manual de funcionamiento y mantenimiento · landustrie versión 01-17 | manual de operación y...

14
Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 1 / 14 Manual de Funcionamiento y Mantenimiento Agitadores sumergibles tipo LANDY DWM & Agitadores sumergibles tipo LANDY DNM Landustrie Sneek BV Tel. +31 515-486888 Pieter Zeemanstraat 6 Fax +31 515-412398 P. O. Box 199 [email protected] 8600 AD Sneek, Holland www.landustrie.nl

Upload: nguyendung

Post on 17-Oct-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 1 / 14

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento

Agitadores sumergibles tipo LANDY DWM

&

Agitadores sumergibles tipo LANDY DNM

Landustrie Sneek BV Tel. +31 515-486888 Pieter Zeemanstraat 6 Fax +31 515-412398 P. O. Box 199 [email protected] 8600 AD Sneek, Holland www.landustrie.nl

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 2 / 14

Contenidos:

Prólogo: .............................................................................................................................. 3

Identificación del agitador: ............................................................................................... 3

Fuente de alimentación: .................................................................................................... 3

Limitaciones de uso: ......................................................................................................... 3

Instrucciones generales de seguridad antes de la instalación o mantenimiento: ...... 4

Medio ambiente: ................................................................................................................ 4

Instalación: ......................................................................................................................... 4

Dispositivo de elevación: .................................................................................................. 5

Cable de elevación: ........................................................................................................... 5

Comprobaciones de operación: ....................................................................................... 5

Nivel de ruido: .................................................................................................................... 5

Opciones de arranque eléctrico: ...................................................................................... 5

Repuestos: ......................................................................................................................... 5

Conexionado de cables arranque directo (DOL) ............................................................ 6

Conexionado de cables arranque estrella-triángulo (YD) ............................................. 8

Puntos a tener en cuenta en el primer encendido: ......................................................... 9

Mantenimiento: ................................................................................................................ 10

Declaración de conformidad CE: ................................................................................... 11

Contrato de servicio: ....................................................................................................... 11

Solución de problemas: .................................................................................................. 12

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 3 / 14

Prólogo:

Este manual incluye advertencias, directrices de instalación e instrucciones de seguridad. Antes de la instalación por favor léalo detenidamente para evitar situaciones de peligro que puedan producir daño físico o dañar el equipo. Ambas series de agitador DWM y DNM están diseñadas para tratar aguas residuales que contengan fibras largas. Los agitadores DNM de alta resistencia han sido especialmente diseñados para los trabajos más exigentes, como en depósitos con mezclas de arenas o para lodos. Los agitadores están equipados con un revestimiento de epoxi de alta resistencia para un uso operativo prolongado.

Los agitadores DWM y DNM están diseñados para uso profesional. Solo personal entrenado y cualificado puede instalar, mantener y operar estos equipos.

Identificación del agitador:

Las principales características están reflejadas en la placa de datos, que está conectada a la

bomba

Fuente de alimentación:

La fuente de alimentación del agitador es parte de los controles de la instalación eléctrica. Por favor lea detenidamente las instrucciones específicas de uso de la instalación eléctrica. Estas instrucciones, incluido el diagrama de cableado, son necesarias para una instalación segura.

Limitaciones de uso:

Los agitadores DWM & DNM en versión básica no deben ser instalados en atmósferas potencialmente explosivas.

Bj. Data plate DWP & DNP

Versión básica

n

In

P

Type

No.

Leyenda:

Type = Tipo m3/h = N.A. ~ = Número de fases

Code = Código producto m = N.A. Hz = Frecuencia

No. = Número de serie rpm = Velocidad Y of D = Método de arranque (estrella o triángulo)

Yr = Año producción P1 = Potencia nominal V = Voltaje

kg = Peso [kg] P2 = Potencia en el eje A = Max. amperaje

Ø = Diámetro impulsor cos phi = Factor de potencia Cert. no. = Solo para bombas ATEX

D 400V 3.6A Y 690V 2.1A

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 4 / 14

Instrucciones generales de seguridad antes de la instalación o mantenimiento:

Las siguientes instrucciones deben ser seguidas minuciosamente con el fin de evitar lesiones o daños personales. Desenchufe el agitador antes de operaciones de mantenimiento o inspección. Desconecte la fuente de alimentación principal, según los procedimientos locales. Quite los fusibles (si aplica) y almacénelos en un sitio seguro. Desenchufe la fuente de alimentación de emergencia si se dispone de ella. Alerte con claras advertencias sobre servicio o mantenimiento a otras personas involucradas en su uso o mantenimiento. Para el mantenimiento del agitador y cambio del aceite ponga el agitador en posición horizontal. Esta posición es también la correcta para comprobar la rotación del impulsor. Tenga en cuenta el retroceso puede ser muy fuerte, no se acerque a las partes rotatorias o permanezca cerca del agitador cuando haga pruebas. ¡No ponga manos o dedos cerca del agitador si no toma medidas de seguridad! Cuando sea necesario inspeccionar el agitador fuera del colector, por favor cierre la tapa del sumidero y tenga cuidado de lo siguiente: Compruebe bien si hay dobleces o interferencias en el cable de alimentación. Para evitar daños en el cable ponga un espaciador entre la tapa y el sumidero. ¡Nunca utilice el cable de alimentación para elevar el agitador! Evite cualquier riesgo que pueda dañar el cable de alimentación. Utilice siempre zapatos y guantes de seguridad cuando manipule el agitador. Asegúrese que todas las medidas de seguridad son conformes sus leyes y provisiones, tales como las instrucciones de Seguridad Laboral para espacios reducidos

Medio ambiente:

Las piezas que se reemplazan durante una reparación, mantenimiento o renovación podrían contener materiales que pueden ser nocivos para el medio ambiente. Hay que tener en cuenta que algunos componentes pueden ser reutilizados. El propietario es responsable del desecho y procesado cuidadoso de los materiales y de acuerdo a las regulaciones ambientales locales.

Instalación:

Para los agitadores DWM & DNM existen varias opciones de instalación. Para todas las opciones comprueben los siguientes puntos de atención. Puntos de atención:

Ajuste los niveles de encendido y apagado de manera que el motor no haga más de 20 encendidos por hora.

Compruebe que el motor está adecuadamente frío. En condiciones de carga completa, al menos 2/3 de la carcasa del motor debe estar sumergida.

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 5 / 14

Sin esta condición de refrigeración solicitada, el tiempo de funcionamiento del motor está limitado a un máximo de 15 minutos, para evitar el sobrecalentamiento. El tiempo de enfriamiento es el doble del tiempo de funcionamiento.

Dispositivo de elevación:

Los agitadores sumergibles pueden ser (re)instalados en el colector por medio de un dispositivo de elevación adecuado. Landustrie puede proporcionar este dispositivo certificado.

Cable de elevación:

Si aplica, por favor reemplace los cables elevadores de acero inoxidable cada 2 años o de acuerdo a las regulaciones local.

Comprobaciones de operación:

La correcta dirección de rotación es sentido anti horario, mirando hacia el impulsor (ver imagen) Procedimiento: Coloque el agitador en posición horizontal, encienda el agitador brevemente, chequee visualmente la dirección de rotación, ¡Por favor siga todas las medidas de seguridad!

El agitador debe funcionar con condiciones de refrigeración suficientes.

Nivel de ruido:

El nivel de ruido no excederá de los 70 dB(A).

Opciones de arranque eléctrico:

Las diferentes conexiones para los cables se especifican en las páginas 8 y 9. Compruebe el

tipo de cable instalado en el agitador y verifique los datos en su placa de datos. Compruebe si

el agitador está equipado con conductores adicionales para la protección térmica y/o la

detección de agua en el aceite.

Recomendamos encarecidamente conectar el mezclador a la red solamente por personal

autorizado.

Por favor asegúrese de que se cumplen estos puntos y las regulaciones locales.

Repuestos:

Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con su proveedor. Lista de piezas y planos seccionales están disponibles bajo petición. Cuando solicite repuestos, especifique los siguientes datos:

Tipo, código de producto, y número de serie. Esta información se encuentra disponible en la placa de datos del agitador.

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 6 / 14

Conexionado de cables arranque directo (DOL)

Sin klixons o detección de agua en la cámara de aceite

1 cable de 4 hilos 2 cables de 4 hilos

Motor en delta Motor en estrella

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 7 / 14

Incluyendo klixons y/o detección de agua en la cámara de aceite

1 cable de 7 hilos 3 cables de 4 hilos

Motor en delta Motor in estrella

Incluyendo klixons y/o detección de agua en la cámara de aceite

2 cables de 4 hilos

Motor en delta Motor en estrella

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 8 / 14

Conexionado de cables arranque estrella-triángulo (YD)

Sin klixons y/o detección de agua en la cámara de aceite

2 cables de 4 hilos 1 cable de 7 hilos

Con klixons y/o detección de agua en la cámara de aceite

3 cable de 4 hilos 1 cable de 7 hilos 1 cable de 10 hilos + 1 cable de 4 hilos

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 9 / 14

Puntos a tener en cuenta en el primer encendido:

Antes de instalar y poner en funcionamiento el mezclador, se incluyen los siguientes puntos de control:

• Verificar en la entrega:

Retire el agitador del embalaje y verifique que no haya daños en el transporte, tales como errores de material, grietas de cable doblado, etc...

• Compruebe la integridad de la entrega:

Si la entrega está incompleta o dañada, póngase en contacto con su proveedor inmediatamente.

• Revisar el nivel de aceite:

Verifique el nivel de aceite en la carcasa del sello (según los procedimientos de la página 11)

• Compruebe la fuente de alimentación:

Verifique si el voltaje, la frecuencia y el método de arranque están de acuerdo con los datos especificados en la placa de datos de la bomba.

Conectar el agitador de acuerdo con el diagrama de cableado del armario eléctrico.

Encontrará información sobre los códigos del cableado en las páginas 8 o 9.

• Verifique la protección térmica (klixons):

Compruebe la presencia de la protección térmica de la bomba, los valores de conexión para la protección térmica estándar son máx. 250V - 1,6A. En estado "frío", el interruptor está cerrado.

• Compruebe la entrada del cable de condición:

Especialmente cuando el mezclador se ha almacenado durante mucho tiempo. Gire la entrada del cable, si es necesario para apretar los prensaestopas de caucho de la entrada del cable.

• Comprobar la protección del motor:

Verifique la presencia del disyuntor de protección del motor.

En el arranque directo (DOL), el disyuntor del motor debe ajustarse al valor de corriente indicado en la placa de datos del agitador.

En el arranque delta en estrella (YD) el ajuste del disyuntor del motor debe ser 0,6 del valor actual en la placa de datos del agitador.

Onderhoud schema

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 10 / 14

Mantenimiento:

Antes de sacar el agitaor de la instalación, desconectar la red eléctrica siguiendo las instrucciones de la página 4. ¡Limpie el agitador adecuadamente! ¡Vaya con cuidado! La superficie de la carcasa del motor puede estar caliente, especialmente cuando el equipo está apagado recientemente.

Programa de mantenimiento: * Después de las primeras 100 horas de funcionamiento: - Compruebe el estado del aceite. Si se mezcla demasiada agua con el aceite, póngase en contacto con su proveedor. * Cada 1000 horas de funcionamiento o cada año: - Compruebe tanto el estado como el nivel del aceite. Si hay demasiada agua, póngase en contacto con su proveedor. - Cambie el aceite si no es transparente.

Lubricantes: Los rodamientos del agitador están engrasados de por vida. Tipo de aceite estándar para los sellos mecánicos: Shell Tellus 32, viscosidad 32 cSt. La cantidad de aceite depende del modelo de agitador. Series DWM/ DNM 22: 0,5l. Series DWM/ DNM 42: 2,0l. Series DWM/ DNM 62: 2,5l.

Entrada del cable: Si el agitador se almacena durante mucho tiempo, los prensaestopas de caucho de la entrada del cable podrían estar afectados. Esto puede provocar fugas en el compartimiento del motor. Al encajar la entrada del cable en el sentido de las agujas del reloj hay que asegurar el sellado de los prensaestopas.

Comprobar el nivel de aceite: Series DWM/ DNM 22: Coloque el agitador en posición horizontal. Retire el tapón de llenado y el tapón de ventilación. El nivel de aceite exacto se alcanza cuando el nivel de aceite está justo debajo del tapón de llenado. Esto se puede comprobar girando la bomba ligeramente. Tenga en cuenta que el mezclador está equipado con 2 o con 3 tapones, dependiendo del tamaño. Si el nivel es demasiado bajo, agregue aceite en consecuencia. Series DWM/ DNM 42: Coloque el mezclador en la posición horizontal, en tal posición que 2 tapones están en la parte superior y uno está debajo. Retire los dos tapones, utilizando uno de ellos como tapón de llenado y el otro como tapón de ventilación. El nivel de aceite exacto se alcanza cuando el nivel de aceite está justo por debajo del tapón de llenado. Si el nivel es demasiado bajo, agregue aceite en consecuencia.

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 11 / 14

DWM/ DNM 62 series: Coloque la bomba en posición vertical y retire el tapón de llenado M20, en el lado contrario de la

caja de cable. El nivel de aceite exacto se alcanza cuando el nivel de aceite está justo debajo del

tapón de llenado.

Si el nivel es demasiado bajo, agregue aceite en consecuencia.

Asegúrese de que el agitador no caiga durante este procedimiento.

Declaración de conformidad CE:

Contrato de servicio:

Aunque los estándares de calidad de las bombas Landustrie son muy altos, recomendamos firmemente cerrar un contrato de servicio con su proveedor local.

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 12 / 14

Asegúrese de que la red esté apagada Solamente personal capacitado y autorizado puede instalar

y manipular el agitador Durante la inspección

Asegúrese de que la bomba no se encenderá de manera

inesperada No situarse cerca de las partes giratorias de la bomba

Observe las regulaciones para la instalación, mantenimiento y reparación

Problema: Posible causa: Acción recomendada Puntos de control: El agitador no enciende No hay voltaje en los terminales Comprobar la fuente de

alimentación * interruptor general * Relés de instalación * Todos los relés auxiliares * Relés de voltaje

Comprobar protección del motor * Relé de fuga a Tierra * Interruptores auxiliares * Relés de protección del motor * Aguan en los relés de aceite

Comprobar las señales de

encendido-apagado * Nivel demasiado bajo * Interruptores de nivel obstruidos * Parada de emergencia activada * Error eléctrico general

Cable mal conectado Medir los cables * Comprobar las fases del motor Impulsor bloqueado Comprobar impulsor * Interferencia en el impulsor

El agitador no se para No hay señal de stop Comprobar los interruptores de nivel * Interruptores de nivel * Error eléctrico general

Inicio erróneo / señal cortada Comprobar los interruptores de nivel * Interruptores de instalación * interruptores de nivel * Configuración de los interruptores

nivel El agitador se

enciende y se apaga

repetidamente

Fallo en la fuente de alimentación Comprobar fuente de

alimentación * Interruptor

principal * Interruptores de instalación

* Interruptor de protección térmica Sistema de control del nivel no estable Comprobar interruptores

de nivel * Instalación de interruptores * Interruptores de nivel * Conf. de los interruptores de nivel

Motor sobrecargado Comprobar la protección del motor

* Dirección de rotación errónea * Bloqueo del impulsor * Relé de protección del motor

Corriente del motor

demasiado alta Fallo en el suministro

eléctrico Comprobar la fuente de alimentación * Relé de monitorización de voltaje

Fallo en el agitador * Bloqueo del impulsor * Gravedad específica media

demasiado alta

Si la bomba todavía falla:

Solución de problemas:

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 13 / 14

Landustrie versión 01-17 | Manual de operación y mantenimiento series DWM y DNM Sujeto a modificaciones 14 / 14