negocios internacionales 2.pdf
TRANSCRIPT
1
NEGOCIOS INTERNACIONALES 2
1. Reúne a aquellos que desean invertir dinero y a quienes desean pedir dinero
prestado:
Mercado de Capital
2. Es cualquier moneda bancarizada fuera de su país de origen.
Mercado de Eurodivisas
3. Bono que se vende fuera del país del prestatario y denominado en la moneda
del país de su emisión.
Bono Extranjero
4. Bono suscrito por un sindicato interno de Bancos y colocado en otro país.
Eurobonos
5. Factor principal que hace al mercado de eurodivisa tan atractivo
La ausencia de regulaciones gubernamentales
6. Se define como la acción encaminada a alcanzar los objetivos que se fijó.
Estrategia
7. Se define como la tasa de retorno que obtiene la empresa sobre el capital
invertido.
Rentabilidad
8. Aparte de la rentabilidad, mencione la otra forma de incrementar/crear valor
en una empresa.
Utilidades
9. Son las economías que rigen a partir del desempeño de una actividad para la
creación de valor en el lugar óptimo para realizar dicha actividad.
Economías de localización.
10. Se refiere a las reducciones del costo unitario mediante la producción de
grandes volúmenes de un producto determinado.
Economía de Escala.
11. Es la totalidad de la organización de una empresa incluye entre otras la
estructura organizacional formal:
Arquitectura organizacional.
12. Son las medidas que se utilizan para evaluar el desempeño de la subordinadas
y juzgar el manejo por parte de los administradores.
Sistema de control de incentivos
13. Cuando las empresas se expanden por primera vez al extranjero agrupan todas
sus actividades internacionales en una:
División internacional
14. Estructura que se refiere a la elección de empresas con un bajo grado de
diversificación y una estructura nacional con base en sus funciones.
Estructura mundial por área.
15. Tipo de entrada que ocurre cuando se concede los derechos de cierta propiedad
intangible a otra entidad, durante un período específico a cambio de una
regalía. Licenciamiento.
2
16. Tipo de entrada de forma especializada en la que no solo se vende propiedad
(marca) intangible sino se debe cumplir con una serie de reglas estrictas para
dirigir el negocio.
Franquiciamiento.
17. Tipo de entrada donde se establece una empresa que sea propiedad colectiva de
dos o más empresas independientes.
Empresas conjuntas. (Join ventures)
18. Tipo de entrada donde la empresa posee en 100% del capital.
Empresas subsidiarias de propiedad absoluta. – Empresas Grenfield
19. Se refiere a los acuerdos cooperativos entre competidores o actuales.
Alianzas estratégicas.
20. Son empresas especialistas en exportaciones que actúan como el departamento
de marketing para las exportaciones o como el departamento internacional de
sus clientes.
EMC
21. Es el instrumento central de transacciones de comercio internacional, declara
que el banco pagará una suma de dinero específica a un beneficiario.
Carta de crédito.
22. Instrumento de pago internacional considerado tan sólo una orden escrita por
un exportador donde se dan instrucciones para pagar una cantidad específica
en un tiempo determinado.
Giro.
23. Es un documento de exportación que se emite al exportador por parte del
transportista que lleva la mercadería.
Conocimiento de embarque.
24. El exportador puede prevenir la posibilidad de no obtener un pago al no
solicitar una carta de crédito al comprar.
Seguro de crédito a la exportación.
25. Metodología de mejora de calidad usada como herramienta de administración
para que se las empresas aumenten la calidad de sus productos
Six Sigma.
26. La filosofía básica de los sistemas que radican en economizar los costos de
mantenimiento de inventario mediante la entrega oportuna, no antes, de los
materiales al proceso de producción.
Justo a tiempo.
27. Actividades de la cadena de valor de servicio como de fabricación.
Producción.
28. Actividad de la cadena de valor que controla la transmisión de materiales
físicos mediante la cadena de valor.
Logística.
29. Entre los factores tecnológicos encontramos:
Costos fijos, Escala mínima de eficiencia productiva, Tecnología de fabricación
flexible y Adaptación en masa, Las unidades de maquinaria flexible.
3
30. Es la estrategia crítica en la mezcla de marketing de la empresa, ya que indica
la forma de entrega del producto y se determina mediante la estrategia de
penetración de la empresa.
Estrategia de distribución.
31. Se refiere a la identificación de distintos grupos de consumidores cuyo
comportamiento de compra difiere de otros de manera importante.
Segmentación de mercado.
32. Sistema en el cual hay muchos minoristas, pero ninguno de ellos tiene una
parte mayoritaria del mercado.
Sistema fragmentado.
33. Se refiere a la experiencia, competencias y habilidades profesionales de
minoristas establecidos en un país, y a su capacidad de vender y mantener los
productos de empresas internacionales.
Calidad de canal.
34. Estrategia la cual destaca las ventas personales más que la publicidad en los
medios masivos de comunicación.
Estrategia Push.
35. Se refiere a las actividades mediante las cuales una organización maneja sus
recursos humanos de manera efectiva.
Administración de recursos humanos.
36. Políticas las cuales se relacionan con la selección de personal para trabajos
particulares.
Políticas de contratación.
37. Son las normas y sistemas de valores de la organización.
Cultura corporativa.
38. Política donde todos los puestos administrativos clave están ocupados por
ciudadanos del país del origen de la empresa.
Política de contratación etnocéntrica.
39. Busca a las mejores personas para los puestos clave de una organización sin
importar su nacionalidad.
Política de contratación geocéntrica.
40. Son las reglas que se deben observar para elaborar los estados financieros;
definen que califica como información contable útil.
Normas Contables.
41. Especifican las reglas para llevar a cabo una auditoría, el proceso mediante el
cual una persona recopila evidencia para determinar si las cuentas financieras
se apegan a las normas contables y si son confiables.
Normas de Auditoría.
42. Crédito el cual permite a una entidad reducir los impuestos que paga a su
gobierno por el monto de impuestos pagados al gobierno extranjero.
Crédito Fiscal.
43. Tratado entre dos países, es un convenio en el que se especifican cuales puntos
de ingreso gravarán las autoridades del país donde se obtuvo el ingreso.
Tratado fiscal.
4
44. A menudo se le conoce como “El idioma de los negocios” provee información de
lo que pasó financieramente en un período tributario.
Contabilidad.
TEMAS A DESARROLLAR DE NEGOCIOS INTERNACIONALES.
1. Localización de las plantas de producción. ¿Cuándo es adecuado concentrar la
manufactura y cuándo es aconsejable la descentralización? 540-541
Localización de Las Plantas de Producción.
Hay dos estrategias básicas para decidir la localización de plantas de
producción: concentrarlas en un sitio óptimo y atender desde ahí al mercado
mundial, o descentralizarlas en diversos sitios regionales o nacionales cercanos
a los principales mercados. La elección de la estrategia adecuada se determina
con base en los diversos factores del país, los factores tecnológicos y los del
producto, que analizaremos en esta sección y se resumen en la tabla 16.1.
Como se aprecia en la tabla 16.1, la concentración de la manufactura es más
sensata cuando:
Las diferencias de costos de los factores entre los países, economía política y
cultura tienen un efecto importante en el costo de fabricación.
Las barreras comerciales son bajas.
Las condiciones externas provenientes de la concentración de empresas
similares favorecen ciertas ubicaciones.
Se espera una relativa estabilidad en los principales tipos de cambio.
La tecnología de la producción tiene altos costos fijos, una escala mínima de
elevada eficiencia o cuando hay tecnologías de fabricación flexibles disponibles.
La relación entre el valor-peso del producto es alta.
El producto atiende necesidades universales.
Por otro lado, la descentralización de la manufactura es apropiada cuando:
Las diferencias entre los factores de costos, economía política y cultura no
tienen un efecto sustancial en el costo de fabricación en varios países.
Las barreras comerciales son altas.
Las condiciones externas de ubicación no son importantes.
Se espera volatilidad en los principales tipos de cambio.
La tecnología de la producción tiene costos fijos bajos, una baja escala mínima
de eficiencia, y cuando las tecnologías de fabricación flexibles no están
disponibles.
5
La relación entre el valor-peso del producto es baja.
El producto no atiende necesidades universales (es decir, cuando existen
importantes diferencias entre los gustos y preferencias de los consumidores de
los diversos países).
2. Atractivo del mercado de los eurobonos. 377
Atractivo del mercado de los Eurobonos Hay tres factores que hacen del mercado de los eurobonos una buena opción para la
mayoría de los mercados domésticos de bonos.
Ausencia de interferencia regulatoria.
Requisitos de divulgación menos estrictos que en la mayoría de los mercados nacionales de
bonos.
Un estatus fiscal más favorable.
Interferencia regulatoria
A menudo, los gobiernos imponen controles a los emisores de bonos domésticos o
extranjeros denominados en la moneda local que se venden dentro de su territorio. Estos
controles tienden a elevar el costo de emisión de los bonos. Sin embargo, por lo general los
requisitos gubernamentales son menos estrictos para títulos denominados en monedas
extranjeras que se venden en dichas divisas. Los eurobonos caen fuera del dominio
regulatorio de cualquier nación. Como tales, pueden ser emitidos a un costo menor.
Requisitos de divulgación
Los requisitos de divulgación del mercado de eurobonos tienden a ser menos estrictos que
los de varios gobiernos. Por ejemplo, si una empresa desea emitir bonos denominados en
dólares dentro de Estados Unidos, primero debe cumplir con las exigencias de la Comisión
de Títulos y Valores.
La compañía debe divulgar información detallada con respecto a sus actividades, salarios y
otras compensaciones a sus ejecutivos principales, los movimientos accionarios de dichos
ejecutivos, etc.
Además, la firma emisora debe presentar estados financieros que se ajusten a los
estándares contables de Estados Unidos. Para las compañías extranjeras, volver a hacer
sus cuentas para ajustarlas a esos estándares puede ser costoso y tomar mucho tiempo.
Por lo tanto, para muchas de ellas es más económico emitir eurobonos, incluyendo los
denominados en dólares, que emitir bonos denominados en dólares en Estados Unidos.
Estatus fiscal favorable
Antes de 1984, las corporaciones estadounidenses que emitían eurobonos debían retener
hasta 30% de cada pago de intereses a extranjeros por concepto de ingreso sobre la renta.
Esta medida no alentaba a los extranjeros a comprar bonos emitidos por compañías de ese
origen. En aquella época, muchos países tenían leyes fiscales similares, y limitaban la
demanda de eurobonos. Las leyes de Estados Unidos fueron revisadas en 1984 para
exentar de retenciones a los propietarios extranjeros de bonos emitidos por empresas de
ese país. Como resultado, por primera vez fue posible que dichas empresas vendieran
6
eurobonos directamente a los extranjeros. La derogación de esas restricciones en Estados
Unidos provocó que otros gobiernos, como los de Francia, Alemania y Japón, liberaran de
igual forma sus leyes fiscales para evitar la salida de capitales de sus mercados. La
consecuencia fue un repunte de la demanda de eurobonos por parte de inversionistas que
querían sacar ventaja de sus beneficios fiscales.
3. Capacitación para los administradores expatriados Pág. 602 En este capítulo vimos que las dos razones más comunes para el fracaso del expatriado son
la incapacidad del expatriado y de su cónyuge para adaptarse a un ambiente extranjero.
La capacitación ayuda tanto a éste como a su cónyuge a enfrentar estos dos problemas. La
capacitación cultural, lingüística y práctica, parece reducir el nivel de fracasos de los
expatriados. A continuación analizaremos estos tipos de capacitación.41 A pesar de su
utilidad, la evidencia sugiere que muchos administradores no reciben capacitación antes
de ser enviados al extranjero. Un estudio reveló que sólo alrededor de 30% de los
administradores expatriados, entre uno y cinco años, recibió alguna capacitación antes de
su partida.42
Capacitación cultural
La capacitación cultural pretende fomentar la apreciación de la cultura del país anfitrión.
Se cree que, al entender la cultura de dicho país, al administrador le será más fácil
identificarse con ella, lo que fortalecerá su eficacia al tratar con los ciudadanos huéspedes.
Se sugiere que los expatriados reciban capacitación sobre la cultura, historia, aspectos
políticos, económicos, religión y prácticas sociales y comerciales del país receptor.43 De ser
posible, también se recomienda coordinar un viaje al país antes de la transferencia formal,
pues esto parece suavizar el choque cultural. Por los problemas relacionados con la
adaptación del cónyuge, es importante que se le incluya, y tal vez a toda la familia, en los
programas de capacitación cultural.
Capacitación lingüística
El inglés es el idioma de los negocios en el mundo; hay muchas posibilidades de realizar
negocios en todo el mundo sólo en inglés. Pero, no obstante este predominio, una
dependencia exclusiva del idioma disminuye la capacidad de un administrador expatriado
para interactuar con los ciudadanos del país receptor. Como ya mencionamos, la voluntad
para comunicarse en el idioma del país receptor, aunque el expatriado no manifieste una
gran fluidez ni mucho menos, sirve para establecer una buena relación con los empleados
locales y mejorar la eficiencia del administrador. A pesar de esto, un estudio de 74
ejecutivos de multinacionales estadounidenses mostró que sólo 23 creían que el
conocimiento de lenguas extranjeras era necesario para conducir negocios en el
extranjero.44
Las empresas que sí ofrecen capacitación lingüística consideran que esto mejora la
eficiencia de sus empleados, les permite relacionarse con mayor facilidad con una cultura
extranjera, y, además, da una mejor imagen de la empresa en el país receptor.
Capacitación práctica
La capacitación práctica tiene el objetivo de ayudar al administrador expatriado y a su
familia a adaptarse con facilidad a la vida diaria en el país receptor. Mientras más rápido
7
establezcan una rutina, mayores serán las posibilidades de que el expatriado y su familia
se adapten de manera exitosa. Una necesidad básica es una red de amigos para el
expatriado. En los casos en donde existe una comunidad de expatriados, las empresas a
menudo dedican un esfuerzo considerable en asegurarse de que la nueva familia de
expatriados se integre al grupo. Dicha comunidad puede ser una útil fuente de apoyo e
información, y puede ser invaluable para ayudar a la familia a adaptarse a la cultura
extranjera.
4. Métodos de conversión de divisas. 629-630
Método de tasa corriente.
Según el método de tasa corriente, se usa el tipo de cambio de la fecha del
balance para convertir el estado financiero de una subsidiaria en el extranjero
a la divisa del país de origen. Aunque esto suene lógico, no es compatible con el
principio del costo histórico, que, como ya vimos, es un principio contable
generalmente aceptado en muchos países, incluso Estados Unidos.
Consideremos el caso de una empresa estadounidense que invierte 100 000
dólares en una subsidiaria en Malasia. Supongamos que el tipo de cambio en
ese momento es de 1 dólar 5 ringgits malayos. La subsidiaria convierte los
100 000 dólares a ringgits, lo que da como resultado 500 000 ringgits. Después
compra terrenos con este dinero. Más adelante, el dólar se deprecia en
comparación con el ringgit, por lo que, para final de año, 1 dólar = 4 ringgits. Si
se utiliza este tipo de cambio para convertir el valor de los terrenos a dólares
estadounidenses para las cuentas consolidadas, los terrenos se valuarían a 125
000 dólares. Daría la impresión de que el terreno incrementó su valor 25 000
dólares, aunque en realidad el aumento sería tan sólo respecto del tipo de
cambio. Por lo tanto, las cuentas consolidadas presentarían un panorama hasta
cierto punto engañoso.
El método temporal
Una forma de evitar este problema es el método temporal para convertir las
cuentas de una subsidiaria en el extranjero, que convierte los activos valuados
en una moneda extranjera a la divisa del país de origen con el tipo de cambio
en el momento de la adquisición del activo. En nuestro ejemplo, con el tipo de
cambio de 1 dólar 5 ringgits, la tasa del día en que la subsidiaria malaya
compró el predio, se convertiría el valor de la tierra a dólares estadounidenses
al final del año. Sin embargo, aunque el método temporal asegura que el valor
del terreno en dólares no fluctuará por variaciones del tipo de cambio, tiene sus
propios y graves problemas. Debido a que es muy probable que los diversos
activos de una subsidiaria en el extranjero se hayan adquirido en distintos
momentos, y como los tipos de cambio rara vez permanecen estables por largos
8
periodos, también es probable que se tengan que utilizar diferentes tipos de
cambio para convertir esos activos extranjeros a la divisa del país de origen.
En consecuencia, es posible que el balance de la multinacional no cuadre.