manual alarma

18
 Manual de Instrucción • ADVERTENCIA • E st e m a n u a l, c o n tie n e in f o r m a ci ó n so b r e r est r i c c io n e s a c e rca d e lu so y fu n cio n a m i e n t o del p r o duct o e i n f or m a c i ón so b re l a s l i m i t a c i o n e s, t a l c om o,la r esp o n sa b i l id a d d e l f a b ric a n t e . Tod o e lm a n u a lse debe leer cuidad osam ente.

Upload: jdiazvelez

Post on 07-Oct-2015

38 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

manual

TRANSCRIPT

Manual
de
Instrucción
 
La responsabilidad de Digital Security Controls Ltd., en la falla para reparar el producto bajo esta garantía después de un número razonable de intentos será limitada a un reemplazo del producto, como el remedio exclusivo para el rompimiento de la garantía. Bajo ninguna circunstancias Digital Security Controls Ltd., debe ser responsable por cualquier daño especial, incidental o consiguiente basado en el rompimiento de la garantía, rompimiento de contrato, negligencia, responsabilidad estricta o cualquier otra teoría legal.  Tales daños deben incluir, pero no ser limitados a, perdida de ganancias, perdida de productos o cualquier equipo asociado, costo de capital, costo de substitutos o reemplazo de equipo, facilidades o servicios, tiempo de inactividad, tiempo del comprador, los reclamos de terceras partes, incluyendo clientes, y perjuicio a la propiedad.
Renuncia de Garantías  Esta garantía contiene la garantía total y debe prevalecer sobre cualquiera otra garantía y todas las otras garantías, ya sea expresada o implicada (incluyendo todas las garantías implicadas en la mercancía o fijada para un propósito en particular) Y todas las otras obligaciones o responsabilidades por parte de Digital Secu- rity Controls Ltd. Digital Security Controls Ltd., no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actué en su representación, para modificar o cambiar esta garantía, ni para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente a este producto.
Esta renuncia de garantía y garantía limitada son regidas por el gobierno y las leyes de la provincia de Ontario, Canadá.
ADVERTENCIA: Digital Security Controls Ltd., recomienda que todo el sistema sea completamente probado en forma regular. Sin embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a, pero no limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es posible que este producto falle en trabajar como es esperado.
Reparaciones Fuera de la Garantía Digital Security Controls Ltd., en su opción reemplazará o reparará los productos por fuera de la garantía que sean devueltos a su fábrica de acuerdo a las siguientes condiciones. Cualquiera que esté regresando los productos a Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un número de autorización. Digital Security Con- trols Ltd., no aceptará ningún cargamento sin un número de autorización primero.
Los productos que Digital Security Controls Ltd., determine que son reparables serán reparados y regresados. Un cargo fijo que Digital Security Controls Ltd., ha predeterminado y el cual será revisado de tiempo en tiempo, se exige por cada unidad reparada.
Los productos que Digital Security Controls Ltd., determine que no son reparables serán reemplazados por el producto más equivalente disponible en ese momento. El precio actual en el mercado del producto de reemplazo se cobrará por cada unidad que se reemplace.
GARANTÍA LIMITADA   Digital Security Controls Ltd. garantiza al comprador original que por un periodo de doce meses desde la fecha de compra, el producto está libre de defectos en materiales y hechura en uso normal. Du- rante el periodo de la garantía, Digital Security Controls Ltd., de- cide sí o no, reparará o reemplazará cualquier producto defectuoso devolviendo el producto a su fábrica, sin costo por labor y materiales. Cualquier repuesto o pieza reparada está garantizada por: el resto de la garantía original o noventa (90) días, cualquiera de las dos opciones de mayor tiempo. El propietario original debe notificar puntualmente a Digital Security Controls Ltd. por escrito que hay un defecto en material o hechura, tal aviso escrito debe ser recibido en todo evento antes de la expiración del periodo de la garantía.
Garantía Internacional  La garantía para los clientes internacionales es la misma que para los clientes en Canadá y los Estados Unidos, con la excepción que Digital Security Controls Ltd., no será responsable por los costos de aduana, impuestos o VAT que puedan ser aplicados.
Procedimiento de la Garantía Para obtener el servicio con esta garantía, por favor devuelva el(los) artículo(s) en cuestión, al punto de compra. Todos los distribuidores autorizados tienen un programa de garantía. Cualquiera que devuelva los artículos a Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un número de autorización. Digital Security Controls Ltd., no aceptará ningún cargamento de devolución sin que haya obtenido primero el número de autorización.
Condiciones para Cancelar la Garantía Esta garantía se aplica solamente a defectos en partes y en hechura concerniente al uso normal. Esta no cubre:
•daños incurridos en el manejo de envío o cargamento
•daños causados por desastres tales como incendio, inundación, vientos, terremotos o rayos eléctricos.
•daños debido a causas más allá del control de Digital Security Con- trols Ltd., tales como excesivo voltaje, choque mecánico o daño por agua.
•daños causados por acoplamientos no autorizados, alteraciones, modificaciones u objetos extraños.
•daños causados por periféricos (al menos que los periféricos fueron suministrados por Digital Security Controls Ltd.);
•defectos causados por falla en al suministro un ambiente apropiado para la instalación de los productos;
•daños causados por el uso de productos, para propósitos diferentes, para los cuales fueron designados;
•daño por mantenimiento no apropiado;
 
1
Con Relación a su Sistema de Seguridad Su equipo de seguridad D SC ha sido diseñado para brindarle la m ayor flexibilidad y com odidad. Lea este m anual cuidadosam ente y solicite a su instalador que lo oriente en el m anejo del sistem a y las características im plantad as en él. Tod os los usuarios de este sistem a deben ser igualm ente instruidos en el uso del m ism o. C om plete la p ágina d e “Inform ación d el Sistem a”con toda la inform ación de las zonas y códigos de acceso y guárdela en un lugar seguro para una futura referencia.
Detección de Fuego  Este equipo es capaz de m onitorear dispositivos d e detección de fuego, com o detectores de hum o, ad em ás provee una ad vertencia si detecta una cond ición de fuego. La eficaz detección de fuego, depende del núm ero adecuado de detectores de hum o, localizados en lugares apropiados. Este equipo d ebe ser instalado d e acuerdo con la norm a d e N FPA 72 (N .F.P.A . B atterym arch Park, Q uincey M A 02269). Estud ie cuidad osam ente las g uías d e p lanes d e escape fam iliar en este m anual.
Nota: Su instalador debe habilitar la sección de detección de fuego de este equipo antes de su funcionamiento.
Probar  Para asegurar que su sistem a continúe funcionando com o está d iseñado, usted debe p robar su sistem a sem analm ente. Por favor consulte “Prob ar su Sistem a”en la pág ina 12 de este m anual. Si su sistem a no funciona ad ecuadam ente, llam e a su com pañía instalad ora para servicio.
Monitoreo  Este sistem a es capaz de transm itir: alarm as, fallas e inform ación de em ergencia a una estación de m onitoreo por m edio de una línea telefónica. Si usted, inadvertidam ente inicia una alarm a, llam e inm ed iatam ente a la estación de m onitoreo para evitar una reacción innecesaria.
Nota: La función de monitoreo debe ser habilitada por el instalador antes de su funcionamiento.
Operación General del Sistema Su sistem a d e seguridad ha sido com puesto p or un control D SC , uno o m ás teclados y varios sensores y d etectores. El control debe ser instalado fuera de la vista en un cuarto de utilería o el sótano. La caja m etálica contiene los accesorios electrónicos del sistem a, fusibles y b atería de reserva. G eneralm ente no hay razón para que alguien diferente al instalad or o a la persona encargad a d el m antenim iento tengan acceso al control.
Todos los teclad os tienen un ind icador audible y teclas de entrad a de com andos. Los teclad os LE D tienen un grup o de zonas e ind icadores del estad o del sistem a. Los teclad os LC D tienen una pantalla de cristal liquido alfanum érica (LC D ). El teclado es usad o para enviar com and os al sistem a y para m ostrar el estad o actual del sistem a. El (los) teclado (s) será (n) m ontado (s) en un lugar conveniente d entro d el local cerca a la (s) puerta (s) de entrada/salida.
El sistem a de seg uridad posee varias zonas de protección d e área y cada una d e esas zonas debe ser conectad a a uno o m ás sensores (detectores de m ovim iento, de rom pim iento de vidrios, contactos de p uerta, etc). U n sensor en alarm a será ind icado p or los indicadores d e Z onas 1 - 6 destellando en un teclad o LED o por un m ensaje escrito en el teclad o LC D .
 
2
Información del Sistema C om plete la siguiente inform ación para una futura referencia y g uarde este m anual en un lug ar seguro.
Códigos de Acceso 
01 __________________ 09 ____________________ 17 ____________________ 25 ________________
02 __________________ 10 ____________________ 18 ____________________ 26 ________________
03 __________________ 11 ____________________ 19 ____________________ 27 ________________
04 __________________ 12 ____________________ 20 ____________________ 28 ________________
05 __________________ 13 ____________________ 21 ____________________ 29 ________________
06 __________________ 14 ____________________ 22 ____________________ 30 ________________
07 __________________ 15 ____________________ 23 ____________________ 31 ________________
08 __________________ 16 ____________________ 24 ____________________ 32 ________________
1 ___________________________________________ _____________________________________
2 ___________________________________________ _____________________________________
3 ___________________________________________ _____________________________________
4 ___________________________________________ _____________________________________
5 ___________________________________________ _____________________________________
6 ___________________________________________ _____________________________________
7 ___________________________________________ _____________________________________
8 ___________________________________________ _____________________________________
9 ___________________________________________ _____________________________________
10 ___________________________________________ _____________________________________
11 ___________________________________________ _____________________________________
12 ___________________________________________ _____________________________________
13 ___________________________________________ _____________________________________
14 ___________________________________________ _____________________________________
15 ___________________________________________ _____________________________________
16 ___________________________________________ _____________________________________
17 ___________________________________________ _____________________________________
[P] Pánico ________________________________________
El Tiem po de la D em ora de Salida es ______ segundos
El Tiem po d e la D em ora d e E ntrada es ______ segundos
Para Servicio 
C uenta # ____________________________________ Teléfono # ___________________________________
Información del Instalador
4
Códigos de Acceso Los códigos de acceso, son usados para arm ar y desarm ar el sistem a. H ay 37 códigos de acceso disponibles: 1 código principal, 32 códigos de accesos norm ales, 2 códigos de com pulsión y 2 códigos de supervisión. Solicite a su instalador m ás inform ación acerca del uso de los códigos de com pulsión y supervisión.
Solam ente el C ód igo P rincipal puede ser usado p ara p rog ram ar los cód igos adicionales d e seguridad y para cam biar otras características del sistem a tam bién com o arm ar y desarm ar el sistem a de seguridad. El C ódigo Principal le será sum inistrado por su instalador. Todas las entradas del teclado son ejecutad as presionando una tecla a la vez.
Todos los cód igos de acceso puede ser prog ram ad os siguiendo los proced im iento descritos en la pág ina de “Prog ram ar C ód igos de Seg uridad”.
Nota: Un código de acceso puede ser un número de 4 o 6 dígitos dependiendo de como su instalador ha programado su sistema. Solicite a su instalador más información acerca de los códigos de acceso.
Armar el Sistema
Armar desde un Teclado LED:  Si el indicador Listo está encendido, el sistem a está listo para arm ar. Si el indicador Listo está apagado, verifique
que todas las puertas y ventanas estén cerradas y que todo m ovim iento sea suspendido en las áreas cubiertas por
detectores de m ovim iento. El sistem a no puede ser arm ado al m enos que el indicador Listo esté encendido
indicand o que todas las zonas están cerradas y el sistem a se encuentra en estado listo.
Entre su código de acceso. A m ed ida que cada dígito es introd ucido, el zum bad or del teclad o suena (beep ). Si el cód igo de acceso fue introd ucido incorrectam ente, el zum bad or del teclad o sonará continuam ente por 2 segundos. Si esto ocurre, presione la tecla [#] y vuelva y entre el código correcto de nuevo. Si el código d e acceso correcto es introd ucido, el zum bad or del teclad o sonará ráp idam ente y el ind icador A rm ad o se encend erá. Salga del local a través de la puerta ind icada por su instalador com o la puerta de Entrad a/Salida.
El control prop orcionará un períod o de dem ora de salida, indicad a por los tonos (beep s) del teclad o, para que usted salga del local sin causar una alarm a. A l final del período de la dem ora de salida, tod as las luces d el teclad o, excep to la d e A rm ad o, se apag arán y el sistem a estará arm ad o. Puede volver a iniciar la dem ora de salida una vez presionand o el botón “A usente”antes que la dem ora de salida culm ine. El períod o de dem ora d e salida puede ser cam biad o por su instalad or.
Armar desde un Teclado LCD:  C uand o este m ensaje ap arezca, una o m ás zonas no se encuentran aseguradas. Para asegurar el sistem a, cierre todas las puertas y ventanas y pare todo m ovim iento en las áreas cub iertas por detectores de m ovim iento.
C uando este m ensaje aparezca, utilice las teclas (< > ) para verificar que el sistem a se encuentre lim pio de fallas y que ning unas zonas estén excluidas involuntariam ente (Vea “Visualizar C ondiciones de Falla”en la página 11 y “Excluir Zonas”en la pág ina 10).
Si este m ensaje es m ostrad o, el sistem a se encuentra en estad o Listo y p uede ser com pletam ente arm ado. Para arm ar el sistem a, entre su código d e acceso.
U na vez q ue el código d e acceso correcto ha sido introd ucido, el m ensaje será m ostrad o com o este. El control proveerá un p eríod o d e d em ora d e salida, tam bién indicado por los tonos (beeps) del teclado, para que usted salga del local sin causar una alarm a. Puede volver a iniciar la dem ora de salida una vez presionando el botón “Ausente”antes que la d em ora d e salida culm ine. Salga a través de la puerta indicada por su instalador com o la puerta de Entrada/Salida.
Este m ensaje será m ostrad o una vez q ue la dem ora de salida culm ine y el sistem a se encuentre com pletam ente arm ado.
Si este m ensaje aparece, esté consiente de cuales zonas están excluidas y por qué (vea “Excluir Zonas”en la página 10). Nota: Si usted arma el sistema con una zona excluida o con una falla presente, su protección de seguridad es reducida.
Asegure Sistema Antes De Arm.< >
Entre Código Arma Sistema < >
Entre Código Arma Sistema
Entre Código Desarm.Sistema
* Aviso * Excl. Activ.
Métodos Alternos de Armar
Armar Ausente  A rm ar el sistem a en el m odo A usente, tend rá todas las zonas interiores y las zonas del perím etro activas. Si un m ovim iento es detectado en las zonas interiores, o si una de las zonas en el perím etro es violad a, la secuencia de alarm a em pezará. Para arm ar en el M od o A usente, entre su cód igo de acceso y salga del local a través de la puerta designada de Entrada/Salida. El sistem a reconocerá que los ocup antes han salido d el local. U na vez que la d em ora d e salida culm ine, el sistem a estará com pletam ente arm ado.
Puede volver a iniciar la d em ora de salida una vez presionando el botón “Ausente”antes que la dem ora de salida culm ine.
Falla de Salida Audible En un intento para reducir falsas alarm as, la Falla de Salida A udible está diseñada para notificarle de una salida incorrecta cuando estaba arm ando el sistem a en el m odo A usente. En el caso q ue usted falló para salir del local durante el período de dem ora de salida perm itido, o si no cerro seguram ente la p uerta d e E ntrada/Salida, el sistem a le notificará q ue fue arm ado incorrectam ente en d os form as: el teclad o em itirá un tono (beep) continuo y la cam pana o sirena sonará. Si esto ocurre, usted debe volver a entrar al local, entre su código d e acceso para d esarm ar el sistem a, y luego siga el procedim iento de arm ar de nuevo, estando seguro de salir del local en la form a correcta. Su instalador le inform ará si la función de Falla de Salida A udible ha sido habilitada en su sistem a.
Armar Presente  Esta característica, si es habilitada por su instalador, le perm itirá arm ar las zonas del perím etro m ientras q ue deja las zonas interiores inactivas para q ue usted pueda p erm anecer en el local
m ientras el sistem a está arm ado. C uand o usted entre su código de acceso para arm ar el sistem a y no sale del local a través de la puerta designada de Entrad a/Salida, el sistem a arm ará en el m od o Presente, excluyend o autom áticam ente las zonas interiores.
Las zonas interiores pueden ser reactivad as a cualquier m om ento por m ed io de entrar [ ] [1] en cualquier teclado. Si reactiva las zonas interiores, asegurese de ocupar solam ente áreas que no estén cubiertas por detectores de m ovim iento. Para tener acceso a áreas proteg idas por sensores de m ovim iento, debe entrar su código de acceso y desarm ar el sistem a.
Armar sin la Demora de Entrada  Si desea arm ar su sistem a sin d em ora d e entrad a, entre [][9] luego su código d e acceso. El ind icador A rm ad o destellará com o un recordatorio que el sistem a está arm ad o y que no tiene dem ora de entrada. U na entrada a través de cualquier zona program ada com o una zona de d em ora creará una alarm a instantánea.
Armar Rápido  C uando la función de A rm ar R ápido es habilitad a, el sistem a puede ser arm ado sim plem ente presionando [][0] en lug ar de su código d e acceso. Por favor ob serve q ue presionando [ ][0] solam ente le perm itirá arm ar el sistem a; para desarm arlo usted deb e entrar un código de acceso válido. Su instalador le inform ará si la función de A rm ar R ápido ha sido habilitada en su sistem a.
 
6
NOTA: La fecha y hora correcta del sistema debe ser programada para la que función de auto armar opere correctamente. Por favor vea Ajustar le Fecha y Hora en el Sistema en la página 12 para las instrucciones.
Salida Rápida  C uando la función de Salida Rápida está habilitada, presionando [][0] m ientras el sistem a está arm ado proporcionará un período de 2 m inutos para que usted salga de la prem isa. D urante este tiem po, usted puede solam ente abrir y cerrar la puerta de Entrada/Salida una vez. U na vez que la puerta es cerrada, el control finalizará la dem ora de salida rápida de dos m inutos. Si la puerta es abierta de nuevo, o si la puerta no es cerrada d espués de los dos m inutos, o si otra zona es abierta, el control em pezará la dem ora de entrada. Su instalador le inform ará si la función de Salida Rápida ha sido habilitada en su sistem a.
Desarmar el Sistema
Desarmar desde un teclado LED:  Entre al local a través de la puerta designada de Entrada/Salida; al entrar por otra puerta sonará una alarm a inm ed iatam ente. Tan pronto com o la puerta de Entrad a/Salida es ab ierta, el teclad o sonará (beep) para ind icar que el sistem a deb e ser desarm ad o. Vaya al teclad o entre su cód igo de acceso. Si un error es cometido al entrar el código de acceso, entre el código de nuevo. Tan pronto com o el código correcto es introd ucido, el indicador A rm ad o se ap agará y el teclad o dejará de sonar.
El código d e acceso correcto d eb e ser introd ucido antes q ue la d em ora d e entrad a culm ine. Si un código d e acceso válido no es introducido d urante este p eríodo, el sistem a irá en alarm a. El período de dem ora de entrada pued e ser cam biado por su instalador.
Si una alarm a ocurrió m ientras el sistem a estuvo arm ad o, el indicad or M em oria (o ind icad or Sistem a en un teclad o P C 1555R K Z) y el indicador de zona correspondiente a la zona que causó la alarm a destellarán por 30 seg undos. D esp ués del períod o de 30 segundos, el ind icador M em oria (o Sistem a) y el indicador de la zona dejarán de destellar y el control regresará a su estado Listo. Presionando la tecla [#] durante el períod o de 30 segundos cancelará el m ensaje de m em oria de alarm a. Para ver otras alarm as, presione [][3].
Si detectó una falla cuando el control se desarm ó, el indicador Falla se encenderá (Vea “Visualizar C ondiciones de Falla”en la página 11 para determ inar el origen de la falla). Por favor observe que las fallas no serán m ostradas m ientras el sistem a está en el m odo de D espliegue de M em oria de A larm a.
Desarmar desde un Teclado LCD:  En el m om ento de entrar a través de la puerta designada de Entrad a/Salida, el teclad o sonará (beep) y la d em ora d e entrad a com enzará, recordándole d esarm ar el sistem a. El teclad o m ostrará el siguiente m ensaje…
Entre su cód igo de acceso. Si un error se com ete al entrar el código de acceso, entre el código d e nuevo. C uand o un cód igo d e acceso válido es introd ucido, el teclado dejará de sonar. Si ninguna alarm a ocurrió m ientras el control estuvo arm ado, y no hay fallas, en la pantalla se leerá…
D espués de aproxim adam ente 5 segundos, el sistem a reg resará al estado Listo y en la pantalla se leerá…
Si una alarm a ocurrió m ientras el sistem a estuvo arm ad o, este m ensaje será m ostrado. U tilice las teclas (< > ) para ver cuales zonas causaron la alarm a. Si una zona todavía está en alarm a, la pantalla m ostrará el siguiente m ensaje para indicar que una zona está abierta…
Ver Memória "Zona de Alarma"
Entrada Activa Entre su Cód.
Sistema Desarm No Hay Mem.Alarm
Entre Código Arma Sistema
7
En el m om ento de desarm ar y si una falla está presente, este m ensaje será m ostrado. U tilice las teclas (< > ) para ver cuales fallas están afectando el sistem a (Vea “Visualizar C ondiciones de Falla”en la página 11).
NOTA: Si usted regresa y encuentra que ha ocurrido una alarma mientras usted estuvo por fuera, es posible que un intruso todavía se encuentre en el local. Vaya donde un vecino y llame desde allí a la policía para que ellos investiguen.
La memoria de alarma es aclarada cada vez que el control es armado para que cualquier alarma mostrada sea la alarma que ocurrió solamente durante el último período de armado.
Si una Alarma Suena
Alarma de Incendio  Si ha sido instalad o su sistem a con detectores de incend io y la alarm a suena en un m od o p ulsátil, siga su p lan de evacuación de em ergencia inm ed iatam ente (Vea “Plan de E scape par Fam ilias”en la página 15).
Alarma de Intrusión  Si una alarm a de intrusión suena, ind icada p or una S irena o C am pana continua, la alarm a p uede ser silenciada entrando su código de acceso. Si la alarm a fue involuntaria, llam e a las autoridades locales inm ed iatam ente para evitar una respuesta innecesaria.
U sted puede d eterm inar el origen de la alarm a p or m ed io d e seguir las instrucciones en la sección de “D esarm ar”(vea página 5). U na vez que el origen de la alarm a ha sido correg ido, el control puede ser restablecido a su estado de A rm ado original.
Teclas Funcionales Todos los teclados am bos tienen 5 teclas funcionales, localizadas en la p arte derecha d el tablero num érico, el cual perm ite que un solo botón active las características m ás usadas com únm ente. Si estas teclas han sido hab ilitadas por su instalad or, usted puede ejecutar su función program ad a por m ed io de presionar y sostener la correspond iente tecla p or dos seg undos.C orrespond iente a las teclas funcionales en el teclad o P C 1555R K Z son las teclas num éricas de 1 a 5 resp ectivam ente.
Para inform ación concerniente a la operación d e las teclas funcionales, hable con su instalador de alarm a.
Programar Códigos de Seguridad
Programar Códigos desde un Teclado LED: 
El Código Principal Para p rogram ar el C ódigo P rincipal, entre [] [5] [actual C ódigo Principal] [40] [nuevo C ódigo Principal]. El C ódigo Principal deb e ser de 4 dígitos al m enos que sea ind icado de otra form a por su instalador. Entre dígitos desde 0 a 9 solam ente. Presione la tecla [#] para regresar al estado Listo.
A segúrese de grab ar su N uevo C ód igo Principal en la página de “Inform ación del Sistem a”en este m anual.NOTA: Le recomendamos que el Código Principal de Fabricación [1234] no sea usado.
Códigos Adicionales H asta 32 códigos de acceso adicionales (01 a 32) pueden ser program ados.
Para Programar un Nuevo Código:
Entre [][5][C ód igo Principal][núm ero del código de 01 a 32] [nuevo código de acceso]. El núm ero del código es dos dígitos desde 01 a 32. Los C ódigos de A cceso d eb en ser de 4 d ígitos al m enos
Asegure Sistema Antes De Arm.<>
Entre Código Arma Sistema
8   9
Teclado LCD5500Z: 
La Pa ntalla de C ristal Liquido (LCD ) m uestra m ensajes e inform ación del sistem a e n 2 línea s de 16 caracteres.
Si “< >”ap arece, m ás inform ación puede ser acced ida por m edio de usar las teclas (< >). Presione [<] para ver la función o artículo d e inform ación anterior. Presione [>] para avanzar la p an talla a la
Teclado LCD5500ZTeclado PC5508Z LED
Indicador Listo: Si el ind ica dor Listo está encendido, el sistem a es tá listo para a rm ar. S i el ind ica do r Listo está apa ga d o, verifique que tod as las p uertas y ventana s estén cerrad as y q ue tod o el m ovim iento sea suspendido en áreas cub iertas p or de tectores d e m ovim iento. El sistem a no p uede ser arm ado al m eno s que el indicad or Listo esté
Indicadores de la Pantalla 
Teclas de Emergencia 
Nota Importante  Pruebe el sistem a sem analm ente y hag a que cualquier condición d e falla e n e l sistem a se c orrija p or su instalad or de alarm a.
Teclado PC1555RKZ LED
Indicador Memoria:  Al m om ento de desarm ar, si una alarm a ha ocurrido m ientras el sistem a estuvo arm ado, el indicad or M em oria se ence nde rá (Vea “D esarm ar”en la página 5).
Indicador Exclusión:  Si el indicador Excluir está encendido, asegú rese qu e las zon as sea n exc luida s intencionalm ente antes de arm ar el sistem a (Vea “Excluir Zonas”en la pág ina 10).
Indicador Incendio:  Si el indicador de Incendio está enc end ido, una
ence ndido indicand o q ue todas las zonas están cerrada s y que el sistem a está e n estado Listo.
Indicador Armado:  Si el ind icador Arm ado está encendido, el sistem a ha sido a rm ado exitosam ente.
Indicador Falla o Sistema:  Si el ind icad or Falla e stá e nce nd ido , chequee para ver que la condición de falla está y llam e p ara ob tener servicio (vea “Visualizar C ondiciones de Falla”en la p ág ina 11).
alarm a de incendio ha ocurrido (vea “O peración de Alarm a de Incendio” en la página 14). Indicador Programa:  El ind icador Program ar destellará cuando esté program ando los cód igos d e acceso, ajustand o el reloj del sistem a o realizando otra de las funciones de prog ram ac ión . Si alguien e stá program and o en otro teclado, el indicad or Program ar se encenderá pa ra ind icar que el sistem a e stá ocupado (vea “D esarm ar el Sistem a” en la página 5).
Indicador Sistema (PC1555RKZ)  Si el ind ica do r Sistem a e stá encend ido, una o m ás de estas con dicione s p od rían estar presentes en el sistem a:
Sistem a O cupado 
Fallas e n el Sistem a (Vea V isua lizar C ond iciones de Falla en la pág ina 12).
M em oria de A larm a (Vea D esarm ar el Sistem a en la p ág ina 5).
Exc luir Zon as  (Ve a Excluir Zo nas en la pág ina 10).
Program ar  E l ind icado r Sistem a de stellará cua nd o esté program ando cód igos de acceso,
o realizan do otras funciones d e prog ram ac ión . Si algu ien está program and o en otro teclad o, el indicad or Sistem a se encen de rá para ind icar que el sistem a e stá ocupado.
NOTA: Si usted posee un teclado PC1555RKZ, el indicador Sistema actúa como un indicador de Falla, Memoria, Programación y Excluir. Diferente a los otros teclados, estas condiciones serán representadas por el indicador Sistema solamente. Por favor tenga en cuenta esto cuando esté leyendo otras funciones en este manual.
siguiente fun ción o artícu lo d e inform ación.
Presione las teclas en el tab lero num érico cuando sea advertido por la p antalla LC D para ver alarm as o fallas, para arm ar y desarm ar el sistem a y para excluir zonas.
Para salir de una función y reg resar al estad o Listo, presione [#].
Pa ra selec cion ar una fun ción , presione [].
PC1555RKZ:
Presione [F]* por 2 seg und os p ara activar una transm isión de IN C EN D IO .
Presione [A]* po r 2 seg und os para activar una transm isión A U XILIAR.
Presione [P]* por 2 seg und os p ara activar una transm isión de PA N IC O .
*NOTA (Todos los Teclados): Las teclas de Incendio, Auxiliar y Pánico  no funcionarán al menos que sean programadas por el instalador. Si  estas teclas están en servicio y el instalador las habilita para una  respuesta audible, sosteniendo la tecla por 2 segundos causará que  el zumbador del teclado genere un tono (beep) indicando que la  entrada ha sido aceptada y que la transmisión está en camino.
PC5508Z, PC5516Z, PC5532Z, LCD5500Z: Presione am bas teclas * po r 2 segundos para enviar una transm isión de INC EN DIO
Presione am bas teclas * po r 2 segu nd os para enviar una transm isión AU XILIAR .
Presione am bas teclas * po r 2 segu ndos para enviar una transm isión de PANICO .
Teclado PC5516Z LED
Teclado PC5532Z LED
10
que sea indicado de otra form a por su instalador. Entre dígitos d el 0 al 9 solam ente. Presione la tecla [#] para regresar al estado Listo.
Si un código d e acceso ya existe p ara el núm ero d el código q ue usted ha seleccionad o, él será reem plazad o por el nuevo código. A segúrese de grabar su nuevo (s) código (s) en la página de “Inform ación del Sistem a”en este m anual.
Para Borrar un Código: Entre [][5][C ód igo Principal][núm ero del cód igo de 2 a 6] []. Presione la tecla [#] para regresar al estado Listo. N o borre el C ódigo Principal.
Programar Códigos desde un Teclado LCD: 
Código Principal Presione la tecla [] para entrar a la lista de funciones. U tilice las teclas (< > ) para recorrer a …
Presione [5] o []. En la pantalla leerá…
Entre su actual C ódigo Principal. En la pantalla leerá…
“01P”representa el prim er código de acceso. U tilice las teclas (< > ) para recorrer a “40P”y presione la tecla [] para ind icar que usted desea prog ram ar el C ód igo Principal. Presione la tecla [] para ind icar que usted desea p rog ram ar el C ód igo Principal. En la pantalla leerá…
Entre el nuevo C ód igo Principal. El C ód igo Principal debe ser de 4 dígitos al m enos que sea indicado de otra form a por su instalador. Entre los d ígitos d el 0 al 9 solam ente. U na vez que el nuevo código es introd ucido, el teclad o sonará (beep) 3 veces y en la pantalla leerá…
Presione la tecla [#] para salir de la función d e p rogram ación d e código.
A segúrese d e g rabar su nuevo C ód igo P rincipal en la p ág ina d e “Inform ación del Sistem a”en este m anual.NOTA: Le recomendamos que el Código Principal de fabricación [1234] no sea usado.
Códigos de Acceso Adicionales Para b orrar, agregar o cam biar un código d el usuario, presione la tecla [ ] para entrar a la lista de funciones. U tilice las teclas (< > ) para recorrer al siguiente m ensaje…
Presione la tecla []. En la pantalla leerá…
Entre el C ódigo Principal. En la pantalla leerá…
U tilice las teclas (< > ) para encontrar el código de acceso - indicado por “01P”a “32P”- si desea agregar, cam biar o borrar. Presione la tecla [] para seleccionar el código que usted desea alterar. En la pantalla leerá…
Para agregar o cam biar un código, entre el nuevo código. Los códigos d e acceso deben ser de 4 d ígitos al m enos q ue sean indicados d e otra form a por su instalador. Entre d ígitos del 0 al 9 solam ente. Para borrar un código de acceso, entre []. U na vez que el código de 4 dígitos o [] ha sido introd ucido, el zum bador del teclad o sonará (beep ) 3 veces y En la pantalla leerá…
Entre Cód. Princ De Acceso
(*) para Edit.<> Cód. Usuar. 01P
Entre Cód. Nuevo 1234 < >
Oprima(*)para<> Códigos Acceso
Entre Cód. Nuevo 1234 < >
11
La “P”significa que el código ha sido program ado. Si no hay una “P”luego ese código se borró. Presione la tecla [#] para salir de la función de program ación de cód igo.No borre el Código Principal.
R ecuerde g rab ar su nuevo (s) cód igo (s) en la p ág ina de “Inform ación del Sistem a”en este m anual.
Características del Código de Acceso  C aracterísticas prog ram ab les adicionales, tales com o la capacidad de excluir zonas, pueden ser activadas o desactivadas p or cada código d e acceso. Para m ás inform ación acerca de las características del código de acceso, por favor contacte a su instalador.
Excluir Zonas La función de excluir zonas es usada cuand o el acceso es necesitad o a una p arte d el área proteg ida m ientras el sistem a está arm ad o. Las zonas que están tem poralm ente fuera de servicio deb ido a daños en el cableado o contactos pueden ser excluidas para perm itir arm ar el sistem a hasta que las rep araciones puedan ser realizadas.
Zonas excluidas no causaran alarm as. Las zonas no p ueden ser excluidas una vez que el sistem a está arm ad o. Las zonas excluidas son autom áticam ente canceladas cada vez que el sistem a es desarm ado y deben ser de nuevo ap licad as antes del próxim o arm ado.
NOTA: Por razones de seguridad, su instalador puede programar el sistema para evitar que usted excluya ciertas zonas.
Excluir zonas reduce su protección de seguridad. Si está excluyendo una zona debido a daños en el cableado o contactos, por favor llame a un técnico para el servicio inmediato para que el problema pueda ser resuelto y su sistema regrese a una correcta operación.
No excluya zonas involuntariamente cuando arme el sistema.
Excluir Zonas desde un Teclado LED:  Em piece con el sistem a en el estado Listo. Entre [] [1] [núm ero (s) de la (s) zona (s) que va a ser excluida].
Entre el núm ero (s) de la zona (s) com o un dígito singular desde 1 a 8. A m edida q ue cada zona es excluida, el correspond iente indicad or de zona se encend erá. Si una zona es excluida por error, presione el núm ero de la zona de nuevo y el indicador de zona se apag ará, indicando que la zona no está excluida. Presione [#] para regresar al estado Listo.
Para Excluir Zonas desde un Teclado LCD:  Para excluir una zona, el sistem a debe estar en el estado Listo. En la pantalla leerá…
Presione la tecla [] para entrar al m enú de funciones. En la pantalla leerá…
Presione la tecla [] para entrar al m odo de excluir zonas. En la pantalla leerá…
U tilice las teclas (< > ) para encontrar la zona que va a ser excluida y p resione la tecla [] para seleccionarla. En la pantalla leerá…
“B”aparecerá en la pantalla para m ostrar que la zona está excluida. Para no excluir una zona, entre el núm ero de la zona; la “B”desaparecerá de la pantalla para m ostrar que la zona ya no está excluida.
Este m ensaje será m ostrado si una zona fue ab ierta cuand o entró el com ando d e excluir. La zona abierta será representada por “O ”. Si usted excluye la zona abierta, la “O ”será reem plazada por una “B”.
Para salir del m odo de excluir y regresar al estado Listo, presione la tecla [#].
Entre Código Arma Sistema
 
12
Visualizar Condiciones de Falla El control continuam ente m onitorea un p osible núm ero d e condiciones de falla. Si una d e estas cond iciones ocurre, el teclad o sonará d os veces cada 10 segundos hasta q ue se presione cualquier tecla en el teclado.
NOTA: Una condición de falla reduce la seguridad que su sistema está diseñado a proporcionar. Llame la compañía instaladora para obtener servicio.
Para ver Fallas desde un Teclado LED :
U na falla será señalad a por el ind icador de falla, el cual perm anecerá encend ido hasta que la condición d e falla sea aclarada. Si no p uede d eterm inar la causa de la condición d e falla, contacte a su instalador para obtener asistencia.
Para ver el tipo de condición de falla, presione [][2]. U no o m ás ind icadores de zona se encenderán, indicando las diferentes condiciones de falla.
Indicador de Zona Tipo de Falla
1 .................Servicio requerido. Llam e a su com pañía de instalación para solicitar servicio.
2 .................Indica perdida de energía C A . C uando esta falla ocurre, el indicador de falla se encenderá pero el zum bad or del teclado no sonará.
3 .................Falla en la Línea Telefónica.
4 .................El control ha fallado en com unicarse con la estación central.
5 .................Falla de zona. Presione [5] y el (los) indicador(es) de zona corresp ondiente (s) a la zona con falla se encend erá.
6 .................Sabotaje de Zona. Presione [6] y el indicador (es) de zona correspondiente a las zonas sab otead as se encend erá.
7 .................Batería baja de zona. Esta falla es generada cuando un disp ositivo inalám brico m uestra una condición de batería baja. Presione [7] una, dos o tres veces para ver cuales d ispositivos están presentando falla de batería. Lo siguiente ocurrirá:
Teclado suena Teclado muestra: 
Presione [7] 1 Zonas con baterías baja (Teclado LED - indicadores de zona 1 a 8)
Presione [7] de nuevo 2 Teclados m anuales con baterías baja (Teclado LED - indicadores de zona 1 a 4)
Presione [7] de nuevo 3 Llaves inalám bricas con baterías baja (Teclado LED - indicad ores de zona 1 a 8). Para ver las condiciones d e batería b aja d e las teclas inalám bricas 9 a 16, usted debe de estar en un teclado LC D .
8 .................Pérdida de Tiem po en el R eloj del Sistem a. Para ajustar la hora del sistem a, siga las instrucciones en “A justar Fecha y H ora en el Sistem a”en la página 12.
Ver Fallas desde un Teclado LCD:  D esde el estado Listo, use las teclas (< >) para recorrer al siguiente m ensaje.
Presione [][2] para ver la falla. El m ensaje se leerá…
U tilice las teclas (< >) para ver cuales fallas están presentes en el sistem a. U na vez que ha recorrido a través d e la lista de fallas, presione la tecla [#] para salir del m odo de Visualizar Fallas y regresar al estado Listo.
Averiàs Sistema (*2) Para Ver< >
Ver Averiàs < > "Mensaje Averiàs"
13
Ajustar la Fecha y Hora en el Sistema Para ajustar la hora, entre [][6] seguido por el C ódigo Principal. Presione [1]. El teclado ahora aceptará los 10 dígitos consecutivos:
•Entre las H oras y los M inutos usand o el form ato d e 24 H oras (00:00 a 23:59).
•Entre la Fecha en M eses, D ías y Años (M M D D A A ).
NOTA: Si tiene un teclado LCD, su instalador puede haber programado su sistema para mostrar la hora y fecha mientras el teclado está en descanso. Si este es el caso, usted puede presionar la tecla [#] para aclarar la fecha y la hora antes de entrar un código de acceso para armar el sistema, o antes de realizar cualquier otra función en el teclado.
Probar su Sistema
Prueba de Alarma  La Prueb a de Alarm a provee dos segundos de prueb a del zum bador del teclado y cam pana o sirena. Em piece con el control en el estad o Listo.
D esde un Teclado LE D , Entre [][6][C ódigo Principal][4] luego presione [#] para regresar al estado Listo.
D esde un Teclado LC D , presione [] para entrar a la lista de funciones. U tilice las teclas (< > ) para recorrer y encontrar “Funciones del U suario”y presione [] para seleccionar. Entre su C ódigo Principal y recorra p ara encontrar el siguiente m ensaje…
Presione [] para realizar una Prueba de A larm a. El teclado m ostrará el siguiente m ensaje…
Presione [#] para regresar al estado Listo.
Prueba del Sistema Total  R ecom endam os que usted pruebe su sistem a sem analm ente. Si el sistem a falla en funcionar correctam ente, llam e a su com pañía d e instalación inm ediatam ente p ara obtener servicio.
NOTA: Realice pruebas del sistema durante horas menos congestionadas como temprano en la mañana o tarde en la noche.
1. Inform e a la estación de m onitoreo que usted está realizand o una prueba del sistem a.
2. Em piece con el sistem a en el estad o Listo.
3. R ealice una p rueba de C am pana/ B atería presionando [] [6] [C ód igo M aestro] [4]. La cam pana y el zum bad or del teclad o sonarán por dos segundos y tod os los ind icadores d el teclad o se encenderán. Presione [#] para salir.
4. A ctive cada sensor en orden (ej.: ab ra una puerta / ventana o cam ine en las áreas del detector de m ovim iento). D esde un teclad o LED , observe q ue el ind icador de zona se enciende cuand o la zona es activad a. El ind icador de zona se apag ará cuand o el sistem a se restab lezca a lo norm al (ej.: puerta o ventana cerrada).
D esde un teclado LC D , el siguiente m ensaje será m ostrado cuando cada zona sea activada.
U se las teclas de flecha (< > ) para ver cual zona está ab ierta. Este m ensaje desaparecerá cuand o la zona sea restab lecida.
5. Si el control tiene algunas zonas de incendio, la activación causará q ue la señal suene en un m odo p ulsátil.
ADVERTENCIA: No utilice fuego o materiales incendiarios para probar un detector de humo o calor. Comuníquese con el instalador para obtener información a cerca de métodos seguros para probar detectores.
Escoja Opción< > Prueba Sistema
Prueba Sistema En Progreso
 
14
6. C uando la prueba sea com pletad a, llam e y avise a la estación de m onitoreo. Si el sistem a falla en funcionar correctam ente, com uníquese con su instalad or.
NOTA: Algunas funciones descritas anteriormente no funcionaran al menos que sean habilitadas por el instalador. Por favor asegúrese que su instalador le informe cuales características están funcionando en su sistema.
Función de Avisador de Puerta La función d e avisador de p uerta es usada, m ientras el control está d esarm ado, para p roveer un tono desd e el teclad o cad a vez que una p uerta o ventana sea abierta o cerrad a. Las puertas y ventanas que proveen está ind icación son prog ram ad as p or su instalad or.
Para Activar el Avisador de Puerta desde un Teclado LED:  Entre [][4] para encender o apag ar el avisad or de p uerta. C uand o se introd uce el com ando, el zum bad or del teclad o sonará (beep) tres veces si la función de avisador de puerta es habilitad a y generará un tono prolongado si es inhabilitada. Presione [#] para regresar al estado Listo.
Para Activar el Avisador de Puerta desde un Teclado LCD:  Em piece con el control en el m odo desarm ado, presione [] para entrar a la lista de funciones, luego recorra para encontrar…
Presione [] o [4] para habilitar o inhabilitar la función de A visador de Puerta. Presione [#] para regresar al estado Listo.
Selección del Lenguaje (Teclados LCD Solamente) El lenguaje m ostrado en el teclado p uede ser cam biado presionando y sosteniendo am bas teclas (< >) sim ultáneam ente. Esto hará que el teclado entre en el m odo de Selección de Lenguaje. R ecorra al leng uaje deseado y presione la tecla []. Esta seleccionará el lenguaje y vuelve a em pezar el teclado.
Opciones del Teclado
Todos los Teclados  Control del Sonador del Teclado
El Teclad o LC D le perm itirá seleccionar 21 tonos diferentes del teclad o. D esde un teclado LC D , entre [][6][C odigo M aestro], luego use las teclas d e flecha (< > ) para recorrer al m ensaje “C ontrol de Zum bad or del Teclad o.”Presione [] para seleccionar. U se las teclas de flecha (< > ) para recorrer al nivel del sonido del teclado deseado y presione la tecla [#] para salir. Esta función puede ser accedida en los teclados LED sosteniend o la tecla [].
Teclados LCD solamente  Las siguientes tres opciones son accedidas entrand o [][6] [C ódigo M aestro] desde un teclad o LC D . U se las teclas de flecha (< > ) para recorrer al m ensaje apropiado y p resione la tecla [ ] para seleccionar.
Control del Brillo
El teclado LC D le perm itirá seleccionar 10 niveles de ilum inación diferente. U se las teclas de flecha (< > ) para recorrer al nivel de ilum inación deseado y presione la tecla [#] para salir.
Control del Contraste
El teclado LC D le p erm itirá seleccionar 10 niveles diferentes de contraste d e pantalla. U se las teclas de flecha (< > ) para recorrer al nivel de contraste deseado y presione la tecla [#] para salir.
Ver la Memoria de Eventos desde un Teclado LCD
Seleccione Ver M em oria de Eventos del m enú [][6]. El teclado m ostrará el evento, núm ero de evento, hora y fecha junto con el núm ero de zona y código del usuario, si es aplicab le. Presione [ ]
Oprima(*)para<> Avisador Puerta
15
para conm utar entre esta inform ación y el evento m ism o. U se las teclas de flechas (< > ) para recorrer a través de los eventos en la m em oria. C uando haya term inado de ver la M em oria de E ventos, presione la tecla [#] para salir.
Habilitar Descarga de Información Para habilitar un períod o d e 6 horas de d escarga d e inform ación d esde cualquier teclado d el sistem a,
entre [][6][C ódigo M aestro][5]. D urante este tiem po, el control responderá las llam adas entrantes de descarga d e inform ación. Para m ás inform ación por favor pregunte a su instalad or.
Operación de la Alarma de Incendio
Alarma  En una alarm a de incendio, la cam pana o sirena pulsará encendido y apag ad o. La transm isión de la alarm a a la estación de m onitoreo es dem orad a por 30 seg undos. Si la alarm a no es aclarad a d entro de la d em ora d e 30 segundos, luego será transm itida a la estación de m onitoreo.
Silenciar  Para silenciar la cam pana o sirena, presione la tecla [#]. Si la alarm a es silenciada y el detector de hum o no es reajustad o, la alarm a volverá a sonar después de 90 seg undos.
Reajustar Detectores de Humo  U na vez que el detector de hum o es reajustado, si todavía detecta hum o, la secuencia de alarm a volverá a sonar com o se describió anteriorm ente. Si no hay hum o, el sistem a regresará al estado norm al.
Para Reajustar Detectores de Humo desde un Teclado LED: Presione [][7][2].
Para Reajustar Detectores de Humo desde un Teclado LCD: Presione [] para entrar a la lista de funciones. R ecorra hasta encontrar:
Presione [] para seleccionar la salida del control. En la pantalla leerá…
U tilice las teclas (< > ) para encontrar el siguiente m ensaje y presione la tecla [ ] para seleccionar…
NOTA: Si sospecha que una alarma de incendio ha sido transmitida y que no existe condición de incendio, llame a la estación de monitoreo para evitar una respuesta innecesaria. Si una condición de incendio es aparente, siga su plan de evacuación inmediatamente. Si la alarma suena en la noche, evacue inmediatamente.
NOTA: La descripción anterior podría no ser aplicable dependiendo de como su instalador ha programado las operaciones de alarma de incendio en su sistema. Solicite a su instalador más información con relación a la operación de su sistema.
Evaluación de Protección de Incendio La m ayoría d e incendios ocurren en residencias. Para reducir este p eligro, se recom ienda q ue una evaluación de protección contra incendio sea cond ucida, y un plan de escap e form alizad o.
1. Están tod o tipo de aparatos eléctricos y tom acorrientes en cond iciones seg uras? C hequee por cuerdas raidas, circuitos sobrecargad os, etc. Si usted no está seguro acerca de la condición de sus aparatos eléctricos o servicios d el hogar, solicite a un profesional que evalúe estas unidades.
2. H ay líquidos inflam ab les guardad os en contened ores seg uros y área bien ventilad a? La lim pieza con líquidos flam ab les deb e de evitarse.
Oprima(*)para< > Control Salidas
 
16
3. Están colocados los m ateriales peligrosos (fósforos) fuera del alcance de los niños?
4. Si hay calefacción, está bien instalada, lim pia y funcionand o prop iam ente? H ág ala revisar por un profesional.
Plan de Escape para Familias G eneralm ente, hay poco tiem po entre detección de un incendio, y el tiem po en que el fuego puede ser fatal. Es im portante q ue un plan se form alice y se practique con frecuencia.
1. C ada m iem bro d e la fam ilia d eb e p articipar en la form ulación del plan.
2. Investigue posibles áreas de escape de varios p untos en la casa. A causa de que un incendio ocurra por la noche, deb e ded icarse esp ecial atención a escap es desd e los dorm itorios.
3. Es esencial pod er escap ar desde un dorm itorio sin tener que abrir una puerta interior. C onsidere lo siguiente cuando esté realizando su plan de escap e:
• Asegúrese que todas las puertas y ventanas del perím etro puedan ser abiertas facilm ente. Asegúrese que no estén cerradas por pintura, y que los m ecanism os de seguro operen suavem ente.
• Si abrir o usar la salida es m uy difícil para niños, personas m ayores o im pedida, form alice otros planes. Esto incluye asegurándose que las personas que van a efectuar el rescate puedon oir claram ente el sonido d e la sirena.
• Si la salida está sob re el nivel del piso; una escalera o cuerda deb e de proveerse tam bién com o su entrenam iento.
• C ada p ersona debe saber el punto d e reunión d onde cada uno p uede ser contactado, por ejem plo: otro lad o de la calle o en la casa de un vecino. U na vez que tod os estén afuera del ed ificio, llam e al D ep artam ento de B om beros.
• U n plan efectivo está acentuado por una salida rápida. N o intente investigar o ap agar el fuego. N o intente rescatar cosas de valor, ejem plo: anim ales, joyería o cosas valiosas, esto tom a tiem po valiosos. U na vez afuera d e la casa, no entre d e nuevo, esp ere a los b om beros.
• Anote este plan, y practíquelo con frecuencia, ya que, si ocurre una em ergencia, cada uno sabrá que hacer. R evíselo cuando las condiciones cam bien, tales com o el núm ero d e personas en la casa, o si hay cam bios en la construcción de la vivienda.
• Asegúrese q ue su sistem a de ad vertencia de incendio este funcionando por m edio de conducir pruebas sem anales (Vea “Prob ar su Sistem a”en la pág ina 12) Si usted no está seg uro acerca de la operación de su sistem a, contacte a su distribuidor de instalación.
• Se recom iend a que se com unique con los bom beros para consultar sobre otros m étodos de protección y escape. Si es disponible, pida al oficial de b om beros en su localidad que conduzca una inspección de seguridad contra incendio en la casa.
Mantenimiento C on uso norm al, este sistem a req uiere un m antenim iento m ínim o. D eb en ob servar los siguientes puntos.
1. N o lim pie el teclad o con un paño m ojad o. Para q uitar el polvo, use una p año ligeram ente húm ed o.
2. La prueb a d e la b atería/cam pana está d iseñada p ara d eterm inar la condición de la b atería. Le recom endam os, sin em bargo que las baterías de reserva sean reem plazadas cada tres años.
 
 A DVE R T E NCIA Por favor lea cuidadosam ente
Nota para los Instaladores  Esta advertencia contiene información vital. Para el único individuo en contacto con el sistema del usuario, es su responsabilidad tratar a cada artículo en esta advertencia para la atención a los usuarios de este sistema.
Fallas del Sistema El sistema ha sido cuidadosamente diseñado para ser tan efectivo como sea posible. Hay circunstancias, sin embargo, incluyendo incendio, robo u otro tipo de emergencias donde no podrá proveer protección. Cualquier sistema de alarma o cualquier tipo puede ser comprometido deliberadamente o puede fallar al operar como se espera por una cantidad de razones. Algunas pero no todas pueden ser:
 Instalación Inadecuada Un sistema de seguridad debe ser instalado correctamente en orden para proporcionar una adecuada protección. Cada instalación debe ser evaluada por un profesional de seguridad, para asegurar que todos los puntos y las áreas de acceso están cubiertas. Cerraduras y enganches en ventanas y puertas deben estar seguras y operar como está diseñado. Ventanas, puertas, paredes, cielo rasos y otros materiales del local deben poseer suficiente fuerza y construcción para proporcionar el nivel de protección esperado. Una reevaluación se debe realizar durante y después de cualquier actividad de construcción. Una evaluación por el departamento de policía o bomberos es muy recomendable si este servicio está disponible.
 Conocimiento Criminal Este sistema contiene características de seguridad las cuales fueron conocidas para ser efectivas en el momento de la fabricación. Es posible que personas con intenciones criminales desarrollen técnicas las cuales reducen la efectividad de estas características. Es muy importante que el sistema de seguridad se revise periódicamente, para asegurar que sus características permanezcan efectivas y que sean actualizadas o reemplazadas si se ha encontrado que no proporcionan la protección esperada.
 Acceso por Intrusos Los intrusos pueden entrar a través de un punto de acceso no protegido, burlar un dispositivo de sensor, evadir detección moviéndose a través de un área de cubrimiento insuficiente, desconectar un dispositivo de advertencia, o interferir o evitar la operación correcta del sistema.
 Falla de Energía Las unidades de control, los detectores de intrusión, detectores de humo y muchos otros dispositivos de seguridad requieren un suministro de energía adecuada para una correcta operación. Si un dispositivo opera por baterías, es posible que las baterías fallen. Aún si las baterías no han fallado, estas deben ser cargadas, en buena condición e instaladas correctamente. Si un dispositivo opera por corriente CA, cualquier interrupción, aún lenta, hará que el dispositivo no funcione mientras no tiene energía. Las interrupciones de energía de cualquier duración son a menudo acompañadas por fluctuaciones en el voltaje lo cual puede dañar equipos electrónicos tales como sistemas de seguridad. Después de que ocurre una interrupción de energía, inmediatamente conduzca una prueba completa del sistema para asegurarse que el sistema esté funcionando como es debido.
 Falla en Baterías Reemplazables Los transmisores inalámbricos de este sistema han sido diseñados para proporcionar años de duración de la batería bajo condiciones normales. La esperada vida de duración de la batería, es una función de el ambiente, el uso y el tipo del dispositivo. Las condiciones ambientales tales como la exagerada humedad, altas o bajas temperaturas, o cantidades de oscilaciones de temperaturas pueden reducir la duración de la batería. Mientras que cada dispositivo de transmisión tenga un monitor de batería bajo el cual identifica cuando la batería necesita ser reemplazada, este monitor puede fallar al operar como es debido. Pruebas y mantenimiento regulares mantendrán el sistema en buenas condiciones de funcionamiento.
 Compromiso de los Dispositivos de Frecuencia de Radio (Inalámbricos)
Las señales no podrán alcanzar el receptor bajo todas las circunstancias las cuales incluyen objetos metálicos colocados en o cerca del camino del radio o interferencia deliberada y otra interferencia de señal de radio inadvertida.
 Usuarios del Sistema Un usuario no podrá operar un interruptor de pánico o emergencias posiblemente debido a una inhabilidad física permanente o temporal, incapaz de alcanzar el dispositivo a tiempo, o no está familiarizado con la correcta operación. Es muy importante que todos los usuarios del sistema sean entrenados en la correcta operación del sistema de alarma y que ellos sepan como responder cuando el sistema indica una alarma.
 Detectores de Humo Los detectores de humo, que son una parte del sistema, pueden no alertar correctamente a los ocupantes de un incendio por un número de razones, algunas son las siguientes. Los detectores de humo pueden haber sido instalados o ubicados incorrectamente . El humo no puede ser capaz de alcanzar los detectores de humo, como cuando el fuego es en la chimenea, paredes o techos, o en el otro lado de las puertas cerradas. Los detectores de humo no pueden detectar humo de incendios en otros niveles de la residencia o edificio.
Cada incendio es diferente en la cantidad de humo producida y la velocidad del incendio. Los detectores de humo no pueden detectar igualmente bien todos los tipos de incendio. Los detectores de humo no pueden proporcionar una advertencia rápidamente de incendios causados por descuido o falta de seguridad como el fumar en cama, explosiones violentas, escape de gas, el incorrecto almacenamiento de materiales de combustión, circuitos eléctricos sobrecargados, el juego con fósforos por parte de los niños o un incendio provocado.
Aún si el detector de humo funciona como está diseñado, pueden haber circunstancias donde hay insuficiente tiempo de advertencia para permitir a los ocupantes escapar a tiempo para evitar heridas o muerte.
 Detectores de Movimiento Los detectores de movimiento solamente pueden detectar movimiento dentro de las áreas designadas como se muestra en las respectivas instrucciones de instalación. Los detectores de movimiento no pueden discriminar entre intrusos y los que habitan el local o residencia. Los detectores de movimiento no proporcionan un área de protección volumétrica. Estos poseen múltiples rayos de detección y el movimiento solamente puede ser detectado en áreas no obstruidas que están cubiertas por estos rayos. Ellos no pueden detectar movimiento que ocurre detrás de las paredes, cielo rasos, pisos, puertas cerradas, separaciones de vidrio, puertas o ventanas de vidrio. Cualquier clase de sabotaje ya sea intencional o sin intención tales como encubrimiento, pintando o regando cualquier tipo de material en los lentes, espejos, ventanas o cualquier otra parte del sistema de detección perjudicará su correcta operación.
Los detectores de movimiento pasivos infrarrojos operan detectando cambios en la temperatura. Sin embargo su efectividad puede ser reducida cuando la temperatura del ambiente aumenta o disminuye de la temperatura del cuerpo o si hay orígenes intencionales o sin intención de calor en o cerca del área de detección. Algunos de los orígenes de calor pueden ser calentadores, radiadores, estufas, asadores, chimeneas, luz solar, ventiladores de vapor, alumbrado y así sucesivamente.
 Dispositivos de Advertencia Los dispositivos de advertencia, tales como sirenas, campanas, bocina, o estroboscópicos no podrán alertar o despertar a alguien durmiendo si hay una puerta o pared intermedio. Si los dispositivos de advertencia están localizados en un nivel diferente de la residencia o premisas, por lo tanto es menos posible que los ocupantes puedan ser advertidos o despertados. Los dispositivos de advertencia audible pueden ser interferidos por otros orígenes de ruidos como equipos de sonido, radios, televisión, acondicionadores de aire u otros electrodomésticos., o el tráfico. Los dispositivos de advertencia audible, inclu- sive de ruido fuerte, pueden no ser escuchados por personas con problemas del oído.
 Líneas Telefónicas Si las líneas telefónicas son usadas para transmitir alarmas, ellas puedan estar fuera de servicio u ocupadas por cierto tiempo. También un intruso puede cortar la línea o sabotear su operación por medios más sofisticados lo cual sería de muy difícil la detección.
 Tiempo Insuficiente Pueden existir circunstancias cuando el sistema funcione como está diseñado, y aún los ocupantes no serán protegidos de emergencias debido a su inhabilidad de responder a las advertencias en cuestión de tiempo. Si el sistema es supervisado, la respuesta puede no ocurrir a tiempo para proteger a los ocupantes o sus pertenencias.
 Falla de un Componente A pesar que todos los esfuerzos que se han realizado para hacer que el sistema sea lo más confiable, el sistema puede fallar en su función como se ha diseñado debido a la falla de un componente.
 Prueba Incorrecta La mayoría de los problemas que evitan que un sistema de alarma falle en operar como es debido puede ser encontrada por medio de pruebas y mantenimiento regular. Todo el sistema debe ser probado semanalmente e inmediatamente después de una intrusión, un intento de intrusión, incendio, tormenta, terremoto, accidente o cualquier clase de actividad de construcción dentro o fuera de la premisa. La prueba debe incluir todos los dispositivos de sensor, teclados, consolas, dispositivos para indicar alarmas y otros dispositivos operacionales que sean parte del sistema.