las lenguas de peru

2

Click here to load reader

Upload: johan-fripp

Post on 08-Jul-2015

3.121 views

Category:

Technology


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Las lenguas de peru

INFORMACIÓN EXTRAÍDA DEL VIDEO LAS LENGUAS DEL PERÚ DE LA PUCP

1. No todos saben qué lenguas se hablan en el Perú.

2. Las Lenguas indígenas no alcanzan la categoría de idiomas por ser inferiores al

castellano.

3. Los ciudadanos tienen derecho a usar las lenguas nativas.

4. 10 000 a.C. se desarrollaron distintas culturas.

5. Las lenguas cambian de generación en generación, no es posible saber que lenguas se

hablaban en el pasado.

6. Las lenguas se agrupan en 17 familias lingüísticas.

7. Las familias descienden de una misma lengua Familia (Ej. Lenguas romance)

8. Shawi y shiwilo pertenecen a una misma familia lingüística.

9. 40 lenguas amazónicas.

10. Las lenguas son códigos sofisticados que satisfacen las necesidades expresivas,

comunicativas y cognitivas de los hablantes.

11. Todas poseen un alto grado de complejidad, una consecuencia de cómo está

estructurada la mente humana.

12. No existen lenguas más primitivas que otras.

13. Cacataibo presenta fenómeno de tono.

14. Shipibo presenta el rasgo de evidencialidad, se debe citar la fuente de información.

15. Kukama presente el género del hablante.

16. Las lenguas de la selva tienen una gramática tan compleja como el español o el inglés

17. Lengua tallana, mochica, olmos, sechura, quingnan a partir de la Conquista se fueron

extinguiendo.

18. Quedan testimonios (Martínez Compagnón) La que resistió más tiempo fue la lengua

mochica (1920).

19. Las lenguas sobreviven en los nombres de lugares y personas.

20. La lengua de mayor extensión era el aimara (sur del Perú, norte de Bolivia y Chile).

21. Los topónimos de origen aimara se reconocen por el sufijo ni. O el elemento marca

que significa pueblo.

22. El jacaru es una variedad del aimara.

23. La lengua quechua ganó terreno. Se habló primero en la sierra de Ancahs.

24. Las migraciones llevaron la lengua al sur. El comercio extendió la lengua.

25. Los incas adoptan el quechua (Ecuador y Bolivia).

26. Culle (norte del Perú, hasta 1930), puquina (Bolivia y sur del Perú antes del aimara,

textos coloniales y toponimia), uro (alrededor del lago Titicaca) Chipaya Bolivia.

27. No son lenguas ni simples ni inferiores al castellano.

28. El quechua es lengua aglutinante.

29. En el siglo XVI los españoles traen el castellano. Imponen una sola lengua.

30. Los indígenas terminaron en situación de desprecio y discriminación.

31. El quechua se empleo para evangelizar.

32. Hacia finales del s. XVIII prohibieron el uso del quechua.

33. La independencia propone un estado para una elite de origen europeo.

34. La población indígena no tuvo derecho a votar hasta 1979.

35. La escuela impuso una cultura y una lengua.

Page 2: Las lenguas de peru

36. Hablar quechua era negativo.

37. La imposición del castellano ha determinado que muchos pueblos dejen de hablar sus

lenguas por razones de discriminación porque no pueden acceder a servicios de salud.

38. Perú es un país de muchas lenguas.

39. Han muerto muchas lenguas y reducido el número de hablantes condenadas a

desaparecer.

40. Aprender castellano no debe significar abandonar otras lenguas.

41. Es mejor si se hablan 2 o 3 lenguas.

42. Renunciar a hablar una lengua materna implica perder identidad cultural, una forma

de pensar para vivir mejor.

Tesis:

Respaldo (Premisas) Argumentos (conclusiones)

El quechua provocó la desaparición de lenguas aborígenes

La imposición de lenguas por la fuerza provoca la desaparición de las lenguas.