los planes educativos de ed. infantil

11
LOS PLANES ESPECÍFICOS DE LAS ADMINISTRACIONES EDUCATIVAS

Upload: estefania

Post on 13-Jul-2015

177 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

LOS PLANES ESPECÍFICOS DE LAS ADMINISTRACIONES

EDUCATIVAS

• Desarrolla competencias lingüísticas, textuales, discursivas y culturales.

• Contribuye a todos los conocimientos y experiencias lingüísticas, en las que las lenguas se relacionan entre sí e interactúan.

• Implanta paulatinamente un bilingüismo funcional.

• Persigue que los andaluces/as además de conocer su lengua materna, logren expresarse en otros idiomas y consigan conocer las culturas de nuestro entorno.

• Ampliación del nº de horas dedicadas al estudio de las lenguas. • Establecimiento de 400 centros bilingües. • Desarrollo de un currículo integrado de lenguas. • Reforma y ampliación de la educación “on- line”. • Fomento de intercambios del alumnado y del profesorado. • Participación de los centros en Proyectos Europeos.

• Alcanzar el dominio de lenguas extranjeras por parte de la ciudadanía andaluza . • Formar al alumnado andaluz, a través del plurilingüismo lingüístico y cultural. • Acercar a una Andalucía, multiétnica, pluricultural y plurilingüe, a nuevas lenguas

y culturas. • Incremento del profesorado de lenguas extranjeras en cuatro años: 400 docentes. • Tratar que la formación a distancia llegue a unos 8.700 docentes. • Formación en idiomas para los padres y las madres de los centros bilingües. • Enseñar desde las distintas lenguas y culturas.

Diseñar tareas comunicativas para contribuir a que el alumnado domine tanto oralmente como por escrito las principales formas del discurso lingüístico.

Comprender que el alumnado no tiene competencias diferenciadas y separadas para comunicarse según las lenguas que use, sino que posee una sola competencia plurilingüe y pluricultural.

Establecer puentes entre las distintas lenguas, unificar la terminología lingüística y potenciar los planteamientos metodológicos basados en los enfoques comunicativo y constructivista.

Usar las lenguas en un contexto lo más realista posible, de manera que le permita tomar conciencia de que es un instrumento válido para descubrir y estructurar una visión del mundo.

Incluir el hecho de que la adquisición de una o varias lenguas extranjeras incide en la reflexión sobre la propia lengua materna.

Se regula la anticipación de la enseñanza de una Lengua Extranjera en el segundo ciclo de la Educación Infantil y primer ciclo de la Educación Primaria, para responder a la demanda de la sociedad actual.

Aprendizaje precoz de una lengua diferente a la materna, en una fase donde existe una mayor receptividad intelectual que facilita actitudes y aptitudes posteriores en el estudio de lenguas extranjeras.

La lengua extranjera se convierte en un instrumento de apoyo al aprendizaje de otras áreas curriculares y contribuye a la formación integral de los niños y las niñas, a la aceptación de la diferencia y a la multiculturalidad.

ALMERÍA

MÁLAGA

CÓRDOBA

SEVILLA

JAÉN

GRANADA

HUELVA

CÁDIZ

Los profesores empezaron su formación tanto a nivel metodológico como lingüístico.

los niños y las niñas de Educación Infantil y Primer Ciclo empezaron a recibir clases de inglés desde el punto de vista de la Sensibilización Lingüística.

En el verano de 2006 algunos alumnos y alumnas tuvieron la oportunidad de participar en los Campamentos de Inmersión Lingüística convocados por la Consejería de Educación y que tuvieron lugar en el Albergue Juvenil de Mazagón (Huelva).

En el colegio se formaron dos grupos de trabajo para elaborar el currículo integrado y materiales para las clases bilingües.

Elaborar un currículo integrado para todas las lenguas, materna o extranjeras, y para todas las etapas y modalidades educativas a fin de que el alumnado andaluz sea capaz de entender, hablar, leer y escribir con distintos niveles competenciales.

Desarrollar y emprender un programa educativo en red, de enseñanza de idiomas aparte de incentivar al profesorado ampliando sus conocimientos, favoreciendo estancias formativas en el extranjero y el intercambio de información con el resto de los países integrantes de la Unión Europea.

Conocer y practicar otras lenguas distintas a las maternas, además de favorecer un poderoso instrumento contra el racismo y la xenofobia.

Plantear 5 programas de innovación: Centros Bilingües, Escuelas Oficiales de Idiomas, Plurilingüismo para el profesorado, Plurilingüismo y Sociedad y Plurilingüismo e Interculturalidad.