mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a...

46
> 1 mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) las mujeres en la historia de Bilbao

Upload: phungcong

Post on 28-Jul-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 1

mujeres en zorrotzaurre y olabeaga(pasado, presente y futuro)

las mujeres en la historia de Bilbao

Page 2: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 4

ZORROTZA ............................................................................................................................................ 5

- Jabonera Tapia ................................................................................................................................. 9

- Fundación Víctor Tapia y Dolores Sainz ........................................................................................ 11

ZORROTZAURRE .................................................................................................................................. 13

- Primeras fábricas en Zorrotzaurre .................................................................................................. 14

- Artiach .............................................................................................................................................20

- La Hacería y Zwap ..........................................................................................................................26

OLABEAGA ......................................................................................................................................... 29

- Compañía Euskalduna ................................................................................................................. 31

ZAHA HADID Y EL MASTERPLAN ......................................................................................................... 34

PALACIO EUSKALDUNA Y MUSEO MARITIMO ..................................................................................... 38

CIERRE ................................................................................................................................................ 42

BIBLIOGRAFÍA ..................................................................................................................................... 43

mujeres en zorrotzaurre y olabeaga(pasado, presente y futuro)

las mujeres en la historia de Bilbao

Page 3: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 3

Presentamos aquí el segundo de los recorridos que forman el programa LAS MUJERES EN LA HISTORIA DE BILBAO.

Esta ruta, “MUJERES EN ZORROTZAURRE Y OLABEA-GA: PASADO, PRESENTE Y FUTURO”, ha sido diseñada como un recorrido guiado e interpretativo de nues-tro pasado, subrayando la aportación y situación de las mujeres en la construcción de Bilbao. Paseando por la misma, podemos imaginar un futuro donde hombres y mujeres construyan una nueva ciudad y una nueva sociedad.

Buscando fomentar el conocimiento y la visibilidad de la aportación femenina en nuestra historia, el recorrido tendrá un claro carácter lúdico y, habida cuenta de que muchos de los edificios, construccio-nes y referencias no han permanecido hasta nues-tros días, se utilizarán fotografías y documentaciones varias que ayuden a una mejor comprensión de lo explicado y comentado.

La duración de este recorrido será de una hora y media (aproximadamente). Seguidamente vamos a detallar los contenidos de la visita:

INTRODUCCIÓN AL RECORRIDO GUIADO

METRO BILBAO Parada en ambos sentidos

BILBOBUS: A4 Zorrotzaurre - Deustu

Parada en un solo sentido

Cabecera de líneaTRANVÍA

CERCANÍASMás información: • www.bilbao.eus •010

Page 4: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 4

INTRODUCCIÓNLa ruta que vamos a realizar pretende recorrer nue-vos lugares que no suelen estar incluidos en los ha-bituales recorridos turísticos del Bilbao más tradicio-nal. El recorrido se centra en la zona de Zorrotzaurre y Olabeaga, haciendo también alusión a Zorrotza.¿Por qué hablar de los tres lugares? Las tres zonas han tenido un destino parejo como consecuencia de su localización estratégica en torno a la ría, eje vertebrador de la concentración de actividades navales y marítimas, las funciones de puerto exterior que han llevado a cabo para Bilbao, y el despliegue y posterior desarrollo industrial que se produjo en esta parte de la villa, no solo importante para esta, sino para toda la comarca.

Mostraríamos una realidad sesgada, si dijéramos que en todas esas funciones y actividades que he-mos comentado anteriormente se han llevado a cabo en Olabeaga, Zorrotza y Zorrotzaurre han sido todas ellas realizadas exclusivamente por hombres. La realidad no se corresponde con esa afirmación. El objetivo de este trabajo es dar visibilidad a todas esas mujeres que han aportado mucho a la socie-dad en este caso bilbaína y a su desarrollo econó-mico, social, cultural…Es necesario recuperar esa memoria histórica, relativamente reciente, para co-nocer y reivindicar el trabajo de mujeres que con su trabajo silencioso han contribuido a construir una nueva realidad, la que hoy tenemos.

Page 5: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 5

Zorrotza, situado en la margen izquierda de la Ría es el barrio más occidental de la villa, tiene hasta 1858 una imagen totalmente rural. Formó hasta 1890 par-te de la anteiglesia de Abando. Debido al enclave en el que está situado, en una península de forma triangular y puntiaguda, tiene conexión con Balma-seda y Castro Urdiales; y además, está comunica-do por ferrocarril con las líneas Bilbao-Portugalete inaugurado en 1888 y Bilbao-Santander, realizado en diversas fases a partir de 1887. La Ría separa Zorrotza de Zorrotzaurre. Todas estas características geográficas, harán que su actividad protoindustrial vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV.

La ría, eje vertebrador de Bilbao, también ejerce de elemento dinamizador de la actividad económica

que se desarrolla en torno a ella. En el año 1610, ante la necesidad de contar con un espacio apropiado y suficiente para la construcción de las embarcacio-nes, el Señorío solicita a la Corona, la creación de un astillero y arsenal real en Zorrotza. La petición le fue concedida cinco años más tarde, en 1615. A partir de esta fecha, la construcción naval vive una época de gran esplendor, produciéndose la multiplicación de los encargos de la construcción de embarcacio-nes. Zorrotza llega a contar hasta con tres astilleros, el Real y dos de propiedad particular.

En 1767 se realiza la construcción de una casa alma-cén. Entre 1777 y 1780 se llevaron a cabo las diligen-cias para la construcción de una fábrica de jarcias y en este último año se compró una herrería, un almacén, hornos y una casa de alquitranes. Se

produce una concentración protoindustrial en torno al edificio de la antigua Cordelería y algunos edificios en el alto de Kastrexana. Esta época de gran activi-dad naval perdura hasta 1801, año en el que la Co-rona, tras el final de las guerras con Francia, sacó a subasta el Astillero suponiendo el cierre de este.

Ya en 1890 se produce la anexión de Zorrotza a Bil-bao. Se valora mucho la privilegiada posición de Zo-rrotza: cruce de comunicaciones, implantación de líneas férreas e infraestructuras, proximidad a cotos mineros y a zonas con incipiente industrialización.

La decisiva transformación de Zorrotza estará vincu-lada a la actividad de la Mina Primitiva, en las lade-ras del Monte Arraiz. La exportación del mineral pro-vocará un crecimiento del tráfico en la ría.

ZORROTZA

Antigua Cordelería Real en Zorrotza

Page 6: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 6

En consecuencia, tendrá que llevarse a cabo, el acondicionamiento de la zona portuaria para que los barcos puedan adentrarse hasta esa zona;

Rectificación de la curva de Elorrieta, trabajos de dra-gados realizados en ambas márgenes de la Ría, me-jora de los muelles, instalación de señalización, etc.

Punto estratégico de comunicaciones, a pesar de su carácter de barrio periférico, Zorrotza se irá con-solidando a finales del siglo XIX como lugar de con-centración de la industria bilbaína, distinguiéndose diferentes áreas dentro de este.

En la zona del Puntal encontramos la Sociedad Four-cade y Compañía, con su instalación a partir de 1896 de su fábrica de hielo. En 1903 se documenta

como esta fábrica, sociedad de Fourcade y Provot, es una fábrica o refinería de crudo. En 1927 se trans-forma en CAMPSA (Compañía Arrendataria del Mo-nopolio de Petróleos Sociedad Anónima).

Surge en 1871 la sociedad regular colectiva “Mari-nel-Lofreinke-Tous y Cia”, transformándose en 1892 en sociedad anónima y denominándose Talleres Zo-rrotza. La actividad desarrollada por esta sociedad eran las construcciones metálicas.

En 1901 se integró en la Sociedad Española de Construcciones Metálicas. Se especializó en la fa-bricación de grúas manuales, eléctricas y a vapor y en estructuras metálicas. Con posterioridad, se diver-sificó la producción: depuradoras de agua, turbinas, radiadores, calefactores, locomotoras, motores mari-

nos diesel, máquinas de elevación… En la actuali-dad, la fábrica está inscrita como Bien Cultural, con categoría de Conjunto Monumental.

En la zona centro de Zorrotza hallamos la Sociedad Anónima Omega. Su actividad estaba centrada en la construcción de maquinaria de elevación y trans-porte, y construcciones metálicas desde 1928. Sufrió derribo en 1975.

La construcción del Matadero municipal de Zorrotza se llevó a cabo entre los años 1941-1943, contando con diversas instalaciones. Fue derribado en 1992 otorgándole al gran terreno un uso totalmente dife-rente: actualmente es polideportivo municipal.

La Sociedad Anónima Martín F. Villarán se dedicó desde 1942 a la producción de material químico. Su actividad cesó a finales de los años 70.

Se asentó en la zona centro de Zorrotza, la Sociedad Anivi desde 1941, construyendo molinos industriales y maquinaria de ventilación.

ZORROTZA

Talleres Zorrotza S.A.

Zorrotza llega a contar

hasta con tres astilleros,

el Real y dos de

propiedad particular.

Page 7: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 7

Desde 1940 la Sociedad Limitada Guerenabarrena y Compañía se dedicó a la molienda de piedra pó-mez. En 1944 se produjo la ampliación a trituración de toda clase de materiales. Se obtenía el produc-to conocido como “Blanco España”, carbonato de calcio en polvo, utilizado en imprimaciones previas a la ejecución de trabajos de pintura y calcografía. Desapareció a finales de los 70.

Los Secaderos de madera del Norte de España Socie-dad Anónima se situaban en la carretera de Kastrexa-na, comenzando su actividad alrededor de 1960.

En las laderas de Kastrexana encontramos la Fábri-ca Noguera Hermanos teniendo como actividad la calderería y la producción de materiales de plomo desde 1950.

Además, se encuentra desde mediados de los años 60 del pasado siglo, la Fábrica Flex, dedicada a la elaboración de colchones.

En la zona de la Plaza de San Miguel nos encontra-mos la empresa Grandes Molinos Vascos S.A., anti-gua harinera industrial. Su conexión con la ría y el ferrocarril facilitaba la llegada de grano y la salida del producto final. Terminó de construirse en 1924. Sufrió gravemente la crisis de precios de 1929. En 1963 pasa a ser propiedad de la empresa Almace-namientos Comerciales S.A., realizando el alquiler de estancias como almacenes independientes. Ya en 1998, dentro del Programa de Demolición de Rui-nas industriales, se derriba de edificio de oficinas y dos naves adosadas. Un año más tarde, a propues-ta de los servicios técnicos del Centro de Patrimonio Cultural, se da inicio al expediente para incluirlo en el Inventario General del Patrimonio Cultural Vasco. En 2005 se redacta un proyecto museográfico para

ubicar en este inmueble el futuro Museo Vasco de la Industria.

En esta zona se ubicaba también la Fábrica de aceites Vacuum Oil Company, cuya construcción es de finales s. XIX destinada a la fabricación y al-macenaje de aceites; su actividad duró hasta 1936, adquirida por CAMPSA.

Tenemos noticia también de cómo General Motors se instaló en Zorrotza en los años 30 del siglo pasa-do. Eran talleres de montaje de camiones que no llegaron a abrirse por la guerra civil. En 1942 pasa a

Fachada de la fábrica de Grandes Molinos Vascos en Zorrotza

En 1890 se produce la

anexión de Zorrotza a

Bilbao. Se valora mucho

la privilegiada posición

de Zorrotza: cruce de

comunicaciones

ZORROTZA

Page 8: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 8

la Sociedad Anónima SEIDA, distribuidora de Chrys-ler Corporation, dedicada al montaje de automó-viles y carrocería. En 1974 sufre la crisis y aguanta hasta 1978 que cierra. Actualmente se ubican allí las cocheras de Autobuses Continental.

Encontramos también en esta zona la Fábrica Bri-quetas de Zorrotza de Emilio Saracho y Antonio Menchaca que solicitaron en 1910 el aprovecha-miento del agua de la ría para su fábrica de hulla. Hacían briquetas: bloques que, obtenidos con la mezcla del polvillo de leña carbonizada y de brea se trataba posteriormente en hornos.

Se crea en 1894 la Central Térmica Eléctrica del Nervión para abastecer electricidad al tranvía,

también a otras empresas de la zona incluso Bil-bao. Desapareció en la década de los 40.

La Sociedad Acha y Zubizarreta dedicada al al-macenamiento, secado y tratado de madera se instala también en esta zona. En 1921 realiza la ampliación del pabellón para continuar con su actividad hasta 1995 que desaparece, convirtién-dose hoy en aparcamiento de autobuses y am-bulancias.

La empresa Industrias Químicas Canarias se insta-la en 1948 en las instalaciones de la Eléctrica del Nervión. Mantuvo su actividad hasta 1987. Es en-tonces cuando SADER dedicada a los fertilizantes y abonos orgánicos entra.

Industrias Químicas Canarias en Zorrotza Interior de Industrias Químicas Canarias

Zorrotza se irá

consolidando a finales

del siglo XIX como lugar

de concentración de la

industria bilbaína

ZORROTZA

Page 9: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 9

JABONERA TAPIA

La Jabonera Tapia surge en la Ribera de Deusto, 1863. Posteriormente se traslada a Zorrotza. Las razo-nes del traslado son el crecimiento de la actividad industrial en Zorrotza y la cercanía al ferrocarril. Ha-cia 1917 se realiza la ampliación de la fábrica hasta 1988. El edificio es derribado en 1996.

Víctor Tapia y Buesa nació el 12 de abril de 1867 en Laguardia en el seno de una familia relevante en la vida social y empresarial de pueblo natal. Siendo un niño, se trasladó con su familia a Bilbao, donde desarrolló su actividad empresarial y filantrópica sin desvincularse por ello de Laguardia.

Dolores Sainz Isasi nació en Bilbao el 4 de febrero de 1876, en el seno de una familia acomodada de la villa. Residió en el Casco Viejo, pasando posterior-mente a Abando. Desde joven mostró gran afición por la música.

Víctor Tapia y Dolores Sainz contrajeron matrimonio en octubre de 1903 en la parroquia San Vicente Mártir de Abando de Bilbao. Durante sus primeros años vivieron en Bilbao, pero en 1910 compraron un terreno en Neguri donde construyeron una casona y se trasladaron a vivir. Contaron con una resi-dencia de verano en Laguardia, una casa-castillo que construyeron a partir de los años 30. El matrimo-nio no tuvo hijos/as.

La sociedad “Tapia y Sobrino” se inscribe en 1893 fi-gurando de ella su tío José María Tapia Ugarte y el propio Víctor Tapia Buesa como socios fundadores. En 1901 pasa a disolverse la entidad para convertir-se en “Antigua Jabonera Tapia y Sobrino” teniendo

Jabonera Tapia en Zorrotza

ZORROTZA

Page 10: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 10

como nuevos promotores a cuatro familiares más, además de los dos fundadores.

El crecimiento de la actividad y la cercanía al ferro-carril hará que en 1905 la fábrica se traslade a Zo-rrotza. En esa misma fecha, se registra la marca comercial “Jabón Chimbo”, convirtiéndose en poco tiempo en la marca más reputada y vendida a nivel nacional.

La jabonera de la familia Tapia se convirtió en la pri-mera empresa española en fabricar jabón en porcio-nes troqueladas, destinadas al uso doméstico. Estas porciones estaban elaboradas a partir de un aceite de coco que tuvo gran éxito entre la población y que supuso una revolución en la higiene personal.

Víctor Tapia desarrolló otro tipo de actividades fuera de su empresa: a partir de 1907 formó parte en los órganos directivos de la Cámara de Comercio, In-dustria y Navegación, como tesorero y vocal; 1921, vocal del Consejo de Administración del Banco de Vizcaya: 1923-1947 perteneció a la Comisión Dele-

Vista general de la Jabonera Tapia en Zorrotza

“Jabón Chimbo” se

convirtió en poco

tiempo en la marca

más reputada y vendida

a nivel nacional

Dolores Sainz y Víctor Tapia

ZORROTZA

Detalle de maquinaria Jabonera Tapia

Page 11: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 11

gada Permanente del Banco de Vizcaya; en 1910 funda el Partido Liberal de Vizcaya; en 1926 llegó a ser Diputado Provincial de Vizcaya…

FUNDACIÓN VÍCTOR TAPIA Y DOLORES SAINZ

El matrimonio era muy católico y se prodigó en innu-merables obras benéficas. En los años 20 financiaron la construcción de las Escuelas de Laguardia, inau-guradas en 1927.

Haciéndose eco de la problemática existente por el hacinamiento de obreros y obreras y la falta de espacio para viviendas baratas, en 1925 en un terreno que Dolores Sainz donó de su propiedad construyeron una barriada de casas para obreros y obreras, la Cooperativa de Casas Baratas Anti-gua Jabonera Tapia y Sobrino en la carretera de Zorrotza a Castrejana, en un terreno propiedad de Dolores Sainz,: la Cooperativa de Casas Bara-tas Antigua Jabonera de Tapia y Sobrino. Eran 28 viviendas distribuidas en tres filas de casas adosa-das que además contaban con un pequeño jar-dín, en una zona cercana a la jabonera.

Durante la Segunda República financiaron la cons-trucción de la Casa Social-Escuela que funcionó como Escuela Católica hasta el final de la década. Entre los años veinte y cuarenta apoyaron econó-micamente diferentes necesidades culturales y reli-giosas de Laguardia: restauración del altar mayor y atrio de la Iglesia de Santa María de los Reyes, la creación de la Sociedad Cultural “Amigos de La-guardia” entre otras.

En años de posguerra sufragaron la construcción de un pabellón para niños y niñas tuberculosas en el Hospital de Santa Marina de Bilbao. El nuevo edi-ficio llevó el nombre de Pabellón Tapia, inaugurado en 1942. A principios de los años cincuenta, Dolores Sainz otorgó cerca de medio millón de pesetas de la época para llevar a cabo los trabajos de mejora y restauración de dicho pabellón.

En las décadas de los 30 y 40, Dolores Sainz colaboró de manera activa en el cuidado de niñas y niños

tuberculosos en el Sanatorio de Gorliz. Posteriormen-te pasó a formar parte de su Patronato, donde el matrimonio realizó donación de camas desde su apertura en 1919 hasta 1944.

La Diócesis de Bilbao, recibió en 1952 la donación de una cantidad importante de dinero para la ad-quisición y posterior acondicionamiento de un in-mueble situado en Alameda Mazarredo para ser utilizado como sede de las y los Jóvenes de Acción Católica.

Caldera a vapor de la Jabonera Tapia

ZORROTZA

Page 12: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 12

Como vemos, a pesar del fallecimiento de Víctor Ta-pia el 21 de octubre de 1949, Dolores Sainz continuó con su labor filantrópica. Este, dejó una considerable fortuna, nombrando como única heredera a su es-posa.

Dolores Sainz continuó realizando obras benéficas con su patrimonio hasta su muerte el 6 de octubre de 1954. En su testamento legó parte de los bienes a la Iglesia Católica:

• AlObispadodeBilbao,lacasonadeNeguri,jun-to con sus muebles y enseres

• Al Obispado de Vitoria, la casa-castillo de La-guardia

• AlSeminarioMenordeLaguardia,unfincarústi-ca en la misma localidad

• AlaiglesiadeSantaMaríadeLaguardia,otrafin-ca rústica en la misma localidad

• OtrosdonativosavariasiglesiasdeVizcayayLa-guardia

• Donativosaentidadesbenéficasyhospitalariasde Vizcaya

Además, Dolores Sainz quiso dar continuidad a la obra benéfica llevada a cabo por ella y su marido durante sus vidas, para lo cual estableció en su tes-tamento la constitución de una Fundación de carácter benéfico: la Fundación Víctor Tapia- Do-lores Sainz, con la misión de abarcar “toda clase de fines benéficos realizados directamente o mediante otras instituciones que se creen o existan y tengan ese mismo fin, siempre en provecho de personas que carezcan de recursos o que los tengan insu-ficientes para poder atender sus dolencias o ne-cesidades físicas o morales, debiendo realizarse la consecución de sus fines dentro de la provincia de Vizcaya”.

Hoy en día, la Fundación sigue con la labor filantró-pica que Dolores Sainz comenzó, llevando a cabo diferentes acciones a través de entidades beneficia-rias como el Banco de Alimentos de Bizkaia, la Co-misión Ciudadana Antisida de Bizkaia, la Fundación Síndrome de Down del País Vasco, o la Fundación Tutelar Gorabide entre otros muchos.

Cooperativa de Casa Baratas Jabonera Tapia y Sobrino en Zorrotza

En 1925 construyeron

una barriada de casas

para obreros y obreras

en un terreno propiedad

de Dolores Sainz.

ZORROTZA

Page 13: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 13

Deusto, fue anteiglesia independiente hasta que el 1 de enero de 1925 Bilbao lo anexionó de facto. Tenemos constancia de asentamientos de case-ríos en esta zona ya en el siglo XVI. Aunque no fue hasta el año 1752, cuando se erigió el primer ayuntamiento de la anteiglesia. Existían dos esti-los de vida bien diferenciados en Deusto. Por un lado, la parte denominada Goierri, parte alta, donde se vivía en caseríos y la actividad princi-pal que desarrollaban era la labranza, el trabajo en la huerta, destacando la producción de txakoli y la simiente tomatera, de ahí su apodo de “toma-teros”. Por otro lado, la Bekoerri, la ribera, dedica-dos a los negocios y las actividades navales y ma-rítimas en torno a la Ría.

La zona de la actual ribera contaba con una po-blación que se extendía a lo largo de la ría forman-do un barrio con las casas en hilera, almacenes, tiendas de comestibles, de telas….Todo lo relacio-nado con la preparación de velas, remos, estopa para las jarcias, trenzado de cáñamo… Y activida-des relacionadas con la carga y descarga de las mercancías de las naves, el transporte mediante gabarras a Bilbao, las labores relacionadas con carpintería, calafatería, ferretería…

En esta parte del bekoerri, también hacemos dis-tinción de dos espacios diferenciados, la Ribera de Deusto y el propio Zorrotzaurre. Hasta 1930 el térmi-no Zorrotzaurre había estado limitado al espacio

situado frente a Zorrotza. A partir de 1940, los planes urbanísticos de Bilbao se refieren de forma genéri-ca a esta zona como Zorrotzaurre.

En la ardua labor de modernizar el Puerto y la na-vegabilidad de la ría de Bilbao, coge fuerza el pro-yecto de apertura del Canal de Deusto. El proyecto inicial se aprobó en 1929 pero su proximidad a la guerra civil lo retrasó hasta la década de los cin-cuenta. La Junta de Obras del Puerto, quería alcan-zar con esta obra distintos objetivos:

• Crear una zona marítimo-industrial perfecta-mente relacionada con todos los medios de transporte.

ZORROTZAURRE

Ribera de Deusto

Page 14: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 14

• Habilitar una zona comercial en la vega deDeusto.

• Elpasodelosferrocarrilesdevíaanchaalamar-gen derecha de la ría para comunicar todas las áreas industriales.

• Unirtodoslosmuellesentresí.

• Aprovecharelcauceexistentecomodársenaindustrial y de almacenamiento de gabarras.

• Dar facilidadesparaqueremontasenhastalos muelles de Abando los buques de 10000 to-neladas de carga.

• Favorecer las comunicaciones para el tráficorodado entre ambas márgenes de la ría a tra-vés de un puente elevado.

Las obras comenzaron en 1950 suponiendo la apertura de un canal con un corte total de aguas desde de Euskalduna hasta la curva de Elorrieta, de 100 metros de anchura y 130 en la curva de amplio radio. De esta forma surgieron dos amplios muelles que ayudaron a descongestionar el tráfi-co fluvial de la ría al mismo tiempo que mejoraron las labores de carga y descarga. En agosto de 1968, entró en funcionamiento.

PRIMERAS FÁBRICAS EN ZORROTZAURRE

El comercio y el puerto se encuentran en la géne-sis del barrio a todos los niveles, social, económico y urbano. Cumplían con las funciones de servicio del puerto y centro mercantil de Bilbao. La materia pri-ma de esta vega sirvió de base para la implantación de una industria de conservas alimenticias pionera en el País Vasco.

Francisco Orroño regentaba la fábrica de conservas dedicada a la producción de legumbres y de pes-cado en latas. Pedro José Echevarria (1852) regenta-ba la fábrica que surtía de aceite que importaba de Francia. Nicolás Justo Galíndez (1853) se dedicaba a las conservas de carne.

Comienzos años 1870 en conservas de carne y pes-cado trabajaban 94 trabajadores y trabajadoras. Se proveían de los productos de la huerta de Deusto, y el pescado provenía del puerto de Elantxobe. En Bilbao ya existía para entonces la fábrica La Be-goñesa de Lorenzo Hipólito Barroeta, conservas de tomate, pimientos, espárragos, guisantes, proceden-tes de la vega de Deusto y de Barakaldo.

Junto a Olabeaga y Zorrotza, protagonizó el papel de enclave importante para el desarrollo de esta primera industria asentada en Bilbao. Durante el primer decenio del siglo XX, Zorrotzaurre conoció un gran impulso en las inversiones industriales. Los asentamientos fabriles aumentaron entre finales del siglo XIX y comienzos del XX. Se produjo además una diversificación en el sector que se prolongó en el tiempo hasta la guerra civil desde Botica Vieja

Obras del Canal de Deusto

ZORROTZAURRE

Page 15: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 15

hasta Zorrotzaurre: Taller de Juan Muñoz Mendiza-bal , el Tigre, de correas de transmisión para la in-dustria; Cadenas Vicina y, fabricante de cadenas para la industria naval; Artiach; Talleres Zar, Indus-trias Beta, Saft Nife España, Cromoduro, Tarabusi, Mefesa, …

TOLDOS GOYOAGA

Una de las empresas que se asentó en la zona fue Toldos Goyoaga. La empresa fue fundada en 1833 con el propósito de abastecer a los barcos construi-dos en la ría o atracados en el puerto de Bilbao. Se dedicaba a la fabricación de velas, lonas y fundas para barcas. Su producción como es normal, evolu-cionó con la época: a finales del siglo XIX comenza-ron a impermeabilizar productos y a partir de 1920 comenzaron a producir toldos para protegerse del sol o para fachadas y lonas industriales similares. Ha-cia 1958 comenzaron a producir plastificados y en la década de los 70 telas para filtrar gas y líquidos. Actualmente utilizan también fibras sintéticas para sus telas.

En 1911 un incendio que se extendió muy rápida-mente, arrasó con la fábrica y la residencia de los Goyoaga. Pero este hecho, no les hizo cesar en su actividad, y construyeron nuevos pabellones. De su antigua fachada se conserva, a la entrada al barrio, un panel de azulejos de 1912. Frente al solar de la fábrica se localiza uno de los embarcaderos de los barcos que comunicaba ambas riberas.

COROMINA INDUSTRIAL S.A.

Fue fundada en 1923 por un industrial de origen catalán, Luís Quintana Coromina. En este hecho, ve-mos otro ejemplo de la sustitución progresiva de las

antiguas actividades navales y marítimas por otras de mayor diversificación industrial.

La actividad de la fábrica estaba dirigida a la pro-ducción de anhídrido carbónico y sulfuroso. Tras las inundaciones de 1983 cesó su producción indus-trial. En 1988 la adquirió la empresa “Carburos Me-tálicos” y reconvirtió sus instalaciones en almacén.

Su arquitecto fue Manuel María Smith. El complejo estaba compuesto por ocho pabellones, todos ellos distribuidos alrededor de un patio cuadrangular; actualmente el patio está dividido en dos: el patio delantero y el trasero. El conjunto se completa con la

Toldos Goyoaga

Hubo, una huelga en la

fábrica de los Rochelt

en enero 1923, por la

petición de los y las

obreras de echar al

encargado

ZORROTZAURRE

Page 16: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 16

garita del portero y varias viviendas y oficinas. En una de esas viviendas vivía el responsable.

El edificio tiene planta en forma de “U” y dos alturas. La estructura es de cemento y las paredes, raseadas, son de ladrillo, con un pequeño zócalo de piedra. En la fachada luce la inscripción ‘Anhídridos carbó-nico y sulfuroso.1923’. Ahora alberga las oficinas de Vicina y Cadenas, la mayor empresa de Zorrotzau-rre, que prepara su traslado.

RICARDO S. ROCHELT E HIJOS

Tenemos constancia documental de cómo por me-dio de escritura pública el 24 de julio de 1878, Oscar Palme y Ricardo Rochelt se hacen con la cédula de privilegio de introducción de D. Andrés Congé, para la práctica de un procedimiento para la iluminación y estampación en los metales de toda clase imposi-ciones litográficas.

Ricardo S. Rochelt. instaló a finales del siglo XIX su fábrica en la Botica Vieja número 25 denominada “Ricardo S. Rochelt e Hijos”. La actividad de dicha empresa era la fabricación de tapones de corona, envases metálicos y litografiado de los mismos. Estos tapones de corona, son los empleados por los y las chavalas que jugaban a la chapas, como “iturris”. Hacía tapones para cervezas y refrescos de todo el país. También producía latas para la enorme can-tidad de conserveras de pescado que había en Ondarroa, Bermeo, Lekeitio, y de otros lugares de Es-paña, latas para galletas Altos Hornos era quien les suministraba la chapa.

En abril de 1912 se da autorización a Ricardo Ro-chelt para la construcción de un pabellón en la fá-brica de su propiedad en la finca San Antonio de

Edificio Coromina Industrial S.A.

Detalle de fachada Coromina Industrial S.A. Detalle torre de refrigeración

ZORROTZAURRE

Page 17: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 17

Hombres y mujeres trabajando en la fábrica de hojalata R. Rochelt e Hijos

ZORROTZAURRE

Page 18: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 18

Botica Vieja. Meses más tarde, en septiembre, se da autorización para la construcción de un edificio de nueva planta en el solar contiguo a la fábrica que ya poseen con destino a talleres y almacenes.

La actividad de la empresa va en aumento y es nece-saria una ampliación de la fábrica, que se autoriza el 27 de diciembre de 1924, en Botica 27. En abril de 1926 se produce otra ampliación de 3 nuevos pabellones.

Tenemos constancia debido a los altercados que hubo en la huelga en la fábrica de los Rochelt en ene-ro 1923, por la petición de los y las obreras de echar al encargado por la mala relación personal que tienen con él fuera, de que en estas fechas trabajan 52 hom-bres y 71 mujeres. Años más tarde, la proporción era de 99 mujeres de un total de 168 trabajadores.

PROVEEDORA DEL HOGAR S.A:

La Proveedora del Hogar S.A., conocida como Añil o Azulete, se localizaba en el camino de Madaria-ga de Deusto. El gerente de la entidad Proveedora del Hogar, Juan T. Mole, tramita autorización para establecer un almacén de envases para la entidad comercial que representa el 12 de enero de 1922, donde anteriormente, en esa lonja había un taller de reparación de automóviles: “Que teniendo nece-sidad de llevar a cabo obras en el Pabellón Arana-bide, plano de las cuales adjuntamos, para su habi-litación como fábrica almacén de azul añil y limpia metales Brasso, en la cual se instalarán molinos pul-verizadores, prensa para comprimir el polvillo y un secadera para el mismo, así como dos máquinas para coser cajas de cartón y depósito mezclador, batidores y cilindros para llenado de vasijas de hoja de lata, y estando este pabellón sito en el término de ese Ayuntamiento, suplican autorización (…)”.

Carpinteros en la fábrica de R. Rochelt

Plantilla Brasso S.A.E.

ZORROTZAURRE

Page 19: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 19

El 5 de agosto de 1922 se otorga autorización a la Sociedad para poner en marcha la fábrica de su propiedad. “Los trabajos se empezarán por ahora en la parte referente al añil, pues no hallándose aún terminadas las instalaciones para la fabrica-ción del limpia-metales, esta no se empezará hasta terminar dichas instalaciones y después de solicitar la autorización de esa Alcaldía”. El 24 de octubre del mismo año, tras la visita e inspección se redacta informe favorable para el pleno uso de las instala-ciones y por el cumplimiento de exigencias sani-tarias.

En 1924 cuenta con 48 personas trabajando, sien-do 46 de ellas mujeres. La empresa sufre un gran crecimiento. Realizan la apertura de sucursales en Madrid, Barcelona y Valencia. Por acuerdo recaído en Junta General extraordinaria convocada el día 28 de abril 1928, la razón social Proveedora del Hogar S.A. es sustituida por Brasso S.A. Española.

Los productos estrella eran las famosas “bolsitas de añil” que, una vez troqueladas eran envueltas en papel y trapo por un “ejército de mujeres”, el betún “Nugget”, y el limpiametales “Sidol”.

En 1924, Proveedora

del Hogar, cuenta con

48 personas trabajando,

siendo 46 de ellas

mujeres

Papel secante Brasso Limpiametales Brasso

ZORROTZAURRE

Page 20: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 20

ARTIACH

Otro de los grandes hitos de la industria de Bilbao, que no ha sido en el sector naval, ha sido la indus-tria galletera, Artiach. Como previamente hemos co-mentado, paulatinamente comienza a producirse una diversificación de la industria. La galletera, más allá de tener un gran éxito y convertirse en una referencia a nivel nacional, proporcionaba trabajo a gran número de mujeres. Veremos cómo este hecho, la incorporación de la mujer al mundo la-boral fuera de casa, influyó en ellas, en sus costum-

bres, en su manera de reivindicarse. Una breve intro-ducción de cómo fueron los comienzos de Artiach.

Ignacio Artiach, natural de Aulestia, se casa en mar-zo de 1824 con Dominga Astegui, de Erandio. Re-siden en Sondika y tienen dos hijos: Juan Cruz en 1827, y Gabriel en 1835. Es una familia dedicada a la compraventa de productos básicos de huerta, vino, trigo.

En 1859, Gabriel Artiach Astegui se casa con Lina Echevarría Nicolás, natural de Sestao y tuvieron 10 hijos. Gabriel muere en 1874 a los 39 años de edad,

y su esposa a los 42 en poco tiempo. De los 10 hijos, sobreviven 6, que fueron adoptados por su tío carnal Juan Cruz Artiach Astegui.

Juan Cruz era un hombre emprendedor, con di-ferentes negocios que le proporcionaban cierta seguridad económica. Principalmente, aparecerá ligado al comercio y la fabricación de harinas, lle-gando a ser propietario de al menos tres fábricas de harinas, la de Pozondo y La Isla, en Bilbao, y La Magdalena errota, en Arrigorriaga. Además, tiene varias gabarras en sociedad y fleta alguna goleta para el transporte de mercancías. También se dedi-ca a la venta de plomo y cobre, arrienda casas y panaderías de su propiedad, y lleva la administra-ción de negocios a otros comerciantes de la villa.

Como consecuencia de la Guerra de Crimea, se producirá un gran impulso en la exportación de harinas y cereales españoles. Con las ganancias de las ventas obtenidas, lejos de conformarse con la situación en la que se encontraba, Juan Cruz realizó mejoras en las fábricas y molinos que tenía, además de ir obteniendo diferentes locales.

Poco a poco, fue fraguando su pequeño “imperio”, convirtiéndolo en un verdadero “trust harinero” como denominan Maite Ibáñez y Marta Zabala en su libro “Las galleteras de Deusto”. Como consecuencia de este trabajo, nacerá “Harino Panadera, S.A.”, 20 de diciembre de 1902.

Envió a su hijo Crisanto a estudiar ingeniería pani-ficadora a Viena. Tras ochos años fuera, a su regre-so a Bilbao comienza a dirigir la empresa Harino Panadera como presidente del consejo de admi-nistración. Da entrada en la empresa al hijo de su hermano Eustasio, Pedro Artiach Pérez.

Plano de la fábrica en la calle Cantarranas

ZORROTZAURRE

Page 21: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 21

El 5 de abril de 1907 se creó la sociedad mercantil “Isasa y Artiach”, absorbida por Gumersindo Artiach y dada de baja en el registro en el año 1919, con el fin de elaborar galletas a nivel industrial en un local que tenían en la calle García Salazar. Dentro de esta nueva sociedad, los hijos de Gumersindo, Gerardo será quien se quede como vendedor, mientras que Gabriel se encargará de la fabricación. Pronto, cam-biarán funciones. Esta nueva fórmula supone un nuevo modo vender, es una venta directa al cliente en menos de 24 h. para que las galletas lleguen en buen estado, introduciéndolas en nuevos mercados extranjeros o ferias del sector en los que venderlos. Además, supone la introducción de nuevos tipos de galletas.

Ante el gran éxito del negocio, en expansión y con la galleta Artiach como principal aval de la marca por su calidad, se trasladaron al local ocupado pre-viamente por la panadería “La Carmen”, sito en la manzana de la calle Cantarranas y Urazurrutia. En esta nueva ubicación se invierte en nueva maqui-naria, más moderna y potente. Los trabajos en este horno iban de seis de la mañana a nueve de la no-che, cuestión que incomodaba al vecindario por los ruidos. Además de contar con los hornos y amasa-doras, en la calle Cantarranas nº 20 contaban con una peladora de almendras, dos batidoras de hue-vo, un gran ventilador, una sierra para barquillos y un tostador para almendras y cacaos. Un poco más adelante, en el nº 22, se situaba el taller mecánico, con la presencia de taladro, piedra para afilar y una fragua; además, estaba el molino de azúcar glasé.

El desarrollo industrial, el crecimiento de la burguesía y el aumento de los bienes de consumo producen la consolidación del negocio de los Artiach, que ya en 1917 compiten en el concurso por el suministro

de unos paquetes de galletas para las meriendas de los y las nueve mil escolares participantes en la Fiesta del Árbol y el Pájaro, que organiza el Ayunta-miento de Bilbao, ofreciendo amplia variedad de galletas: Bizcocho oriental, Sud-expres e Iris. Ganan el concurso y serán los encargados de hacer felices a muchas de esas escolares, que de otra manera no optarían a la oportunidad de comer las galletas.

En agosto de 1920 se produjo un incendio que arra-só toda la fábrica de Cantarranas. Sin poder reali-zar las reformas que tenían pensado, comienzan a

Vista general de la galletera en Zorrotzaurre

Fachada principal de la fábrica Artiach en Zorrotzaurre

ZORROTZAURRE

Page 22: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 22

buscar una nueva ubicación para la galletera. Este lugar idóneo lo encuentran en Zorrotzaurre donde se concentra una gran actividad fabril: si en 1916 contaba con veintinueve fábricas, en 1919 ya lo ha-cía con sesenta y tres.

Se produjeron dos años de parón productivo mien-tras Gumersindo Artiach adquirió los talleres de fun-dición de Llona y se realizaron los trámites para la reparación de los comprados y la construcción de dos nuevos. En el número 58 de la calle Ribera daba comienzo en 1922 la actividad galletera llevada a

cabo por sesenta trabajadoras y trabajodores. El cre-cimiento de la plantilla iba en aumento: en 1923 tra-bajaban 77 personas, 55 mujeres y 22 hombres; en 1924, 88 trabajadores, 63 mujeres y 25 hombres; dé-cadas más tarde: 800 empleados, 600 mujeres y el resto eran hombres. Las labores de carpintería, trans-porte y mantenimiento eran desarrolladas exclusi-vamente por hombres. También había hombres al frente de delegaciones, puestos de administración, gestión y dirección. En 1927 de los 19 viajantes que tenían, sólo dos eran mujeres: Consuelo Negueruela y Antonia Fernández.

El 19 de mayo de 1930 Gumersindo Artiach se en-frentaba a un proyecto de mayor envergadura, la construcción de una fábrica ex proceso para la elaboración de galletas, trasladando las ofici-nas centrales al número 46 de Gran Vía. El proyecto firmado por el ingeniero José Artiach, el menor de los hijos de Gumersindo, distribuía la fábrica de la siguiente forma: la planta baja se habilitó para ga-sógenos, talleres, garajes y elaboración del barqui-llo; el primer piso era el destinado a empaquetado y confección de envases y embalajes; el segundo, a la ubicación de los talleres de hojalatería y el ter-cero, dedicado a las oficinas, comedores, roperos y duchas. Finalmente, el cuarto era el encargado de albergar los laboratorios y archivos.

La fábrica contaba con varias secciones, en secuen-cia lógica con el proceso de producción: almacén de materias primas, preparación de fórmulas y ama-sado, producción de pastas, moldeado, troquelado y prensado, cocción, enfriamiento y empaquetado. Una vez en paquetes, se envasaban y precintaban las cajas listas para cargar los camiones y ser trasla-dadas al muelle y las diferentes estaciones. De esta fábrica han salido galletas tan famosas y apre-

En 1927 de los 19

viajantes que tenían,

sólo dos eran mujeres:

Consuelo Negueruela y

Antonia Fernández.

Trabajadoras de Artiach empaquetando galletas

ZORROTZAURRE

Page 23: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 23

ciadas como las galletas María, Chiquilín, Craker, Cocochu, Digesta, Baby, Bizcocho Artiach, Ceylan, Bo-ronitas, Corinto, Eli, Frutina, Madejita, Maga, Maniguas, Valentino, Surtidos, Nati, Oriente, Popi, Rizada, Pralinos.

Artiach sigue creciendo y consolidándose, dando trabajo en la década de los 70 a ochocientas per-sonas empleadas. En esta época cuenta con veinti-cuatro delegaciones comerciales en el país, con sus propios almacenes de distribución. Para facilitar la tarea, se crea SAETA (Sociedad Anónima Española de Transportes Artiach).

Galletas Artiach pusieron el 75% a los activos de su empresa en manos de NABISCO, (National Biscuit Company), multinacional americana, empresa líder en el sector galletero. Con la crisis, Nabisco tuvo que tomar decisiones que no gustaron a las trabajado-ras, las políticas de regularización y la implantación de máquinas que automatizaron el trabajo, dejaron a estas sin empleo.

Las inundaciones de agosto de 1983 arrasaron con las instalaciones y la maquinaria de Artiach, donde el agua llegó a alcanzar tres metros de altura debi-do a su cercanía a la ría. Después de 75 años al frente del negocio, la familia Artiach vende su participación. Nabisco comienza a buscar un nue-vo enclave para la fábrica y lo encuentra en Orozko, donde construirá un nuevo edificio que albergue la fábrica de galletas con financiación del Gobierno Vasco. La planta ocupa una superficie de 60.000 m2 de terreno, en Torrezar, a kilómetro y medio del centro urbano de Orozko, y las naves y oficinas cons-truidas, unos 35.000 m2. La producción se reanuda en septiembre de 1985, dejando por el camino 350 empleos de mujeres con el traslado de la Ribera a Orozko.

En la actualidad, la fábrica de galletas Artiach de Zorrotzaurre, acoge eventos como Open Your Gan-bara, un rastro que se organiza el último domingo de cada mes y que está ganando en contenidos que le acompañan y en visitantes que acuden a él haciendo del espacio de la antigua galletera un lu-gar de encuentro de cultura urbana y cultura digital.

Artiach fue pionera también en el campo social. Contaba con “sala cuna”, con personal cualifica-do que cuidaba los hijos e hijas de las galleteras du-rante su horario laboral. Ya desde 1926-1927 se pro-ducen mejoras para las empleadas con el diseño de un comedor para el servicio del personal obrero, con capacidad para 90 mujeres, y otro pequeño recinto destinado a comedor de hombres. También se instalaron duchas y baños independientes. Años más tarde, se produjo el montaje de unas pequeñas cocinas para preparar sus propias comidas, como alternativa al menú general de la empresa. Conta-ban también con un servicio médico permanente.

Se realizaban acciones culturales, creándose el Mu-seo Artiach, en la antesala de las oficinas de la fábri-ca. La empresa contaba además con una volumi-nosa biblioteca para el uso de empleadas.

Además, los y las viajeras que llegaban al norte po-dían ver anuncios que decían: “Visite Bilbao y verá nacer las galletas”, puesto que existía un servicio de visitas guiadas a la fábrica Artiach, donde se ob-sequiaba en su parte final a los y las visitantes con unos lotes de galletas.

En empresas como Artiach, las mujeres se incorpo-ran al trabajo fuera del hogar, aunque no por ello dejan de realizar las labores domésticas, compa-ginan ambas. Ocupaban un segundo lugar en la

Galletas Chiquilín fabricadas en Artiach

Pionera también en el

campo social. Contaba

con “sala cuna”, con

personal cualificado

que cuidaba los hijos e

hijas de las galleteras

ZORROTZAURRE

Page 24: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 24

aportación económica para el hogar ya que su sa-lario era inferior al de los hombres.

Las mujeres son en líneas generales minoritarias en la industria fabril excepto en el sector textil y en al-gunas ramas del alimenticio como es el caso. Son mano de obra no cualificada y además, más bara-ta que la de los hombres, reivindicación que desde los comienzos cobró fuerza. Vemos cómo en la ga-lletera el 22 de junio de 1917 se desata el conflicto la-boral por la presunta agresión de un maestro de ta-ller, llamado Agustín Llerobi, a una empaquetadora, María Díaz. Los altercados duraron hasta el 9 de julio.

Todas las reivindicaciones iban a favor de conseguir mejores condiciones en el desarrollo de su labor en

la fábrica: 1) jornadas de ocho horas, exigencia que quedaría aprobada en nueve; 2) aumento de una peseta en los salarios, aprobado finalmente en 0,50 céntimos; 3) desaparición de multas internas por el incumplimiento de obligaciones; 4) la instalación de una campana en la puerta para marcar la señal de entrada y de salida; 5) la admisión de trabajadoras despedidas en la huelga, y por último 6) el no des-pido a las trabajadoras que no acudieran a trabajar los días festivos.

La reapertura de la fábrica en Zorrotzaurre, también estuvo acompañada de reivindicaciones que dura-ron del 24 al 29 de enero de 1922, debido a la impor-tante rebaja del salario. De los sesenta en plantilla, se negaron a ello cuarenta y cinco, cuatro hombres

y cuarenta y una mujeres. La primavera y verano de ese año, estuvo condicionada casi semanalmente por paros. El 20 de mayo se declaraban en huelga once mujeres, cinco días después eran ya diecisie-te y dos hombres. Mes a mes se fueron registrando oscilaciones en el número de trabajadores y traba-jadoras que secundaban los paros. En junio y julio, estarían en huelga una media de tres hombres y veintidós mujeres. Las negociaciones entre ambas partes no vieron signos de acercamiento en las pos-turas, es más, los y las obreras tuvieron que confor-marse con “el principio de la baja”, debido a la fuer-za que estaban perdiendo fruto de sus diferencias.

A finales de año, entre el 22 y 29 de diciembre, se produjo el final del ciclo de reivindicaciones. El pri-mer día fueron 11 obreros y obreras las que no en-traron en la fábrica en solidaridad por el despido de tres empleadas; el segundo día de huelga 52 muje-res y 3 hombres; el último día de la huelga, el 29, no entró nadie. Volvieron al trabajo el 31 de diciembre sin haber logrado la readmisión de las despedidas. Artiach aprovechó la realidad de la crisis económi-ca y la debilidad de los sindicatos para reforzarse como empresario y no ceder ante ninguna de las reivindicaciones de sus trabajadoras. La represen-tación de las agrupaciones socialistas en Artia-ch fue bastante reducida, denominador común en las fábricas donde contaba con gran presencia de mujeres en sus plantillas.

Las mujeres que trabajan en Artiach proceden de diversos lugares de la geografía estatal: León, Va-lladolid, Ávila, Burgos, Palencia, Zamora, Cáceres, Badajoz, La Coruña, Lugo y Pontevedra; viven en un entorno cercano a la fábrica (Bilbao, Barakaldo, Ses-tao, Erandio y Santurce), pero sólo cuatro tienen su vivienda en la Ribera de Deusto.

Trabajadoras de Artiach

ZORROTZAURRE

Page 25: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 25

El perfil de las mujeres que trabajaban en la galletera pertenecía a mujeres jóvenes y solteras. Este perfil no irá cambiando hasta bien avanzado el siglo XX. En general, llegado el momento del matrimonio, muchas abandonaban su puesto de trabajo, siendo muy po-cas las casadas que trabajaban probablemente por tener que realizar una aportación económica en el seno de una familia muy numerosa. También existen pocas viudas entre la plantilla. La edad de 25 años suele marcar el otro hito de abandono del puesto de trabajo, edad en la que solían tener el primer hijo.

Todas eran operarias. El hecho de que fueran en su mayoría mujeres, facilitaba las oportunidades de ascenso y la realización de algunas tareas cualifica-das. Los trabajos menos especializados y las mujeres con menor edad estaban orientados a tareas de elevado nivel de mecanización y rutina. Como ya hemos mencionado, eran mano de obra más bara-ta que la de los hombres: “Para 1930 aquélla percibe de 3,3 a 4,3 pesetas al día; el obrero cualificado de 7,4 a 9,2 pts; la aprendiza oscila entre 1,6 y 2 pts; el aprendiz entre 2,5 y 3,1”.

Coincidiendo con el comienzo de la democracia, las mujeres comienzan a ser contratadas para puestos de mayor responsabilidad y cualificación, ocupando incluso puestos directivos en algunos casos, anterior-mente copados por los hombres, poco a poco van abriéndose camino. Las mujeres comienzan a ser conscientes de la importancia de la carrera profesio-nal, no limitada exclusivamente a los hombres.

Ya desde los años sesenta, el predominio de las sol-teras, va dejando paso a las casadas, y aunque en muchos casos tienen jornadas a tiempo parcial o cuentan con contratos temporales para compaginar familia y trabajo, ya no dejan de lado su faceta profe-

sional. En muchos casos, pasa de ser una aportación de dinero en casa, para pasar a disfrutar verdade-ramente de la profesión, cuestión que además les proporciona satisfacción personal e independencia.

El aumento del número de mujeres trabajadoras fuera de casa, viene acompañada además de un paulatino descenso de la natalidad, mucho más controlada en esta época, y de la introducción de los electrodomésticos en el hogar. El hecho de no tener que pasar tanto tiempo realizando las labo-res en el hogar, las reivindicaciones feministas y los logros educativos de la época, también contribuirán al desarrollo personal y profesional con la irreversible

Las mujeres son mano

de obra no cualificada

y además, más barata

que la de los hombres,

reivindicación que

desde los comienzos

cobró fuerza

Oficinas de Artiach

ZORROTZAURRE

Page 26: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 26

consecuencia de la incorporación definitiva de las mujeres al mundo laboral.

LA HACERÍA Y ZWAP

Mencionábamos anteriormente como tras la crisis industrial de los años 80, pero sobre todo, tras las inundaciones de 1983 que agravaron la situación ya existente, la península de Zorrotzaurre va sien-do paulatinamente abandonada por la actividad fabril y en consecuencia la descendencia de po-blación en la zona es notable. Desde distintos sec-tores se habla de situación de abandono del ba-rrio, los vecinos y vecinas reclaman más y mejores servicios. Encontramos diferentes asociaciones que intentan aunar las múltiples peticiones a través de las asociaciones vecinales. Además, en febrero de 1997 surge la asociación cultural sin ánimo de lucro HACERIA ARTEAK. Toman un espacio indus-trial, para transformarlo en lugar cultural, HACERIA ARETOA, donde impulsar y llevar a cabo diferentes acciones culturales que son el reflejo de la realidad que vivimos, donde las reivindicaciones tienen voz, y donde se plantea una hoja de ruta que nos dirige hacia el futuro de Bilbao. En todas estas actividades, un número importante de grupos de mujeres son protagonistas.

Este espacio multiusos está concebido para dar oportunidad a todas aquellas personas que tuvie-ran la necesidad de expresar de manera artística sus inquietudes, necesidades, formarse… De hACE-RIA aretoa han surgido diferentes clubs temáticos que a lo largo de la semana difunden su actividad: hACERIA jazz club, hACERIA flamenco club, hACERIA ekinez escénico y English hACERIA club.

Plantilla de Artiach

ZORROTZAURRE

Page 27: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 27

En 2008 surge de hACERIA arteak el Proyecto ZWAP Bil-bao (Zorrotzaurre Art Work in Progress). Preocupadas por las consecuencias que suponía para la penínsu-la y sus vecinas y vecinos el Masterplan de Zorrotzau-rre, en vez permanecer a la espera de que el plan se ejecute, se activan de cara a dinamizar ese espacio de tiempo. El ZWAP pretende ser la mirada artística, innovadora y creativa de este proceso de transforma-ción urbana, donde cobra gran importancia la con-servación de la memoria, lo que fue siendo península hasta convertirse en isla. Con los diferentes proyectos que acoge, trabaja en la regeneración económica y social de la zona generando oportunidades basa-das en la cultura y la innovación.

Como bien recogen en su página web, las líneas de trabajo son:

• Potenciarlacreacióndesdelatransformaciónur-bana

• Fomentarlaconservaciónypuestaenvalordelahistoria de La Ribera y su desarrollo

• Trabajarenlarevitalizaciónlocal

• Prototipar unmodelo de urbanismo en tránsito“Zone Art Work in Progress”

Los pabellones industriales tuvieron que rehabilitarse físicamente antes de poder llevar a cabo ninguna actividad en el interior, destinada a nuevos usos. Para ello, a través del Programa de Sormen Lantegiak-Fá-bricas de Creación, del Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, se pudo contar con la financiación

necesaria gestionada por la Sociedad Pública MU-NICIPAL Bilbao Ekintza. Un acuerdo de colaboración interinstitucional hizo posible estas actuaciones.

La rehabilitación fue desarrollada en dos fases: la primera, a través de un programa público de rein-serción sociolaboral; la segunda, a través de un concurso público. Como consecuencia de esta reactivación de espacios: Garabia, Pabellón nº 2, Pabellón nº6, Bazawap, la Papelera, Open Spacio de Artiach… entre otros, hoy tienen vida y muchos contenidos que desarrollar y ofrecer.

Como ejemplo sirve el Pabellón nº 6, con unos 400 metros cuadrados, espacio de exhibición para Artes Escénicas autogestionado por sus creadores y crea-doras. Cuanta con más de 200 personas socias, fun-

Interior de La HaceríaExterior de La Hacería

ZORROTZAURRE

Page 28: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 28

dadoras con voz y voto. Esta iniciativa fue promovida por Irene Bau, Ander Lipus, Nuria M. Cres, Jose Ibarro-la, Ramón Barea, Pako Revueltas, Borja Ruiz, Matxalen Bilbao, Blanca Arrieta, Josu Montero, Jose Urrejola, Pa-txo Telleria, Nagore Navarro.

Actualmente, hay ocho personas en la asociación que son las encargadas de dinamizar la actividad de ZWAP y decidir los contenidos de actividades y los pro-yectos que se acogen. En estos momentos, cuentan con ocho proyectos residentes. Estos proyectos, son seleccionados en función de las características que puedan ofrecer, preferiblemente cortos en el tiempo para dar oportunidad a la inserción de otros nuevos, y que sean colaborativos. Varios proyectos pueden compartir espacio pudiéndose producir el diálogo y

la unión de sinergias, o no. La vinculación y acciones pueden variar en función del proyecto.

Las actividades que promueven los distintos proyec-tos son muy variadas: artes escénicas, almacén y venta de antigüedades, actividades expositivas, es-timulación de creatividad de los niños, actividades circenses, diseño y fabricación de muebles con car-tón reciclado, organización de actividades educa-tivas y prácticas, producción musical, creación de encuentros, animación 3D, restauración y de-coración de interiores mediante la filosofía del Feng Shui, producción de espectáculos…

La reactivación cultural se lleva a cabo en toda la península. Ejemplo de esto es el Proyecto Street De-

sign, a través de la intervención en lienzos y esce-narios urbanos. El objetivo es rediseñar y redescubrir a través de la intervención artística y social en el espacio urbano. Las vecinas y s vecinos participan de las actividades de Zwap, como público o como embajadoras. Su implicación en este “tiempo del mientras” es importante, porque Zorrotzaurre tuvo una historia que hay que dar a conocer, porque hay mucho que hacer en esta época de transición urbana, social y económica y porque en el futuro habrá mucho que decir y que hacer.

Las mujeres tienen un escenario y la oportunidad de entrar en diálogo con diferentes agentes sociales, culturales, educativos… ocasión única de aportar y dejar una impronta en el futuro de Bilbao.

Sin duda, la península es el nuevo escenario bilbaí-no donde actuar y tomar partido.

En cada época, las mujeres han tratado de reivin-dicarse y lo han hecho en la manera que han sa-bido y han podido. A lo largo del recorrido, hemos tratado de mostrar como un número importante de mujeres participó muy activamente en el desplie-gue y desarrollo económico de la villa. La industria-lización separó radicalmente a los sexos según la actividad productiva. Ciertas actividades iban a ser preferentemente masculinas, y otras, femeninas. La independencia personal y económica que irá en aumento a lo largo de los años, ha sido fruto de luchas de mujeres inconformistas con su situación que con sus acciones y reivindicaciones han ido logrando mejoras a nivel personal, dentro del matri-monio o de la familia, en el trabajo, en la sociedad en la que vivían.

Papelera ZAWP

ZORROTZAURRE

Page 29: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 29

Comenzamos el recorrido en Olabeaga. Formaba parte de la anteiglesia de Abando hasta 1890 que es anexionada a Bilbao. Está situado en la margen izquierda de la ría, al otro lado de la orilla, Deusto. El monte Arraiz penetra en forma de cuña hasta la ribera misma de la ría, dejando escaso suelo dispo-nible. Estos condicionantes topográficos influirán en su organización como barrio y en el desarrollo de las actividades que se llevaran a cabo.

En la fase de protoindustrialización, hasta el último tercio del siglo XIX, la actividad de la población de Olabeaga estaba volcada en el tráfico marítimo y en la construcción naval. Existía la necesidad de fondeaderos, de diques, pequeños talleres para reparaciones, talleres navales auxiliares, molinos, martinetes, astilleros…, desde la cabecera hasta Zorrotza.

En El Arenal bilbaíno se concentraban navegantes y marineros, mujeres y hombres comerciantes y merca-deres, gabarreros, cargueras, carreteros y demás im-plicadas e implicados en el trasiego de personas y mercancías. Las embarcaciones de mayor calado no podían remontar aguas arriba hasta la villa de-bido a los bancos existentes. Como consecuencia de esto, los fondeaderos se situaban en Olabeaga, y las mujeres mediante el uso de gabarras, ayuda-das por animales de tiro realizaban el transporte de las mercancías hasta los muelles de Ripa o El Arenal. Estas mujeres se las denomina las sirgueras, muy ha-bitual en esta zona. Las sirgueras venían caminando por la orilla tirando de las cargadas gabarras con cuerdas sujetadas a su cabeza (sirga).

El 20/02/2017 el Ayuntamiento de Bilbao sustituye el nombre del muelle que conecta Zorrotza con Ola-

OLABEAGA

Vista de Olabeaga con el esqueleto del nuevo San Mamés al fondo

Sirga

Page 30: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 30

beaga, que pasará a denominarse Muelle Sirgueras / Zirgarien Kaia, sustituyendo a Muelle Alfonso Churru-ca, en aplicación de la Ley de Memoria Histórica. El consistorio, con la inauguración del Muelle Sirgueras, pretende por un lado cumplir con el compromiso de adaptar el callejero de la Villa a la Ley de Memoria Histórica, y recuperar y poner en valor a aquellas mu-jeres anónimas que recorrieron durante generacio-nes estos mismos muelles, cuyo esfuerzo contribuyó al desarrollo de aquel Bilbao de finales del siglo XIX.

En la segunda mitad del siglo XIX comenzó la com-petencia de la mano de obra masculina en este tipo de actividad, generalmente tutelada por las ins-

tituciones y vinculada a los adelantos tecnológicos y la organización del trabajo. Las mujeres se mantuvie-ron vinculadas a la sirga y la carga y descarga más pesada, a brazo.

Se trataba de un barrio de marcado carácter maríti-mo cuyos habitantes se dedicaban preferentemente a tareas relacionadas con la navegación: reparación y construcción de embarcaciones, carga y descarga de buques, transporte de mercancías en gabarras...

Junto a la actividad marítimo pesquera surgieron en Olabeaga tabernas en las que se desarrolló la pros-titución, el juego, y el consumo de alcohol.

Uno de los ejemplos que evidencian cómo la activi-dad ayudó a definir la idiosincrasia y carácter de sus gentes lo encontramos en Olabeaga, en la “Norue-ga bilbaína” como es conocida popularmente. Las y los habitantes del barrio aún son conocidas como noruegas, apodo que data de la época en la que numerosas embarcaciones procedentes del país nórdico atracaban en la zona para traer bacalao y carga mineral.

Hacia 1860 aproximadamente, esos talleres, moli-nos, martinetes… mencionados anteriormente, son abandonados producto de su obsolescencia o improductividad, dando lugar a una nueva etapa más industrial en la que hacen aparición las fábri-cas, dando lugar al desarrollo de la arteria urbana vertebrada por la ría.

Olabeaga asume las funciones que el centro por-tuario y comercial bilbaíno requiere, conformando con Zorrotza y la ribera de Deusto, uno de los brazos, de las unidades portuarias de Bilbao.

El Alcalde Pablo Alzola (1877-1879) aunó esfuerzos del Ayuntamiento y de la Junta de Obras del Puerto con el objetivo de modernizar la ciudad. La Junta de Obras del Puerto comenzó en 1878 un plan de mejora de la ría y puerto interior. Se realizaron impor-tantes mejoras en 10 años para convertir en canal transitable, la ría hasta los muelles del Arenal para los buques de hasta 6 metros de calado y 90 metros de eslora.

La península de Zorrotzaurre fue considerada de gran valor industrial por el Plan General de Ordena-ción Comarcal de Bilbao (1946), destinada a alber-gar la mediana industria por la proximidad al centro urbano.

Olabeaga

OLABEAGA

Page 31: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 31

Por el contrario, la orilla de en frente ocupada por Olabeaga albergaba terreno de Euskalduna pero tenía serios problemas de espacio para seguir cre-ciendo y expandirse, su limitado terreno se lo im-pedía y tenía problemas con las comunicaciones y el transporte. Los barrios de la margen derecha como Begoña, Santutxu, Txurdinaga, Otxarkoaga, Deusto y San Ignacio absorbieron el crecimiento demográfico y expansión urbana de la década de los 70.

COMPAÑÍA EUSKALDUNA

En 1900 se constituye la compañía Euskalduna con los primos Eduardo Aznar y de la Sota 1830, sevillano de nacimiento, y Ramón de la Sota y Llano 1857, na-cido en castro urdiales.

Con el nacimiento de la compañía, se traspasó la propiedad de los diques de San Mamés a la Com-pañía Euskalduna. Hasta marzo de 1900, el plantea-miento que se realizaba de la actividad era total-mente distinto: la sociedad de los Diques Secos sólo cobraba por el derecho de uso de las instalaciones. Las labores de limpieza y reparación, eran por cuen-ta de los armadores que las contrataban con quien creían conveniente. La introducción de este peque-ño cambio supuso una nueva manera de entender el negocio: estaba montada la infraestructura de diques y además contaba con la oferta de otros ser-vicios que eran complementarios.

Para la fecha de constitución de la Compañía Eus-kalduna desarrollaban su actividad en Olabeaga: Sres. Viuda de Cortina y Vidaurrázaga, don Domin-go de Mendiguren, y la Viuda e Hijos de Peres, todos

ellosy ellas en el ramo naval. También había presen-cia de los talleres de la Troca y de Averly y Compa-ñía, con negocios dedicados a la siderurgia, pero que podían ofrecer algunos servicios de reparación y reposición de los componentes metálicos de los buques.

Muy pronto la Compañía contó con un gran éxito y el despegue de su crecimiento no se hizo esperar. Contaban con numerosos encargos, el volumen de negocio y de trabajadores casi se cuadruplico des-de 1914 a 1930.

Ninguno de los obreros de la fábrica era mujer, ni menor de dieciséis años. Las mujeres sin embargo

Las mujeres se

mantuvieron vinculadas

a la sirga y la carga y

descarga más pesada,

a brazo

Postal de la Compañía Euskalduna

OLABEAGA

Page 32: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 32

si trabajaban en los comedores para el resto de tra-bajadores.

Las mujeres de cierta relevancia social y económica también se encargaban, de la botadura de algu-nos barcos que salían del astillero. Es el caso de la botadura del Artagan-Mendi en 1917, con Asunción de la Sota como madrina; o la botadura del Petrole-ro Calvo Sotelo el 22 de septiembre de 1941, la Srta. Calvo Sotelo, hija del fundador de la CAMPSA, como madrina del buque.

Destaca la política socio-laboral llevada a cabo por Ramón de la Sota con la que pretendía potenciar el tradicional patrocinio a la Sociedad Benéfica de So-corros, con asignación anual de donativos; promue-ve también la creación de una cooperativa para la construcción de viviendas obreras, incorporando este tipo de mejoras a los estatutos de la sociedad en 1920.

La industria de construcción, tenía que aportar obli-gatoriamente el 2% de la subvención percibida para financiar instituciones de beneficencia. En 1910 se crea una entidad propia para el auxilio de las y los trabajadores del astillero. Esta sociedad tenía tres lí-neas básicas de actuación: la asistencia médica y farmacéutica a las y los obreros, el socorro mediante auxilios pecuniarios cuando éstas no se encontra-ban aptas para trabajar, y el sostenimiento de su es-tancia en el Hospital Civil de Bilbao o en otro centro similar. Ese porcentaje aportado tenía como con-secuencia que la sociedad corría fortuna pareja a la que tuviera el astillero. En 1953 se realizan nuevas prestaciones. Se fijan establecimientos bilbaínos de-dicados a la venta de calzado y tejidos con ventajo-sos precios para los afiliados. Ya en 1961 se produce la transformación en una Mutualidad de Previsión.

Mujeres trabajando en el comedor de la Compañía Euskalduna

OLABEAGA

Page 33: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 33

Botadura del Artagan-Mendi, 1917. Madrina Asunción de la Sota

OLABEAGA

Page 34: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 34

Zaha Hadid, nació en 1950 en Bagdag. Falleció en 2016 en Miami. Arquitecta de fama internacional. Estudió arquitectura en Londres, donde se diplomó con Mención Especial en 1977. Desde entonces se ha ocupado de cátedras en las Universidades de Harvard y Chicago y ha sido profesora invitada en Hamburgo, Nueva York y Ohio. Es catedrática de la Universidad de Yale y miembro Honoraria de la Aca-demia Americana de las Artes y las Letras y del Insti-tuto Americano de Arquitectura.

Entre sus logros figuran el Centro de Arte Contem-poráneo de Cincinnati (1998) o el Parque de Bom-beros de Vitra (1993). Ha sido reconocida en diver-sas ocasiones con premios de rango internacional entre ellos el Premio Pritzker 2004, tratándose de la primera mujer que consigue este galardón, el Pre-mio Stirling.

El proyecto presentado por Zaha Hadid en 2004 fue el elegido para convertir esta actual península de Bilbao, en lo que algunos se han aventurado en llamar el Manhattan bilbaíno. Junto a ella traba-jarán dos arquitectos locales: Iñaki Peña y Antón Aguirregoitia.

El proyecto se presentó en el Museo de Bellas Artes de Bilbao. Este tenía como protagonista la apertura del Canal de Deusto que anegaba la lengua de tierra comprendida entre el Camino de San Felicísi-mo y la confluencia del Puente Euskalduna con los jardines de Botica Vieja. De este modo, Zorrotzaurre se convertía en una isla comunicada con el resto de Bilbao mediante unos diez puentes.

Zorrotzaurre supone el reto de abordar el proyecto de una zona en declive. Es un proceso complejo

ZAHA HADID Y EL MASTERPLAN PARA ZORROTZAURRE

Deustuibarra

Zaha Hadid

Page 35: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 35

liberar todo el barrio de los usos existentes. Existen parcelas libres con edificios que han sido derri-bados con el programa de ayudas del Gobierno Vasco. La gran parte de Zorrotzaurre está ocupado con parcelas y edificios en ruinas, existen bloques de pisos en pésimo estado de conservación, talle-res a pleno funcionamiento…

RIBERA DE DEUSTO

Con este proyecto que afecta básicamente a Zo-rrotzaurre, pero también a Olabeaga, tenemos la oportunidad de definir un tejido urbano, una in-fraestructura, y un acercamiento a la ciudad y a la región, que rescate este movimiento hacia una cultura y una economía nueva a lo largo de la Ría. La orientación al Nervión, permite conservar más fácilmente los edificios existentes, destacando algunos edificios industriales muy grandes para reutilizarlos. El diseño tendrá diferentes alturas, por lo que habrá que integrar los ya existentes con los que se vayan construyendo. Relación entre espa-cio abierto y cerrado, privado y público, espacios profesionales y personales…

Zorrotzaurre debe afirmarse como la referencia de la segunda fase de la transformación de Bil-bao, tanto por el proyecto arquitectónico como por las funciones asignadas a éste, todo ello con un es-píritu de innovación. Podrá proponer a corto plazo espacios de trabajo para nuevas creadora y crea-dores procedentes de universidades, favoreciendo de este modo la continuidad entre la Universidad y los centros de creación institucionalizados.

El proyecto inicial contemplaba la división del lugar en tres distritos definidos por la densidad construc-tiva y los usos de los espacios. El primero de ellos, el

más próximo al Puente Euskalduna, cercano a la zona del Ensanche, Abandoibarra y las universida-des de Deusto y Sarriko, la Escuela de ingeniería y el hospital de Basurto, se ve un potencial “para el de-sarrollo de la economía del conocimiento”. En esta zona, se concentra el mayor número de edificios, espacio dedicado a viviendas y oficinas.

El segundo distrito o Distrito Central es el conside-rado el de la unión entre el pasado y el futuro, con gran protagonismo de la conservación de los edifi-cios industriales más interesantes con uso de talle-res, estudios y aulas. El proyecto contempla la posi-ble construcción de un pabellón de los deportes y la continuidad de un espacio abierto destinado a parque proporcionando continuidad del Parque de Sarriko. Se incluye también en este distrito la Igle-sia de San Pablo.

Presentación del Masterplan para Zorrotzaurre

Zaha Hadid ha sido

reconocida en diversas

ocasiones con premios

de rango internacional

entre ellos el Premio

Pritzker 2004

ZAHA HADID ETA ZORROTZAURRERAKO MASTERPLANA

Page 36: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 36

Por último, el Distrito Norte será el barrio residencial, con embarcaderos para barcos pequeños, paseos de madera sobre el agua y bares junto a la ribera. La punta de Zorrotzaurre concentrará por tanto, la mayor parte de los 5.300 pisos que se ha pensado construir, parte ellos de protección oficial.

El eje de los tres distritos será una avenida central de una longitud algo mayor que la Gran Vía. Ade-más se ha pensado en crear una isla sos-tenible, con importante presencia del transporte público: el tranvía y Bilbobus como vehículos de comunicación interior y exterior con el resto de la ciudad. Las riberas de la Ría se reservarán como

lugares en los que se fomente el flujo de personas a pie y en bicicletas.

Como ha sucedido hasta ahora, la Ría cobra gran importancia como elemento vertebrador de la ciu-dad y del proyecto que se va a desarrollar en Zorrot-zaurre. Estanques, embarcaderos, actividades en las orillas… tienen relevancia en esta revitalización en un cauce semivacío derivado de la desapari-ción de las actividades portuarias.

Desde la presentación del proyecto, han pasado casi diez años. La realidad económica no es la misma, y las insistentes quejas y nuevas propuestas llevadas a cabo por las asociaciones de vecinas y vecinos, han tenido cierta influencia para provocar la revisión del Masterplan.

Hablamos de los 838.781 m2 que abarcará el Plan, incluyendo el Canal de Deusto y su futura apertu-ra. Se construirán un total de 5.473 viviendas de las cuales la mitad serán de protección oficial. Tam-bién habrá sitio para actividades económicas, concretamente el 25% de la superficie construida total, 201.360 m2 de oficinas donde se incluyen las dos sedes de un parque tecnológico urbano. 155.893 m2 se destinarán a espacios libres: paseos, avenidas y zonas verdes.

Se realizará una distribución organizada de los edi-ficios. En la punta del distrito sur se levantarán los edificios más altos de la isla. La mayor parte de los mismos, oficinas de la sede sur del Parque Tecnoló-gico Urbano. Entre ellos se encontrará la sede de la BBK, diseñada por Zaha Hadid, un edificio con 20 plantas y una altura estimada de entre 90-110 me-tros. Junto a él, varios edificios de entre 19 y 13 pisos de altura. El resto de los inmuebles, ya en el interior

Masterplan y movilidad sostenible

Zorrotzaurre debe

afirmarse como la

referencia de la segunda

fase de la transformación

de Bilbao

ZAHA HADID Y EL MASTERPLAN PARA ZORROTZAURRE

Page 37: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 37

de la isla, tendrán una altura media de 5-6 pisos adaptándose a los edificios ya existentes.

Destacar una parcela junto a la Torre de la BBK, que se reserva a un equipamiento privado del que aún se desconoce el uso. Una de las mayores apuestas de este plan es la que se hace por la movilidad sostenible: se creará una red de bidegorri y se ampliará la red tranviaria de Bilbao.

En la zona centro los edificios tendrán una altura media de 7-8 pisos sin superar ninguno de ellos los 12. En este distrito encontraremos la mayor parte de los nuevos inmuebles residenciales. Estos, se integra-rán con las naves recuperadas dedicadas a equi-pamientos públicos en su mayoría. Es aquí donde se proyecta la construcción del gran parque lineal entre la avenida principal y el canal de Deusto.

En lo referente al distrito norte será el más denso. De hecho, los edificios residenciales llegarán hasta los 19 pisos de altura como máximo, reduciéndose paulatinamente la altura a medida que se acer-can a la zona centro. En esta zona se ubicará la sede norte del Parque Tecnológico Urbano con edi-ficios de nueva planta y rehabilitaciones de fábri-cas ya existentes.

Al otro lado del Canal de Deusto, donde ya se ubi-can la Sede de Idom y la Clínica del IMQ, los edifi-cios tendrán una altura de entre 9 y 13 pisos.

Se han eliminado del plan los rellenos del Canal de Deusto que se iban a acometer en Elorrieta. Por lo que se eliminan las viviendas que se proponían en el plan inicial y el parque que se propuso des-pués, manteniendo sin ampliar el actual ancho de la ribera.

El Plan es una gran apuesta por la movilidad sostenible: se creará una red de bidegorri y se ampliará la red tranviaria de Bilbao. Se propone una línea de tranvía paralela a la Ría que atraviese toda la isla conectando en su extremo sur con la línea del centro de Bilbao y que desemboque en Zorrotza para posteriormente conectar con Barakal-do y Urbinaga, en Sestao.

La conexión con el centro de Bilbao a través del tranvía, se haría con la ampliación del Puente Eus-kalduna y la construcción de un nuevo viaducto de uso exclusivamente tranviario y peatonal.

El plan ha reducido de diez a tres los puentes. El pri-mero se construirá en el distrito sur, sobre la apertura del Canal de Deusto, uniendo la isla con el barrio de

Deusto. Conectará directamente con el Túnel de Iba-rrekolanda por un lado y el Puente Euskalduna por el otro. Tendrá aceras peatonales, carril bici y calzada para tráfico rodado con 2 carriles por sentido.

Los otros dos puentes se construirán en la punta norte, haciendo posible la unión entre la isla y San Ignazio y entre Zorrotzaurre y Zorrotza. El de San Ig-nazio contará con aceras peatonales, bidegorri y calzada de 1 carril por sentido.

Con este Masterplan, Zorrotzaurre se vislumbra como referencia de la nueva arquitectura en armonía con lo ya edificado, referencia para los negocios y las nuevas oportunidades, y como lugar de referencia para la cultura y el ocio. En definitiva, un espacio en el que Bilbao tiene que escribir su historia.

ZAHA HADID Y EL MASTERPLAN PARA ZORROTZAURRE

Futura isla de Zorrotzaurre

Page 38: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 38

Como consecuencia de la crisis industrial, llega en los años 80 el final de una época. El 27 de sep-tiembre de 1984 se botaba el buque Bijelo Polje con destino a Yugoslavia, siendo el último barco en salir de Euskalduna. Se crea una Comisión de Seguimiento de la reconversión de la naval, 1988. El INI presenta rescisión de contratos para las y los trabajadores.

La metrópoli post-industrial deja una realidad pro-blemática: saturación y congestión de núcleos ur-banos, falta de suelo urbanizable, problemas de accesibilidad, escasez de suelo libre por topografía adversa, amalgama de los usos del suelo por falta de ordenación, degradación y obsolescencia de tejido industrial, infrautilización de suelos propiedad de grandes empresas…

El Plan General de Organización Urbana de 1989, proyecta soluciones encaminadas a la reconversión de antiguos enclaves industriales y la reorientación de funciones hacia uso residencial y terciario.

En 1993 se realiza la voladura de las naves de Euskal-duna. La casa de bombas, los diques 2 y 3 y la grúa Carola, en servicio desde 1954, son el único legado material de los antiguos astilleros.

La grúa Carola, que debe su nombre a la mujer que a diario pasaba en gasolino de Deusto al otro lado de la ría. Fue construida por la empresaTalleres de Erandio. Es una grúa eléctrica de 65 m de altura con carga máxima de elevación de 40 toneladas, la grúa más potente de las instaladas en el país. Tenía la función de facilitar las tareas de construcción de

los buques, acercando las piezas más pesadas que formarían primero el esqueleto y después el pe-sado forro metálico del casco.

La Fundación Museo Marítimo Ría de Bilbao se cons-tituyó en 1996 con la misión de “promover la inves-tigación, conservación y difusión del patrimonio cultural acumulado por la actividad marítima de la Ría, el puerto de Bilbao y la provincia de Bizkaia a lo largo de la historia”. Un año más tarde, se cons-tituyó el Patronato formado por representantes de los principales ámbitos públicos y privados de Bilbao.

El espacio ocupado por este legado material, (grúa Carola, casa de bombas y diques), forma parte del terreno del Museo Marítimo de Bilbao, que inició su andadura en diciembre de 2003. Durante estos 10

PALACIO EUSKALDUNA Y MUSEO MARÍTIMO RÍA DE BILBAO

Grúa Carola, diques y casa de bombas. Museo Marítimo Ría de Bilbao

Page 39: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 39

años, el museo ha estado repleto de actividades, ta-lleres escolares, 50 exposiciones temporales y la visita de más de 30 embarcaciones.

En lo que respecta al otro gran espacio ocupado por la Compañía Euskalduna, parte la iniciativa del Plan Estratégico de Revitalización el realizar la construcción del Palacio Euskalduna de Congresos y de la Música. En 1991 se activa la maquinaria, el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco for-ma la comisión para analizar la oferta internacional existente. Un año más tarde, se abre la convocato-ria del concurso de ideas para la construcción del Palacio. Al concurso se presentaron 94 proyectos. Entre todos ellos, el ganador fue el Buque Fantas-ma de Wagner, naturalmente, de Dolores Palacios

y Federico Soriano, cuyo edificio comenzó a cons-truirse en junio de 1995 y se inauguró en febrero de 1999.

DOLORES PALACIOS Y EL BUQUE FAN-TASMA DE WAGNER, NATURALMENTE

La mujer que realizó su gran aportación en el dise-ño de este proyecto para Bilbao fue Dolores Palacios, nacida en Bilbao el 14 de octubre de 1960. Es arqui-tecta por la Escuela Técnica Superior de Arquitectu-ra de Madrid desde 1987.

Editora de la Revista Fisuras de la Cultura Contem-poránea y redactora de la Revista Via Arquitectura del Colegio Oficial de Arquitectura de la Comu-

nidad Valenciana, cuenta con publicaciones re-ferentes a las obras de arquitectos: “Félix y José Luis Íñiguez de Onzoño”, “Álvaro Líbano”, “Rufino Basáñez” y por supuesto, “El buque fantasma de Wagner, naturalmente”, referente al Palacio Euskal-duna.

En 1992 crea junto a Federico Soriano, el Estudio de arquitectura Soriano y Asociados (S&Aa). Entre los proyectos realizados por el estudio exponemos algunos ejemplos: Palacio Euskalduna en Bilbao (1991-98), Auditorio de Benidorm (Concurso, segun-do premio) (1997), Viviendas en Barakaldo (Europan 5, mención) (1999), Torre Laminar. Plaza de Glories. Barcelona. (Concurso, primer premio) (2001), Edificio Plaza Bizkaia. Edificio corporativo del Gobierno Vasco.

Dolores Palacios y Federico SorianoEntrada del Museo Marítimo Ría de Bilbao

PALACIO EUSKALDUNA Y MUSEO MARÍTIMO RÍA DE BILBAO

Page 40: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 40

(Concurso, primer premio) (2007), Colegio San Pela-yo Ikastetxea. Estructura destacada de la Villa de Er-mua (Bizkaia) y centro de estudios. (2007), Auditorio de Málaga. Proyecto básico. (2008), Museo Paleon-tológico y de la Evolución Humana. Torre Pacheco. Murcia. (2008)

Recibieron además el Premio Enric Miralles en la IV Bienal de Arquitectura Española de 2001 por su obra «el Palacio de Congresos y de la Música Euskaldu-na», de Bilbao.

Sobre el solar de los antiguos astilleros Euskalduna, de más de 25.000 metros cuadrados, el palacio se proyecta como un gigantesco barco antiguo, en

perpetua construcción, anclado en la ría y con un exterior oxidado debido al paso del tiempo.

Este espacio, que obtuvo el Premio Mejor Palacio de Congresos del Mundo 2003, congrega cada año a centenares de miles de personas que participan en los centenares de congresos, reunio-nes y representaciones que en él se llevan a cabo. En él tiene su sede la Orquesta Sinfónica de Bilbao y se desarrolla la temporada de Ópera de la ABAO, con gran representación de obras dedicadas a las figuras femeninas: Carmen, Adriana Lecouvreur, Tosca, Aida, Ana Bolena, Madame Butterfly, Luisa Miller, María Stuarda, Manon, Lucrezia Borgia, Alci-na, Rusalka, Elektra, Norma… Acoge toda clase de

Palacio Euskalduna – Euskalduna Jauregia

Dolores Palacios,

nacida en Bilbao

en1960, realizó una gran

aportación en el

diseño de este proyecto

para Bilbao

PALACIO EUSKALDUNA Y MUSEO MARÍTIMO RÍA DE BILBAO

Page 41: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 41

actividades culturales y de ocio: conciertos, ópera, teatro, ballet, musicales. En 2013 acogió un total de 744 eventos y representaciones, con 494.430 asistentes y una ocupación del 92%, lo que supu-so un beneficio de explotación de 116.216 euros y generó un impacto económico de 77,5 millones de euros.

La construcción del Palacio Euskalduna ha supues-to la ocasión de situar a Bilbao en el mapa, convir-tiéndolo en referente como sede de congresos in-ternacionales, con la repercusión económica que todo ello tiene para la ciudad. Pero además, es un referente de cultura y de ocio, de cara al exterior, y también a la propia ciudadanía. Un elemento dina-mizador por excelencia, situado en el mismo lugar donde hace unas décadas el Bilbao industrial era

protagonista. Reconversión, readaptación, reutiliza-ción han hecho que se haya evolucionado hacia unos usos y actividades terciarios.

Las rías pesquera, astillera e industrial albergan la ría del ocio. Olabeaga asiste anualmente a la regata universitaria de la Escuela de Ingeniería y los de la Universidad de Deusto. Las orillas han dejado de ser diques y embarcaderos para ejercer de facha-das de museo de las artes. El paseo del muelle de Olabeaga se ha convertido en lugar de encuentro y esparcimiento cívico por donde transitan vecinas y vecinos del propio barrio y del resto del botxo, a pie, en bicicleta, en patines o incluso en triciclo. El pro-yecto de Zaha Hadid supone una gran oportunidad de crecer y desarrollarse como barrio, manteniendo el carácter que le define.

Muelle Sirgueras

Regatas a su paso por Olabeaga

Barcos con servicios turísticos por la ría

PALACIO EUSKALDUNA Y MUSEO MARÍTIMO RÍA DE BILBAO

Page 42: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 42

Los derechos reconocidos a las mujeres en los úl-timos 40 años, han supuesto la victoria a parte de esas reivindicaciones llevadas a cabo durante los años de dictadura. Derechos, igualdad, oportunida-des, desarrollo personal y profesional, reconocimien-to, visibilidad… aún queda mucho por hacer…

Mediante este recorrido se pretende dar visibilidad a todas esas mujeres de las que hemos hablado, de manera individual y de forma colectiva, un reconoci-miento a todo el esfuerzo y energía invertidos.

Nos resulta más fácil reconocer la realidad y el im-portante papel de las mujeres en el Bilbao de los siglos XVII-XIX. Nos cuesta reconocer los objetivos al-canzados o identificar las desigualdades que sufrimos y que en otros países y culturas recono-cemos muy rápidamente. Hacer un análisis del aquí y ahora, en Bilbao nos cuesta. Hablar del futuro de Bilbao y de sus mujeres también. Sin embargo, apun-taremos algunos puntos sobre los que reflexionar.

El curso 2010-2011 fue el centenario del libre acce-so de las mujeres a la Universidad. Primero fue el derecho a una educación equivalente a la de los varones y el hecho de ser educadoras las propias mujeres. En 2011/2012 en nuestra Comunidad Autó-noma las mujeres de 22 años que cursan estudios superiores universitarios representan el 36,4% frente a un 27,6% de los hombres de la misma edad.

También es mayor el número de mujeres con es-tudios superiores ocupadas entre 25 y29 años de edad del Gran Bilbao, en 2011 aunque es desta-cable que el empleo de las mujeres se concentra mayoritariamente en el sector servicios, ocupando un porcentaje desproporcionadamente alto en las áreas relacionadas con la salud, los servicios comu-nitarios y con lo relacionado con la educación. Es decir con empleos relacionados con los cuidados.

También va evolucionando el número de mujeres que tienen acceso a puestos de responsabilidad en las organizaciones, cada vez son más las empren-dedoras que optan por crear su propia empresa… aunque aún el número de mujeres en estos ámbitos es bastante menor al de los hombres. Siguen exis-tiendo retos como la igualdad salarial, la correspon-sabilidad en la vida laboral, familiar, y personal, el reconocimiento profesional…

Vivimos en una sociedad globalizada, donde la igualdad de derechos se reconoce pero no siempre se materializa.

Las actuales generaciones de mujeres bilbaínas tie-nen en el horizonte grandes retos que alcanzar, sus antecesoras realizaron una brillante labor, comenza-ron un camino en el que su presencia y sus actos forman parte de la historia de Bilbao. El futuro de la villa, tendrá también nombres de mujeres.

CIERRE

Page 43: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 43

Atienza, María Gracia (Coord.): 6ª Muestra de Arquitectos Jóvenes Españoles. Fundación Antonio Camuñas, Madrid, 2000.

Basas, Manuel: Diccionario abreviado de las ca-lles de Bilbao. Ayuntamiento de Bilbao, Bilbao, 1991.

Bilbao-Goyoaga, Jesús: El genio de la Ría: una evocación desde la Ribera de Deusto. Muelle de Uri-bitarte, Bilbao, 2005.

Brancas Escartín, Marta: Bilboko emakumezkoen antzinakp lanbideak / Antiguos oficios de las bilbaí-nas. Área de Empleo, Mujer y Medio Ambiente del Ayuntamiento de Bilbao. Bilbao, 1998.

Candina, Begoña y Casanovas, Teresa (Dir.): Exposición centenario (1886-1986). Cámara de Co-mercio Industria y Navegación de Bilbao. Bilbao, 1986.

Esteban Galarza, Marisol: Bilbao, luces y sombras. Universidad del País Vasco, Bilbao, 1999.

Fundación Tapia-Sainz: Memoria conmemorati-va del 50 aniversario. Fundación Tapia- Sainz, Bilbao, 2006.

Garrido, Almudena y Alcock, Robert (Ed.): Foro para un Zorrotzaurre sostenible. Asociación de Ve-cinos “Euskaldunako Zubia”, Bilbao, 2004.

González Portilla, Manuel (Ed.): Los orígenes de una metrópoli industrial: la Ría de Bilbao. Vol. I. Funda-ción BBVA, Bilbao, 2005.

Ibáñez, Maite; Santana, Alberto y Zabala, Marta: Arqueología industrial en Bizkaia. Consejería de Cul-tura y Turismo del Gobierno Vasco, Bilbao, 1988.

Ibáñez, Maite; Ibarra, José Luis y Zabala, Marta: Euskalduna: del Astillero al Palacio de

Congresos y de la Música. Diputación Foral de Bizkaia, Bilbao, 2002.

Llano Hernáiz, José Miguel: Olabeaga Ribera/Zorrozaurre. Barrios ante el s. XXI. Área de Medio Am-biente y Urbanismo del Ayuntamiento de Bilbao, 2006.

Ordeig Corsini, José María: Zorrozaurre, diseños para la reactivación de la Ría de Bilbao. Ayunta-miento de Bilbao, Bilbao, 1998.

Ortega, Víctor: 3000 Viejas Fotos para la historia de Vizcaya, Album II, Durango y los pueblos de la Ría desde 1850. La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao, 2001.

Pereda, Iñaki: Apuntes sobre la historia de Zorroza en Alonso Olea, Eduardo J.(Coord.): Bilbao y sus ba-rrios: una mirada desde la Historia. Volumen 4. Área de Cultura y Educación del Ayuntamiento de Bilbao. Bilbao, 2009.

Pereda, Iñaki: Paseos por los barrios de Bilbao. La antigua anteiglesia de Deusto. Área de Cultura y Educación del Ayuntamiento de Bilbao, Bilbao, 2010.

Ruzafa Ortega, Rafael: Antes de la clase. Los tra-bajadores en Bilbao y la margen izquierda del Ner-vión, 1841-1891. Universidad del País Vasco, Bilbao, 1998.

Sánchez, Esteban: Artiach, la fábrica de galletas de Bilbao 1907. Bilbao Bizkaia Kutxa, Bilbao, 2007.

BIBLIOGRAFÍA

Page 44: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador

> 44

Sánchez Tirado, J.M.: 100 años de la Historia de Bilbao (1889-2002). La Gran Enciclopedia Vas-ca, Bilbao, 2002.

Serrano Abad, Susana: La Ribera de Deusto, in-dustria y portuaria. en Pérez Pérez, José Antonio (Coord.): Bilbao y sus barrios: una mirada desde la Historia. (Volumen 3) Área de Cultura y Educación del Ayuntamiento de Bilbao. Bilbao, 2008.

Serrano, Susana: Olabeaga, Cultura y Patrimo-nio de una ciudad post-industrial en Pérez Pérez, José Antonio (Coord.): Bilbao y sus barrios: una mi-rada desde la Historia. (Volumen 2) Área de Cultu-ra y Educación del Ayuntamiento de Bilbao. Bilbao, 2007.

Silveti, Jorge (Coord.): Los márgenes de la Ría. Di-putación Foral de Bizkaia, Bilbao, 1998.

Villota Elejalde, Ignacio: Recuerdos del Deusto de mi niñez. Elkar, Bilbao, 2012.

Villota Elejalde, Ignacio y Altube, Txomin: Deusto del ayer y de hoy. Ayuntamiento de Bilbao, Bilbao, 1987.

Fondos Judicial, Municipal y de Hacienda del Ar-chivo Foral de Bizkaia. Fondos del Archivo Municipal de Bilbao

Fondos Sacramentales del Archivo Histórico Ecle-siástico de Bizkaia

Fondos de publicaciones Periódicas Bilbao. Ayuntamiento de Bilbao: http://www.bilbao.net/cs/Satellite?c=Page&cid=3000038753&language=es-&pageid=3000038753&pagename=Bilbaonet%2FP-age%2FBIO_listadoPublicaciones, consulta enero 2014

La Hacería: http://haceria.com/, consulta febre-ro 2014

ZAWP Bilbao: http://www.zawpbilbao.com/, con-sulta febrero 2014

Espacio Open: http://espacioopen.com/, con-sulta febrero 2014

Blog de Arquitectura Bilbao en Construcción: http://bilbaoenconstruccion.com/, consulta enero 2014

Museo Marítimo Ría de Bilbao: http://www.mu-seomaritimobilbao.org/mmrb/Web/home/index.asp?cod=23bde694-9b2f-45fb- a73d-36f047b06e13, consulta enero 2014

Palacio Euskalduna – Euskalduna Jauregia: http://www.euskalduna.net/, consulta enero 2014

Todo colección, subasta de objetos: http://www.todocoleccion.net/papel-secante-pinturas- bras-so-s-e-deusto-bilbao~x35629953, consulta febrero 2014

Todo colección, subasta de objetos: http://www.todocoleccion.net/botella-azul-brasso- li-quido-perfumado-reckiti-brasso-s-e-bilbao-22-p-tas-375-grs~x28216113#sobre_el_lote, consulta fe-brero 2014

“Bilbao en cifras”, web del Ayuntamiento de Bil-bao: http://www.bilbao.net/cs/Satellite?blobcol=ur-ldata&blobheader=application%2Fpdf&blobheader name1=Content- disposition&blobheadername-2=pragma&blobheadervalue1=attachment%3B+fi-lename%3Dbilba oencifras2011.pdf&blobheaderva-lue2=public&blobkey=id&blobtable=MungoBlobs&-blobwhere= 1273866589061&ssbinary=true, consulta febrero 2014

Observatorio Urbano de los barrios de Bilbao: http://www.bilbao.net/observatoriobarrios/inicio.html, consulta febrero 2014

Eustat: http://www.eustat.es/idioma_c/indice.ht-ml#axzz2vU0qOelk , consulta en marzo 2014

Entrevista con Tania Díez, encargada de Bazawp y Eventos Externos.

BIBLIOGRAFÍA

Page 45: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador
Page 46: mujeres en zorrotzaurre y olabeaga (pasado, presente y futuro) · vaya desarrollándose en torno a la instalación de astilleros, documentada ya en el siglo XV. La ría, eje vertebrador