manual de operaciÓn - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 protección de la bobina de excitación ... de...

40
PROCESOS ELECTRODO REVESTIDO (SMAW) DESCRIPCIÓN SOLDADORA DE CORRIENTE CONSTANTE/ POTENCIAL CONSTANTE (CC/VC). PROCESO MIG (GMAW). PROCESO TIG (GTAW) CC VC SALIDA DE SOLDADURA: CA Y CD ABACUS 11500 EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA MANUAL DE OPERACIÓN NOVIEMBRE 2012 PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR VISITE NUESTRO SITIO WEB: www.siisa-infra.com.mx MOTOR PERKINS

Upload: lykiet

Post on 07-Oct-2018

233 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

PROCESOS

ELECTRODO REVESTIDO (SMAW)

DESCRIPCIÓN

SOLDADORA DE CORRIENTE CONSTANTE/POTENCIAL CONSTANTE (CC/VC).

PROCESO MIG (GMAW).

PROCESO TIG (GTAW)

CCVC

SALIDA DE SOLDADURA: CA Y CD

ABACUS 11500

EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA

MANUAL DEOPERACIÓN

NOVIEMBRE 2012

PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR

VISITE NUESTRO SITIO WEB: www.siisa-infra.com.mx

MOTOR PERKINS

Page 2: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

CONTENIDOREGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO .............................................................................................................. i

SECCION 1 PALABRAS , SEÑALES DE SEGURIDAD Y DEFINICIONES ................................................................................................................. 1

SECCION 2 ESPECIFICACIONES ............................................................................................................................................................................... 22 - 1 Especificaciones de Soldadura .......................................................................................................................................................................... 22 - 2 Consumo de Combustible .................................................................................................................................................................................... 22 - 3 Curvas de la salida auxiliar ................................................................................................................................................................................. 22 - 4 Curvas Volts-Amperes ......................................................................................................................................................................................... 32 - 5 Gráfica del Ciclo de Trabajo ................................................................................................................................................................................ 3

SECCION 3 INSTALACION ......................................................................................................................................................................................... 43 - 1 Ubicación y Movimiento de la Máquina ............................................................................................................................................................... 43 - 2 Dimensiones ......................................................................................................................................................................................................... 43 - 3 Instalación del Silenciador .................................................................................................................................................................................. 43 - 4 Conexiónes de la Bateria ..................................................................................................................................................................................... 53 - 5 Verificación del Motor antes de arrancar .......................................................................................................................................................... 53 - 6 Conexión del equipo a tierra ............................................................................................................................................................................... 63 - 7 Conexión a la Terminal de Salida ........................................................................................................................................................................ 63 - 6 Selección y Preparación de los Cables ............................................................................................................................................................. 7

SECCION 4 CONTROLES PARA SOLDADURA ...................................................................................................................................................... 74 - 1 Controles ............................................................................................................................................................................................................... 74 - 2 Selector de Polaridad CA / CD ............................................................................................................................................................................ 84 - 3 Selector de Rango ................................................................................................................................................................................................ 84 - 4 Horometro ............................................................................................................................................................................................................. 84 - 5 Control de Ajuste fino Amperes/Voltaje ............................................................................................................................................................. 94 - 6 Controles del Motor ............................................................................................................................................................................................. 94 - 7 Control de Tiempo de Recorte ............................................................................................................................................................................ 94 - 8 Controles para Soldadura con Microalambre .................................................................................................................................................. 104 - 9 Control remoto .................................................................................................................................................................................................... 104 - 10 Controles para proceso Mig ............................................................................................................................................................................ 11

SECCION 5 CONTROLES DE LA FUERZA AUXILIAR ........................................................................................................................................... 125 - 1 Receptaculos ...................................................................................................................................................................................................... 125 - 2 Alambrado de la Clavija .................................................................................................................................................................................... 135 - 3 Aparatos electricos usados con el mod. Abacus 11500 .............................................................................................................................. 13

SECCION 6 MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS .................................................................................................................................... 146 - 1 Mantenimiento de Rutina .................................................................................................................................................................................... 146 - 2 Cambio de Aceite del Motor, Filtro de Aceite y Combustible .......................................................................................................................... 156 - 3 Revisión del Voltaje de la Bateria ..................................................................................................................................................................... 166 - 4 Ajuste de la Velocidad del Motor ...................................................................................................................................................................... 166 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ............................................................................................................................................................. 176 - 6 Protección del Sistema Electrico del Motor ...................................................................................................................................................... 186 - 7 Guia para la solución de Problemas ................................................................................................................................................................. 19

SECCIÓN 7 DIAGRAMA ELECTRICO ...................................................................................................................................................................... 21SECCIÓN 8 GUIA PARA USO DE LA FUERZA AUXILIAR ..................................................................................................................................... 22SECCION 9 LISTA DE PARTES ............................................................................................................................................................................... 25Figura 9 - 1 Ensamble General .................................................................................................................................................................................. 26Figura A Ensamble del Generador ......................................................................................................................................................................... 27Figura B Frente Armado .......................................................................................................................................................................................... 29Figura C Bafle Armado ............................................................................................................................................................................................ 30POLIZA DE GARANTIA Y CENTROS DE SERVICIO ............................................................................................................................................... 31

Page 3: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

i

REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICOPRECAUCIÓN

PROTEJASE USTED MISMO Y A OTROS DE POSIBLES SERIOS ACCIDENTES. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS DE LOS LUGARES DE TRABAJO. MANTENGAA LAS PERSONAS CON REGULADORES DE LATIDO CARDIACO LEJOS DE LAS AREAS DE TRABAJO.

En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos. La soldadura es segura cuando se toma las debidasprecauciones. Las reglas de seguridad dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que puede serencontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de seguridad.LA REPARACION, INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SOLDAR DEBE SER SIEMPRE EJECUTADA PORPERSONAL CALIFICADO.

La Soldadura de Arco Eléctrico puede ser peligrosa

DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte.Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total oserias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinzade tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina esencendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y laspartes de la misma están también eléctricamente vivas cuandola máquina es encendida. En procesos de soldadura automáticosy semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de

conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocanel microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalaciónincorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientesrecomendaciones: 1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ). 2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo de

seguridad adecuado. 3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetes

aislantes y secos.

4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadaspor motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.

5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manualo bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.

6.- Apague el equipo cuando no esté en uso. 7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamaño

no recomendado. 8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo. 9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operación

de operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad para

prevenir caídas.13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornille

adecuadamente.

LAS RADIACIONES DEL ARCO ELECTRICO puedenquemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar elsentido auditivo.

Las radiaciones emanadas de los procesos de soldaduraproducen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que puedenquemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos puedendañar el sentido auditivo.Siga las siguientes recomendaciones:

1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo

de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras sueldau observa algún trabajo.

2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso desoldadura.

3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugarde trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.

4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así comozapatos de uso industrial.

5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.

HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para susalud.La soldadura produce humos y gases que al respirarlos puedenser riesgoso para su salud. Siga las recomendaciones siguientes:1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas de

extracción en el arco.3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado.4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instruccio

nes del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales conrecubrimientos, antioxidante, etc.

5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utilizaun respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar puedendesplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese queel aire que respira es limpio.

6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases enaerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionarcon los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.

7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: elrecubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bienventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientos y cualquiermetal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se lessuelda.

LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego.Las chispas, el metal caliente, la escoria de la soldadura, la piezade trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causarfuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, delmicroalambre con objetos metálicos pueden causar chispas,sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones: 1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metalcaliente.

2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables oexplosivos.

3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a unadistancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura.

Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas. 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por

donde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes provenientes de la soldadura.

5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones paracasos de emergencia.

6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,aceite, etc.

7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible dela zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distanciasocasionando que pudiera hacer contacto con algún objeto extraño y provocaraun corto circuito.

Page 4: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

ii

8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas. 9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre del

tubo de contacto cuando no este en uso.

10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petosy polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.

LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES puedencausar accidentes.

El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas demetal salgan disparadas, así también cuando la soldadura seenfría desprende escoria.

LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados.Los cilindros que almacenan los gases de protección contienengas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que loscilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda-dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente.Siga las siguientes instrucciones:1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesiva

temperatura, los golpes y arcos eléctricos.2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a un

soporte estacionario o a un contenedor especialmente diseñado para su manejo.Con esto evitará caídas y golpes.

3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otrocircuito eléctrico.

4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dis

positivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Mantenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.

6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuando

el cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.

Los motores de combustión interna pueden ser peligrososPRECAUCIÓNLOS GASES DE SALIDA de un motor puedencausar la muerte.1.- Use estas máquinas en los exteriores o en áreas bien

ventiladas.

2.- Si estas máquinas son usadas en interiores dirija los gases hacia elexterior y lejos de las entradas de aire lavado, acondicionado, etc.

EL COMBUSTIBLE usado en los motores puedecausar fuego o explosión.El combustible es altamente flamable. Siga las siguientesrecomendaciones:1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregar

combustible.2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la

máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posible

verifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión del

combustible.5.- No derrame el combustible. Si el combustible es derramado limpié el área antes

de arrancar el motor.

LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causaraccidentes.Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandaspueden llegar a cortar dedos o incluso una mano o pueden atraparropa suelta. Observe estas recomendaciones:1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardas

cerradas y aseguradas en su lugar.2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquier

instalación o conexión.

3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento oreparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personalcalificado.

4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dandomantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.

5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partesen movimiento.

6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio hasido concluido y antes de arrancar el motor.

LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por lasbaterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causarquemaduras en los ojos y piel.

Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos.

Siga las siguientes recomendaciones1.- Siempre utilice un protector facial cuando trabaje en una batería.

2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables dela batería.

3.- No permita que las herramientas causes chispas cuando trabaje en una batería.4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancar

vehículos.5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.

EL VAPOR Y EL LIQUIDO REFRIGERANTE CALIENTEY PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel.El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajopresión.Siga las siguientes recomendaciones:

1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que elmotor se enfríe.

2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre elgollete del radiador cuando remueva el tapón.

3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.

1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.

2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.

Page 5: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

ADVERTENCIA

1

SECCION 1 PALABRAS, SEÑALES DESEGURIDAD Y DEFINICIONES

IMPORTANTE: Estas dos partes identifican instrucciones especiales necesarias para una operación más eficientedel equipo.

La mención de la palabra advertencia nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.

PRECAUCION La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar daños corporales ó daño al equipo.

La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y paraidentificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.

1-2 DEFINICIONES DE LA SIMBOLOGIA

Arrancar Motor

No operarmientrassuelda

Soldadora Arco (Electrodo)

Electrodo Revestido (SMAW)

Ahogadordel Motor

Leer manualde operador

Parar Motor

Aceite

Rapido

Combustible

Horas

Segundos

Tiempo

Tierra

Positivo

Negativo

Corriente Alterna

MIG (GMAW) Alambre

Bateria

Volts

Amperes

Circuito Reset

Lento(Reposo)

Rapido/Lento

Salida

Conexión de Trabajo

ChecarValvulas

TIG (GTAW)

1-1 PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD

Page 6: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

SECCION 2 ESPECIFICACIONES

2-2 GRAFICA DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE

Las curvas de consumo decombustible muestran el gastoaproximado de combustiblebajo carga de soldadura ósalida de fuerza auxiliar.

AMPERES DE SOLDADURA AL 100% CT275

1 1 kVA DE SALIDA FUERZA AUXILIAR A 100% CT

LITR

OS

/ H

OR

A

PROCESO DESOLDADURA

GAMA DESALIDA DECORRIENTE

VOLTAJEMAX DE

CIRCUITOABIERTO

SALIDA DEFUERZA

AUXILIARMONOFASICA

CAPACIDAD DECOMBUSTIBLE

SALIDANOMINAL DECORRIENTE

MOTOR

CC/CA

CC/CD

VC/CD

50-275 A

50-300 A

17-28 V

275 A, 25V100%CICLO DE

TRABAJO

280 A, 25V100%CICLO DE

TRABAJO

275 A, 27V100%CICLO DE

TRABAJO

8 0

7 0

4 1

PICO 11.5 KVA/KW

CONT 11.0 KVA/KW

120/240V.C.A.

92/46 AMPS

60 HERTZ

60 LTS

(15.75 gal.)

PERKINS

ENFRIADOPOR AGUA

TRES CILINCROSCUATRO CICLOSMOTOR DIESEL

20.5 HPMOD. 403D - 07

VELOCIDADA MAXIMA EN VACIO: 3700 RPM VELOCIDAD EN REPOSO: 2200 RPM

2.1 ESPECIFICACIONES DE SOLDADURA, FUERZA AUXILIAR Y MOTOR

2-3 CURVAS DE LA SALIDA AUXILIAR CA.

Las curvas de potencia de fuerzaauxiliar muestran la corriente enamperes disponible en los receptáculosde 120 V. y 240 V.

0

40

60

80

100

120

20

VO

LTS

CA

140

80

120

160

200

240

40

280

2

SOLDADURA CD

AMPERES CA A 120 V

0 10 20 30 40 50 60 70 80

0 20 40 60 80 100 120 140 160

AMPERES CA A 240 V

180 200 220

90 100 110

FUE RZA AU XILIA R

R EPOSO2200 R PM

0 2 5 5 0 7 5 100 125 150 175 200 225 250

1 00 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0

4.5

4.0

3.58

3.07

2.45

1.84

1.22

0.61

5.2

SOLDADURA CA

SOLDADURAVC/CD

SALIDAMAX DE

CORRIENTE

275A, 25VCA100% CICLODE TRABAJO

300A, 21VCD60% CICLO

DE TRABAJO

275A, 27 VCA100% CICLODE TRABAJO

Page 7: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

Las curvas volts-amperes nos muestran la capacidad mínima y máxima de salida de voltaje y de corriente del generador de soldadura en cadauno de sus rangos. Para valores intermedios las curvas estarán entre las dos mostradas del rango respectivo.

2-4 CURVAS VOLTS-AMPERES

3

La gráfica de ciclo de trabajo muestra cuanto tiempo launidad puede operar dentro de un periodo de diezminutos sin causar sobrecalentamíento ó daño.

Esta máquina puede trabajar al 100 % de ciclo detrabajo permitiendo una operación continua a losrangos de carga.

2-5 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJOEXCEDIENDO LOS CICLOS DE TRABAJO PUEDEN DAÑAR LA UNIDAD.No exceda los ciclos de trabajo indicados.PRECAUCION

325

200

275

AM

PER

ES

225

250

CC/CD

CC/CAVC/CD

175

300

2 0 9030 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 100% CICLO DE TRABAJO

10

Amperes100 200 300 400 500

a: Para CD/VC

MAX. 20-28

Vol

ts C

D

0

1 0

2 0

3 0

4 0

600 700

5 0

MAX. 17-22

MIN. 20-28MIN.17-22

0

B: Para CD/CC

DC

5 0 100 150 200 250 300 400 Amperes

Vol

ts C

D

B

01 0

3 04 0

5 0

7 0

8 0

2 0

6 0A

350

A

C: Para CA/CC

Amperes5 00 100 150 200 250 300 350

0

1 0

2 0

4 0

3 0

5 0

6 0

7 0

8 0

Vol

ts C

A

AB

C

D

RANGOSA-120 - MAXB- 90 - 225C- 70 - 180D- 50 - 120

400

RANGOSA =100 - MAX.B = 80 - 190C = 60 - 140D = 50 - 100

Page 8: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

AIREAIRE

AIRE AIRE

4

FRENTE

IZQUIERDO

SUPERIOR

POSTERIOR

DERECHO

11 Deje un espacio de 457 mm. ( 18" ) libre

alrededor del equipo para un buen flujo deaire.

2 Argolla de izar. Usese para levantar launidad.

3 Tubo de escape.

3

2

3.1 UBICACION Y MOVIMIENTO DE LA MAQUINA SOLDADORA

SECCION 3 INSTALACION

PRECAUCION LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD ALPRINCIPIO DEL MANUAL

125°

25°

25°

25°

1 Remolque.Instale la unidad en el remolque fijándolacon los soportes de la base. Respetandolos ángulos maximos de inclinaciónpermisibles con o sin remolque.

3.2 DIMENSIONES GENERALES DE LA MAQUINA Y BASE DE MONTAJE

PESO:

NETO:468 KGS.

EMB: 492 KGS.

Page 9: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

5

3-3 CONEXIONES DE LA BATERIA

1 Interruptor de arranque. Coloque el interruptor en la posición "OFF".2 Tornillo.3 Tapa de la caja de la batería. Quite los tornillos y jale la tapa de la puerta.4 Terminal negativa (-).5 Terminal positiva (+).Conecte el cable negativo al ultimo, si va a conectarlos cables y desconecte primero el cable negativo si va a desconectar loscables.

Herramienta Necesaria:9.5mm (3/8")12.7mm (1/2")

5

4

3

+_

2

1

3-4 VERIFICACION DEL MOTOR ANTES DE ARRANCAR

ADVERTENCIA

1.- TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE.Agregue diesel segun se requiera.

CUIDADO: NO SOBRELLENE el tanque de com-bustible, deje un espacio de 1/2" (12.7mm) paraPERMITIR LA EXPANSION de los gases del com-bustible.

2.- BALLONETA. VERIFIQUE el nivel de aceite y decombustible DIARIAMENTE. El motor DEBE ESTARFRIO y la máquina deberá estar niveladaHORIZONTALMENTE.

3.- TUBO PARA AGREGAR ACEITE. Si el aceite nollega hasta la marca superior, agregué aceite.

LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DELMANUAL

El medidor de combustible se encuentra en laparte derecha de la maquina, en el tanque decombus t ib le .

DIESEL

Lleno

LLENO

Nivel deAceite

2

1

3

/

Page 10: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

TIERRA

T RABAJO H O R OM ETR O S TICK M IG

6

3-5 CONEXION DEL EQUIPO A TIERRA

El punto neutro de la salidaauxiliar del generador estáconectado a la estructurade la máquina.

1. Terminal para conectar a tierra el generador.2. Cable para aterrizar, use cable de cobre aislado

calibre no. 10 AW G o mayor

2

AMPERAJEDE

SOLDADURA30 M. ó MENOS

10 AL 60 %CICLO DE TRABAJO

60 AL 100 %CICLO DE TRABAJO

45 m. 60 m. 75 m. 90 m. 105 m. 120 m.

10 al 100 % ciclo de trabajo

100150200250300350

43321

1/0

4321

1/02/0

421

1/02/03/0

31

1/02/03/04/0

21/02/03/04/0

2-2/0

11/03/04/0

2-2/02-3/0

1/03/04/0

2-2/02-3/02-3/0

1/03/04/0

2-2/02-3/02-4/0

* El tamaño del cable para soldar ( AWG ) está basado en una caída de voltaje de 4 volts. ó menos, ó en una densidad de corriente de 300 circularmils por amper. Use cable para soldar con un rango de aislamiento igual ó mayor que el voltaje de circuito abierto de la máquina.

LARGO TOTAL DEL CABLE ( COBRE ) EN EL CIRCUITO DE SOLDADURA

Herramienta Necesaria:

11.1mm (7/16")

1

3-6 CONEXION A LA TERMINAL DE SALIDA.

ADVERTENCIAPara soldadura con VC conecte el cable del trabajo a la terminal trabajoy el alimentador de alambre al terminal VC.

Para soldadura con CC conecte el cable del trabajo a la terminaltrabajo y el portaelectrodo a la terminal CC.

1 Terminal de trabajo.

2 Terminal de salida de corriente constante (CC ).

3 Terminal de salida de voltaje constante ( VC )

2

13

19 mm. (3/4")Herramienta necesaria:

LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL

Use solo dos terminales a la vez.

3-7 CALIBRE DEL CABLE PARA SOLDAR *

/

Page 11: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

/

Por ejemplo lalongitud total delcable en el circuitode soldadura esde 6 m.

3-8 SELECCION Y PREPARACION DE LOS CABLES PARA SOLDAR

1 CABLES DE CIRCUITO DE SOLDADURA.Determine la longitud total del cable en elcircuito de soldadura y la máxima corriente parasoldar. Use la tabla 3-7 para seleccionar elcalibre adecuado del conductor. Use los cableslo más corto posible. No use cables dañados.

2 ZAPATA DE CONEXIÓN. Use las zapatasapropiadas de acuerdo a la corriente que seesté manejando.

3 PORTAELECTRODO. Instale de acuerdo alas instrucciones del fabricante.

4 PINZA DE TIERRA.

Herramientas Necesarias:

7/16" (11.1mm)

2

2

1

3

4

(3 mm)

(3 mm)

7

SECCIÓN 4 CONTROLES PARA SOLDADURA

4-1 CONTROLES

1.- SELECTOR DE RANGO.

2.- SELECTOR DE POLARIDAD.

3.- INTERRUPTOR MIG-STICK E INDICADOR(OPCIONAL).

4.- RESTABLECEDOR PARA RC4 (CB6).

5.- CONTROL DEL RECORTADOR DE ALAMBRE(OPCIONAL)

6.- RECEPTACULO DE 24 Vca. (RC4).

7.- BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO.

8.- INDICADOR PRESIÓN DE ACEITE

9.- INDICADOR DE TEMPERATURA

10.- SELECTOR DE IGNICION.

11.-

12.- CONTROL FINO DE AJUSTE AMPERES VOLTS.

13.- FUSIBLE 25 AMPERES.

14.- CIRCUITO RESET (CB5) PROTEGE TS1

15.- CONTROL REMOTO (RECEPTACULO e INTE-RRUPTOR)

2

7

1

13

4

6

5

3

10

12

14

8 Y 9

PRECAUCIÓN VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

15

Page 12: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

8

1 Selector de polaridad CA/CD. Use este para seleccionarla polaridad de salida de soldadura.

Para Polaridad Directa (Electrodo Negativo) coloque el selectoren Electrodo Negativo.

Para Polaridad Invertida (Electrodo Positivo) coloque el selectoren Electrodo Positivo.

Para Corriente Alterna coloque el selector en la posición CA.

Para usar la opción de Voltaje Constante (VC) , ubique el selectoren la posición de Polaridad Invertida. El selector de rangodeberá de estar en rango alto o bajo para soldadura MIG.(Ver secc.4-3).

ADVERTENCIAEL ARCO ELECTRICO ENTRE CONTACTOS puede dañar el selector.No cambie de posición el Selector de rango de corriente mientrassuelda. El arqueo interno en el selector puede dañar los contactos, causando que el selector falle.

4-2 SELECTOR DE POLARIDAD CA/CD

1 Selector de rango. Use el selector para seleccio-nar el rango de corriente de soldadura.

Si el selector de polaridad CA/CD esta en ElectrodoNegativo ó Positivo, el rango de corriente correspondea la escala CD/CC.

Si el selector de polaridad CA/CD esta en la posiciónCA, el rango de corriente corresponde a la escala CA/CC.

VC: Una vez que el selector de polaridad se encuentraen la posición de polaridad invertida, ubique el selector en laposición de rango Alto (20-28) o rango Bajo (17-22),segun sea necesario

4-3 SELECTOR DE RANGO

1 - Horómetro Use el Horómetro para checar el totalde horas de operación. Este medidor opera solamentecuando la máquina está trabajando.

4-4 HOROMETRO

Page 13: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

1 Control de ajuste f ino Amperes/Volts.

El control de ajuste de corriente ó voltaje ajusta desde un mínimo a unmáximo de corriente ó voltaje dentro del rango f ijado en el selector de rango( ver secc.4-3 ).

Los números alrededor del control indican el porcentaje dentro del rangof i jado.

2 Fusible F1. (Ver secc. 6-5).

4-5 CONTROL DE AJUSTE FINO AMPERES/VOLTS

4-6 CONTROLES DEL MOTOR

9

2

1

RECORTADOR DE ALAMBRE. Use este control para ajustar el tiempo en el cual, elalambre permanecerá energizado despues de que que se ha concluido la soldadura.Ajustando este control apropiadamente, el alambre no se pegara al charco desoldadura o en el tubo de contacto de la antorcha. Si el alambre se pega a la piezade trabajo, incremente el tiempo de recorte, si el alambre se pega al tubo de contacto,reduzca el tiempo de recorte.

4-7 CONTROL DE TIEMPO DE RECORTE (OPCIONAL)

1

/

3

2

1.- INTERRUPTOR DE IGNICIÓN.

ARRANQUE/START. Localice el control de ignición en la posición deStart (arranque) para encender la marcha. Liberelo tan pronto arranqueel motor. No localice en esta posición cuando el motor este funcionando.

2.- INDICADOR DE TEMPERATURA Y PRESION DE ACEITE. Cuando laluz este encendida inmediatamente detenga el motor y revise el nivel deaceite y agua.

3.- BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO. Mantenga presionado estebotón por 10 segundos antes de encender el motor.

/ En esta posición el motor funciona a baja velocidad (2200 rpm)cuando no tiene carga y cambia automaticamente a la velocidadde operación (3700 rpm) justo cuando se inicia el arco desoldadura ó se conecta una carga en los receptáculos de fuerzaauxiliar.

En esta posición el motor siempre funcionará a la velocidad deoperación (3700 rpm). Se recomienda esta posición cuando esteusando constantemente la fuerza auxiliar.

OFF. Localice en la posición de OFF para apagar la máquina ytambién cuando no se use para prevenir la descarga de labatería.

Page 14: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

10

1.- SELECTOR DE POLARIDAD. Localice este selector en la posicion de POLARIDAD INVERTIDA.

2.- SELECTOR DE RANGO. Localice este selector en la posicion de MIG.

3.- RECEPTACULO DE 14 PINS 24 VCA. Inserte el conector del alimentador y apriete firmemente.

4.- INTERRUPTOR MIG/STICK (OPCIONAL). Ubique el interruptor en la posicion de MIG.

5.- CONTROL DE RECORTE (OPCIONAL). Ajuste como se requiera (Ver secc.4-7).

6.- TERMINALES DE SALIDA. Conecte la pinza de trabajo a la terminal de TRABAJO. Conecte el alimentador a la terminal de VC ò MIG( ).

1 2

6

3

4

5

4-8 CONTROLES PARA SOLDADURA CON MICROALAMBRE

4-9 CONTROL REMOTO.

CONTROL REMOTO.

NORMAL: Use esta opción cuando se deseé controlar lasalida desde la máquina.

REMOTO: Use esta opción cuando se deseé controlar lasalida desde un dispositivo remoto.

CONTROL REMOTODE CORRIENTE

REMOTO

NORMAL

Page 15: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

1.- FOCO INDICADOR PARA MIG (OPCIONAL). Esta luz se encenderá solamentecuando el interruptor de MIG/STICK (2) se encuentre en la posicion de MIG.

2.- INTERRUPTOR MIG/STIG (OPCIONAL). Use este interruptor para seleccionar el procesodeseado, ya sea STICK o MIG.

3.- CONTROL DEL RECORTADOR DE ALAMBRE (OPCIONAL). Ver secc.4-7

4.- RESTABLECEDOR. Este restablecedor proteje al devanado de 24Vca del generador desobrecargas o cortocircuitos producidos en el receptáculo RC4.

5.- RECEPTACULO DE 14 PINS. Use este receptáculo para suministrar 24V.c.a. alalimentador de alambre cuando se requiera aplicar soldadura con microalambre(Proceso MIG o FCAW ).

11

1

4

2

3

5

4-10 CONTROLES PARA PROCESO MIG

SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO REVESTIDO ( SMAW )

Instale y conecteel equipo

Inserte el electrodoen el portaelectrodo

Seleccione elelectrodo

Empiece asoldar

Póngase el equipode seguridad

Fije los controles

Ponga en marchael motor

SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO DE NUCLEO DEFUNDENTE (FCAW )Instale y prepare

el alimentadorde alambre

Póngase el equipo desegur idad

Instale y conecteel equipo

Fije loscontroles

Ponga enmarcha el motor

Encienda elequipo auxiliar

Encienda elalimentador de

alambreEmpiece a

soldar

Instale y conecteel equipo

Instale y conectela unidad de

alta frecuencia

Seleccione elelectrodo

Instale elelectrodo en la

antorchaPóngase el equipo

de seguridadFije loscontroles

Abra la válvuladel gas

Ponga enmarcha el motor

Encienda elequipo auxiliar

Encienda launidad de

alta frecuenciaEmpiece a

soldar

SECUENCIA PARA SOLDAR EN PROCESO TIG ( GTAW )

Instale y conecteel equipo

Instale y prepareel alimentador de

alambrePóngase el equipo

de seguridadFije los controles

Abra la válvula degas

Ponga enmarcha el motor

Encienda elequipo auxiliar

Encienda elalimentador de

alambre

Empiece a soldar

SECUENCIA PARA SOLDAR EN PROCESO MIG ( GMAW )

I M P O R T A N T E

Cuando se aplique soldadura con microalambre ubique siempre el selector de

ignición en la posición de alta velocidad ( ).

Encienda elequipo auxiliar

Page 16: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

SECCION 5 CONTROLES DE LA FUERZA AUXILIAR

La fuerza auxiliar disminuye cuando la corriente de soldadura seincrementa.

Fije el ajuste fino R1 en 10 para maxima salida auxiliar.

1.- Receptaculo de 120 V, 20 Amp (RC1).

2.- Receptaculo de 120 V, 20 Amp (RC2).

RC1 y RC2 suministran potencia monofasica a 60 hz. La maximasalida de RC1 o RC2 es de 2.4 KVA / KW.

3.- Receptaculo de 120 / 240 V, 50 Amp. (RC3)

RC3 suministra potencia monofasica a 60 hz. La maxima salidacontinua es de 10KVA / KW.

4.- Circuito Reset (CB1).

5.- Circuito Reset (CB2).

CB1 protege a RC1 y CB2 protege a RC2 de sobrecargas. Si operaCB1, RC1 no funcionara, y si opera CB2, RC2 no funcionara.

Presione el boton de CB1 ó CB2 para reestablecerlos.

6.-Circuito Reset CB3 y CB4 protegen a RC1, RC2 y RC3.

La potencia combinada de todos los receptaculos es limitada a11 KVA / KW nominales del generador.

Ejemplo: Si 20 amperes se demandan de cada receptaculo duplex,solo 21 amp quedaran disponibles en el receptaculo de 120 / 240V (RC3).

2 x (120V x 20A) + (240Vx 21A) = 10 KVA / KW

7.- Etiqueta de fuerza auxiliar mientras se suelda.

8.- Circuito Reset (CB5) Protege TS1Corriente desoldadura en

Amperes

PotenciaTotal en

W atts

Receptaculode 120 V

(Amperes)

Receptaculo120/ 240 V(Amperes)

0

90

125

180

300

11000

8800

5730

3860

2423

46*

36

24

16

10

92*

73*

48*

32*

20

SALIDA SIMULTANEA DE FUERZA AUXILIAR YSOLDADORA CON EL AJUSTE FINO EN 10

132

4 5 6

7

5-1 RECEPTACULOS

12

*En el Receptaculo 120/240V 50A (RC3)

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

8

Page 17: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

13

CORRIENTE DISPONIBLEEN AMPERES

RECEPTACULO240 Volts*

RECEPTACULO120 Volts

4237322722

05101520

V x A = WATTS

*Una carga a 240V ó 2 cargas a 120V 7

5-2 ALAMBRADO DE LA CLAVIJA DE 120/240 VCA.

Herramienta Necesaria:

La clavija puede ser cableada de tal manera queabastezca 240 v 2 hilos o bien a 120/240V 3 hilos.Ver diagrama electrico.

1.- Clavija cableada para 120/240V 3 hilos.

Cuando la clavija sea conectada para cargas de120V, la carga para cada salida de 120V, sera lamitad de la potencia maxima total.

2.- Clavija cableada para 240V 2 hilos

3.- Terminal neutra (plata)

4.- Terminal de carga 1 (latón)

5.- Terminal de carga 2 (latón)

6.- Terminal de tierra (verde)

7.-Corriente disponible usando clavija de 120/240V

13

TIPO

RESISTIVO

CAPACITIVO

Calentadores, tostadores, focosincandecentes, cafeteras,sartenes electricos.

TV, radio estéreos, hornos demicroondas, aparatos con controleléctrico.

ATENCIÓN

NINGUNO

Picos de voltaje ó voltajes elevados causandaño en los componentes capacitivos. Se reco-mienda una protección contra sobrevoltaje, pi-cos de voltaje, asi como una carga adicionalpara una operación 100% l ibre de fallas.

NO CONECTE ESTOS APARATOS SINUNA CARGA ADICIONAL TIPO RESISTIVO.

Soldadoras Industriales INFRA no se hace responsable por cualquier daño a un componente eléctricoconectado por cualquier daño a un componente eléctrico conectado inapropiadamente a la máquina.

DISPOSITIVOS ELÉCTRICOSCOMUNES

5-3. APARATOS ELÉCTRICOS USADOS CON EL MOD. ABACUS 11500

Page 18: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

SECCION 6 MANTENIMIENTO Y GUIA DEPROBLEMAS

14

6-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

200 HORAS

500 HORAS

8 HORAS

VerSección 3 - 4

Limpie loslíquidos

derramados

Combustible

Aceite

Ver if iqueniveles

50 HORAS

Limpie y aprietelas terminales de

soldadura

Cambie elaceite del

motor

Cambie el f iltrode aceite

Limpie elsistema deenfr iamiento

100 HORAS

Limpie y apriete lasterminales de la

batería

Revise el f iltrode aire

50 HORASCambie el f iltrodel combustible

Manual delmotor

Cheque elclaro de las

válvu las

1000 HORAS

Sopletee ó aspireel polvo del

interior

Detenga la marcha del motor antes de darmantenimiento.

Repare ó reemplacelos cables dañados

Page 19: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

15

6-2 CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR, FILTRO DE ACEITE Y COMBUSTIBLE

Pare el motor y permita que se enfrie.

1.- Valvula para drenar. (DENTRO)

2.- Filtro de Aceite. (DENTRO)

3.- Bayoneta de aceite. (DENTRO)

4.- Filtro de Combustible. (DENTRO)

Cambie el filtro y aceite del motor de acuerdo alprograma de mantenimiento del motor.

Cierre la valvula y su tapa antes de agregar elaceite.

Llene el carter con aceite nuevo hasta la marca "full"en la bayoneta, (3.0 lts. aproximadamente)

INSTRUCCIONES DE CAMBIO DE ACEITE

1- APAGUE EL MOTOR ANTES DEL MANTENIMIENTO

PERMITA EL PERIODO DE ENFRIADO TOCAR PARTES CALIENTES, PUEDEN CAUSAR QUEMADURAS SEVERAS

2- GUÍE LA MANGUERA DE DRENE Y LA VÁLVULA A TRAVÉS DEL ORIFICIO EN LA BASE

COLOQUE UN RECIPIENTE PARA RECIBIR ACEITE CONTAMINADO

3- ABRA LA VÁLVULA Y SU TAPA GIRE AL SENTIDO CONTRARIO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ Y JALE

4- CIERRE LA VÁLVULA Y SU TAPA, EMPUJE Y GIRE AL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ

COLOQUE LA MANGUERA DE DRENE Y LA VALVULA EN LA UNIDAD

USE UN MEDIDORCORRECTO DE.ACEITE. VER MANUAL DELMOTOR

CAMBIE EL FILTRODE ACEITE SEGÚNEL PROGRAMA DEMANTENIMIENTO

Tools Needed:

1

3

2

(DENTRO)

(DENTRO)

/

4

Page 20: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

16

6-3 REVISION DEL VOLTAJE DE LA BATERIA ó REEMPLAZO.

Si la máquina no tiene fuerza paraarrancar, cheque el voltaje de la batería de lasiguiente manera:

1 Interruptor de ignición.

Fije el interruptor en la posición "OFF"

2 Tornillo.

3 Batería.

4 Tapa de la batería.

Quite los tornillo y jale la tapa de la batería.

5 Terminal negativa ( - ) de la batería.

6 Terminal positiva ( + ) de la batería.

7 Vól tmet ro.

Si el voltaje de la batería es menor de 12.4volts, cargue la batería siguiendo las instruc-ciones del cargador de batería.

Para reemplazar la batería proceda de lasiguiente manera:

Desconecte los cables de la batería, primeroel cable negativo.

8 Sujetador de la batería.

Quite el sujetador y la batería.

Instale la nueva batería y asegúrela con elsujetador. Cuando conecte la batería, conec-te el cable negativo al último.

Reinstale la tapa de la batería en el chasisde la máquina.

3/8", 1/2" in9.5 mm, 12.7 mm

Herramienta Necesaria:

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

1

/

2

5

6

3

4

7

8

Page 21: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

17

6-4 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

6.3 mm, 9.5 mm(1/4", 3/8")

Velocidad del motor

(sin carga)

Velocidad

alta

Velocidad

baja

3650 RPM61 Hz

2100 RPM

35 Hz

La velocidad del motor está ajustada en la fabrica y no requiere ajuste. Después de afinar el motor, verifique la velocidad con untacómetro o un frecuenciómetro. Consulte la tabla para la velocidad apropiada sin cargas y en caso de ser necesario, ajuste lavelocidad como sigue:Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que alcance la temperatura de funcionamiento, localice el ajuste fino en 10.

1. Palanca de aceleración.2. Inserto de aceleración3. Rotula de ajuste4. Contratuerca (ajuste de vel. máx)5. Tornillos tope (ajuste de vel. mìn)6. Contratuerca de ajuste de vel. mìn.7. Solenoide de aceleración

Ajuste de Velocidad máximaAfloje la contratuerca de ajuste máximo (4), energice el solenoide de aceleración (7) por medio del interruptor de control de velocidadlocalizándolo en la posición de trabajo y gire la rotula de ajuste (3) según sea necesario hasta ajustar la velocidad especificada,posteriormente desenergize el solenoide de aceleración, localizando el interruptor de control de velocidad en la posición de trabajo/reposo y asegure el ajuste apretando la contratuerca de ajuste máximo (4). Energice nuevamente el solenoide de aceleración paraverificar la velocidad ajustada

IMPORTANTE: La carrera del eje del solenoide debe estar hasta el fondo para accionar el microswitch interno y evitar que se quemeel solenoide.

Ajuste de Velocidad Mínima (Ralentí)Localice el control de velocidad en la posición de trabajo/reposo y permita que el solenoide se desenergice y por medio de lascontratuercas de ajuste de velocidad mínima (6) mueva el tope del eje del solenoide hasta ajustar la velocidad mínima especificada, unavez ajustada dicha velocidad, apriete las contratuercas (6) para asegurar la velocidad ajustada.

La valvula solenoide esta protegida por CB5, contra problemas ocasionados por mal ajuste o por atoramiento de las varillas de aceleración.

Herramienta Necesaria:

7 6

5

2

13

4

(DENTRO)

2250 RPM38 HZ

/

Page 22: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

18

6-5 PROTECCIÓN DE BOBINA DE EXCITACIÓN

6-6 PROTECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO DEL MOTOR

1.- TAPON DEL FUSIBLE.

2.- FUSIBLE (25 Amp).

El fusible F1 protege al devanado de excitacióncontra sobrecargas. Sí no hay salida comosoldadora ó como planta de fuerza, el fusible F1puede estar abierto.

1

2

Pare el motor. Desconecte el cable negativo(-) de labateria.

1.- Circuit Reset CB7 (Ver lista de partes)

El circuit Reset protege al sistema eléctrico del motorde una sobrecarga. Si CB7 se abre no se cargara labateria

Presione el boton de CB7

Si CB7 se abre constantemente

esto indica serios problemas, contacte un taller deservicio autorizado

Page 23: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

19

6-7 GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS.

TABLA 6-1 PROBLEMAS COMO SOLDADORA

PROBLEMA SOLUCION

Cheque la posición de los controles.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Cheque la posición de los controles.

Cheque las conexiones de la salida.Cheque el fusible F1 reemplácelo si por otro en buen estado y deigual valor si está abierto.Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

No hay salidacomo soldadora.

Cheque la posición de los controles.

Use electrodos secos.

Limpié y apriete las conexiones de la salida del generador de soldadura.

Apriete cualquier conexión floja en el selector de rango y de polaridad.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Salida de soldaduraerrática.

Salida de soldaduraalta ó baja.

Limpié y apriete las conexiones del electrodo y la pieza de trabajo.

Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

S O L U C I O NP R O B L E M A

Cheque los restablecedores CB1-4 y restablézcalos si es necesario.

Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.

Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.

Cheque las conexiones en los receptáculos.

No hay salidaen los receptáculos.

Salida de fuerza errática.

Salida de fuerza alta ó baja.

TABLA 6-2 PROBLEMAS COMO PLANTA DE FUERZA

Cheque el fusible F1 y remplacelo si es necesario

Evite enrollar los cables de soldadura.

ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

Page 24: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

20

Cheque y cambie el aceite a uno de v iscosidad adecuada para latemperatura de operación, si es necesario.

Revise el nivel de aceite.

S O L U C I O NP R O B L E M ARevise el nivel de combustible.

El motor no arranca.

El motor arranca pero se para.

El motor se para durante laoperación normal.

La batería se descargaentre usos.

El motor falla o su funcionamientoes inestable.

El motor no desacelera.

Revise el solenoide TS1 que funcione libremente.

Remplace la batería.

TABLA 6-3 PROBLEMAS EN EL MOTOR

Revisar que las varillas del acelerador no se atoren.

Revise el voltaje de la bateria.Revise las conexiones de la bateria y apriete si es necesario.

Revise el nivel de aceite.

Revise el bulbo de baja presión de aceite.Contacté con un taller de Servicio Autorizado.

La marcha no funciona.

Checar el voltaje de la bateria.

Checar las conexiones de la bateria y apretar si es necesario.

Revisar las conexiones.

Contacté con un taller de Servicio Autorizado.

Revise el bulbo de presión de aceite.

Revise el nivel de combustible.Revise el nivel de aceite.Revise el bulbo de presión de aceite.Recargue periodicamente la bateria (aprox. cada 3 meses).Remplace la bateria.Revise el voltaje del regulador y las conexiones de acuerdo al manual del motorContacté con un taller de Servicio Autorizado.Limpie las terminales y los postes de la bateria.

Revise el voltaje del regulador y las conexiones .

El motor desacelera, pero noacelera automaticamente.

Contacté con un taller de Servicio Autorizado (Revisar MEV & CT1).

Quitar la carga de la fuerza auxiliar

Contacté con un taller de Servicio Autorizado (Revisar MEV & CT1).

Revise el Circuito Reset CB7

Page 25: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

21

SECCION 7 DIAGRAMA ELECTRICO

Page 26: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

/

22

SECCION 8 GUIA PARA USO DE LA FUERZA AUXILIAR

8-1 ¿CUANTA POTENCIA REQUIERE EL EQUIPO?

FIGURA 8-1 POTENCIA REQUERIDA POR DIFERENTES TIPOS DE EQUIPO (CARGA)

VOLTS x AMPERES = WATTS

Esta ecuación nos proporciona los requerimientos de potencia para cargas resistivas ó requerimientos aproximados para cargas noresistivas.

EJEMPLO 1: Si un taladro requiere de 4.5 amperes a 115 volts calcular la potencia requerida en watts.115 V x 4.5 A = 520 W por lo tanto la carga utilizada por el taladro es de 520 watts.

EJEMPLO 2: Si un reflector es de 200 watts y son utilizados 3 reflectores y el taladro del ejemplo No. 1 calcular la carga total.( 200 W + 200 W + 200 W ) + 520 W = 1120 W por lo tanto la carga total utilizada es de 1120 watts.

FIGURA 8-2 CALCULO DE LA POTENCIA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN DEL EQUIPO

60 W

VOLTS 115AMPS 4.5Hz. 6031 2

3

8-2 ¿CUANTA POTENCIA PUEDE SUMINISTRAR EL GENERADOR?

1.- Carga limitada a 90% de la potencia de salida delgenerador. Siempre inicie conectando las cargasno resistivas (motores) de mayor a menor potenciay al final conecte las cargas resistivas.

2.- Regla de los 5 segundos si el motor no arrancadentro de 5 segundos desconecte el motor paraprevenir que se dañe. El motor requiere máspotencia del generador.

1 2

ADVERTENCIA Lea la sección de seguridad al inicio del manual ydespués proceda

1.- CARGA RESISTIVA.Una lámpara incandescente es una carga resistiva

requiere una potencia total constante.2.- CARGA NO RESISTIVA.

Equipo con motor tales como taladros es unacarga no resistiva y requiere más potencia mientrasarranca el motor que cuando está funcionando ( vertabla 8-2 ).3.- DATOS DE PLACA.

Volts y amperes ó watts requeridos para quefuncione el equipo.

Determine la potencia requerida como se muestraen la fig. 8-3

Page 27: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

23TABLA 8-1 REQUERIMIENTO DE POTENCIA APROXIMADA PARA EQUIPO TIPICO*

Watts en elarranque

Watts deoperaciónPotenciaEquipo Agrícola

1650340044002900

6501000140011002800

20006000800010700

MezcladorasAlta presión

3300 1000950

6-1/2"7-1/4"8-1/4"

500900

1400

9"10"

45006300

15001800

Sierra cinta 14" 2500 1100

6"8"10"

172039005200

72014001600

1/2 HP1 HP

1-1/2 HP2 HP

30006000820010500

1000150022002800

Sierra eléctrica decadena

1-1/2 HP 12"2 HP 14"

11001100

11001100

Standard9" trabajo

pesado 12"

350500

350500

1/3 HP18"

2100400

700400

125313

100014001250

100250

1000

400 GHP

Bomba centri fuga 900 GHP

3/4 HP, 16"1 HP, 20"

1/2 HP3/4 HP1 HP

1/4 HP1.7 HP

2-1/2 HP

600 200

500900

45006100

14001600

95014001600

315045006100

700900

1300

1900900

1300

175015002100

1750 Típica15002100

Micro ondas 60002800

60002000

100300

100300

50-2003100 80021502100

7501000

21003200

8001050

21002850

7001450

1200 1200300-1200 300-1200

10501650

10501645

Como indique en la lámpara

8001100

1450 650400

550725

3700580087501150013800

15002500380050006000

8001250160021003225

300500600700875

Lavadora automática 1150

25007550

7005750

50-200

720975

140016002200285039006800

M otores industr ia les Potencia Watts en elarranque

Fase dividida

1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP

8001225160021003175

300500600700875

Watts deoperación

Capacitor de arranque

1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP

1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP

20203075450061008200105501590023300

720975

140016002200285039006800

Capacitor permanente1-1/2 HP

5 HP7-1/2 HP

10 HP

8100233003500046700

20006000800010700

Aplicación para ventilador

1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP

10001400185024003500

400550650800

1100

Construcción PotenciaWatts en elarranque

Watts deoperación

Taladro1/4"3/8"1/2"

350400600

350400600

Sierra circular500900

1400

Lavadora deagua a presión

Pulidora de piso

Bomba sumergible

Reflector

Cortadora

Compresor de aire

Esmeri l de banco

Sierra de banco

Cultivador eléctrico

Mezcladora 200 Lts.

MercurioSodioVapor

Limpiador de grano

Transportador portáti lElevador de granosEnfriador de leche

Ordenadora

Motores para uso agrícola (transportadores,

alimentadores,compresores)

De alto par

Lavadoras 550 PSI700 PSI

500 PSI 3150

45006100

1/2 HP

1/2 HP5 HP

7-1/2 HP10 HP

8100233003500046000

1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP

1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP

17202575450061008200105501590023300

2 HP 10500

3/4 HP1/2 HP1/4 HP

1000 1000

14001600

Watts deoperación

Watts en elarranque

PotenciaResidencial

Cafeteras

Televisión

Radio

Refri ó congelador

Bomba superficial

Bomba de paso

Lava vaji l las

Secado de ropa

Quemador

Central de aireacondicionado

Puerta automáticade cochera

Cobertor eléctricoDeshumedificador

Aspiradora

Lámparas

Tostador

Secadora de cabelloPlancha

2 rebanadas4 rebanadas

Standard delujo

8001100

Portati l 400

1/4 HP1/3 HP

16502125

10,000 BTU20,000 BTU24,000 BTU32,000 BTU40,000 BTU

1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP

3450

GasEléctrica

Secadoen frio

Secado encaliente

1/3 HP1/2 HP

1/3 HP1/2 HP

B & NColor

Horno625 W

6" Elementos8" Elementos

Descongelador

Page 28: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

24

TABLA 8-2 REQUERIMIENTO DEL MOTOR DE INDUCCION EN EL ARRANQUECODIGO

Volts = 230HP = 1/4 usando la tableta 8-2 código M = 11.2 KVA / HP

11.2 x 1/4 x 1000

por lo tanto el motor para el arranque requiere 12.2 Amperes.

EJEMPLO 3: Calcule la corriente de arranque requerida para un motor de 1/4 HP a 230 Volts si su código de arranque es "M"

KVA / HP x HP X 1000VOLTS = Corriente de arranque

VOLTS= 12.2 Amps.

FIG. 8-3 POTENCIA REQUERIDA PARA ARRANCAR EL MOTOR

FIG. 8-4 CALCULO DE AMPERAJE DE ARRANQUE

G

KVA/HP 6.3

H

7.1

J

8.0

K

9.0

L

10.0

M

11.2

N

12.5

P

14.0

2

1

MOTOR CAVOLTS 230 AMPS 2.5

CODIGO Hz 60HP 1/4 FASE : 1

3

1.- PLACA DE DATOS DEL MOTOR.2.- CÓDIGO DE POTENCIA DE ARRANQUE DE MOTOR.Determine la potencia requerida para arrancar el motor usandola tabla 8-2. Determine la corriente de arranque requerida comose muestra en la figura 8-4.3.- AMPERAJE DE OPERACIÓN (NOMINAL). Si el código noestá presente multiplique por seis la corriente de operación(nominal). El amperaje de salida del generador debe ser mínimodos veces la corriente nominal del motor.

Page 29: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

25

PM0774PT1704

Figura APT2281PP3432PT1714PE0078PB1719

MM04127PT2140PC1952PT1629

MM04235MM04184

PT2308PT2302PT1708

MM04230MV01063PS1505

MS03906MA00618PC1955PT2282

MC10209PC1935PS1037PE0595PR0704Figura CFigura AMC10508PT2186PT2296PC1937PT2188PT2295

SECCION 9 LISTA DE PARTES

NO. INV. CANT.D E S C R I P C I O N

123456789

1 01 11 21 31 41 51 61 71 81 92 02 12 22 32 42 52 62 72 82 93 03 13 23 33 43 53 63 73 8

Marco frontalTarjeta de control de velocidadGeneradorTapa lateral derechaPuente centralTapa inferior del puenteEmpaque de huleBafle para tanqueMedidor de combustibleTubo de llenado de combustibleCubiertaTapon de combustibleMofleManguera

Tanque de combustibleTapa posteriorTapa de bateriaMotor PERKINS Mod. 403D-07Valvula de dreneSoporte de solenoideSolenoide SYNCROSTAR mod. 1751-12VCDBateriaComplemento de tapa posterior izquierdaTapa lateral izquierdaContactor (Opcional)ChasisSoporte del bafle centralEstabilizadorReac torBaf le armadoFrenteCircuito Reset 40A-250VTapa posterior derecha f ijaTapa lateral derecha movilComplemento de tapa posterior derechaTapa posterior f ijaTapa posterior movil

COMP.REF.

LISTA 9 -1 ENSAMBLE GENERAL

11111111111111

11111111211111111111111

Page 30: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

26

32

1

30 29

3133

10

28

8

56 27

2221

20

169

25

4

2

23193 18 17

14

13 1112

7

35 3634

24

3837

Page 31: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

27

LISTA A ENSAMBLE DEL GENERADORNO. INV. CANT.

1111111

222111

D E S C R I P C I O N

12345678

91 01 1

Cuña para ventilador.Venti lador para generador.Rotor.Balero.Seguro para balero.Estátor.Soporte para portacarbones.Portacarbones consta de:Carbones.Portacarbones.Tapa para portacarbonesTapa Frontal.Ventilador de aluminio.Separador.

COMP.REF.

MC 01464PV 0242PR 0703

MB 00073MS 02523PE 0596PP 2128

MC 09879MP 08280MT 07724PT 1711PV 0240PS1502

2

3

4

5

6

7

8

910

111

Page 32: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

28

R1S3S1

RC1,RC2

R5CB6PL1S2

RC4SW8

CB1,CB2,CB5CB3,CB4

PB2PL1HM

RC3

F1

NO. INV. CANT.

1111121111111

32111312111111

D E S C R I P C I O N

123456789

1 01 11 21 31 41 51 61 71 81 92 02 12 22 32 42 52 62 72 8

COMP.REF.

LISTA B FRENTE ARMADO

PP3434 PF0718

MR 08741PC 1475PC 0918

MR 09889MP 08416MP 03020MC 10192MF 02031MI 00110MR 02583MS03985

MC 10319MC 10523MB 05794MF02344MH 00056PT 0923

MR 09783PM0330

MP 08417MP 00014MF 02164MR 00530MI 00138PC1509

Placa de datos sin contactorFrenteReóstato de 100 w, 10 ohms.Conmutador de rango de 6 posiciones.Conmutador de polaridad.Receptáculo dúplex polarizado 120 V, 20A.Perilla de plastico chicaPotenciometro 500k, 2W . (Opcional).Restablecedor de 10 Amp.Foco indicador verde (Opcional).Interruptor SPST 82600 C1700H. (Opcional).Receptaculo de 14 pins.Selector de ignición

Restablecedor de 20 Amperes.Restablecedor de 50 Amperes.Boton de precalentamientoFoco piloto de 12 volts CDHorómetro.Tablero secundario.Receptáculo 120/240 V, 50AManija.Perilla de plastico grande.Portafus ible.Fusible de 25 Amperes.Receptaculo tripolarInterruptor 2P 2TComplemento del frente

Page 33: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

29

1

1

23

45

68

12

9

7

13

15

1621

19

20

22

23

24

25

1011

17

18

9

27

26

28

Page 34: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

30

NO. INV. CANT.

1

12111111115211

D E S C R I P C I O N

1

34567

8

91 01 11 2

Resistencia ajustable 225 W, 5 .

Bafle central.Relevador 12VCD.Tarjeta de control de velocidadSoporte puente rectificador.Puente rectificador. Consiste de:Placa rectificadora Positiva.Placa rectificadora Negativa.Filtro consta de:Resistencia de 1 KCapacitor .47 F 200V.Diodo 6A, 600 V (Se incluye en el arnes)Rectificador 30 A, 600 V.Abrazadera para capacitor.Capacitor electrolítico 1100mF, 150V.

COMP.REF.

LISTA C BAFLE ARMADO

MR 09972

PB1712MR 09769PT 1704PS 0677PR0695PP 2894PP 2895PF 0192

MR 00718MC 01375MD 01612MR 01208PA 0380

MC 09223

R2

CR1,CR2MEV

SR1

R3, VR1

D4SR2

C1

11

12

5

3

4

6

7

8

10

1

94

Page 35: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V. garantiza susequipos de soldar por arco eléctrico, de corte por plasma y/o susaccesorios nuevos al primer comprador, a partir de la fecha de entrega,comprometiéndose a la reposición sin cargo de toda pieza que sedetermine en nuestra Fábrica o Centros de Servicio y Talleres Autoriza-dos en la República Mexicana, estar defectuosa a causa de los materialeso mano de obra deficientes, por los periodos de tiempo abajo especifica-dos contados a partir de fecha de facturación de la máquina.

GARANTÍA UNIFORME PARA MÁQUINAS INFRA

TRANSFORMADOR ------------------------------------------------------------------

ALIMENTADORES -------------------------------------------------------------------

RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL ------------------------------

MÁQUINAS LINEA ARCTRON -------------------------------------------------

MOTOR VENTILADOR ------------------------------------------------------------

(AL TÉRMINO APLICA LA GARANTÍA OTORGADA POR EL FABRICANTE)

MÁQUINAS SOLDADORAS ROTATIVASCONMUTADORES -------------------------------------------------------------------

ESTATOR --------------------------------------------------------------------------------

ROTOR ------------------------------------------------------------------------------------

MOTOR DE COMBUSTIÓN INTERNA ---------------------------------------

(GARANTÍA OTORGADA POR EL FABRICANTE)

ENFRIADOR DE AGUA -----------------------------------------------------------

ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) ----------------------------------------

ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA --------------------------------

CONTROLES REMOTO ----------------------------------------------------------

TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO --------------------------

PARTES DE REPUESTO EN GENERAL -----------------------------------

BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES :

1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirse mayoresrequisitos que la presentación de esta Póliza y copia de la factura de ventacon el producto en la dirección más cercana de la fábrica, Centro de Servicioy Talleres Autorizados en la República Mexicana.

ESTA GARANTÍA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTESCASOS:

a).- Esta garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina haya sidoreparada o alterado su orden de funcionamiento por personas no autorizadaspor SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. de C.V., o bien que hayasido sometida a trabajos fuera de las especificaciones de la misma, abuso,negligencia o sufrido accidentes por una mala instalación o inadecuadatransportación.

MÁQUINAS SOLDADORAS ESTÁTICAS Y CORTE POR PLASMA

ACCESORIOS

Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjunto con elvendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORAS INDUSTRIALESINFRA S.A. de C.V., ubicada en la calle de Plásticos No. 17, Col. San Fco.Cuautlalpan, Naucalpan de Júarez, Estado de México, C.P. 53569.

NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE PÓLIZA DE GARANTÍA SEEXTRAVIARA DENTRO DEL PERIODO DE GARANTÍA, SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. de C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOROTRA, PREVIA LA PRESENTACIÓN DE LA NOTA DE COMPRA OFACTURA RESPECTIVA.

Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados para ser usadospor usuarios comerciales, industriales y personas entrenadas o con expe-riencia en el manejo, uso y mantenimiento de máquinas para soldar y cortepor plasma y SIISA no se responsabiliza por daños directos, indirectos,incidentales o de consecuencia, causados a terceros debido a evento de falladel equipo por no haberse instalado y usado en la forma correcta especificadaen el manual del propietario.

3 AÑOS

3 AÑOS

3 AÑOS

18 MESES

3 MESES

1 AÑO

3 AÑOS

3 AÑOS

1 AÑO

1 AÑO

3 MESES

3 MESES

3 MESES

3 MESES

3 MESES

3°.- El tiempo de reparación o canje, en ningún caso será mayor de 30 días,contados a partir de la recepción del producto.

2°.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. de C.V., se compromete areparar el producto, así como las piezas y componentes defectuosos delmismo sin ningún cargo para el comprador o a reemplazar el producto conprevia autorización de SIISA descontando el monto de depreciación razonablepor uso del equipo al momento del cambio.

4°.- Las refacciones y partes pueden adquirirse en las direcciones citadasadjuntas a esta Póliza de Garantía.

c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivo de rutina indicadoen el manual del propietario.

b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como: tubos decontacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores, toberasportamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirlo y de conexión,relevadores, rodillos impulsores, partes electricas y partes que sufrandesgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)

*Vigente a partir de Enero del Año 2002 y cancela a las anteriores a esta fecha.

DATOS DE LA MÁQUINA QUE CUBRE ESTA GARANTÍA

Nombre del propietario:

Domicilio:

Modelo de la máquina:

Número de serie:

Fecha de la venta:

Nombre del vendedor:

Firma del vendedor:

Número de la factura:

PÓLIZA DE GARANTÍA*

Page 36: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

NOTAS

Page 37: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

LAGACERO S.A. DE C.V.

CALZADA CUAHUTÉMOC No. 927 NORTECOL. CENTRO, TORREÓN, COAHUILA.

CENTROS DE SERVICIOCENTRO DE SERVICIO DE PLANTA

PLÁSTICOS No. 17, SAN FCO. CUAUTLALPAN,NAUCALPAN DE JUAREZ, EDO. DE MÉXICO,

C.P. 53569.

(55) 53-58-87-74, 53-58-41-83, 53-58-44-00. 55-76-23-58 www.siisa-infra.com.mxAT´N. GTE. ING.HERIBERTO BUENDÍA MORALES

TALLERES AUTORIZADOS EN EL INTERIOR DE LA REPÚBLICA

ALCA-TECH

AV. GUADALUPE VICTORIA 21-A, COL.GUADALUPE VICTORIA , DEL. GUSTAVO A.

MADERO, D.F.

(01 55) 53 23 2015 (01 55) 53 03 82 90 [email protected]´N. GABRIEL ALCALÁ

FÉLIX MARÍA DE LOURDES MIRANDA

AV. PEDRO ENRÍQUEZ UREÑA No. 97,INT.8, EJE 10 SUR, CASI CON ESQ. EJE

CENTRAL, COYOACÁN, D.F.

(01 55) 53 38 66 18 (01 55) 54 21 10 43 [email protected]´N. ING. RICADO FLORES

HERRAMIENTAS Y SERVICIOSPROFESIONALES S.A. DE C.V.

DR. BALMIS No. 197 COL. DOCTORES,MEXICO, D.F.

(01 55) 55 78 81 58 (0155) 57 61 73 99 [email protected]´N. SR. RAÚL GONZÁLEZ

RAFADY

CALLE 8 No. 48, COL. OLIVAR DEL. CONDE,ALVARO OBREGON, MÉXICO, D.F.

(01 55) 56 60 69 37 (01 55) 56 60 69 37 [email protected]´N. ING. ALFREDO SANCHEZ

SERVICIO TÉCNICO A SOLDADORAS

XANAMBRES No. 71, COL. TEZOZOMOC,AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F.

(01 55) 53 18 43 55 -- [email protected]´N. ING. MARIO ALBERTO MENDOZA

TESSI SOLDADORAS Y REFACCIONES

GRANADA No. 60- A INT.3, COL.MORELOS, MÉXICO, D.F.

(01 55) 55 29 10 10 (01 55) 55 26 24 90 [email protected]´N. ING. RICARDO CARAVANTES

ALCA-TECH

MOCTEZUMA No.60 L-3 M-30. COL. SANTA ISABEL TOLA DEL. GUSTAVO A.

MADERO, D.F.

(01 55) 53 03 64 78 (01 55) 53 03 64 78 [email protected]´N. ING. JORGE ALEJANDRO ALCALA

TALLERES AUTORIZADOS EN EL DISTRITO FEDERAL

AGUASCALIENTES

SERVICIOS Y PARTES ELECTRO-MECÁNICAS DE AGUASCALIENTES

ESPAÑA No. 401 A. COL. HNOS. CARREÓNAGUASCALIENTES, AGUASCALIENTES.

(01 449) 913 58 00 (01 449) 250 05 18 [email protected]´N. SR. JULIO ROSALES VILLANUEVA

EQUIPOS Y SERVICIOS DE MEXICALI

RIO PRESIDIO Y GORDIANO GUZMÁN NO.1299«B», COL. INDEPENDENCIA , MEXICALI, BAJA

CALIFORNIA.

(01 686) 565 44 05 (01686) 564 05 54 [email protected]´N. ADRIÁN CAMACHO

BAJA CALIFORNIA

CALIFORNIA INGAS AND WELDING S. DER.L. DE C.V.

MISIÓN SAN LUIS No. 655, FRACC. KINOTIJUANA, BAJA CALIFORNIA.

(01 664) 627 01 84 -- equipos @hotmail.comAT´N. ARTURO CAMACHO

BAJA CALIFORNIA SUR

ARIES TECNOLOGÍA

FRANCISCO KING No.800 ESQ.HÉROESDE INDEPENDENCIA, COL. ESTERITO,

LA PAZ, BAJA CALIFORNIA SUR.

(01 612) 128 58 88 [email protected]´N. GRACIELA CAMPOS VALENZUELA

MARPETRO S.A DE C.V

AV. LUIS DONALDO COLOSIO No. 43,COL. FCO. I. MADERO.CD. DEL

CÁRMEN, CAMPECHE.

(01 938) 382 08 40 -- [email protected] AT´N. SR. ÁNGEL CASTAÑEDA

CAMPECHE

COAHUILA

HEMA SERVICIOS

PROL. COMONFORT No. 954 SUR, COL. LUISECHEVERRÍA, TORREÓN, COAHUILA.

(01 871) 716 09 97 (01 871) 716 26 93 [email protected] www.hema.com.mxAT´N. ING. ÁLVARO HERNÁNDEZ

SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS YESTRUCTURALES

CHIHUAHUA No. 521 Z.C,FRONTERA, COAHUILA.

(01 866) 635 07 42 (01 866) 635 15 58 [email protected]´N. SRITA. RAQUEL GONZÁLEZ

SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS YESTRUCTURALES

CARR. SALTILLO-MTY KM 10,5RAMOS ARIZPE, COAHUILA.

(844) 488 617 18 44 -- [email protected]´N. JUAN GONZÁLEZ

FAX FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

- TELEFONO

- FAX

- CORREO ELECTRÓNICO

- SITIO WEB

(01 871) 717 45 49 (01 871) 718 45 54 [email protected]´N. LIC. DAVID SADA

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

Page 38: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

CHIHUAHUA

HTAS INDUSTRIALES DE CHIHUAHUA

CEDRO No.203, COL. GRANJASCHIHUAHUA, CHIHUAHUA.

(01 614) 413 68 68 / 5 LINEAS [email protected] www.herramientasindustrialesdechihuahua.comAT´N. ING. SALVADOR PÉREZ

RESMAN TECNOLOGIA S. DE R.L.

AV. 20 DE NOVIEMBRE No. 204COL. SANTA ROSA, CHIHUAHUA,

CHIHUAHUA.

(01 614) 4 82 18 92; (01 614) 482 18 91 (01 614) 482 18 94 [email protected]´N. ING. EDMUNDO CABALLERO

JER EQUIPOS, REFACCIONES YMATERIALES

SAUCILLO No. 6204, COL. NUEVOHIPÓDROMO, CD. JUÁREZ, CHIHUAHUA.

(01 656) 619 33 61

[email protected]´N. ING. JESÚS M.ESCUDERO R.

SERVICIOS GUCS S.C.

CHÁVEZ CARRILLO No.116,VILLA DE ÁLVAREZ, COLIMA.

(01 312 ) 339 66 98 (01 312) 314 91 66 [email protected] www.serviciosgucs.comAT´N. ING. SEMEI GUTIÉRREZ

LAGACERO DE DURANGO S.A. DE C.V.

BLVD. FRANCISCO VILLA No. 1014-B.FRACC.JARDINES DE DURANGO, DURANGO, DURANGO.

(01 618) 818 10 00, 818 99 91 (01 618) 829 50 93 [email protected] www.lagacerogroup.com AT´N. LIC. PEDRO MARTÍNEZ

COLIMA

DURANGO

ESTADO DE MÉXICO

SERVICIOS TESLA

IXTLEMEMELIXTLE No. 10 COACALCOESTADO DE MÉXICO.

(01 55) 15 42 07 62 (01 55) 85 89 42 66 [email protected]´N. ING. ERNESTO SEPULVEDA

INTEGRACIÓN EN SOLDADURA S.A. C.V.

VICENTE GUERRERO No.53, COL. FRANCISCOI MADERO, METEPEC, TOLUCA, EDO. DE MÉX.

(01 722) 237 51 03, (01722) 271 40 28 (044- 722) 303 88 23 [email protected] [email protected]´N. L.A. EDGAR GARCÍA

SERVITEC

SAN LORENZO No. 3 B, COL. STA. LILIA,NAUCALPAN. EDO. MÉX.

(01 55) 21 66 70 08, (044-55) 31 13 94 04 (01 55) 21 66 70 08 [email protected]´N. SR. BLAS GONZÁLEZ

SOLDADURAS Y DISTRIBUCIONESFRANCO S.A. DE C.V.

BLVD. HIDALGO No.1301COL.ALAMOS,SALAMANCA, GUANAJUATO.

(01 464) 647 54 00 (01 464) 648 30 72 [email protected]´N. GERARDO FRANCO

GUANAJUATO

SERVICIO RESMAS

CHICAGO No. 501 ESQ. LOS ÁNGELESCOL. LAS AMÉRICAS,LEÓN,

GUANAJUATO.

(01 477) 715 57 24 -- [email protected]´N. SR. LUIS ALVARADO

DISTRIBUIDORA HUMI

C. AZUCENA No. 209, AMPL. SANTAJULIA, PACHUCA DE SOTO, HIDALGO.

(01 771) 718 41 13 (045 771) 216 80 18 [email protected]

AT´N. RICO GARCIA VIRGINIA MARICELA

ARCOTECNIA

ING. ALBERTO CÁRDENAS JIMÉNEZNo.786, CD. GUZMÁN, JALISCO.

(01 341) 413 23 68 (01 341) 413 23 68 [email protected]´N. DANIEL RIVAS

HIDALGO

CASA FUENTES DE HIDALGO S.A. DEC.V.

CARR. VITO-REFUGIO No. 26, COL. 2a. SECCIÓN VITO, ATOTONILCO

DE TULA, HIDALGO.

(01 778) 735 13 33 [email protected]´N. EDGAR FUENTES

S.E.M.I.

XOCHIATIPAN No. 126, COL. ROJO GOMEZCD. SAHAGUN HGO.

(01791) 915 37 46 (01791) 915 37 46 [email protected]´N. RICARDO NAVA CAUDILLO

JALISCO

TÉCNICOS RIMAG S.A. DE C.V.

GANTE No. 29, SECTOR REFORMA,GUADALAJARA, JALISCO.

(01 333) 619 44 56, 619 95 97, 619 43 35 (01 333) 619 40 73 [email protected]´N. SR. SALVADOR RIVAS, ING. ADALBERTORIVAS

INFRA SERVICIO VALLARTA

AV. POLITÉCNICO No. 525, COL. AGUAZARCA, PUERTO VALLARTA, JALISCO.

(01 322) 299 06 30 (01 322) 185 04 43 [email protected]´N. ING. SERAFÍN ACEVEDO

AUTÓGENA MARTÍNEZ DE ZAMORA

JUÁREZ No.499 OTE. ZAMORA,MICHOACÁN.

(01 351) 520 208 -- [email protected]´N. JORGE MARTÍNEZ S.

PERFILES Y HERRAMIENTAS DEMORELIA, S.A. DE C.V.

GERTRUDIS BOCANEGRA No. 898, COL.VENTURA PUENTE MORELIA,MICHOACÁN.

(01 443) 313 85 50 (01 443) 313 08 45 [email protected]´N. MIGUEL RUIZ CHAVEZ

MICHOACAN

HERRAMIENTAS Y MOTORES DE MORELIA

CALLE DR.SALVADOR PINEDA No. 53DR. MIGUEL SILVA, MORELIA,

MICHOACÁN.

(01 443) 313 55 69 -- [email protected]´N. PASTOR SOSA

BOBINADOS INDUSTRIALES DELPACIFICO

PLAN DE IGUALA No. 61, COL.CENTRO,Cd. LAZARO CARDENAS, MICHOACAN.

(01 753 ) 537 26 06 -- [email protected]´N. RODOLFO ADAN SALAZAR

MORELOS

GHP INDUSTRIAL

CALLE ANAHUAC S/N, COL. ELPORVENIR, JIUTEPEC, MORELOS.

(01 777) 320 73 05 (01 777) 320 15 64 [email protected]´N. SR. HUMBERTO GUTIÉRREZ RAMÍREZ

MSD GASES Y SOLDADURA

AV. EJE NORTE SUR 436, AMP. OTILIOMONTAÑO, JIUTEPEC, MORELOS.

(01 777) 321 92 41 -- [email protected]´N. SRITA. SARA LILIA LÓPEZ HERNÁNDEZ

NUEVO LEÓN

DELTA WELD S.A DE C.V.

AV. MORONES PRIETO No. 1356, COL.ESMERALDA. GUADALUPE, NUEVO LEÓN.

(01 818) 354 88 20 -- [email protected]´N. DANIEL TOLENTINO

SERVISOLDADORAS MONTERREY

GUERRERO No. 3000 INT. B, COL. DELPRADO, MONTERREY, NUEVO LEÓN

(01 818) 374 21 66 [email protected]´N. RAÚL CERDA

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAXFAX

Page 39: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

MERCADO DE LA SOLDADURA

FÉLIX U. GÓMEZ No. 3500-A NORTE,FRACC. JUANA DE ARCO, MONTERREY,

NUEVO LEÓN.

(01 818) 351 55 52 [email protected]´N. ARNOLDO CÁRDENAS

MATERIALES Y REPRES. LAGACERO

GARDENIA No. 1960, COL. LA MODERNAC.P. 64530, MONTERREY, NUEVO LEÓN.

(01 818) 374 18 63 -- [email protected]´N. LIC. JOSE RAMON SADA

OAXACA

SOLDADURAS Y REFACCIONES DELCENTRO S.A. DE C.V.

AV. 5 DE MAYO No. 1847, COL. LAPIRAGUA , TUXTEPEC, OAXACA.

(01 287) 875 35 11 (01 287) 877 84 10 [email protected]´N. AMALIO AMECA

PUEBLA

TÉCNICA Y SERVICIO ESPECIALIZADOS.A. DE C.V.

AV. INDEPENDENCIA No. 425- B, COL.CASA BLANCA, PUEBLA, PUEBLA.

(01 222) 253 04 08 (01222) 253 03 48 [email protected]´N. ING. JAVIER CORTINA

QUERÉTARO

SOLDADORAS INDUSTRIALES DEQUERÉTARO

CALLE FLORIDA No. 41, COL. FLORIDA,QUERÉTARO, QUERÉTARO.

(01 442) 216 60 90 (01 442) 216 29 00 gui [email protected]´N. GUILLERMO LAZCANO

SAN LUIS POTOSÍ

SERVITÉCNICA GRIMALDO S.A DE C.V.

AV. INDUSTRIAS 3330, ZONAINDUSTRIAL, SAN LUIS POTOSÍ, SLP.

(01 444) 824 95 57 (01 444) 824 59 27 [email protected]´N. SR. JOSÉ ASCENCIÓN GRIMALDO

SINALOA

TALLER ERENA

GRAL. PESQUEIRA No. 1008, COL.OBRERA, MAZATLÁN, SINALOA.

(01 669) 982 16 99 (01 669) 982 16 99 [email protected] AT´N. VÍCTOR NAVA

INDUSTRIAL ELÉCTRICO MIRAMONTES

BLVD. E. ZAPATA No. 1423, PTE. FRACC.LOS PINOS, CULIACÁN, SINALOA.

(01 667) 761 34 62 [email protected], [email protected]´N. ING. CÉSAR MIRAMONTES / CLAUDIAALARCÓN

ARIES TECNOLOGÍA

BELISARIO DOMÍNGUEZ No. 18 SURCOL. CENTRO, LOS MOCHIS,

SINALOA.

(01 668) 818 52 53 [email protected]´N. SR. HUMBERTO ARCE OCHOA

REMI

PINO SUAREZ No. 63. COL. FRANCISCO I.MADERO, MAZATLAN , SINALOA.

(01669) 112 41 00 -- tal [email protected]´N. MARIA DEL ROCIO VALLE Z.

SONORA

SEMYR

TLAXCALA No. 331, HERMOSILLO,SONORA.

(01 662) 218 63 07 -- [email protected]´N. JORGE ROMÁN GONZÁLEZ

LÁZARO RODRIGUEZ CARRANZA

CERRADA NUEVO TABASCO No. 55-3, MIGUELHIDALGO 1a SECCIÓN, VILLAHERMOSA,

TABASCO.

(01 993) 350 22 85 (01 993) 161-1055 [email protected]´N. LAZARO RODRIGUEZ

MERCADO DE LA SOLDADURA DEL SURESTE

CARR. PARAISO-DOS BOCAS KM-1 S/NCOL. EL LIMON PARAISO, TABASCO.

(01933) 333 45 64 / 333 49 42 [email protected] www.mersolsureste.com.mxAT´N. LIC. ARNOLDO CARDENAS ROJAS

TABASCO

TAMAULIPAS

SOLDADURAS ORTA S.A DE C.V.

LAREDO NO. 102-A, COL. GUADALUPEMAINERO, TAMPICO, TAMAULIPAS.

( 01 833) 214 29 93 -- [email protected]´N. JOSÉ LUIS ORTA

CEDILLO CASTILLO DANIEL

REPÚBLICA DEL SALVADOR No. 29,COL. MODELO, MATAMOROS, TAMAULIPAS.

(01 868) 813 70 10 -- [email protected] .mxAT´N. ING. DANIEL CEDILLO

VERACRUZ

MACRO SERVICIOS VILLAFUERTE S.A.DE C.V.

AV. JUAN ESCUTIA No. 1001, COL. PALMASOLA, COATZACOALCOS, VERACRUZ.

(01 921) 214 51 71 ( 01 921) 215 19 03 [email protected]´N. ANTONIO GORRA

AUTÓGENA INDUSTRIAL MINATITLANS.A.

JUSTO SIERRA No. 128, COL. RUÍZCORTÍNEZ MINATITLÁN, VERACRUZ.

(01 922) 223 42 11 (01 922) 223 68 33 [email protected]´N. ING. ENRIQUE RAMÍREZ

SERVICIO ELECTROMECÁNICOINDUSTRIAL

CALLE J.B. LOBOS No.1341-B, COL. 21DE ABRIL, VERACRUZ, VERACRUZ.

(01 229) 938 60 81 -- [email protected]´N. JORGE GARCÍA

SUMINISTROS INDUSTRIALES DE LA FUENTES.A. DE C.V.

NORTE 13 No. 624 B, COL. LOURDESORIZABA, VERACRUZ.

(01 272) 725 77 56 ( 01 272) 726 36 66 [email protected]´N. MARCO ANTONIO MORALES

JHGIX S.A. DE C.V.

AUT. XALAPA-COATEPEC KM. 3 No. 44, COL.BENITO JUÁREZ NORTE, XALAPA,

VERACRUZ.

(01 228) 812 46 04 (01 228) 812 46 05 [email protected]´N. OCTAVIO JIMÉNEZ

YUCATÁN

JHGIX S.A. DE C.V.

BOULEVARD LÁZARO CÁRDENAS No.1124-B, COL. PALMA SOLA, POZA RICA,

VERACRUZ.

(01) 782 822 29 94 (01) 782 822 29 94 [email protected]

SERVICIO PARA EQUIPOS DESOLDADURA

CALLE 43 No. 445 POR 50 Y 52, COL.CENTRO, MÉRIDA, YUCATÁN.

(01 999) 924 57 84 (01 800) 923 62 40 [email protected]´N. SR. JOSÉ GONZÁLO CASTILLO

MELISA CAROLINA REYNA RIVERO

CALLE 26, No. 419 X 5-A Y 3-D FRACC. BUGAMBI-LIAS CHUBURNA, C.P. 97205, MERIDA, YUCATAN.

(999) 1 95 58 74 (999) 1 95 58 74 [email protected] AT´N. LIC. MELISA CAROLINA R.

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

FAX

Page 40: MANUAL DE OPERACIÓN - siisa-infra.com.mx · 6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación ... de operación. ... de proceso de soldadura,

EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. de C.V.Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan, Naucalpan de

Juárez, Edo. de México, C.P. 53569.

Tels. (55) 53-58-58-57; 5358-87-74; 53-58-44-00 Fax. (55) 55-76-23-58