numero04 corregido maquetación 1 - la alacena roja · si bien la pesca extractiva de los años 70...

48
Núm. 4 | 3 Euros | Julio 2014 La moda y el vino son procesos creativos muy íntimos María Barros ATÚN ROJO TERRAZAS La carne del mar Una cuestión de imagen LA RUTA DE LOS NAUFRAGIOS Tras los pasos de la desventura

Upload: others

Post on 29-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

Núm. 4 | 3 Euros | Julio 2014

“La moda y el vinoson procesos creativosmuy íntimos”

María Barros

ATÚN ROJO

TERRAZAS►La carne del mar

►Una cuestión de imagen

LA RUTA DE LOSNAUFRAGIOS►Tras los pasos de la

desventura

Page 2: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años
Page 3: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

Menú04 | Editorial05 | Las cosas del comer─Atún rojo. La carne del mar─La Chabola se actualiza sin perder la tradición─Vieira de Cambados. Una golosa tentación

12 | Con nombre propio: Diana Rey14 | De la vid a la copa─Fiestas del vino: Albariño en Cambados, O Rosal,

Valdeorras y Monterrei─Entrevista a Josep Roca─A Emoción dos Viños 2014

21 | Entrevista a María Barros24 | Cómo se hace: Auga Mareira26 | Con nombre propio: Juan Carlos Somoza28 | Terrazas: Una cuestión de imagen31 | Rapa das Bestas de Sabucedo32 | El cuarto frío

34 | Con nombre propio: Augusto Morales35 | Por descubrir─Ruta de los Naufragios de Camariñas─Nueva edición de “Galicia a todo tren”─Con ojos viajeros. Cómo nos ven los turistas

40 | Con nombre propio: Natalia Novoa42 | Zumo de noticias43 | Check In44 | Cuestiones personales─Los gustos en el viajar y el comer de nuestra gente

Hoy: Julia Otero

45 | Para no perderse─El calendario con las próximas citas

46 | Los que son─Los nombres propios de este número

Page 4: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

4 |

N POCO DE ORDEN. Las hay creativas, autóctonas, tradicionales,clásicas… y algunas, hasta con un deje posmodernista. No, no hablamosde obras de arte sino de las tapas, aunque cierto es que si fuera porsabor, muchas de ellas merecerían catalogarse igual.En la última década comenzaron a despuntar, como siempre bajo la ba-tuta de los cocineros vascos que mostraban el camino a seguir. Hoy sontan populares como las sardinas en San Juan o el Cocido en los fríosdías de invierno. Y nació con suerte este nuevo ingenio gastronómicoporque la crisis nos obligó a olvidar algunos lujos y tuvimos que ajustarnuestros bolsillos a menores gastos. De todo ello la tapa fue la gran be-neficiada y, a decir verdad, muchos -los que siempre vemos el vasomedio lleno- damos gracias por ello. Porque además, si bueno y breve…Hasta aquí el elogio a la tapa española. Pero hete aquí que tanto localde tapeo, zonas de pinchos en los restaurantes y bares ha desquiciadoun poco el tema. Está muy bien que una larga lista de ayuntamientosgallegos se hayan volcado en dinamizar los negocios de hostelería delmunicipio y a promocionar sus productos locales creando rutas, itine-rarios, caminos y demás senderos de tapas. Está mejor, incluso, que deforma privada se lleven a cabo estas iniciativas. Lo que no es de reciboes que en menos de un mes se emprendan similares actuaciones de estetipo… en una misma localidad.No es una crítica, solo una llamada de atención a quien corresponda -creemos que debieran ser los Concellos- con el fin de poner un poco deorden porque una ruta o concurso de tapas es un atractivo que puedeservir de imán a los visitantes allende las fronteras del municipio, yhasta puede generar una buena caja para los negocios, pero en un cortolapso de tiempo repetir esta iniciativa en una misma localidad, creemosque es más perjudicial que oportuno.Al respecto, ya hay contactos entre Turismo de Galicia y los responsa-bles de Turismo de las siete ciudades con más peso en Galicia. La ini-ciativa sería intentar organizar un “mapa” de todos estos itinerarios ycertámenes de tapas. La idea no es mala y así lo ven todos los que par-ticiparon en estos encuentros. Pero aún queda mucho por matizar, em-pezando por la denominación que tendría este programa de rutas detapas “Turismo Urbano”.Y aprovechando esta reflexión, se nos ocurre proponer que en tiemposcomo los actuales, donde gobierna la tecnología, no estaría de más quealgún cráneo creara una aplicación para no tener que cargar con el con-sabido pasaporte de la ruta de tapas (en algunos casos, verdaderas sá-banas), necesario para el sellado y posterior sorteo de regalos entre losclientes que participen en ella. Quizá, con un sencillo click en nuestrosmartphone o tablet bastaría para acreditar nuestra presencia en el es-tablecimiento.

Editorial

UEDITA:

La Alacena Roja S.L. Avda. de Vigo 44, 5º B. “Edificio Laura”.

CP36003 Pontevedra

www.laalacenaroja.com - [email protected]

[email protected]

ALACENEROS:

Alberto Traversa, Kike García Cerviño y Martina Vicente

COLABORADORES:

Juan Ignacio Ayerbe, Diana Rey, Augusto Morales, Juan Carlos

Somoza y Natalia Novoa.

IMAGEN CORPORATIVA: Rei Zentolo

IMPRIME: Lugami A.G., S.L.

Depósito Legal: PO 630-2013

*La Alacena Roja no se hace responsable de los comentarios

de sus colaboradores. Reservados todos los derechos. Prohibida

la reproducción, edición o transcripción, total o parcial, por cual-

quier medio y en cualquier soporte, sin autorización expresa de

La Alacena Roja S.L

PUNTOS DE VENTA DE LA ALACENA ROJA:

La Tienda de Lino Delicatessen: Novoa Santos, 36-38 bajo.

A Coruña Tel.: 981 285 474

Gastroteca SCQ: Rúa Preguntoiro, 34 bajo. Santiago de

Compostela. Tel.: 881 123 492

La Sucursal: Rúa San Marcos, 2. Lugo Tel.: 982 241 454

A Tenda da Gata: Praza da Verdura, 6. Pontevedra.

Tel.: 986 101 225

Terra Ibérica: Rosalía de Castro, 10. Vigo. Tel.: 886 114 382

Page 5: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 5

EL AUGE QUE VIVE LA COCINA ASIÁTICA EN NUESTRO PAÍS HA FA-VORECIDO EL INCREMENTO DEL CONSUMO DE ATÚN ROJO, CONO-CIDO PARA MUCHOS COMO ‘LA CARNE DEL MAR’ POR SU TEXTURA,SU SUAVIDAD Y PORQUE, COMO SI DE UN CERDO SE TRATARA, DELATÚN SE APROVECHA DESDE EL MORRO HASTA LA COLA. CADA VEZESTÁ MÁS PRESENTE EN NUESTROS RESTAURANTES Y TAMBIÉN ENNUESTROS HOGARES PORQUE EL PRECIO NO SUELE SER ABUSIVO YPORQUE ADMITE MÚLTIPLES PREPARACIONES. ESO SÍ, LOS ENTEN-DIDOS ASEGURAN QUE, SI EL EJEMPLAR ES DE BUENA CALIDAD, NOHACE FALTA “NI TOCARLO”.

Sus cualidades organolépticas hacen del atún rojo una de las especiesmás apreciadas de nuestros mares. Su carne es grasa, muy proteica,con pocas espinas, de sabor fresco y textura suave que admite mu‐

chas posibilidades de preparación. Tradicionalmente, sobre todo en el surde España, el atún se ha comido caliente, es decir, pasado por el fuego, sibien el auge de la cocina asiática ha ido introduciendo otras formas de de‐

gustarlo, fundamentalmente en sashimi o sushi. De hecho, los expertosaseguran que si el ejemplar es de calidad, no hace falta someterlo a ningúntipo de cocción. “Es demasiado sabroso para hacerle cosas ‐explica AndrésMédici, de O’Sushi‐, si acaso, acompañarlo de alguna salsa que aporte, quehaga disfrutar más del sabor del pescado”. Las partes del atún que más se comercializan son el lomo y la ventresca.“Nosotros cuando empezamos a distribuir este pescado también teníamostarantelo, pero como no era muy conocido, no se vendía”, detallan desdeNovás y Mar, una de las pocas distribuidoras gallegas de atún rojo. Funda‐mentalmente por la influencia de la cocina asiática y sus presentaciones,las partes ‘menos nobles’ del atún no suelen llegar a nuestros fogones. Otracosa es en el entorno de las zonas de captura: Canarias o el Estrecho. “EnCádiz –explica Ángel León, de Aponiente‐ tenemos el privilegio de que nostenemos que comer atunes de 400 kilos, enteritos, desde el labio hasta lacola. Yo trabajo la parpatana, la facera, el galete, el mormo, el contra‐mormo, la espineta, la cola blanca… La gente se queda loca cuando se laspongo en el plato. Nosotros hacemos carrilleras marinas, cola de toro…muchos guiños a la carne, con partes del atún que hacen falta muchas

Las cosas del comer

ATÚN ROJO,la carne del marTexto: Martina Vicente. Fotos: Binart (María Leiro) [O´Sushi] / Mon Escuredo [Resas] / Pescaderías Coruñesas

Page 6: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

horas para cocinarlas pero, al final, la grasa, el colágeno, el sabor…son únicos”. Actualmente, es posible tener atún rojo durante todo el año. Hay quienhace acopio en temporada y congela, por ejemplo O’Sushi, o quien echamano de ejemplares criados en cautividad. De hecho, “su consumo es cadavez mayor y constante durante todo el año”, detallan desde PescaderíasCoruñesas, otro de los proveedores nacionales de atún rojo. En diciembreo enero se captura en las aguas de las Canarias, mientras que en primavera,la ‘caza’ del atún se realiza en el entorno del Estrecho. La Línea o Barbateson dos localidades que viven del atún rojo. La almadraba es el arte tradi‐cional de captura de esta especie, con la que se va cercando al animal hastadejarlo en seco. Los atunes cruzan el Estrecho para desovar en el Mediterráneo. Remontanlas aguas después de haberse alimentado durante meses ‐de caballa, ca‐lamar y medusas, sobre todo‐ por lo que cuando llegan al sur de Españano tienen hambre. De ahí que en realidad el atún no se pesque sino quese cace. Los ejemplares maduros van directamente a los mercados, mien‐tras que los alevines se trasladan a granjas, para garantizar el suministrodurante todo el año. “Yo siempre compro atún salvaje pero si en noviem‐bre, que no es una época buena, me quedo sin atún, compro en una granjaporque es un atún de una calidad excelente, con una cantidad de grasacontrolada. En el 90% de los casos, pones atún salvaje y atún de granjaen dos días diferentes, y el cliente no es capaz de distinguirlos”, explicaAndrés Médici.Hoy, los atunes de granja comen prácticamente lo mismo que los salvajes

Muiños de Naia, 4 - 15181 – Os Campóns – Sigrás – Cambre (A Coruña)Tel.: 981 674 646 - Mail: [email protected] Web: www.novasymar.com

Las cosas del comer

◄ Andrés Médici es uno de los mayoresexpertos en cocina asiática de Galicia

▲ Atún rojo con guacamole de grelos de Restaurante Resas

Page 7: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

Las cosas del comer

solo que el alimento que les proporcionan ‐caballa y calamar‐ está muerto.Por otro lado, el animal gasta muchas menos calorías que en libertad por‐que “está tranquilo, sin depredadores y no tiene que trabajar para alimen‐tarse, pero la calidad de la grasa es muy parecida”, reitera el chef deO’Sushi. Ángel León, en el otro extremo, solo trabaja atún rojo en tempo‐rada (aproximadamente, mes y medio) y reivindica las ‘partes calientes’del animal. “En Aponiente, actualmente, solo cocinamos el pellejo, ha‐ciendo un guiño: el atún para los japoneses y a mí me dejáis el pellejo, queya me reinventaré”, apunta el ‘chef del mar’. En Galicia, aunque “no es delas Comunidades que más atún rojo consume” ‐explican desde Pescaderías

Coruñesas‐, la especie está cada vez más presente en los restaurantes.“Nosotros tenemos atún fresco hasta finales de junio y congelado, todo elaño. Solo vendemos al mercado gallego y este año hemos notado un in‐cremento en las ventas, creemos que porque la cocina asiática está muyde moda”, reconocen desde Novás y Mar. Restaurantes como O’Sushi oResas ‐que nos preparan sendos platos, en las páginas siguientes‐ notantambién un interés creciente en el consumidor y un mayor conocimientode la especie. Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐vencia del atún rojo, en los últimos años se han tomado medidas que hanrepercutido en un mayor control de la pesca y en la lucha contra la piratería.En todo caso, la situación de la especie dista mucho de ser la idónea porqueno todos los países cumplen las normas. “Está claro que la almadraba esel punto final de un ciclo pero si al pescado se le van poniendo trampasantes…”, explica Ángel León. “Haría falta un compromiso mundial al res‐pecto”, apunta Andrés Médici, porque la pesca ilegal “fomenta el consumoilegal”. Otro de los retos de futuro será conseguir la reproducción del animalen cautividad, algo que, según apunta Médici, “no está lejos”. Con ello segarantizaría la pervivencia de una especie que, como señala Ángel León,“siempre ha sido buscada por el ser humano”.

▲ Hoy, podemos encontrar atún rojo en el mercado todo el año

▲ El 'cerdo del mar' porque de él se aprovecha todo

Page 8: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

8 |

Las cosas del comer

ELABORACIÓN: Para la vinagreta de la ensa‐lada de pepino, calentamos en un cazo el ta‐mari (dos cucharadas) y el vinagre de arroz(tres cucharadas), con un poco de azúcar mo‐reno (una cucharada) y reservamos. Mientras,hidratamos el alga wakame (3 gramos). Pone‐mos el tataki (200g) a macerar con salsa desoja y aceite de sésamo.Para la guarnición del tataki, rehogamos colchina con pimiento rojo y cebolleta, añadimos

los noodles previamente cocidos y sazonamosal gusto con salsa yakisoba.Marcamos el tataki en la plancha ligeramentepor los 4 costados y cortamos en medallones.Presentamos con la ensalada sunomono esti‐rando pepino en rodajas, encima el alga wa‐came y salseamos con la vinagreta, sésamoblanco tostado, sésamo negro y cebollino. Enun lado los noodles yakisoba y en el otro, eltataki maguro.

INGREDIENTES:Atún rojoAceite de sésamo Tamari (salsa de soja)Vinagre de arrozJengibre Pepino Alga wakameSésamo negro y blancoCebollino NoodlesCol china Cebolla Pimiento rojo y verdeSalsa yakisobaSalsa teriyakiAzúcar moreno

ARMONÍA CON ALBARIÑO GRAN NOVÁS 2013Cata de Juan I. Ayerbe

VISTA: Color amarillo pajizo con reflejos dorados, límpido ybrillante.NARIZ: De media intensidad y con mucha tipicidad, con notasde fruta de hueso madura (albaricoque, nectarina), frutablanca (manzana), cítricos (pomelo), piña, notas herbáceas ybalsámicas a hierbas de monte (mentas, ortigas, tomillo), flo‐res blancas (jazmín) sobre un fondo mineral a pedernal (tiza).BOCA: Buen ataque, con buena acidez y cuerpo mediano, sá‐pido con notas herbáceas y amargosas en el postgusto, conbuena persistencia.

JORGE IGLESIAS:“El atún rojo admitecualquier acompañamientosiempre que le aportefrescura, porque tieneun sabor intenso ynecesita algo que apacigüeesa intensidad”

Tataki maguro con noodles yakisoba y sunomonode pepino. Restaurante Resas

Page 9: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 9

Las cosas del comer

ELABORACIÓN: Cortar el pescado en dadoso pequeños filetes más o menos gruesos, ypara comerlo, empezar del más magro al másgraso. En un plato ponemos la hoja debambú en el fondo para decorar, rallamos elnabo Daikon en hilitos y cortamos el pepino

de Holanda finamente y de forma decorativa.Disponemos los dados o filetes de atún en‐cima y decoramos con las algas wakame ymusgo estrellado junto a las flores. En el mo‐mento de comerlo, se añade wasabi y/o salsade soja.

Sashimi de atún O´Sushi Restaurante Japonés

INGREDIENTES50 gr. de atún magro50 gr. de atún de cola blanca50 gr. de ventresca de toroPARA LA DECORACIÓN:Medio nabo Daikon Trocito de pepino de Holanda Algas wakame y musgo estrellado Flores1 hoja de bambú Wasabi y/o salsa de soja

ARMONÍA CON CHIVITE COLECCIÓN 125BLANCO 2010Cata de Juan I. Ayerbe

VISTA: Color amarillo‐limón limpio, con reflejos de tono do‐rado.NARIZ: Algo cerrado de inicio con notas ahumadas y tosta‐das de la crianza en barrica. Con el tiempo en la copa se vaabriendo con intensidad media‐alta, con notas cítricas (po‐melo), flores amarillas, apuntes balsámicos como el laurel,vainilla e hinojo, sobre un fondo mineral y láctico con al‐mendras y chocolate blanco.BOCA: Ataque glicérico, sedoso, de cuerpo mediano, perocon volumen, con notas cítricas y especiadas sobre un fondomineral con un final de gran persistencia.

ANDRÉS MÉDICI:“Coincido con losjaponeses: al atún loempieza a cocinar lanaturaleza y lotermina el cliente ensu boca. No necesita más”

Page 10: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

10 |

La historia de algunos establecimientos A VECES PUEDESER TAN RICA Y ORIGINAL COMO LOS PLATOS QUE SALEN DE SUSFOGONES. Y ESTO ES ASÍ EN EL CASO DEL RESTAURANTE A CHA-BOLA, DE VIGO, QUE NACIÓ COMO UNA TABERNA HACE MÁS DE150 AÑOS Y QUE HOY HA DADO UN VUELCO A LOS TIEMPOS MO-DERNOS PERO SIEMPRE SIN PERDER EL BUEN HACER DE AQUELLACOCINA TRADICIONAL Y ENRIQUECEDORA QUE LE SUPO GENERARTAN MERECIDO PRESTIGIO

Ycomo si de un cuento se tratase, allí donde aún está situado(en una esquina de la playa Arealonga, en el barrio vigués deTeis), pero mucho más pequeño, A Chabola de hoy comenzó

siendo una simple taberna, en el bajo de la casa familiar, donde sebebía vino que traían del mar. Luego fue “chabola”, un pequeño al‐macén donde el padre de Mucha (el “alma mater” y gran cocinera delrestaurante, hoy ya retirada) guardaba, como buen marino que era,los aparejos de su pequeño barco. Y de aquí... le quedó el nombre.

Años más tarde, en 1970, fue furancho. Luego, nuevamenta tabernapero, ahora sí, de la mano de Mucha salían al día cientos de bocadillosde xoubas, agujas, pescados de la ría... todo acompañado con aquelclásico vino servido en tazas, tinto o blanco, sin más. Pero éste ya fueel preludio para que la cocina de A Chabola comenzara a tomar vuelo,especialmente con la especialidad de la casa, las empanadas, queMucha, ayudada por su pequeña nieta Antía (con apenas 4 años) ela‐boraba artesanalmente y tal como aprendió de su madre. De maíz conberberechos, zamburiñas... y un sinfín de sabores que a veces provo‐caban colas para conseguir mesa en la taberna.

En 1984 nace el resturante, que solo disponía de un pequeñosalón, y a sus famosas empanadas, Mucha (siempre con Antía a sulado) suma sus cazuelas de pescado o el arroz con bogavante, todoelaborado de la forma marinera más tradicional.

Retirada hace ya tres años de los fogones, es ahora Antía (la ter‐cera genaración familiar), a punto de titularse en Dirección de Servi‐cios y Restaurante, quien lleva las riendas del establecimiento,recuperando las mejores recetas de su abuela pero incorporando, de

►Mucha, la grancocinera, ya retirada

▲ El equipo profesional del restaurante.

Restaurante A Chabola,innovar sin perder la tradiciónTexto: Alberto Traversa - Fotos: Manu Dibuja

Las cosas del comer

Page 11: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 11

Las cosas del comer

la mano del cocinero Román da Costa, una carta más creativa y, a lavez, diseñando un nuevo concepto global e innovador en el restau‐rante. Así, A Chabola, que hoy dispone de tres comedores (el más re‐ciente con una espectacular vista al mar), transformará el máspequeño y original en tapería; en tanto que en el anexo superior sellevarán a cabo showcookings, donde el chef de la casa presentará unproducto con que elaborar sus nuevos platos y donde los comensalesactuarán como jurado soberano para elegir de entre éstos, cuales me‐recen incorporarse a la carta. Se trata de que el cliente valore el pro‐ducto y las diversas propuestas en su elaboración. Así, el primershowcooking tendrá al Bonito de Burela como producto estrella; perotambién prevén próximos encuentros con el mejillón o las setas comoproducto base.

Esta singular e innovadora participación de los clientes de A Cha‐bola también se repetirá a través de distintas catas que se realizaránen el restaurante; y también en este caso serán una docena de “cata‐

dores” populares los que decidirán el mejor vino para sumarse a la yade por sí extensa bodega con que cuenta el establecimiento. En estecaso, será la Cooperativa Vitivinícola do Ribeiro la que aportará loscaldos para esta “cata” de selección.

Pero la innovación del resturante también corre por cuenta delchef, quien a sus 26 años ya se está haciendo un hueco entre las jó‐venes promesas de la cocina gallega. Para Román da Costa, se tratade “trabajar con creatividad pero sin perder de vista la buena cocinatradicional gallega”. Defensor de la cocina de mercado y de los pro‐ductos gallegos, está diseñando una atractiva carta, donde no faltanentrantes como la Hamburguesa templada de bogavante, las Piruletasde bonito en tempura de aceituna negra con emulsión de curry o pla‐tos como el Rape nori con miso rojo e hinojo.

Y el final de esta historia no es final, sino el principio de una nuevapropuesta gastronómica con mucho de sentido común y una grandosis de innovación.

▲Mucha y Antía, dos generaciones. Tradición e innovación ▲ Román da Costa, el Chef

El comedor superior donde se realizarán los showcooking y catas El comedor principal

Page 12: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

DIANAREY

12 |

Con nombre propio

Ya estamos en verano, AUNQUE EL BUEN TIEMPOSE HAGA DESEAR. DE NIÑA, VERANO ERA SINÓNIMO DEMUCHAS EXPERIENCIAS PROPIAS DE LA TEMPORADA ES-TIVAL: PLAYA, PISCINA, AMIGOS, DÍAS LARGUÍSIMOSDONDE PASAS MUCHO TIEMPO EN LA CALLE, COMIDASEN EL CAMPO, HELADOS… ¡LOS HELADOS Y EL VERANO!

De repente, la televisión y los establecimientos se lle‐naban de carteles que incitaban a consumir un he‐lado. Si te portabas bien… de premio, un helado. ¡Era

una chuchería de las caras! Frigo Pie, Drácula, los polos, el Twis‐ter, Mikolápiz… era el primer contacto con el mundo de la he‐ladería.

Me agrada enormemente ver la evolución que el sector hatenido en este rincón del noroeste de la Península. Y es que elhelado y el sorbete se han convertido en un imprescindible delrestaurante complementando su línea gastronómica.

Los helados gastronómicos son espectaculares. El consu‐midor hoy día puede disfrutar de helados y sorbetes bien ela‐

borados, con ingredientes naturales sin aromas o potenciado‐res de sabor. Su estacionalidad es cada vez menor, y ahoratodos podemos consumir un helado e incluso sorbete en plenodiciembre. Y es que a veces estos tabúes son más cuestión decostumbre y cultura que de sentido común. En pleno inviernoconsumimos otros artículos bien fríos (un combinado con al‐cohol y hielo por ejemplo).

El helado marca un punto divertido en el postre. Normal‐mente no se sirve como plato único sino como complemento,aportando color y realzando sabores, haciendo más ameno elresultado. De hecho, hay postres que sin su helado comple‐mentario no serían lo mismo. ¿Qué quedaría de la famosa tartaTatin sin su helado de vainilla?

Hoy podemos reinventar los clásicos, añadiendo un heladode canela al tradicional arroz con leche, por ejemplo.

La infinidad de posibilidades de sabores es tan amplia comola imaginación y saber hacer del heladero. Los más popularespor supuesto son vainilla, chocolate y fresa. Si nos vamos alotro extremo, existen helados de jalapeños o con sabor a hotdog. Entre lo más clásico y lo más extraño, hay un mundo queinvito a probar si no estás familiarizado con él.

Es maravilloso que vaya creciendo la opción de consumirhelado cualquier mes y ampliar de este modo la oferta para eldeleite de los sentidos. Este digestivo producto que data del400 a. C. ha venido para quedarse.

HELADOS

Page 13: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

|

Las cosas del comer

LA ÚNICA VIEIRA GALLEGA CERTIFICADA “PESCADERÍAS”, QUECOMERCIALIZA PORTO DE CAMBADOS, TAMBIÉN SERÁPROTAGONISTA EN JULIO DE TENTADORES PLATOS PARA EL PLACERDE TODOS LOS QUE NOS DELEITAMOS CON ESTE PRODUCTO DECALIDAD SUPREMA. LAS FECHAS DE LAS XIII JORNADAS DEEXALTACIÓN DE LA VIEIRA SON EL 18, 19 Y 20 DE JULIO.

El lugar, una amplia carpa que se situará en el Paseo da Calzada,en Cambados, y cuyo fin es el de promocionar este productoque, en los últimos años, está experimentando un notable in‐

cremento en su consumo. Al mismo tiempo, este bivalvo es motivode constantes, novedosas y creativas propuestas gastronómicas porparte de los restauradores. Concretamente, en esta cita participaránlos restaurantes Pandemonium, la Taberna do Trasno y Ribadomar,todos de Cambados, quienes ofrecerán diferentes y golosas propues‐tas culinarias. Por supuesto, todo perfectamente armonizado con losmejores vinos gallegos. Pero aunque el atractivo principal es el depoder degustar estas elaboraciones a base de vieira, este encuentrotambién ofrecerá interesantes propuestas para no perderse. Así, la

Asociación Cultural “Guimatur” propone una serie de rutas y visitasguiadas por los distintos bancos marisqueros de Cambados (para locual es necesario inscribirse previamente en el teléfono 679 196 972).

Asimismo, y como una forma de amenizar la cena, el sábado por lanoche también habrá un concierto al aire libre e, incluso, la organizaciónha dispuesto de un espacio solo pensado para los benjamines, donde losmás pequeños podrán disfrutar de talleres de pintura, magos, payasos yquizá, hasta de un chef que les enseñe y divierta haciéndolos cocinar.Cabe mencionar además que durante estas jornadas la hostelería localtambién participará, de forma indirecta, de esta exaltación, ofreciendodiversas preparaciones en base a la vieira cambadesa. Respecto a la vieiraque comercializa Porto de Cambados, es de destacar que se trata de unproducto eviscerado, que cumple toda la normativa de trazabilidad y se‐guridad alimentaria europea, y que cada vieira está identificada con nú‐mero de lote, fecha de caducidad, tamaño, o si es congelada o fresca.No es por casualidad que Porto de Cambados comercializó en 2013 másde 400.000 unidades de este producto. Para finalizar, y para aquellosque se pierdan estas jornadas, cabe mencionar que, durante la Fiestadel Albariño de Cambados (30 y 31 de julio y 1, 2 y 3 de agosto), tam‐bién se podrá degustar este delicioso bivalvo y otros mariscos de la lonjacambadesa, en una carpa gastronómica que se situará en torno a losstands de las bodegas.

Una golosa tentaciónTexto: Alberto Traversa - Fotos: Rodrigo Lojo/Porto de Cambados

Page 14: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

De la vid a la copa

La XXII edición de la Feira do Viño do Rosal (18, 19 y 20 de julio) incorpo-rará distintas novedades, tanto en su contenido como en su presentación,porque además de la tradicional exposición y cata popular -en la Prazado Calvario- de los vinos elaborados en esta subzona de la D.O. Rías Bai-xas, el programa de actividades que han elaborado en el Concello de ORosal es tan variado como atractivo.

La principal novedad es la celebración de la I edición de “10 K O Rosal”,competición en la que pueden participar deportistas o aficionadosal running, que pasarán a lo largo de este trayecto por la casi totalidad

de las bodegas de la zona, haciendo una escala de “avituallamiento” enuna de ellas. La prueba se iniciará el domingo 20 de julio a las 11.30 h. Alrespecto, para inscripciones y mayor información: www.championchip‐norte.com o www.concellodorosal.es. Asimismo, también se podrá visitarel recientemente inaugurado Centro de Interpretación del Cabaqueiro enla Casa dos Oficios do Rosal, un espacio que intenta recuperar el oficio tra‐dicional del artesano que fabricaba tejas manualmente. Otra novedad esque por primera vez los pequeños tendrán su propio lugar de recreo en elmarco de la propia feria, a través de talleres, juegos de animación e hin‐chables. Y como siempre, durante los días de esta cita vinícola, la organi‐zación ha dispuesto una serie de exposiciones culturales, así como laactuación de diversos grupos musicales. Un programa muy diverso y para

el gusto de todos, que se complementa con una muestra de los productoshortofrutícolas que se cultivan en la comarca de O Rosal.

Recorrer las bodegas en 10 km,novedosa iniciativa de la Feirado Viño do Rosal

Nace el festival ‘Ribeiro Son de Viño’ ►Los vinos de la D.O. Ribeiro apuestan por su vinculación con la música másactual para promocionarse con el nacimiento del festival ‘Ribeiro Son do Viño’, que se celebrará el 19 de julio en el Náutico de San Vicente (OGrove). La Habitación Roja, Modelo de Respuesta Polar, Soledad Vélez o Txetxu Altube de Los Madison son algunas de las bandas que intercalaránsus conciertos con catas de vinos de la D.O. Ribeiro, que estarán representados en el certamen de la mano de seis bodegas: Viña Mein, Ramóndo Casar, Viña Costeira, Campante, Coto de Gomariz y Cuñas Davia. El C.R.D.O. Ribeiro ha decidido crear este festival “para apoyar cultura delvino y música dirigiéndose a un público joven, con inquietudes enogastronómicas, a la vez que pone en valor los vinos con la mayor tradición ehistoria de Galicia”, explica. Las entradas, que oscilan entre los 10 y los 20 euros, pueden adquirirse en Ticketea.

Page 15: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

El ciclo Vinéfilos, que exhibe producciones nacionales combinandocine, gastronomía y enología, será una de las grandes novedadesde la edición 62 de la Festa do Albariño de Cambados, la más im‐

portante de España dedicada al vino, que se celebrará los próximos 31

de julio y 1, 2 y 3 de agosto. Cambados disfrutará del largometraje "18Comidas" del gallego Jorge Coira, así como de los documentales "DietaMediterránea" de la catalana Carmen Ruscalleda, y "Mugaritz BSO" delos vascos Andoni Luis Aduriz, Juantxo Sardón y Felipe Ugarte. Esta partesobresaliente del programa albariñense se integra en el proyecto “Mú‐sica con Denominación de Origen”, impulsado y financiado por el Minis‐terio de Cultura. El promotor de esta iniciativa musical es el propioConcello de Cambados, que apuesta por un programa diverso, integra‐dor y para todos los públicos. En esta primera edición se suma el Ayun‐tamiento de Peñafiel (Valladolid), capital de la D.O. Ribera del Duero,reforzando los vínculos entre las comunidades de Galicia y Castilla yLeón. Este ciclo también incluye una sesión clásica con el compositor ypianista navarro Joaquín Taboada, que actuará en el patio de Armas deFefiñáns, un concierto de jazz a cargo de Paco Charlín Trio, además desendas sesiones vermú amenizadas por las bandas de música de Castrelo(Cambados) y Peñafiel. En cuanto al programa de conciertos de estaedición, actuará el andaluz Kiko Veneno, junto con el grupo pop Delaféy las Flores Azules y Zahara, que pondrán su potente propuesta musicalal servicio de la causa albariñense. Quedan por desvelar varios conciertosdel panorama musical internacional para completar el calendario de la se‐mana grande albariñense, así como las damas y caballeros que en esta edi‐ción se sumarán al elenco del Capítulo Serenísimo; pero en todo caso, ycomo siempre, lo más atractivo será degustar las nuevas añadas de los al‐bariños que ofrecerán las bodegas expositoras.

De la vid a la copa

CINE GASTRONÓMICOY ENOLÓGICO EN LALXII FESTA DO ALBARIÑODE CAMBADOS

Page 16: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

El C.R.D.O. Valdeorras inaugurará, durante la próxima cele‐bración de su XVII Feira do Viño, que tendrá lugar el 12 y 13 de julio en laPlaza Andrés de Prada en O Barco, una campaña en su web corporativa ‐www.dovaldeorras.tv‐ y en las redes sociales con el lema “Comparte unValdeorras”, que permitirá el seguimiento online textual y gráfico de lamisma y de las bodegas presentes en el certamen, para que el público in‐ternauta las conozca. Además, en esta edición participarán como anfitrio‐nes de esta cita la gaiteira Cristina Pato y el cineasta Ignacio Vilar. La artistaourensana, que también asistió a la presentación de la Feira que se realizóen su provincia, inaugurará el certamen ferial a través de una improvisa‐ción musical. Por su parte, el conocido director de cine, nacido en Petínde Valdeorras, acudirá también a la XVII Feira do Viño de Valdeorras acom‐pañado por algunos de los actores de su película 'A Esmorga', basada enla genial obra de Eduardo Blanco Amor. El Teatro Municipal Lauro Olmode O Barco proyectará el tráiler y el making of del film.El cartel de esta edición es obra del prestigioso ilustrador coruñés Migue‐

lanxo Prado, quien anticipó el inicio de una colaboración con el ConsejoRegulador que se irá materializando a lo largo del presente año.

De la vid a la copa

Los próximos 8, 9 y 10 de agosto también hay otra cita ineludiblepara los amantes de los buenos vinos gallegos. Se trata de la IX Feira

do Viño de Monterrei, que en esta edición y con la intención de atraera un público más joven al certamen, presentará como novedad la ce‐lebración de un duelo de DJ’s y coctelería acrobática con vino. Estaatracción se llevará a cabo en la noche del sábado 9 de agosto. La or‐ganización de esta cita vinícola estima la participación de una docenade bodegas en la Feira, y además de conciertos musicales y la imposi‐

ción de medallas a los nuevos cofrades de los vinos de Monterrei, du‐rante el fin de semana, la hostelería y los alojamientos de la comarcadispondrán de ofertas especiales para todos los visitantes. Asimismo,y en colaboración con Puertas de Galicia y Turismo de Verín, se pro‐gramarán otras actividades como visitas a los principales reclamos tu‐rísticos y patrimoniales del entorno, como puede ser la ruta de loslagares rupestres. Al cierre de esta edición de La Alacena Roja aún seestaba perfilando el programa definitivo del certamen. Quien no quieraperderse esta cita puede consultar en la web www.domonterrei.comtodas las novedades que se irán produciendo a lo largo de estos días yhasta el inicio de esta auténtica fiesta de los vinos de Monterrei.

La Feira do Viñode Valdeorras,también online

Duelos de DJ’s y coctelería acrobática convino en la Feira de Monterrei

Page 17: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 17

Los espectaculares viñedos que la bodega posee en las alturasde O Rosal sirvieron como marco de fondo para vestir esta pre‐sentación, a la que no faltaron clientes y amigos de la bodega

y que contó incluso con la presencia del alcalde de O Rosal, JesúsMaría Fernández, y la diputada por Pontevedra Marta Iglesias.

En su proceso de elaboración, el Altos de Torona Albariño sevendimia por separado y de forma manual, una vez que la uva haalcanzado su punto óptimo de maduración. Estrujado, despalilladoy macerado en frío, tiene una crianza sobre lías finas durante cuatromeses, lo que le aporta una mayor untuosidad y singularidad. Comoprincipales notas de cata, este Albariño puro presenta un color ama‐rillo pajizo verdoso con abundante lágrima. En nariz, confluyen aro‐mas primarios de manzana y frutas de hueso con aromas de crianzatostados, balsámicos y minerales. En boca, presenta un gusto suaveen el ataque con volumen intenso y untuoso. Pero como nada escasual, los responsables de la bodega eligieron el Día Mundial delMedio Ambiente para su presentación, como forma de expresar sucompromiso con una viticultura de calidad y sostenible. Esta con‐cienciación en pos de la naturaleza la puntualizó Iván Gómez, ge‐rente de HGA, en su breve discurso de presentación del nuevo vino,haciendo hincapié en esta filosofía del grupo en la interpretación

de un desarrollo sostenible y de máximo respeto medioambiental.Y al respecto y como muestra solo basta un botón, también se dioa conocer la firme apuesta de la bodega por este riguroso cuidadodel medio ambiente que se materializó en la adquisición de unaflota de vehículos eléctricos que no producen emisiones de CO2,innovadores y muy fiables productos fabricados en Galicia y queresponden a la marca Little 4.

Y fue Horacio Gómez, propietario de la bodega, quien destacó,para finalizar esta presentación ante la prensa especializada, la re‐levancia por la apuesta irrenunciable del grupo bodeguero por lasvariedades autóctonas gallegas, casi una veintena, en la elaboraciónde todos sus vinos.

Altos de Torona,puro albariño

Fotos: Manu Dibuja

De la vid a la copa

EL GRUPO HGA BODEGAS Y VIÑEDOS DE ALTURAPRESENTÓ SU ÚLTIMA “CRIANZA” EN VINOS, ELALTOS DE TORONA 100% ALBARIÑO, UN RÍASBAIXAS QUE VIENE A COMPLETAR EL CICLO DEVINOS DE PAGO QUE ELABORA LA VITIVINÍCOLA YQUE SE SUMA A SU TINTO CON DENOMINACIÓNDE ORIGEN RIBEIRA SACRA, REGINA EXPRESIÓN

Page 18: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

La primera promoción del Curso Superior de Sumiller impartido porel Instituto Galego do Viño no pudo tener mejor profesor para su úl‐tima lección. Josep Roca visitó Santiago para clausurar este periodo

formativo con una clase magistral en la que mostró sensibilidad, respeto yamor por el mundo del vino y la gastronomía. Con él hablamos, acompa‐ñados de nuestro sumiller de cabecera, Juan Ignacio Ayerbe, del presentey futuro de los vinos gallegos y, en general, de un sector que, a pesar deque ha avanzado mucho, tiene por delante importantes retos.¿Qué momento está atravesando la sumillería en España?Creo que está en un buen momento. Además, la ebullición de la culturagastronómica ha hecho que muchos profesionales de otros sectores hayantomado la gastronomía como hobbie y hayan dedicado muchas horas aformarse, incluso más que los restauradores. Esto hace que, ahora mismo,los expertos tengamos que apretar los codos, porque tenemos un públicomuy preparado. Por otro lado, este es un momento privilegiado para seguiraprendiendo de vinos porque la gente los está haciendo con una gran in‐tencionalidad. ¿Cómo es el nivel de los vinos gallegos en este momento?Los vinos gallegos tienen una muy buena imagen, una fuerte personalidady una gran diferenciación. Hay un mapa de cepas muy amplio, pero tam‐bién de territorios y de climas, que hace que no puedas hablar en general

de vinos gallegos. Eso, de por sí, ya es algo importante. Galicia, hoy en día,es una tierra de oportunidades. Galicia es más conocida por sus blancos. ¿Qué deben hacer los tintos paramejorar?Los tintos gallegos tienen una gran calidad, en mi carta son muy importan‐tes. También en mi impresión de lo que tiene que ser un vino de calidad.Probablemente, lo que irá cambiando será la modulación del gusto del pro‐pio gallego que no cree en sus vinos, que los encuentra demasiado ácidosy con poca sensación de cuerpo o de volumen. El mismo consumidor ga‐llego tiene que reflexionar sobre su tierra, su clima, sus vinos… y sobre lasingularidad de que ese vino respire ese paisaje. En España nos acostum‐bramos a buscar ejemplos de calidad desde otros puntos de vista en lacultura del gusto y el reto para el gallego es escuchar a sus vinos tintos,confiar en la gente que está detrás de esos viñedos y disfrutar igual quelo hacemos los que venimos de fuera. Sin menos agravios, sin menos ma‐tices de la proximidad que, a veces, distorsiona. Mi sensación es que

18 |

Los gustos del mejor sumiller►Vino blanco: Riesling►Vino tinto: Pinot Noir de Borgoña►Espumoso: Champagne►Fortificado: Jerez►Dulce: Oporto►Restaurante (que no sea El Celler): Can Roca, donde comotodos los días►Libro: ‘El Gusto del Vino’, de Emile Peynaud, porque fue elprimer libro que me impactó y que durante muchos años mesirvió para seguir aprendiendo, y ‘Els Vins de Catalunya’, deJaume Ciurana, un libro sencillo pero muy importante para mí

“Los vinos gallegostienen una muy buenaimagen, una fuertepersonalidad y unagran diferenciación”

De la vid a la copaJosepRoca:

Texto: Martina Vicente/Alberto Traversa. Fotos: Mon Escuredo.

Page 19: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 19

De la vid a la copa

viven un momento muy bueno, aunque aún pueden dar de sí.¿Cómo cree que afectará el calentamiento global al futuro de los vinosen Galicia y en España?El calentamiento global va a ser algo importante para la vida del hombreen la Tierra. La reflexión es que la Tierra se agota y el discurso en el viñedotiene que estar lleno de sensibilidad hacia la sostenibilidad, el reequilibriode los suelos, también hacia la búsqueda de acidez natural, de frescor, depuntos de sazón de la uva más precoces y también de búsqueda de viñedosen altura, caras norte… esto es una realidad que ya se está observando. A este respecto, la biodinámica ¿es una moda o es algo necesario?Yo creo que es importante dedicar tiempo al viñedo. Si lo haces desde unplanteamiento biodinámico tienes dos líneas: una desde la creencia re‐ligiosa y otra más pragmática, sabiendo qué aportan esos materialesque tú empleas. En ambos casos salimos ganando porque le dedicamosmucho tiempo al viñedo. Creas o no creas en planteamientos esotéri‐cos, en energías vitales, de simbolismo… Si le dedicas tiempo al viñedocon conciencia y sensibilidad, obtendrás un producto más honesto con‐

tigo mismo y con la Tierra que cuidas.¿España tiene que aprender algo de sus competidores en materia de pro‐ducción y comercialización de vinos?Mucho. Nosotros hemos llegado tarde al mundo del vino. Hemos crecidoen una época, los últimos sesenta o setenta años, de suficiencia y de novendernos bien. Y probablemente, también de dificultad. Por contrapar‐tida, tenemos como competidores a países que durante muchas genera‐ciones han producido vinos con criterios de calidad, que han exportadocon mucha certeza. También tenemos países cercanos, como Italia, quehace muchos años que exportan el vino con criterios de calidad y con unagran pasión, creyendo mucho en sus vinos. Además, ese posicionamientoha venido acompañado de una gastronomía que ha sabido mostrarse almundo de una manera muy acertada. Y nosotros no hemos sabido hacerlo.Por eso tenemos muchos deberes aún por hacer: tenemos que ofrecervino, con buena relación calidad‐precio, tenemos que venderlo con orgulloy tener las herramientas adecuadas para vender de una manera clara ycompetitiva. Usted siempre se ha mostrado comprometido con la formación pero ¿almejor sumiller del mundo qué le queda aún por aprender?Mejor sumiller del mundo… es una cosa tan intangible… Son matices quenunca son del todo verdad, siempre tienen que ver con momentos, concircunstancias de tu entorno. En mi caso, con un restaurante que tiene unabuena inercia. Hay 9.500 variedades de uva y yo aún no las he probadotodas. Pero quiero seguir aprendiendo. Necesito visitar viñedos, saber quéhay detrás de cada vino. Hay tanto sobre lo que reflexionar que, en realidad,quien hable de vinos y tenga la sensación de que conoce algo creo que es‐tará pecando de un exceso de atrevimiento.

Tras el éxito alcanzado en la primera edición, en la que perfiles muyheterogéneos de alumnos aprendieron con los mejores maestros,

el Instituto Galego do Viño ya tiene la matrícula abierta para el II CursoSuperior de Sumiller, que arrancará el próximo 6 de octubre con un totalde 25 plazas disponibles. Las clases volverán a desarrollarse los lunesen la Cidade da Cultura (Santiago de Compostela) hasta completar untotal de 700 horas lectivas, entre clases teóricas, visitas y la elaboracióndel Proyecto. En la primera edición, el Curso contó con un plantel deprofesores del más alto nivel. Josep Roca, Ferrán Centelles, César Cá‐novas o Raúl Pérez fueron algunos de los docentes. En cuanto al pro‐grama, abarca desde la viticultura a la enología y cata, así como técnicasde marketing aplicadas al vino.

Los aspirantes que deseen cursar su solicitud de admisión para el IICurso Superior de Sumiller pueden hacerlo a través de la página webdel Instituto (www.institutogalegodovino.com).

El II Curso Superior de Sumillerya está en marcha

Primera promoción del Curso Superior de Sumiller

Page 20: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

20 |

El sábado 14 de junio, un año más, nos acercamos a la catedral de Tui, ala 4ª edición de la que, en mi opinión, es la feria más interesante de vinosque se celebra en Galicia. Vinos auténticos, de “terroir”, artesanos, gene‐ralmente de pequeña producción, donde priman los factores de identidady terruño sobre argumentos más comerciales y productivos. La feria secelebra en un enclave mágico, el claustro de la catedral, único medievalconservado de todas las catedrales gallegas. Allí se congregaron 45 viti‐cultores y bodegas mayormente de Galicia, aunque también del resto de España y Portugal.

En esta edición hubo algunas ausencias con respecto a otros años.Algunos repitieron, pero también hubo más de una docena de viti‐cultores que se estrenaban con novedades muy interesantes. Aun‐

que desgraciadamente no nos dio tiempo a probarlo todo, pudimosconstatar un altísimo nivel general de las bodegas que repiten año tras añocomo Algueira y su sencillamente espectacular Pizarra 2011; el Tricó y TricóNicolás 2012, una añada que parece va a ser espectacular; el Alma 2012 yAudacia 2011 de Dominique y Laura; Issué 2011 de Bernardo; los vinos deSebio que traía 2 novedades, O Con, un excelente Albariño que elabora conXurxo Alba en el Salnés y Coios, un Mencía de Valtuille elaborado en la bo‐dega de Demencia en el Bierzo. De Luis Anxo, destacable con 13 años devida, el vivo Viña de Martin blanco 2001; los salinos albariños de AlbertoNanclares y Xurxo de Albamar con un 50% Albariño; y Raposo de José Cru‐sat; el espectacular Pinot Noir de Rodrigo Méndez, As Covas 2010 (Forjasdo Salnés); La Olmera de Alfredo Maestro; Teira X 2012 de Formigo; los tin‐tos de Rafa Bernabé; Do Umia 2013 de Pedralonga; Eloi Lorenzo 2012 deJavier Monsalve, Guímaro, Arístegui… Entre los nuevos viticultores que se estrenaban estaban Pilar Higuero deSabaríz, con su novedoso y desenfadado monovarietal de Treixadura, A PitaMiuda, de la peculiar añada 2013, con una estupenda nariz y acidez y poco

grado. Lorenzo Bescansa (Betanzos), Adega Beade (Betanzos) y ManuelCancio (Nogueira de Muñiz) con monovarietales de Blanco Lexítimo, des‐tacando la acidez del Raposo de Manuel Cancio. Muy interesante tambiénel monovarietal de Albariño con algo de Treixadura de Atrium Vitis. OrlandoLumbreras se estrenó con sus mundanas garnachas y albillos de Gredos.Gregory Pérez desde El Bierzo, con Mencía, Estaladiña y Godello. Attis delSalnés; Adega Ardán del Morrazo; Quinta da Vale da Perdiz del Douro; CasalFigueira de la Sierra de Montejunto en Lisboa; Edmun do Val con un Alba‐riño criado en barrica muy interesante y el primer dulce de Albariño ven‐dimia tardía amparado por Europa. Por último, los que más nosemocionaron, los nuevos vinos de Envínate y de toda la gama que elaborandesde Tenerife, Extremadura, Almansa y Galicia, destacando por su finuray elegancia los dos que llevaron de la Ribeira Sacra (muestra de barrica, sal‐drán al mercado en Noviembre) Lousas Parcela Camiño Novo 2013 y LousasParcela Seoane 2013. Otro de los vinos que más nos emocionó y que saldráal mercado por primera vez después del verano fue el nuevo vino de FrediTorres 2013 en el Priorat, un plurivarietal de Garnacha, Cariñena y Syrahcon una frescura inusual en esta zona, fino y elegante, que dará mucho quéhablar pues saldrá al mercado a un precio muy competitivo (12 € aproxi‐madamente), así como la otra novedad que elabora junto con los hermanosJuan y Carlos Rodríguez (Sílice Viticultores), denominado Sílice 2013, unagran Mencía que ya apunta maneras en su primera añada. Y, por último,los nuevos vinos naturales que elabora en Valdeorras Nacho González, sinadición de sulfuroso y elaborados de forma totalmente artesanal en barri‐cas y ánforas. Nos gustó mucho la rusticidad y la personalidad del Godellofermentado con las pastas en barrica y la Garnacha Tintorera fermentadoen ánfora y criado en barricas usadas. En resumen, una nueva edición, or‐ganizada por dos amantes del vino, Marina Cruces y Antonio Portela, y undía de encuentro y emociones entre amigos que no debería perderse nin‐gún amante de los vinos auténticos.

De la vid a la copa

Texto: Juan Ignacio Ayerbe

A Emocióndos Viños 2014

Page 21: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 21

LA CORUÑESA MARÍA BARROS FIRMA LA PRIMERA COLECCIÓN DEMODA DEDICADA ENTERAMENTE AL VINO. ‘COUPAGE’ SE PRE-SENTÓ CON GRAN ÉXITO EN LA MADRID FASHION WEEK MOS-TRANDO A UNA MUJER LLENA DE MATICES Y VOLÚMENES PERO SINTACÓN, PEGADA A LA TIERRA… COMO EL VINO. PARA DESARRO-LLARLA, LA DISEÑADORA CONTÓ CON EL ASESORAMIENTO DECRISTINA ALCALÁ, EN UN PROCESO CREATIVO DE APRENDIZAJEMUTUO Y QUE DEMOSTRÓ QUE EL VINO Y LA MODA TIENEN MU-CHOS PUNTOS EN COMÚN.

¿Cómo surge la idea de hacer una colección inspirada en el mundo delvino? ►Siempre que comienzo una colección, suelo utilizar una temá‐tica sobre la que gire el trabajo, que varía en función de mi momentopersonal. Conozco a Cristina Alcalá y le comento mi especial relaciónde amor‐odio con el vino, que hasta entonces no me apasionaba. Cris‐tina lo tomó casi como un reto personal: me llevó a varias bodegas, mehizo pequeñas catas, me iba trayendo nuevos vinos… Y con el paso deltiempo, ella me confiesa que le pasaba otro tanto pero con la moda.

Que lo veía como un mundo frío y superficial. Ahí es cuando salta miego y lo tomo también como un reto: explicarle cómo se crea una co‐lección y todo el trabajo que hay alrededor. Como en aquel momentoyo estaba obsesionada con el tema del vino, la idea de plasmarlo enuna colección surgió de forma natural. Y, al trabajar juntas, hemos vistoque, en realidad, partimos de procesos parecidos porque ella escogelas uvas y yo los tejidos. Además, ambos son procesos muy íntimos, detrabajar con un equipo muy reducido y de confianza.

¿Qué ha aprendido del mundo del vino que desconocía antes de estaexperiencia? ►A apreciarlo, a saber qué tipo de vino te gusta más ypor qué. Yo quizá había empezado con vinos equivocados o acompa‐ñados de comidas equivocadas y Cristina me fue guiando por diferentesvinos, por cómo beberlos… por enseñar, hasta me enseñó cómo se des‐corcha bien una botella.

¿Y cómo se traslada todo eso al mundo de la moda? ►Hemos queridoir más allá de la obviedad de utilizar la gama de colores del vino. Éstaha sido una temática que me ha permitido investigar con materialesque no había utilizado hasta el momento, como el PVC. El vino, como

“El sector del vino tieneuna lucha interna porquequiere ser innovador yno se atreve”

“El sector del vino tieneuna lucha interna porquequiere ser innovador yno se atreve”

MARÍA BARROS

Entrevista

Page 22: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

la moda, tiene una parte envolvente, lo puramente estético que repre‐sentan la botella o el etiquetado, pero también tiene un trasfondo detrás,más conceptual, que también hemos querido trasladar. Por otra parte,yo nunca pienso en un prototipo de mujer para la que hago una colecciónsino que trabajo de una manera más visceral. Pero aquí sí porque meimaginé previamente un modelo de mujer: misteriosa, frágil pero confortaleza a la vez, sin tacón, muy envolvente, con tejidos muy fluidos… yle dediqué a ella esta colección. El mundo del vino me parece muy feme‐nino.

El proceso de creación de ‘Coupage’ habrá sido, a buen seguro, muy en‐riquecedor… ►El punto interesante entre Cristina y yo es que trabajamosbajo la misma filosofía, es decir, yo trabajo absolutamente ajena a lastendencias de la moda y ella también se diferencia porque tiene una per‐sonalidad muy marcada, es mujer, se apunta a proyectos innovadorescomo éste… Además, nosotros nunca planteamos esto como algo laboral

sino personal y, salvando el rechazo inicial, el miedo a lo desconocido quesupone el mundo de la moda, todo fue muy fácil. Nos queda la espinade no haber grabado todas esas conversaciones tan interesantes que tu‐vimos durante el proceso creativo.

¿Han cambiado sus gustos vinícolas tras haber trabajado con CristinaAlcalá? ►Ahora me gusta mucho más el vino. Lo único es que, curio‐samente y a pesar de que siempre se dice que es mejor empezar porlos blancos, a mí me resultan mucho más fáciles los tintos. Quizá por laselección que me hizo Cristina, que seguramente eligió tintos ligerospara ir empezando. Pero los blancos siguen costándome. Al margen dela hora del día o de la comida con que lo acompañe, me decanto máspor un tinto.

Como diseñadora, y tras haber tenido acceso a una gran cantidadde vinos, ¿qué le parece la estética que, en general, tiene este sectoren cuanto a botellas y etiquetas? ►Éste es un sector muy arraigado

Entrevista

◄ La coleccion Coupage se estrenó en la pasada Madrid Fashion Week

Page 23: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

en la tradición. Hay muchas bodegas a las que les cuesta innovar, queno se atreven a salir del típico logotipo de años y años. En general,creo que es un sector al que le falta abrirse, no porque los bodeguerosquieran seguir una filosofía interna de empresa sino, más que nada,por una cuestión de miedo. Miedo a perder la fidelidad de ese clienteque ha estado apoyándoles durante años. Aunque también se dancuenta de que deben abrirse a nuevos públicos porque creo que, engeneral, los consumidores llegamos al vino muy tarde. No se ve amucha gente joven tomando vino y quizá el problema empieza en labodega, que no ha sabido comunicarse con ese público. Incluso loseventos con los que se vinculan los vinos, son eventos de un públicoya de cierta edad. Ellos mismos se cierran. Creo que el sector tieneuna lucha interna porque quiere ser innovador y no se atreve. Ha‐blando con bodegueros me he dado cuenta de que es un sector muyclásico, rancio, pasado de moda… A mí me gusta la gente que es fiela sus principios porque realmente está convencida de ellos pero, en

el mundo del vino, las cosas no cambian por miedo al fracaso.

¿Cree que la innovación no es bien acogida en el sector? ►Hay vinosque, por el nombre que tienen o por su imagen, provocan el rechazo delbodeguero más arraigado que piensa que eso no es bodega y que susresponsables podían haber montado una tienda de caramelos que dabalo mismo. Creo que esa no es una competitividad sana, sobre todo por‐que ellos mismos se dan cuenta de que se están quedando anclados.

¿Tiene algún otro proyecto de futuro vinculado con el vino? ►Cuandoacabo una colección, esa temática no vuelvo a utilizarla. La moda tieneuna caducidad, es al contrario que el vino que, con el tiempo, aumentasu valor. La moda tiene un ritmo muy frenético y mis colecciones tienenuna vida de seis meses. Lo que sí espero es poder desarrollar un pro‐yecto que me permita hacer el trabajo a la inversa. Es decir, poder tras‐ladar mi concepto de la moda al mundo del vino.

Entrevista

La sumiller Cristina Alcalá considera que el vino y la moda “se lle‐van muy bien. Son disciplinas artísticas conectadas por conceptos seme‐jantes. Hasta llegar a elaborar un vino se pasa por fases diferentes, algunasde ellas, como el coupage, tienen mucho de intuición y de arte. Cada uvapodría ser un diseño en sí mismo que combinado resultaría una pieza única.Además, en el mundo del vino también hay alta costura, casual y prêt‐á‐porter”. Trabajar con María Barros ha sido muy fácil. “Con María –comentaCristina‐ conecté desde el primer momento. Es una persona muy concep‐

tual y me enseñó una perspectiva de la moda desconocida para mí”. Y el resultado, ha sido satisfactorio. “Vi por primera vez la Colección Coupage el díadel desfile. Podía intuir algo mientras trabajábamos pero no me podía imaginar una colección tan acertada. En cada diseño veía reflejado el concepto vinoy la creatividad combinada en cada pieza. Fue emocionante ver cómo hasta en tres ocasiones el público aplaudía de manera espontánea. Una experienciainolvidable”, concluye.

| 23

CRISTINAALCALÁ,DESDE ELOTROLADO

Texto: Martina Vicente / Alberto TraversaFotos: Amador LorenzoProducción de fotografía: Eiroa Decoración

Page 24: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

24 |

Hacía tiempo que Rodrigo Lojo, gerente de la empresa, estaba dispuesto adesvelarnos el “secreto” de Auga Mareira pero durante el duro invierno detemporales sin tregua que tuvimos en Galicia no encontrábamos el mo‐mento. Pero el día llegó, y nos acompañó un magnífico sol casi de verano.Quedamos con Rodrigo en O Xufre, el puerto principal de la Illa de Arousa.Allí nos esperaba con el barco listo para zarpar. Nos dirigimos hacia unazona próxima a un polígono de bateas (mejilloneras) en el medio de la ría,pues los criaderos de moluscos son el mejor filtro natural del agua de mary Arousa es la ría con más polígonos mejilloneros del mundo.

En el transcurso del viaje, nos contó que Auga Mareira es el resultadodel desarrollo de un proyecto de investigación del departamentode Tecnología Aplicada a los Alimentos de la Universidad de San‐

tiago de Compostela con el CSIC (Centro Superior de Investigaciones Cien‐tíficas), dirigido por Jorge Barros Velázquez (doctor en Farmacia y miembrode la Real Academia de Farmacia). Nos explica que “es ideal para conservar,rehidratar o cocinar todo tipo de pescados, mariscos y algas, que los enri‐quece nutricionalmente por su alto contenido en yodo, calcio y magnesio,y potencia aún más su sabor”. El barco se detiene y se mide el grado de salinidad, se enjuaga el depósitode 1.000 litros y se procede a su llenado. El barco mejillonero dispone deuna bomba de agua con unos filtros para un primer filtrado en el momentode la recogida y evitar así la entrada de residuos (plásticos), algas y peque‐ños peces. Actualmente, Auga Mareira está procesando entre 12.000 y14.000 litros diarios, aunque tiene capacidad para el procesado de hasta24.000 litros. Una vez llenado el depósito, nos dirigimos a puerto y trans‐

Cómo se hace

Auga Mareira, agua pura de marTexto: Kike G. Cerviño. Fotos: José Luiz Oubiña

▲Rodrigo Lojo finaliza el llenado del depósito

▼ Descarga del depósito para su traslado y posterior procesado

▲ Vaciado en depósito de fibra de vidrio por decantación, despreciados 100 litros para la eliminar restos de algas o arena depositados en el fondo

Page 25: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 25

portamos el depósito a la nave para su procesado. El agua de mar reposarádurante 24 horas antes de esta fase. Ocurrido esto, se comprueba nueva‐mente la salinidad y se vacía en un depósito de fibra de vidrio por decan‐tación, desechando los primeros 100 litros, aproximadamente, para laeliminación de restos de algas o arena que se hayan depositado en el fondodurante las 24 horas de reposo. Una vez en el depósito de fibra de vidrio,el agua discurre por un circuito para su microfiltrado a través de filtros de0,2 micras. Un tratamiento de ozono (que ellos mismos generan) y luz ul‐travioleta oxida y elimina todas las bacterias que pudiera contener. Antesde su envasado en cajas de 5 y 15 litros se realiza un último microfiltradoy una última medición de salinidad, ozono y cloruros. Auga Mareira dis‐pone, además de los formatos de 5 y 15 litros, de depósitos de 1.000 litrospara hostelería, la industria conservera e incluso panaderías.

Las múltiples posibili‐dades de uso de AugaMareira nos han que‐dado claras en los dis‐tintos showcookings realizados por la empresa conjuntamente condestacados cocineros como Iván Domínguez y Miguel Mosteiro, como eldesarrollado en Madrid para su puesta de largo y el realizado en el trans‐curso del Fórum Gastronómico de A Coruña, en el que prepararon distintosmariscos, pescados, e incluso un carpaccio de Ternera Cachena y la ya “mí‐tica” sopa mareira con su recipiente de pan elaborado por Panadería Divinacon el agua de mar, dada a conocer en el 10º aniversario del Grupo Nove.El próximo proyecto de Auga Mareira es sacar una sal marina de alta cali‐dad. ¡Estaremos atentos!

◄ Vieira de Porto de Cambadosmacerada en Auga Mareira

►Rodrigo nos explica el proceso

de microfiltrado

►Envasado manual bolsa a bolsa enformato de 5 y 15 litros

►Grifo de apertura con cierrede seguridad

Cómo se hace

Page 26: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

26 |

Con nombre propioJUAN CARLOS SOMOZA

En nuestra labor de consultoría, TANTO EN PROYECTOSNUEVOS COMO EN PROYECTOS QUE YA ESTÁN EN MARCHA, UNPROBLEMA IMPORTANTE QUE ENCONTRAMOS CON FRECUENCIAES LA EXISTENCIA DE PRODUCTOS/NEGOCIOS NO ALINEADOS ENSUS DIFERENTES PARÁMETROS.

Resulta muy habitual escuchar “qué suerte tiene ese o aquel ne‐gocio que siempre está lleno, ¿por qué será?”. En efecto, es muyinteresante el ver que, en una misma calle, en el mismo tramo,

nos encontramos negocios que son muy similares, unos están llenos yotros están vacíos, unos funcionan y otros no funcionan. ¿A qué se debe?,¿suerte, casualidad, azar, providencia,…?.Pues no, nada de lo anterior tiene que ver con el éxito o el fracaso de unnegocio de hostelería (o de cualquier otro); se trata, más bien, de quetodos los parámetros que componen el negocio estén perfectamente enlínea o no lo estén. Tenemos que desarrollar negocios “casi” perfectos para competir en elmercado actual, ya que, como ustedes saben, nos encontramos en unmercado con mucha más oferta que demanda, en el que nuestros poten‐ciales clientes tienen mucho donde elegir, y con una competencia que esmuy consciente de la necesidad de acceder almercado de forma especializada. Esto últimono es nada nuevo, pero no por ello es menosimportante. Lo que provoca esta situación demercado es que tengamos clientes mucho másexigentes, con menos disposición a PERDO‐NAR UN MAL SERVICIO, lo que convierte a unnegocio mal ajustado en carne de cañón.Hace unos años el mercado era mucho másbenévolo, era posible lanzar un negocio amedio ajustar, que muy poco a poco, y graciasa los clientes que iban pasando, se iba ajus‐tando; clientes muy pacientes y que no teníanmuchas más alternativas. Hoy podemos decir

que nos encontramos en un mercado AGRESIVO, VORAZ, y que destruye,en muy poco tiempo, todo lo que no se adapta a sus necesidades. Escomo una piedra en un río, que la corriente arrastra hasta que está can‐teada.Ahora bien, esto que estamos comentando ya hace muchos años que seestá dando en otros sectores en los cuales la competencia es muy fuertey muy especializada, o ¿acaso ustedes creen que BMW, Ford o Mercedeslanzan un modelo de coche sin antes estudiar el mercado y decidir a quétipo de público y con qué posicionamiento quieren entrar en el mercadoo sin antes probarlo en diferentes circunstancias y ajustarlo? Pues ennuestro sector esto se hace, tanto lo de desarrollar un negocio sin definirun posicionamiento claro, como el no construir el producto en base alposicionamiento o el poner negocios en marcha sin tenerlos perfecta‐mente ajustados. No es tan extraño encontrar empresarios que inaugurenun negocio sin probar las cocinas, formar los camareros o catar los platosde la carta que proponen.La buena noticia en este tema es que existe un modelo que permite crearnegocios alineados, que no es en sí una garantía de éxito pero que evitacometer muchos de los errores que provocan los fracasos. En la siguientegráfica puede verse el esquema del modelo que desarrollaremos en elpróximo número.

Puntos clave para el re-diseño de un negocio competitivo (introducción)

Page 27: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 27

De la vid a la copaPUBLIRREPORTAJE

Page 28: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

28 |

Para su negocio

Es una realidad que el sector hostelero cada vez presta más atenciónal mobiliario de terraza, sobre todo desde que entró en vigor la LeyAntitabaco de 2011 y esto es así puesto que la terraza de un local

es su carta de presentación. Una estética adecuada es un elemento dife‐renciador que puede hacer que un cliente decida entrar en un local u otro.En este aspecto coinciden el presidente de Tattoo Contract, Pablo García‐Bodaño, y la responsable de Marketing de Ezpeleta, María Tourón, quienesrepresentan a dos de los proveedores gallegos más importantes del sectorde equipamiento de terrazas. Para García‐Bodaño, no es el mismo equipa‐miento el que debe llevar una terraza de una cafetería que el de un res‐taurante o pub. “Cada tipología del mobiliario tiene que estar adaptada alnegocio y es ahí donde muchas veces el hostelero se equivoca y descuidaesta zona, sobre todo pensando que el tema del mobiliario se lo puede re‐solver su proveedor de café, cerveza o refrescos”, apunta.

A su vez, María Tourón puntualiza que “la oferta de equipamiento seha incrementado de forma espectacular. Hace apenas diez años, existíanfundamentalmente las sillas de plástico, las de tubo de aluminio o las demadera. Ahora hay miles de diseños diferentes pero básicamente, las em‐presas proveedoras nos dedicamos a mejorar la funcionalidad, aportando

diseño con acabados, detalles y texturas”.Y, ¿qué dicen las normativas municipales respecto a esto?. Decidimos

indagar en cuatro ciudades gallegas: Vigo, A Coruña, Pontevedra y Santiagode Compostela.

La primera es la más permisiva en cuanto a utilización de mobiliario ya la publicidad de marcas que puede realizarse en sillas, mesas, parasoles,

Lo mejor del verano... las terrazasLo mejor del verano... las terrazasSon buenas, bonitas (de precios no hablamos) pero no siempre a gustoDEL CONSUMIDOR, EN ESTE CASO EL HOSTELERO. LAS TERRAZAS DE VERANO PINTANPAISAJES MULTICOLORES Y DISEÑOS VANGUARDISTAS PERO ALGUNAS NORMATIVASMUNICIPALES NO PERMITEN LA UTILIZACIÓN DE CUALQUIER TIPO DE MOBILIARIOPROTEGIENDO ASÍ EL ENTORNO URBANÍSTICO Y, ESPECIALMENTE, LAREHABILITACIÓN EN LOS CASCOS HISTÓRICOS DE LAS CIUDADES

Texto: Alberto Traversa. Fotos: Rafa Vázquez/Tattoo Contract/Ezpeleta

Vista de terrazas en Pontevedra

Terraza de Vigo (equipada por Ezpeleta)

Page 29: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

etc. En A Coruña se especifica que el mobiliario de terrazas debe ser deun material resistente, de fácil limpieza, buena calidad, debiendo armonizarentre sí con el entorno urbano en cromatismo, materiales y diseño. Quedaprohibida todo tipo de leyenda publicitaria en el equipamiento. En estaciudad observamos que prácticamente se ha eliminado el aluminio.

En Santiago solo están permitidos los siguientes materiales para elequipamiento de terrazas: madera, mimbre, hierro forjado o materialesque los imiten; prohibiéndose el plástico, acero inox y aluminio en sus co‐lores naturales o metalizados brillantes. También especifica la normativaque se homologan los colores originales de los materiales, permitiéndosetambién el negro, blanco, castaño, verde compostela y diferentes tonali‐dades de gris.

Por su parte, la normativa que rige actualmente en Pontevedra acon‐seja la utilización de materiales como madera, resinas o plástico pero seprohibe la utilización de veladores con propaganda publicitaria; regulaciónque está especificada en el Plan Especial de Protección del Conjunto His‐tórico‐Artístico de la ciudad.

En cuanto a las novedades y tendencias del equipamiento de terrazas,Pablo García‐Bodaño reconoce que todo depende del local y de su clien‐tela. “Hoy en día ha evolucionado tanto este sector que muchas veces losproveedores trabajamos a medida de lo que quiere el hostelero, podemosencontrar de lo más moderno a lo más clásico, sin por ello renunciar a ma‐teriales innovadores y de gran calidad y durabilidad”, expresa.

María Tourón detalla más este aspecto. “Actualmente, imperan lasmesas apilables en diferentes formatos, sillas con brazos y muchos para‐soles, si bien en los últimos tiempos la tendencia es un incremento en lademanda de accesorios como separadores de ambiente, carros camarerao pérgolas con iluminación LED. Pero básicamente lo que todos buscan esla funcionalidad, la comodidad y la buena relación calidad‐precio”, pun‐tualiza.

Pero, ¿qué aporta un mobiliario de diseño a un negocio hostelero?.Para el presidente de Tattoo Contract está muy claro. “Supone un comple‐mento perfecto para los proyectos de interiorismo en los que prima el di‐seño. El no disponer de este tipo de mobiliario para el exterior cuando se

| 29

Para su negocio

Terraza de A Coruña (equipada por Tattoo)

Un concepto vanguardista de terraza (equipado por Tattoo)

Clásico o moderno? Una fusión de estilos (equipado por Tattoo)

Mobiliario y entorno se fusionan en matices cromáticos similares(Equipado por Ezpeleta)

Page 30: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

30 |

está afrontando un cambio de imagen o se está por abrir un local es dejarcojo el proyecto” ‐explica‐. “El cliente de un local siempre valora el mobi‐liario en un establecimiento. El que se sienta confortable desde un modofuncional y visual ayuda mucho en la percepción de satisfacción del cliente.Sin ir más lejos, se trata de la carta de presentación del establecimiento”.

Valor añadido a los locales, lo que significa que la inversión sea muchomás rentable y su amortización más rápida es la explicación que nos ofrecela responsable de Marketing de Ezpeleta. Para María Tourón, incluso, sepueden conseguir buenos y novedosos productos a muy buenos precios.“Sí que los hay –reconoce‐, en nuestro caso concreto podemos hablar delas nuevas sillas Hall y Park que han sido diseñadas pensando en un usointensivo, la comodidad y la funcionalidad. Son modelos ligeros fabricadosen polipropileno reforzado con fibra de vidrio”.

Pero así como hay hosteleros a los que aún les cuesta reconocer la im‐portancia de un buen equipamiento, también los hay ‐y esto es una ten‐dencia‐ que buscan en las empresas proveedoras algo más que unasbuenas sillas y mesas al precio más barato. “Nosotros somos una empresaespecializada en equipamiento integral para hostelería ‐puntualiza PabloGarcía‐Bodaño‐ de modo que no solo nos centramos en asesorar y sumi‐nistrar al cliente el mobiliario más adecuado en cuanto a precio, durabilidady funcionalidad sino que nos preocupamos por todas las necesidades delcliente a la hora de reformar o crear su nuevo espacio de trabajo; de ahíque hayamos creado la división de Tattoolab, un departamento especiali‐zado en I+D que analiza y estudia la implantación de nuevos materiales”.

También Ezpelata, gracias a su red de ventas por todo el país, asesorain situ al empresario hostelero que lo requiera; y además de presentar unnuevo catálogo de productos cada año, presta especial atención a aspectos

como la durabilidad y la ligereza de materiales como el aluminio, el propi‐leno y los tableros compactos, hoy por hoy, los que más salida tienen parael mercado hostelero.

Comodidad y buena imagen ofrece este mobiliario (Equipado por Ezpeleta)

Silla Mod. Hall Park (Ezpeleta)

Para su negocio

Page 31: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 31

Nada hay más espectacular en Galicia que A Rapa das Bestasde Sabucedo, una confrontación cuerpo a cuerpo entre el hombre y elcaballo salvaje, donde la naturaleza, el ímpetu y el color conforman unaamalgama inigualablemente soberbia.

Declarada Fiesta de Interés Turístico Internacional en 2007, la Rapadas Bestas es, sin duda, un espectáculo sin igual en Galicia, quese celebra desde el siglo XVI, siendo una de las tradiciones gallegas

más enraizadas. Se festeja el primer fin de semana del mes de julio y con‐grega cada año a miles de personas.La fiesta comienza el viernes con un festival folk, donde miles de personasgozan de la buena música tradicional, pero en el albor de ese día ya se iniciala Rapa das Bestas, un ritual que se mantiene en el más estricto respeto ala tradición histórica, con la búsqueda y rodeo de los animales que vivenen libertad, en una extensión de más de 45 km2 de monte.La bajada al curro donde los aloitadores (expertos y diestros quienes eje‐

cutarán la rapa en singular lucha con el caballo) hacen que esta secular ro‐mería sea para el visitante un auténtico espectáculo festivo. La aventuradel monte, la belleza de la cabalgada de más de medio millar de bestias yla espectacularidad del curro, la hermosura del entorno, la ruta de los mo‐linos de Vesacarballa, la fiesta, la comida… harán de esta visita una expe‐riencia única e inolvidable. La subida al monte se realiza en la mañana delviernes, donde vecinos y visitantes ‐bajo la supervisión de los primeros‐,organizados en grupos reúnen durante toda la mañana a los animales quese van juntando en la baguada del Peón. El sábado, a media mañana, lasbestias son conducidas a la aldea donde, tras unas horas de descanso, secelebra el primer curro. El curro es el momento más espectacular por supeligrosidad. La lucha noble entre el hombre y el caballo. No se usan nicuerdas, ni varas, ni palos, diferencia esencial con otras rapas. En Sabucedosolo se admite vencer a las bestias en un cuerpo a cuerpo con los aloita‐dores, que tienen adquiridos sus conocimientos generación tras genera‐ción, inmovilizando al caballo, de pié o en el suelo, para cortarles las crines.

El domingo se celebra el segundo curro y el lunes, el último. El curro se lleva a cabo en un recinto cerrado con aforo limitado a 2.000personas. Las entradas se ponen a la venta hasta dos horas antes decada curro (el sábado hasta las 17.00 hs. y el domingo hasta las 11.00hs.) pero como se agotan con extrema rapidez, también se pueden ad‐quirir anticipadamente online. Para mayor información al respecto,www.rapadasbestas.es.

Fotos: Aroa Martínez y Bernabé/Luismy

Por descubrirTURISMOSALVAJETURISMOSALVAJE

Page 32: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

32 |

En la localidad coruñesa de Melide, con apenas 7.500 habitantes, seencuentra uno de los centros de formación relacionados con elmundo del café más y mejor dotados de España: Coffee Spirit. Lo

es gracias al empeño de sus impulsores, José Sanguiao y Vicky Valiño, dosenamorados del café que buscan, con esta academia, “divulgar la culturacafetera y colaborar en el incremento del consumo de cafés de calidad ennuestro país, perfeccionando los métodos de elaboración con los que sepuede preparar un café para disfrutar de una taza excelente”, explica San‐guiao. Coffee Spirit cuenta con unas amplias instalaciones (180m2), quedisponen de una zona de proyección e ilustración para impartir formaciónteórica y técnica. Además, dispone de otro espacio de trabajo para los ejer‐cicios prácticos con varias marcas y gamas de cafeteras espresso, molinos,otros sistemas para elaborar café, una pequeña tostadora, blenders ydemás utillaje. La formación que se imparte en este centro está dirigidatanto a profesionales del sector como a personas interesadas en conoceralgo más sobre el café, a diferentes niveles. “Nosotros ofrecemos una for‐mación reglada y homologada por varias instituciones oficiales que consisteen distintos módulos de aprendizaje bajo el formato SCAE (Speciality Coffee

Association of Europe) de la que también soy miembro”, explica José San‐guiao. “Empezamos, obviamente, por los cursos básicos y más demanda‐dos como son el de barista en su nivel de 'Introducción al mundo del café'(foundation) y 'Barista nivel I' (intermediate). Próximamente, impartiremoscursos ‘Barista nivel II’ (professional), talleres de latte art, cata básica ytueste básico”. El objetivo es extender la formación a todo tipo de públicos“ya que siendo asequibles a todo el mundo seremos más efectivos de caraa conseguir nuestros objetivos”, matiza Sanguiao.

“Faltan formación y profesionalidad”. Desde que se iniciaseen el mundo del café, hace ya 25 años, este melidense ha podido compro‐bar que existe un gran desconocimiento en el consumidor final, pero tam‐bién entre los profesionales, de lo que es un café de calidad correctamenteelaborado. “Formación y profesionalidad” son las dos principales carenciasque Sanguiao observa actualmente en el sector. “En los últimos 5 años em‐pecé a comprobar la importancia y la repercusión que podría tener en elmercado nacional la formación y profesionalización del sector, lo que meha llevado a desarrollar este proyecto”, asegura.

COFFEE SPIRIT,la academia del caféTexto: Martina Vicente / Alberto Traversa – Fotos: Coffe Spirit

El cuarto frío

Page 33: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

El cuarto frío

Pese a todo, Sanguiao reconoce que el nivel del sector en Galicia, dentrodel contexto español, es bastante bueno. “Galicia ocupa un lugar de re‐ferencia a nivel nacional, tanto en escuelas de hostelería, establecimien‐tos o baristas, pero hay que seguir. Queda mucho camino por andar”,matiza.Para este barista melidense, los cinco pilares fundamentales que se debenexigir a un buen profesional del café son “pasión y entusiasmo que te hagandisfrutar con tu trabajo, humildad, formación de calidad y constante parallegar a ser más conocedor de toda la cadena del café, y ser un buen co‐municador”. Sanguiao está convencido de que incrementando la forma‐ción del barista pero, en general, de todas las personas implicadas en lacadena del café, aumentará la calidad del producto que habitualmente sesirve en los establecimientos gallegos, aunque ello repercuta en su preciofinal. “El cliente está preparado para consumir cafés de más calidad. ¿Aquién le amarga un dulce? Pese a la situación económica en la que nos en‐contramos, yo tengo claro que el consumidor de café cada vez es más exi‐gente, selectivo y silencioso, que valora perfectamente un buen y bienelaborado café. Y –añade‐ no tendría que pagar más por ello. La diferenciaen costo real entre un mal café y un buen café puede rondar entre los 5 y10 céntimos la taza, ¿será este motivo suficiente para no elegir el se‐gundo?”, se pregunta.

Page 34: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

AUGUSTOMORALES

34 |

CON FRECUENCIA ME PREGUNTAN QUÉ ES UN CAFÉ DE CALIDAD. IN-TENTARÉ ORIENTAR AL LECTOR Y HACER UNA COMPILACIÓN DE MIEXPERIENCIA EN EL EMOCIONANTE MUNDO DEL CAFÉ. SÍ, DIGOEMOCIONANTE PORQUE EL CAFÉ DE CALIDAD ES, SIN DUDA, UNA BE-BIDA EMOCIONAL.

Partamos de algo muy sencillo. El café es el hueso de la fruta (Drupacon consistencia de aceituna y apariencia de cereza) de un arbusto(Cafeto). Por lo tanto, el café es un producto agrícola en donde su

único “autor” son la planta y su terroir. Punto. Lo digo porque tal vez seauna de las pocas bebidas en el mundo que no rompe su “cordón umbilical”con su origen o, como dicen mis paisanos en México, “el café bueno noniega la cruz de su parroquia”.Sobre las variedades botánicas (más de cien en el reino vegetal) diremosque básicamente se comercializan dos en el mundo: Arábica y Canephora(Robusta). Resumo: prefiero Arábica porque se cultiva a mayor altitud,donde maduran más lentamente los frutos y permiten alimentarse más de

los suelos volcánicos, tienen la cafeína justa para apreciar la acidez que essu columna vertebral y son ricos e intensos en aromas.Luego viene el tueste que debe ser adecuado a cada origen. Un tueste altomata todos los atributos del café y un tueste demasiado bajo lo dejaría“crudo”. Resumo: el tueste debe ser la armonía en bajar la acidez del grano,desarrollar su cuerpo y potenciar sus aromas atendiendo a su origen.La molienda debe ser adecuada a la física (ebullición, filtración, presión) yal sistema (cafetera) que lo va a transformar en bebida. Resumo: el puntode molienda fresca (granulometría) es inversamente proporcional altiempo de contacto con el agua. Si usted ha atendido los anteriores pasossolo tiene que realizar de forma correcta su preparación. Existe una refe-rencia de paladar que no es otra cuestión que su costumbre de degustarla bebida (espresso, pota, filtro, etc.) pero le invito a experimentar. Ahoraque nos llegó el verano es posible que le apetezca un café más largo.Resumo: Desde dos aspectos, uno objetivo (parámetros-rigor) y otro sub-jetivo (experiencia-memoria), beba una taza de café y cuando éste le emo-cione por su origen único donde fue cultivado, entonces estará usted anteun café de calidad.

Con nombre propio

El Café y la Calidad

Page 35: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 35

Barcelona, Yaga, City of Agra, Natalia, Serpent, Prestige y el más re-ciente, Prima. Son solo algunos de los 64 barcos que naufragaron frentea las costas de Camariñas y cuyo último rumbo puede seguir el turistaque realice la Ruta de los Naufragios, una propuesta que, desde Came-lle a Cabo Vilán, recorre los lugares que forjaron la denominación deCosta da Morte para este tramo del litoral coruñés.

Se podría pensar que tiene su punto tétrico, pero la Ruta de losNaufragios no es simplemente un recorrido por escenarios trági-cos en los que, efectivamente, perdieron la vida cientos de per-

sonas, sino que es una forma de acercarse al mar, al paisaje y también ala idiosincrasia de Camariñas y sus gentes. Siguiendo los pasos de 64 nau-fragios, el visitante puede adentrarse en la historia y las leyendas que ro-dean hechos luctuosos, sí, pero también ejemplos de solidaridad,esfuerzo y superación. Salpicados también de picaresca e incluso, dehumor. Gracias a la tecnología de la Realidad Aumentada, el visitante puedeguiarse por todo el litoral camariñán y conocer, a través de una serie deaudiorrelatos, los hechos históricos que rodean a cada uno de los hundi-

mientos. Solo es necesario contar con un dispositivo móvil con conexióna internet y descargarse la aplicación Layar. Precisamente, el autor deesos relatos, Bernardino Martínez, nos guía en nuestro recorrido por elmunicipio. Tras una breve parada en Ponte do Porto, nos dirigimos a Ca-melle, quizá uno de los paisajes marineros de mayor belleza de la Costada Morte. Allí, conocemos el legado de Man, dañado por los temporalesde este pasado invierno. Bernardino nos explica cómo “el alemán” llegóa Camelle siendo muy joven y se instaló en una vivienda de alquiler quepronto convirtió en taller y sala de exposición, para sorpresa (y no preci-samente agradable) de sus caseros. Con el paso del tiempo, aquel jovenpresumido y trajeado llamado Manfred comienza a desprenderse sim-bólicamente de sus ropas, se aisla en la punta del puerto de Camelle yabandona los trazos oblicuos y rasgados de sus obras para convertirse enMan y consagrarse al círculo como forma suprema. Hoy es todo un sím-bolo de la localidad en la que encontró su paraíso. Arou, Santa Mariña, la playa de Trece… y el Monte Branco. Allí nos diri-gimos para conocer la que es la duna rampante más grande de Galicia,con 150 metros de altura. Por un sendero entre caramiñas -la planta que,según cuenta la leyenda, da nombre a la localidad- llegamos a una lenguade arena fina y blanca que nos hace recordar otras latitudes. Desde allí,

Por descubrir

Ruta de los NaufragiosTRAS LOS PASOS DE LA DESVENTURA

Texto: Martina Vicente. Fotos: Luis Polo

▲ La gabarra Prima embarrancó el pasado mes de enero

Page 36: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

36 |

contemplamos la indómita costa y empezamos a comprender por quédecenas de barcos no llegaron a sus destinos al intentar surcar estosmares. Las vistas nos dejan sin respiración. La tradición ballenera de Camariñas, la actividad relacionada con las fá-bricas de salazón y los secaderos de congrio sumaron una nueva indus-tria: el desguace de los barcos hundidos. Porque cuando un buquenaufragaba, todo el pueblo se volcaba en auxiliar a los vivos, enterrar alos muertos y recuperar la nave y su carga. De ahí llegan a la actualidadmiles de anécdotas, algunas basadas en hechos reales y otras, en leyen-das contadas de generación en generación que nos hablan de hallazgos

insólitos, de supervivientes que vuelven a la mar para fallecer en ella enotro naufragio, de casas pintadas con leche condensada y de avances tec-nológicos que marcaron el devenir de la zona.

El naufragio que lo cambió todo.- Una de las paradas obliga-das en la Ruta de los Naufragios es el Cementerio de los Ingleses, dondeestán enterrados, entre otros, los náufragos del HMS Serpent (año 1890).El buque embarrancó en Punta Boi con 175 tripulantes, de los que solose salvaron tres. Nos cuenta Bernardino Martínez que ésta es una de lasgrandes tragedias marítimas de la zona. “Los cuerpos fueron apareciendo

Para poner en valor toda esta riqueza desde el punto de vistaturístico, el Concello impulsa el proyecto “Camariñas. O mar

todo”, mediante el que se busca crear una red turística real unidaal mar que contribuya a la dinamización de la localidad y del sectorturístico. Para ello, está celebrando una serie de talleres formativosdirigidos específicamente a los profesionales de la hostelería y elturismo en los que se tratan temas como la comercialización deservicios, la creación de un producto turístico o la elaboración deun menú gastronómico. Más info en www.turismocamarinas.net.

Por descubrir

▲ El legado de Man sufrió con los últimos temporales▲ Monte Branco, la duna rampante más grande de Galicia

▼Monumento querecuerda las víctimasdel mar

CAMARIÑAS. O MAR TODO

Page 37: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

durante días”, relata, y algunos de ellos “en pésimas condiciones”. Poreso, se decidió disponer de un lugar de enterramiento en las proximida-des, un lugar que hoy en día es visitado por turistas pero también por losdescendientes de aquellos desafortunados tripulantes. Los restos de unpequeño muro que divide la parcela nos indican que los fallecidos de re-ligión católica y los protestantes fueron enterrados en zonas separadas. Una placa conmemorativa recuerda en este lugar a todos los náufragosque perdieron su vida en la costa de Camariñas. La tragedia del Serpenthizo reaccionar a las autoridades españolas que, por la presión interna-cional -fundamentalmente, del Gobierno británico-, en 1896 dotaron deluz eléctrica al Faro de Cabo Vilán, convirtiéndose así en el primer faroelectrificado de España. La que iba a ser una instalación de segundaorden pasa a ser prioritaria para las autoridades marítimas de nuestropaís, preocupadas por el elevado número de naufragios que se producíanen este tramo de la costa. Para la construcción del faro nuevo fue nece-sario dinamitar hasta en tres ocasiones la punta del Cabo. En la base seconstruyó un aljibe y el agua almacenada se calentaba con carbón paradar energía al magneto que producía la corriente eléctrica. Hoy, este al-jibe acoge el Centro de Interpretación de los Naufragios, Faros y SeñalesMarítimas de la Costa da Morte gracias, en buena medida, a la farera,

Por descubrir

El faro Vilán acoge exposiciones y actividades durante todo el año,gracias a la labor de la Asociación de Empresarios de Camariñas.

Durante el mes de julio y agosto se celebrará la exposición de escul-turas y pintura “Son de mar” del escultor-ceramista Jose Garrido y laartista plástica Yano Yoro. Ya en Camariñas, los días 16 y 17 de juliose celebrarán las Fiestas del Carmen, patrona de los marineros, a laque se encomiendan con la tradicional Danza dos Arcos. También secelebra una procesión marítima en la que los barcos engalanadoshacen un recorrido por la ría llevando la imagen de su patrona y ti-rando al mar una corona de flores en memoria de todos aquellos queen él perdieron su vida. Durante esa semana hay pasacalles, orques-tas y actuaciones en directo por la noche, así como un Mercado Ma-rinero en el paseo marítimo de Camariñas. Una oportunidad únicapara acercarse a esta localidad de A Costa da Morte.

ESTE VERANO…

Page 38: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

Cristina Fernández Pasantes. Fue pionera, una de las tres primeras mu-jeres en España que aprobaron las oposiciones para ser farera. Hoy sonapenas 13, en una profesión que Cristina se resiste a que desaparezca.“El factor humano es muy importante”, insiste rodeada de máquinas.Cuando le dijo a sus padres que se iba a presentar al examen, poco menosque la llamaron loca. “Era una profesión de hombres”, recuerda. Pero suímpetu –aún no lo ha perdido- le llevó a dedicarse a un oficio duro peromuy gratificante. Pasó varias pruebas, una de ellas en el faro de Trafalgar,

y estuvo destinada en lugares como Cabo Silleiro o Estaca de Bares, hastaque recaló en su Camariñas natal. Aunque ha sido testigo de varios nau-fragios, su peor día en el faro fue la pasada Noche de Reyes. “Habíamucho temporal, sonaban todas las alarmas. No podía coger el cochepara ir a Camariñas y realmente lo pasé mal. Pensé que era un sunami”,confiesa. Pese a las incomodidades, Cristina no concibe su vida fuera delfaro. Ahora, está trabajando en la recuperación de la biblioteca, que co-bija documentos de gran valor, y del antiguo radiofaro. La pasión con laque cuenta su vida y defiende su oficio no nos deja dudas de que conse-guirá ambos retos.

El último de la lista. La historia de los naufragios en Camariñassigue escribiéndose. Uno de los últimos capítulos tiene como protago-nista a la gabarra Prima que, cuando este pasado mes de enero estabasiendo remolcada hacia Riga (Letonia), se soltó, encallando en la costacon su carga. Aunque no hubo daños personales, la embarcación ha que-dado inservible, y está siendo desguazada como antaño sucedía con losbuques que se hundían en el litoral camariñán. Porque aunque los me-dios y la señalización han mejorado notablemente, la Ruta de los Nau-fragios se empeña en no cerrar su última página.

38 |

▲ El Faro de Cabo Vilán fue el primero de España en tener energía eléctrica

◄ Cristina Fernández no concibe su vida fuera del Faro

Page 39: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

Nueva edición de los trenes turísticos “Galicia a todo tren”, una oportu‐nidad única de acercarse a diferentes comarcas gallegas que impulsan Tu‐rismo de Galicia en colaboración con Renfe y el Inorde. Este año seofrecen hasta siete rutas: cinco por las diferentes Denominaciones de Ori‐gen vitivinícolas más la Ruta de los Faros, por la costa norte de Galicia, yla de los Pazos y Jardines Históricos, que va de Santiago a Vigo con para‐das en el Pazo de Rubiáns o el Castillo de Soutomaior.

Los viajes se realizan fundamentalmente en tren, con desplazamientosocasionales en autobús a lugares que no tienen acceso ferroviario.Las salidas se producen los sábados y los domingos, con regreso el

mismo día. Como novedad, este año se incluyen los packs de fin de semana,en los que se combinan las rutas en tren con la pernoctación de una nocheen un hotel de Galicia, así como paquetes combinados de fin de semanadesde otras ciudades de España.Los billetes pueden adquirirse en los despachos de billetes de cualquier es‐tación de Renfe, así como en su página web o las agencias de viajes con‐certadas. Los paquetes combinados solo se podrán comprar llamando alteléfono 902 555 902. El año pasado (primera edición de este programa)se pusieron en funcionamiento dos rutas con 30 trenes que realizaron iti‐nerarios de media jornada y jornada completa. “El balance final constatóel acierto de este proyecto porque más de 600 viajeros recorrieron los iti‐nerarios alcanzando una ocupación media del 72,5%”, destacó la directorade Turismo de Galicia, Nava Castro. Los precios de los billetes son de 40euros para los adultos y de 10 euros para los menores de 14 años. Existendescuentos para grupos y familias numerosas así como ofertas en estable‐cimientos de alojamiento y restauración. Todo pensado para que nos olvi‐demos del coche y disfrutemos de Galicia… a todo tren.

Ribadavia Experience acerca la capital del Ribeiro a Vigo. Ex‐cursiones programadas, rutas enoturísticas, visitas guiadas, fiestas, terma‐

lismo y gastronomía. Todo eso y más es ‘Ribadavia Experience’, un completoprograma de actividades turísticas que está a disposición de los clientes delos hoteles vigueses. La iniciativa, en la que colaboran el Concello de Riba‐davia y la Asociación de Hoteles de Vigo (Ahosvi), trata de acercar las doslocalidades ‐separadas físicamente tan solo por 67 kilómetros y muy biencomunicadas entre sí‐ y ofrecer a los turistas hospedados en Vigo todos losatractivos con que cuenta Ribadavia. Así, todas las habitaciones de los hoteles asociados disponen de informa‐ción sobre ‘Ribadavia Experience’. Se trata de paquetes especialmente in‐dicados para el fin de semana y para disfrutar en grupo que se puedencontratar en los propios hoteles. La propuesta de Ribadavia, que englobatanto los recursos patrimoniales y turísticos como la oferta de estableci‐mientos de restauración, bodegas y las Termas de Prexigueiro, se presentaen varios paquetes segmentados, incluyendo visitas por el conjunto histó‐rico, el barrio judío o el castillo, degustar la gastronomía de la zona o la po‐sibilidad de visitar las bodegas y de relajarse en las aguas termales

Por descubrir

Galicia a todo tren...y olvídate del cocheGalicia a todo tren...y olvídate del coche

Page 40: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

40 |

Con nombre propio

He de confesar que desde siempre me he sentido profundamente cauti-vada por el papel del planificador turístico. Admiro a profesionales delsector que se han puesto el mono de trabajo para salir al terreno a buscarel qué, el cómo y el para qué de unos recursos turísticos con los que crearproductos que resulten atractivos a los ojos de turistas y viajeros, soste-nibles social y medioambientalmente, viables en su ejecución y rentablespara el destino y la población local.

Voy a echar mano de un proyecto que me ha sorprendido muy gra-tamente, para darle forma a lo que quiero transmitir: se trata delproyecto de recuperación de estaciones de metro abandonadas

en París. La ‘ciudad de la luz’ tiene uno de los metros más famosos delmundo. Si este proyecto se lleva a cabo, probablemente todavía más. Setrata de que la ciudad y sus visitantes recuperen poco a poco estos espaciosen la actualidad abandonados y lóbregos y los llenen de vida convirtiéndo-los en espacios para el deporte, la salud y el bienestar como piscinas y gim-nasios, o para la cultura: teatros para artistas, coreógrafos, bailarines;incluso clubes nocturnos, restaurantes cool o jardines subterráneos paralos múltiples días de lluvia de la capital francesa. Me parece una idea bri-llante.El turista de hoy, consumidor de la denominada economía de la experien-cia, huye de los escenarios y reclama destinos y productos que rezumenautenticidad: quiere vivir, experimentar, sentir el destino -el de verdad, elde la población local- y además quiere hacerlo a su manera. Con esto merefiero a que creo que el enfoque tradicional de planificación u organizacióntop-down c'est fini! debe dejar paso a experiencias de co-creación, que ayu-dados por la tecnología, satisfagan las expectativas de unos viajeros cadavez más exigentes… y ¿qué puede ser más satisfactorio que aquello quehemos colaborado a diseñar?Considero, por tanto, que la creatividad, el pensamiento divergente, la es-cucha activa, la proactividad, la resiliencia y la perseverancia son, entreotras muchas, cualidades imprescindibles en un buen planificador de des-tinos. Cualidades que algunos, pocos y afortunados, traen “de serie”, y queel resto de los mortales debemos ejercitar. Si bien todo necesita un motor para ponerse a funcionar, y de entre todaslas motivaciones quizá la más poderosa sea la pasión, es decir, te tiene quegustar, esa pasión nos ayuda además a cultivar y a muscular la tenacidad,

la ilusión, la capacidad de crear, de colaborar… y nos impulsa a la acción, adar el primer paso, es decir, a ponernos en camino hacia el objetivo. Esta reflexión que comparto hoy considero que no es un asunto baladípuesto que esta figura está destinada a diseñar o estructurar un proyectoque puede cambiar el signo económico, cultural y social de un destino. Siestás pensando que esta reflexión tiene un profundo carácter transversal,también estás en lo cierto. En la actual coyuntura económica, las compe-tencias citadas son un gran valor añadido para cualquier perfil profesionaly un requisito imprescindible para emprendedoras y emprendedores. Es por ello que no cabe la desidia, la apatía o el aburrimiento en esta pro-fesión. Es por eso que me apasiona y es por ello también que a veces medesilusiona ver determinados resultados. En todo caso… soy consciente deque el desencanto es, ante todo, una cuestión de expectativas. Hastapronto!

Planificación turística: pasión y dedicación

NATALIA NOVOA

Page 41: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

| 41

Con ojos viajeros

‐¿Por qué decidieron viajar a Galicia?‐ [Juan] Pues teníamos muchas ganas de venir. La conocíamos por en‐cima y, además, yo había estado trabajando en A Coruña. Pero quería‐mos venir con tiempo y conocerla mejor. ‐¿Dónde buscaron información sobre Galicia antes de venir?‐Nosotros venimos con el Imserso y ellos nos ofrecen toda la informa‐ción. ‐¿Les sorprendió algo de Galicia o es lo que esperaban?‐Más o menos es lo que esperábamos porque siempre hemos tenidola idea de que era una región muy interesante y, de hecho, lo es. Quizános ha sorprendido un poco Lugo, lo bien que se come y lo bien quenos han tratado. La gente no puede ser más cariñosa.‐¿Qué se llevan en la maleta que no traían?‐ [Manuela] A nivel espiritual, he de decir que entré en la Catedral y meconfesé, cosa que hacía muchísimos años que no hacía. Eso me lo llevoyo dentro de mí. Las compras las haremos mañana pero algún souvenirnos vamos a llevar seguro.‐ [Juan] Y tarta, y queso, y chorizos… porque los hijos quieren más queles llevemos cosas de comer que detallitos.

‐¿Les queda algo pendiente para una próxima visita?‐Tenemos mucha curiosidad por hacer el Camino de Santiago pero sonmuchos kilómetros y nosotros ya tenemos una edad. Cuanto más tar‐demos, más pereza nos dará, eso está claro. Además, nos gustaría vol‐ver para conocer las Rías Baixas y las Cíes. ‐¿Qué le falta a Galicia y qué le sobra?‐Pues le sobra agua, la verdad, aunque estamos teniendo mucha suerteporque nos han caído solo cuatro gotas. Y sobrarle… pues en realidadnada. Tiene una belleza natural impresionante. No nos importaría pasaraquí tres o cuatro meses. ‐Acaben esta frase: La gente de Galicia es…‐Muy amable y muy simpática. Nosotros viajamos mucho con el Im‐serso y los gallegos son otro estilo de gente, más amable y más cariñosa. ‐Díganme tres nombres propios gallegos‐Rosalía de Castro, Antonio Palacios y… Santiago Apóstol.‐Gastronómicamente, ¿con qué se quedan?‐Con el marisco. ‐Defínanme Galicia en tres palabras‐Interesante, bonita y acogedora.

Nombre:►Manuela Roca y Juan GallegoProcedencia:►MadridEstancia en Galicia:►6 días en Ribadeo, Lugo, Ourense

y SantiagoMedio de transporte:►Avión hasta Galicia y

autocar

Foto: La Alacena Roja

“Galicia tiene unabelleza naturalimpresionante”

Page 42: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

42 |

Zumo de noticias

Café Ecológico Salzillo►La prestigiosamarca Salzillo estápresentando en Gali‐cia su blend Ecoló‐gico, un producto quetras sus cinco años devida ha mejorado suimagen y además haaportado nuevasnotas a sus extraordi‐narios cuerpo, sabory aroma. Como notascaracterísticas en suelaboración, esteblend es respetuoso

con el medio ambiente, aromático y con sabores de la natura‐leza (florales, afrutados, achocolatados y especiados). Ad‐quiere una especial atención que la trazabilidad de este café,desde la planta hasta la taza, esté certificada y comprobadapor los organismos oficiales competentes, garantizando la au‐sencia de pesticidas y fertilizantes químicos en todo su pro‐ceso. Asimismo, Salzillo acaba de abrir una tienda y sala deformación para profesionales en Vigo (Calle Elduayen, 22),con el fin de divulgar el mejor conocimiento del café y, almismo tiempo, poder adquirir los mejores blends de PuertoRico, Papúa Nueva Guinea, Etiopía, etc.

►Elaborada en Cangas por Menduiña, una delas fábricas que lideran el mercado de cervezasartesanas, la nueva María Soliña es una cervezaahumada de baja fermentación (7% de grado al‐cohólico), inspirada en las recetas tradicionalesde Baviera. Visualmente presenta un color cas‐taño intenso y una corona de espuma blanca yfina. Los cereales seleccionados para su elabora‐ción (cebada, trigo, avena y centeno) le aportanun contraste de aromas y sabores predominante‐mente dulces y ahumados. De cuerpo medio ycon un final seco con un punto de humo. Lo quetambién resalta en este nuevo producto es suparticular envase slimline, especial para hostele‐ría, de 20 litros. Es un barril desechable, sosteni‐ble y reciclable, de procedencia holandesa, queha ganado un premio al mejor envase del año enUSA. Es ideal para la cerveza artesana pues lamantiene al vacío, lo que permite que su vida útilse alargue una vez pinchado. De momento, soloMenduiña está apostando por este tipo de for‐mato en Galicia puesto que, además de conside‐rarlo el más apropiado para las cervezas artesanas, está acorde con la políticade la marca de respeto al medioambiente.

►El grupo Codorníu acaba de presentar su nueva gama de destilados,todos de exportación pero con un mismo objetivo, ofrecer al consumidor la mejor cali‐dad a través de las marcas más prestigiosas. Entre ellas, vamos a referirnos al vodkaSvedka, elaborado en Suecia y que presenta una potente y moderna imagen que hacaptado el interés del público más joven. Destilado cinco veces a partir del grano detrigo, ofrece unas ligeras notas cítricas y balsámicas. La ginebra Voortrekker, de origenholandés, está elaborada a partir de la perfecta combinación de ocho elementos botáni‐cos: naranja sudafricana, enebro holandés, vainilla, regaliz, semillas de cilantro, piel de limón, raíz de angélica y genjibre. Por último, el ron Zafra Reserve21 años, un destilado oscuro de melazas originario de Panamá, que reposa durante ese tiempo en barricas de roble americano, previamente utilizadospara envejecer bourbon.

Codorníu presenta su gamaPremium Unique Brands

María Soliña, unanueva artesana

Page 43: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

El establecimiento, que sorprende por su particular diseño exterior,se emplaza en torno a un robledal ancestral en una finca de 27.000metros cuadrados, por lo cual ya encuentra un primer atractivo en

los amantes de la naturaleza. Dispone de una suite presidencial, dos juniorsuites, cuatro habitaciones con terraza exterior y 81 habitaciones total‐mente equipadas, y todas con vistas al exterior. De éstas, diez habitacionesestán comunicadas y son especiales para familias. Asimismo, cuenta conhabitaciones adaptadas para personas con discapacidad y otras para ani‐males de compañía. Su restaurante “Balatta” se caracteriza por una cocinaautóctona y tradicional, contando también con un snack bar, habilitado las24 horas del día. Su oferta de servicios incluye también sus amplios salonescon capacidad para hasta 500 personas, perfectamente acondicionadostécnicamente para reuniones y congresos, o para las celebraciones de

eventos y banquetes que se hacen singularmente atractivos debido a suespectacular finca. En cuanto a su propuesta de ocio, dispone de un spa(con programas de bienestar, belleza y antiestrés) que ofrece baño turco,sauna finlandesa, ducha de esencias y contrastes, piscina dinámica, casca‐das, cuellos de cisne y chorros subacuáticos. Este espacio se completa conuna amplia zona fitness, donde se pueden practicar yoga, pilates o zumba.

HOTEL VÍA ARGENTUM,HOTEL VÍA ARGENTUM,una propuesta de naturaleza

Check In

A PRINCIPIOS DEL PASADO MES DE ABRIL ABRIÓ SUS PUERTASEL HOTEL VÍA ARGENTUM, EN SILLEDA, UN PRODUCTO HOTELERODIFERENTE DONDE EL OBJETIVO ES QUE EL HUÉSPED SEENCUENTRE COMO EN SU PROPIA CASA Y PUEDA DISFRUTARDEL TIEMPO LIBRE Y DEL BIENESTAR DE UNA ESTANCIA RELAJADAPERO, A LA VEZ, CON UNA VARIADA OFERTA DE OCIO

Page 44: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

Cuestiones personales

44 |

¿Cuál es el primer viaje que hiciste por tu cuenta? ►Tenía 18 años y miviaje iniciático lo hice con tres amigas por todo el norte de Italia. Fue en

septiembre y poco tiempo antes de comenzar mi primer año en la univer‐sidad y estuvimos 20 días en Italia, durmiendo en albergues juveniles… Hastaque se nos acabó el dinero.¿Qué es lo primero que compruebas cuando entras en la habitación deun hotel? ►Doy un vistazo general, que me resulte confortable, que tengasuficiente espacio… Y me fijo mucho en los lavabos. Que el baño sea có‐modo, que tenga bidet… cosa que ahora no tienen en muchos lugares. Pa‐rece que nos estamos sajonizándonos.¿Cuál es tu viaje soñado? ►No hay ningún viaje que haya soñado y que nohaya hecho. En esto soy muy limitada, no me gusta ir a países en los queme rodee la pobreza… Esa cosa que hace la gente de irse a hoteles de lujoen mitad de la miseria no lo puedo resistir. Esa ostentación de lujo que hacela gente en un entorno de pobreza es imposible para mí. Además soy muymiedica, es decir, no hago viajes en los que creo que puedo correr algúntipo de riesgo físico.Si te perdiesen la maleta, ¿qué es lo que más echarías de menos? ►El ne‐ceser y la lencería, porque son cosas muy personales y seguro que al cabode media hora de perder la maleta ya necesitas algo del neceser.¿Cuál es el souvenir más insólito que compraste alguna vez? ►Una cam‐pana de hierro forjado, de un palmo y medio, que nos destrozó la maleta yque se coloca en la pared. La compré para mi hija en Italia, porque la niñase empeñó en comprarlo. Yo sabía que era un error… porque nunca lo col‐gamos en casa.¿Con qué personaje darías la vuelta al mundo en 80 días? ►Si me permitesuna frivolidad, con Brad Pitt. Ochenta días son muchos y prefiero algo dediversión, si no sería muy duro. Porque a lo mejor te llevas a una personaque admiras mucho intelectualmente pero resulta que el viaje terminasiendo un horror.Tu peor recuerdo de un viaje es… ►Aquella vez que llegamos con unosamigos a un hotel de Córcega, por la noche, y todo el techo de la habitaciónestaba lleno de mosquitos, de esos que pican mucho. Y yo soy alérgica. Enrecepción no tenían insecticida, así que nos fuimos directamente y en plenanoche.¿Qué es lo más extraño que has comido en un viaje? ►No como cosas ex‐

trañas. No tengo ninguna necesidad de comer cosas que culturalmente meparecen una porquería. Yo respeto mucho que la gente se coma hormigasy cucarachas. Pero no tengo esa necesidad ni me siento culturalmente infe‐rior por decir que no me interesa comer estas cosas en lo más mínimo.¿Cuál es tu trago preferido y el mejor momento para tomarlo? ►Mi tragopreferido es un vaso de vino tinto o una copa de buen vino blanco y es du‐rante la comida o la cena. Con una buena comida o cena si no hay un buenvaso de vino es como si no hubiera comido bien. Fuera de eso, no bebonada, ni tragos ni destilados.¿Qué menú hubieses puesto en la Última Cena? ►No tengo una contes‐tación… porque para mí, que me preguntes eso, es como si me preguntarasqué menú le pondrías a Hansel y Gretel. Me pides que opine de un cuento.Confiésanos… ¿cuál es tu vicio gastronómico? ►Los percebes. A mí mepones unos percebes y una copita de vino y soy feliz. Ah…y las castañas co‐cidas. En mi tierra, en Galicia, sobre todo en el interior, hay esas castañaspilongas que se secan, se cuecen con chorizo o con lacón... Las castañas, encualquier situación, son mi perdición. Como ves, tengo placeres muy carosy muy baratos también.Cuando tienes invitados en casa ¿con qué plato triunfas? ►Con el solo‐millo de ternera al horno.

Hija Predilecta de Monforte de Lemos, Julia Otero PRESUME DE GALLEGAPESE A RESIDIR DESDE LOS TRES AÑOS EN CATALUÑA. COMENZÓ MUY JOVEN EN LA RADIO,SI BIEN LA FAMA CON MAYÚSCULAS LE LLEGÓ CON EL CONCURSO DE TVE ‘3X4’, CON EL QUESU ROSTRO PASÓ A SER UNO DE LOS HABITUALES DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN ANIVEL NACIONAL. EN LA ACTUALIDAD, LA SUYA ES UNA DE LAS VOCES MÁS IMPORTANTESDE ONDA CERO Y, POR EXTENSIÓN, DE LA RADIO ESPAÑOLA. CHARLAMOS CON ELLAEN UNA RECIENTE VISITA A GALICIA, A DONDE SIEMPRE VUELVE, DE DONDE NUNCASE HA IDO.

JULIAOTEROFoto:

RobertoGarver

Page 45: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

Para no perderse

2‐4 – Curso ‘La Evolución del Turismo’ (UDC) enFórum Carballo

2‐4 – Curso ‘Enoturismo, una realidad en auge’(UNED) en Cambados

4‐7 – A Rapa das Bestas de Sabucedo (A Estrada)4‐6 ‐ Festa da Langosta (A Guarda)

4‐6 – Xornadas Mariñeiras ‘Muros mira ao mar’ (Muros)5‐7 – Festa da Cervexa Artesá (Sanxenxo)6 – Festa de Exaltación do Pan de Cea (San Cristovo de Cea)8‐9 – Curso ‘Cunqueiro, Cambados e o Viño’ (UIMP) en Cambados11‐13 ‐ Feria Franca Medieval de Betanzos (A Coruña)12 – Festa do Polbo (Mugardos, A Coruña)12‐13 – Feira do Viño de Valdeorras17‐19 – Festival Portamérica Rías Baixas (Nigrán)17‐20 ‐ Festival Internacional do Mundo Celta de Ortigueira 18‐20 – Feira do Viño do Rosal18‐20 – Jornadas de Exaltación de la Vieira (Cambados)19 – Festival “Ribeiro Son de Viño” en Náutico de San Vicente

(O Grove)19‐20 ‐ Gran Premio de Carrilanas de Esteiro (Muros) 19‐24 ‐ Festa da Dorna (Ribeira) 19 ‐ Festa da Pescada do Pincho de Celeiro (Viveiro)15‐31 ‐ Festas do Apóstolo (Santiago de Compostela) 25 – Festa da Xouba (Rianxo)27 – Festa do Carneiro ó Espeto (Moraña)

1 – Festa da Tortilla en Laro (Silleda)31 julio, 1, 2 y 3 – Festa do Albariño de Cambados 1‐3 ‐ Romaría Vikinga (Catoira)1‐3 ‐ Festa do Pemento de Arnoia 2‐3 ‐ Festival de Pardiñas (Guitiriz)1‐10 ‐ Mostra da Olería de Buño

(Malpica de Bergantiños) 2 ‐ Festa do Pemento de Herbón (Padrón) 2 – Feira do Bonito de Burela 9 ‐ Festa da Maruxaina de San Cibrao (Cervo)9‐10 – Festa do Mexillón (Rianxo)9‐17 – Festas da Peregrina (Pontevedra)15 ‐ Feira do Xamón da Cañiza16 ‐ Danzas Ancestrais de San Roque do Hío (Cangas)14‐25 ‐ Festas Patronais de San Roque en Betanzos e

Vilagarcía de Arousa.23 ‐ Festa da Empanada de Bandeira (Silleda)22‐26 – O Naseiro (Viveiro) 24 – Festa da Malla (Meira)30‐31 ‐ Festa da Anguía e Mostra da Caña do País (Valga)30‐31 ‐ Festa da Istoria de Ribadavia31 – Festa do Porquiño á Brasa (Moraña)

Julio Agosto

►Información de cualquier evento: [email protected].

La Alacena Roja | PONTE EN CONTACTO CON NOSOTROS si quieres comunicar algo o si necesitas alguna información relacionada con el comer, beber y viajar.Tendrás tu espacio en el próximo número de La Alacena Roja y nos ayudarás a dotarla de atractivos contenidos. Dirígete a nosotros en el mail [email protected].

Page 46: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años

46 |

Los que son

AADEGAS MENDUIÑAEstrada de Aldán, 16 ‐ As Barreiras36940 Cangas (Pontevedra)Tel.: 986 303 233www.menduina.eu

AUGA MAREIRATravesía de Riasón, s/n. 36626 A Illa de ArousaTel.: 986 527 602 / 661 122 987

BBODEGAS ALDEA DE ABAIXONovás – La Torre, s/n. 36778 O Rosal Tel.: 986 626121www.aldeadeabaixo.com

BODEGA LAGAR DE CERVERABarrio Cruces. Fornelos – 36770 O Rosal Tel.: 986 625 875www.riojalta.com

BODEGAS SANTIAGO ROMACatariño, 5. 36636 Besomaño – RibadumiaTel.: 986 718 477www.santiagoroma.com

BODEGA TERRAS DE LANTAÑOSestelo, s/n – Baión. 36614 Vilanova de Arousa Tel.: 615 646 442www.terrasdelantano.com

CCAFES SALZILLOTel.: 667 799 717www.cafes‐salzillo.es

CODORNíUAv. Jaume Codorníu, s/n. 08770 Sant Sadurní d’AnoiaTel.: 93 818 3232www.codorniu.es

COFFEE SPIRITRonda de Pontevedra, 56 ‐ bajo. 15800 Melide Tel.: 629 315 506

CONCELLO DE A ESTRADAPraza da Constitución, 1. 36680 A EstradaTel.: 986 570 165www.aestrada.com

CONCELLO DE CAMARIÑASPraza de Insuela, 57. 15123 CamariñasTel.: 981 736 000www.camarinas.net

CONCELLO DE CAMBADOSPraza do Concello, 1. 36630 CambadosTel.: 986 520 902www.cambados.es

CONCELLO DE O ROSALPraza do Calvario, 1. 36770 O RosalTel.: 986 625 000www.concellodorosal.es

CONSELLERÍA DE MEDIO RURAL E MARSan Caetano, s/n. 15781 Santiago de CompostelaTel.: 981 544 001www.medioruralemar.xunta.es

CRDO RÍAS BAIXASPalacio de Mugártegui ‐ Plaza de Pedreira, 1036002 Pontevedra ‐ Tel: 986 854 850www.doriasbaixas.com

CRDO VALDEORRASCtra. N. 120 ‐ Km. 463. ‐ 32340 Vilamartín de Valdeorras Tel.: 988 300 295www.dovaldeorras.tv

DDIPUTACION PROVINCIAL DA CORUÑAAv. Alférez provisional, 2. 15006 A CoruñaTel.: 981 080 329www.dicoruna.es

DISTRIBUCIONES MONTEVERDE, S.L.Parque Empresarial A Reigosa, Parc. P‐4 36827 A Reigosa – Ponte CaldelasTel.: 986 708 024www.dismonteverde.com

EEIROA DECORACIÓNAlcalde Asúnsolo 2 / Capitán Juan Varela 1‐315007 A CoruñaTel.: 981 232 416www.eiroadecoracion.com

EL SUMILLERVigía, 8. 15002 A CoruñaTel.: 981 902 049www.elsumiller.es

EZPELETACarretera Camposancos, 72. 36213 VigoTel.: 986 293 922www.ezpeleta.com

HHGA BODEGAS Y VIÑEDOS DE ALTURA, S.L.Ctra. De Puxeiros a Peinador, 59 ‐ Pta. B36414 Tameiga – Mos Tel.: 986 228212www.hgabodegas.com

HOTEL VIA ARGENTUMOuteiro, 52. 36540 Silleda Tel.: 986 581 330www.hotelviaargentum.com

IINSTITUTO GALEGO DO VIÑO15896 Santiago de CompostelaTel. 661 95 78 61www.institutogalegodovino.com

KKIWI ATLÁNTICOPortarís‐Lois. 36635 RibadumiaTel.: 986 71 52 86www.kiwiatlantico.com

NNOVAS&MAR Muiños de Naia, 4. Os Campóns (Sigrás)15181 Cambre ‐ Tel.: 981 674 646www.novasymar.com

OO’SUSHI RESTAURANTE JAPONÉSAvda. Martínez Garrido, 83. 36205 Vigo Tel.: 986 294 881www.osushi.es

PPESCADERÍAS CORUÑESASJuan Montalvo, 14. 28040 MadridTel.: 91 535 1900www.pescaderiascorunesas.es

PORTO DE CAMBADOSAvda. de Galicia 29 (Apartado 49). 36630 CambadosTel.: 679 196 972www.portodecambados.com

RRESTAURANTE A CHABOLACacharela, 38. Teis ‐ Playa Arealonga. 36216 VigoTel.: 986 453 148www.achabola.com

RESTAURANTE RESASRúa da Algalia de Abaixo, 3315704 Santiago de Compostela Tel.: 981 589 878www.resas.es

SSHOWROOM MARIA BARROSRafael Calvo 20, 2ºA. 28010 MadridTel.: 91 308 73 26www.mariabarros.es

TTATTOO CONTRACTCalle Ramón de la Sagra, 1 I. 15005 A Coruña Tel.: 986 720 285www.tattoocontract.com

TURISMO RÍAS BAIXASPza. Santa María, s/n. 36001 PontevedraTel.: 886 211 700www.riasbaixas.depo.es

VVERMUTERÍA DE GALICIA, S.L.Lugar de Pazos, s/n15.900 Terras de Iria – Padrón Tel.: 981 811 312www.vermupetroni.com

VISIT PONTEVEDRACasa da Luz, Praza da Verdura s/n36002 PontevedraTel.: 986 090 890www.visit‐pontevedra.com

XXANTARTEZona Portuaria Bouzas, Nave 3Almacén 1236205 VigoTel.: 986 115 680www.vendisfrig.com

Page 47: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años
Page 48: NUMERO04 corregido Maquetación 1 - La Alacena Roja · Si bien la pesca extractiva de los años 70 y 80 ha hecho peligrar la pervi‐ vencia del atún rojo, en los últimos años