manual de seguridad industrial en la construcción km. 36.7 ... · manual de seguridad industrial...

164

Upload: others

Post on 22-Jul-2020

19 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,
Page 2: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

Manual de Seguridad Industrial en la ConstrucciónPrevención de Riesgos y Accidentes©Amanco, 2017

Mexichem Guatemala, S.A.Km. 36.7 Autopista Palín, CA 9 Sur, Paíln, EscuintlaGuatemalaTeléfono (502) 2410-1300www.amanco.com.gt

Versión digital gratuita:www.ConstruyoSeguro.com

Primera edición: abril 2015

Segunda edición: marzo 2017

Ing. Víctor Aguilera ReyPresident, Latin AmericaFluent Business Group

Dirección del proyecto: Arq. David SaraviaCoordinación del proyecto: Lic. Mónica PinillosInvestigación y copy, primera edición: Arq. Coralia MuñozInvestigación y copy, segunda edición: Ing. Mónica Rodas Ilustraciones: Arq. William GarcíaDiseño y diagramación: Lic. Lourdes MontoyaDesarrollo de plataforma de Manual digital: Sergio Heer y el equipo de Grupo SML

Impreso en Guatemala por:

Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total o parcial de esta publicación, su incorporación a un sistema de recuperación de información, ni su transmisión en ninguna forma o por cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otros) sin autorización previa y por escrito de los titulares del copyright. La violación de dichos derechos constituye un delito contra la propiedad intelectual.

Page 3: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

3Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Índice

5.8 Lista de chequeo (cheklist) al ingresar a una obra6 Señalización6.1 Señales de obligación6.2 Señales de peligro 6.3 Señales de prohibición6.4 Señales de emergencia6.5 Riesgos por el uso excesivo del celular7 Seguridad en la práctica constructiva7.1 Durante toda la obra7.1.1 Creación de una cultura de seguridad7.1.2 Evaluación de los riesgos7.1.3 Fuentes de riesgos en una construcción7.1.4 Inducción y capacitación7.2 Movimiento de tierra y excavaciones7.2.1 Excavación de pozos7.3 Cimentaciones y estructuras7.4 Trabajo con herramienta eléctrica7.5 Trabajo en altura7.6 Trabajo de soldadura7.7 Instalaciones eléctricas7.8 Trabajo nocturno7.9 Instalaciones hidráulicas y de fontanería7.10 Manipulación de solventes8 Plan de emergencia8.1 Protocolo en caso de accidente laboral8.2 Protocolo en caso de incendio8.3 Protocolo en caso de sismos8.4 Protocolo en caso de erupción volcánica8.5 Protocolo en caso de mordedura de serpientes 9 Bibliografía

485052545657585959596061 626879848892

112118126129141146151152154155156162

I. PrólogoII. La seguridad y la salud en la visión de la industria de la construcciónIII. AlcancesIV. Introducción1 Marco legal por país1.1 Guatemala1.2 El Salvador1.3 Honduras1.4 Nicaragua1.5 Costa Rica1.6 Panamá2 Normas internacionales2.1 OHSAS2.2 ISEA3 Protocolo de seguridad3.1 Creando una cultura empresarialde seguridad3.2 Produciendo en ambientes seguros3.3 Un reto titánico: ir más allá de los paradigmas de la construcción3.4 Historias de concientización4 Glosario5 Equipo de protección personal5.1 Protección para la cabeza5.2 Protección para el cuerpo5.3 Protección para la vista y el rostro5.4 Protección respiratoria5.5 Protección auditiva5.7 Protección para los pies5.6 Protección para las manos

5

69111314181920222325252728

2930

3234364043444546474748

Page 4: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,
Page 5: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

5Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

I. PrólogoLa elaboración del primer Manual de seguridad industrial en la construcción nace como un ejercicio libre del equipo de Centroamérica, coincidente con el desarrollo del proyecto de edificación de la nueva planta Palín de Mexichem Guatemala.

Nuestra nueva planta de extrusión de PVC en Palín, Guatemala, fue construida siguiendo un estricto protocolo de seguridad, el cual fue compartido por todas las empresas participantes en el diseño, supervisión, construcción, equipamiento, puesta en marcha y operación.

Mexichem ha sido una empresa pionera en Latinoamérica en las certificaciones “ISO 9001” en temas de calidad, “ISO 14001” en materia de medio ambiente y en “OHSAS 18001” en salud y seguridad ocupacional. A través de las últimas décadas, la empresa ha priorizado sus esfuerzos de gestión en seguridad, lo que ha redundado en un enfoque centrado en la concientización y las acciones de nuestros colaboradores en el programa “SafeStart”. De igual manera, desde el año 2014, Mexichem inició un ambicioso programa integral para certificar sus empresas en “International Safety Rating System” −ISRS− logrando la certificación en 2016.

Este documento fue estructurado de acuerdo con un orden lógico constructivo, con el fin de hacer un aporte práctico a la industria. Las fuentes de información han sido de primer nivel, empresas constructoras, asociaciones de ingenieros y arquitectos; así mismo, las fuentes bibliográficas son confiables y reconocidas en el ámbito.

Le invitamos a explorar y sacar provecho de este primer Manual de seguridad, recurso que puede obtener en su edición impresa y, también, en versión digital, a través de la página web www.ConstruyoSeguro.com por medio de la cual podrá descargar formatos, bibliografía, listas de verificación en planificación y en obra, tableros de control y otros dispositivos que se incluirán gracias a los aportes de constructores, personal de obra e instituciones afines.

Deseamos externar un agradecimiento especial a las cámaras de la construcción , colegios de ingenieros y asociaciones gremiales de la industria de la construcción que han ofrecido su apoyo a este esfuerzo, a través de la divulgación del manual.

Nuestra expectativa es colaborar, crecer y trascender en el tema de seguridad de los trabajadores de la construcción.

Presiden, Latin AmericaFluent Business GroupFebrero 2017

Page 6: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

6 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

II. La seguridad y la salud en la visión

"Primero que nada, felicitaciones a Amanco. Me parece un excelente proyecto, es algo muy bueno para el sector de la construcción; creo que va a ayudar muchísimo. Recomiendo compartirlo con otras instituciones como universidades, instituciones educativas públicas y privadas, el Colegio de Ingenieros, el Colegio de Arquitectos, incluso, el Colegio de Abogados, ya que en el manual hay algunas normas laborales relacionadas con aspectos legales. Gracias por compartirlo con la Cámara de la Construcción; definitivamente, a nosotros también nos interesa compartirlo con nuestros agremiados y hacer de este manual, un primer paso con el fin de estandarizar la seguridad industrial en todos los proyectos de construcción, para así evitar los accidentes que son propios del sector, dado su crecimiento y las diferencias entre los distintos proyectos. De verdad, me complace muchísimo, los felicito nuevamente, ya que es un excelente proyecto y cuenten con nosotros en lo que podamos ayudarlos para divulgarlo y promoverlo".

"Como Cámara Guatemalteca de la Construcción estamos muy complacidos por el esfuerzo que Amanco ha hecho para la elaboración de este Manual. La Cámara ha estado interesada, desde hace varios años, en el tema de Salud y seguridad ocupacional, este es muy importante para la construcción. Así pues, congratulamos a Amanco por la iniciativa de elaborar un manual tan completo, que al final viene a sumarse a todos los esfuerzos que está haciendo la Cámara, tendrán nuestro apoyo y colaboraremos juntamente con Amanco para que todos los socios sepan de este esfuerzo y también lo puedan aplicar. Muchas gracias, Amanco, por su apoyo al sector de la construcción; esperamos que este manual dé todos los frutos esperados para involucrar a las grandes, medianas y pequeñas empresas en un tema tan importante como la seguridad industrial en la construcción”.

Ing. Pelayo LlarenaPresidente de Cámara Guatemalteca de la ConstrucciónGuatemala

Comentarios de personalidades que representan a entidades de la construcción

Lic. Paola de AndrinoDirectora de Cámara Guatemalteca de la ConstrucciónGuatemala

de la industria de la construcción

Page 7: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

7Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

"En la industria de la construcción es fundamental el establecimiento, implementación y permanente evaluación de las medidas de seguridad industrial en nuestros proyectos. Por ello, en la Cámara Salvadoreña de la Industria de la Construcción -CASALCO-, con el objetivo de garantizar la salud y bienestar de nuestro personal, cumplimos oportunamente con nuestras obligaciones en materia de seguridad y desarrollamos un programa constante de capacitaciones, en las que contribuimos a incrementar en nuestros trabajadores, la conciencia sobre los riesgos propios de nuestra actividad, fortaleciendo de esta forma los compromisos adquiridos en nuestro Código de Ética".

"La Cámara Hondureña de la Industria de la Construccion -CHICO- felicita a la empresa Mexichem por tan importante iniciativa al elaborar este Manual de seguridad, con el objetivo de proteger la salud e integridad física de nuestros empleados del sector construcción.

El Manual es fácil de entender y claro para la puesta en práctica. En nuestro país es un reto la cultura de la seguridad y como se menciona en este Manual "no es evitar un accidente sino prevenir que ocurra.

La facilidad para explicar en las inducciones y capacitaciones es una gran fortaleza, en especial cuando deseamos que todo nuestro personal se involucre en la cultura de la seguridad".

Ing. Carlos José Guerrero ContrerasPresidente de -CASALCO-El Salvador

Ing. Oscar CalonaPresidente de -CHICO-Honduras

Page 8: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,
Page 9: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

9Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

El presente Manual de seguridad industrial en la construcción se ha desarrollado con el objetivo de brindar una herramienta práctica de consulta para el constructor de hoy en día, que le permita:

• Prevenir diferentes tipos de riesgos en cada una de las etapas de la construcción• Ubicarse dentro de las exigencias de la ley en cada país centroamericano• Aplicar nociones generales de algunas normativas internacionales respecto de la seguridad y la salud

ocupacional• Optimizar los recursos y esfuerzos para realizar prácticas para la prevención de riesgos durante el proceso

de construcción• Tener conocimientos básicos para enfrentar los principales tipos de emergencias que puedan presentarse

en las actividades de la construcción• Proteger la salud y la seguridad de todas las personas involucradas en el desarrollo de un proyecto

El Manual está dirigido al constructor de hoy, a ingenieros, arquitectos y todo profesional que esté involucrado en la proyección, administración y ejecución de un proyecto constructivo y que tenga un compromiso claro con la preservación y el cuidado de la vida humana, dentro del marco de la ley y con la visión de alcanzar los mejores estándares de desempeño profesional.

III. Alcances

Page 10: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,
Page 11: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

11Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

IV. Introducción

En 2014 MEXICHEM Centroamérica inaugura uno de sus proyectos más importantes: la nueva planta de producción ubicada en Palín, Guatemala, con el objetivo de satisfacer la demanda de productos de alta calidad para todo el territorio centroamericano.

La construcción de este proyecto ha sido un reto de grandes proporciones, no solo por la magnitud de las instalaciones de 50,000 metros cuadrados, sino porque se basa en los más estrictos estándares de los sistemas de gestión de calidad.

Mexichem tiene diez años de mantener la triple certificación en las normas internacionales: ISO 9001 - 2008; ISO 14000 y OHSAS. Por ese motivo, se decidió llevar al proyecto de construcción, en todos sus procesos, la cultura de eficiencia y calidad.

Como consecuencia, MEXICHEM y la empresa constructora que llevó a cabo el proyecto estuvieron alineadas en cuanto a darle importancia al cumplimiento de una normativa de seguridad y salud ocupacional, así como de mitigar el impacto ambiental que el proyecto traería consigo.

Más que desarrollar un protocolo, el reto establecido y superado en el proceso de construcción fue el romper paradigmas y cambiar comportamientos relacionados con la resistencia al uso de equipos protección, brindarle poca importancia a medidas preventivas o no desear invertir en capacitación en cuanto a la seguridad y salud ocupacional.

El proyecto de Palín implicó invertir horas hombre en capacitaciones continuas, establecer contratos y modificar la idiosincrasia y las prácticas arraigadas en los colaboradores. Con ello, se obtuvo una mayor toma de conciencia por parte de todos los involucrados con relación a la importancia de una cultura de prevención.

En este marco, surge la inquietud de compartir la experiencia obtenida con el gremio de la construcción, y de esa forma nace el Manual de seguridad industrial en la construcción.

Su objetivo es brindar una herramienta de consulta, rápida y eficaz, respecto de las normas preventivas que deben regir todo proyecto de construcción, no solo porque la legislatura o las normas internacionales lo exigen, sino porque con ello se está resguardando la salud y la vida de quienes participan en el proyecto y de quienes se encuentran en sus inmediaciones. Es así como en el presente Manual se reúne una serie de lineamientos y criterios prácticos, ilustrados gráficamente que apoyarán al profesional de la construcción para desarrollar proyectos donde prevalezca la visión de cuidar la seguridad y salud ocupacional de los colaboradores, contribuyendo a crear una cultura de prevención y logrando, de esta manera, mayor eficiencia en sus procesos.

Page 12: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

12 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Page 13: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

13Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Todo constructor necesita conocer el marco legal del país donde está trabajando, con ese propósito, en este apartado se hace una descripción general de los marcos legales para tener en cuenta en el sector de la construcción en Centroamérica.

En este sentido, es importante no perder de vista los aspectos siguientes, sin importar el país:

• Las instalaciones para los colaboradores son de carácter provisional, pero esto no impide que cumplan con las exigencias de seguridad y salud ocupacional.

• La rotación del personal es alta y puede variar sustancialmente de un proyecto a otro, por lo que la creación de una cultura preventiva se dificulta un poco más.

• La intervención de terceros en el proyecto implica un alto porcentaje de colaboradores que no se encuentran contratados directamente por el constructor, por lo que puede haber cierto límite en el control de la seguridad y la salud ocupacional.

• Las condiciones de riesgo laboral pueden variar sustancialmente de una etapa a otra del proyecto. Por ejemplo: cuando se está en la etapa de cimientos se tienen riesgos muy diferentes a los que se enfrentan en la etapa de instalaciones eléctricas.

• Por la naturaleza de esta industria, los riesgos laborales pueden ser sumamente altos, incluso mortales.

A pesar de estos puntos, un constructor con visión jamás debe renunciar a su responsabilidad profesional en cuanto al cumplimiento legal, pero sobretodo, ante la protección vida humana.

1. Marco legal por país

Page 14: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

14 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

1.1 Guatemala

• La obligación del patrono de brindar las condiciones de seguridad necesarias para que los colaboradores desempeñen sus funciones, sin exponerse a riesgos fuera de control. Del mismo modo, el colaborador debe cumplir con toda normativa de salud y seguridad.

• La responsabilidad del patrono de informar adecuadamente a los colaboradores sobre la prevención y problemática del VIH/SIDA, esto incluye campañas de prevención y de toma de conciencia.

• La prohibición para el patrono y los colaboradores de discriminar a personas que padecen VIH/SIDA, lo cual implica que esta condición no puede ser la causa para no contratar o para despedir a un colaborador.

• Según el número de trabajadores, se establece la oblicación de contar con:

A) Menos de 10 trabajadores:

1. Plan de Prevención de Riesgos Laborales autorizado;

2. Monitor de Salud y Seguridad Ocupacional debidamente capacitado por IGSS o Ministrerio de Salud Pública y Asistencia Social en primeros auxilios y uso de botiquín;

3. Botiquín portátil

B) 10 Trabajadores o más:

1. Comité bipartito Salud y Seguridad Ocupacional.

2. Plan de Salud y Seguridad Ocupacional firmado por médico registrado en MinTrab o IGSS.

• El comité bipartito o el monitor de SSO deberá contar con un libro de actas debidamente autorizado por el Departamento de SSO del MinTrab o Sección de Seguridad e Higiene del IGSS.

• La regulación del equipo de protección personal de acuerdo con las tareas que el trabajador desempeñe; uso de equipos preventivos y de atención de emergencias como extintores; medidas contra incendios y otros siniestros. La regulación de botiquines portátiles y su contenido; y la inclusión de un monitor de Salud y Seguridad Ocupacional. (Ver tabla Perfil de los Monitores de SSO en la página 15.)

En Guatemala, el marco legal que rige la salud y seguridad ocupacional es el Acuerdo Gubernativo Número 229-2014, emitido el 23 de julio de 2014 (DIARIO DE CENTROAMÉRICA No. 16, 2014), vigente a partir del 8 de agosto de 2015. Las autoridades competentes para esta ley son el Ministerio de Trabajo y Previsión Social, a través de la Inspección General de Trabajo, y el Instituto Guatemalteco de Seguridad Social, conocido por sus siglas IGSS. Esta ley se emitió considerando que debía actualizarse el Acuerdo Gubernativo del 28 de diciembre de 1957.

El 05 de febrero de 2016 fue publicado en el Diario de Centroamérica en su página número 93, el Acuerdo Gubernativo No. 33-2016 el cual entró en vigencia el 13 de febrero de 2016, que contiene las reformas al Reglamento de Salud y Seguridad Ocupacional (Acuerdo Gubernativo No. 229-2014).

La ley se enfoca en la obligación y sensibilización del patrono hacia la seguridad y salud de los trabajadores, en cuanto a las operaciones que ellos desempeñan, el equipo de protección personal y el estado de la maquinaria o herramienta que utilizan. Entre otros puntos indica:

Page 15: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

15Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Todos los centros de trabajo deben velar por el cumplimiento de la condiciones mínimas de Salud y Seguridad Ocupacional que el Reglamento impone.

• Las condiciones de trabajo óptimas en cuanto a locales específicos para ingerir alimentos, servicios sanitarios, ventilación, iluminación (se incorpora una tabla detallada en el AG 33-2016), el control de riesgos y salidas de emergencia.

• Ajuste de las jornadas de trabajo por tiempo de exposición al día en los lugares de trabajo cuyo nivel de presión sonora sea superior a los 85 decibles (85dB) (A), para un ruido continuo, para ruidos intermitentes o de impacto.

• La regulación del manejo de cargas por parte de los trabajadores, detallando el peso máximo para ser manipulado por una persona, según su sexo y edad; además, la obligación de brindar la capacitación pertinente.

• Las normas para aspectos relacionados con la construcción como el almacenamiento de materiales, la señalización, el uso de pararrayos, excavaciones, demoliciones, uso de explosivos, ruido y manipulación de materiales peligrosos.

• Importante tomar en cuenta la implementación de un Plan de Prevención de Riesgos Laborales con requisitos de acuerdo al número de trabajadores. Asimismo, se definen niveles para los servicios de salud.

• Los riesgos biológicos que deben considerarse en el área de la construcción, en especial en lo relacionado con tratamientos de aguas y rellenos sanitarios.

• La prohibición de trasladar personal por medio del transporte destinado a materiales o animales, entendiéndose por estos, camiones o pick ups.

• La regulación, con bastante profundidad, de las actividades específicas relacionadas con la construcción, trabajos de soldadura, eléctricos, etc.

• La manipulación de andamios, escaleras, techos, estructuras metálicas, motores y maquinaria, grúas y otras similares (tema tratado en el capítulo VIII, dedicado específicamente a la construcción).

• La penalización del no cumplimiento de la ley con multas establecidas en el Código de Trabajo de la República de Guatemala.

Perfil de los monitores de salud y seguridad ocupacional

Número de trabajadores en el lugar de trabajo Perfil del Monitor de SSO Monitores por jornada de trabajo

Menos de 10 Trabajador capacitado por el Instituto Guatemalteco de Seguridad Social o el Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social, en primeros auxilios y uso del botiquín

Una persona por jornada de trabajo

De 10 a 100 Auxilicar de enfermería capacitado en prevención de riesgos laborales

Una persona por jornada de trabajo

De 101 a 500 Enfermero profesional capacitado en prevención de riesgos laborales

Una persona por jornada de trabajo

Más de 500 Médico Colegiado Activo capacitado en prevención de riesgos laborales

Una persona por jornada de trabajo

Page 16: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

16 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Plan de SSO (artículo 371)

Toda obra de construcción antes de su inicio debe contar con un plan de seguridad y salud ocupacional, presentado en el Departamento de Salud y Seguridad del Ministerio de Trabajo y Previsión Social o a la sección de Seguridad e Higiene del Instituto Guatemalteco de Seguridad Social. No se podrá iniciar ninguna obra de construcción sin haber presentado el Plan de SSO.

Contenido del Plan de SSO

1. Perfil de riesgo de los puestos de trabajo

2. Sistema de vigilancia de la salud de los trabajdores tomando como referencia el perfil de riesgos

3. El sistema de vigilancia epidemiológica de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales en las empresas.

4. Programación y metodología para la información educación y comunicación de las medidas preventivas de accidentes y enfermedades profesionales, tomando como referencia los factores de riesgo descritos en el perfil de los puestos de trabajo.

5. Disponer de botiquín portátil y accesible.

Contenido del Plan de SSO Construcción

1. Programa general de SSO a ponerse en práctica durante la construcción de la obra.

2. Equipo de protección personal de SSO que se entrega a cada trabajador al inicio y durante la construcción.

3. En el caso de utilización de andamios se especificará la clase de andamios a utilizar y garantías de su construccuón y estabilidad certificada por la dirección técnica de la obra, responsabilizándose de la estabilidad y solidez de estos elementos.

Estudio geotécnico del terreno en el que se delimite sus características y riesgos a prevenir, de igual manera debe contarse con el estudio de impacto ambiental donde se garantice el menor daño del entorno.

Page 17: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

17Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Información proporcionada por Cámara Guatemalteca de la Construcción.Para la información detallada con respecto a las leyes y los reglamentos en este país, puede consultar los siguientes enlaces en internet:http://gremialsiyso.com.gt/documentos/modificacion-reglamento-de-sso-acuerdo-gubernativo-no-33-2016/http://www.mintrabajo.gob.gt/http://elexsa.com/assets/2013/11/Acuerdo-Gubernativo-N%C3%BAmero-229-2014.pdfhttp://sysoguatemala.com/noticias/nueva-ley-cambia-elnombre-de-salud-ocupacional-a-sistema-de-gestion-de-laseguridad-y-salud-en-el-trabajo-sg-sst/(Instituto Guatemalteco del Seguro Social, 1957)

Aplicación del Reglamento (artículo 557)

En lo referente a las estructuras de los edificios, el Reglamento es aplicable únicamente a las obras que se construyan o se modifiquen a partir de la fecha en vigencia de éste y que sean destinadas como lugares de trabajo. Se exceptúan:

1. Las edificaciones ya existentes, que por su estructura y condiciones no son suceptibles a modificaciones;

2. Las obras que estén en proceso de construcción; y

3. Aquellas que sin haberse iniciado, cuenten con una licencia de construcción.

Planta Mexichem Palín, EscuintlaGuatemala

Page 18: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

18 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

1.2 El Salvador

• Organización de la seguridad y salud ocupacional: la ley exige el nombramiento de un comité de salud y seguridad ocupacional y el establecimiento de un plan de prevención de riesgos.

• Nombramiento de delegados de prevención, según la cantidad de empleados, que deben ser capacitados por el Ministerio de Trabajo en los temas pertinentes.

• Condiciones que debe tener todo lugar de trabajo, desde la misma aprobación de sus planos arquitectónicos, orientadas a brindar condiciones de higiene, seguridad y ergonomía favorables a la salud humana.

• Medidas para prevenir riesgos a partir de las condiciones de trabajo.

• Equipo de protección personal, herramientas y ropa de trabajo.

• Condiciones físicas que tienen incidencia en la prevención: maquinaria y equipos; iluminación; ventilación; temperatura; humedad; ruido y vibraciones; y sustancias químicas.

• Condiciones de salubridad: agua, servicios sanitarios y aseo.

• Prevención de enfermedades en el lugar de trabajo por medio de exámenes médicos periódicos.

• Inspecciones por parte de las autoridades competentes; infracciones y multas. La sanción más alta para infracciones muy graves está establecida entre 22 a 28 salarios mínimos mensuales.

La Ley General de Prevención de Riesgos en los Lugares de Trabajo en El Salvador se basa principalmente en el Decreto No. 254 de la Asamblea Legislativa de la República de El Salvador, emitido el 5 de mayo de 2010.

Las autoridades competentes en relación con esta ley son el Ministerio de Trabajo y Previsión Social a través de la Dirección General de Previsión Social y la Dirección General de Inspección de Trabajo.

Este decreto está enfocado hacia la minimización de los riesgos en todo lugar de trabajo y abarca los siguientes temas principales, los cuales deben ser observados por todo empleador, ya sea autónomo o público:

Complementarios a la Ley, se han emitido también diferentes reglamentos que establecen las normativas de aplicación de la misma. Para la información detallada respecto de leyes y reglamentos en este país puede consultar los siguientes enlaces en internet:http://www.mtps.gob.sv/ http://www.mtps.gob.sv/index.php?option=com_phocadownload&view=category&id=24:leyes-y-reglamentos&Itemid=139

(Asamblea Legislativa de El Salvador, 2010)

Page 19: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

19Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

1.3 Honduras

En la Constitución Política de la República de Honduras, en el Artículo 128, Numeral 6, figura que “el patrono está obligado a cumplir y hacer que se cumplan en las instalaciones de sus establecimientos, las disposiciones legales sobre higiene y salubridad, adoptando las medidas de seguridad adecuadas en el trabajo, que permitan prevenir los riesgos profesionales y asegurar la integridad física y mental de los trabajadores” (-CONASATH- Comisión Nacional de la Salud de los Trabajadores de Honduras).

Por otra parte, Honduras ha sido miembro de la Organización Internacional del Trabajo –OIT– desde 1919 hasta 1938 y desde 1955 hasta la actualidad. El país es signatario de varios tratados y convenios. Dentro de los que han sido ratificados, tres de ellos se refieren a la salud y seguridad de los trabajadores.

Las autoridades competentes en este tema son la Secretaría de Trabajo y Seguridad Social –STSS–, la Secretaría de Salud –SS– y el Instituto Hondureño de Seguridad Social –IHSS–.

Los requerimientos específicos respecto de la salud y seguridad de los trabajadores figura en el Reglamento General de Medidas Preventivas de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales que regula el Título V del Código de Trabajo, relacionadas con la protección a los trabajadores durante el ejercicio del trabajo.

En el Código de Salud, Título III, Libro II, se establece que los patronos o empleadores tienen la obligación de proporcionar condiciones adecuadas de higiene y seguridad; además, instalar sistemas y equipos de protección que deben ser respetados por los colaboradores. Asimismo, se faculta a las autoridades competentes para realizar inspecciones con el fin de constatar el cumplimiento de esta parte del Código.

La Ley del Seguro Social, Capítulo III, Sección III, establece las prestaciones que debe recibir un colaborador que sufra un accidente laboral o una enfermedad profesional. Así mismo, el Reglamento de la Ley General del Seguro Social incorpora el Régimen de Riesgos Profesionales.

Para la información detallada respecto a leyes y reglamentos en este país puede consultar los siguientes enlaces en internet: http://www.trabajo.gob.hn/http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_protect/---protrav/---safework/documents/policy/wcms_187975.pdf

(-CONASATH- Comisión Nacional de la Salud de los Trabajadores de Honduras)

Page 20: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

20 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

1.4 Nicaragua

• Obligación del patrono o empleador de evitar y prevenir los riesgos dentro del lugar de trabajo ejecutando planes de prevención, mapas de riesgo, reglamentos, comités y otros pertinentes.

• La capacitación constante del personal, así como el cuidado de su salud, por medio de exámenes regulares y prácticas de higiene.

• Las obligaciones de los colaboradores respecto de la salud y seguridad ocupacional, y también las de terceros como contratistas, subcontratistas y fabricantes de productos químicos.

• La organización interna por medio de comités de higiene y seguridad en los lugares de trabajo, con participación equitativa de representantes elegidos por el empleador y los colaboradores definiendo la cantidad de representantes a partir de la cantidad de colaboradores.

• Las condiciones físicas de los lugares de trabajo en orden de la prevención de riesgos laborales: suelos, pisos, techos, orden y limpieza, puertas, agua e instalaciones para los colaboradores.

• Obligación de llevar registros y controles de índices respecto a la salud y seguridad ocupacional en el lugar de trabajo.

• Las condiciones especiales para controlar riesgos en el ambiente como temperatura, ruidos, radiaciones ionizantes y no ionizantes, sustancias químicas.

• La seguridad respecto de equipos de trabajo y equipo de protección personal.

• La regulación en cuanto a señalización en el lugar de trabajo.

• Títulos completos dedicados a las instalaciones eléctricas, plaguicidas y sustancias agroquímicas, prevención de incendios, generadores de vapor, cargas manuales para transportar, regulaciones en minas.

• La ley en Nicaragua posee un capítulo exclusivamente dedicado a la construcción, donde figuran regulaciones para:

• Excavaciones a cielo abierto • Herramientas de trabajo • Equipos de construcción • Escaleras de mano • Andamios • Trabajos sobre techado • Excavaciones • Trabajos de demolición

En Nicaragua rige la Ley No. 618 bajo el título Ley General de Higiene y Seguridad del Trabajo, aprobada el 19 de Abril de 2007 por el Presidente de la República y la Asamblea General. Esta se basa en los Convenios Internacionales de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y el Código del Trabajo.

Las autoridades competentes en este país son el Ministerio de Trabajo -MITRAB- el Consejo Nacional de Higiene y Seguridad del Trabajo, así como los Consejos Departamentales y Regionales de Higiene y Seguridad del Trabajo.

La ley establece principalmente:

Page 21: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

21Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Para la información detallada respecto de leyes y reglamentos en este país puede consultar los siguientes enlaces en internet:http://www.ilo.org/dyn/travail/docs/2219/OSH%20LAW.pdf http://www.oiss.org/estrategia/IMG/pdf/Compendio_normativo_Hig_Seg_Nicaragua.pdf http://www.mitrab.gob.ni/

(Dirección General de Higiene y Seguridad del Trabajo Nicaragua, 2008)

• Concreto armado • Cintas rodantes y bandas transportadoras

• El manejo de desechos industriales, la ergonomía industrial y el trabajo en el mar.

• La intervención, vigilancia y el control por medio de inspecciones, estadísticas, investigación de accidentes laborales.

• Infracciones y sus respectivas sanciones, estableciéndose para las faltas muy graves una multa de entre 31 y 60 salarios mínimos mensuales vigentes, correspondientes a su sector económico, además del cierre temporal o indefinido del centro de labores.

Page 22: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

22 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

1.5 Costa Rica

• Obligación del patrono o empleador de brindar las condiciones físicas necesarias para evitar y prevenir riesgos en el lugar de trabajo. Asimismo, las obligaciones de los colaboradores de apegarse a la normativa de prevención.

• Los lugares de trabajo deben cumplir con condiciones específicas en cuanto a volumen, pasillos, puertas; trampas, aberturas y zanjas; ventilación, temperatura, humedad, iluminación y limpieza.

• Cumplir con los requerimientos para trabajos bajo riesgo de incendios, subterráneos y semisubterráneos, con electricidad, con sustancias peligrosas, escaleras portátiles, tuberías y conductores.

• Exigencia de equipo de protección personal.

• Instalaciones para el personal: servicios sanitarios, dormitorios y otros.

• Contar con botiquín con contenido específico y con enfermería.

• Las infracciones al reglamento traerán como sanción la suspensión de obras y la paralización de labores.

En Costa Rica, el tema de la salud y seguridad ocupacional se aborda por medio del Código de Trabajo y sus reformas, Título IV (Ley N°6727, de fecha 9 de marzo de 1982) y el Artículo 24 del Reglamento a la Ley de Riesgos de Trabajo; además del Reglamento General de Seguridad e Higiene de Trabajo.

Las autoridades referentes en cuanto a la salud y seguridad ocupacional son el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social -MTSS- y la Inspección General de Trabajo.

El reglamento incluye las obligaciones siguientes:

Para la información detallada respecto a leyes y reglamentos en este país puede consultar los siguientes enlaces en internet:http://www.mtss.go.cr/ http://www.costarican-laws.com/GENERAL%20REGULATION%20FOR%20HEALTH%20AND%20SAFETY.pdf

(Ministerio de Trabajo y Seguridad Social Costa Rica, 1970)

Page 23: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

23Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

1.6 Panamá

1. Coordinador de seguridad. Un profesional que dirija la ejecución del plan de seguridad.

2. Especialistas en seguridad y salud ocupacional para el establecimiento del equipo de protección personal y las acciones preventivas en diferentes aspectos del proyecto que generen riesgos, como el trabajo en altura, en espacios confinados y otros.

3. Oficial de seguridad para proyectos de gran magnitud. Se establece uno o varios oficiales calificados que garanticen el cumplimiento de las normas de seguridad e higiene ocupacional. El mismo forma parte del MITRADEL, debe permanecer en el proyecto y su salario debe ser pagado por el propietario del proyecto o el constructor (Según el Decreto Ejecutivo Nº 15 del Ministerio de Trabajo y Desarrollo Laboral del 3 de Julio de 2007).

En Panamá, el marco legal que rige la salud y seguridad ocupacional es el Decreto Ejecutivo Nº 2, emitido el 15 de febrero de 2008, que pone especial atención a la industria de la construcción y del cual se desprende el Reglamento de la Seguridad, Salud e Higiene en la Industria de la Construcción. Las autoridades competentes para esta ley son el Ministerio de Trabajo y Desarrollo Laboral -MITRADEL-, el Ministerio de Salud -MINSA-, la Caja del Seguro Social -CSS-, el Cuerpo de Bomberos de Panamá -CBP- y la Junta Técnica de Ingeniería y arquitectura -JTIA-.

Los aspectos más relevantes de este reglamento incluyen:

• La exigencia de que todo proyecto de construcción contemple el plan y el presupuesto de seguridad e higiene laboral para implementarse en el mismo.

• Dicho plan deberá fundamentarse en un estudio previo acerca de las condiciones específicas de los proyectos que impliquen riesgos o peligros y la propuesta de las medidas preventivas para mitigarlos o controlarlos, debidamente presentadas en planos y gráficos. Dentro de este punto, se debe incluir la definición y el presupuesto de la infraestructura para sanidad que resulte necesaria en la ejecución del proyecto: letrinas, comedores, disposición de aguas servidas y otros.

• El plan de seguridad considera que un profesional de la construcción debe dirigir el proyecto, y que debe nombrarse a personas calificadas para los siguientes cargos:

Page 24: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

24 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• El incumplimiento de las normas de seguridad implica la sanción profesional por parte de la Junta Técnica de Ingeniería y arquitectura -JTIA- y la aplicación legal de multas que pueden aumentar según la reincidencia en las faltas.

• El incumplimiento de la presencia permanente del oficial de seguridad también acarrea multas progresivas por reincidencia.

Por otra parte, existen otros decretos y legislación que rigen aspectos específicos de la ejecución de un proyecto de construcción como:

• uso de barandas,• medidas en trabajos de soldadura,• medidas en trabajos de instalación de aires acondicionados,• presurización de escaleras,• protección contra radiaciones y• el sistema de prevención contra riesgos laborales que debe incluir:

1. vigilancia del ambiente de trabajo, de las condiciones de seguridad e higiene y de los riesgos inherentes al trabajo;

2. vigilancia de la salud de los trabajadores y atención de primeros auxilios;3. procedimientos seguros de trabajo y equipo de protección personal acorde con la actividad por

desempeñar;4. plan de emergencia y evacuación en caso de desastres cuando así lo amerite.

Fuente:(Caja del Seguro Social de Panamá, 2011)(Ministerio de Salud Panamá, 2015)(Espino, 2011)

Page 25: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

25Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

2.1 Norma OHSAS 18001 - Gestión de la Seguridad y Salud Laboral

• P (Planificar): establecer los objetivos y procesos necesarios para conseguir resultados de acuerdo con la política del Sistema de seguridad y salud ocupacional de la organización

• H (Hacer): implementar los procesos

• V (Verificar/Controlar): realizar el seguimiento y la medición de los procesos respecto de la política, los objetivos, las metas, los requisitos legales y otros requisitos e informar sobre los resultados

• A (Actuar): tomar acciones para mejorar continuamente el desempeño del sistema de seguridad y salud ocupacional

OHSAS son las siglas en inglés de “Occupational Health and Safety Assessment Series”, en español, “Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional”.

La norma OHSAS 18001 establece los requisitos mínimos de las mejores prácticas en gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, destinados a permitir que una organización controle sus riesgos para la Seguridad y Salud en el Trabajo y mejore su desempeño. La norma OHSAS 18001 es la decisión correcta a la hora de identificar y gestionar los riesgos y peligros relativos a la Seguridad y Salud laborales.

El estándar OHSAS 18001 establece los requisitos para un sistema de gestión de la seguridad y salud ocupacional destinado a permitir que una organización controle sus riesgos y mejore su desempeño, a partir del círculo de mejora continua o modelo de sistema de gestión para la seguridad y salud ocupacional. El círculo de mejora continua se enfoca en la metodología -PHVA-, la cual consiste en:

2. Normas Internacionales

Page 26: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

26 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Planificación- Identificación de peligros- Requisitos legales y otros- Objetivos y programas

• Implementación y operación- Recursos y roles, responsabilidades- Competencias, formación y toma de consciencia- Comunicación, participación y consulta- Documentación- Control de documentos- Control operacional- Preparación y respuesta ante emergencias

• Verificación- Medición del desempeño y seguimiento- Evaluación del cumplimiento- Investigación de incidentes, no conformidades, acciones correctivas y preventivas- Control de registros- Auditoría interna

• Revisión por la direcciónUna vez implementado todo el sistema de gestión, la empresa puede solicitar que sea auditado para obtener la certificación internacional OHSAS 18001. Eso significa que su sistema ha sido implementado y funciona de acuerdo con los estándares establecidos.

La norma no establece directamente el contenido de los sistemas, sino la forma correcta en la que estos deben funcionar (OHSAS 18001:2007, 2008).

Modelo de sistema de gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional (SSO) para el estándar OHSAS

Actuar

Verificar

Hacer Planificar

Políticade SSO

A partir de ese esquema, el sistema de gestión se basa en la estructura descrita a continuación:

Page 27: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

27Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

2.2 ISEA

• Norma para el criterio de selección de protección para las manos ANSI/ISEA 105-2011:

- Guantes

• Norma para vestimenta de seguridad de alta visibilidad ANSI/ISEA 107-2010:

- Chalecos

- Ropa reflexiva

• Norma para los accesorios de protección de la vista y el rostro ANSI/ISEA Z87.1-2010

• Norma para la protección de la cabeza en la industria ANSI/ISEA Z89.1-2009

• Requisitos mínimos para equipos de seguridad y kits de primeros auxilios en los lugares de trabajo ANSI/ISEA Z308.1-2009

ISEA son las siglas en inglés para “International Safety Equipment Asociation” o “Asociación Internacional de Equipos de Seguridad”. Esta asociación es líder en el desarrollo de los estándares que regulan y certifican los equipos de protección personal y los equipos de seguridad para ser utilizados en sistemas de gestión de seguridad y salud ocupacional.

Actualmente, trabaja en estrecha colaboración con los organismos gubernamentales de los Estados Unidos de América, en la preparación de la normativa para el diseño, uso y aprobación de equipos de seguridad (International Safety Equipment Asociation, 2014).

En cuanto a lo que compete a la construcción, ISEA establece los estándares para:

Para mayor información respecto a estas certificaciones y normas, puede acudir a los siguientes enlaces en internet:http://www.ohsas.org/http://termika.cl/2014/wp-content/themes/Cofely termika/fichas/OHSAS-18001.pdf

(Manuel Bestratén Bellovi)(Fundación Wikipedia Inc., 2014)https://www.safetyequipment.org/c/standards.cfm(International Safety Equipment Asociation, 2014)

Page 28: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

28 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Las empresas y profesionales dedicados a la construcción están obligados cada vez más a tener una visión que responda a la necesidad de alcanzar una mayor eficiencia en sus procesos. Esto implica desarrollar proyectos constructivos, sin afectar la seguridad y salud humana.

Deben proporcionar un ambiente de trabajo seguro y prevenir los daños, derivados de sus operaciones, que pueden deteriorar la salud de sus colaboradores y de terceros, a través de la identificación continua de los peligros, por medio de la evaluación, el control y la reducción de riesgos. Con ello, se busca mejorar la calidad de vida de los colaboradores.

Cada vez más se requiere de profesionales visionarios, que adviertan la importancia de incorporar a sus prácticas todo aquello que contribuya tanto a la eficiencia y la calidad de sus procesos como a la seguridad y salud ocupacional de quienes intervienen en ellos. He aquí las entrevistas realizadas a algunos profesionales que intervinieron en la construcción de la Planta Maxichem Palín, Escuintla, Guatemala. Veamos la opinión de los profesionales con respecto de este tema.

3. Protocolo de seguridad

Page 29: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

29Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

3.1 Creando una cultura empresarial de seguridad

El tema de la seguridad y salud ocupacional ha ido tomando gran relevancia en los últimos años en Centroamérica, no solo por las exigencias de las legislaturas locales, sino también por las normativas internacionales. Por otra parte, es un campo donde pueden lograrse grandes avances en cuanto a eficiencia en los procesos de la construcción. La creación de una cultura de seguridad depende en gran manera de que los profesionales de la industria estén conscientes de la importancia del tema y se comprometan con el mismo.

Entrevista a Isis Mejía, Ingeniera ambiental. Desde hace dos años trabaja en MEXICHEM Guatemala, S.A., como Ingeniera de Calidad, Ambiente

y Seguridad. 27 de mayo de 2014

¿Por qué, según su opinión, la seguridad y salud ocupacional es un tema que ha adquirido tanta relevancia en la industria, durante los últimos años, no solo en Guatemala sino también en otros países?

La seguridad y salud ocupacional contribuye a salvaguardar la vida de los colaboradores, a tomar en consideración todos los elementos que podrían poner en riesgo su vida. El proteger al colaborador brindándole la cultura y herramientas de seguridad, hace de las empresas excelentes empleadores, empresas socialmente responsables que logran la identificación de los que laboran para ellas.

Adicionalmente, la prevención de riesgos está asociada a procesos más eficientes, evita los costos ocultos, las pérdidas, las fallas, los daños al entorno y conlleva ahorros.

¿Qué beneficios aporta desarrollar un sistema de gestión orientado a la salud y seguridad ocupacional en una empresa?

Como su nombre lo indica, pasa a ser un sistema gestionable por todos y compatible con los otros sistemas organizacionales. Hay un despliegue de compromiso en todos los niveles jerárquicos de la organización:

• Asignación de recursos • Se genera una cadena de resultados en pro de esta gestión

¿Cuáles serían los elementos clave en la implementación exitosa de un sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional?

Contar con el compromiso de la alta gerencia, tener una política clara que determine la toma de decisiones, proveer los recursos necesarios y crear una cultura organizacional.

¿Cuáles son las principales barreras culturales y económicas que puede enfrentar la iniciativa de un sistema de gestión de la seguridad y salud ocupacional?

• No contar con el compromiso de todos los puestos clave de una organización.

• Mantener el paradigma de que la seguridad es responsabilidad de un solo departamento.

• Falta de recursos.• Faltar a los principios de planear, hacer, verificar y

actuar.

Page 30: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

30 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

¿Cómo podrían superarse dichas barreras, según su experiencia?

• Iniciar la implementación de un sistema, si y solo si la alta gerencia está comprometida.• Mantener consistencia entre lo que se dice y lo que se hace.• Comunicar el compromiso a todos los colaboradores y mantener comunicación en ambas vías para que todos

formen parte de la cultura que se quiere generar.

3.2 Produciendo en ambientes seguros

El sector industrial se orienta cada vez más a brindar prioridad a la seguridad y salud ocupacional. Posiblemente, sea una labor que requiera esfuerzos constantes y la ruptura de diferentes paradigmas, tanto en el personal como en la alta gerencia y los mandos medios.

Sin embargo, los frutos de dicho trabajo se traducen en procesos más eficientes y un mejor cuidado hacia el recurso humano en las empresas.

Entrevista a Romin Darío Pacheco Morán, IngenieroIndustrial, Gerente de Producción de MEXICHEM

Guatemala, S.A., desde hace dos años.28 de mayo de 2014

Háblenos un poco de la experiencia de implementar un sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional en MEXICHEM. ¿Cómo iniciaron y desarrollaron el sistema y cuál es el estado en la actualidad?

El proceso comenzó a finales de los 90 y para inicios de los años 2000, se concretó el primer proyecto, con una serie de programas internos para socializar con el personal el nuevo sistema de gestión, que en su momento fue el Sistema de Gestión de Calidad de la serie ISO 9000. Con él obtuvimos la certificación por parte del ente INTECO, en el año 2002.

Luego vino el tema ambiental ISO 14000. Dos años más tarde obtuvimos la certificación ambiental, en el 2004. Por último, pero no menos importante, pues en este sistema converge toda la base de cualquier sistema, "su gente", luego de tener una plataforma amplia (dos sistemas certificados, Calidad y Ambiente) inició el proceso de sensibilización para la implementación de la gestión de Peligros y Riesgos Laborales (llamado así en ese entonces) SGPRL- OHSAS 18000. Con ello, no solo se cumplía el triple “bottom line” (resultado final) que la corporación pregonaba, sino que se alcanzaba un hito en Guatemala, ser la primera empresa a nivel nacional en obtener una triple certificación, en el año 2005.

¿Cuál ha sido el reto más importante que ha tenido que enfrentar en la implementación del sistema de gestión de la seguridad y salud ocupacional? ¿Cómo fue superado?

Uno de los retos más fuertes fue cambiar la cultura de la gente, pues se requiere de mucha constancia (y sigue así hasta la fecha), programas de gestión, reuniones, charlas, capacitaciones, formación, auditorías, etc. Es la única forma de mantener al día y comprometida a la gente, al pasar de los años. Poco a poco, la gente va tomando conciencia y cada vez toma como parte de su rutina la prevención de riesgos.

Page 31: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

31Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

¿Cómo fue recibido por los colaboradores? ¿Cómo se superó la resistencia natural al cambio y cuál es el estado actual?

El inicio no fue sencillo, como lo he dicho anteriormente; no tenemos una cultura de prevención en materia de salud y seguridad ocupacional, borrar ese chip en la gente y colocarle uno nuevo, fue todo un reto, y esto solo para romper paradigmas en esta materia, los cuales aún continúan.

Según su experiencia en la Planta de producción de MEXICHEM, ¿cuáles son las enseñanzas más importantes que puede dejar un sistema de gestión de la seguridad y salud ocupacional?

El primero y, creo, el más importante, es hacer del conocimiento de la gente, que su integridad, salud y seguridad son más importantes que cualquier cosa.

¿Cuál es el mayor impacto que ha tenido el sistema de gestión en el proceso de producción?

El mayor impacto es romper el paradigma de toda empresa, en donde la productividad en muchas ocasiones se antepone a cualquier cosa y esto, para nosotros, es muy distinto (hasta ahora) pues la productividad, la calidad y la salud y seguridad de la gente van de la mano; no puedes pretender tener una empresa competitiva (a nivel de productividad) si la gente se enferma, se accidenta o simplemente no tiene las condiciones adecuadas para desempeñarse. En tal sentido, considero que el mayor impacto ha sido erradicar estos aspectos.

Page 32: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

32 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

3.3 Un reto titánico: ir más allá de los paradigmas en la construcciónIntroducir criterios para la seguridad y la salud ocupacional implica enfrentar la idiosincrasia de los colaboradores en la industria de la construcción. Pero la visión alineada de constructores y clientes, la dotación de recursos y la priorización de la vida humana pueden permitir alcanzar una mentalidad donde el mismo colaborador cuida de su salud y seguridad. La responsabilidad social de un proyecto de construcción, entonces, descansa en la intervención de todos los involucrados.

Entrevista a Juan Carlos Ruano Nájera, Arquitecto,Director de Proyecto desde hace tres años en GrupoGuatemalteco de Desarrollo, S. A., GRUPO "G", ocho

meses en el proyecto de la Planta MEXICHEM enPalín, Guatemala

20 de Mayo de 2014

Describa en forma general qué ha significado para usted, en el plano profesional, llevar a cabo un proyecto de construcción tan grande, implementando sistemas de seguridad y salud ocupacional tan exigentes.

¡UNA GRAN SATISFACCIÓN! Saber y ser partícipe de un gran proyecto para una empresa de talla internacional que antepone la seguridad de los trabajadores a los costos y tiempos de entrega de un contrato, te compromete a velar por la seguridad y salud del personal que ejecuta directamente la obra, así se debe trabajar.

¿Cuáles han sido los paradigmas más relevantes para vencer en este proyecto?

Lastimosamente la idiosincrasia; la cultura de nuestra gente, de nuestra mano de obra; tener la misión y

visión de que debemos protegerlos hasta de ellos mismos, porque aún en nuestro medio no se entiende que la seguridad industrial y salud ocupacional no solo benefician a las empresas sino protegen al trabajador y a sus familias.

¿Cuáles han sido los elementos clave para lograr que el sistema sea eficaz en cuanto a la seguridad y salud ocupacional?

LA ENTREGA Y El COMPROMISO. Somos tres empresas grandes trabajando por un gran proyecto, La Nueva Planta MEXICHEM para su marca AMANCO; pero cuando el compromiso y apoyo de las gerencias prioriza la seguridad y la salud de sus trabajadores, todo es más sencillo. Cuando te fiscalizan a fondo, te dan un plan específico para seguir, te auditan constantemente, te dan los recursos y medios para hacerle saber al trabajador que más que un número es un ser humano y, que al final de la jornada, su familia lo espera en casa sano y salvo, nosotros, en obra, tenemos los elementos necesarios para hacer bien nuestro trabajo. Además de entregar una obra de calidad y en tiempo, lo hacemos con el compromiso de terminar sin lesiones graves o accidentes fatales.

¿Cuáles han sido los beneficios de desarrollar el sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional, en este proyecto?

Hemos tenido incidentes y accidentes durante el tiempo que llevamos de ejecución; gracias a Dios, no hemos tenido que lamentar una lesión incapacitante y mucho menos una muerte; hemos multiplicado nuestros esfuerzos para prevenir accidentes de la mejor manera posible. En este proyecto, todo colaborador administrativo que se identifica con

Page 33: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

33Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

casco blanco, esconde dentro de sí un casco rojo que lo compromete con la seguridad y salud de nuestros productores reales de obra; así, podemos multiplicarnos para supervisar cada área de trabajo y hacer las correcciones necesarias con el fin de evitar situaciones que pongan en riesgo la integridad física de nuestros colaboradores y la nuestra.

La utilización adecuada del EPP (Equipo de protección personal), de uso obligatorio en cada trabajo específico; las inducciones constantes; las charlas de

seguridad; las pláticas amistosas con los trabajadores; los rótulos informativos; las supervisiones constantes; el trato amable y hasta las sanciones, nos han dejado un resultado amigable en cuanto al éxito de esta gran empresa en relación con Seguridad industrial y salud ocupacional.

Al final, el beneficio real de este proyecto es: entregamos una obra de CALIDAD, en TIEMPO y TODOS VOLVEMOS A CASA SANOS Y SALVOS, para estar con la familia, nuestro centro.

Page 34: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

34 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

3.4 Historia de concientización

Mi trabajo es importante porque de él depende en gran parte el bienestar de mi familia. Soy electricista con muchos años de experiencia, me las sé todas… Aunque tal vez no, todas.Hace algunos días, tuve la oportunidad de recordar el valor de la vida. Después de esa experiencia, me cuido más y me he dado cuenta de las múltiples oportunidades de ser feliz que me da la vida. El día específico que cambió mi visión, llegué a mi trabajo, un tanto malhumorado por los problemas de tránsito. Ese día tenía que hacer una instalación muy sencilla, facilita.

Siempre me había molestado la insistencia del jefe en que utilizara el equipo protector todo el tiempo. Pensaba que era ridículo ponerse el traje y seguir las instrucciones de seguridad para hacer hasta el más sencillo trabajo. Como muchos de mis colegas, creía que eran exageraciones de las empresas que se las llevaban de aplicar prácticas de seguridad industrial y ocupacional. “Eso lo harán en Europa o Estados Unidos, pero no aquí, comentábamos con mis compañeros”.

Pues bien, de mala gana, de puse el equipo de protección e inicie mi trabajo. ¡Créanme! No sé cómo, aún no me lo explico, recibí una descarga. Algo que siempre pensé que les sucedía a otros por descuidados, pero no, a mí. Fue una experiencia terrible. Pensé que todo se había acabado y empecé a ver la tristeza de mi familia y a preguntarme quién velaría por su seguridad. ¿Quién las protegería?Por suerte: ¡El equipo hizo su trabajo! ¡Me protegió y protegió a mi familia! Por eso puedo contarles mi historia. Créanme, las medidas de seguridad no protegen únicamente al trabajador, protegen a muchas personas que dependen de él económica o afectivamente. Después de todo, no eran “cuentos” los de mi jefe, me salvó la vida.

Page 35: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

35Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Protege tu vida, tu familia te espera

Page 36: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

36 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Accidente de trabajo: todo daño o perjuicio que ocurra en el trabajo o a causa del trabajo. En algunos países, es toda aquella lesión o incidente que genere un día o más de incapacidad laboral.

• Acetileno: también llamado etino, es un gas altamente inflamable, un poco más ligero que el aire e incoloro. Produce una llama de hasta 3 000 °C, una de las temperaturas de combustión más altas conocidas, y se utiliza en los procesos de soldadura, mezclándolo con oxígeno.

• Alta gerencia: comúnmente se utiliza el término para referirse a la cúpula de la dirección de una empresa, en la cual se toman las decisiones estratégicas de la misma.

• Andamio: construcción provisional con la que se hacen puentes, pasarelas o plataformas, sostenidas por madera o acero, incluso bambú, para permitir el acceso de los obreros y del material a todos los puntos del edificio que está en construcción o en la rehabilitación de fachadas.

• ANSI: siglas en inglés del “American National Standards Institute” o “Instituto Nacional Estadounidense de Estándares”. Es una organización sin fines de lucro que supervisa el desarrollo de estándares para productos, servicios, procesos y sistemas en los Estados Unidos. Es miembro de la Organización Internacional para la Estandarización (ISO).

• Botiquín: elemento destinado a contener los medicamentos y utensilios indispensables para brindar los primeros auxilios o para tratar dolencias comunes. La disponibilidad de un botiquín suele ser prescriptiva en áreas de trabajo, para el auxilio de accidentados.

• Brigada de emergencia: aplicación de un término militar al equipo de personas que están capacitadas para atender una situación de emergencia en el campo de la salud y seguridad ocupacional. Pueden existir brigadas de primeros auxilios, antincendios, antiderrame de químicos, etc.

• Colaborador: todo el personal que ejecuta las tareas dentro de un proyecto de construcción; obreros, auxiliares, albañiles, electricistas, etc.

• Colado de concreto: etapa del proceso de construcción de un elemento de concreto reforzado en el cual se vierte la mezcla de cemento en los moldes o encofrados previamente dispuestos.

• Comité de seguridad: grupo de trabajo que, con arreglo a las leyes o reglas de una organización, institución o entidad, tiene la competencia en lo relacionado con la salud y seguridad ocupacional, dentro de la misma.

• Contratista: persona o empresa contratada por otra para la construcción de un edificio, carretera o cualquier otro trabajo de esa naturaleza. Estos trabajos pueden representar la totalidad de la obra o solo una parte, según su especialidad.

4. Glosario

Page 37: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

37Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Constructor: todo profesional que dirija, ejecute y administre un proyecto de construcción.

• Convección: forma de transferencia de calor que se caracteriza porque se produce por medio de un fluido (líquido o gas) que transporta el calor entre zonas con diferentes temperaturas. La convección se produce únicamente por medio de materiales fluidos.

• Daño: detrimento, perjuicio o menoscabo causado por culpa de otro en el patrimonio o la persona.

• Emergencia: situación de peligro o amenaza que debe ser atendida de inmediato.

• Equipo de protección personal o EPP: vestimenta, accesorios e implementos personales que ofrecen protección a la persona que en su trabajo debe exponerse a riesgos y peligros laborales.

• Espacio confinado: espacio con aberturas de entrada reducidas, ventilación natural desfavorable y que no está concebido para trabajar en su interior de forma continuada. Por ello, puede presentar una atmósfera deficiente en oxígeno y con presencia de contaminantes químicos (en forma de gases, vapores o partículas) o gases inflamables.

• Estándar: proceso, protocolo o técnica utilizada para hacer algo concreto.

• Ergonomía: disciplina que se encarga del diseño de lugares de trabajo, herramientas y tareas, de modo que coincidan con las características fisiológicas, anatómicas, psicológicas y las capacidades del trabajador. Busca la optimización de los tres elementos del sistema: humano, máquina y ambiente, para lo cual elabora métodos de estudio de la persona, la técnica y la organización.

• Evacuación: operación por medio de la cual se retira a toda persona de un espacio que se encuentre ante un peligro inminente.

• Emplazamiento: lugar donde se desarrolla un proyecto de construcción, incluye tanto el lugar de la obra como los espacios complementarios para el personal, materiales, circulación, etc.

• Geotécnico: referente a la rama de la geología que se encarga del estudio de las propiedades mecánicas, hidráulicas e ingenieriles de los materiales provenientes de la Tierra, aplicadas a las obras de Ingeniería Civil.

• Inflamable o combustible: cualquier material capaz de liberar energía cuando se oxida de forma violenta con desprendimiento de calor. Son aquellos materiales o sustancias que pueden generar fuego con relativa facilidad ante cambios específicos en las condiciones en las que se encuentran.

• ISEA: siglas en inglés para “International Safety Equipment Asociation” o “Asociación Internacional de Equipos de Seguridad”, líder en el desarrollo de los estándares que regulan y certifican los equipos de protección personal y los equipos de seguridad para ser utilizados en sistemas de gestión de seguridad y salud ocupacional.

• ISO: Organización Internacional de Normalización (del griego ισος, “isos”, que significa “igual”), organismo encargado de promover el desarrollo de normas internacionales de fabricación (tanto de productos como de servicios), comercio y comunicación para todas las ramas industriales. Su función principal es buscar la estandarización de normas de productos y seguridad para las empresas u organizaciones (públicas o privadas) en el ámbito internacional.

Page 38: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

38 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Higiene: conjunto de conocimientos y técnicas que aplican los individuos para el control de los factores que ejercen o pueden ejercer efectos nocivos sobre su salud.

• Incidente laboral: hecho ocurrido en el lugar de trabajo que afecta la seguridad y la salud ocupacional.

• Lesión: daño o perjuicio físico sufrido por una persona provocado por un agente externo.

• Línea de vida: componente del equipo de protección personal, consistente en una correa que tiene la capacidad de sostener el peso de una persona en caso de ocurrir una caída durante un trabajo en altura. Se debe anclar a un punto fijo y resistente de la estructura y al arnés del colaborador que lo use.

• Mandos medios: nivel en la estructura organizacional que se ubica entre los cargos gerenciales y los colaboradores, entiéndase: jefaturas, supervisiones y otros similares.

• Mantos freáticos: agua subterránea que se aloja en los acuíferos bajo la superficie de la tierra. El volumen del agua subterránea es mucho más importante que la masa de agua retenida en lagos o circulante, y aunque menor al de los mayores glaciares, las masas más extensas pueden alcanzar millones de kilómetros cuadrados. Es un recurso importante, del cual se abastece a una tercera parte de la población mundial, pero de difícil gestión, por su sensibilidad a la contaminación y a la sobreexplotación.

• Mapa de riesgo: croquis o esquema de un lugar o edificio donde se identifican las fuentes de riesgo o peligro.

• Medida preventiva: acción para mitigar o controlar un riesgo, para evitar la ocurrencia de un accidente o emergencia.

• Norma: especificación que reglamenta procesos y productos para garantizar la interoperabilidad. Más específicamente, una norma de calidad es una regla o directriz para las actividades, diseñada con el fin de conseguir un grado óptimo de orden en el contexto de la calidad.

• OHSAS: siglas en inglés de “Occupational Health and Safety Assessment Series” o “Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional”. Comprende las especificaciones sobre la salud y seguridad en el trabajo, materializadas por British Standards Institution −BSI− en la OHSAS 18001 y OHSAS 18002.

• Paradigma: ideas, pensamientos o creencias que se aceptan como verdaderas o falsas sin ponerlas a prueba en un nuevo análisis.

• Patrono: en el marco legal e institucional de algunos países, se refiere al empleador o la parte que provee un puesto de trabajo a una persona para que preste un servicio personal bajo su dependencia, a cambio del pago de una remuneración o salario.

• Peligro: toda fuente de daño o perjuicio. Por ejemplo, en un lugar con materiales inflamables, dichos materiales son un peligro.

• Personal calificado: personas que han recibido la capacitación e instrucción necesarias para la ejecución de un trabajo especializado y que cuentan con la certificación respectiva.

Page 39: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

39Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Prevención de riesgos laborales: conjunto de medidas, prácticas y normas orientadas a eliminar, mitigar y controlar las fuentes de riesgo o peligro en un lugar de trabajo determinado. Es todo aquello que no permite la ocurrencia de un incidente o accidente laboral.

• Protocolo de seguridad: acciones específicas para seguir en caso de un incidente, accidente o emergencia.

• Proyección de partículas: efecto de realizar un trabajo en un material determinado, por medio del cual, las virutas, polvo, astillas o elementos muy pequeños del mismo pueden ser lanzados causando daño en las personas que se encuentren cerca.

• Puntal: elemento longitudinal que se utiliza para brindar soporte temporal a un elemento durante el proceso de construcción.

• PVC: Policloruro de vinilo (C2H3Cl), producto de la polimerización del monómero de cloruro de vinilo. Es el derivado del plástico más versátil, se utiliza en la fabricación de tuberías, molduras y un sinfín de aplicaciones.

• Radiaciones ionizantes: radiaciones con energía suficiente para ionizar la materia, extrayendo los electrones de sus estados ligados al átomo. Las radiaciones ionizantes pueden provenir de sustancias radioactivas, que emiten dichas radiaciones de forma espontánea o de generadores artificiales, tales como los generadores de Rayos X y los aceleradores de partículas.

• Riesgo: todo daño o perjuicio potencial que exista para las personas en una situación dada. Por ejemplo, en un lugar con materiales inflamables existe el riesgo de un incendio.

• Salubridad: relativo a la salud.

• Salud: estado de bienestar o de equilibrio donde se constata la ausencia de enfermedades o de factores dañinos en una persona. El término salud se contrapone al de enfermedad y es objeto de especial atención por parte de la medicina.

• Seguridad: ciencia, interdisciplinaria, encargada de evaluar, estudiar y gestionar los riesgos a los que se encuentra sometida una persona, un bien o el ambiente.

• Seguridad y salud ocupacional o SSO: forma de denominar al área de trabajo, sistema, operación y organización que buscan atender todo lo relacionado con preservar la seguridad física y la salud de las personas en un lugar determinado. Tiene por objeto la aplicación de medidas y el desarrollo de las actividades necesarias para la prevención de riesgos derivados del trabajo.

• Siniestro: avería, destrucción fortuita o pérdida importante que sufren las personas o la propiedad y cuya materialización se traduce en indemnización.

• Sísmico: referente a la ocurrencia o efectos de un temblor, terremoto o diferentes movimientos de tierra por causas naturales, ya sea volcánicas o tectónicas.

• Talud: pendiente de un muro; en arquitectura e ingeniería civil, diferencia de grosor en un muro (más grueso en la parte inferior que en la parte superior, de modo que resista la presión de la tierra tras él).

• Zanja: corte y extracción de las tierras que se realiza sobre un terreno.

Page 40: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

40 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

El equipo de protección personal es toda vestimenta o accesorio diseñados para proteger a los colaboradores en el lugar de trabajo, de lesiones o enfermedades serias que puedan resultar del contacto con peligros químicos, radiológicos, físicos, eléctricos, mecánicos u otros.

El equipo de protección personal incluye una variedad de dispositivos y ropa tales como caretas, gafas de seguridad, cascos y zapatos de seguridad, overoles, guantes, chalecos, tapones para oídos y equipo respiratorio.

Es responsabilidad de toda empresa proveer el equipo que sea necesario, a partir de los riesgos que los colaboradores enfrenten, según la función que desempeñen en el lugar de trabajo.

Asimismo, es primordial que los colaboradores sean instruidos y orientados sobre el uso correcto del equipo de protección personal y bajo qué circunstancias es imprescindible que se utilice.

Los colaboradores por su parte tienen la obligación de portar el equipo de protección personal según la normativa de uso y en todas aquellas funciones en las que sea requerido.

(Departamento del Trabajo de los Estados Unidos, 2010)

5. Equipo de protección personal en la construcción

Fuente: OSHAhttps://www.osha.gov/SLTC/personalprotectiveequipment/construction.html

Page 41: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

41Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Los tipos de protección general que se pueden encontrar son:

• Visual: esta puede ser tan específica como unas gafas sencillas de seguridad hasta caretas especiales con filtros.

• Auditiva: se pueden encontrar • Respiratoria: La protección respiratoria va desde mascarillas sencillas para bacterias o microbios, respiradores

con filtros especiales para partículas o gases hasta mascaras completas que cubren ojos, nariz y boca, o en algunos casos, oídos.

• Tacto: a este grupo corresponde todo el equipo que protege la piel, se clasifica en protección para extremidades inferiores y extremidades superiores. Se encuentran equipos puntuales para las áreas en mención e inclusive trajes de cuerpo completo.

Para el trabajo nocturno se emplean equipos de protección personal similares a los que se emplean en el día, tal y como cascos, chalecos, botas de seguridad, respiradores, lentes plásticos u otros. Sin embargo, la principal característica que se debe considerar, a pesar de que exista una iluminación adecuada en las áreas de trabajo y sobre todo, si se trabaja a la intemperie, es el que los equipos de protección personal como el casco o el chaleco posean una cinta fotolumiscente.

En el artículo “Materiales Inteligentes” del sitio inteligentes.org, se describe la fotoluminiscencia como un principio básico en el cual los átomos de un cuerpo absorben energía a causa de la colisión con sus protones durante una excitación, emitiendo un exceso de energía en forma de fotones. Pueden encontrarse dos tipos, la fluorescencia que es a través de la provocación a los electrones y la fosforescencia que necesita de una fuente de luz constante para reflejarse.

Las características que debe poseer un equipo de protección son:

• Durabilidad: que sea de buena calidad bajo estándares generales de fabricación y materiales adecuados.• Caducidad: todos los materiales tienen una fecha de caducidad, por lo que es necesario verificar cuál es la

fecha máxima que recomiendan para uso.• Buen estado: a pesar de la caducidad, las propiedades de protección se van reduciendo por el uso, por lo

que el equipo debe evaluarse periódicamente. Algunas formas de desgaste son: debilitamiento del material, decoloración, presencia de partículas, rajaduras o grietas y empañamiento, entre otras.

• Funcionalidad: el equipo de protección personal debe ajustarse al cuerpo, no el cuerpo ajustarse al equipo.• Adecuación: el equipo de protección debe ser adecuado para cubrir las necesidades de acuerdo con el riesgo

y la exposición que se tendrá.

Page 42: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

42 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Es importante indicar que una vez que algún equipo de protección personal fue expuesto a una circunstancia de riesgo y que este cumplió con proteger al portador es recomendable dejarlo de usar y desecharlo o guardarlo como evidencia del uso.

Los Equipos de Protección Personal -EPP- son de uso personal, es decir individual, no se recomienda prestarlos.

Page 43: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

43Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

5.1 Protección para la cabeza

Equipo Norma de uso Justificación Especificaciones técnicasCasco Tipo I

El casco debe utilizarse en todo lugar del proyecto de construcción. Tanto el personal propio, como el de terceros y los visitantes deben utilizarlo mientras permanezcan en el lugar.

El casco sirve para proteger la cabeza de:• la caída de objeto

contundentes como herramientas y materiales;

• golpes contra objetos como vigas y varillas de hierro;

• y el contacto con alambrados o instalaciones eléctricas.

El casco puede ser de plástico rígido, para proteger la cabeza de golpes, con una suspensión interna que absorba los golpes.

Debe poseer un cinto o elemento que permita adaptarlo a la medida del usuario con el propósito de que quede ajustado.

Debe reemplazarse cada vez que esté deformado, agrietado o con perforaciones. Su vida útil es de 5 años pero cada año debe reemplazarse la suspensión.

Norma ANSI Z89.1, 1997

Casco Tipo IIEste tipo de casco provee la misma protección que el Tipo I, pero además provee protección contra golpes a los lados, frente y parte de atrás de la cabeza.Es más adecuado para trabajadores que no siempre están en posición de pie.

Casco dieléctrico

Este casco es para las tareas relacionadas con electricidad. Provee el aislamiento necesario para que el colaborador pueda desempeñar su trabajo, pero debe complementarse con otras medidas de aislamiento.

Ofrece una protección secundaria ante descargas eléctricas que pueden ocasionar quemaduras graves o la muerte.

Cascos ligeros elaborados con materiales no metálicos, de preferencia con un centro de gravedad bajo que permita mejor equilibrio.

Norma ANSI Z89.1-2009

Casco con reflectivoNorma ANSI/ISEA 107-2010

Norma Ocupacional de Protección para la Cabeza.

Se emplea en actividades con poca visibilidad.

Poca o ninguna separación del tráfico de vehículos, cargas elevadas de trabajo para trabajadores, entorno laboral complejo, condiciones climatológicas inclementes, velocidad vehicular mayor a 80 km/hv

Casco con tapacuello

Norma Ocupacional de Protección para la Cabeza

Por la variación de temperaturas se emplean cascos con diferentes accesorios o extensiones que protegen la cabeza y el cuello, ideal para trabajos bajo exposición directa de los rayos UV.

La OSHA recomienda que los empleadores solo permitan forros específicamente diseñados para ser compatibles con las propiedades protectoras del casco. Asimismo, que el empleador se contacte con el fabricante del casco para determinar si existe algún tipo de forro o prenda compatible con su uso.

Casco con ventilación

Norma Ocupacional de Protección para la Cabeza

Homologado para usarse a -30 °C (EN397:2012) y -50 °C (ГОСТ Р ЕН 397/А1-2010)

Cómodo, resistente y ligero, diseñado con un perfil bajo para lograr mayor estabilidad y equilibro.

Fuente: (CASCO Central America Safety Company, 2014)Se puede encontrar más información en la Carta de interpretación de normas de la OSHA, con fecha del 17 de Abril de 2006.

Page 44: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

44 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

5.2 Protección para el cuerpoEquipo Norma de uso Justificación Especificaciones técnicas

ChalecoSe recomienda el chaleco o camisola de colores fluorescentes o con material reflexivo, para todo el personal que participa en el proyecto.

Al igual que el casco, es obligatorio para todo colaborador, tercero o visitante, en todo lugar del proyecto.

El uso de ropa reflectiva permite que la persona sea visible, sobre todo, en aquellos proyectos con presencia regular de vehículos y maquinaria pesada.

Los colores fluorescentes o el material reflexivo del chaleco o la camisola deben estar al frente y al dorso.

Norma ANSI/ISEA 207-2011

Arnés El uso de arnés y línea de vida es obligatorio para todo trabajo en altura, ya sea en andamios, techos, estructuras y otros similares.

El uso de arnés implica que debe estar unido a una estructura resistente por medio de la línea de vida, de manera que en caso de una caída el colaborador permanezca suspendido.

Las líneas de vida poseen una porción elástica que se estira en caso de una caída. Una vez estirada, debe desecharse y reemplazarse.

El riesgo de una caída, desde un andamio o una estructura, puede causar desde fracturas severas hasta invalidez o la muerte.

El arnés debe ser de cuerpo completo, diseñado contra caídas para trabajo vertical, con anillo en la espalda y trabajo posicional con dos anillos en la cintura. El material de las cinchas debe ser resistente, de alta durabilidad y con colores reflexivos.

La línea de vida debe poder resistir cerca de 310 libras. Los aros, ganchos y cinchas deben tener 5000 libras de resistencia a la tracción.

Normas OSHA 1.910,66 , OSHA 1.926,502, ANSI Z359.1-1992

Arnés dieléctrico

ANSI Z359.1-2007

Este tipo de arnés es certificado y sus materiales son dieléctricos, se emplea en alturas cuando se manipula electricidad.

Lineas de sujeción expandibles, cuentan con absorción de impacto integrado según la certificación de los accesorios.

Gabacha o Mandil

Diferentes normativas regulatorias por país.

Para proteger a los usuarios cuando manipulan químicos o solventes.

Para manejo de solventes

Fuente: (CASCO Central America Safety Company, 2014)

Page 45: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

45Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

5.3 Protección para la vista y el rostro

Fuente: (CASCO Central America Safety Company, 2014)(Jaugueriberry, 2014)

Equipo Norma de uso Justificación Especificaciones técnicasGafas y anteojos

Deben utilizarse en toda actividad donde se utilicen maquinarias, equipos, o se realicen actividades que produzcan polvo, partículas, salpicaduras de químicos, objetos proyectiles, metales derretidos y altos niveles de radiación.Deben utilizarse durante todo el tiempo que se ejecuten las actividades que produzcan cuerpos extraños.

La vista es uno de los sentidos con mayor nivel de sensibilidad y cualquier cuerpo extraño que penetre en los ojos puede causar mucho daño.

Las gafas deben tener protección a los lados, de manera que los ojos estén suficientemente resguardados.

Regularmente son de policarbonato y filtran 99.9% de los rayos ultravioleta.

En el caso de los anteojos o googles, deben estar rodeados de material aislante que permita un sello completo, para impedir el paso de las partículas.

Norma ANSI Z87.1

Mascarilla Se utiliza cuando los posibles cuerpos extraños o sustancias peligrosas representan un riesgo no solo para la vista, sino también para el rostro.Deben utilizarse durante todo el tiempo que se ejecuten las actividades que produzcan cuerpos extraños.

Las partículas y sustancias químicas pueden causar daño inmediato a quien se expone a su manejo.

Norma ANSI Z87.1

Máscara de soldaduraSe utiliza en todos los procesos de soldadura, para evitar daños en el rostro por las posibles partículas que se proyectan, y para evitar daños en la vista por la luz intensa del soldador. Su uso es imprescindible.

Al realizar trabajos de soldadura, el daño, sobretodo en la vista, puede ser total e irreversible. Los rayos ultravioleta pueden quemar las córneas.

La máscara de soldadura debe ser de metal y el vidrio del visor debe filtrar completamente los rayos ultravioleta. El vidrio no puede ser inferior al Nº 4.

Norma ANSI Z87.1

Page 46: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

46 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

5.4 Protección respiratoriaEquipo Norma de uso Justificación Especificaciones técnicas

Mascarilla desechable

Para todos aquellos procesos que generan polvo.

Para proteger las vías respiratorias y evitar las molestias del polvo.

Respirador y máscara contra el polvo, con forro interior suave que proporciona un sello seguro y cómodo ajuste.

Mascarilla para soldadura

Al momento de realizar trabajos de soldadura, es importante proteger las vías respiratorias de los gases y vapores del proceso.

Los humos y gases que se desprenden del proceso de soldadura pueden dañar las vías respiratorias.

Respirador desechable para humos de soldadura y ozono, brinda protección contra polvos, humos y neblinas sin aceite. Con válvula y filtro de carbón activado y bandas ajustables.

Mascarilla contra partículas

Para procesos en los que se desprenden partículas, devastado, lijado, barrido, extracción de rocas, procesamiento de metales, cemento y otros.

Protección de las vías respiratorias ante las partículas resultantes de diferentes proceso en un proyecto de construcción.

Mascarilla de malla, con filtros internos lo que permite que el exterior se mantenga limpio y no se deseche tan rápidamente. La del ejemplo posee ajuste al tabique nasal y dos bandas para mayor comodidad.

Mascarilla para gases y vapores

Para todos aquellos procesos en las que se expone a gases y vapores tóxicos.

Protección de las vías respiratorias ante los gases y vapores tóxicos o contaminantes.

Filtran el aire inhalado a través de uno o más cartuchos o tanques que contienen químicos. Estos químicos absorben o cambian químicamente los contaminantes. También pueden tener una barrera contra partículas. Algunos respiradores contienen más de una clase de cartucho para filtrar varios vapores peligrosos a la vez. Los cartuchos tienen códigos de colores para identificar qué tipo de contaminantes filtran.

Fuente: (CASCO Central America Safety Company, 2014)http://www.tdi.texas.gov/pubs/videoresourcessp/spstptypesofres.pdf

Page 47: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

47Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

5.6 Protección para los piesEquipo Norma de uso Justificación Especificaciones técnica

Calzado de trabajoTodos los colaboradores que participen en un proyecto de construcción deben utilizar zapatos o botas de trabajo con suelas resistentes a resbalones y perforaciones. Esto incluye a personal propio, terceros o visitantes.

Un proyecto de construcción implica suelos donde puede haber diferentes materiales y superficies, y es importante la protección de los pies de quienes laboran en el mismo.

El calzado debe ser de preferencia botín, cubriendo arriba del talón. El material debe ser resistente a la abrasión y la suela de 20-30 mm, antideslizante.

Calzado con punta de metalEs preferible y recomendable el calzado con protección metálica en la punta y en las suelas. Comúnmente, es usado para prevenir que los pies sufran lesiones por atrapamiento de equipo pesado o aplastamiento por caída de materiales y herramientas.

Los accidentes por atrapamiento de o aplastamiento de miembros pueden generar serias consecuencias, desde fisuras y fracturas hasta amputación por el daño irreparable de huesos y tejido muscular.

El calzado debe ser de preferencia botín, cubriendo arriba del talón. Debe poseer recubrimiento metálico en las puntas y las suelas. El material debe ser resistente a la abrasión, y la suela de 20-30 mm y antideslizante.

Calzado dieléctrico Para todo tipo de trabajo eléctrico debe utilizarse este calzado, que no solo protege los pies al igual que las botas con punta de metal, sino también provee el aislamiento suficiente para disminuir el riesgo de sufrir choques eléctricos. Sin embargo, su uso debe complementarse con otras medidas de aislamiento.

El riesgo al realizar tareas con electricidad es muy alto. Las consecuencias de un choque eléctrico pueden llegar a ser quemaduras graves o incluso la muerte.

Este tipo de calzado no posee ningún componente metálico y la planta es de goma aislante eléctrica, flexible y de alta resistencia al desgaste (menor a 150 mm 3 – DIN 53516)

Fuente: (CASCO Central America Safety Company, 2014)

5.5 Protección auditivaEquipo Norma de uso Justificación Especificaciones tecnicas

Tapones de espumaLos protectores auditivos deben utilizarse en toda actividad que produzca ruidos superiores a 85 decibeles por períodos prolongados.

Los tapones se ajustan al canal auditivo permitiendo la reducción del ruido a los niveles permitidos. Estos accesorios deben ser limpiados y reemplazados regularmente.

El uso de máquinas o herramientas en la construcción puede producir ruidos que superan los decibeles admisibles por las normas.

La exposición del oído a ruidos constantes puede causar daños parciales o totales en forma temporal o permanente.

Su forma cónica y el material suave, la espuma, permiten que el tapón se introduzca fácil y cómodamente, ejerciendo un sello que protege el canal auditivo.

Reducen el ruido en 24 decibeles.Tapones de PVC Los tapones de PVC son recomendables cuando se requiere un aislamiento del ruido con un mayor ajuste al canal auditivo para permitir un aislamiento casi total del ruido.

Orejeras Estos equipos se ajustan a la oreja y crean un sello con la piel protegiendo al usuario de ruidos en exceso de los niveles permitidos.

Reducen el ruido en cerca de 219 decibeles.

Fuente: (CASCO Central America Safety Company, 2014)

Page 48: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

48 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

5.7 Protección para las manosEquipo Norma de uso Justificación Especificaciones técnicas

Guantes de cuero Para la manipulación de diferentes tipos de materiales que puedan causar daño: hierro, madera, etc. Por medio de los guantes se puede realizar un manejo más firme y seguro de dichos materiales.

Daños y heridas en las manos a causade los materiales a manipular.

Los guantes se deben ajustar cómodamente y permanecer puestos, de otro modo puede causar problemas.

Están regidos por la norma ANSI/ISEA 105-2011

Guantes de soldaduraDeben utilizarse en todo trabajo de soldadura para proteger de posibles quemaduras por exposición al fuego, calor de contacto, calor convectivo, calor radiante, radiaciones UV y agresiones mecánicas.

Alto riesgo de quemaduras, heridas por corte, además de descargas eléctricas producidas por los equipos y procesos.

El material del guante debe proporcionar una mínima resistencia eléctrica hasta los 100 V para soldadura por arco. De preferencia, debe ofrecer protección a la abrasión, calor de contacto y convectivo, corte y salpicaduras de metal fundido. Los hay de carnaza, ribeteados en áreas de desgaste, forrados y cosidos.

Guantes dieléctricosDeben utilizarse en los procesos de instalaciones eléctricas o instalación de equipos que expongan al colaborador a descargas de diferente voltaje.

Paso de corriente eléctrica a través del cuerpo humano (choque eléctrico), producido por el contacto físico con un elemento conductor, a diferente tensión.

Existe una gran variedad en el mercado, y ofrecen resistencia desde los 500 V hasta 54,000 V de tensión continua.UNE-EN 60903:2005

Guantes para manipulación de solventes o químicos

Deben utilizarte para manipulación química, minería, agroquímica, petroquímica, procesamiento de metales, industria automotriz, tareas de mantenimiento.

Resistencia frente a los productos químicos y a la abrasión. Ofrece protección contra aceites y solventes orgánicos. Es antideslizante ya que está recubierto por pequeñas gotas de nitrilo en la palma de la mano.

Categoría III: Riesgo Complejo Nivel 5 de destreza según norma EN 420:2003 + A1:2009

Fuente: (CASCO Central America Safety Company, 2014)

5.8 Lista de chequeo (checklist) al ingresar a una obraUn checklist es una lista de procedimientos, componentes o actividades que permite tener a la vista todas las acciones que tiene que llevar a cabo y le ayuda a evitar olvidos que podrían traer complicaciones posteriores.Existen casos en los que el uso de los checklist tiene una gran importancia. Cuando viaja en avión, seguramente ha escuchado unos ruidos previos al despegue, en ese momento los pilotos realizan un checklist de los diferentes sistemas del avión. Verifican que los indicadores, marcadores, fusibles, alerones, estabilizadores y en general todo el equipo del avión funcionen correctamente. En los procedimientos quirúrgicos, un checklist de material y equipo utilizados antes y al finalizar el procedimiento, evita “olvidos” en el interior del paciente (quizá haya sabido de casos en los que es necesaria una nueva operación para retirar una gasa o una pinza). Como éstos, hay más situaciones en los que la aplicación de una lista de chequeo hace una gran diferencia.

Ventajas al utilizar los checklist

• No se le olvida nada. Todo lo que necesita, está en su lista, sólo tiene que verificarla• Le ayuda a optimizar su tiempo. No tiene que pensar en qué acción necesita hacer, sus movimientos y acciones son más eficientes.• Obtiene tranquilidad. Su equipo de protección personal, lo resguarda.

Page 49: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

49Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Afiche disponible para descargar en pdf en el sitio: www.ConstruyoSeguro.com

Page 50: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

50 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

La organización y los sistemas de seguridad y salud ocupacional no están completos sin la debida estrategia de comunicación, dentro de la cual es relevante toda la señalización relacionada con el tema. En el campo de la construcción se utilizan los siguientes tipos de señales:

• Señales de obligación• Señales de peligro• Señales de prohibición • Señales de emergencia

Este tipo de comunicación debe cumplir con ciertos requisitos que permitan orientar y conducir correctamente las acciones de las personas, ya sea en la operación diaria o bien en casos de emergencia:

• Deben tener un alto nivel de visibilidad, por ello se usan colores de alto impacto óptico, figuras planas, tonos mate o semimate y contrastes que facilitan ser advertidas por el ojo humano.

- Deben poseer un tamaño que permita su visibilidad. - Estas señales deben estar ubicadas a una altura que esté dentro del ángulo visual de una persona adulta promedio y se debe controlar que nunca sean obstruidas. - Deben estar elaboradas en materiales resistentes a la intemperie o al medio en el cual estarán ubicadas.

• Se deben utilizar colores y formas convenidos internacionalmente, debido a que su orientación es de carácter universal, ya que pretenden preservar la seguridad y salud humanas. Los usos, formas y colores de las señales se describen en el cuadro siguiente.

6. Señalización

Page 51: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

51Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Deben ser comprensibles para la mayor parte de las personas sin necesidad de mayor ayuda, por ello, utilizan dibujos que comunican la acción, prohibición o dirección descriptivamente y con mucha claridad. El contenido textual es mínimo y sumamente explícito.

Fuente: (Ministerio de Trabajo e Inmigración, 1997)(Ministerio de Trabajo, Argentina, 2002)

Fuente: Elaboración propia basada en (Ministerio de Trabajo e Inmigración, 1997) (Ministerio de Trabajo, Argentina, 2002)

Tipo de Señal Uso FormaColor base y color de

contraste

Obligación

Obligación de un comportamiento o acción específicaObligación de uso de equipo de protección personal

círculo azul y blanco

PeligroAdvertencia y/o precaución sobre riesgos o peligros existentes

triángulo amarillo y negro

ProhibiciónProhibición de acciones que pueden acarrear riesgos o comportamientos peligrosos

círculo rojo y blanco

EmergenciaSeñales para orientar el salvamento o auxilio en caso de emergencia

triángulo verde y blanco

A pesar de que la señalización de seguridad y salud ocupacional sea lo más universal posible, es importante que las personas que laboran y visitan los lugares de trabajo sean instruidas en cuanto a las mismas para garantizar su funcionalidad.

Page 52: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

52 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

6.1 Señales de obligación

Estas son las señales de todas aquellas medidas que deben ser observadas y respetadas por quienes participan en el proyecto de construcción. Generalmente, brindan dos tipos de indicaciones obligatorias:

• El uso obligatorio de dispositivos de seguridad en maquinarias, equipos o actividades de trabajo. • El uso obligatorio de equipo de protección personal para poder realizar un trabajo o actividad.

Su uso convencional indica que las figuras están diseñadas en círculos de color azul de base y blanco de contraste. En la señal debe mostrarse la figura humana utilizando el equipo o dispositivo, o bien mostrar el equipo y dispositivo por medio de figuras comprensibles para la generalidad de las personas.

Page 53: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

53Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

En proyectos de construcción, se recomienda que todas las indicaciones sobre el equipo de protección personal se encuentren ubicadas en el lugar de ingreso, tanto como un recordatorio como la base para aplicar sanciones disciplinarias por el no cumplimiento.

Del mismo modo, estas señales deben ubicarse en cada lugar donde sean requeridas, no debe escatimarse en cuanto a repetirlas, en aras de que su cumplimiento garantice la salud y seguridad de todos los usuarios.

Fuente: (Ministerio de Trabajo e Inmigración, 1997)(Ministerio de Trabajo, Argentina, 2002)

Page 54: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

54 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

6.2 Señales de peligro

Son las señales de advertencia sobre los diferentes riesgos que pueden identificarse dentro del proyecto de construcción. El objetivo de la advertencia es que las personas actúen tomando las medidas preventivas del caso en el lugar donde se encuentra el riesgo o el peligro.

Su uso convencional indica que las figuras están diseñadas en triángulos de color amarillo de base y color negro de contraste. Por óptica, el triángulo debe llevar los bordes en negro. En la señal debe mostrarse el dibujo o gráfico de la fuente de riesgo o peligro, o alguna señal representativa como por ejemplo, el dibujo de un rayo en el caso de riesgo eléctrico.

Page 55: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

55Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Estas señales deben ubicarse en todos los lugares donde exista cada riesgo o peligro, sin temor de ser repetitivos, y deben ir acompañadas de la señal de obligación o prohibición que permitan mitigar o controlar el mencionado riesgo o peligro. Por ejemplo:

La señal de peligro de riesgo auditivo debe ir acompañada de la señal de obligación de uso de protectores auditivos.

La señal de peligro de riesgos eléctricos debe ir acompañada de la señal de prohibición de paso, con excepción de personal autorizado.

Fuente: (Ministerio de Trabajo e Inmigración, 1997)(Ministerio de Trabajo, Argentina, 2002)

Page 56: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

56 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

6.3 Señales de prohibición

Estas contienen toda la normativa de aquellas prácticas que son prohibidas en la obra. El objetivo de estas señales es restringir e impedir acciones de las personas en lugares determinados con dos objetivos:

• Prohibir acciones que coloquen a las personas en situaciones de riesgo o peligro.• Prohibir acciones que impidan el orden y la disciplina dentro del lugar de trabajo y que, por consiguiente, puedan resultar riesgosas.

Su uso convencional indica que las figuras están diseñadas en círculos de color rojo de base y de contraste blanco y negro. En general y por convención internacional, las señales de prohibición llevan el círculo rojo atravesado por una línea diagonal, también roja, que tacha la acción o situación que se pretende prohibir. También pueden utilizarse señales con figuras dentro del círculo, que muestren la acción prohibida tachada por una “x” roja.

Estas señales deben ubicarse en cada lugar donde se deban prohibir y limitar las acciones específicas de las personas, como ya se mencionó, pueden ir acompañando las señales de peligro.

Las prohibiciones generales en todo el lugar del proyecto de construcción pueden ubicarse en el ingreso del mismo.

Fuente: (Ministerio de Trabajo e Inmigración, 1997)(Ministerio de Trabajo, Argentina, 2002)

Page 57: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

57Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

6.4 Señales de emergencia

Corresponden a los elementos del plan de emergencia dentro del proyecto, el objetivo de estas señales es conducir y orientar a las personas en caso de emergencia.

Su uso convencional indica que las figuras están diseñadas en rectángulos de color verde de base y de contraste, blanco. En el caso específico de equipo y recursos para combatir incendios, se utilizan rectángulos rojos con contraste blanco. Estas señales pueden realizarse con pintura o materiales reflexivos o bien como carteles luminosos que se activen como las lámparas de emergencia, para poder funcionar en caso de que la emergencia ocasione la ausencia de luz eléctrica.

En general y por convención internacional, estas señales incluyen:

• Rutas de evacuación: pueden llevar flechas con indicaciones o flechas con figuras que indiquen la dirección en la que una persona debe caminar para evacuar un espacio. Deben colocarse de manera que puedan conducir a una persona hasta la salida de emergencia más próxima, implica el diseño previo de toda la ruta de evacuación y se debe tener sumo cuidado de ubicar las señales en cada posible cambio de rumbo.

• Escaleras y puertas de emergencia: deben indicar claramente los lugares donde están las salidas y escaleras que conducen hacia los espacios cerrados. Por su importancia, pueden ser rótulos luminosos que se activen junto con las lámparas de emergencia.

• Puntos de encuentro para que las personas se reúnan luego de una evacuación: regularmente llevan cuatro flechas cuyas puntas convergen en el centro y varias figuras humanas abstractas para indicar la agrupación de personas.

Page 58: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

58 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Ubicación de botiquines y equipo para atender emergencias: por convención internacional puede llevar una cruz en color blanco y deben estar en forma visible sobre o junto a la ubicación del botiquín de emergencias.

• Equipo para combatir fuego: a diferencia de las otras señales de emergencia, estas son en color rojo en contraste blanco, similares a las señales de prohibición, e indican la ubicación del equipo para combatir el fuego, como extintores e hidrantes.

Fuente: (Ministerio de Trabajo e Inmigración, 1997)(Ministerio de Trabajo, Argentina, 2002)

6.5 Riesgos por el uso excesivo del celular

Afiche disponible para descargar en pdf en el sitio: www.ConstruyoSeguro.com

El uso de teléfonos celulares se ha extendido en todo el mundo y ahora integra la mayoría de los aspectos de la vida personal y profesional. Sin embargo, en ciertos lugares, como las obras en construcción el peligro es exponencial, debido a los riesgos inherentes causados por las múltiples tareas peligrosas que se llevan a cabo y amenazan su vida; por lo que es importante establecer áreas libres de riesgo debidamente señalizadas para poder hacer uso del celular.

Page 59: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

59Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.1 Durante toda la obra7.1.1 Creación de una cultura de seguridad

• Establezca una organización para la seguridad y salud ocupacional en el proyecto.

• En proyectos de menor tamaño, puede designarse al supervisor o una persona específica como responsable de verificar los procesos de seguridad y salud ocupacional.

• Con la ayuda de este manual, establezca las normas de seguridad que deben ser observadas por todos los que intervienen en el proyecto de construcción.

• Implemente un programa de capacitación continua y procure que todo el personal que labore en el proyecto haya recibido un mínimo de información respecto de las normas de seguridad vigentes.

• Defina y comunique, por medio de las capacitaciones, las medidas disciplinarias para tomar con quienes no acaten las normas de seguridad.

• Involucre a todos; en la medida en que los colaboradores y subcontratistas participen activamente, estarán más inclinados a cumplir con las normas y apoyar el plan.

• Identifique todos los riesgos posibles. Este manual le brinda los que deben tenerse en cuenta en cada etapa, pero pueden surgir más, según la naturaleza de la obra y las condiciones del lugar. Nunca olvide que para cada riesgo identificado debe haber una o más medidas preventivas.

Uno de los aspectos más difíciles de superar para implantar sistemas de seguridad en la construcción es la resistencia cultural de los involucrados en un proyecto: colaboradores, subcontratistas, personal de supervisión y otros.

Para esto es importante comprender que la cultura de seguridad no es reaccionar eficazmente ante un accidente, sino hacer todo lo que sea necesario para que este accidente no ocurra, y esto puede propiciarse a partir de lograr un ambiente de trabajo seguro, un proceso de trabajo seguro, y tener consciencia de la seguridad (OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997).

He aquí algunas recomendaciones para la disminución de las barreras y la creación de una cultura de seguridad en el proceso para obtener mayor eficiencia en la implantación de planes de seguridad y salud ocupacional en un proyecto de construcción.

7. Seguridad en la práctica constructiva

Page 60: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

60 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Las actividades que implican altos riesgos como uso de equipo y maquinaria, soldadura, electricidad y otros similares solo pueden ser realizadas por personal especializado y debidamente calificado para el trabajo (Grupo Isastur, 2010).

• Ante todo, haga consciencia en todos los involucrados de que al respetar las normas de seguridad y estar atentos a advertir riesgos, están protegiendo sus vidas y las de otros.

Aún implementando las medidas adecuadas, muchos riesgos no pueden eliminarse totalmente. En el campo de la construcción, es pertinente desarrollar actividades que implican peligro. Por ese motivo, los riesgos que no pueden eliminarse deben mantenerse bajo todo el control posible, de manera que aunque existan, resulten tolerables (Manuel Jesús Falagán Rojo, 2000).

7.1.2 Evaluación de los riesgos

En el presente Manual se exponen los principales riesgos por enfrentar en un proyecto constructivo, pero es necesario que cada constructor realice una evaluación propia, a fin de tomar las medidas que sean necesarias.

Un riesgo es todo daño o perjuicio potencial que exista para las personas en una situación dada. Debe considerarse que toda actividad humana, por muy simple que sea, conlleva un riesgo, ya que la actividad exenta de ello representa la inmovilidad total (Tapia, 2013).

Dentro de los recursos que puede utilizar un profesional se encuentra la “Matriz de riesgos”, donde se evalúan diferentes riesgos según la probabilidad de ocurrencia y la gravedad de sus consecuencias.

A partir de la combinación de estas dos variables, se establece la matriz de riesgos, para evaluarlos y tomar las medidas respectivas (Fernández, 2013).

• La probabilidad de que un incidente ocurra se establece a partir de qué tan frecuente es la tarea que origina el riesgo, y se clasifica en baja, media y alta probabilidad.

• El daño o consecuencia se refiere a la gravedad del mismo. Un daño ligero incluye lesiones menores; un riesgo dañino incluye fracturas, quemaduras o lesiones medias; y un riesgo extremo puede implicar lesiones graves, invalidez o muerte.

Page 61: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

61Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.1.3 Fuentes de riesgos en una construcción

Los proyectos de construcción generan actividades que pueden resultar riesgosas y hasta peligrosas, he aquí un listado de las fuentes de riesgos más comunes, pero puede haber otros:

• Pasillos y superficies de tránsito • Espacios de trabajo • Escaleras, andamios y otras superficies en altura• Máquinas y equipos pesados• Manipulación y uso de herramientas manuales• Almacenamiento y estiba de materiales• Instalaciones eléctricas• Aparatos a presión• Instalaciones de gases• Instalaciones frigoríficas• Aparatos y equipos de elevación• Vehículos de transporte• Incendios• Sustancias químicas• Contaminantes químicos (gases, vapores, etc.)

DAÑO O CONSECUENCIAS

Ligero Dañino Extremo

PROBABILIDAD

Baja Trivial Tolerable Moderado

Media Tolerable Moderado Importante

Alta Moderado Importante Intolerable

Matriz de evaluación de riesgos

• Polvo mineral• Amianto o asbesto• Plomo• Cloruro de vinilo monómero• Contaminantes biológicos• Ruido• Vibraciones• Calor o frío• Radiaciones ionizantes• Radiaciones no ionizantes• Iluminación• Carga de trabajo física• Carga de trabajo mental(Grupo Isastur, 2010)

Page 62: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

62 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.1.4 Inducción y capacitación

La capacitación de todo el personal involucrado en un proyecto resulta clave, tanto para la ejecución de cada tarea bajo normas de seguridad y salud ocupacional, como para tener una respuesta adecuada ante diferentes tipos de emergencias.

Lo recomendable es que todos los colaboradores que intervengan en el proceso, incluso los de subcontratistas, reciban una inducción mínima y básica, para que puedan guardar la normativa expuesta en este manual. La capacitación puede incluir:

La capacitación debe enfocarse en hacer consciencia de los riesgos que se enfrentan en el proyecto y las normas de seguridad que es necesario aplicar. Debe realizarse en lenguaje sencillo y con bastante contenido gráfico.

• Política de seguridad y salud ocupacional• Lineamientos de seguridad aplicables al proyecto de construcción• Uso de equipo de protección personal• Clasificación de desechos, uso consciente de agua, energía eléctrica y aprovechamiento de materiales• Respuesta a emergencias, pautas básicas, rutas de evacuación y punto de reunión, sonido de alarma

Establezca la norma obligatoria de uso de cascos , chaleco o camisola de color reflexivo y calzado seguro para todo el tiempo que la persona permanezca dentro del proyecto. Penalice a quienes no cumplan la norma.

No permita que ningún colaborador trabaje bajo los efectos de alcohol, drogas u otras sustancias que alteran el sistema nervioso.No permita fumar dentro del proyecto. Reduce el riesgo de incendios y contribuye a la salud de los involucrados.

Ubique las normas de seguridad y salud ocupacional en lugares visibles y con lenguaje gráfico para que todos puedan conocerlas y cumplirlas.Penalice el no cumplimiento.( Véase los modelos al final de la sección).

Establezca la práctica del uso de guantes para la manipulación de materiales en la obra, para evitar lesiones por astillas o bordes afiliados.

Medidas preventivas

Page 63: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

63Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

En la medida de lo posible, disponga de medios mecánicos para el manejo de materiales pesados.

Utilice cinta de seguridad para separar las áreas de alto riesgo.CINTA ROJA = PROHIBICIÓN CINTA AMARILLA = PREVENCIÓN

Exija el uso de faja lumbar para levantar cargas pesadas, instruya a los colaboradores para que carguen el peso en sus piernas y no en la espalda, manteniéndola recta y flexionando las rodillas.

No permita que una sola persona levante más de 100 libras.

Señalice los accesos para orientar la entrada y salida de vehículos.Actualícelos según avance el proyecto.

Page 64: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

64 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Cubra , aísle y señalice toda aquella maquinaria que no se encuentra en uso dentro del proyecto.

Utilice instalaciones eléctricas seguras.Evite cables sueltos o conexiones inseguras.

Los tableros, aunque sean provisionales, deben estar protegidos de la intemperie y contar con toda la estructura necesaria para evitar riesgos.

Ubique las conexiones de energía eléctrica de manera que no deba utilizar muchas extensiones unidas entre sí. Si debe hacerlo, conecte un máximo de tres extensiones.

Suspenda el uso de maquinaria si el viento dificulta la visibilidad.En emplazamientos donde los vientos son un elemento importante para considerar, es recomendable contar con instrumentos para medir su fuerza, como el anemómetro.

De preferencia, baje al mínimo las grúas y otras maquinarias de gran altura

Page 65: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

65Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Si el viento supera los 48 Km/hora, es obligatorio detener todas las tareas en el lugar del proyecto.

Además de lo que figura en este manual, evalúe los riesgos posibles en el lugar del proyecto y asegúrese de que cuenta con medidas preventivas para cada uno, priorizando aquellos de consecuencias graves o fatales.

Puede utilizar la información de la sección 7.1.2. Evaluación de riesgos, del presente manual.

En caso de lluvia, sobretodo tormentas eléctricas, suspenda toda la labor que se ejecute a la intemperie.

No permita que los colaboradores se agrupen bajo estructuras altas o árboles o cerca de pozos o cuencas con agua acumulada.

En caso de vientos, exija el uso de gafas protectoras o incluso mascarillas.

Page 66: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

66 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

El reciclaje implica un esfuerzo adicional, pero trae muchos beneficios como podrá verse másadelante.

· Área de campamento o espacio para los colaboradores: comedor, sanitarios portátiles, dormitorios cuando sea necesario, etc.

Ubique los desperdicios de la obra también en un solo lugar, señalícelo y penalice a quienes tiren desperdicios en áreas diferentes.

Clasifique y señalice los materiales que pueden ser reciclados y trate de reutilizar todos los materiales al máximo antes de desecharlos.

Pueden Utilizarse cubetas u otros para que cada colaborador transporte sus implementos de trabajo, eso facilitará su movilización y evitará que queden tirados en el piso. La tarea termina cuando todo queda limpio.

Ubique señalización para recordar las normas de orden y limpieza.

ÁREA DE DESECHOSQUE PUEDEN RECICLARSE

OFICINA DE PROYECTO

ÁREA PARA COLABORADORES COMEDOR YDORMITORIOS

ÁREA DE DESECHOS

Page 67: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

67Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

· Si se van a manejar este tipo de sustancias, no se deben colocar en la misma bodega que el resto de los materiales.· Área de desechos· Área de desechos que pueden reciclarse.

Ordene los materiales en la obra, de preferencia en un solo lugar, clasificados y apilados de la mejor forma posible, cercando el área concinta o malla de seguridad.Eso permitirá un mejor control del inventario de materiales, disminuirá el riesgo de daños, pérdidas o robos y mantendrá el orden en el emplazamiento.

Ubique los servicios sanitarios alejados de donde está el agua potable para el consumo de los colaboradores.

Rutas de evaluación y punto de reunión en caso de emergencia.

BODEGA DEPRODUCTOS QUÍMICOS,COMBUSTIBLES YLUBRICANTES

SANITARIOSPORTÁTILES

BODEGA MATERIALESDE CONSTRUCCIÓN

Page 68: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

68 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Esta es la etapa inicial del proyecto. En ella, la seguridad es fundamental debido al uso de maquinaria pesada, palas mecánicas, excavadoras, motoniveladoras y otras similares. Se pueden identificar riesgos tanto para quienes participan en el proyecto, como para personas que circulan en los alrededores.

Del mismo modo, los movimientos de tierra, excavación de zanjas y manejo de diferentes materiales como roca, arena y otros pueden generar riesgos intolerables.

Algunos de los peligros con mayor fatalidad en esta etapa son los ocasionados por espacios confinados. Un espacio confinado es aquel con entradas y salidas limitadas, debe ser lo suficientemente grande para que un colaborador pueda entrar y trabajar, pero nunca debe hacerlo por lapsos prolongados de tiempo.

También pueden ocurrir explosiones cuando los colaboradores están en contacto con los servicios subterráneos expuestos.

7.2 Movimiento de tierra y excavaciones

Señalética recomendada

Page 69: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

69Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Riesgos fatales por espacios confinados: derrumbes, asfixia, falta de oxígeno, inhalación de vapores tóxicos, ahogamiento, etc.

Riesgo de accidentes al tener contacto con instalaciones subterráneas de electricidad, gas, etc.

Riesgos

Riesgo de maquinaria pesada en uso: riesgo de ser atropellado, atrapamientos de miembros o de ser golpeado por los materiales y cargas del equipo.

Riesgo de ser sepultado por derrumbes o desprendimientos de tierra.

Riesgo de caídas o tropiezos en zanjas abiertas.

Equipo de protección personal

Page 70: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

70 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Considere las posibilidades de desplazamientos de tierra: el nivel sísmico del lugar, propensión a derrumbes por características del suelo; si es rocoso, muy seco, etc.

• Evalúe si bajo el suelo hay presencia de agua: mantos freáticos u otros similares.• También identifique edificaciones, vías de circulación y otros elementos cercanos a la excavación que generen

cargas sobre el suelo. Para evitar derrumbes o socavar sus fundamentos es necesario que la distancia de las excavaciones a elementos cercanos sea igual o menor a dos veces la profundidad del corte provisional.

• Solicite información de los organismos públicos y compañías suministradoras que permita localizar las conducciones y canalizaciones de agua, gas, teléfono, saneamiento y electricidad para determinar el método de excavación y los sistemas de protección más adecuados.

• Estas instalaciones deben localizarse por medio de los planos del lugar o detectores de cables, tome en cuenta que no siempre estarán señalados en los planos o estarán en la ubicación específica.

Una vez iniciadas las labores tome en cuenta lo siguiente:

Es de suma importancia conocer las características físicas y mecánicas del terreno (estratificación, fisuras, etc.) y, si es preciso, se debe contar con estudios geológicos y/o geotécnicos previos para determinar el método apropiado de protección interior en las excavaciones.

Medidas preventivas generales

• Destine un área específica para depositar la tierra y materiales desalojados por la excavación

Las excavaciones con más de 1.20 metros de profundidad plantean mayores riesgos, por lo que debe considerarse:

• Es imprescindible aislar el área con cinta de seguridad.

• No se debe trabajar en un plano muy inclinado si el terreno no ofrece apoyo seguro para los pies, en cuyo caso se deberán usar andamios o cinturones de seguridad.

• Los lados de la excavación, de preferencia, deben estar conformando taludes así:

- Talud de 45 º en suelos no cohesivos, desmoronables o sueltos - Talud de 60 º en suelos coherentes, blandos - Talud de 80 º en suelos rocosos o muy compactos

• El área que rodea a la excavación debe estar bien iluminada, sobre todo en los puntos de acceso. No es recomendable efectuar esta tarea durante la noche.

• Rodee con cinta o malla de seguridad todas las zanjas que permanezcan abiertas. Los grupos de zanjas pueden poseer un solo cercado.

• Verifique diariamente la excavación, taludes y puntales o soportes; especialmente si hay interrupciones prolongadas del trabajo y cambios de clima como ventiscas, lluvias y tormentas prolongadas.

Si al excavar surgiera cualquier anomalía no prevista, se debe:- Interrumpir los trabajos- Señalizar el riesgo- Evacuar la excavación- Averiguar las causas- Recalcular los apuntalamientos- Comunicarse con los responsables del proyecto

Page 71: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

71Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Las paredes de la excavación deben protegerse con puntales o soportes de madera u otro material adecuado para impedir que se derrumben. La clase de soporte dependerá del tipo de excavación, la índole del terreno y el agua subterránea existente.

• Los puntales y soportes deben permanecer todo el tiempo hasta que la excavación esté lista para ser tapada y no deben ocuparse para sostener objetos ni mucho menos escaleras.

• Los puntales o soportes muy peligrosos deben ser calculados por un profesional.

• Lo ideal es que se restrinjan las actividades cercanas a las excavaciones: movimiento de cargas, paso de maquinarias, almacenamiento de materiales y

otros. De preferencia estas no pueden realizarse a una distancia menor de 2.00 m del borde de la excavación. El paso y actividades de personas no pueden hacerse a menos de 1.00 m del borde.

• Cuando maquinarias o equipos deban maniobrarse cerca de las excavaciones, deben ubicarse topes para evitar que las máquinas se deslicen dentro de las mismas.

• Las estructuras y fundiciones de edificios adyacentes a la excavación deben protegerse para no socavarlas, pueden usarse puntales, soportes y otros elementos, de preferencia prefabricados

• Los colaboradores deben realizar sus labores dentro de la excavación utilizando equipo de protección personal y arnés con línea de vida atada a un punto para que puedan ser elevados en caso de emergencias.

• Como ya se indicó, el espacio debe estar adecuadamente iluminado, pero para prevenir accidentes deben usarse equipos de bajo voltaje.

• Es recomendable que en espacios muy cerrados se proporcione equipo respiratorio.• También deben equiparse con un mecanismo de salida o escape como escaleras o rampas. Estas deben estar

a no más de 15 m entre ellas y sobresalir de las excavaciones al menos 1 m.• Los colaboradores deben poder realizar sus funciones estando separados al menos por 3 m entre sí.• Debe monitorearse la atmósfera antes de iniciar el trabajo. Si hay gases o vapores, no se debe permitir la labor.• Procure que cuando se realicen labores en espacios confinados haya una o dos personas supervisando desde

fuera para actuar de inmediato en caso de emergencias.• Si existen dudas sobre la atmósfera de un espacio confinado, los colaboradores deben usar arnés y línea de

vida, equipo respiratorio y se les debe vigilar continuamente.• Si existe agua acumulada o cuyo nivel aumente, no se debe permitir la labor, a menos que se controle la

situación con un equipo de bombeo.• No utilizar motores a explosión dentro de excavaciones estrechas.

Adicionalmente, las excavaciones de más de 1.20 metros de profundidad son espacios confinados, en los cuales deben tomarse medidas preventivas como:

Medidas preventivas para espacios confinados

Page 72: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

72 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Es de suma importancia conocer las características físicas y mecánicas del terreno (estratificación, fisuras, etc.) y, si es preciso, se debe contar con estudios geológicos y/o geotécnicos previos para determinar el método apropiado de protección interior en las excavaciones.

Evalúe si bajo el suelo hay presencia de agua: mantos freáticos u otros similares.

Rodee con cinta o malla de seguridad todas las zanjas que permanezcan abiertas. Los grupos de zanjas pueden poseer un solo cercado.

Debe monitorearse la atmósfera antes de iniciar el trabajo. Si hay gases o vapores, no se debe permitir la labor.

Procure que cuando se realicen labores en espacios confinados haya una o dos personas supervisando desde fuera para actuar de inmediato en caso de emergencias.

Fuente: (Barrientos, 2014)(MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(The Real Estate Developers Association of Hong Kong, 2005)(OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997)(Montanaro, 1998)(Dirección de Seguridad e Higiene, 2005)(Sáez, 2012)(Grupo Isastur, 2010)

Medidas preventivasMovimiento de Tierra y Excavaciones

Page 73: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

73Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Verifique diariamente la excavación, taludes y puntales o soportes; especialmente si hay interrupciones prolongadas del trabajo y cambios de clima como ventiscas, lluvias y tormentas prolongadas.

Las paredes de la excavación deben protegerse con puntales o soportes de madera u otro material adecuado para impedir que se derrumben. La clase de soporte dependerá del tipo de excavación, la índole del terreno y el agua subterránea existente.

Los puntales y soportes deben permanecer todo el tiempo hasta que la excavación esté lista para ser tapada y no deben ocuparse para sostener objetos ni mucho menos escaleras.

Adicionalmente, las excavaciones de más de 1.20 metros de profundidad son espacios confinados, en los cuales deben tomarse medidas preventivas como:

Los colaboradores deben realizar sus labores dentro de la excavación utilizando equipo de protección personal y arnés con línea de vida atada a un punto para que puedan ser elevados en caso de emergencias.

También deben equiparse con un mecanismo de salida o escape como escaleras o rampas. Estas deben estar a no más de 15 m entre ellas y sobresalir de las excavaciones al menos 1 m.

Si existe agua acumulada o cuyo nivel aumente, no se debe permitir la labor, a menos que controle la situación con un equipo de bombeo.

Page 74: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

74 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Los equipos deben ser utilizados exclusivamente por personas que tengan la capacitación y certificación necesarias para hacerlo, así mismo, deben estar en condiciones adecuadas de funcionamiento para prevenir cualquier percance.

No permita que los equipos sean manejados por personas que no tengan la licencia o calificación necesaria.

Asegúrese de que los vehículos y equipos circulen en superficies compactas y suelos que resistan el paso y el peso de los mismos.

Es recomendable tener una lista de chequeo por equipo para la revisión diaria y una tarjeta de control de mantenimiento periódico. (Véase los modelos al final de la sección).

No permita que se realice otro tipo de trabajo en el lugar donde esté operando la maquinaria. Señalice y aísle dichas áreas para evitar el paso de transeúntes.

Medidas preventivasEn uso de equipos

Page 75: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

75Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Revise la maquinaria antes y después de utilizarla. Antes, para prevenir fallas y después, para evaluar su desgaste y considerar si es necesario el mantenimiento.

Señalice la carga máxima de cada equipo y garantice que no sea sobrepasada. No someta los equipos a sobreesfuerzo ni los utilice para lo que no fueron diseñados.

Aísle y señalice aquellas maquinarias que no se están utilizando, para evitar que se deterioren y prevenir que alguien no autorizado haga uso de ellas.

Del mismo modo, coloque postes y travesaños de seguridad para obligar a los conductores a bajar grúas y palas mecánicas y evitar contacto con líneas aéreas de transmisión eléctrica.

Prohíba que los colaboradores circulen o se coloquen bajo los montacargas, grúas o transportes en general.

Prohíba el transporte de personas en los equipos destinados al transporte de materiales y otros.

Page 76: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

76 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

No permita que otro tipo de trabajos se realicen en el lugar donde esté operando la maquinaria. Señalice y aísle dichas áreas para evitar el paso de transeúntes.

Riesgo de caídas o tropiezos en zanjas abiertas.

Riesgo de ser sepultado por derrumbes o desprendimientos de tierra.

Prohíba que los colaboradores circulen o se coloquen bajo los montacargas, grúas o transportes en general.

Medidas preventivas

Es imprescindible que la persona que conduzca la maquinaria esté calificada para hacerlo, y observe las siguientes medidas:

Para el conductor de equipos

• Utilice el cinturón de seguridad.• No permita que viajen pasajeros.• Mire hacia atrás y a los costados del vehículo antes de retroceder.• Apague el motor durante la carga de combustible.• Antes de bajarse del vehículo apague el motor y aplique el freno de mano. • Nunca ascienda o descienda de un vehículo en movimiento.• Nadie debe viajar en la caja de carga.• Preste atención a las indicaciones de los carteles.

Page 77: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

77Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

No permita que los equipos sean manejados por personas que no tengan la licencia o calificación necesaria.

Aísle y señalice aquellas maquinarias que no se están utilizando, para evitar que se deterioren y prevenir que alguien no autorizado haga uso de ellas.

Fuente: (Barrientos, 2014)(MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(INCOLINK, 2013)(The Real Estate Developers Association of Hong Kong, 2005)(OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997)

RIESGO DE MAQUINARIA PESADA EN USO:riesgo de ser atropellado, atrapamientos de miembros o de ser golpeado por los materiales y cargas del equipo.

Page 78: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

78 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Modelo de hoja de control por equipo

NOMBRE O LOGO DE LA EMPRESA Código: 0000000000 Versión: 00

Página 1 de 1

Inspección semanal de maquinaria

FECHA: (DÍA/MES/AÑO)Horómetro:

ÁREA(MARCAR LA CASILLA)

OBRA GRISESTRUCTURAS METÁLICASINSTALACIONESOTRO

RetroexcavadoraNiveladoraCompactadoraCamiones de cargaExcavadoraGrúasMezcladorasCompresores

(f )(OPERADOR QUE REPORTA)

(f )(JEFE DE SUPERVISIÓN)

Marcar con una X el estado (Bien/Mal) de la condición de la maquinaria inspeccionada Bien Mal

1 REVISAR SI HAY OLOR A COMBUSTIBLE (ej. diesel, gasolina, gas propano, antes de encender el vehículo)

2 BUSCAR FUGAS (de aceite hidráulico, de motor, combustible, refrigerante)

3 REVISAR VISUALMENTE: plumas, horquillas, cadenas, brazos hidráulicos, palangana con o sin volteo, tolva)

4 REVISAR CABINA Y/O GUARDA BUSCANDO GRIETAS, O ACCESORIOS AÑADIDOS (vidrios, cinturones, espejos rotos o en mal estado)

5 RETIRAR TODO MATERIAL COMBUSTIBLE (guaipe o papel) DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR

6 REVISAR Y CORREGIR EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR

7 REVISAR Y CORREGIR EL NIVEL DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO

8 REVISAR Y CORREGIR EL NIVEL DE COMBUSTIBLE

9 REVISAR LUCES PRINCIPALES, TRASERAS, TAMALERA

10 REVISAR BOCINA DEL TIMÓN Y ALARMA DE RETROCESO

11 REVISAR VISUALMENTE LOS CABLES Y TERMINALES DE LAS BATERÍAS

12 REVISAR PRESIÓN DE AIRE Y AJUSTE DE CHUCHOS DE LAS LLANTAS

13 REVISAR TENSIÓN DE CADENAS DE LA TORRE

14 REVISAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO (plumas, horquillas, cadenas, brazos hidráulicos, palangana con o sin volteo, tolva)

15 REVISAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS FRENOS DE PEDAL Y DE MANO

16 REVISAR EL ESTADO GENERAL DE LA MAQUINARIA: indicadores de tablero, pintura, etc

DATOS GENERALES DE MAQUINARIA

INSPECCIÓN DIARIA (MARCAR EN CADA CASILLA DEL EXTREMO DERECHO LA CONDICIÓN ENCONTRADA)

OBSERVACIONES (Explicar cualquier situación que necesite atención y/o reparación)

Fuente:OSHA-EXCAVACIONEShttps://www.osha.gov/SLTC/trenchingexcavation/construction.html OSHA-MAQUINARIAhttps://www.osha.gov/cranes-derricks/index.html

Page 79: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

79Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Las excavaciones de pozos son procesos complementarios en un proyecto de construcción, sin embargo, requieren de medidas preventivas específicas dado que conllevan riesgos similares a los de las zanjas y espacios confinados y, además de ello, los trabajos deben realizarse a mucha profundidad con presencia de agua.

RiesgosRiesgo de maquinaria pesada en uso: vuelco de máquinas y otros similares

Riesgo de caídas o tropiezos en zanjas abiertas

Riesgo de accidentes al tener contacto con instalaciones subterráneas de electricidad, gas, etc.

Peligro de caídas a distinto nivel

Riesgo de ser sepultado por derrumbes o desprendimientos de tierra

Riesgos fatales por espacios confinados: derrumbes, asfixia, falta de oxígeno, inhalación de vapores tóxicos, ahogamiento, etc.

Riesgo de ruidos en espacios reducidos y espacios confinados

Peligro de explosiones por espacios confinados

Señalética recomendada

7.2.1 Excavación de pozos

Page 80: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

80 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Equipo de protección personal

Medidas preventivas

• Realice una inspección del tramo por trabajar para observar áreas que puedan quedar reducidas al paso de vehículos y obstaculicen o generen falta de ingreso a zonas con actividad necesaria o básica de tránsito o transporte de materiales o cualquier actividad de diversa índole.

• Aísle el área de la excavación con cinta de seguridad para evitar caídas y otros accidentes. • La boca del pozo debe tener a su alrededor barandas y terraplenes que eviten la entrada de agua.• Ningún trabajador debe permanecer en un pozo mientras se utilice equipo de profundización mecánico.• Las paredes de la excavación del pozo deben recubrirse con un encofrado o soporte de madera o materiales

resistentes. La distancia entre los elementos del encofrado no puede ser mayor a 1.50 m.• Es necesario guiar los baldes con materiales durante su izado para que no golpeen las paredes del encofrado.

Se debe:

- No llenar los cubos hasta el borde- No transportar personal en los cubos- Amarrar los objetos que sobresalgan del cubo- El personal debe protegerse de la caída de objetos al izar los cubos.

Page 81: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

81Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• El personal de trabajo podrá ingresar a realizar trabajos dentro de los pozos previa supervisión de los encargados, para asegurarse de que no hay ningún riesgo dentro del área: presencia de gases tóxicos, agua, posibilidad de derrumbes y otros.

• Cuando exista la duda sobre la peligrosidad de la atmósfera del lugar, los colaboradores deberán estar provistos de cinturones de seguridad y una línea de vida, equipo respiratorio y los dispositivos de protección que sean necesarios y deben estar vigilados durante la duración del trabajo.

• La excavación debe equiparse con un mecanismo de salida o escape como escaleras, que deben sobrepasar la excavación por al menos un metro.

• Si hubiera presencia de agua, se hace necesario disponer del equipo para bombearla constantemente y mantener el pozo libre.

Page 82: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

82 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Aísle el área donde trabaje la maquinaria pesada utilizando cinta de seguridad, restrinja el paso por el lugar mientras se realicen los movimientos de tierra y reprograme actividades en zonas cercanas a la excavación.

No permita que maquinaria o vehículos circulen en las áreas aledañas a la excavación, porque su peso podría ocasionar derrumbes.

Fuente: (Grupo Macro) (ASEPEYO, Seguridad e Higiene, 2013)(Montanaro, 1998)(OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997)

Medidas preventivasExcavación de pozos

Page 83: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

83Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

El personal de trabajo podrá ingresar a realizar trabajos dentro de los pozos con previa supervisión de los encargados, para asegurarse de que no hay ningún riesgo dentro del área: presencia de gases tóxicos, agua, posibilidad de derrumbes y otros.

Cuando exista duda sobre la peligrosidad de la atmósfera del lugar, los colaboradores deberán estar provistos de cinturones de seguridad y una línea de vida y los dispositivos de protección que sean necesarios, y deben estar vigilados durante la duración del trabajo.

La excavación debe equiparse con un mecanismo de salida o escape como escaleras, que deben sobrepasar la excavación por al menos un metro.

Si hubiera presencia de agua, se hace necesario disponer del equipo para bombearla constantemente y mantener el pozo libre.

Aísle el área de la excavación con cinta de seguridad para evitar caídas y otros accidentes.

Page 84: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

84 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.3 Cimentaciones y estructuras

Durante la etapa de cimentaciones y estructuras se identifican riesgos por la presencia de zanjas abiertas, varillas de hierro y malla electrosoldada al descubierto en el caso de estructuras de concreto armado, y materiales pesados y soldadura en el caso de estructuras metálicas.

En ambos casos hay presencia de maquinaria pesada: mezcladoras de concreto, grúas y otros similares; también hay trabajo en altura en andamios y plataformas, además del uso de herramientas eléctricas.

Riesgos

Equipo de protección personal

Riesgo de caídas o tropiezos en zanjas abiertas

Las varillas de hierro expuestas representan un gran peligro en caso de caídas, pudiendo provocar heridas y daños severos

Peligro por maquinaria pesada en uso: riesgo de ser atropellado, atrapamientos de miembros o de ser golpeado por los materiales y cargas del equipo

Según la magnitud del proyecto, materiales pesados suspendidos que pueden caer sobre las personas causando daños severos, invalidez o muerte

Riesgos por la soldadura: radiaciones, desprendimiento de partículas, gases a presión, exposición a quemaduras y otros

Riesgos de corte, atrapamiento, proyección de partículas y otros asociados al uso de herramientas eléctricas

Riesgo de caídas a distinto nivel por el uso de andamios, plataformas y otras

Page 85: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

85Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivas para estructuras de concreto reforzado

• Antes de iniciar la labor, identifique la ubicación de las conducciones y canalizaciones de agua, gas, teléfono, saneamiento y electricidad para determinar el método de excavación y los sistemas de protección más adecuados.

• Estas instalaciones deben tratar de localizarse con los planos del lugar o detectores de cables, tome en cuenta que no siempre estarán señalados en los planos o estarán en la ubicación específica.

• Una vez localizadas deben neutralizarse o interrumpir su funcionamiento (OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997).

• Rodee con cinta o malla de seguridad todas las excavaciones o zanjas que permanezcan abiertas. Los grupos de zanjas pueden poseer un solo cercado.

• Cuando se realicen fundiciones con perforaciones profundas y se requiera que el personal trabaje dentro de ellas, deben tomarse las medidas

Medidas preventivas para el uso de cemento

• En cuanto al cemento, tenga en cuenta que es clasificado como una sustancia peligrosa, por lo que debe procurarse no aspirar polvo de cemento, ni el polvo que se desprende en el pulido de las superficies fraguadas de hormigón, que pueden contener gran cantidad de sílice. Al hacer esta actividad deben utilizarse mascarillas o equipo de protección respiratoria.

• También deben protegerse los ojos del polvo de cemento, si hay penetración de polvo deben lavarse de inmediato con abundante agua tibia.

• Por otra parte, debe tenerse en cuenta que la exposición prolongada al cemento fresco (por ejemplo si el obrero trabaja arrodillado o de pie en el cemento) puede causar quemaduras o llagas.

• Una vez finalizada la labor, debe lavarse de inmediato el polvo o la mezcla de cemento fresco que se haya adherido a la piel (OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997).

Fuente: (Barrientos, 2014)(Jaugueriberry, 2014)(INCOLINK, 2013)(OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997)

OSHA-CONCRETOhttps://www.osha.gov/SLTC/concreteproducts/index.html

preventivas para espacios confinados, que aparecen en la sección 7.2 de este manual.

• Coloque cinta de seguridad en los elementos estructurales con varillas de hierro o malla electrosoldada expuestas, para evitar tropiezos.

• En el momento de hacer el colado de concreto, limite el área con cinta de seguridad y verifique que todos los colaboradores portan su equipo de protección personal.

• Aplique las medidas preventivas para el uso de equipos y maquinaria que aparecen en la sección 7.2 de este manual.

• Proteja las puntas de las varillas de hierro con tapones plásticos, para disminuir el riesgo de heridas graves en caso de una caída.

• Señalice todos los extremos de los elementos en proceso de construcción.

• En caso de no contar con los tapones plásticos, pueden utilizarse botellas de refresco recicladas.

Page 86: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

86 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivasCimentaciones y estructuras

Riesgo de caídas a distinto nivel por el uso de andamios, plataformas y otras.

Page 87: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

87Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Las varillas de hierro expuestas representan un gran peligro en caso de caídas, pudiendo provocar heridas y daños severos.

Coloque cinta de seguridad en los elementos estructurales con varillas de hierro o malla electrosoldada expuestas, para evitar tropiezos.

En el momento de hacer el colado de concreto, limite el área con cinta de seguridad y verifique que todos los colaboradores porten su equipo de protección personal.

Proteja las puntas de las varillas de hierro con tapones plásticos, para disminuir el riesgo de heridas graves en caso de una caída.

En caso de no contar con los tapones plásticos, pueden utilizarse botellas de refresco recicladas.

Señalice todos los extremos de los elementos en proceso de construcción.

Durante la etapa de cimentaciones y estructuras se identifican riesgos por la presencia de zanjas abiertas, varillas de hierro y malla electrosoldada al descubierto en el caso de estructuras de concreto armado.

En ambos casos hay presencia de maquinaria pesada: mezcladoras de concreto, grúas y otros similares; también hay trabajo en altura en andamios y plataformas, además del uso de herramientas eléctricas.

Page 88: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

88 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.4 Trabajo con herramienta eléctricaEn un proyecto de construcción existe una serie de tareas que requieren el uso de herramienta eléctrica y que también conllevan riesgo de lesiones y amputación de miembros. Las herramientas referidas incluyen:

Para prevenir accidentes deben guardarse las medidas respectivas, usar el equipo de protección personal y aplicar medidas preventivas. También debe tenerse especial cuidado en la condición del colaborador, dado que una persona puede estar expuesta a sufrir daños manejando herramientas si se ha desvelado, si ha ingerido alcohol el día anterior o si tiende a distraerse por alguna situación externa.

Riesgos

Riesgo de corte

Riesgo de aplastamiento

Lesiones por proyección de partículas

• Sierras eléctricas: caladora, de disco, estacionaria, etc.• Pulidora eléctrica• Amoladora eléctrica o esmeril• Taladro percutor

Riesgo por ruidos constantes superiores a los 85 decibeles

Riesgo por el uso de herramienta eléctrica

Equipo de protección personal

• Atornillador automático• Martillo electroneumático• Perfiladora, routers• Etc.

Page 89: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

89Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivas

• Mantenga las herramientas limpias, aceitadas y afiladas y en un lugar donde no estén expuestas a la intemperie. Nunca se debe operar una herramienta sin haber recibido la instrucción respectiva.

• Es obligatorio usar todo el equipo de protección personal necesario: guantes, gafas, mascarillas y protectores auditivos.

• Antes de comenzar, cerciórese de que todos los dispositivos protectores y medios de seguridad de la máquina estén en su debido sitio y en buen funcionamiento; verifique el buen estado de cable, botón de arranque y paro, así como el estado de la sujeción de sierras, discos, brocas o barrenos u otro tipo de accesorios ajustables. Tome en cuenta que un accesorio en malas condiciones o desgastado puede soltarse y salir proyectado, causando daños severos.

• Nunca permita la manipulación o uso de una herramienta sin sus protectores debidamente instalados, las barreras culturales que puedan generar resistencia al respecto pueden combatirse por medio de sanciones.

• Debe observarse que en la proximidad no existan líquidos inflamables o materiales combustibles.

• También es necesario cerciorarse de que el voltaje del tomacorriente sea el mismo del que requiere la herramienta.

• Las herramientas deben usarse sólo en la forma y con el propósito para el que han sido diseñadas. No las fuerce más allá de su capacidad. No use las herramientas como martillo o para golpear objetos.

• Para cambiar los accesorios o hacer ajustes, no basta con que la herramienta esté apagada, es imprescindible desconectarla para evitar que se active al momento de manipularla.

• No altere, modifique o elimine la protección de las herramientas.

• Absténgase de tocar el disco o la pieza que se esté trabajando, hasta que el calor se haya disipado.

• El uso de herramienta cortante como sierras y otros similares es uno de los trabajos más peligrosos en el proyecto de construcción. La causa de accidentes más relevante es su manipulación por parte de los colaboradores, por lo que deben utilizarse todos los mecanismos de protección pertinentes. El uso de estas herramientas debe hacerse únicamente por personal previamente capacitado.

• También debe considerarse que durante el uso pueden proyectarse partículas y polvo y se generan altos niveles de ruido, por lo que el personal debe utilizar el equipo de protección pertinente.

Fuente: (MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Jaugueriberry, 2014)(OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997)(Cid, 2006)

OSHA-HERRAMIENTA ELÉCTRICAhttps://www.osha.gov/doc/topics/nailgun/index.htmlhttps://www.osha.gov/SLTC/handpowertools/index.html

Page 90: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

90 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Es obligatorio usar todo el equipo de protección personal necesario: guantes, gafas, mascarillas y protectores auditivos.

Antes de comenzar, cerciórese de que todos los dispositivos protectores y medios de seguridad de la máquina estén en su debido sitio y en buen funcionamiento; verifique el buen estado de cable, botón de arranque y paro, así como el estado de la sujeción de sierras, discos, brocas, barrenos u otro tipo de accesorio ajustable. Tome en cuenta que un accesorio en malas condiciones o desgastado puede soltarse y salir proyectado, causando daños severos.

El uso de herramienta cortante como sierras y otros similares es uno de los trabajos más peligrosos en el proyecto de construcción. La causa de accidentes más relevante es la manipulación por parte de los colaboradores, por lo que deben utilizarse todos los mecanismos de protección pertinentes. El uso de estas herramientas debe hacerse únicamente por personal previamente capacitado.

Medidas preventivasTrabajo con herramienta eléctrica

Page 91: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

91Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Nunca permita la manipulación o uso de una herramienta sin sus protectores debidamente instalados, las barreras culturales que puedan generar resistencia al respecto pueden combatirse por medio de sanciones.

Es necesario cerciorarse de que el voltaje del tomacorriente sea el mismo que el que requiere la herramienta.

Las herramientas deben usarse solo en la forma y con el propósito para el que han sido diseñadas.

No las fuerce más allá de su capacidad. No use las herramientas como martillo o para golpear objetos.

Para cambiar los accesorios o hacer ajustes, no basta con que la herramienta esté apagada, es imprescindible desconectarla para evitar que se active en el momento de manipularla.

También debe considerarse que durante el uso pueden proyectarse partículas y polvo y se generan altos niveles de ruido, por lo que el personal debe utilizar el equipo de protección pertinente.

Nota:

Page 92: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

92 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.5 Trabajo en altura

Se considera trabajo en altura, aquel que se realiza a una altura mayor a los 3.00 metros. A lo largo de toda la obra civil pueden realizarse tareas en altura, incluyendo: elementos estructurales, paredes, techos e instalaciones.

Las consecuencias de accidentes en trabajos en altura pueden ser fatales y, por ello, el cumplimiento de las normas preventivas debe ser sumamente estricto. Asimismo, los elementos como andamios y escaleras, no pueden ser improvisados, dado que comprometen la salud y la vida de los colaboradores.

Riesgos

Riesgo de caídas a distinto nivel, por trabajar cerca del borde de pisos, techos o estructuras

Riesgo de caídas por desplazarse en superficies frágiles como láminas de techo o elementos estructurales sin terminar

Riesgo de accidentes al tener contacto con instalaciones eléctricas

Riesgo de golpes por trabajar cerca de techos o elementos estructurales

Peligro por caída de objetos con los cuales se realizan las tareas

Riesgo por materiales pesados suspendidos que pueden caer sobre las personas causando daños severos, invalidez o muerte

Equipo de protección personal

Page 93: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

93Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Page 94: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

94 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Los colaboradores que trabajan en altura deben utilizar casco, botas y, sobretodo, el arnés de seguridad con línea de vida y anclaje.

Por ningún motivo debe permitirse que los colaboradores trabajen en altura sin el equipo de seguridad respectivo. Penalice duramente a quienes no cumplan con esto.

Deberán utilizar, además, calzado antideslizante libre de grasa y lodo o barro.

Al colocarse el arnés deben vaciarse totalmente los bolsillos y deben asegurarse todas las hebillas y correas.

El anclaje de la línea de vida debe hacerse a un elemento rígido y resistente, procurando que esté por encima de la cabeza del colaborador.

Fuente: (Barrientos, 2014)(MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Jaugueriberry, 2014)

Medidas preventivasPara los colaboradores

Page 95: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

95Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

El arnés debe ser revisado cuidadosamente antes de su uso. Debe sacarse de uso si presenta las correas desgastadas, deshiladas o rotas, o si da evidencia de haber amortiguado caídas anteriores.

Las personas deben movilizarse utilizando las estructuras de apoyo y el trabajo debe organizarse de manera que esos desplazamientos sean mínimos.

No deben realizarse actividades en el área bajo los trabajos en altura, si eso no es posible, es mejor realizar el trabajo en altura en horarios diferentes.

Nunca deben realizarse trabajos en altura, a la intemperie, cuando llueve, cuando el viento es demasiado fuerte o cuando hay tormentas eléctricas.

Page 96: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

96 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivas para el uso de escaleras

• Las escaleras manuales son recomendables para alturas menores a los 5 m sobre suelos lisos y estables, donde no existen elementos externos que puedan comprometer la estabilidad.

• Considere que las escaleras son elementos para que el personal se desplace; para realización de trabajos siempre será preferible un andamio.

• Las escaleras para utilizar deben ser sólidas, seguras y estar provistas de material antideslizante en sus extremos, que permita apoyarlas sobre diferentes superficies y dar estabilidad a quien atiende el trabajo.

• Es imprescindible que tengan sus peldaños, largueros y tensores completos. Las escaleras que presenten cortes o torceduras en su estructura deben ponerse fuera de servicio.

• Si la escalera es de madera, los largueros serán de una sola pieza y los peldaños estarán bien ensamblados y no solo clavados. No se pintarán, salvo con barniz transparente, para poder observar posibles defectos.

• Las escaleras de aluminio requieren una capa de protección adecuada, si van a estar expuestas a sustancias ácidas, alcalinas o corrosivas.

• Las escaleras dobles o de tijera deben unirse en sus dos tramos por medio de tirantes o cadenas resistentes para brindar suficiente estabilidad. Las escaleras extensibles no deben separarse en sus tramos para usarlos por separado.

• Al transportarlas, debe tenerse cuidado en las esquinas, prestar atención a la altura de las puertas, no transportarlas horizontalmente, hacerlo con la parte delantera hacia abajo.

• Al utilizar escaleras, verifique que no haya cables aéreos de transmisión eléctrica con los que la escalera pueda entrar en contacto.

• La parte inferior debe apoyarse en superficies niveladas y la superior debe anclarse o amarrarse a elementos rígidos y resistentes. Nunca deben colocarse sobre ladrillos, piedras u otros objetos.

• La escalera debe colocarse en ángulo de 75º, es decir, 1 m horizontal por cada 4 m vertical.

• La parte superior debe sobresalir al menos 1m sobre la estructura en la que se apoya o estar anclada para evitar que se mueva mientras alguien está sobre ella.

• Las escaleras nunca deben recargarse, ni utilizarse para otro propósito, es decir, no pueden servir para cargar materiales o para pararse en un andamio.

Page 97: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

97Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Fuente: (MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(INCOLINK, 2013)

• Evite que el colaborador que se encuentra en una escalera se estire, porque puede perder el equilibrio; para esto, nunca utilice una escalera demasiado corta y muévala hasta la posición necesaria.

• No permita que el colaborador se pare en los últimos dos peldaños de la escalera.

• El ascenso y descenso se hará de frente, agarrándose con las dos manos.

• Las escaleras deben ser utilizadas por una persona a la vez, ya sea trabajando o subiendo y bajando.

• Dentro de lo posible, cuando se suba una escalera, las herramientas deben llevarse en los bolsillos, en un bolso o en un cinturón, dejando las manos libres para agarrarse de los largueros.

• Trate de no llevar materiales cuando sube escaleras, utilice una cuerda para izarlos.

• Las escaleras extensibles deben estirarse y acortarse desde el suelo, y no deben usarse hasta verificar que los ganchos o trabas están ajustados

.• Para trabajos eléctricos deben utilizarse escaleras de fibra de vidrio u otro material no metálico, como se indica

en la sección 7.6 Instalaciones eléctricas.

• Cuando no es posible trabajar con seguridad desde el suelo o desde alguna parte del edificio, es mejor usar un andamio adecuado que una escalera de mano.

Page 98: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

98 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivasPara el uso de escaleras

La escalera debe colocarse en ángulo de 75º, es decir, 1 m horizontal por cada 4 m vertical.

La parte superior debe sobresalir al menos 1m sobre la estructura en la que se apoya o estar anclada para evitar que se mueva mientras alguien está sobre ella.

1.00 m

Evite que el colaborador en una escalera se estire, porque puede perder el equilibrio, para ello nunca utilice una escalera demasiado corta, y muévala hasta la posición necesaria.

Dentro de lo posible, cuando se suba una escalera, las herramientas deben llevarse en los bolsillos, en un bolso o en un cinturón, dejando las manos libres para agarrarse de los largueros.

Considere que las escaleras son elementos para que el personal se desplace, para realización de trabajos siempre será preferible un andamio.

No permita que el colaborador se pare en los últimos 2 peldaños.

Las escaleras deben ser sólidas, seguras y estar provistas de material antideslizante en sus extremos, que permita apoyarlas sobre diferentes superficies y dar estabilidad a quien atiende el trabajo.

Si la escalera es de madera, los largueros serán de una sola pieza y los peldaños estarán bien ensamblados y no sólo clavados. No se pintarán, salvo con barniz transparente, para poder observar posibles defectos.Las escaleras que presenten cortes o torceduras en su estructura deben ponerse fuera de servicio.

Las escaleras de aluminio requieren una capa de protección adecuada si van a estar expuestas a sustancias acidas, alcalinas o corrosivas.

Las escaleras dobles o de tijera deben unirse en sus dos tramos por medio de tirantes o cadenas resistentes para brindar suficiente estabilidad. Las escaleras extensibles no deben separarse en sus tramos para usarlos por separado.

La parte inferior debe apoyarse en superficies niveladas y la superior debe anclarse o amarrarse a elementos rígidos y resistentes. Nunca deben colocarse sobre ladrillos, piedras u otros objetos.

Al utilizar escaleras, verifique que no haya cables aéreos de transmisión eléctrica con los que la escalera pueda entrar en contacto.

Page 99: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

99Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Las escaleras manuales son recomendables para alturas menores a los 5 m sobre suelos lisos y estables, donde no existen elementos externos que puedan comprometer la estabilidad.

5.00 m

Para efectuar trabajos eléctricos deben utilizarse escaleras de fibra de vidrio u otro material no metálico, como se indica en la sección 7.6 instalaciones eléctricas.

Las escaleras extensibles deben estirase y acortarse desde el suelo y no deben usarse hasta verificar que los ganchos o trabas están ajustadas.

Las escaleras deben ser utilizadas por una persona a la vez, ya sea trabajando o subiendo y bajando

El ascenso y descenso se hará de frente, agarrándose con las dos manos

Trate de no llevar materiales cuando suba escaleras, utilice una cuerda para izarlos.

Cuando no es posible trabajar con seguridad desde el suelo o desde alguna parte del edificio, es mejor usar un andamio adecuado que una escalera de mano.

Las escaleras nunca deben recargarse, ni utilizarse para otro propósito, es decir, no pueden servir para cargar materiales o para pararse en un andamio.

Al transportarlas debe tenerse cuidado en las esquinas, prestar atención a la altura de las puertas, no transportarlas horizontalemnte, hacerlo con la parte delantera hacia abajo.

Nota:

Page 100: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

100 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivas para el uso andamios

• En trabajos a 3 metros de altura o más, deben colocarse andamios, los cuales deben ser estables y resistentes. Los andamios improvisados no son nada recomendables.

• Los andamios deben ser montados y desmontados por trabajadores que hayan recibido una formación adecuada y específica para este trabajo.

• Durante el montaje se verificará la verticalidad y horizontalidad de cada uno de los elementos que los componen.

• Nunca deben apoyarse sobre ladrillos, bidones y otros materiales, sino sobre la superficie del suelo, compacta y uniforme.

• Los andamios deben ser metálicos, las abrazaderas o crucetas para unir todas las piezas, también deben serlo.

• Las uniones entre las piezas de los andamios deben realizarse con dichas abrazaderas o crucetas, nunca debe utilizarse cuerda o alambre para este fin porque le resta firmeza y seguridad al elemento.

• Las plataformas pueden ser metálicas o de tablones de madera, si son de madera verifique que no hayam sido pintadas o tratadas disimulando sus defectos.

• Sus elementos deben encontrarse equidistantes y dispuestos en ángulos de 90º, todos deben estar unidos.

• El andamio no debe apoyarse en los edificios o

estructuras en los que se realice el trabajo y debe estar a una distancia máxima de 30 cm de la superficie de éstos (Cid, 2006).

• Debe proveerse accesos seguros a las plataformas: escaleras, guindolas y otros.

• Existen también andamios con juntas articuladas, que permite entramarlos en diferentes ángulos.

• Las áreas alrededor de los andamios deben ser delimitadas con cinta de seguridad para restringir el paso de personas y evitar exponerlas a la caída de objetos.

• Se debe cuidar el orden y limpieza alrededor de los andamios, evitándose el acopio de materiales, herramientas, etc.

• Es recomendable que los andamios cuenten con rejillas de 90 cm de altura para mayor protección y un zócalo o rodapié de 15 cm. Para alturas mayores a los 20 metros, estas rejillas son obligatorias en todos los costados.

• Si el andamio se encuentra cerca de cables eléctricos o líneas telefónicas, se debe instalar protección de madera o material aislante.

• Debe tenerse especial cuidado en no sobrecargar los andamios con mayor peso del que pueden resistir, porque podrían colapsar.

• En especial, no cargue el andamio con equipo y materiales a menos que haya sido montado para tal efecto. Nunca acumule materiales sobre el andamio, si no va a utilizarlos para trabajar dentro de un plazo razonable.

Page 101: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

101Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Al finalizar su uso, los andamios deben quedar libres de materiales y herramientas.

• Nunca debe dejarse un andamio a medio construir o desmantelar, sin letreros de advertencia y sin bloquear todos los puntos de acceso.

• Los colaboradores que trabajan en andamios deben utilizar arnés y anclar la línea de vida a un punto fijo y resistente que pueda soportar su peso en caso de una caída.

• Para subir a ellos, deben utilizarse escaleras, plataformas y otros elementos formales. Los colaboradores no deben subir apoyándose en los largueros y vigas del mismo andamio.

• En caso de fuertes vientos, deben suspenderse las actividades realizadas sobre los andamios.

• Un andamio de torre consiste en una plataforma que descansa en largueros horizontales conectados a cuatro montantes sostenidos por placas de base, si la estructura es fija, o por ruedas, si es móvil; regularmente se utilizan para aplicación de pintura y otros acabados.

• Los andamios de torre son recomendables para tareas de corta duración que requieran movilizarlos continuamente. Deben estar a menos de 10 m de altura, donde no haya elementos externos como viento o vehículos que alteren su estabilidad, la superficie de apoyo debe ser lisa, estable y totalmente horizontal y no debe necesitar la aplicación de refuerzos horizontales.

• Para estos andamios debe evitarse que la relación entre la altura y el ancho de la base sea excesivamente grande. Si tiene ruedas, estas deben tener un freno o dispositivo de bloqueo, que deben estar colocados antes de iniciar las labores sobre el andamio.

• Nunca debe sobrecargarse la plataforma superior de trabajo porque le quita estabilidad a la estructura, por otra parte, no se deben desplazar materiales o personas a través de esta.

• No debe colocarse en terrenos inclinados o disparejos, ni debe pretenderse ganar mayor altura colocando una escalera de mano sobre la plataforma superior.

Page 102: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

102 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

En aquellos trabajos a 3 metros de altura o más, deben colocarse andamios, los cuales deben ser estables y resistentes. Los andamios improvisados no son nada recomendables.

Durante el montaje se verificará la verticalidad y horizontalidad de cada uno de los elementos que lo componen.

Los andamios deben ser metálicos, las abrazaderas o crucetas para unir todas las piezas también deben serlo.

Las uniones entre las piezas de los andamios deben realizarse con abrazaderas o crucetas, nunca debe utilizarse cuerda o alambre para este fin porque le resta firmeza y seguridad al elemento.

Las plataformas pueden ser metálicas o de tablones de madera, si son de madera verifique no hayan sido pintadas o tratadas disimulando sus defectos.

Sus elementos deben encontrarse equidistantes y dispuestos en ángulos de 90º, todos deben estar unidos.

Se debe cuidar el orden y limpieza alrededor de los andamios, evitándose el acopio de materiales, herramientas, etc.

Medidas preventivasPara el uso de andamios

Page 103: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

103Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Los andamios deben ser montados y desmontados por trabajadores que hayan recibido una formación adecuada y específica para este trabajo.

Nunca deben apoyarse sobre ladrillos, bidones y otros materiales, sino sobre la superficie del suelo, compacta y uniforme.

Las áreas alrededor de los andamios deben ser delimitadas con cinta de seguridad para restringir el paso de personas y evitar exponerlas a la caída de objetos.

Es recomendable que los andamios cuenten con rejillas de 90 cm de altura para mayor protección y un zócalo o rodapié de 15 cm. Para alturas mayores a los 20 metros, estas rejillas son obligatorias en todos los costados.

Si el andamio se encuentra cerca de cables eléctricos o líneas telefónicas, se debe instalar protección de madera o material aislante.

En especial, no cargue el andamio con equipo y materiales a menos que haya sido montado para tal efecto. Nunca acumule materiales sobre el andamio si no va a utilizarlos para trabajar dentro de un plazo razonable.

Page 104: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

104 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivas para el uso de andamios colgantes

• Los andamios colgantes son aquellos que, generalmente, se utilizan en estructuras o edificios altos situados en calles de mucha circulación o en otras circunstancias en las que no es factible o económico erigir un andamiaje desde el suelo. Están suspendidas del edificio o estructura por medio de voladizos, carriles y ganchos de pretil.

• Para instalarlos, es imprescindible que la fachada sea vertical (sin entrantes, salientes, balcones, etc.) y los pescantes se puedan anclar de manera segura en la parte superior de la edificación.

• Los andamios colgantes móviles no deben tener más de 8 metros de largo. Muchas veces se usan de menor longitud, ya vienen prefabricados. Para que el andamio sea seguro, debe sostener una carga de trabajo de 180 kg/m2 (Montanaro, 1998).

• Los pescantes para sujetarlo serán preferiblemente metálicos y estarán diseñados específicamente para esta función; si la fijación de cada pescante se efectúa anclándolo al forjado, se unirá como mínimo a dos nervios o viguetas.

• Si el pescante se apoya mediante contrapesos, se usarán bloques especialmente diseñados para ello. Nunca se usarán como contrapesos sacos, bidones u otros materiales.

• Además de los cables para ascender y descender, este tipo de andamios debe tener un cableado de seguridad que impida la caída de toda la plataforma en caso de rotura.

• El montaje será realizado por personal especializado y antes de su primera utilización, se someterá a una prueba de plena carga con la plataforma próxima al suelo, esta prueba se hará con personal competente y se llevará registro de la misma.

• La plataforma de trabajo o armazón debe inspeccionarse todas las veces que vaya a utilizarse y, por lo menos, una vez por semana. Se marcará en ella claramente la carga máxima de trabajo.

• Los cables deben ser inspeccionados por personal calificado, al menos una vez cada seis meses.

• El personal que trabaje en este tipo de andamios debe estar previamente capacitado; debe haber aprendido el uso del equipo y los dispositivos de seguridad; y tener un conocimiento práctico acerca de la carga máxima y los procedimientos de urgencia.

• Las personas que sufran de vértigo o de cualquier enfermedad que les pueda provocar mareos no podrán realizar trabajos en estos andamios.

• Nunca se debe superar la carga máxima para la que ha sido diseñado.

Page 105: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

105Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivas para el uso de guindolas

• En aquellos lugares inaccesibles para andamios o escaleras, se hará necesario utilizar guindolas de rejilla, elevadas por medio de grúas o máquinas similares.

• Las guindolas deben ser elevadas por medio de grilletes y eslingas y dirigidas mediante cables o cuerdas.

• Las guindolas deben ser metálicas en su totalidad, rodeadas de rejilla con su puerta respectiva, con una altura mínima de 1.35 m y un ancho de 1.20 m.

• Las guindolas no deben utilizarse para trabajos de electricidad o en equipos energizados (MEXICHEM Guatemala S.A., 2014).

• Recuerde que para trabajar en andamios colgantes hay que usar arnés o cinturón de seguridad con línea de vida bien sujetada al edificio.

• Para entrar y salir de la plataforma, nunca deben utilizarse los cables de suspensión.

• Se suspenderán los trabajos los días de fuerte viento (superior a 45 km/h) o cuando las condiciones meteorológicas así lo aconsejen.

• En el caso de andamios eléctricos, cuando se terminen los trabajos, se deberán dejar en posición “fuera de servicio” y cortar la alimentación eléctrica desde el cuadro de distribución.

Fuente: http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/FichasTecnicas/NTP/Ficheros/501a600/ntp_530.pdf

Page 106: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

106 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Es una estructura armada provisionalmente para efectuar trabajos en alturas, las partes que conforman un andamio se explican en la siguiente gráfica.

CUALQUIERA QUE SEA EL TIPO DE ANDAMIO QUE SE ARME, DEBERÁ SER SÓLIDO, ESTABLE Y RESISTENTE.Cada elemento de un andamio tiene una función, razón por la cual no deberá armarse sin que falte alguno de sus componentes, ya que generaría desequilibrio y podría causar un accidente.

A

B

Soportar cargas de diferentes tipos y origen

Diagonal

Baranda de esquina

Rodapié

Marcos

Módulo de gradas

Soporte de iniciación

Dimensiones A y B Variables

Baranda Protección lateral

Plataforma de trabajo con trampilla

Plataforma metálica

Placa de husillo, accesorios de unión (conectores, pines, tornillos, etc.)

Bases de soporte inferiores y superiores

Tornillo

Andamios

Page 107: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

107Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Tipos de andamios

Se pueden encontrar y/o elaborar andamios de madera, sin embargo los más comunes son los prefabricados, hechos con metal o aluminio. Su funcionalidad estará en soportar las cargas, apoyo de estructura o en algunos casos como estanterías.

ANDAMIO MÓVIL

Al igual que el andamio tubular, la estructura, forma de armar y manejos son los mismos, la diferencia es que las bases de la plataforma del andamio móvil descansan sobre ruedas.

ANDAMIO TUBULAR TIPO TORRE

Este es el más sencillo que se encontrará en el mercado a pesar que la manipulación es similar para todos los tipos de andamios.

Bases de apoyo Ruedas que al estar en su posición final se deben de accionar los seguros que fijan el movimiento.

Plataforma de trabajo

Altura variable

Diagonales y/o breisas

Estructura tubular metálica

Ruedas de hule

Plataformas de trabajo situadas a la altura necesaria para efectuar el trabajo requerido, soportan miembros rígidos de carga fija.

EJEMPLOS GRÁFICOS

Page 108: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

108 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

ANDAMIO COLGANTE

Fijo 1.50 m

1.50 m

1.00 m

0.80 m

Fijo 1.00 m

Fijo 0.80 m

CABALLETES

ANDAMIO COLGANTE

Es una estructura auxiliar suspendida a través de cables o cuerdas verticales por medio de mecanismos de elevación. Se pueden encontrar andamios individuales conocidos como sillas de seguridad suspendidas o tipo plataformas.

Los andamios colgantes son aquellos que se desplazan verticalmente por las fachadas mediante un mecanismo de elevación y descenso accionado manualmente, generalmente se utilizan en estructuras o edificios altos, situados en calles de mucha circulación o en otras circunstancias en que no es factible o económico erigir un andamiaje desde el suelo. Están suspendidas del edificio o estructura por medio de voladizos o lanzas, pescantes o gruas.

ANDAMIO DE CABALLETE

Es una estructura básica que posee una armazón y una plataforma.

Page 109: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

109Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivas para techos

• Es importante que los colaboradores, al instalar techos, conozcan la forma correcta de desplazarse por ellos.

• Es recomendable que no se paren directamente sobre la lámina del techo. Coloque tablas de fibra, goma, aluminio o madera para que el colaborador se desplace. Puede utilizarse una escalera de techo para proporcionar sostén al colaborador.

• Las medidas preventivas para caídas pueden ser colectivas o individuales. Las medidas colectivas incluyen barandillas, redes o mallas.

• Las medidas colectivas serán obligatorias para trabajos a más de 2 m de altura. Deben ser fuertes y seguras, no dejarán huecos sin cubrir, protegerán en cualquier fase del trabajo, no estorbarán para trabajar y debe comprobarse su instalación por una persona competente.

• Lo ideal es que se coloquen barandas, barreras u otro tipo de protección suficientemente resistente para evitar la caída de una persona, mientras se realizan trabajos en los techos.

• Las barandas serán resistentes y tendrán una altura mínima de 90 cm, formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié o zócalo de 15 cm.

• No se usará nunca como barandillas: cuerdas, cadenas con banderolas, mallas plásticas u otros elementos de señalización.

• Las redes deben cubrir todos los huecos, para así poder asegurar una protección eficaz. Deben ser flexibles pero no provocar rebote, deben soportar el peso de un hombre cayendo desde una altura de 6 m, que es la máxima admisible.

• Se mantendrán siempre en buen estado, resistirán los agentes atmosféricos

• Debe preverse la instalación de cables guía de acero inoxidable para fijar las líneas de vida de los colaboradores.

• Durante la instalación de los techos no pueden realizarse actividades bajo dicha área. Delimítela con cinta de seguridad.

Fuente: (Barrientos, 2014)(INCOLINK, 2013)(MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Jaugueriberry, 2014)(OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997)(The Real Estate Developers Association of Hong Kong, 2005)(Montanaro, 1998)

(Cid, 2006)OSHAhttps://www.osha.gov/doc/topics/residentialprotection/index.htmlOSHA-ANDAMIOShttps://www.osha.gov/SLTC/scaffolding/construction.html

Page 110: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

110 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Nunca debe dejarse un andamio a medio construir o desmantelar, sin letreros de advertencia y sin bloquear todos los puntos de acceso.

Los colaboradores que trabajan en andamios deben utilizar arnés y anclar la línea de vida a un punto fijo y resistente que pueda soportar su peso en caso de una caída.

En caso de fuertes vientos deben suspenderse las actividades realizadas sobre los andamios.

Las guindolas están suspendidas del edificio o estructura por medio de voladizos, carriles y ganchos de pretil.

Además de los cables para ascender y descender, este tipo de andamios debe tener un cableado de seguridad que impida la caída de toda la plataforma en caso de rotura.

En aquellos lugares inaccesibles para andamios o escaleras, se hará necesario utilizar guindolas de rejilla elevadas por medio de grúas o máquinas similares.

Las guindolas deben ser elevadas por medio de grilletes y eslingas, y dirigidas mediante cables o cuerdas.

Las guindolas deben ser metálicas en su totalidad, rodeadas de rejilla con su puerta respectiva, con una altura mínima de 1.35 m y un ancho de 1.20 m.

Las guindolas no deben utilizarse para trabajos de electricidad o en equipos energizados.

Debe tenerse especial cuidado en no sobrecargar los andamios con mayor peso del que pueden resistir, porque podrían colapsar.

Medidas preventivas Medidas preventivasPara el uso de andamios Para el uso de guindolas y andamios colgantes

Page 111: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

111Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

El personal que trabaje en este tipo de andamios debe estar previamente capacitado, debe haber aprendido el uso del equipo y de los dispositivos de seguridad y tener un conocimiento práctico acerca de la carga máxima y los procedimientos de urgencia.

Las personas que sufran de vértigo o de cualquier enfermedad que les pueda provocar mareos no podrán realizar trabajos en estos andamios.

Es importante que los colaboradores, al instalar techos, conozcan la forma correcta de desplazarse por ellos.

Es recomendable que no se paren directamente en la lámina del techo.

Coloque tablas de fibra, goma, aluminio o madera para que el colaborador se desplace. Puede utilizarse una escalera de techo como medio para proporcionar sostén al colaborador.

Lo ideal es que se coloquen barandas, barreras u otro tipo de protección suficientemente resistente para evitar la caída de una persona, mientras se realizan trabajos en los techos.

Debe preverse la instalación de cables guía de acero inoxidable para fijar las líneas de vida de los colaboradores. Durante la instalación de los techos no pueden realizarse actividades bajo dicha área. Delimítela con cinta de seguridad.

Medidas preventivasPara techos

Page 112: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

112 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.6 Trabajo de soldaduraLos trabajos de soldadura exponen al colaborador a fuentes de ignición a temperaturas de 3100º C, además de radiaciones que pueden dañar la vista. El uso de equipo de protección personal y las medidas preventivas deben exigirse con disciplina.

La soldadura oxiacetilénica es una de las más comunes en el medio de la construcción. En ella se combina el acetileno, un gas sumamente inflamable, con oxígeno, para unir o cortar metales. Dichos gases se almacenan, en la mayoría de los casos, en tanques o botellas a presión que pueden estallar de no tomarse las precauciones del caso.

Existe también la soldadura con arco eléctrico o electrógena, donde se utilizan dos electrodos a través de los cuales circula suficiente fluido eléctrico para generar calor y fundir el metal.

RiesgosRiesgo de incendio y explosión durante los procesos de encendido y apagado, por usar incorrectamente el soplete o porque esté en mal estado. También se pueden producir por retorno de la llama o por falta de orden o limpieza.

Riesgo de daños en la vista por exposiciones a radiaciones en las bandas ultravioleta e infrarrojos del espectro, en dosis nocivas para los ojos

Exposición a temperaturas de 3100º C

Quemaduras por salpicaduras de metal incandescente y contacto con los objetos calientes que se están soldando

Proyección de partículas de piezas trabajadas, a diversas partes del cuerpo

Exposición a humo y gases de soldadura

En el caso de soldadura oxiacetilénica, hay riesgo de explosión por los cilindros, tanques o botellas a presión que ese proceso implica.

Page 113: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

113Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Equipo de protección personal

Medidas preventivas para soldadura en general

• Esta labor solo puede ser realizada por personal calificado.

• Los trabajos de soldadura deben realizarse en áreas alejadas de materiales inflamables, combustibles o explosivos.

• Tampoco deben realizarse en el interior de recipientes que hayan contenido ese tipo de sustancias.

• Los equipos de soldadura nunca deben ubicarse debajo del lugar donde se efectúa el trabajo, para evitar que caigan chispas sobre ellos.

• El colaborador que realiza la tarea está obligado a usar su equipo de protección personal completo, sobretodo la protección visual, porque las radiaciones pueden dañar su vista en forma severa. También se recomienda que no lleve en sus bolsillos fósforos o encendedores.

• Debe protegerse la vista de las personas que circulan en torno al área de trabajo. Coloque señalización o cinta de seguridad para que las personas no miren directamente el proceso de soldadura.

• Es recomendable aislar la zona de trabajo con mamparas de material opaco o traslúcido para que las otras personas no vean las radiaciones.

• No deben tocarse las piezas recientemente soldadas; aunque le parezca lo contrario, pueden estar a temperaturas que podrían producir quemaduras serias.

• En el área de trabajo debe haber un extintor de polvo o nieve carbónica, que haya sido cargado y esté en óptimas condiciones.

Page 114: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

114 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Antes de ser utilizados, deben haber permanecido al menos 12 horas en reposo, en posición vertical. Los cilindros deben transportarse en una

carretilla donde puedan asegurarse con cinchos o cadenas; al movilizarlos deben llevar los grifos y válvulas cerrados y las tapas puestas.

En el caso de soldadura oxiacetilénica, los cilindros o botellas de gas deben almacenarse en posición vertical, sujetados con cadenas, lejos de focos de calor o llamas, sin obstáculos y con la señalética respectiva. De preferencia, deben ubicarse a unos 5 m del área de trabajo.

Es importante no forzar ni dañar los cilindros de gas. Deben permanecer limpios de grasa, aceite o material combustible.

Medidas preventivasPara soldadura oxiacetilénica

Page 115: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

115Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Al realizar cambios o ajustes en los equipos, estos deben apagarse y cerrarse. Es incorrecto presionar la manguera del gas para detener el flujo temporalmente mientras se realizan dichos cambios.

No consumir totalmente el contenido del cilindro para que no le entre aire. Es obligatorio cerrar el paso del gas al finalizar el trabajo. Después de cerrar el grifo de la botella, se debe descargar siempre el manorreductor, las mangueras y el soplete.

Recomendación:Si las tapas se atascan es mejor devolver los cilindros al proveedor y no forzar su apertura. Nunca debe realizarse el trabajo con cilindros que presenten alguna avería. • El oxígeno nunca debe utilizarse para soplar o limpiar o desempolvar objetos, mucho menos sobre la piel. El oxígeno incrementa el riesgo de incendios. • El acetileno sometido a mucho calor puede explotar, en caso de calentarse mucho es importante bajar su temperatura con agua.

Page 116: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

116 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivasPara soldadura electrógena

En el área de trabajo debe haber un extintor de polvo o nieve carbónica, que haya sido cargado y en óptimas condiciones.

No deben tocarse las piezas recientemente soldadas; aunque le parezca lo contrario, pueden estar a temperaturas que podrían producir quemaduras serias.

Esta labor solo puede ser realizada por personal calificado. Está obligado a usar su equipo de protección personal completo, sobretodo la protección visual, porque las radiaciones pueden dañar su vista en forma severa. También se recomienda que no lleve en sus bolsillos fósforos o encendedores.

Cerciórese de que las pinzas portaelectros y los bornes de conexión estén bien aisladas.

Evite las conexiones directas protegidas con base de cinta aislante.

Desconecte totalmente el grupo de soldadura cada vez que haga una pausa de consideración.

En caso de lluvia, suspenda totalmente la labor de soldadura.

Antes de efectuar un cambio de intensidad, apague los equipos. En lugares húmedos, es necesario que la persona se mantenga trabajando aislada sobre una base de madera seca o alfombra aislante.

Antes de iniciar la labor, compruebe que el equipo tiene las protecciones debidamente instaladas y que está correctamente conectado a tierra.

Es necesario controlar que los cables no descansen sobre objetos calientes, charcos de agua u otro líquido, bordes afilados, paso de vehículos o cualquier lugar donde puedan sufrir daño. Evite que les caigan chispas.

En el caso de la soldadura con arco eléctrico o electrógena, es necesario revisar los cables, conexiones y aislamientos antes de iniciar el trabajo, para cerciorarse de que están en óptimas condiciones.

Page 117: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

117Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Fuente: (MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales España, 1998)(OIT Organización Internacional del Trabajo, 1997)(Fundación para la prevención de riesgos laborales, 2011)

Los equipos de soldadura nunca deben ubicarse debajo del lugar donde se efectúa el trabajo, para evitar que caigan chispas sobre ellos.

Los trabajos de soldadura deben realizarse en áreas alejadas de materiales inflamables, combustibles o explosivos.

Tampoco deben realizarse en el interior de recipientes que hayan contenido ese tipo de sustancias.

Soldadura con arco eléctrico o electrógena, donde se utilizan dos electrodos a través de los cuales circula suficiente fluido eléctrico para generar calor y fundir el material.

Disponga un recipiente o cubeta de metal junto al soldador para recoger los cabos de electrodos calientes con el objeto de evitar quemaduras al personal o provocar un incendio.

Materiales inflamables

Solventes

Señalización

Es recomendable aislar la zona de trabajo con mamparas de material opaco o traslúcido para que las otras personas no vean las radiaciones.También debe protegerse la vista de las

personas que circulan en torno al área de trabajo. Coloque señalización o cinta de seguridad para que las personas no miren directamente el proceso de soldadura.

Nota:

PROCESO DE TRABAJO CONSIDERANDO

OTRAS ÁREAS

Page 118: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

118 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.7 Instalaciones eléctricas

La electricidad es un elemento imprescindible en todo proyecto de construcción, pero también representa un peligro. Siempre fluye a través del camino que ofrezca la menor resistencia y en ese aspecto, el cuerpo humano presenta poca resistencia a las corrientes eléctricas debido a su alto contenido de agua y electrolitos. Los daños que se pueden sufrir por la misma van desde lesiones leves hasta quemaduras extremas, amputaciones o la muerte.

Por otra parte, los riesgos eléctricos son diferentes a otros peligros que pueden darse en la construcción, ya que los sentidos no dan al trabajador previo aviso de ellos, un escape de gas puede olerse, un desnivel puede verse con anticipación o una maquinaria puede escucharse. También debe considerarse que la presencia de agua y la humedad aumentan el riesgo de accidentes con electricidad.

Existen riesgos tanto por trabajar con electricidad, como por realizar tareas en espacios cercanos a las instalaciones eléctricas. Por ese motivo, las medidas preventivas en ambos casos deben ser cumplidas con sumo cuidado y exigencia.

RiesgosRiesgos moderados a intolerables por tener contacto directo con la electricidad; desde lesiones leves hasta quemaduras, amputaciones, o incluso la muerte

Riesgo extremo al trabajar con alta tensión, tanto para quienes realizan el trabajo como para quienes circulan en el área cercana

Riesgo de caídas a distinto nivel, al tener contacto con instalaciones eléctricas

Riesgo de fuego producido por chispas o cortocircuitos de instalaciones y equipos

Riesgo de sobrecarga por violar límites nominales de equipos e instalaciones

Riesgo de temperaturas de 35,000º C por arco eléctrico. Puede causar quemaduras graves o la muerte.

Page 119: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

119Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Existen riesgos tanto por trabajar con electricidad, como por la realización de tareas en áreas cercanas a instalaciones eléctricas. Por ello las medidas preventivas en estas circunstancias deben cumplirse con extremo cuidado y exigencia.

• Deben aislarse las áreas en las que se llevarán a cabo los trabajos eléctricos, revisar que no exista alimentación eléctrica y tener aparatos que seccionen las áreas.

• Los seccionadores debe estar en modo “abierto”, bloqueados, teniendo cada aparato su tarjeta de prohibición de maniobras.

• Debe verificarse la ausencia de tensión en las partes eléctricas separadas de la instalación: fases, ambos extremos de los fusibles, entre otros.

• No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos, sin comprobar que no existe peligro para las personas y los equipos.

• Los letreros deben estar hechos de material aislante.• Los comprobadores de tensión estarán protegidos y dotados de puntos de pruebas aislados menos

en sus extremos en una longitud lo más pequeña posible para evitar cortocircuitos en las mediciones.• Emplee señales del equipo de protección personal adecuado a emplear

Equipo de protección personal

Señalética

Medidas preventivas

Page 120: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

120 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Como se ha visto en secciones anteriores, antes de iniciar los trabajos deben ubicarse las instalaciones eléctricas existentes, considerando que el contacto inesperado con estas puede causar daños severos a las personas que ejecutan el trabajo. Dichas instalaciones deben localizarse por medio de planos de diseño, información de las autoridades (si se trata de la red pública) y otros recursos.

Para efectuar inspecciones o reparaciones en una instalación eléctrica, es necesario cumplir estos requisitos imprescindibles: – Corte efectivo de la fuente de energía – Bloqueo, si es posible, del dispositivo que corta la fuente de energía – Comprobación de que no existe flujo eléctrico (utilizar el amperímetro) – Puesta a tierra y en cortocircuito – Señalización y delimitación de la zona de trabajo

Planifique la actividad relacionada con electricidad y evite que coincida con actividades que implican humedad, agua u otro tipo de riesgos.

Las tareas de instalación eléctrica solo pueden ser realizadas por personal debidamente calificado, utilizando el equipo de protección personal necesario.

Medidas preventivas en instalaciones eléctricas

Page 121: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

121Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL:

Las escaleras que se utilicen en estas tareas deben ser de fibra de vidrio y contar con el aislamiento necesario para no representar riesgos para el colaborador.

Las herramientas y equipos deberán estar provistos del aislamiento necesario de acuerdo con el nivel de tensión con el que se trabajará.

*

Page 122: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

122 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Todas las líneas conductoras de fuerza y luz eléctrica deberán estar muy bien protegidas, aisladas y seguras. Ubique las líneas conductoras de alta tensión fuera del alcance y del contacto inmediato del personal, del contacto de maquinaria o artefacto alguno.

Para que una persona opere el tablero, es importante colocar una tarima o pallet de madera o plástico, a fin de aislar la tarea de posibles acumulaciones de agua.

Los tableros eléctricos deben estar en óptimas condiciones y protegidos de la intemperie. De preferencia, con llave, para evitar activaciones imprevistas.

Deberán ubicarse donde no exista riesgo de caída de objetos o materiales por tareas realizadas en niveles superiores. También estarán lejos del paso de vehículos y maquinarias, y jamás deberán almacenarse materiales en torno a ellos.

Disponga cerca del área de trabajo, un extintor o materiales como arena, que permitan sofocar el fuego en caso de incendios.

Revise cuidadosamente las herramientas y equipos para utilizar y retire aquellos que no funcionan correctamente.No utilice cables desgastados ni conexiones defectuosas.Si el equipo parece tener desperfectos, debe ser revisado por personal calificado.

Cerciórese de que los andamios, escaleras y otros nunca se ubiquen haciendo contacto con instalaciones eléctricas.

En el desarrollo del proyecto hay diversas tareas que requieren de energía eléctrica o están cerca de las instalaciones. Estas son las medidas preventivas para considerar.

Medidas preventivas en tareas relacionadas con electricidad

Fuente: (Barrientos, 2014)(MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(CODENSA, 2006)

OSHAhttps://www.osha.gov/SLTC/etools/electricalcontractors/index.html

Page 123: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

123Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Cada vez que se realicen tareas en espacios donde las instalaciones eléctricas están a menos de 5m de distancia, es necesario aislar las instalaciones y proveer a los colaboradores de equipo de protección personal.

Así mismo, las áreas de trabajo deberán aislarse con cinta, para evitar que quienes circulan o trabajan en las inmediaciones sufran un accidente.

De preferencia, las instalaciones deben tener conexión a tierra. Asegúrese de que éwwstas no se desconecten y hagan contacto con conexiones electrificadas, electrificando las cajas de los enchufes.

Toda parte metálica del tablero debe estar conectada a tierra por medio de cables flexibles.

Evite trabajar con electricidad cuando la persona, los equipos o el espacio estén mojados. Suspenda toda actividad a la intemperie, si empieza a llover.

Los cables flexibles no deben dañarse arrastrándolos por superficies irregulares o pasándoles por encima. Si presentan defectos, no deben repararse provisionalmente con cinta aislante.

Las cajas de fusibles o térmicos, terminales o tomacorrientes deben estar en perfecto estado, nunca dañadas o dejando expuestos los conductores electrificados.

Los interruptores eléctricos de tipo “palanca” deben estar blindados, para evitar que se haga contacto accidentalmente con las partes con tensión.

Las lámparas portátiles conectadas a sistemas eléctricos deben ofrecer suficientes garantías de seguridad para el personal, deben estar provistas de pedestal y/o empuñadura aislante, dispositivo protector de la lámpara y cable resistente. Nunca utilice extensiones con el aislante dañado. No coloque más de tres extensiones unidas.

No sobrecargue los equipos. Instale interruptores automáticos, fusibles y cortacircuitos con dimensionamiento adecuado.

Nota:

Page 124: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

124 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Las instalaciones eléctricas y el mantenimiento de equipos eléctricos deben estar en manos de electricistas calificados. Bajo ninguna excusa permita que un inexperto realice este tipo de tareas.

Los cables y conexiones de la maquinaria estática deben estar sujetos a paredes o cielo raso y no quedar sueltos en el piso, donde son más susceptibles al deterioro y la humedad.

Asimismo, el proyecto implica la instalación y uso de equipos eléctricos cuyas medidas de prevención se establecen a continuación.

Todo equipo eléctrico debe estar señalizado y con advertencias visibles.

Las barreras y cierres fácilmente accesibles tendrán un grado de protección que no permita la penetración de objetos sólidos extraños de un diámetro mayor de 1mm.

Medidas preventivas en equipos eléctricos

Page 125: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

125Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Evite el arco eléctrico o paso de flujo eléctrico de un objeto a otro, utilizando materiales envolventes contra arcos, distancias de seguridad y equipos de protección personal.

También es importante no trabajar en líneas energizadas de baja tensión.

Restringa el acceso a equipos o artefactos que tengan partes energizadas expuestas (transformadores y barrajes, entre otros).

Los equipos eléctricos que operen bajo tensión estarán dentro de cierres o detrás de barreras que den como mínimo un grado de protección que no permita la penetración de objetos sólidos extraños de un diámetro superior a 12mm.

No almacene objetos en los centros de transformación.

Provea los equipos e instalaciones pertinentes de aislamiento, polarización o puesto a tierra.

No ate los cables eléctricos en nudos que puedan provocar cortocircuitos y descargas; recójalos formando lazos. No utilice instalaciones improvisadas.

Page 126: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

126 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.8 Trabajo nocturno

El trabajo nocturno es aquella actividad laboral que se desarrolla a partir de las 18 horas de un día hasta las seis de la mañana del siguiente día. El trabajo nocturno representa ciertas complicaciones, sin embargo, no puede eliminarse, únicamente manejarse de la mejor forma. El trabajo nocturno varía con base en la cantidad de horas, no por el tipo de trabajo, ni exclusivamente que sea desarrollado en la noche, sino que abarque el horario establecido por las normativas de cada país.

La secretaría de Salud Laboral y Medio Ambiente de Madrid, en su plan director en Prevención de Riesgos Laborales de la Comunidad, indica que “el trabajo en horarios a turnos y nocturno ya sea de forma permanente o cuando se desarrolle con cierta frecuencia, ha sido desde hace años catalogado como nocivo para la salud del trabajador que lo desempeña (Directiva 2003/88/CE; Ley 31/1995 LPRL Art.25; RD 1561/1995).

La exposición a los riesgos en un trabajo es inminente, de mayor forma si se están retando las condiciones normales y seguras bajo las cuales se desarrolla este. Para los trabajos nocturnos, las circunstancias para realizar una labor se ven influenciadas por la visibilidad, luz, ruido, cansancio o fatiga, hambre, condiciones emocionales e inclusive, las físicas.

Las operaciones nocturnas cambian el entorno laboral y deben tomarse ciertas consideraciones adicionales para evitar cualquier tipo de accidente.

En la obra existen riesgos que debemos tener en cuenta:• La poca visibilidad en general para operadores de maquinaria o trabajadores con actividades en la obra.• Escasa comunicación entre el turno diurno y nocturno.

Tambien pueden existir perturbaciones físicas y sociales:• Interrupción del sueño• Riesgo de lesionarse por somnolencia• Relaciones familiares o sociales afectadas

Un equipo de protección personal es aquel instrumento que una persona debe utilizar en el momento en que desarrolla un trabajo que le requiere una exposición específica de riesgo.

Para el trabajo nocturno se emplean equipos de protección personal similares a los que se emplean en el día, como cascos, chalecos, botas de seguridad, respiradores, lentes plásticos u otros; sin embargo, la principal característica que se debe considerar, a pesar que exista una iluminación adecuada en las áreas de trabajo, sobre todo si es a la intemperie es que los equipos de protección personal como el casco o el chaleco posean una cinta fluorescente.

Riesgos

Equipo de protección personal

Page 127: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

127Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Casco con reflectivo: el casco es la protección usual para la cabeza, es necesario que este sea acorde al tipo de trabajo que se realiza, ya que de esto dependen los materiales de los accesorios que lo acompañan, como el ajustador, el barbiquejo, la protección auditiva, la solapa, entre otros.

Chaleco reflectante o reflectivo regular o tipo arnés: hay de diferentes marcas, calidad, tamaño y características. Asimismo, puede ser el chaleco tradicional con cinta o el tipo arnés, el cual consiste en cintas reflectivas con ensambles movibles; este último suele ser unitalla por su capacidad de ajuste. Poseen alta resistencia a la exposición solar, fusiones de materiales como poliéster, algunos son de malla o tienen áreas cubiertas por malla para permitir la transpiración e incluso, hay algunos que tienen áreas con tejidos.

Traje de cuerpo completo: los trajes completos de construcción son una solución ideal para trabajar en entornos peligrosos u oscuros, así como en condiciones meteorológicas adversas. Además, el color naranja fluorescente brillante, junto con las bandas reflectantes de color gris plata hacen que sean altamente visibles durante el día, así como por la noche.

• Ilumine apropiadamente las áreas de trabajo• Emplee equipo de protección con reflectivo• Utilice ropa con cintas reflectivas• Según el área, utilice linterna para casco o linternas individuales de mano• Cerque las áreas de trabajo• Identifique los pasos seguros de las áreas de trabajo• Identifique las rutas de evacuación• Defina las áreas de paso y las áreas vehiculares

Medidas preventivas

Contemple los aspectos psicosociales que pueden afectar a los trabajadores, en especial, al personal de trabajo nocturno:

• Analice las situaciones familiares de sus trabajadores• Promueva la buena alimentación• Realice campañas para un sueño adecuado• Promueva la realización de actividades familiares• Verifique la buena hidratación de los trabajadores• Asegure la salud de sus empleados

Page 128: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

128 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

http://www.dupont.co.ukCHALECO TRADICIONAL CON CINTA

Cintas reflectivas con ensambles móviles

100% Poliéster respirable

Malla al reverso

Tejido de punto al frente

CHALECO TIPO ARNES

CuelloDiseño ergonómico

Bandas reflectantes de color gris de alta visibilidad

Cintura y mangas elásticas

Entrepierna amplia

Color naranja brillante fluorescente

Tobillos elásticos

Equipo de protección personal

CASCO CON REFLECTIVO

El casco es la protección usual para la cabeza, es necesario que este sea acorde al tipo de trabajo a realizar, ya que de esto dependen los materiales de los accesorios que lo acompañan tal y como el ajustador, el barbiquejo, protección auditiva, solapa, entre otros.

CHALECOS

Hay chalecos de diferentes marcas, calidades, tamaños y características.Visualmente son unitalla por su peculiaridad de ajuste. Poseen alta resistencia a la exposición solar, fusiones de materiales como poliéster, algunos son de malla o tienen áreas cubiertas por malla para la transpiración e incluso hay algunos que tienen áreas con tejidos.

Ropa protección desechable Visible ( si se expone a una fuente de luz ), durante el día y noche.

TRAJE DE CUERPO ENTERO

Aparte de la protección, durabilidad y comodidad probadas, es la solución ideal para trabajar en entornos peligrosos y oscuros, así como en condiciones meteorológicas adversas.

CASCO DE PROTECCIÓN CRANEANA

Page 129: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

129Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

7.9 Instalaciones hidráulicas y de fontanería

Una instalación hidráulica es un conjunto de tuberías y conexiones de diferentes diámetros y materiales que sirven para distribuir agua dentro de la construcción, a todos los lugares donde sea necesaria, y en la cantidad y con la presión adecuadas. Además de las tuberías y conexiones, incluye muebles y equipos. El abastecimiento de agua puede proceder de cualquier fuente como ríos, presas, acueductos, etc. Actualmente, las tuberías de PVC están desplazando a las tuberías metálicas porque son más duraderas y resistentes a la corrosión.

Fácil Instalación: las tuberías en PVC y CPVC son ligeras en peso, las paredes interiores de estos tubos son lisas; por otra parte, no es necesario utilizar herramientas especiales para cortarlas.

Resistencia a la corrosion: el PVC y el CPVC son materiales inertes y se caracterizan por su alta resistencia a la corrosión, a los ataques químicos debido a soluciones salinas, ácidos, alcoholes, y muchos otros. Estas tuberías no trasmiten ningún sabor u olor ni reaccionan con los fluidos que conducen.

Resistencia mecánica: las tuberías de PVC y CPVC son elásticas y durables. Tienen una aceptable resistencia a la tracción y al impacto. Estas tuberías están capacitadas para soportar presiones altas por períodos largos. Su temperatura máxima de servicio es 140 °F (60 °C).

Resistencia al fuego: el PVC y CPVC son materiales auto extinguibles y no son combustibles.

Resistencia a la corrosión externa: la humedad, las aguas salinas, la intemperie o las condiciones subterráneas no afectan para nada el PVC ni el CPVC. Los arañazos o abrasiones externas de la superficie no son puntos vulnerables a los ataques corrosivos.

Inmunidad al ataque galvánico o electrolítico: el PVC y el CPVC son inmunes a la acción galvánica o electrolítica. Estas tuberías pueden ser utilizadas enterradas, bajo el agua, en presencia de metales y pueden ser conectadas a metales.

Conductibidad térmica baja: los tubos de PVC y CPVC tienen un menor factor de conductividad térmica que sus contrapartes metálicas, por lo tanto los fluidos conducidos mantienen una temperatura más constante.

Bajos costos de instalación: las tuberías de PVC y CPVC al ser sumamente ligeras, el peso sumamente ligero de las tuberías PVC y CPVC las hace más manejables, flexibles y fáciles de instalar. Estas características inciden en bajos costos de instalación, comparadas con las tuberías metálicas convencionales.

Fuente: http://www.arqhys.com/arquitectura/hidraulicas-instalaciones.html

Page 130: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

130 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Fuente: http://www.arkigrafico.com/ventajas-de-las-tuberias-de-pvc-y-cpvc/

Las aplicaciones de los tubos pueden ser:• Acueductos• Alcantarillados• Hidroeléctricas• Proyectos industriales• Sistemas de riego

Riesgos

Desprendimiento de tierra por falta de protección o entibación, sobre personas localizadas en el interior de zanjas.Colapso del sistema de sostenimiento por fallo en el diseño, selección, montaje o desmontaje del mismo (entibaciones).Acumulación de materiales y tierra próxima al borde de la zanja o la excavación.

Personal realizando otros trabajos en zonas próximas a los bordes de zanjas o excavaciones abiertas.En el acceso y la salida de zanjas o excavaciones.Recepción de materiales en los bordes de fachada o en cubiertas.Operaciones en altura desde medios auxiliares (andamios, plataformas elevadoras, etc.).

Corte de tubos.Manejo de máquinas y herramientas manuales para la colocación de anclajes, soportes, bridas, grapas, ganchos de sujeción de tuberías, desagües, canaletas, etc.Ejecución de uniones y juntas roscadas, apriete de bridas, etc.

Contacto con aguas residuales o estancadas, procedentes de filtraciones o sedimentación en el interior de zanjas o de fosas sépticas.

Page 131: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

131Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Equipo de protección personal

Medidas preventivas

Un tubo por sí solo, no representa un peligro, la exposición varía cuando interfieren variables como las cantidades de tubo, el almacenaje, su manipulación y transporte, propósitos y el empleo en la construcción.Se debe emplear equipo de protección personal al manipular tuberías:

• Casco y barbiquejo• Zapato industrial (punta de acero)• Guantes• Lentes de protección

Levantamiento de cargas y recepción de materialesDurante las operaciones de recepción de materiales en suspensión, mediante el empleo de equipos de elevación de cargas (grúas, camiones, autocargantes, etc.), se debe restringir el paso de personas bajo las zonas afectadas.En el levantamiento de tuberías de grandes dimensiones, la carga se ha de sustentar de manera segura, evitando que pueda girar sobre sí misma. Para ello, preferentemente, se deben utilizar dos puntos de sujeción, salvo que el fabricante o cálculo particular justificado, determine lo contrario. Las piezas deben tener al menos un punto seguro de un amarre al cual engancharlas, para lo que es recomendable el empleo de una cuerda guía. Si no están provistas de puntos de enganche, se recomienda utilizar pinzas para enganche y colocación de tubos.

En relación al levantamiento y transporte de tuberíasLas tuberías para utilizar en las conducciones, deben transportarse lo más próximo posible a las zonas de trabajo. En la medida de lo posible, se han de descargar directamente y depositar en el lecho de la zanja.

Cuando se trate de tramos pesados (gran diámetro o longitud) se tienen que utilizar equipos de elevación de cargas adecuados.

Una fase crítica del proceso es la recepción de los tubos en el interior de la zanja (la cual tendrá unas dimensiones mínimas que permitan la movilidad del trabajador). Se ha de evitar en todo momento la simultaneidad de trabajos en la misma vertical, de tal modo que el trabajador situado en el interior de la zanja no se encuentre en ningún momento bajo una carga suspendida.

Page 132: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

132 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Acopio de materialesComo norma general, se debe asegurar la estabilidad de los acopios, realizándose en una superficie horizontal, alejada de desniveles y con dispositivos (jaulas, bastidores, caballetes, cuñas, etc.) que impidan el vuelco o deslizamiento de elementos y piezas.

Las tuberías que vayan a discurrir por el interior de zanjas se deben acopiar en un solo lado de la zanja, a una distancia nunca inferior a la mitad de la profundidad de la zanja en excavación o un mínimo de 90 cm en caso de entibación y siempre, en función del talud natural del terreno y de la sobrecarga dinámica que genera el acopio.

Acopio de tuberías próximas a zanjas, estabilización mediante topesLos topes son elementos de contención de tubos, deben disponerse a ambos lados del acopio de las tuberías para evitar que rueden. Este sistema de topes no es exclusivo, ya que existen otros tipos de dispositivos para asegurar la estabilidad de las tuberías acopiadas.

Colocación de tuberías, realización de zanjas y pozosLos taludes, en su caso, los sistemas de sostenimiento instalados, han de ser revisadas al comenzar la jornada de trabajo. Se extremarán estas medidas preventivas, después de interrupciones de trabajo de más de un día o alteraciones atmosféricas como lluvias.

Las excavaciones abiertas se deben mantener, en todo momento, delimitadas, señalizadas y, en caso de afectar a zonas de paso o posicionamiento de trabajadores, protegidas mediante sistema provisional de protección de borde.

En referencia a la accesibilidad al interior de las zanjas, se ha de atender a lo establecido en la sección 7.2 “Movimiento de tierras y excavaciones”.En aquellos casos en los que exista simultaneidad entre la instalación de tuberías y la ejecución de la cimentación, se deben organizar los trabajos de forma que se minimicen las interferencias.

El término golpe de ariete se refiere a los cambios de presión positiva y negativa como resultado del cambio de las velocidades en el vertimiento de un líquido, al cual se le denomina transiente hidráulico. Este es causado por la operación de los sistemas al cerrar parcial o totalmente los sistemas de válvulas. En otras palabras, es un golpeteo después deabrir o cerrar un grifo.

Esta es una de las principales causas de fractura de tubería y sistemas de condensado; cualquier tubería con circulación líquida, de vapor o aire.

Usualmente se puede identificar un golpe de ariete en una tubería porque este genera diversos ruidos repetitivos como choques metálicos, acompañados de vibración.

Golpe de ariete

Page 133: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

133Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Para prevenir los peligros que el golpe de ariete representa, ya sea por pérdida de materiales o de vidas, se fabrican dispositivos que ayudan a controlarlo:

• Ventosas o válvulas de aire• Válvula anticipadora de honda• Tanques hidroneumáticos • Tanques unidireccionales• Volante de inercia

Cuando ocurre el golpe de ariete, la presión puede cambiar momentáneamente de manera abrupta dentro de la tubería. El impacto puede dañar la tubería y equipos o protecciones de maquinaria, causando daño, no solo en las juntas y en las uniones, sino también en las mismas válvulas. Por otra parte, puede verse afectada la calidad del agua y causar daños a las personas que la consumen. Inclusive, puede generar contaminación al medio ambiente.

Otras prevenciones

Según el Acuerdo Gubernativo 33-2016, en el Artículo 513: En la instalación de tuberías se deben contemplar los requisitos mínimos de seguridad siguientes:

a) Los materiales de que estén construidas y su espesor deben ser los adecuados a la temperatura, presión y naturaleza de las sustancias o fluidos que conduzcan.b) Se deben instalar de forma que se evite un posible efecto de sifón. c) Se debe unir firmemente a puntos fijos o se montarán sobre soportes. d) Se deben recubrir con materiales aislantes cuando por ellas circulen fluidos a temperatura igual o superior a 100°C. e) Si transportan sustancias inflamables no debe pasar por las proximidades de motores, interruptores, calderas y aparatos de llama abierta y serán debidamente protegidos.f ) Las tuberías que conduzcan petróleo y sus derivados o gases combustibles, se debe instalar bajo tierra siempre que sea posible. g) Se debe evitar que por sus juntas puedan producirse escapes de sustancias molestas, incandescentes, tóxicas, corrosivas o inflamables. h) Se deben pintar con colores de acuerdo a las Normas Locales o internacionales de referencia, distintos para cada fluido o grupo de fluidos de la misma naturaleza que conduzcan. i) Se debe colocar instrucciones y planos de las instalaciones en sitios visibles para una rápida detección y reparación de las fugas.

Fuente: http://www.lineaprevencion.com/ProjectMiniSites/IS32/html/cap-2/db-prl-in/seccion-prl-in2/seccion-prl-in2.htm

Page 134: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

134 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Riesgos

Desprendimiento de tierras sobre personas localizadas en el interior de zanjas por falta de protección o entibación.

Colapso del sistema de sostenimiento por fallo en el diseño, selección, montaje o desmontaje del mismo. Acopio de materiales y tierras próximas al borde de la zanja o la excavación.

Acopio de materiales y tierras próximas al borde de la zanja o la excavación.

Personal cercano a zanjas o excavación abierta para la colocación de conductos y tuberías: Realizando otros trabajos en zonas próximas a bordes de la zanja o excavación.

En acceso y salida de zanjas o excavación. Recepción de materiales en bordes de fachada o encubiertas.

Recepción de materiales en bordes de fachada o encubiertas. Operaciones en altura desde medios auxiliares (andamios, plataformas elevadoras, etc.), para colocación de conductos, bajantes etc.

CORTE DE TUBOS.-Manejo de máquinas y herramientas manuales para la colocación de anclajes, soportes, bridas, grapas, ganchos de sujeción de tuberías, desagües, canaletas, etc. -Ejecución de uniones y juntas roscadas, apriete de bridas, etc.

Contacto con: aguas residuales o estancadas, procedentes de filtraciones o sedimentación en el interior de zanja o aguas de fosas sépticas.

Page 135: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

135Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Cercar áreas

Evitar movimientos de tuberías

Lentes, casco y barbiquejo de protección

Guantes

PROCESO DE TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN

ACCIONES INCORRECTAS

Almacenar temporalmente en pilas sobre superficies planas y despejadas.Colocarlas por colores y tamaños

En el proceso de manipulación de tuberías se debe utilizar el equipo de protección personal

Provocarán accidentes

Zapato industrial (Punta de acero)

Con el objetivo de lograr que las tuberías soporten su peso equilibradamente, deberán ser colocadas alternando campanas y espigas por fila de tubería

X X

Utilizar pedazos de madera o bloques como cuñas para asegurar el movimiento

No apilar tuberías a más de 1.80 m de altura

1.80 m

Medidas preventivasPara manipulación de tuberías

Page 136: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

136 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Localice e inspeccione el lugar de operaciones todos los accesorios y herramientas necesarias, tales como: Pup Joints, crossovers, equipo de flotación, guías de enchufe, tapones de manejo, elevadores, grasa de introducción, entre otros.

Mantener el área de manipulación, transporte o desarrollo con las tuberías únicamente al personal que interviene y que es necesario para el trabajo a desempeñar

Los tubos deben colocarse de tal manera que las conexiones puedan rotar 360 grados para facilitar una completa limpieza e inspección

Verifique la intercambiabilidad con el tamaño, peso y tipo de conexión

Al momento de realizar cortes a las tuberías, pueden existir liberaciones descontroladas de materiales, esto puede causar agresión a las personas

Se deben de tener procedimientos de seguridad de la empresa (forma de operar, servicios a brindar, forma de manipular e instalar)

Las áreas para estiba deben ser visibles e identificables a larga distancia

Evite dañar las conexiones durante las operaciones de calibrado interno

Guías de enchufe

MONTACARGAS

Debe emplearse equipo al momento de manipular tuberías de gran tamaño y peso

CONSIDERACIONES

Las tuberías pueden acumular cargas eléctricas de alta estática entre tubos de polietileno, sobre todo en manipulación de compresión, en reparación de fugas, purgas o al realizar las conexiones.

Deben considerarse los materiales de tuberías en la manipulación por las condiciones climáticas por descargas atmosféricas, la presencia de gas inflamable o cargas eléctricas estáticas.

Se deben identificar potenciales golpes por la resistencia que fractura el material.

Page 137: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

137Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Se debe emplear equipo de protección personal al momento de manipular tuberías.

Lentes deprotección

Zapato industrialpunta de acero

Casco y barbiquejo

Guantes

En relación al levantamiento y transporte de tuberías: Las tuberías a utilizar, deben transportarse lo más próximas posibles a la zona de trabajo. En la medida de lo posible, prioritariamente se han de descargar directamente y depositar en el lecho de la zanja.

Cuando se trate de tramos pesados (gran diámetro o longitud) se tienen que utilizar equipos de elevación de cargas adecuados a la carga de elevar.

Acopio de materiales: Asegurar la estabilidad de los acopios, realizándose en una superficie horizontal, alejada de desniveles y con dispositivos (jaulas, bastidores, caballetes, cuñas, etc.) que impiden el vuelco o deslizamiento de elementos y piezas. Para el acopio de tuberías que vayan a discurrir por el interior de zanjas, estos se han de colocar en un solo lado de la zanja, a una distancia nunca inferior a la mitad de la profundidad de la zanja de excavación, o un minimo de 90 cm en caso de entibación y siempre en función del talud natural del terreno y de la sobrecarga dinámica que genera el acopio.

En el levantamiento de tubería de grandes dimensiones, la carga se a de sustentar de manera segura, evitando que pueda girar sobre sí misma. Para ello, preferentemente se tienen que utilizar dos puntos de sujeción salvo que el fabricante, o cálculo particular justificado, determine lo contrario.

Page 138: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

138 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Golpe de arieteGolpe de ariete son los cambios de presión positiva y negativa que viene del cambio de las velocidades en el vertimiento de un líquido llamado, transciende hidráulico. Es causado por la operación de los sistemas al cerrar parcial o totalmente los sistemas de válvulas.

Esta es una de las principales causas de fractura de tubería, sistemas de condensado; cualquier tubería con circulación líquida, de vapor o aire.

El impacto puede dañar tuberías equipos o protecciones de maquinaria, causando daño no solo en las juntas o en las uniones, si no en las mismas válvulas.

Usualmente se puede identificar un golpe de ariete en una tubería porque este genera diversos fluidos respectivos como choques metálicos, acompañados de vibración.

Cuando ocurre el golpe de ariete la presión podría cambiar momentáneamente de manera abrupta dentro de la tubería.

Se han identificado los peligros que el golpe de ariete representa no solo por pérdidas materiales si no humanas. Se fabrican diversos dispositivos que ayudan a controlar el golpe de ariete:

- Ventosas o válvulas de aire- Válvula anticipadora de onda- Tanques hidroneumáticos - Tanques unidireccionales- Volante de inercia

Puede verse afectada la calidad del agua y causar daños a las personas que la consumen, inclusive puede generar en algunos casos contaminación al medio ambiente.

Posición abierta

Posición cierre

Onda de choque que produce el golpe de ariete

Cámara de aire

Agua

Dia

gram

a fu

elle

Ramal de tubería

Page 139: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

139Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Una instalación hidráulica es un conjunto de tuberías y conexiones de diferentes diámetros y materiales utilizados para conducir y distribuir agua dentro de una edificación arquitectónica.

Fácil instalación: las tuberías en PVC y CPVC son ligeras en peso. Las paredes interiores de estos tubos son lisas. Para cortarlas no se requieren herramientas especiales puede utilizar un corta tubo o bien, una sierra de diente fino con una caja de corte.

Instalaciones hidráulicas

La instalación surte de agua a todas las salidas con la misma presión de agua (según el cálculo del diseño hidráulico).

En algunos casos son indispensables muebles y equipos

El abastecimiento de obra puede proceder de cualquier fuente como ríos, presas, acueductos etc.

Resistencia del fuego el PVC y el CPVC son materiales auto extinguibles y no son combustibles.

Las tuberías de PVC son más duraderas y resistentes a la corrosión que las galvanizadas.

Calentador de agua

Tubo CPVCpara agua caliente

Tubo PVC

Page 140: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

140 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

LAS APLICACIONES DE LOS TUBOS PUEDEN SER:

- Acueductos- Alcantarillados - Hidroeléctricas

- Proyectos industriales - Sistemas de riesgo

Resistencia mecánica: las tuberías de PVC y CPVC son elásticas y durables. Tienen una aceptable resistencia a la tracción y al impacto, soportan presiones altas y su temperatura máxima de servicio es 140 grados f (60 grados c).

Conductibilidad térmica baja: los tubos de PVC y CPVC tienen un menor factor de conductividad térmica, por lo tanto los fluidos conducidos mantienen una temperatura más constante.

Resistencia de la corrosión: el PVC y el CPVC son materiales inertes y se caracterizan por su alta resistencia a la corrosión, a los ataques químicos debido a soluciones salinas, ácidos, alcoholes y otros químicos. Estas tuberías no transmiten ningún sabor u olor ni reaccionan con los fluidos que conducen.

Inmunidad al ataque galvánico o electrónico: el PVC y el CPVC son inmunes a la acción galvánica o electrolítica. Estas tuberías pueden ser enterradas, utilizadas bajo el agua, en presencia de metales y pueden ser conectadas a metales.

Bajos costos de instalación: las tuberías de PVC y CPVC al ser sumamente ligeras en peso, hacen que sea más manejable, flexible, y fácil de instalar. Estas características inciden en los bajos costos de instalación comparadas con las tuberías metálicas convencionales.

Fácil instalación: las tuberías en PVC y CPVC son ligeras en peso, las paredes interiores de estos tubos son lisas y para cortarlas no se requieren herramientas especiales.

Resistencia a la corrosión externa: la humedad, las aguas salinas, la intemperie o las condiciones subterráneas no afectan el PVC ni el CPVC, los arañazos o abrasiones externas de la superficie no son puntos vulnerables a los ataques corrosivos.

Page 141: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

141Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Manejo de solventes

7.10 Manipulación de solventes

Un solvente es una sustancia o mezcla líquida formada por orgánicos o químicos que tiene como propósito disolver otras sustancias industriales.

Los solventes se utilizan a nivel industrial, para productos de limpieza, plastificación, adhesivos, desengrasantes, pinturas, plaguicidas, laboratorios, usos farmacéuticos, sintéticos y otros.

Los disolventes orgánicos de mayor uso en la industria son: tricloroetano, queroseno, diclorometano, tetracloroetileno, tricloroetileno, tolueno, xileno, propanol, nafta, butiletilen glicol y white spirit (mezcla de hidrocarburos y parafinas).

El personal que interviene de una u otra forma en la manipulación de solventes debe tener una adecuada capacitación en: manipulación general, según la forma en que están envasados los solventes; conocimiento de las normas generales; uso de equipos de protección personal adecuados para la manipulación, intervención, envasado y utilización de los solventes; formas correctas de almacenaje; lectura de los etiquetados gráficos de los contenedores; forma de vertido; reacciones químicas; forma de transporte, embalaje y conservación.

Page 142: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

142 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Los solventes emiten vapores, por lo que su incorrecta manipulación, envasado, almacenamiento o utilización provocan daños para el ser humano: intoxicación leve o severa, mareos, dolor de cabeza, problemas de concentración y daños físicos (tópicos). Por otra parte, pueden causar daños a la infraestructura.

Las formas más comunes de exposición son:• Ingesta• Inhalación• Contacto directo• Contacto indirecto

Acciones ante intoxicación:• Retire al afectado del área• Ventile el área en que ocurrió el suceso• Lave con abundante agua si hubo contacto• Mitigue el derrame con granulados (arena) o telas• Acuda a un centro médico• Revise la ficha técnica del solvente • Retire el EPP para atender al afectado

Riesgos de exposición

Equipo de protección personal

Page 143: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

143Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

El manual de la Organización Internacional para el Trabajo, por sus siglas en inglés -ILO- “Seguridad, salud y bienestar en las obras de construcción” indica que se deben conocer las pautas principales de intervención para los solventes.

¿Quién debe saberlo?• Pintores• Albañiles• Contratistas• Empleadores

No solo debe contemplarse el empleo correcto de los equipos de protección personal para los empleados; sino también, deben considerarse las condiciones de las áreas de trabajo: ventiladas e iluminadas, con sistema de extracción de aire, sin puntos inflamables y con equipos de mitigación como extintores o mangueras y su hidrante o tubería de captación de agua.

Adicionalmente deben considerarse las circunstancias de riesgo, con el propósito de reducir la incidencia de accidentes y enfermedades. Asimismo, pueden tomarse medidas relacionadas con:

• Etiquetado• Inspección visual• Almacenamiento

Medidas preventivas

Page 144: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

144 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

USOS

Es común que se utilicen como solventes a nivel industrial para tareas de limpieza los siguientes productos:plastificación, adhesivos, desengrasantes, pinturas, plaguicidas en laboratorios para diversos usos, como disolventes, famacéuticos, usos sintéticos y otros.

MANEJO DE SOLVENTES

El mejor manejo de los solventes para el personal que intervendrá de una u otra forma en la manipulación de estos compuestos, deben tener una adecuada capacitación.

RIESGOS DE EXPOSICIÓN

Debe contemplarse no solo el correcto empleo de los equipos de protección personal, sino también las condiciones de áreas de trabajo, que éstas sean ventiladas e iluminadas.

Sistema de extracción aire

Eliminar puntos inflamables

Colocar equipo de mitigación como extintores o mangueras y su hidrante o tubería de captación de agua.

Debe de interpretar claramente las letras de precaución.

InflamabilidadReactividad

Peligros especiales

Salud

Ayudarán a medir la incidencia de accidentes y enfermedades.

Almacenamiento inspección visual

Producto etiquetado

Medidas preventivasPara manipulación de solventes

Page 145: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

145Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

RIESGOS DE EXPOSICIÓN

Los solventes emiten vapores, su manipulación, envasado, almacenamiento, y/o utilización incorrecta son las causas que generan un daño al ser humano, siendo estos:

• Intoxicación leve o aguda• Mareos• Dolor de cabeza• Falta de concentración• Daños físicos (tópicos) o inclusive daños a la infraestructura

LAS FORMAS MAS COMÚNES DE EXPOSICIÓN SON:

• Ingesta• Inhalación• Contacto directo• Contacto indirecto

ACCIONES A TOMAR ANTE UNA INTOXICACIÓN• Retire al afectado del área• Ventile el área en que ocurrió el suceso.• Lavar con abundante agua si hubo contacto.• Mitigar el derrame con granulados (arena) o telas.• Acudir a un centro médico• revisar ficha técnica del solvente• Retire el EPP para atender al afectado

• Pintores• Albañiles• Contratistas• Empleador

ACCIONES SEGURAS

El manual de la Organización Internacional para el trabajo por sus siglas en inglés -ILO- "Seguridad, Salud y Bienestar en las obras de construcción" indica que se debe conocer las pautas principales de intervención para los solventes.

¿Quiénes deben saberlo y aplicarlo?Protector visual

Respirador según tipo de químico

Pechera ogabacha

Guantes para manipulación

Traje especial dependiendo del compuesto

Calzado

Page 146: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

146 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Control diario de todo el personal

• Sistemas de alarma que sean conocidos por todos:

- campanas

- sirenas

• Medios de extinción y respuesta:

- extinguidores

- botiquines

• Señalización de emergencia:

- rutas de evacuación

- punto de reunión

• Organización del personal:

- responsable, comités, brigadas

- responsables del proyecto

• Medios de comunicación:

- números telefónicos del comité o supervisores responsables

- números telefónicos de servicios de emergencia

• Investigación de accidentes e incidentes

Tipos de emergencia

Es importante diferenciar los siguientes tipos de emergencia:

• Accidente laboral: aquel que ocurre en el lugar de trabajo o por causa del trabajo.

• Conato de emergencia: la que puede ser controlada y dominada de forma sencilla y rápida por el personal y medios de protección del centro de trabajo, dependencia o sector.

• Emergencia parcial: para ser dominada requiere de la actuación de los equipos especiales de emergencia del sector. Sus efectos quedan limitados a un sector.

• Emergencia general: precisa la actuación de todos los equipos y medios de protección del centro de trabajo y la ayuda de medios de socorro y salvamento exteriores. Se extiende a todo el centro de trabajo.

El plan de emergencia estructurado y la conformación de un comité de emergencia son obligatorios por la legislación de algunos países centroamericanos y requeridos por las normas internacionales citadas en este manual.

Aunque la ley de su país no lo exija, es importante como parte de su responsabilidad profesional que advierta lo necesario e importante que es contar con recursos y protocolos de acción en caso de ocurrir un accidente en el proyecto de construcción. Las vidas de todos los que intervienen en un proyecto de construcción están en juego por lo que es indispensable tener planes de contingencia para salvaguardarlas.

Para desarrollar un plan de este tipo, usted deberá contar con lo siguiente:

8. Plan de emergencia

Page 147: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

147Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Control de personal

Diariamente debe llenarse un formato con la lista de personas que están trabajando en el proyecto de construcción, incluyendo personal de subcontratistas y visitantes.

En caso de una emergencia que requiera evacuación, será más sencillo verificar con los listados quiénes están presentes en el punto de reunión y quiénes no, con lo cual podrá establecerse si es necesario efectuar búsqueda y rescate de quienes estén ausentes.

El control no debe ser muy complicado, pero debe incluir:

• Nombre completo de la persona• Número de documento de identidad personal• Empresa para la cual trabaja• Hora de ingreso y de salida

También es sumamente importante que todo el personal que labore en el proyecto esté debidamente inscrito en el Seguro Social del país que corresponda, por parte de la empresa para la cual trabaje. De ese modo, al sufrir un accidente de trabajo puede recibir la atención médica necesaria en una forma adecuada.

Sistemas de alarma

Todos los involucrados en el proyecto, incluyendo subcontratistas, deben ser capacitados respecto de las señales que podrían dar alarma en caso de emergencia.

• Debe disponerse de una campana, sirena o megáfono que sea audible en todo el emplazamiento para advertir de estas situaciones.

• También puede proveerse de silbatos a los supervisores y miembros de comités de seguridad, para dar aviso en caso de emergencia.

• Existen diferentes convencionalismos respecto de las señales de alarma, uno de ellos puede ser:

-Una señal interrumpida puede dar aviso de emergencia en un lugar específico de la obra y requerir la presencia del comité de emergencia.

-Una señal prolongada puede dar aviso de evacuación e indicarle a todo el personal que se dirija a un punto de reunión.

• El punto de reunión es un lugar seguro ante incendios, derrumbes o sismos, elegido por los responsables del proyecto y la seguridad y salud ocupacional. Regularmente se encuentra en las afueras del emplazamiento.

Page 148: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

148 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medios de extinción y respuesta

En todo el emplazamiento del proyecto debe disponerse de extintores para sofocar el fuego, estos deben estar en perfectas condiciones, con carga completa y fecha de vencimiento vigente. Deben ubicarse, sobretodo, cerca de las tareas que impliquen riesgo de incendio.

Existen diferentes tipos de extintor, según el origen del fuego que pueden sofocar. Es importante conocerlos porque aplicar un extintor a un fuego que no le corresponde puede dar resultados adversos.

Tipos de extintores

Todo el personal involucrado en el proyecto de construcción debe ser capacitado para utilizar un extintor en caso de incendio. Las empresas que proveen estos equipos pueden brindar el entrenamiento, que no toma más de una hora. Con ello se garantiza que cualquier inicio de fuego pueda ser controlado antes que crezca y cause daños considerables.

Del mismo modo, en el proyecto debe disponerse de botiquines adecuadamente equipados para atender a una víctima en caso de accidente.

El contenido básico de un botiquín es el siguiente:

• Jabón neutro (blanco): para higienizar heridas• Alcohol en gel: para desinfección rápida de las

manos• Termómetro: para medir la temperatura corporal• Guantes descartables de látex: para no contaminar

heridas y para seguridad de la persona que asiste a la víctima

• Gasas y vendas: para limpiar heridas y detener hemorragias

• Antisépticos como yodo o agua oxigenada: para limpiar las heridas

• Tijera: para cortar gasas y vendas o la ropa de la víctima

• Cinta adhesiva: para fijar gasas o vendajes

TIPO DE

FUEGO

AAgua

ABAgua + Espuma Química

ABCPolvo

Químico Seco

BCDióxido

de carbono

(CI2)

ABCHalotron

1

DPolvo

Químico D

KPotasio

ASólidos

SÍ SÍ SÍ NO SÍ NO NO

BLíquidos

NO SÍ SÍ SÍ SÍ NO NO

CEléctricos

NO NO SÍ SÍ SÍ NO NO

DMetales

NO NO NO NO NO SÍ NO

EGrasas

NO NO NO NO NO NO SÍ

Material adicional:

• Gafas para protección de quien atiende• Alcohol al 70% para la limpieza de instrumental de primeros auxilios (no es para aplicar en heridas)• Linterna para examinar al lesionado, por ejemplo, si presenta un cuerpo extraño en la boca• Solución salina normal (fisiológica) para la higiene de grandes heridas y para el lavado y descontaminación de

lesiones oculares• Férula espinal para trasladar una víctima• Pañuelos grandes y férulas para entablillar y vendar miembros

Nótese que el botiquín no incluye medicamentos, porque no se permite administrar nada a una víctima.

Page 149: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

149Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Señalización de emergencia

Organización del personal

Profesional de la construcción

Responsablede SSO

Centro decontrol

Comité

Brigada ColaboradoresResponsable

de SSO

Supervisores,Maestros de obra Subcontratistas

Page 150: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

150 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

En algunos países de Centroamérica; la legislatura exige que el personal esté organizado para manejar el tema de la seguridad y salud ocupacional; la ley establece la manera de organizar a los delegados, el comité y las brigadas.

Donde no hay legislatura, se pueden establecer diferentes tipos de organigramas. Los criterios básicos son:

• Una o varias personas responsables de la seguridad y salud ocupacional, de preferencia con autoridad, que puedan tomar decisiones en caso de emergencias y que pueda supervisar y corregir el desarrollo de las tareas diariamente, verificando que se cumpla con las normas de seguridad y salud ocupacional establecidas para el proyecto.

• Puede contarse también con un comité formado por representantes de los colaboradores, para el involucramiento de todo el personal.

• También pueden formarse brigadas formadas por colaboradores de la obra, que hayan recibido la capacitación respectiva en las siguientes áreas:

Fuente: (MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Ministerio de Salud de Argentina, 2014)(www.taringa.net, 2014)

OSHA-INCENDIOShttps://www.osha.gov/SLTC/firesafety/index.html

• Primeros auxilios • Rescate

• Incendios • Evacuación

A pesar de la rotación de personal, es importante contar con colaboradores capacitados para actuar de inmediato en una emergencia. Recuerde que los primeros minutos pueden ser vitales para contener un fuego o atender a una víctima. Cerciórese que todo el personal conoce:

• La ubicación de los extintores• Cómo manejar los extintores

• El botiquín de primeros auxilios• Las rutas de evacuación y el punto de reunión

Medios de comunicación

Desde el inicio de las labores en el emplazamiento, es importante que se registren los teléfonos de los responsables del proyecto, así como los números y direcciones de los servicios de emergencia más cercanos:

• Cuerpos de socorro• Cuerpos de bomberos

• Hospitales• Estación policial

Esta información debe estar a la mano del responsable de seguridad y salud ocupacional, así como de los supervisores del proyecto.

Investigación de los incidentes

El proceso de atención a una emergencia finaliza con la investigación de las causas de la misma, así como la propuesta de medidas que permitan que el hecho no llegue a repetirse.

Page 151: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

151Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

8.1 Protocolo en caso de accidente laboralSe cataloga como accidente laboral todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca en el colaborador una lesión orgánica, una perturbación funcional, invalidez o muerte. Esto incluye las lesiones producto de un trauma (cortadas, golpes, apretones, etc).

Para que una lesión se considere como accidente, debe cumplir al menos con uno de los siguientes requisitos:• Que ocurra en el área de trabajo o durante el transporte a cargo de la empresa.• Que ocurra al realizar un trabajo por instrucciones de un jefe.• Que ocurra en horas de trabajo.• Además, es condición obligatoria que genere un día o más de incapacidad laboral (el día de ocurrencia no se

incluye como día de incapacidad).

Atención a la víctima

• Llamar a los servicios de emergencias• Asegurar el área• Verificar que el accidentado se encuentra en una ubicación segura• Verificar si el paciente está consciente y responde• No mover al paciente, salvo que este corra algún peligro inmediato• Si está capacitado, realizar primeros auxilios• Esperar a que lleguen los cuerpos de socorro

Atención a la víctima en caso de caída de altura

• Llame a los servicios de emergencias.

• Si la víctima no se encuentra en el nivel del suelo o en lugar seguro, la labor de rescate debe ser inmediata, dado que en los primeros 10 minutos después de la caída puede comenzar a padecer entumecimiento de pies y piernas, aturdimiento, náuseas, taquicardia, dolor intenso, disminución del nivel de conciencia y hasta la muerte.

• El rescate es más importante que estabilizar a la víctima.

• Si la víctima está inconsciente, debe ser alcanzada por un grupo de personas, preferiblemente capacitadas, que le lleven a nivel del suelo o a un lugar seguro.

• Una vez a nivel del suelo o en lugar seguro, la víctima debe ser colocada en posición fetal y, solo después de 20 a 40 minutos, se le puede colocar en posición horizontal.

• Si la víctima está consciente, se le debe indicar que se desplace hasta el lugar seguro más cercano. A esto se le llama autorescate.

• Si la víctima está consciente, pero no puede efectuar el autorescate, debe permanecer semientada.

Page 152: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

152 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Si no puede doblar las rodillas, debe procurar mantener en movimiento las piernas.

• Una vez en el nivel del suelo o en lugar seguro, la víctima debe permanecer semisentada, en cuclillas o agachada.

• Se debe esperar a que lleguen los cuerpos de socorro.

Investigación de accidentes

Según la legislación de algunos países centroamericanos, es preciso reportar e investigar los accidentes de trabajo. En dichos casos la misma ley establece los protocolos y formatos que proceden.

En el caso de que no lo exija la ley, el responsable de seguridad y salud ocupacional en el proyecto puede proceder a hacer una investigación de las causas del mismo, para poder ajustar las normas existentes o proponer nuevas medidas preventivas que eviten la recurrencia del hecho.

(MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Grupo Delecluse, 2012)

8.2 Protocolo en caso de incendioPrevención de incendios

• Asegúrese de que las áreas de almacenamiento y de trabajo se mantengan limpias y ordenadas.• Ubique señales de advertencia en aquellas áreas con mayor peligro de incendio, lugares de almacenamiento

de gasolina, diesel y otros materiales combustibles.• Las instalaciones para el almacenaje, trasiego y consumo de productos combustibles e inflamables deben

estar ventiladas con equipo de extinción a la mano y en condiciones que ofrezcan seguridad.• Realice inspecciones periódicas de las áreas donde se almacena los materiales combustibles.• Coloque los “guaipes” usados con grasas, solventes, etc., en recipientes metálicos con su respectiva tapa,

identificados y alejados de cualquier fuente de ignición.• Prohíba terminantemente fumar en la obra.

Atención a conato de incendio

• Si se detecta un incendio, se debe mantener la calma.• Dé la alarma de incendio al responsable de seguridad y salud ocupacional y a los profesionales responsables

del proyecto.• Si hay extintores cercanos, deben utilizarse para controlar el fuego. Por este motivo es importante que todos

los involucrados estén capacitados para el propósito.

OHSAS PRIMEROS AUXILIOShttps://www.osha.gov/SLTC/medicalfirstaid/index.html

Page 153: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

153Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Evacúe el área donde se ha originado el fuego.• Realice el reporte del incidente.• Lo recomendable es que se investigue el incidente para evitar recurrencia posterior.

Atención en caso de incendio

• Si el incendio se sale de control, se debe llamar a los cuerpos de emergencia.• Se debe dar la alarma para evacuar a todo el personal al punto de reunión.• En el punto de reunión, los supervisores del proyecto pasarán lista para establecer si hay personas extraviadas

que sea necesario rescatar.• Si se cuenta con una brigada de rescate, ellos serán los encargados de buscar a las posibles víctimas que no se

hayan presentado en el punto de reunión.• De no contarse con una brigada de rescate, es necesario esperar a que un cuerpo de socorro realice esa tarea.• El responsable de seguridad y salud ocupacional y los profesionales a cargo establecerán si el personal

permanece en el punto de reunión o si puede regresar a trabajar.

Investigación del siniestro

Posteriormente al hecho, es importante indagar sobre las causas que ocasionaron el fuego, para tomar las medidas necesarias y evitar que ocurra de nuevo. Del mismo modo, deben revisarse los equipos extintores, hidrantes y otros recursos utilizados, para que sean sustituidos o recargados y se encuentren en óptimas condiciones, en caso de un nuevo incidente.

Fuente: (MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Ministerio de Trabajo y Previsión Social El Salvador, 2012)

Page 154: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

154 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

8.3 Protocolo en caso de sismos

Antes de un sismo

• Tenga siempre a la mano el listado de teléfonos de emergencia.• Cerciórese de que todo el personal conoce las rutas de evacuación y el punto de reunión establecido en el proyecto.• Brinde a los visitantes las indicaciones básicas de seguridad.• Revise la firmeza y seguridad de andamios, escaleras, estanterías, etc.• Mantenga las áreas de trabajo libres de obstáculos y ordenadas.• Verifique, sobretodo, que las rutas de evacuación estén libres de obstáculos.

Durante un sismo

• Por sobre todas las cosas, mantenga la calma.• No se precipite ni corra tratando de salir del área donde está.• Asuma la posición de protección que consiste en ponerse en cuclillas, protegiendo la espalda contra algún

elemento rígido como una pared o un mueble y coloque sus brazos sobre la cabeza.• Al tomar esta posición contra un elemento rígido se forma el triángulo de la vida.• Trate, en lo posible, de no mantenerse sobre gradas, escaleras o andamios porque se mueven en forma

diferente al resto de estructuras.• Si está sobre alguna escalera, bájese de inmediato y aléjese.• Aléjese de materiales apilados, promontorios de tierra o arena, andamios o cualquier elemento pesado que le

pueda caer encima.• Si se encuentra dentro de alguna zanja o excavación, salga de ella y aléjese de inmediato.• Manténgase alejado de cables eléctricos, árboles, vehículos o maquinaria pesada.• Permanezca donde está hasta que el movimiento sísmico se detenga por completo.• Una vez finalizado el sismo, proceda a realizar la evacuación dirigiendo a todo el personal hacia el punto de

reunión, nadie debe regresar por objetos de valor.

Después de un sismo

• Mantenga a todo el personal en el punto de reunión, revise el listado de asistencia del día y establezca si hay posibles víctimas que rescatar.

• Evalúe el estado de las personas que están en el punto de reunión.• No intente mover a las víctimas, salvo que tenga el entrenamiento adecuado o si están expuestos a un peligro

inmediato; de ser así, muévalos cuidadosamente.• Manténgase alerta, es posible que se produzcan réplicas del movimiento sísmico.• No utilice teléfonos ni celulares, salvo que sea una emergencia.• No regrese por objetos de valor.• Permanezca en el punto de reunión hasta que se le den nuevas instrucciones.• En el caso de quedar atrapado, utilice una señal visible o sonora para llamar la atención y facilitar las labores de rescate.

Page 155: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

155Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Fuente: (MEXICHEM Guatemala S.A., 2014)(Ministerio de Trabajo y Previsión Social El Salvador, 2012)

8.4 Protocolo en caso de erupción volcánica

Antes de una erupción volcánica

Permanezca atento a cualquier cambio que observe en el volcán como humo, temblores, lava, cenizas.Dé seguimiento a las noticias relacionadas con el estado del volcán, en medios de comunicación formales, no se deje llevar por rumores.Tenga siempre completo y preparado el botiquín de primeros auxilios, lámpara de mano y radio portátil.Cerciórese de que todo el personal conoce las rutas de evacuación y el punto de reunión.

Durante una erupción volcánica

• Mantenga la calma.• Evacúe el lugar del proyecto; que todas las personas se dirijan por las rutas de evacuación hasta el

punto de reunión.• Si el punto de reunión está dentro del alcance de lava o fragmentos de rocas volcánicas, establezca

uno nuevo. Es obligatorio llevar solo lo indispensable.• Revise los listados de asistencia del día y verifique si hay posibles víctimas extraviadas.• Verifique el estado de quienes están presentes en el punto de reunión.• Brinde indicaciones de no inhalar la ceniza volcánica. Deben taparse la boca y la nariz con un paño

o una mascarilla.• Atienda las instrucciones de los cuerpos de socorro y emergencia.

Después de una erupción volcánica

• Conserve la calma.• No regrese al área de trabajo hasta que las autoridades/residentes de la obra lo permitan.• Tenga presente que después de una erupción puede haber temblores de menor o de gran intensidad,

no se alarme.• No coma ningún alimento vegetal, animal o de cualquier clase que haya estado en contacto con la

erupción volcánica.• Manténgase alejado de la zona de desastre porque en la misma puede haber gases tóxicos provocados

por la lluvia de cenizas que además produce quemaduras en la piel, impide la respiración e irrita los ojos.

Page 156: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

156 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

8.5 Protocolo en caso de mordedura de serpiente

Según la Real Academia Española la serpiente es un “reptil ofidio sin pies, de cuerpo aproximadamente cilíndrico y muy largo respecto de su grueso, cabeza aplanada, boca grande y piel pintada simétricamente con colores diversos, escamosa, y cuya parte externa o epidermis muda por completo el animal de tiempo en tiempo”.

La región centroamericana es un área propensa a la exposición de mordedura de serpiente. Este riesgo se corre por las características del suelo, ser una región tropical, la diversidad de flora y fauna; así como la exposición humana a estos ambientes por el tipo de trabajos que desempeñan dentro de estas áreas, como agricultura, ganadería, pesca, la aventura extrema, labores domésticas, entre otros.

El portal deperu.com proporciona una sencilla clasificación, no científica, de las serpientes, siendo éstas culebras y víboras. Las características que diferencian a las culebras de las víboras son principalmente:

• La forma de la cola • Los colores y el orden de estos en el cuerpo• La forma de la cabeza• El tipo y color de hocico• La forma de las fosas nasales y fosas loreales• Forma de las pupilas

A continuación se detallan las diferencias generales entre una culebra y una serpiente, es importante recordar que esta no es una regla general, por la evolución constante que estos animales tienen:

Culebras SerpientesCola estrecha Cola alargada

Colores uniformes y sin patrón usualmente pocos anillos

Colores vibrantes con patrones de figuras geométricas específicas

Cabeza circular y sin escamas Cabeza triangular, generalmente tiene escamas pronunciadas.

Solo tiene fosas nasales Fosas nasales y fosas loreales

Hocico redondeado y sin color El hocico puede ser redondeado, pero con punta de diferente color

Pupilas redondeadas Pupilas verticales

Para más información consulte:INSTITUTO CLODOMIRO PICADO, Costa Ricahttp://www.icp.ucr.ac.cr/index.php?option=com_contact&view=contact&id=1&Itemid=47&lang=es

Page 157: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

157Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

En la región centroamericana las serpientes venenosas más comunes son la barba amarilla, cantil boca dorada, cantil devanador, terciopelo, equis, cantil cola de hueso, tamagás, mano de piedra, cantil loro, coral, entre otras. Las serpientes con mayor incidencia en accidentes por mordeduras son la barba amarilla, el cantil de agua, la cascabel, elcoral y otras. Se pueden encontrar otro tipo de serpientes no venenosas.

Las serpientes cumplen un papel ejemplar en la cadena alimenticia, este es el control de plagas como roedores. Según el manual para la identificación, prevención y tratamiento de mordeduras de serpientes venenosas en Centroamérica, volumen I, las serpientes cumplen un rol ecológico en el control de animales que pueden transmitir enfermedades a las cosechas y acabar con estas.

Según datos de la Organización Mundial de la Salud, para el año 2015, hubo un aproximado de cinco millones de personas afectadas por mordeduras de serpiente y de esa cifra, cien mil de estas resultaron en muerte. Las serpientes muerden por diferentes razones, entre estas el instinto de supervivencia, cuando se sienten en riesgo, al buscar presas o en reacción al ser manipuladas y exhibidas.

Mordedura de serpientes

Cuando se habla de una mordedura de serpiente, es muy importante saber actuar, sobre todo si se desconoce qué tipo de serpiente ha mordido. Del tiempo de respuesta, dependerá la alta posibilidad de recuperación de la persona afectada. Debe tenerse en cuenta qué no hacer y qué sí hacer con una persona que ha sufrido una mordedura de serpiente. Más allá de las cosas por hacer, se debe iniciar por las que NO deben hacerse por ningún motivo:

• No chupe o succione el veneno en la mordedura de serpiente• No realice torniquetes ni compresas que eviten la circulación• No realice cortes ni manipule la herida• No aplique sustancias químicas o naturales • No trate de capturar o matar a la serpiente• No aplique el antiveneno, si no posee experiencia ni capacitación

Las circunstancias que sí debe considerar son:

• Mantenga la calma.• Inmovilice la extremidad, de ser posible.• Mantenga consciente a la persona afectada.• Contacte con los cuerpos de emergencia.• Traslade a un centro de asistencia.• Puede limpiar o lavar la herida.• Recuerde las características de la serpiente que lo mordió (colores, tamaño, figuras geométricas, forma de

cola).

Atención médica a la persona con mordedura de serpiente

Page 158: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

158 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

A pesar de que cada cuerpo es diferente y el cuerpo humano reacciona de diferente forma antes las circunstancias, los síntomas generales que una persona puede experimentar ante una mordedura de serpiente son:

• Dolor• Sangrado• Inflamación• Vértigo• Desmayo• Salivación excesiva• Vista borrosa• Respiración agitada• Destrucción de tejidos

Para prevenir una mordedura de serpiente, debe considerar emplear el equipo de protección personal como botas altas de cuero o hule; emplear instrumentos largos como machetes, piochas o ganchos para remover maleza; si trabaja de noche, emplee una iluminación artificial como lámparas. Observe el lugar de trabajo, las áreas para sentarse o los lugares para apoyarse, de igual forma, cualquier trabajo de campo debe realizarse en grupos de trabajo. Es importante considerar que estos accidentes pueden suscitarse dentro de las viviendas.

Es importante recordar que hay serpientes que entran en una clasificación diferente a venenosas y no venenosas, las constrictoras. Estas siguen siendo un peligro para el ser humano, ya que a través de succión y fuerza dañan a sus presas, reconocen al hombre como una fuente de alimento.

Medidas preventivas

Page 159: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

159Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Protocolo en caso de mordedura de serpiente

A continuación se detallan las diferencias puntuales generales entre una culebra y una serpiente, es importante recordar que esta no es una regla general que por la evolución constante que estos animales poseen:

Forma de cola

Cabeza tubular, generalmente tiene escamas pronunciadas Colores uniformes y

sin patrón usualmente pocos anillos

Pupilas redondeadas

Solo tiene fosas nasales

Cola estrecha

Hocico redondeado y sin color

Cola alargada

Fosas nasales y fosas loreales

Pupilas verticales Hocico puede ser redondeado pero la punta de este tiene color diferente

Colores vibrantes con patrones de figuras geométricas especificas

los colores y el orden de estos en el cuerpo

La forma de las pupilas

Forma de las fosas nasales y fosas loreales

Forma de la cabeza

Tipo y color de hocico

SERPIENTES CULEBRAS

cabeza circular y sin escamas

Page 160: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

160 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Medidas preventivasA pesar que cada cuerpo es diferente y el cuerpo humano reacciona de diferente forma ante las circunstancias, los síntomas generales que una persona puede experimentar ante una mordedura de serpiente son:

LAS CIRCUNSTANCIAS QUE SI DEBE CONSIDERAR SON:- Mantenga la calma - Inmovilice la extremidad, de ser posible - Mantenga consciente a la persona afectada - Contacte a los cuerpos de emergencia - Traslade a un centro de asistencia

Vista borrosa

Salivación excesiva

Desmayo

Vértigo

Respiración agitada

Inflamación

Destrucción de tejidos

Sangrado

Dolor

Memorice las características de la serpiente que le mordió (colores, tamaño, figuras geométricas, forma de cola).

Para prevenir una mordedura de serpiente, debe considerar emplear el equipo de protección personal e instrumentos de trabajo siguientes.

Es importante recordar que hay serpientes que entran en una clasificación diferente a venenosas y no venenosas, la cual es constricción, esta siguen siendo un peligro para el ser humano, ya que a través de succión y fuerza dañan a sus presas, estas reconocen al hombre como una fuente de alimento.

Gancho

Machete

Piochas Botas altas de cuero o hule

Observe el lugar de trabajo, las áreas asentarse o lugares a apoyarse

Si se trabaja de noche emplee una iluminación artificial como lámparas

CUALQUIER TRABAJO DE CAMPO DEBE REALIZARSE EN GRUPO DE TRABAJO.

Para remover la maleza utilizar

Page 161: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

161Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

Cuando se habla de una mordedura de serpiente, es muy importante saber actuar, sobre todo si se desconoce qué tipo de serpiente lo ha mordido. Del tiempo de respuesta dependerá la alta posibilidad de recuperación de la persona afectada. Debe tenerse en cuenta que no hacer y que si hacer con una persona que ha sufrido una mordedura de serpiente. Más allá de las cosas por hacer se debe iniciar por las que no deben hacerse por ningún motivo:

MORDEDURA DE SERPIENTES

Según datos de la organización mundial de la salud para el año 2015, existió un aproximado de 5 millones de personas afectadas por mordeduras de serpientes y de estas cifras 100 mil de estas, resultaron en muerte. Las serpientes muerden por diferentes razones, entre estas están el instinto de supervivencia cuando se sienten en riesgo, al buscar presas o en reacción al ser manipuladas y exhibidas

Atención médica a la persona con mordedura de serpiente

No chupe o succione el veneno en la mordedura de serpiente

Puede limpiar o lavar la herida

No aplique sustancias químicas o naturales

No efectué cortes ni manipule la herida

No aplique el anti veneno si no posee experiencia ni capacitación

No realice torniquetes ni compresas que eviten la circulación

Coral Barba amarilla Cantil de Agua

Page 162: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

162 Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• Aizcorbe Sáez, J. M. (2012). Manual de Seguridad en la Obra Civil. Navarro: Gobierno de Navarra, Instituto Navarro de Salud Laboral.

• Arispón Cid, M. (2006). Manual de prevención de riesgos laborales para empresas de la construcción. Barcelona: MC MUTUAL.

• Asamblea Legislativa de El Salvador. (21 de Enero de 2010). Asamblea Legislativa de El Salvador. Obtenido de http://www.asamblea.gob.sv/eparlamento/indice-legislativo/buscador-de-documentos-legislativos/ley-general-de-prevencion-de-riesgo-en-lugares-de-trabajo

• ASEPEYO, Seguridad e Higiene. (2013). www.asepeyo.es. Obtenido de Excavación mecánica de zanjas y pozos: http://prevencion.asepeyo.es/apr/apr0301.nsf/ficheros/SIE0509106%20Excavaci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica%20de%20zanjas%20y%20pozos.pdf/$file/SIE0509106%20Excavaci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica%20de%20zanjas%20y%20pozos.pdf

• Barrientos, P. (8 de Abril de 2014). Arquitecto Gestor de Seguridad MACRO. (A. C. Muñoz, Entrevistador)

• Bestratén Bellovi, M. (2014). Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. Obtenido de www.insht.es: http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/NTP/NTP/Ficheros/891a925/898w.pdf

• Caja del Seguro Social de Panamá. (21 de Febrero de 2011). www.css.gob.pa. Obtenido de Caja del Seguro Social de Panamá: http://www.css.gob.pa/guiastecnicasriesgos.html

• CASCO Central America Safety Company. (2014). www.cascosafety.com. Obtenido de http://www.cascosafety.com

• CODENSA. (2 de Junio de 2006). Manual. Obtenido de www.codensa.com.co: http://www.codensa.com.co/documentos/06_02_2006_8_32_43_AM_Manual_.pdf

• CONASATH. (2014). Comisión Nacional de la Salud de los Trabajadores de Honduras. Obtenido de www.ilo.org: http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_protect/---protrav/---safework/documents/policy/wcms_187975.pdf

• Departamento del Trabajo de los Estados Unidos. (2010). Hoja de Datos OSHA - Equipo de Protección Personal. Obtenido de https://www.osha.gov/OshDoc/data_General_Facts/ppe-factsheet-spanish.pdf

• Dirección de Seguridad e Higiene. (Septiembre de 2005). www.formacionsh.asepeyo.es. Obtenido de Documentación técnica de prevención: http://www.formacionsh.asepeyo.es/SH

• Dirección General de Higiene y Seguridad del Trabajo Nicaragua. (Marzo de 2008). Compendio normativo de Higiene y Seguridad. Obtenido de www.oiss.org: http://www.oiss.org/estrategia/IMG/pdf/Compendio_normativo_Hig_Seg_Nicaragua.pdf

• Espino, J. C. (2011). Canal de Panamá. Obtenido de www.pancanal.com: http://www.pancanal.com/salud2011/presentaciones/ActualizacionLegal-2008-2011.pdf

• Falagán Rojo, M. J. (2000). Manual Básico de Prevención de Riesgos Laborales. Asturias: Sociedad Asturiana de Medicina y Seguridad en el Trabajo y Fundación Médicos Asturias.

• Fundación para la prevención de riesgos laborales. (2011). Prevención de riesgos laborales en empresas del sector metal en obras de construcción. Obtenido de www.conectapyme.com: http://www.conectapyme.com/documentacion/Prevencion/2012-05.pdf

• Fundación Wikipedia Inc. (22 de abril de 2014). OHSAS. Obtenido de www.wikipedia.com: http://es.wikipedia.org/wiki/OHSAS

• Grupo Delecluse. (2012). www.atendiendo necesidades.com. Obtenido de http://atendiendonecesidades.blogspot.com/2012/12/posicion-lateral-de-seguridad.html

• Grupo Isastur. (2010). Manual de seguridad. Obtenido de www.grupoisastur.com: http://www.grupoisastur.com/manual_isastur/data/es/1/1_3_1.htm

• Grupo Macro. (2014). Protocolo de excavación de pozos. Guatemala, Guatemala.

Bibliografía

Page 163: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,

163Copyright, Mexichem Guatemala. Todos los derechos reservados.

• INCOLINK. (2013). Safety Handbook for the Building and Construction Industry 2013. Obtenido de httpswww.incolink.org.au: https://www.incolink.org.au/Content/Incolink/Download/15332%20Incolink%20Safety%20Handbk.pdf

• International Safety Equipment Asociation. (2014). www.safetyequipment.org. Obtenido de https://www.safetyequipment.org/c/standards.cfm

• Jaugueriberry, I. M. (2014). Manual de seguridad. Obtenido de www.fio.unicen.edu.ar: http://www.fio.unicen.edu.ar/extension/seh/images/pdf/manualSeguridad.pdf

• MEXICHEM Guatemala S.A. (2014). MANUAL DE SEGURIDAD PARA LA CONSTRUCCIÓN Procedimiento de Seguridad y Medio Ambiente. Guatemala, Guatemala.

• Ministerio de Empleo y Seguridad Social España. (30 de Mayo de 1997). Seguridad y salud ocupacional. Obtenido de www.empleo.gob.es: http://www.empleo.gob.es/index.htm

• Ministerio de Salud de Argentina. (2014). www.msal.gov.ar. Obtenido de http://www.msal.gov.ar/index.php/component/content/article/48-temas-de-salud-de-la-a-a-la-z/319-botiquin-de-primeros-auxilios

• Ministerio de Salud Panamá. (2015). www.minsa.gob.pa. Obtenido de Ministerio de Salud Panamá: http://www.minsa.gob.pa/programa/programa-salud-ocupacional

• Ministerio de Trabajo e Inmigración. (14 de Abril de 1997). www.insht.es. Obtenido de GUÍA TÉCNICA SOBRE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO: http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Normativa/GuiasTecnicas/Ficheros/senal.pdf

• Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales España. (1998). Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. Obtenido de www.insht.es: http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/FichasTecnicas/NTP/Ficheros/401a500/ntp_495.pdf

• Ministerio de Trabajo y Previsión Social. (8 de Agosto de 2014). Acuerdo Gubernativo Número 229 - 2014. DIARIO DE CENTROAMÉRICA Nº 16 . Guatemala, Guatemala.

• Ministerio de Trabajo y Previsión Social El Salvador. (22 de Agosto de 2012). Capacitación para Comités en Seguridad y Salud Ocupacional. San Salvador, El Salvador.

• Ministerio de Trabajo y Seguridad Social Costa Rica. (4 de Mayo de 1970). Regulación sobre salud y seguridad. Obtenido de www.costarican-laws.com: http://www.costarican-laws.com/GENERAL%20REGULATION%20FOR%20HEALTH%20AND%20SAFETY.pdf

• Ministerio de Trabajo, Argentina. (2002). www.trabajo.gba.gov.ar. Obtenido de NORMAS IRAM 10005: www.trabajo.gba.gov.ar/.../Normas%20IRAM%20100...

• Montanaro, L. (1998). Manual para delegados de obra en seguridad e higiene . Montevideo: Organización Internacional del Trabajo (Cinterfor/OIT) 1998.

• OHSAS. (junio de 2008). OHSAS 18001:2007. Obtenido de www.ohsas-18001-occupational-health-and-safety.com: http://www.ohsas-18001-occupational-health-and-safety.com/what.htm

• OIT Organización Internacional del Trabajo. (1997). Seguridad, salud y bienestar en las obras de construcción. Montevideo: Oficina Internacional del Trabajo, Ginebra - Cintefor / OIT.

• Pérez Fernández, I. D. (2013). Procedimiento para la Gestión de Seguridad y Salud. Obtenido de Monografías.com: http://www.monografias.com/trabajos28/gsst-glucosa/gsst-glucosa.shtml#top

• Tapia, R. (Enero de 2013). ONE TOUCH HSEC MAGAZINE. Obtenido de www.emb.cl: http://www.emb.cl/hsec/articulo.mvc?xid=81

• The Real Estate Developers Association of Hong Kong. (2005). www.safetypartnering.com. Obtenido de http://www.safetypartnering.com/smd/pdf/handbook_e.pdf

Page 164: Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Km. 36.7 ... · Manual de Seguridad Industrial en la Construcción Prevención de Riesgos y Accidentes ©Amanco, 2017 Mexichem Guatemala,