los juegos entorno a la palabra y su imagen · suizo que reflexionó a cerca del signo...
TRANSCRIPT
Universidad anÁhUac del norteEspecialidad en Diseño de la InformaciónSemestre 2Enero-Mayo / 2012
Curso: Teorías y prácticas de la percepción e interpretaciónMtra. Krystina Libura.
Diseño y redacción: Denisse Grisel Piña Hernández.
Impreso en Metrocolor, Querétaro, Qro.Ciudad de México, mayo de 2012.
LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN
La presente carpeta de trabajos reúne los ejerci-
cios que realizamos a lo largo del curso de Teorías
y prácticas de la percepción e interpretación, im-
partida por la Mtra. Krystina Libura. Los ejercicios
fueron realizados de enero a mayo del 2012, para
el segundo semestre de la Especialidad en Dise-
ño de la Información.
La serie de ejercicios presentados tuvieron como
fin jugar con una palabra seleccionada, analiza-
mos sus significados, sus posibles representacio-
nes y configuraciones para visualizar las herra-
mientas potenciales para crear diseños creativos.
Nos basamos en las lecturas de Language and
Typography Lund Humphries de Carl Swan, Design
Writting Research de Ellen Lupton y Abbott Miler
y Signos, símbolos, marcas y señales de Adrian Fru-
tiger, entre otras.
índiCeresúmenes/09
ejerCiCios Con la palabra/039
Cómo definir la palabra/104
la palabra Como imágenes, investigaCión gráfiCa/047
boCetaje/ 069
ConnotaCiones de la palabra/111
la palabra y la materia/123
la palabra y el entorno/139
LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN
El nombre del curso se inspira del libro Homo Ludens, escrito por el holandés Johan Huizinga, en 1932, donde fundamenta que el hombre se diferencia de los demás porque le gusta divertirse. Además somos los únicos que nombramos al mundo, los hombres revelan a través de la palabra, otra cosa que nos diferencia de otros seres vivos.
El curso tiene un enfoque semiótico, basado en la se-miótica de Ferdinand de Saussure. Él, fue un lingüista suizo que reflexionó a cerca del signo lingüístico, propo-ne una ciencia nueva que llamo semiología, sus aporta-ciones fueron muy relevantes en el sigo xx, donde la re-flexión acerca de que cosa es la lengua, se volvió el objeto de estudio de muchos investigadores.
Es importante acotar que Saussure, no escribió ningún libro, lo que sabemos de su Curso de Lingüística general, es por la publicación que fue realizada por sus alumnos Charles Bally y Albert Sechehaye, basados en la reelabo-ración de los apuntes tomados en su Curso y fue publi-cada en 1916.
El Curso de Lingüística general, es un libro complejo, un hito en la historia, tiene como fin construir objetos de es-tudio de lingüística para investigar.
La semiótica es una ciencia compleja, su abordaje debe de ser muy perspicaz ya que al ser una ciencia interpreta-tiva, no hay definiciones eternas ni absolutas.
RESUMEN 1 / 17 dE ENERO dE 2012
PREáMBULO
08 09
• El lenguaje es multiforme, pertenece al ámbito indivi- dual y social.• La lengua es un producto social de la facultad del len- guaje, tiene convención y un principio de clasifica- ción.• El signo lingüístico es una dualidad de significado y significante. Saussure se refiere por signo lingüístico a la “palabra”, siendo esta una unidad compuesta de dos partes: significado y significante, unidas por el proceso de la significación.• El proceso de la significación es arbitrario, esto quiere decir que no hay relación lógica entre el significado y el significante.• El valor de un signo se da a partir de otro signo. Un signo se define a través de sus diferencias con otros signos. El signo no se define a partir de sus cosas positivas sino a través de sus contrastes, por lo que el lenguaje se construye a partir de sus diferencias.
RESUMEN 1 / 17 dE ENERO dE 2012LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN / ESPEcIALIdAd EN dISEñO dE LA INfORMAcIóN
Ilustración del libro Curso de Lingüística General, para ejemplificar qué es un signo.
REfLExIONES AcERcA dE LA SEMIóTIcA dE SAUSSURE
RASGOS dEL SIGNO LINGÜISTIcO“ EL SIGNO LINGÜISTIcO ES UNA dUALIdAd ENTRE UN SIGNIfIcANTE Y UN SIGNIfIcAdO”
signo lingÜistiCo= signifiCado + signifiCante
signifiCaCiónsigno= lingÜistiCo
ConCepto imagen aCústiCa
El signo lingüístico es la unión de un significan-te (secuencia fónica que puede ser presentada de cualquier forma (imagen acústica) más un significado o concepto.
• Es convencional• Es arbitrario (no motivado)• Su valor (es la diferencia)• Tiene mutabilidad• Temporalidad (inicio -fin)• Unidades discretas (significado acabado)• Linealidad (es temporal porque hasta el final tiene sentido)
010
011
En este ensayo Borges cuestiona a Wilkins y su experi-mento de crear una lengua artificial capaz de describir el universo y de delimitar el universo a sus clasificaciones. Enfatiza en las arbitrariedades de otos intentos, como la del desconocido enciclopedista chino, la del Instituto Bibliográfico de Bruselas y las del propio Wilkins, todas igualmente llenas de limitantes.
El hecho está, según Borges en la siguiente cita: “ notoriamente no hay clasificación del universo que no sea arbitraria y conjetural. La razón es muy simple: no sabemos qué cosa es el universo”
Y más adelante vuelve a decir:
“no hay universo en el sentido orgánico, unifica-dor, que tiene esa ambiciosa palabra. Si lo hay, falta conjeturar su propósito; falta conjeturar las palabras, las definiciones, las etimologías, las sino-nimias, del secreto diccionario de Dios”.
Es decir, para Borges el planteamiento de Wilkins sólo supone la existencia de un universo homogéneo y la posibilidad de encontrar en toda la humanidad iguales criterios de clasificación del mundo. Para Borges, esto es incongruente y absurdo, ya que hay una imposibilidad por conocer la naturaleza misma de las cosas, porque no podemos saber con exactitud qué cosa es el universo, y si no sabemos qué cosa es el universo, todas las clasifica-ciones del universo son arbitrarias, y es restrictivo pensar que con la lengua vamos a poder representar la comple-jidad del universo.
RESUMEN 2 / 24 dE ENERO dE 2012 LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN / ESPEcIALIdAd EN dISEñO dE LA INfORMAcIóN
EL IdIOMA ANALíTIcO dE JOhN WILkINS
Y si todo lenguaje es un sistema arbitrario de sig-nos ¿las definiciones y clasificaciones también soy arbitrarias? Aunque si bien es cierto que tendemos a clasificar, puesto que nos es posible nombrar, ha-blar, pensar, desde mi punto personal, Wilkins tie-ne un punto a favor. Coincido que su clasificación es personal y limitante, pero ante todo válida. ¿Por qué no soñar con clasificar el universo?
El idioma de Wilkins no puede ser posible ya que la lengua revela otros aspectos de la misma cultu-ra y con el esto sería imposible, pues estaríamos limitados a una sola interpretación atemporal, lo cual es utópico.
012
013
Una de las cosas que no podían lograrse con el idioma de Wilkins era el tener toda la serie de matices que tiene la lengua.
Según la hipótesis de Whorf y Sapir, se establece que existe una cierta relación entre la lengua que una perso-na habla y la forma en que la persona entiende y concep-tualiza el mundo. Entonces nuestro saber es local y se transforma.
El paradigma “del saber” cambia. Así vemos que cada lengua tiene distintas preocupaciones, porque la realidad es diversa para cada cultura.
Hay diversas interpretaciones sobre las funciones de la lengua, siendo distintas herramientas y enfoques para describir lo que hacemos todos. Estas funciones van uni-das al proceso y siempre están presentes, y suceden aun-que no reflexionemos en ellas.
A continuación presentaremos algunos de los modelos que muchos autores han propuesto sobre el tema.
• Función emotiva: corresponde al emisor, es la función que manifiesta, que es reveladora.
• Función referencial: va unida al contexto, tiene la intención de dar a conocer alguna realidad (o ficción) fuera del ámbito de la lengua.
• Función apelativa: corresponde al receptor. Tie-ne por intención llamar la atención del otro.
• Función fática: corresponde al canal. Tiene por intención establecer y mantener el contacto.
• Función metalingüística: corresponde a la len-gua y es aquella cuyo objeto de mención es el código de la expresión.
• Función poética: corresponde al mensaje. Tiene que ver con la creatividad y libertad del ser hu-mano.
RESUMEN 3 / 31 dE ENERO dE 2012 LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN / ESPEcIALIdAd EN dISEñO dE LA INfORMAcIóN
LAS fUNcIONES dE LA LENGUA
LAS fUNcIONES dE LA LENGUA JAcOBSON
referentefUNcIóN REfERENcIAL
emisor
mensaje
reCeptorfUNcIóN EMOTIvA
fUNcIóN POéTIcA O ESTéTIcA
fUNcIóN APELATIvA O cONNATIvA
CódigofUNcIóN METALINGÜíSTIcA
Canal fUNcIóN fáTIcA
014
015
• Función cognitiva: habla del contexto que nos rodea, la cual nos hace conocer el mundo.
• Función social: es el demostrar cordialidad, a veces es terapéutica. Es darse apoyo mutuo, pero también para efectuar relaciones, efec-tos implícitos sociales.
• Función emotiva: necesidad de decir sobre si mismo.
Austin John Langshaw Austin en su libro ¿Cómo hacer cosas con palabras?. Habla de las siguientes funciones del habla:• Función locutiva: lo que se dice• Función ilocutiva: lo que se hace al mismo
tiempo que se dice• Función perlocutiva: lo que se consigue por
medio de decir
Esto dio origen a la Pragmática lingüística, una consecuencia de la semiótica, la cual reflexiona las cosas relacionadas que actúan con nuestra vida.
RESUMEN 3 / 31 dE ENERO dE 2012 LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN / ESPEcIALIdAd EN dISEñO dE LA INfORMAcIóN
PRIMERAS fUNcIONES dEL LENGUAJE GEORGE LAkOff Y EL PENSAMIENTO METAfóRIcO
LENGUAJE MáGIcO
Estas funciones se quedan limitadas para entender otro tipo de lenguaje como en lenguaje mágico. Pues existen conjuros en la lengua, profecía que evidencian que se cree en la fuerza de la palabra, o en la ofensa. Las palabras actúan, no son neutrales, la palabra influye en la realidad.
La idea central según Lakoff es que la metáfora, más allá de ser un aspecto formal del lenguaje, nos permite estructurar conceptos a partir de la rela-ción con nuestro cuerpo. La forma en que realiza-mos este proceso depende de nuestra experiencia directa en el mundo, a través de nuestro cuerpo.
Por ejemplo, estructuramos el tiempo, un con-cepto de mayor abstracción, en función del es-pacio y nuestra experiencia de él, por lo que ha-blamos del futuro como algo que está delante, y del pasado como algo que se encuentra detrás de nosotros
Gran parte de nuestros conceptos se estructura-rían de esta forma. La comprensión de un sistema conceptual estructurado metafóricamente hace discutible el concepto de verdad absoluta, llevan-do a pensar en una verdad culturalmente relativa.
La lengua tiene muchas cargas que revelan co-sas de nuestro entorno. La lengua revela a la so-ciedad que la utiliza. Por ejemplo, el español que se habla en México y su relación con el náhuatl, revela muchas cosas más de lo que presenciamos.
Esta la hipótesis que cuando aprendemos una lengua, nos da una visión del mundo, reflexiona-mos sobre el mundo a través de la lengua.
016
017
Si volvemos a Saussure, recordaremos que el nos propone encontrar objetos de estudio en la lengua. Es decir si parto de análisis de le lengua, obtengo: contemplación lingüística. Si parto de análisis de la realidad, obtengo: con-templación sensorial.
Se parte de la idea de signo lingüístico y se indaga sobre la dualidad que lo integra, es decir sobre su significado y su significante.Pero según Umberto Eco, hay otro elemento que prepondera. En su ejemplo: La reina es una hembra. ¿qué decide que es? La frase fuera de contexto no significa nada. El contexto es el que define, es mas bien, denotativa.Volviendo al idioma de Wilkins, este solo permitía la denotación. Entendiendo la connotación como todo lo que conlleva consigo y denotación como el significado literal.
El análisis que haremos de la palabra es el siguiente:
RESUMEN 3 / 31 dE ENERO dE 2012
OBJETOS dE ESTUdIO dE LA LENGUA
ANáLISIS dE LA PALABRA
signo lingÜistiCo= signifiCado + signifiCante
significado lingüísticosignificado cultural
significado personal
Campos asociativos, creaciones lúdicas de la palabra (palíndro-mos, juego lingüístico, rimas, anagramas)
018
019
RESUMEN LEcTURAS / 31 dE ENERO dE 2012 LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN / ESPEcIALIdAd EN dISEñO dE LA INfORMAcIóN
NATURALEzA dEL SIGNO LINGÜISTIcO
signolingÜistiCo
Unidad lingüisticadualidad
Entidad psiquica de dos caras
Están íntimamente unidos y se requieren recíprocamente
el signo linüistico se compone de un concepto
y una imagen acústica
signifiCadosignifiCante
lengua sistema de signos
unidas al cerebro por asociación
el lazo que une el significante al significado es arbitrario
carácter lineal del significante
se desarrolla solo en el tiempo
representa una extensión
esa extensión es mesurable en una sola dimensión
arbitrario en relación al signi-ficado, con el que no tiene un vínculo natural en la realidad.
naturaleza inmotivada
abstracto
no es el sonido material sino la psiquica de ese sonido
representaciónpersonal
signifiCaCiónproCeso de
prinCipios del signo
arbitrariedad linealidad
ConCeptoimagen aCústiCa
totalidad
Resumen de la lectura “Naturaleza del signo lingüistico” en Curso
de linguüistica general de Ferdinand de Saussure.
020
021
RESUMEN LEcTURAS / 31 dE ENERO dE 2012 LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN / ESPEcIALIdAd EN dISEñO dE LA INfORMAcIóN
LENGUAJE cOMO cOMUNIcAcIóN hUMANA
multi-interpretacionalextra- percepción-sensorial
herramienta para controlar el ambiente
Link entre signos verbales y visuales y su uso conjunto como método de la comunicación humana.
sistema para la transmisión de ideas complejas.
el lenguaje rige el pensamiento
de aquí surge la creatividad del lenguaje
el lenguaje humano es arbitrario
sónidosfonemas
forma significadoconcepto
Sistema de signos y sonidos con el cual los humanos usan con una alta estructura de pensamiento
no se sabe como empezo realmente.
el lenguaje va uni-do a la cultura y de ahí a subculturas.
Pinturas en las cuevas. (lenguaje visual)
lenguaje corporal(sistema no verbal)
Lenguaje verbal
Lenguaje escrito
utilización de cara, manos, ojos para comunicar estados y emociones
se aqui puede surgir el porque empezamos a escribir con pictogramas y jeroglíficos
conexión entre lenguaje visual y oral
Resumen de la lectura “Introduction to language as human communication”
en Languaje and Typography Lund Humphries de Cal Swann.
¿qué es el lenguaje?
desarrollo del lenguajeComuniCaCión, proCeso y Códigos
estruCtura del lenguaje
fonológiCo
gramátiCa del lenguaje
sintáCtiCo semántiCo
el lenguaje es central en el proceso de la comunicación para transmitir ideas simples y complejas
E–M–R
A B
E–M–R• one way• un nivel• manipulación• Modelo de Shanon and Weaver, 1949
• face to face• comunicación en varios niveles• contexto cultural• relaciones• sistema complejo
verbal + no verbal
lineal múltiple
022
023
La lectura ilustra cómo una lengua hablada y viva es afectada por los sucesos cotidianos de la sociedad y el permanente impacto de los implementos en la lengua escrita a esta, como fue la imprenta.
La lengua tiene un desarrollo histórico que marca una cultura particular, la lengua se va adaptando a la sociedad y al tiempo en que vive; hablaríamos de los aspectos sociales de una lengua y de cómo este surge de las necesidades humanas y sociales.
El inglés por ejemplo, es un idioma híbrido de múltiples in-fluencias, viene de pueblos muy antiguos y de una mezcla de culturas, lo que desarrollo diversos tipos de pronunciaciones. Se cree que gracias a la introducción de la imprenta se pudo estan-darizar, aunque su regionalización siguió siendo evidente.
La imprenta por ejemplo, trajo un sistema de encodificación de la lengua hablada a la lengua escrita, es así que el Diccionario, creyó estandarizar los idiomas. Pero socialmente hubo un choque cultural entre la “regla” lo racional versus la lengua viva o natural, se generó un control por parte de un grupo social poderoso que pretendió estandarizar. Este hecho dió dos vertientes: los que si-guieron usando su lengua común y los que siguieron esta lengua racional.
Siempre encontraremos este choque entre la lengua correcta y la común, pero si partimos en que la lengua es un lenguaje vivo y este, esta constantemente desarrollándose, continuamente esta-remos viendo esta dualidad en su uso.
La lengua es un libro abierto para conocer una sociedad, un pueblo, una cultura, su función trasciende su hecho inmediato, lo hablado y lo escrito se complementan para dejarnos ver aspectos específicos de quienes los usan.
LEcTURA “ A dEvELOPING ANd LIvING LANGUAGE” EN: cAL SWANN, LANGUAGE ANd TYPOGRAPhIc LUNd hUMPhRIES
RESUMEN LEcTURAS / 31 dE ENERO dE 2012
La tabla de Pottier ayuda a estructurar la semántica de la palabra a través de las diferencias, así se construye su definición a partir de la comparación.
La primer columna nos da la noción genérica de la palabra, las demás columnas nos dan las especificaciones que lo diferencian con los otros con-ceptos a los cuales la asociamos.
Según Pottier, podemos definir a través de las diferencias, pues se revelan significados desde otros ángulos.
Estas definiciones son convenidas, estipulamos un fin concreto para la definición.
Las tablas también ayudan a organizar y esquematizar nuestro saber. Si organizamos, es más fácil encontrar diferencias, pues desmenuzamos el con-cepto en su esencia y el ejercicio comparativo y asociativo es más enriquece-dor sobre la definición a encontrar.
Un ejemplo en clase, definir silla a partir de sus diferencias.
RESUMEN 4 / 7 dE fEBRERO dE 2012
TABLAS dE B. POTTIER
dEfINIR A TRAvéS dE dIfERENcIAS
un m
uebl
e pa
ra s
enta
rse
con
resp
aldo
con
pata
s
para
una
pe
rson
a
acol
chon
ado
SILLA + + + +
sillón + + +
butaca + + + + +
banca + + +
banco + +
taburete + + + +
puff + + +
La silla es un mueble para sentarse con respaldo, con pa-tas y sirve para una persona.
024
025
RESUMEN 5 / 14 dE fEBRERO dE 2012
Esta sesión se revisó la tarea de los primeros dibujos de la palabra escogi-da, dibujamos el significado “léxico” y las experiencias de la palabra desde nuestro punto de vista, y desde mi caso particular, mi trabajo no estuvo bien, reflexionando un poco el por qué, yo dibuje la realidad desde mi experiencia y no el significado léxico, es decir basado en el tabla de Pottier hecha de mi palabra, dibuje el todo del significado y lo enfrente con mi realidad, el hecho de dibujar debió de partir de reflejar las diferencias.
Este caso de confundir el significado y el significante con la realidad es un gran problema filosófico de la lengua.
Osgood plantea una triada al modelo del signo que aparece a continua-ción, un poco para ejemplificar lo que comente anteriormente.
Este proceso de nombrar las cosas, es bastante complejo, porque por un lado nombramos según nuestro cuerpo, las palabras cambian según nuestra identidad, negociamos el significado cada vez que usamos la lengua, la re-flexión del uso es compleja también.
Otra cosa que me pareció interesante es la escala de cargas de percepción de las palabras, es decir por cierta convención las palabras tienen cargas sociales asociadas.
EL dIBUJO dE LA PALABRA
dIBUJO dEL SIGNIfIcAdO LéxIcO
signifiCado
Padre
duro
+ + + +
suave
signifiCante
objeto/real
026
027
RESUMEN 6 / 6 dE MARzO dE 2012 LOS JUEGOS ENTORNO A LA PALABRA Y SU IMAGEN / ESPEcIALIdAd EN dISEñO dE LA INfORMAcIóN
PIcTOGRAMA
REBUS
IdEOGRAMA
SIGNO fIGURATIvO
• significado literal• refiere al objeto físico en el mundo real
lógica, matemática, geometría
resume los detalles de la experiencia
traslado la teoría filosófica a una práctica visual
• pero tienen que ser aprendidos• tienen cargas culturales
existe
detalla la experiencia en un signo semántico(asocia experiencias)
neutralidad del signo
observacion como clave del conocimiento
piCtogramasANTEcEdENTESOTTO NUEURATh1920
POSITIvOLóGIcO
OBJETIvO
UNIvERSAL
LIMPIOLóGIcONO REdUNdANTE
• reducción• consistencia
RAcIONALISMO
EMPIRISMOSIGNO cONcEPTUAL
• representa la idea
EScRITURA fONéTIcA
palabras e imágenesdenotar mediante cosas
el pictograma se convierte en un fonograma
hombre / mujer
sol dado
SOLdAdO
baño de hombres / baño de mujeres
SIGNO
PRINcIPIOS ESTILíSTIcOS
Resumen de la lectura “Modern Hieroglyphs”, “Language of dreams” en
Design, writing, research de Ellen Lupton y J. Abbott.
028
029
el hombre halló motivación por el descubrimiento. Un deseo de conservar y plasmar
pinturas rupestres
invenciones mágicas nacidas del temor a lo sobrenatural.
lenguaje primitivo de “ruidos” apoyados de
otras formas de expresión sensorial
· recta· Cuarto milenio a. J.· Usaban una espátula
· trazos rectilíneos con forma longilínea y
triangular· Tercer milenio a. J.
· tablillas de barro, usaban · cuña
· movibilidad (transporte)
DEL PENSAMIENTO A LA REPRESENTACIÓNPREIMÁGENES
EL LENGUAJEY LOS GESTOS
ESCRITURAS FIGURATIVAS
ESCRITURAS PICTOGRÁFICA SUMERIA
ESCRITURACUNEIFORME
JEROGLÍFICOSEGIPCIOS
escritura cretense
escriturapictográficahitita siria
escriturapictográfica
del valle del Indo
escriturapictográfica
de la isla de Pascua
escriturarúnica
escrituraschinas
escrituras Ámerica
precolombina
FIGURA SIGNO PICTOGRAMA FONÉTICO
SIMPLIFICACIÓN
ORIGiEN
pictogramas representativos cosas cotidianas
INTERPRETACIÓN - UN PROCESO DE APRENDIZAJE.
coexistensignificados geométricosy abstractos
“signos figurativossagrados”· sacerdotessignos determinativos
evoluciono gracias a la caligrafía hierética para convertirseen ideográfica
Resumen de la lectura “Los signos de la fijación del lenguaje”, en Signos,
símbolos, marcas y señales de Adrian Frutiger.
estilos de époCa, una historia puntuada.EL dESARROLLO dEL LENGUAJE EScRITO -LA fORMA EScRITA- NO hA SIdO SIEMPRE LA MISMA, hA IdO AdAPTáNdOSE A LAS IdEAS, USOS Y cOSTUMBRES dE cAdA éPOcA.
separación de palabras como algo normal. Los griegos además solían juntar preposiciones y a veces hasta llegaron a escribir al revés en algunos monumentos.
• Escribir en línea justificada fue común hasta la imprenta.
• La idea de organización en el texto, el párrafo fue adoptado por los griegos usando una línea, pero no había reglas de uso. Después solían dejar la primera letra del párrafo fuera de la caja. Los manuscritos latinos usaron esta marca ¶ para separar los párrafos.Para el siglo XVII el uso de la sangría era común para separar párrafos. Muchos signos se usaban para enfatizar el inicio de un capítulo, más ornamentación fue hecha en la época de los manuscritos, pero aún en la invención de la imprenta, se usaba.
• Hasta este momento no había reglas establecidas de estilo, era todo por intuición, hasta la entrada de la imprenta se estandarizó. Antes de la puntuación actual los griegos usaron puntos en diferente posición para diferenciar las pausas y finales de las oraciones. Antes de la imprenta la puntuación variaba de región a región.Después en el siglo XVII y XVIII aparecieron nuevas marcas como el punto y coma y el slash, etc., que indicaban el nivel o tono de voz distintos para oraciones determinadas. Por ese tiempo la puntuación fue asociada con la lengua hablada para dar énfasis a frases particulares.Tiempo después las reglas de puntuación fueron más por estructura que por sonido. El uso del punto, de la coma, etc. fue más por arquitectura. Poco a poco el escrito se distanció de lo hablado.Las reglas de puntuación modernas fueron establecidas a finales del siglo XIX. Aunque ahora la estructura racional de la puntuación rige, no debemos
A lo largo de sus adaptaciones y transformaciones en la historia, recrea la usanza de escribir y deja ver quienes escribían, porqué y para que lo hacían. Es entonces que vemos que el poder político, religioso permea la forma de escribir. Las reglas de uso no se dieron todas de golpe, cada uso y manera de escribir fue heredado o tomado de distintos pueblos, estas mezclas tuvieron que regirse por las necesidades que en ese momento surgían. Estas reglas se daban de manera simultánea de quien estuviera en el poder y tomara las decisiones.
El desarrollo de la manera de escribir actual ha surgido de manera paralela a la historia del hombre, todo lo que en esta página formalmente tiene lugar, tuvo un origen y un por qué.
A continuación relataré un breve resumen de esta historia:
• Los griegos solían escribían sin espacios, hasta el siglo 9 a. C. El primer espaciamiento de palabras fue hecha por los romanos en la columna Trajana, quienes usaron puntos centrados para dividir. Tiempo después se adopto la
032
033
olvidar que la puntuación nos recuerda un largo camino del arte intuitivo que la acontecía.
• Los romanos y griegos tenían alfabetos con mayúsculas, así que por mucho tiempo solo se usaron mayúsculas. Las minúsculas eran usadas en una escritura paralela más convencional, llamada cursiva, que después se incorporó a la escritura formal, cuando se incluyo la minúscula carolignia alrededor del siglo XVIII y XX.El uso de la mayúsucula al principio del párrafo también fue tomado de los manuscritos carolignios. Los italianos humanísticos revivieron la minúscula carolignia y la incorporaron a su escritura, que se estableció en toda Europa a mediados del siglo XVI. Entrando los términos de caja baja y caja alta en las imprentas.
• La cursiva se uso con las tipografías romanas para libros. En Francia, la cursiva se usó para contrastar y la romana era la tipografía neutral.El subrayado se uso en algunos manuscritos para substituir a las itálicas. Los espacio entre letras también se usaron en Alemania para dar énfasis. La bold fue común hasta e siglo XIX.
• Las tipografías diseñadas a partir de esa época y hasta ahora incluyen por lo general, la romana, la itálica, la bold, y la bold itálica.
• Desde la producción digital, los textos impresos se han hecho más visuales, los signos de puntuación se están usando para expresar algo más al final de una oración :)
leyes de la letraLA LEcTURA ABORdA UN ANáLISIS dE LA TIPOGRAfíA dESdE SU RELAcIóN cON LA TEORíA ESTRUcTURALISTA, TRAzA UN REcORRIdO dESdE LA cOMPRENSIóN hUMANISTA dEL dISEñO TIPOGRáfIcO RELAcIONAdO cON EL TRAzO MANUAL PASANdO POR LAS PROPORcIONES cLáSIcAS hAcIA EL dISEñO MOdERNO TIPOGRáfIcO ABSTRAcTO.
Primeramente se cuestiona qué tipo de sistema de signos es la tipografía, ¿es la historia de las letras de una evolución lógica hacia formas perfectas, o una cadena de respuestas a la filosofía del cambio, la tecnología, y los usos sociales de la escritura?
Para responder a la pregunta nos hace un recorrido histórico de la tipografía basado como ya dijimos en la teoría estructuralista, así primero define que es una tipografía estructuralista, cuestionándose qué tipo de sistema semiótico es la tipografía. El alfabeto está diseñado para representar el habla. La escritura es, pues, un lenguaje que representa a otro lenguaje, un conjunto de signos para la representación de los signos. El diseño de letra es un medio cuyo significado no son las palabras, sino más bien el alfabeto mismo. Pero, ¿de que manera la tipografía ha respondido a este significado alfabético?
Mientras que las fuentes usadas por Gutenberg, tenían una razón naturalista, simulando los trazos de la escritura manual, los diseñadores humanistas se distanciaron de la
034
035
Resumen lectura Period Styles. A Punctuated History en Lupton Ellen,
Miller, Abbott en Design writing research.
letra caligráfica con la construcción de los alfabetos latinos basados es la geometría.
Es así que la forma de letra ya no se piensa como una secuencia de trazos de lápiz manuales, sino como un ideal conceptual ligado a ninguna tecnología en particular. Esta idea Platónica le dio a la tipografía un nuevo significado. Un significado más deshumanizado.
Tiempo después Bodoni y Didot eliminan todo lazo con los trazos caligráficos, creando tipografías basadas en sistema de oposiciones, llenas de contrastes. Estas tipografías modernas reemplazaron el idealismo por el relativismo
El alfabeto había perdido su centro, en su lugar había un modo de diseño de las letras que llaman en esta lectura, la tipografía estructuralista. La tipografía estructural fue inaugurada con Didot y Bodoni, este modernismo deshumanizó la escritura.
Este radical clasicismo de Bodoni y Didot abrió el camino para la manipulación de la invención de nuevos diseños tipográficos que se fueron más por la publicidad que por el diseño de letras para la lectura.
En el siglo XIX, una profusión de extraños especímenes nuevos rechazó las normas clásicas en favor de la búsqueda incesante de la novedad.La tecnología animó la extensa novedad de nuevas fuentes.
En este punto, se diferencian de la tipografía moderna donde las relaciones sistemáticas entre el cuerpo del alfabeto tenían prioridad particular sobre la forma individual de cada letra. En estas últimas la relación entre las letras dentro de una fuente es más importante que la identidad de los caracteres individuales. Lo importante es el conjunto. La deshumanización de la tipografía es más evidente.
En el siglo XX, los diseñadores empiezan a producir fuentes que pusieron a prueba los límites estructurales del alfabeto. Las tipografías diseñadas están manipulando el sistema formal del alfabeto y con esto han deshumanizado la experiencia de la lectura.
Con la teoría post-estructuralista, Derridá se cuestiona la devaluación en primer plano de la tipografía y la materialidad de la escritura retórica.
Derridá y otros escritores han provocado la sospecha de coherentes códigos maestros, que tratan de fundamentar el significado de una estructuratotalizante. Esta desestabilización (desestructuración, deconstrucción) enfoque de la lengua y la cultura ha abierto nuevas formas de mirar la tipografía.
El campo del diseño tipográfico ha visto un cambio desde el enfoque estructuralista de la modernidad y el neo- modernismo con una visión más escéptica e integradora de la tecnología digital. Estas nuevas tipografías han cambiado el paradigma de limpieza, mecánica de el estructuralismo de un modelo que combina lo orgánico y la tecnología.
La tipografía ha pasado por varias etapas de razón de ser, la tipografía ha abierto la brecha de un factor más de análisis en el diseño, en la semiótica de la imagen, en un texto, en la experiencia de la lectura. La tipografía comunica por sí misma y eso es un cambio trascendental con sus orígenes. La tipografía dice cosas no solo por el contenido que por medio de ella se escribe, sino además cada trazo de cada letra, su armonía en conjunto, su diseño, reflejan y dicen cosas.
036
037
girasolPARTE I: cóMO dEfINIR LA PALABRASe escogió una palabra alrededor de la cual giraron todos los ejercicios. Se creo el mapa semántico de la palabra escogida, dividido en cuatro áreas: léxico, etimológico, cultural y personal.
Se construyó la tabla de Pottier para definir la palabra a través de las diferencias.
Yo escogí la palabra GIRASOL.
PARTE II: LAS PALABRAS cOMO IMáGENESSe hizo una colección de imágenes relacionadas con la palabra escogida, y se analizaron con el fin de agruparlas en una forma coherente y legible.
Posteriormente se crearon los dibujos del significado de la palabra. Se crearon pictogramas e ideogramas a partir de la palabra.
039
girasol SIGNIfIcAdO cULTURAL
SIGNIfIcAdO ETIMOLóGIcO
SIGNIfIcAdO LINGÜíSTIcO
SIGNIfIcAdO PERSONAL
Nombre común del heliotropo indica suficientemente su carácter solar, el cual resulta por otra parte, no solamente de un tropismo bien conocido, sino también de la forma radiada de la flor.
En la China el girasol es un alimento de
inmortalidad. Fue especialmente utilizado como tal por Kuei-fu; su color cambiante podría estar en relación con el oriente, y por tanto también lo caracterizaría como heliotropo.
Planta que simboliza el sol giratorio o la luz móvil que mana de la fuente solar. La flor es
una «ontofania de la luz». Después de haber tomado las cabezas de los emperadores romanos y los reyes de la Europa oriental y del Asia, se utilizaba en la iconografia cristiana para caracterizar a las personas divinas, la Virgen, los ángeles, los profetas, los apóstoles y los santos.
Simboliza la oración. Flor solar, canta, según Proclo, (da ala banza del jefe de la seríe divina a la cual pertenece, alabanza espirítual y alabanza razonable o fisica o sensible). Diccionario de símbolos de Chevalier
De girar y sol, por la propiedad que
tiene la flor de irse volviendo hacia el Sol
(RAE)
Planta de tallo grueso, alto
y derecho, con la
flor grande y amarilla, parecida
a la margarita, y el fruto con muchas semillas
comestibles: de las semillas del girasol se
obtiene aceite.wikipedia
Flor del campo que gira según la posición del sol
Flor amarilla, que sigue al sol. La asocio con el campo, el maíz, los sembradíos, las abejas.
Los girasoles de Van Gogh
Flor que busca la luz
El girasol cinematógrafo
Flor para decorar artesanía mexicana.
Helianthus, significa
«flor que gira con el sol» en griego, debido a su
capacidad heliotrópica.wikipedia
viene del griego “Helios” (sol) y “Anthos” (flor)
New Oxford American Dictionary
Helianthus annuus
El girasol por dentro y por fuera
Planta de la familia compuestas de tallo
herbáceo, hojas acorazonadas y grandes
cabezuelas amarillas, que dan gran cantidad
de semillas.girasol-usa.org
Planta anual de tallo largo, fruto
con semillas oleaginosas y flores amarillas que
giran hacia el solEl girasol por dentro
y por fuera
Siempres se vuelve al sol. Lo que para esta flor es la luz del
sol es para mi vida tu amor.Diccionario de símbolos
de Hans Biedermann
Por su aspecto solar y color, asi como por su heliotropismo,
es símbolo solar y de la majestad en diversas
culturas. En el cristianismo simboliza el amor de Dios, el
alma, el pensamiento .Enciclopedia de los símbolos por Udo
Becker
Flor que se asocia con la pasión, según la
mitología griega (Clita). En el mito griego, Clitia se convierte en esta flor veneradora del sol
a consecuencia de su amor ciego por Apolo, por esta
razón la flor se asocia con el apasionamiento. Algunos
defensores del medio ambiente han adoptado el girasol como
emblema debido a su capacidad de absorber la contaminación.
Enciclopedia de signos y símbolos
Flor
de
péta
los
amar
illos
Cap
ítul
o g
rand
e
Tallo
larg
o 1m
Gir
a co
n el
sol
Com
esti
ble
Orn
amen
tal
Sem
illa
olea
gino
sa
Abs
orbe
la
cont
amin
ació
n de
sue
lo
GIRASOL + + + + + + + +
gerbera + + +
azucena + +
cempasúchil + +
margaritas + + +
gailarda + + + +
helenio + + + +
flor de calabaza
+ +
• Flor que gira con el sol• Flor de pétalos amarillos con capítulo grande.• Flor comestible de pétalos amarillos• Flor de semilla oleaginosa• Flor de pétalos amarillos y tallo largo• Flor que absorbe la contaminación.
El girasol es una flor de pétalos amarillos con capítulo grande, de tallo largo de más de un metro, que gira con el sol para buscar la luz, puede ser una flor ornamental y comestible, su semilla es oleaginosa y es la única flor capaz de absorber la contaminación del suelo.
044
045
INvESTIGAcIóN GRáfIcA
La primera selección de imágenes de mi palabra se enfocó en buscar fotografías literales del objeto y de sus derivados. Al ver la pobreza de imágenes con las que contaba, empece a buscar imágenes dentro del discurso histórico y contemporáneo, del símbolo, del icono, etc. Me adentré a la iconografía mexicana prehispánica y contemporánea, a las artesanías mexicanas hasta llegar a la recopilación de marcas.
047
fOTOGRAfíAcA
MPO
fLOR
cAPí
TULO
ExPE
RIEN
cIAS
PROd
UcTO
IMáGENES LITERALES dE LA PALABRA, LOS ORGANIcE SEGúN LOS cOMPONENTES, cONTExTO Y dERIvAdOS.
048
049
SíMBOLOGíA IMáGENES dE MI PALABRA REPRESENTAdA cOMO SíMBOLO SOLAR, cOMO SíMBOLO dE ORAcIóN, ETc.
Mantras del mundo: Kabbalah: Los 72 Nombres de Dios
Narda en el jardín de los girasoles, se encuentra dentro de la obra “Magnes sive de Arte Magnetica Opus Tripartitum” del célebre investigador jesuita Athanasius Kircher.
Girasol yin yang.
Funeral Monuments
and Symbolism Typical of
Pennsylvania
This is the finished Sun kamea that I designed to look like a sunflower.
Escudos de armas.
Cartas del tarot.
IMáGENES ANTIGUAS
Manuscrito Voynich
Fósil de una flor antepasada de girasoles de 50 millones de años.
Manuscrito Voynich
Papel tapiz antiguo.
IcONOGRAfíA cONTEMPORáNEAIMáGENES dE MI PALABRA REPRESENTAdA dE vARIAS fORMAS EN UN dIScURSO cONTEMPORáNEO.
057
IcONOGRAfíA cONTEMPORáNEAENcONTRé qUE EL GIRASOL ES UN IcONO EN kANSAS, POSEEN UNA ENORME RIqUEzA GRáfIcA ENTORNO A ESTA fLOR.
059
IcONOGRAfíA PREhISPáNIcAEN MéxIcOLas imágenes no son girasolescomo tal, encontré que eran flores con símbolos de movimiento y por esa razón los incluyo.La mayoría son del estado de Veracruz.
062
063
IcONOGRAfíA cONTEMPORáNEAMExIcANAIMáGENES dE MI PALABRA REPRESENTAdA EN ARTESANíA MExIcANA, cOMO LA TALAvERA, ESTA fLOR ES MUY USAdA PARA dEcORAR.
PARTE III: cONNOTAcIONES dE LA TIPOGRAfíASe trabajo la palabra escogida según los ejercicios propuestos por Carl Swan, en su libro Language and Typographic Lund Humphries.
PARTE Iv: LA PALABRA Y LA MATERIASe buscaron otros medios para escribir nuestra palabra, pensando como el mundo físico nos proporciona ideas, por ejemplo, como cargar de significado aprovechando los juegos entre luz sombra, añadir connotaciones simbóllicas acudiendo a los materiales encontrados en la naturaleza.
Se creo un archivo de la tipografía en las calles de México y se expuso la palabra a través de un collage del entorno.
PARTE v: LA PALABRA Y SU ENTORNOLa palabra siempre aparece en un entorno, se encontraron aplicaciones de la palabra en distintos entornos.
Se creo una imagen que evocara nuesta palabra.Se recopilaron imagenes de la palabra a lo largo de la ciudad,
luego se crearon imagenes de donde nosotros creemos que debe de aparacer.
111
GIRAsol
girasol
giraSOLGirasol
girasolgirasol
GIRAsol
girasol
giraSOLGirasol
girasolgirasol
GIRAsol
girasol
giraSOLGirasol
girasolgirasol
GIRASOL
GIR
ASOL
giras
olmirasolgirasol
gira solsol gira
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l girasol
gira
sol g
iras
ol gi
rasol
gira
sol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol girasol
gira
sol g
iras
ol g
ira
sol gir
asol girasol
gira
sol g
iraso
l girasol girasol
giras
ol gir
asol girasol girasol girasolgir
asol girasol
giras
ol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol
gira
sol g
iras
ol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasolgirasol girasol girasol girasol girasol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
olgirasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol giraso
l gira
sol g
iras
olv
girasol girasol gi
raso
l
girasol girasol girasol giraso
l gira
sol
girasol girasol gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
GIRASOL
GIR
ASOL
giras
olmirasolgirasol
gira solsol gira
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l girasol
gira
sol g
iras
ol gi
rasol
gira
sol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol girasol
gira
sol g
iras
ol g
ira
sol gir
asol girasol
gira
sol g
iraso
l girasol girasol
giras
ol gir
asol girasol girasol girasolgir
asol girasol
giras
ol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol
gira
sol g
iras
ol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasolgirasol girasol girasol girasol girasol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol giraso
l gira
sol g
iras
olv
girasol girasol gi
raso
l
girasol girasol girasol giraso
l gira
sol
girasol girasol gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
GIRASOL
GIR
ASOL
giras
ol
mirasolgirasol
gira solsol gira
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l girasol
gira
sol g
iras
ol gi
rasol
gira
sol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol girasol
gira
sol g
iras
ol g
ira
sol gir
asol girasol
gira
sol g
iraso
l girasol girasol
giras
ol gir
asol girasol girasol girasolgir
asol girasol
giras
ol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol
gira
sol g
iras
ol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasolgirasol girasol girasol girasol girasol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol giraso
l gira
sol g
iras
olv
girasol girasol gi
raso
l
girasol girasol girasol giraso
l gira
sol
girasol girasol gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
GIRASOL
GIRASOL
giras
ol
mirasolgirasol
gira solsol gira
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l girasol
gira
sol g
iras
ol gi
rasol
gira
sol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol girasol
gira
sol g
iras
ol g
ira
sol gir
asol girasol
gira
sol g
iraso
l girasol girasol
giras
ol gir
asol girasol girasol girasolgir
asol girasol
giras
ol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol
gira
sol g
iras
ol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasolgirasol girasol girasol girasol girasol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol giraso
l gira
sol g
iras
olv
girasol girasol gi
raso
l
girasol girasol girasol giraso
l gira
sol
girasol girasol gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
GIRASOL
GIRASOL
giras
ol
mirasolgirasol
gira solsol gira
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l girasol
gira
sol g
iras
ol gi
rasol
gira
sol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol girasol
gira
sol g
iras
ol g
ira
sol gir
asol girasol
gira
sol g
iraso
l girasol girasol
giras
ol gir
asol girasol girasol girasolgir
asol girasol
giras
ol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol
gira
sol g
iras
ol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasolgirasol girasol girasol girasol girasol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol giraso
l gira
sol g
iras
olv
girasol girasol gi
raso
l
girasol girasol girasol giraso
l gira
sol
girasol girasol gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
115
GIRASOL
GIR
ASOL
giras
olmirasolgirasol
gira solsol gira
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol
gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
l girasol
gira
sol g
iras
ol gi
rasol
gira
sol g
iras
ol g
iraso
l gira
sol girasol
gira
sol g
iras
ol g
ira
sol gir
asol girasol
gira
sol g
iraso
l girasol girasol
giras
ol gir
asol girasol girasol girasolgir
asol girasol
giras
ol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol
gira
sol g
iras
ol g
iras
olgirasol girasol gi
rasol gi
raso
l gir
asol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasolgirasol girasol girasol girasol girasol
girasol gira
sol g
iras
ol g
iras
ol g
iraso
lgirasol gira
sol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
girasol giraso
l gir
asol
gir
asol
girasol gira
sol gi
raso
l gir
asol
gir
asol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol giraso
l gira
sol g
iras
olv
girasol girasol gi
raso
lgirasol girasol girasol gira
sol g
iraso
l
girasol girasol gira
sol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
girasol girasol girasol girasol girasol
116
117
El S
iste
ma
Gira
sol
Gira
sol 1
Gira
sol 5
Gira
sol 6
Gira
sol 8
Gira
sol 2
Gira
sol 4
Gira
sol 7
Gira
sol 3
GIRASOL
131