opciones de mint mn1953 - abb€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros...

38
Opciones de Mint MN1953

Upload: others

Post on 12-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Opciones de Mint MN1953

Page 2: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia
Page 3: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Contenido

1 Información general

2 Introducción2.1 Características de opciones del módulo Mint Machine . . . . . . . . . 2-1

2.1.1 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1

3 Entrada/Salida3.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

3.1.1 Numeración de entrada/salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13.1.2 Entrada analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33.1.3 Salida analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53.1.4 Entradas digitales DIN32 & DIN33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63.1.5 Entradas digitales DIN34 & DIN35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73.1.6 Funciones especiales en las entradas DIN34 & DIN35 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-83.1.7 Salidas digitales DOUT32 & DOUT33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-93.1.8 Salidas digitales DOUT34 & DOUT35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-103.1.9 Funciones especiales de salidas DOUT34 & DOUT35. . . . . . . . . . . . . . . . 3-103.1.10 Entrada del encoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113.1.11 Consumo de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11

3.2 Conexión de un servoeje externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12

4 Mint4.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

4.1.1 Opción Mint OPT-MF-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24.1.2 Opción Mint OPT-MF-101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34.1.3 Lenguaje de programación Mint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34.1.4 Configuración del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44.1.5 Funcionamiento de nodo controlado (CN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44.1.6 Herramientas adicionales de Mint WorkBench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

5 Preguntas Frecuentes5.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

MN1953WES Contenido i

Page 4: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

ii Contenido MN1953WES

Page 5: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Información general1 Información general

LT0249A04ES Copyright ABB (c) 2012. Todos los derechos reservados.

Este manual está protegido por los derechos de autor y todos los derechos están reservados. Nieste documento ni el software adjunto pueden, ni en parte ni en su totalidad, ser copiados oreproducidos de ninguna manera sin el consentimiento previo por escrito de ABB.

ABB no representa ni garantiza los contenidos aquí presentados y declina la responsabilidad decualquier garantía de adecuación implícita para cualquier propósito. La información en estedocumento está sujeta a cambios sin previo aviso. ABB no se hace responsable de ningún error quepudiera aparecer en este documento.

Mint™ es marca comercial registrada de Baldor, miembro del grupo ABB. Windows XP, Windows Vista y Windows 7 son marcas registradas de Microsoft Corporation.UL y cUL son marcas comerciales registradas de Underwriters Laboratories.

ABB LtdMotion Control6 Bristol Distribution ParkHawkley DriveBristol, BS32 0BFReino Unido

Teléfono: +44 1454 850000Fax: +44 1454 859001E-mail: [email protected] Web: www.abbmotion.com

Ver al dorso para otras oficinas internacionales.

1

MN1953WES Información general 1-1

Page 6: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Advertencia sobre el productoSolo el personal cualificado debe intentar el procedimiento de puesta en marcha o la reparación deeste equipo. Este equipo se puede conectar a otras máquinas que tengan piezas en rotación opiezas controladas por este equipo. El uso inapropiado puede provocar lesiones graves o la muerte.

Advertencia de seguridadUsos previstos: Los accionamientos que incorpora este producto tienen previsto su uso enaplicaciones estáticas fijas en el suelo en instalaciones de potencia industriales según las normasEN60204 y VDE0160. Han sido diseñadas para aplicaciones de máquinas que requieren motores deCA de inducción trifásicos de control variable de velocidad. Estos accionamientos no han sidopensados para su uso en aplicaciones como:

Aplicaciones domésticas Instrumentación médica Vehículos móviles Barcos Aviones

A menos que se especifique lo contrario, el accionamiento está pensado para su instalación en unalojamiento adecuado. El alojamiento debe proteger al accionamiento de la exposición a humedadexcesiva o corrosiva, polvo y suciedad o temperaturas ambiente anormales. La instalación, conexióny control de los accionamientos constituye una operación especializada, y no deben intentarse ni eldesmontaje ni la reparación. En el caso de que un accionamiento deje de funcionar correctamente,contacte con el lugar de compra para las instrucciones de devolución.

Precauciones

No toque ninguna placa de circuito, dispositivo de alimentación o conexión eléctricaantes de asegurarse de que no haya voltaje presente en este equipo u otro equipo alque está conectado. La descarga eléctrica puede provocar lesiones graves o la muerte.Solo el personal cualificado debe poner en marcha, programar o reparar este equipo.

PELIGROS RELACIONADOS CON EL USO DE DISPOSITIVOS MÉDICOS/MARCAPASOS: Los campos magnéticos y electromagnéticos generados en lasproximidades de conductores activos conduciendo electricidad y de motores industrialespueden representar riesgos serios sobre la salud de las personas que utilizanmarcapasos cardíacos, desfibriladores cardíacos internos, implantes de metal,implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitarriesgos, permanezca alejado del área de influencia alrededor de un motor y de susconductores de transporte de corriente.

Los componentes eléctricos se pueden dañar debido a la electricidad estática. Utiliceprocedimientos ESD (descarga electrostática) al manipular este dispositivo.

!ATENCIÓN

!ATENCIÓN

!PRECAUCIÓN

1-2 Información general MN1953WES

Page 7: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Para evitar daños en el equipo, asegúrese de que las señales de entrada y salida esténconectadas y activadas correctamente.

Para garantizar el rendimiento fiable de este equipo, asegúrese de que todas lasseñales estén blindadas correctamente.

!PRECAUCIÓN

!PRECAUCIÓN

MN1953WES Información general 1-3

Page 8: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

1-4 Información general MN1953WES

Page 9: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Introducción2 Introducción

2.1 Características de opciones del módulo Mint MachineLas opciones del módulo Mint Machine ("opciones de Mint") están disponibles comoopciones personalizadas del cliente para la gama de accionamientos MotiFlex e100. Lasopciones Mint añaden al accionamiento:

Capacidad de descargar y ejecutar programas avanzados de Mint.

1 entrada analógica, 1 salida analógica.

4 entradas digitales, 4 salidas digitales.

Una interfaz de encoder incremental para la conexión de una referencia maestra deencoder.

(solo OPT-MF-101): Capacidad de nodo administrador (MN) ETHERNET Powerlinkcuando la ID de nodo se fija a F0. Capacidad de perfilar movimientos para hasta tresejes adicionales (por ejemplo accionamientos e100 conectados mediante EPL).

La tarjeta de opción de Mint solo se introducirá en la ranura superior (ranura 1).

2.1.1 InstalaciónAntes de tocar la tarjeta opcional, asegúrese de descargar la electricidadestática de su cuerpo y vestimenta tocando una superficie de metal en contactocon el suelo. Como alternativa, utilizar una correa antiestática puesta a tierramientras se manipulan estos elementos.

1. Tirar de la cubierta del panel frontalsuperior del accionamiento. Retire eltornillo de retención de la cubierta de laranura de opción.

NOTAi

2

Figura 2-1: Aflojar el tornillo de retención

MN1953WES

Introducción 2-1
Page 10: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

2. Introducir un destornillador bajo elborde de la cubierta de la ranura deopción y hacer palanca sacandosuavemente la cubierta.

3. Confirme que se instala la tarjeta deopción correcta. La descripción seencuentra impresa sobre el soporte demontaje.

Introduzca la tarjeta opcional con laplaca pequeña de circuito impresoencarada hacia el centro delaccionamiento. Los bordes de la placamayor de circuito impreso se situarándetrás de los soportes de sujeción en elinterior del accionamiento.

4. Presione la tarjeta de opción hasta quehaga clic encajando en su posición. Laplaca de conexión externa de la tarjetade opción deberá quedar niveladaaproximadamente en su posición finalcon las 8 bornas a lo largo del borde dela ranura de opción.

Figura 2-3: Introducir la tarjeta opcional

Figura 2-4: Encajar en su posición

Figura 2-2: Levantar la cubierta

2-2 Introducción

MN1953WES
Page 11: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

5. Introduzca el tornillo de retención yapriételo. Si el tornillo no se puede fijaren la base roscada de la tarjeta deopción, verifique e la posición de latarjeta de opción.

El tornillo debe colocarse, dado queproporciona tanto un soporte mecánicocomo una conexión eléctrica al chasispara la tarjeta de opción.

El par de apriete recomendado es de0,7 N·m (6,2 libras-pulgada).

6. Empujar sobre la cubierta del panelfrontal del accionamiento hasta queencaje (con un clic) en su posición.

Figura 2-5: Apretar el tornillo de retención

MN1953WES

Introducción 2-3
Page 12: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

2-4 Introducción MN1953WES

Page 13: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Entrada/Salida3 Entrada/Salida

3.1 IntroducciónTodas las conexiones externas a la opción Mint se realizan utilizando el conector de20 terminales y el conector tipo D de 9 terminales. Se suministra el conector deacoplamiento homólogo requerido Weidmüller Minimate B2L 3.5/20. Todas las entradas ysalidas se describen en las secciones siguientes.

3.1.1 Numeración de entrada/salidaEl MotiFlex e100 implementa un sistema de "bancos" de entrada/salida. Para entradas/salidas analógicas, cada banco permite hasta 8 entradas y salidas. Para entradas/salidasdigitales, cada banco permite hasta 32 entradas y salidas. La entrada/salida disponiblecomo estándar en el MotiFlex e100 se sitúa siempre en el banco 0. La entrada/salidadisponible de las tarjetas opcionales se sitúa en el banco 1 si la tarjeta se encuentrainsertada en la ranura 1, o en el banco 2 si la tarjeta se encuentra insertada en la ranura 2.Dado que la opción Mint solo se introducirá en la ranura superior (ranura 1), su entrada/salida estará siempre en el banco 1.

3.1.1.1 E/S analógica

Para las entradas/salidas analógicas, la numeración de las entradas y salidas del banco 1(ranura 1) empieza siempre en el 8, dado que las 0-7 están reservadas para el banco 0(incluso aunque solo se utilice AIN0 por parte de un MotiFlex e100 estándar). Este sistemade numeración se resume en la tabla siguiente, y en la Figura 3-1.

3.1.1.2 Entrada/Salida (I/O) digital

Para las entradas/salidas digitales, la numeración de las entradas y salidas del banco 1(ranura 1) empieza siempre en el 32, dado que las 0-31 están reservadas para el banco 0(incluso aunque solo se utilicen DIN0-DIN2 y DOUT0-DOUT1 por parte de un MotiFlex e100estándar). Este sistema de numeración se resume en la tabla siguiente, y en la Figura 3-1.

Se utiliza el mismo sistema de numeración cuando nos referimos a las entradas/salidasempleando las palabras clave de Mint INX y OUTX; por ejemplo DOUT32 viene referidacomo OUTX(32). Ver el archivo de ayuda de Mint para más detalles.

Banco/ranura Entradas analógicas Salidas analógicas

0 Accionamiento estándar, conector X3 AIN0 (Ninguno)

1 Tarjeta opcional, ranura superior AIN8 AOUT8

Banco/ranura Entradas digitales Salidas digitales

0 Accionamiento estándar, conector X3

DIN0DIN1DIN2

DOUT0DOUT1

1 Tarjeta opcional, ranura superior DIN32DIN33DIN34DIN35

DOUT32DOUT33DOUT34DOUT35

3

MN1953WES Entrada/Salida 3-1

Page 14: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.1.3 Entrada del encoder

Cuando se instala la tarjeta de opción en la ranura 1 (en la parte superior del MotiFlex e100),la entrada del encoder pasa a ser la entrada de realimentación 1. Esto es así porque laentrada principal de realimentación de encoder universal del MotiFlex e100 (conector X8) esla entrada 0. Ver el Manual de instalación MN1943WES de MotiFlex e100 para más detalles.

Nota: La entrada 1 del encoder no puede utilizarse como entrada de encoder de motorpara control de bucle de posición normal. Solo puede usarse para la conexiónde una referencia maestra de encoder.

Este sistema de numeración se resume en la siguiente tabla:

Se utiliza el mismo sistema de numeración cuando nos refiramos a los canales derealimentación utilizando las diferentes palabras clave de Mint ENCODER.... Por ejemplo, laentrada de encoder de una tarjeta de opción instalada en la ranura 1 viene referida comoENCODER(1). Ver el archivo de ayuda de Mint para más detalles.

Figura 3-1: Asignación de los terminales de conector - numeración de ranura 1 (superior)

Banco/ranura Entrada de realimentación

Accionamiento estándar 0 - Encoder universal3 - Paso y Dirección

(DIN1 / DIN2)

1 Tarjeta opcional, ranura superior 1

AIN8+ 1AOUT8 2DIN32+ 3DIN33+ 4DIN34+ 5DIN35+ 6

DOUT32 7DOUT33 8DOUT34 9

DOUT35 10

11 AIN8-12 AGND13 DIN32-14 DIN33-15 DIN34-16 DIN35-17 USR COM118 USR COM219 Pantalla20 Pantalla

CHA+ 1CHB+ 2CHZ+ 3(NC) 4

GND 5

6 CHA-7 CHB-8 CHZ-9 +5 V out (200 mA)

3-2 Entrada/Salida MN1953WES

Page 15: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.2 Entrada analógica Entrada de terminal único o diferencial.

Rango de voltaje: ±10 V.

Resolución: 12-bits (precisión ±4,9 mV)

Rechazo en modo común: 40 dB

Impedancia de entrada: >30 kΩ.

Frecuencia de muestreo: 1 kHz

Cada entrada analógica puede conectarse bien como entrada diferencial o como entrada determinal único tal como se muestra en la Figura 3-3. La entrada analógica no se encuentraaislada ópticamente de los rieles de alimentación internos, de forma que deben tomarseprecauciones para evitar los bucles a tierra/masa y problemas similares asociados. Laentrada analógica pasa a través de un buffer diferencial y de un filtro pasa-bajos de segundoorden con una frecuencia de corte de aproximadamente 1,2 kHz. Para minimizar los efectosdel ruido, la entrada analógica deberá conectarse al sistema utilizando un cable de partrenzado con blindado individual y general. El blindado general solo se debe conectar alchasis en un extremo. No deberá realizarse ninguna otra conexión a la pantalla.

Figura 3-2: Circuito de entrada analógica AIN8

Cuando se conecta el MotiFlex e100 a Mint WorkBench, puede observarse el valor de laentrada analógica (expresado como un porcentaje) utilizando la pestaña de monitor de laventana espía. Como alternativa, puede utilizarse la expresión ADC(8), por ejemplo PrintADC(8), en la ventana de comando o en el programa Mint para devolver el valor de laentrada analógica. Ver el archivo de ayuda de Mint para más detalles.

AIN8-

LM258

OPT-MF-100/101

MintADC(8)

+15V

-15V

12

1

11

AIN8+

AGND

-

+

Referencia interna

Filtro pasa bajos y

corrección de nivel

MN1953WES Entrada/Salida 3-3

Page 16: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Figura 3-3: Cableado de entrada analógica AIN8

Figura 3-4: Circuito de entrada típico para entregar 0-10 V (aprox.) de entrada desde una fuente de 24 V

Figura 3-5: Entrada analógica - conexión típica de un NextMovee100 de ABB

1 1

AIN8[ ]ADC(8)

AIN8[ ]ADC(8)

11 11

12 12

AIN8+ AIN8+

AIN8-

AGND

Conexión diferencial Conexión de terminal único

1

AIN8[ ]ADC(8)

11

12

+24 V DC

0 V

1.5 k , 0.25 W

1kΩ, 0,25 Wpotenciómetro

11

112

123

AIN8+

AIN8-AGND

(Demand0)

AGND

-

+

OPT-MF-100/101

Pantalla

Conecte el blindado general en un solo extremo

NextMove e100/controlador

Salida

3-4 Entrada/Salida MN1953WES

Page 17: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.3 Salida analógica Salida analógica bipolar.

Rango de salida: ±10 V (±0,1 %).

Resolución: 12 bits.

Corriente de salida: 20 mA máximo.

Frecuencia de actualización: 1 kHz.

La salida puede ser utilizada como salida analógica de propósito general - ver la palabraclave DAC en el archivo de ayuda de Mint. La salida analógica puede usarse para accionarcargas de 500 Ω o superiores. Se debe utilizar un cable de par trenzado y blindado. Laconexión blindada solo debe realizarse en un extremo.

Figura 3-6: Circuito de salida analógica AOUT8

Cuando se conecta el MotiFlex e100 a Mint WorkBench, puede observarse el valor de lasalida analógica (expresado como un porcentaje) utilizando la pestaña de monitor de laventana espía. Puede utilizarse el comando DAC en la ventana de comandos o en elprograma Mint para fijar el valor de una salida analógica como un porcentaje del fondo deescala. Por ejemplo el comando DAC(8)=50 configurará la salida analógica a +50 %(aproximadamente +5 V). Ver el archivo de ayuda de Mint para más detalles.

LM258 2

12

-15V

+15V

AOUT8

AGND

OPT-MF-100/101

-

+

MintDAC(8)±100%

MN1953WES Entrada/Salida 3-5

Page 18: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.4 Entradas digitales DIN32 & DIN33 Dos entradas digitales independientes.

Rango de tensión de entrada: 12-30 V CC (corriente de entrada no debe superar 50 mA)

Frecuencia de muestreo: 1 kHz.

Cada entrada digital dispone de una función buffer mediante un optoaislador TLP280, quepermite que la señal de entrada sea conectada con cualquier polaridad.

Figura 3-7: Circuito de entrada digital DIN32

Cuando el MotiFlex e100 está conectado al MintWorkBench, las entradas digitales puedenconfigurarse utilizando la herramienta de Entrada/Salida digital. Como alternativa, puedenutilizarse palabras clave de Mint, incluyendo RESETINPUT, ERRORINPUT y STOPINPUT enla ventana de comando o en el programa de Mint. El estado de estas entradas digitalesconfiguradas especialmente puede visualizarse utilizando la pestaña de eje de la ventanaespía de Mint WorkBench. El estado de todas las entradas digitales puede tambiénvisualizarse utilizando la pestaña de entrada/salida de la ventana espía. Ver el archivo deayuda de Mint para más detalles.

Figura 3-8: Entrada digital - conexión típica de un NextMovee100 de ABB

DIN32+

100R

100R 3k3

OPT-MF-100/101

MintINX(32)

TLP280

DGND

Vcc

74LVC1413

3

DIN32-

100R

3k3

9

1 3

10

13

DIN32+DOUT0

USR GND

USR V+

DIN32-

UDN2982

OPT-MF-100/101

MintOUTX(0)

TLP280

Suministro de usuario de 24 V

Puesta a tierra del suministro de usuario

NextMove e100/controlador

3-6 Entrada/Salida MN1953WES

Page 19: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.5 Entradas digitales DIN34 & DIN35 Dos entradas digitales rápidas independientes.

Rango de tensión de entrada: 12-30 V CC (corriente de entrada no debe superar 10 mA)

Frecuencia de muestreo: 1 kHz.

Cada entrada digital dispone de una función buffer mediante un optoaislador TLP115, quepermite que la señal de entrada sea conectada con cualquier polaridad.

Figura 3-9: Circuito de entrada digital rápida DIN34

Cuando el MotiFlex e100 está conectado al MintWorkBench, las entradas digitales puedenconfigurarse utilizando la herramienta de Entrada/Salida digital. Como alternativa, puedenutilizarse palabras clave de Mint, incluyendo RESETINPUT, ERRORINPUT y STOPINPUT enla ventana de comando o en el programa de Mint. El estado de estas entradas digitalesconfiguradas especialmente puede visualizarse utilizando la pestaña de eje de la ventanaespía de Mint WorkBench. El estado de todas las entradas digitales puede tambiénvisualizarse utilizando la pestaña de entrada/salida de la ventana espía. Ver el archivo deayuda de Mint para más detalles.

Figura 3-10: Entrada digital rápida - conexión típica de un NextMovee100 de ABB

DIN34+

100R

100R 3k3

OPT-MF-100/101

MintINX(34)

TLP115A

DGND

Vcc

74LVC14

15

5

DIN34-

9

1 5

10

15

20

DIN34+DOUT0

USR GND

USR V+

DIN34-

UDN2982

OPT-MF-100/101

MintOUTX(0)

TLP115A

Suministro de usuario de 24 V

Puesta a tierra del suministro de usuario

NextMove e100/controlador

Conecte el blindado generala un único extremo

Pantalla

MN1953WES Entrada/Salida 3-7

Page 20: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.6 Funciones especiales en las entradas DIN34 & DIN35DIN34 y DIN35 pueden configurarse para realizar funciones especiales.

3.1.6.1 Captura de posición rápida

DIN34 o DIN35 pueden configurarse utilizando la palabra clave LATCHTRIGGERCHANNELpara pasar a ser una entrada de memoria latch rápida. Esto permite la captura y la lectura dela posición de la entrada de encoder de opción de Mint (LATCHSOURCECHANNEL 1) entiempo real utilizando la palabra clave de Mint LATCHVALUE. La entrada puede configurarseutilizando la palabra clave LATCHTRIGGEREDGE de forma que el disparo se produzca bienen un flanco ascendente o bien en un flanco descendente. Mediante otras palabras claveque empiezan por LATCH... pueden incorporarse controles adicionales de captura deposición . Ver el archivo de ayuda de Mint para más detalles.

La latencia entre la activación de la entrada y la captura es de 1 µs. Para impedir que lasentradas posteriores sobrescriban el valor capturado, la interrupción queda memorizadamediante software.

No pueden utilizarse DIN34/DIN35 de la opción de Mint para memorizar (memoria latch) laposición del eje estándar del MotiFlex e100 (eje 0). De forma similar, las entradas digitalesestándar DIN1/DIN2 del MotiFlex e100 no pueden utilizarse para memorizar (memoria latch)la posición del encoder de la opción Mint, a pesar de que pueden ser utilizadas paramemorizar la posición del eje 0.

Nota: Las entradas rápidas son particularmente sensibles al ruido; por eso, lasentradas deben utilizar un cable de par trenzado y blindado. No conecteinterruptores mecánicos, contactos de relé ni otras fuentes que puedan enviarseñales de “rebote” directamente a las entradas rápidas. Esto podría causaractivaciones múltiples no deseadas.

3-8 Entrada/Salida MN1953WES

Page 21: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.7 Salidas digitales DOUT32 & DOUT33 Dos salidas digitales independientes, compartiendo conexión USR COM1.

Suministro de usuario: 28 V CC máximo.

Corriente de salida: 150 mA máximo.

Frecuencia de actualización: 1 kHz.

Las salidas aisladas ópticamente han sido diseñadas para obtener corriente del suministrode usuario tal como se muestra en Figura 3-11. El TLP127 posee una disipación de potenciamáxima de 150 mW a 25 °C. La salida incluye un fusible autoreinicializable que trabaja aaproximadamente 200 mA. El fusible puede necesitar hasta 20 segundos para reinicializarsedespués de haber eliminado la carga. Si se utiliza la salida para accionar directamente unrelé, se debe colocar un diodo de clasificación apropiada a lo largo de la bobina de relé,observando la polaridad correcta. Con ello se protege la salida del campo electromagnéticode retorno generado por la bobina del relé cuando queda desexcitada. La dirección de lasalida puede configurarse en Mint workBench, y su estado se visualiza en la ventana espía.

Figura 3-11: circuito de salida digital DOUT32/33, se muestra DOUT32

Cuando el MotiFlex e100 está conectado al MintWorkBench, el nivel activo de una salidapuede configurarse utilizando la herramienta de Entrada/Salida digital. Como alternativa,puede utilizarse la palabra clave de Mint OUTPUTACTIVELEVEL en la ventana de comandoo en el programa de Mint. Puede también configurarse una salida para funciones depropósito especial, como una salida de freno de motor (MOTORBRAKEOUTPUT) o como unasalida de error global (GLOBALERROROUTPUT). El estado de estas salidas digitalesconfiguradas especialmente puede visualizarse utilizando la pestaña de eje de la ventanaespía de Mint WorkBench. El estado de todas las salidas digitales puede tambiénvisualizarse utilizando la pestaña de entrada/salida de la ventana espía. Ver el archivo deayuda de Mint para más detalles.

7

17

OPT-MF-100/101

TLP127

200mA

DOUT32

USR COM1

Suministro de usuario de 24 V

Puesta a tierra del suministro de usuario

Carga(se muestra relé con diodo)

[Error]

Fusible

MN1953WES Entrada/Salida 3-9

Page 22: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.8 Salidas digitales DOUT34 & DOUT35Las salidas digitales DOUT34 & DOUT35 son idénticas eléctricamente a DOUT32 &DOUT33, excepto en que comparten una conexión común diferente, USR COM2.

Figura 3-12: Circuito de salida digital DOUT34/35, se muestra DOUT34

3.1.9 Funciones especiales de salidas DOUT34 & DOUT35Además de las funciones de propósito especial descritas para DOUT32 & DOUT33, tambiénpueden configurarse las salidas digitales DOUT34 & DOUT35 como salidas de comparaciónde posición.

3.1.9.1 Salidas de comparación de posición

Pueden configurarse DOUT34 o DOUT35 utilizando la palabra clave COMPAREOUTPUT parapasar a ser salidas de comparación de posición, que monitorizan la posición de la entradadel encoder de la opción de Mint. La salida de comparación se activa cuando la posición deleje se sitúa dentro del rango de posición definido mediante la palabra clave COMPAREPOS.Cuando la posición del eje se encuentra fuera del rango de posición, se desactiva la salida.No pueden utilizarse DOUT34 & DOUT35 para monitorizar la posición de la entrada deencoder estándar del MotiFlex e100 en el conector X8. Ver el archivo de ayuda de Mint paramás detalles.

9

18

OPT-MF-100/101

TLP127

200mA

DOUT34

USR COM2

Suministro de usuario de 24 V

Puesta a tierra del suministro de usuario

Carga(se muestra relé con diodo)

[Error]

Fusible

3-10 Entrada/Salida MN1953WES

Page 23: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.1.10 Entrada del encoderLas conexiones del encoder incrementales (canales ABZ) se realizan utilizando el conectorhembra tipo D de 9 terminales. Las entradas de encoder aceptan únicamente señalesdiferenciales. Se deben utilizar cables de par trenzado para los pares de señalescomplementarias, por ejemplo CHA+ and CHA-. El blindado general del cable (pantalla)debe conectarse a la carcasa metálica del conector tipo D. El MotiFlex e100 proporciona unsuministro de encoder de 5 V CC (±5 %, 200 mA máx.) en el terminal 9. La frecuencia deentrada de cuadratura máxima es de 20 MHz (esto es, 5 MHz en ambos canales, A y B).

Nota: Esta entrada del encoder no puede utilizarse como entrada de encoder de motorpara control de bucle de posición normal. Solo puede usarse para la conexiónde una referencia maestra de encoder.

Figura 3-13: Circuito de entrada de encoder - canal A

Figura 3-14: Conexiones de cable de entrada a encoder

3.1.11 Consumo de energíaEl consumo máximo total de energía de la opción de Mint es de 6 W. Ver el manual deinstalación principal del MotiFlex e100 (MN1943WES) para más detalles sobre el suministrode energía de las ranuras opcionales y la información de reducción.

CHA+

CHA-

OPT-MF-100/101

120R

MAX3096

to CPU

1

6

Receptor diferencial

8

13

3

12

72

61 CHA+

CHA-

CHB+CHB-

CHZ+ (index)

+5 V out

CHZ- (index)

DGND

Pares trenzados

Conecte el blindado general al apantallado posterior del conector

Encoder incremental

Motor

Inte

rfaz

de

en

cod

er

MN1953WES Entrada/Salida 3-11

Page 24: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

3.2 Conexión de un servoeje externoLa opción Mint puede controlar un eje externo utilizando la salida analógica AOUT8 como lasalida de demanda, el encoder incremental (X26) como la entrada de realimentación, y unasalida digital como salida de habilitación de accionamiento. Esto permite a la opción Mintcontrolar una amplia gama de accionamientos que requieran una señal de demanda de±10 V, por ejemplo MicroFlex. Ver también la sección 4.1.4.

Figura 3-15: Conexiones a servoeje externo (por ejemplo MicroFlex)

X3

X27

X26X7

122

7 1712

613

7

MicroFlex MotiFlex 100e

OPT-MF-100/101

+24 V 0 V

Realimentación

Demanda

Habilitación accionamiento

Salida del encoder de accionamiento (o motor)

Suministro de usuario

3-12 Entrada/Salida MN1953WES

Page 25: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Mint4 Mint

4.1 IntroducciónUn MotiFlex e100 estándar se configura con el software Mint WorkBench, que se puedeencontrar en el CD de herramientas de Mint Motion (OPT-SW-001), o puede descargarse dewww.abbmotion.com.

La mayor parte de la configuración queda completada utilizando asistentes u otrasherramientas, que solicitan la información necesaria relativa a la aplicación y que configuranentonces el MotiFlex e100. También pueden utilizarse las palabras clave de Mint en laventana de comandos de Mint WorkBench para ajustar de forma fina la configuración o paraenviar comandos directos al MotiFlex e100. El MotiFlex e100 estándar admite una ampliagama de funciones de programación Mint, pero la adición de la opción Mint proporcionamuchas más características:

* Típicamente 2 - 4 veces más rápido que el MotiFlex e100 estándar. La diferencia develocidad real depende del tipo de operaciones de programa que se ejecuten.

** La entrada/salida combinada analógica y digital está únicamente disponible con lastarjetas de opción de Mint.

CaracterísticaMotiFlex e100

(estándar)MotiFlex e100+ OPT-MF-100

MotiFlex e100+ OPT-MF-101

Programación Mint

Características de programación de Mint avanzadas para aplicaciones de movimiento complejas, incluyendo FLY, FOLLOW, CAM, CONTOURx, FEEDRATEx, TRIGGEROUTx, MOVEPULSEOUTX, MOVEOUTx y SPLINEx (PVT).

-

Ejecución rápida de Mint (Fast Mint)* -

Memoria de programa adicional 64 KB 1 MB 1 MB

E/S analógica adicional ** -

E/S digital adicional ** -

Control de un accionamiento analógico externo

-

Entrada adicional de encoder maestro

-

Capacidad de nodo administrador (MN) EPL: control de hasta 3 ejes remotos adicionales

- -

Ampliable con opción de bus de campo

- -

4

MN1953WES Mint 4-1

Page 26: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

4.1.1 Opción Mint OPT-MF-100La adición de la opción Mint OPT-MF-100 permite al MotiFlex e100 almacenar y ejecutarprogramas Mint avanzados multitarea. El MotiFlex e100 pasa a ser un controlador autónomoque puede ahora realizar las funciones inteligentes previamente gestionadas por elcontrolador externo. Puede controlar y perfilar movimientos para el eje estándar y un ejeanalógico adicional, todos ellos gobernados por el programa Mint incorporado. Si serequiere, puede utilizarse el puerto Ethernet en modo TCP/IP estándar para conectarse a unPC externo a efectos de monitorización, utilizando los archivos ActiveX de Mint. Comoalternativa, el MotiFlex e100 puede seguir recibiendo supervisión general desde uncontrolador externo en la red ETHERNET Powerlink, mientras que sigue pudiendo controlarsu propio subsistema local.

Figura 4-1: MotiFlex e100 con opción OPT-MF-100 de Mint

TCP/IP CANopen

HMI

Monitorización por PC(solo si se requiere)

Eje analógico(por ejemplo MicroFlex)

E/S CANopen

4-2 Mint MN1953WES

Page 27: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

4.1.2 Opción Mint OPT-MF-101La opción OPT-MF-101 de Mint dispone de todas las características del OPT-MF-100, peroes también capaz de actuar como un nodo administrador (MN) ETHERNET Powerlink. Estosignifica que el MotiFlex e100 puede gestionar y perfilar movimientos para ejes remotoshabilitados EPL adicionales. Las tarjetas de opción incorporadas a otros accionamientosMotiFlex e100 del sistema se hacen visibles para la opción Mint, proporcionandoentradas/salidas adicionales, entradas de encoder, o compuertas de bus de campo paraotros sistemas como PLCs.

Figura 4-2: MotiFlex e100 con opción OPT-MF-101 de Mint

4.1.3 Lenguaje de programación MintMint es una forma estructurada de Basic, diseñada específicamente para aplicaciones decontrol de movimientos servoasistidos o de motores paso a paso. Permite al usuarioempezar rápidamente con programas de control de movimiento simples. Además, Mintincluye un amplio rango de comandos potentes para aplicaciones complejas.

Incorporando una estructura similar a la del Basic, Mint incluye un determinado número depalabras clave específicas de movimiento que permiten el control de la posición del motor,de la velocidad, del par, de la interpolación y sincronización de ejes múltiples. También esposible un control completo por software sobre las ganancias principales del servobucle. Lasaplicaciones pueden variar desde el control posicional de un sencillo eje individual, hastasistemas multieje complejos. Entre estos dos extremos, el potente y flexible juego decomandos de Mint proporciona una solución a la amplia mayoría de aplicaciones de controlde movimiento industrial.

Para una referencia completa del lenguaje Mint ver el archivo de ayuda suministrado conMint WorkBench. Para ejemplos adicionales del código Mint, ver las notas de aplicacióndisponibles en www.abbmotion.com.

CANopen

CANopenHMI

PLC o otrodispositivo de bus de

campo

E/S CANopen

EthernetPOWERLINK

nodo administrador

Tarjeta deopción

de bus de campo

De bus de campo

MN1953WES Mint 4-3

Page 28: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

4.1.4 Configuración del ejeAmbas tarjetas de opción de Mint proporcionan capacidades adicionales de hardware y deperfilado de movimientos que permiten al MotiFlex e100 perfilar cuatro ejes. Ello haceposible la siguiente configuración:

Eje 0: Hace siempre referencia al hardware del eje estándar del MotiFlex e100, que utilizalas salidas de motor UVW del conector X17 y la entrada de realimentación del conector X8.No se puede renumerar el eje. Cualquier comando de Mint que especifique el eje 0, porejemplo MOVER(0)=100, controlará el motor fijado al MotiFlex e100.

Eje x: Puede configurarse un servoeje adicional, utilizando la salida analógica AOUT8 de laopción de Mint como la salida de demanda, y su encoder incremental (X26) como la entradade realimentación. Ello permite al MotiFlex e100 controlar un amplio rango deaccionamientos que requieran una señal de demanda de ±10 V.

Eje y: Puede configurarse un eje virtual paso a paso que no utiliza entradas o salidasbasadas en hardware físico. Un eje virtual permite simular el movimiento sin necesidad demover físicamente ningún eje. Ello es útil para el diseño y el ensayo de sistemas, y paraaplicaciones en las que el eje virtual se implementa como seguidor de posición de otro eje oentrada de encoder. Un eje virtual permite ejecutar la mayoría de los comandos de Mint demanera normal, y el eje simulará la información de posición y velocidad para cualquiermovimiento realizado. El eje responde a palabras clave de Mint relativas a motor paso apaso - ver el archivo de ayuda de Mint para los detalles.

Eje z: Puede configurarse un segundo eje virtual que no utiliza entradas o salidas basadasen hardware físico. El eje no responde a palabras clave de Mint relativas a motor paso apaso - ver el archivo de ayuda de Mint para los detalles.

Puede asignarse a cada uno de los ejes x, y, y z un número de eje en el rango de 1 a 63,siempre que no se encuentre ya asignado a otro eje.

4.1.4.1 Ejes remotos adicionales (solo OPT-MF-101)

OPT-MF-101 proporciona capacidad de nodo administrador (MN) ETHERNET Powerlink.Esto significa que puede controlar ejes remotos habilitados EPL adicionales (por ejemploMicroFlex e100 o MotiFlex e100) recibiendo toda la información de demanda yrealimentación a través de la conexión EPL. Puede asignarse a cada uno de estos ejes unnúmero de eje en el rango de 1 a 63, siempre que no se encuentre ya asignado a otro eje.

4.1.5 Funcionamiento de nodo controlado (CN)Un MotiFlex e100 estándar se comporta siempre como un CN en la red EPL. Cuando seincorpora cualquiera de las tarjetas de opción de Mint, el MotiFlex e100 puede seguirfuncionando como CN y puede recibir Objetos de Datos de Proceso (PDO) del nodoadministrador (MN). Esto significa que el MN puede ‘asignar’ elementos de datos de red ocomunicaciones al CN, permitiendo que intercambie valores que pueden ser utilizados paracontrolar el programa en ejecución en la opción Mint. Los PDOs se configuran mediante elasistente de configuración de sistema de Mint WorkBench. Ver el archivo de ayuda de Minten cuanto a los detalles de las palabras clave REMOTECOMMS, NETINTEGER y NETFLOAT.

4-4 Mint MN1953WES

Page 29: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

4.1.6 Herramientas adicionales de Mint WorkBenchMint WorkBench proporciona un entorno completo para la configuración de unMotiFlex e100 estándar. Cuando se instala una opción Mint, Mint WorkBench personalizaautomáticamente sus herramientas para pasar a tener en cuenta las funciones adicionalesproporcionadas por la opción Mint. Los cambios que aparezcan dependerán de la opciónMint, y en el caso del OPT-MF-101, de si ha sido configurado como nodo administrador (MN)EPL. Todas las herramientas se describen en detalle en el archivo de ayuda de MintWorkBench, disponible pulsando F1.

Asistente de configuración de sistema:esta herramienta presenta una página adicional de configuraciones de eje. Esto permiteconfigurar como ejes al hardware de la opción Mint, tal como se describe en la sección4.1.4. Cuando se instala OPT-MF-101 y se configura como un MN (ID de nodo = F0), sevisualiza una pantalla adicional de dispositivos EPL que permite la configuración total de losejes remotos (ver la sección 4.1.4.1).

Asistente de modo de funcionamiento:En la pantalla del modo de funcionamiento, no estarán disponibles las opciones "Entradaanalógica 0 - NO Perfilada" y "Entrada analógica 0 - Perfilada". El MotiFlex e100 no puedeseguir una demanda de entrada analógica cuando incorpora la opción Mint.

Herramienta Editar y Depurar:Esta herramienta adicional proporciona un entorno de programación completo para lacreación, depuración y descarga de programas Mint al MotiFlex e100. Pulsar Ctrl+N paraabrir una nueva ventana de edición.

Ventana espía:En la pestaña de entrada/salida, se encuentra disponible un "Banco 1" adicional, que hacereferencia a las entradas y salidas digitales de la opción Mint en el conector X27. El otrobanco enumerado, Banco 0, se refiere al banco estándar de entrada/salida digital delMotiFlex e100 en el conector X3. En la pestaña del eje y en la pestaña de monitorización, losejes adicionales configurados se encuentran disponibles para su selección.

Herramienta de Entrada/Salida (I/O) digital:Se hace disponible un "Banco 1" adicional tanto para entradas como para salidas, enreferencia a las entradas y salidas digitales de la opción Mint en el conector X27. El otrobanco enumerado, Banco 0, se refiere a la entrada/salida digital estándar del MotiFlex e100en el conector X3.

Herramienta de parámetros:Esta herramienta proporciona entradas adicionales para cada uno de los ejes configurados.

Herramienta de paso a inicio:Esta herramienta proporciona entradas adicionales para cada uno de los ejes configurados.

MN1953WES Mint 4-5

Page 30: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

4-6 Mint MN1953WES

Page 31: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Preguntas Frecuentes5 Preguntas Frecuentes

5.1 IntroducciónEsta sección enumera las preguntas frecuentes (FAQ) que aparecen a la hora de utilizar lastarjetas de opción Mint.

El MotiFlex e100 que utilizo, ¿es compatible con la tarjeta de opción Mint? Las unidades de MotiFlex e100 con hardware "revisión A" con los números de serieU080312xxx y superiores admiten la tarjeta de opción de Mint. Todas las unidadesMotiFlex e100 con hardware "revisión B" admiten las tarjetas de opción de Mint. Si ustedposee una unidad con número de serie fuera del rango indicado, contacte con nuestraoficina de ventas local. La revisión viene indicada por la letra final del número decomponente que se muestra en la etiqueta del producto. Los modelos con revisión A nodisponen de letra, pero los modelos con revisión B y superiores disponen de una letraadicional, por ejemplo MFE460A006B.

La versión de Mint WorkBench que utilizo, ¿es compatible con la tarjeta de opción deMint? La tarjeta de opción de Mint es compatible a partir de la versión Mint WorkBench 5600a enadelante. Ha habido mejoras en ediciones posteriores, pero toda la funcionalidad escompatible en esta edición. Se recomienda por supuesto utilizar la última edición para poderaprovechar todas las características más recientes. Ver www.abbmotion.com.

El firmware que utilizo, ¿es compatible con la tarjeta de opción de Mint? Las ediciones de firmware a partir del nivel 5610 en adelante admiten la tarjeta de opción deMint. A pesar de que el OPT-MF-100 es compatible a partir del nivel 5610, el OPT-MF-101(versión multieje) solo es compatible a partir del nivel 5613. Al igual que con MintWorkBench, se recomienda encarecidamente utilizar la última edición para poderaprovechar todas las características más recientes. Ver www.abbmotion.com.

¿Cómo sabré si el firmware de la tarjeta de opción de Mint es compatible con elMotiFlex e100? El firmware de la tarjeta de opción de Mint se almacena en la tarjeta de opción de Mint, no enel MotiFlex e100. Si se transfiere una tarjeta de opción de Mint desde un MotiFlex e100 aotro, podría producirse una incongruencia entre las versiones de firmware del MotiFlex e100y de la tarjeta de opción de Mint. Si existe un tema de incompatibilidad se generará un errorde controlador que le advertirá de ello, por ejemplo:

Error 30026 (_ecMINT_OPTION_CARD_FIRMWARE_MISMATCH) - Incongruencia conversión de firmware de tarjeta de opción de Mint

o Error 30021 (_ecMINT_OPTION_CARD_FIRMWARE_MISMATCH) - Versión de firmwarede tarjeta de opción de Mint no compatible

o en algunos casos ambos mensajes a la vez. Esto indica que la versión de firmware delMotiFlex e100 no es 100 % compatible con el firmware de la tarjeta de opción de Mint. Eneste caso volver a cargar el firmware en el MotiFlex e100. Esta operación tambiéndescargará el firmware a la tarjeta de opción de Mint, haciendo congruente la versión defirmware de la tarjeta de opción de Mint con la del MotiFlex e100. Observar que los archivosde firmware del MotiFlex e100 contienen un componente de congruencia de firmware parala tarjeta de opción de Mint.

5

MN1953WES Preguntas Frecuentes 5-1

Page 32: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

¿Cómo puedo verificar la versión de firmware implementada en la tarjeta de opción deMint? El elemento de información SupportMe de Mint WorkBench enumerará los contenidos delsistema de archivos de la tarjeta de opción de Mint, donde con cada nombre de archivo seindicará la versión de firmware. Además, la sección de "Hardware de controlador" indicará:

Hardware del controlador MotiFlex e100 Número de serie: U0803012992 Revisión funcional: 3 Tipo de placa: MotiFlex e100 Ciclos de apagado y reencendido:0 Ejes compatibles: 1

Ranura de opción 1 Tipo de placa: Tarjeta de opción de Mint Versión de hardware: 0 Versión: H160 carga de arranque v1.00 Número de serie: U0804080908 Versión: FPGA v20.04 BASL v02.02 Número de edición: Edición 5613 Ejes compatibles: 8

...lo que indica el número de edición del firmware de la tarjeta de opción de Mint.

¿Cómo afecta la tarjeta de opción de Mint al MotiFlex e100? La tarjeta de opción de Mint añade al MotiFlex e100 una capacidad de programaciónavanzada en Mint y apoyo para un perfilado de movimientos más complejo. Todas lascaracterísticas existentes del MotiFlex e100 son compatibles con la incorporación de unatarjeta de opción Mint, con la excepción del control de velocidad directa o de corriente desdela entrada analógica. La tarjeta de opción Mint multieje, OPT-MF-101, añade gestión de redEthernet Powerlink y coordinación de hasta 5 ejes de movimiento interpolado. ElMotiFlex e100 y la tarjeta de opción de Mint han sido diseñados para que una vezinstalados, aparezcan, a efectos de simplicidad, como una única unidad.

¿Puedo poner en servicio mi MotiFlex e100 con una tarjeta de opción de Mintincorporada? Sí, toda la funcionalidad relativa a la puesta en servicio y al autoajuste del MotiFlex e100 semantiene al incorporar una tarjeta de opción de Mint.

¿Necesito volver a realizar la puesta en servicio de mi MotiFlex e100 si le añado unatarjeta de opción de Mint? No. Todos los parámetros del MotiFlex e100 quedan almacenados en el MotiFlex e100,incluyendo el ajuste de bucle de posición. La tarjeta de opción de Mint cargará lo querequiera durante el arranque.

¿Puedo controlar un MotiFlex e100 desde su entrada analógica con una tarjeta deopción de Mint instalada? No. La tarjeta de opción de Mint ha sido diseñada para que sea ella quien tome el control deleje del MotiFlex e100. Sin embargo, es posible realizar la lectura de la entrada analógicacontenida en un programa de Mint, utilizando la palabra clave ADC.

5-2 Preguntas Frecuentes MN1953WES

Page 33: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

¿Puedo trasladar una tarjeta de opción de Mint a un MotiFlex e100 diferente?Sí, siempre que el firmware incorporado en la tarjeta de opción de Mint se ajuste a la versiónde firmware del MotiFlex e100. Si no, deberá actualizarse el firmware para la adaptación. Elprograma de Mint y el archivo .DCF que utiliza la tarjeta de opción de Mint no se almacenanen la tarjeta de opción de Mint del MotiFlex e100. Si se traslada la tarjeta de opción de Mintserá necesario descargar el programa de Mint y el archivo .DCF al nuevo MotiFlex e100 unavez se haya instalado la tarjeta de opción de Mint.

¿Dónde se almacena la tabla de parámetros del MotiFlex e100? La tabla de parámetros se almacena en el propio MotiFlex e100, no en la tarjeta de opciónde Mint. El MotiFlex e100 retiene todos los parámetros tanto cuando se incorpora comocuando se retira una tarjeta de opción de Mint.

Si se trabaja con los parámetros "por defecto" de fábrica, ¿se verá afectada la tarjetade opción de Mint?El funcionamiento con los parámetros "por defecto" de fábrica borrará el programa de Mint yel archivo .DCF del MotiFlex e100 sin solicitud previa de confirmación para dicha operación.Asegurarse de realizar una copia de seguridad tanto del programa de Mint como del archivo.DCF antes de ponerse a trabajar con los parámetros "por defecto" de fábrica, de lo contrariose perderán dichos datos.

¿Cuál es la diferencia entre un OPT-MF-100 y un OPT-MF-101? El OPT-MF-100 es capaz de controlar el MotiFlex e100 y un eje externo analógico. ElOPT-MF-101 posee la capacidad adicional de controlar hasta 3 ejes Ethernet Powerlink.

¿Necesito un firmware diferente para un OPT-MF-100 y para un OPT-MF-101? No, el firmware detectará el tipo de tarjeta de opción y se configurará automáticamentecomo corresponda.

¿Existe un límite respecto a qué cantidad de datos PDO puedo transferir utilizandoEthernet Powerlink? Sí, la tarjeta de opción de Mint solo admite 32 PDOs de MN a CN y 32 PDOs de CN a MN,por milisegundo. Se realiza un escalado a medida que cambia el tiempo de ciclo, de formaque a 2 ms la tarjeta de opción de Mint admite 64 PDOs de MN a CN y 64 PDOs de CN aMN. El conocimiento de esta limitación se ha incorporado en ediciones posteriores de MintWorkBench, pero si se está utilizando una versión anterior es posible generar un archivo.DCF que intente asignar demasiados datos PDO. Si ello ocurre, la tarjeta de opción de Mintgenerará un error:

Error 30019 (_ecPDO_MAPPING_FAILED) - Se ha producido un fallo en laasignación PDO

En el caso de que se produzca este desbordamiento, la lista de PDO quedará truncada, deforma que ninguno de los PDO que hayan excedido el límite serán procesados. Estosignifica que algunos o ninguno de los ejes EPL funcionará correctamente. Para corregirlo,cambiar el número de elementos PDO empleando el asistente de configuración de sistemaen Mint WorkBench. De forma típica, la asignación por defecto para un eje requiere 5 PDOsde MN a CN y 4 PDOs de CN a MN. De forma que 3 ejes EPL requieren 15 PDOs de MN aCN y 12 PDOs de CN a MN. Dada la configuración por defecto, con el tiempo de ciclo pordefecto de 2 ms, 3 ejes EPL dejarán libres 49 PDOs de MN a CN y 52 PDOs de CN a MN.Cambiando el tiempo de ciclo a 500 µs, la misma configuración de PDO dejará solo 1 PDOlibre de MN a CN y 4 PDOs libres de CN a MN.

MN1953WES Preguntas Frecuentes 5-3

Page 34: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

¿Puedo utilizar nodos multiplexados con una tarjeta de opción de Mint? No, estos no son compatibles.

¿Puedo implementar un MotiFlex e100 + tarjeta de opción de Mint como CN en una redEPL? Sí, cuando se añade el nodo mediante el asistente de configuración de sistema, asegurarsede seleccionar "MotiFlex e100 + tarjeta de opción de Mint" en lugar de "MotiFlex e100". En elmodo actual no pueden asignarse mediante PDO los recursos del MotiFlex e100 + tarjeta deopción de Mint. Esto significa que el hardware (encoder, entrada/salida digital yentrada/salida analógica y los ejes del MotiFlex e100 no pueden ser controlados desde elMN, pero sí pueden intercambiarse datos PDO. En el modo actual, los únicos objetos PDOcompatibles como CN son Comms y NetData.

¿Qué archivos quedan afectados cuando se descarga un nuevo archivo de sistema? Cuando se descarga un archivo de sistema al MotiFlex e100, se descargan a su vez todoslos elementos del archivo de sistema. Si se detectan elementos del mismo tipo de archivo enel MotiFlex e100 se borrarán previamente a la descarga de los nuevos elementos. Estosignifica que si se dispone de elementos en el sistema de archivos que no se encuentran enel archivo de sistema, no se verán afectados por la descarga. Los archivos de sistema nocontienen ningún programa de Mint ni archivos .DCF, de forma que estos archivos no se venafectados por la descarga de un archivo de sistema.

¿Cómo saber qué palabras clave son compatibles? La adición de la tarjeta de opción de Mint habilita nuevas palabras clave para admitircapacidades ampliadas de movimiento. Todas ellas se muestran en el archivo de ayudacomo admitidas por "MicroFlex e100, MotiFlex e100" con una línea en la descripción queindica que es necesaria la tarjeta de opción de Mint.

Empleo de la tarjeta de opción de Mint por primera vez Si su MotiFlex e100 implementa un firmware de nivel inferior al 5610, no admitirá entoncesla tarjeta de opción de Mint. Debe descargarse una versión más reciente del firmware queadmita la tarjeta de opción de Mint, bien desde el propio Mint WorkBench o desdewww.abbmotion.com. Dado que el firmware de la tarjeta de opción de Mint se almacena enla propia tarjeta de opción de Mint, esta actualización inicial del firmware del MotiFlex e100no afectará a la tarjeta de opción de Mint. En este caso la versión de firmware de la tarjetade opción de Mint puede ser diferente de la del MotiFlex e100. En tal caso será necesariorepetir la descarga de firmware al MotiFlex e100. Esta segunda descarga actualizará elfirmware de la tarjeta de opción de Mint para que se adapte a la versión de firmware delMotiFlex e100. La necesidad de actualizar el firmware dos veces solo sucede si elMotiFlex e100 implementa firmware que no se puede comunicar con la tarjeta de opción deMint.

5-4 Preguntas Frecuentes MN1953WES

Page 35: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Comentarios

Si tiene alguna sugerencia para mejorar este manual, comuníquese con nosotros. Escribasus comentarios en el espacio provisto a continuación, separe esta página del manual yenvíela por correo a:

ManualsABB LtdMotion Control6 Bristol Distribution ParkHawkley DriveBristolBS32 0BFReino Unido.

También puede enviarnos sus comentarios por correo electrónico a:

[email protected]

Comentario:

continuación...

MN1953WES Comentarios

Page 36: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Gracias por dedicar su tiempo para ayudarnos.

Comentarios MN1953WES

Page 37: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia
Page 38: Opciones de Mint MN1953 - ABB€¦ · implantes cocleares, dispositivos de audición, u otros dispositivos médicos. Para evitar riesgos, permanezca alejado del área de influencia

Contacte con nosotros

ABB OyDrivesP.O. Box 184FI-00381 HELSINKIFINLANDIATeléfono +358 10 22 11Fax +358 10 22 22681www.abb.com/drives

ABB Inc.Automation TechnologiesDrives & Motors16250 West Glendale DriveNew Berlin, WI 53151USATeléfono 262 785-3200

1-800-HELP-365Fax 262 780-5135www.abb.com/drives

ABB Beijing Drive Systems Co. Ltd.No. 1, Block D, A-10 Jiuxianqiao BeiluChaoyang DistrictBeijing, P.R. China, 100015Teléfono +86 10 5821 7788Fax +86 10 5821 7618www.abb.com/drives

ABB LtdMotion Control6 Bristol Distribution ParkHawkley DriveBristol, BS32 0BFReino UnidoTeléfono +44 (0) 1454 850000Fax +44 (0) 1454 859001www.abb.com/drives