manual de usuario sistema dvd de teatro en casa

38
P/NO : MFL67205715 HT306SU (HT306SU, SH36SU-S/C/W) Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas. MANUAL DE USUARIO Sistema DVD de Teatro en Casa HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 1 2011-03-02 �� 10:50:03

Upload: others

Post on 16-Nov-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

P/NO : MFL67205715

HT306SU (HT306SU, SH36SU-S/C/W)

Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.

MANUAL DE USUARIO

Sistema DVD de Teatro en Casa

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 1 2011-03-02 �� 10:50:03

1 Comenzando

Comenzando2

Com

enzando

1

Información de seguridad

PRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGAELÉCTRICANORETIRELACUBIERTA(OPARTEPOSTERIOR)ENELINTERIORNOHAYPIEZASREPARABLESPORELUSUARIOSOLICITEAYUDAA

PERSONALDESERVICIOCUALIFICADO.

Elsímbolodelrayoconpuntadeflechadentrodeuntriánguloequiláteropretendealertaralusuariodelapresenciadevoltajepeligrosonoaisladodentrodelacarcasadelproductoquepuedetenerlamagnitudsuficienteparaconstituirunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.

Elsignodeexclamacióndentrodeuntriánguloequiláteropretendealertaralusuariodelapresenciadeimportantesinstrucciones(deservicio)defuncionamientoymantenimientoenlainformaciónqueacompañaalproducto.

ADVERTENCIA:PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOODESCARGAELÉCTRICA,NOEXPONGAESTEPRODUCTOALALLUVIANIALAHUMEDAD.

ADVERTENCIA:Noinstaleelequipoenunespacioreducido,comoenunaestanteríaounidadsimilar.

PRECAUCIÓN:Esteproductoutilizaunsistemaláser.Paragarantizarunusoadecuadodeesteproducto,leadetenidamenteestemanualdeusuarioyguárdeloparafuturasconsultas.Encasodequelaunidadnecesiteserviciodereparación,póngaseencontactoconuncentrodeservicioautorizado.

Elusodeloscontroles,ajustesolarealizacióndeprocedimientosdiferentesdelosespecificadosaquípuedeprovocarunaexposiciónpeligrosaalaradiación.

Paraevitarunaexposicióndirectaalhazdelláser,

nointenteabrirlacarcasa.Laradiacióndelláseresvisiblealabrir.NOMIREFIJAMENTEALHAZ.

PRECAUCIÓN:Nodeberáexponerseelaparatoaagua(goteoosalpicadura),nicolocarsobreelmismoobjetosconlíquido,comojarrones.

PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación

Serecomiendaquelamayoriadelosproductoselectrónicosseanconectadosauncircuitodedicado.

Esdecir,uncircuitodesalidaúnicaquealimentasóloaeseaparatoyquenotienetomasocircuitosadicionales.Compruebelapáginadeespecificacionesdeestemanualdelpropietarioparaestarseguro.Nosobrecarguelastomasdepared.Lastomasdeparedsobrecargadas,sueltasodañadas,losalargadores,loscablesdealimentacióndeshilachadosoelaislanteagrietadodeloscablespodríanresultarpeligrosos.Cualquieradeestascondicionespodríaprovocarunincendioounadescargaeléctrica.Examineperiódicamenteelcabledesuaparatoysiparecedañadoodeteriorado,desenchúfelo,dejedeusarloysolicitealcentrodeserviciotécnicoautorizadoquelosustituyanporunnuevoequivalente.Protejaelcabledealimentacióndedañosfísicosomecánicosyevitedoblarlo,aplastarlo,pellizcarloopisarloconunapuertaocaminarsobreél.Pongaespecialatenciónenlosenchufes,tomasdeparedyelpuntopordondeelcablesaledelaparato.Paraapagarelaparato,desconecteelcabledealimentación.Alinstalarelproducto,asegúresedequeelenchufeestéaccesible..

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 2 2011-03-02 �� 10:50:03

Comenzando 3C

omenzando

1

Estedispositivoestáequipadoconunabateríaoacumuladorportátil.

Forma segura de retirar la batería del equipo:

Retirelabateríaopilasantiguassiguiendoelordeninversoaldeinstalación.Paraevitarcontaminarelmedioambienteyllevarposiblesdañosalasaludpública,lasbateríasviejasdebenllevarsealospuntosderecogidadesignados.nosedeshagadelasbateríasconlabasuranormal.Esrecomendableutilizarlossistemaslocalesderecogidadebateríasyacumuladores.Labateríanodebeexponerseacalorexcesivocomoeldelsol,elfuegoofuentesimilar.

Derechos de autor

Laleyprohíbecopiar,difundir,mostrar,emitirporcable,reproducirenpúblicooalquilarmaterialbajocopyrightsinpermisoexpreso.EsteproductodisponedelafuncióndeproteccióncontracopiadesarrolladaporMacrovision.Lasseñalesdeproteccióncontracopiaestángrabadasenalgunosdiscos.Algrabaryreproducirlasimágenesdeestosdiscoséstassevisualizaránconruido.EsteproductoincorporatecnologíaparalaproteccióndederechosdeautorprotegidosporpatentesdeEE.UU.yotrosderechosdepropiedadintelectual.ElempleodedichatecnologíadebecontarconlaautorizacióndeMacrovisionyestáexpresamentedestinadoalusodomésticoyotrosusosdevisualizaciónlimitados,amenosqueMacrovisionautoricelocontrario.Estáprohibidalaalteraciónodesmontajededichatecnología”.

LOSCONSUMIDORESDEBERÍANRECORDARQUENOTODOSLOSTELEVISORESDEALTADEFINICIÓNSONTOTALMENTECOMPATIBLESCONESTEPRODUCTOYQUEPUEDEPROVOCARLAAPARICIÓNDEOBJETOSEXTRAÑOSENLAIMAGEN.ENELCASODEPROBLEMASENLAIMAGENDE525Ó625LÍNEASDEESCANEO(BARRIDO)PROGRESIVO,SERECOMIENDAQUEELUSUARIOCAMBIELACONEXIÓNALASALIDA‘STANDARDDEFINITION’.ENCASODEDUDAENRELACIÓNALACOMPATIBILIDADDENUESTROTELEVISORCONESTAUNIDADMODELO525y625,LEROGAMOSQUESEPONGAENCONTACTOCONNUESTROCENTRODEATENCIÓNALCLIENTE.

Esnecesarioconfigurarlaopcióndeformatodeldiscoen[Masterizado]paraquelosdiscosseancompatiblesconloslectoresLGaldarformatoadiscosregrabables.SiconfiguralaopciónenSistemadearchivosLive,nopodráutilizarlosenlectoresLG.

(Masterizado/SistemadearchivosLive:sistemadeformatodediscosparaWindowsVista)

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 3 2011-03-02 �� 10:50:03

Table of Contents4

Tabla del Contenido

1 Comenzando2 Información de seguridad6 Características únicas6 – Grabación directa en USB6 – Conversión Full HD6 Accesorios7 Introducción7 – Discos reproducibles7 – Acerca de la indicación del símbolo

&7 – Símbolos utilizados en este manual7 – Códigos de región8 – Requisito de archivo reproducible10 Panel frontal11 Panel trasero12 Control remoto

2 Conectando13 Conexión de los altavoces13 – Acople de los altavoces a la unidad13 – Posicionamiento del sistema14 Conexiones a su TV14 – Conexión de salida HDMI15 – Conexión del componente de vídeo16 – Conexión del vídeo16 Conexión de equipo opcional16 – Conexión a entrada auxilia17 – Conexión a entrada de audio (Portátil)17 – Conexión USB17 – Conexión de la antena

3 Configurando del Sistema18 Ajuste de los valores de configuración18 – Configuración del idioma inicial del

OSD - Opcional18 – Cómo mostrar y salir del menú de

configuración19 – IDIOMA (LANGUAGE)19 – PANTALLA (DISPLAY)20 – AUDIO21 – Bloque (LOCK) (Parental Control)22 – OTROS (OTHERS)

4 Operación23 Funcionamiento básico24 Otras funciones24 – Mostrar información del disco en

pantalla24 – Cómo mostrar el menú de DVD24 – Cómo mostrar el título del DVD24 – Selección de un idioma para los

subtítulos24 – Reproducción de DVD a una

velocidad de 1,525 – Para iniciar una reproducción desde el

tiempo seleccionado25 – Memoria de la última escena25 – Cambio del ajuste de caracteres para

la visualización correcta de subtítulos en DivX®

25 – Reproducción programada26 – Visualizar un archivo de fotos26 – Visualización de archivos de imagen

como una presentación26 – Escuchar música durante la

presentación de diapositivas26 – Configuración de temporizador26 – Dimmer26 – Desactivar el sonido de forma

temporal27 – Salvapantallas27 – Selección del sistema - Opcional27 – VOCAL FADER27 – Visualización de información del

archivo (ETIQUETA ID3)27 Funcionamiento del sintonizador

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 4 2011-03-02 �� 10:50:03

Table of Contents 5

1

2

3

4

5

6

27 – Escucha de la radio28 – Configuración de las emisoras de

radio28 – Eliminación de todas las emisoras

guardadas28 – Mejora de una mala recepción de FM29 Ajuste del sonido 29 – Configuración del modo surround30 Operaciones avanzadas30 – Escuchar música desde su lector

portátil o dispositivo externo30 – Grabar a USB

5 Solución de problemas31 Solución de problemas

6 Apéndices32 Mantenimiento32 – Manejo de la unidad32 – Notas en los discos33 Códigos de área34 Códigos de idioma35 Marcas comerciales y licencias36 Especificaciones

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 5 2011-03-02 �� 10:50:03

Comenzando6

Com

enzando

1

Características únicas

Grabación directa en USBGrabemúsicadeunCDasudispositivoUSB.

Conversión Full HDMuestraunacalidaddeimagendealtadefiniciónconunaconfiguraciónsencilla.

AccesoriosReviseeidentifiquelosaccesoriosfacilitados..

AntenaFM(1) Mandoadistancia(1)

Cabledevídeo(1) AntenaAM(1)

CabledeHDMI(1)

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 6 2011-03-02 �� 10:50:04

Comenzando 7C

omenzando

1

Introducción

Discos reproduciblesEstaunidadreproduceDVD±R/RWyCD-R/RWconarchivosdetítulosdeaudioDivX,MP3,WMAy/oJPEG.AlgunosDVD±RW/DVD±RoCD-RW/CD-Rnopuedenreproducirseenestaunidaddebidoalacalidaddegrabación,alestadofísicodeldiscooalascaracterísticasdeldispositivodegrabaciónysoftwareautorizado.

DVD-VIDEO(discode8cm/12cm)

discosdepelículasquepueden

comprarseoalquilarse.

DVD±R(discode8cm/12cm)

modovideoydiscocerrado.

DVD-RW(discode8cm/12cm)

modovideoydiscocerrado.LosdiscosconformatoDVDVRcerradosnopuedenreproducirseenestaunidad.

DVD+R:sólomodovideo.

Tambiénescompatiblecondiscosdedoblecapa.

DVD+RW(discode8cm/12cm)

modovideoydiscocerrado.

AudioCD:LosCDsdemúsicaoCD-R/CD-RW(grabables/regrabables)conformatodeCDdemúsica,quepuedencomprarse.

Acerca de la indicación del símbolo &“& ”puedeaparecerensutelevisorduranteelfuncionamientoeindicaquelafunciónexplicadaenestemanualdelpropietarionoestádisponibleenesedisco.

Símbolos utilizados en este manual

r DVD-Video,DVD±R/RWenmododevideooVRyfinalizado

t CDsdeaudio

y ArchivosdevideocontenidosenelUSB/disco

u ArchivosdemúsicacontenidosenelUSB/disco

i Archivosdefotografía

, Nota

Indicanotasespecialesycaracterísticasdeoperación.

> PRECAUCIÓN

Indicatescautionsforpreventingpossibledamagesfromabuse.

Códigos de regiónElcódigoderegiónseencuentraimpresoenlaparteposteriordeestaunidad.EstaunidadsólopuedereproducirdiscosDVDconelmismocódigoqueelmostradoenlaparteposteriordelaunidad,oelcódigo“ALL”.

y EnlamayoríadelosdiscosDVDobservaráeldibujodelaTierraconunoomásnúmerosclaramentevisiblesenlacubierta.Estenúmerodebecoincidirconelcódigoregionaldelaunidado,delocontrario,eldisconopodráreproducirse.

y SiintentareproducirunDVDconuncódigoderegióndiferentealdelreproductor,veráaparecerelmensaje“CheckRegionalCode”enlapantalladeltelevisor.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 7 2011-03-02 �� 10:50:05

Comenzando8

Com

enzando

1

Requisito de archivo reproducible

Requisitos del archivo de música MP3/ WMALacompatibilidaddelosdiscosMP3/WMAconestelectorestálimitadaa:

y Frecuenciademuestreo:entre32a48kHz(MP3),entre32a48kHz(WMA)

y Tasadebits:entre32a320kb/s(MP3),40a192kb/s(WMA)

y Versionesadmitidas:v2,v7,v8,v9

y Máximonúmerodearchivos:menosde999.

y Extensionesdelosarchivos:“.mp3”/“.wma”

y FormatodearchivoenCD-ROM:ISO9660/JOLIET

y LerecomendamosutilizarEasy-CDCreator,quecreaunsistemadearchivosISO9660.

Requisitos de los archivos de imágenesLacompatibilidaddelosdiscosJPEGconestelectorestálimitadaa.

y Máx.píxelesdeancho:2760X2048píxeles

y Máximonúmerodearchivos:menosde999.

y Algunosdiscospuedennofuncionardebidoadiferentesformatosdegrabaciónoalestadodeldisco.

y Extensionesdelosarchivos:“.jpg”

y FormatodearchivoenCD-ROM:ISO9660/JOLIET

Dispositivos USB compatiblesy LectorMP3:lectorMP3tipoFlash

y UnidadUSBflash:dispositivoscompatiblesconUSB2,0ó1,1

y LafunciónUSBdeestaunidadnoescompatibleconalgunosdispositivosUSB.

Requisitos del dispositivo USBy Losdispositivosquerequieranlainstalaciónde

programasadicionalesunavezconectadosaunacomputadoranoestánadmitidos.

y NoextraigaeldispositivoUSBmientrasseencuentreenfuncionamiento.

y ParadispositivosUSBdegrancapacidad,elprocesodebúsquedapodríaprolongarsevariosminutos.

y Paraevitarpérdidasdedatos,realiceunacopiadeseguridaddetodoslosdatos.

y SiutilizauncablealargadorounconcentradorUSB,eldispositivoUSBpuedenoserreconocidoporlaunidad.

y NoseadmitirándispositivosqueutilicensistemadearchivosNTFS.(SóloesadmisibleelsistemadearchivosFAT(16/32).)

y Estaunidadnoseráadmisiblecuandoelnúmerototaldearchivosseaigualosuperiora1000.

y Noseadmitendiscosdurosexternos,dispositivosbloqueadosodiscosdurosUSB.

y ElpuertoUSBdelaunidadnopuedeconectarseaunacomputadora.Launidadnopuedeusarsecomodispositivodealmacenamiento.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 8 2011-03-02 �� 10:50:05

Comenzando 9C

omenzando

1

Requisitos de archivos DivXLacompatibilidaddelosdiscosDivXconestereproductorestálimitadadelsiguientemodo.

y Resolucióndisponible:720x576(An.xAl.)píxeles.

y ElnombredearchivodelossubtítulosenDivXdeberálimitarsea45caracteres.

y SiexistencódigosimposiblesdevisualizarenelarchivoDivX;podríanmostrarsecomounamarca“_“enpantalla.

y Velocidaddefotogramas:inferiora30fotogramasporsegundo

y Silaestructuradevideoyaudiodelosarchivosgrabadosnoestásincronizada,seemitiráovideooaudio.

y ArchivosDivXreproducibles:“.avi“,“.mpg“,“.mpeg“,“.divx”

y Formatosdesubtítuloreproducibles:SubRip(*.srt/*.txt),SAMI(*.smi),SubStationAlpha(*.ssa/*.txt),MicroDVD(*.sub/*.txt),SubViewer2.0(*.sub/*.txt),Vobsub(*.sub)

y Formatodecódecreproducible:“DIVX3.xx”,“DIVX4.xx”,“DIVX5.xx”,“MP4V3”,“3IVX”.

y Formatodeaudioreproducible:“AC3”,“PCM”,“MP3”,“WMA”.

y Frecuenciademuestreo:entre32a48kHz(MP3),entre32a48kHz(WMA)

y Tasadebits:entre32a320kb/s(MP3),40a192kb/s(WMA)

y LosdiscosformateadosmedianteelsistemaLivefile,nopodránserutilizadosenestereproductor.

y SidurantelalecturadeunarchivoDivX,elnombredelarchivodelapelículayeldelossubtítulosnosoniguales,noaparecerándichossubtítulos.

y SireproduceunarchivoDivXquenocumplelasespecificacionesDivX,esposiblequenofuncioneconnormalidad.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 9 2011-03-02 �� 10:50:05

Comenzando10

Com

enzando

1

Panel frontal

aDVD/CDDiscDrawer

bVentanadevisualizaciónv

cAbrir/Cerrar(B)

dFunción(F)escogelafunciónylafuentedeentrada

eReproducción/Pausa(d/M)

fDetener(Z)

gTUNING(-/+)(c/v),SKIP/SCAN(-/+)Puedeiniciarlabúsquedapulsandoenc/v.

hMIC1/2

iPuertoUSBPuedeleerarchivosdevideo,imagenysonidoconectandoeldispositivoUSB.

jPuertoPORT.(portátil)INPodrádisfrutarlamúsicaprocedentedeundispositivoportátilensuunidad.

k Volumen(VOL.)

l Prendido(1/!)

7

1 3 4 6

9 8

2 5

101112

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 10 2011-03-02 �� 10:50:05

Comenzando 11C

omenzando

1

Panel trasero

7

1 3 4

6

2 5

aCabledealimentación

bTerminaldelaltavoz

cAntena(FM/AM)

dConectordesalidadevídeoMONITOR(VIDEOOUT)PermitelaconexiónaunTVconentradasdevídeo.

eConectorauxiliarAUX(L/R)INPUT

fHDMIOUTconnector

gCOMPONENTVIDEO(PROGRESSIVESCAN)OUTPUT(YPBPR)PermitelaconexiónaunTVconentradasYPBPR.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 11 2011-03-02 �� 10:50:05

2 Conectando

Comenzando12

Com

enzando

1 1

3

4

2

5

Instalación de baterías

QuitelacubiertadelabateríaenlapartetraseradelControlRemotoeinserteunabatería(tamañoAAA)de1,5Vccendonde4y5esténcolocadoscorrectamente.

• • • • • • a • • • • •

FUNCTION :Escogelafunciónylafuentedeentrada.

SLEEP :Configuraelsistemaparaapagarseautomáticamenteaunahoraconcreta.(Reguladordeluz:laventanadevisualizaciónseoscurecerálamitad.)

POWER :Prendeyapagalaunidad.

OPEN/CLOSE :Abreycierralabandejadediscos.

TITLE :SieltítulodelDVDactualtieneunmenú,ésteapareceráenlapantalla.Delocontrario,apareceráelmenúdeldisco.

• • • • • • b • • • • •

DISPLAY :Accedealavisualizaciónenpantalla.

MENU :AccedealmenúdeundiscoDVD.

SETUP :AccedeosaledelmenúSetup.

PRESET (WS) :Seleccionaunaestaciónpredefinida.

TUN. (-/+) : Sintonizalaestaciónderadiodeseada.

W/S/A/D (arriba/ abajo/ izquierda/ derecha):Seutilizaparanavegarporlosmenús.

ENTER (b) :Confirmalaseleccióndelmenú.

RETURN (x) : Desplazamientohaciaatrásenelmenúosalidadelmenúdeajustes.

REC (X) :GrabacióndirectaporUSB.

• • • • • • c • • • • •

STOP (Z) :Detienelareproducciónograbación.

PLAY (d), MO./ST. :Inicialareproducción.escogesonidoMono/Estéreo

PAUSE/STEP (M) :Parapausarlareproducción.

SKIP (C/V): Iralcapítulo/pista/archivosiguienteoanterior.

SCAN (c/v) :Buscahaciaadelanteohaciaatrás.

• • • • • • d • • • • •

REPEAT/RANDOM :Paraescogerunmododelectura.(ALEATORIO,REPETICIÓN)

MUTE :Parasilenciarelsonido.

VOL (Volumen) (+/-) :Ajustaelvolumendelosparlantes.

LG EQ (9) :PuedeescogerunefectodeecualizadorespecializadolocalonaturalutilizandoLGEQ.

EQ$ (EQUALIZER effect) :Puedeescogerefectosdesonido.

CLEAR :Eliminaunnúmerodepistadelalistadelprograma.

SUBTITLE :Durantelalectura,pulserepetidamenteSUBTITLEparaescogerelidiomadeseadoparalossubtítulos.

Botones numéricos 0 a 9 : Seleccionaopcionesnumeradasenunmenú.

• • • • • • • e • • • • •

Botones de control del televisor : Tambiénpuedecontrolarelniveldesonido,lafuentedeentradayelapagadoconotrosTVLG.

- Tambiénpuedecontrolarelniveldesonido,lafuentedeentradayelapagadoconotrosTVLG.MantengapulsadoPOWER(TV)ypulsePR/CH(+/–)repetidamentehastaqueseprendaoapagueelTV.

PROG./MEMO. :AccedeosaledelmenúProgram.

RESOLUTION:establecelaresolucióndesalidaparalastomasHDMIydeVIDEOPORCOMPONENTES.

MIC VOL(+/-):Ajustaelvolumendelmicrófono.

ECHO VOL(+/-):Ajustaelvolumendeeco.

VOCAL FADER :Puededisfrutardeestafuncióncomokaraoke,reduciendolavozdelcantanteenlosdistintossoportes

Control remoto

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 12 2011-03-02 �� 10:50:06

2 Conectando

Conectando 13C

onectando

2

Conexión de los altavoces

Acople de los altavoces a la unidadParaconectarelcablealaunidad,presioneconeldedocadalengüetadeplásticoparaabrirlosterminalesdeconexiónenlaunidad.Inserteelcableysueltelalengüeta.

Conectelatiranegradecadacablealasterminalesmarcadascon–(menos)yelotroextremoalasterminalesmarcadascon+(más).

Conexión del altavoz

y Asegúresedequelosniñosnocolocanlasmanosuobjetosdelconductodelparlante*.*Conductodelparlante:Unacámaraparaobtenersonidodebajosabundantesituadoenlacajadelaltoparlante(armario).

y LosaltavocesincluyencomponentesmagnéticosporloquepuedenaparecercoloresirregularesenlapantalladelaTVoelmonitordelPC.UtilicelosaltavocesalejadosdelapantalladeTVoelmonitordePC.

> PRECAUCIÓN

Posicionamiento del sistemaLasiguienteilustraciónmuestraunejemplodeposicionamientodelsistema.

Tengaencuentaquelasilustracionesdeestemanualdeinstruccionesdifierendelaunidadrealpormotivosexplicativos.

Paraobtenerelmejorsonidoenvolventeposible,todoslosaltoparlantesexceptoelsubwooferdeberáncolocarsealamismadistancia( )delaposicióndeescucha.

Posición de los altavoces

Altoparlantefrontalizquierdo(I)/ Altoparlantefrontalderecho(D):coloquelosaltoparlantesfrontalesaambosladosdelmonitoropantalla,tanalineadosconsusuperficiecomoseaposible.

Altoparlantecentral:coloqueelaltoparlantecentralenlapartesuperioroinferiordelmonitorolapantalla.

Altoparlanteenvolventeizquierdo(I)/ Altoparlanteenvolventederecho(D):coloqueestosaltoparlantesdetrásdesuposicióndeescucha,apuntandoligeramentehaciadentro.

Subwoofer:laposicióndelsubwoofernoesimportante,yaquelossonidosbajosbásicosnosondemasiadodireccionales.Peroesmejorsituarelsubwooferenunemplazamientopróximoalosaltoparlantesfrontales.Gíreloligeramentehaciaelcentrodelaestanciaparareducirlareverberanciadelasparedes.

Unidad

A

B

D

E

F

AA A

A

A

G

C

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 13 2011-03-02 �� 10:50:07

Conectando14

Conectando

2

Conexiones a su TVRealiceunadelasconexionessiguientes,dependiendodelasopcionesdelpropioequipo.

y DependiendodesuTVyotrosequiposquequieraconectar,hayvariasformasdeconectarelreproductor.Utilicesólounadelasconexionesdescritasenestemanual.

y Porfavor,consultelosmanualesdesuTV,sistemaestéreoyotrosdispositivossegúnnecesiteparaestablecerlamejorconexiónposible.

, Nota

y AsegúresedequeelreproductorestáconectadodirectamentealTV.SintoniceelTValcanaldeentradadevídeocorrecto.

y NoconecteelreproductoratravésdesuVCR.Laimagensepodríadistorsionaralrealizarlacopia.

> PRECAUCIÓN

Conexión de salida HDMISitieneunmonitorounatelevisiónHDMI,podráconectarloaestaunidadmedianteuncableHDMI(TipoA,HighSpeedHDMI™Cable).ConectelatomadesalidaHDMIenlaunidadalatomadeentradaHDMIenunaTVomonitorcompatibleconHDMI.

ConfigurelafuentedelaTVenHDMI(consulteelmanualdelpropietariodelaTV).

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 14 2011-03-02 �� 10:50:07

Conectando 15C

onectando

2

Ajuste de la resoluciónPuedecambiarlaresoluciónparalassalidasdevideoporcomponentesyHDMI.

PulserepetidamenteRESOLUTIONparaescogerlaresolucióndeseada:480entrelazado,(o576entrelazado),480progresivo(o576progresivo),720progresivo,1080entrelazadoó1080progresivo.

Laresoluciónpuedenopoderescogerseenfuncióndelaconexiónodeltelevisor.

Dependiendodesutelevisor,algunosdelosajustesderesoluciónpodríantenercomoresultadoquelapantallalefueraanegroolaaparicióndeimágenesanómalasenesta.Enestecaso,pulserepetidamenteRESOLUTIONhastavolveravisualizarcorrectamentelaimagen.

Puede ajustar una resolución de vídeo de 1080 progresivo para disfrutar de imágenes HD a la máxima calidad. (HD de alta calidad)

y Cambiarlaresolucióncuandoyasehaestablecidolaconexiónpuededeteriorarelfuncionamiento.Parasolucionarelproblema,apaguelaunidadyvuelvaaencenderla.

y CuandolaconexiónHDMIconHDCPnoserealiza,lapantalladelaTVcambiaanegrooverdeoseveborrosa.Enestecaso,reviselaconexiónHDMIodesconecteelcableHDMI.

y Sihayruidoolíneasenlapantalla,compruebeelcableHDMI(HighSpeedHDMI™Cable.)

y CuandoutilicelaconexiónHDMI,puedecambiarlaresoluciónparalasalidaHDMI.PulserepetidamenteRESOLUTIONparaescogerlaresolucióndeseada:480entrelazado,(o576entrelazado),480progresivo(o576progresivo),720progresivo,1080entrelazadoó1080progresivo.

, Nota

Conexión del componente de vídeoConectelastomasCOMPONENTVIDEOdelaunidadalastomasdeentradacorrespondientesdeltelevisorusandocablesYPBPR.

Puedequeescucheelsonidoatravésdelosaltavocesdelsistema.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 15 2011-03-02 �� 10:50:07

Conectando16

Conectando

2

Conexión del vídeoConectelatomadesalidadevídeoMONITORenlaunidadalatomadeentrada(IN)devídeoenelTVmedianteelcabledevídeo.

Puedequeescucheelsonidoatravésdelosaltavocesdelsistema.

Conexión de equipo opcional

Conexión a entrada auxiliaConecteunaSalidadeldispositivoauxiliaralconectorAUX(L/R)INPUT.

SisuTVsólotieneunasalidaparaelaudio(mono)conécteloalatomadeaudioizquierda(colorblanco)enlaunidad.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 16 2011-03-02 �� 10:50:08

Conectando 17C

onectando

2

Conexión a entrada de audio (Portátil)Conecteunasalidadeldispositivoportátil(MP3oPMP,etc.)alconectordeentradadeaudio.

MP3player,etc...

Conexión USBConecteelpuertoUSBdelamemoriaUSB(odeunreproductorMP3,etc.)alpuertoUSB,enlapartefrontaldelaunidad.

Retirar el dispositivo USB de la unidad

1. ElijaunmododefuncióndiferenteopulseSTOP(Z)dosvecesseguidas.

2. RetireeldispositivoUSBdelaunidad.

Conexión de la antenaConectelaantenaFM/AMfacilitadaparaescucharlaradio.

ConectelaantenadecuadroAMalconectordeantenaAM.

ConectelaantenadehiloFMalconectordeantenaFM.

y Paraevitarlacaptaciónderuido,mantengalaantenadecuadroAMalejadadelreceptorDVD/CDydeotroscomponentes.

y AsegúresedesacarlaantenaporhiloFMcompletamente.DespuésdeconectarlaantenaporhiloFM,manténgalalomáshorizontalposible.

, Nota

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 17 2011-03-02 �� 10:50:08

3 ConfigurandodelSistema

Configurando del Sistema18

Configurando del S

istema

3

Ajuste de los valores de configuraciónAlutilizarelmenúdeconfiguración,puederealizardiferentesajustesenloselementoscomolaimagenoelsonido.

Tambiénpuedeestablecerunidiomaparalossubtítulosyparaelmenúdeconfiguración,entreotrasfunciones.Parainformaciónsobrecadaelementodelmenúdeconfiguración,consultelaspáginas18a22.

Configuración del idioma inicial del OSD - OpcionalLaprimeravezqueseuseestaunidad,apareceráenlapantalladesutelevisorelmenúinicialdeajustedeidioma.Deberácompletarlaseleccióninicialdeidiomaantesdeusarlaunidadoestaquedaráestablecidaeninglés.

1. PulsePOWERparaencenderlaunidad.Apareceráenlapantallaelmenúdeconfiguracióndelidioma.

2. UtiliceWSADparaseleccionarunidiomaydespuéspulseENTER.Apareceráelmenúdeconfirmación.

3. UtiliceADparaseleccionar[Enter],despuéspulseENTERparafinalizarlaconfiguracióndelidioma.

Cómo mostrar y salir del menú de configuración1. SeleccionelafunciónDVD/CDoUSBpulsando

FUNCTION.

2. PulseSETUP.Muestraelmenúdeconfiguración.

3. PulseSETUPoRETURNparasalirdelmenúdeconfiguración.

Acerca del menú de ayuda para la configuración

Menú Botones Funcionamiento

w/sMove

WSPermitedesplazarseaotromenú.

aPrev.

APermiteretrocederalnivelanterior.

dSelect D

Permiteavanzaralsiguienteniveloseleccionarunmenú.

x RETURN

Permitesalirdelmenúdeconfiguración[Setup]oconfigurarelaltavoz5.1[5.1SpeakerSetup].

bENTER Permiteconfirmarel

menú.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 18 2011-03-02 �� 10:50:08

Configurando del Sistema 19C

onfigurando del Sistem

a

3

IDIOMA (LANGUAGE)

Idioma del menú (Menu Language)Seleccioneunidiomaparaelmenúdeconfiguraciónymensajesenpantalla.

Audio del disco/ Subtítulo del disco / Menú del disco (Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu)Seleccioneelidiomaqueprefieraparalapistadeaudio(audiodeldisco),subtítulosyelmenúdeldisco.

[Original]

Hacereferenciaalidiomaoriginalenquesegrabóeldisco.

[Other]

Paraseleccionarotroidioma,pulselosbotonesnuméricosy,acontinuación,pulseENTERparaintroducirelcorrespondientenúmerode4dígitossegúnlalistadecódigosdeidiomasdelapágina34.Siintroduceuncódigodeidiomaincorrecto,pulseCLEAR.

[Off (en subtítulos de disco)]

Desactivaelsubtítulo.

PANTALLA (DISPLAY)

Aspecto TV (TV Aspect)Seleccionaelaspectodelapantallaquesevaautilizarsegúnlaformadeltelevisor.

[4:3]

SelecciónelocuandoestéconectadounTVestándar4:3.

[16:9]

SelecciónelocuandoestéconectadounTVdepantallapanorámica16:9.

Modo visualización (Display Mode)Siselecciona4:3,deberádefinircómodeseaquesevisualicenlaspelículasylosprogramaspanorámicosensutelevisor.

[Letterbox]

Muestraunaimagenpanorámicaconbandasenlapartesuperioreinferiordelapantalla.

[Panscan]

Muestraautomáticamentelaimagenpanorámicaentodalapantallaycortalaspartesquenocaben.(Sieldisco/archivonoescompatibleconPanScan,laimagensemuestraenrelaciónLetterbox.)

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 19 2011-03-02 �� 10:50:08

Configurando del Sistema20

Configurando del S

istema

3

AUDIO

Ajuste altavoz 5.1 (5.1 Speaker Setup)Realicelossiguientesajusteseneldecodificadordelcanal5.1incorporado.

1. PulseSETUP.

2. UtiliceWSparaseleccionarelmenúdeaudioydespués,pulseD.

3. UtiliceWSparaseleccionarelmenú[5.1Speakersetup](Configuracióndelaltavoz5.1)ydespués,pulseD.

4. PulseENTERAparecerá[5.1Speakersetup].

5. UtiliceADparaseleccionarelaltavozdeseado.

6. AjustelasopcionesutilizandolosbotonesWSAD.

7. PulseRETURNparaconfirmarsuselección.Vuelvaalmenúanterior.

[Speaker]

Seleccioneunaltavozquequieraajustar.

CiertosvaloresdelaltavozestánprohibidosdebidoaunacuerdodelicenciadeDolbyDigital.

, Nota

[Size]

Yaquelaconfiguracióndelaltavozesfija,nopuedecambiarsusajustes.

[Volume]

PulseADparaajustarelniveldesalirdelaltavozseleccionado.

[Distance]

DespuésdeconectarlosaltavocesalreceptordeDVD,configureladistanciaentrelosaltavocesyelpuntodondeseescuchansiladistanciadelosaltavocescentralotraseroessuperioraladistanciadelosaltavocesfrontales.Estopermitequeelsonidodecadaaltavozlleguealoyentealmismotiempo.PulseADparaajustarladistanciadelaltavozseleccionado.Estadistanciaesequivalentealadiferenciadedistanciaentreelaltavozcentralotraseroylosaltavocesfrontales.

[Test]

PulseADparaevaluarlasseñalesdecadaaltavoz.Ajusteelvolumenparaquecoincidaconelvolumendelasseñalesdepruebamemorizadasenelsistema.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 20 2011-03-02 �� 10:50:08

Configurando del Sistema 21C

onfigurando del Sistem

a

3

DRC (control de la gama dinámica)Aclaraelsonidocuandosebajaelvolumen(sóloDolbyDigital).Ajustea[On]paraconseguiresteefecto.

Vocal Seleccione[Encendido]paramezclarloscanalesdekaraokeconelsonidoestéreonormal.

EstafunciónestádisponiblesolamenteparaDVDdekaraokemulticanal.

HD AV Sync (Sincronización audio/video de alta definición)Aveceslatelevisióndigitalseencuentraconciertodesfaseentrelaimagenyelsonido.Siestoocurre,sepuedecompensarajustandociertoretrasoenelsonidodemaneraqueéste“espere”aquelleguelaimagen;esloquesedenomina“HDAVSync”.tiliceWS(enelcontrolremoto)paradesplazarsehaciaarribaoabajosegúneltiempoquequieraespecificar,pudiendoelegirentre0y300msegundos.

Semi KaraokeCuandouncapítulo/título/pistaacaba,estafunciónmuestralapuntuaciónenlapantallaconunsonidodefanfarria.

[On]

Cuandoacabedecantar,apareceráunapuntuaciónenlapantalla.

[Off]

Nilasfanfarriasnilapuntuaciónapareceránenlapantalla.

y LosdiscosDVDylosDVDsdekaraokeconmásde2pistassondiscosdisponiblesparaestafunción.

y Alverpelículas,desconectelafunciónde“SemiKaraoke”enelmenúdeconfiguraciónodisfrutedeestaopciónsinconectarelmicrófono(MIC)silapuntuaciónolamúsicadecharangaaparecenmientrassecambiauncapítulo.

, Nota

Bloque (LOCK) (Parental Control)

Configuración inicial del código de área:Cuandoutiliceestaunidadporprimeravez,deberáestablecerelcódigodeárea.

1. Seleccioneelmenú[Lock](Bloqueo)ypulseD.

2. PulseD.Paraaccederalasopcionesdebloqueo[Lock],debeintroducirlacontraseñaquehacreado.IntroduzcaunacontraseñaypulseENTER.VuelvaaintroducirlaypulseENTERparaconfirmar.SiseequivocaantesdepulsarENTER,pulseCLEAR.

3. SeleccioneelprimercarácterutilizandolosbotonesWS.

4. PulseENTERyseleccioneelsegundocarácterutilizandolosbotonesWS.

5. PulseENTERparaconfirmarsuseleccióndelcódigodeárea.

Clasificación (Rating)BloquealareproduccióndelosDVDsclasificadossegúnsucontenido.Notodoslosdiscosseclasifican.

1. Seleccione[Rating]enelmenú[Lock]ypulseD.

2. IntroduzcaunacontraseñaypulseENTER.

3. Seleccioneunvalorentre1y8utilizandolosbotonesWS.

[Rating 1-8]

Elvaloruno(1)eselmásrestrictivomientrasqueelocho(8)eselquemenosrestriccionespresenta.

[Unlock]

Siseleccionaeldesbloqueo,elcontrolparentalnoseactivayeldiscosereproduceensutotalidad.

4. PulseENTERparaconfirmarsuseleccióndeclasificación.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 21 2011-03-02 �� 10:50:09

4 Operación

Configurando del Sistema22

Configurando del S

istema

3

Contraseña (Password)Puedeintroducirocambiarlacontraseña.

1. Seleccione[Password](Contraseña)enelmenúdebloqueo[Lock]ydespués,pulseD.

2. IntroduzcaunacontraseñaypulseENTER.

Paracambiarlacontraseña,pulseENTERcuandoaparezcamarcadalaopción[Change]IntroduzcaunacontraseñaypulseENTER.VuelvaaintroducirlaypulseENTERparaconfirmar.

3. PulseSETUPparasalirdelmenú.

Si olvida la contraseña, la puede eliminar siguiendo estos pasos:

1. PulseSETUPparamostrarelmenúdeconfiguración.

2. Introduzcaelnúmerode6dígitos“210499”ypulseENTER.

, Nota

Códigos de área (Area Code)IntroduzcaelcódigodelazonacuyasnormasseemplearonparaclasificareldiscodevídeoDVD,apartirdelalistadelapágina33.

1. Seleccione[AreaCode]enelmenú[Lock]ydespués,pulseD.

2. IntroduzcaunacontraseñaypulseENTER.

3. SeleccioneelprimercarácterutilizandolosbotonesWS.

4. PulseENTERyseleccioneelsegundocarácterutilizandolosbotonesWS.

5. PulseENTERparaconfirmarsuseleccióndelcódigodeárea.

OTROS (OTHERS)

DivX(R) VODABOUTDIVXVIDEO:DivX®esunformatodeVídeodigitalcreadoporDivX,Inc.EsteesundispositivoCertificadoDivX®quereproducevídeoDivX.Visitewww.divx.comparamayorinformaciónyherramientasdesoftwareparaconvertirsusarchivosavídeoDivX.

ACERCADELVÍDEODIVXASOLICITUD:EstedispositivoCertificadoDivX®debeserregistradoparareproducirpelículascompradasdeVídeoporSolicitudDivX(VOD).Paraobtenersucódigoderegistro,localicelasecciónVODenelmenúdeconfiguracióndedispositivos.Visitevod.divx.comparamayorinformaciónacercadecómocompletarsuregistro.

[Register]

Muestraelcódigoderegistrodesureproductor.

[Deregister]

Desactivaelreproductoryvisualizaelcódigodedesactivación.

TodoslosvideosdescargadosdeDivXVODconestecódigoderegistrodelreproductorsólopuedenreproducirseenestaunidad.

, Nota

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 22 2011-03-02 �� 10:50:09

4 Operación

Operación 23O

peración

4

Funcionamiento básico1. Inserteeldiscoutilizando OPEN/CLOSEo

conecteeldispositivoUSBalpuertoUSB.

2. SeleccionelafunciónDVD/CDoUSBpulsandoFUNCTION.

3. Seleccioneunarchivo(ounapistaotítulo)quequierareproducirpulsandoWSAD.

AlleerundiscoousarunaunidadFlashUSBconarchivosDivX,MP3/WMAyJPEGcombinados,podráescogerelmenúparalosarchivosquedesealeerpulsandoMENU.Seapareceelmensajeemergente“Estetipodearchivonoescompatibleconellector”,escojaunarchivoadecuadopulsandoMENU.

, Nota

Función Qué hacer

Detener PulseZ

Reproducir Pulsed

Pausar PulseM

Reproducirfotogramaafotograma

PulseM variasvecesparalareproducciónfotogramaafotograma.

Saltaralcapítulo/

pista/archivosiguiente/

anterior

Durantelareproducción,pulseCoVparairalcapítulo/pistasiguienteoparavolveraliniciodelcapítulo/pistaactual.PulseCdosvecesybrevementepararetrocederalcapítulo/pistaanterior.

Localicerápidamenteunpuntomediantelareproduccióndeunarchivo

enavanceoretroceso

rápido.

Durantelareproducción,pulsecovvariasvecesparaseleccionarlavelocidaddeescaneadorequerida.Paravolveralavelocidadnormal,pulsePLAY.

Reproducciónrepetitivao

aleatoria

PulseREPEAT/RANDOMvariasvecesyeltítulo,capítuloopistaactualserepetirádeformarepetitivaoaleatoria.

-Mododereproducciónaleatoria:sóloenarchivosdemúsica.

Disminuirlavelocidaddereproducción

Enelmodoenpausa,pulseSCAN(cov)paraseleccionarlavelocidadrequerida.(LareproducciónenreversanoesposibleenarchivosDivX.)

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 23 2011-03-02 �� 10:50:09

Operación24

Operación

4

Otras funciones

Mostrar información del disco en pantallaPuedemostrarenlapantalladiversainformaciónsobreeldiscoinsertado.

1. PulseDISPLAYparamostrardiferenteinformacióndereproducción.Loselementosmostradosvariaránsegúneltipodediscooelestadodereproducción.

2. PuedeseleccionarunelementosipulsaWSycambiaoseleccionaelajustepulsandoAD.

- Title–Númerodetítuloactual/númerototaldetítulos.

- Chapter–Númerodelcapítuloactual/Númerototaldeloscapítulos.

- Time–Tiempodereproduccióntranscurrido.

- Audio–Seleccioneelcanaloidiomadeaudio.

- Subtitle–Subtítulosseleccionados.

- Angle–Ánguloseleccionado/númerototaldeángulos.

- Sound–Mododesonidoseleccionado.

Sinosepulsaningúnbotóndurantevariossegundos,lavisualizaciónenpantalladesaparecerá.

, Nota

Cómo mostrar el menú de DVDrCuandoreproduzcaunDVDquecontengavariosmenús,conayudadelMenúpodráseleccionarelmenúquequiereutilizar.

1. PulseMENU.Apareceráelmenúdeldisco.

2. SeleccioneelmenúutilizandoWSAD.

3. PulseelbotónPLAYparaconfirmar.

Cómo mostrar el título del DVDrCuandoreproduzcaunDVDquecontengavariostítulos,conayudadelMenúpodráseleccionareltítuloquequiereutilizar.

1. PulseTITLE.Apareceráeltítulodeldisco.

2. SeleccioneelmenúutilizandoWSAD.

3. PulseelbotónPLAYparaconfirmar.

Selección de un idioma para los subtítulosryDurantelareproducción,pulseSUBTITLE(])repetidamenteparaseleccionarelidiomadeseadoparalossubtítulos.

Reproducción de DVD a una velocidad de 1,5rLavelocidadde1,5lepermiteverimágenesyescucharmúsicamásrápidoquealavelocidadnormaldereproducción.

1. Durantelareproducción,pulsePLAY(d)parareproduciraunavelocidadde1,5veces.“dx1,5”apareceráenlapantalla.

2. VuelvaapulsarelbotónPLAY(d)parasalir.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 24 2011-03-02 �� 10:50:09

Operación 25O

peración

4

Para iniciar una reproducción desde el tiempo seleccionadoryParainiciarlareproducciónencualquiermomentoelegidoenelarchivootítulo.

1. PulseDISPLAYdurantelareproducción.

2. PulseWSparaseleccionareliconodelrelojyaparecerá“--:--:--”.

3. Introduzcalahorarequeridaenhoras,minutosysegundosdeizquierdaaderecha.Siseconfundeenalgúnnúmero,pulseCLEARparaeliminarlosnúmerosintroducidos.Acontinuación,introduzcalosnúmeroscorrectos.Porejemplo,paraencontrarunaescenaalas1horas,10minutosy20segundos,deberáespecificar“11020”conayudadelosbotonesnuméricos.

4. PulseENTERparaconfirmar.Lareproducciónseiniciadesdelahoraseleccionada.

Memoria de la última escenarEstaunidadmemorizalaúltimaescenadelúltimodiscoquesehayavisionado.Laúltimaescenavisualizadapermaneceenmemoriainclusosiretiraeldiscodelreproductoroapagalaunidad(enmododeespera).Sicargaundiscoconlaescenamemorizada,éstaserállamadaautomáticamente.

Cambio del ajuste de caracteres para la visualización correcta de subtítulos en DivX®ySilossubtítulosnoaparecencorrectamentedurantelalectura,mantengapulsandoSUBTITLEdurante3segundosaproximadamentey,acontinuación,pulseADoSUBTITLEparaescogerotrocódigodeidiomahastaquelossubtítulossevisualicencorrectamente;acontinuación,pulseENTER.

Reproducción programadatuLafuncióndeprogramalepermiteguardarsusarchivosfavoritosdesdecualquierdiscoodispositivoUSBenlamemoriadelreceptor.

Unprogramapuedecontener30pistas/archivos.

1. SeleccionelafunciónDVD/CDoUSBpulsandoFUNCTION.

2. Paraañadirmúsicaalalistadeprogramas,pulsePROG./MEMO.paraaccederalmododeedicióndeprograma({ apareceunamarcaenelmenú).

3. Seleccionelacancióndeseadaen[List]medianteWSydespués,pulseENTERparaañadirlacanciónalalistadeprogramas.

4. SeleccionedichamúsicaenlalistadeprogramasydespuéspulseENTERparainiciarlareproducciónprogramada.

5. PresionePROG./MEMO.parasalirdelmododeedicióndelprograma(lamarca{desapareceenelmenú).

Borrar un archivo de la lista de programas1. PresionePROG./MEMO.paraentraralmodode

edicióndelprograma(lamarca{desapareceenelmenú).

2. UtiliceWSparaseleccionarlapistaquequiereborrardelalistadeprogramas.

3. PulseCLEAR.

Borrar la lista de programas completaUtiliceWSADparaseleccionar[ClearAll]y,acontinuación,pulseENTER.

LosprogramastambiénseborrancuandoeldiscooeldispositivoUSBseretira,launidadseapagaolafuncióncambiaaotromodo.

, Nota

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 25 2011-03-02 �� 10:50:09

Operación26

Operación

4

Visualizar un archivo de fotosiEstaunidadpuedereproducirdiscosquecontenganarchivosdefotos.

1. SeleccionelafunciónDVD/CDoUSBpulsandoFUNCTION.

2. UtiliceWSparaseleccionarunacarpetaydespués,pulseENTER.Apareceunalistadelosarchivosdelacarpeta.Siestáenunalistadearchivosyquierevolveralalistadecarpetasanterior,utilicelosbotonesWSenelmandoadistanciapararesaltar ypulseENTER.

3. Siquiereverunarchivoconcreto,pulseWSpararesaltarunarchivoypulseENTERoPLAY.Mientrasvisualizaunarchivo,puedepulsarSTOPparavolveralmenúanterior(MenúJPEG).

Visualización de archivos de imagen como una presentacióni1. UseWSADpararesaltarelicono( )

y,acontinuación,pulseENTERparainiciarlapresentacióndediapositivas.

2. PuedecambiarlavelocidaddelapresentaciónconADcuandoestéresaltadoelicono( ).

Acerca del menú de ayuda para la presentación en diapositivas

Menú Botones Funcionamiento

w/s

/W/S

Permitegirarlaimagen

a/d

Prev./ NextA/D

Permitedesplazarseaotromenú

xClose RETURN

Cierralapresentación

bHide

ENTERPermiteocultarelmenúdeayuda

Escuchar música durante la presentación de diapositivasiPodráescucharmúsicadurantelapresentacióndediapositivassieldiscocontienearchivosmusicalesyfotográficoscombinados.UseWSADpararesaltarelicono(~)y,acontinuación,pulseENTERparainiciarlapresentacióndediapositivas.

Estafunciónsóloestádisponibleendiscos. , Nota

Configuración de temporizadorPulseSLEEPunaomásvecesparaseleccionareltiempoderetardoentre10y180minutos,despuéslaunidadseapagará.

Paracomprobareltiemporestante,pulseSLEEP.

ParacancelarlafunciónSleep(Dormir),pulsevariasvecesenSLEEPhastaqueaparezca“SLEEP10”ydespuéspulseunavezmásmientras“SLEEP10”semuestraenlapantalla.

Puedecomprobareltiemporestanteantesdequeseapaguelaunidad.

, Nota

DimmerPulseSLEEPunavez.ElLED(diodoemisordeluz)delpanelfrontalseapagaylaventanadevisualizaciónseoscureceamediailuminación.Paracancelarlo,pulserepetidamenteSLEEPhastaelpasodimoff.

Desactivar el sonido de forma temporalPulseMUTEparadesactivarelsonidodelaunidad.

Puedesilenciarlaunidad,porejemplo,pararesponderalteléfono;indicador“MUTE”enlaventanadevisualización.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 26 2011-03-02 �� 10:50:09

Operación 27O

peración

4

SalvapantallasElsalvapantallasaparececuandodejalaunidadenmododeparadaporunoscincominutos.Sielsalvapantallasapareceporcincominutos,launidadseapagarásoladeformaautomática.

Selección del sistema - OpcionalDebeseleccionarelmododesistemaapropiado,segúnsusistemadetelevisión.Siapareceelletrero“NODISC”enlapantalla,presioneymantengapresionadoPAUSE/STEP(M)pormásde5segundosparaseleccionarunsistema.

VOCAL FADERPuededisfrutardefuncionesamododekaraoke,reduciendolavozdelcantanteenlosdistintossoportes.(MP3/WMA/CD/etc.)PulseVOCAL FADERyapareceráelmensaje“FADEON”enlaventanadevisualización.

Paracancelarlo,pulsedenuevoVOCAL FADER.

- LacalidaddelafunciónVOCALFADERpuedevariardependiendodelascondicionesdegrabacióndelosarchivosmusicales.

Visualización de información del archivo (ETIQUETA ID3)MientrasreproduceunarchivoMP3quecontieneinformacióndelarchivo,puedevisualizarlapulsandoDISPLAY.

Funcionamiento del sintonizadorAsegúresedequelaantenadeAMyladeFMesténconectadas.(Consultelapágina17)

Escucha de la radio1. PulseFUNCTIONhastaqueaparezcaenla

ventanadelapantallaFMoAM.Sesintonizarálaúltimaemisorarecibida.

2. Pulseduranteaprox.dossegundosenTUN. (-/+)hastaquelaindicacióndefrecuenciacomienceacambiar,despuéssuéltelo.Labúsquedasedetienecuandolaunidadsintonizaunaemisora.

O

PulseTUN. (-/+)variasveces.

3. AjusteelvolumenmedianteelgirodeVOLenelpanelfrontalopulsandovariasvecesenVOL+o-enelmandoadistancia.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 27 2011-03-02 �� 10:50:09

28

Operación

4

Operación

Configuración de las emisoras de radioPuedeconfigurar50emisorasenFMyAM.

Antesdelasintonización,asegúresedebajarelvolumen.

1. PulseFUNCTIONhastaqueaparezcaenlaventanadelapantallaFMoAM.

2. SeleccionelafrecuenciadeseadapulsandoTUN. (-/+).

3. PulsePROG./MEMO.,unnúmeropredeterminadoparpadearáenlaventanadelapantalla.

4. PulsePRESET(WS)paraseleccionarelnúmeropredeterminadoquedesee.

5. PulsePROG./MEMO..Seguardarálaemisora.

6. Repitalospasos2al5paraguardarotrasemisoras.

Eliminación de todas las emisoras guardadas1. MantengapulsadoPROG./MEMO.pordos

segundos.ERASEALLparpadearáenlapantalladelreceptorDVD.

2. PulsePROG./MEMO.paraborrartodaslasestacionesderadioguardadas.

Mejora de una mala recepción de FMPulsePLAY(d)(MO./ST.)enelcontrolremoto.Estocambiaráelsintonizadordeestéreoamono,yporlogeneralmejorarálarecepción.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 28 2011-03-02 �� 10:50:09

Operación 29O

peración

4

Ajuste del sonido

Configuración del modo surroundEstesistemadisponedevariosmodosdesonidoenvolventepreprogramados.PuedeescogerelmododesonidodeseadoutilizandoEQ/ LG EQ.PuedecambiarelEQ/ LG EQmediantelatecladeflechaADmientraslainformaciónEQ/ LG EQsemuestraenpantalla.

Loselementosdelecualizadorvisualizadospodríandiferirdependiendodelasfuentesyefectosdesonido.

EN PANTALLA Descripción

NATPLUSPodrádisfrutardelmismoefectodesonidonaturalqueen5,1canales.

NATURALpodrádisfrutardeunsonidoagradableynatural.

EFECTOSONOROREGIONALIZADO

efectosonorooptimizadoregionalmente.(DANGDUT/

ARABIC/PERSIAN/INDIA/

REGUETON/MERENGUE/

SALSA/SAMBA/CUMBIA/

AFRO)

AUTOEQ

AjusteelsonidodelecualizadoralmodomássimilaraldelgénerodelasetiquetasID3MP3queseincluyenenlosarchivosdelascanciones.

POP

CLASSIC

JAZZ

ROCK

Esteprogramaofreceunaatmósferasonoraemocionante,proporcionándolelasensacióndeestarenunconciertoderock,pop,jazzoclásico.

MP3OPT

EstafunciónestámejoradaparalosarchivosMP3comprimibles.Mejoralosagudos.

EN PANTALLA Descripción

BASS

Durantelareproducción,refuercelosagudos,losgravesyelefectodesonidosurround.

VIRTUALRefuerzaelefectodelosagudos,bajosyelsonidoenvolvente.

PLIIMOVIE

PLIIMUSIC

PLIIMTRX

lafunciónDolbyProLogicIIlepermiteleerfuentesdesonidoestéreoenformatodecanal5,1.

NORMALpodrádisfrutardelsonidosinelefectoproporcionadoporeleculizador.

y Enalgunosmodosenvolventes,algunosaltavocespuedennoescucharseoemitirunsonidobajo,dependiendodelmodoenvolventeolafuentedeaudio,ynodebeentendersecomoundefecto.

y Puedequedebarestablecerelmodoenvolvente,despuésdecambiarlaentrada,avecesinclusodespuésdecambiarlapistadelsonido.

, Nota

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 29 2011-03-02 �� 10:50:09

5 Solucióndeproblemas

Operación30

Operación

4

Operaciones avanzadas

Escuchar música desde su lector portátil o dispositivo externoLaunidadpuedeutilizarseparaleermúsicaatravésdemultituddelectoresportátilesodispositivosexternos.

1. ConecteellectorportátilalatomaPORT.IN(ENTRADAPORTÁTIL)delaunidad.

O

conecteeldispositivoexternoalatomaAUXdelaunidad.

2. DesconectelacorrientepulsandoPOWER.

3. SeleccionelafunciónPORTABLEoAUX(Auxiliar)pulsandoFUNCTION.

4. Prendaellectorportátilodispositivoexternoeinicielalectura.

Grabar a USB1. ConecteeldispositivoUSBalaunidad

2. SeleccioneunafunciónDVD/CDpulsandoFUNCTION.

Grabacióndeunapista-PuedegrabarenunUSBdespuésdereproducirelarchivoquedesea.

Grabacióndetodaslaspistas-PuedegrabarenunUSBdespuésdedetenerse.

Grabacióndelistadeprogramas-DespuésdeaccederalalistadeprogramaspuedegrabarlaenunUSB.

3. IniciarlagrabaciónpulsandoXREC.

4. Paradetenerlagrabación,pulseZSTOP.

y PodráchequearelporcentajedegrabacióndeldispositivoUSBenpantalladurantedichoproceso.

y DurantelagrabacióndeMP3/WMA,nohaysonido.

y Cuandodetengalagrabacióndurantelalectura,elúltimoarchivoqueestabasiendograbadoquedaráguardado.(SóloCDsdeaudio).

y NodesconecteoapagueeldispositivoUSBdurantelagrabaciónUSB.Delocontrario,podríagenerarunarchivoincompleto,imposibledeeliminarenlacomputadora.

y SilagrabaciónUSBnoesposible,apareceránenlaventanadevisualizaciónlosmensajes“NOUSB”,“ERROR”,“USBFULL”o“NOREC”.

y NopuedenusarselectoresmultitarjetanidiscosdurosexternosparalafuncióndegrabaciónUSB.

y Unarchivosegrabapor128MBcuandosegrabaduranteunperiododetiempoprolongado.

y Aldetenerlagrabacióndurantelalectura,elarchivonoseguardará.

y Nopodrágrabarmásde999archivos.

y Lanumeracióndelarchivodegrabacióncomienzaporelnúmerodeinferiorvalor.Así,sieliminaalgunodelosarchivosdegrabación,elsiguienterecibiráelnúmerodeinferiorvalorentreéstos.

y Estossealmacenarándelasiguienteforma:

CDdeaudio MP3/WMALasotrasfuentes

, Note

Lacopiasinautorizacióndematerialprotegido,incluyendosoftware,archivos,radiodifusionesygrabacionesdesonido,puedeconllevaruna

infraccióndelasleyesdecopyrightyconstituirundelito.Esteequiponodebeserusadocontales

fines.

Sea responsable Respete los derechos y las leyes de copyright

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 30 2011-03-02 �� 10:50:10

5 Solucióndeproblemas

Solución de problemas 31S

olución de problemas

5

Solución de problemas

PROBLEMA SOLUCIÓN

Nohayalimentación. Conecteconfirmezaelcabledealimentaciónalatomadelapared.

Ausenciadeimagen.

SeleccioneelmododeentradadevideoenlaTVdemodoquelaimagendelagrabadoradeDVDaparezcaenlapantalladeltelevisor.

ConecteconfirmezaloscablesdevideoalTVyalreceptorDVD.

Nohaysonidooapenashaysonido.

SeleccioneelmododeentradacorrectoenelreceptordeaudiodemodoquepuedaescucharelsonidodesdeelreceptorDVD.

Conecteloscablesdevideoenlosterminalesdeconexióncorrectamente.

Cambieelcabledeaudioporunonuevo.

LacalidaddelaimagendelDVDesdeficiente.

Limpieeldiscoconunpañosuavededentrohaciaafuera.

NosereproduceunCD/DVD

Inserteundisco.

Inserteundiscoreproducible(compruebeeltipodedisco,elsistemadecoloryelcódigoderegión).

Coloqueeldiscoconlaetiquetaoelladoimpresohaciaarriba.

Introduzcasucontraseñaocambieelniveldeclasificación.

SeescuchaunzumbidocuandosereproduceunDVDounCD

Limpieeldiscoconunpañosuavededentrohaciaafuera.

SepareelreceptorDVDyloscomponentesdeaudiodesuTV.

Lasestacionesderadionosesintonizancorrectamente

Compruebelaconexióndeantenayajustesuposición.

Conecteunaantenaexternasiesnecesario.

Sintoniceunaestaciónmanualmente.

Presintoniceunascuantasestaciones.Consultelapágina28paraobtenermásdetalles.

Elcontrolremotonofuncionabienoenabsolutofunciona

Elmandoadistancianoapuntadirectamentealaunidad.

Apunteelcontrolremotodirectamentealaunidad.

Elmandoadistanciaestademasiadoalejadodelaunidad.

Nosealejemásde7mdelreceptorDVDcuandoutiliceelcontrolremoto.

Hayunobstáculoentreelcontrolremotoylaunidad.

Retireelobstáculo.

Labateríadelcontrolremotosehaagotado.

Sustituyalaspilasporotrasnuevas.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 31 2011-03-02 �� 10:50:10

6 Apéndices

Apéndice32

Apéndice

6

Mantenimiento

Manejo de la unidad

Envío de la unidadGuardeelembalajeoriginalylosmaterialesdeempaquetado.Sinecesitaenviarlaunidad,paramáximaprotección,intentequeelembalajeseasimilaraldesalidadefábrica.

Mantenerlassuperficiesexterioreslimpias

y Cuandoestécercadelaunidad,noutiliceproductosvolátilescomoinsecticidas.

y Noejerzaunapresiónexcesivacuandolimpielaunidad,afindeevitardañosenlasuperficie.

y Nodejequelaunidadentreencontactoconproductosdeplásticoogomaduranteperíodosprolongados.

Limpieza de la unidadParalimpiarlaunidadutiliceunpañosuaveyseco.Silassuperficiesestánmuysucias,utiliceunpañoligeramentehumedecidoconundetergentenoagresivo.Noutiliceproductosfuertescomoalcohol,bencenoodiluyentesyaquepuedendañarlasuperficiedelaunidad.

Mantenimiento de la unidadLaunidadesundispositivodeprecisiónyaltatecnología.Silaslentesópticasolaunidaddeldiscoacumulansuciedadopresentandesgaste,estoreducirálacalidaddelaimagen.Parainformaciónmásdetallada,consulteenelcentrodeservicioautorizadomáscercano.

Notas en los discos

Manipulación de los discosNotoquelacaradelecturadeldisco.Sujételoporlosbordesafindenodejarhuellasdigitalesensusuperficie.Nopeguenipapelnicintasobreeldisco.

Guardar los discosTraslareproducción,guardeeldiscoenlacajacorrespondiente.Nodejeeldiscoexpuestoalaluzdirectadelsolocercadeunafuentedecalor;nuncalodejeenuncochedondeestéexpuestodirectamentealsol.

Limpieza de discosLashuellasyelpolvoeneldiscopuedenafectaralacalidaddelaimagenydistorsionarelsonido.Antesdelareproducción,limpieeldiscoconunpaño.Realicelalimpiezadeldiscodedentrohaciafuera.

Noutiliceproductosabrasivoscomoalcohol,benceno,disolventesuotrosproductosdisponiblesenelmercado.Eviteigualmentelospulverizadoresantiestáticospensadosparagrabacionesdevinilomásantiguas.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 32 2011-03-02 �� 10:50:10

Apéndice 33A

péndice

6

Códigos de áreaSeleccioneuncódigodeáreadeestalista.

Área Código Área Código Área Código Área Código

Afganistán AF

Argentina AR

Australia AU

Austria AT

Bélgica BE

Bután BT

Bolivia BO

Brasil BR

Camboya KH

Canadá CA

Chile CL

China CN

Colombia CO

Congo CG

CostaRica CR

Croacia HR

RepúblicaCheca CZ

Dinamarca DK

Ecuador EC

Egipto EG

ElSalvador SV

Etiopía ET

Fiji FJ

Finlandia FI

Francia FR

Alemania DE

GranBretaña GB

Grecia GR

Groenlandia GL

HongKong HK

Hungría HU

India IN

Indonesia ID

Israel IL

Italia IT

Jamaica JM

Japón JP

Kenya KE

Kuwait KW

Libia LY

Luxemburgo LU

Malasia MY

Maldivas MV

México MX

Mónaco MC

Mongolia MN

Marruecos MA

Nepal NP

PaísesBajos NL

AntillasNeerlandesasAN

NuevaZelanda NZ

Nigeria NG

Noruega NO

Omán OM

Pakistán PK

Panamá PA

Paraguay PY

Filipinas PH

Polonia PL

Portugal PT

Rumanía RO

FederacióndeRusia RU

ArabiaSaudí SA

Senegal SN

Singapur SG

RepúblicaEslovaca SK

Eslovenia SI

Sudáfrica ZA

CoreadelSur KR

España ES

SriLanka LK

Suecia SE

Suiza CH

Taiwán TW

Tailandia TH

Pavo TR

Uganda UG

Ucrania UA

EstadosUnidos US

Uruguay UY

Uzbekistán UZ

Vietnam VN

Zimbabwe ZW

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 33 2011-03-02 �� 10:50:10

Apéndice34

Apéndice

6

Códigos de idiomaUtiliceéstalistaparaingresarelidiomadeseadoparalassiguientesconfiguracionesiniciales:Audiodeldisco,subtítulosdeldisco,menúdeldisco.

Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código

Afar 6565

Afrikaans 6570

Albanés 8381

Amárico 6577

Árabe 6582

Armenio 7289

Asamés 6583

Aimara 6588

Azerbaiyano 6590

Bashkir 6665

Vasco 6985

Bengalí 6678

Butaní 6890

Biharí 6672

Bretón 6682

Búlgaro 6671

Birmano 7789

Bielorruso 6669

Chino 9072

Croata 7282

Checo 6783

Danés 6865

Holandés 7876

Inglés 6978

Esperanto 6979

Estonio 6984

Faroés 7079

Fiji 7074

Finlandés 7073

Francés 7082

Frisiano 7089

Gallego 7176

Georgiano 7565

Alemán 6869

Griego 6976

Groenlandés 7576

Guaraní 7178

Gujaratí 7185

Hausa 7265

Hebreo 7387

Hindi 7273

Húngaro 7285

Islandés 7383

Indonesio 7378

Interlingua 7365

Irlandés 7165

Italiano 7384

Japonés 7465

Kannada 7578

Kashmiri 7583

Kazakh 7575

Kirguís 7589

Coreano 7579

Kurdo 7585

Laosiano 7679

Latín 7665

Latvio,Letón 7686

Lingala 7678

Lituano 7684

Macedonio 7775

Malgache 7771

Malayo 7783

Malayalam 7776

Maorí 7773

Maratí 7782

Moldavo 7779

Mongoliano 7778

Nauru 7865

Nepalí 7869

Noruego 7879

Oriya 7982

Punyabi 8065

Pashto,Pashtún 8083

Persa 7065

Polaco 8076

Portugués 8084

Quechua 8185

Rhaeto-Romance 8277

Rumano 8279

Ruso 8285

Samoano 8377

Sánscrito 8365

Gaélicoescocés 7168

Serbio 8382

Serbo-Croata 8372

Shona 8378

Sindhi 8368

Singalés 8373

Eslovaco 8375

Eslovenio 8376

Español 6983

Sudanés 8385

Swahili 8387

Sueco 8386

Tagalo 8476

Tajik 8471

Tamil 8465

Telugu 8469

Tailandés 8472

Tongano 8479

urco 8482

Turcomano 8475

Twi 8487

Ucraniano 8575

Urdu 8582

Uzbeco 8590

Vietnamita 8673

Volapuk 8679

Galés 6789

Wolof 8779

Xhosa 8872

Yiddisio 7473

Yoruba 8979

Zulú 9085

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 34 2011-03-02 �� 10:50:10

Apéndice 35A

péndice

6

Marcas comerciales y licencias

HDMI,ellogoHDMIylainterfasemultimediadealtadefiniciónsonmarcascomercialesoregistradasdeHDMIlicensingLLC.

“DVDLogo”esunamarcacomercialdelformatoDVD/logotipodeLicensingCorporation.

DivX®,DivXCertified®yloslogotiposasociadossonmarcasregistradasdeDivX,Inc.ysonusadosbajolicencia.

FabricadobajolalicenciadeDolbyLaboratories.Dolby,ProLogicyelsímbolodeladoble-DsonmarcascomercialespropiedaddeDolbyLaboratories.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 35 2011-03-02 �� 10:50:10

Apéndice36

Apéndice

6

Especificaciones

General

Fuentedealimentación 110-240V,50/60Hz

Consumo 50W

Dimensionesexternas(An.xAl.xProf.)

Aprox.360x62,5x313mmsinpie

Pesoneto(Approx.) 2,9kg

Humedaddefuncionamiento 5°Ca35°C(41°Fa95°F)

Humedaddefuncionamiento 5%a90%

Salidas

VIDEOOUT 1,0V(p-p)75Ωsincr.negativa,entradaRCAx1

COMPONENTVIDEOOUT(Y)1,0V(p-p)75Ωsincr.negativa,entradaRCAx1

(Pb)/(Pr)0,7V(p-p)75ΩentradaRCAx2

HDMIOUT(video/audio) 19pines(tipoA,HDMI™Connector)

ANALOGAUDIOIN 2,0Vraízcuadráticomedio(1kHz,0dB)600ΩentradaRCA(L,R)x1

PORT.IN 0,5Vraízcuadráticomedio(3,5mmstereojack)

Sistema

Láser Lásersemiconductor,Longituddeonda:650nm

Signalsystem SistemadeTVencolorNTSCestándar

Respuestadefrecuencia 20Hza20kHz(muestreoa48kHz96kHz192kHz)

Relaciónseñal/ruido Másde80dB

Distorciónarmónica 0,05%a1W

Rangodinámico Másde85dB

Fuentedealimentacióndelbus(USB)

DC5V0500mA

Amplificador

Modoestéreo 45W+45W(3Ωa1kHz)

Modoenvolvente

Frontal 45W+45W(3Ωa1kHz)

Central 45W(3Ωa1kHz)

Envolventes 45W+45W(3Ωa1kHz)

Realzadordegraves 105W(4Ωa60Hz)

Sintonizador

RangodesintonizaciónFM 87,5a108,0MHzó87,50a108,00MHz

RangodesintonizaciónAM 522a1620kHz520a1710kHzó522a1710kHz

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 36 2011-03-02 �� 10:50:11

Apéndice 37A

péndice

6

Altavoz frontal (Left/ Right)

Tipo 1vía,1parlante

Impedancia 3Ω

Potencianominaldeentrada 45W

Potenciamáximadeentrada 90W

Dimensionesnetas(An.xAl.xPrf.) 123x100x91mm

Pesoneto 0,4kg

Altavoz posterior (Left/ Right)

Tipo 1vía,1parlante

Impedancia 3Ω

Potencianominaldeentrada 45W

Potenciamáximadeentrada 90W

Dimensionesnetas(An.xAl.xPrf.) 123x100x91mm

Pesoneto 0,44kg

Altavoz central

Tipo 1vía,1parlante

Impedancia 3Ω

Potencianominaldeentrada 45W

Potenciamáximadeentrada 90W

Dimensionesnetas(An.xAl.xPrf.) 133x100x91mm

Pesoneto 0,41kg

Subwoofer

Tipo 1vía,1parlante

Impedancia 4Ω

Potencianominaldeentrada 105W

Potenciamáximadeentrada 210W

Dimensionesnetas(An.xAl.xPrf.) 155x325x265mm

Pesoneto 3,12kg

Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetosacambiosinprevioaviso.

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 37 2011-03-02 �� 10:50:11

HT306SU-A2_DARGLLK_MXS_5715.indd 38 2011-03-02 �� 10:50:11