onomástica "vasco-aquitana"

Upload: martin-buchan

Post on 31-Oct-2015

78 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Onomástica "vasco-aquitana"

TRANSCRIPT

  • PalHisp 10 363

    Los nombres personales vascones de las inscripciones hispanorromanas son po-cos, a diferencia de lo que ocurre en Aquitania, donde abundan y son claramente inter-pretables a la luz del vascuence actual. En Navarra es donde se encuentran ms restosapreciables, como los tres nombres de la estela de Lerga, Vmmesahar, Abisunhari, Nar-hungesi; y un femenino de procedencia incierta, en dat.: Naru[ng]eni. En GuipzcoaBeltesonis, genitivo, en la estela de Andrearriaga (). En Alava dos muy inseguros yen inscripciones desaparecidas (): Illuno en Irua y Aitea en Ollavarre. El ms claroy que responde a lo que es el vascuence de la vertiente meridional del Pirineo, es Iba-rra, cognomen de Lucius Iulius, hijo de Lasciuus, y apareci en Plasenzuela, Cceres.Como por rotura de la estela no es posible saber si se consignaba la patria del difunto,yo me inclino a considerarlo descendiente de algn miembro de la guardia personal ca-lagurritana que tuvieron Csar y Augusto (), sin que esta opinin ma pase de ser unapura hiptesis (). A la enumeracin hecha podramos tal vez aadir algn nombrems de los Segienses del Bronce de Ascoli o de la estela de Obarra, Huesca, pero yo meinclino a creerlos ibricos en sentido propio. Adems podramos completarla con algu-nos nombres de divinidades, de las cuales la ms seguramente vascona pareceLoxa/Losa, que es tambin la mejor documentada con no menos de cinco aras proce-dentes de la zona de Lerate.1

    1. Hace 35 aos la gran especialista en onomstica peninsular antiguaMara Lourdes Albertos resuma de la manera mostrada ms arriba el conoci-miento que tenamos de la correspondiente a los vascones y zonas aledaas. Demanera significativa, el NP que M. L. Albertos consider ms claro, IBARRA,es uno de los que han quedado fuera de los listados de onomstica personal

    Serta Palaeohispanica J. de HozPalaeohispanica 10 (2010), pp. 363-378I.S.S.N.: 1578-5386.

    CASOS Y COSAS PENINSULARES RELACIONADAS CONLA DENOMINADA ONOMSTICA VASCO-AQUITANA

    Fernando Fernndez Palacios

    1 Albertos 1975, 69.

  • 364 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    vasco-aquitana. En efecto, Joaqun Gorrochategui, que se ha centrado en los l-timos aos en el estudio del vasco antiguo peninsular,2 ha rechazado algu-nos testimonios que en su da se consideraron muy claros y entre ellos est elcognomen IBARRA de la lpida de Plasenzuela (Cceres) fechada en el siglo Id. C.,3 ya que presentara una gramaticalizacin del artculo -a vascuence apartir de pronombre demostrativo de lejana, al igual que en romance4 que nose dio sino mucho despus en vasco (en poca altomedieval) y que ademssolamente acompaa a los nombres comunes de la lengua, pero nunca a losnombres propios,5 por lo que en realidad muy probablemene el cognomencontenga un suf. -arro-/-a (cf. el NE astur de los Susarri)6 o -rro-/-a (tnicosSeurri y Gigurri, quiz el caracterstico nombre hispano Reburrus, etc.).

    He pensado que el merecido homenaje que ofrecemos al Prof. Javier deHoz podra contar con una contribucin ma acerca de algunos aspectos refe-rentes a la lengua vasca en la Antigedad, tema que me consta que le ha inte-resado mucho y al que ofreci interesantes contribuciones.7 La presente,aunque modesta, est realizada desde el reconocimiento a una labor admirablecomo la que ha desarrollado en la Universidad espaola el Prof. de Hoz, aquien se le debe en una medida no despreciable el que hoy podamos hablar dela existencia en Espaa de una disciplina llamada Paleohispanstica. Mi apor-tacin en el mejor de los casos ser un granito de arena en comparacin con tra-bajos que habran podido ser ms completos, como el que a buen seguro lehabra ofrecido su gran amigo Luis Michelena si hoy siguiera con vida, o si secontrasta con el que le pueda dedicar el discpulo de ste, Joaqun Gorrocha-tegui, colega y tambin gran amigo de nuestro homenajeado y que se ha reve-lado desde los aos 80 del siglo pasado como el autntico autor de referenciaen el estudio de la denominada onomstica vasco-aquitana.

    Hablbamos ms arriba de descartes realizados por J. Gorrochategui decasos que hasta hace bien poco se haban dado como pertenecientes a la ono-mstica vasco-aquitana. Otro ejemplo lo constituye el ND IVILIAE (dat.) apa-recido en Forua, muy cerca de Guernica (Vizcaya) (fig. 1), que en anteriorestrabajos Gorrochategui haba considerado de manera general una divinidad

    2 En ltimo lugar vase Gorrochategui 2009.3 Navarro y Ramrez 2003, 195a. Cf. Roso 1904, 119-20 (n 1), Callejo 1967, 107-9 (n

    17) y lm. XIII, Albertos 1972 e Hispania Epigraphica 24849.4 Gorrochategui 2009, 540.5 Gorrocategui 2007, 630b.6 En Obarra (Huesca) en la 1 mitad del s. XI aparecen nombres como Micarro (Fort 1992,

    976), y en otras fuentes tenemos en Navarra el tnico navarri.7 As, por ejemplo, de Hoz 1981 y 1995.

  • PalHisp 10 365

    Casos y cosas peninsulares relacionadas con la denominada onomstica vasco-aquitana

    prerromana.8 El asunto tiene una cierta trascendencia por tratarse del nicocaso hasta el momento de onomstica vasco-aquitana antigua en la actual pro-vincia de Vizcaya. Por mi parte tengo que sealar que la autopsia de la piezano admite dudas en la lectura IVILIAE y las consideraciones lingsticas enprincipio parecen no desmentir una etimologa vasca sino todo lo contrario.9

    Adems, la funcin de la divinidad, que se atisba a travs de la relacin de sunombre con el vasc. ibili andar, vizc. hacer andar, mover, revolver, cua-drara con la intencin del dedicante, pro salute Fusci. Cabe indicar que otrode los escasos ejemplos peninsulares con la frmula pro salute10 correspondea ITSACVRRINNE (dat.), ND atestiguado en zcue (Navarra) y pertenecien-te a la onomstica vasco-aquitana.

    No obstante, conviene ser prudentes y dejar anotado que existe, en miopinin, todava una manera de realizar la defensa de la interpretacin TVTE-LAE en el caso de Forua y consiste en postular que se trate de un caso de pie-rre fautive,11 esto es, que en el traspaso del texto de la minuta al monumentose hubiera producido algn error, en nuestro caso concretamente que se hu-biera escrito por el motivo que fuera IVILIAE cuando en la minuta apa-reca TVTELAE.12

    8 As, por ejemplo, en Gorrochategui 1995, 52.9 Vase sobre stas Fernndez Palacios 2004, 485. Sin embargo, Gorrochategui 2002, 111,

    n. 9 indica, aunque sin entrar en detalles, que una lectura IVILIAE se opondra en su aspecto fon-tico a una interpretacin a travs del vasco y seala tambin que tampoco podra clasificarlo comoindoeuropeo, al no hallar paralelos. Si la oposicin del Prof. Gorrochategui proviene de la grafa-l- de la /l/ vasca, representada frecuentemente mediante geminada en la Edad Media, tnganse encuenta los testimonios aquitanos antiguos con l. El hecho, por otra parte, de que el grupo ibrico-ld- aparezca en textos latinos como el Bronce de scoli o el de Contrebia (pero no ms tarde) como-ll- (vase Gorrochategui 1984, 228) tampoco es un impedimento para nuestro caso. Si salimos delterreno fontico hay que reconocer que el tenimo *IVILI no se ajusta a la estructura tpica de lostenimos vasco-aquitanos, sobre la cual cf. Gorrochategui 1984 297-354. J. Gorrochategui seacoge actualmente a ver aqu TVTELAE (dat.) siguiendo a J. Velaza quien a su vez lo tom deLAnne pigraphique de comienzos del siglo XX (cf. AE 1908, 5, AE 1955, 33, ILER 858, HAE 229e Hispania Epigraphica 6340). Vase ms adelante.

    10 Vase Olivares 2002, 171, quien recoge 10 ejemplos sin ofrecer el caso en el que se docu-mentan: TVTELAE BOLGENSI (Cacabelos, Len), PEREMVSTAE (Eslava, Navarra), IT-SACVRRINNE (zcue, Navarra), CABVNIAEGINO (Olleros de Pisuerga, Palencia), ATEMNIAE(Yanguas, Soria), IVILIAE (Forua, Vizcaya), OBANAE (Velilla del Ebro, Zaragoza), ENDOVE-LICO y ENDOVELLICO (Alandroal, Portugal) e ILVRBEDAE (Sintra, Portugal).

    11 Vase un caso hispano en Mayer 1994.12 Trato los mencionados problemas con ms detalle en Fernndez Palacios, en prensa, tra-

    bajo que se iba a publicar inicialmente en las Actas de las Jornadas de Investigacin: Guerra,Sociedad y Religin en el Mundo Antiguo (Madrid, Universidad Autnoma, 16-17 de mayo de2005), las cuales finalmente no vern la luz de manera ntegra.

  • 366 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    2. Vamos a continuar con un par de ejemplos de NNP. Alguna vez he pen-sado que el NP BADAN[ que aparece en una inscripcin de zcue (Navarra)13

    la misma pieza en la que se documenta el NP ABISVNSONIS (gen.) y el NDITSACVRRINNE (dat.) pudiera leerse BALAN[ y entonces ser comparadocon BALANI (gen.) (HEp 11, 2005, 514) y BALANVS, que se testimonia enTorre de Santa Mara (Cceres).14 No he tenido ocasin de realizar una autop-sia de la pieza pero s de examinar una foto lo suficientemente clara en apa-riencia, ya se sabe que estas cosas son muy relativas como para decir que laletra en cuestin es una D, si bien un tanto extraa en su trazo.

    En segundo lugar, con respecto al NP OANDISENN[I] (Valloria, So-ria),15 para el que algunos piensan que OANDISSEN sea la lectura comple-ta, se ha apuntado la falta de paralelos y la dificultad de su explicacinetimolgica desde el celtibrico. En mi opinin cabe su comparacin con elNP aquitano ODANNI (gen.) (Saint-P dArdet),16 explicable a travs de me-ttesis en el caso soriano, + -ssen[i], donde quiz ms que ver el suf. feme-nino aquitano -se(n)-17 habra que compararlo con los NNP AGIRSENI (gen.)(Vizmanos, Soria)18 y AGIRSENIO (dat.) (Tafalla, Navarra),19 que hacen re-ferencia a varones, en nuestro caso con silbante africada y por lo tanto condoble notacin de s. El elemento SEN(I) aparece en primer lugar de formantede onomsticos personales en Aquitania: SENICCO, SENIPONNIS (gen.),SENITENNIS, SENIVS y SENIXSONIS (gen.)20 y se equipara con el vasc.sehi, sein muchacho, criado.

    Volviendo a la teonimia vasco-aquitana de la Pennsula Ibrica, en Andin(Navarra) se atestigua ERRENSAE (dat.),21 que parece tener una vocal prot-tica y una reduplicacin de vibrante, fenmeno que se manifiesta tambin enARRANES ARBISCAR F(ilius), uno de los segienses del Bronce de scoli,

    13 Tobalina et al. 1998.14 Cf. Ramrez 1999, 615-6.15 AE 1990, 566, HEp 2, 1990, 668 e HEp 3, 1993, 359.16 Cf. Castaing 1885 243, Gorrochategui 1984, 243 (n 261).17 Presente en NEVRESEN, HAVTENSE, EDVNXE, etc.18 AE 1990, 572, HEp 3, 1993, 363, AE 2001, 01222 e Hispania Epigraphica 2908.19 AE 1989, 361c, HEp 3, 1993, 268, HEp 7, 1997, 479 e Hispania Epigraphica 7098.20 Tngase en cuenta asimismo, como elemento de comparacin, el tigiseni de la estela

    de Sagunto (MLH III 2 F.11.10). Mucho ms inseguro considero el caso de PROTIDISEHI/PRO-TIDISENI que aparece en un grafito perdido procedente de las excavaciones de Gratiniano Nie-to en Veleia (lava), vase Gorrochategui 2009, 548-9.

    21 Castillo y Baales 1989, 524, n 3, lm. IV, AE 1989, 458, HEp 3, 1993, 261 e HispaniaEpigraphica 15327.

  • PalHisp 10 367

    Casos y cosas peninsulares relacionadas con la denominada onomstica vasco-aquitana

    en este ltimo caso con A- en vez de E-.22 La reduplicacin de consonantes, porotro lado, particularmente de N, es algo que se da en testimonios vasco-aqui-tanos como, por ejemplo, en el ND ITSACVRRINNE (dat.) de zcue (Nava-rra) ya mencionado,23 el ND de Aquitania LELHVNNO (dat.), ILVNNI/DEOen Montauban de Luchon (Gorrochategui, 1984, n 554) e incluso en el NPgalo ADIATVNNVS, documentado asimismo en Aquitania. Ahora convieneanotar que tal reduplicacin se advierte tambin en numerosos casos del Bron-ce de scoli (fig. 2), as ESTOPELES ORDENNAS F(ilius) y TORSINNOAVSTINCO F(ilius) (turma salluitana), BELENNES ALBENNES F(ilius) (su-consensis), ELANDVS ENNEGES F(ilius) y AGIRNES BENNABELSF(ilius) (segienses) y TVRINNVS ADIMELS F(ilius) (ennegensis), as comoen el propio encabezamiento ENNEGENSIS.24

    En referencia al ND LOSAE (dat.), con 2 ejemplos en Lerate y 1 en Ci-rauqui (Navarra)25 y una variante palatalizada LOXAE (dat.) en Arguiriz(Navarra),26 aparte o adems de su tradicional relacin con el vasc. lotsa ver-genza, lat. pudicitia debe considerarse tambin que en el Itinerario de An-tonino se mencionaba en Aquitania una mansio de nombre Losa.27

    3. Son conocidos y discutidos ad nauseam los nombres personales de lainscripcin de Lerga (Navarra), pero no me queda ms remedio que volver so-bre uno de ellos, en concreto ABISVNHARI (dat.).28 Si hacemos el anlisiscomo un compuesto de 2 bislabos, al estilo de los NNP VMMESAHAR yNARHVNGESI, entonces la 2 parte podra relacionarse con el vasc. *zunar,que ha dado las formas dialectales zunhar, zuhar, zugar y zumar olmo, peroya L. Michelena adverta que un nombre de rbol sera nico en la antropo-nimia vasco-aquitana, en cuanto alcanzan mis conocimientos.29 En otras oca-siones se ha intentado el anlisis partiendo de un NP *Abisun a partir delposible derivado *Abisunhar por medio del suf. -har,30 sobre todo gracias a su

    22 Quiz un caso de vocal prottica pero sin reduplicacin de la vibrante lo tengamos enERESENI (dat.) (Laspnnes, Aquitania).

    23 Tobalina et al. 1998.24 Sigo las lecturas de Criniti 1970.25 Gmez-Pantoja 1979, 10-3, AE 1982, 587 e Hispania Epigraphica 6724.26 Taracena y Vzquez 1946, n 6.27 Vase Maurin et al. 2000.28 Cf. Gorrochategui 1984 121-2 (n 2).29 Michelena, 1985 456.30 Albertos 1964, 212 ve en el segundo trmino -har un reflejo onomstico del nombre del

    padre.

  • 368 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    comparacin con el NP ABISVNSONIS (gen.) de zcue (Navarra),31 que ten-dra un suf. -so. Por mi parte, considero tentador el poner en relacin Abi- conla primera parte del ib. abine, que segn Eugenio Lujn vendra a significarsiervo,32 con lo cual la segmentacin de ABISVNHARI se realizara par-tiendo de Abi- y continuara con -sun- + -har- + la desinencia latina -i de dati-vo. El prstamo si es que as fue de un formante de la palabra siervoibrica al vasco no parecera de ningn modo un hecho descabellado comotampoco el que dicho trmino hubiera entrado a formar parte del repertorio deonomstica personal vasca. A este respecto considrese, por ejemplo, la granextensin de NNP como Ambatus y Ambata en la Pennsula Ibrica en pocaromana, cuyos testimonios alcanzan tambin lava y Navarra.

    4. Vamos ahora a centrarnos en unos pocos casos significativos de carc-ter toponmico y mucho ms polmicos. En primer lugar est el ejemplo deIess, una ciudad jacetana que se identifica con la actual Guissona (Lrida) yque Plinio recogi bajo el nombre de sus habitantes iessonienses (Plin. 3, 23) mientras que Ptolomeo nos ofreci su nombre grequizado bajo la formaIesss (Ptol. 2, 6, 71).33 Se trata de una ciudad que acu moneda con carac-teres ibricos (i.e..o). La terminacin de Iess, con doble anotacin de -s-, nosremite inmediatamente al caso de Oiass (Oyarzun, Guipzcoa) (Ptol. 2, 6,10), cuya etimologa a travs del vasc. actual oi(h)ar bosque + suf. abun-dancial -(t)zu + tema latino en -o, -onis es habitualmente aceptada si se partede la forma Oiarso que ofrece Plinio 3, 29.34 La doble notacin de -s- pareceestar, por lo tanto, sirviendo de representacin de una africada. Quiz el mis-mo caso podra estar presente en el NL Iess, en el cual si no encontramos unaexplicacin satisfactoria para Ie- probablemente sea debido a que en su casomanejamos slo dos letras. La interpretacin a travs del NL Iess de la ma-nera anterior quiz haga reconsiderar el valor de ciertos onomsticos persona-les aparecidos en las cercanas de la ciudad. De la propia Guissona procedeuna inscripcin que se interpreta de la manera siguiente:35

    31 Tobalina et al. 1998.32 Cf. HEp 12, 2006[2002], 327, FULVIVS/ ABINER (Isona, Lrida), antes interpretado

    como FVLVIVS ABINER(ICVS) (IRC V, 11 e Hispania Epigraphica n 18259). El segmento -nerse atestigua en ibrico al menos en los siguientes casos: benebetaner (F. 13.12 y F. 13. 28, SanMiguel de Liria), aner (F. 7. 1, El Solaig), ]aealiner (F. 20. 3, Pico de los Ajos) y buitiner(G. 1. 1, Alcoy).

    33 En epigrafa se reconstruye IESSON(ensi). ste y los datos epigrficos de la n. 44 es-tn tomados del Banco de Datos del Proyecto Hesperia.

    34 El propio Villar (Villar y Prsper 2005, 466-467) admite una etimologa vascuence si separte de Oiarso. Dejamos de lado la cuestin de si Oiass hace referencia a Oyarzun y Oiarsoa Irn, como plante Canto 1999.

    35 IRC II, 75, IRC V e Hispania Epigraphica n 17823.

  • PalHisp 10 369

    Casos y cosas peninsulares relacionadas con la denominada onomstica vasco-aquitana

    M(arco) CAECILIOM(arci) CAECILIARGVTI F(ilio) GAL(eria)PROBOTYCHE LIB(erta)D(e) S(uo) F(aciendum) C(uravit)

    Se distingue un NP ARGVTI (gen.) que en principio explicaramos a par-tir del lat. argutus agudo, aunque podran intentarse otras aproximaciones.Sin embargo no me quiero detener en ese caso sino en el ms claro que en-contramos pocos kilmetros al noroeste de Guissona, en Florejacs, donde unepgrafe de poca augstea ofrece la siguiente inscripcin:36

    L IVNIVS LAVRBELES P IVNIVS SILO IVNIA L F H S S

    El cognomen LAVRBELES tiene correspondencia con el vasc. lau(r)cuatro (cf. el NP LAVRCO en Touget (Gers, Aquitania)37 y beletz(ar) cuer-vo, a pesar de que ha sido clasificado como ibrico.38 Por su parte, el cogno-men SILO de la segunda persona mencionada en la inscripcin es fcilmentecomparable con el conocido cognomen latino cuyo significado es de nariz pe-quea, el cual era usado habitualmente por los miembros de la gens Sergia,pero conviene llamar la atencin acerca de la advertencia que realizaba M. Ma-yer al apuntar que aunque latino es especialmente frecuente en la PennsulaIbrica,39 y tambin la consideracin de Pera Isern al sealarlo como un cog-nomen que parece de tradicin indgena.40 De la misma manera que en Aqui-tania un individuo de nombre NIGRO (dat.), hijo de ATTIXSIS (gen.) hacesospechar inmediatamente en la traduccin de su nombre a partir del vasc. beltznegro y ms teniendo en cuenta la atraccin de los antiguos aquitanos por

    36 IRC II, 83.37 Gorrochategui 1984, 230-231, n 238.38 Por ejemplo, Beltrn 1993, 246, n. 33, Correa 1994, 271 y Mayer 2005, 268. Ms ejem-

    plos tanto ibricos (NP NEITINBELES, por ejemplo) como aquitanos, en Faria 2002, 133. Paralo ibrico cf. tambin Untermann 1998, 76-8. Untermann, en el trabajo recin citado, analiza enlas pp. 82-3 las dificultades para diferenciar los elementos onomsticos ibricos de los vasco-aquitanos.

    39 Mayer 2005, 268.40 Pera 2005, 317, n. 2.

  • 370 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    las denominaciones referentes a colores oscuros41 o Laurina, hija de Laur-co permite pensar en el vasc. lau(r) cuatro, el cognomen SILO podra estar es-condiendo una realidad indgena traducida.

    Hay varios casos onomsticos aragoneses que no han sido resueltos demanera satisfactoria. Por ejemplo, el de Cornelia Neilla de Labitolosa (La Pue-bla de Castro, Huesca)42 o el del NL *Argi que se supone a partir del ARGI-TANVS que aparece en una lpida de Sofuentes (Zaragoza)43 o el propioEVSADANSIS (gen.) de la misma lpida. En fin, son varios casos que reque-riran de un detallado anlisis que aqu no puedo realizar.

    En ltimo lugar cabe sealar que la misma interpretacin etimolgica quehemos ofrecido prrafos ms arriba para el final del NL Iess quiz podra dar-se al NL Aeso, ciudad jacetana que se identifica con la actual Isona (Lrida) yque controla la comunicacin de Lrida con los valles del Pirineo.44

    5. A pesar del terreno movedizo hollado anteriormente puede conside-rarse, sin embargo, que hoy en da tenemos una considerable lista de onoms-tica vasco-aquitana peninsular. En una reciente contribucin al ltimo Coloquiode Lenguas y Culturas Paleohispnicas seal que los testimonios de ono-mstica vasco-aquitana en la Pennsula Ibrica han aumentado de unos aos aesta parte gracias a nuevos descubrimientos epigrficos, y de esta manera sumapa de dispersin alcanza ya las actuales provincias de lava, Guipzcoa,Vizcaya, Navarra, Huesca, Zaragoza, La Rioja y Soria.45 Todo lo anterior dejaaparte testimonios no exclusivamente onomsticos, como el texto en signarioprobablemente celtibrico del mosaico de *Andelo (MLH D.15.1), datado enla segunda mitad del s. I a. C. y que distinguidos investigadores piensan queest en lengua vascnica,46 y deja abierto el debate sobre la verdadera ex-

    41 Otro caso de traduccin del nombre es el NIGER que aparece en la inscripcin de po-ca julio-claudia de Guthary descubierta en 1985, cf. tienne et al. 2006, quienes no reparan enello en su anlisis pero llegan por otros caminos a la conclusin de que se trata de un indgena.

    42 Vase AE 1995, 89, Sillires et al. 1995, 107-30 e HEp 6, 1996, 603, uno de los variosepgrafes que mencionan a Cornelia Neilla y en el cual aparece tambin Aemilio Attaeso, NP deraigambre vasco-aquitana. Sobre Cornelia Neilla cf. Magayn y Navarro 2002, quienes llegana la conclusin de que se trata de una indgena

    43 AE 1977, 476 y Beltrn 1986, 59-60.44 Aesonenses en Plin. 3,23, Lsa en Ptol. 2, 6, 71, AESON(ensis) y AESONENSIS en

    epigrafa.45 Fernndez Palacios 2009.46 Vase en ltimo lugar Velaza 2009, 616. Anteriormente haba hablado de un posible caso

    de mixtificacin lingsica (Velaza 1995, 214b) expresin a la que recurre tambin para defi-nir el panorama lingstico del territorio vascnico (Velaza 1996, 322) o de la posibilidad de quelos vascones no parecen al menos haber desarrollado una cultura epigrfica genuina, aunque no esimposible que algn documento de difcil interpretacin deba atriburseles (Velaza 2004, 96, n. 1).

  • PalHisp 10 371

    Casos y cosas peninsulares relacionadas con la denominada onomstica vasco-aquitana

    tensin, intensidad y cronologa de la presencia de la lengua vasca al sur de losPirineos, as como a su incidencia en la formacin de la etnicidad vascona.47

    Que entre los vascones de Navarra haba hablantes de lengua vasca en laAntigedad al menos desde el siglo I a. C. es algo incontrovertible despus de lostestimonios navarros documentados y con casos claros como la inscripcin deLerga en su zona oriental o los tenimos Loxa y Selats [*Stelats escribira yo] enTierra Estella en un mbito de onomstica personal indoeuropea48 e incluso elpropio NL *Pompelo. En lava fuera de territorio vascn el NP Illuna de Iru-a y el ND HELASSE en Miano Mayor, adems de dos lpidas de San Romnde San Milln con nombres nada indoeuropeos, que admiten relacin con el fre-cuente elemento vasco-aquitano bels,49 permiten llegar a la conclusin de la pre-sencia de individuos de lengua vasca. Para explicar dicha presencia de onomsticavasco-aquitana no en lava sino en Soria50 y La Rioja se ha acudido a la exis-tencia de una poblacin con seas de identidad propias, sustentadas en una eco-noma ganadera de base seguramente trashumante51 y que, posiblemente, fuerapoblacin inmigrada a partir de la zona vascona allende el Ebro en poca roma-na, aprovechando las vas pecuarias de trashumancia y un debilitamiento de losceltberos.52 Cabe reflexionar si en los casos aragoneses e incluso en los posiblesde Catalua no estaremos, al menos en parte, ante un fenmeno similar, particu-larmente en la comarca aragonesa de las Cinco Villas, en la que se dan significa-tivos casos de onomstica vasco-aquitana, los cuales se explicaran por situarse lacomarca en un pasillo norte-sur de gran importancia ganadera que desde el Piri-neo lleva a las llanuras de la depresin ibrica, es decir, que en esos casos la po-blacin emigrante habra venido de allende los Pirineos.

    En cuanto a la cronologa, es conveniente apuntar que desde el siglo I a. C.tenemos testimonio peninsulares de onomstica vasco-aquitana, as y dejan-do aparte el Bronce de scoli, que se data en el ao 89 a. C. el ND LARRA-HI (dat.) de Mendigorra (Navarra),53 que J. Velaza pensaba que se encuentra enla pieza ms antigua del corpus epigrfico navarro y que se datara en el siglo Ia. C.,54 y las atestiguaciones llegan al menos hasta los siglos II-III d. C.

    47 Gorrochategui 2009, 542.48 Gorrochategui 2002, 113.49 Gorrochategui 2002, 113.50 Vase Gmez-Pantoja y Alfaro 2001.51 Gorrochategui 2009, 542.52 Gorrochategui 2009, 545.53 CIL II 2967, HEp 8, 2002[1998], 376 e Hispania Epigraphica 8801.54 Velaza 1995, 214b, n. 41.

  • 372 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    6. En los territorios de las actuales provincias de Vizcaya y Guipzcoacontamos con tan slo 1 ejemplo en cada lugar con onomstica vasco-aquitana,y el caso vizcano ya hemos visto que podra tener otra interpretacin. Dadoque, adems, el guipuzcoano55 realmente pertenecera a un mapa tnico anti-guo perteneciente a los vascones, es inevitable que surjan las dudas sobre lapresencia de la lengua vasca en aquellas tierras en la Antigedad. Fuera de laonomstica atestiguada en la Antigedad hay argumentos para atisbar su pre-sencia en algn que otro punto guipuzcoano (NL Getaria < lat. cetaria(m)56 yen varios lugares vizcanos,57 lo que refuerza la idea J. Gorrochategui acercadel retraimiento de la extensin de hablantes de euskera en dichas zonas en po-ca romana58 y que ha sido criticada por F. Villar para pocas anteriores.59 Hacems de medio siglo que Antonio Tovar pens que la conservacin de la lenguavasca hasta nuestros das en dichas zonas se debera no slo a la falta de ciu-dades importantes en poca romana, sino tambin a la no existencia en esas re-giones de obispados y monasterios en la alta Edad Media,60 y esperemos quenuevos datos epigrficos vayan confirmando o desmitiendo las inferencias quese realizan muchas veces a travs de argumentos ab silentio elaborados, eso s,a partir de las hiptesis ms econmicas y de comparaciones con otros mbitosgeogrficos adecuados y con ms testimonios.

    55 Me refiero, claro est, al NP BELTESONIS (gen.) presente en la estela sepulcral de An-drearriaga (Oyarzun, Guipzcoa) (Fita, 1893, 488, e Hispania Epigraphica 25096), cuyo ep-grafe se ha interpretado tradicionalmente V(alerius) BELTESO/NIS (filius) pero que admitetambin la siguiente interpretacin: VAL(erio) BELTESO/NIS (filio).

    56 Vase en ltimo lugar Gorrochategui 2009, 550-1.57 Gorrochategui 2009, 549-50.58 Vase, por ejemplo, Gorrochategui 2005, 52.59 Villar y Prsper 2005, 505-14.60 Tovar 1952, 6.

  • PalHisp 10 373

    Casos y cosas peninsulares relacionadas con la denominada onomstica vasco-aquitana

    BIBLIOGRAFA

    I CLCP: F. Jord, J. de Hoz y L Michelena (eds.), Actas del I Coloquio sobreLenguas y Culturas Prerromanas de la Pennsula Ibrica (Salamanca,27-31 Mayo 1974), Salamanca 1976.

    V CLCP: J. Untermann y F. Villar (eds.), Lengua y cultura en la Hispaniaprerromana. Actas del V Coloquio sobre Lenguas y Culturas Prerro-manas de la Pennsula Ibrica (Colonia, 25-28 de Noviembre de 1989),Salamanca 1993.

    VI CLCP: F. Villar y J. DEncarnao (eds.), La Hispania prerromana. Actas delVI Coloquio sobre Lenguas y Culturas Prerromanas de la Pennsula Ib-rica (Coimbra, 13-15 de octubre de 1994), Salamanca 1996.

    VIII CLCP: F. Villar y M P. Fernndez (eds.), Religin, Lengua y Cultura Pre-rromanas de Hispania. Actas del VIII Coloquio sobre Lenguas y CulturasPrerromanas de la Pennsula Ibrica (Salamanca, 11-15 de mayo de1999), Salamanca 2001.

    IX CLCP: F. Beltrn, C. Jordn y J. Velaza (eds.), Acta Palaeohispanica IX. Ac-tas del IX Coloquio sobre Lenguas y Culturas Palaeohispnicas (Barce-lona, 20-24 de octube de 2004) [= PalHisp 5], Zaragoza 2005.

    X CLCP: F. Beltrn, J. DEncarnao, A. Guerra, C. Jordn (eds.), Acta Pa-laeohispanica X. Actas do X Colquio internacional sobre Lnguas e Cul-turas Paleo-hispnicas (Lisboa, 26-28 de Fevereiro de 2009) [= PalHisp9], Zaragoza 2009.

    Albertos 1964: M. L. Albertos, Nuevos antropnimos hispnicos, Emerita32, 1964, 209-252.

    Albertos 1972: M. L. Albertos Firmat, Los nombres escaros en las inscrip-ciones Hispanorromanas y un Ibarra entre los Vettones, Estudios de Ar-queologa Alavesa 5, 1972, 213-218.

    Albertos 1975: M. L. Albertos Firmat, La antroponimia prerromana de la Pe-nnsula Ibrica, I CLCP, 57-86.

    Azkrate y Garca 1996: A. Azkrate Garai-Olaun e I. Garca Camino, Estelase inscripciones medievales del Pas Vasco (siglos VI-XI), I. Pas VascoOccidental, Vitoria 1996.

    Beltrn 1993: F. Beltrn, La epigrafa como ndice de aculturacin en el va-lle medio del Enro (s. II a. e.-II d. e.), V CLCP, 235-272.

    Callejo 1967: C. Callejo Serrano, Cdulas epigrficas del campo norbense,Zephyrus 18, 1967, 85-119.

    Canto 1999: A. Canto, Una nueva imagen de Ptolomeo: hiptesis de ubicacinde ciudades vasconas, VII CLCP, 339-358.

    Castaing 1885: A. Castaing, Les Origines des Aquitains: Ethnognie de lAqui-taine primitive, Pars 1885.

  • 374 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    Castillo et al. 1981: C. Castillo Garca et al., Inscripciones romanas del Mu-seo de Navarra, Pamplona 1981.

    Castillo y Baales 1989: C. Castillo Garca, J. M. Baales Leoz, Epigrafaromana de Andin y su entorno Prncipe de Viana 188, 1989, 521-531.

    Correa 1994: J. A. Correa, La lengua ibrica, Revista Espaola de Lings-tica 24.2, 1994, 263-287.

    Criniti 1970: N. Criniti, LEpigrafe di Asculum di Gn. Pompeo Strabone, Mi-ln 1970.

    de Hoz 1981: J. de Hoz, El euskera y las lenguas vecinas antes de la romaniza-cin, Euskal Linguistika eta Literatura: Bide Berriak, Bilbao 1981, 27-56.

    de Hoz 1995: J. de Hoz, El poblamiento antiguo de los Pirineos desde el pun-to de vista lingstico, en: J. Bertranpetit, E. Vives (eds.), Muntanyes ipoblacin. El passat dels Pirineus des duna perspectiva multidiscipli-nria, Andorra 1995, 271-299.

    tienne et al. 2006: R. tienne et al., Linscription romaine de Guthary(Pyrnes-Atlantiques), Aquitania 22, 2006, 75-81.

    Faria 2002: A. Marques de Faria, Crnica de onomstica paleo-hispnica (3),Revista Portuguesa de Arqueologia 5.1, 2002, 121-146.

    Fernndez Palacios 2004: F. Fernndez Palacios, Comentarios de epigrafavizcana romana y la municipalizacin en el territorio de la actual Eus-kadi, Gerin 22.2, 2004, 479-492.

    Fernndez Palacios 2009: F. Fernndez Palacios, Actualizacin en onomsti-ca vasco-aquitana, X CLCP, 533-536.

    Fernndez Palacios e.p.: F. Fernndez Palacios, Ivilia o Tutela?, en prensa.Fita 1893: F. Fita, Inscripciones romanas inditas de Aavieja y Oyarzun,

    BRAH 23, 1893, 485-491.Fort 1992: M. R. Fort Caellas, Antroponimia primitiva aragonesa, en Ac-

    tas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Espaola.Tomo II, Madrid 1992, 969-980.

    Gmez-Pantoja 1979: J. Gmez-Pantoja, Nuevas inscripciones romanas deNavarra, Prncipe de Viana 154-155, 1979, 5-30.

    Gmez-Pantoja y Alfaro 2001: J. Gmez-Pantoja, E. Alfaro Pea, Indigenis-mo y romanizacin en las tierras altas de Soria. Nuevos testimonios epi-grficos, VIII CLCP, 169-187.

    Gorrochategui 1984: J. Gorrochategui, Estudio sobre la Onomstica Indgenade Aquitania, Bilbao 1984.

    Gorrochategui 1995: J. Gorrochategui, Basque and its neighbors in Antiqui-ty, en: J. I. Hualde et al. (eds.), Towards a History of the Basque Lan-guage, msterdam-Filadelfia 1995, 31-63.

  • PalHisp 10 375

    Casos y cosas peninsulares relacionadas con la denominada onomstica vasco-aquitana

    Gorrochategui 2003: J. Gorrochategui, El rea de Bilbao en la Antigedad,en: A. Arejita, et al. (eds.), Bilbao. El espacio lingstico. Simposio 700Aniversario, Bilbao 2003, 103-120.

    Gorrochategui 2007: J. Gorrochategui, Onomstica de origen vasco-aquitanoen Hispania y el Imperio romano, en: M. Mayer i Oliv et al. (eds.), XIICongressus Internationalis Epigraphiae Graecae et Latinae (Barcelona,3-8 Septembris 2002), tomo 1, Barcelona 2007, 629-634.

    Gorrochategui = J. Gorrochategui, Vasco antiguo: algunas cuestiones de ge-ografa e historia lingsticas, X CLCP, 539-555.

    Hispania Epigraphica = http://www.eda-bea.es/pub/search_select.php.IRC II = G. Fabre et al., Inscriptions romaines de Catalogne. II. Lrida, Pars

    1985.IRC V = G. Fabre et al., Inscriptions romaines de Catalogne. V. Supplments

    aux volumes I-IV et instrumentum inscriptum, Pars 2002.M. A. Magayn Botalla, M. Navarro Caballero, Los notables de las ciudades

    hispano-romanas del Alto Aragn. Labitolosa, Boletum y Barbotum, enLux Riparcutiae VI. Galera de personajes ribagorzanos, Graus 2002(consultado en www.aragoninvestiga.org/wp-content/uploads/articulo-labitolosa2.doc).

    Maurin et al. 2000: B. Maurin et al., Les longs-ponts de Losa, Aquitania 17,2000, 211-216.

    Mayer 1994 : M. Mayer, Sobre IRB 205, Anuari de Filologia. Secci D. N-mero 5, 17, 1994, 213-216.

    Mayer 2005 : M. Mayer, La onomstica indgena en la zona norte del conven-tus Tarraconensis, IX CLCP, 259-272.

    Michelena 1985 : L. Michelena, Lengua e Historia, Madrid 1985.Olivares 2002 : J. C. Olivares Pedreo, Los dioses de la Hispania cltica, Ali-

    cante-Madrid 2002.Navarro y Ramrez 2003: M. Navarro Caballero, J. L. Ramrez Sdaba (coords.),

    Atlas Antroponmico de la Lusitania Romana, Mrida-Burdeos 2003.Pera 2005: J. Pera Isern, Pervivencia de la lengua ibrica en el siglo I a. C.

    El ejemplo de la ciudad romana de Iesso (Guissona, Lleida), IX CLCP,315-332.

    Ramrez 1999: M. E. Ramrez Snchez, Epigrafa y organizacin social en laregin celtibrica: los grupos de parentesco, Tesis Doctoral, Universi-dad de Las Palmas de Gran Canaria 1999.

    Rodrguez y Covadonga 1981: A. Rodrguez y M. Covadonga, Epigrafa viz-cana. Revisin, nuevas aportaciones e interpretacin histrica, Kobie11, 1981, 81-163.

    Roso 1904: M. Roso de Luna, Nuevas inscripciones romanas de la reginNorbense, BRAH 44, 1904, 113-20.

  • 376 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    Senz y Senz 1994: A. Senz de Buruaga y P. Senz de Urturi, La epigrafaromana de San Romn de San Milln (lava), Veleia 11, 1994, 49-82.

    Sillires et al. 1995: P. Sillires et al., El Municipium Labitulosanum y sus no-tables: novedades arqueolgicas y epigrficas, AEArq 68, 1995, 107-130.

    Taracena y Vzquez 1946: Taracena, B., Vzquez de Parga, L., 1946, Excava-ciones en Navarra, Prncipe de Viana ao 7, pp. 9-25, 225-235 y 413-470.

    Tobalina et al. 1998: E. Tobalina et al., Una nueva ara romana procedente deIzcue (Navarra), Epigraphica 60, 1998, 290-294.

    Tovar 1952: A. Tovar, Los Pirineos y las lenguas prelatinas de Espaa, en se-parata de las Actas del Primer Congreso Internacional del Pirineo (SanSebastin, septiembre de 1950), Zaragoza 1952, 5-8.

    Untermann 1998: J. Untermann, La onomstica ibrica, Iberia 1, 1998, 73-85.Velaza 1992: J. Velaza, J., El tenimo de las inscripciones de Barbarin: pro-

    blemas epigrficos y de interpretacin, Prncipe de Viana 196, 1992,365-369.

    Velaza 1995: J. Velaza, Epigrafa y dominios lingsticos en territorio de losvascones, en: F. Beltrn Lloris (ed.), Roma y el nacimiento de la cultu-ra epigrfica en Occidente, Zaragoza 1995, 209-218.

    Velaza 1996: J. Velaza, Chronica epigraphica Iberica: hallazgos de inscrip-ciones ibricas en Levante, Catalua, Aragn y Navarra (1989-1994),en VI CLCP 1996, 311-337.

    Velaza 2004: J. Velaza, La escritura en la Pennsula Ibrica antigua, en: J.Bartolom et al. (eds.), La Escritura y el Libro en la Antigedad, Madrid2004, 95-114.

    Velaza 2009: J. Velaza, Epigrafa y literacy paleohispnica en territorio vas-cn: notas para un balance provisional, en X CLCP 2009, 611-622.

    Villar y Prsper 2005: F. Villar, B. M. Prsper, Vascos, celtas e indoeuropeos.Genes y lenguas, Salamanca 2005.

    Fernando Fernndez Palaciose-mail: [email protected]

  • PalHisp 10 377

    Casos y cosas peninsulares relacionadas con la denominada onomstica vasco-aquitana

    Fig. 1, ara votiva de Forua (Guernica, Vizcaya), s. I d. C.(sg. Rodrguez y Covadonga 1981).

  • 378 PalHisp 10

    Fernando Fernndez Palacios

    Fig

    . 2, B

    ronc

    e de

    sc

    oli (

    Ital

    ia),

    ao

    89

    a. C

    .