manual dvd dormitorio

28
REPRODUCTOR DE DVD MANUAL DEL USUARIO MODELO : DVD-9913N / DVS-9513N Antes de conectar, manejar o ajustar este producto, lea detenida y completamente este libro de instrucciones. DV99/DS9513CNM_HA1BLL_SPA

Upload: horacio-campos

Post on 01-Jul-2015

108 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual DVD Dormitorio

REPRODUCTOR DE DVDMANUAL DEL USUARIOMODELO : DVD-9913N / DVS-9513N

Antes de conectar, manejar o ajustar este producto, lea detenida y completamente este libro de instrucciones.

DV99/DS9513CNM_HA1BLL_SPA

Page 2: Manual DVD Dormitorio

2

PRECAUCIÓN: ESTAS INSTRUCCIONESDE MANTENIMIENTO SON ÚNICAMENTEPARA EL USO DEL PERSONAL DESERVICIO CUALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DEDESCARGAS ELÉCTRICAS, NO REALICENINGUNA LABOR DE MANTENIMIENTO AEXCEPCIÓN DE LAS ESPECIFICADAS ENLAS INSTRUCCIONES DEFUNCIONAMIENTO Y A MENOS QUE ESTÉCUALIFICADO PARA LLEVARLO A CABO.

Precaución: El aparato no debeexponerse al agua (goteo o salpicaduras)y no debe colocar sobre el aparatoobjetos llenos de líquidos, como floreros.

PRECAUCIÓN: Este producto emplea unsistema láser. Para asegurar un usoapropiado de este producto por favor, leacuidadosamente este manual delpropietario y consérvelo para futurasconsultas. Si la unidad necesitara demantenimiento, póngase en contacto conun centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes, o laejecución de procedimientos, aexcepción de los aquí especificados,puede dar lugar a una exposiciónpeligrosa a la radiación. Para prevenir la exposición directa alrayo láser, no intente abrir elcerramiento. Radiación visible del láseral abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN ELLÁSER O HAZ DE LUZ.

ADVERTENCIA: No instale este equipoen un espacio confinado, como unaestantería para libros o unidad similar.

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación

La mayoría de los electrodomésticos recomiendanser emplazados sobre un circuito dedicado;

Es decir, un circuito de un sólo enchufe que accionasolamente este electrodoméstico y no tiene enchufeso circuitos derivados adicionales. Revise la página deespecificaciones de este manual del propietario paraasegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufesde pared sobrecargados, flojos o dañados, cables deextensión, cables de alimentación pelados, o elaislamiento dañado o agrietado del cable sonelementos peligrosos. Cualquiera de estascondiciones podría dar lugar a descargas eléctricas ofuego. Examine periódicamente el cable de suelectrodoméstico, ya que su aspecto indica daños odeterioro, desenchúfelo, cese el uso delelectrodoméstico, y haga cambiar el cable por unapieza de recambio exacta por un distribuidor deservicio autorizado. Proteja el cable de alimentación contra abusos físicoso mecánicos, como el ser torcido, doblado, pinzado,atrapado bajo una puerta cerrada, o ser pisadocontinuamente. Preste especial atención a losenchufes, tomas de pared, y al punto donde el cablesale del electrodoméstico.

NÚMERO DE SERIE:Encontrará el número de serie en la parte trasera de launidad. Este número es exclusivo de esta unidad y no hasido asignado a ninguna otra. Deberá guardar la informaciónrequerida en este manual y conservar esta guía comoprueba permanente de su compra.

Modelo no.______________________________

Serie no. _______________________________

Fecha de compra_________________________

PRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGAELÉCTRICA NO ABRIR

Page 3: Manual DVD Dormitorio

3

ÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Símbolo Utilizados en este manual . . . . . . . .4El visualizador de símbolos . . . . . . . . . . .4Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Manejo de los Discos . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Colocación de los Discos . . . . . . . . . . . . . . .4Limpieza de los Discos . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Tipos de discos reproducibles . . . . . . . . . . . .5Código regional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Términos relacionados con los discos . . . . . .6Panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Funcionamiento del mando a distancia . . . . .8Colocación de las pilas del mando a distancia . . .8

Instalación y configuración . . . . . . . . . .9Configuración del reproductor . . . . . . . . . . . .9Conexiones del reproductor de DVD . . . . . . .9

Conexiones de vídeo y audio con su televisor . . .9Conexión de audio a su televisor . . . . . . . . . . . . .9

Conexión de audio con equipos opcionales 10Visualizador en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . .11

Iconos de campos de retroalimentación temporal .11Parámetros iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Funcionamiento general . . . . . . . . . . . . . . .12IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12• Idioma del Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12• Audio / Subtítulo / Menú Del Disco . . . . . .12PANTALLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12• Aspecto TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12• Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12• Progressive Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13• Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . .13• Muestreo PCM (Frecuencia) . . . . . . . . . .13• Control de rango dinámico (DRC) . . . . . .14• Vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14OTROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14• PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14• Auto Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14• B.L.E. (Expansión del nivel de negros) . . .14• DivX(R) VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14BLOQUEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15• Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15• Contrasena (Código de seguridad) . . . . . .15• Código de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Reproducción de un DVD o CD de vídeo . . .16

Configuración de reproducción . . . . . . . . . .16Características generales . . . . . . . . . . . . . . .16

Cambio a otro TÍTULO . . . . . . . . . . . . . . . .16Cambio a otro CAPÍTULO / PISTA . . . . . . .16Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Cambio del canal de audio . . . . . . . . . . . . .16

Imagen congelada y reproducción fotograma a fotograma . . . . . . . . . . . . . . . .17Cámara lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Aleatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Repetición A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Repetición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Envolvente 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Búsqueda por tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . .17Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Búsqueda de marcadores . . . . . . . . . . . . . .18

Características de DVD especiales . . . . . . . .18Comprobación del contenido de los discos DVD:Menús . .18Menú de títulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Menú del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Ángulo de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . .18Cambio del idioma de audio . . . . . . . . . . . .18Subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Reproducción de un CD de audio o discoMP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Características del CD de audio y del discoMP3 / WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Cambio de pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Repetición de Pista / Todo / Desactivada . .20Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Aleatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Repetición A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Envolvente 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Reproducción programada . . . . . . . . . . . . . .21Repetición de pistas programadas . . . . . . .21Borrado de una pista de la lista de programas .21Borrado de la lista de programas completa .21

Visionado de un disco JPEG . . . . . . . . . . . . .22Mostrar (Proyección de diapositivas) . . . . .22Imagen congelada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Mover a otro Fichero . . . . . . . . . . . . . . . . .22Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Para escuchar música MP3/WMA mientras se mira una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Mantenimiento y reparaciones . . . . . . . . . .23Reproducción de un disco de película DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Características adicionales . . . . . . . . . . . . . .25

Memoria de la última escena . . . . . . . . . . .25Salvapantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Ajuste del modo de vídeo . . . . . . . . . . . . . .25Control de otros televisores con el mando adistancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Códigos del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Códigos de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Localización de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Page 4: Manual DVD Dormitorio

4

Para garantizar el uso adecuado de este producto, leadetenidamente este manual del usuario y consérvelopara futuras consultas.

Este manual ofrece información sobre el manejo y elmantenimiento de su reproductor de DVD. En caso deque la unidad necesite alguna reparación, póngase encontacto con un servicio de reparaciones autorizado.

Símbolo Utilizados en este manual

El símbolo del rayo alerta al usuario de lapresencia de tensión peligrosa en la caja delproducto, cuya magnitud podría suponer unpeligro de descarga eléctrica.

El signo de exclamación alerta al usuario de laexistencia de instrucciones de manejo ymantenimiento / reparación importantes.

Indica peligros que pueden provocar daños enla unidad u otro tipo de daños materiales.

Nota:Indica la existencia de notas y características defuncionamiento particulares.

Consejo:Señala consejos y trucos para facilitar la tarea.

Un apartado cuyo título tenga uno de los símbolossiguientes, indica que éste es aplicableexclusivamente al disco representado con el símbolo.

DVD y DVD±R/RW finalizados

CDs de vídeo

CDs de audio

Discos MP3

Discos WMA

Discos JPEG

Discos DivX

El visualizador de símbolos

El símbolo “ ” puede aparecer en la pantalla de sutelevisor durante el funcionamiento e indica que lafunción explicada en este manual del usuario no estádisponible para ese disco de vídeo DVD específico.

Notas sobre los Discos

Manejo de los DiscosNo toque la cara grabada del disco. Sostenga el discopor los extremos para no dejar huellas en la superficie.Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el disco.

Colocación de los DiscosTras la reproducción, guarde el disco en su caja. Noexponga el disco a la luz solar directa o a fuentes decalor, ni lo deje dentro de un coche aparcado yexpuesto a la luz solar directa.

Limpieza de los DiscosLa existencia de huellas y polvo en el disco puededisminuir la calidad de la imagen y distorsionar elsonido. Antes de utilizarlo, limpie el disco con un pañolimpio. Pase el paño desde el centro del disco haciafuera.

No utilice disolventes fuertes como alcohol, bencina,disolvente, productos de limpieza o pulverizadoresantiestáticos pensados para los antiguos discos devinilo.

DivX

JPEG

WMA

MP3

CD

VCD

DVD

Introducción

Page 5: Manual DVD Dormitorio

5

Intr

od

ucc

ión

Tipos de discos reproducibles

DVD (disco de 8 cm / 12 cm)

CD de vídeo (VCD) (disco de 8 cm / 12 cm)

CD de audio(disco de 8 cm / 12 cm)

Asimismo, esta unidad reproduce DivX fichero, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD y CD-R / CD-RW con títulos de audio, MP3, WMA, yarchivos JPEG.

Notas:• En función de las condiciones del equipo de

grabación o del propio disco CD-R/RW (o DVD -R,DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), algunos discosCD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD+RW) no pueden ser reproducidos en esta unidad.

• No pegue etiquetas ni sellos en ninguno de los doslados del disco (el lado etiquetado o el ladograbado).

• No utilice CDs con forma irregular (por ejemplo, conforma de corazón u octogonal) pues podríanprovocar el funcionamiento incorrecto de la unidad.

Notas sobre DVDs y CDs de vídeo

• Algunas funciones de la reproducción de DVDs yCDs de vídeo pueden ser intencionadamenteprogramadas por los fabricantes de software. Estaunidad reproduce DVDs y CDs de vídeo según elcontenido del disco diseñado por el fabricante delsoftware, por consiguiente, puede que no esténdisponibles algunas de las características dereproducción o que existan otras funcionesadicionales.

Fabricado bajo autorización de DolbyLaboratories. “Dolby”, y “Pro Logic”, el símbolode doble D son marcas comerciales de DolbyLaboratories.

DTS y DTS Digital Out son marcas comerciales deDigital Theater Systems, Inc.

Código regional

Este reproductor de DVD ha sidodiseñado y fabricado para lareproducción del software de DVDcodificado por la zona "4". Esta unidadsólo puede reproducir discos DVD quelleven la etiqueta "4" o "ALL".

Notas sobre los códigos regionales

• La mayoría de los discos DVD tiene un globo conuno o más números en su interior claramentevisible en la cubierta. Este número debe coincidircon el código regional de su reproductor de DVD oel disco no podrá ser reproducido.

• Si intenta reproducir un DVD con un código dezona distinto al de su reproductor, aparecerá en lapantalla del televisor el mensaje "Chequee CodigoRegional".

Notas sobre el copyright:

La ley prohíbe copiar, retransmitir, proyectar,retransmitir por cable, reproducir en público o alquilarmaterial registrado sin autorización. Este productocuenta con la protección contra copias creada porMacrovision. Las señales de protección contra copiasestán registradas en algunos discos. Cuando segraban o reproducen las imágenes de estos discos,éstas tendrán interferencias. Este producto utiliza latecnología de protección del copyright que seencuentra amparada por el registro de ciertaspatentes estadounidenses y otros derechos depropiedad intelectual de Macrovision Corporation yotros titulares. El uso de esta tecnología de proteccióndel copyright debe ser autorizado por MacrovisionCorporation y queda limitado al uso doméstico y otrosusos limitados, a menos que Macrovision Corporationautorice lo contrario. Queda prohibida la técnicaretroactiva y el desmontaje del producto.

LOS CONSUMIDORES DEBERÍAN RECORDARQUE NO TODOS LOS TELEVISORES DE ALTADEFINICIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLESCON ESTE PRODUCTO Y QUE PUEDE PROVOCARPROBLEMAS POR LA APARICIÓN DE OBJETOSEXTRAÑOS EN LA IMAGEN. SE RECOMIENDA QUEEL USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A SALIDA“DEFINICIÓN ESTÁNDAR”. EN CASO DE DUDA ENRELACIÓN A LA COMPATIBILIDAD DE NUESTROTELEVISOR CON ESTE MODELO DEREPRODUCTOR DVD 525p y 625p, LE ROGAMOSQUE SE PONGA EN CONTACTO CON NUESTROCENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.

4

Page 6: Manual DVD Dormitorio

6

Términos relacionados con los discos

DVD ±R / DVD ±RWDVD –R y DVD +RW son dos medios distintos paraunidades y discos de DVD grabables. Este formatopermite que la información se grabe en el disco DVDuna sola vez. DVD +RW y DVD -RW son dos mediosde reescritura que permiten borrar el contenido delDVD para poder grabar información distinta.

VCD (CD de vídeo)Un VCD contiene un máximo de 74 minutos (disco de650 MB) o 80 minutos (disco de 700 MB) de imagenen movimiento MPEG-1 y calidad de sonido estéreo.

MPEGEl MPEG es un estándar internacional para lacompresión de vídeo y audio. El MPEG-1 se utilizapara codificar imágenes de VCD y facilita lacodificación de sonido envolvente multi-canal comoaudio PCM, Dolby Digital, DTS y MPEG.

MP3El MP3 es un conocido formato utilizado paraarchivos de audio digital que ofrece una calidad muyparecida a la del CD.

WMAArchivo de audio de Windows. Un tipo de codificación/ decodificación creado por Microsoft Corp.

JPEGJoint Pictures Expert Group. JPEG es un formato dearchivo comprimido que le permite guardar imágenessin limitación de número de colores.

DivXDivX es el nombre de un nuevo sistema decodificación de vídeo revolucionario basado en elnuevo estándar de compresión para vídeo MPEG-4.Podrá reproducir películas DivX en este reproductorDVD.

PBC: Control de reproducción (Sólo CD de vídeo)El control de reproducción se encuentra disponiblepara formatos de disco de la versión 2.0 de CD devídeo (VCD). El PBC le permite comunicarse con elsistema a través de menús, funciones de búsqueda yotras operaciones típicas parecidas a las informáticas.Asimismo, las imágenes congeladas de altaresolución pueden ser reproducidas si se encuentranincluidas en el disco. Los CDs de vídeo sin PBC(Versión 1.1) funcionan igual que los CDs de audio.

Título (sólo DVD)Por lo general, un título representa a cada una de lassecciones de un disco DVD. Por ejemplo, lacaracterística principal podría ser el título 1, undocumental que explique cómo se filmó la películapodría ser el título 2 y las entrevistas con lospersonajes serían el título 3. A cada título le ha sidoasignado un número de referencia que le permitelocalizarlo fácilmente.

Capítulo (sólo DVD)Un capítulo es un segmento de un título, como porejemplo, una escena de una película o una entrevistade una serie. A cada capítulo le ha sido asignado unnúmero, permitiéndole localizar el capítulo que desee.Los capítulos no pueden ser grabados dependiendodel disco.

Escena (VCD)En un CD de vídeo con funciones de control dereproducción (PCB), la imagen en movimiento y laimagen congelada se dividen en secciones llamadas"escenas". Cada escena se muestra en la pantalla delmenú y recibe un número de escena que le permitelocalizar la escena que desee. Una escena estácompuesta por una o varias pistas.

PistaElemento distintivo de la información audiovisual,como por ejemplo, la imagen o pista de sonido de unidioma específico (DVD) o una pieza musical de unCD de vídeo o audio. A cada pista le ha sido asignadoun número que le permite localizar la pista que desee.Los discos DVD aceptan una pista de vídeo (conmúltiples ángulos) y varias pistas de audio.

Page 7: Manual DVD Dormitorio

7

Intr

od

ucc

ión

Panel delantero

1. POWERSwitches the player ON and OFF.

2. PLAY ( N ) Starts playback.

3. STOP ( x )Stops playback.

4. Disc TrayInsert a disc here.

5. OPEN / CLOSE ( Z )Opens or closes the disc tray.

6. Display window Shows the current status of the player.

7. Remote SensorPoint the DVD Player remote control here.

DVS-9513N

1 2 3 4 5 6

7

DVD-9913N

1 2 3

4 5 6 7

Page 8: Manual DVD Dormitorio

8

Mando a distancia

Funcionamiento del mando a distanciaDirija el mando a distancia hacia el sensor remoto ypulse los botones.

No mezcle pilas viejas con otras nuevas nidistintos tipos de pilas, como por ejemplonormales con alcalinas, etc.

Colocación de las pilas del mando a distanciaRetire la tapa de las pulas de la partetrasera del mando a distancia e introduzca

dos pilas (tamaño AAA) y con laalineación correcta.

AAA

AAA

Botones de control del televisor

TV POWER:Enciende y apaga el televisor.

TV PR/CH +/–:Selecciona un canal deltelevisor.

TV VOL +/–:Ajusta el volumen del televisor.

AV:Selecciona la fuente del televisor.

SKIP (. / >)Va al siguiente capítulo o pista. Vuelve al comienzo del capítuloo pista actual o va al capítulo opista anterior.

STOP (PARAR) ( x )Detiene la reproducción.

TITLE (TÍTULO)Despliega el menú de títulos deldisco, si está disponible.

RETURNSale del menú de configuración,despliega el menú de un CD devideo CD con función PBC.

• MARKER (MARCADOR) Marca cualquier punto durantela reproducción.

• SEARCH (BÚSQUEDA) Muestra el menú BÚSQUEDADE MARCADOR.

• PROGRAMPone una pista en la lista deprogramas.

• ZOOMAumenta la imagen de vídeo.

• REPEAT (REPETIR)Repetir capítulo, pista, título,todos.

• A-BRepetir la secuencia.

• RANDOM (ALEATORIO)Reproduce las pistas en ordenaleatorio.

• * Este botón no se encuentradisponible.

OPEN/CLOSE (ABRIR/CERRAR)

Abre o cierra la bandeja de discos.

POWER (POTENCIA)Enciende y apaga el reproductor de

DVD.

Botones numéricos 0-9Selecciona opciones numeradas en

un menú.

CLEAR (ELIMINAR)Elimina una pista de la lista del

programa o la marca en el menú de BÚSQUEDA DE MARCADOR.

SCAN ( m / M )Busca hacia atrás o delante.

PAUSE/STEP (PAUSA) ( ;; )Interrumpe temporalmente la

reproducción / oprimir varias vecespara una reproducción fotograma a

fotograma.

PLAY (REPRODUCIR) ( N )Comienza la reproducción.

DVD MENU (DVD MENÚ)Accede al menú de un disco DVD.

b B v V (izda/dcha/arriba/abajo) •Selecciona una opción en el menú.

ENTER •Confirma la selección del menú.

DISPLAY (PANTALLA)Acceso a la pantalla de visualización.

AUDIO •Selecciona un idioma de audio

(DVD).

SUBTITLE (SUBTITULADO) •Selecciona un idioma de

subtitulado.

ANGLE (ÁNGULO) •Selecciona el ángulo de la cámara si está Disponible

SETUP (CONFIGURACIÓN) •Accede o sale del menú de

configuración.

Page 9: Manual DVD Dormitorio

9

Inst

alac

ión

y c

on

fig

ura

ció

n

Configuración del reproductor

La imagen y el sonido de un televisor o aparato devídeo cercano puede distorsionarse durante lareproducción. Si esto ocurre, coloque el reproductorlejos del televisor, vídeo o radio y apague la unidadcuando haya sacado el disco.

Conexiones del reproductor de DVD

En función de su televisor y otros equipos, existendistintas formas de conectar el reproductor. Consultelos manuales de su televisor, sistema estéreo u otrosaparatos para obtener la información adicionalnecesaria para la conexión.

Conexiones de vídeo y audio con su televisor

Asegúrese de que el reproductor de DVD estáconectado directamente al televisor y no a un aparato devídeo, de lo contrario, la imagen del DVD podría versedistorsionada por el sistema de protección contra copias.

Vídeo: Conecte la toma de SALIDA DE VÍDEO delreproductor de DVD a la toma de entrada devídeo del televisor utilizando un cable de vídeo(V).

Vídeo-S: Conecte la toma de SALIDA DE VÍDEO-S del reproductor de DVD a la toma de entrada devídeo-S del televisor utilizando un cable de vídeo-S (S).

Vídeo componente (Color Stream®): Conecte lastomas COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN del reproductor DVD a lastomas correspondientes del televisor usando elcable Y Pb Pr (C).

Barrido progresivo (ColorStream® pro):• Si su televisión es un aparato de alta definición

o “listo para la era digital”, puede aprovechar lasalida de barrido progresivo del reproductorDVD para obtener la mayor resolución de vídeoposible.

• Si su televisor no acepta el formato de barridoprogresivo, la imagen aparecerá codificada siintenta visualizar imágenes con barridoprogresivo en el reproductor DVD.

Notas: • Ajuste el progresivo a “On” en el menú de

configuración de la señal progresiva. Consulte lapágina 13.

• Ajuste el progresivo a “Off” sacando cualquier discode la unidad y cierre la bandeja de discos.Cerciórese de que aparece “no disc” en la pantallade visualización. A continuación, pulse STOP ymanténgalo pulsado durante 5 segundos antes desoltarlo.

• El barrido progresivo no funciona con lasconexiones de vídeo analógicas (toma amarillaVIDEO OUT).

Conexión de audio a su televisor:

Conecte las tomas de SALIDA DE AUDIO derecha eizquierda del reproductor de DVD a las tomas deENTRADA izquierda y derecha del televisor (A)utilizando los cables de audio. No conecte la toma deSALIDA DE AUDIO del reproductor de DVD a la tomade entrada de fono (pletina de grabación) de susistema de audio.

Instalación y configuración

Parte trasera del televisor (monitor)

Parte traseradel roductor de DVD

Page 10: Manual DVD Dormitorio

10

Conexión de audio con equiposopcionales

Conecte el reproductor de DVD a su equipo opcionalpara salida de audio.

Amplificador equipado con 2 canales de sonido estéreoanálogo o Dolby Pro Logic ll / Pro Logic: Conecte lastomas de SALIDA DE AUDIO derecha e izquierda delreproductor de DVD a las tomas de ENTRADAizquierda y derecha de su amplificador, receptor osistema estéreo, utilizando los cables de audio (A).

Amplificador equipado con 2 canales de sonidoestéreo digital (PCM) o receptor de audio / vídeoequipado con un decodificador multi-canal (DolbyDigital™, MPEG 2 o DTS): Conecte una de lastomas de SALIDA DE AUDIO DIGITAL del reproductorde DVD (COAXIAL X) a la toma de entradacorrespondiente de su amplificador. Utilice un cablede audio digital opcional (coaxial X).

Sonido digital multi-canalUna conexión multi-canal digital ofrece una calidad desonido óptima. Para ello necesita un receptor deaudio / vídeo multi-canal que soporte uno o másformatos de audio admitido por su reproductor deDVD, como por ejemplo, MPEG 2, Dolby Digital yDTS. Compruebe el manual del receptor y loslogotipos de la parte delantera del receptor.

Notas:• Si el formato de audio de la salida digital no

coincide con las características de su receptor, éste emitirá un sonido fuerte y distorsionado o noemitirá sonido alguno.

• El sonido envolvente digital de seis canales através de la conexión digital, sólo se obtiene si sureceptor cuenta con un decodificador multi-canaldigital.

• Para ver el formato de audio del DVD actual en elvisualizador en pantalla, pulse AUDIO.

Amplifier (Receiver)

Rear of DVD player

AX

R L

AUDIO INPUTDIGITAL INPUT

COAXIAL

Amplificador (Receptor)

Parte trasera del reproductor de DVD

Page 11: Manual DVD Dormitorio

Inst

alac

ión

y c

on

fig

ura

ció

n

11

Visualizador en pantalla

Puede visualizar el estado general de la reproducciónen la pantalla del televisor. Algunas opciones puedencambiarse utilizando el menú. Para utilizar elvisualizador en pantalla:

1. Pulse el botón DISPLAY durante la reproducción.

2. Pulse v / V para seleccionar una opción. Se marcará la opción seleccionada.

3. Pulse b / B para cambiar la configuración. Puede usartambién los botones numéricos si procede (por ejemplo,para introducir el número de título). Para algunasfunciones, pulse ENTER para ejecutar la configuración.

Notas:• Puede que algunos discos no dispongan de todas las

características indicadas a continuación.

• Si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, elvisualizador en pantalla desaparece.

Iconos de campos de retroalimentación temporal

Repetición de título

Repetición de secuencia

Introduzca un marcador

Menú Marcador Búsqueda

Reanuda la reproducción a partir de este punto

Acción prohibida o no disponible

MARKER SEARCH

1 / 9

A - B

Title

Visualización en pantalla al reproducir unVCD

Opciones

Número de título

Número de capítulo

Hora

Idioma de audio y modo de salida de audio digital

Idioma de los subtítulos

Ángulo

Sonido

Método de selección

b / B, Números ENTER

b / B, Números ENTER

Números , ENTER

b / B oAUDIO

b / B oSUBTITLE

b / B oANGLE

b / B

1 / 3

1 / 12

0:20:09

ABC 1 ENG

1 / 3

3D SUR

Ejemplo: Visualizador en pantalla durante lareproducción de un DVD

Opciones Número de pista(o modo PBC)

Hora

Canal de audio

Sonido

Método de selecciónb / B, Números

ENTER

Números ENTER

b / B oAUDIO

b / B

1 / 3

0:20:09

3D SUR

Opciones Número de pista

Hora

Idioma de audio y modo de salida de audio digital

Idioma de los subtítulos

Sonido

Método de selecciónb / B, Números

ENTER

Números, ENTER

b / B oAUDIO

b / B oSUBTITLE

b / B

1 / 3

0:20:09

MP31

ABC ENG

3D SUR

Ejemplo: Visualizador en pantalla durante lareproducción de un disco de película divx

Page 12: Manual DVD Dormitorio

12

Parámetros inicialesCon el menú de configuración, puede efectuar variosajustes en opciones tales como la imagen y el sonido.Asimismo, puede configurar, entre otras cosas, unidioma para los subtítulos y el menú de configuración.Para conocer más detalles sobre cada opción delmenú de configuración, véanse las páginas 12 a 15.

Para entrar y salir del menú:Pulse SETUP para entrar en el menú. Pulsando denuevo SETUP volverá a la pantalla inicial.

Para pasar a la categoría siguiente:Pulse B en el mando a distancia.

Para volver a la categoría anterior:Pulse b en el mando a distancia.

Funcionamiento general

1. Pulse SETUP. Aparecerá el menú deconfiguración.

2. Utilice los botones v / V para seleccionar laopción deseada y pulse B para pasar a lasegunda categoría. La pantalla muestra laconfiguración actual de la opción elegida, asícomo los parámetros alternativos.

3. Utilice los botones v / V para seleccionar lasegunda opción deseada y pulse B para pasar ala tercera categoría.

4. Utilice los botones v / V para seleccionar laconfiguración deseada y pulse ENTER paraconfirmar su elección. Algunas opciones requierenpasos adicionales.

5. Pulse SETUP o PLAY para salir del menú deConfiguración.

IDIOMA

Idioma Del Menu

Elija un idioma para el menú de configuración y elvisualizador en pantalla.

Audio / Subtítulo / Menú Del Disco

Seleccione el idioma que prefiera para la pista deaudio (audio del disco), subtítulos y menú del disco.

Original: Hace referencia al idioma original en el quese grabó el disco.

Otros: Para seleccionar otro idioma, pulse losbotones numéricos y a continuación, ENTER paraintroducir el número de 4 dígitos que corresponda enla lista de códigos de idiomas del capítulo dereferencia. Si introduce un código de idioma erróneo,pulse CLEAR.

PANTALLA

Aspecto TV

4:3: Opción para la conexión de un televisor 4:3estándar.

16:9 Wide: Opción para la conexión de un televisorancho 16:9.

Pantalla

La configuración del modo de visualización sólofunciona cuando el modo de aspecto del televisor seencuentra en "4:3".

LetterBox: Muestra una imagen alargada con bandasen la parte superior e inferior de la pantalla.

PanScan: Muestra de forma automática la imagen enla pantalla completa y corta las partes de la imagenque no se ajusten a la misma.

DVD

DVD

DVD

Idioma Del Menu

Original

Off

Original

Audio Del Disco

Subtitulo Del Disco

Menu Del Disco

Mover Select

IDIOMA

PANTALLA

Aspecto TV

panoramico

16 : 9

Pantalla

OffProgressive Scan

Mover Select

Page 13: Manual DVD Dormitorio

13

Progressive Scan

El vídeo con barrido progresivo proporciona unasimágenes de altísima calidad y con poco parpadeo.Si va a utilizar tomas de vídeo de componente paraconexión a un televisor o monitor que sea compatiblecon una señal de barrido progresivo, ajuste el barridoprogresivo a On.

Para ACTIVAR el barrido progresivo:

Conecte el componente del DVD a la entrada de sumonitor/televisor y ajuste su televisor o monitor a laentrada de componente.

1. Seleccione "Progressive Scan" en el menúDISPLAY y, a continuación, pulse B.

2. Selección "On" usando los botones v / V.

3. Pulse ENTER para confirmar su selección. Aparecerá el menú de confirmación.

Notas: Si su televisor no acepta el formato de barridoprogresivo, la imagen aparecerá codificada si intentavisualizar imágenes con barrido progresivo en elreproductor DVD.

4. Cuando el menú de confirmación aparezca enpantalla, se iluminará Cancel por defecto. Use losbotones b / B para iluminar Enter.

5. Pulsar ENTER ajustará el reproductor al modo debarrido progresivo.

Precaución: Una vez que el ajuste de la salida de barridoprogresivo haya sido introducido, sólo verá la imagenen un televisor o monitor compatible con el barridoprogresivo. Si ajusta el barrido progresivo a On(Activado) por error, deberá reiniciar la unidad. Enprimer lugar, saque el disco del reproductor de DVD.A continuación, pulse STOP ( x ) y manténgalopulsado durante cinco segundos antes de soltarlo. Lasalida de vídeo volverá a reestablecerse al ajusteestándar y la imagen será visible de nuevo en untelevisor o monitor analógico convencional.

AUDIO

Cada disco DVD cuenta con varias opciones de salidade audio. Configure las opciones de AUDIO delreproductor según el tipo de sistema de audio queutilice.

Dolby Digital / DTS / MPEG

Bitstream: Seleccione "Bitstream" si conectó elconector de SALIDA DIGITAL del reproductor deDVD a un amplificador o a otro equipo condecodificador de Dolby Digital, DTS o MPEG.

PCM (para Dolby Digital / MPEG): Seleccioneesta opción cuando haya conectado el equipo aun amplificador de sonido estéreo digital de doscanales. Los DVDs codificados con Dolby Digital oMPEG se mezclarán automáticamente en audioPCM de dos canales.

Off (para DTS): Si selecciona "Off", no habrásalida de señal DTS a través del conector jack deSALIDA DIGITAL.

Muestreo PCM (Frecuencia)

Si su receptor o amplificador NO acepta señales de96 kHz, seleccione 48 kHz. Cuando efectúa estaelección, la unidad convierte automáticamente lasseñales de 96 kHz a 48 kHz para que su sistemapueda descodificarlas.

Si su receptor o amplificador acepta señales de 96kHz, seleccione 96 kHz. Cuando efectúa estaelección, la unidad admite cada tipo de señal sinnecesidad de ningún otro proceso.

Compruebe la documentación de su amplificador paraverificar su capacidad.

DVD

DivXDVD

Intro Anterior

On

Off

PANTALLA

Aspecto TV

Pantalla

Progressive Scan

Mover

Dolby Digital

Bitstream

PCM

48 kHz

Bitstream

DTS

MPEG

Muestreo PCM

OnDRC

Mover Select

AUDIO

OnVocal

Inst

alac

ión

y c

on

fig

ura

ció

n

Page 14: Manual DVD Dormitorio

14

Control de rango dinámico (DRC) Con el formato DVD, puede escuchar la banda sonorade un programa con la presentación más precisa yrealista posible, gracias a la tecnología de audio digital.No obstante, tal vez desee comprimir el rango dinámicode la salida de audio (diferencia entre los sonidos másaltos y los más bajos). Esta opción le permite escucharuna película a un volumen más bajo sin perder laclaridad del sonido. Para ello, active el DRC.

Vocal

Active esta opción sólo cuando reproduzca un DVDcon karaoke multi-canal. Los canales de karaoke deldisco se combinan para crear un sonido estéreonormal.

OTROSPueden cambiarse los ajustes PBC, Auto Play, B.L.E.y DivX(R) VOD.

PBC Ajuste el control de reproducción (PBC) en Activado oDesactivado.

On (Activado): Los CDs de vídeo con PBC sereproducen según los parámetros del PBC.

Off (Desactivado): Los CDs de vídeo con PBC sereproducen igual que los CDs de audio.

Auto Play Puede configurar el reproductor de DVD para que undisco DVD se reproduzca automáticamente alintroducirlo. Si activa el modo de reproducciónautomática, el reproductor de DVD buscará el títulocuya duración de reproducción sea mayor y loreproducirá de forma automática.

On (Activado): La función de reproducciónautomática está activada.

Off (Desactivado): La función de reproducciónautomática no está activada.

Nota:Puede que la reproducción automática no funcionecon algunos DVDs.

B.L.E. (Expansión del nivel de negros)

Para seleccionar el nivel de negros de las imágenesde reproducción: Ajuste sus preferencias y lacapacidad del monitor.

On: Escala de grises expandida (0 IRE recortado)

Off: Escala de grises estándar. (7,5 IRE recortado)

DivX(R) VOD

Usted puede visualizar el código de registro DivXDRM (Administración de Derechos Digitales) sólopara su unidad.

El código de registro se utiliza para el agente deservicio VOD (Vídeo Bajo Demanda). Usted puedeadquirir o alquilar un archivo de película codificado.

Notas:Si usted decide alquilar un archivo DivX VOD, tendrávarias opciones de visualizar los límites, como semuestra a continuación.

• Visualizar el número en el que puede ver el archivo.

• El alquiler ha finalizado.

• Visualizar el error de autorización.

DivX

DVD

VCD

DVD

DivXDVD

PBC

Off

Mover

Auto Play

OTROS

On

B.L.E. On

Select

SelectDivX(R) VOD

Su codigo de registro es: XXXXXXXX

Para conocer mas visite www.divx.com/vod

Hecho

Ver DivX(R) VOD Rental

Este rental tiene 3 veces de muestra en sobra

Desea utilizar su 3 veces de muestra ahora?

(Si) (No)

Rental Vencido

(Hecho)

Error en autorizacion

Este equipo no esta autorizada para hacer funcionar este video

(Hecho)

Page 15: Manual DVD Dormitorio

15

Inst

alac

ión

y c

on

fig

ura

ció

n

BLOQUEO

Indice

Algunas películas contienen escenas que no sonadecuadas para los niños. Muchos de estos discosincluyen información para el control parental que seaplica al disco completo o a ciertas escenas del disco.Las películas y escenas se clasifican del 1 al 8 enfunción del país. Algunos discos ofrecen otrasescenas más apropiadas como alternativa. La funciónde control parental le permite bloquear el acceso aescenas que se encuentren por debajo de laclasificación que realice, evitando con ello que sushijos puedan ver material que usted no consideraadecuado.

1. Seleccione "Indice" en el menú de BLOQUEO ypulse B.

2. Para acceder a las opciones de Indice, Contrasenay Código de área, debe introducir el código deseguridad de 4 dígitos que haya creado. Si no aúnno ha creado un código de seguridad, se le pediráque lo haga. Introduzca un código de 4 dígitos y pulse ENTER.Introduzca de nuevo el código y pulse ENTER paraconfirmar. Si se equivoca antes de pulsar ENTER,pulse CLEAR.

3. Elija una clasificación del 1 al 8 utilizando losbotones v / V.Indice 1-8: La clasificación uno (1) es la que tienemás restricciones y la ocho (8) la que menos.DesbloqueoSi selecciona la opción de desbloqueo, el controlparental no estará activado y el disco sereproducirá en su totalidad.

Nota:Si establece una clasificación para el reproductor, sereproducen todas las escenas del disco con unaclasificación igual o inferior. Las escenas conclasificación mayor no se reproducirán a menos queexistan escenas alternativas en el disco. Las escenasalternativas deberán tener una clasificación igual oinferior. Si no se encuentra una alternativa adecuada,la reproducción se detiene. Debe introducir la clavede 4 dígitos o cambiar el nivel de clasificación parapoder reproducir el disco.

4. Pulse ENTER para confirmar la clasificación elegida,a continuación, pulse SETUP para salir del menú.

Contrasena (Código de seguridad)

Puede introducir o cambiar la clave.

1. Seleccione Contrasena en el menú de BLOQUEOy pulse B.

2. Siga el paso 2 indicado a la izquierda(Contrasena). Se marcará la opción "Cambiar" o"Nueva".

3. Introduzca el nuevo código de 4 dígitos y pulseENTER. Introduzca el código de nuevo paraconfirmarlo.

4. Pulse SETUP para salir del menú.

Si olvida su código de seguridad

Si olvida su código de seguridad puede anularlosiguiendo los pasos siguientes:

1. Pulse SETUP para mostrar el menú deConfiguración.

2. Introduzca el número de 6 dígitos "210499" y elcódigo de seguridad se anulará.

3. Introduzca un código nuevo siguiendo los pasosya indicados.

Código de área

Introduzca el código del área cuyos estándares seutilizaron para evaluar el DVD, basándose en la listadel capítulo de referencia.

1. Seleccione "Código de área" en el menú deBLOQUEO y pulse B.

2. Siga el paso 2 indicado a la izquierda (Indice).

3. Elija el primer carácter utilizando los botones v / V.

4. Pulse ENTER y seleccione el segundo caráctercon los botones v / V.

5. Presione ENTER para confirmar su selección decódigo de área.

DVD

DVD

BLOQUEO

Indice

Nueva

D E

Desbloqueo

Contrasena

Mover Select

U S

Page 16: Manual DVD Dormitorio

16

Reproducción de un DVD o CDde vídeo Configuración de la reproducción

1. Encienda la TV y seleccione la fuente de entradade vídeo conectada al reproductor de DVD.

2. Encienda el sistema de audio (si es aplicable) yseleccione la fuente de entrada de audioconectada al reproductor de DVD.

3. Presione OPEN/CLOSE para abrir la bandeja dedisco e introducir un disco, con la cara areproducir hacia abajo.

4. Presione OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja dedisco. Presione PLAY.

En algunos casos, puede que aparezca el menúdel disco:

Utilice los botones b B v V para elegir el título /capítulo que desee ver, seguidamente, pulseENTER para iniciar la reproducción. Pulse TITLEo DVD MENU para volver a la pantalla del menú.

Utilice los botones numéricos para seleccionar lapista que desee ver y pulse RETURN para volvera la pantalla del menú. Los parámetros del menú ylos procedimientos de funcionamiento puedendiferir. Siga las instrucciones de cada pantalla demenú. También puede desactivar el PBC (véase elapartado "PCB" en la página 14).

Notas:• Si ha configurado el control parental y el disco no

se ajusta a los parámetros de clasificación, deberáintroducir la clave. (Véase el apartado "Bloqueo" enla página 15.)

• Puede que los DVDs tengan un código de zona. Sureproductor no reproduce discos que tengan uncódigo de zona distinto al de éste. El código dezona de este reproductor es 4 (cuatro).

Características generales

Nota:A menos que se establezca lo contrario, todas lasoperaciones descritas emplean el mando a distancia.Algunas características pueden encontrarse tambiéndisponibles en el menú de Configuración.

Cambio a otro TÍTULO

Cuando un disco tiene más de un título, puedecambiar de uno a otro. Pulse DISPLAY con lareproducción parada y el número correspondiente (0-9) o utilice b / B para cambiar a otro. Puedereproducir cualquier título con sólo introducir sunúmero con la reproducción parada.

Cambio a otro CAPÍTULO / PISTA

Cuando un título de un disco tiene más de un capítuloo un disco tiene más de una pista, puede cambiar decapítulo / pista como sigue:

• Pulse SKIP . o > durante la reproducciónpara seleccionar el capítulo / pista siguiente oregresar al inicio del capítulo / pista actual.

• Pulse dos veces brevemente SKIP . paravolver al capítulo / pista anterior.

• Para ir directamente a un capítulo durante lareproducción de un DVD, pulse DISPLAY y losbotones v / V para seleccionar el icono delcapítulo / pista. A continuación, introduzca elnúmero del capítulo / pista o utilice los botones b / B.

Búsqueda1. Pulse SCAN (m o M) durante la reproducción.

2. Pulse SCAN (m o M) repetidamente paraseleccionar la velocidad deseada. DVD, Discos DivX; X2, X4, X16 o X100 CD de vídeo ; X2, X4 o X8

3. Para salir del modo de SEARCH, pulse PLAY.

Cambio del canal de audio

Pulse AUDIO repetidas veces durante la reproducciónpara oír un canal de audio diferente (Stereo, Diestro oDerecho).

VCD

DivXVCDDVD

DivXVCDDVD

DVD

VCD

DVD

Funcionamiento

Page 17: Manual DVD Dormitorio

17

Fu

nci

on

amie

nto

Imagen congelada y reproducción fotograma a

fotograma

1. Pulse PAUSE/STEP en el mando a distanciadurante la reproducción. Adelante la imagenfotograma a fotograma pulsando repetidas vecesPAUSE/STEP.

2. Para salir del modo de congelación de la imagenen movimiento, pulse PLAY.

Cámara lenta

1. Pulse PAUSE/STEP (X) durante la reproducción.

El reproductor DVD entrará ahora en modo PAUSE.

2. Use SCAN (m o M) para seleccionar lavelocidad deseada: t 1/16, t 1/8, t 1/4, o t1/2 (hacia atrás), o T 1/16, T 1/8, T 1/4, o T1/2 (hacia adelante).

Con discos DivX y CD de vídeo, la velocidad lentacambia: T 1/16, T 1/8, T 1/4 o T 1/2 (haciaadelante).

3. Para salir del modo a cámara lenta, pulse PLAY (N).

Nota: No se pueden reproducir hacia atrás a cámara lentadiscos DivX y CD de vídeo.

Aleatoria

1. Pulse RANDOM durante la reproducción. La unidadiniciará automáticamente la reproducción aleatoriay Random aparecerá en la pantalla del televisor.

2. Pulse RANDOM de nuevo para regresar a normal.

Consejo:Si pulsa SKIP > durante la reproducción aleatoria,la unidad elige otro título (pista) y reanuda lareproducción aleatoria.

Nota:En un CD de vídeo con PBC, debe desactivar el PBCen el menú de configuración para utilizar la función deAleatoria (véase el apartado "PBC" en la página 14).

Repetición A-B

Para repetir una secuencia.

1. Pulse A-B en el punto de inicio que haya elegido."A * " aparecerá brevemente en la pantalla deltelevisor.

2. Pulse de nuevo A-B en el punto de terminaciónque haya elegido. "A B" aparecerá brevemente enla pantalla del televisor y comenzará la secuenciade repetición.

3. Pulse de nuevo A-B para anular.

Repetición

Puede reproducir un título / capítulo / todo / pista deun disco.

Pulse REPEAT durante la reproducción para elegir elmodo de repetición deseado.

Discos de vídeo DVD – Repetición de Capítulo /Título / Desactivada• Capítulo: repite el capítulo en reproducción.• Título: repite el título en reproducción.• Off: no repite la reproducción.

CDs de vídeo, discos DivX - Repetición dePista / Todo / Desactivada• Track: repite la pista en reproducción.• Todo: repite todas las pistas de un disco.• Off: no repite la reproducción.

Notas:• En un CD de vídeo con PBC, debe desactivar el

PBC en el menú de configuración para utilizar lafunción de repetición (véase el apartado "PBC" enla página 14).

• Si pulsa SKIP (>) una vez durante la repeticiónde capítulo (pista), la reproducción de repetición seanula.

Envolvente 3D

La unidad puede producir un efecto envolvente en 3D,que simula una reproducción de audio multicanal condos altavoces estéreo (en lugar de los cinco o másaltavoces que normalmente se necesitan para escucharaudio multicanal en un sistema de cine en casa).

1. Pulse DISPLAY durante la reproducción.

2. Use v o V para seleccionar la opción de sonido. La opción de sonido aparecerá iluminada.

3. Use b o B para seleccionar "3D SUR".Para desactivar el efecto envolvente 3D,seleccione "Normal".

Búsqueda por tiempo

Para iniciar la reproducción en cualquier momentoseleccionado del disco:

1. Pulse DISPLAY durante la reproducción. La cajade tiempo canal muestra el tiempo dereproducción transcurrido.

2. Pulse v / V para seleccionar el icono del tiempo y“-:.—:-” aparecerá.

3. Introduzca el tiempo de inicio requerido en horas,minutos y segundos de izquierda a derecha. Encaso de que introduzca un número equivocado,pulse CLEAR y borre los números que hayaintroducido. A continuación, introduzca los númeroscorrectos.

4. Pulse el botón ENTER para confirmar. La reproducciónse iniciará a partir del momento seleccionado.

DivXVCDDVD

DivXVCDDVD

VCD1.1DivXDVD

DivXVCDDVD

Karaoke DVDVCD

DivXVCDDVD

DivXVCDDVD

Page 18: Manual DVD Dormitorio

18

Zoom

Utilice el zoom para ampliar la imagen de vídeo.1. Pulse ZOOM durante la reproducción o la

reproducción congelada para activar la función deampliación de imagen. El fotograma cuadradoaparece brevemente en la parte inferior derechade la imagen.

2. Cada vez que pulsa el botón ZOOM, cambia lapantalla del televisor en la secuencia: 100%tamaño → 400% tamaño → 1600% tamaño →modo de ajuste a la pantalla → 100% tamaño

Modo de ajuste a la pantalla:Puede cambiar el modo en que aparece la imagenen la pantalla cuando reproduce una películaDVD. Pulse 33/44 para seleccionar entre Normal,Enhanced y Maximum.

3. Utilice los botones b B v V para cambiar laimagen ampliada.

4. Para reanudar la reproducción normal, pulse elbotón CLEAR.

Notas:• Puede que la opción de zoom no funcione en

algunos DVDs.• El modo de ajuste a la pantalla está disponible para

reproducir un disco DVD y un archivo de película.

Búsqueda de marcadores

Para introducir un marcadorPuede iniciar la reproducción desde un máximo denueve puntos memorizados. Para introducir unmarcador, pulse MARKER en el punto del disco quedesee marcar. El icono de marcador aparecebrevemente en la pantalla del televisor. Repita estaoperación para introducir hasta nueve marcadores.

Para mostrar o anular una escena marcada1. Durante la reproducción del disco, pulse

SEARCH. El menú de búsqueda de marcadoresaparecerá en pantalla.

2. En los 10 segundos siguientes, pulse b / B paraelegir un número de marcador que desee mostraro anular.

3. Pulse ENTER y la reproducción se inicia a partirde la escena marcada. O, pulse CLEAR y elnúmero del marcador se borrará de la lista.

4. Puede reproducir cualquier marcadorintroduciendo su número en el menú de búsquedade marcadores.

Características de DVD especiales

Comprobación del contenido de los discos DVD:MenúsLos discos DVD pueden ofrecer menús que lepermitan acceder a características especiales. Parautilizar el menú del disco, pulse DVD MENÚ.Introduzca el número correspondiente o utilice losbotones b B v V para marcar su elección. Acontinuación, pule ENTER.

Menú de títulos

1. Pulse TITLE. Si el título en reproducción tiene unmenú, éste aparecerá en la pantalla. De locontrario, aparecerá el menú del disco.

2. El menú ofrece características tales como ángulosde la cámara, opciones de idioma hablado ysubtítulos y capítulos del título.

3. Para salir, pulse TITLE.

Menú del disco Pulse DVD MENU y aparecerá el menú del disco.Para salir, pulse de nuevo DVD MENU.

Ángulo de la cámara Si el disco contiene escenas grabadas con ángulosde cámara diferentes, puede cambiar a un ángulo decámara diferente durante la reproducción. Pulserepetidas veces ANGLE durante la reproducción paraseleccionar el ángulo deseado. No olvide que elnúmero del ángulo actual aparece en el visualizador.

Consejo:El indicador del ángulo parpadeará en la pantalla deltelevisor durante las escenas grabadas en ángulosdiferentes como indicación de que el cambio deángulo es posible.

Cambio del idioma de audio Pulse AUDIO repetidas veces durante la reproducciónpara oír un idioma de audio o una pista de audiodiferente.

Subtítulos Pulse SUBTITLE repetidas veces durante la reproducciónpara ver los distintos idiomas de subtitulado.

Nota:Si no hay información o hay un código que no puedeleer en el archivo DivX, se visualizará “1”, etc.

DivXDVD

DivXDVD

DVD

DVD

DVD

DivXVCDDVD

DivXVCDDVD

Page 19: Manual DVD Dormitorio

19

Fu

nci

on

amie

nto

Reproducción de un CD de audio odisco MP3/WMAEl reproductor de DVD puede reproducir CDs de audio,CD-Gs y grabaciones en formato MP3/WMA enCDROM, CD-R o CD-RW.

CD de audio

Cuando introduce un CD de audio, aparece un menúen la pantalla del televisor. Pulse v / V paraseleccionar una pista y PLAY o ENTER y lareproducción se pondrá en marcha.

MP3 / WMA

1. Pulse v / V para seleccionar una carpeta yENTER para ver el contenido de la carpeta.

2. Pulse v / V para seleccionar una pista y PLAY oENTER. La reproducción se pondrá en marcha.

ID3 TAG• Si reproduce un archivo que contenga información,

como los títulos de las pistas, podrá verla pulsandoDISPLAY.[ Title, Artist, Album, Year, Comment ]

• Si no hay información, “NO ID3 TAG” aparecerá enla pantalla.

Consejos:• Si se encuentra en una lista de archivos del menú

de MUSIC y desea regresar a la lista de carpetas,utilice los botones v / V para seleccionar ypulse ENTER.

• Pulse DVD MENU para ir a la página siguiente.

• En un CD mixto que contenga archivos MP3/WMA yJPEG, puede cambiar del menú MP3/WMA al deJPEG. Pulse TITLE y se marcará MUSIC o PHOTOen la parte superior del menú.

Track1

Track2

Track3

Track4

Track5

Track6

Track7

Track8

AUDIO CD0:52:07 1 / 12

PROGRAM Edit

Borrar Todo

ProgramaLista de usuario

0:00:00 1 / 12

PROGRAM EditDISPLAY Info

MUSIC

2-Music2

1-Music1

3-Music3

4-Music4

5-Music5

6-Music6

7-Music7

ProgramaLista de usuario

Borrar Todo

La compatibilidad del disco MP3 / WMA con estereproductor queda limitada como sigue:• Frecuencia de muestra: entre a 8 - 48kHz (MP3),

entre 32 -48 kHz (WMA)• Régimen binario: entre 8 - 320kbps (MP3),

32 - 192 kbps (WMA)• El reproductor no puede leer un archivo

MP3/WMA que no tenga la extensión ".mp3" /".wma".

• El formato físico de CD-R será ISO 9660.• Si graba archivos MP3 / WMA con un programa

de software que no cree un sistema de archivos(por ejemplo: Direct-CD), será imposible lareproducción de archivos MP3 / WMA. Lerecomendamos que utilice el programa Easy-CDCreator para crear un sistema de archivos ISO9660.

• El nombre de los archivos tendrá un máximo de 8letras y llevará la extensión .mp3 o .wma.

• No llevarán caracteres especiales como / ? * : " <> l etc.

• El número total de archivos en el disco deberáser inferior a 650.

Este reproductor de DVD exige que los discos y lasgrabaciones cumplan ciertas normas técnicasestándar para poder obtener una calidad dereproducción óptima. Los DVDs ya grabados seadaptan automáticamente a estas normas. Existenmuchos tipos diferentes de formatos de discosgrabables (incluidos CD-R con archivos MP3 oWMA) y éstos exigen ciertas condiciones previas(véanse las indicaciones anteriores) para garantizaruna reproducción compatible.

Los clientes no deberán olvidar que esnecesaria una autorización para descargarsearchivos MP3 / WMA y música desde Internet.Nuestra empresa no goza del derecho paragarantizar dicha autorización. La autorizacióndeberá solicitarse siempre al propietario delcopyright.

Page 20: Manual DVD Dormitorio

20

Características del CD de audioy del disco MP3 / WMA

Pausa

1. PAUSE/STEP durante la reproducción.

2. Para volver a la reproducción, pulse PLAY, ENTERo pulse de nuevo PAUSE/STEP.

Cambio de pista

1. Pulse SKIP (. o >) brevemente durante lareproducción para seleccionar la pista siguiente oregresar al inicio de la pista actual.

2. Pulse dos veces brevemente SKIP . paravolver a la pista anterior.

3. Puede reproducir cualquier pista introduciendo sunúmero.

Repetición de Pista / Todo / Desactivada

Puede reproducir un pista / todo de un disco.

1. Pulse REPEAT durante la reproducción de undisco. Aparecerá el icono de repetición.

2. Pulse REPEAT para elegir el modo de repeticióndeseado.• Track (Pista): repite la pista en reproducción.• Todo: repite todas las pistas de un disco.• Off (Desactivada): no repite la reproducción.

Nota:Si pulsa SKIP (>) una vez durante la repetición deuna pista, la reproducción de repetición se anula.

Búsqueda

1. Pulse SCAN (m o M) durante la reproducción.

2. Pulse SCAN (m o M) repetidamente paraseleccionar la velocidad deseada.: X2, X4, X8hacia atrás o hacia adelante.

3. Para salir del modo de SEARCH, pulse PLAY.

Aleatorio

1 Pulse RANDOM durante la reproducción. Lareproducción aleatoria se iniciará inmediatamentey RANDOM aparecerá en la pantalla del menú.

2 Para regresar a la reproducción normal, pulseRANDOM repetidamente hasta que RANDOMdesaparezca de la pantalla del menú.

Consejo:Si pulsa SKIP > durante la reproducción aleatoria,la unidad elige otra pista y reanuda la reproducciónaleatoria.

Repetición A-B

1. Para repetir una secuencia durante lareproducción de un disco, pulse A-B en el puntodonde desee que comience la repetición. El iconode repetición y "A" aparecerán en la pantalla delmenú.

2. Pulse de nuevo A-B en el punto de terminaciónque haya elegido. El icono de repetición y "A-B"aparecerán en la pantalla del menú y la secuenciase reproducirá repetidamente.

3. Para salir de la secuencia y regresar a lareproducción normal, pulse de nuevo A-B. El icono de repetición la pantalla del menú.

Envolvente 3D

Esta unidad puede crear un efecto envolvente 3D quesimule una reproducción de audio multi-canal por losdos altavoces estéreos convencionales, en lugar delos altavoces 5 o más normalmente requeridos paraescuchar sonido de audio multi-canal de un sistemade teatro en casa.

1. Pulse AUDIO durante la reproducción. Aparecerá en la pantalla del menú "3D SUR.".

2. Para regresar a la reproducción normal, pulseAUDIO repetidamente hasta que "3D SUR."desaparezca de la pantalla del menú.

CD

CD

WMAMP3CD

WMAMP3CD

WMAMP3CD

WMAMP3CD

WMAMP3CD

Page 21: Manual DVD Dormitorio

21

Fu

nci

on

amie

nto

Reproducción programadaLa función de programación le permite almacenar suspistas favoritas de cualquier disco en la memoria delreproductor. Un programa puede contener 30.

1. Inserte un disco.CD de audio y discos MP3/WMA:Aparece el menú del AUDIO CD o MUSIC.

2. Mantenga pulse PROGRAM.

La marca aparecerá a la derecha de la palabra“Programa” en el lado derecho de la pantalla demenú.

Nota:Pulse PROGRAM, desaparecerá la marca parasalir del modo de edición de programas.

Menú del CD de audio Menú del MP3/WMA

Video CD: Pluse PROGRAM con la reproducciónparada. Aparece el menú de la programación.Vuelva a mantener pulsado PROGRAM duranteunos segundos para salir del menú.

Nota:En un CD de vídeo con PBC, debe ajustar PBC a Off enel menú de configuración para utilizar la reproducciónprogramada (Consulte “PBC” en la página 14).

Menú del CD de vídeo

3. Seleccione una pista en “Lista de usuario” y, acontinuación, pulse ENTER para añadir la pistaseleccionada a la lista “Programa”.Repita para añadir otras pistas a la lista.

4. Pulse B.Seleccione la pista que desee empezar areproducir en la lista “Programa”.

5. Pulse PLAY o ENTER para iniciar la reproducción.La reproducción se inicia en el orden en queprogramó las pistas.La reproducción se detiene después de que todaslas pistas de la lista “Programa” se hayanreproducido una vez.

6. Para volver a la reproducción normal desde lareproducción programada, seleccione una pista dela lista AUDIO CD (o MUSIC) y, a continuación,pulse PLAY.

Repetición de las pistas programadas

1. Pulse REPEAT cuando reproduzca un disco.Aparece el icono de repetición.

2. Pulse REPEAT para seleccionar el modo derepetición deseado.

• Track: repite la pista actual.• Todo: repite todas las pistas de la lista programada.• Off: no reproduce repetidamente.

Nota:Si pulsa una vez > durante la reproducciónrepetida de pistas, se cancelará la reproducciónrepetida.

Eliminación de una pista de la lista “Programa”

1. Utilice v V B para seleccionar la pista que deseaeliminar de la lista Program.

2. Pulse CLEAR. Repita para eliminar otras pistas dela lista.

Eliminación de toda la lista de programas

1. Pulse B para desplazarse a la lista “Programa”.

2. Utilice v / V para seleccionar “Borrar Todo” y, acontinuación, pulse ENTER.

Nota:Los programas se borran cuando se extrae el disco.

E

E

Track1

Track1

Track4

Track7

Track5

Track2

Track3

Track4

Track5

Track6

Track7

Track8

AUDIO CD0:52:07 1 / 12

Borrar Todo

PROGRAM Edit

EProgramaLista de usuario

Track1

Track1

Track3

Track2

Track5

Track2

Track3

Track4

Track5

E

VIDEO CD

ProgramaLista de usuario

Borrar Todo

0:00:00 1 / 12

PROGRAM Edit

E

MUSIC

DISPLAY Info

2-Music2

2-Music2

4-Music4

6-Music6

1-Music1

1-Music1

3-Music3

4-Music4

5-Music5

6-Music6

7-Music7

ProgramaLista de usuario

Borrar Todo

Page 22: Manual DVD Dormitorio

22

Visionado de un disco JPEGMediante este reproductor de DVD, usted puedevisionar discos con archivos JPEG.

1. Introduzca un disco y cierre la bandeja. El menú dePHOTO aparecerá en pantalla del televisor.

2. Pulse v / V para seleccionar una carpeta y ENTER.Aparecerá una lista de archivos de la carpeta. Si seencuentra en una lista de archivos y desea regresara la lista de carpetas, utilice los botones v / V delmando a distancia para seleccionar y pulse ENTER.

3. Si desea ver un archivo particular, pulse v / V paramarcarlo y ENTER o PLAY. Mientras ve un archivo, puede pulsar RETURN para iral menú anterior (menú PHOTO).

Consejos:• Pulse DVD MENU para ir a la página siguiente.

• Existen tres opciones de velocidad de proyección :>>> (Bajo), >> (Normal) y > (Alto). Utilice los botones v V b B para marcar la velocidad. A continuación, utilice b / B para seleccionar laopción que desee y pulse ENTER.

• En un disco con MP3/WMA y JPEG puede cambiara MP3/WMA y JPEG. Pulse sobre la palabra TITLEy MUSIC o PHOTO y la parte superior del menú seiluminará.

• Pulse RETURN, y se ocultará la información acercadel fichero.

Mostrar (Proyección de diapositivas)

Utilice los botones v V b B para marcar la opción deproyección de diapositivas y pulse ENTER.

Imagen congelada

1. Pulse PAUSE/STEP durante la proyección dediapositivas. El reproductor pasará al modo dePAUSA.

2. Para volver a la proyección de diapositivas, pulsePLAY o pulse de nuevo PAUSE/STEP.

Mover a otro Fichero

Pulse SKIP (. o >) o el cursor (b o B) una vezmientras visualiza una imagen para avanza al ficherosiguiente o al anterior.

Zoom

Use zoom para aumentar el tamaño de la imagen dela foto. (consulte la página 18)

Para rota la imagen

Pulse v / V mientras se muestra una imagen parahacerla rotar en sentido horario o antihorario.

Para escuchar música MP3/WMA mientras se mira

una imagen

Puede visualizar ficheros mientras escucha ficherosde música MP3/WMA grabados en el mismo disco.

1. Inserte el disco que contiene los dos tipos defichero en el reproductor.

2. Pulse TITLE para que aparezca PHOTO en el menú.

3. Pulse v / V para seleccionar un fichero de fotos.

4. Use B para seleccionar el icono y, acontinuación, pulse ENTER. Se iniciará lareproducción. La reproducción continuará hastaque se pulse STOP.

Consejo: Para escuchar la música deseada mientras visualizaimágenes, programe las pistas deseadas en el menú“MUSIC” y proceda como se indica arriba.

JPEG

JPEG

JPEG

JPEG

JPEG

ImagenLista de usuario

JPEG Folder 1

JPEG Folder 2

JPEG Folder 3

JPEG Folder 4

JPEG Folder 5

JPEG Folder 6

JPEG Folder 7

JPEG Folder 8

>>>

PHOTO

La compatibilidad del disco JPEG con estereproductor queda limitada como sigue:• Dependiendo del tamaño y número de los ficheros

JPEG, podría tardarse mucho tiempo en que elreproductor DVD lea todos los contenidos deldisco. Si no ve un mensaje en pantallatranscurridos varios minutos, algunos de losficheros tal vez sean demasiado grandes. Reduzcala resolución de los ficheros JPEG a menos de 2Mpíxeles, como 2760 x 2048 píxeles y grabe otrodisco.

• El número total de archivos y carpetas en el discodeberá ser inferior a 650.

• Algunos discos pueden ser incompatibles porhaber sido grabados en un formato diferente opor el estado del disco.

• Asegúrese de que todos los archivosseleccionados tengan la extensión ".jpg" cuandolos copie en el CD.

• Si la extensión de los archivos es ".jpe" o ".jpeg",cámbiela por ".jpg".

• Este reproductor de DVD no podrá leer archivoscuyos nombres no tengan la extensión ".jpg". Noobstante, los archivos se muestran como archivosde imagen JPEG en el Explorador de Windows.

Page 23: Manual DVD Dormitorio

23

Fu

nci

on

amie

nto

Mantenimiento y reparaciones Consulte la información facilitada en este capítuloantes de ponerse en contacto con el servicio técnico.

Manejo de la unidad

Durante el transporte de la unidad

Conserve la caja y los materiales de embalajeoriginales. Si necesita enviar de nuevo la unidad,para una máxima protección de la misma,empaquétela como venía de fábrica.

Conservación de las superficies externas limpias

• No utilice líquidos volátiles, como insecticidas,cerca de la unidad.

• No deje productos de caucho o plástico encontacto con la unidad durante un tiempoprolongado, podrían dejar marcas en la superficie.

Limpieza de la unidad

Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave yseco. Si las superficies están extremadamente sucias,utilice un paño suave ligeramente humedecido conuna solución de detergente suave.

No utilice disolventes fuertes, como alcohol, bencina odisolvente, podría dañar la superficie de la unidad.

Mantenimiento de la unidad

El reproductor de DVD es un aparato de precisión dealta tecnología. Si las lentes ópticas y las piezas de launidad del disco están sucias o deterioradas, lacalidad de la imagen podría verse reducida.

Dependiendo del medio de uso, se recomienda lainspección y el mantenimiento regulares tras 1.000horas de uso.

Para obtener más detalles, póngase en contacto consu distribuidor más cercano.

Page 24: Manual DVD Dormitorio

24

Reproducción de un disco depelícula DivXUtilizando el reproductor DVD, puede reproducir undisco DivX.

1. Inserte un disco y cierre la bandeja. El menúMOVIE aparece en la pantalla del televisor.

2. Pulse v / Vpara seleccionar una carpeta y, acontinuación, pulse ENTER. Aparece una lista conlos archivos contenidos en la carpeta. Si está enuna lista de archivos y desea regresar a la lista decarpetas, use los botones v / V del mando adistancia para resaltar la opción y pulseENTER.

3. Si desea ver un archivo en particular, pulse v / V para resaltar el archivo y pulse ENTER oPLAY.

4. Pulse STOP para salir.

Consejos:• Pulse DVD MENU para ir a la página siguiente.

• En un CD con archivo MP3/WMA, JPEG y MOVIE, puedecambiar entre los menús MUSIC, PHOTO y MOVIE. Sipulsa TITLE, se iluminarán las palabras MUSIC, PHOTO yMOVIE en la parte superior del menú.

• Los subtítulos del disco pueden no visualizarsecorrectamente si descarga un título en DivX por Internet.

• Si el men˙ de configuraciÛn de subtÌtulos del disco nocuenta con el idioma del DivX que usted va a reproducir,el idioma de los subtÌtulos puede no visualizarsecorrectamente.

Movie Folder 1

Movie Folder 2

Movie Folder 3

Movie Folder 4

Movie Folder 5

Movie Folder 6

Movie Folder 7

Movie Folder 8

MOVIE0:00:00

Lista de usuario

La compatibilidad de los discos DivX con estereproductor está limitada del siguiente modo:

• El tamaño de resolución disponible del archivoDivX está por debajo de 720x576 (W x H) píxeles.

• El nombre del archivo de los subtítulos DivXpueden tener hasta 56 caracteres.

• Si no se puede expresar el código en el archivoDivX, se visualizará " _ " en la pantalla.

• Si el número de fotogramas en la pantalla essuperior a 30 por segundo, la unidad nofuncionará con normalidad.

• Si la estructura de vídeo y audio del archivograbado no está intercalada, se emitirá vídeoo audio.

• Si el archivo está grabado con GMC, la unidadsólo admite 1 punto del nivel de grabación.* GMC?GMC son las siglas de Global Motion Compensation. Esuna herramienta de codificación especificada en elestándar MPEG4. Algunos codificadores MPEG4, comoDivX o Xvid, disponen de esta opción.Hay diferentes niveles de codificación GMC,normalmente denominados GMC de 1 punto, 2 puntos o3 puntos.

Archivo DivX reproduciblezz ".avi ", ".mpg ", ".mpeg "

Formatos de subtítulos reproducibleszz SubRip(*.srt/*.txt)

SAMI(*.smi)SubStation Alpha(*.ssa/*.txt)MicroDVD(*.sub/*.txt)SubViewer 2.0(*.sub/*.txt)TMPlayer(*.txt)Dvd Subtitle System(*.txt)VobSub (*.sub) b Sub/idx, formato con basesecuencia.

Formato de codificación reproduciblezz "DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ",

"MP43 ", "3IVX ".

Formato de audio reproduciblezz "Dolby Digital ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".

• Frecuencia de muestreo: entre 8 - 48 kHz (MP3),entre 32 - 48kHz (WMA)

• Tasa de bits: entre 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192kbps (WMA)

Page 25: Manual DVD Dormitorio

titl

e

25

Fu

nci

on

amie

nto

Características adicionalesMemoria de la última escena

Este reproductor memoriza la última escena delúltimo disco que vio. La escena permanece en lamemoria incluso si retira el disco o apaga elreproductor. Si carga un disco que tiene la escenamemorizada, ésta reaparecerá de forma automática.

Nota:Este reproductor no memoriza la escena de un discocuando si apaga el reproductor antes de comenzar lareproducción del disco.

Salvapantallas

El salvapantallas aparece cuando el reproductor deDVD se encuentra en la posición de parada duranteunos cinco minutos. Transcurridos cinco minutos conel salvapantallas, el reproductor de DVD se apaga deforma automática.

Ajuste del modo de vídeo

• Con determinados discos, la reproducción deimágenes puede parpadear o mostrarse punteadosen las líneas rectas. Esto significa que lainterpolación vertical o el desinterlazado no estáncorrectamente ajustados al disco. En este caso, lacalidad de la imagen puede mejorarse cambiandoel modo de vídeo.

• Para cambiar el modo de vídeo. Mantenga pulsadoDISPLAY aproximadamente 3 segundos durante lareproducción del disco. Se mostrará en la pantalladel televisor el número del nuevo modo de vídeoseleccionado. Compruebe si ha mejorado la calidaddel vídeo. En caso contrario, repita el procedimientoindicado hasta que mejore la calidad de la imagen.

• Secuencia de cambio de modo de vídeo: MODO1 → MODO2 → MODO3 → MODO1

• Si apaga el equipo, el modo de vídeo volverá a suestado inicial (MODO1).

Descripciones detalladas de los modos de vídeo

MODO1: El material fuente de DVD video (material defilm o material de vídeo) se determina a partir de lainformación del disco.

MODO2: Adecuado para la reproducción decontenidos basados en filmes o material basado envídeo grabado con el método Explorador Progresivo.

MODO3: Adecuado para la reproducción decontenidos basados en vídeo con un movimientocomparativamente lento.

Nota:El ajuste del modo de vídeo sólo funciona cuando elmodo Progressive Scan está en "On" en el menú deconfiguración.

Control de otros televisores con el mando a distanciaCon el mando a distancia, puede regular el nivel desonido, recepción de señal e interruptor de encendidode su TV LG.

Con el mando a distancia, puede regular también elnivel de sonido, recepción de señal e interruptor deencendido de otros televisores que no son LG. Si suTV está listado en la siguiente tabla, indique el códigocorrespondiente a su fabricante.

1. Para seleccionar el código de su fabricante para suTV, pulse las teclas numéricas mientras mantienepulsado el botón TV POWER (vea la siguientetabla).

2. Suelte el botón TV POWER.

Números de código de TVs controlablesSi en la lista aparece más de un código, indíquelosuno a uno, hasta que encuentre el que funcione mejorcon su TV.

Fabricante Número del código

LG / GoldStar 1 (Predeterminado), 2

Zenith 1, 3, 4

Samsung 6, 7

Sony 8, 9

Hitachi 4

Notas:• Según su televisor, es posible que algunos botones

no funcionen para el aparato, incluso tras indicar elcódigo correcto del fabricante.

• Si indica un nuevo número de código, éstesustituirá el número previamente introducido.

• Cuando recambie las pilas del mando a distancia,es posible que el número de código indicadoregrese al valor predeterminado. Indique de nuevoel número de código.

VCD1.1CDDVD

Page 26: Manual DVD Dormitorio

26

Referencias

Área CódigoAfganistán AFArgentina ARAustralia AUAustria ATBélgica BEBhután BTBolivia BOBrasil BRCamboya KHCanadá CAChile CLChina CNColombia COCongo CGCosta Rica CRCroacia HRRepública Checa CZDinamarca DKEcuador ECEgipto EGEl Salvador SV

Área CódigoEtiopía ETFiji FJFinlandia FIFrancia FRAlemania DEGran Bretaña GBGrecia GRGroenlandia GLIslas Heard y McDonald HMHungría HUIndia INIndonesia ID Israel ILItalia ITJamaica JMJapón JPKenia KEKuwait KWLibia LYLuxemburgo LU

Área CódigoMalasia MYMaldivas MVMéjico MXMónaco MCMongolia MNMarruecos MANepal NPPaíses Bajos NLAntillas Holandesas ANNueva Zelanda NZ Nigeria NGNoruega NOOmán OMPakistán PKPanamá PAParaguay PYFilipinas PHPolonia PLPortugal PTRumanía ROFederación Rusa RU

Área CódigoArabia Saudita SASenegal SNSingapur SGRepública de Eslovaquia SKEslovenia SISudáfrica ZACorea del Sur KREspaña ESSri Lanka LKSuecia SESuiza CHTailandia TH Turquía TRUganda UGUcrania UAEstados Unidos USUruguay UYUzbekistán UZVietnam VNZimbabwe ZW

Códigos de áreaEscoja un código de área de esta lista.

Idioma CódigoAbjaso 6566Afaro 6565Afrikáans 6570Albanés 8381Amárico 6577Árabe 6582Armenio 7289Asamés 6583Aymara 6588Azerbaijano 6590Basquiro 6665Eusquera 6985Bengalí; Bangla 6678Bhután 6890Bihari 6672Bretón 6682Búlgaro 6671Burmese 7789Bielorruso 6669Camboyano 7577Catalán 6765Chino 9072Corso 6779Croata 7282Checoslovaco 6783Danés 6865Holandés 7876Inglés 6978Esperanto 6979Estonio 6984Faroés 7079

Idioma CódigoFiji 7074Finlandés 7073Francés 7082Frisio 7089Gallego 7176Georgiano 7565Alemán 6869Griego 6976Groenlandés 7576Guaraní 7178Gujarati 7185Hausa 7265Hebreo 7387Hindi 7273Húngaro 7285Islandés 7383Indonesio 7378Interlingua 7365Irlandés 7165Italiano 7384Japonés 7465Javanés 7487Canarés 7578Cachemiro 7583Kazakh 7575Kirguizo 7589Coreano 7579Kurdo 7585Lao 7679Latín 7665Letón 7686

Idioma CódigoLingala 7678Lituano 7684Macedonio 7775Malagasy 7771Malayo 7783Malayalam 7776Maltés 7784Maorí 7773Marathi 7782Moldavo 7779Mongol 7778Nauru 7865Nepalí 7869Noruego 7879Oriya 7982Punjabi 8065Pashto, Pushto 8083Persa 7065Polaco 8076Portugués 8084Quechua 8185Retorromano 8277Rumano 8279Ruso 8285Samoano 8377Sánscrito 8365Gaélico escocés 7168Serbio 8382Serbo-croata 8372Shona 8378Sindhi 8368

Idioma CódigoSingalés 8373Eslovaco 8375Esloveno 8376Somalí 8379Español 6983Sudanés 8385Suahili 8387Sueco 8386Tagalo 8476Tajik 8471Tamil 8465Tártaro 8484Telugu 8469Tailandés 8472Tibetano 6679Tigrinya 8473Tongo 8479Turco 8482Turkmenistán 8475Twi 8487Ucraniano 8575Urdu 8582Uzbeco 8590Vietnamita 8673Volapuk 8679Galés 6789Wolf 8779Xhosa 8872Yiddish 7473Yoruba 8979Zulú 9085

Códigos del idiomaUtilice esta lista para introducir el idioma deseado en los parámetros iniciales siguientes. Audio Del disco,Subtítulos Del disco, Menú Del disco.

Page 27: Manual DVD Dormitorio

27

Ref

eren

cias

Especificaciones

Nota: El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Síntoma

No hay corriente.

El interruptor de corriente estáencendido pero el reproductorde DVD no funciona.

No muestra ningunaimagen.

No emite ningúnsonido.

El reproductor de DVDno inicia lareproducción.

El mando a distanciano funcionacorrectamente.

Posible causa

• El cable de corriente estádesconectado.

• No ha introducido ningún disco.

• No ha configurado el televisor paraque reciba la señal de DVD.

• El cable de vídeo no está conectadocorrectamente.

• El equipo conectado con el cable deaudio no ha sido configurado pararecibir la señal de DVD.

• El interruptor de corriente que conecta elequipo con el cable de audio está apagado.

• Las opciones de AUDIO han sidoconfiguradas de forma incorrecta.

• Ha introducido un disco que no sepuede reproducir.

• El nivel de clasificación está activado.

• El mando a distancia no está dirigido haciael sensor remoto del reproductor de DVD.

• El mando a distancia está demasiadolejos del reproductor de DVD.

Corrección

• Enchufe correctamente el cable decorriente a la salida de la pared.

• Introduzca un disco. (Compruebe queel indicador de DVD o CD de audio delvisualizador esté encendido.)

• Seleccione el modo de entrada devídeo apropiado en el televisor.

• Conecte correctamente el cable devídeo.

• Seleccione el modo de entrada correcto delreceptor de audio para que pueda escucharel sonido del reproductor de DVD.

• Encienda el equipo conectado con elcable de audio.

• Coloque la salida de audio digital en laposición correcta y encienda de nuevoel reproductor de DVD pulsando elinterruptor de corriente.

• Introduzca un disco que se puedareproducir. (Compruebe el tipo de disco,el sistema de color y el código de zona.)

• Anule la función de clasificación ocambie el nivel de clasificación.

• Dirija el mando a distancia hacia elsensor remoto del reproductor de DVD.

• Utilice el mando a distancia cerca delreproductor de DVD.

Localización de fallos

GeneralRequisitos de corriente: AC 110-240 V , 50/60 HzConsumo eléctrico: 8 W Dimensiones (aprox.) :DVS-9513N: 360 x 35 x 242 mm (Ancho x Alto x Largo) sin basDVD-9913N: 430 x 35 x 242 mm (Ancho x Alto x Largo) sin basePeso (aprox.): DVS-9513N: 1,7 kg

DVD-9913N: 1,9 kgTemperatura de funcionamiento :de 5° C a 35° C (de 41° F a 95° F)Humedad de funcionamiento: de 5 % a 90 %

SalidasSALIDA DE VÍDEO :1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativa, conector jack RCA x 1

SALIDA DE S-VÍDEO :(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativa, Mini DIN 4-pin x 1 (C) 0,3 V (p-p) 75 Ω

SALIDA DE COMPONENT :(Y) 1,0 V (p-p), 75 ohms, sinc. negativa, conector RCA x 1(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 ohms, conector RCA x 2

SALIDA DE AUDIO:2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, conector jack RCA (I, D) x 1

SALIDA DE DIGITAL (COAXIAL):0,5 V (p-p), 75 Ω, conector jack RCA x 1

SistemaLáser:Láser semiconductor, longitud de onda 650 nm

Sistema de señal: NTSC

Respuesta de frecuencia:DVD (PCM 96 kHz): de 8 Hz a 44 kHz DVD (PCM 48 kHz): de 8 Hz a 22 kHz CD: de 8 Hz a 20 kHz

Índice de señal a interferencia:Más de 100 dB (sólo conectores de SALIDA ANÁLOGA)

Distorsión harmónica: Menos de 0,008%

Rango dinámico:Más de 95 dB (DVD/CD)

AccesoriosCable de vídeo (1), Cable de audio (1), Cable de audiodigital (coaxial) (1), Mando a distancia (1), Pilas (2)

Page 28: Manual DVD Dormitorio

P/NO : 3834RD0056H