novela vs film: la reinterpretación de las historias

43
María González Cuevas María González Cuevas Andrea Meijomil Valbuena Andrea Meijomil Valbuena María González Sánchez María González Sánchez Novela vs film: la Novela vs film: la reinterpretación reinterpretación de las historias de las historias DOBLE GRADO DE PERIODISMO Y COMUNICACION AUDIOVISUAL - GRUPO 52 ANALISIS DE LA IMAGEN AUDIOVISUAL

Upload: dailara

Post on 18-Jun-2015

1.918 views

Category:

Entertainment & Humor


0 download

DESCRIPTION

Comparación de 3 novelas de distintas épocas con sus respectivas adaptaciones cinematográficas.Trabajo universitario de Análisis de la Imagen Audiovisual.UC3M

TRANSCRIPT

Page 1: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

María González CuevasMaría González Cuevas

Andrea Meijomil ValbuenaAndrea Meijomil Valbuena

María González SánchezMaría González Sánchez

Novela vs film: la Novela vs film: la reinterpretación de reinterpretación de

las historiaslas historias

DOBLE GRADO DE PERIODISMO Y COMUNICACION AUDIOVISUAL - GRUPO 52ANALISIS DE LA IMAGEN AUDIOVISUAL

Page 2: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Índice de contenidos

I INTRODUCCION

II DESARROLLOPerdición (1944)Alguien voló sobre el nido del cuco (1975)Los girasoles ciegos ( 2008)

III CONCLUSIÓN

IV BIBLIOGRAFÍA

Page 3: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

IntroducciónComo objeto de análisis hemos utilizado tres libros y sus respectivas adaptaciones cinematográficas:Pacto de sangre y PerdiciónAlguien voló sobre el nido del cucoLos girasoles ciegos

Tres ejemplos de épocas diferentes de los que se puede extraer una misma idea fundamental: el momento histórico en el que se realiza la adaptación de una obra influye a la hora de trasmitir unos valores. Así mismo, aunque el trasfondo del libro sea importante, la intención del director hace que la historia cobre un sentido muy diferente.

Page 4: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Pacto de Sangre Vs Perdición: los planes más Perdición: los planes más

elaborados son los que más elaborados son los que más probabilidades tienen de probabilidades tienen de

fallarfallar

María González CuevasMaría González Cuevas 

Page 5: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs PerdiciónLos planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 6: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

Los años 40: el film noir, la femme fatale y el Código Hays.

Elementos del cine negro:a) los personajes estereotipados, b) historias

dramáticas. c) los personajes se sitúan al margen de la ley d) la acción narrada es contemporánea y se ubica predilectamente en espacio urbano; e) estética visual de carácter expresionista; f) lenguaje elíptico y críptico y (Código Hays) y g) historias basadas en novelas baratas (Pulp Picton) y en reportajes periodísticos.

La femme fatale capaz de dominar al varón por medio del atractivo sexual. La mujer fatal es inteligente y ambiciosa, posee capacidad para proveer el futuro, haciendo de la belleza y del atractivo físico un arma su favor.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 7: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

LA NOVELA: PACTO DE SANGRE (1936)

Inspiración: caso Snyder- Gray ocurrido en los años 20.Ambiente y finalidad de la obra:Ambiente y finalidad de la obra: retrata un mundo de aparente equilibrio donde bajo la que subyacen los instintos más corruptores.Los círculos de clase media, en el seno de familias convencionales donde se planea fríamente, la muerte de un ser cercano. El punto de redención: inocencia y muerte como salvación.

Referentes: Las pasiones que desatan la avaricia, el engaño, la ambición, la terminante decisión de cambiar el destino y sobre todo la traición, son los referentes literarios de la mayoría de las novelas de James M. Cain.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 8: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

LA PELÍCULA: PERDICIÓN (Double indemnity) (1944)

Perdición es una película sobre estafas‐ económicas, morales y eróticas‐. Trata de los extremos a los que están dispuestos a llegar los seres humanos para conseguir

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

lo que desean las mentiras que cuentas para conseguirlas. Trata del deseo y la avaricia. (Sikov, 2000)

Page 9: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

La adaptación:

“Una novela de James M. Cain, un guión de Billy Wilder y Raymond Chandler, y el primer ‹‹film noir›› de Billy Wilder. De Cain sólo quedaron los rudimentos de la historia. Wilder y Chandler construyeron el guión a base de una serie de flashback, y añadieron, a modo de comentario sobre los diálogos, la voz en off del protagonista, y convirtieron al personaje femenino, que en la novela de Cain era más bien pequeño burgués, en una peligrosa mujer fatal. […] (Seidl ,1981) 

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 10: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

La adaptación:

El film, salvo las escenas del principio y del final, consiste en una larga confesión en forma de flash‐back de Walter Neff.

Mientras que la novela es una narrativa lineal en la que poco a poco conocemos más datos; Chandler y Wilder querían extirpar el suspense del argumento, dando a conocer la identidad del asesino desde el comienzo del filme.

Lo que les interesaba era identificar a los culpables de inmediato y luego apartarse y observar “como se va cerrando la red, poco a poco”.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 11: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

La adaptación:

El crimen perfecto es el motor argumental. Pero son las emociones la base sobre la que se construye la película.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 12: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

Planteamiento de los personajes:

Asesinos que se burlan de la ley, o que al menos creen que pueden hacerlo. Dicotomía entre personajes “ buenos” y “malos”

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 13: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

Planteamiento de los personajes:

Walter Neff: Sujeto/ objeto.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 14: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

Planteamiento de los personajes:

Phyllis Dietrichson: la viuda negra.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 15: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

Planteamiento de los personajes:

Barton Keyes: la racionalidad personificada

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 16: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

Análisis del fragmento: el asesinato de Phyllis.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Segundo fragmento del asesinato de Phyllis

Page 17: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Pacto de Sangre Vs Perdición

Finalidad del film: La muerte como castigo. Ningún crimen queda impune.

Los planes más elaborados son los que más probabilidades tienen de fallar.

Page 18: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el Alguien voló sobre el nido del cuco: ideas nido del cuco: ideas que se trasmiten sin que se trasmiten sin

palabraspalabras

Andrea Meijomil ValbuenaAndrea Meijomil Valbuena

Page 19: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el nido del cuco

Libro: Ken Kesey

Película: Milos Forman

Ideas que se trasmiten sin palabras

Page 20: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el nido del cuco

Argumento: Randle Patrick McMurphy (Jack Nicholson) ha cometido un delito por el que debería ir a prisión pero se hace pasar por un enfermo mental para que le envien a un centro psiquiatrico. En la institución mental se dará cuenta del estado de represión y sumisión en el que viven los enfermos e intentará rebelarse, algo que la enfermera jefe, Mildred Ratched (Louise Fletcher), no está dispuesta a tolerar. Comienza entonces una lucha de voluntades entre McMurphy y Ratched que terminará en tragedia.

Carga dramática procede de las experiencias propias de autor y director

Ideas que se trasmiten sin palabras

Page 21: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el nido del cuco

Trasfondo político de la obra Alegoría de un Estado opresor y homogeneizante

“Es una película checa. Es una historia que conozco porque he vivido esto durante veinte años. Trata sobre todo lo que

conozco; sé cómo se sienten esas personas”

Ideas que se trasmiten sin palabras

Page 22: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el nido del cuco

Análisis de la secuencia: Votación

Ideas que se trasmiten sin palabras

Page 23: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el nido del cuco

JERARQUÍAJERARQUÍA

Enfermera RatchedMédicosEnfermerasVigilantes Enfermos:AgudosCrónicos:

oAmbulantesoRodantesoVegetales

Ideas que se trasmiten sin palabras

Page 24: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el nido del cuco

La ropa como elemento uniformador

Uniformes blancos Vs Ropa de color de McMurphy

Ideas que se trasmiten sin palabras

Page 25: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Alguien voló sobre el nido del cuco

Utilización del plano-contraplano para marcar dos posiciones antagónicas

Se complementa con la ausencia de planos donde los enfermos y la enfermera se sitúen en el mismo lado

Ideas que se trasmiten sin palabras

Page 26: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Los girasoles ciegos Los girasoles ciegos por la oscuridad de la por la oscuridad de la

posguerraposguerra

María González SánchezMaría González Sánchez

Page 27: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Libro: Alberto Méndez

Película: José Luis Cuerda

Por la oscuridad de la posguerra

Los girasoles ciegosLos girasoles ciegos

Page 28: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Los girasoles ciegosLos girasoles ciegos

Novela: Cuatro relatosPrimera derrota: 1939 o Si el corazón

pensara dejaría de latirSegunda derrota: 1940 o

Manuscrito encontrado en el olvido Tercera derrota: 1941 o El idioma de los

muertos Cuarta derrota: 1942 o Los

girasoles ciegos

Por la oscuridad de la posguerra

Page 29: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Película.Rodada en el 2007 y estrenada en el 2008.Guión de Rafael Azcona y José Luis

Cuerda.Transcurre en Ourense, en el año

1940.Comprende dos de los 4 relatos del libro.Trasfondo: primeros años de la

posguerra.

Los girasoles ciegosLos girasoles ciegosPor la oscuridad de la posguerra

Page 30: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Personajes principales: Elena, Maribel Verdú. Ricardo, Javier Cámara. Lorenzo, Roger Princep. Salvador, Raúl Arévalo. Rector, José Ángel

Egido Lalo, Martín Rivas Elenita, Irene Escolar.

Los girasoles ciegosLos girasoles ciegosPor la oscuridad de la posguerra

Page 31: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Elementos importantes en la película:Sonido:

Diálogos .Banda sonora.

Luz: Grisácea/blanquecina.Ayuda a perfilar el carácter de los

personajes

Los girasoles ciegosLos girasoles ciegosPor la oscuridad de la posguerra

Page 32: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Análisis de una secuencia: familia Mazo

Los girasoles ciegosLos girasoles ciegosPor la oscuridad de la posguerra

Page 33: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 34: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 35: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 36: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 37: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 38: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 39: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 40: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 41: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias
Page 42: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

Conclusión

La adaptación de una obra literaria a la gran pantalla depende de:

Las restricciones sociales de la épocaLa reinterpretación que el director hace de la historia original

“Es imposible hacer una buena película sin una cámara que sea como un ojo en el corazón de un

poeta.”

Page 43: Novela Vs Film: La reinterpretación de las historias

BibliografíaAGUILERA, Christian (2006) Milos Forman el cineasta del inconformismo. BereniceAZCONA, Rafael y CUERDA, José Luis (2008) Guión cinematográfico de Los girasoles ciegos, Madrid, Ocho y medio.BALLESTER, César (2007) Milos Forman Signo e Imagen. Catedrá.CIMENT, Michel. (1994) Billy & Joe. Conversaciones con Billy Wilder. Plot ediciones. Madrid. CRESPO, Irene (2008) “Pecar en tiempos revueltos” en Cinemanía, número 156, págs. 88-91.COLMENARES MILLÁN, Darío. (2005) Billy Wilder: el arte de la ironía. Panamericana.Double Indemnity (the complete screenplay). Billy Wilder & Raymond Chandler. University of California Press.FAGGEN, Robert (2002) Introducción a Ken Kesey, Alguien voló sobre el nido del cuco. Penguin Books.FORMAN, Milos (1975) “Cuckoo´s Nest, Sight and Sound” en Beverly Walker número 44.KESEY, Ken (2005) “Alguien voló sobre el nido del cuco” en Cine para leer, 8, Comunicación y Publicaciones.MÉNDEZ, Alberto (2008) Los girasoles ciegos, Barcelona, Anagrama.MURUZÁBAL, Amaya (2008) “Los girasoles ciegos” en Cahiers du cinemá, nº 15. M. CAIN, James (1945) Pacto de Sangre. El País.SÁNCHEZ NORIEGA, José Luis (2002) Historia del cine. Teoría y géneros cinematográficos, fotografía y televisión. Alianza editorial.SÁNCHEZ NORIEGA, José Luis (1998) Obras maestras del Cine Negro. Mensajero. Bilbao. SEIDL, Claudius. (1994) Billy Wilder. Cátedra. SIKOV, Ed. (2000) Billy Wilder: vida y época de un cineasta. Tiempo de Memoria, Tusquets editores. Barcelona. SIMSOLO, Nöel. (2007) Billy Wilder. El País.VIDAL, Nuria (2004): “James Cain, apóstol de lo sucio” en Qué leer, número 89 páginas 62-65.

Recursos en línea:http://gangsterera.free.fr/critJamesMCain.htmhttp://www.girasolesciegos.com/http://www.literaturas.com/v010/sec0601/libros/resena-05.htmhttp://elseptimoarte.wordpress.com/2008/09/07/los-girasoles-ciegos-de-jose-luis-cuerda/

Filmografía:WILDER, Billy. Perdición (Double Indemnity).1944CUERDA, José Luis Los girasoles ciegos. 2008. MILOS, Forman. “Cómo se hizo Alguien voló sobre el nido del cuco” en Alguien voló sobre el nido del cuco, [ed. Especial (2 discos)], 2003.