manual de dimensionamiento e instalaciÓn 3 Índice 3.7 curvas características de bombas de calor...

228
Apoyo interactivo de la planificación: www.dimplex.de/professional/online-planer Siempre actualizado La versión actual de los siguientes manuales de planificación se encuentra disponible como documento pdf en www.dimplex.de/downloads/planungs-handbuecher • Bombas de calor para calefacción y preparación de agua caliente • Calentar y refrigerar con bombas de calor • Bombas de calor con regulación simplificada MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN BOMBAS DE CALOR PARA CALEFACCIÓN Y PREPARACIÓN DE AGUA CALIENTE

Upload: haphuc

Post on 17-May-2018

230 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Apoyo interactivo de la planificación:

www.dimplex.de/professional/online-planer

Siempre actualizado

La versión actual de los siguientes manuales de planificación se

encuentra disponible como documento pdf en

www.dimplex.de/downloads/planungs-handbuecher

• Bombas de calor para calefacción y preparación de agua caliente

• Calentar y refrigerar con bombas de calor

• Bombas de calor con regulación simplificada

MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN

BOMBAS DE CALOR PARA CALEFACCIÓN Y PREPARACIÓN DE AGUA CALIENTE

Page 2: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Índice

ÍndiceÍndice.........................................................................................................................................................................1

¿Por qué una bomba de calor? ..............................................................................................................................6

Términos...................................................................................................................................................................6

Bibliografía ...............................................................................................................................................................8

Símbolos de fórmulas..............................................................................................................................................8

Potencia energética de diferentes combustibles..................................................................................................9

Tablas de conversión ..............................................................................................................................................9

1 Selección y dimensionamiento de bombas de calor.....................................................................................111.1 Dimensionamiento de instalaciones de calefacción existentes: bombas de calor para el mercado de saneamiento .................... 11

1.1.1 Consumo de calor de la casa a calentar ............................................................................................................................... 111.1.2 Determinación de la temperatura de ida requerida ............................................................................................................... 111.1.3 ¿Qué medidas de saneamiento se deben tomar para que la bomba de calor ahorre energía? ........................................... 121.1.4 Selección de la fuente de calor (saneamiento) ..................................................................................................................... 13

1.2 Bombas de calor para instalaciones nuevas................................................................................................................................... 131.2.1 Determinación del consumo de calor del edificio .................................................................................................................. 131.2.2 Configuración de las temperaturas de ida............................................................................................................................. 131.2.3 Selección de la fuente de calor ............................................................................................................................................. 13

1.3 Demanda de potencia adicional...................................................................................................................................................... 131.3.1 Tiempos de bloqueo de las compañías eléctricas................................................................................................................. 131.3.2 Preparación de agua caliente................................................................................................................................................ 141.3.3 Calentamiento del agua de la piscina.................................................................................................................................... 141.3.4 Determinación de la potencia de la bomba de calor ............................................................................................................. 15

2 Bomba de calor aire/agua ................................................................................................................................192.1 El aire como fuente de calor ........................................................................................................................................................... 19

2.2 Bomba de calor aire/agua para instalación interior......................................................................................................................... 192.2.1 Requisitos que debe cumplir el lugar de instalación ............................................................................................................. 202.2.2 Aspiración o expulsión de aire a través de pozos de luz....................................................................................................... 202.2.3 Rejillas de protección contra la lluvia para bombas de calor................................................................................................. 202.2.4 Aislamiento de los pasamuros............................................................................................................................................... 212.2.5 Bomba de calor aire/agua de diseño compacto para instalación interior .............................................................................. 212.2.6 Kit de mangueras de conducto de aire para bombas de calor aire/agua (instalación interior).............................................. 222.2.7 Conductos de aire de hormigón reforzado de fibra de vidrio (GFB) para bombas de calor aire/agua (instalación interior).. 23

2.3 Dimensionamiento del guiado del aire ............................................................................................................................................ 242.3.1 Medidas de altura en caso de utilizar conductos de hormigón con fibra de vidrio ................................................................ 252.3.2 Instalación angular ................................................................................................................................................................ 262.3.3 Instalación de pared .............................................................................................................................................................. 27

2.4 Bombas de calor aire/agua para instalación exterior ...................................................................................................................... 27

2.5 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación interior (monofásicas, 230 V AC).............................. 292.5.1 Bombas de calor de baja temperatura con guiado del aire en esquina LIK 8ME.................................................................. 292.5.2 Bombas de calor de baja temperatura con guiado horizontal del aire LI 11ME.................................................................... 30

2.6 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación interior (trifásicas, 400 V AC).................................... 312.6.1 Bombas de calor de baja temperatura con guiado del aire en esquina LIK 8TE .................................................................. 312.6.2 Bombas de calor de baja temperatura con guiado del aire en esquina LI 9TE..................................................................... 322.6.3 Bombas de calor de baja temperatura con guiado horizontal del aire LI 11TE hasta LI 16TE ............................................. 332.6.4 Bombas de calor de baja temperatura con dos compresores LI 20TE hasta LI 28TE.......................................................... 342.6.5 Bombas de calor de alta temperatura con dos compresores LIH 22TE hasta LIH 26TE...................................................... 35

2.7 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación exterior (monofásicas, 230 V AC)............................. 362.7.1 Bombas de calor de baja temperatura LA 11MS hasta LA 16MS......................................................................................... 36

2.8 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación exterior (trifásicas, 400 V AC)................................... 372.8.1 Bombas de calor de baja temperatura LA 8AS hasta LA 16AS ............................................................................................ 372.8.2 Bombas de calor de baja temperatura con dos compresores LA 20AS hasta LA 28AS....................................................... 382.8.3 Bombas de calor de mediana temperatura LA 9PS .............................................................................................................. 392.8.4 Bombas de calor de mediana temperatura LA 11PS ............................................................................................................ 40

www.dimplex.de 1

Page 3: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.8.5 Bombas de calor de mediana temperatura con dos compresores LA 17PS hasta LA 26PS ............................................... 412.8.6 Bombas de calor de alta temperatura LA 22HS hasta LA 26HS .......................................................................................... 42

2.9 Curvas características de bombas de calor aire/agua (monofásicas, 230 V AC)........................................................................... 432.9.1 Curvas características LIK 8ME............................................................................................................................................ 432.9.2 Curvas características LI 11ME / LA 11MS .......................................................................................................................... 442.9.3 Curvas características LA 16MS........................................................................................................................................... 45

2.10 Curvas características de bombas de calor aire/agua (trifásicas, 400 V AC)................................................................................. 462.10.1 Curvas características LIK 8TE / LI 9TE............................................................................................................................... 462.10.2 Curvas características LA 8AS ............................................................................................................................................. 472.10.3 Curvas características LI 11TE / LA 11AS............................................................................................................................ 482.10.4 Curvas características LI 16TE / LA 16AS............................................................................................................................ 492.10.5 Curvas características LI 20TE / LA 20AS............................................................................................................................ 502.10.6 Curvas características LI 24TE / LA 24AS............................................................................................................................ 512.10.7 Curvas características LI 28TE / LA 28AS............................................................................................................................ 522.10.8 Curvas características LA 9PS ............................................................................................................................................. 532.10.9 Curvas características LA 11PS ........................................................................................................................................... 542.10.10 Curvas características LA 17PS ........................................................................................................................................... 552.10.11 Curvas características LA 22PS ........................................................................................................................................... 562.10.12 Curvas características LA 26PS ........................................................................................................................................... 572.10.13 Curvas características LIH 22TE / LA 22HS......................................................................................................................... 582.10.14 Curvas características LIH 26TE / LA 26HS......................................................................................................................... 59

2.11 Medidas de las bombas de calor aire/agua.................................................................................................................................... 602.11.1 Medidas LIK 8ME / LIK 8TE.................................................................................................................................................. 602.11.2 Medidas LI 9TE..................................................................................................................................................................... 622.11.3 Medidas LI 11ME / LI 11TE................................................................................................................................................... 632.11.4 Medidas LI 16TE................................................................................................................................................................... 642.11.5 Medidas LI 20TE................................................................................................................................................................... 652.11.6 Medidas LI 24TE / LI 28TE / LIH 22TE / LIH 26TE............................................................................................................... 662.11.7 Medidas LA 8AS ................................................................................................................................................................... 672.11.8 Medidas LA 11MS / LA 11AS................................................................................................................................................ 682.11.9 Medidas LA 16MS / LA 16AS / LA 11PS .............................................................................................................................. 692.11.10 Medidas LA 20AS / LA 17PS ................................................................................................................................................ 702.11.11 Medidas LA 24AS / LA 28AS / LA 22PS / LA 26PS.............................................................................................................. 712.11.12 Medidas LA 9PS ................................................................................................................................................................... 722.11.13 Medidas LA 22HS / LA 26HS................................................................................................................................................ 73

2.12 Emisión acústica de las bombas de calor instaladas en el exterior................................................................................................ 74

3 Bomba de calor tierra/agua............................................................................................................................. 753.1 Tierra como fuente de calor............................................................................................................................................................ 75

3.1.1 Indicaciones sobre el dimensionamiento de la fuente de calor tierra ................................................................................... 753.1.2 Secado de la construcción.................................................................................................................................................... 753.1.3 Líquido de salmuera.............................................................................................................................................................. 75

3.2 Colector geotérmico........................................................................................................................................................................ 773.2.1 Profundidad de instalación.................................................................................................................................................... 773.2.2 Distancia de instalación ........................................................................................................................................................ 773.2.3 Superficie de colector y longitud de tubo .............................................................................................................................. 773.2.4 Instalación............................................................................................................................................................................. 783.2.5 Instalación del circuito de salmuera ...................................................................................................................................... 783.2.6 Dimensionamiento estándar de colectores geotérmicos ...................................................................................................... 79

3.3 Sondas geotérmicas....................................................................................................................................................................... 813.3.1 Configuración de las sondas geotérmicas ............................................................................................................................ 813.3.2 Disposición de las perforaciones para las sondas................................................................................................................ 823.3.3 Otras instalaciones de fuente de calor que aprovechan la geotermia .................................................................................. 83

3.4 Fuente de calor con base en sistemas de absorción (aprovechamiento indirecto de la energía eólica o solar)............................ 83

3.5 Informaciones de equipo para bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC) ................................................................. 843.5.1 Bombas de calor de baja temperatura de diseño compacto SIK 11ME hasta SIK 16ME..................................................... 843.5.2 Bombas de calor de baja temperatura SI 5ME hasta SI 14ME............................................................................................. 85

3.6 Informaciones de equipo para bombas de calor salmuera/agua (trifásicas, 400 V AC)................................................................. 863.6.1 Bombas de calor de baja temperatura de diseño compacto SIK 7TE hasta SIK 14TE ........................................................ 863.6.2 Bombas de calor de baja temperatura SI 5TE hasta SI 11TE .............................................................................................. 873.6.3 Bombas de calor de baja temperatura SI 14TE hasta SI 21TE ............................................................................................ 883.6.4 Bombas de calor de baja temperatura SI 24TE hasta SI 37TE ............................................................................................ 893.6.5 Bombas de calor de baja temperatura SI 50TE hasta SI 130TE .......................................................................................... 903.6.6 Bombas de calor de alta temperatura SIH 20TE .................................................................................................................. 913.6.7 Bombas de calor de alta temperatura SIH 40TE .................................................................................................................. 92

2

Page 4: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Índice

3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)......................................................................... 933.7.1 Curvas características SIK 11ME.......................................................................................................................................... 933.7.2 Curvas características SIK 16ME.......................................................................................................................................... 943.7.3 Curvas características SI 5ME .............................................................................................................................................. 953.7.4 Curvas características SI 7ME .............................................................................................................................................. 963.7.5 Curvas características SI 9ME .............................................................................................................................................. 973.7.6 Curvas características SI 11ME ............................................................................................................................................ 983.7.7 Curvas características SI 14ME ............................................................................................................................................ 99

3.8 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (trifásicas, 400 V AC)............................................................................. 1003.8.1 Curvas características SIK 7TE........................................................................................................................................... 1003.8.2 Curvas características SIK 9TE........................................................................................................................................... 1013.8.3 Curvas características SIK 11TE......................................................................................................................................... 1023.8.4 Curvas características SIK 14TE......................................................................................................................................... 1033.8.5 Curvas características SI 5TE............................................................................................................................................. 1043.8.6 Curvas características SI 7TE............................................................................................................................................. 1053.8.7 Curvas características SI 9TE............................................................................................................................................. 1063.8.8 Curvas características SI 11TE........................................................................................................................................... 1073.8.9 Curvas características SI 14TE........................................................................................................................................... 1083.8.10 Curvas características SI 17TE........................................................................................................................................... 1093.8.11 Curvas características SI 21TE........................................................................................................................................... 1103.8.12 Curvas características SI 24TE........................................................................................................................................... 1113.8.13 Curvas características SI 37TE........................................................................................................................................... 1123.8.14 Curvas características SI 50TE........................................................................................................................................... 1133.8.15 Curvas características SI 75TE........................................................................................................................................... 1143.8.16 Curvas características SI 100TE......................................................................................................................................... 1153.8.17 Curvas características SI 130TE......................................................................................................................................... 1163.8.18 Curvas características SIH 20TE ........................................................................................................................................ 1173.8.19 Curvas características SIH 40TE ........................................................................................................................................ 118

3.9 Medidas de las bombas de calor tierra/agua ................................................................................................................................ 1193.9.1 Medidas SIK 11ME, SIK 16ME, SIK 7TE, SIK 9TE, SIK 11TE, SIK 14TE.......................................................................... 1193.9.2 Medidas SI 5ME, SI 7ME, SI 9ME, SI 11ME, SI 14ME....................................................................................................... 1203.9.3 Medidas SI 5TE, SI 7TE, SI 9TE, SI 11TE, SI 14TE, SI 17TE............................................................................................ 1213.9.4 Medidas SI 21TE................................................................................................................................................................. 1223.9.5 Medidas SI 24TE................................................................................................................................................................. 1233.9.6 Medidas SI 37TE................................................................................................................................................................. 1243.9.7 Medidas SI 50TE................................................................................................................................................................. 1253.9.8 Medidas SI 75TE................................................................................................................................................................. 1253.9.9 Medidas SI 100TE............................................................................................................................................................... 1263.9.10 Medidas SI 130TE............................................................................................................................................................... 1273.9.11 Medidas SIH 20TE .............................................................................................................................................................. 1283.9.12 Medidas SIH 40TE .............................................................................................................................................................. 129

4 Bomba de calor agua/agua ............................................................................................................................1304.1 Agua subterránea como fuente de calor ....................................................................................................................................... 130

4.2 Requisitos de calidad del agua ..................................................................................................................................................... 132

4.3 Acceso a la fuente de calor........................................................................................................................................................... 1334.3.1 Agua subterránea como fuente de calor ............................................................................................................................. 1334.3.2 Calor de escape del agua de refrigeración como fuente de calor ....................................................................................... 133

4.4 Informaciones de equipo para bombas de calor agua/agua (monofásicas, 230V AC) ................................................................. 135

4.5 Bombas de calor de baja temperatura WI 9ME hasta WI 14ME................................................................................................... 135

4.6 Informaciones de equipo para bombas de calor agua/agua (trifásicas, 400V AC) ....................................................................... 1364.6.1 Bombas de calor de baja temperatura WI 9TE hasta WI 27TE........................................................................................... 1364.6.2 Bombas de calor de baja temperatura con dos compresores WI 40CG hasta WI 90CG.................................................... 137

4.7 Curvas características de bombas de calor agua/agua (monofásicas, 230V AC) ........................................................................ 1384.7.1 Curvas características WI 9ME ........................................................................................................................................... 1384.7.2 Curvas características WI 14ME ......................................................................................................................................... 139

4.8 Curvas características de bombas de calor agua/agua (trifásicas, 400V AC) .............................................................................. 1404.8.1 Curvas características WI 9TE............................................................................................................................................ 1404.8.2 Curvas características WI 14TE.......................................................................................................................................... 1414.8.3 Curvas características WI 18TE.......................................................................................................................................... 1424.8.4 Curvas características WI 22TE.......................................................................................................................................... 1434.8.5 Curvas características WI 27TE.......................................................................................................................................... 1444.8.6 Curvas características WI 40CG ......................................................................................................................................... 1454.8.7 Curvas características WI 90CG ......................................................................................................................................... 146

4.9 Medidas de las bombas de calor agua/agua ................................................................................................................................ 147

www.dimplex.de 3

Page 5: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.9.1 Medidas WI 9ME, WI 14ME, WI 9TE, WI 14TE, WI 18TE, WI 22TE y WI 27TE ................................................................ 1474.9.2 Medidas WI 40CG............................................................................................................................................................... 1484.9.3 Medidas WI 90CG............................................................................................................................................................... 148

5 Emisiones acústicas de las bombas de calor ............................................................................................. 1495.1 Sonido transmitido por cuerpos sólidos........................................................................................................................................ 149

5.2 Sonido aéreo ................................................................................................................................................................................ 1495.2.1 Nivel de intensidad acústica y nivel de potencia acústica................................................................................................... 1495.2.2 Emisión e inmisión .............................................................................................................................................................. 1505.2.3 Extensión de sonido............................................................................................................................................................ 150

6 Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor............................................................ 1526.1 Recalentamiento del agua caliente con la bomba de calor para calefacción............................................................................... 152

6.1.1 Requisitos que debe cumplir el acumulador de agua caliente............................................................................................ 1526.1.2 Acumuladores de agua caliente para bombas de calor para calefacción........................................................................... 1526.1.3 Temperaturas disponibles del acumulador ......................................................................................................................... 1556.1.4 Información de equipo para acumuladores de agua caliente de diseño WWSP 229E....................................................... 1566.1.5 Información de equipo para acumuladores de agua caliente WWSP 332.......................................................................... 1576.1.6 Información de equipo para acumuladores de agua caliente de diseño WWSP 442E....................................................... 1586.1.7 Información de equipo para acumuladores de agua caliente WWSP 880.......................................................................... 1596.1.8 Información de equipo para acumuladores de agua caliente WWSP 900.......................................................................... 1606.1.9 Información de equipo para acumuladores combinados PWS 332 .................................................................................... 1616.1.10 Información de equipo para acumuladores combinados PWD 750.................................................................................... 1626.1.11 Requisitos nacionales específicos ...................................................................................................................................... 1636.1.12 Interconexión de varios acumuladores de agua caliente .................................................................................................... 163

6.2 Recalentamiento del agua caliente con la bomba de calor de agua caliente sanitaria ................................................................ 1636.2.1 Variantes de guiado del aire ............................................................................................................................................... 1666.2.2 Informaciones de equipo para bombas de calor de agua caliente sanitaria ....................................................................... 167

6.3 Equipos de ventilación de vivienda con preparación de agua caliente ........................................................................................ 168

6.4 Fundamentos para la proyección de sistemas de ventilación de vivienda ................................................................................... 1686.4.1 Cálculo de volúmenes de aire............................................................................................................................................. 1686.4.2 Instalación recomendada para equipos de ventilación de vivienda y posicionamiento de las válvulas de aire adicional y de

escape................................................................................................................................................................................. 1696.4.3 Determinación de la pérdida total de presión...................................................................................................................... 170

6.5 Equipo compacto de ventilación para aire de escape LWP 300W............................................................................................... 170

6.6 Informaciones de equipo para dispositivo compacto de ventilación para aire de escape ............................................................ 172

6.7 Comparación de costes y del nivel de confort de los diferentes métodos para recalentar agua caliente .................................... 1726.7.1 Suministro descentralizado de agua caliente (p. ej. calentador continuo) .......................................................................... 1726.7.2 Acumulador estático (de acumulación eléctrica nocturna).................................................................................................. 1736.7.3 Bomba de calor agua caliente sanitaria (ACS) ................................................................................................................... 1736.7.4 Equipo de ventilación de vivienda con preparación de agua caliente................................................................................. 1736.7.5 Resumen............................................................................................................................................................................. 173

7 Controlador de la bomba de calor................................................................................................................ 1747.1 Manejo .......................................................................................................................................................................................... 174

7.1.1 Fijación del controlador de la bomba de calor para calefacción de montaje mural ............................................................ 1757.1.2 Sensor de temperatura (regulador de calefacción N1). ...................................................................................................... 175

7.2 Estructura general de los menús.................................................................................................................................................. 177

7.3 Esquema de conexiones del controlador de la bomba de calor de montaje mural ...................................................................... 179

7.4 Conexión de componentes externos de la instalación ................................................................................................................. 181

7.5 Datos técnicos del controlador de la bomba de calor................................................................................................................... 181

8 Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción..................................................................... 1828.1 Requisitos hidráulicos................................................................................................................................................................... 182

8.2 Protección contra heladas ............................................................................................................................................................ 182

8.3 Cumplimiento del caudal de agua de caldeo................................................................................................................................ 1828.3.1 Determinación de la separación de temperatura por vía de cálculo ................................................................................... 1838.3.2 Separación de temperatura en función de la temperatura de la fuente de calor ................................................................ 1838.3.3 Válvula de desbordamiento................................................................................................................................................. 1838.3.4 Distribuidor sin presión diferencial ...................................................................................................................................... 1848.3.5 Distribuidor doble sin presión diferencial ............................................................................................................................ 184

8.4 Sistema de distribución de agua caliente ..................................................................................................................................... 1858.4.1 Distribuidor compacto KPV 25 ............................................................................................................................................ 186

4

Page 6: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Índice

8.4.2 Distribuidor compacto KPV 25 con módulo de extensión EB KPV...................................................................................... 1878.4.3 Distribuidor doble sin presión diferencial DDV 32 ............................................................................................................... 187

8.5 Depósito de inercia ....................................................................................................................................................................... 1888.5.1 Sistemas de calefacción con regulación individual de locales ............................................................................................ 1898.5.2 Sistemas de calefacción sin regulación individual de locales ............................................................................................. 1898.5.3 Depósito de inercia para cubrir los tiempos de bloqueo...................................................................................................... 1908.5.4 Recipiente de expansión/válvula de seguridad en el circuito de la bomba de calor ........................................................... 1928.5.5 Válvula de retención............................................................................................................................................................ 192

8.6 Limitación de la temperatura de ida para suelos .......................................................................................................................... 1928.6.1 Limitación de la temperatura de ida mediante las posiciones finales del mezclador .......................................................... 1928.6.2 Limitación de la temperatura de ida mediante la derivación del mezclador ........................................................................ 192

8.7 Mezclador...................................................................................................................................................................................... 1928.7.1 Mezclador de cuatro vías .................................................................................................................................................... 1938.7.2 Mezclador de tres vías ........................................................................................................................................................ 1938.7.3 Electroválvula de tres vías (válvula de conmutación).......................................................................................................... 193

8.8 Suciedad en la instalación de calefacción .................................................................................................................................... 193

8.9 Integración de generadores de calor adicionales ......................................................................................................................... 1938.9.1 Caldera de calefacción de regulación constante (regulación por mezclador) ..................................................................... 1938.9.2 Caldera de calefacción de regulación gradual (regulación por quemador) ......................................................................... 1948.9.3 Generador de calor regenerativo......................................................................................................................................... 194

8.10 Calentamiento de agua para la piscina......................................................................................................................................... 195

8.11 Carga del acumulador de regulación constante............................................................................................................................ 195

8.12 Integración hidráulica .................................................................................................................................................................... 1968.12.1 Integración de la fuente de calor ......................................................................................................................................... 1978.12.2 Bomba de calor tierra/agua monovalente............................................................................................................................ 1988.12.3 Bombas de calor de diseño compacto ................................................................................................................................ 2008.12.4 Instalación de calefacción con bomba de calor monoenergética ........................................................................................ 2028.12.5 Acumuladores combinados ................................................................................................................................................. 2058.12.6 Instalación de calefacción con bomba de calor bivalente ................................................................................................... 2078.12.7 Integración de fuentes de calor regenerativas .................................................................................................................... 2098.12.8 Preparación de agua para la piscina ................................................................................................................................... 2148.12.9 Conexión en paralelo de bombas de calor .......................................................................................................................... 214

9 Costes de inversión y explotación................................................................................................................2169.1 Costes secundarios....................................................................................................................................................................... 216

9.2 Costes de energía......................................................................................................................................................................... 2179.2.1 Calefacción de fuel oil: instalación de calefacción con bomba de calor monovalente ........................................................ 2179.2.2 Calefacción de fuel oil: instalación de calefacción con bomba de calor monoenergética ................................................... 2189.2.3 Calefacción de fuel oil: instalación de calefacción con bomba de calor bivalente en paralelo............................................ 219

9.3 Hoja de trabajo para el cálculo aproximado del coeficiente anual de trabajo de una instalación con bomba de calor ................ 220

10 Ayudas para la planificación y la instalación...............................................................................................22210.1 Plantillas para la determinación experimental de la temperatura del sistema realmente requerida ............................................. 222

10.2 Trabajos de conexión eléctrica de la bomba de calor................................................................................................................... 223

10.3 Demanda mínima al acumulador de agua caliente/bomba de circulación.................................................................................... 226

10.4 Solicitud para la puesta en marcha de la bomba de calor para calentar/refrigerar....................................................................... 227

www.dimplex.de 5

Page 7: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

¿Por qué una bomba de calor?El alto porcentaje de portadores de energía fósil en el suministrode energía tiene consecuencias graves para el medio ambiente.Durante la combustión éstos liberan grandes cantidades desustancias nocivas como dióxido de azufre y óxidos de nitró-geno.La calefacción de locales con base en portadores de energíafósil contribuye considerablemente a la emisión de sustanciasnocivas, ya que no es viable la aplicación de costosas medidasde depuración de gases de escape, como en el caso de centra-les eléctricas modernas. El alto porcentaje de portadores de en-ergía fósil en el suministro de energía constituye un problemaserio, ya que las reservas de petróleo y gas son limitadas.En el futuro, la producción de energía eléctrica se concentraráen métodos de generación de energía más regenerativos obasados en una nueva tecnología. Sea usted parte de esteavance tecnológico, ya que las bombas de calor que utilizan laelectricidad como energía impulsora van a marcar el futuro.

¿Cómo funciona una bomba de calor?La bomba de calor es un "dispositivo de transporte" que lleva elcalor ambiente, disponible gratuitamente, a un nivel de tempera-tura más alto.

¿Cómo convierte la bomba de calor el calor de baja temperatura en calor de alta temperatura?La bomba de calor le extrae al entorno, sea éste tierra, agua (p.ej. agua subterránea) o aire (p. ej. aire exterior), la energía solaracumulada y se la cede adicionalmente en forma de calor a laenergía impulsora del circuito de agua caliente y de agua de cal-deo.El calor no puede pasar por sí sólo de un cuerpo frío a uno máscaliente. Siempre fluye desde un cuerpo de alta temperaturahacia un cuerpo de menor temperatura (segunda regla principalde la termodinámica). Es por esto que la bomba de calor - vali-éndose de energía de gran valor, p. ej. electricidad para el motorpropulsor - debe llevar la energía térmica absorbida del entornoal nivel de temperatura necesario para calentar y preparar aguacaliente.En el fondo, la bomba de calor trabaja como un frigorífico, es de-cir, con la misma técnica pero con un efecto inverso. La bombade calor extrae el calor del entorno y lo aprovecha para calentary preparar agua caliente.

TérminosDescongelaciónRutina de regulación para eliminar escarcha y hielo de los eva-poradores de bombas de calor aire/agua mediante aportación decalor. Las bombas de calor aire/agua con inversión de circuito secaracterizan por una rápida descongelación con ahorro de ener-gía y según las necesidades.

Funcionamiento bivalente en paraleloEl modo de funcionamiento bivalente (hoy habitualmente funcio-namiento bivalente en paralelo) funciona con dos generadoresde calor (dos portadores de energía), es decir, la bomba de calorcubre la demanda de potencia calorífica hasta la temperatura lí-mite determinada (por regla general -5 °C) y luego recibe apoyoen paralelo a través de un segundo portador de energía.

Funcionamiento bivalente regenerativoEl funcionamiento bivalente regenerativo permite la integraciónde generadores de calor regenerativos como madera o energíasolar térmica. Si se dispone de energía proveniente de energíasrenovables, se bloquea la bomba de calor y la actual demandade calefacción, agua caliente o agua para la piscina se satisfacemediante el acumulador regenerativo.

Coeficiente de rendimiento de CarnotEl proceso Carnot es el proceso de comparación ideal de todoslos procesos de trabajo de calor. Para este proceso ideal(teórico) se obtiene el rendimiento teórico o bien el máximo coe-ficiente de rendimiento teórico en relación a la bomba de calor.El coeficiente de rendimiento de Carnot sólo aplica la mera dife-rencia de temperatura entre el lado caliente y frío.

Sello de calidad D-A-CHCertificado para bombas de calor en Alemania, Austria y Suizaque cumplen ciertos requisitos técnicos, tienen una garantía de2 años, garantizan una disponibilidad de las piezas de recambiodurante 10 años y cuyo fabricante dispone de una red completade servicio de atención al cliente. Con el sello de calidad se cer-

tifica además el grado de normalización de una gama de bom-bas de calor.

Reglamento alemán sobre el ahorro de energía (EnEV)El 1 de febrero de 2002 entró en vigor en Alemania la "Disposi-ción sobre protección térmica con ahorro de energía y técnica deinstalaciones con ahorro de energía para edificios (Reglamentoalemán sobre el ahorro de energía EnEV)". Esta disposiciónreemplaza la disposición sobre instalaciones de calefacción yprotección térmica. Además de establecer unos requisitos fun-damentales para edificios de nueva construcción, se definentambién los plazos para la modernización de instalaciones decalefacción antiguas.

Tiempos de bloqueo de las compañías eléctricasPara poder aprovechar las tarifas especiales para operar bom-bas de calor que ofrecen algunas compañías eléctricas, éstasdeben poner a disposición un suministro desconectable de ener-gía eléctrica. La alimentación eléctrica se puede interrumpir p. ej.3 veces por espacio de 2 horas en un período de 24 horas. Portanto, se debe producir el volumen de calefacción del día (canti-dad de calor diaria) dentro del período de tiempo en el cual seencuentra disponible la energía eléctrica.

Válvula de expansiónComponente de la bomba de calor situado entre el condensadory el evaporador, cuya función es bajar la presión de condensa-ción al nivel de la presión de evaporación correspondiente a latemperatura de evaporación. La válvula de expansión regulaademás el volumen de inyección del refrigerante en función de lacarga del evaporador.

Temperatura límite/punto bivalenteTemperatura exterior a la que se conecta el segundo generadorde calor en el funcionamiento monoenergético (elemento de cal-deo eléctrico) y en el funcionamiento bivalente en paralelo (p. ej.

6

Page 8: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Términos

caldera) para satisfacer conjuntamente la demanda de calor dela casa.

Coeficiente anual de trabajoEl coeficiente anual de trabajo es la relación entre la cantidad decalor producida por la instalación con bomba de calor y la ener-gía eléctrica suministrada durante un año. Este coeficiente se re-fiere a una instalación determinada, teniendo en cuenta el di-mensionamiento de la instalación de calefacción (nivel ydiferencia de temperatura) y no se debe confundir con el coefi-ciente de rendimiento.

Coeficiente de eficiencia energético anualEl coeficiente de eficiencia energético corresponde al valor in-vertido del coeficiente de trabajo. El coeficiente de eficiencia en-ergético anual indica la eficiencia energética necesaria (p. ej. en-ergía eléctrica) para lograr un beneficio determinado (p. ej.energía de calefacción). El coeficiente de eficiencia energéticoanual incluye también la energía para accionamientos auxiliares.El cálculo del coeficiente de eficiencia energético anual está de-scrito en la directiva VDI 4650.

Potencia frigoríficaCorriente térmica que se extrae del entorno por medio del eva-porador de una bomba de calor. La potencia de caldeo del com-presor se calcula con base en la potencia eléctrica absorbida yla potencia frigorífica suministrada.

RefrigeranteComo refrigerante se denomina la sustancia de trabajo de unamáquina refrigeradora o de una bomba de calor. El refrigerantees un fluido que se utiliza para transmitir calor en una instalaciónde refrigeración y que absorbe calor a baja temperatura y bajapresión y que evacua calor a mayor temperatura y mayor pre-sión. Como refrigerante de seguridad se denominan los refrige-rantes que no son tóxicos ni inflamables.

Coeficiente de rendimientoLa relación entre la potencia térmica cedida por la bomba decalor y la potencia eléctrica absorbida se expresa mediante elcoeficiente de rendimiento, que se mide en laboratorio según EN255 / EN 14511 con condiciones marco normalizadas (p. ej. conaire A2/W35, A2= temperatura de entrada de aire +2 °C, W35 =temperatura de ida del agua de caldeo 35 °C y la potencia pro-porcional de la bomba). Por consiguiente, un coeficiente de ren-dimiento de 3,2 significa que se tiene a disposición - en forma depotencia térmica - una potencia eléctrica que es 3,2 veces másgrande que la potencia eléctrica aplicada.

Diagrama Ig p,hRepresentación gráfica de las propiedades termodinámicas delos medios de trabajo (entalpía, presión, temperatura).

Modo de funcionamiento monoenergéticoEn principio, el modo de funcionamiento monoenergético es unmodo de funcionamiento bivalente en paralelo, en el cual se uti-liza un solo portador de energía, habitualmente la electricidad.La bomba de calor cubre la mayor parte de la potencia térmicarequerida. Si las temperaturas exteriores son muy bajas, un ele-mento de caldeo eléctrico complementa durante algunos días labomba de calor.Por lo general, las bombas de calor aire/agua se dimensionan auna temperatura límite (también llamada punto bivalente) deaproximadamente -5 °C.

Funcionamiento monovalenteEste modo operativo cubre el 100% del consumo de calor deledificio durante todo el año. En medida de lo posible, se debedar prioridad a este tipo de aplicación.Generalmente, las bombas de calor tierra/agua o agua/agua seoperan de forma monovalente.

Depósito de inerciaEn principio, se recomienda el montaje de un depósito de inerciapara agua de caldeo, con el fin de prolongar los tiempos de fun-cionamiento de la bomba de calor en caso de una demanda decalor reducida.En caso de las bombas de calor aire/agua es indispensable undepósito de inercia para garantizar un tiempo de funcionamientomínimo de 10 minutos durante el funcionamiento de descongela-ción (rutina de regulación para eliminar escarcha y hielo del eva-porador).

SonidoFundamentalmente, se diferencian dos tipos de transmisión desonido: por el aire y por cuerpos sólidos. El sonido aéreo utilizael aire como medio de transmisión. El sonido transmitido porcuerpos sólidos se propaga en sustancias sólidas o líquidos y seproyecta parcialmente como sonido aéreo. La gama audible delruido está entre 16 y 16000 Hz.

Nivel de intensidad acústicaEl nivel de intensidad acústica, medido en el entorno, no es unamagnitud específica de la máquina, sino una magnitud que varíaen función de la distancia de medición y del lugar de medición.

Nivel de potencia acústicaEl nivel de potencia acústica es una magnitud característica es-pecífica de la máquina y comparable a la potencia acústica emi-tida por una bomba de calor. De este modo, se puede estimar elnivel de emisiones acústicas que cabe esperar a determinadasdistancias y dentro del entorno acústico. La norma prevé el nivelde potencia acústica como valor identificativo de ruidos.

Salmuera/líquido de salmueraMezcla a prueba de heladas formada por agua y concentradoanticongelante en base a glicol para el uso en colectores geoté-rmicos o sondas geotérmicas.

EvaporadorIntercambiador de calor de una bomba de calor mediante el cualse extrae una corriente térmica a baja temperatura y baja pre-sión de la fuente de calor (aire, agua subterránea, tierra) a travésde la evaporación de un medio de trabajo.

CompresorMáquina para el transporte mecánico y la compresión de gases.Debido a la compresión aumentan claramente la presión y latemperatura del refrigerante.

CondensadorIntercambiador de calor de una bomba de calor en el cual seevacua una corriente térmica mediante la condensación de unmedio de trabajo.

Cálculo del consumo de calorLas instalaciones con bomba de calor requieren un dimensiona-miento exacto, ya que las instalaciones sobredimensionadasacarrean mayores costes de energía y repercuten negativa-mente en la eficacia.

www.dimplex.de 7

Page 9: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

La determinación del consumo de calor se realiza según las nor-mas específicas nacionales:

El consumo específico de calor (W/m2) se multiplica por la su-perficie habitable que se debe calentar. El resultado es el con-sumo de calor total que abarca tanto el consumo de calor detransmisión como el consumo de calor de ventilación.

Instalación de extracción de calorLa instalación de extracción de calor influye de manera decisivaen la eficacia de la instalación de calefacción con bomba decalor y debe funcionar con unas temperaturas de ida lo másbajas posibles. Se compone del dispositivo para el transporte delportador de calor desde el lado caliente de la bomba de calorhacia los consumidores de calor. En caso de una casa unifami-liar, se compone, p. ej. de la red de tuberías para la distribuciónde calor, de la calefacción de suelo o de los radiadores in-cluyendo todos los dispositivos adicionales.

Instalación con bomba de calorUna instalación con bomba de calor se compone de la bomba decalor y de la instalación de la fuente de calor. En caso de lasbombas de calor tierra/agua y agua/agua se debe conectar porseparado la instalación de la fuente de calor.

Instalación de calefacción con bomba de calorInstalación completa, compuesta por la instalación de la fuentede calor, la bomba de calor y la instalación de extracción de ca-lor.

Fuente de calorMedio del cual se extrae el calor a través de la bomba de calor.

Instalación de la fuente de calor (WQA)Dispositivo para extraer el calor de una fuente de calor y paratransportar el portador de calor entre la fuente de calor y labomba de calor, incluyendo todos los dispositivos adicionales.

Portador de calorMedio líquido o gaseoso (p. ej. agua, salmuera o aire), con elcual se transporta el calor.

Calefacción de paredLa calefacción de pared por la que pasa el caudal de agua funci-ona como un gran radiador y ofrece las mismas ventajas que lacalefacción de suelo. Por regla general, bastan de 25 °C a 28 °Cpara poder transmitir el calor. Éste, a su vez, se introduce a loslocales principalmente en forma de calor radiante.

BibliografíaRWE Energie Bau-Handbuch (12. Ausgabe), VWEW VLG U.Wirtschaftsgesellschaft, ISBN 3-87200-700-9, Frankfurt 1998Dubbel Taschenbuch für den Maschinenbau (20. Auflage),SPRINGER VERLAG GMBH & CO KG, ISBN 3540677771, Ber-lin 2001

Breidert, Hans-Joachim; Schittenhelm, Dietmar: Formeln, Tabel-len und Diagramme für die Kälteanlagentechnik A. MUELLERJUR.VLG.C.F., ISBN 3788076496, Heidelberg 1999DIN Deutsches Institut für Normung e.V., Beuth Verlag GmbH,Berlin.VDI-Richtlinien - Gesellschaft technische Gebäudeausrüstung,Beuth Verlag GmbH, Berlin.

Símbolos de fórmulasMagnitud Símbolo Unidad Otras unidades (definición)

Masa M kg

Densidad ρ kg/m3

Tiempo t sh 1 h = 3600 s

Caudal m3/s

Caudal másico kg/s

Fuerza F N 1 N = 1 kg m/s2

Presión p N/m2; Pa1 Pa = 1 N/m2

1 bar = 105 Pa

Energía, trabajo, (cantidad de) calor E, Q JkWh

1 J = 1 Nm = 1 Ws = 1 kg m2/s2

1 kWh = 3600 kJ = 3,6 MJ

Entalpía H J

Potencia (de caldeo)Corriente térmica P,

WkW 1 W = 1 J/s = 1 Nm/s

Temperatura T K°C

Temperatura absoluta, diferencia de temperaturaTemperatura en °Celsio

Potencia acústicaPresión acústica

LWALPA

dB(re 1pW)dB(re 20μPa) Nivel de intensidad acústica, nivel de potencia acústica

Rendimiento η -

Coeficiente de rendimiento ε (COP) - Factor de rendimiento

Coeficiente de trabajo ß p. ej. coeficiente anual de trabajo

Capacidad calorífica específica c J/(kg K)

8

Page 10: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Potencia energética de diferentes combustibles

Letras griegas

Potencia energética de diferentes combustibles

Tablas de conversión Unidades de energía

Unidades de potencia

Presión

Longitud

α Α alfa ι Ι iota ρ Ρ ro

β Β beta κ Κ kappa σ Σ sigma

γ Γ gamma λ Λ lambda τ Τ tau

δ Δ delta μ Μ my υ Υ ípsilon

ε Ε épsilon ν Ν ny ϕ ϑ fi

ζ Ζ zeta ξ Ξ xi χ Χ ji

η Η eta ο Ο ómicron ψ Ψ psi

ϑ θ theta π Π pi ω Ω omega

CombustibleValor calorí-

fico1

Hi (Hu)

1. Valor calorífico Hi (antes Hu)El valor calorífico Hi (también llamado valor calorífico mínimo) es la cantidad de calor que se libera en caso de combustión total, cuando el vapor de agua que se produce durantela combustión puede escapar sin ser aprovechado.

Valor calorífico bruto2

Hs (Ho)

2. Valor calorífico Hs (antes Ho)El valor calorífico Hs (también llamado valor calorífico bruto) es la cantidad de calor que se libera en caso de combustión total, cuando el vapor de agua que se produce durantela combustión se condensa y el calor de evaporación puede ser aprovechado.

Emisión máx. CO2 (kg/kWh) en relación con el

Valor calorífico Valor calorífico bruto

Hulla 8,14 kWh/kg 8,41 kWh/kg 0,350 0,339

Fuel oil EL 10,08 kWh/l 10,57 kWh/l 0,312 0,298

Fuel oil S 10,61 kWh/l 11,27 kWh/l 0,290 0,273

Gas natural L 8,87 kWh/mn3 9,76 kWh/mn

3 0,200 0,182

Gas natural H 10,42 kWh/mn3 11,42 kWh/mn

3 0,200 0,182

Gas licuado de petróleo (propano)(ρ = 0,51 kg/l)

12,90 kWh/kg6,58 kWh/l

14,00 kWh/kg7,14 kWh/l 0,240 0,220

Unidad J kWh kcal1 J = 1 Nm = 1 Ws 1 2,778 * 10-7 2,39 * 10-4

1 kWh 3,6 * 106 1 860

1 kcal 4,187 * 103 1,163 * 10-3 1

Capacidad térmica específica del agua: 1,163 Wh/kg K = 4.187 J/kg K = 1 kcal/kg K

Unidad kJ/h W kcal/h1 kJ/h 1 0,2778 0,239

1 W 3,6 1 0,86

1 kcal/h 4,187 1,163 1

bar Pascal Torr Columna de agua1 100.000 750 mm HG 10,2 m

Metros Pulgadas Pies Yardas1 39,370 3,281 1,094

0,0254 1 0,083 0,028

www.dimplex.de 9

Page 11: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Potencias

Prefijo Abreviatura Significado Prefijo Abreviatura SignificadoDeca da 101 Deci d 10-1

Hecto h 102 Centi c 10-2

Kilo k 103 Mili m 10-3

Mega M 106 Micro μ 10-6

Giga G 109 Nano n 10-9

Tera T 1012 Pico p 10-12

Peta P 1015 Femto f 10-15

Exa E 1018 Atto a 10-18

10

Page 12: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Selección y dimensionamiento de bombas de calor 1.1.2

1 Selección y dimensionamiento de bombas de calor

1.1 Dimensionamiento de instalaciones de calefacción existentes: bombas de calor para el mercado de saneamiento

1.1.1 Consumo de calor de la casa a calentarEn caso de instalaciones de calefacción existentes es necesariovolver a determinar el consumo de calor del edificio a calentar,ya que la potencia de caldeo de la caldera disponible no suponeuna medida de referencia para el consumo de calor. Por reglageneral las calderas están sobredimensionadas, esto generaríaun rendimiento excesivo de la bomba de calor. El cálculo exactodel consumo de calor se realiza según normas nacionales es-pecíficas (p. ej. EN 12831). Un cálculo aproximado se puedeefectuar con base en el consumo previo de energía, la superficiehabitable a calentar y el consumo específico de calor.

El consumo específico de calor de casas unifamiliares y bifamili-ares que han sido construidas entre los años 1980 y 1994, es deunos 80 W/m2. En casas anteriores al año 1980, en las que aúnno se han efectuado medidas adicionales de aislamiento tér-mico, este consumo es de 100 W/m2 a 120 W/m2. En instalacio-nes existentes, se debe tener en cuenta el estado real de la in-stalación.

NOTASi se aplican métodos de cálculo aproximado en edificios con índices deconsumo extraordinario, se pueden producir desviaciones considerablesen el cálculo según la norma.

1.1.2 Determinación de la temperatura de ida requeridaPor lo general, el termostato de caldera de la mayoría de las in-stalaciones de caldera de fuel oil y gas está ajustado a una tem-peratura entre 70 °C y 75 °C. Habitualmente, esta elevada tem-peratura sólo se necesita para preparar agua caliente. Lossistemas de regulación postconectados al sistema de calefac-ción, como válvulas mezcladoras y válvulas térmicas, evitan unsobrecalentamiento del edifico. Si posteriormente se instala unabomba de calor, es imprescindible determinar la temperatura deida y retorno que realmente se requiere, para así poder definirlas medidas de saneamiento adecuadas.

Para ello, existen dos posibilidades.a) Se conoce el cálculo del consumo de calor y el con-

sumo de calor de cada uno de los locales.En las tablas de potencia de caldeo de los radiadores estáindicada la potencia según la temperatura de ida y retorno(véase Tab. 1.1, pág. 11). El local que requiere la tempera-tura más alta sirve de referencia para definir la temperaturade ida máxima de la central de calefacción.

Fig. 1.1: Potencia térmica de los elementos del radiador (a temperatura del aire ambiental ti=20 °C, según norma DIN 4703)

b) Determinación experimental en la fase de calefacción(véase Fig. 1.2, pág. 12)Durante la fase de calefacción se reduce la temperatura deida y retorno abriendo las válvulas térmicas completamentehasta alcanzar una temperatura ambiente de unos20-22 °C. Una vez alcanzada la temperatura ambiente de-seada, se anota la temperatura de ida y retorno actual, asícomo la temperatura exterior y se registran estos valores en

el diagrama representado más abajo. Con ayuda de este di-agrama, se puede leer - con base en el valor registrado - elnivel de temperatura realmente requerido (baja, mediana,alta temperatura).

Radiadores de fundiciónAltura de construcción mm 980 580 430 280

Profundidad de construcción mm 70 160 220 110 160 220 160 220 250

Potencia térmica por elemento en W, a una temperatura media del agua Tm

50 °C 45 83 106 37 51 66 38 50 3760 °C 67 120 153 54 74 97 55 71 5570 °C 90 162 206 74 99 129 75 96 7480 °C 111 204 260 92 126 162 93 122 92

Radiadores de aceroAltura de construcción mm 1000 600 450 300Profundidad de construcción mm 110 160 220 110 160 220 160 220 250

Potencia térmica por elemento en W, a una temperatura media del agua Tm

50 °C 50 64 84 30 41 52 30 41 3260 °C 71 95 120 42 58 75 44 58 4570 °C 96 127 162 56 77 102 59 77 6180 °C 122 157 204 73 99 128 74 99 77

www.dimplex.de 11

Page 13: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

1.1.3

Fig. 1.2: Diagrama para la determinación experimental de las temperaturas de sistema realmente requeridas

1.1.3 ¿Qué medidas de saneamiento se deben tomar para que la bomba de calor ahorre energía?

Baja temperaturaTemperatura de ida para todos los locales de máx. 55 °CSi la temperatura de ida requerida es inferior a 55 °C, no hacenfalta medidas adicionales. Para temperaturas de ida hasta 55° Cse puede utilizar cualquier bomba de calor de baja temperatura.

Mediana temperaturaTemperatura de ida superior a 55 °C en algunos localesSi sólo en algunos locales se requiere una temperatura de idasuperior a 55 °C, se deben tomar medidas para reducir la tempe-ratura de ida requerida. A tal fin, sólo es necesario cambiar losradiadores en los locales correspondientes para hacer viable lautilización de una bomba de calor de baja temperatura.

Mediana temperaturaTemperaturas de ida en casi todos los locales entre 55 °C y 65 °CSi se necesitan en casi todos los locales unas temperaturasentre 55 °C y 65 °C, sería necesario cambiar los radiadores encasi todos los locales o bien se podría optar por la utilización deuna bomba de calor de mediana temperatura.

Alta temperaturaTemperaturas de ida en casi todos los locales entre 65 °C y 75 °CSi se necesitan temperaturas de ida de 65 °C a 75 °C, sería ne-cesario cambiar o adaptar todo el sistema de calefacción. Si noes posible o no se desea realizar este cambio, se debe recurrir auna bomba de calor de alta temperatura.Una reducción del consumo de calor mediante

el cambio de las ventanasla reducción de pérdidas por ventilaciónel aislamiento de techos, entramados del tejado o fachadas

hace viable un saneamiento de la calefacción con una bomba decalor, que, a su vez, permite un ahorro a cuatro niveles.

a) Gracias a la reducción del consumo de calor se puede insta-lar una bomba de calor más pequeña y por lo tanto, máseconómica.

b) Un menor consumo de calor implica una reducción en elconsumo anual de energía de calefacción generado por labomba de calor.

c) Un menor consumo de calor se puede cubrir con temperatu-ras de ida más bajas, lo que mejora el coeficiente anual detrabajo.

d) Un mejor aislamiento térmico conlleva un aumento de lastemperaturas medias de las superficies de locales aislados.De este modo, se consigue el mismo confort a unas tempe-raturas del aire ambiental más bajas.

Ejemplo:Un edificio habitable con un consumo de calor de 20 kW y unconsumo anual de energía de calefacción de unos 40.000 kWh,se calienta con una calefacción de agua caliente con unas tem-peraturas de ida de 65 °C (retorno 50 °C). Gracias a un aislami-ento térmico adicional, se logra reducir en un 25%, tanto el con-sumo de calor (baja a 15 kW), como el consumo anual deenergía de calefacción (baja a 30.000 kWh).Con ello, sería posible bajar la temperatura media de ida unos10 K, lo que reduciría adicionalmente el consumo de energíaentre 20 y 25%. Por lo tanto, una instalación de calefacción conbomba de calor permitiría un ahorro total de aprox. 44% en loscostes de energía.

NOTAPor principio, a las instalaciones de calefacción con bomba de calor seaplica lo siguiente:Una reducción de un grado en la temperatura de ida supone un ahorro deaprox. 2,5% en el consumo de energía.

12

Page 14: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Selección y dimensionamiento de bombas de calor 1.3.1

1.1.4 Selección de la fuente de calor (saneamiento)El saneamiento de la calefacción en casas con jardines edifica-dos es problemática porque, por lo general, no es posible insta-lar un colector geotérmico, una sonda geotérmica o una instala-ción de pozo. Normalmente, la única fuente de calor posible esel aire exterior. El aire como fuente de calor se encuentra disponible por doquiery se puede utilizar sin ningún tipo de autorización. Aunque los

coeficientes anuales de trabajo estimados son inferiores a los delas instalaciones de agua y tierra, los costes de adecuación querequiere la instalación de la fuente de calor son menores.Si desea obtener más información sobre el dimensionamiento dela instalación de la fuente de calor para bombas de calor tierra/agua y agua/agua, consulte los capítulos correspondientes.

1.2 Bombas de calor para instalaciones nuevas

1.2.1 Determinación del consumo de calor del edificio El cálculo exacto del consumo máximo de calor por hora h serealiza conforme normas específicas nacionales. Es posible es-tablecer de manera aproximada el consumo de calor a través dela superficie habitable a calentar A (m2):

Tab. 1.1: Valores aproximados de consumo específico de calor

1.2.2 Configuración de las temperaturas de idaAl configurar el sistema de distribución de calor en instalacionesde calefacción con bomba de calor, se debe prestar atención aque el volumen de calor requerido se transmita a unas tempera-turas de ida lo más bajas posibles, ya que cada grado que bajela temperatura de ida, conlleva un ahorro de aprox. 2,5 % en elconsumo de energía. Lo ideal son paneles de calefacción de

grandes dimensiones como, por ejemplo, calefacciones de su-elo. Por lo general, la temperatura de ida requerida debe ser de55 °C como máximo, para hacer viable la utilización de bombasde calor de baja temperatura. Si se requieren temperaturas deida más altas, se debe recurrir a bombas de calor de mediana oalta temperatura (Cap. 1.1.3, pág. 12).

1.2.3 Selección de la fuente de calorLa decisión de utilizar aire, salmuera (colector geotérmico,sonda geotérmica) o agua (instalación de pozo) como fuente decalor, se debe tomar en función de los siguientes factores de in-fluencia.a) Costes de inversión

Además de los costes de adquisición de la bomba de calory de la instalación de extracción de calor, los costes de ade-cuación de la fuente de calor repercuten de manera decisivaen los costes de inversión.

b) Costes de explotaciónLos coeficientes anuales de trabajo estimados de la instala-ción de calefacción con bomba de calor, repercuten deforma decisiva en los costes de explotación. En primera lí-nea, estos costes dependen del tipo de bomba de calor, dela temperatura media de la fuente de calor y de las tempera-turas de ida de calefacción requeridas.

NOTAAunque los coeficientes anuales de trabajo estimados de las bombas decalor aire/agua son inferiores a los de las instalaciones de agua y tierra,los costes de adecuación que requiere la instalación de la fuente de calorson menores.

1.3 Demanda de potencia adicional

1.3.1 Tiempos de bloqueo de las compañías eléctricasLa mayoría de las compañías eléctricas (CEL) ofrece tarifas máseconómicas en la electricidad destinada a operar bombas de ca-lor. Según el Reglamento alemán de tarifas, la compañía eléc-trica debe estar en capacidad de desconectar y bloquear lasbombas de calor en caso de que se presenten picos de carga enla red de alimentación.Durante los tiempos de bloqueo la bomba de calor no está dispo-nible para calentar la casa. Por este motivo, se debe suministrarenergía adicional durante los tiempos de desbloqueo de labomba de calor, lo que significa que se debe dimensionar enmayor medida la bomba de calor.

Los tiempos de bloqueo de las compañías eléctricas suelen serde hasta 4 horas diarias, las cuales se consideran con un factorde 1,2.

DimensionamientoSe deben sumar los valores de consumo de calor calculadospara la preparación de agua caliente y de agua de caldeo. Sidesea impedir que un segundo generador de calor se conectedurante el tiempo de bloqueo, se debe multiplicar la suma de losvalores de consumo de calor por el factor de dimensionamientof:

= 0,03 kW/m2 Casa de consumo mínimo de energía

= 0,05 kW/m2

según disposición de protección térmica 95 o estándar mín. de aislamiento según Regla-

mento alemán sobre ahorro de energía (EnEV)

= 0,08 kW/m2 con aislamiento térmico normal de la casa (aprox. desde 1980)

= 0,12 kW/m2 con mampostería antigua sin ningún aislami-ento térmico especial.

www.dimplex.de 13

Page 15: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

1.3.2

Base de cálculo:

Tab. 1.2: Factor de dimensionamiento f para considerar el tiempo de bloqueo

Las casas de construcción maciza poseen generalmente tal ca-pacidad de acumulación de calor, especialmente si disponen decalefacción de suelo, que se pueden superar incluso tiempos lar-gos de bloqueo sin grandes pérdidas de confort, de tal maneraque resulta innecesario conectar adicionalmente el segundo ge-nerador de calor (p. ej. caldera). No obstante, se requiere un au-mento en la potencia de la bomba de calor para poder recalentarlas masas acumuladoras.

1.3.2 Preparación de agua calienteEn caso de unas exigencias de confort normales, se puede partirde la base que el pico de consumo de agua caliente asciende aunos 80-100 litros por persona y día a una temperatura del aguade 45 °C. En este caso, se debe tener en cuenta una potencia decaldeo de 0,2 kW por persona.

NOTAPara el dimensionamiento se debe partir del número máximo posible depersonas y tener en cuenta además las costumbres especiales de losusuarios (p. ej. jacuzzi).

Si se recalienta el agua caliente en el punto de dimensionami-ento (p. ej. en pleno invierno) mediante el calentador de inmer-sión, no es necesario sumarle el consumo energético de aguacaliente al consumo de calor de calefacción.

Conductos de circulaciónEn caso de recalentamiento del agua caliente, los conductos decirculación generan un consumo adicional de calor. El consumoadicional varía en función de la longitud y de la calidad de aisla-miento de los conductos de circulación. Si debido a largos

trayectos de conducto se hace indispensable una circulación, sedebe recurrir a una bomba de circulación que sólo se active encaso de ser necesario mediante un sensor de caudal. El con-sumo de calor para el conducto de circulación puede ser alto.

NOTASegún el artículo 12 (4) del Reglamento alemán sobre ahorro de energía,es obligatorio equipar las bombas de circulación en instalaciones deagua caliente con unos dispositivos de conexión y desconexión au-tomática.

La pérdida de calor de la distribución de agua potable en relacióna la superficie varía según la superficie útil, el tipo y la posiciónde la circulación utilizada. En caso de una superficie útil de 100a 150m y una distribución dentro de la envoltura térmica, se ob-tienen las siguientes pérdidas de calor en relación a la superficiesegún el Reglamento alemán sobre ahorro de energía:

con circulación 9,8 [kWh/m2a]

sin circulación 4,2 [kWh/m2a]

1.3.3 Calentamiento del agua de la piscina

Piscina no cubiertaEl consumo de calor para el calentamiento del agua de piscinasno cubiertas varía mucho en función de las costumbres de uso.Por su magnitud, puede corresponder al consumo de calor de unedificio habitable. En estos casos, se debe calcular por sepa-rado.Si se realiza sólo un calentamiento ocasional durante el verano(período sin calefacción), posiblemente no sea necesario teneren cuenta este consumo de calor. El cálculo aproximado del consumo de calor varía en función delemplazamiento de la piscina en relación al viento, de la tempera-tura de la piscina, de las condiciones climáticas durante elperíodo de uso y de si está disponible una cubierta para la super-ficie de la piscina.

Tab. 1.3: Valores de orientación para el consumo de calor de piscinas no cu-biertas que se utilizan entre mayo y septiembre

Para el primer calentamiento de la piscina a una temperatura demás de 20 °C, se requiere un volumen de calor de unos 12 kWhpor m3 de volumen de la piscina. En función del tamaño de lapiscina y de la potencia de caldeo instalada, se requiere unperíodo de calentamiento de uno a tres días.

Tiempo de bloqueo (total) Factor de dimensionami-ento

2 h 1,14 h 1,26 h 1,3

Temperatura del agua20 °C 24 °C 28 °C

con cubierta1

1. Los valores reducidos para piscinas con cubierta sólo son aplicables a pisci-nas particulares con un uso de hasta 2 horas por día.

100 W/m2 150 W/m2 200 W/m2

sin cubiertaposición protegida 200 W/m2 400 W/m2 600 W/m2

sin cubiertaposición parcialmente protegida

300 W/m2 500 W/m2 700 W/m2

sin cubiertadesprotegido (con viento fuerte)

450 W/m2 800 W/m2 1000 W/m2

14

Page 16: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Selección y dimensionamiento de bombas de calor 1.3.4.1

Piscina cubiertaCalefacción de localesLa calefacción de espacios dispone, por lo general, de unacalefacción de radiadores o de suelo y/o un registro de cale-facción en la instalación de deshumidificación/ventilación.En ambos casos se requiere, en función de la solución téc-nica, un cálculo del consumo de calor.Calentamiento del agua de la piscinaEl consumo de calor varía en función de la temperatura delagua de la piscina, de la diferencia de temperatura entre elagua de la piscina y la temperatura ambiente, así como deluso que se le de a la piscina.

Tab. 1.4: Valores de orientación para el consumo de calor de piscinas cubier-tas

En caso de piscinas particulares con una cubierta para la piscinay un uso máximo de 2 horas al día, se pueden reducir estas po-tencias hasta en un 50%.

1.3.4 Determinación de la potencia de la bomba de calor

1.3.4.1 Bomba de calor aire/agua (funcionamiento monoenergético)En principio, las bombas de calor aire/agua se operan como in-stalaciones monoenergéticas. Es decir, la bomba de calor debecubrir completamente el consumo de calor hasta una tempera-tura exterior (punto bivalente) de aprox. -5 °C. A bajas tempera-turas y con un alto consumo de calor se conecta automática-mente, en función del consumo, un generador de calor eléctrico.El dimensionamiento de la potencia de la bomba de calor reper-cute, sobre todo en caso de instalaciones monoenergéticas, enel importe de las inversiones y en los costes de calefacción quese producen anualmente. Cuanto mayor es la potencia de labomba de calor, tanto más elevados son los costes de inversiónde la misma y tanto menores los costes de calefacción que seproducen anualmente.Según los datos empíricos, es recomendable seleccionar unapotencia de la bomba de calor que corte la curva característicade calefacción (o un punto bivalente) a una temperatura límite deaproximadamente -5 °C. Según la norma DIN 4701 T10, configurando de esta manerauna instalación de funcionamiento bivalente en paralelo, se ob-tiene un porcentaje de 2% del segundo generador de calor (p. ej.elemento de caldeo).La Fig. 1.3, pág. 15 muestra la curva característica continuaanual de la temperatura exterior en la localidad alemana de Es-

sen. Según la misma, la temperatura exterior sólo es inferior a-5 °C durante menos de 10 días al año.

Fig. 1.3: Curva característica continua anual: número de días en los que la temperatura exterior es inferior al valor indicado

Ejemplo para Tab. 1.5, pág. 15: Con un punto bivalente de -5 °C se obtiene un porcentaje de labomba de calor de aproximadamente el 98% en modo de funci-onamiento bivalente en paralelo.

Tab. 1.5: Proporción de cobertura de la bomba de calor de una instalación de funcionamiento monoenergético o bivalente en función del punto bivalente y del modo de funcionamiento (fuente: Tabla 5.3-4 DIN 4701 T10)

Temperatura ambiente

Temperatura del agua20 °C 24 °C 28 °C

23 °C 90 W/m2 165 W/m2 265 W/m2

25 °C 65 W/m2 140 W/m2 240 W/m2

28 °C 20 W/m2 100 W/m2 195 W/m2

Punto bivalente [°C] -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5Proporción de cober-tura [-] en modo biv. en paralelo

1,00 0,99 0,99 0,99 0,99 0,98 0,97 0,96 0,95 0,93 0,90 0,87 0,83 0,77 0,70 0,61

Proporción de cober-tura [-] en modo altern. biv.

0,96 0,96 0,95 0,94 0,93 0,91 0,87 0,83 0,78 0,71 0,64 0,55 0,46 0,37 0,28 0,19

www.dimplex.de 15

Page 17: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

1.3.4.2

1.3.4.2 Ejemplo de configuración para una bomba de calor aire/agua

El dimensionamiento de la bomba de calor se realiza con baseen el consumo de calor del edificio en función de la temperaturaexterior (simplificado como línea recta) en el diagrama de poten-cia de caldeo y en las curvas de la potencia de caldeo de lasbombas de calor. En este sentido, se toma el consumo de calordel edificio en función de la temperatura exterior para la tempe-ratura ambiente seleccionada (temperatura exterior correspon-diente punto 1) en la abscisa (eje X) y se registra en la potenciatérmica calculada (punto 2) a temperatura exterior normalizadasegún las normas nacionales específicas.

Fig. 1.4: Curvas de la potencia de caldeo de dos bombas de calor aire/agua de diferentes potencias de caldeo para temperaturas de ida de 35 °C y de consumo de calor del edificio en función de la tempera-tura exterior

El ejemplo de la Fig. 1.4, pág. 16 con un consumo de calor totalde la casa de 11,0 kW a una temperatura exterior normalizadade -16 °C y una temperatura ambiente seleccionada de +20 °Cilustra el procedimiento. El diagrama muestra las curvas de po-tencia de caldeo de dos bombas de calor con una temperaturade ida de agua de caldeo de 35 °C. Los puntos de intersección(temperatura límite o puntos bivalentes) entre la línea recta delconsumo de calor del edificio en función de la temperatura exte-rior y las curvas de potencia de caldeo de las bombas de calor sesitúan aproximadamente en -5,0 °C para la BC 1 y aproximada-mente en -9 °C para la BC 2. En el ejemplo actual se debe utili-zar la BC 1. Para poder calefactar durante todo el año, se debecompensar la diferencia entre el consumo de calor del edificio enfunción de la temperatura exterior y la potencia de caldeo de labomba de calor a la correspondiente temperatura de entrada deaire mediante una calefacción eléctrica adicional.

Configuración de la calefacción eléctrica adicional:

Ejemplo:

Para el ejemplo elegido, se deben dimensionar los elementos decaldeo de la BC 1 con una potencia eléctrica de 6,0 kW.

Modo de funcionamiento monoenergético:Bomba de calor con elemento de caldeo eléc-trico

Sistema de calefacción con una temperaturade ida máxima de 35 °C

Consumo de calor seleccionado del edificio acalentar

9,0 kW

Consumo de calor adicional seleccionadopara la preparación de agua caliente y el ca-lentamiento del agua de la piscina

1,0 kW

(Consumo de calor del edificio + consumo de calor adicional) x factor f de Tab.1.2, pág. 14 (tiempo de bloqueo de p. ej. 2 ho-ras) = (9,0 kW + 1 kW) x 1,1 =

11,0 kW

= Potencia térmica necesaria de la bomba decalor con la temperatura exterior normalizadaaplicada según las normas nacionales es-pecíficas.

Consumo de calor total del día más frío

– Potencia térmica de la bomba de calor en el día más frío

= Potencia de los elementos de caldeo

16

Page 18: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Selección y dimensionamiento de bombas de calor 1.3.4.4

1.3.4.3 Bomba de calor agua/agua y bomba de calor tierra/agua (funcionamiento monovalente)

NOTAEn la información del equipo están especificadas las potencias térmicasreales de la bomba de calor agua/agua y de la bomba de calor tierra/aguacon las correspondientes temperaturas de ida.

Ejemplo:

La Fig. 1.5, pág. 17 muestra las curvas de potencia de caldeo delas bombas de calor tierra/agua. Se debe seleccionar la bombade calor cuya potencia de caldeo se encuentra por encima delpunto de intersección del consumo de calor total necesario y latemperatura de la fuente de calor que se encuentra disponible.

Fig. 1.5: Curvas de potencia de caldeo de bombas de calor tierra/agua de di-ferentes potencias de caldeo para temperaturas de ida de 35 °C.

Con un consumo total de calor de 13,8 kW y una temperatura mí-nima de salmuera de 0 °C, se debe seleccionar la curva de po-tencia de la BC 5 para una temperatura de ida requerida de35 °C. Ésta suministra una potencia térmica de 14,5 kW con lascondiciones marco mencionadas.

1.3.4.4 Bomba de calor agua/agua y bomba de calor tierra/agua (funcionamiento monoenergético)Las instalaciones monoenergéticas con bomba de calor tierra/agua o agua/agua están equipadas con un segundo generadorde calor, también de funcionamiento eléctrico, p. ej. un depósitode inercia con elemento de caldeo eléctrico. La planificación deinstalaciones monoenergéticas con bomba de calor tierra/agua oagua/agua sólo se debe realizar en casos excepcionales, p. ej. sidebido a tiempos de bloqueo se requiere un aumento de poten-cia muy grande o si, debido a la disponibilidad, se tuviese que re-currir a una bomba de calor con una potencia considerablementesuperior en comparación con el consumo de calor total. Además,el funcionamiento monoenergético resulta idóneo para laprimera fase de calefacción, si el secado de la construcción estáprogramado para otoño o invierno.

Potencia de la bomba de calorEl dimensionamiento de la potencia de caldeo de la bomba decalor se debe realizar a una temperatura límite inferior a -10 °C.En función de la temperatura exterior mínima aplicada, se ob-tiene una potencia de la bomba de calor que se sitúa aprox.entre el 75% y el 95% y que se mide según el consumo total decalor.

Tamaño de la fuente de calorSi se tiene a disposición tierra como fuente de calor, se debe di-mensionar el colector geotérmico o la sonda geotérmica en fun-ción del consumo total de calor, con el fin de asegurar la descon-gelación en la primavera. Al dimensionar el pozo de aguasubterránea para bombas de calor agua/agua, bastan los crite-rios de configuración estándar y no es necesario tener en cuentaotras condiciones de cara al funcionamiento monoenergético.

Consumo de calor total calculado = _____kW

= Potencia térmica de la bomba de calorcon W10 /W351 o BO/W351

1. ¡En caso de instalaciones monovalentes, se debe relacionar la configuracióncon la temperatura de ida máxima y la temperatura mínima de la fuente de ca-lor!

Funcionamiento monovalente para un sis-tema de calefacción con una temperatura deida máxima de 35 °C.

Consumo de calor seleccionado de la casa acalentar

10,6 kW

Consumo de calor de la casa y de los compo-nentes x factor f de Tab. 1.2, pág. 14 (tiempode bloqueo de, p. ej. 6 horas; f = 1,3) = con-sumo de calor total ficticio.

Consumo de calor total= 10,6 kW x 1,3 = 13,8 kW

= Potencia térmica de la bomba de calor

www.dimplex.de 17

Page 19: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

1.3.4.5

1.3.4.5 Bomba de calor aire/agua (funcionamiento bivalente)En caso del funcionamiento bivalente en paralelo (edificio anti-guo), un segundo generador de calor (caldera de fuel oil o degas) entra a reforzar a la bomba de calor a partir del punto biva-lente de < 4 °C.A menudo, una menor configuración de la bomba de calor re-sulta más razonable, ya que el porcentaje de la bomba de caloren el trabajo de calentamiento anual apenas cambia. Requisitoes que se haya previsto un funcionamiento bivalente continuode la instalación.

NOTALa experiencia muestra que, en caso de sistemas bivalentes en el sectorde saneamiento, al cabo de unos pocos años la caldera de fuel oil o degas se pone fuera de servicio por los más diversos motivos. Por tanto, laconfiguración siempre debe efectuarse de forma análoga a la instalaciónmonoenergética (punto bivalente aprox. -5 °C) y se debe integrar el depó-sito de inercia en la ida de la calefacción.

1.3.4.6 Bomba de calor agua/agua y bomba de calor tierra/agua (funcionamiento bivalente)Para el funcionamiento bivalente de bombas de calor agua/aguay tierra/agua se aplican básicamente las mismas relaciones quese aplican a las bombas de calor aire/agua. En función del sis-

tema de la instalación de la fuente de calor, se deben tener encuenta otros factores de dimensionamiento.Por lo tanto, lo mejor es ponerse en contacto con nuestros espe-cialistas en sistemas de bombas de calor.

1.3.4.7 Secado de la construcciónEn la construcción de casas se utilizan habitualmente grandescantidades de agua para la preparación de mortero, enlucido,yeso y papeles de pared. Ésta se evapora del cuerpo muy lenta-mente. Además, la lluvia puede aumentar considerablemente lahumedad en el cuerpo. Debido a una elevada humedad en todoel cuerpo, durante las dos primeras fases de calefacción el con-sumo de calor de la casa es mayor.El secado de la construcción se debe realizar por parte del pro-pietario y utilizando equipos especiales. Si la potencia de caldeocalculada de la bomba de calor es apenas suficiente y se tieneprevisto secar la construcción en otoño o invierno, se recomi-enda, especialmente en caso de bombas de calor tierra/agua, in-

stalar adicionalmente un elemento de caldeo eléctrico para com-pensar el aumento de consumo de calor. Este elemento decaldeo eléctrico sólo se debe activar durante la primera fase decalefacción con bombas de calor tierra/agua y en función de latemperatura de ida de salmuera (aprox. 0 °C) o mediante la tem-peratura límite (de 0 °C a 5 °C).

NOTAEn caso de las bombas de calor tierra/agua, un aumento de los tiemposde funcionamiento del compresor pueden provocar un sobreenfriamientode la fuente de calor y, de este modo, la desconexión de seguridad de labomba de calor.

18

Page 20: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.2

2 Bomba de calor aire/agua

2.1 El aire como fuente de calorCampo de aplicación de la bomba de calor aire/agua-25 °C... + 35 °C

Disponibilidad del aire exterior como fuente de calor

ilimitada

Posibilidades de usomonoenergéticobivalente en paralelo (o parcialmente paralelo)bivalente alternativobivalente regenerativo

Depósito de inerciaLa integración de la bomba de calor aire/agua requiere un depó-sito de inercia en línea para garantizar la descongelación delevaporador (intercambiador de calor de láminas) mediante la in-versión del circuito. Adicionalmente, el montaje de un depósitode inercia en línea prolonga los tiempos de funcionamiento de labomba de calor en caso de una demanda de calor baja (véaseCap. 8.5, pág. 188).

Desagüe de agua condensadaEl agua de condensación que se produce durante el funcionami-ento se debe evacuar sin que se congele. A fin de garantizar undesagüe correcto, es necesario que la bomba de calor se en-

cuentre en posición horizontal. El diámetro del tubo de agua decondensación debe ser al menos de 50 mm y, de ser posible, eltubo se debe conducir hacia el evacuador de aguas pluviales, afin de evacuar con seguridad grandes volúmenes de agua. Ladescongelación se realiza hasta 16 veces al día. Cada vez sepueden producir hasta 3 litros de agua de condensación.

¡ATENCION!Si se introduce el agua condensada en depósitos de decantación ysistemas de aguas residuales, se debe instalar un sifón para proteger elevaporador de vapores agresivos.

Emplazamiento recomendadoDe ser posible, se debe instalar la bomba de calor aire/agua alaire libre. Gracias a que no es necesario un cimiento especial nise requieren conductos de aire, se trata de una variante de in-stalación muy sencilla y económica. Se deben tener en cuentalas disposiciones del Reglamento nacional de construcción. Si lainstalación al aire libre no fuera posible, se debe tener en cuentaque en caso de realizar la instalación en locales con alta hume-dad del aire, se puede producir agua condensada en la bombade calor, los conductos de aire y, en particular, en los pasamu-ros.

¡ATENCION!El aire aspirado no debe contener amoníaco. Por lo tanto, no se admite eluso de aire de escape de establos de animales.

2.2 Bomba de calor aire/agua para instalación interiorCostes de adecuación en caso de instalación interior

Guiado del aire (p. ej. conductos)PasamurosDesagüe de agua condensada

GeneralidadesUna bomba de calor aire/agua no se debe instalar en el área ha-bitable de un edificio. En casos extremos, por la bomba de calorpuede pasar aire exterior frío con una temperatura de hasta -25 °C. Por lo tanto, en locales con alta humedad del aire (p. ej.locales destinados a la economía doméstica) se podría produciragua condensada en los pasamuros y las conexiones del con-ducto de aire, lo que a largo plazo podría provocar daños en laconstrucción. Si la humedad del aire ambiental es superior al50% y la temperatura exterior es inferior a 0°C, no se puede ex-cluir del todo la formación de agua condensada, a pesar de unbuen aislamiento térmico. Por lo tanto, resultan más adecuadoslos locales sin calefacción como, p. ej. sótanos, locales para gu-ardar equipos, garajes, etc.

NOTASi se requiere un mayor aislamiento acústico, se debe expulsar el aire através de un codo de 90° o se debe optar por la instalación exterior (Cap.2.4, pág. 27).

Si se desea instalar la bomba de calor en un piso superior, sedebe comprobar la capacidad de carga del techo. La bomba decalor no se debe instalar bajo ninguna circunstancia sobre untecho de madera.

NOTASi se desea instalar la bomba de calor encima de locales habitados, elpropietario debe tomar medidas para desacoplar el ruido propagado porcuerpos sólidos.

Guiado del airePara un funcionamiento eficaz y sin anomalías, es necesario quela bomba de calor aire/agua instalada en el interior reciba uncaudal de aire lo suficientemente grande. Éste varía principal-mente en función de la potencia térmica de la bomba de calor yes de 2500 a 9000m3/h (véase Cap. 2.6, pág. 31). Se le debedar cumplimiento a las dimensiones mínimas del conducto deaire.El guiado del aire (desde la aspiración, a través de la bomba decalor y finalmente hasta la expulsión), se debe realizar lo másdinámicamente posible a fin de evitar resistencias de aire inne-cesarias (Cap. 2.3, pág. 24).

www.dimplex.de 19

Page 21: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.2.1

2.2.1 Requisitos que debe cumplir el lugar de instalación

VentilaciónA ser posible, se debe ventilar el local de instalación de la bombade calor con aire exterior, a fin de mantener baja la humedad re-lativa del aire y evitar la formación de agua condensada. Espe-cialmente durante el secado de la construcción y la puesta en

servicio se puede producir agua condensada en componentesfríos.

¡ATENCION!La bomba de calor no se debe utilizar sin guiado del aire, ya que existepeligro de lesiones por las piezas en rotación (ventilador).

2.2.2 Aspiración o expulsión de aire a través de pozos de luz Si los pasamuros de los conductos de aire para la aspiración oexpulsión se encuentran por debajo del nivel del suelo, se reco-mienda el guiado del aire a través de unos pozos de luz de plá-stico favorables a la corriente. En caso de pozos de hormigón, sedebe utilizar una chapa conductora de aire. El pozo de luz en ellado de expulsión debe disponer de un revestimiento absorbentedel sonido. A tal fin, resultan idóneas las placas de fibras mine-rales resistentes a la intemperie con un peso específico de unos70 kg/m³ o el plástico poroso (p. ej. espuma de resina de mela-mina).

Dimensiones mínimas de las chimeneas de ventilación1000 x 400 hasta 1000 x 650 mmSellado del paso entre el pozo de luz y el pasamuros (véaseCap. 2.2.4, pág. 21)Cubierta con rejilla (protección contra robos)Disposición de un desagüe para el agua condensadaPara evitar que entren hojas y animales pequeños, se debeinstalar adicionalmente una rejilla de alambre (ancho demallas > 0,8 cm).

NOTALas dimensiones mínimas de los conductos de aire figuran en las infor-maciones de equipo.

Fig. 2.1: Dimensiones mínimas del pozo de luz

2.2.3 Rejillas de protección contra la lluvia para bombas de calorEn caso de pasamuros por encima del nivel del suelo, las rejillasde protección contra la lluvia cumplen una función decorativa yprotegen el conducto de aire contra a las influencias climáticas.Esta protección se fija desde el exterior en el muro y puede serutilizada independientemente del tipo de guiado del aire. Las re-jillas de protección contra la lluvia desarrolladas especialmentepara bombas de calor (accesorio especial) son mucho más efec-tivas que las rejillas de protección habituales contra la intempe-rie, pues reducen aún más la pérdida de presión. Se pueden uti-lizar tanto en el lado de aspiración como en el lado de expulsión.Para evitar que entren hojas y animales pequeños, se debemontar una rejilla de alambre entre la pared y la rejilla de protec-ción contra la lluvia. La sección transversal libre de la rejilla debeser al menos de 80% (ancho de mallas > 0,8cm). De ser nece-saria una protección contra robo, ésta corre por cuenta del cli-ente.

Fig. 2.2: Rejillas de protección contra la lluvia para bombas de calorPos. Designación 500-700 800

1 Rejilla de protección 1 unidad 1 unidad2 Taco 6x30 4 unidades 6 unidades3 Tornillo 5x70 4 unidades 6 unidades

20

Page 22: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.2.5

2.2.4 Aislamiento de los pasamuros La adecuación de los pasamuros corre por cuenta del cliente. Enel interior, los pasamuros se deben revestir con un aislamientotérmico para evitar el enfriamiento o el empapamiento de lamampostería. La Fig. 2.3, pág. 21 muestra a modo de ejemploun aislamiento de espuma dura PU (espesor de aislamiento25mm). El paso entre el aislamiento de pared y la caja de cone-xiones de pared se debe conectar obligatoriamente de forma im-permeable al aire. En caso que entre agua, p. ej. a consecuenciade una lluvia torrencial, ésta se debe evacuar hacia el exteriorpor medio de una pendiente.

Fig. 2.3: Ejemplo para la ejecución de un pasamuros

2.2.5 Bomba de calor aire/agua de diseño compacto para instalación interiorEn una bomba de calor aire/agua compacta, además de la fu-ente de calor, están también integrados los componentes para laconexión directa de un circuito de calefacción sin mezclar.

Guiado de aire mediante instalación de esquina o de paredLa bomba de calor permite una instalación angular sin necesidadde conductos adicionales. En combinación con un conducto deaire en el lado de expulsión, también es viable una instalación depared.El bastidor básico debe descansar sobre una superficie horizon-tal, nivelada y lisa. La bomba de calor se debe instalar de talmodo, que posteriormente se puedan realizar cómodamente lostrabajos de mantenimiento. Esto queda garantizado si se deja unmargen libre de 1 m en el lado frontal y a la izquierda de labomba de calor respectivamente.El orificio de aspiración del equipo ha sido concebido para serconectado directamente a un pasamuros. A tal fin, se debe des-lizar cuidadosamente el equipo hacia la pared, una vez se hayafijado la junta anular autoadhesiva que viene adjunta. En el inte-rior, el pasamuros se debe revestir con un aislamiento térmico(véase Fig. 2.4, pág. 22) para evitar el enfriamiento o el empapa-miento de la mampostería (p. ej. placas de espuma dura PU).El lado de expulsión se puede posicionar directamente en un pa-samuros o bien en un conducto de hormigón reforzado de fibrade vidrio (GFB), disponible como accesorio (véase Fig. 2.4, pág.22 y Fig. 2.5, pág. 22).Los siguientes componentes de guiado del aire están disponib-les para la bomba de calor aire/agua compacta

Rejilla de protección contra la lluvia RSG 500Conductos de aire (LKL, LKB, LKK 500)Manguito de obturación DMK 500

En caso de utilizar los conductos de aire de hormigón reforzadode fibra de vidrio (GFB) disponibles como accesorios, se debentener en cuenta las advertencias en el Cap. 2.2.5, pág. 21.

Equipo básicoLa bomba de calor contiene los siguientes módulos importantesdel circuito de calefacción:

Controlador de la bomba de calorRecipiente de expansión (24 litros, 1,0 bar de presión pre-via)Bomba de circulación de calentamientoVálvula de desbordamiento y componente de seguridadDepósito de inerciaCalefacción eléctrica adicional 2 kW

1) Evaporador2) Ventilador3) Condensador4) Compresor5) Bomba de circulación de

calentamiento6) Recipiente de expansión

24 l

7) Caja de distribución8) Secador del filtro9) Mirilla10) Depósito de inercia11) Válvula de expansión12) Válvula de desbordami-

ento

www.dimplex.de 21

Page 23: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.2.6

Ejemplos de montaje

2.2.6 Kit de mangueras de conducto de aire para bombas de calor aire/agua (instalación interior)

Para las bombas de calor aire/agua LI 11TE y LI 16TE se en-cuentran disponibles como accesorio mangueras flexibles parael guiado del aire. El kit de mangueras de conducto de aire sepuede utilizar en locales con bajas temperaturas y una humedaddel aire reducida. Este kit se compone de una manguera de airetermoaislante y silenciosa, de 5m de largo, que se puede dividirsegún la necesidad para el lado de aspiración y de expulsión. Laaspiración y expulsión de aire se puede realizar a través de unpozo de luz o una rejilla de protección contra la lluvia. El materialrequerido para efectuar la conexión a la bomba de calor y al pa-samuros (aislamiento por cuenta del cliente), viene adjunto.La ventaja de las mangueras de aire es su adaptación individualin situ, de modo que se pueden compensar de manera sencilla yrápida las diferencias de altura y longitud. Además, las man-gueras de aire tienen un efecto silenciador y termoaislante y evi-tan el enfriamiento del lugar de instalación. Las rejillas en los ra-cords de pared impiden la entrada de animales pequeños y elensuciamiento provocado por hojas.

NOTAEn caso de una desviación de aire de más de 90° en el lado de aspiracióny expulsión, se debe revisar el caudal mínimo de aire.

Tab. 2.1: Dimensiones del kit de mangueras del conducto de aire

Fig. 2.4: Instalación angular 500 con pasamuros aislados a cargo del cliente. El aislamiento también se puede realizar con una pieza de ajuste (pieza de conducto) (Fig. 2.11, pág. 60)

Fig. 2.5: Instalación de pared 500 con conducto de aire de hormigón reforz-ado de fibra de vidrio (GFB)

Dimensiones en mm DN 500 DN 630

A 560 652

B 585 670

ØC 495 625

D 100 100

22

Page 24: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.2.7

Fig. 2.6: Kit de mangueras del conducto de aire

2.2.7 Conductos de aire de hormigón reforzado de fibra de vidrio (GFB) para bombas de calor aire/agua (instalación interior)

Los conductos de aire disponibles como accesorio son de hor-migón ligero con fibra de vidrio, son resistentes a la humedad yestán abiertos para la difusión. Éstos se ofrecen con las seccio-nes transversales correspondientes, tanto en forma de codo de90°como de prolongación de 625mm y 1250mm. Gracias a un aislamiento interior con base en lana mineral y vellode fibra de vidrio laminado, se evita la formación de agua con-densada y se logra reducir sustancialmente la radiación acú-stica. Los extremos disponen de unos marcos con chapa deacero galvanizada.En caso de necesidad, los conductos se pueden pintar con colo-rante de látex normal.Pequeños daños de la camisa exterior no repercuten sobre lacapacidad de funcionamiento y se pueden retocar con yeso nor-mal.

Fig. 2.7: Bombas de calor aire/agua con conductos de aire de hormigón re-forzado de fibra de vidrio (GFB) y depósito de inercia inferior

Montaje en caso de emplazamiento estándar:Si se decide por una variante de instalación estándar (véaseCap. 2.3.1, pág. 25), se pueden montar directamente las piezasde conducto.Al posicionar el guiado del aire se debe mantener el margen mí-nimo entre la bomba de calor y las paredes (véase Fig. 2.8, pág.24).Los conductos de aire o codos se sellan en la abertura de lapared con espuma de construcción, según los dibujos acotados.Las piezas de conducto se fijan en voladizo mediante unaconstrucción adicional sobre el suelo o mediante barras rosca-das desde el techo.

NOTALos conductos de aire no se atornillan a la bomba de calor para evitar queel ruido se transmita por cuerpos sólidos.

Entre la bomba de calor y el conducto se debe dejar una distan-cia de unos 2cm para poder realizar fácilmente el desmontajeposterior de la bomba de calor. El sellado hacia la bomba decalor se realiza con el manguito de obturación disponible comoaccesorio (véase Fig. 2.9, pág. 24).

Unión de juntas de dos piezas de conducto:Las piezas de conducto disponen de un marco enchufable demetal que permite interconectarlas. La conexión a través de estemarco enchufable evita turbulencias de aire y, por lo tanto, pér-didas de presión.Las diferentes piezas se sellan entre sí pegando caucho celularcomercial o masa de silicona en el marco de metal.

Volumen de suministro1) Racord para

la bomba de calor 2) Tornillo hexagonal 3) Abrazadera de sujeción 4) Tornillo hexagonal 5) Cinta perforada 6) Taco de clavar7) Manguera de conexión

espesor de aislamiento 25 mm8) Tornillo 9) Racord para la pared 10) Taco

Radio de flexión mínimo LUS 11:300 mmRadio de flexión mínimo LUS 16:400 mmEspacio requerido para codo de90°:aprox. 1 m

www.dimplex.de 23

Page 25: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.3

Fig. 2.8: Distancias mínimas para la instalación interior de bombas de calor aire/agua

Elaboración de longitudes de ajuste:Conductos de aire existentes se pueden acortar o adaptar en ellugar de las obras utilizando el kit de procesamiento, disponiblecomo accesorio. A los cantos de corte resultantes se les aplicauna masa adhesiva adecuada (p. ej. silicona) y se les fija un per-fil en U galvanizado.Al determinar la posición de corte, se debe observar que un con-ducto recto tenga sólo en un extremo la lengüeta enchufable ne-cesaria para la conexión.

Para cortar a medida las piezas de conducto se pueden utilizarherramientas para trabajar la madera, p. ej. una sierra circular ode calar. Las herramientas dotadas con metal duro o diamantesresultan especialmente recomendables.

Manguito de obturaciónEl manguito de obturación se utiliza para conectar y sellar a labomba de calor los conductos de aire de hormigón ligero confibra de vidrio. Los conductos de aire no se atornillan directa-mente a la bomba de calor. En estado de disposición de funcio-namiento, sólo la goma de junta entra en contacto con la bombade calor. De este modo, se garantiza un fácil montaje y desmon-taje de la bomba de calor y al mismo tiempo, se obtiene un buendesacoplamiento del sonido transmitido por cuerpos sólidos.

Fig. 2.9: Manguito de obturación para conductos de aire

2.3 Dimensionamiento del guiado del aireAl dimensionar el guiado del aire (aspiración y expulsión de aire),se debe prestar atención a que la pérdida máxima de presión(compresión máx.) de los diferentes componentes individualesno supere el valor indicado en las informaciones del equipo(véase Cap. 2.6, pág. 31). Un área de la sección transversal de-masiado pequeña o una desviación demasiado grande (p. ej. re-jillas de protección contra la intemperie) conllevan unas pérdidasde presión demasiado altas y provocan un funcionamiento inefi-caz o incluso susceptible a anomalías.

Tab. 2.2:Valores de orientación para el accesorio de sistema guiado del aire

NOTAPara no superar la pérdida de presión máxima admisible, el guiado delaire dentro del local no debe tener más de dos desviaciones de 90º.

Los componentes especiales para el guiado del aire disponiblescomo accesorio y que forman parte de las instalaciones estándaraquí indicadas, se encuentran por debajo de las compresionesadmisibles (véase Cap. 2.3.1, pág. 25). Por lo tanto, no es nece-sario verificar la pérdida total de presión. La aspiración y expul-sión de aire se puede realizar mediante un pozo de luz o bien unpasamuros con rejilla de protección contra la lluvia.

La pérdida total de presión, que es la suma de las pérdidas indi-viduales de presión desde la aspiración hasta la expulsión deaire, no debe exceder el valor indicado en las informaciones delequipo (véase Cap. 2.6, pág. 31). Se deben tener en cuenta, p.ej. las rejillas, los pozos de luz, las desviaciones y los conductos/mangueras de aire.

¡ATENCION!En caso de una desviación de las integraciones estándar o en caso deutilizar componentes de guiado del aire de otros fabricantes, se deberevisar el caudal mínimo de aire.

Selección de los componentes de guiado del aireLos siguientes componentes de guiado del aire se encuentrandisponibles en cuatro tamaños diferentes y están adaptados alos niveles de potencia disponibles:

Rejilla de protección contra la lluviaConductos de aire (conducto/codo)Manguitos de obturación

Tab. 2.3: Asignación de los componentes de guiado del aire

Componente de guiado del aire

Pérdida de presión

Conducto de aire recto 1 Pa/mConducto de aire con codo 7 Pa

Rejilla de protección contra la lluvia 5 PaPozo de luz de aspiración 5 Pa

Pozo de luz de expulsión de aire 7-10 Pa

Tipo de equipo Componentes deguiado del aire

LIK 8ME / LIK 8TE / LI 9TE Modelo 500LI 11ME / LI 11TE Modelo 600

LI 16TE / LI 20TE Modelo 700LI 24TE / LI 28TE Modelo 800

LIH 22TE / LIH 26TE Modelo 800

24

Page 26: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.3.1

2.3.1 Medidas de altura en caso de utilizar conductos de hormigón con fibra de vidrio

Fig. 2.10: Vista frontal 600-800

Depósito de inercia inferiorPara las bombas de calor de instalación interior LI 11TE,LI 16TE y LI 20TE resulta idóneo el depósito de inercia inferiorde 140 litros, ya que la altura constructiva total de la bomba de

calor aumenta tanto, que se pueden instalar los conductos deaire directamente debajo del techo.

Tab. 2.4: Tabla de dimensiones para la vista frontal 600-800 (LIK 8TE / LI 9TE véase Cap. 2.2.5, pág. 21)

Las medidas para la instalación de la bomba de calor y la posi-ción de los pasamuros se determinan como sigue: 1. Paso: Determinación del modelo de los componentes de

guiado del aire requeridos en relación con las bom-bas de calor aire/agua que se deben instalar segúnTab. 2.3, pág. 24.

2. Paso: Selección de la variante de instalación requerida3. Paso: Determinación de los valores requeridos para la

variante de instalación correspondiente mediantelas tablas de dimensiones.

Modelo Bomba de calor

A (en mm)con depó-

sito de iner-cia

A (en mm)sin depó-

sito de iner-cia

B (en mm) C (en mm)

H (en mm)con depó-

sito de iner-cia

H (en mm)sin depó-

sito de iner-cia

500 LIK 8ME / LIK 8TE – 1328 550 2100 – 1911500 LI 9TE – 678 550 2100 – 1261600 LI 11ME / LI 11TE 1282 672 650 2200 1981 1371700 LI 16TE / LI 20TE 1340 730 745 2400 2191 1581

800 LI 24TE - LI 28TE / LIH 22TE - LIH 26TE – 762 820 2000 – 1721

www.dimplex.de 25

Page 27: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.3.2

2.3.2 Instalación angular

Fig. 2.11: Instalación angular (LIK 8TE / LI 9TE véase Cap. 2.2.5, pág. 21)

Tab. 2.5: Tabla de dimensiones para la instalación angular

Fig. 2.12: Instalación angular con pieza de ajuste (LIK 8TE / LI 9TE véase Cap. 2.2.5, pág. 21)

Tab. 2.6: Tabla de dimensiones para la instalación angular con pieza de ajuste

Modelo Bomba de calor B (en mm) D1 (en mm) E (en mm)600 LI 11ME / LI 11TE 650 301 852700 LI 16TE / LI 20TE 745 254 852

800 LI 24TE - LI 28TE / LIH 22TE - LIH 26TE 820 291 1002

Modelo Bomba de calor B (en mm) D3 (en mm) E (en mm)600 LI 11ME / LI 11TE 650 301 852700 LI 16TE / LI 20TE 745 254 852

800 LI 24TE - LI 28TE / LIH 22TE - LIH 26TE 820 291 1002

26

Page 28: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.4

2.3.3 Instalación de pared

Fig. 2.13: Instalación de pared (LIK 8TE / LI 9TE véase Cap. 2.2.5, pág. 21)

Tab. 2.7: Tabla de dimensiones para la instalación de pared

NOTAA fin de evitar un cortocircuito de aire, se debe expulsar el aire a travésde un pozo de luz o montar una rejilla de protección contra la lluvia.

2.4 Bombas de calor aire/agua para instalación exteriorCostes de adecuación en caso de instalación exterior

Fundamento asentado a prueba de heladasInstalación de tubos de calefacción termoaislados para ida yretorno en tierraTendido de líneas de conexión y carga en tierraPasamuros para líneas de conexiónDesagüe de agua condensada (a prueba de heladas)Dado el caso, observar el Reglamento nacional de construc-ción

InstalaciónLas bombas de calor para instalación exterior están equipadascon unas chapas de pintura especial resistentes a la intemperie.Por principio, se debe instalar el equipo sobre una superficie ho-rizontal y nivelada. Como base resultan adecuadas las placaspara aceras o cimientos a prueba de heladas. Toda la superficiedel bastidor debe estar en contacto con el suelo para garantizarel aislamiento acústico y evitar el enfriamiento de las piezas con-ductoras de agua. Si esto no es posible, se deben sellar posiblesranuras con material aislante resistente a la intemperie.

Fig. 2.14: Ejemplo de un plano de fundamento de una bomba de calor con 4 ladrillos de borde de césped y 4 placas para aceras

Distancias mínimasSe debe dejar un margen libre para que, posteriormente, los tra-bajos de mantenimiento se puedan realizar cómodamente. Esto

queda garantizado dejando un espacio libre de 1,2 m hasta lasparedes macizas.

Medidas de aislamiento acústicoLas emisiones acústicas más reducidas se consiguen si no seproducen reflexiones acústicas generadas por superficies rever-berantes (p. ej. fachada) en un radio de 3-5 metros en el lado deexpulsión. Adicionalmente, se puede cubrir el fundamento hasta la altura delas chapas de revestimiento con material absorbente del sonido(p. ej. pajote de corteza).La emisión acústica varía en función del nivel de potencia acú-stica correspondiente de la bomba de calor y de las condicionesde instalación. En el Cap. 5, pág. 149 se explica detalladamentela interacción de los factores de influencia en la emisión, propa-gación e inmisión acústica.

Cortocircuito de aireLa bomba de calor se debe instalar de tal modo, que el aire enfri-ado a través de la extracción de calor pueda ser expulsado libre-mente. Si la bomba de calor se instala cerca a una pared, no sedebe efectuar la expulsión de aire en dirección a la misma.No se admite la instalación en cavidades o patios interiores, yaque el aire enfriado se va acumulando en el suelo y en caso deun funcionamiento continuo, la bomba de calor lo volvería a as-pirar.

Modelo Bomba de calor B (en mm) E (en mm)600 LI 11ME / LI 11TE 650 852700 LI 16TE / LI 20TE 745 852

800 LI 24TE - LI 28TE / LIH 22TE - LIH 26TE 820 1002

www.dimplex.de 27

Page 29: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.4

Fig. 2.15: Distancias mínimas para trabajos de mantenimiento

Conexión en el lado de calefacciónDentro de la casa, la conexión a la calefacción se realiza con dostubos termoaislados para ida y retorno. Estos tubos se tiendenen la tierra y se llevan a la sala de calefacción a través de un pa-samuros, de la misma manera que la alimentación eléctrica y lalínea de control (diámetro mínimo del tubo vacío DN 70).

NOTALa distancia entre la casa y la bomba de calor repercute sobre la pérdidade presión y las pérdidas de calor de las líneas de conexión y se debetener en cuenta a la hora de dimensionar la bomba de circulación y losespesores de aislamiento. Las longitudes de línea no deben superar 30m,ya que la longitud máxima de la línea de conexión es de 30m.

Las conexiones de la bomba de calor se guían hacia la parte in-ferior del equipo. La posición de las líneas de calefacción y deldesagüe de agua condensada figura en los correspondientesplanos de fundamento de los dibujos acotados (véase Cap. 2.11,pág. 60).

NOTAPara facilitar el montaje en caso de utilizar líneas aisladas de calor a dis-tancia, éstas deben terminar en el bastidor base de la bomba de calor y laconexión a la bomba de calor se debe establecer por medio de man-gueras flexibles.

Fig. 2.16: Ejemplo de la posición de los tubos de alimentación

Desagüe de agua condensadaEn caso de instalación exterior, se puede conducir el agua con-densada hacia la alcantarilla de agua pluvial. El tubo de aguacondensada (diámetro mínimo 50 mm) se debe conducir haciaabajo lo más verticalmente posible y su orientación sólo sepuede cambiar por debajo del límite de heladas. Es importanteque el desagüe tenga una pendiente suficiente.

Protección anticongelamientoEn caso de necesidad, la bomba de circulación de calentamientose activa automáticamente mediante un sensor anticongelantepara evitar que se congele la bomba de calor durante un tiempode parada.

28

Page 30: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.5.1

2.5 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación interior (monofásicas, 230 V AC)

2.5.1 Bombas de calor de baja temperatura con guiado del aire en esquina LIK 8ME

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción1 Referencia de modelo y designación comercial LIK 8ME

2 Diseño2.1 Ejecución Compacta

2.2 Modo de protección según norma EN 60 529 para equipocompacto o parte calefactora IP 20

2.3 Lugar de instalación Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo °C / °C hasta 58 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A7 / W35 10,0 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

5,8 / 2,7 5,5 / 2,6

con A-7 / W45 1 kW / --- 5,4 / 2,1

con A2 / W35 1 kW / --- 7,5 / 3,3 7,4 / 3,2

con A7 / W35 1 kW / --- 9,3 / 3,9 9,2 / 3,8

con A7 / W45 1 kW / --- 8,8 / 3,2

con A10 / W351 kW / --- 9,8 / 4,1 9,7 / 4,0

3.4 Nivel de potencia acústica del equipo/exterior dB(A) 53 / 60

3.5 Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m (interior)dB(A) 48,0

3.6 Caudal de agua de caldeo con diferencia de presión interna2m³/h / Pa

2. La bomba de circulación de calentamiento está integrada.

0,8 / 2700 1,6 / 11900

3.7 Compresión libre de la bomba de circulaciónde calentamiento (nivel máx.) Pa 45000 27000

3.8 Caudal de aire con diferencia de presión estática externa m³/h / Pa 2500 / 20

3.9 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 2,0

3.10 Potencia del elemento de caldeo eléctrico(segundo generador de calor) kW 2,0

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 190 x 75 x 68

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1'' e

4.3 Admisión y salida del conducto de aire(dimensiones internas mín.) Lo x An cm 44 x 44

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 245

4.5 Capacidad del depósito de inercia l 50

4.6 Presión nominal del depósito de inercia bar 6

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 230 / 20

5.2 Absorción nominal de corriente 1 A2 W35 kW 2,27 2,33

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 30

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 12,3 / 0,8 12,7 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.3 Niveles de potencia 1

7.4 Regulador interno/externo interno

www.dimplex.de 29

Page 31: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.5.2

2.5.2 Bombas de calor de baja temperatura con guiado horizontal del aire LI 11ME

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LI 11ME

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 para equipo compacto

o parte calefactora IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo °C / °C hasta 58 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35

3.2 Separación de temperaturadel agua de caldeo con A7 / W35 K 9,4 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

7,6 / 2,9 7,7 / 2,7

con A-7 / W45 1 kW / --- 6,9 / 2,3

con A2 / W35 1 kW / --- 9,1 / 3,4 9,0 / 3,3

con A7 / W35 1 kW / --- 10,9 / 4,1 10,9 / 3,9

con A7 / W45 1 kW / --- 9,2 / 3,4

con A10 / W351 kW / --- 12,0 / 4,6 11,9 / 4,4

3.4 Nivel de potencia acústica del equipo/exterior dB(A) 55 / 61

3.5 Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m(interior) dB(A) 50

3.6 Caudal de agua de caldeo con diferenciade presión interna m³/h / Pa 1,0 / 3000 1,9 / 10900

3.7 Caudal de aire con diferencia de presión estática externa m³/h / Pa 4200 / 0

m³/h / Pa 2500 / 25

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 2,5

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 136 x 75 x 88

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' exterior

4.3 Admisión y salida del conducto de aire(dimensiones internas mín.) Lo x An cm 50 x 50

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 200

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 230 / 25

5.2 Absorción nominal de corriente 1A2 W35 kW 2,65 2,71

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 38

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 14,4 / 0,8 14,7 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 2

2. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 3

3. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.3 Niveles de potencia 1

7.4 Regulador interno/externo interno

30

Page 32: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.6.1

2.6 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación interior (trifásicas, 400 V AC)

2.6.1 Bombas de calor de baja temperatura con guiado del aire en esquina LIK 8TE

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción1 Referencia de modelo y designación comercial LIK 8TE

2 Diseño2.1 Ejecución Compacta

2.2 Modo de protección según norma EN 60 529para equipo compacto o parte calefactora IP 20

2.3 Lugar de instalación Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo °C / °C hasta 58 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A7 / W35 10,0 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

5,8 / 2,7 5,5 / 2,6

con A-7 / W45 1 kW / --- 5,4 / 2,1

con A2 / W35 1 kW / --- 7,5 / 3,3 7,4 / 3,2

con A7 / W35 1 kW / --- 9,3 / 3,9 9,2 / 3,8

con A7 / W45 1 kW / --- 8,8 / 3,2

con A10 / W351 kW / --- 9,8 / 4,1 9,7 / 4,0

3.4 Nivel de potencia acústica del equipo/exterior dB(A) 53 / 60

3.5 Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m (interior)dB(A) 48,0

3.6 Caudal de agua de caldeo con diferencia de presión interna2 m³/h / Pa

2. La bomba de circulación de calentamiento está integrada.

0,8 / 2700 1,6 / 11900

3.7 Compresión libre de la bomba de circulaciónde calentamiento (nivel máx.) Pa 45000,0

3.8 Caudal de aire con diferencia de presión estática externa m³/h / Pa 2500 / 20

3.9 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 2,0

3.10 Potencia del elemento de caldeo eléctrico(segundo generador de calor) kW 2,0

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 190 x 75 x 68

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1'' e

4.3 Admisión y salida del conducto de aire(dimensiones internas mín.) Lo x An cm 44 x 44

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 245

4.5 Capacidad del depósito de inercia l 50

4.6 Presión nominal del depósito de inercia bar 6

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16

5.2 Absorción nominal de corriente 1 A2 W35 kW 2,27 2,33

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 19,5

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 4,1 / 0,8 4,2 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.3 Niveles de potencia 1

7.4 Regulador interno/externo interno

www.dimplex.de 31

Page 33: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.6.2

2.6.2 Bombas de calor de baja temperatura con guiado del aire en esquina LI 9TE

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LI 9TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo °C / °C hasta 58 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A7 / W35K 10,0 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

5,8 / 2,7 5,5 / 2,6

con A-7 / W45 1 kW / --- 5,4 / 2,1

con A2 / W35 1 kW / --- 7,5 / 3,3 7,4 / 3,2

con A7 / W35 1 kW / --- 9,3 / 3,9 9,2 / 3,8

con A7 / W45 1 kW / --- 8,8 / 3,2

con A10 / W351 kW / --- 9,8 / 4,1 9,7 / 4,0

3.4 Nivel de potencia acústica del equipo/exterior dB(A) 53 / 60

3.5 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 1 m (interior) dB(A) 48,0

3.6 Caudal de agua de caldeo con diferenciade presión interna m³/h / Pa 0,8 / 2700 1,6 / 11900

3.7 Caudal de aire con diferencia de presión estática externa m³/h / Pa 2500 / 20

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 1,9

3.9 Potencia del elemento de caldeo eléctrico(segundo generador de calor) máx. kW 6,0

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 125 x 75 x 68

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1'' e

4.3 Admisión y salida del conducto de aire(dimensiones internas mín.) Lo x An cm 44 x 44

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 177

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 25

5.2 Absorción nominal de corriente 1A2 W35 kW 2,27 2,33

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 19,5

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 4,1 / 0,8 4,2 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 2

2. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 3

3. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.3 Niveles de potencia 1

7.4 Regulador interno/externo interno

32

Page 34: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.6.3

2.6.3 Bombas de calor de baja temperatura con guiado horizontal del aire LI 11TE hasta LI 16TE

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LI 11TE LI 16TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 21 IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo °C / °C hasta 58 / desde 18 hasta 58 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35 -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A7 / W35K 9,7 5,0 9,5 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

7,1 / 2,9 6,6 / 2,7 9,8 / 2,6 9,7 / 2,5

con A-7 / W45 1 kW / --- 6,4 / 2,3 9,0 / 2,1

con A2 / W35 1 kW / --- 8,8 / 3,2 8,8 / 3,1 12,2 / 3,2 12,1 / 3,1

con A7 / W35 1 kW / --- 11,3 / 3,8 11,3 / 3,6 15,4 / 3,7 15,1 / 3,6

con A7 / W45 1 kW / --- 9,6 / 3,1 14,8 / 3,0

con A10 / W351 kW / --- 12,2 / 4,1 12,1 / 3,9 16,1 / 3,8 15,9 / 3,6

3.4 Nivel de potencia acústica del equipo/exterior dB(A) 55 / 61 57 / 62

3.5 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 1 m (interior) dB(A) 50 52

3.6 Caudal de agua de caldeo con diferenciade presión interna m³/h / Pa 1,0 / 3000 1,9 / 10900 1,4 / 4500 2,6 / 14600

3.7 Caudal de aire con diferenciade presión estática externa m³/h / Pa 4200 / 0 5200 / 0

m³/h / Pa 2500 / 25 4000 / 25

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 2,5 R404A / 3,1

3.9 Potencia del elemento de caldeo eléctrico(segundo generador de calor) máx. kW 6,0 6,0

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 136 x 75 x 88 157 x 75 x 88

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' exterior R 1 1/4'' exterior

4.3 Admisión y salida del conducto de aire(dimensiones internas mín.) Lo x An cm 50 x 50 57 x 57

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 200 235

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 25 400 / 32

5.2 Absorción nominal de corriente 1A2 W35 kW 2,74 2,86 3,81 3,91

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 23 25

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 4,94 / 0,8 5,16 / 0,8 6,9 / 0,8 7,1 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 2

2. Véase la Declaración de conformidad CE

2

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 3

3. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 1 1

7.4 Regulador interno/externo interno interno

www.dimplex.de 33

Page 35: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.6.4

2.6.4 Bombas de calor de baja temperatura con dos compresores LI 20TE hasta LI 28TE

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción1 Referencia de modelo y designación comercial LI 20TE LI 24TE LI 28TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 21 IP 21 IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 58 / desde 18 hasta 58 / desde 18 hasta 58 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35 -25 hasta +35 -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A7 / W35K 9,8 5,0 9,7 5,0 9,9 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2kW / --- 3

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

3. Funcionamiento con un compresor

7,1 / 2,8 6,7 / 2,6 8,9 / 2,6 8,8 / 2,5 9,9 / 2,4 9,2 / 2,34

4. Funcionamiento con dos compresores

12,7 / 2,8 11,7 / 2,6 16,1 / 2,7 15,5 / 2,4 19,1 / 2,7 16,1 / 2,3

con A7 / W45 2 kW / --- 3 6,2 / 2,3 8,4 / 2,2 8,7 / 2,04 11,1 / 2,2 14,4 / 2,1 15,0 / 1,9

con A2 / W35 2 kW / --- 3 9,3 / 3,2 8,6 / 3,1 10,9 / 3,0 10,5 / 3,0 12,8 / 3,0 12,6 / 3,04 14,9 / 3,1 14,6 / 3,0 19,2 / 3,2 18,7 / 3,1 22,3 / 3,0 22,2 / 3,0

con A7 / W35 2 kW / --- 3 10,7 / 3,7 10,4 / 3,5 13,1 / 3,4 12,6 / 3,3 14,2 / 3,1 13,9 / 3,14 17,1 / 3,5 17,0 / 3,4 24,8 / 3,6 24,2 / 3,4 25,8 / 3,4 25,1 / 3,3

con A7 / W45 2 kW / --- 3 10,1 / 3,0 12,1 / 2,9 12,8 / 2,94 16,6 / 2,9 23,7 / 2,9 24,6 / 2,8

con A10 / W35 2 kW / --- 3 12,8 / 4,0 12,6 / 3,8 14,1 / 3,5 13,8 / 3,4 14,7 / 3,1 14,3 / 3,24 20,0 / 3,8 19,5 / 3,7 26,6 / 3,8 25,4 / 3,6 29,1 / 3,6 28,7 / 3,5

3.4 Nivel de potencia acústica del equipo/exterior dB(A) 58 / 64 62 / 68 62 / 68

3.5 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 1 m (interior) dB(A) 54 58 58

3.6 Caudal de agua de caldeo con diferenciade presión interna m³/h / Pa

1,8 / 3700

3,3 / 12300

2,3 / 5900

4,5 / 22700

2,3 / 3100

4,6 / 12000

3.7 Caudal de aire con diferencia de presión estática externa m³/h / Pa 6600 / 0 9000 / 0 9000 / 0

m³/h / Pa 5500 / 25 8000 / 25 8000 / 25

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 3,7 R404A / 4,2 R404A / 4,3

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 157 x 75 x 88 171 x 75 x 103 171 x 75 x 103

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' exterior R 1 1/4'' exterior R 1 1/4'' exterior

4.3 Admisión y salida del conducto de aire(dimensiones internas mín.) Lo x An cm 65 x 65 72,5 x 72,5 72,5 x 72,5

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporte incluyendo el embalajekg 255 310 314

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 20 T 400 / 25 T 400 / 25 T

5.2 Absorción nominal de corriente 2A2 W35 kW 4,80 4,89 6,05 6,11 7,40 7,44

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 23 24 25

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 8,7 / 0,8 8,8 / 0,8 10,9 / 0,8 11,0 / 0,8 13,4 / 0,8 13,4 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

5 5

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito Inversión de circuito Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 6

6. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 2 2 2

7.4 Regulador interno/externo interno interno interno

34

Page 36: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.6.5

2.6.5 Bombas de calor de alta temperatura con dos compresores LIH 22TE hasta LIH 26TE

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LIH 22TE LIH 26TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 21 IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 75 / desde 18 hasta 75 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35 -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A2 / W35 7,1 5,0 8,4 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2kW / ---

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

11,0 / 2,6 11,0 / 2,3 13,0 / 2,8 12,9 / 2,6

con A2 / W35 2 kW / --- 13,6 / 3,1 13,5 / 3,0 15,9 / 3,2 15,7 / 3,0

con A-7 / W75 2 kW / --- 16,1 / 1,7 16,0 / 1,6 18,1 / 1,8 18,0 / 1,7

con A7 / W35 2 kW / --- 15,4 / 3,4 15,2 / 3,2 19,8 / 3,8 19,5 / 3,6

con A10 / W352 kW / --- 16,5 / 3,5 16,3 / 3,3 20,4 / 3,9 20,2 / 3,7

3.4 Nivel de potencia acústica del equipo/exterior dB(A) 62 / 68 62 / 68

3.5 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 1 m (interior) dB(A 58 58

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,8 / 3700 2,3 / 6000 1,8 / 3700 2,7 / 8200

3.7 Caudal de aire con diferencia de presión estática externa m³/h / Pa 9000 / 0 9000 / 0

m³/h / Pa 8000 / 25 8000 / 25

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 3,3 R404A / 3,7

R134a / 2,7 R134a / 3,1

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 171 x 75 x 103 171 x 75 x 103

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4" exterior R 1 1/4" exterior

4.3 Admisión y salida del conducto de aire(dimensiones internas mín.) Lo x An cm 72,5 x 72,5 72,5 x 72,5

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 370 377

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 25T 400 / 25T

5.2 Absorción nominal de corriente 2 A2 W35 kW 4,4 4,48 5,0 5,16

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 25 30

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 8,0 / 0,8 8,1 / 0,8 9,0 / 0,8 9,3 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 2 2

7.4 Regulador interno/externo externo externo

www.dimplex.de 35

Page 37: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.7

2.7 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación exterior (monofásicas, 230 V AC)

2.7.1 Bombas de calor de baja temperatura LA 11MS hasta LA 16MS

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LA 11MS LA 16MS

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 24 IP 24

2.2 Lugar de instalación Exterior Exterior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 55 / desde 18 hasta 55 / desde 18

Aire °C -20 hasta +35 -20 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A2 / W35 7.8 7.8

Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2 kW / ---

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

7,6 / 2,9 9,8 / 2,6

con A2 / W35 2 kW / --- 9,1 / 3,4 12,7 / 3,2

con A2 / W50 2 kW / --- 9,0 / 2,5 12,2 / 2,4

con A7 / W35 2 kW / --- 10,9 / 4,1 15,4 / 3,7

con A10 / W352 kW / --- 12,0 / 4,6 16,1 / 3,8

3.3 Nivel de potencia acústica dB(A) 63 64

3.4 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 10 m (lado de expulsión) dB(A) 33 34

3.5 Caudal de agua de caldeo con diferenciade presión interna m³/h / Pa 1,0 / 3000 1,4 / 4500

3.6 Caudal de aire m³/h / Pa 2500 4000

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 2,5 R404A / 3,1

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 136 x 136 x 85 157 x 155 x 85

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1'' exterior R 1'' exterior

4.3 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 219 264

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 230 / 25 230 / 32

5.2 Absorción nominal de corriente 2 A2 W35 kW 2.65 3.95

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 38 45

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 14,4 / 0,8 21.5

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 1 1

7.4 Regulador interno/externo externo externo

36

Page 38: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.8.1

2.8 Informaciones de equipo para bombas de calor aire/agua para instalación exterior (trifásicas, 400 V AC)

2.8.1 Bombas de calor de baja temperatura LA 8AS hasta LA 16AS

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LA 8AS LA 11AS LA 16AS

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 24 IP 24 IP 24

2.2 Lugar de instalación Exterior Exterior Exterior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

3.2 Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 55 / desde 18 hasta 55 / desde 18 hasta 55 / desde 18

3.3 Aire °C -25 hasta +35 -25 hasta +35 -25 hasta +35

3.4 Separación de temperatura del agua de caldeo con A2 / W35 7.1 7.5 7.5

3.5 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2kW / ---

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

5,1 / 2,5 7,1 / 2,9 9,8 / 2,6

con A2 / W35 2 kW / --- 6,6 / 3,1 8,8 / 3,2 12,2 / 3,2

con A2 / W50 2 kW / --- 6,2 / 2,4 8,5 / 2,5 11,5 / 2,4

con A7 / W35 2 kW / --- 8,3 / 3,7 11,3 / 3,8 15,4 / 3,7

con A10 / W352 kW / --- 8,8 / 3,8 12,2 / 4,1 16,1 / 3,8

3.6 Nivel de potencia acústica dB(A) 62 63 64

3.7 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 10 m (lado de expulsión) dB(A) 32 33 34

3.8 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 0,8 / 2700 1,0 / 3000 1,4 / 4500

3.9 Caudal de aire m³/h / Pa 2500 2500 4000

3.10 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 1,9 R404A / 2,5 R404A / 3,1

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 128 x 75 x 65 136 x 136 x 85 157 x 155 x 85

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1'' exterior R 1'' exterior R 1'' exterior

4.3 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 166 219 264

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16 400 / 16 400 / 20

5.2 Absorción nominal de corriente 2A2 W35 kW 2.1 2.74 3.81

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 19.5 23 25

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 3,8 / 0,8 4,9 / 0,8 6,9 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3 3

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito Inversión de circuito Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 1 1 1

7.4 Regulador interno/externo externo externo externo

www.dimplex.de 37

Page 39: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.8.2

2.8.2 Bombas de calor de baja temperatura con dos compresores LA 20AS hasta LA 28AS

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LA 20AS LA 24AS LA 28AS

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 24 IP 24 IP 24

2.2 Lugar de instalación Exterior Exterior Exterior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 55 / desde 18 hasta 55 / desde 18 hasta 55 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35 -25 hasta +35 -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A2 / W35K 7.9 8.4 9.4

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2kW / --- 3

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

3. Funcionamiento con un compresor

7,0 / 2,5 8,9 / 2,6 9,9 / 2,44

4. Funcionamiento con dos compresores

12,4 / 2,7 16,1 / 2,7 19,1 / 2,7

con A2 / W35 2 kW / --- 3 9,3 / 3,1 10,9 / 3,0 12,8 / 3,04 14,9 / 3,0 19,2 / 3,2 22,3 / 3,0

con A2 / W50 2 kW / --- 3 8,5 / 2,4 9,9 / 2,3 10,8 / 2,04 14,2 / 2,3 18,0 / 2,4 21,1 / 2,3

con A7 / W35 2 kW / --- 3 9,8 / 3,2 13,1 / 3,4 14,2 / 3,14 16,6 / 3,1 24,8 / 3,6 25,8 / 3,4

con A10 / W35 2 kW / --- 3 10,3 / 3,3 14,1 / 3,5 14,7 / 3,14 17,8 / 3,3 26,6 / 3,8 29,1 / 3,6

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 64 68 68

3.5 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 10 m (lado de expulsión) dB(A) 37 41 41

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,8 / 6500 2,3 / 5900 2,3 / 5900

3.7 Caudal de aire m³/h 5500 8000 8000

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 3,7 R404A / 4,2 R404A / 4,2

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 157 x 155 x 85 171 x 168 x 100 171 x 168 x 100

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' exterior R 1 1/4'' exterior R 1 1/4'' exterior

4.3 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 284 351 355

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 20 T 400 / 25 T 400 / 25 T

5.2 Absorción nominal de corriente 2A2 W35 kW 4.9 6.1 7.4

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 23 24 25

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 8,8 / 0,8 10,9 / 0,8 13,4 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

5 5

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito Inversión de circuito Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 6

6. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 2 2 2

7.4 Regulador interno/externo externo externo externo

38

Page 40: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.8.3

2.8.3 Bombas de calor de mediana temperatura LA 9PS

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LA 9PS

2 Diseño2.1 Ejecución Compacta

2.2 Modo de protección según norma EN 60 529para equipo compacto o parte calefactora IP 24

2.3 Lugar de instalación Exterior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 65 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A2 / W35K 5.5

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2kW / ---

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

5,6 / 2,6

con A-7 / W50 2 kW / --- 5,0 / 2,2

con A2 / W35 2 kW / --- 7,1 / 3,2

con A7 / W35 2 kW / --- 8,5 / 3,6

con A10 / W352 kW / --- 9,6 / 4,0

3.4 Nivel de potencia acústica3 dB(A)

3. Para la instalación resultan determinantes los niveles de intensidad acústica indicados.

62

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,2 / 9000

3.6 Caudal de aire m³/h / Pa 2000

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R290 / 1,0

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 132 x 77 x 66

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1'' exterior

4.3 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 168

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16

5.2 Absorción nominal de corriente 2A2 W35 kW 2.2

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 28

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 4,0 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 4

4. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 5

5. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.3 Niveles de potencia 1

7.4 Regulador interno/externo externo

www.dimplex.de 39

Page 41: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.8.4

2.8.4 Bombas de calor de mediana temperatura LA 11PS

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LA 11PS

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 24

2.2 Lugar de instalación Exterior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo °C / °C hasta 65 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A7 / W35K 9,2 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

7,3 / 2,5 7,0 / 2,5

con A-7 / W45 1 kW / --- 6,4 / 2,2

con A2 / W35 1 kW / --- 9,2 / 3,1 8,7 / 3,0

con A7 / W35 1 kW / --- 11,5 / 3,8 11,2 / 3,5

con A7 / W45 1 kW / --- 10,5 / 3,0

con A10 / W351 kW / --- 13,1 / 4,1 11,8 / 3,9

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 64

3.5 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 10 m (lado de expulsión) dB(A) 34

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,1 / 2600 2,1 / 9500

3.7 Caudal de aire m³/h / Pa 4000

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R290 / 1,5

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 157 x 155 x 85

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1'' exterior

4.3 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 259

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16

5.2 Absorción nominal de corriente 1A2 W35 kW 2,98 2,9

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 30

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 5,38 5,23

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 2

2. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática

Tipo de descongelación Gas caliente

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 3

3. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.3 Niveles de potencia 1

7.4 Regulador interno/externo externo

40

Page 42: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.8.5

2.8.5 Bombas de calor de mediana temperatura con dos compresores LA 17PS hasta LA 26PS

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LA 17PS LA 22PS LA 26PS

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529

para equipo compacto o parte calefactora IP 24 IP 24 IP 24

2.2 Lugar de instalación Exterior Exterior Exterior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 65 / desde 18 hasta 65 / desde 18 hasta 65 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35 -25 hasta +35 -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A7 / W35K 9,3 5,0 9,5 9,4

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2kW / --- 3

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

3. Funcionamiento con un compresor

6,7 / 2,5 6,4 / 2,4 7,7 / 2,4 8,7 / 2,44

4. Funcionamiento con dos compresores

11,4 / 2,6 10,8 / 2,5 13,6 / 2,6 14,4 / 2,6

con A-7 / W45 2 kW / --- 3 6,0 / 2,24 10,3 / 2,2

con A2 / W35 2 kW / --- 3 8,7 / 3,2 8,3 / 3,0 10,6 / 3,0 11,7 / 3,04 14,5 / 3,1 14,3 / 3,0 16,7 / 3,1 18,8 / 3,0

con A7 / W35 2 kW / --- 3 10,1 / 3,6 9,6 / 3,4 12,6 / 3,8 13,7 / 3,64 17,3 / 3,5 16,6 / 3,4 22,0 / 3,8 24,0 / 3,7

con A7 / W45 2 kW / --- 3 9,3 / 2,94 16,1 / 2,9

con A10 / W35 2 kW / --- 3 11,8 / 4,1 11,4 / 4,1 13,7 / 4,2 15,0 / 4,14 19,6 / 3,8 19,2 / 3,8 23,4 / 4,0 26,2 / 4,0

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 64 68 68

3.5 Nivel de intensidad acústicaa una distancia de 10 m (lado de expulsión) dB(A) 37 41 41

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa

1,6 / 2900

3,0 / 10000

2,0 / 4500

2,2 / 3100

3.7 Caudal de aire m³/h 5500 8000 8000

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R290 / 1,8 R290 / 2,2 R290 / 2,5

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 157 x 155 x 85 171 x 168 x 100 171 x 168 x 100

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' exterior R 1 1/4'' exterior R 1 1/4'' exterior

4.3 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 330 360 371

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 20 T 400 / 20 T 400 / 25 T

5.2 Absorción nominal de corriente 2A2 W35 kW 4,74 4,76 5,4 6,2

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 23 25 30

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 8,6 / 0,8 8,6 / 0,8 9,8 / 0,8 11,2 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

5 5

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática automática

Tipo de descongelación Gas caliente Gas caliente Gas caliente

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 6

6. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 2 2 2

7.4 Regulador interno/externo externo externo externo

www.dimplex.de 41

Page 43: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.8.6

2.8.6 Bombas de calor de alta temperatura LA 22HS hasta LA 26HS

Información de equipo para bombas de calor aire/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial LA 22HS LA 26HS

2 Diseño2.1 Ejecución Compacta Compacta

2.2 Modo de protección según norma EN 60 529para equipo compacto o parte calefactora IP 24 IP 24

2.3 Lugar de instalación Exterior Exterior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida/retorno de agua de caldeo 1 °C / °C

1. Véase el diagrama de límites de funcionamiento

hasta 75 / desde 18 hasta 75 / desde 18

Aire °C -25 hasta +35 -25 hasta +35

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con A2 / W35K 7.1 8.4

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con A-7 / W35 2kW / ---

2. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta otros factores de influencia, especialmente el comportamiento de descongelación, el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. A2 /W55: temperatura del aire exterior 2 °C y temperatura de ida del agua de caldeo 55 °C.

11,0 / 2,6 13,0 / 2,8

con A2 / W35 2 kW / --- 13,6 / 3,1 15,9 / 3,2

con A-7 / W75 2 kW / --- 16,1 / 1,7 18,1 / 1,8

con A7 / W35 2 kW / --- 15,4 / 3,4 19,8 / 3,8

con A10 / W352 kW / --- 16,5 / 3,5 20,4 / 3,9

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) - -

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,8 / 3000 1,8 / 3000

3.6 Caudal de aire m³/h 8000 8000

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 3,3 R404A / 3,7

Modelo / kg R134a / 2,7 R134a / 3,1

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo Al x An x Lo cm 171 x 168 x 100 171 x 168 x 100

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4" exterior R 1 1/4" exterior

4.3 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 411 418

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 25T 400 / 25T

5.2 Absorción nominal de corriente 2A2 W35 kW 4.4 5,0

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 25 30

5.4 Corriente nominal A2 W35 / cos ϕ A / --- 8,0 / 0,8 9,0 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3

7 Otras características de ejecución7.1 Descongelación automática automática

Tipo de descongelación Inversión de circuito Inversión de circuito

Bandeja de descongelación disponible Sí (calefactada) Sí (calefactada)

7.2 Agua de caldeo en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí

7.3 Niveles de potencia 2 2

7.4 Regulador interno/externo externo externo

42

Page 44: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.9.1

2.9 Curvas características de bombas de calor aire/agua (monofásicas, 230 V AC)

2.9.1 Curvas características LIK 8ME

www.dimplex.de 43

Page 45: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.9.2

2.9.2 Curvas características LI 11ME / LA 11MS

44

Page 46: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.9.3

2.9.3 Curvas características LA 16MS

www.dimplex.de 45

Page 47: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.10

2.10 Curvas características de bombas de calor aire/agua (trifásicas, 400 V AC)

2.10.1 Curvas características LIK 8TE / LI 9TE

46

Page 48: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.10.2

2.10.2 Curvas características LA 8AS

www.dimplex.de 47

Page 49: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.10.3

2.10.3 Curvas características LI 11TE / LA 11AS

48

Page 50: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.10.4

2.10.4 Curvas características LI 16TE / LA 16AS

www.dimplex.de 49

Page 51: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.10.5

2.10.5 Curvas características LI 20TE / LA 20AS

50

Page 52: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.10.6

2.10.6 Curvas características LI 24TE / LA 24AS

www.dimplex.de 51

Page 53: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.10.7

2.10.7 Curvas características LI 28TE / LA 28AS

52

Page 54: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.10.8

2.10.8 Curvas características LA 9PS

www.dimplex.de 53

Page 55: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.10.9

2.10.9 Curvas características LA 11PS

54

Page 56: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.10.10

2.10.10 Curvas características LA 17PS

www.dimplex.de 55

Page 57: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.10.11

2.10.11 Curvas características LA 22PS

56

Page 58: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.10.12

2.10.12 Curvas características LA 26PS

www.dimplex.de 57

Page 59: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.10.13

2.10.13 Curvas características LIH 22TE / LA 22HS

58

Page 60: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.10.14

2.10.14 Curvas características LIH 26TE / LA 26HS

www.dimplex.de 59

Page 61: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.11

2.11 Medidas de las bombas de calor aire/agua

2.11.1 Medidas LIK 8ME / LIK 8TE

60

Page 62: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.11.1

Instalación de pared

Advertencias importantes:En caso de instalación sin conducto de aire se debe revestirel pasamuros obligatoriamente con un aislamiento contra elfrío para evitar el enfriamiento o empapamiento de la mam-postería (p. ej. 50 mm de espuma dura PUR con laminadode aluminio).

Leyenda:1) Espuma de construcción (corriente)2) Manguito de obturación3) Conducto de aire4) Bisel continuo para sellar el reborde y mejorar el guiado del

aire* En caso de utilizar una franja de aislamiento, se debe aumentarla medida correspondientemente.

www.dimplex.de 61

Page 63: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.11.2

2.11.2 Medidas LI 9TE

62

Page 64: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.11.3

2.11.3 Medidas LI 11ME / LI 11TE

www.dimplex.de 63

Page 65: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.11.4

2.11.4 Medidas LI 16TE

64

Page 66: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.11.5

2.11.5 Medidas LI 20TE

www.dimplex.de 65

Page 67: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.11.6

2.11.6 Medidas LI 24TE / LI 28TE / LIH 22TE / LIH 26TE

66

Page 68: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.11.7

2.11.7 Medidas LA 8AS

www.dimplex.de 67

Page 69: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.11.8

2.11.8 Medidas LA 11MS / LA 11AS

68

Page 70: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.11.9

2.11.9 Medidas LA 16MS / LA 16AS / LA 11PS

www.dimplex.de 69

Page 71: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.11.10

2.11.10 Medidas LA 20AS / LA 17PS

70

Page 72: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.11.11

2.11.11 Medidas LA 24AS / LA 28AS / LA 22PS / LA 26PS

www.dimplex.de 71

Page 73: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.11.12

2.11.12 Medidas LA 9PS

72

Page 74: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor aire/agua 2.11.13

2.11.13 Medidas LA 22HS / LA 26HS

www.dimplex.de 73

Page 75: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

2.12

2.12 Emisión acústica de las bombas de calor instaladas en el exteriorLa Fig. 2.17, pág. 74 muestra las cuatro direcciones principalesen que se extiende el sonido. El lado de aspiración tiene la direc-ción Nrº "1" y el lado de expulsión la Nrº "3". Con la ayuda de laTab. 2.8, pág. 74 se pueden leer los niveles de intensidad acú-stica indicados para las bombas de calor aire/agua. Los valoresa una distancia de 1 m son los valores reales medidos. Los valo-res a una distancia de 5 y 10 m son el resultado del cálculo conbase en una propagación semiesférica en campo libre. En lapráctica se pueden producir desviaciones debido a la reflexión ola absorción del sonido, en función de las condiciones locales.

Fig. 2.17: Determinación de la dirección de propagación del sonido

NOTAEn el Cap. 5, pág. 149 encontrará informaciones generales sobre la emi-sión y propagación de sonido.

Tab. 2.8: Nivel de intensidad acústica dirigido en función de la distancia, en dB(A).

Ejemplo:Nivel de intensidad acústica LA 11AS en dirección de la expul-sión y a una distancia de 10 m: 33 db(A)

Modelo LA 11MS / LA 11AS LA 16MS / LA 16AS / LA 11PS

Direcc. 1 2 3 4 1 2 3 4

1 m 49 46 50 46 50 47 51 47

5 m 38 35 39 35 39 36 40 36

10 m 32 29 33 29 33 30 34 30

Modelo LA 20AS / LA 17PS LA 24AS / LA 28ASDirecc. 1 2 3 4 1 2 3 4

1 m 52 48 54 48 56 50 58 50

5 m 41 37 43 37 45 39 47 39

10 m 35 31 37 31 39 33 41 33

Modelo LA 22PS / LA 26PS LA 22HS / LA 26HS LA 8AS / LA 9PS

Direcc. 1 2 3 4 1 2 3 4

1 m 56 50 58 50 49 49 49 49

5 m 45 39 47 39 38 38 38 38

10 m 39 33 41 33 32 32 32 32

74

Page 76: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.1.3

3 Bomba de calor tierra/agua

3.1 Tierra como fuente de calorGama de temperaturas de la superficie de la tierraa una profundidad de aprox. 1 m +3...+17°CGama de temperaturas en capas profundas(aprox. 15 m) +8...+12°CCampo de aplicación de la bomba de calor tierra/agua -5...+25°C

Posibilidad de usomonovalente

monoenergéticobivalente (alternativo, en paralelo)bivalente regenerativoPasamuros

NOTAEn el Cap. 4.3.2, pág. 133 encontrará indicaciones sobre el aprovechami-ento del calor de escape del agua de refrigeración como fuente de calor.

3.1.1 Indicaciones sobre el dimensionamiento de la fuente de calor tierraEl intercambiador de calor de tierra que sirve como fuente decalor para la bomba de calor tierra/agua se debe configurar conbase en la potencia frigorífica de la bomba de calor. Ésta sepuede calcular a partir de la potencia de caldeo menos la poten-cia eléctrica absorbida por la bomba de calor en el punto de di-mensionamiento.

NOTAUna bomba de calor con un coeficiente de rendimiento más alto y una po-tencia de caldeo comparable, va a tener un consumo de potencia menory, por consiguiente, tendrá a disposición una potencia frigorífica mayor.

Por lo tanto, al sustituir una bomba de calor antigua por un mo-delo más nuevo, se debe verificar la potencia del colector y, deser necesario, adaptarla a la nueva potencia frigorífica.El transporte de calor en la tierra se realiza casi exclusivamentemediante conducción térmica, la conductibilidad térmica au-menta según aumente el contenido de agua. Igual que la con-

ductibilidad térmica, la capacidad de acumulación de calor de-pende en gran medida del contenido de agua en la tierra. Lacongelación del agua contenida conlleva un claro aumento de lacantidad de energía que se puede utilizar, ya que el calor latentedel agua (aprox. 0,09 kWh/kg) es muy alto. Por lo tanto, una con-gelación alrededor de los serpentines instalados no resulta des-ventajosa en el aprovechamiento de la tierra.

Dimensionamiento de la bomba de circulación de salmueraEl caudal de salmuera varía en función de la potencia de labomba de calor y es transportado por la bomba de circulación desalmuera. El caudal de salmuera indicado en las informacionesde equipo (Cap. 3.6, pág. 86) supone una separación de tempe-ratura de la fuente de calor de unos 3K.Además del caudal, se deben tener en cuenta las pérdidas depresión en la instalación del circuito de salmuera y los datos téc-nicos de los fabricantes de bombas. En este sentido, se debensumar las pérdidas de presión de tuberías conectadas sucesiva-mente, montajes e intercambiadores de calor.

NOTAEn comparación con agua pura, la pérdida de presión de una mezcla deanticongelante y agua (25%) es de 1,5 a 1,7 veces superior (Fig. 3.2, pág.76), mientras que la capacidad volumétrica de muchas bombas de circu-lación baja aproximadamente un 10 %.

3.1.2 Secado de la construcciónEn la construcción de casas se utilizan habitualmente grandescantidades de agua para la preparación de mortero, enlucido,yeso y papeles de pared. Ésta se evapora del cuerpo muy lenta-mente. Además, la lluvia puede aumentar adicionalmente la hu-medad en el cuerpo. Debido a una elevada humedad en todo elcuerpo, durante las dos primeras fases de calefacción el con-sumo de calor de la casa es mayor.El secado de la construcción se debe realizar por parte del pro-pietario y utilizando equipos especiales. Si la potencia de caldeocalculada de la bomba de calor es apenas suficiente y se tieneprevisto secar la construcción en otoño o invierno, se recomi-

enda, especialmente en caso de bombas de calor tierra/agua, in-stalar adicionalmente un elemento de caldeo eléctrico para com-pensar el aumento de consumo de calor. Éste sólo se debeactivar en la primera fase de calefacción y en función de la tem-peratura de ida de salmuera (aprox. 0°C).

NOTAEn caso de las bombas de calor tierra/agua, un aumento de los tiemposde funcionamiento del compresor pueden provocar un sobreenfriamientode la fuente de calor y, de este modo, la desconexión de seguridad de labomba de calor.

3.1.3 Líquido de salmuera

Concentración de salmueraSe debe añadir anticongelante al agua en el lado de la fuente decalor a fin de evitar daños por congelación en el evaporador dela bomba de calor. En caso de serpentines instalados en tierra,

se requiere una protección contra heladas de -14°C hasta -18°C, debido a las temperaturas que se pueden producir en elcircuito frigorífico. Se utiliza un anticongelante a base de mono-

0=

BC – Pel

BC= Potencia térmica de la bomba de calor

Pel = Potencia eléctrica absorbida por la bomba decalor en el punto de dimensionamiento

0= Potencia frigorífica o potencia de extracción de la

tierra por parte de la bomba de calor en el puntode dimensionamiento

www.dimplex.de 75

Page 77: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.1.3

etilenoglicol. En caso de una instalación en tierra, la concentra-ción de salmuera debe ser de 25% a 30% como máximo.

Fig. 3.1: Curva de congelación de mezclas de monoetilenoglicol y agua en función de la concentración

Protección de la presiónEn caso de extraer el calor exclusivamente de la tierra, se pue-den producir temperaturas de salmuera entre -5°C y +20°Caprox. Debido a estas oscilaciones de temperatura, el volumende la instalación varía aprox. de 0,8 a 1%. Para mantener con-stante la presión de trabajo, se debe utilizar un recipiente de ex-pansión con una presión previa de 0,5bar y una presión máximade trabajo de 3bar.

¡ATENCION!A modo de protección contra un llenado excesivo, se debe instalar unaválvula de seguridad de membrana homologada. Según la norma DIN EN12828, la tubería de expulsión de aire de esta válvula de seguridad debeterminar en una bandeja de recogida. Con el fin de vigilar la presión, sedebe disponer de un manómetro con identificación de la presión máximay mínima.

Llenado la instalaciónResulta imprescindible llevar a cabo el llenado la instalación enel siguiente orden:

Mezclar en un recipiente la concentración de anticongelantey agua requerida Verificar la concentración de anticongelante y agua prepa-rada con un comprobador anticongelante para glicol etilé-nicoLlenar el circuito de salmuera (mínimo 2bar hasta un má-ximo de 2,5bar)Purgar la instalación (montar un separador de microburbu-jas)

¡ATENCION!Incluso al cabo de un funcionamiento prolongado de la bomba decirculación de salmuera, al llenar el circuito de salmuera con agua yañadiendo posteriormente el anticongelante, no se obtiene una mezclahomogénea. ¡La columna de agua sin mezclar se congela en elevaporador y deja inservible la bomba de calor!

Pérdida de presión relativaLa pérdida de presión de la salmuera varía en función de la tem-peratura y de la relación de la mezcla. La pérdida de presión dela salmuera aumenta según baja la temperatura y aumenta elporcentaje de monoetilenoglicol.

Fig. 3.2: Pérdida de presión relativa de mezclas de monoetilenoglicol y agua frente al agua en función de la concentración a 0 °C y -5 °C

Falta de líquido de salmuera y fugaA fin de detectar una posible falta de líquido o una fuga en el cir-cuito de salmuera o para cumplir con las disposiciones pertinen-tes, se puede instalar en el circuito de salmuera un "Presostatode baja presión de salmuera", que está disponible como acces-orio especial. En caso de una pérdida de presión, éste transmiteuna señal al controlador de la bomba de calor, que bien se indicaen la pantalla o que automáticamente bloquea de la bomba decalor.

1) Pieza de tubo con rosca interior y exterior2) Presostato con conector y junta de conector

Fig. 3.3: Presostato de baja presión de salmuera (montaje y conexión)

Tab. 3.1: Volumen total y cantidad de anticongelante por cada 100 m de tubo para diferentes tubos PE y una protección contra heladas de hasta -14 °C

Tubo DIN 8074

(PN 12,5)[mm]

Volumenpor cada

100 m [l]

Anticonge-lante por

cada 100m [l]

Caudal máx. de

salmuera[l/h]

25 x 2,3 32,7 8,2 110032 × 2,9 53,1 13,3 180040 × 3,7 83,5 20,9 290050 × 4,6 130,7 32,7 470063 × 5,8 207,5 51,9 720075 × 6,9 294,2 73,6 1080090 × 8,2 425,5 106,4 15500110 x 10 636 159 23400

125 x 11,4 820 205 29500140 x 12,7 1031 258 40000160 x 12,7 1344 336 50000

76

Page 78: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.2.3

3.2 Colector geotérmicoLa energía acumulada en la tierra fluye casi exclusivamente através de la superficie de la tierra. Los proveedores de energíamás importantes en este proceso son las precipitaciones y la ra-diación solar. Por este motivo, no se deben instalar los colecto-res debajo de superficies construidas o selladas. La aportaciónde calor desde el interior de la tierra es inferior a 0,1 W/m2 y porlo tanto despreciable.

NOTALa energía de extracción máxima por año oscila entre 50 y 70 kWh/m2. Noobstante, la obtención de este valor en la práctica está sujeta a costesmuy elevados.

3.2.1 Profundidad de instalaciónLas temperaturas del suelo a 1m de profundidad pueden alcan-zar el punto de congelación incluso sin aprovechamiento de ca-lor. A una profundidad de 2m, la temperatura mínima es de unos5 °C. La temperatura sube según aumenta la profundidad, noobstante, la corriente térmica que viene de la superficie de latierra disminuye. Por lo tanto, la descongelación en primavera noqueda asegurada. Por este motivo, la profundidad de instalación

debe situarse de 0,2 a 0,3m por debajo del límite máximo de he-ladas. En la mayoría de las regiones, éste se encuentra entre 1,0y 1,5m.

¡ATENCION!Si se instalan colectores de tierra en canales, no se debe exceder unaprofundidad de instalación de 1,25m por motivos de protección lateral.

3.2.2 Distancia de instalaciónA la hora de determinar la distancia de instalación da, se debetener en cuenta que al cabo de un período de heladas, los radiosde hielo que se forman alrededor de los serpentines de tierra sepueden descongelar hasta tal punto, que el agua pluvial se filtratotalmente y el suelo no se satura de agua. Las distancias de instalación recomendadas varían entre 0,5 y0,8 m en función del tipo de suelo y del diámetro de tubo.

Cuanto más largo sea el período máximo de heladas, tantomayor debe ser la distancia de instalación seleccionada.

Si se tiene a disposición la misma superficie de instalaciónpero la conducción térmica del suelo es mala (p. ej. arena),se debe reducir la distancia de instalación y aumentar deeste modo la longitud total del tubo.

NOTAPara las condiciones climáticas alemanas con suelos húmedos y ligab-les, se recomienda una distancia de instalación de 0,8m (véase Cap.3.2.6, pág. 79).

3.2.3 Superficie de colector y longitud de tuboLa superficie necesaria para instalar un colector de tierra hori-zontal depende de los siguientes factores:

Potencia frigorífica de la bomba de calorHoras de servicio de la bomba de calor durante la fase decalefacciónTipo de suelo y contenido de humedad de la tierraDuración máxima del período de heladas

NOTAEl Cap. 3.2.6, pág. 79 muestra los valores estándar para el dimensionami-ento de colectores geotérmicos.

1. Paso: Determinar la potencia térmica de la bomba decalor en el punto de dimensionamiento (p. ej. B0/W35)

2. Paso: Calcular la potencia frigorífica restándole a la po-tencia térmica la potencia eléctrica absorbida en elpunto de dimensionamiento

3. Paso: Determinar las horas de servicio anuales de labomba de calor

Para instalaciones monovalentes con bomba de calor que seoperen en Alemania se estiman unas 1800 horas de serviciopara la preparación de agua de caldeo y agua caliente. En casode instalaciones monoenergéticas y bivalentes, las horas de ser-vicio aumentan aprox. a 2400 en función de la posición del puntobivalente.4. Paso: Seleccionar la potencia de extracción específica

en función del tipo de suelo y de las horas de ser-vicio estimadas por año según VDI 4640

Tab. 3.2: Potencias de extracción específicas según VDI 4640 con una dis-tancia de instalación de 0,8m

5. Paso: La superficie de colector es el resultado de la po-tencia frigorífica y de la potencia de extracción es-pecífica

0 = BC - Pel Ej.: SI 14TE

BC = Potencia térmica de la bomba de calor 14,5 kW

Pel =Potencia eléctrica absorbida por la bomba de calor en el punto de dimen-sionamiento

3,22 kW

0 =Potencia frigorífica o potencia de extracción de la tierra por parte de la bomba de calor en el punto de dimen-

11,28 kW

Tipo de suelo Potencia de extracción especí-fica

para 1800 h para 2400 hSuelo seco, no ligable (arena) aprox. 10 W/m2 aprox. 8 W/m2

Suelo ligable y húmedo aprox. 25 W/m2 aprox. 20 W/m2

Suelo saturado de agua (arena, gravilla) aprox. 40 W/m2 aprox. 32 W/m2

www.dimplex.de 77

Page 79: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.2.4

NOTAEn la práctica, se redondea la longitud de tubo mínima hasta alcanzar cir-cuitos de 100m completos.

3.2.4 InstalaciónLos serpentines se deben conectar o instalar mediante un distri-buidor de ida y un colector de retorno según el siguiente croquis,de tal modo que todos los circuitos de salmuera tengan la mismalongitud.

NOTAEn caso de la instalación de circuitos de salmuera con la misma longitud,no se requiere ningún ajuste hidráulico.

Fig. 3.4: Integración hidráulica de los circuitos de salmuera

3.2.5 Instalación del circuito de salmueraCada circuito de salmuera debe disponer de al menos unaválvula de corte.Todos los circuitos de salmuera deben tener la misma longi-tud para garantizar una circulación y una potencia de extrac-ción uniforme.A ser posible, se deben instalar los colectores geotérmicosunos meses antes de que comience la temporada de cale-facción, con el fin de que la tierra se pueda asentar.Se deben tener en cuenta los radios de flexión mínimos delos tubos según las indicaciones del fabricante.El dispositivo de llenado y desaireación se debe instalar enel punto más alto del terreno.Todas la tuberías de salmuera que pasan por la casa y lasparedes, deben estar aisladas a prueba de vapor para evitarla formación de agua condensada.Todas las tuberías conductoras de salmuera deben ser deun material resistente a la corrosión.El distribuidor de salmuera y el colector de retorno se debeninstalar fuera de la casa.

A ser posible, la bomba de circulación de salmuera de la in-stalación de la fuente de calor se debe instalar fuera de lacasa. La cabeza de la bomba se debe posicionar de talmodo que el agua condensada no pueda fluir a la caja detoma de corriente. Si ésta se instala dentro de la casa, sedebe aislar a prueba de difusión de vapor para evitar la for-mación de agua condensada y hielo. Adicionalmente, puedeque sean necesarias medidas de aislamiento acústico.La distancia de instalación entre las tuberías conductorasde salmuera y tuberías de agua, canales y edificios debe seral menos de 0,7m para evitar que se produzcan daños porcongelación. Si por motivos constructivos no es posiblemantener esta distancia de instalación, se deben aislar sufi-cientemente los tubos en esta zona.No se debe construir por encima de los colectores geotérmi-cos y no se debe sellar la superficie.

NOTASi la bomba de circulación de salmuera se instala fuera del edificio, nohace falta el aislamiento a prueba de difusión para evitar la formación deagua condensada.

Fig. 3.5: Estructura de la alimentación del circuito de salmuera incluyendo piezas adicionales

0 = Potencia frigorífica de la bomba de calor 11,28 kW

= Potencia de extracción específica de la tierra 25 W/m2

A = Superficie de colector 451 m2

Longitud mínima de tubo para una dis-tancia de instalación de 0,8m 564 m

Número de circuitos de salmuera de 100m 6

Como estándar, el tubo de PE está disponible en longitu-des de 100m. Por lo tanto, con una longitud de tubo mínima de 564m se obtienen 6 circuitos de 100 y una superficie de instalación de 480m².

Leyenda1) Llave esférica2) Boquilla doble3) Brida4) Junta de brida5) Bomba de circulación6) Purgador grande7) Válvula de sobrepresión8) Manómetro

9) Válvula de caperuza 3/4"

10) Recipiente de expansión

78

Page 80: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.2.6

El purgador grande con separador de microburbujas debe estaren el punto más alto y más caliente del circuito de salmuera. Lainstalación de los accesorios de salmuera se puede realizartanto dentro como fuera del edificio.

NOTAEl colector de suciedad (ancho de mallas 0,6mm) está incluido en el vo-lumen de suministro y protege el evaporador de la bomba de calor. Sedebe instalar directamente en la entrada de la bomba de calor y se debelimpiar después de un ciclo de lavado de aprox. 1 día de la bomba de cir-culación de salmuera.

NOTASe deben utilizar materiales aislantes que no absorban humedad paraevitar que se empape el aislamiento. Además, se deben sellar las juntasde tal modo, que la humedad no pueda llegar al lado frío (p. ej. tubería desalmuera) del aislamiento.

3.2.6 Dimensionamiento estándar de colectores geotérmicos La tabla de dimensionamiento Tab. 3.3, pág. 80 se basa en lassiguientes suposiciones:

Tubo de PE (circuitos de salmuera): Tubo DIN 807432 x 2,9 mm - PE 80 (PN 12,5)Tubo de alimentación de PE entre la bomba de calor y el cir-cuito de salmuera según norma DIN 8074:Presión nominal PN 12,5 (12,5 bar)Potencia de extracción específica de la tierra de aprox. 25W/m2 a una distancia de instalación de 0,8 mConcentración de salmuera: mín. 25% y máx. 30% de anti-congelante (base de glicol)Recipiente de expansión a presión: 0,5 bar de presión pre-via

NOTA¡La configuración de las bombas de circulación de salmuera sólo es apli-cable a longitudes de ramal de 100 m como máximo y al número indicadode circuitos de salmuera!

Un aumento del número de circuitos de salmuera y una reduc-ción de la longitud de ramal no tienen mayor incidencia en cu-anto a la pérdida de presión, siempre y cuando no se modifiquenlos demás parámetros. Si las condiciones marco varían (p. ej. lapotencia de extracción específica o la concentración de salmu-era), se requiere un nuevo dimensionamiento de la longitud detubo total admisible para la ida y el retorno entre la bomba decalor y el distribuidor de salmuera.Las cantidades requeridas de anticongelante en Tab. 3.1, pág.76 se refieren a los espesores de pared indicados. Si el espesorde pared es menor, se debe aumentar la cantidad de anticonge-lante para alcanzar la concentración mínima de salmuera de25%.

www.dimplex.de 79

Page 81: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.2.6

Tab. 3.3: Tabla de dimensionamiento de las bombas de calor tierra/agua para una potencia de extracción específica de la tierra de 20 W/m2 del colector geotér-mico. (suposiciones: concentración de salmuera con un 25% de anticongelante, 100 m de longitud de ramal de los diferentes circuitos de salmuera, tubos de PE 80 (PN12,5), 32 x 2,9 mm según norma DIN 8074 y 8075).

Bom

ba d

e ca

lor

Bom

ba d

e ci

rcul

ació

nco

nstr

ucci

ón id

éntic

a o

sim

ilar

Den

omin

ació

n bo

mba

de

circ

ulac

ión

(UW

P)

Gru

ndfo

s al

tern

ativ

os

Cau

dal m

ínim

o de

sal

mue

ra

Pote

ncia

frig

orífi

ca

Long

itud

de tu

bo d

el c

olec

tor d

e tie

rra1

1. según Cap. 3.2.6, pág. 79

Núm

ero

de c

ircui

tos

de s

alm

uera

Rec

ipie

nte

de e

xpan

sión

a p

resi

ón

Longitud de tubo total admisible para ida y retorno entre la bomba de calor y el dis-

tribuidor de salmuera

Gua

rdam

otor

32x2

,9

40x3

,7

50x4

,6

63x5

,7

75x6

,8

90x8

,2

110x

10

125x

11,4

140x

12,7

m3/h kW m l m m m m m m m m m A

SI 5ME Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-60 1.2 3.7 200 2 8 50 2

2. con guardamotor integrado o motor a prueba de corriente de bloqueo en sentido directo

SI 5TE Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-60 1.2 4.1 200 2 8 50 2

SI 7ME Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-60 1.7 4.7 300 3 8 15 40 110 2

SIK 7TE / SI 7TE Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-60 1.7 5.3 300 3 8 15 40 110 2

SI 9ME Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 2.3 6.9 400 4 12 20 65 2

SIK 9TE / SI 9TE Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 2.3 7.1 400 4 12 20 65 2

SIK 11ME Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 3 9.1 500 5 12 10 70 2

SI 11ME Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 3 8.3 500 5 12 10 70 2

SIK 11TE / SI 11TE Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 3 9.1 500 5 12 10 70 2

SI 14ME Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 3.5 10.9 600 6 18 20 70 2

SIK 14TE / SI 14TE Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 3.5 11.3 600 6 18 20 70 2

SIK 16ME Wilo TOP-S 25/7,5 UPS 25-80 3.5 11.3 700 7 18 20 70 2

SI 17TE Wilo TOP-S30/10 UPS 32-80 3.8 13.4 700 7 18 60 180 2

SI 21TE Grundfos CHI4-20 5,5 16.2 900 9 18 80 270 1,1

SIH 20TE Wilo TOP-S 40/10 5,1 17,5 900 9 18 100 300 1,2

SI 24TE Wilo TOP-S 40/10 5.6 18.4 1000 10 18 100 300 1,2

SI 37TE Wilo TOP-S 40/10 8.5 29.3 1500 15 18 120 350 1,2

SIH 40TE Wilo TOP-S 40/10 8,5 33,1 1700 17 8 120 350 1,2

SI 50TE Wilo TOP-S 50/10 12,8 40 2000 20 25 70 180 1,8

SI 75TE Wilo TOP-S 65/13 20,5 63 3100 31 35 120 300 3,0

SI 100TE Wilo TOP-S 65/13 24 77 3800 38 50 180 300 3,0

SI 130TE Wilo TOP-S 65/15 34 105 5100 52 50 140 300 3,5

80

Page 82: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.3.1

3.3 Sondas geotérmicasEn caso de una instalación de sondas geotérmicas, se introduceun sistema intercambiador de calor en la tierra mediante perfora-ciones profundas que oscilan entre 20m y 100m. Si se utilizansondas doble uve, por cada metro de sonda se puede contar conuna media de 50 W como potencia de la fuente de calor. Noobstante, el dimensionamiento exacto varía en función de lascondiciones geológicas e hidrogeológicas. Normalmente, el in-stalador no conoce estos datos. Por tanto, es recomendablecontratar una empresa de perforaciones homologada por la aso-ciación internacional de bombas de calor mediante sello de cali-dad o según DVGW W120. En Alemania se debe tener encuenta la VDI-4640 hoja 1 y 2.

Temperatura de la tierraA partir de una profundidad de aprox. 15 m, la temperatura de latierra se mantiene todo el año alrededor de 10°C (véase Fig. 3.6,pág. 81).

NOTALas temperaturas en la sonda bajan debido a la extracción de calor. Laconfiguración se debe efectuar de tal modo que no se produzcan perma-nentemente temperaturas de salida de salmuera menores a 0°C.

Fig. 3.6: Representación de la marcha de temperatura en la tierra a diferen-tes profundidades y en función de un valor de temperatura medio estacional en la superficie de la tierra

3.3.1 Configuración de las sondas geotérmicasEn caso de instalaciones individuales con bomba de calor y unapotencia de caldeo de hasta 30kW, utilizadas para la calefaccióny la preparación de agua caliente, se puede realizar la configura-ción con base en las potencias de extracción específicas segúnla Tab. 3.4, pág. 82 que a su vez está basada en las siguientessuposiciones:

La longitud de las diferentes sondas geotérmicas oscilaentre 40 y 100 mLa distancia mínima entre dos sondas geotérmicas es de6m Se utilizan sondas geotérmicas tipo doble uve con un diá-metro de los tubos individuales de DN 32 o DN 40.

Estas potencias de extracción son admisibles para sondas geo-térmicas de instalaciones estándar de baja potencia. En caso detiempos de funcionamiento prolongados, además de la potenciade extracción específica mencionada, se debe tener en cuentatambién el trabajo de extracción específico anual, que supone unfactor de influencia a largo plazo. Este valor debe oscilar entre100 y 150 kWh por cada metro perforado y año. En caso de instalaciones con bombas de calor que

se compongan de varias instalaciones individualessuperen las 2400 horas de servicio al año se utilicen para calentar y refrigerartengan una potencia total de las bombas de calor superior a30kW

se debe demostrar la configuración de la instalación mediantelos cálculos de una oficina de planificación para geotermia. Gracias a una simulación de los ciclos de carga calculada a tra-vés de muchos años, ha sido posible identificar efectos a largoplazo y aplicarlos en el dimensionamiento.

www.dimplex.de 81

Page 83: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.3.2

Tab. 3.4: Posibles potencias de extracción específicas para sondas geotérmicas (sondas doble uve) (según VDI 4640 hoja 2)

3.3.2 Disposición de las perforaciones para las sondasLa distancia de las sondas entre sí debe ser al menos de 6 mpara que la influencia mutua sea baja y asegurar la regeneraciónen verano. Si se requieren varias sondas, éstas no se deben dis-poner paralelamente sino perpendicularmente a la dirección enque fluya el agua subterránea (véase Fig. 3.7, pág. 82).

Fig. 3.7: Disposición y distancia mínima de sondas en función del sentido de flujo del agua subterránea

NOTALos mismos criterios técnicos que se aplican a una instalación de colec-tores geotérmicos, se aplican también a la concentración de salmuera,los materiales utilizados, la disposición del pozo de distribución y almontaje de la bomba y del recipiente de expansión.

La Fig. 3.8, pág. 82 muestra la sección transversal de una sondadoble uve, utilizada habitualmente para bombas de calor.En este tipo de sonda, se realiza primero una perforación con elradio r1. Aquí se introducen cuatro tubos de sonda y un tubo dellenado. El orificio de perforación se rellena con una mezcla dehormigón y bentonita. El fluido de la sonda desciende a través de

dos tubos de sonda y luego asciende nuevamente a través delos otros dos. En la parte inferior, los tubos están unidos a unacabeza de sonda, de tal modo que se produce un circuito desonda cerrado.

Fig. 3.8: Sección transversal de una sonda doble uve con tubo de llenado

NOTASi se utilizan los accesorios de salmuera o bombas de calor con bombade circulación de salmuera integrada, se deben determinar las pérdidasde presión de la sonda y compararlas con la compresión libre de labomba de circulación de salmuera. A partir de una profundidad de sondasuperior a 80 m, se deben utilizar tubos DN40 para poder reducir la pér-dida de presión.

Subsuelo Potencia de extracción específicapara 1800 h para 2400 h

Valores generales de orientación:Subsuelo malo (sedimento seco) (λ < 1,5 W/(m * K)) 25 W/m 20 W/m

Subsuelo normal de roca sólida y sedimento saturado

de agua (λ = 1,5 - 3,0 W/(m * K)) 60 W/m 50 W/m

Roca sólida con conductibilidad térmica alta (λ > 3,0 W/m * K)) 84 W/m 70 W/m

Tipo de roca:Gravilla, arena, secas < 25 W/m < 20 W/m

Gravilla, arena, acuíferas 65-80 W/m 55-65 W/m

En caso de fuerte flujo de agua subterránea en gravilla y arena, para instalaciones individuales 80-100 W/m 80-100 W/m

Arcilla, barro, húmedos 35-50 W/m 30-40 W/m

Piedra caliza (maciza) 55-70 W/m 45-60 W/m

Piedra arenisca 65-80 W/m 55-65 W/m

Magmatitas ácidas (p. ej. granito) 65-85 W/m 55-70 W/m

Magmatitas básicas (p. ej. basalto) 40-65 W/m 35-55 W/m

Gneis 70-85 W/m 60-70 W/m

82

Page 84: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.4

3.3.3 Otras instalaciones de fuente de calor que aprovechan la geotermiaComo alternativa a los colectores de tierra, se ofertan tambiénotros tipos de instalaciones de fuente de calor como, p. ej. cestasgeotérmicas, colectores de canal, pilotes de energía, colectoresen espiral, etc. La configuración de estas instalaciones de fuente de calor sedebe realizar según las indicaciones del fabricante o del provee-dor. El fabricante debe garantizar el funcionamiento a largoplazo del sistema según las siguientes indicaciones:

Temperatura de salmuera mínima admisiblePotencia frigorífica y caudal de salmuera de la bomba decalor utilizadaHoras de servicio anuales de las bombas de calor

Adicionalmente, se deben suministrar las siguientes informacio-nes:

Pérdida de presión con el caudal de salmuera indicado paraconfigurar la bomba de circulación de salmuera Posibles influencias sobre la vegetaciónPrescripciones de instalación

Datos empíricos demuestran que la potencia de extracción delos colectores geotérmicos clásicos sólo difieren mínimamentede la de otros sistemas, ya que la energía acumulada en un 1m3

de tierra no supera un margen comprendido entre 50 y 70 kWh/a. Una optimización de la potencia de extracción depende enprimera línea de las condiciones climáticas y del tipo de suelo, yno del tipo de instalación de la fuente de calor.

3.4 Fuente de calor con base en sistemas de absorción (aprovechamiento indirecto de la energía eólica o solar)

Gama de temperatura de salmuera -15...+ 50 °CCampo de aplicación de la bomba de calor tierra/agua -5...+25°C

DisponibilidadPosible limitación por influencias climáticas y superficies limitadas.

Posibilidad de usobivalentemonovalente en combinación con un colector geotérmicoadicional

Costes de adecuaciónSistema de absorción (techo de energía, registro de tubo,absorbedor macizo, valla de energía, torre de energía, pilade energía, etc.)Salmuera a base de glicol etilénico o glicol de propileno enconcentración a prueba de heladasSistema de tuberías y bomba de circulaciónMedidas constructivas

Tener especialmente en cuenta:Requisitos constructivosInfluencias climáticas

Dimensionamiento de sistemas de absorciónEl dimensionamiento de los diferentes sistemas de absorción detecho, columnas o vallas de energía varía mucho, por lo tanto eldimensionamiento se debe hacer con base en las indicacionesgarantizadas por el fabricante. No obstante, la práctica indica que se pueden suponer los sigui-entes datos:

En principio, la superficie del absorbedor se debe configurarsegún la potencia nocturna indicada para el absorbedor.Si la temperatura del aire está por encima de 0 °C y la tem-peratura de salmuera es baja, puede ocurrir que la lluvia, elagua de condensación o la nieve se congelen sobre la su-perficie del absorbedor, lo que repercutiría negativamentesobre el flujo térmico.

El funcionamiento monovalente sólo es posible en combina-ción con un aprovechamiento de la geotermia.En caso de ganancias de energía solar durante el períodode transición, la temperatura de salmuera puede alcanzar50 °C y más, con lo que se excedería el campo de aplica-ción de la bomba de calor.

¡ATENCION!Si es posible que la temperatura de la fuente de calor exceda 25°C, sedebe utilizar un mezclador con control de temperatura que, a más de25°C, añada a la ida de agua de refrigeración una parte del caudal deretorno de agua de refrigeración.

Concentración de salmueraSi se utilizan absorbedores de techo, vallas de energía, etc., esposible que a causa de unas temperaturas exteriores muy bajassea necesaria una protección contra heladas de -25 °C. La con-centración de salmuera de este sistema es del 40%. Si la con-centración de salmuera aumenta, al configurar la bomba de cir-culación de salmuera se debe considerar una mayor pérdida depresión.

Llenado la instalación:El llenado de la instalación se realiza según la descripción en elCap. 3.1.3, pág. 75.

Configuración del recipiente de expansión:En caso de funcionamiento exclusivo con absorbedor, las tem-peraturas de salmuera oscilan aprox. entre -15 °C y +50 °C. De-bido a estas oscilaciones de temperatura se requiere un recipi-ente de expansión para la instalación de la fuente de calor. Lapresión previa se debe adaptar a la altura del sistema. La sobre-presión máxima es de 2,5 bar.

Absorbedores con admisión de aire

Concentración de salmuera: ≈ 40%

Pérdida de presión relativa ≈ 1,8

www.dimplex.de 83

Page 85: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.5

3.5 Informaciones de equipo para bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)

3.5.1 Bombas de calor de baja temperatura de diseño compacto SIK 11ME hasta SIK 16ME

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SIK 11ME SIK 16ME

2 Diseño2.1 Ejecución Compacta Compacta

2.2 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 20 IP 20

2.3 Lugar de instalación Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 55 hasta 55

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25 -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13°C) 25% 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeocon B0 / W35K 9,9 10

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

9,4 / 2,4 13,3 / 2,2

con B0 / W50 1 kW / --- 11,3 / 3,0 15,5 / 2,9

con B0 / W35 1 kW / --- 11,8 / 4,4 15,8 / 4,2

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 51 51

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,0 / 3500 1,3 / 3500

3.6 Compresión libre de la bomba de circulaciónde calentamiento (nivel máx.) Pa 65500 43500

3.7 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa 3,0 / 13000 3,5 / 13000

3.8 Compresión libre de la bomba de salmuera (nivel máx.) Pa 40000 34000

3.9 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 2,0 R407C / 2,3

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 2 Al x An x Lo mm

2. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1115 × 652 × 688 1115 × 652 × 688

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1¼" e R 1¼" e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1¼" e R 1¼" e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 191 203

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 230 / 25 230 / 32

5.2 Absorción nominal de corriente 1 B0 W35 kW 2,66 3,77

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 38 50

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cos ϕ A / --- 14,46 / 0,8 20,5 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 1 1

7.3 Regulador interno/externo interno interno

84

Page 86: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.5.2

3.5.2 Bombas de calor de baja temperatura SI 5ME hasta SI 14ME

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SI 5ME SI 7ME SI 9ME SI 11ME SI 14ME

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

2.2 Lugar de instalación Interior Interior Interior Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 55 hasta 55 hasta 55 hasta 55 hasta 55

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25

Anticongelante Monoetileno-glicol

Monoetileno-glicol

Monoetileno-glicol

Monoetileno-glicol

Monoetileno-glicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13°C) 25% 25% 25% 25% 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeocon B0 / W35K 9,4 9,1 10,5 9,5 9,6

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

4,0 / 2,0 5,4 / 2,1 7,6 / 2,1 9,4 / 2,0 12,3 / 2,1

con B0 / W50 1 kW / --- 4,8 / 2,7 6,2 / 2,7 8,8 / 2,7 10,5 / 2,6 14,2 / 2,8

con B0 / W35 1 kW / --- 4,9 / 3,9 6,4 / 3,8 9,2 / 4,0 11,0 / 4,0 14,5 / 4,0

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 54 55 56 56 56

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 0,45 / 1900 0,6 /3300 0,75 /2300 1,0 /4100 1,3 / 4800

3.6 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa 1,2 /16000 1,7 / 29500 2,3 /25000 3,0 /24000 3,5 / 20000

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 0,9 R407C / 0,9 R407C / 1,25 R407C / 1,25 R407C / 1,5

4 Dimensiones, conexiones y peso

4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 2 Al x An x Lo mm

2. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

805 × 650 × 462

805 × 650 × 462

805 × 650 × 462

805 × 650 × 462

805 × 650 × 462

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 109 111 118 122 130

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 230 / 16 230 / 16 230 / 20 230 / 25 230 / 32

5.2 Absorción nominal de corriente 1 B0 W35 kW 1,25 1,68 2,32 2,75 3,62

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 24 26 38 38 50

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cos ϕ A / --- 6,8 / 0,8 9,1 / 0,8 12,6 / 0,8 15,0 / 0,8 19,7 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3 3 3 3

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 1 1 1 1 1

7.3 Regulador interno/externo interno interno interno interno interno

www.dimplex.de 85

Page 87: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.6

3.6 Informaciones de equipo para bombas de calor salmuera/agua (trifásicas, 400 V AC)

3.6.1 Bombas de calor de baja temperatura de diseño compacto SIK 7TE hasta SIK 14TE

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción1 Referencia de modelo y designación comercial SIK 7TE SIK 9TE SIK 11TE SIK 14TE

2 Diseño2.1 Ejecución Compacta Compacta Compacta Compacta

2.2 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

2.3 Lugar de instalación Interior Interior Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 58 hasta 58 hasta 58 hasta 58

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13°C) 25% 25% 25% 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con B0 / W35 K 9,9 5,0 10,5 5,0 10,1 5,0 9,6 5,0

Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

5,6 /2,2

7,7 /2,3

9,4 /2,4

12,5 /2,6

con B0 / W45 1 kW / ---6,6 /3,0

8,7 /3,2

11,2 /3,2

14,1 /3,5

con B0 / W50 1 kW / ---6,7 /2,9

9,0 /3,1

11,3 /3,0

14,2 /3,4

con B0 / W35 1 kW / ---6,9 /4,3

6,8 /4,1

9,2 /4,4

9,0 /4,2

11,8 /4,4

11,7 /4,2

14,5 /4,5

14,4 /4,3

3.3 Nivel de potencia acústica dB(A) 51 51 51 51

3.4 Caudal de agua de caldeo con diferenciade presión interna m³/h / Pa

0,6 /2500

1,2 /11600

0,75 /4500

1,6 /20500

1,0 /3500

2,0 /14800

1,3 /3500

2,5 /16500

3.5 Compresión libre de la bomba de circulaciónde calentamiento (nivel 3) Pa 47500 30400 43500 18500 65500 48200 64500 42500

3.6 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa

1,7 /10000

1,6 /9300

2,3 /16000

2,2 /15000

3,0 /13000

2,7 /11400

3,5 /13000

3,3 /11600

3.7 Compresión libre de la bomba de salmuera (nivel 3) Pa 55000 56200 44000 46000 40000 44600 34000 38400

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 1,5 R407C / 1,8 R407C / 2,0 R407C / 2,3

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 2 Al x An x Lo mm

2. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1115 × 652 × 688 1115 × 652 × 688 1115 × 652 × 688 1115 × 652 × 688

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 179 180 191 203

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16 400 / 16 400 / 16 400 / 16

5.2 Absorción nominal de corriente 1 B0 W35 kW 1,6 1,66 2,07 2,14 2,66 2,79 3,22 3,37

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 30 (sin AS) 15 26 26

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cos ϕ A / --- 2,89 /0,8

3 /0,8

3,77 /0,8

3,86 /0,8

4,84 /0,8

5,03 /0,8

5,81 /0,8

6,08 /0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3 3 3

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 1 1 1 1

7.3 Regulador interno/externo interno interno interno interno

86

Page 88: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.6.2

3.6.2 Bombas de calor de baja temperatura SI 5TE hasta SI 11TE

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SI 5TE SI 7TE SI 9TE SI 11TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

2.2 Lugar de instalación Interior Interior Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 58 hasta 58 hasta 58 hasta 58

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13°C) 25% 25% 25% 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con B0 / W35K 10,1 5,0 9,9 5,0 10,5 5,0 10,1 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

3,8 / 2,0 5,6 / 2,2 7,7 / 2,3 9,4 / 2,4

con B0 / W45 1 kW / --- 5,0 / 2,9 6,6 / 3,0 8,7 / 3,2 11,2 / 3,2

con B0 / W50 1 kW / --- 4,8 / 2,8 6,7 / 2,9 9,0 / 3,1 11,3 / 3,0

con B0 / W35 1 kW / --- 5,3 / 4,3 5,2 / 4,1 6,9 / 4,3 6,8 / 4,1 9,2 / 4,4 9,0 / 4,2 11,8 / 4,4

11,7 / 4,2

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 54 55 56 56

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa

0,45 / 1900

0,9 / 7400

0,6 /3300

1,2 / 13000

0,75 / 2300

1,6 / 10300

1,0 /4100

2,0 / 16100

3.6 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa

1,2 /16000

1,2 / 16000

1,7 / 29500

1,6 / 26500

2,3 / 25000

2,2 / 23000

3,0 / 24000

2,7 / 20000

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 1,2 R407C / 1,1 R407C / 1,6 R407C / 1,7

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 2 Al x An x Lo mm

2. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

805 × 650 × 462 805 × 650 × 462 805 × 650 × 462 805 × 650 × 462

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 109 111 118 122

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16 400 / 16 400 / 16 400 / 16

5.2 Absorción nominal de corriente 1 B0 W35 kW 1,23 1,27 1,6 1,66 2,07 2,14 2,66 2,79

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 22 (sin AS) 30 (sin AS) 15 26

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cos ϕ A / --- 2,22 / 0,8

2,29 / 0,8

2,89 / 0,8 3 / 0,8 3,77 /

0,83,86 /

0,84,84 /

0,85,03 /

0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3 3 3

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 1 1 1 1

7.3 Regulador interno/externo interno interno interno interno

www.dimplex.de 87

Page 89: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.6.3

3.6.3 Bombas de calor de baja temperatura SI 14TE hasta SI 21TE

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SI 14TE SI 17TE SI 21TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 20 IP 20 IP 20

2.2 Lugar de instalación Interior Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 58 hasta 58 hasta 58

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13°C) 25% 25% 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con B0 / W35K 9,6 5,0 9,3 5,0 11,3 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

12,5 / 2,6 14,4 / 2,6 17,9 / 2,5

con B0 / W45 1 kW / --- 14,1 / 3,5 16,2 / 3,4 19,8 / 3,2

con B0 / W50 1 kW / --- 14,2 / 3,4 16,7 / 3,2 20,4 / 3,1

con B0 / W35 1 kW / --- 14,5 / 4,5 14,4 / 4,3 17,1 / 4,6 16,9 / 4,4 21,1 / 4,3 20,8 / 4,1

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 56 58 59

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,3 / 4800 2,5 / 17600 1,5 / 4000 2,9 / 15000 1,6 / 4600 3,6 / 23000

3.6 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna (fuente de calor) m³/h / Pa 3,5 / 20000 3,3 / 18000 3,8 / 18000 3,8 / 18000 5,5 / 10000 5,4 / 9800

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 2,1 R407C / 2,3 R407C / 4,5

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 2 Al x An x Lo mm

2. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

805 × 650 × 462 805 × 650 × 462 1445 × 650 × 575

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1½" e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporte incluyendo el embalaje kg 130 133 225

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16 400 / 16 400 / 20

5.2 Absorción nominal de corriente 1 B0 W35 kW 3,22 3,37 3,72 3,86 4,91 5,10

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 26 27 29

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cos ϕ A / --- 5,81 / 0,8 6,08 / 0,8 6,35 / 0,8 6,64 / 0,8 8,86 / 0,8 9,2 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3 3

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 1 1 1

7.3 Regulador interno/externo interno interno interno

88

Page 90: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.6.4

3.6.4 Bombas de calor de baja temperatura SI 24TE hasta SI 37TE

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SI 24TE SI 37TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 21 IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 60 hasta 60

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25 -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13 °C) 25% 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con B0 / W35K 9,4 5,0 9,8 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / --- 2

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

2. Funcionamiento con dos compresores

19,7 / 2,3 28,9 / 2,4

kW / --- 3

3. Funcionamiento con un compresor

9,3 / 2,1 12,1 / 2,2

con B0 / W45 1 kW / --- 2 22,3 / 3,1 33,0 / 3,3

kW / --- 3 11,3 / 3,1 13,4 / 2,8

con B0 / W50 1 kW / --- 2 22,7 / 2,9 34,3 / 3,1

kW / --- 3 10,8 / 2,7 13,1 / 2,4

con B0 / W35 1 kW / --- 2 24,0 / 4,3 23,7 / 4,1 37,2 / 4,6 35,4 / 4,3

kW / --- 3 12,5 / 4,4 12,7 / 4,3 17,0 / 4,2 18,3 / 4,5

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A)

3.5 Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m dB(A)

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 2,2 / 3100 4,0 / 9800 3,2 / 1650 6,0 / 5100

3.7 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa 5,6 / 13000 5,6 / 13000 8,5 / 10000 8,5 / 10000

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 3,7 R404A / 6,8

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 4 Al x An x Lo mm

4. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1660 x 1000 x 775 1660 x 1000 x 775

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' i/e R 1 1/4'' i/e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1 1/2'' i/e R 2'' i/e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 282 371

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 20 400 / 20

5.2 Absorción nominal de corriente 1B0 W35 kW 5,61 5,81 7,96 8,17

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 20 26

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cosϕ 2 A / --- 10,12 / 0,8 10,48 / 0,8 14,40 / 0,8 14,92 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

5

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 6

6. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 2 2

7.3 Regulador interno/externo interno interno

www.dimplex.de 89

Page 91: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.6.5

3.6.5 Bombas de calor de baja temperatura SI 50TE hasta SI 130TE

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SI 50TE SI 75TE SI 100TE SI 130TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 21 IP 21 IP 21 IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior Interior Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 60 hasta 60 hasta 60 hasta 60

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25 -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13 °C) 25% 25% 25% 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con B0 / W35K 8.9 9.9 9.7 9.4

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / --- 2

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

2. Funcionamiento con dos compresores

37,5 / 2,4 59,8 / 2,3 76,2 / 2,5 102,1 / 2,3

kW / --- 3

3. Funcionamiento con un compresor

15,0 / 2,1 30,1 / 2,2 33,6 / 2,4 40,3 / 2,0

con B0 / W50 1 kW / --- 2 43,8 / 3,0 69,8 / 2,9 87,9 / 3,1 117,0 / 2,9

kW / --- 3 18,5 / 2,5 33,3 / 2,8 39,1 / 2,8 51,0 / 2,4

con B0 / W35 1 kW / --- 2 46,7 / 4,5 75,2 / 4,4 96,3 / 4,6 125,8 / 4,3

kW / --- 3 23,0 / 4,4 37,6 / 4,3 48,4 / 4,6 63,3 / 4,2

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 65 69 71 73

3.5 Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m dB(A) 50 54 55 56

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 4,5 / 2000 6,5 / 2500 8,5 / 3600 11,5 / 2200

3.7 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa 12,8 / 15700 20,5 / 17800 24,0 / 18600 34,0 / 26200

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R404A / 8,6 R404A / 14,1 R404A / 20,5 R404A / 27,0

4 Dimensiones, conexiones y peso

4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 4 Al x An x Lo mm

4. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1890 x 1350 x 775

1890 x 1350 x 775

1890 x 1350 x 775

1890 x 1350 x 775

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/2'' i/e R 2'' i/e R 2'' i/e R 2 1/2'' i/e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 2 1/2'' i/e R 2 1/2'' i/e R 3'' i/e R 3'' i/e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 486 571 652 860

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 50 400 / 63 400 / 80 400 / 80

5.2 Absorción nominal de corriente 1B0 W35 kW 10.45 16.95 20.93 29.24

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 56 105 120 115

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cos ϕ A / --- 18,9 / 0,8 30,58 / 0,8 37,8 / 0,8 52,76 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

5 5 5

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 6

6. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 2 2 2 2

7.3 Regulador interno/externo interno interno interno interno

90

Page 92: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.6.6

3.6.6 Bombas de calor de alta temperatura SIH 20TE

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SIH 20TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 70

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13 °C) 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con B0 / W35K 9,9 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / --- 2

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

2. Funcionamiento con dos compresores

18,1 / 2,5

kW / --- 3

3. Funcionamiento con un compresor

9,1 / 2,5

con B0 / W45 1 kW / --- 2 20,5 / 3,4

kW / --- 3 10,5 / 3,4

con B0 / W50 1 kW / --- 2 21,3 / 3,3

kW / --- 3 10,5 / 3,2

con B0 / W35 1 kW / --- 2 21,8 / 4,7 21,4 / 4,4

kW / --- 3 11,8 / 4,8 11,5 / 4,6

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 62

3.5 Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m dB(A) 47

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 1,9 / 2310 3,7 / 8500

3.7 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa 5,1 / 11000 4,9 / 10200

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R134a / 4,2

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 4 Al x An x Lo mm

4. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1660 x 1000 x 775

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' i/e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1 1/2'' i/e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 307

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 25

5.2 Absorción nominal de corriente 1B0 W35 kW 4,70 4,86

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 30

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cosϕ 2 A / --- 8,48 / 0,8 8,77 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 6

6. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.2 Niveles de potencia 2

7.3 Regulador interno/externo interno

www.dimplex.de 91

Page 93: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.6.7

3.6.7 Bombas de calor de alta temperatura SIH 40TE

Información de equipo para bombas de calor tierra/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial SIH 40TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 21

2.2 Lugar de instalación Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 70

Salmuera (fuente de calor) °C -5 hasta +25

Anticongelante Monoetilenoglicol

Concentración mínima de salmuera (temperatura de congelación -13 °C) 25%

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con B0 / W35K 9,8 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con B-5 / W55 1kW / --- 2

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 255 o EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas sedeben tener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. B10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua decaldeo 55 °C.

2. Funcionamiento con dos compresores

28,9 / 2,4

kW / --- 3

3. Funcionamiento con un compresor

10,6 / 2,1

con B0 / W45 1 kW / --- 2 31,7 / 3,2

kW / --- 3 12,9 / 2,5

con B0 / W50 1 kW / --- 2 33,1 / 3,1

kW / --- 3 13,5 / 2,4

con B0 / W35 1 kW / --- 2 36,6 / 4,4 34,2 / 4,1

kW / --- 3 18,6 / 4,4 17,4 / 4,1

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 65

3.5 Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m dB(A) 50

3.6 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 3,2 / 1100 5,5 / 2900

3.7 Caudal de salmuera con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa 11,0 / 11900 8,8 / 7800

3.8 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R134a / 8,0

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 4 Al x An x Lo mm

4. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1890 x 1350 x 775

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/2'' i/e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 2 1/2'' i/e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 502

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 63

5.2 Absorción nominal de corriente 1B0 W35 kW 8,36 8,35

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 84

5.4 Corriente nominal B0 W35 / cosϕ 2 A / --- 15,09 / 0,8 15,06 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 6

6. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

7.2 Niveles de potencia 2

7.3 Regulador interno/externo interno

92

Page 94: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.7.1

3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)

3.7.1 Curvas características SIK 11ME

www.dimplex.de 93

Page 95: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.7.2

3.7.2 Curvas características SIK 16ME

94

Page 96: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.7.3

3.7.3 Curvas características SI 5ME

www.dimplex.de 95

Page 97: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.7.4

3.7.4 Curvas características SI 7ME

96

Page 98: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.7.5

3.7.5 Curvas características SI 9ME

www.dimplex.de 97

Page 99: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.7.6

3.7.6 Curvas características SI 11ME

98

Page 100: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.7.7

3.7.7 Curvas características SI 14ME

www.dimplex.de 99

Page 101: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8

3.8 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (trifásicas, 400 V AC)

3.8.1 Curvas características SIK 7TE

100

Page 102: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.2

3.8.2 Curvas características SIK 9TE

www.dimplex.de 101

Page 103: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.3

3.8.3 Curvas características SIK 11TE

102

Page 104: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.4

3.8.4 Curvas características SIK 14TE

www.dimplex.de 103

Page 105: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.5

3.8.5 Curvas características SI 5TE

104

Page 106: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.6

3.8.6 Curvas características SI 7TE

www.dimplex.de 105

Page 107: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.7

3.8.7 Curvas características SI 9TE

106

Page 108: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.8

3.8.8 Curvas características SI 11TE

www.dimplex.de 107

Page 109: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.9

3.8.9 Curvas características SI 14TE

108

Page 110: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.10

3.8.10 Curvas características SI 17TE

www.dimplex.de 109

Page 111: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.11

3.8.11 Curvas características SI 21TE

110

Page 112: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.12

3.8.12 Curvas características SI 24TE

www.dimplex.de 111

Page 113: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.13

3.8.13 Curvas características SI 37TE

112

Page 114: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.14

3.8.14 Curvas características SI 50TE

www.dimplex.de 113

Page 115: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.15

3.8.15 Curvas características SI 75TE

114

Page 116: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.16

3.8.16 Curvas características SI 100TE

www.dimplex.de 115

Page 117: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.17

3.8.17 Curvas características SI 130TE

116

Page 118: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.8.18

3.8.18 Curvas características SIH 20TE

www.dimplex.de 117

Page 119: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.8.19

3.8.19 Curvas características SIH 40TE

118

Page 120: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.9.1

3.9 Medidas de las bombas de calor tierra/agua

3.9.1 Medidas SIK 11ME, SIK 16ME, SIK 7TE, SIK 9TE, SIK 11TE, SIK 14TE

www.dimplex.de 119

Page 121: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.9.2

3.9.2 Medidas SI 5ME, SI 7ME, SI 9ME, SI 11ME, SI 14ME

120

Page 122: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.9.3

3.9.3 Medidas SI 5TE, SI 7TE, SI 9TE, SI 11TE, SI 14TE, SI 17TE

www.dimplex.de 121

Page 123: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.9.4

3.9.4 Medidas SI 21TE

122

Page 124: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.9.5

3.9.5 Medidas SI 24TE

www.dimplex.de 123

Page 125: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.9.6

3.9.6 Medidas SI 37TE

124

Page 126: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.9.8

3.9.7 Medidas SI 50TE

3.9.8 Medidas SI 75TE

www.dimplex.de 125

Page 127: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.9.9

3.9.9 Medidas SI 100TE

126

Page 128: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.9.10

3.9.10 Medidas SI 130TE

www.dimplex.de 127

Page 129: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

3.9.11

3.9.11 Medidas SIH 20TE

128

Page 130: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor tierra/agua 3.9.12

3.9.12 Medidas SIH 40TE

www.dimplex.de 129

Page 131: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4

4 Bomba de calor agua/agua

4.1 Agua subterránea como fuente de calorGama de temperaturas del agua subterránea 7...12 °CCampo de aplicación de la bomba de calor agua/agua7...25 °C

Disponibilidadtodo el año

Posibilidad de usomonovalentemonoenergéticobivalente (alternativo, en paralelo)bivalente regenerativo

Costes de adecuaciónProcedimiento de autorización (autoridades ambientales anivel regional)Pozo de alimentación/pozo de absorción con cierrehermético de las cabezas de pozo Características del agua (análisis del agua)Sistema de tuberíasBomba de pozoObras de excavación/medidas constructivas

Acceso al agua subterránea como fuente de calorA partir de una profundidad de pozo de 8 a 10m, el agua subter-ránea resulta adecuada como fuente de calor para el funciona-miento monovalente de la bomba de calor, ya que en el trans-curso del año sólo muestra unas oscilaciones de temperaturamuy bajas (7-12°C). Por lo general, se necesita un permiso delas autoridades ambientales pertinentes para poder extraer calordel agua subterránea. Aunque este permiso se suele concedersin mayores dificultades, siempre y cuando sea fuera de zonasde captación de agua potable, está ligado a ciertos requisitoscomo, p. ej. una cantidad máxima de extracción o un análisis delagua. La cantidad de extracción varía en función de la potenciade caldeo. La Tab. 4.1, pág. 131 contiene las cantidades de ex-tracción requeridas para el punto de funcionamiento W10/W35.Se recomienda encomendar la planificación y construcción de lainstalación con pozo de alimentación y de absorción a una em-presa de perforaciones homologada por la asociación internaci-onal de bombas de calor mediante sello de calidad o segúnDVGW W120. En Alemania se debe tener en cuenta la VDI4640hoja 1 y 2.

NOTAEn caso de extraer agua subterránea se requieren 2 pozos, un "pozo dealimentación" y un "pozo de absorción". Si se utiliza una bomba de calorcon una potencia de caldeo de hasta 30 kW, por motivos económicos nose debe bombear el agua subterránea desde una profundidad mayor a 15m.

130

Page 132: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.1

Tab. 4.1: Tabla de dimensionamiento de los requerimientos mínimos de las bombas de pozo para un funcionamiento con bombas de calor agua/agua con W10/W35, correspondientes a instalaciones estándar con pozos cerrados. La elección definitiva de la bomba de pozo se debe efectuar conjuntamente con el constructor del pozo.

NOTALos relés de sobrecorriente instalados en las bombas de calor deben serajustados durante la instalación.

Bom

ba d

e ca

lor

Bom

ba d

e po

zo(r

ecom

enda

da e

n ca

sos

está

ndar

)

Bom

ba d

e ci

rcul

ació

n en

cas

o de

un

a m

ala

calid

ad d

e ag

ua

y de

util

izar

un

circ

uito

inte

rmed

io c

on

inte

rcam

biad

or d

e ca

lor d

e pl

acas

Com

pres

ión

de la

bom

ba d

e po

zo

Cau

dal d

e ag

ua fr

ía B

C

Pote

ncia

de

cald

eo d

e la

bom

ba d

e ca

lor

Pote

ncia

frig

orífi

ca d

e la

bom

ba d

e ca

lor

Pérd

ida

de p

resi

ón d

el e

vapo

rado

r

Diá

met

ro d

e po

zo d

esde

Gua

rdam

otor

bar m3/h kW kW Pa Pulga-das A

WI 9ME Grundfos SP 2A-6 no se requiere1

1. ¡Intercambiador de calor helicoidal de acero inoxidable de serie!

2,4 con 2 8.3 6.7 6200 4" 4

WI 9TE Grundfos SP 2A-6 no se requiere11 2,4 con 2 8.3 6.7 6200 4" 1,4

WI 14ME Grundfos SP 3A-6 no se requiere1 2,3 con 3.3 13.6 10.9 19000 4" 4

WI 14TE Grundfos SP 3A-6 no se requiere1 2,3 con 3.3 13.6 11 19000 4" 1,4

WI 18TE Grundfos SP 5A-4 no se requiere1 1,8 con 4.0 17.1 13.9 12000 4“ 1,4

WI 22TE Grundfos SP 5A-4 no se requiere1 1,6 con 5 21.5 17.6 20000 4" 1,4

WI 27TE Grundfos SP 8A-5 no se requiere1 2,2 con 7 26.4 21.3 16000 4" 2,3

WI 40CG Grundfos SP 8A-5 Wilo Top-S 40/72

2. Control a través de la salida M11 (bomba primaria) en el controlador de la bomba de calor (WPM)

1,7 con 9.5 44 36.3 17500 4" 2,3

WI 90CG Grundfos SP 17-2 Wilo Top-S 50/72 1,1 con 20 92 75 19000 6" 3,4

WI 90CG Grundfos SP 17-3 Wilo Top-S 50/72 1,8 con 20 92 75 19000 6“ 5,53

3. ¡Se debe sustituir el guardamotor de serie instalado!

www.dimplex.de 131

Page 133: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.2

4.2 Requisitos de calidad del aguaMás allá de las disposiciones legales, el agua subterránea nodebe contener sustancias depositables, además, se debe darcumplimiento a los valores límite para HIERRO (<0,2 mg/l) yMANGANESO (<0,1 mg/l) para evitar la sedimentación de óxi-dos de estos metales en la instalación de la fuente de calor.La experiencia muestra que aquellos contaminantes con un ta-maño de grano superior a 1mm, especialmente en caso de com-ponentes orgánicos, pueden provocar daños. El material granu-lado (arena fina) no se deposita, siempre y cuando se cumplanlos caudales de agua establecidos. El colector de suciedad (ancho de mallas 0,6mm), incluido en elvolumen de suministro, protege el evaporador de la bomba decalor y debe estar instalado directamente en la entrada de lamisma.

¡ATENCION!Los contaminantes coloidales muy finos provocan el enturbiamiento delagua y suelen ser también pegajosos, por lo tanto pueden obstruir elevaporador y afectar la trasferencia de calor. Estos contaminantes no sepueden eliminar a unos costes razonables mediante filtros.

No está permitida la utilización de aguas superficiales o salob-res. Recomendamos hacer ante la compañía de suministro deagua local una consulta inicial sobre las posibilidades de apro-vechamiento del agua subterránea.a) Bombas de calor agua/agua con intercambiador de

calor helicoidal soldado de acero inoxidable (hastaWI 27TE)Si la media anual de temperatura del agua subterránea es

inferior a 13 °C, no es necesario hacer un análisis del aguarespecto a un posible efecto corrosivo de la misma en elevaporador. En este caso, sólo es necesario cumplir los va-lores límite para hierro y manganeso (sedimentación de óxi-dos).En caso de temperaturas superiores a 13°C (p. ej. apro-vechamiento del calor de escape), se debe realizar un análi-sis del agua según Tab. 4.2, pág. 132 y demostrar la resis-tencia del evaporador de acero inoxidable de la bomba decalor. Si en la columna "Acero inoxidable" aparece una ca-racterística negativa "-" o dos características "0", se debevalorar el análisis como negativo.

b) Bombas de calor agua/agua con intercambiador decalor de placas de acero inoxidable soldado con cobre(WI 40CG / WI 90CG)Independientemente de las disposiciones legales, es indis-pensable realizar un análisis del agua según Tab. 4.2, pág.132 para demostrar la resistencia del evaporador soldadocon cobre de la bomba de calor. Si en la columna "Cobre"aparece una característica negativa "-" o dos características"0", se debe valorar el análisis como negativo.

NOTASi la calidad del agua no alcanza el nivel establecido o la misma no sepuede garantizar de manera duradera, se recomienda optar por unabomba de calor tierra/agua con circuito intermedio.

Tab. 4.2: Intercambiadores de calor de placas de acero inox. soldados normalmente o con cobre y su resistencia a los componentes del agua "+" normalmente buena resistencia "0" puede haber problemas de corrosión, especialmente si hay varios factores valorados con un 0"-" no se debe utilizar) [< menor que, > mayor que]

Característica de valoración

Gama de con-centración (mg/

l) Cobre

Aceroinoxi-dable

> 13°C

Característica de valoración

Gama de con-centración (mg/

l) Cobre

Aceroinoxi-dable

> 13°CSustancias deposi-tables (orgánicas)

0 0 Oxígeno < 2> 2

+0

++

AmoníacoNH3

< 22 hasta 20

> 20

+0–

++0

Sulfuro de hidró-geno (H2S)

< 0,05> 0,05

+–

+0

Cloruro < 300> 300

+0

+0 HCO3- / SO4

2- < 1> 1

0+

0+

Conductibilidad eléctrica

< 10 µS/cm10 hasta 500 µS/cm

> 500 µS/cm

0+–

0+0

Carbonato de hidró-geno (HCO3-)

< 7070 hasta 300

> 300

0+0

++0

HIERRO (Fe) disu-elto

< 0,2> 0,2

+0

+0

Aluminio (Al) disu-elto

< 0,2> 0,2

+0

++

Ácido carbónico libre (agresivo)

<55 hasta 20

> 20

+0–

++0

SULFATOShasta 70

70 hasta 300>300

+0–

++0

MANGANESO (Mn) disuelto

< 0,1> 0,1

+0

+0

SULFURO (SO3), libre < 1 + +

NITRATOS (NO3) disueltos

< 100> 100

+0

++ Cloro gaseoso (Cl2)

< 11 hasta 5

> 5

+0–

++0

Valor PH< 7,5

7,5 hasta 9> 9

0+0

0++

132

Page 134: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.3.2

4.3 Acceso a la fuente de calor

4.3.1 Agua subterránea como fuente de calor

Pozo de alimentaciónEl agua subterránea para la bomba de calor se extrae de la tierraa través de un pozo de alimentación. La potencia del pozo debegarantizar una extracción continua para el caudal de agua mí-nimo de la bomba de calor.

Pozo de absorciónEl agua subterránea enfriada por la bomba de calor se vuelve aconducir a tierra a través de un pozo de absorción. Éste se debeperforar en el sentido de flujo del agua subterránea a unos 10-15m detrás del pozo de alimentación para excluir cualquier "corto-circuito de corriente". El pozo de absorción debe ser capaz deabsorber el mismo volumen de agua suministrada por el pozo dealimentación.

La planificación y construcción de los pozos, de los que dependeel funcionamiento seguro de la instalación, se debe encomendara un constructor de pozos con experiencia.

NOTABajo www.dimplex.de aparece un listado de constructores de pozos cua-lificados.

Fig. 4.1: Ejemplo de integración de una bomba de calor agua/agua con pozo de alimentación y pozo de absorción

4.3.2 Calor de escape del agua de refrigeración como fuente de calorGama de temperaturas del calor de escape 10...25 °CSi se desea aprovechar el calor de escape, primero se debe es-tablecer si la cantidad y la calidad de agua de refrigeración dis-ponible es suficiente y se debe estimar en qué medida se puedeaprovechar el calor generado por la bomba de calor.

¡ATENCION!Si es posible que la temperatura de la fuente de calor exceda 25°C, sedebe utilizar un mezclador con control de temperatura que, a más de 25°C, añada al agua de refrigeración una parte del caudal de la salida delagua de refrigeración.

Agua de refrigeración de calidad constantemente buenaSe puede aprovechar el calor generado mediante una bomba decalor agua/agua, siempre y cuando se haya demostrado la com-patibilidad del agua de refrigeración o de las aguas residualessegún Tab. 4.2, pág. 132. En caso de una valoración negativa de la calidad del agua o deuna calidad del agua variable (p. ej. en caso de avería), se debeutilizar una bomba de calor con circuito intermedio.

Agua de refrigeración de mala calidad o calidad irregularInstalando un circuito intermedio se protege la bomba de calorcontra posibles daños causados por el agua de refrigeración, porej. que ésta ataque o penetre (p. ej. sedimentación de óxidos) elevaporador de la bomba de calor.

NOTAPor regla general, se utilizan bombas de calor tierra/agua para ampliar aun nivel inferior la gama de aplicación de temperatura. En las bombas decalor agua/agua se produce una parada de la instalación si la temperaturacae por debajo de la temperatura mínima de salida de la bomba de calor(aprox. 4°C).

En caso de las bombas de calor tierra/agua, se debe llenar el cir-cuito de transmisión de calor interconectado (intercambiador decalor - bomba de calor) con anticongelante (-14 °C), ya que sepueden producir temperaturas en torno al punto de congelación.El circuito de salmuera se debe estructurar del mismo modo quelos colectores de tierra o las sondas geotérmicas convenciona-les con bomba de circulación y grifería de seguridad. La bombade circulación se debe dimensionar de tal modo que no se con-gele el intercambiador de calor intermedio. El intercambiador de calor se proyecta en función de los siguien-tes parámetros:

Calidad del aguaGama de aplicación de temperaturaPotencia frigorífica del tipo de bomba de calor utilizadoCaudal de agua del circuito primario y secundario

El intercambiador de calor más sencillo se compone de tubos depolietileno que se instalan directamente en el agua de refrigera-ción, por lo tanto no se requiere adicionalmente una bomba deagua de refrigeración. Esta alternativa económica se puede utili-zar siempre y cuando el estanque de agua de refrigeración sealo suficientemente grande.

NOTAEn caso de utilizar una bomba de calor tierra/agua, el caudal de agua enel circuito primario debe ser al menos un 10 % superior al caudal de sal-muera del circuito secundario.

www.dimplex.de 133

Page 135: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.3.2

Fig. 4.2: Aprovechamiento del calor de escape mediante intercambiadores de calor interconectados con una bomba de calor tierra/agua

Leyenda1) Bomba de agua de refrigeración2) Bomba de la fuente de calor3) Válvula manual4) Intercambiador de calor5) Recipiente de expansión6) Válvula de sobrepresión7) Manómetro de presión

134

Page 136: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.5

4.4 Informaciones de equipo para bombas de calor agua/agua (monofásicas, 230V AC)

4.5 Bombas de calor de baja temperatura WI 9ME hasta WI 14ME

Información de equipo para bombas de calor agua/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial WI 9ME WI 14ME

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 20 IP 20

2.2 Lugar de instalación Interior Interior

3 Potencia nominal EN 255 EN14511 EN 255 EN14511

3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 55 hasta 55

Agua fría (fuente de calor) °C +7 hasta +25 +7 hasta +25

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con W10 / W35K 9,5 5,0 8,8 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con W7 / W55 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas se debentener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. W10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua de caldeo55 °C.

6,9 / 2,5 12,2 / 2,3

con W10 / W50 1 kW / --- 7,7 / 3,2 13,4 / 3,4

con W10 / W45 1 kW / --- 7,7 / 3,7 13,4 / 3,8

con W10 / W35 1 kW / --- 8,3 / 5,1 8,2 / 4,8 13,6 / 5,0 13,5 / 4,7

3.4 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 0,75 / 7000 1,4 / 24000 1,3 / 7000 2,3 / 22000

3.5 Caudal de agua fría con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa 2,0 / 6200 3,3 / 19000

3.6 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 1,7 R407C / 1,9

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 2 Al x An x Lo mm

2. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1445 x 650 x 575 1445 x 650 x 575

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1¼" e R 1¼" e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1¼" e R 1¼" e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 156 165

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 230 / 16 230 / 25

5.2 Absorción nominal de corriente 1 W10 W35 kW 1,62 1,69 2,72 2,87

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 26 45

5.4 Corriente nominal W10 W35 / cos ϕ A / --- 8,0 9,18 14,8 16,6

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 1 1

7.3 Regulador interno/externo interno interno

www.dimplex.de 135

Page 137: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.6

4.6 Informaciones de equipo para bombas de calor agua/agua (trifásicas, 400V AC)

4.6.1 Bombas de calor de baja temperatura WI 9TE hasta WI 27TE

Información de equipo para bombas de calor agua/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial WI 9TE WI 14TE WI 18TE WI 22TE WI 27TE

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP20

2.2 Lugar de instalación Interior Interior Interior Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 58 hasta 58 hasta 58 hasta 58 hasta 58

Agua fría (fuente de calor) °C +7 hasta +25 +7 hasta +25 +7 hasta +25 +7 hasta +25 +7 hasta +25

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeocon W10 / W35K 9,5 5,0 8,8 5,0 9,2 5,0 9,6 5,0 9,4 5,0

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con W7 / W55 1kW / ---

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas se debentener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. W10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua de caldeo55 °C.

6,9 / 2,5

12,2 / 2,5

14,9 / 3,0

19,0 / 3,2

24,6 / 3,2

con W10 / W50 1 kW / ---7,7 / 3,2

13,4 / 3,6

16,3 / 3,7

20,8 / 3,8

26,4 / 3,8

con W10 / W45 1 kW / ---7,6 / 3,5

13,2 / 3,8

16,1 / 4,0

20,5 / 4,0

26,0 / 4,1

con W10 / W35 1 kW / ---8,3 / 5,1

8,2 / 4,9

13,6 / 5,2

13,5 / 5,0

17,1 / 5,3

16,9 / 5,2

21,5 / 5,5

21,3 / 5,3

26,4 / 5,1

26,1 / 4,9

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 53 55 55 58 59

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa

0,75 / 7000

1,4 / 24000

1,3 / 7000

2,3 / 22000

1,6 / 2600

2,8 / 7600

2,0 / 8000

3,7 / 24300

2,4 / 12500

4,5 / 36000

3.6 Caudal de agua fría con diferencia de presión interna(fuente de calor) m³/h / Pa

2,0 / 6200

1,9 / 5600

3,3 / 19000

3,2 / 13000

4,0 / 12000

3,6 / 9500

5,0 / 20000

4,8 / 17900

7,0 / 16000

6,7 / 14900

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 1,7 R407C / 1,6 R407C / 3,5 R407C / 3,2 R407C / 4,5

4 Dimensiones, conexiones y peso

4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 2 Al x An x Lo mm

2. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

1445 x 650 x 575

1445 x 650 x 575

1445 x 650 x 575

1445 x 650 x 575

1445 x 650 x 575

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e R 1¼" e

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1¼" e R 1¼" e R 1½" e R 1½" e R 1½" e

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 156 168 187 189 259

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 16 400 / 16 400 / 16 400 / 20 400 / 20

5.2 Absorción nominal de corriente 1 W10 W35 kW 1,62 1,68 2,64 2,72 3,21 3,27 3,93 4,02 5,15 5,29

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 30 (sin AS) 26 28 27 29

5.4 Corriente nominal W10 W35 / cos ϕ A / --- 2,9 / 0,8

3,03 / 0,8

4,8 / 0,8

4,91 / 0,8

5,8 / 0,8

5,90 / 0,8

7,0 / 0,8

7,25 / 0,8

9,4 / 0,8

9,54 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 3

3. Véase la Declaración de conformidad CE

3 3 3 3

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 4

4. La bomba de circulación de calentamiento y el regulador de la bomba de calor deben estar siempre listos para el servicio.

Sí Sí Sí Sí Sí

7.2 Niveles de potencia 1 1 1 1 1

7.3 Regulador interno/externo interno interno interno interno interno

136

Page 138: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.6.2

4.6.2 Bombas de calor de baja temperatura con dos compresores WI 40CG hasta WI 90CG

Información de equipo para bombas de calor agua/agua para calefacción

1 Referencia de modelo y designación comercial WI 40CG WI 90CG

2 Diseño2.1 Modo de protección según norma EN 60 529 IP 24 IP 24

2.2 Lugar de instalación Interior Interior

3 Potencia nominal3.1 Límites de temperatura en funcionamiento:

Ida de agua de caldeo °C hasta 55 hasta 55

Agua fría (fuente de calor) °C +7 hasta +25 +7 hasta +25

3.2 Separación de temperatura del agua de caldeo con W10 / W35K 10.8 9.9

3.3 Potencia térmica/coeficiente de rendimiento con W7 / W55 1kW / --- 2

1. Estas indicaciones caracterizan el tamaño y la capacidad de rendimiento de la instalación según norma EN 14511. Para consideraciones económicas y energéticas se debentener en cuenta el punto bivalente y la regulación. En este sentido significan p. ej. W10 / W55: temperatura de la fuente de calor 10 °C y temperatura de ida del agua de caldeo55 °C.

2. Funcionamiento con un compresor

18,1 / 3,0 40,3 / 3,2

kW / --- 3

3. Funcionamiento con dos compresores

38,6 / 3,2 80,1 / 3,2

con W10 / W50 1 kW / --- 2 20,6 / 3,8 45,8 / 4,0

kW / --- 3 43,0 / 4,0 88,1 / 3,8

con W10 / W35 1 kW / --- 2 23,4 / 5,9 49,8 / 5,9

kW / --- 3 44,4 / 5,7 91,2 / 5,4

3.4 Nivel de potencia acústica dB(A) 59 70

3.5 Caudal de agua de caldeocon diferencia de presión interna m³/h / Pa 3,5 / 14000 8,0 / 13000

3.6 Caudal de agua fría con diferencia de presión interna m³/h / Pa(fuente de calor) 9,5 / 17500 20,0 / 19000

3.7 Refrigerante; peso de relleno total tipo / kg R407C / 6,7 R407C / 15,0

4 Dimensiones, conexiones y peso4.1 Dimensiones del equipo sin conexiones 4 Al x An x Lo mm

4. Tenga en cuenta que el espacio requerido para la conexión de tubos, manejo y mantenimiento es mayor.

830 x 1480 x 890 830 x 1480 x 890

4.2 Conexiones del equipo para la calefacción pulgadas R 1 1/4'' exterior R 2'' exterior

4.3 Conexiones del equipo para la fuente de calor pulgadas R 1 1/2'' exterior R 2'' exterior

4.4 Peso de la(s) unidad(es) de transporteincluyendo el embalaje kg 309 460

5 Conexión eléctrica5.1 Tensión nominal; fusible protector V / A 400 / 35 400 / 63

5.2 Absorción nominal de corriente 1W10 W35 kW 7.81 16.97

5.3 Corriente de arranque con arrancador suave A 26 60

5.4 Corriente nominal W10 W35 / cos ϕ 5) A / --- 14,1 / 0,8 30,7 / 0,8

6 Cumple las disposiciones de seguridad europeas 5

5. Véase la Declaración de conformidad CE

5

7 Otras características de ejecución7.1 Agua en el equipo protegida contra congelación 6

6. No se requiere en caso de instalación en locales protegidos contra heladas.

No No

7.2 Niveles de potencia 2 2

7.3 Regulador interno/externo externo externo

www.dimplex.de 137

Page 139: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.7

4.7 Curvas características de bombas de calor agua/agua (monofásicas, 230V AC)

4.7.1 Curvas características WI 9ME

138

Page 140: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.7.2

4.7.2 Curvas características WI 14ME

www.dimplex.de 139

Page 141: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.8

4.8 Curvas características de bombas de calor agua/agua (trifásicas, 400V AC)

4.8.1 Curvas características WI 9TE

140

Page 142: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.8.2

4.8.2 Curvas características WI 14TE

www.dimplex.de 141

Page 143: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.8.3

4.8.3 Curvas características WI 18TE

142

Page 144: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.8.4

4.8.4 Curvas características WI 22TE

www.dimplex.de 143

Page 145: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.8.5

4.8.5 Curvas características WI 27TE

144

Page 146: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.8.6

4.8.6 Curvas características WI 40CG

www.dimplex.de 145

Page 147: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.8.7

4.8.7 Curvas características WI 90CG

146

Page 148: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Bomba de calor agua/agua 4.9.1

4.9 Medidas de las bombas de calor agua/agua

4.9.1 Medidas WI 9ME, WI 14ME, WI 9TE, WI 14TE, WI 18TE, WI 22TE y WI 27TE

www.dimplex.de 147

Page 149: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

4.9.2

4.9.2 Medidas WI 40CG

4.9.3 Medidas WI 90CG

148

Page 150: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Emisiones acústicas de las bombas de calor 5.2.1

5 Emisiones acústicas de las bombas de calor

5.1 Sonido transmitido por cuerpos sólidosInstalación interiorLa bomba de calor se debe conectar, al igual que cualquier cal-dera, mediante racords de separación. Para las conexiones de labomba de calor y aquellas situadas entre la ida y retorno de lacalefacción, se deben utilizar mangueras elásticas resistentes apresión, temperatura y envejecimiento, con el fin de evitar latransmisión de vibraciones.Para reducir la transmisión de sonido por cuerpos sólidos sedebe colocar la bomba de calor sobre una franja de poliuretanocelular mixto (Sylomer SYL 250), disponible como accesorio es-pecial.

Instalación exteriorUn desacoplamiento del sonido transmitido por cuerpos sólidossólo se requiere si el fundamento de la bomba de calor está encontacto directo con el edificio. Las mangueras flexibles facilitanla conexión de la bomba de calor al sistema de calefacción y evi-tan al mismo tiempo una posible transmisión de vibraciones.

Fig. 5.1: Ejemplo de integración de una bomba de calor para instalación ex-terior

5.2 Sonido aéreoToda fuente sonora, sea ésta una bomba de calor, un coche o unavión, emite un determinado volumen de sonido. En este pro-ceso, el aire alrededor de la fuente sonora empieza a vibrar y lapresión se expande de forma ondulatoria. Al alcanzar el oído hu-mano, esta onda de presión genera vibraciones en el tímpano, locual pone en marcha a su vez el proceso auditivo.Para describir el llamado sonido aéreo, se recurre a las magnitu-des características del campo sonoro. Dos de estas magnitudesson la presión acústica y la potencia acústica.La potencia acústica es una magnitud teórica que caracteriza lafuente sonora. Esta magnitud se puede calcular con base en me-diciones. La potencia acústica es la radiación total de energíaacústica en todas las direcciones.La presión acústica indica el cambio de presión del aire ocasio-nado por la vibración del mismo, a su vez generada por la fuentesonora. Cuanto más grande sea el cambio de presión del aire,tanto más intenso se percibe el ruido.Desde el punto de vista físico, el sonido es la propagación defluctuaciones de presión y densidad en un gas, en un líquido o

en un cuerpo sólido. Por lo general, el ser humano percibe o bienescucha el sonido en forma de sonido aéreo por medio de ruido,tono o incluso estruendo. El oído humano puede registrar loscambios de presión dentro de un rango situado entre 2*10-5 Pay 20 Pa. Estos cambios de presión corresponden a oscilacionescon una frecuencia de 20 Hz a 20 kHz y representan el sonidoaudible o bien la gama audible del ser humano. Las diferentesfrecuencias definen los tonos individuales. Las frecuencias queestán por encima de la gama audible se denominan ultrasonidoy aquellas por debajo de la misma, infrasonido. La radiación acústica de fuentes sonoras o de ruido se indica ose mide como nivel en decibelios (dB). Se trata de una magnitudde referencia que asigna al valor de 0dB el límite de audibilidad.Una duplicación del nivel, causada p. ej. por una segunda fuentesonora con la misma radiación acústica, equivale a un aumentode +3dB. No obstante, para que el oído humano en condicionesnormales perciba un ruido como doblemente intenso, se re-quiere un aumento de aprox. +10dB.

5.2.1 Nivel de intensidad acústica y nivel de potencia acústicaMuy a menudo se confunden y se comparan entre sí los térmi-nos nivel de intensidad acústica y nivel de potencia acústica. Porpresión acústica se entiende el nivel acústico generado por unafuente sonora a una determinada distancia y que se puede cap-tar acústicamente mediante medición. Cuanto más cerca se estéde la fuente sonora, tanto más alto es el nivel de intensidad acú-stica medido y viceversa. El nivel de intensidad acústica es, portanto, una magnitud medible que varía en función de la distanciay de la dirección, que resulta determinante p. ej. para cumplir losrequisitos técnicos de inmisión según las instrucciones técnicasalemanas referentes al ruido.La variación total de la presión del aire transmitida en todas lasdirecciones por una fuente sonora se denomina potencia acú-stica o nivel de intensidad acústica. Según aumenta la distanciade la fuente sonora, la potencia acústica se va distribuyendo enuna superficie cada vez mayor. Si se contempla toda la potencia

acústica emitida y se establece una relación entre ésta y la su-perficie envolvente a una determinada distancia, el valor siempresigue siendo el mismo. Como no es posible captar y medir conexactitud la potencia acústica emitida en todas las direcciones,se debe calcular la potencia acústica con base en la presión acú-stica medida a una determinada distancia. El nivel de potenciaacústica es, por tanto, una magnitud específica de la fuente so-nora, independiente de la distancia y de la dirección, que sólo sepuede determinar por vía de cálculo. Con base en el nivel de po-tencia acústica emitido se pueden comparar las fuentes sonorasentre sí.

www.dimplex.de 149

Page 151: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

5.2.2

5.2.2 Emisión e inmisiónLa cantidad total de sonido emitida por una fuente sonora (su-ceso sonoro) se denomina emisión sonora. Las emisiones de fu-entes sonoras se indican por regla general como nivel de poten-cia acústica. El efecto que tiene el sonido en un determinadolugar se denomina inmisión acústica. Las inmisiones acústicasse pueden medir como nivel de intensidad acústica. La Fig. 5.2,pág. 150 muestra de forma gráfica la relación entre emisiones einmisiones.

Fig. 5.2: Emisión e inmisión

Las inmisiones de ruido se miden en dB(A). Esta magnitud rep-resenta valores de nivel acústico relacionados a la sensibilidad

del oído humano. Como ruido se denomina el sonido que puedemolestar, incomodar o perjudicar ligera o gravemente a vecinoso terceras personas. Los valores de orientación para el ruido enlugares de inmisión fuera de edificios están definidos en lanorma DIN 18005 "Aislamiento acústico en la construcción" o enlas "Instrucciones técnicas alemanas para la protección contra elruido". En la tabla 5.1 de la página 108 figuran los requisitossegún las instrucciones técnicas alemanas referentes al ruido.

Tab. 5.1: Valores límite para inmisiones de ruido en dB(A) según DIN 18005 y las instrucciones técnicas alemanas (TA) referentes al ruido.

Tab. 5.2: Niveles acústicos típicos

5.2.3 Extensión de sonidoTal y como se ha descrito anteriormente, la potencia acústica sedistribuye sobre una superficie cada vez mayor según aumentala distancia, mientras que el nivel de intensidad acústica dismi-nuye en la misma medida. Cabe mencionar que el valor del nivelde intensidad acústica depende de la propagación del sonido enun punto determinado. Las siguientes propiedades del entornorepercuten sobre la extensión del sonido:

Aislamiento por obstáculos macizos como, p. ej. edificios,muros o variaciones del terrenoReflexiones en superficies reverberantes como, p. ej. edifi-cios con fachadas de enlucido y cristal o superficies de as-falto y piedra

Reducción de la propagación del nivel acústico mediantesuperficies insonorizantes, p. ej. nieve recién caída, pajotede corteza etc.Amplificación o reducción en función de la humedad y latemperatura del aire o en función de la dirección del viento

Categoría de zona Día NocheHospitales, balnearios 45 35Colegios, hogares geriátricos 45 35Jardines, parques 55 55Zonas exclusivamente residenciales WR 50 35Zonas residenciales generales WA 55 40Zonas de asentamiento WS 55 40Zonas residenciales especiales WB 60 40Zonas de núcleo MK 65 50Zonas rurales MD 60 45Zonas combinadas MI 60 45Polígonos industriales GE 65 50Zonas industriales GI 70 70

Fuente sonora Nivel acústico[dB]

Presión acústica[μPa] Percepción

Silencio absolutoImperceptible al oído

010

2063 Inaudible

Tictac de un reloj de bolsillo, dormitorio tranquilo 20 200 Muy silenciosoJardín muy tranquilo, climatizador en un teatro 30 630 Muy silenciosoZona residencial sin tráfico, climatizador en oficinas 40 2 * 10 SilenciosoArroyo, río, restaurante tranquilo 50 6,3 * 10 Silencioso

Conversación a un nivel normal, un turismo 60 2 * 104 Ruidoso

Oficina ruidosa, voces elevadas, moto 70 6,3 * 104 Ruidoso

Ruido de tráfico intenso, música de radio muy alta 80 2 * 105 Muy ruidoso

Camión pesado 90 6,3 * 105 Muy ruidoso

Bocina de coche a una distancia de 5 m 100 2 * 106 Muy ruidoso

Grupo de música, taller de metalurgia 110 6,3 * 106 Insoportable

Máquina tuneladora a una distancia de 5 m 120 2 * 107 Insoportable

Avión durante el despegue, 100 m de distancia 130 6,3 * 107 Insoportable

Turbina de avión, distancia de 25 m 140 2 * 108 Doloroso

150

Page 152: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Emisiones acústicas de las bombas de calor 5.2.3

Fig. 5.3: Reducción del nivel de intensidad acústica en caso de extensión de sonido semiesférica

Ejemplo:Nivel de intensidad acústica a una distancia de 1 m: 50 dB(A)De la Fig. 5.3, pág. 151 resulta una reducción del nivel de inten-sidad acústica de 11 db(A) a una distancia de 5 m.Nivel de intensidad acústica a una distancia de 5m:50 db(A) - 11 db(A) = 39 db(A)

NOTAPara las bombas de calor instaladas en el exterior son determinantes losniveles de intensidad acústica orientados (véase Cap. 2.12, pág. 74)

Fig. 5.4: Direcciones en que se extiende el sonido en caso de bombas de calor aire/agua instaladas en el exterior.

www.dimplex.de 151

Page 153: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6

6 Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor

6.1 Recalentamiento del agua caliente con la bomba de calor para calefacción

El controlador de la bomba de calor no sólo se encarga de la re-gulación de la calefacción, sino también de la regulación de lapreparación de agua caliente (véase el capítulo de regulación).La integración del recalentamiento del agua caliente con labomba de calor se debe realizar en paralelo a la calefacción, ya

que por lo general se requieren diferentes temperaturas de aguade caldeo para agua caliente y calefacción. El sensor de retornose debe instalar en el retorno común de la calefacción y del re-calentamiento del agua caliente (véase el capítulo de integra-ción).

6.1.1 Requisitos que debe cumplir el acumulador de agua caliente Las potencias constantes normalizadas indicadas por los dife-rentes fabricantes de acumuladores no suponen un criterio ade-cuado para la selección del acumulador para el funcionamientode la bomba de calor. Para la selección del acumulador resultandeterminantes el tamaño de las superficies del intercambiador,el diseño, la disposición de los intercambiadores de calor en elacumulador, la potencia constante normalizada, el caudal y ladisposición del termostato o del sensor.

Se deben tener en cuenta los siguientes criterios:Calentamiento en caso de agua caliente no fluida (coberturade las pérdidas estáticas - estado estático).

Debe ser posible transportar la potencia de caldeo de labomba de calor con una temperatura máxima de la fuentede calor (p. ej. aire +35 ºC) incluso si la temperatura del acu-mulador es de +45 °C.En caso de utilizar un conducto de circulación se reduce latemperatura del acumulador. La bomba de circulación sedebe controlar en función del tiempo.Se deben alcanzar los volúmenes de toma mínimos desea-dos incluso durante un tiempo de bloqueo, es decir, sin re-calentamiento mediante la bomba de calor.El recalentamiento selectivo a través de un calentador de in-mersión sólo es posible en combinación con un sensor detemperatura.

6.1.2 Acumuladores de agua caliente para bombas de calor para calefacciónLos acumuladores de agua caliente sirven para calentar el aguaen el sector sanitario. El calentamiento se realiza de forma indi-recta haciendo fluir agua de caldeo a través de un tubo helicoi-dal.

DiseñoLos acumuladores se fabrican de forma cilíndrica según normaDIN 4753 parte 1. El panel de calefacción se compone de un ser-pentín soldado y doblado en forma helicoidal. Todas las conexi-ones salen de un lado del acumulador.

Protección anticorrosivaLa superficie interior de los acumuladores está protegida con unesmalte comprobado según norma DIN 4753 parte 3. Este es-malte se aplica utilizando un procedimiento especial y garantizauna protección anticorrosiva fiable en combinación con un ánodode magnesio instalado adicionalmente.Según la DVGW (Asociación técnica y científica alemana paragas y agua), cada 2 años se debe encomendar al servicio deatención al cliente la revisión del ánodo de magnesio y, de sernecesario, el mismo se debe renovar. En función de la calidad deagua potable (conductibilidad), es recomendable revisar elánodo sacrificial en unos intervalos más cortos.Se debe cambiar el ánodo (33 mm) si éste ha reducido su diáme-tro hasta 10-15 mm.

Dureza del aguaEn función de su procedencia, el agua potable puede contenermás o menos cal. El agua dura tiene un contenido muy alto decal. Existen diferentes gamas de dureza que se miden en gradosde dureza alemana (°dH).

En Suiza se aplican "grados de dureza franceses". Equivalencia:

Si se usan calentadores de inmersión eléctricos para un recalen-tamiento global a temperaturas superiores a 50 °C, recomenda-mos la instalación de un descalcificador de agua a partir de lagama de dureza III con una dureza de > 14°d.H. (agua dura ymuy dura).

Puesta en servicioAntes de la puesta en servicio se debe verificar si el suministrode agua está abierto y el acumulador ha sido llenado. El primerllenado y la primera puesta en servicio lo debe efectuar una em-presa especializada homologada. En este sentido, se debe veri-ficar el funcionamiento y la estanqueidad de toda la instalaciónincluyendo las partes montadas en fábrica.

Limpieza y cuidadoLos intervalos de limpieza varían en función de la calidad delagua y del nivel de temperatura del medio de calefacción y delacumulador. Se recomienda limpiar el acumulador y revisar la in-stalación una vez al año. La superficie vítrea impide en gran me-

Gama de durezablanda

= menos de 1,5 milimoles de carbonato decalciopor litro (corresponde a 8,4 °dH)

Gama de durezamediana

= de 1,5 a 2,5 milimoles de carbonato decalciopor litro (corresponde a 8,4 hasta 14 °dH)

Gama de durezadura

= más de 2,5 milimoles de carbonato de cal-ciopor litro (corresponde a más de 14 °dH)

1° de dureza alemana = 1,79° de dureza francesa

1° de dureza francesa = 0,56° de dureza alemana

152

Page 154: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.1.2

dida que la pérdida de dureza se adhiera y facilita una rápida lim-pieza utilizando un potente chorro de agua. Antes de iniciar ellavado, la pérdida de dureza más voluminosa se debe fragmen-tar únicamente con una barra de madera. Bajo ninguna circun-stancia se deben utilizar para la limpieza objetos metálicos afila-dos.La seguridad de funcionamiento de la válvula de seguridad sedebe verificar periódicamente. Se recomienda encomendar unmantenimiento anual a una empresa especializada.

Aislamiento térmico y revestimientoEl aislamiento térmico es de una espuma dura de PU (poliure-tano) de alta calidad. Debido a que el aislamiento de espumadura de PU se aplica directamente, las pérdidas de calor de lacaldera son menores.

RegulaciónLos acumuladores están equipados de serie con un sensor queincluye una línea de conexión de aprox. 5 m, que se conecta di-rectamente al controlador de la bomba de calor. La curva carac-terística de sensor corresponde a la norma DIN 44574. El cont-rolador de la bomba de calor regula el ajuste de temperatura, asícomo la carga con control de tiempo y el recalentamiento con ca-lentador de inmersión. Al ajustar la temperatura del agua cali-ente se debe tener en cuenta la histéresis. Debido a que los pro-cesos de compensación en el acumulador toman cierto tiempo,una vez finalizado el recalentamiento del agua caliente, la tem-peratura medida sube un poco.Alternativamente se puede realizar la regulación con un termo-stato. La histéresis no debe exceder 2K.

Condiciones de servicio:

MontajeEl montaje se limita a la integración hidráulica incluyendo los dis-positivos de seguridad y la conexión eléctrica del sensor.

AccesoriosDe ser necesario o si así lo desea, está disponible un calentadorde inmersión eléctrico para el recalentamiento térmico.Los elementos eléctricos sólo se deben instalar mediante electri-cistas homologados y según el esquema eléctrico correspon-diente. Se deben observar obligatoriamente las prescripcionespertinentes según las condiciones técnicas de conexión y las di-rectivas VDE.

Lugar de instalaciónEl acumulador se debe instalar únicamente en locales protegi-dos contra heladas. La instalación y la puesta en servicio la deberealizar únicamente una empresa de instalación homologada.

Conexión en el lado de aguaLa conexión de agua fría se debe realizar según norma DIN1988 y norma DIN 4573 parte 1 (véase Fig. 6.1, pág. 154). Todaslas líneas de conexión se deben conectar mediante racords.

Ya que un conducto de circulación produce normalmente altaspérdidas de calor en la caldera, éste sólo se debe conectar encaso de tener una red de agua potable muy ramificada. Si se re-quiere una circulación, ésta se debe equipar con un dispositivoque interrumpa automáticamente el funcionamiento de circula-ción.Todas las líneas de conexión incluyendo la grifería (con excep-ción de la conexión de agua fría) deben estar protegidas contrapérdidas de calor según el Reglamento alemán sobre el ahorrode energía (EnEV). Unas líneas de conexión mal aisladas o sinaislamiento provocan una pérdida de energía varias veces supe-rior a la pérdida de energía del acumulador.En todo caso, en la conexión de agua de caldeo se debe dispo-ner una válvula de retención para evitar cualquier calentamientoo enfriamiento descontrolado del acumulador.La tubería de expulsión de aire de la válvula de seguridad situ-ada en la línea de admisión de agua fría siempre debe perman-ecer abierta. Periódicamente se debe verificar la disposición deservicio de la válvula de seguridad purgándola brevemente.

VaciadoEl cliente debe equipar la conexión de agua fría con un disposi-tivo que permita vaciar el acumulador.

Válvula reductora de presiónSi la presión máxima en la red amenaza con superar la sobre-presión de trabajo admisible de 10 bar, se requiere obligatoria-mente una válvula reductora de presión en la línea de conexión.No obstante, a fin de reducir la generación de ruido, según lanorma DIN 4709 se debe reducir lo máximo posible la presión delínea dentro de edificios, para alcanzar así un nivel admisible.Por este motivo, es recomendable utilizar, según el tipo de edifi-cio, una válvula reductora de presión en la entrada del acumula-dor.

Válvula de seguridadLa instalación se debe equipar con una válvula de seguridad ho-mologada que no se pueda cerrar en dirección al acumulador.Entre el acumulador y la válvula de seguridad tampoco se debenmontar estrechamientos, p. ej. colectores de suciedad.Al calentar el acumulador, debe salir (gotear) agua de la válvulade seguridad para compensar la dilatación del agua y para evitarun aumento de presión excesivo. La tubería de desagüe de laválvula de seguridad debe desembocar libremente y sin es-trechamientos a través de un dispositivo de desagüe. La válvulade seguridad se debe instalar en un lugar visible y de fácil ac-ceso para poder purgarla brevemente durante el funcionami-ento. Cerca de la válvula o en la válvula misma se debe fijar unletrero con la inscripción: "¡Durante el calentamiento puede saliragua de la tubería de expulsión de aire! ¡No cerrar!".Sólo se deben utilizar válvulas de seguridad de resorte conmembrana homologadas. El diámetro de la tubería de expulsión de aire debe correspondercomo mínimo al de la sección transversal de la salida de la vál-vula de seguridad. Si se requieren obligatoriamente más de doscodos o una longitud superior a 2 m, el diámetro nominal de todala tubería de expulsión de aire debe ser mayor (valor correspon-diente a una medida).No se admiten más de tres codos o una longitud mayor a 4 m. Lasección transversal de la tubería de desagüe detrás de la tolvade recogida debe ser al menos el doble de la entrada de la vál-vula. La válvula de seguridad se debe ajustar de tal modo que nose exceda la sobrepresión de trabajo admisible de 10 bar.

Sobrepresión de trabajo admisibleAgua de caldeo 3 bar

Agua potable 10 bar

Temperatura de servicio admisibleAgua de caldeo 110 °C

Agua potable 95 °C

www.dimplex.de 153

Page 155: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.1.2

Válvula de retención, válvula de pruebaPara evitar el retorno del agua calentada a la línea de admisiónde agua fría, se debe instalar una válvula de retención (disposi-tivo antirretorno). El funcionamiento correcto se puede verificarcerrando la primera válvula de corte en el sentido de flujo y abri-

endo la válvula de prueba. No debe salir agua a excepción delagua que se encuentra en la pieza de tubo corta.

Válvulas de corteSe deben instalar válvulas de corte en el acumulador mostradoen la Fig. 6.1, pág. 154, tanto en la conexión de agua fría y cali-ente, como en la ida y el retorno del agua de caldeo.

Fig. 6.1: Conexión en el lado de agua

Pérdidas de presiónAl dimensionar la bomba de carga para el acumulador de aguacaliente se deben tener en cuenta las pérdidas de presión del in-tercambiador de calor instalado en el interior.

Ajuste de temperatura en caso de preparar agua caliente con la bomba de calor para calefacciónLas bombas de calor de baja temperatura tienen una tempera-tura de ida máxima de 55 °C. Para que el presostato de alta pre-sión no desconecte la bomba de calor, durante la preparación deagua caliente no se debe exceder esta temperatura. Por estemotivo, la temperatura ajustada en el regulador debe ser inferiora la temperatura máxima disponible del acumulador.La temperatura máxima del acumulador varía en función de lapotencia de la bomba de calor instalada y del volumen de caudalde agua de caldeo que pasa a través del intercambiador de ca-lor. Con base en el Cap. 6.1.3, pág. 155 se puede determinar latemperatura máxima del agua caliente que pueden alcanzar lasbombas de calor para calefacción. En este sentido, se debetener en cuenta que debido al volumen de calor acumulado en elintercambiador de calor se genera un recalentamiento adicionalde aprox. 3K. En caso de preparar agua caliente con la bombade calor, se puede ajustar la temperatura entre 2 y 3 K por de-bajo de la temperatura deseada de agua caliente.

Leyenda1) Válvula de corte2) Válvula reductora de presión3) Válvula de prueba4) Dispositivo antirretorno5) Racords del manómetro6) Válvula de vaciado7) Válvula de seguridad8) Bomba de circulación9) Desagüe

154

Page 156: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.1.3

6.1.3 Temperaturas disponibles del acumuladorLa temperatura máxima del agua caliente que se puede alcanzarcon la bomba de calor, varía en función de:

La potencia de caldeo (potencia térmica) de la bomba decalorLa superficie del intercambiador de calor instalada en elacumuladorEl caudal (volumen de caudal) de la bomba de circulación

La selección del acumulador de agua caliente se debe realizarcon base en la potencia de caldeo máxima de la bomba de calor(funcionamiento de verano) y en la temperatura de acumuladordeseada (p. ej. 45 °C).Al configurar la bomba de circulación de agua caliente, se debentener en cuenta las pérdidas de presión del acumulador.Si en el regulador se sobredimensiona la temperatura máximadel agua caliente (BC máximo) que se puede alcanzar con labomba de calor (véase también el capítulo de control y regula-ción), no se puede transmitir el calor suministrado por la bombade calor.Al alcanzar la presión máxima admisible en el circuito frigorífico,el programa de protección contra alta presión del controlador dela bomba de calor desconecta automáticamente la bomba decalor y bloquea el recalentamiento del agua caliente durante 2horas.En caso de acumuladores de agua caliente con sensor se realizauna corrección automática de la temperatura del agua caliente

ajustada (BC máximo nuevo = temperatura real actual en el acu-mulador de agua caliente – 1 K).Si se requieren temperaturas del agua caliente más altas, éstasse pueden alcanzar a través de un recalentamiento eléctrico enfunción del consumo (calentador de inmersión en el acumuladorde agua caliente).

NOTALa temperatura del agua caliente (BC máximo) se debe ajustar aprox. 10K por debajo de la temperatura de ida máxima de la bomba de calor.Si se utilizan bombas de calor monoenergéticas, tan pronto como éstasno puedan cubrir por sí solas la demanda de calor del edificio, se realizala preparación de agua caliente exclusivamente mediante el calentadorde inmersión.

Ejemplo:Bomba de calor con una potencia de caldeo máxima de 14 kW yuna temperatura de ida máxima de 55°CAcumulador de agua caliente de 400 litrosVolumen de caudal de la bomba de carga de agua caliente:2,0 m3/h

Según el Cap. 6.1.7, pág. 159 se obtiene una temperatura de agua caliente de: ~47 °C

www.dimplex.de 155

Page 157: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.1.4

6.1.4 Información de equipo para acumuladores de agua caliente de diseño WWSP 229E

Pérdida de presión del acumulador de agua caliente:tagua = 20 °C, pagua= 2bar

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 55 °C

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 65 °C

Datos técnicosContenido nominal 227 lContenido útil 206 l

Superficie del intercambiador de calor 2,96 m2

Altura 1.040 mmAnchura 650 mmProfundidad 680 mmDiámetroMedida de inclinación 1.300 mmTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 110 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 10 barTemperatura de servicio admisible del agua cali-ente 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua caliente 10 barPeso del acumulador 110 kg

ConexionesAgua fría 1" REAgua caliente 1" RECirculación 3/4" RIIda de agua de caldeo 1 1/4" RIRetorno de agua de caldeo 1 1/4" RIBrida TK150/DN110Diámetro del ánodo 33 mmLongitud del ánodo 530 mmRosca de empalme del ánodo 1 1/4" RI

El tipo de sensor de agua caliente que se debe utilizar depende del modelo del controlador de la bomba de calor que se tiene a disposición en la misma.WPM 2006 con pantalla integrada y teclas redondas => sensor norma NTC-2

WPM 2007 con mando móvil extraíble y teclas cuadradas => sensor norma NTC-10

156

Page 158: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.1.5

6.1.5 Información de equipo para acumuladores de agua caliente WWSP 332

Pérdida de presión del acumulador de agua caliente: tagua = 20 °C, pagua= 2bar

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 55 °C

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 65 °C

Datos técnicosContenido nominal 300 lContenido útil 277 l

Superficie del intercambiador de calor 3,15 m2

Altura 1.294 mmAnchuraProfundidadDiámetro 700 mmMedida de inclinación 1.500 mmTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 110 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 10 barTemperatura de servicio admisible del agua cali-ente 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua caliente 10 bar

Pérdida de calor 1

1. Temperatura ambiente 20 °C; temperatura de acumulador 50 °C

1,80 kWh/24h

Peso del acumulador 130 kg

ConexionesAgua fría 1" REAgua caliente 1" RECirculación 3/4" RIIda de agua de caldeo 1 1/4" RIRetorno de agua de caldeo 1 1/4" RIBrida TK150/DN110Diámetro del ánodo 33 mmLongitud del ánodo 625 mmRosca de empalme del ánodo 1 1/4" RIVaina de inmersión 1/2" RI

El tipo de sensor de agua caliente que se debe utilizar depende del modelo del controlador de la bomba de calor que se tiene a disposición en la misma.WPM 2006 con pantalla integrada y teclas redondas => sensor norma NTC-2

WPM 2007 con mando móvil extraíble y teclas cuadradas => sensor norma NTC-10

www.dimplex.de 157

Page 159: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.1.6

6.1.6 Información de equipo para acumuladores de agua caliente de diseño WWSP 442E

Pérdida de presión del acumulador de agua caliente: tagua = 20 °C, pagua= 2bar

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 55 °C

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 65 °C

Datos técnicosContenido nominal 400 lContenido útil 353 l

Superficie del intercambiador de calor 4,20 m2

Altura 1.630 mmAnchura 650 mmProfundidad 680 mmDiámetroMedida de inclinación 1.800 mmTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 110 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 10 barTemperatura de servicio admisible del agua cali-ente 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua caliente 10 bar

Pérdida de calor 1

1. Temperatura ambiente 20 °C; temperatura de acumulador 50 °C

2,10 kWh/24h

Peso del acumulador 187 kg

ConexionesAgua fría 1" REAgua caliente 1" RECirculación 3/4" RIIda de agua de caldeo 1 1/4" RIRetorno de agua de caldeo 1 1/4" RIBrida TK150/DN110Diámetro del ánodo 33 mmLongitud del ánodo 850 mmRosca de empalme del ánodo 1 1/4" RIVaina de inmersión 1/2" RI

El tipo de sensor de agua caliente que se debe utilizar depende del modelo del controlador de la bomba de calor que se tiene a disposición en la misma.WPM 2006 con pantalla integrada y teclas redondas => sensor norma NTC-2

WPM 2007 con mando móvil extraíble y teclas cuadradas => sensor norma NTC-10

158

Page 160: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.1.7

6.1.7 Información de equipo para acumuladores de agua caliente WWSP 880

Pérdida de presión del acumulador de agua caliente: tagua = 20 °C, pagua= 2bar

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 55 °C

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 65 °C

Datos técnicosContenido nominal 400 lContenido útil 353 l

Superficie del intercambiador de calor 4,20 m2

Altura 1.591 mmAnchuraProfundidadDiámetro 700 mmMedida de inclinación 1.750 mmTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 110 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 10 barTemperatura de servicio admisible del agua cali-ente 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua caliente 10 bar

Pérdida de calor 1

1. Temperatura ambiente 20 °C; temperatura de acumulador 50 °C

2,10 kWh/24h

Peso del acumulador 159 kg

ConexionesAgua fría 1" REAgua caliente 1" RECirculación 3/4" RIIda de agua de caldeo 1 1/4" RIRetorno de agua de caldeo 1 1/4" RIBrida TK150/DN110Diámetro del ánodo 33 mmLongitud del ánodo 850 mmRosca de empalme del ánodo 1 1/4" RIVaina de inmersión 1/2" RI

El tipo de sensor de agua caliente que se debe utilizar depende del modelo del controlador de la bomba de calor que se tiene a disposición en la misma.WPM 2006 con pantalla integrada y teclas redondas => sensor norma NTC-2

WPM 2007 con mando móvil extraíble y teclas cuadradas => sensor norma NTC-10

www.dimplex.de 159

Page 161: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.1.8

6.1.8 Información de equipo para acumuladores de agua caliente WWSP 900

Pérdida de presión del acumulador de agua caliente: tagua = 20 °C, pagua= 2bar

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 55 °C

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 65 °C

Datos técnicosContenido nominal 500 lContenido útil 433 lSuperficie del intercambiador de calor 5,65 m²Altura 1.920 mmAnchuraProfundidadDiámetro 700 mmMedida de inclinación 2.050 mmTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 110 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 10 barTemperatura de servicio admisible del agua cali-ente 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua caliente 10 bar

Pérdida de calor 1

1. Temperatura ambiente 20 °C; temperatura de acumulador 50 °C

2,45 kWh/24h

Peso del acumulador 180 kg

ConexionesAgua fría 1" REAgua caliente 1" RECirculación 3/4" RIIda de agua de caldeo 1 1/4" RIRetorno de agua de caldeo 1 1/4" RIBrida TK150/DN110Diámetro del ánodo 33 mmLongitud del ánodo 1.100 mmRosca de empalme del ánodo 1 1/4" RIVaina de inmersión 1/2" RI

El tipo de sensor de agua caliente que se debe utilizar depende del modelo del controlador de la bomba de calor que se tiene a disposición en la misma.WPM 2006 con pantalla integrada y teclas redondas => sensor norma NTC-2

WPM 2007 con mando móvil extraíble y teclas cuadradas => sensor norma NTC-10

160

Page 162: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.1.9

6.1.9 Información de equipo para acumuladores combinados PWS 332

Pérdida de presión del acumulador de agua caliente: tagua = 20 °C, pagua= 2bar

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 55 °C

Temperaturas disponibles del acumulador con unatemperatura de ida de 65 °C

Datos técnicos para agua calienteContenido nominal 300 lContenido útil 277 lSuperficie del intercambiador de calor 3,15 m2

Altura 1.800 mmDiámetro 700 mmMedida de inclinación 2.000 mmTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 110 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 10 barTemperatura de servicio admisible del agua cali-ente 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua caliente 10 barPeso del acumulador 180 kg

Datos técnicos para agua del depósito de inerciaContenido nominal 100 lTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 3 bar

ConexionesAgua fría 1" REAgua caliente 1" RECirculación 3/4" RIIda de agua de caldeo del acumulador 1 1/4" RIRetorno de agua de caldeo del acumulador 1 1/4" RIIda de agua de caldeo del depósito de inercia 1 1/4" RERetorno de agua de caldeo del depósito de iner-cia 1 1/4" RE

Brida TK150/DN110Diámetro del ánodo 33 mmLongitud del ánodo 690 mmRosca de empalme del ánodo 1 1/4" RICalentador de inmersión 1 1/2" RIVaina de inmersión 1/2" RI

El tipo de sensor de agua caliente que se debe utilizar depende del modelo del controlador de la bomba de calor que se tiene a disposición en la misma.WPM 2006 con pantalla integrada y teclas redondas => sensor norma NTC-2

WPM 2007 con mando móvil extraíble y teclas cuadradas => sensor norma NTC-10

www.dimplex.de 161

Page 163: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.1.10

6.1.10 Información de equipo para acumuladores combinados PWD 750

Datos técnicosContenido nominal 750 lSuperficie del intercambiador de calorAltura 1.730 mmAnchuraProfundidadDiámetro 790 mmMedida de inclinación 1.920 mmTemperatura de servicio admisible del agua de caldeo 95 °C

Presión de trabajo admisible del agua de caldeo 3 barTemperatura de servicio admisible del agua cali-ente 120 °C

Presión de trabajo admisible del agua caliente 20 bar

Pérdida de calor 1

1. Temperatura ambiente 20 °C; temperatura de acumulador 50 °C

Peso del acumulador 246 kg

Leyenda1 Intercambiador de calor de tubos aletados 2 Ida de la preparación de agua caliente3 Retorno de la preparación de agua caliente4 Salida de agua de caldeo5 Entrada de agua de caldeo

6 Calentador de inmersión para depósito de inercia de agua cali-ente

7 Calentador de inmersión para depósito intermedio de calefacción

8 Conexión de brida para intercambiador de calor solar opcional RWT 750

9 Sensor de temperatura para agua caliente (R3)

ConexionesAgua fría 3/4" REAgua caliente 3/4" RECirculaciónPurga de aire 1 1/2" RIIda de agua de caldeo 1 1/4" RIRetorno de agua de caldeo 1 1/4" RIDiámetro del ánodoCalentador de inmersión 1 1/2" RICalentador de inmersión 1 1/2" RIVaina de inmersión 1/2" RI

Capacidad de transporte

Temperatura deldepósito de inercia1

Capacidad de transportecuando funciona la

ducha2

53°C 280l48°C 190l

1. Temperatura inicial encima de la chapa circular de separación

2. Los volúmenes de agua caliente se refieren a una temperatura media de aguacaliente de 40°C con un caudal de 15l/min y una temperatura de entrada deagua fría de10°C. A diferencia del funcionamiento de la bañera, al utilizar laducha la temperatura de salida en el punto de toma de agua caliente no bajade 40 °C.

El tipo de sensor de agua caliente que se debe utilizar depende del modelo del controlador de la bomba de calor que se tiene a disposición en la misma.WPM 2006 con pantalla integrada y teclas redondas => sensor norma NTC-2

WPM 2007 con mando móvil extraíble y teclas cuadradas => sensor norma NTC-10

162

Page 164: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.2

6.1.11 Requisitos nacionales específicos

Alemania: Hoja de trabajo W 551 de la DVGW (Asociación técnica y científica alemana para gas y agua)La hoja de trabajo W 551 de la DVGW describe las medidas parareducir la formación de legionella en instalaciones de agua po-table. Se diferencia entre instalaciones pequeñas (casas unifa-miliares y bifamiliares) e instalaciones grandes (todas lasdemás instalaciones con acumulador de más de 400 litros y conmás de 3 litros en la tubería entre el acumulador y los puntos detoma). Para instalaciones pequeñas se recomienda ajustar a 60 °C latemperatura del regulador del calentador de agua potable. Entodo caso, se deben evitar temperaturas de servicio inferiores a50 °C.En caso de instalaciones grandes, el agua en la salida de aguacaliente también se debe calentar al menos a 60 °C.

Suiza: Hoja informativa TPW de la SVGW (Asociación técnica y científica suiza para gas y agua):Legionella en instalaciones de agua potable:¿Qué se debe tener en cuenta?Esta hoja informativa muestra los problemas que pueden surgirpor causa de la legionella en el sector de agua potable y tambiénlas posibilidades de reducir de forma eficaz el riesgo de contraeralguna enfermedad debido a la legionella.

NOTAPor lo general, se recomienda instalar un calentador de inmersión parapermitir un calentamiento a temperaturas superiores a 60 °C. Según elcaso de aplicación o la exigencia del cliente, se puede controlar tempo-ralmente el recalentamiento eléctrico mediante el regulador.

6.1.12 Interconexión de varios acumuladores de agua calienteEn caso de un elevado consumo de agua o bombas de calor conuna potencia superior a aprox. 28 kW en modo de agua caliente,se puede potenciar la superficie del intercambiador de calor re-querida conectando en paralelo o en serie las superficies del in-tercambiador de calor de varios acumuladores de agua calientecon el fin de obtener unas temperaturas de agua caliente lo sufi-cientemente elevadas. (Tener en cuenta la hoja de trabajo W551 de la DVGW)

Fig. 6.2: Conexión en paralelo de acumuladores de agua caliente

La conexión en paralelo de acumuladores de agua caliente esuna buena opción si se requieren grandes volúmenes de toma.

Esta interconexión sólo es posible con acumuladores de aguacaliente de construcción idéntica. Al interconectar los intercambi-adores de calor y la línea de agua caliente, a partir de la pieza enT y hacia los dos acumuladores se deben utilizar tuberías delmismo diámetro y de la misma longitud, a fin de distribuir el cau-dal de agua de caldeo de manera uniforme y con la misma pér-dida de presión. (véase Fig. 6.2, pág. 163)

Fig. 6.3: Conexión en serie de acumuladores de agua caliente

De forma preferencial se debe recurrir a la conexión en serie deacumuladores de agua caliente. Al realizar la conexión se debetener en cuenta que el agua de caldeo es guiada primero a tra-vés del acumulador del que también se toma el agua potable ca-liente. (véase Fig. 6.3, pág. 163)

6.2 Recalentamiento del agua caliente con la bomba de calor de agua caliente sanitaria

La bomba de calor de agua caliente sanitaria es un equipo de ca-lefacción listo para la conexión a la red que sirve exclusivamentepara calentar agua sanitaria y potable. En lo esencial, se com-

pone de la carcasa, de los componentes del circuito de refrige-rante, de aire y de agua, así como de todos los dispositivos demando, regulación y vigilancia necesarios para el funcionami-

Longitudes de línea con 3 litros de contenidoTubo de cobre ∅ x mm Longitud de línea / m

10 x 1,0 60,012 x 1,0 38,015 x 1,0 22,518 x 1,0 14,922 x 1,0 9,528 x 1,0 5,728 x 1,5 6,1

www.dimplex.de 163

Page 165: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.2

ento automático. La bomba de calor de agua caliente sanitariaaprovecha el calor almacenado en el aire aspirado para recalen-tar el agua caliente en combinación con energía eléctrica. De serie, los equipos están dotados con un elemento de caldeoeléctrico (1,5 kW).El elemento de caldeo eléctrico desempeña cuatro funciones:

Calefacción adicional: Conectando adicionalmente el ele-mento de caldeo a la bomba de calor, se reduce el tiempode calentamiento aprox. a la mitad.Protección anticongelamiento: Si la temperatura del aireaspirado es inferior a 8° C, se conecta automáticamente elelemento de caldeo eléctrico.Calefacción de emergencia: En caso de una avería de labomba de calor, el suministro de agua caliente se puedeasegurar mediante el elemento de caldeo.Mayor temperatura del agua: Si se requiere una tempera-tura del agua caliente más alta que la que se puede alcan-zar con la bomba de calor (aprox 60 °C), ésta se puede au-mentar a máx. 85 °C mediante el elemento de caldeo(ajuste de fábrica 65 °C).

NOTAA una temperatura del agua caliente superior a 60 °C se desconecta labomba de calor y el recalentamiento del agua caliente se efectúa exclusi-vamente a través del elemento de caldeo.

La instalación en el lado de agua se debe realizar según normaDIN 1988.La manguera de agua condensada está instalada en la parteposterior del equipo. La misma se debe instalar de tal modo queel agua condensada fluya libremente. El agua condensada sedebe desviar a un sifón.La bomba de calor de agua caliente sanitaria viene cableada ylista para su conexión; sólo hay que enchufar el conector de reden la caja de enchufe con puesta a tierra (instalación por cuentadel cliente).

NOTASi la bomba de calor de agua caliente sanitaria se instala mediante cone-xión fija, existe la posibilidad de conectarla a un contador.

Dispositivos de regulación y mandoLa bomba de calor de agua caliente sanitaria está equipada conlos siguientes elementos de regulación y mando:El regulador de temperatura del elemento de caldeo regula latemperatura del agua caliente y está ajustado de fábrica a 65 °C.El regulador de temperatura controla la temperatura dentro delcircuito de agua y regula el funcionamiento del compresor. La re-gulación de la temperatura del agua se efectúa en función de laconsigna ajustada. El ajuste de la temperatura deseada se rea-liza mediante un botón giratorio en el panel de mando.El termostato de temperatura del aire está fijado en la chapa delarmario de conmutación. Si la temperatura cae por debajo delvalor de conmutación ajustado (8 °C), el recalentamiento delagua caliente se conmuta automáticamente de funcionamientocon bomba de calor a funcionamiento con elemento de caldeo.

El sensor del termómetro capta la temperatura del agua calienteen la parte superior del acumulador de agua caliente.Las bombas de calor de agua caliente sanitaria con intercambia-dor de calor adicional interior tienen un relé con un contacto librede potencial que conecta adicionalmente, en caso de necesidad,un segundo generador de calor.

Fig. 6.4: Conexiones y dimensiones de la bomba de calor de agua caliente sanitaria AWP 30HLW con intercambiador de calor adicional inte-rior1) Guía alternativa de agua condensada

Fig. 6.5: Conexiones y dimensiones de la bomba de calor de agua caliente sanitaria BWP 30HLW con intercambiador de calor adicional interior

InstalaciónLa bomba de calor de agua caliente sanitaria se debe instalar enun local a prueba de heladas. El lugar de instalación debecumplir los siguientes requisitos:

Temperatura ambiente entre 8 °C y 35 °C (para el funcionamiento de la bomba de calor)Buen aislamiento térmico de paredes comunes con habita-ciones contiguas (recomendable)Desagüe para el agua condensada

164

Page 166: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.2

Aire no excesivamente polvorientoSuelo resistente (aprox. 500 kg)

Para un funcionamiento sin anomalías, así como para los traba-jos de mantenimiento y reparación, se requiere un espacio librede 0,6 m alrededor del equipo, así como una altura mínima dellocal de aprox. 2,50 m en caso de expulsión libre de aire (sinconductos de aire o codos de guiado del aire). En locales con una altura inferior se debe utilizar al menos uncodo de guiado del aire (90° NW 160) en el lado del aire de es-cape para garantizar un funcionamiento eficaz.

Fig. 6.6: Condiciones de instalación para una libre aspiración y expulsión del aire.*) La distancia mínima entre la pared y la boca de expulsión del codo de guiado del aire debe ser 1,2 m

De ser necesario, se pueden conectar conductos de aire tantoen el lado de aspiración como en el de expulsión, no obstante, lalongitud total no debe ser superior a 10 m. Mangueras de aire fle-xibles con aislamiento acústico y térmico DN 160 se encuentrandisponibles como accesorio.

NOTAEl agua condensada producida no contiene cal y se puede utilizar enplanchas o humidificadores de aire.

www.dimplex.de 165

Page 167: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.2.1

6.2.1 Variantes de guiado del aire

Conmutación variable del aire aspiradoUn sistema de tubos con compuertas de derivación integradaspermite preparar agua caliente aprovechando selectivamente elcalor contenido en el aire exterior o en el aire ambiental (límite defuncionamiento inferior: + 8 °C).

Refrigerar con ayuda del aire de circulaciónA través de un conducto de aire se aspira aire ambiental prove-niente p. ej. del sótano o la bodega, luego la bomba de calor deagua caliente sanitaria lo enfría y deshumedece, para final-mente, volverlo a insuflar. Lugares de instalación idóneos sonsalas de bricolaje, sótanos de calefacción o locales destinados atrabajos domésticos. En locales calientes, los conductos de airese deben aislar a prueba de difusión para evitar la formación deagua condensada.

Deshumedecer con ayuda del aire de circulaciónEl aire ambiental deshumedecido ayuda a secar la ropa en lasala de trabajos domésticos y previene daños por humedad.

El calor de escape es calor útilEl intercambiador de calor de serie (sólo AWP 30HLW yBWP 30HLW) de la bomba de calor de agua caliente sanitariapermite la conexión directa a un segundo generador de calor, p.ej. una instalación solar o una caldera.

166

Page 168: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.2.2

6.2.2 Informaciones de equipo para bombas de calor de agua caliente sanitaria

Informaciones de equipo para bombas de calor de agua caliente sanitaria

1 Referencia de modelo y designación comercial BWP 30H BWP 30HLW AWP 30HLW

2 Tipo de construcción Sin intercambiador de calor interno adicional

Con intercambiador de calor interno adici-

onal

Con intercambiador de calor interno adici-

onal

2.1 Carcasa Lámina de revestimi-ento

Lámina de revestimi-ento

Chapa de acero pin-tada

2.2 Color blanco, semejante a RAL 9003

blanco, semejante a RAL 9003

blanco, semejante a RAL 9003

2.3 Volumen nominal del acumulador l 300 290 290

2.4 Material del acumulador Acero esmaltado según DIN 4753

Acero esmaltado según DIN 4753

Acero esmaltado según DIN 4753

2.5 Presión nominal del acumulador bar 10 10 10

3 Ejecución3.1 Dimensiones altura (máx.) x diámetro (máx.) mm 1695 x 700 1695 x 700

3.2 Dimensiones An x Fo x Al (valores totales) mm 660 x 700 x 1700

3.3 Peso kg aprox. 110 aprox. 125 aprox. 175

3.4 Conexión eléctrica (lista para ser enchufado, longitudde cable de alimentación aprox. 2,7 m)

1/N/PE ~ 230 V, 50 Hz

1/N/PE ~ 230 V, 50 Hz

1/N/PE ~ 230 V, 50 Hz

3.5 Fusible protector A 16 16 16

3.6 Refrigerante / Peso de relleno - / kg R134a / 1,0 R134a / 1,0 R134a / 1,0

4 Condiciones de servicio4.1 Temperatura del agua seleccionable

(funcionamiento de la bomba de calor ±1,5 K) °C23 hasta 60 23 hasta 60 23 hasta 60

4.2 Campo de aplicación de la bomba de calor en el lado del aire 1°C

1. a temperaturas por debajo de 8 °C (+/- 1,5 °C) se conecta automáticamente un elemento de caldeo y se desconecta el módulo de la bomba de calor, el valor de reactivación delregulador es 3 K

8 hasta 35 8 hasta 35 8 hasta 35

4.3 Nivel de intensidad acústica 2 dB(A)

2. A una distancia de 1 m (en caso de instalación libre sin conducto de aspiración/expulsión de aire o bien sin codo de 90° en el lado de expulsión del aire)

53 53 53

4.4 Corriente de aire en el funcionamiento de la bomba de calorm3/h 450 450 450

4.5 Compresión externa Pa 100 100 100

4.6 Longitud máxima admisible del conducto de aire m 10 10 10

5 Conexiones5.1 Diámetro de los conductos de aire

(aspiración/expulsión de aire) mm 160 160 160

5.2 Intercambiador de calor tubular interior - área de transferenciam2 - 1,45 1,45

5.3 Tubo de sensor Dinterior (para sensor - funcionamientocon intercambiador de calor) mm

- 12 12

5.4 Conexiones de agua fría/agua caliente R 1" R 1" R 1"

5.5 Conducto de circulación R 3/4" R 3/4" R 3/4"

5.6 Ida/retorno del intercambiador de calor - R 1" R 1"

6 Potencia nominal6.1 Consumo de potencia de la calefacción eléctrica adiciona W 1500 1500

6.2 Consumo medio de potencia 3 a 60 °C W

3. Calentamiento de 15 °C a 60 °C del contenido nominal con una temperatura de aspiración de aire de 15 °C y una humedad relativa del 70 %

615 615 615

6.3 Potencia media de caldeo 4 a 45 °C W

4. Calentamiento de 15 °C a 45 °C del contenido nominal con una temperatura de aspiración de aire de 15 °C y una humedad relativa del 70 %

1870 1870 1870

6.4 Coeficiente COP(t) según EN 255 a 45 °C - 3,5 3,5 3,5

6.5 Consumo de energía en estado de espera (standby) a 45 °C/24h(W) 47 47 47

6.6 Volumen máx. de agua mixta de 40 °CVmáx l 300 290 290

6.7 Tiempo de calentamiento de 15 °C a 60 °Cth h 9,1 9,1 9,1

www.dimplex.de 167

Page 169: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.3

6.3 Equipos de ventilación de vivienda con preparación de agua caliente Nuevas materias primas y materiales de construcción son laclave para un menor consumo de energía de calefacción. Un ais-lamiento optimizado y una envoltura exterior impermeable deledificio garantizan que prácticamente no haya pérdidas de calorhacia el exterior. Ventanas altamente herméticas impiden el in-tercambio de aire necesario en construcciones antiguas y nue-vas. Esto conlleva a que se cargue mucho el aire ambiental. Elvapor de agua y sustancias nocivas se van acumulando en elaire, por lo tanto las salas se deben ventilar de forma activa.

¿Cómo ventilar correctamente?La manera más simple de ventilar las salas de la vivienda es larenovación del aire a través de una ventana abierta. Para man-tener el clima de la vivienda a un nivel aceptable, se recomiendala ventilación instantánea completa en intervalos periódicos. De-bido a que esta ventilación se debe realizar varias veces al díaen todas las habitaciones, resulta impracticable, por ser muy mo-lesta y porque requiere mucho tiempo.Una ventilación automática con recuperación de calor permiterenovar el aire en todas las salas de la vivienda a un bajo con-sumo de energía y por ende a bajos costes. Esta ventilación esindispensable desde el punto de vista higiénico y constructivo.

Ventajas de un equipo de ventilación de viviendaAire fresco y limpio sin sustancias nocivas o humedad exce-siva contenida en el aire ambientalVentilación automática con base en el coeficiente de cambiode aire requeridoReducción de las pérdidas por ventilación gracias a la recuperación de calorPosibilidad de integrar filtros contra insectos, polvo e impu-rezas del aire similares al polvoAislamiento contra ruido exterior y mayor seguridad por mantener las ventanas cerradasEvaluación positiva según el Reglamento alemán sobre elahorro de energía (EnEV)

En muchos casos, es indispensable instalar un equipo de venti-lación de vivienda con recuperación de calor. Antes de decidirsepor un sistema de ventilación en particular, se debe definir cómose va a aprovechar el calor de escape.El calor de escape resultante del proceso de ventilación de lasunidades habitables se puede aprovechar constantemente comofuente de energía para preparar agua caliente, ya que un edificiorequiere todo el año tanto de ventilación como de agua caliente.En caso de un mayor consumo de agua caliente se debe integraradicionalmente un segundo generador de calor.

6.4 Fundamentos para la proyección de sistemas de ventilación de vivienda

Este capítulo muestra de manera resumida los fundamentospara la planificación de instalaciones de ventilación de vivienda.Las normas y directivas más importantes que se deben tener encuenta son la DIN 1946 (T1, T2, T6) y la DIN 18017. Éstas deter-minan los volúmenes de caudal necesarios que conforman labase para la proyección de las instalaciones. Luego se dimensi-ona la red de canales, el ventilador, la instalación de recupera-ción de calor y otros componentes.

Requisitos adicionales:La circulación de aire en las salas de la vivienda no debeocasionar molestias. Especialmente, se deben evitar lascorrientes de aire fresco en las zonas de permanencia delas personas.Se deben reducir transmisiones de ruido molestas apli-cando medidas adecuadas (p. ej. insonorizador, tubo Iso-flex).

El Reglamento nacional de construcción de cada país re-gula las medidas de prevención de incendios que sedeben aplicar a las instalaciones técnicas de aire ambiental.No obstante, en caso de edificios habitables de poca altura(p. ej. casa unifamiliar con máx. 2 plantas enteras), por logeneral no se requieren medidas especiales de proteccióncontra incendios. No está permitido conectar campanas extractoras de cocinao secadoras de evacuación al equipo de ventilación de vivi-enda. Como alternativa, se pueden utilizar las campanasextractoras en modo aire circulante y emplear secadoras decondensación.Instrucción de seguridadLa corriente de aire requerida para la combustión en estufasy similares (p. ej. estufas cerámicas) se debe conducir inde-pendientemente de la instalación de ventilación. ¡Se debeconsultar a un deshollinador durante la proyección de la in-stalación!

6.4.1 Cálculo de volúmenes de airePara proyectar la instalación se necesita el plano de planta de lacasa con indicación de la altura interior de los pisos y del uso quese tiene previsto para las salas. Con base en estos datos se divide el edificio en zonas de aireadicional, aire de escape y corrientes excesivas, además se de-finen los volúmenes de caudal de los diferentes locales.Zonas de aire adicional son todas las habitaciones y dormito-rios.Zonas de aire de escape son baños, WCs, cocinas y localeshúmedos (p. ej. local destinado a trabajos domésticos).Zonas de corrientes excesivas son todas las superficies entrelas zonas de aire adicional y de aire de escape, p. ej. pasillos.

Determinación del coeficiente de cambio de airePara obtener una ventilación controlada de las salas de la vivi-enda se deben configurar los volúmenes de caudal del aire adi-cional y del aire de escape de tal modo, que se cumpla el coefi-ciente de cambio de aire.

El coeficiente de cambio de aire LW es la relación entre el volu-men de caudal del aire de escape y el volumen del local.

168

Page 170: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.4.2

Ejemplo:Un cambio de aire de 0,5 veces por hora significa que en unahora se renueva la mitad del aire de la sala por aire exteriorfresco o que se renueva cada 2 horas todo el aire de la sala.

NOTAEl Reglamento alemán sobre el ahorro de energía (EnEV) compara las ga-nancias de calor generadas por una instalación de ventilación con baseen un cambio de aire para instalaciones normalizadas de 0,4[1/h].

Dimensionamiento de los volúmenes de caudal del aire de escape

Tab. 6.1: Volumen de caudal del aire de escape con base en norma DIN 1946, parte 6, así como DIN 18017 "Ventilación de baños y servi-cios"

Dimensionamiento de los volúmenes de caudal del aire adicional La suma de los volúmenes de caudal del aire de escape calcula-dos debe corresponder a la del aire adicional.Los volúmenes de caudal de los diferentes locales se debenajustar de tal modo que el coeficiente de cambio de aire se en-cuentre dentro de los límites abajo indicados y el volumen decaudal del aire adicional corresponda al del aire de escape.

Cambio de aire del edificioEl valor medio del cambio total de aire de todos los locales debeoscilar entre 0,4 y 1 por hora.

Tab. 6.2: Volumen de caudal del aire adicional con base en la norma DIN 1946, parte 6, así como DIN 18017 "Ventilación de baños y servi-cios"

6.4.2 Instalación recomendada para equipos de ventilación de vivienda y posicionamiento de las válvulas de aire adicional y de escape

A fin de reducir las pérdidas de calor al mínimo, se debe instalarel equipo de ventilación y el sistema de distribución de aire den-tro de la envoltura térmica del edificio. Si los conductos de airepasan por zonas no calefactadas o calefactadas parcialmente,los mismos se deben aislar.En caso de sistemas de ventilación con preparación de agua ca-liente integrada, generalmente se instala el equipo en el sótanoo en el local destinado a trabajos domésticos, a fin de acortar almáximo los trayectos de conducto.Los volúmenes de caudal de aire se deben seleccionar de talmodo que el mayor volumen posible de aire fluya desde los loca-les con aire poco cargado (locales con aire adicional) a los loca-les con aire más cargado (locales con aire de escape). En laszonas con corrientes de aire excesivas se deben disponer lospasos de aire necesarios. Se pueden disponer hendiduras deventilación debajo de las puertas (altura de la hendidura aprox.0,75 cm) o rejillas de pared o de puerta.

Guiado del aireA fin de reducir al máximo la generación de ruido y las pérdidasde presión, la velocidad de circulación en la red de tubos nodebe superar 3 m/s. Las válvulas de aire adicional y de escapedeben admitir como máximo 30-50 m3/h. En caso de mayoresvolúmenes de caudal de aire se deben instalar varias válvulas.

Aire adicionalLa práctica ha mostrado que resulta adecuado disponer las vál-vulas de aire adicional encima de puertas o en el techo, ya queestas zonas no quedan cubiertas por muebles o cortinas. Al dis-poner las mismas, se debe observar que haya una circulaciónsuficiente y uniforme en la zona de aire adicional. Las entradasde aire adicional de sistemas descentralizados se deben posici-onar en la parte superior de paredes exteriores (p. ej. cerca deltecho al lado de una ventana).

Aire de escapeLa posición de las válvulas de aire de escape no es tan relevantepara la ventilación de la vivienda como la de las válvulas de aireadicional. Resulta razonable su disposición en el techo o en lapared, cerca de las fuentes originarias.

LocalVolumen de caudal del aire de

escape en m3/hCocina 60Baño 60WC 30

Sala de labores domésticas 30

Tipo de localCambio de aire

mín. máx.Habitaciones/dormitorios 0,7 1,0

Cocina/baño/WC 2,0 4,0

Superficie habitable

Ocupación prevista

Corriente de aire adicional

hasta 50 hasta 2 personas 60

50 a 80 hasta 4 personas 120

más de 80 hasta 6 personas 180

Volumen de aire Diámetro de tubohasta máx. 80 m3/h Tubo enrollado DN 100

hasta máx. 130 m3/h Tubo enrollado DN 125

hasta máx. 160 m3/h Tubo enrollado DN 140

hasta máx. 220 m3/h Tubo enrollado DN 160

hasta máx. 340 m3/h Tubo enrollado DN 200

www.dimplex.de 169

Page 171: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.4.3

Fig. 6.7: Extracto de un plano de ventilación con aire adicional y aire de escape centralizados

6.4.3 Determinación de la pérdida total de presiónLa determinación de la pérdida total de presión del sistema dedistribución de aire se realiza mediante el cálculo del ramal másdesfavorable. Este ramal se divide en secciones parciales y sedeterminan las pérdidas de presión de los componentes indivi-duales en función del volumen de caudal y del diámetro del tubo.La pérdida total de presión corresponde a la suma de las pérdi-das de presión de los componentes individuales.La pérdida total de presión calculada debe estar dentro de lacompresión externa admisible del equipo de ventilación.

Kits de ventilaciónLos kits de ventilación disponen de un guiado individual de lascorrientes de aire adicional o de escape desde los locales haciael equipo. A diferencia de los equipos de ventilación convencio-nales, no es necesario combinar o separar las corrientes de aire.Esto permite la utilización de kits estandarizados que se puedeninstalar de forma sencilla y personalizada. Además, se pueden

instalar paralelamente los conductos flexibles de aire, de modoque se ahorra espacio y se evita la transmisión de sonido entrelos diferentes locales (telefonía).Si toda la distribución de aire se realiza con el sistema de distri-bución de aire multitubo estandarizado, disponible para todos lossistemas de ventilación de vivienda, no hace falta determinar lapérdida total de presión, siempre y cuando se tengan en cuentalos siguientes puntos.

Trayectos de conducto cortos y directos Longitud máxima de ramal 15 mAlargamiento completo de los tubos, en estado de entregavienen compactosInstalación favorable a la corriente con unos radios de fle-xión reducidos (¡evitar los codos estrechos de 90°!).

6.5 Equipo compacto de ventilación para aire de escape LWP 300WEl equipo compacto de ventilación para aire de escape aspiraconstantemente el aire caliente y cargado de humedad y sustan-cias nocivas de la cocina, el baño y el WC y le extrae al volumende caudal del aire de escape el calor necesario para prepararagua caliente. El equipo compacto de aire de escape ha sido concebido espe-cialmente para satisfacer las exigencias de ventilación de la vivi-enda y ofrece, además de las funciones básicas de una bombade calor de agua caliente sanitaria, las siguientes ventajas:

Ventilación permanente, independientemente del consumode agua caliente

Volumen de caudal de aire ajustable (120, 185 ó 230 m3)mediante estación de mando montada en la paredMódulo de bomba de calor que suministra altos coeficientesde rendimiento con caudales relativamente pequeños peroconstantes

Ventilador de corriente continua de bajo consumo de ener-gíaRegulación constante de volumen (electrónica) para asegu-rar el caudal de aire seleccionado en caso de pérdidas depresión variables

¡ATENCION!La configuración del caudal de aire de escape se debe realizar en funcióndel edificio y del uso previsto. Las normas y directivas más importantesque se deben tener en cuenta son la DIN 1946 T6 y la DIN 18017. Éstasdeterminan los caudales necesarios en los que se debe basar laproyección de instalaciones.

170

Page 172: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.5

NOTAPara un caudal de aire de 230 m3 y una temperatura del agua calienteajustada de 45 °C se obtiene un tiempo de calentamiento de unas 6,2horas para el acumulador de agua caliente de 290 l. Un caudal de airemenor alargaría el tiempo requerido para el calentamiento.En caso de un mayor consumo de agua caliente se puede potenciar lapreparación de agua caliente con el elemento de caldeo de serie inte-grado o a través de un segundo generador de calor conectado a través deun intercambiador de calor de tubos lisos integrado.

Sistema con dos tuberías para aire de escape y de evacuación El equipo compacto de ventilación de vivienda está equipadocon un racord para aire de escape y uno para aire de evacuación(2 x DN 160).El racord para aire de escape se conecta al sistema de conduc-tos centralizado. Las válvulas de aire de escape conectadas a lo-cales cargados de humedad y olores fuertes evacuan el aire demanera controlada y luego lo transportan al exterior a través losracords para aire de evacuación. El aire fresco requerido (aireexterior) se conduce al edificio a través de las unidades de aireadicional descentralizadas.El sistema ventilación completo se encuentra disponible como kitde aire de escape estandarizado pared/techo o pared/suelo e in-cluye las unidades de aire adicional descentralizadas. Este sis-tema es compatible con sistemas de conductos diseñados con-vencionalmente.

Kit de aire de escape con unidades de aire adicionalA diferencia de los sistemas convencionales, en el kit de aire deescape pared/techo o pared/suelo se utilizan tubos flexibles Iso-flex o Quadroflex que se conducen individualmente de los loca-les con aire de escape al distribuidor de aire del equipo de venti-lación de vivienda.

Kit de aire de escape pared/techo ALS DA utilizar, si la distribución de aire únicamente se puede conducira través de paredes o techos (p. ej. techo de vigas de madera oinclinado). Aquí se aprovechan las ventajas del tubo flexible Iso-flex DN 80.

Kit de aire de escape pared/suelo ALS BA utilizar, si la distribución de aire, p. ej. de una planta, única-mente se puede conducir a través del suelo bruto de la planta su-perior. Para la instalación en paredes y techos se recurre al tuboflexible Isoflex DN 80. Para la instalación sobre el suelo bruto serecurre al tubo Quadroflex (80x50).

Fig. 6.8: Equipo de ventilación de vivienda para aire de escape LWP 300W

Kit de aire de escape con unida-des de aire adicio-

nal descentralizadas

Pared/techoALS D

Pared/sueloALS B

Rejilla de pared exterior 1 unidad 1 unidadCaja para rejilla de pared exterior 1 unidad 1 unidad

Válvula de aire de escape con filtro 6 unidades 6 unidades

Regulador de caudal con-stante 3 unidades 3 unidades

Tubo Isoflex DN80 (c/u 10 m) 10 unidades 4 unidades

Conector de tubo 4 unidades 2 unidadesTubo Isoflex DN160 (c/u 10 m) 1 unidad 1 unidad

Distribuidor de aire de 6 vías 1 unidad 1 unidad

Unidad de aire adicional de pared exterior 6 unidades 6 unidades

Tubo Quadroflex 80x50 (c/u 5 m) 6 unidades

Codo de 90° 4 unidadesEmpalme recto 4 unidadesComplementos de mon-taje 1 juego 1 juego

www.dimplex.de 171

Page 173: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

6.6

6.6 Informaciones de equipo para dispositivo compacto de ventilación para aire de escape

6.7 Comparación de costes y del nivel de confort de los diferentes métodos para recalentar agua caliente

6.7.1 Suministro descentralizado de agua caliente (p. ej. calentador continuo)

Ventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Bajos costes de inversiónb) Se requiere muy poco espacioc) Mayor disponibilidad de la bomba de calor para calefacción

(especialmente en modo monovalente y durante tiempos debloqueo)

d) Se reducen las pérdidas de aguae) Se anulan las pérdidas por parada y por circulación

Desventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Mayores costes de explotaciónb) Disminución de confort debido a que la temperatura del

agua caliente depende de la velocidad de llenado (equiposhidráulicos)

Informaciones de equipo para sistema compacto de ventilación para aire de escape

Equipo compacto de ventilación para aire de escape LWP 300W

Tipo de construcción Con intercambiador de calor interno adicional

Volumen nominal del acumulador (litros) 290

Material del acumulador Acero esmaltado según DIN 4753

Presión nominal del acumulador (bar) 10

Dimensiones An x Fo x Al (valores totales) (cm) 66 x 65 x 170

Peso (sin llenar) (kg) aprox. 175

Conexión eléctrica 230 V ~ 50 Hz

Fusible protector (A) 16

Refrigerante R134a, cantidad de llenado (kg) 0,8

Datos de rendimiento

Campo de aplicación de la bomba de calor en el lado del aire (°C) 15 hasta 30

Temperatura del agua seleccionable(funcionamiento de la bomba de calor ±1,5K)(°C)

23 hasta 60

Tiempo de calentamiento de 15 °C a 60 °C con (L20 / F50) (h) 10,3

Consumo de potencia de la calefacción eléctrica adicional (vatios) 1500

Consumo medio de potencia 1 a 45 °C (vatios)

1. Proceso de calentamiento del contenido nominal de 15 °C a 45 °C con L20 / F50 = temperatura del aire de escape 20 °C y una humedad del aire de escape de 50% y ventiladoren nivel III

470

Potencia media de caldeo 1 a 45 °C (vatios) 1590

Coeficiente COP (t) según EN 255 a 45 °C 3,4

Consumo de energía en estado de espera (standby)a 45°C / 24h (vatios) 47

Nivel de intensidad acústica 2 (dB(A))

2. A una dist. de 1 m (instalación exterior o instalación sin conducto de aire de escape o sin codo de 90° en el lado de aire de escape)

53

Corriente de aire: nivel I / II / III (m3/h) 120 / 185 / 230

Consumo medio de potencia del ventilador - nivel I / II / III (W) 15 / 28 / 45

Compresión externa (Pa) 200

Diámetro de los conductos de aire (mm) 160

Intercambiador de calor interior - área de transferencia (m²) 1,45

Tubo de sensor ∅interior (para modo de intercambiador de calor)(mm) 12

Conexión del conducto de circulación rosca exterior R ¾"

Conexión de la salida de agua caliente rosca exterior R1"

Conexión de la admisión de agua fría rosca exterior R1"

Conexión del intercambiador de calor interior rosca exterior R1"

172

Page 174: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Preparación de agua caliente y ventilación con bombas de calor 6.7.5

6.7.2 Acumulador estático (de acumulación eléctrica nocturna)

Ventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Bajos costes de inversiónb) Temperaturas de agua caliente más altas en el acumulador

(¡aunque a menudo no se necesitan!)c) Mayor disponibilidad de la bomba de calor para calefacción

(especialmente en modo monovalente y durante tiempos debloqueo)

Desventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Mayores costes de explotaciónb) Disponibilidad limitadac) Es posible una mayor calcificaciónd) Tiempos de calentamiento más largos

6.7.3 Bomba de calor agua caliente sanitaria (ACS)

Ventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Durante el verano se puede obtener un efecto refrigerante o

deshumidificante en el lugar de instalación (p. ej. sótano obodega)

b) Mayor disponibilidad de la bomba de calor para calefacción(especialmente en modo monovalente y durante tiempos debloqueo)

c) Se pueden integrar fácilmente instalaciones térmicas sola-res

d) Temperaturas de agua caliente más altas en funcionami-ento exclusivo con bomba de calor

Desventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Tiempos de recalentamiento mucho mayores para el acu-

mulador de agua calienteb) Por lo general, una potencia térmica demasiado reducida en

caso de un alto consumo de agua calientec) Enfriamiento del lugar de instalación durante el invierno

6.7.4 Equipo de ventilación de vivienda con preparación de agua caliente

Ventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Cómoda ventilación de vivienda para asegurar un cambio

de aire higiénicob) Preparación de agua caliente con base en la recuperación

de calor del aire de escape durante todo el añoc) Mayor disponibilidad de la bomba de calor para calefacción

(especialmente en modo monovalente y durante tiempos debloqueo)

d) Se pueden integrar fácilmente instalaciones térmicas sola-res

e) Temperaturas de agua caliente más altas en funcionami-ento exclusivo con bomba de calor

Desventajas frente a las bombas de calor para calefacción:a) Tiempos de recalentamiento mucho mayores para el acu-

mulador de agua caliente durante el funcionamiento de labomba de calor

b) En caso de un alto consumo de agua caliente es necesariorecurrir a un segundo generador de calor

6.7.5 ResumenEl recalentamiento del agua caliente con una bomba de calor re-sulta razonable y económico por su buen coeficiente de trabajo. Si se requiere o se desea una ventilación de las salas de la vivi-enda y a la vez se tiene un consumo normal de agua caliente, sedebería aprovechar el equipo de ventilación para preparar elagua caliente. La bomba de calor aire/agua instalada extrae laenergía acumulada en el aire de escape y la aprovecha para pre-parar agua caliente durante todo el año.En función de las tarifas ofrecidas por la compañía eléctrica lo-cal, del consumo de agua caliente, del nivel de temperatura re-querido y de la posición de los puntos de toma, también puederesultar razonable el uso de equipos de agua caliente de funcio-namiento eléctrico.

www.dimplex.de 173

Page 175: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

7

7 Controlador de la bomba de calorEl controlador de la bomba de calor es indispensable para el fun-cionamiento de bombas de calor aire/agua, tierra/agua y agua/agua. Regula una instalación de calefacción bivalente, monova-lente o monoenergética y vigila los órganos de seguridad del cir-cuito frigorífico. El controlador se integra bien dentro del cuerpode la bomba de calor o se suministra junto con la bomba de calorcomo regulador de montaje mural y su función es regular la in-stalación de la fuente de calor y la de extracción de calor.

Resumen de funcionesManejo cómodo con 6 teclasPantalla LCD grande, retroiluminada y bien estructuradacon indicación del estado operativo y de servicioCumple con los requisitos de las compañías eléctricas(CEL)Menús interactivos dinámicos y adaptados a la configura-ción de la bomba de calorInterfaz para la estación de telemando con menús interacti-vos idénticosRegulación del modo calefacción con base en la tempera-tura de retorno y a través de la temperatura exterior, unvalor fijo ajustable o la temperatura ambiente.Posibilidad de controlar hasta 3 circuitos de calefacciónConmutación según la prioridad– refrigeración, prioritaria a– preparación de agua caliente, prioritaria a– calefacción, prioritaria a– piscina

Control de un segundo generador de calor(Caldera de fuel oil o de gas o calentador de inmersión)Control de un mezclador para un segundo generador decalor (caldera de fuel oil, gas o combustible sólido o fuentede calor regenerativa)Programa especial para un segundo generador de calorpara asegurar tiempos de funcionamiento mínimos (calderade fuel oil) o tiempos de carga mínimos (acumulador cen-tral)Control de un calentador de inmersión para recalentar se-lectivamente el agua caliente con programas de temporiza-ción ajustables y para la desinfección térmicaControl de hasta 5 bombas de circulación en función de lasnecesidadesPrograma para minimizar la energía de descongelación me-diante un ciclo de descongelación flexible y autoadaptablePrograma para lograr una carga uniforme de compresoresen bombas de calor con dos compresoresContador de horas de servicio para compresores, bombasde circulación, segundo generador de calor y calentador deinmersiónTeclado bloqueable, seguro a prueba de niñosMemoria de alarmas con indicación de fecha y horaInterfaz para la comunicación vía PC con la posibilidad devisualizar los parámetros de la bomba de calorPrograma automatizado de calentamiento selectivo parasecar el solado con registro del momento de inicio y finaliza-ción

7.1 ManejoEl controlador de la bomba de calor se maneja mediante 6teclas: Esc, Modo, Menú, ⇓, ⇑, ↵ . Según la indicación actual(estándar o menú), estas teclas tienen asignadas distintasfunciones.El estado operativo de la bomba de calor y la instalación decalefacción se indica en texto explícito en una pantalla LCDcon 4 líneas de 20 caracteres.

Se pueden seleccionar 6 modos operativos distintos:Refrigeración, verano, auto, fiesta, vacaciones, segundo ge-nerador de calor.El menú consta de 3 niveles principales:Ajustes, datos de servicio, historial.

Fig. 7.1: Indicación estándar, pantalla LCD, vista principal y teclas de mando

NOTAEl contraste de la indicación en pantalla se puede variar. Para ello, sedeben pulsar simultáneamente las teclas (MENÚ) y (↵) hasta que se hayaterminado el ajuste.Pulsando simultáneamente la tecla (⇑) se incrementa el contraste y pul-sando simultáneamente la tecla (⇓) se reduce el contraste.

NOTA¡Bloqueo del teclado, seguro a prueba de niños!Para evitar un desajuste accidental del controlador de la bomba de calor,pulsar durante aprox. 5 segundos la tecla (Esc), hasta que se visualice elmensaje "Bloqueo teclas activo". Para desbloquear el teclado, repita laoperación.

174

Page 176: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Controlador de la bomba de calor 7.1.2

Tab. 7.1: Funcionalidad de las teclas de mando

7.1.1 Fijación del controlador de la bomba de calor para calefacción de montaje muralEl regulador se fija a la pared con los 3 tornillos y tacos (6 mm)suministrados. Para que el regulador no se ensucie ni se dañe,se debe proceder de la siguiente manera:

Fijar el taco correspondiente al ojo de sujeción superior a laaltura deseada.Introducir parcialmente el tornillo en el taco, de tal maneraque el regulador se pueda colgar.Colgar el regulador utilizando el ojo de sujeción superior.Marcar la posición de los ojos de sujeción laterales.Descolgar nuevamente el regulador.Fijar los tacos de los ojos de sujeción laterales.Colgar nuevamente el regulador en la parte superior y apre-tar los tornillos.

Fig. 7.2: Dimensiones del controlador de la bomba de calor para calefacción de montaje mural

7.1.2 Sensor de temperatura (regulador de calefacción N1).Según el tipo de bomba de calor, los siguientes sensores detemperatura ya están instalados o deben instalarse adicional-mente:

Sensor de temperatura exterior (R1) (véase Cap. 7.1.2.3,pág. 176)Sensor de temperatura de los circuitos de calefacción 1, 2 y3 (R2, R5 y R13)(véase Cap. 7.1.2.4, pág. 177)Sensor de temperatura de ida (R9), sensor anticongelanteen bombas de calor aire/aguaSensor de temperatura de salida de la fuente de calor enbombas de calor tierra/agua y agua/aguaSensor de temperatura del agua caliente (R3)Sensor de temperatura del acumulador térmico regenera-tivo (R13)

El regulador de calefacción N1 se encuentra disponible en dosvariantes:

Regulador de calefacción con pantalla integrada(WPM 2006 plus) (véase Cap. 7.1.2.1, pág. 176)Regulador de calefacción con dispositivo de mando móvil(WPM 2007 plus) (véase Cap. 7.1.2.2, pág. 176)

Tecla Con indicación estándar (Fig. 7.1, pág. 174) Con indicación de menú

Esc

Permite activar o desactivar el bloqueo del tecladoPermite acusar recibo de una avería

Permite salir del menú y regresar a la vista principalPermite regresar de un submenúPermite salir de un valor de ajuste sin aceptar los cam-bios

Modo Permite seleccionar el modo operativo Ninguna acción

Menú Permite entrar al menú Ninguna acción

Permite desplazar hacia abajo la curva de calefacción(más frío)

Permite desplazarse hacia abajo en las opciones de unnivel de menúPermite reducir un valor de ajuste

Permite desplazar hacia arriba la curva de calefacción(más caliente)

Permite desplazarse hacia arriba en las opciones de unnivel de menúPermite aumentar un valor de ajuste

↵ Ninguna acción

Permite seleccionar un valor de ajuste en la opción cor-respondientePermite salir de un valor de ajuste aceptando los cam-biosPermite entrar a un submenú

www.dimplex.de 175

Page 177: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

7.1.2.1

7.1.2.1 Regulador de calefacción con pantalla integrada (WPM 2006 plus)Todos los sensores de temperatura que se conecten al regula-dor de calefacción con pantalla integrada deben corresponder ala curva característica de sensor indicada en Fig. 7.4, pág. 176.

Fig. 7.3: Regulador de calefacción con pantalla integrada

Fig. 7.4: Curva característica de sensor norma NTC-2 según DIN 44574 para la conexión al regulador de calefacción con pantalla integrada

7.1.2.2 Regulador de calefacción con dispositivo de mando móvil (WPM 2007 plus)Todos los sensores de temperatura que se conecten al regula-dor de calefacción con dispositivo de mando móvil deben corre-sponder a la curva característica de sensor indicada en Fig. 7.6,pág. 176. La única excepción la supone el sensor de tempera-tura exterior incluido en el volumen de entrega de la bomba decalor (véase Cap. 7.1.2.3, pág. 176)

Fig. 7.5: Dispositivo de mando móvil

Fig. 7.6: Curva característica de sensor NTC-10 para la conexión al regula-dor de calefacción con dispositivo de mando móvil

7.1.2.3 Montaje del sensor de temperatura exteriorEl sensor de temperatura se debe posicionar de tal manera quesea posible registrar todas las influencias climáticas y el valormedido no sea alterado.

Montaje:se debe fijar en la pared exterior de la sala a calentar y deser posible, en la parte norte o noroesteno se debe instalar en un "lugar protegido" (p.ej. en una hor-nacina o debajo de un balcón)no se debe fijar cerca a ventanas, puertas, orificios de sa-lida, lámparas exteriores o bombas de calorno se debe exponer directamente al sol en ninguna épocade año

Fig. 7.7: Dimensiones del sensor exterior dentro de la carcasa aislante

Temperatura en °C-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25

Norma NTC-2 en kΩ 14,62 11,38 8,94 7,07 5,63 4,52 3,65 2,92 2,43 2,00

NTC-10 en kΩ 67,74 53,39 42,29 33,89 27,28 22,05 17,96 14,86 12,09 10,00

176

Page 178: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Controlador de la bomba de calor 7.2

7.1.2.4 Montaje del sensor de temperatura de retornoSólo es necesario instalar el sensor de temperatura retorno siéste está incluido en el volumen de entrega de la bomba de calorpero no ha sido instalado aún.El sensor de retorno se puede montar como sensor de contactode tubo o se puede insertar en la vaina de inmersión del distribu-idor compacto.

Se debe retirar del tubo de calefacción todo tipo de pintura,óxido o cascarillaUna vez la superficie esté limpia, se debe recubrir con pastatermoconductora (aplicar una capa delgada)El sensor se debe fijar con abrazaderas de manguera (apre-tar bien, ya que un sensor flojo puede causar un malfuncio-namiento) y aislar térmicamente

Fig. 7.8: Montaje de un sensor de retorno sobre un tubo

Fig. 7.9: Dimensiones del sensor de retorno norma NTC-2 dentro de una carcasa de metal

Fig. 7.10: Dimensiones del sensor de retorno norma NTC-10 dentro de una carcasa de plástico

7.2 Estructura general de los menúsEl controlador de la bomba de calor pone a disposición una grancantidad de parámetros de ajuste y regulación (véase Tab. 7.2,pág. 178)

Preconfiguración La preconfiguración le indica al regulador qué componentesestán conectados a la instalación de calefacción con bomba decalor. Para visualizar o suprimir opciones específicas de la in-stalación (menús dinámicos), primero se debe realizar una pre-configuración.

ConfiguraciónEn el nivel de menú para el especialista, aparte del menú deajustes avanzados, se pueden ajustar también los menús "Sali-das", "Entradas", "Funciones especiales" y "Modem".

www.dimplex.de 177

Page 179: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

7.2

Tab. 7.2: Estructura de los menús del controlador de la bomba de calor, versión del software H_H_5x

Preconfiguración Ajustes SalidasModo operativo Agua Caliente Conmut compresor2 Ventilador/Bomba primIntercam d cal aux Agua caliente histeresis 2. Generador calor1. Circuito de calef Agua caliente Calef AC paral Mezclador abierto Generador calor 22. Circuito de calef Agua caliente Temp max paral Mezclador cerrado Generador calor 23. Circuito de calef Agua caliente Refrig AC paral Mezclador abierto circuito de calef 3Funcion refriger activa Agua caliente Temperatura nom agua caliente Mezclador cerrado circuito de calef 3Funcion refrig pasiva Bloqueo agua cal Bomba calefFuncion refrig pasiva Estructura sistema Bloqueo agua cal Bomba calef circuito calef 1Prepa agua cal Bloqueo agua cal Bomba calef circuito calef 2

Prepa agua cal Demanda por Desinf. termica Mezclador abierto circuito de calef 2Prepa agua cal calentador de inm. Desinf. termica Inicio Mezclador cerrado circuito de calef 2

Prepar piscina Desinf. termica Temperatura Bomba auxiliarBaja presion salm Medicion disponible Desinf. termica Bomba de refrigBaja presion salm Agua caliente Reset BC max Conmut. Termostatos sala

Piscina Valvulas conmut RefrigerAjustes Piscina Bomba agua cal

Hora Bloqueo piscina Tiem 1 ... Tiem 2 Calentador de inm.Modo Bloqueo piscina LU ... DO Bomba piscina

Modo operativo Instalacion mando bombaModo fiesta numero horas Bomba auxiliar con calef EntradasModo vacaciones numero dias Bomba auxiliar con refrig Presost baja pres

Bomba de calor Bomba auxiliar con agua cal Presost. APNumero compresores Bomba auxiliar con piscina Presostato fin descongLimite temp func Fecha Ano Dia Mes Dia de la semana Vigilancia caudalPresost. AP Idioma Termostato gas calPresost baja pres Termostato Prot anti-congel

2. Generador calor Datos de servicio Guardamotor comprGC2 valor limite Temp ext Guardamotor primaGC2 modo de funcion Temp nom retorno 1. Circuito de calef Bloq. suminis.energGC2 mezclador tiempo de funcion Temp retorno 1. Circuito de calef Bloqueo externoGC2 mezclador histeresis Temp de alim Bomba de calor Presost baja pres salmueraBloq. suminis.energ Tem nom Circuito de calef 2 Monit pto rocioTp.lim. Suministr. energia3 Temperatura minima circuito de calef 2 Termostato de agua calienteGC2 Programa espec Temperatura Circuito de calef 2 Termostato de piscinaGC2 sobretemperatura Bival. regenerat. Tem nom Circuito de calef 3GC2 piscina Bival. regenerat. Temperatura Circuito de calef 3 Funciones espec

1. Circuito de calef Demanda calefaccion Cambio compresor1. CC Regl mediante Nivel de bivalencia Arranque rapido1. CC curva termica Punto final (-20°C) Sensor fin descong Desact. limite inf1. CC reg valor fjio Temp nom retorno Temp acumulador regenerativo Puesta en serv1. CC reg sala Temp nom sala Temp retorno Refrig. pasiva Ctrl sistema1. CC retorno temperatura minima Temp de alim Refrig. pasiva Ctrl sistema lado primario1. CC retorno temperatura maxima Anticong frio refriger Ctrl sistema lado secundario1. CC histeresis Temp nom retorno Temp sala 1 Vlr nom Ctrl sistema bomba agua cal1. CC prog horar reduccion Temp sala 1 Ctrl sistema mezclador

1. CC reduccion Humedad sala 1 Progr precalent1. CC reduccion valor reduc Temp sala 2 Progr precalent temp max1. CC reduccion LU ... DO Humedad sala 2 Agua caliente/piscina activa

1. CC prog horar aumento Demanda refrig Cal de prueba func1. CC aumento Tiem 1 ... Tiem 2 Agua caliente temperatura nom Programa estandar Cal prepar cubrir1. CC aumento valor aumento Temperatura agua caliente Progr indiv Duracion aum cal1. CC aumento LU ... DO Demanda agua caliente Progr indiv Duracion manten

2. circuito de calef/circuito de calef 3 Demanda piscina Progr indiv Duracion baj calCC2/3 Regl mediante Sens prot anti-cong Progr indiv Temp dif aum calCC2/3 Sensor temp Codificacion Progr indiv Temp dif baj calCC2/3 curva termica punto final (-20°C) Software calefaccion Progr indiv Cal prepar cubrirCC2/3 mas frio/mas calor Software refriger Medicion diferencia tempCC2/3 reg valor fijo Tem nom Red cal/refr Medicion vigil. descongCC2/3 retorno valor max ServicioCC2/3 mezclador histeresis Historial Servicio pos-venta descongelarCC2/3 mezclador tiempo de funcion Compresor 1 tiempo de funcion Servicio pos-venta descong gas calCC2/3 prog horar reduccion Compresor 2 tiempo de funcion Funcion esp AE

CC 2/3 reduccion 2. Generador calor tiempo de funcion Funcion esp DACC2/3 reduccion valor reduc Bomba prim tiempo de funcion Funcion esp DECC2/3 reduccion LU ... DO Ventilador tiempo de funcion Funcion esp AEK

CC2/3 prog horar aumento Bomba calef tiempo de funcion Funcion esp DKCC2/3 aumento Tiem 1 ... Tiem 2 Refriger tiempo de funcion Funcion esp agua calCC2/3 aumento valor aumento Bomba agua cal tiempo de funcion Sensor temperatura ext.CC2/3 aumento LU ... DO Bomba piscina tiempo de funcion Prueba display

Refriger Cal. inm. tiempo de funcion Niveles de potencia KRefrigerar Refrig dinamica Mem alarmas 2Refrig dinamica vlr nom (retorno) Mem alarmas 1 ModemRefrigerar Refr estatica Cal de prueba func inicio/fin Regimen de baudiosRefr estatica numero estac sala Cal prepar cubrir inicio/fin DireccionRefr estatica vlr nom (temp amb) ProtocoloRefr estatica dist pto de rocio Salidas Contrasena2. Generador frio Compresor 1 Numero telef.Refrigerar limite temp Compresor 2 Modo de seleccion

Agua caliente Valvula 4 vias Numero timbres hasta respuestaSeleccion manual

178

Page 180: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Controlador de la bomba de calor 7.3

7.3 Esquema de conexiones del controlador de la bomba de calor de montaje mural

Leyenda

Abreviaturas:

A1 El puente de bloqueo compañía eléctrica (BCEL) (J5/ID3-EVS a X2) se debe insertar si no hay ningún con-tactor de bloqueo de la compañía eléctrica (contactoabierto = bloqueo de la compañía eléctrica BCEL).

A2 El puente de bloqueo (SPR) (J5/ID4-SPR a X2) sedebe retirar, si se utiliza la entrada (entrada abierta =bomba de calor desconectada).

A3 Puente (avería M11). En vez de A3 se puede utilizarun contacto NC libre de potencial (p.ej. guardamotor).

A4 Puente (avería M1). En vez de A4 se puede utilizar uncontacto NC libre de potencial (p.ej. guardamotor).

B2* Presostato de baja presión de salmueraB3* Termostato de agua calienteB4* Termostato de agua de la piscinaE9 Calentador de inmersión eléctrico para agua calienteE10* Generador de calor 2 (caldera o elemento de caldeo

eléctrico)F1 Fusible de control N1 5x20 / 2,0ATrF2 Fusible de carga para bornes enchufables J12 y J13

5x20 / 4,0ATrF3 Fusible de carga para bornes enchufables de J15

hasta J185x20 / 4,0ATr

H5* Lámpara de indicación remota de averíasJ1 Conexión de alimentación eléctrica de la unidad regu-

ladora(24VAC / 50Hz)

J2 Conexión para sensores exteriores, de retorno y deagua caliente

J3 Entrada para codificación de la BC y sensor anticon-gelante mediante conector enchufable de la línea decontrol X8

J4 Salida 0-10 VDC para activar el convertidor de fre-cuencia, la indicación remota de averías, la bomba decirculación piscina

J5 Conexión para termostato de agua caliente, termo-stato de piscina y funciones de bloqueo de la com-pañía eléctrica (BCEL)

J6 Conexión para el sensor del circuito de calefacción 2y el sensor del final de la descongelación

J7 Conexión para aviso de alarma "Baja presión de sal-muera"

J8 Entradas y salidas de 230 VAC para el control de losconectores enchufables de la línea de control X11 dela BC

J9 Enchufe sin función asignadaJ10 Enchufe para la conexión del mando a distancia (de 6

polos)J11 Conexión sin función asignadaJ12hastaJ18

Salidas de 230V AC para controlar los componentesdel sistema (bomba, mezclador, elemento de caldeo,electroválvulas, caldera)

K9 Relé de acoplamiento 230 V/24 VK11* Relé electrónico para indicación remota de averíasK12* Relé electrónico para bomba de circulación piscinaK20* Contactor del segundo generador de calorK21* Contactor del calentador de inmersión eléctrico para

agua calienteK22* Contactor de bloqueo CEL (EVS)K23* Relé auxiliar para bloqueo (SPR)M11* Bomba primariaM13* Bomba de circulación de calentamientoM15* Bomba de circulación de calentamiento del circuito de

calefacción 2M16* Bomba de circulación adicionalM18* Bomba de circulación de agua calienteM19* Bomba de circulación piscinaM21* Mezclador circuito principal o circuito de calefacción 3M22* Mezclador circuito de calefacción 2N1 Unidad reguladoraN10 Estación de telemandoN11 Subgrupo del reléR1 Sensor de la pared exteriorR2 Sensor de retornoR3 Sensor de agua calienteR5 Sensor del circuito de calefacción 2R9 Sensor anticongelanteR12 Sensor del final de la descongelaciónR13 Sensor del circuito de calefacción 3T1 Transformador de seguridad 230 / 24 V AC / 28 VAX1 Regleta de bornes, conexión de red, distribuidor N y

PEX2 Sujetacables de distribución 24 V ACX3 Sujetacables de distribución a tierraX8 Conector enchufable de la línea de control (baja ten-

sión)X11 Conector enchufable de la línea de control 230 V AC

MA Mezclador "ABIERTO"MZ Mezclador "CERRADO"* Estos componentes se deben poner a disposición ex-

ternamente

www.dimplex.de 179

Page 181: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

7.3

Fig. 7.11: Esquema de conexiones del controlador de la bomba de calor de montaje mural WPM 2006 plus (regulador de calefacción N1)

EV

S/S

PR

> C

onta

cto

abie

rto =

Blo

queo

Cable

ado

en fá

brica

por p

arte

del

clie

nte,

de

ser n

eces

ario

ID7

T <

X8

J1 h

asta

J7,

así

com

o X

2, X

3 y

X8

está

n co

nect

ados

a 24

V.N

o se

deb

e ap

licar

tens

ión

de re

d.

W1-

15p

R9

Líne

a de

con

trol

¡Ate

nció

n!

230

VAC

24 V

AC

0 VA

C

T1

24VA

C

X3R1

R2R3

Cod.-WP

GND31

24

65

T <

EVS

SPR

C1 J3

X11

/7

J5-I

DC

1

J10

G0

GJ1

F1

250V

~2A

T

N1 X

2 / GJ9

B1

B2

B3

BC4

+VDC

GND

B4GND

J2

X11

/8

F2

(L)

J11

N10

xxxx

x

B5

J4

BC5

Y4

VG0

Y3

Y2

Y1

VG

J12NO2

NO1

NO3

X11

/9

C1

J5

ID5

ID4

ID1

ID2

ID3

ID6

C4

NO6

J13NO5

NO4

C4

E10

ó

Calde

ra

M11

Elemento de caldeo

M13

21

4,0A Tr

4,0A Tr

12 pol.

12 pol.

X1

NX1

LP

E

Red

/ 23

0 VA

C -

50H

z

A2 A1

Stö

.-M

11K9

Stö

.-M

1

A3A4

14

X224

VAC

X1

F3

F2X2

P<B2

A2

W1-

15pVer.1

6

K9

Líne

a de

con

trol

A1

54

32

1

N

L

ND

HD

AE / EGS

X11

Ver.2

79

8

PUPVen.

MZ

MA

J15 B6C8

J1-G

0J1

-G

AE /

EGSIDC1

ID8

0 VA

CJ14

NO8

C7

NO7

C7

J6 B7

J7

ID9

ID10

ID11

ID12

GND

B8

J18

/C13

NC8

C9

J16

C9

NO11

NO10

NO9

M18

M16

33

MZ

MA

J18C13

IDC9J1-G

0J8

0 VA

C

ID14H

ID14

IDC13

ID13

ID13H

J12

/C1

J17

NO13

NC12

C12

NO12

-NO

1-NO

2

< J

12-

> -NO

3

NC13

F3 /L

M15

X1 /

N

M21

E9

K21

M22

K20

B3

B4

K22

K12

K11

T1

L1

máx

.20

0W

A2(-)

A1(+)

J13-C4

M19

J14-C7

H5m

áx.

200W

N11

X1 -

N

K23

R5R

13

Hilo número 8A2

A1

L1

T1

A1(+)

A2(-)

R12

X44

56

180

Page 182: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Controlador de la bomba de calor 7.5

7.4 Conexión de componentes externos de la instalaciónEntradas Salidas

NOTAEl empalme de la indicación remota de averías y la bomba de piscina seefectúa en WPM 2006 plus con el subgrupo del relé RBG WPM, disponiblecomo accesorio especial.

7.5 Datos técnicos del controlador de la bomba de calor

Cumplimiento de las condiciones de las compañías eléctricas

Retardo de activación cuando se reconecta la tensión o secancela un tiempo de bloqueo de la compañía eléctrica (10s hasta 200 s)Los compresores de la bomba de calor se conectan comomáximo tres veces por horaDesconexión de la bomba de calor debido a señales de blo-queo de la CEL con la posibilidad de conectar adicional-mente el segundo generador de calor.

GeneralidadesCiclo de descongelación autoadaptableVigilancia y protección del circuito frigorífico según normaDIN 8901 y DIN EN 378Detección del modo de funcionamiento idóneo en cada mo-mento con el mayor porcentaje posible de bomba de calorFunción anticongelante

Presostato de baja presión de salmuera para el circuito de sal-muera (accesorio especial)

Conexión ExplicaciónJ2-B1 X3 Sensor exteriorJ2-B2 X3 Sensor de retornoJ2-B3 X3 Sensor de agua calienteJ3-B5 X3 Sensor de ida (protección anticongelante)J6-B6 J6-GND Sensor del circuito de calefacción 2J6-B8 J6-GND Sensor del circuito de calefacción 3J5-ID1 X2 Termostato de agua calienteJ5-ID2 X2 Termostato de piscinaJ5-ID3 X2 Bloqueo de la compañía eléctrica (BCEL)J5-ID4 X2 Bloqueo externoJ5-ID5 X2 Avería bomba primaria/ventiladorJ5-ID6 X2 Avería compresorJ7-ID9 X2 Baja presión salmuera

Conexión ExplicaciónJ12-NO3 N / PE Bomba primaria/ventiladorJ13-NO4 N / PE 2. generador de calorJ13-NO5 N / PE Bomba de circulación de calentamientoJ13-NO6 N / PE Bomba de circulación de agua calienteJ14-NO7 N / PE Mezclador abiertoJ15-NO8 N / PE Mezclador cerradoJ16-NO9 N / PE Bomba de circulación adicionalJ16-NO10 N / PE Calentador de inmersión para agua caliente

J16-NO11 N / PE Bomba de circulación de calentamiento del cir-cuito de calefacción 2

J17-NO12 N / PE Mezclador abierto circuito de calefacción 2J18-NO13 N / PE Mezclador cerrado circuito de calefacción 2

J4-Y2 X2 Indicación remota de averíasJ4-Y3 Bomba de circulación piscina

Tensión de alimentación 230 V AC 50 HzAlcance de tensiones 195 hasta 253 V ACConsumo de potencia aprox. 14 VAModo de protección según norma EN 60529; clase de pro-tección según norma EN 60730 IP 20

Capacidad de ruptura de las salidas máx. 2 A (2 A) cos (ϕ) = 0,4 a 230 VTemperatura de trabajo entre 0 °C y 35 °CTemperatura de almacenaje entre -15 °C y +60 °CPeso 4.100 gGama de ajuste fiesta Tiempo estándar 0-72 horasGama de ajuste vacaciones Tiempo estándar 0-150 días

Gamas de medida de temperaturaTemperatura de la pared exterior entre -20 °C y +80 °C

Temperatura de retorno entre -20 °C y +80 °CSensor anticongelante (temperatura de ida) entre -20 °C y +80 °C

Gamas de ajuste del regulador de calefacción Temperatura límite para la liberación de la caldera entre -20 °C y +20 °C

Temperatura de retorno máxima entre +20 °C y +70 °CMás caliente/más frío entre +5 °C y +35 °C

Histéresis/zona neutral entre +0,5 °C y +5,0 °CGama de ajusteModo reducción de calor/aumento de calor Más caliente/más frío entre +5 °C y +35 °C

Gama de ajusteTemperatura básica del agua caliente Temperatura de consigna entre +30 °C y +55 °C

Gama de ajusteRecalentamiento del agua caliente Temperatura de consigna entre +30 °C y +80 °C

Gama de ajuste del mezclador Tiempo de funcionamiento del mezclador 1-6 minutos

www.dimplex.de 181

Page 183: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8

8 Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción

8.1 Requisitos hidráulicosAl integrar hidráulicamente una bomba de calor, se debe obser-var que la bomba de calor genere sólo el nivel de temperaturaque realmente se requiere, con el fin de aumentar el rendimi-ento. El objetivo es introducir al sistema de calefacción el nivelde temperatura generado por la bomba de calor sin que elmismo se mezcle.

NOTAUn circuito de calefacción combinado sólo se requiere si es necesario su-ministrar dos niveles de temperatura diferentes, p. ej. para una calefac-ción de suelo y una calefacción de radiadores.

Para evitar que se mezclen dos niveles de temperatura diferen-tes, durante una demanda de agua caliente se interrumpe el ser-vicio de calefacción y la bomba de calor trabaja con unas tempe-raturas de ida más altas, necesarias para preparar aguacaliente.Se deben cumplir los siguientes requisitos fundamentales:

Se debe garantizar la protección contra heladas Cap. 8.2,pág. 182Se debe asegurar el caudal de agua de caldeo Cap. 8.3, pág.182Se debe asegurar el tiempo mínimo de funcionamiento Cap.8.5, pág. 188

8.2 Protección contra heladasPara las bombas de calor instaladas al aire libre o por las que cir-cula aire exterior se deben tomar medidas para evitar que secongele el agua de caldeo durante los tiempos de parada o aver-ías. Si el sensor anticongelante (sensor de ida) de la bomba de calorregistra una caída de temperatura por debajo del nivel mínimo,se activan automáticamente las bombas de calefacción y de cir-culación adicional, para garantizar la protección contra heladas.En las instalaciones monoenergéticas o bivalentes se habilita elsegundo generador de calor en caso de una avería de la bombade calor.

¡ATENCION!En las instalaciones de calefacción con tiempos de bloqueo de lascompañías eléctricas (CEL), la línea de alimentación del controlador de labomba de calor debe estar conectada constantemente a la corriente (L/N/PE~230 V, 50 Hz), por ello se debe desviar antes del contactor de bloqueode la compañía eléctrica (BCEL) o bien se debe conectar a la corrientedoméstica.

En aquellas instalaciones con bomba de calor en las que no esposible detectar un corte de corriente (p. ej casa de vacaciones),se debe operar el circuito de calefacción con un anticongelanteadecuado.En edificios habitados continuamente no es recomendable apli-car anticongelante al agua de caldeo, ya que la protección contraheladas queda asegurada a través de la regulación de la bombade calor y el anticongelante reduciría la eficacia de la misma.

En aquellas bombas de calor instaladas en lugares con peligrode congelación, se debe disponer un vaciado manual. Si se ponefuera de servicio la bomba de calor o hay un corte de corriente,se debe vaciar la instalación en tres puntos y, de ser necesario,purgarla el aire.

Fig. 8.1: Esquema eléctrico para la instalación de bombas de calor con peli-gro de congelación

¡ATENCION!La integración hidráulica se debe realizar de tal modo que fluyaconstantemente agua a través de la bomba de calor y del sensorintegrado, incluso durante el funcionamiento bivalente o en caso de tenerintegraciones especiales.

8.3 Cumplimiento del caudal de agua de caldeoA fin de garantizar un funcionamiento seguro de la bomba de ca-lor, se debe dar cumplimiento al caudal mínimo de agua de cal-deo en todos los estados operativos, indicado en las informacio-nes de equipo. La bomba de circulación se debe dimensionar detal modo que quede asegurado el caudal de agua de la bombade calor en caso de una pérdida máxima de presión en la instala-ción (casi todos los circuitos de calefacción cerrados).

La separación de temperatura requerida se puede determinar dedos maneras:

Determinación por vía de cálculo Cap. 8.3.1, pág. 183Seleccionando los valores respectivos en una tabla según latemperatura de la fuente de calor Cap. 8.3.2, pág. 183

182

Page 184: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.3.3

8.3.1 Determinación de la separación de temperatura por vía de cálculoDeterminar la potencia de caldeo actual de la bomba decalor según las curvas de la potencia de caldeo con unatemperatura media de la fuente de calor.Calcular la separación requerida a través del caudal mínimode agua de caldeo indicado en las informaciones de equipo.

NOTALos valores de tabla para la separación de temperatura requerida segúnla temperatura de la fuente de calor los encontrará en el Cap. 8.3.2, pág.183.

Ejemplo bomba de calor aire/agua:Potencia térmica BC = 10,9 kW con A10/W35

Capacidad térmica específica del agua: 1,163 Wh/kg KCaudal mínimo de agua de caldeo requerido:p. ej. V = 1000 l/h = 1000 kg/hSeparación requerida:

8.3.2 Separación de temperatura en función de la temperatura de la fuente de calorLa potencia de caldeo de la bomba de calor varía en función dela temperatura de la fuente de calor. Y en particular la potenciade caldeo generada por las bombas que utilizan el aire exteriorcomo fuente de calor depende en gran medida de la temperaturaactual de la misma. La separación máxima de temperatura en función de la tempera-tura de la fuente de calor figura en las siguientes tablas.

Bomba de calor aire/agua

Tab. 8.1: Aire exterior como fuente de calor (¡la temperatura se puede leer en el controlador de la bomba de calor!), funcionamiento con un com-presor

Bomba de calor tierra/agua

Tab. 8.2: Fuente de calor: tierra, funcionamiento con un compresor

Bomba de calor agua/agua

Tab. 8.3: Fuente de calor: agua subterránea, funcionamiento con un compre-sor

8.3.3 Válvula de desbordamientoEn instalaciones con un circuito de calefacción y caudales unifor-mes en el circuito de consumidores, es posible alimentar labomba de calor y el sistema de calefacción utilizando la bombade circulación de calentamiento del circuito principal (M13)(véase Fig. 8.26, pág. 202).En caso de utilizar reguladores de temperatura ambiente, lasválvulas del radiador o del termostato provocarían unos cauda-les irregulares en el circuito de consumidores. Para compensarestas variaciones de caudal se debe instalar una válvula de des-bordamiento en la derivación de calefacción, después de labomba de calefacción sin regulación del circuito principal (M13).Si aumenta la pérdida de presión en el circuito de consumidores(p. ej. debido al cierre de válvulas), se conduce un caudal parciala través de la derivación de calefacción, asegurando así el cau-dal mínimo de agua de caldeo que pasa por la bomba de calor.

NOTASi se opta por una válvula de desbordamiento, no está permitido utilizarbombas de circulación de regulación electrónica que reducen el caudal siaumenta la pérdida de presión.

Ajuste de la válvula de desbordamientoCerrar todos los circuitos de calefacción que en estado deservicio también puedan estar cerrados (según su uso), detal modo que se obtenga el estado operativo más desfavo-rable posible para el caudal de agua. Por lo general, se tratade los circuitos de calefacción de los locales en el lado sur yoeste. Al menos un circuito de calefacción debe permanecerabierto (p. ej. baño).Se debe abrir la válvula de desbordamiento hasta alcanzarla separación máxima de temperatura entre la ida y el re-torno de la calefacción con la temperatura actual de la fu-ente de calor indicada en el Cap. 8.3.2, pág. 183. La sepa-ración de temperatura se debe medir lo más cerca posiblede la bomba de calor.

Temperatura de la fuente de

calorSeparación máxima de temperatura entre la ida y el retorno de la calefac-

cióndesde hasta-20 °C -15 °C 4K-14 °C -10 °C 5K-9 °C -5 °C 6K-4 °C 0° C 7K1 °C 5 °C 8K6 °C 10 °C 9K

11 °C 15 °C 10K16 °C 20 °C 11K21 °C 25 °C 12K26 °C 30 °C 13K31 °C 35 °C 14K

Temperatura de la fuente de

calorSeparación máxima de temperatura entre la ida y el retorno de la calefac-

cióndesde hasta

-5° C 0 °C 10K1 °C 5 °C 11K6 °C 9 °C 12K10 °C 14 °C 13K15 °C 20 °C 14K21 °C 25 °C 15K

Temperatura de la fuente de

calorSeparación máxima de temperatura entre la ida y el retorno de la calefac-

cióndesde hasta

7° C 12 °C 10K13 °C 18 °C 11K19 °C 25 °C 12K

www.dimplex.de 183

Page 185: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.3.4

NOTASi la válvula de desbordamiento está muy cerrada, no se puede garantizarel caudal mínimo de agua de caldeo que circula por la bomba de calor.Una válvula de desbordamiento muy abierta puede generar un caudal in-suficiente en algunos circuitos de calefacción.

8.3.4 Distribuidor sin presión diferencialDesacoplando hidráulicamente el circuito generador del circuitode consumidores se asegura el caudal mínimo de agua de cal-deo que circula por la bomba de calor en todos los estados ope-rativos (véase Fig. 8.27, pág. 202).Se recomienda instalar un distribuidor sin presión diferencial encaso de:

Instalaciones de calefacción con radiadoresInstalaciones de calefacción con varios circuitos de calefac-ción Pérdidas de presión no identificadas en el circuito de consu-midores (p. ej. en edificios antiguos)

La bomba de circulación de calentamiento del circuito principal(M13) asegura el caudal mínimo de agua de caldeo de la bomba

de calor en todos los estados operativos sin necesidad de hacerajustes manuales.El distribuidor sin presión diferencial compensa los diferentescaudales en el circuito generador y en el circuito de consumido-res. La sección transversal del tubo del distribuidor sin presióndiferencial debe tener el mismo diámetro que la ida y el retornodel sistema de calefacción.

NOTASi el caudal en el circuito de consumidores es superior que en el circuitogenerador, no es posible alcanzar la temperatura de ida máxima de labomba de calor en los circuitos de calefacción.

8.3.5 Distribuidor doble sin presión diferencialUn distribuidor doble sin presión diferencial puede reemplazarsatisfactoriamente el depósito de inercia conectado en paralelode la bomba de calor, ya que asume las mismas funciones sinque disminuya el grado de eficiencia. El desacoplamiento hid-ráulico se realiza mediante dos distribuidores sin presión diferen-cial, cada uno equipado con una válvula de retención (véase Fig.8.28, pág. 203).Ventajas del distribuidor doble sin presión diferencial:

Desacoplamiento hidráulico del circuito generador y del cir-cuito de consumidoresLa bomba de circulación (M16) del circuito generador sólofunciona cuando el compresor trabaja en modo calefacción,a fin de evitar tiempos de funcionamiento innecesariosPosibilidad de uso común del depósito de inercia en líneapor parte de la bomba de calor y de los generadores decalor adicionales

Protección de la bomba de calor frente a temperaturas ex-cesivas si se alimenta el depósito de inercia en línea con en-ergía externaAseguramiento de los tiempos mínimos de funcionamientodel compresor y de la descongelación en todas las situacio-nes de funcionamiento, debido a que el caudal completo cir-cula por el depósito de inercia en líneaInterrupción del modo calefacción para preparar agua cali-ente o agua para la piscina, con el fin de operar la bomba decalor siempre con el nivel mínimo posible de temperatura

NOTALa integración hidráulica mediante un distribuidor doble sin presión dife-rencial ofrece un máximo de flexibilidad, seguridad de funcionamiento yeficiencia.

184

Page 186: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.4

8.4 Sistema de distribución de agua calienteEl sistema de distribución de agua caliente está compuesto devarios componentes individuales sincronizados, que se puedencombinar según la necesidad. Al dimensionar, se debe observarel caudal máximo admisible del agua de caldeo de cada uno delos componentes.

Conexión del depósito de inercia y aseguramiento del caudal de agua de caldeo

Distribuidor compactoKPV 25 (recomendado hasta 1,3m3/h)Módulo de extensión para el distribuidor sin presión diferen-cial EB KPV (recomendado hasta 2,0m3/h)Distribuidor doble sin presión diferencialDDV 32 (recomendado hasta 2,5m3/h)

Módulos para el sistema de distribución de calefacción

Módulo de circuito de calefacción sin mezclar WWM 25 (recomendado hasta 2,5m3/h)Módulo de circuito de calefacción combinado MMH 25 (recomendado hasta 2,0m3/h)Barra de distribución para la conexión de dos circuitos decalefacción VTB 25 (recomendado hasta 2,5m3/h)

Módulos para el sistema de distribución de preparación de agua caliente

Módulo de agua calienteWWM 25 (recomendado hasta 2,5m3/h)

Barra de distribución para la conexión de KPV 25 y WWM 25VTB 25 (recomendado hasta 2,5m3/h)

Módulos de extensión para el sistema de distribución

Módulo de mezclador para instalaciones bivalentesMMB 25 (recomendado hasta 2,0m3/h)Agua caliente de estación solarSST 25

NOTAEn los esquemas de integración en el Cap. 8.12, pág. 196 los componen-tes del sistema de distribución de agua caliente aparecen dibujados arayitas.

Fig. 8.2: Posibilidad de combinar el sistema de distribución de agua caliente

Circuito de calefacción sin mezclar Circuito de calefacción combinado

Depósito de inercia

Preparación de agua caliente

Caldera

www.dimplex.de 185

Page 187: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.4.1

8.4.1 Distribuidor compacto KPV 25El distribuidor compacto actúa como intersección entre la bombade calor, el sistema de distribución de la calefacción, el depósitode inercia y, en caso dado, el acumulador de agua caliente.Se trata de un sistema compacto en vez de uno con muchoscomponentes individuales, pues el fin es simplificar la instala-ción.

NOTAEl distribuidor compacto KPV 25 con válvula de desbordamiento se reco-mienda para sistemas equipados con calefacciones de superficie y uncaudal de agua de caldeo de 1,3 m3/h como máximo.

Fig. 8.3: Distribuidor compacto KPV 25 con barra de distribución VTB 25 y módulo de agua caliente WWM 25

Fig. 8.4: Integración del distribuidor compacto para modo calefacción y pre-paración de agua caliente

Fig. 8.5: Pérdida de presión KPV 25 en función del caudal

1

Ubicación de la bomba de circulación de calentami-

ento (no forma parte del volu-

men de suministro)2 Válvula de desbordamiento

3 Conexiones del depósito de inercia 1" RI

4 Conexiones de la bomba de calor 1" RI

5 Conexiones de la calefac-ción 1" RI

6 Conexión del recipiente de expansión ¾" RE

7Conexiones para el reca-lentamiento del agua cali-

ente 1" RE

8

Vaina de inmersión para el sensor de retorno

incluyendo la protección de plástico

9 Válvula de seguridad ¾" RI10 Grifos de cierre

11 Grifo de cierre con válvula de retención

12 Termómetro13 Aislamiento laminar

KPV 25 WWM 25

VTB 25

Calentador de inmersión

Calentador de inmersión

Acumulador de agua caliente

Bomba de calor

Recipiente de expansión

Depósito de inercia

0,50

0,45

0,40

0,35

0,30

0,25

0,20

0,15

0,10

0,05

0,000,00 0,50 1,00 1,50 2,00 2,50 3,00 3,50

Volumen de caudal en (m3/h)

Pérd

ida

de p

resi

ón e

n [b

ar]

186

Page 188: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.4.3

8.4.2 Distribuidor compacto KPV 25 con módulo de extensión EB KPVEn combinación con el módulo de extensión EB KPV, el distribu-idor compacto KPV 25 actúa como un distribuidor sin presión di-ferencial. El circuito generador y el circuito de consumidores seseparan hidráulicamente y cada uno dispone de una bomba decirculación.

NOTAEl distribuidor compacto KPV 25 con el módulo de extensión EB KPV serecomienda para la conexión de bombas de calor con un caudal de aguade caldeo hasta 2,0 m3/h como máximo.

8.4.3 Distribuidor doble sin presión diferencial DDV 32El distribuidor doble sin presión diferencial DDV 32 actúa comointersección entre la bomba de calor, el sistema de distribuciónde la calefacción, el depósito de inercia y, en caso dado, el acu-mulador de agua caliente.Se trata de un sistema compacto en vez de uno con muchoscomponentes individuales, pues el fin es simplificar la instala-ción.

NOTAEl distribuidor doble sin presión diferencial DDV 32 se recomienda parala conexión de bombas de calor con un caudal de agua de caldeo hasta2,5 m3/h como máximo.

Fig. 8.6: Distribuidor doble sin presión diferencial DDV 32 para la conexión de un circuito de calefacción combinado, apoyo externo de la cale-facción y preparación opcional de agua caliente.

Fig. 8.7: Integración del distribuidor doble sin presión diferencial para modo calefacción y preparación de agua caliente

1Conexiones de la calefac-

ción1 1/2" RI

2 Conexiones de la bomba de calor 1 1/4" RE

3

Bomba de circulación adici-onal/

bomba de circulación de calentamiento del circuito

principal 1 1/4" RE

4 Conexiones del depósito de inercia 1 1/4" RI

5Conexiones del acumula-dor de agua caliente 1/4"

RE

6 Grifo de cierrecon válvula de retención

7 Manómetro

8 Válvula de seguridad 3/4" RI

9 Pieza en T para el montajedel recipiente de expansión

10 Válvula de retención

11 Vaina de inmersión para el sensor de retorno

12 Aislamiento13 Boquilla doble 1 1/4"

www.dimplex.de 187

Page 189: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.5

Fig. 8.8: Diagrama de pérdida de presión de caudal DDV 32

8.5 Depósito de inercia Para las instalaciones de calefacción con bomba de calor se re-comienda un depósito de inercia en línea para asegurar en todoslos estados operativos el tiempo mínimo de funcionamiento de 6minutos de la bomba de calor. Las bombas de calor aire/agua con descongelación mediante in-versión de circuito extraen del sistema de calefacción la energíanecesaria para descongelar. Para asegurar la descongelaciónen las bombas de calor aire/agua, es necesario instalar en la idaun depósito de inercia en línea, en el cual se fija el calentador deinmersión en caso de instalaciones monoenergéticas.

NOTAA fin de garantizar la descongelación, al poner en servicio bombas decalor aire/agua es necesario precalentar el agua de caldeo hasta alcanzarel límite inferior de funcionamiento de 18°C como mínimo.

¡ATENCION!Si se instala un elemento de caldeo eléctrico en un depósito de inercia, elmismo se debe proteger por fusible como generador de calor segúnnorma DIN EN 12828 y equipar con un recipiente de expansión nobloqueable y una válvula de seguridad homologada.

En las bombas de calor tierra/agua y agua/agua existe la posibi-lidad de instalar el depósito de inercia en la ida y, en caso de unmodo de funcionamiento exclusivamente monovalente, tambiénen el retorno.Los depósitos de inercia en línea se operan al nivel de tempera-tura requerido por el sistema de calefacción y no se utilizan paracubrir los tiempos de bloqueo (véase Cap. 8.5.3, pág. 190).En caso de edificios con paredes robustas o si se utilizan siste-mas de calefacción de superficie, la inercia del sistema de cale-facción compensa los posibles tiempos de bloqueo. Las funciones de temporización del controlador de la bomba decalor permiten compensar los tiempos de bloqueo mediante au-mentos programados que se realizan antes de que se apliquenlos tiempos de desconexión predefinidos.

NOTAEl contenido recomendado del depósito de inercia en línea correspondeaprox. al 10% del caudal de agua de caldeo por hora de la bomba de ca-lor. Para las bombas de calor con dos niveles de potencia es suficienteun volumen de aprox. 8%, sin llegar a superar el 30 % del caudal de aguade caldeo por hora.

Depósitos de inercia sobredimensionados alargan el tiempo defuncionamiento del compresor. En las bombas de calor con dosniveles de potencia esto podría generar una conexión innecesa-ria del segundo compresor.

¡ATENCION!Los depósitos de inercia no están esmaltados, por esto no se debenutilizar bajo ninguna circunstancia para calentar agua sanitaria. Se debeninstalar dentro de la envoltura térmica del edificio y en todo caso aprueba de heladas.

188

Page 190: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.5.2

8.5.1 Sistemas de calefacción con regulación individual de localesLa regulación individual de locales permite adaptar la tempera-tura ambiente deseada sin tener que cambiar los ajustes delcontrolador de la bomba de calor. Si se sobrepasa la tempera-tura ambiente nominal ajustada en el regulador de temperaturaambiente, se cierran los servomotores, de tal modo que el aguade caldeo deja de circular por los locales sobrecalentados. Si se reduce el caudal cerrando algunos de los circuitos de cale-facción, una parte del caudal de agua de caldeo circula por laválvula de desbordamiento o por el distribuidor sin presión dife-rencial. De este modo aumenta la temperatura de retorno y sedesconecta la bomba de calor. En instalaciones sin depósito de inercia en línea, la desconexiónocurre antes de que el agua circule suficientemente por todos loslocales. Un rearranque de la bomba de calor no es posible de-

bido a la condición de las compañías eléctricas de que sólo sepuede conectar la bomba de calor tres veces por hora.En instalaciones con depósito de inercia se retrasa el aumentode la temperatura de retorno, debido a la circulación a través delacumulador. Si se conecta en serie el acumulador, no se produ-cen mayores temperaturas del sistema. Del mayor volumen deagua de caldeo en circulación resultan unos tiempos de funcion-amiento más largos y una eficacia media anual mayor (coefi-ciente anual de trabajo).

NOTAUn depósito de inercia en línea aumenta el volumen de agua de caldeo encirculación y garantiza la seguridad de funcionamiento incluso si sólo al-gunos locales solicitan calor.

8.5.2 Sistemas de calefacción sin regulación individual de localesEn instalaciones sin regulación individual de locales y conbombas de calor tierra/agua y agua/agua, se puede prescindirdel depósito de inercia, siempre y cuando los diferentes circuitosde calefacción hayan sido suficientemente dimensionados, demodo que quede asegurado el funcionamiento mínimo del com-presor en aprox. 6 minutos, incluso durante el período de transi-ción con un consumo de calor reducido.

NOTASi se renuncia a la regulación individual de locales en el área habitable,se obtendrá dentro de la envoltura térmica del edificio un nivel de tempe-ratura prácticamente homogéneo. El calentamiento de locales individua-les a un mayor nivel de temperatura (p. ej. baño) se puede alcanzar par-cialmente mediante un ajuste hidráulico.

www.dimplex.de 189

Page 191: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.5.3

8.5.3 Depósito de inercia para cubrir los tiempos de bloqueoSi se utilizan bombas de calor en edificios de construcción ligera(capacidad de acumulación baja) en combinación con radiado-res, se recomienda un depósito de inercia adicional con un se-gundo generador de calor como depósito de inercia de regula-ción constante. El programa especial del segundo generador decalor (controlador de la bomba de calor) calienta el depósito deinercia en caso de necesidad. La regulación del mezclador seactiva si el segundo generador de calor recibe una demanda du-rante un tiempo de bloqueo. El elemento de caldeo eléctrico sedebe ajustar a aprox. 80-90°C.

Fig. 8.9: Modo calefacción con depósito de inercia de regulación constante

Tab. 8.4: Datos técnicos del depósito de inercia

Fig. 8.10: Dimensiones del depósito de inercia vertical PSW 100 (véase también la Tab. 8.4, pág. 190)

Medidas y pesos Unidad PSW 100 PSP 100E PSP 140E PSW 200 PSW 500Contenido nominal l 100 100 140 200 500Diámetro mm 512 600 700Altura mm 850 550 600 1300 1950Anchura mm 650 750Profundidad mm 653 850Retorno de agua de caldeo Pulgadas 1" RI 1¼" RE 1" RE 1¼" RI 2 x 2½" Ida de agua de caldeo Pulgadas 1" RI 1¼" RE 1" RE 1¼" RI 2 x 2½"Sobrepresión de trabajo admisible bar 3 3 3 3 3Temperatura máxima del acumulador °C 95 95 95 95 95Pies ajustables Unidad(es) 4 3 3Elemento de caldeo 1 ½" RI Cantidad 2 1 2 3 3Potencia de caldeo máx. por elemento de caldeo kW 4,5 7,5 9 6 7,5

Brida DN 180 Cantidad 1Peso kg 55 54 72 60 115

190

Page 192: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.5.3

Fig. 8.11: Dimensiones del depósito de inercia inferior PSP 100E para la bomba de calor tierra/agua compacta (véase también la Tab. 8.4, pág. 190)

Fig. 8.12: Dimensiones del depósito de inercia inferior PSP 140E para bombas de calor aire/agua instaladas en el interior (véase también la Tab. 8.4, pág. 190)

Fig. 8.13: Dimensiones del depósito de inercia de 200 l y 500 l (véase también la Tab. 8.4, pág. 190)

www.dimplex.de 191

Page 193: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.5.4

8.5.4 Recipiente de expansión/válvula de seguridad en el circuito de la bomba de calorEn el circuito de la bomba de calor aumenta la presión debido alcalentamiento (dilatación del agua de caldeo), esta presión sedebe compensar mediante un recipiente de expansión. La confi-guración se realiza en función del volumen de agua de caldeo yde las temperaturas máximas del sistema.Al llenar el mismo o debido al calentamiento puede producirseuna sobrepresión inadmisible en la instalación de calefacción,ésta se debe evacuar a través de una válvula de seguridadsegún norma EN 12828.

Instalaciones bivalentesSi se utiliza un mezclador hermético, el recipiente de expansióno la válvula de seguridad integrada en circuito de la caldera que-darían inoperantes. Por ello, para cada generador de calor se re-quiere una válvula de seguridad y un recipiente de expansión.Éste se debe configurar según el volumen total de la instalación(bomba de calor, acumulador, radiador, tuberías, caldera).

8.5.5 Válvula de retenciónSi en un circuito de agua hay más de una bomba de circulación,se debe equipar cada módulo de la bomba con una válvula deretención, a fin de evitar que se produzcan mezclas con otros cir-cuitos de calefacción. Se debe observar que las válvulas de re-tención cierren herméticamente y que no emitan ruidos cuandocircule el agua.

NOTAPartículas de suciedad pueden impedir un cierre completo. Esto puedeconllevar por ej. que al preparar agua caliente o para la piscina se mezcleagua de caldeo fría y por lo tanto el agua caliente o para la piscina no al-cance una temperatura lo suficientemente alta.

8.6 Limitación de la temperatura de ida para suelosMuchos solados y tubos de calefacción de suelo no se deben ca-lentar a más de 55 °C. Para garantizar esta prescripción, sedebe limitar la temperatura de ida máxima en caso de que la in-stalación se opere en modo bivalente o si el depósito de inerciase carga externamente.

NOTAEn caso de utilizar un mezclador en el circuito de calefacción de suelo oen caso de un funcionamiento bivalente regenerativo, se cierra el mezc-lador si las temperaturas son excesivamente altas. Si hay una avería o in-ercia en el mezclador, un controlador de temperatura de seguridad im-pide unas temperaturas de sistema muy altas.

8.6.1 Limitación de la temperatura de ida mediante las posiciones finales del mezcladorSi la caldera se opera a plena potencia y máxima temperatura, elmezclador sólo se abre hasta tal punto que no se exceda la tem-peratura de ida máxima de aprox. 55 °C. Otra orden de aperturano sería cumplida ya que el interruptor de las posiciones finalesdel mezclador queda enclavado en esta posición.

Se recomienda instalar un motor de mezclador con interruptor deposiciones finales para poder desconectar eléctricamente el ac-cionamiento.

8.6.2 Limitación de la temperatura de ida mediante la derivación del mezcladorSi la caldera se opera a plena potencia, máxima temperatura ycon el mezclador completamente abierto, la derivación se abrehasta tal punto que no se exceda la temperatura de ida máxima.Así queda limitada la temperatura de ida. Se debe asegurar laválvula reguladora contra un desajuste accidental.Se recomiendan mezcladores con derivación interna.Esta limitación de la temperatura de ida resulta especialmenteadecuada para calefacciones de suelo.

Fig. 8.14: Conmutación de la derivación para asegurar la temperatura de ida máxima

8.7 MezcladorDurante el funcionamiento exclusivo con bomba de calor, elmezclador está en posición "cerrado" (para la caldera) y desvíala ida de agua caliente para que no circule por la caldera. Deeste modo se evitan pérdidas por paradas. El mezclador se debedimensionar en función de la potencia de la caldera y del volu-men de caudal.

El accionamiento del mezclador debe funcionar entre 1 y 6 minu-tos. El controlador de la bomba de calor, encargado de controlarel mezclador, se puede ajustar según este tiempo de funciona-miento. Se recomienda operar el mezclador con un tiempo defuncionamiento entre 2 y 4 minutos.

192

Page 194: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.9.1

8.7.1 Mezclador de cuatro víasPor lo general, un mezclador de cuatro vías se requiere para cal-deras de fuel oil con regulación de temperatura fija. Estas calde-ras no se pueden operar a una temperatura inferior a 70 °C (obien 60 °C). El mezclador mezcla la temperatura de calderahasta alcanzar la temperatura de ida requerida actualmente. Elmezclador mantiene un circuito de caldera inyectándolo en di-

rección opuesta al sistema de calefacción, de tal modo que elagua de caldeo que retorna a la caldera siempre es lo suficiente-mente caliente para evitar que la temperatura en la caldera caigapor debajo del punto de rocío (aumento de la temperatura de re-torno).

8.7.2 Mezclador de tres víasEl mezclador de tres vías se utiliza para regular circuitos de ca-lefacción individuales y calderas de baja temperatura o de con-densación con regulación por quemador (p. ej. "caldera de regu-lación gradual"). Por estas calderas puede circular agua deretorno fría. Por lo tanto, el mezclador de tres vías sirve como

válvula de conmutación. Éste permanece completamente cer-rado en caso de funcionamiento exclusivo con bomba de calor(evita pérdidas por paradas) y completamente abierto en casode funcionamiento con caldera.

8.7.3 Electroválvula de tres vías (válvula de conmutación)No son aconsejables, ya que no son fiables para esta función yademás pueden transmitir ruidos de conmutación al sistema decalefacción.

8.8 Suciedad en la instalación de calefacciónAntes de integrar una bomba de calor en instalaciones de cale-facción antiguas o nuevas, se debe efectuar un lavado del sis-tema para eliminar sedimentos y sustancias en suspensión.Estas sustancias pueden reducir la emisión de calor de los radi-adores, obstaculizar el caudal o adherirse en el condensador dela bomba de calor. Si estas anomalías alcanzan un nivel muyalto, se puede provocar la desconexión de seguridad de labomba de calor. La entrada de oxígeno en el agua de caldeoprovoca oxidación (corrosión). Muy a menudo se produceademás un ensuciamiento del agua de caldeo debido a los res-tos de lubricantes e impermeabilizantes orgánicos. Estas cau-sas, juntas o por separado, pueden tener como consecuenciauna disminución de la funcionalidad del condensador de lasbombas de calor. En estos casos se debe limpiar el condensa-dor. Debido a su contenido en ácido, los agentes de lavado se debenaplicar con cautela. Se deben cumplir las prescripciones de laasociación profesional. ¡En caso de duda se debe consultar conlos fabricantes de las sustancias químicas!

¡ATENCION!A fin de evitar daños en la instalación de calefacción, después de lalimpieza es indispensable neutralizar utilizando agentes adecuados.

Por lo general, antes de lavar la instalación de calefacción sedebe desmontar la bomba de calor. A tal fin, se deben disponerválvulas de corte en la ida y en el retorno para evitar que se der-rame el agua de caldeo. El lavado se realiza directamente en lasconexiones de agua de la bomba de calor.En instalaciones de calefacción con componentes de acero (p.ej. tubos, depósito de inercia, caldera, distribuidor, etc.), existesiempre el peligro de que se produzca corrosión debido al ex-ceso de oxígeno. Este oxígeno llega al sistema de calefacción através de las válvulas, bombas de circulación o tubos de plá-stico.

NOTAPor lo tanto, se recomienda equipar las instalaciones de calefacciónabiertas a la difusión con un dispositivo electrofísico anticorrosivo.Según el nivel de conocimiento actual, una instalación ELYSATOR re-sulta muy adecuada para tal fin.

8.9 Integración de generadores de calor adicionales

8.9.1 Caldera de calefacción de regulación constante (regulación por mezclador)En este tipo de caldera, si se recibe la habilitación por parte delcontrolador de la bomba de calor, el agua de caldera se calientasiempre hasta alcanzar una temperatura fija ajustada (p. ej.70 °C). La temperatura se debe ajustar a un nivel en que, encaso de necesidad, también sea posible efectuar la preparaciónde agua caliente a través de la caldera de calefacción. La regulación del mezclador la asume el controlador de labomba de calor. De ser necesario, éste le comunica a la calderasobre alguna demanda de calor, además añade tanta agua decaldera como sea necesaria para alcanzar la temperatura nomi-nal de retorno/temperatura del agua caliente deseada. Las demandas de calor a la caldera se efectúan a través de lasalida generador de calor 2 del controlador de la bomba de calor,

además se debe codificar el modo de funcionamiento del gene-rador de calor 2 en "constante".

NOTASi se activa el programa especial del segundo generador de calor se man-tiene la caldera a temperatura de servicio durante al menos 30 horas trasuna demanda, para impedir así que haya corrosión debido a unos tiem-pos de funcionamiento cortos.

www.dimplex.de 193

Page 195: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.9.2

8.9.2 Caldera de calefacción de regulación gradual (regulación por quemador)A diferencia de una caldera de regulación constante, la calderade regulación gradual suministra directamente la temperaturadel agua de caldeo que corresponde a la temperatura exterior.La válvula de inversión de tres vías no cumple una función de re-gulación, sólo cumple con la tarea de dejar fluir el agua de cal-deo, según el modo de funcionamiento, a través del circuito de lacaldera o bien sin que ésta ingrese al mismo. Durante el funcio-namiento exclusivo con bomba de calor, el agua de caldeo nopasa por la caldera para evitar pérdidas de calor causadas por laradiación térmica proveniente de la caldera. En sistemas biva-lentes no se requiere una regulación adicional para la caldera, yaque el controlador de la bomba de calor puede asumir esta fun-ción. Si ya existe una regulación por quemador que opere segúnlas condiciones climáticas, la alimentación de tensión a la regu-lación por quemador debe suspenderse si se aplica el modo defuncionamiento exclusivo con bomba de calor. Para ello, debeconectarse el control de la caldera de calefacción a la salida ge-nerador de calor 2 del controlador de la bomba de calor y sedebe codificar el modo de funcionamiento del generador de calor2 en "gradual". La curva característica de la regulación por que-mador se debe ajustar conforme al controlador de la bomba decalor.

NOTAEn una instalación bivalente no se puede controlar un calentador de in-mersión adicional para apoyar la calefacción (E10.1).

Fig. 8.15: Esquema eléctrico del funcionamiento con caldera de regulación gradual

8.9.3 Generador de calor regenerativoEl controlador de la bomba de calor pone a disposición un modooperativo adicional para integrar generadores de calor regenera-tivos como calderas de combustible sólido o instalaciones sola-res térmicas. En la preconfiguración se puede seleccionar elmodo operativo denominado "Bivalente regenerativo". En estemodo operativo la instalación de calefacción con bomba de calorse comporta como una instalación monoenergética. En caso deque se produzca calor de forma regenerativa, la bomba se blo-quea automáticamente y este calor se añade al sistema de cale-facción. Las salidas del mezclador bivalente (M21) están activas.Si la temperatura en el acumulador regenerativo es lo suficiente-mente alta, se bloquea la bomba de calor incluso durante la pre-paración de agua caliente o una demanda de agua para la pis-cina.

Las bombas de calor que no tengan sensor de ida (R9), debenreequiparse. En bombas de calor reversibles y en instalacionesde calefacción con bomba de calor con un tercercircuito de cale-facción no se puede seleccionar "Bivalente regenerativo", de-bido a que el sensor (R13) ya está ocupado.

Fig. 8.16: Ejemplo del modo calefacción con caldera de combustible sólido

194

Page 196: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.11

8.10 Calentamiento de agua para la piscinaLa integración del calentamiento de agua para la piscina se rea-liza paralelamente a la bomba de agua caliente y de calefacción.El calentamiento de agua para la piscina se debe realizar con unintercambiador de piscina (para la integración hidráulica, véaseFig. 8.41, pág. 214).

Se recomienda controlar temporalmente la preparación de aguapara la piscina. La demanda de agua para la piscina sólo debetransmitirse al controlador de la bomba de calor si queda asegu-rado que la bomba de piscina (M19) funciona y que la filtro-bomba está conectada.La potencia de transmisión del intercambiador de calor debeestar en concordancia con las condiciones especiales de labomba de calor, p. ej. una temperatura de ida máxima de 55 °Cy el caudal mínimo de agua de caldeo de la bomba de calor.No sólo la potencia nominal es determinante para la selección,sino también la estructura constructiva, el caudal que pasa por elintercambiador de calor y el ajuste del termostato. A la hora de

efectuar el dimensionamiento se deben tener en cuenta tambiénla temperatura configurada para el agua de la piscina (p. ej.27 °C) y el caudal de la piscina.

Fig. 8.17: Integración del calentamiento de agua para la piscina con bombas de calor

8.11 Carga del acumulador de regulación constantePara regular depósitos de inercia de gran volumen que se hande cargar a temperatura constante, se requiere una regulacióncon dos termostatos para el depósito de inercia y un contactor (2contactos).

NOTAEl esquema ilustrado asegura una carga plena del depósito de inercia yevita de este modo una sincronización de la bomba de calor.

Fig. 8.18: Regulación constante de la carga del acumulador

A FiltroB Filtro-bombaC Regulador de piscina (termostato)D Reloj programadorM19 Bomba de piscinaRBG Subgrupo del relé

www.dimplex.de 195

Page 197: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12

8.12 Integración hidráulicaLa regulación del sistema de calefacción es idéntica en las bom-bas de calor aire/agua, tierra/agua y agua/agua. No obstante, lossistemas hidráulicos se diferencian en la forma de integrar la fu-ente de calor.Los esquemas de integración ilustrados en las siguientes pági-nas son soluciones estándar para los casos de aplicación másfrecuentes. El controlador de la bomba de calor se encarga decontrolar los diferentes componentes. Los dibujos no sólo in-

cluyen los contactos de unión sino también los componentes hi-dráulicos del sistema de distribución de agua caliente, éstosaparecen dibujados a rayitas. Se debe tener en cuenta el caudalmáximo admisible del agua de caldeo (véase Cap. 8.4, pág.185). Otros esquemas de integración están disponibles en internet,puede descargarlos en www.dimplex.de.

Leyenda

NOTALas siguientes integraciones hidráulicas son representaciones es-quemáticas de los componentes necesarios para el funcionamiento y sir-ven de ayuda en la planificación.No contienen todos los dispositivos de seguridad, los componentes paramantener la presión constante y los órganos de cierre adicionales paratrabajos de mantenimiento y servicio necesarios según la norma DIN EN12828.

1. Bomba de calor1.1 Bomba de calor aire/agua1.2 Bomba de calor tierra/agua1.3 Bomba de calor agua/agua2 Controlador de la bomba de calor3. Depósito de inercia en línea3.1 Acumulador regenerativo 4. Acumulador de agua caliente5. Intercambiador de calor de piscina13. Fuente de calor14. Distribuidor compactoE9 Calentador de inmersiónE10 Segundo generador de calor (GC2)E10.1 Elemento de caldeo eléctricoE10.2 Caldera de gas/fuel oilE10.3 Caldera de combustible sólidoE10.4 Acumulador central (agua)E10.5 Instalación solarK20 Contactor del segundo generador de calorK21 Contactor para calentador de inmersión-agua calienteN1 Controlador de calefacciónN12 Regulador solar (no está incluido en el volumen

de suministro del WPM)M11 Bomba primaria de la fuente de calorM13 Bomba de circulación de calentamiento M15 Bomba de circulación de calentamiento del circuito

de calefacción 2M16 Bomba de circulación adicionalM18 Bomba de circulación de agua calienteM19 Bomba de circulación piscinaR1 Sensor de la pared exteriorR2 Sensor de retornoR3 Sensor de agua calienteR5 Sensor del segundo circuito de calefacciónR9 Sensor de idaR12 Sensor del final de la descongelaciónR13 Sensor del circuito de calefacción 3TC Regulador de temperatura ambienteEV Distribución eléctricaKW Agua fríaWW Agua calienteMA Mezclador abiertoMZ Mezclador cerrado

Válvula con regulación termostática

Mezclador de tres vías

Mezclador de cuatro vías

Recipiente de expansión

Combinación de válvulas de seguridad

Sensor de temperatura

Ida

Retorno

Consumidor de calor

Válvula de corte

Válvula de corte con válvula de retención

Válvula de corte con vaciado

Bomba de circulación

Válvula de desbordamiento

Válvula de inversión de tres vías con accionamiento del regulador

Válvula de dos vías con accionamiento del regulador

Controlador de temperatura de seguridad

Purgador de alto rendimiento con separación de microbur-bujas

196

Page 198: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.1

8.12.1 Integración de la fuente de calorLa bomba primaria de la fuente de calor M11 transporta el calorambiental al evaporador de la bomba de calor. En las bombas decalor aire/agua un ventilador asume esta función.

Las siguientes figuras ilustran la integración del agua subterrá-nea o de la tierra como fuente de calor.

Tierra como fuente de calor

Fig. 8.19: Representación esquemática de la integración de bombas de calor tierra/agua

Para purgar la fuente de calor se debe instalar una válvula de corte en cada circuito de salmu-era.Todos los circuitos de salmuera deben tener la misma longitud para garantizar una circulación y una potencia de extracción uni-forme.El dispositivo de llenado y de-saireación se debe instalar en el punto más alto del terreno.Se debe instalar un purgador de alto rendimiento en el punto lo más alto y caliente posible del circuito de salmuera.A ser posible, la bomba de circu-lación de salmuera de la instala-ción de la fuente de calor se debe instalar fuera de la casa y proteger contra la lluvia.

Si ésta se instala dentro de la casa, se debe aislar a prueba de difusión de vapor para evitar la formación de agua condensada y hielo. Adicionalmente, puede que sean necesarias medidas de aislamiento acústico.

Agua subterránea como fuente de calor Leyenda:

Fig. 8.20: Representación esquemática de la integración de bombas de calor agua/agua

Para extraer agua subterránea se requieren dos pozos, un "pozo de alimentación" y un "pozo de absorción". El pozo de absorción debe estar en el sentido de flujo del agua subter-ránea. La bomba sumergible y las cabezas de pozo se deben cerrar herméticamente.

1.2 Bomba de calor tierra/agua

1.3 Bomba de calor agua/agua

M11 Bomba primaria para sal-muera

o agua subterráneaN1 Controlador de la bomba de calor

para calefacción

www.dimplex.de 197

Page 199: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.2

8.12.2 Bomba de calor tierra/agua monovalente

Un circuito de calefacción con válvula de desbordamiento Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.21: Esquema de integración para el funcionamiento con bomba de calor monovalente con un circuito de calefacción y depósito de inercia en línea (el volumen mínimo del depósito de inercia debe corresponder a un 10% del caudal no-minal y se debe garantizar mediante un depósito de inercia en línea u otras medidas adecuadas, véase Cap. 8.5, pág. 188)

Modo operativo mono-valente

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Función refrigera-ciónpasiva

No

Preparación deagua caliente No

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Si se tiene una regulación indivi-dual de locales (TC) se debe ajustar la válvula de desborda-miento para que, en combina-ción con una bomba de calefac-ción sin regulación (M13), quede asegurado el caudal mínimo de agua de caldeo en todas las situ-aciones de funcionamiento. El depósito de inercia en línea aumenta el volumen en circula-ción y garantiza que el compre-sor cumpla los tiempos mínimos de funcionamiento exigidos si la demanda de calor proviene de locales individuales (p. ej. baño).

Dos circuitos de calefacción con distribuidor sin presión diferencial Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.22: Esquema de integración para el funcionamiento monovalente con bomba de calor con dos circuitos de calefacción, depósito de inercia en línea y recalentamiento del agua caliente.

Modo operativo mono-valente

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

3. circuito de cale-facción No

Función refrigera-ciónpasiva

No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Si hay más de un circuito de ca-lefacción, se debe separar hid-ráulicamente el circuito genera-dor del circuito de consumidores.

El distribuidor sin presión dife-rencial asegura el caudal de agua de caldeo y debe tener la misma sección transversal que la tubería de ida y retorno.

198

Page 200: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.2

Conexión eléctrica de instalaciones de calefacción con bomba de calor monovalente

Fig. 8.23: Esquema de cableado del controlador de la bomba de calor de montaje mural en instalaciones monovalentes con un circuito de calefacción y prepa-ración de agua caliente

www.dimplex.de 199

Page 201: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.3

8.12.3 Bombas de calor de diseño compacto

La línea de alimentación de 4 hilos para el elemento de potencia de la bomba de calor que viene desde el contador de la misma, se introduce a la bomba de calor (3 L/PE~400 V, 50 Hz) a través del contactor de la compañía eléctrica (si éste es obligatorio). Protección por fusible según el consumo de corriente que aparece en la placa de características mediante cortacircuito automático tripolar con características C y disparo común de las 3 vías. Sección transversal de cable según DIN VDE 0100.

La línea de alimentación de 3 hilos para el controlador de la bomba de calor (regulador de calefacción N1) se guía hacia la bomba de calor (equipos con regulador integrado) o al lugar en que luego se va a instalar el controlador de la bomba de calor de montaje mural (WPM). La línea de alimentación (L/N/PE~230V, 50Hz) para el WPM debe estar conectada constantemente a la corriente, por ello se debe desviar antes del contactor de bloqueo de la compañía eléctrica (BCEL) o bien se debe conectar a la corriente doméstica, de lo contrario, importantes funciones de protección quedarían fuera de servicio durante las horas de bloqueo de la compañía eléctrica.

Bomba de calor aire/agua compacta Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.24: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con un circuito de calefacción y depósito de inercia en línea integrado

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

En las bombas de calor de di-seño compacto vienen integra-dos los componentes de la fu-ente de calor y del circuito de calefacción sin mezclar.

La preparación de agua caliente es opcional.

De ser necesario, es posible reemplazar el calentador de in-mersión de 2 kW integrado en la bomba de calor aire/agua com-pacta por un bloque de tubos con una potencia de caldeo ma-yor.

Los esquemas de integración están marcados de forma ine-quívoca mediante un código de 8 dígitos, p.ej. 12211020.

Conexión eléctrica de instalaciones de calefacción con bomba de calor monovalente

200

Page 202: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.3

Bomba de calor tierra/agua compacta Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.25: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con un circuito de calefacción y depósito de inercia inferior

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Gracias al desacoplamiento del sonido transmitido por cuerpos sólidos integrado es posible conectar la bomba de calor tierra/agua compacta directa-mente al sistema de calefacción.

La compresión libre de la bomba de salmuera integrada ha sido concebida para una profundidad máxima de sonda de 80 m (DN 32). A una mayor profundidad de sonda se debe verificar la com-presión libre y, si fuera necesa-rio, utilizar un tubo DN 40.

NOTALas bombas de calor de di-seño compacto no se puedenutilizar en sistemas bivalen-tes.

www.dimplex.de 201

Page 203: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.4

8.12.4 Instalación de calefacción con bomba de calor monoenergética

Un circuito de calefacción con válvula de desbordamiento Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.26: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con un circuito de calefacción y depósito de inercia en línea

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente No

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Aseguramiento del caudal de agua de caldeo mediante una válvula de desbordamiento que debe ser ajustada por el instala-dor durante la puesta en servicio (véase Cap. 8.3, pág. 182)

El distribuidor compacto KPV 25 con válvula de desbordamiento se recomienda para sistemas equipados con calefacciones de superficie y un caudal de agua de caldeo de 1,3m3/h como má-ximo.

Si se instala una calefacción eléctrica en el depósito de iner-cia, éste se debe proteger como generador de calor según DIN EN 12828.

Un circuito de calefacción con distribuidor sin presión diferencial Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.27: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con un circuito de calefacción, depósito de inercia en línea y recalentamiento del agua caliente

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Aseguramiento del caudal de agua de caldeo mediante un dis-tribuidor sin presión diferencial (véase Cap. 8.3.4, pág. 184)

El distribuidor compacto KPV 25 con el módulo de extensión EB KPV se recomienda para la co-nexión de bombas de calor con un caudal de agua de caldeo hasta 2m3/h como máximo.

202

Page 204: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.4

Un circuito de calefacción con distribuidor doble sin presión diferencial Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.28: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con un circuito de calefacción, depósito de inercia en línea y recalentamiento del agua caliente

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Aseguramiento del caudal de agua de caldeo mediante un dis-tribuidor doble sin presión dife-rencial (véase Cap. 8.4.3, pág. 187)

El distribuidor doble sin presión diferencial DDV 32 se recomi-enda para la conexión de bom-bas de calor con un caudal de agua de caldeo de 2,5 m3/h como máximo.

La bomba de circulación (M16) del circuito generador sólo funci-ona cuando el compresor tra-baja, a fin de evitar tiempos de funcionamiento innecesarios.

Tres circuitos de calefacción con distribuidor doble sin presión diferencial Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.29: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con tres circuitos de calefac-ción, apoyo externo de la calefacción y depósito de inercia en línea

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

3. circuito de cale-facción Sí

Preparación deagua caliente No

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Si se carga externamente el depósito de inercia en línea debe utilizarse un controlador de temperatura de seguridad que proteja el sistema de distri-bución contra temperaturas de-masiado altas.

El distribuidor doble sin presión diferencial protege la bomba de calor, ya que la bomba de circu-lación (M16) del circuito genera-dor sólo se encuentra activa cu-ando el compresor trabaja en modo calefacción.

En el retorno de las bombas de circulación de calentamiento M13 / M15 se encuentra un sen-sor que impide que se conecte la bomba de calor si las tempe-raturas del sistema son demasi-ado altas.

www.dimplex.de 203

Page 205: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.4

Conexión eléctrica de instalaciones de calefacción con bomba de calor monoenergética

Fig. 8.30: Esquema de cableado del controlador de la bomba de calor de montaje mural en instalaciones monoenergéticas con un circuito de calefacción y pre-paración de agua caliente

En las instalaciones monoenergéticas (generador de calor 2) el contactor (K20) para el calentador de inmersión (E10) se debe configurar según la potencia del elemento de caldeo y debe ser puesto a disposición por el cliente. El control (230VAC) tiene lugar en el controlador de la bomba de calor mediante los bornes X1/N y J13/NO 4.El contactor (K21) para el calentador de inmersión (E9) del acumulador de agua caliente se debe configurar según la potencia de caldeo y debe ser puesto a dis-posición por el cliente. El control (230VAC) tiene lugar en el controlador de la bomba de calor (WPM) mediante los bornes X1/N y J16/NO 10.

204

Page 206: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.5

8.12.5 Acumuladores combinados

Preparación central de agua caliente mediante intercambiador de calor tubular Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.31: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con un circuito de calefacción y acumulador combinado PWS 332

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

El acumulador combinado se compone de un depósito de in-ercia de 100 l y un acumulador de agua caliente de 300 l que están separados entre sí hidráu-lica y térmicamente.

El agua caliente se prepara a través de un intercambiador de calor tubular integrado con una superficie de 3,2 m2.

www.dimplex.de 205

Page 207: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.5

Preparación central de agua caliente aplicando el principio de paso conti-nuo Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.32: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con dos circuitos de calefac-ción y acumulador combinado PWD 750

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

3. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

El acumulador combinado PWD 750 tiene un volumen de 750 l, de los cuales se utilizan 200l como depósito intermedio de calefacción y 550 l para prepa-rar agua caliente. Un intercam-biador de calor de tubos aleta-dos recalienta el agua caliente aplicando el principio de paso continuo.

Unos tubos elevadores integra-dos aprovechan el calor del depósito intermedio de calefac-ción para precalentar el agua.

Una chapa circular de separa-ción impide que se entremezc-len los diferentes niveles de temperatura.

206

Page 208: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.6

8.12.6 Instalación de calefacción con bomba de calor bivalente

Caldera de apoyo para la calefacción Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.33: Esquema de integración para el funcionamiento bivalente con bomba de calor con caldera, un circuito de calefac-ción y depósito de inercia en línea

Modo operativobiva-lente

paralelo1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente No

Preparaciónde agua para pis-cina

No

La regulación del mezclador la asume el controlador de la bomba de calor. Éste, de ser ne-cesario, le solicita calor a la cal-dera y añade tanta agua de cal-dera hasta alcanzar la temperatura nominal de retorno deseada.

Las demandas de calor a la cal-dera se efectúan a través de la salida generador de calor 2 del controlador de la bomba de ca-lor, además se debe codificar el modo de funcionamiento del ge-nerador de calor 2 en "con-stante" (véase Cap. 8.9.1, pág. 193).

Caldera de apoyo para la calefacción y preparación de agua caliente Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.34: Esquema de integración para el funcionamiento bivalente con bomba de calor con caldera, dos circuitos de calefac-ción, depósito de inercia en línea y recalentamiento del agua caliente

Modo operativobiva-lente

paralelo1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

3. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

A fin de obtener mayores tem-peraturas al preparar agua cali-ente, también es posible integ-rar la caldera en este proceso.

Si adicionalmente ha sido in-stalado un calentador de inmer-sión en el acumulador de agua caliente, la caldera únicamente se utilizaría para el recalentami-ento y la desinfección térmica, si la misma también se encuentra activa en ese momento en el modo calefacción.

www.dimplex.de 207

Page 209: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.6

Conexión eléctrica de instalaciones de calefacción con bomba de calor bivalente

Fig. 8.35: Esquema de cableado del controlador de la bomba de calor de montaje mural en instalaciones bivalentes con un circuito de calefacción y caldera de regulación constante o gradual

Caldera de regulación constanteLa regulación del mezclador la asume el controlador de la bomba de calor. Éste, de ser necesario, le solicita calor a la caldera y añade tanta agua de caldera hasta alcanzar la temperatura nominal de retorno/temperatura de agua caliente deseada. Las demandas de calor a la caldera se efectúan a través de la salida generador de calor 2 del controlador de la bomba de calor, además se debe codificar el modo de funcionamiento del generador de calor 2 en "constante".

Caldera de regulación gradualLas calderas de condensación también se pueden operar con la regulación por quemador disponible (según las condiciones climáticas). De ser necesario, se efec-túa una demanda de calor a la caldera a través de la salida generador de calor 2, el mezclador se abre por completo y el caudal total circula por la caldera. El modo de funcionamiento del generador de calor 2 se debe codificar en "gradual". La curva característica de calefacción de la regulación por quemador se debe ajustar conforme a la de la bomba de calor.

208

Page 210: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.7

8.12.7 Integración de fuentes de calor regenerativas

Apoyo de la preparación de agua caliente mediante energía solar

Fig. 8.36: Esquema de integración (sin grifería de seguridad) de la bomba de calor con apoyo solar del agua sanitaria en com-binación con una estación solar (accesorio especial SST 25).

La estación solar SST 25 per-mite preparar agua caliente con ayuda de la energía solar.

El circuito primario y secundario se separa por medio de un inter-cambiador de calor de placas que se puede utilizar en instala-ciones solares térmicas con una superficie de colector de hasta 10 m2.

Modo de funcionamiento:El regulador solar (N12) - que debe ser suministrado por el propietario - controla las dos bombas de circulación incluidas en la estación solar, siempre y cuando haya una diferencia de temperatura lo suficientemente grande (Tsolar > TWW) entre el colector solar Tsolar y el acumu-lador de agua caliente TWW. La preparación de agua caliente a través de la bomba de calor se debe bloquear durante el día uti-lizando los programas de tem-porización ajustables del contro-lador de la bomba de calor.

www.dimplex.de 209

Page 211: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.7

Apoyo externo de la calefacción y apoyo solar para agua caliente Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.37: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor, un circuito de calefacción, depósito de inercia en línea con apoyo externo de la calefacción y preparación de agua caliente

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

3. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Apoyo de la calefacciónEl sensor de retorno se debe in-stalar exactamente en la posi-ción indicada para evitar que se conecte la bomba de calor cu-ando el acumulador esté car-gado.El depósito de inercia universal PSW 500 tiene una conexión de brida para instalar el intercambi-ador de calor solar RWT 500. En caso de sistemas de calefacción de superficie se debe utilizar un controlador de temperatura de seguridad (Cap. 8.5.4, pág. 192)

Si la temperatura de carga está permanentemente por encima de 50 °C se debe bloquear la bomba de calor a través de un termostato adicional para la pre-paración de agua caliente y para la piscina (ID4).

210

Page 212: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.7

Apoyo regenerativo de la calefacción y de la preparación de agua caliente Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.38: Esquema de integración para el funcionamiento bivalente regenerativo con bomba de calor de una caldera de com-bustible sólido con acumulador regenerativo y un circuito de calefacción con depósito de inercia en línea y prepara-ción de agua caliente

Modo operativobiva-lente

regene-rativo

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

El acumulador regenerativo (3.1) se puede cargar a través de la caldera de combustible sólido o bien mediante genera-dores de calor adicionales (p. ej. de tipo solar). El volumen del depósito de inercia se debe di-mensionar según las indicacio-nes del fabricante de la caldera de combustible sólido.Si el acumulador regenerativo presenta un nivel de tempera-tura lo suficientemente alto, se bloquea la bomba de calor y se aprovecha la energía del acu-mulador para satisfacer la de-manda de calefacción, de agua caliente o de agua para la pis-cina.

www.dimplex.de 211

Page 213: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.7

Apoyo regenerativo de la calefacción y de la preparación de agua caliente Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.39: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor y el acumulador combinado PWD 750 para apoyo externo de la calefacción y de la preparación de agua caliente

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

3. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Una chapa de separación inte-grada en el acumulador com-binado impide, conjuntamente con una válvula de tres vías, que se produzcan pérdidas re-sultantes de la mezcla entre las zonas de calefacción y agua ca-liente.En caso de carga externa, los tubos elevadores distribuyen la energía almacenada (en función de la temperatura) entre el apoyo de la calefacción y la pre-paración de agua caliente. Una conexión de brida permite instalar el intercambiador de calor solar RWT 750.En el retorno de la bomba de cir-culación de calentamiento M15 se encuentra un sensor que im-pide que se conecte la bomba de calor si las temperaturas del sistema son demasiado altas.

212

Page 214: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.7

Apoyo regenerativo a través de un acumulador combinado Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.40: Esquema de integración para el funcionamiento bivalente regenerativo con bomba de calor para el apoyo externo de la calefacción y la preparación de agua caliente a través de un acumulador combinado sin chapa de separación

Modo operativobiva-lente

regene-rativo

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión No

Preparaciónde agua para pis-cina

No

Advertencia:La temperatura del agua cali-ente depende en gran medida del tipo constructivo del acumu-lador combinado.En los acumuladores combina-dos sin chapa de separación, un depósito de inercia adicional (3) asegura la descongelación en las bombas de calor aire/agua.Un sensor en la parte inferior del acumulador combinado bloquea la bomba de calor en caso de carga completa y activa al mismo tiempo la regulación del mezclador. El agua calentada en el acumulador combinado mediante energía solar también se aprovecha para apoyar la ca-lefacción (véase también Cap. 8.9.3, pág. 194)

www.dimplex.de 213

Page 215: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

8.12.8

8.12.8 Preparación de agua para la piscina

8.12.9 Conexión en paralelo de bombas de calor

Calefacción y preparación de agua caliente y para la piscina Preconfiguración Ajuste

Fig. 8.41: Esquema de integración para el funcionamiento monoenergético con bomba de calor con dos circuitos de calefac-ción, preparación de agua caliente y para la piscina

Modo operativomonoe-

ner-gético

1. circuito de cale-facción Sí

2. circuito de cale-facción Sí

3. circuito de cale-facción No

Preparación deagua caliente Sí

Demanda SensorCalentador de inmersión Sí

Preparaciónde agua para iscina Sí

Orden de prioridades:La preparación de agua caliente es prioritaria a la calefacción y al agua para la piscina (véase Cap. 8.10, pág. 195)

Para controlar la bomba de cir-culación piscina M19 se re-quiere el subgrupo de relé dis-ponible como accesorio especial.

Distribuidor doble sin presión diferencial Preconfi-guración Ajuste

Fig. 8.42: Esquema de integración para la conexión en paralelo de bombas de calor con depósito de inercia en línea con dos distribuidores sin presión diferencial y preparación de agua caliente

Bomba de calor 1.1 1.2

Modo ope-rativo

mono-valent

e

monoe-ner-

gético1. circuito de calefac-ción

Sí Sí

2. circuito de calefac-ción

No No

Prepara-ción de agua cali-ente

No Sí

Prepara-ciónde agua para pis-cina

No No

La preparación de agua caliente se realiza solamente con una bomba de calor.

En caso de bombas de calor tierra/agua, cada bomba de calor dispone de una bomba de circulación de salmuera. Como fuente de calor se utiliza conjun-tamente una instalación de son-das o colectores geotérmicos.

214

Page 216: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Integración de la bomba de calor al sistema de calefacción 8.12.9

Conexión en paralelo de bombas de calorLa conexión en paralelo de bombas de calor permite cubrir unamayor demanda de calefacción. En función de la demanda, in-cluso se pueden combinar diferentes tipos de bomba de calor.En instalaciones grandes con más de tres bombas de calorconectadas en paralelo, la conexión o desconexión se realizapor lo general mediante un sistema de regulación de carga deorden superior.Una conexión en paralelo de bombas de calor también es po-sible sin una regulación de orden superior, en ese caso la regu-lación se puede efectuar mediante los controladores de labomba de calor disponibles:

En todos los controladores de la bomba de calor se ajustanlas mismas curvas de calefacciónCon las teclas de flecha "Más caliente" y "Más frío" se ajustala segunda bomba de calor de tal modo que se obtiene unadiferencia de 1K respectivamente en la temperatura nomi-nal de retorno.La consigna más baja se le asigna a aquella bomba de calora la que está conectada la preparación de agua caliente.Ésta habilita, en caso de necesidad, un segundo generadorde calor.Durante la preparación de agua para la piscina, las instala-ciones que disponen de esta función desactivan el sensorde retorno en el circuito de calefacción y activan un sensoradicional en el circuito de agua para la piscina.

Regulación mediante un sistema de regulación de carga de orden superiorLa regulación superior debe disponer de una salida de conmuta-ción libre de potencial por cada compresor de la bomba de calor.Para la conexión en paralelo se recomienda la siguiente solu-ción:1) En el controlador de la bomba de calor de ambas bombas

se debe ajustar la regulación de valor fijo con la temperaturanominal de retorno máxima requerida. De este modo se dis-pone la conexión automática del segundo compresor encaso de un alto consumo de calor.

2) Utilización de las salidas ID1 e ID4 para atender una de-manda de calor opcionalmente con uno o dos compresores

Para que el segundo compresor se conecte, debe haber trans-currido como mínimo el tiempo de bloqueo de maniobra eléctrica(20 minutos).En la preconfiguración se debe seleccionar "Preparación deagua caliente mediante termostato". Los ajustes para agua cali-ente se deben efectuar de tal modo que, en principio, se prepareagua caliente utilizando un compresor (conmutación al segundocompresor: -25°C).La regulación de la preparación de agua caliente incluyendo lahabilitación de las bombas, se debe sincronizar con la regulaciónexterna.

Nivel de potencia Posición de con-tacto

0 = bomba de calor desconectada ID4 abierto

1 = bomba de calor conectada con 1 com-presor

ID4 cerrado ID1 cerrado

2 = bomba de calor conectada con 2 com-presores

ID4 cerrado ID1 abierto

www.dimplex.de 215

Page 217: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

9

9 Costes de inversión y explotaciónLos costes totales de una instalación de calefacción se compo-nen de tres partes:

InversionesCostes de energíaCostes secundarios

Los costes de inversión se generan en el momento de comenzarla obra por concepto de instalación del equipo de calefacción. Encaso de un análisis de rentabilidad se deben contemplar estoscostes como cuotas anuales. Los costes de energía y los costessecundarios se facturan habitualmente una vez al año. Parapoder comparar diferentes sistemas de calefacción, se debensumar estos tres bloques de costes. Por lo general, se efectúauna comparación con los costes anuales o los llamados costesde producción de calor. Los costes de producción de calor repre-sentan el coste de una unidad de calor (p. ej. kWh).kCalor = kInversiones + kCostes de energía + kCostes secundarios

Las inversiones se reducen dividiéndolas por el número de añosde servicio, de tal manera que se obtienen tasas anuales. Encaso de un cálculo total de costes (incluyendo los intereses), conbase en el tipo de interés y en el tiempo de servicio se puedencalcular las inversiones en forma de cuotas anuales. El cálculomás común es el cálculo de anualidades, éste tiene como puntode partida un consumo de calor constante. Según este método,las tasas anuales de las inversiones se calculan como sigue:

con:

9.1 Costes secundariosPor lo general, al comparar los costes de sistemas de calefac-ción sólo se tienen en cuenta las inversiones y los costes de en-ergía. Según el sistema de calefacción, los costes secundarios

anuales pueden sufrir aumentos considerables debido, porejemplo, a la conexión de potencia o los contratos de mantenimi-ento.

En las páginas siguientes se pueden concebir diferentes instala-ciones con bomba de calor para calcular los costes de inversión.Es posible calcular los costes de energía comparando los dife-rentes modos de funcionamiento de las instalaciones con bombade calor: monovalente, monoenergético o bivalente con una in-stalación de calefacción de fuel oil (véase el Cap. 9.2, pág. 217).Los costes anuales de energía de una instalación de calefaccióna gas se generan paralelamente. Por regla general, estos costesson más elevados que los de una instalación de calefacción defuel oil.

NOTAEn www.dimplex.de se encuentra disponible un calculador de costes deexplotación para comparar los diferentes generadores de calor.

kInversiones Porcentaje anual de las inversiones

KInversiones Inversiones al comienzo de la obra

z Tipo de interés

n Tiempo de servicio

Comparación de costes Calefacción de fuel oil Bomba de calor

Inversiones ÷ Tiempo de servicio €/a

Costes secundarios (Cap. 9.1, pág. 216) €/a

Costes de energía €/a

Suma de los costes totales

Calefacción de fuel oil Bomba de calor

Costes secundarios Valores empíricos

Entrada libre

Valores empíricos

Entrada libre

Precio de liquidación del contador de la bomba de calor 55,-- €

Electricidad para bombas de circulación/quemador 130,-- € 30,-- €

Deshollinador incluyendo la medición de emisiones 55,-- €

Contrato de mantenimiento 125,-- €

Reparaciones 1,25% de los costes de adquisición 50,-- € 65,-- €

Póliza de seguro para el depósito de fuel oil interior 80,-- €

Intereses reserva de depósito 50,-- €

Limpieza de depósito (fondo de previsión necesario) 40,-- €

Suma de los costes secundarios 530,-- € 150,-- €

216

Page 218: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Costes de inversión y explotación 9.2.1

9.2 Costes de energía

9.2.1 Calefacción de fuel oil: instalación de calefacción con bomba de calor monovalente

Consumo de calor:Por lo general, el planificador de la instalación de calefacción (p.ej. arquitecto) es el encargado de calcular el consumo de calor.

Coeficiente anual de trabajo:Este coeficiente varía en función del modelo y de la integraciónde la bomba de calor en el sistema de calefacción. El coeficiente

anual de trabajo se puede calcular aproximadamente medianteel procedimiento mostrado en el Cap. 9.3, pág. 220.

NOTAEn www.dimplex.de se encuentra disponible un calculador de coeficien-tes anuales de trabajo para bombas de calor de Dimplex.

www.dimplex.de 217

Page 219: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

9.2.2

9.2.2 Calefacción de fuel oil: instalación de calefacción con bomba de calor monoenergética

Consumo de calor:Por lo general, el planificador de la instalación de calefacción (p.ej. arquitecto) es el encargado de calcular el consumo de calor.

Coeficiente anual de trabajo:Este coeficiente varía en función del modelo y de la integraciónde la bomba de calor en el sistema de calefacción. El coeficienteanual de trabajo se puede calcular aproximadamente medianteel procedimiento mostrado en el Cap. 9.3, pág. 220.

Trabajo de calentamiento anual:La proporción de cobertura de la bomba de calor depende direc-tamente del punto bivalente elegido (p. ej. -5° C) (véase Cap. 1,pág. 11).

NOTAEn www.dimplex.de se encuentra disponible un calculador de coeficien-tes anuales de trabajo para bombas de calor de Dimplex.

218

Page 220: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Costes de inversión y explotación 9.2.3

9.2.3 Calefacción de fuel oil: instalación de calefacción con bomba de calor bivalente en paralelo

Trabajo de calentamiento anual:La proporción de cobertura de la bomba de calor depende direc-tamente del punto bivalente elegido (p. ej. - 5 °C) (véase el capí-tulo Selección y dimensionamiento de bombas de calor).

Coeficiente anual de trabajo:Este coeficiente varía en función del modelo y de la integraciónde la bomba de calor en el sistema de calefacción. El coeficiente

anual de trabajo se puede calcular aproximadamente medianteel procedimiento mostrado en el Cap. 9.3, pág. 220.

www.dimplex.de 219

Page 221: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

9.3

9.3 Hoja de trabajo para el cálculo aproximado del coeficiente anual de trabajo de una instalación con bomba de calor

Tab. 9.1: Factor de corrección FΔυ para diferencias de temperatura divergentes en el condensador

El coeficiente anual de trabajo β de la instalación con bomba de calor utilizada se determina con ayuda del método abreviado de cálculosimplificado con base en los factores de corrección FFuncionamiento (Fυ) y FCondensador (FΔυ) conforme a VDI 465, así como al (los) coe-ficiente(s) de rendimiento εNorma según EN 255:1. Paso: Selección de la respectiva ecuación de cálculo vigente

⇒ i) Determinar el tipo constructivo de la bomba de calor

i) Bomba de calor tierra/agua Bomba de calor agua/agua

Bomba de calor aire/agua

2. Paso: Determinar el (los) coeficiente(s) de rendimiento relevante(s) εNorma de la bomba de calor⇒ i) Determinar el (los) punto(s) de servicio normalizado(s) específico(s) del tipo constructivo⇒ ii) Aplicar el (los) coeficiente(s) de rendimiento εNorma medido(s) según EN 255

i) Tierra/agua (B0/W35) Agua/agua (W10/W35) Aire/agua (A-7;2;10/W35)

ii) Coeficiente de rendimiento εNorma 1: ____________ (con B0/W35 ó W10/W35 ó A-7/W35)

Coeficiente de rendimiento εNorma 2: ____________ (sólo bomba de calor aire/agua con A2/W35)

Coeficiente de rendimiento εNorma 3: ____________ (sólo bomba de calor aire/agua con A10/W35)

3. Paso: Determinar el factor de corrección para diferencias de temperatura divergentes en el condensador⇒ i) Calcular la diferencia de temperatura ajustada ΔϑM durante la medición en banco de ensayo⇒ ii) Determinar la diferencia de temperatura real ΔϑB con condiciones de servicio⇒ iii) Determinar el factor de corrección FΔυ con base en la Tab. 9.1, pág. 220

i) ____________K Diferencia de temperatura ΔϑB en el condensador bajo condiciones de banco de ensayo con

Tierra/agua (B0/W35) Agua/agua (W10/W35) Aire/agua (A2/W35)

ii) ____________K Diferencia de temperatura ΔϑB en el condensador bajo condiciones de servicio con véase i).

iii) Factor de corrección Fcondensador (véase la Tab. 9.1, pág. 220): ____________

(punto de intersección de ΔϑM vertical y ΔϑB horizontal)

Diferencia de temperatura durante la medición en banco de ensayo Δυ [K]3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Dife

renc

ia d

e te

mpe

ratu

raen

ser

vici

o [K

]

Δυ=3 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949 0,939 0,928 0,918 0,908 0,898 0,887 0,877Δυ=4 1,010 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949 0,939 0,928 0,918 0,908 0,898 0,887Δυ=5 1,020 1,010 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949 0,939 0,928 0,918 0,908 0,898Δυ=6 1,031 1,020 1,010 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949 0,939 0,928 0,918 0,908Δυ=7 1,041 1,031 1,020 1,010 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949 0,939 0,928 0,918Δυ=8 1,051 1,041 1,031 1,020 1,010 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949 0,939 0,928Δυ=9 1,061 1,051 1,041 1,031 1,020 1,010 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949 0,939Δυ=10 1,072 1,061 1,051 1,041 1,031 1,020 1,010 1,000 0,990 0,980 0,969 0,959 0,949

220

Page 222: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Costes de inversión y explotación 9.3

Tab. 9.2: Factores de corrección FFuncionamiento para diferentes condicio-nes de servicio con bombas de calor aire/agua

Tab. 9.3: Factores de corrección Fu para diferentes condiciones de servicio con bombas de calor tierra/agua

Tab. 9.4: Factores de corrección Fu para diferentes condiciones de servicio con bombas de calor agua/agua

NOTAAl calcular el coeficiente anual de trabajo según VDI 4650 se tiene encuenta tanto el lugar de emplazamiento de la instalación como la energíaauxiliar de la fuente de calor. En cambio, el cálculo del coeficiente anualde trabajo según el Reglamento alemán sobre el ahorro de energía(EnEV), DIN V 4701-T10 (1 / coeficiente de eficiencia del generador) se re-aliza independientemente del lugar de emplazamiento y teniendo encuenta por separado las demandas de energía auxiliar.

NOTAEn www.dimplex.de se encuentra disponible un calculador de coeficien-tes anuales de trabajo para bombas de calor de Dimplex.

4. Paso: Determinar el factor de corrección para las condiciones de servicio actuales⇒ i) Fijar la temperatura de ida máxima para el día de configuración normalizado según norma DIN 4701⇒ ii) Fijar la temperatura media de la fuente de calor o el lugar de emplazamiento⇒ iii) Calcular el (los) factor(es) de corrección Fυ con base en las tablas 2a-c)

i) Temperatura de ida máxima el día de configuración normalizado __________°C

ii) Tierra/agua temperatura media de salmuera: __________°C

Agua/agua temperatura media del agua subterránea: __________°C

Aire/agua lugar de emplazamiento de la bomba de calorsegún norma DIN4701:

Essen Berlín

Múnich Fráncfort

Hamburgo

iii) Aire/agua (véase Tab. 9.2, pág. 221)Factor de corrección Fυ:Factor de corrección Fυ:Factor de corrección Fυ:

____________________________________

(con A-7/W35)(con A2/W35)(con A10/W35)

(puntos de intersección de la temperatura de ida máxima y de las tres temperaturas exteriores de -7, 2 y 10 °C del lugar de em-plazamiento elegido)

Tierra/agua (véase Tab. 9.3, pág. 221)Factor de corrección FFuncionamiento 1:

Agua/agua (véase Tab. 9.4, pág. 221)____________

(punto de intersección de la temperatura de ida máxima (30-55 °C) y de la temperatura de la fuente de calor (TSalmuera, TA-gua))

TIda,máx [°C] 30 35 40 45 50 55

Essen-7 °C 0,070 0,066 0,062 0,059 0,055 0,0512 °C 0,799 0,766 0,734 0,701 0,668 0,63510 °C 0,258 0,250 0,242 0,233 0,225 0,217

Múnich-7 °C 0,235 0,224 0,213 0,202 0,191 0,1802 °C 0,695 0,668 0,642 0,616 0,590 0,56410 °C 0,173 0,168 0,163 0,158 0,153 0,147

Hamburgo-7 °C 0,109 0,104 0,098 0,092 0,087 0,0812 °C 0,794 0,762 0,730 0,698 0,667 0,63510 °C 0,212 0,205 0,198 0,192 0,185 0,179

Berlín-7 °C 0,144 0,137 0,130 0,123 0,116 0,1092 °C 0,776 0,767 0,716 0,686 0,656 0,62610 °C 0,188 0,182 0,177 0,171 0,165 0,160

Fráncfort-7 °C 0,088 0,084 0,079 0,075 0,070 0,0662 °C 0,799 0,767 0,735 0,704 0,672 0,64010 °C 0,234 0,227 0,220 0,212 0,205 0,198

TIda,máx [°C] 30 35 40 45 50 55

TSalmuera [°C]

2 1,161 1,113 1,065 1,016 0,967 0,9171 1,148 1,100 1,052 1,003 0,954 0,9040 1,135 1,087 1,039 0,990 0,940 0,890-1 1,122 1,074 1,026 0,977 0,927 0,877-2 1,110 1,062 1,014 0,965 0,915 0,864-3 1,099 1,051 1,002 0,953 0,903 0,852

TIda,máx [°C] 30 35 40 45 50 55

TAgua [°C]

12 1,158 1,106 1,054 1,000 0,947 0,89211 1,139 1,087 1,035 0,981 0,927 0,87310 1,120 1,068 1,016 0,962 0,908 0,8539 1,101 1,049 0,997 0,943 0,889 0,8348 1,082 1,030 0,978 0,924 0,870 0,815

5. Paso: Aplicar el (los) factor(es) de corrección Fυ, FΔυ y el (los)coeficiente(s) de rendimiento εNorma según el paso 1) y calcularel coeficiente anual de trabajo β

Bomba de calor tierra/agua o bomba de calor agua/agua

Bomba de calor aire/agua

www.dimplex.de 221

Page 223: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

10

10 Ayudas para la planificación y la instalación

10.1 Plantillas para la determinación experimental de la temperatura del sistema realmente requerida

Fig. 10.1: Diagrama para la determinación experimental de la temperatura del sistema realmente requerida

Realice los siguientes pasos durante la fase de calefacción a diferentes temperaturas exteriores:1. Paso: Ajuste los termostatos ambientales con un alto

consumo de calor (p. ej. baño y salón) al nivel má-ximo (¡válvulas completamente abiertas!).

2. Paso: Reduzca la temperatura de ida en la caldera o enla válvula mezcladora hasta obtener la tempera-tura ambiente deseada de unos 20-22 °C (¡tengaen cuenta la inercia del sistema de calefacción!).

3. Paso: Anote en la tabla la temperatura de ida y retorno,así como la temperatura exterior.

4. Paso: Aplique en el diagrama los valores medidos.

Valores medidos Ejemplo 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Temperatura exterior -5 °C

Temperatura de ida 52 °C

Temperatura de retorno 42 °C

Diferencia de tempera-tura

10 °C

222

Page 224: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Ayudas para la planificación y la instalación 10.2

10.2 Trabajos de conexión eléctrica de la bomba de calor1) La línea de alimentación de 4 hilos para el elemento de

potencia de la bomba de calor que viene desde el conta-dor de la misma, se introduce a la bomba de calor (3 L/PE~400 V,50 Hz) a través del contactor de la compañíaeléctrica (si éste es obligatorio).Protección por fusible según el consumo de corriente queaparece en la placa de características mediante cortacir-cuito automático tripolar con características C y disparocomún de las 3 vías.Sección transversal de cable según DIN VDE 0100

2) La línea de alimentación de 3 hilos para el controlador dela bomba de calor (regulador de calefacción N1) se guíahacia la bomba de calor (equipos con regulador integrado) oal lugar en que luego se va a instalar el controlador de labomba de calor (WPM) de montaje mural.La línea de alimentación (L/N/PE~230V, 50Hz) para elWPM debe estar conectada constantemente a la corriente,por ello se debe desviar antes del contactor de bloqueo dela compañía eléctrica (BCEL) o bien se debe conectar a lacorriente doméstica, de lo contrario, importantes funcionesde protección quedarían fuera de servicio durante las horasde bloqueo de la compañía eléctrica.

3) El contactor de bloqueo de la compañía eléctrica(BCEL) (K22) con 3 contactos principales (1/3/5 // 2/4/6) yun contacto auxiliar (contacto NA 13/14) debe ser puesto adisposición por el cliente y se debe configurar según la po-tencia de la bomba de calor.El contacto NA del contactor de bloqueo de la compañíaeléctrica (BCEL) (13/14) se debe dotar de bucles entre la re-gleta de bornes X2 y el borne enchufable J5/ID3. ¡ATEN-CIÓN! ¡Baja tensión!

4) En las instalaciones monoenergéticas (generador de calor2) el contactor (K20) para el calentador de inmersión(E10) se debe configurar según la potencia del elemento decaldeo y debe ser puesto a disposición por el cliente . Elcontrol (230VAC) tiene lugar en el controlador de la bombade calor mediante los bornes X1/N y J13/NO 4.

5) El contactor (K21) para el calentador de inmersión (E9)en el acumulador de agua caliente se debe configurar segúnla potencia del elemento de caldeo y debe ser puesto a dis-posición por el cliente. El control (230VAC) tiene lugar en elcontrolador de la bomba de calor (WPM) mediante los bor-nes X1/N y J16/NO 10.

6) Los contactores de los puntos 3;4;5 se integran a la distribu-ción eléctrica. Las líneas de carga de 5 hilos (3 L/N/PE 400V~50 Hz) para los radiadores se deben configurar y prote-ger por fusible según DIN VDE 0100.

7) La bomba de circulación de calentamiento (M13) seconecta a los bornes X1/N y J13/NO 5.

8) La bomba de circulación de agua caliente (M18) seconecta a los bornes X1/N y J13/NO 6.

9) La bomba de pozo o de salmuera se conecta a los bornesX1/N y J12/NO 3.¡Si se utilizan bombas de calor aire/agua no se debe conec-tar bajo ninguna circunstancia una bomba de circulaciónde calentamiento en esta salida!

10) En las bombas de calor tierra/agua y agua/agua, el sensorde retorno (R2) está integrado, o bien viene adjunto. En las bombas de calor aire/agua para instalación interior, elsensor de retorno está integrado y se introduce al controla-dor de la bomba de calor a través de dos hilos individualesde la línea de control. Los dos hilos individuales se conectana los bornes X3 (tierra) y J2/B2.

En las bombas de calor aire/agua para instalación exterior,el sensor de retorno se debe instalar en el circuito de retornocomún del agua de caldeo y del agua caliente (p.ej. vaina deinmersión en el distribuidor compacto).La conexión al controlador de la bomba de calor (WPM) seefectúa también a través de los bornes: X3 (tierra) y J2/B2.

11) El sensor exterior (R1) se conecta a los bornes X3 (tierra)y J2/B1.

12) El sensor de agua caliente (R3) está integrado en el acu-mulador de agua caliente y se conecta a los bornes X3(tierra) y J2/B3.

13) La conexión entre la bomba de calor (conector macho coa-xial) y el controlador de la bomba de calor se lleva a cabomediante líneas de control codificadas que se tienen quepedir por separado para bombas de calor para instalaciónexterior. Sólo en caso de bombas de calor con descongela-ción por gas caliente se debe aplicar el hilo individual nú-mero 8 al borne J4-Y1.

NOTASi se utilizan bombas trifásicas, es posible controlar un contactor de po-tencia mediante la señal de salida de 230V del controlador de la bomba decalor.Las líneas de sensores se pueden prolongar hasta 30 m utilizando cablesde 2x0,75mm.

www.dimplex.de 223

Page 225: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

10.2

Leyenda

Abreviaturas:

A1 El puente de bloqueo compañía eléctrica (BCEL) (J5/ID3-EVS a X2) se debe insertar si no hay ningún con-tactor de bloqueo de la compañía eléctrica (contactoabierto = bloqueo de la compañía eléctrica BCEL).

A2 El puente de bloqueo (SPR) (J5/ID4-SPR a X2) sedebe retirar, si se utiliza la entrada (entrada abierta =bomba de calor desconectada).

A3 Puente (avería M11). En vez de A3 se puede utilizarun contacto NC libre de potencial (p.ej. guardamotor).

A4 Puente (avería M1). En vez de A4 se puede utilizar uncontacto NC libre de potencial (p.ej. guardamotor).

B2* Presostato de baja presión de salmueraB3* Termostato de agua calienteB4* Termostato de agua de la piscinaE9 Calentador de inmersión eléctrico para agua calienteE10* Generador de calor 2 (caldera o elemento de caldeo

eléctrico)F1 Fusible de control N1 5x20 / 2,0ATrF2 Fusible de carga para bornes enchufables J12 y J13

5x20 / 4,0ATrF3 Fusible de carga para bornes enchufables de J15

hasta J185x20 / 4,0ATr

H5* Lámpara de indicación remota de averíasJ1 Conexión de alimentación eléctrica de la unidad regu-

ladora(24 VAC / 50 Hz)

J2 Conexión para sensores exteriores, de retorno y deagua caliente

J3 Entrada para codificación de la BC y sensor anticon-gelante mediante conector enchufable de la línea decontrol X8

J4 Salida 0-10 VDC para activar el convertidor de fre-cuencia, la indicación remota de averías, la bomba decirculación piscina

J5 Conexión para termostato de agua caliente, termo-stato de piscina y funciones de bloqueo de la com-pañía eléctrica (BCEL)

J6 Conexión para el sensor del circuito de calefacción 2y el sensor del final de la descongelación

J7 Conexión para aviso de alarma "Baja presión de sal-muera"

J8 Entradas y salidas de 230 VAC para el control de losconectores enchufables de la línea de control X11 dela BC

J9 Enchufe sin función asignadaJ10 Enchufe para la conexión del mando a distancia (de 6

polos)J11 Conexión sin función asignadaJ12hastaJ18

Salidas de 230V AC para controlar los componentesdel sistema (bomba, mezclador, elemento de caldeo,electroválvulas, caldera)

K9 Relé de acoplamiento 230 V/24 VK11* Relé electrónico para indicación remota de averíasK12* Relé electrónico para bomba de circulación piscinaK20* Contactor del segundo generador de calorK21* Contactor del calentador de inmersión eléctrico para

agua calienteK22* Contactor de bloqueo CEL (EVS)K23* Relé auxiliar para bloqueo (SPR)M11* Bomba primariaM13* Bomba de circulación de calentamientoM15* Bomba de circulación de calentamiento del circuito de

calefacción 2M16* Bomba de circulación adicionalM18* Bomba de circulación de agua calienteM19* Bomba de circulación piscinaM21* Mezclador circuito principal o circuito de calefacción 3M22* Mezclador segundo circuito de calefacciónN1 Unidad reguladoraN10 Estación de telemandoN11 Subgrupo del reléR1 Sensor de la pared exteriorR2 Sensor de retornoR3 Sensor de agua calienteR5 Sensor del segundo circuito de calefacciónR9 Sensor anticongelanteR12 Sensor del final de la descongelaciónR13 Sensor del circuito de calefacción 3T1 Transformador de seguridad 230 / 24 V AC / 28 VAX1 Regleta de bornes, conexión de red, distribuidor N y

PEX2 Sujetacables de distribución 24 V ACX3 Sujetacables de distribución a tierraX8 Conector enchufable de la línea de control (baja ten-

sión)X11 Conector enchufable de la línea de control 230 V AC

MA Mezclador "ABIERTO"MZ Mezclador "CERRADO"* Estos componentes se deben poner a disposición ex-

ternamente

224

Page 226: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Ayudas para la planificación y la instalación 10.2

Tab. 10.1: Esquema de conexiones del controlador de la bomba de calor de montaje mural WPM 2006 plus (regulador de calefacción N1)

EV

S/S

PR

> C

onta

cto

abie

rto =

Blo

queo

Cable

ado

en fá

brica

por p

arte

del

clie

nte,

de

ser n

eces

ario

ID7

T <

X8

J1 h

asta

J7,

así

com

o X

2, X

3 y

X8

está

n co

nect

ados

a 24

V.N

o se

deb

e ap

licar

tens

ión

de re

d.

W1-

15p

R9

Líne

a de

con

trol

¡Ate

nció

n!

230

VAC

24 V

AC

0 VA

C

T1

24VA

C

X3R1

R2R3

Cod.-WP

GND31

24

65

T <

EVS

SPR

C1 J3

X11

/7

J5-I

DC

1

J10

G0

GJ1

F1

250V

~2A

T

N1 X

2 / GJ9

B1

B2

B3

BC4

+VDC

GND

B4GND

J2

X11

/8

F2

(L)

J11

N10

xxxx

x

B5J4

BC5

Y4

VG0

Y3

Y2

Y1

VG

J12NO2

NO1

NO3

X11

/9

C1

J5

ID5

ID4

ID1

ID2

ID3

ID6

C4

NO6

J13NO5

NO4

C4

E10

ó

Calde

ra

M11

Elemento de caldeo

M13

21

4,0A Tr

4,0A Tr

12 pol.

12 pol.

X1

NX1

LP

E

Red

/ 23

0 VA

C -

50H

z

A2 A1

Stö

.-M

11K9

Stö

.-M

1

A3A4

14

X224

VAC

X1

F3

F2X2

P<B2

A2

W1-

15pVer.1

6

K9

Líne

a de

con

trol

A1

54

32

1

N

L

ND

HD

AE / EGS

X11

Ver.2

79

8

PUPVen.

MZ

MA

J15 B6C8

J1-G

0J1

-G

AE /

EGSIDC1

ID8

0 VA

CJ14

NO8

C7

NO7

C7

J6 B7

J7

ID9

ID10

ID11

ID12

GND

B8

J18

/C13

NC8

C9

J16

C9

NO11

NO10

NO9

M18

M16

33

MZ

MA

J18C13

IDC9J1-G

0J8

0 VA

C

ID14H

ID14

IDC13

ID13

ID13H

J12

/C1

J17

NO13

NC12

C12

NO12

-NO

1-NO

2

< J

12-

> -NO

3

NC13

F3 /L

M15

X1 /

N

M21

E9

K21

M22

K20

B3

B4

K22

K12

K11

T1

L1

máx

.20

0W

A2(-)

A1(+)

J13-C4

M19

J14-C7

H5m

áx.

200W

N11

X1 -

N

K23

R5R

13

Hilo número 8

A2A1

L1

T1

A1(+)

A2(-)

R12

X44

56

www.dimplex.de 225

Page 227: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

10.3

10.3 Demanda mínima al acumulador de agua caliente/bomba de circulaciónBomba de calor aire/agua para instalación interior

Bomba de calor aire/agua para instalación exterior

Bomba de calor tierra/agua para instalación interior

Bomba de calor agua/agua para instalación interior

(Con base en las integraciones recomendadas en esta docu-mentación y las condiciones marco habituales)La tabla muestra las bombas de circulación de agua caliente ylos acumuladores que corresponden a las diferentes bombas decalor que alcanzan una temperatura de agua caliente de aprox.45 °C en el funcionamiento con un compresor (temperaturasmáximas de las fuentes de calor: aire: 25 °C, salmuera: 10 °C,agua 10 °C).La temperatura máxima del agua caliente en el funcionamientoexclusivo con bomba de calor depende de:

La potencia de caldeo (potencia térmica) de la bomba decalor La superficie del intercambiador de calor instalada en elacumuladorEl volumen de caudal en relación a la pérdida de presión ya la capacidad de elevación de la bomba de circulación.

NOTAEs posible alcanzar mayores temperaturas aumentando la superficie delintercambiador en el acumulador, aumentando el caudal o recalentandoselectivamente con un elemento de caldeo (véase también Cap. 6.1.3,pág. 155).

Bomba de calor Volumen Referencia de pedido BombaLIK 8TE / LI 9TE / LI 11TE / LI 20TELIK 8ME / LI 11ME 300 l WWSP 332 / PWS 332 UP 60

LI 24TE 400 l WWSP 880 UP 60LI 16TE / LI 28TELIH 22TE 400 l WWSP 880 UP 80

LIH 26TE 500 l WWSP 900 UP 80

Bomba de calor Volumen Referencia de pedido BombaLA 11AS / LA 20ASLA 9PS / LA 11PS / LA 17PSLA 11MS

300 l WWSP 332 / PWS 332 UP 60

LA 22PS 300 l WWSP 332 / PWS 332 UP 80LA 24AS 400 l WWSP 880 UP 60LA 16AS / LA 28ASLA 26PS / LA 22HS LA 16MS

400 l WWSP 880 UP 80

LA 26HS 500 l WWSP 900 UP 80

Bomba de calor Volumen Referencia de pedido BombaSIK 7TE / SIK 9TE / SIK 11TESI 5TE / SI 7TE / SI 9TE / SI 11TESIK 11ME / SI 5ME / SI 9ME / SI 11ME

300 l WWSP 332 / PWS 332 UP 60

SIK 7TE / SIK 9TE / SIK 11TE / SIK 11ME 400 l WWSP 442E UP 60SIK 14TE / SIK 16ME 400 l WWSP 442E UP 80SI 14TE / SI 17TE 400 l WWSP 880 UP 80SI 21TE 500 l WWSP 900 UP 80SIH 20TE / SI 24TE 400 l WWSP 442E UP 32-70SIH 40TE / SI 37TE 500 l WWSP 900 UP 32-70

SI 50TE 500 l WWSP 900 4,5 m3/h

SI 75TE 2 x 400 l 2 x WWSP 880 6,5 m3/h

SI 100TE 2 x 500 2 x WWSP 900 8,5 m3/h

SI 130TE 3 x 500 3 x WWSP 900 11,5 m3/h

Bomba de calor Volumen Referencia de pedido BombaWI 9TE / WI 14TE 300 l WWSP 332 / PWS 332 UP 60WI 18TE / WI 22TE 400 l WWSP 880 UP 80WI 22TE 500 l WWSP 900 UP 60WI 27TE 500 l WWSP 900 UP 80WI 40CG 500 l WWSP 900 UP 80

WI 90CG 2 x 500 l 2 x WWSP 900 8 m3/h

226

Page 228: MANUAL DE DIMENSIONAMIENTO E INSTALACIÓN 3 Índice 3.7 Curvas características de bombas de calor tierra/agua (monofásicas, 230 V AC)..... .....93

Ayudas para la planificación y la instalación 10.4

10.4 Solicitud para la puesta en marcha de la bomba de calor para calentar/refrigerar

www.dimplex.de 227