la provincia: el pulgÓn negro se ha extendido por los

30
Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004 Telf. 928 369 806 Fax. 928 385 634 Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A 38004 Telf. 922 299 655 Fax. 922 299 656 La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 35470 Telf. 928 891 001 Fax. 928 891 288 Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo 35450 Telf. 928 896 790 Fax. 928 896 790 SABADO 23 DE JULIO DE 2016 LA PROVINCIA: "EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS ALMENDROS DE TODAS LAS MEDIANÍAS" "Sería interesante reflexionar sobre los controles fitosanitarios de puertos y aeropuertos", opina el ingeniero agrónomo Juan José Jiménez El ingeniero agrónomo Francisco Juan León Alemán. QUIQUE CURBELO El ingeniero agrónomo Francisco León participó ayer de la charla organizada por el Ayuntamiento de Tejeda para combatir al pulgón negro, el indeseado invitado de última hora que amenaza con arrasar no solo con la producción de almendros sino por la supervivencia de los 162.000 ejemplares de la Isla, la mayor parte de ellos asilvestrados y de difícil tratamiento. León, que califica la plaga de "bastante peligrosa", sugiere revisar los ineficaces controles de puertos y aeropuertos. En Tejeda están alarmados con la entrada del pulgón negro, ¿es tan peligroso? El problema de la plaga es que... RAQUEL BETANCOR: "CUANTO MENOS SUFRA EL ANIMAL, MAYOR SERÁ LA CALIDAD DE LOS PRODUCTOS" La veterinaria imparte un curso sobre Bienestar Animal en el Transporte Thaidi Llamas Raquel Betancor, en San Juan, tras culminar una de sus clases. JOSÉ CARLOS GUERRA

Upload: others

Post on 30-Jul-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

SABADO 23 DE JULIO DE 2016

LA PROVINCIA:

"EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS ALMENDROS DE

TODAS LAS MEDIANÍAS"

"Sería interesante reflexionar sobre los controles fitosanitarios de puertos y

aeropuertos", opina el ingeniero agrónomo

Juan José Jiménez

El ingeniero agrónomo Francisco Juan León Alemán. QUIQUE CURBELO

El ingeniero agrónomo Francisco León

participó ayer de la charla organizada por el Ayuntamiento de Tejeda para combatir

al pulgón negro, el indeseado invitado de

última hora que amenaza con arrasar no solo con la producción de almendros sino

por la supervivencia de los 162.000

ejemplares de la Isla, la mayor parte de ellos asilvestrados y de difícil tratamiento. León, que califica la plaga de "bastante peligrosa", sugiere

revisar los ineficaces controles de puertos y aeropuertos.

En Tejeda están alarmados con la entrada del pulgón negro, ¿es tan

peligroso? El problema de la plaga es que...

RAQUEL BETANCOR: "CUANTO MENOS SUFRA EL ANIMAL, MAYOR

SERÁ LA CALIDAD DE LOS PRODUCTOS"

La veterinaria imparte un curso sobre Bienestar Animal en el Transporte

Thaidi Llamas

Raquel Betancor, en San Juan, tras

culminar una de sus clases. JOSÉ CARLOS GUERRA

Page 2: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Treinta y cinco alumnos, entre los que destacan criadores caninos y jóvenes ganaderos, han adquirido esta semana en Telde nuevos conocimientos sobre

el transporte de animales. La encargada del curso, Raquel Betancor (Las

Palmas de Gran Canaria, 1977) afirma que el color, la textura y el sabor de

un producto constituyen indicadores del nivel de sufrimiento que tuvo el

animal.

El curso sobre bienestar animal en el transporte de ganado que imparte en la

sede de Protección de Civil de...

INDUSTRIA RECLAMA A BRUSELAS UNA REBAJA DE LAS AYUDAS AL

QUESO Y LA LECHE DE FUERA

La medida supone una reducción de 2,3 millones, que irán a la producción

local

Rubén Acosta Industria reclama a Bruselas una rebaja

de las ayudas al queso y la leche de

fuera El Gobierno regional solicitará a Bruselas

que se reduzcan las ayudas a productos

de importación de primera...

AGRICULTURA NIEGA QUE LA REBAJA DE LAS AYUDAS DEL REA

ENCAREZCAN LA LECHE Y EL QUESO

Rubén Acosta La Consejería de Agricultura del Gobierno regional niega que la reducción de

las ayudas a los productos de importación para consumo directo como la

leche y el queso gouda vaya a suponer un encarecimiento de la cesta de la compra. El departamento que dirige Narvay Quintero asegura que las

Page 3: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

subvenciones que reciben estos alimentos a través del Régimen Específico de

Abastecimiento (REA) seguirán estando por encima del coste del transporte.

Agricultura recuerda que esta propuesta, que trasladará a Madrid y Bruselas

la Consejería de Economía, se aprueba atendiendo a las demandas del sector

agrícola y ganadero de las Islas. Asimismo, el Ejecutivo añade que tanto en el programa electoral de CC, como en el discurso de investidura de Fernando

Clavijo, en el último debate del estado de la nacionalidad y en una reciente

proposición aprobada en el Parlamento se contemplan el compromiso de ir hacia una reducción de las ayudas a los productos foráneos que compiten con

los alimentos isleños.

Los importadores se quejan de que esta rebaja de las subvenciones va en

contra del interés general de los consumidores canarios.

DIARIO DE AVISOS:

MIREIA BELMONTE Y CAROLINA MARÍN, NUEVAS EMBAJADORAS DE

PLÁTANO DE CANARIAS

La nadadora española, campeona mundial, europea y doble subcampeona

olímpica, Mireia Belmonte, y la doble campeona del mundo y de Europa de

bádminton, Carolina Marín, se convierten desde hoy en embajadoras del sabor y las propiedades saludables del Plátano de Canarias.

Page 4: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Con ese propósito, las dos deportistas han establecido un acuerdo de

patrocinio con la Asociación de Organizaciones de Productores de Plátanos de

Canarias (ASPROCAN), que contará así con la participación de ambas y de forma conjunta en apoyo al producto de más de 8.000 agricultores plataneros

canarios. El acuerdo contempla el apoyo de Plátano de Canarias a su

preparación hasta al menos el final del verano del próximo año 2017.

El plátano de Canarias está vinculado directamente con el deporte, al ser un

producto habitual en la dieta de deportistas, tanto profesionales como aficionados, motivo por el que ha venido apoyando el deporte nacional,

estando presente en muy diversas competiciones de múltiples disciplinas a

nivel profesional y amateur y en competiciones escolares de distintos lugares de nuestra geografía.

“A partir de ahí, afirma el presidente de ASPROCAN, Henry Sicilia, Plátano de Canarias deseaba dar un paso más y apoyar no tanto una disciplina deportiva

en concreto sino directamente el deporte femenino, que no siempre recibe la

atención que se merece. Sin duda, nuestro país cuenta con grandes referentes de mujeres deportistas. Mireia Belmonte y Carolina Marín son

únicas y juntas representan una de las mejores combinaciones de nuestro

deporte. De su mano confiamos en divulgar las cualidades de nuestra fruta, así como la especial combinación que también representa el plátano de

Canarias al unir múltiples propiedades saludables y un sabor único en el

mundo.”

Añade que Mireia Belmonte y Carolina Marín son dos reconocidas deportistas

españolas, un modelo a seguir por los niños y jóvenes, figuras que han demostrado su valor y esfuerzo por llegar a las metas que se proponen, de la

misma manera que lo hacen los productores canarios de plátano en su

ámbito. Para Plátano de Canarias, “es un orgullo contar con estas embajadoras del deporte que comparten con nosotros los valores del

esfuerzo, la superación y los hábitos de vida saludables”, afirma.

“Las Olimpiadas son un momento clave para nuestras deportistas, pero

nuestro apoyo a Mireia Belmonte y Carolina Marín no termina ahí sino que

empieza en las próximas olimpiadas. Queremos apoyarlas en su día a día, independientemente de su resultado en Río y que sientan nuestro apoyo para

afrontar también los nuevos retos que vienen en 2017”, concluye Henry

Sicilia.

Page 5: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Por su parte, Mireia Belmonte señala que “es un orgullo estar ligada a Plátano

de Canarias, marca que siempre ha estado apoyando el deporte, símbolo de

salud y vida sana, y hacerlo además compartiendo el objetivo común de trasladar a los jóvenes el mensaje de que se puede comer bien, hacer

deporte y disfrutar de la vida”.

Carolina Marín destaca igualmente el apoyo de Plátano de Canarias,

considerándolo “un respaldo muy importante por su reconocimiento al esfuerzo y trabajo que vienen desarrollando durante tantos años las mujeres

deportistas”.

CANARIAS 24 HORAS:

EL CABILDO DE FUERTEVENTURA ESTÁ A PUNTO DE CULMINAR LA

RESTAURACIÓN DE 46 MOLINOS CHICAGO

Page 6: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Fuerteventura/ El Cabildo de Fuerteventura ha finalizado los trabajos de

rehabilitación de 21 molinos Chicago repartidos por distintos puntos de la

geografía insular.

Esto 21 molinos que ya funcionan al cien por cien se sumarán a otros 25 que

se están arreglando y estarán listos en el mes de septiembre. "Esta

rehabilitación conllevará la recuperación de zonas agrícolas y de una parte del

paisaje majorero", manifestó hoy, jueves, día 21 de julio, el presidente del

Cabildo de Fuerteventura, Marcial Morales, durante la visita que realizó a

varios molinos que se están rehabilitando y otros cuya rehabilitación ya ha

finalizado.

Los trabajos de rehabilitación de 25 molinos Chicago se centran en estos

momentos en los municipios de Tuineje y Antigua. Además, destaca que el

Cabildo de Fuerteventura ha recibido 80 nuevas solicitudes en la segunda

convocatoria de ayudas para la restauración y puesta en funcionamiento de

estos molinos y aeromotores de extracción de agua de la isla, según informó

el consejero de Industria, José Juan Herrera.

Fuerteventura cuenta con más de 180 molinos Chicago, unos elementos de

ingeniería hidráulica que forman parte del paisaje y el patrimonio cultural de

la isla y que hacen posible la tradicional extracción del agua con coste

gratuito de energía.

Page 7: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

QUESOS ANGELITA, EL TINTO AGALA 1175, EL BLANCO SEÑORÍO DE

AGÜIMES Y EL VARALA DULCE YA TIENEN SUS PREMIOS A LOS

MEJORES PRODUCTOS DE GRAN CANARIA

Las Palmas de Gran Canaria/ Quesos Angelita, el tinto Agala 1175, el blanco

Señorío de Agüimes y el Valara Dulce ya tienen en su poder sus merecidos

premios por ser los mejores productos de Gran Canaria tras recoger su

galardón en un acto celebrado por el Cabildo de Gran Canaria para poner de

relieve que los productos de la Isla se han convertido en exquisiteces que

cada vez gozan de mayor reconocimiento.

Tanto es así que se entregaron un total de 35 premios, todos los oro, plata y

bronce de las distintas categorías de quesos y vinos resultantes de la XXIII

Concurso Oficial de Quesos de Gran Canaria y de la XXI Cata de Vinos en un

acto colmado del público que acudió a agasajar a los premiados y presidido

por el presidente insular, Antonio Morales, quien resaltó la enorme

importancia que tiene el sector primario y la soberanía alimentaria para

lograr el objetivo de transformar de Gran Canaria.

Page 8: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

No dejó pasar la ocasión para reconocer el esfuerzo del sector privado, las

queserías y los vitivinicultores, por mejorar sus producciones, a lo que se

suma el respaldo público para lograr de esta manera recuperar cotas de

autoabastecimiento.

La entrega se celebró en el patio de la Casa Palacio del Cabildo, un espacio

que se ha abierto al público con en diversas ocasiones en representación de

la apertura del Cabildo a la ciudadanía, y donde se congregaron

representantes del sector agropecuario y de los ayuntamientos grancanarios,

entre otros, revalidando el éxito cosechado por convocatorias como el

descorche de la cosecha o la cata de quesos, tal como celebró el consejero de

Soberanía Alimentaria, Miguel Hidalgo.

Así, Quesos Angelita de Valsequillo recogió su mención a Mejor Queso Curado

2016 tras competir con casi 70 delicias y superar, con el doble de votos, la

decisión popular, que por primera vez participó para decantar el premio entre

los dos finalistas.

La joven representación de algunas queserías y bodegas dio una idea de la

regeneración agropecuaria que experimenta la isla, con jóvenes queserías,

ganaderos y bodegas. No en vano, en el caso de las queserías, gozan de una

producción resultante de la trashumancia, que en el archipiélago ya solo se

practica en Gran Canaria, lo que proporciona una variedad de pastos que

Page 9: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

repercute en el sabor, aroma y la textura tan particular de los quesos de

Gran Canaria.

También recogieron sus premios en la categoría de leche pasteurizada el

semicurado de Lomo Gallego de Telde y el curado Capicran de Valsequillo,

mientras que en la categoría de leche cruda, los premiados fueron el tierno

puro Quesos Bolaños de Las Palmas de Gran Canaria, que también se llevó el

premio semicurado puro, el tierno mezcla para la quesería Del Rosario de

Agaete, el semicurado mezcla para Las Lajas de Artenara, y el curado puro

para Cortijo de Pavón de Guía.

Los mejores vinos

El certamen de vinos registró récord de participación con 52 muestras de los

que se preseleccionaron 35 vinos que obtuvieron una alta calificación, de

excelente a muy buenos y buenos, ninguno quedó eliminado y los catadores

verificaron el gran nivel este año, mejor que en pasadas ediciones.

Además del oro para de los tintos jóvenes para Agala 1175, esta bodega se

llevó la plata con Agala 1050, un joven en el que predominan los aromas

primarios a fruta, mientras que el bronce fue para Rincón de Guiniguada de

Santa Brígida, que por primera vez cosecha premio, una de las sorpresas del

concurso.

Page 10: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

El Señorío de Agüimes, que el año pasado había ganado la medalla de bronce

se alzó este año con el oro, mientras que Agala, que había obtenido el oro,

quedaba relegado esta vez al tercer lugar con su Agala Altitud 1318,

intercambiándose así los puestos, mientras que Mondalón de Las Palmas de

Gran Canaria revalidó su plata.

En cuanto a los semisecos, semidulces, dulces y licorosos, además del oro

para Valara Dulce, Berrazales Semiseco de Agaete recogió hoy su plata y

Dulcelechuza de San Mateo su bronce.

El panel también concedió el premio a la Mejor Imagen y Presentación a Plaza

Perdida de Las Palmas de Gran Canaria, un vino al que se le reconoció su

etiquetado y diseño entre una treintena de botellas.

Tras esta convocatoria que se convirtió en festiva, el Cabildo proseguirá con

su trabajo con los diversos subsectores agropecuarios en su determinación

por potenciar el sector primario y superar su apenas 10 por ciento de

autoabastecimiento para aproximarse cada vez más al 40 por ciento que

recomienda la FAO y que los alimentos que consumen los hogares

grancanarios y los establecimientos turísticos sean kilómetro cero, es decir,

que los alimentos pasen de la producción a la mesa tras haber recorrido la

menor distancia posible.

Page 11: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

MIREIA BELMONTE Y CAROLINA MARÍN, NUEVAS EMBAJADORAS DE

PLÁTANO DE CANARIAS

Canarias/ La nadadora española, campeona mundial, europea y doble

subcampeona olímpica, Mireia Belmonte, y la doble campeona del mundo y

de Europa de bádminton, Carolina Marín, se convierten desde hoy en

embajadoras del sabor y las propiedades saludables del Plátano de Canarias.

Con ese propósito, las dos deportistas han establecido un acuerdo de

patrocinio con la Asociación de Organizaciones de Productores de Plátanos de

Canarias (ASPROCAN), que contará así con la participación de ambas y de

forma conjunta en apoyo al producto de más de 8.000 agricultores plataneros

canarios. El acuerdo contempla el apoyo de Plátano de Canarias a su

preparación hasta al menos el final del verano del próximo año 2017.

El plátano de Canarias está vinculado directamente con el deporte, al ser un

producto habitual en la dieta de deportistas, tanto profesionales como

Page 12: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

aficionados, motivo por el que ha venido apoyando el deporte nacional,

estando presente en muy diversas competiciones de múltiples disciplinas a

nivel profesional y amateur y en competiciones escolares de distintos lugares

de nuestra geografía.

"A partir de ahí, afirma el presidente de ASPROCAN, Henry Sicilia, Plátano de

Canarias deseaba dar un paso más y apoyar no tanto una disciplina deportiva

en concreto sino directamente el deporte femenino, que no siempre recibe la

atención que se merece. Sin duda, nuestro país cuenta con grandes

referentes de mujeres deportistas. Mireia Belmonte y Carolina Marín son

únicas y juntas representan una de las mejores combinaciones de nuestro

deporte. De su mano confiamos en divulgar las cualidades de nuestra fruta,

así como la especial combinación que también representa el plátano de

Canarias al unir múltiples propiedades saludables y un sabor único en el

mundo."

Añade que Mireia Belmonte y Carolina Marín son dos reconocidas deportistas

españolas, un modelo a seguir por los niños y jóvenes, figuras que han

demostrado su valor y esfuerzo por llegar a las metas que se proponen, de la

misma manera que lo hacen los productores canarios de plátano en su

ámbito. Para Plátano de Canarias, "es un orgullo contar con estas

embajadoras del deporte que comparten con nosotros los valores del

esfuerzo, la superación y los hábitos de vida saludables", afirma.

Page 13: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

"Las Olimpiadas son un momento clave para nuestras deportistas, pero

nuestro apoyo a Mireia Belmonte y Carolina Marín no termina ahí sino que

empieza en las próximas olimpiadas. Queremos apoyarlas en su día a día,

independientemente de su resultado en Río y que sientan nuestro apoyo para

afrontar también los nuevos retos que vienen en 2017", concluye Henry

Sicilia.

Por su parte, Mireia Belmonte señala que "es un orgullo estar ligada a Plátano

de Canarias, marca que siempre ha estado apoyando el deporte, símbolo de

salud y vida sana, y hacerlo además compartiendo el objetivo común de

trasladar a los jóvenes el mensaje de que se puede comer bien, hacer

deporte y disfrutar de la vida"

Carolina Marín destaca igualmente el apoyo de Plátano de Canarias,

considerándolo "un respaldo muy importante por su reconocimiento al

esfuerzo y trabajo que vienen desarrollando durante tantos años las mujeres

deportistas".

CANARIAS AHORA:

COAG CANARIAS SE SUMA A LA PROTESTA DE LOS GANADEROS DE TENERIFE Y PIDE SOLUCIONES URGENTES PARA EL SECTOR

La asociación muestra así su apoyo a los ganaderos tinerfeños que este lunes derramaron parte de su producción en protesta por los bajos precios y la

competencia de la leche en polvo.

Page 14: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

La Coordinadora de Organizaciones de Agricultores y Ganaderos en Canarias (COAG-Canarias) se ha sumado a la llamada de socorro que este lunes

protagonizaron varios ganaderos de Tenerife cuando derramaron parte de su producción de leche en protesta por los bajos precios de la leche fresca de

vaca. En un comunicado, COAG ha manifestado que la situación que

atraviesan los productores de leche de vacuno, con el hundimiento de los precios y la fuerte inestabilidad del mercado, requieren de "la adopción de

medidas urgentes y de calado".

Según la Coordinadora, a la progresiva reducción de la cabaña bovina de

aptitud láctea en las Islas en los últimos años (en en el caso de Tenerife, del 21% en la última década), motivada principalmente, según COAG, por un

marco normativo que "ha priorizado la importación subvencionada a través

del Régimen Específico de Abastecimiento (REA) frente a la producción local", hay que añadir en la actualidad "un mercado ruinoso, con precios al

ganadero, en muchos casos, muy por debajo de los costes de producción y

con parte de la industria que ha restringido la compra de producción local". En opinión de este colectivo, la caída en el precio de la leche a nivel europeo,

está "motivada por la liberalización de la producción y la eliminación de las

cuotas lácteas desde abril del pasado año (que en España, por ejemplo, supuso la reducción de los precios de compra al productor en un 20% en

2015)". Estas circunstancias "están afectando a muchos ganaderos canarios,

que ven cómo los precios a los que se les paga su leche se hunden semana a semana", aseguran desde COAG.

Page 15: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Presunto fraude en la utilización de la leche en polvo

Según el comunicado de COAG, "el abaratamiento en el precio de la leche

importada y subvencionada (caso de la leche en polvo) utilizada por las

industrias lácteas radicadas en Canarias en la fabricación de derivados lácteos originada por la actual situación, está siendo utilizada por estas para limitar la

compra de producción local y reducir los precios de compra". A esto hay que

sumarle, asegura la Coordinadora, un supuesto fraude que podrían estar cometiendo algunas industrias lácteas al sustituir leche fresca por leche

en polvo en la fabricación de preparados lácteos, "amparándose además en

un etiquetado engañoso".

Teniendo en cuenta esta situación, desde COAG-Canarias consideran

fundamental que las medidas que el gobierno de Canarias ha trasladado al sector "den respuesta urgente a las necesidades de los ganaderos". Estas

medidas, enumeradas por COAG, son la eliminación de las partidas

presupuestarias destinadas a la importación de leche en polvo y su uso para el apoyo de la producción local, el establecimiento de porcentajes

mínimos de compra local a las industrias que reciben ayudas públicas, la

adopción de medidas de control efectivo del fraude en la elaboración y el etiquetado, o el pago anticipado de las compensaciones a los ganaderos en el

marco del POSEI. Estas "serían medidas válidas para, en parte, paliar la

delicada situación que afronta el sector en las Islas", ha concluido la Coordinadora.

GRAN CANARIA ABRE LA CAMPAÑA DE VENDIMIAS DE ESPAÑA Y EN EL

HEMISFERIO NORTE

Estos trabajos se dilatarán hasta octubre debido a la complicada orografía de

la isla y a los los microclimas que se registran en ella

Las viñas de la DO Lanzarote van con retraso y no se empezará a recoger

hasta el 10-15 de agosto

Page 16: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Gran Canaria ha iniciado la campaña de vendimias del Hemisferio Norte -con

una inusitada precocidad, lo que contrasta con otros territorios donde la viña va más retrasada-, mientras que el estado general de las plantas es bueno en

toda España, a excepción de algunos territorios por el ataque de hongos.

La gerente de la DOP Gran Canaria, Vanessa Santana, recuerda que fue toda

una sorpresa que Bodega Las Tirajanas -con viñedos que van de la cota de 0 a 1.350 metros de altitud- diera entrada a los primeros 500 kilos de uva en

sus instalaciones a finales de junio.

Pero es durante la semana actual cuando se generaliza la vendimia en la isla,

unas tareas que se dilatarán hasta octubre, dada la complicada orografía y

los microclimas que se registran en ella.

"Gran Canaria es un continente en miniatura", explica Santana.

Cada año aumentan entre un 10-20 % la producción -en 2015 fueron

573.000 kilos-, con más uvas tintas que blancas, aunque estas últimas son

las que más se están plantando, detalla.

Las acciones promocionales han difundido las bondades de los vinos

elaborados en 73 bodegas a partir de variedades únicas en el mundo y la creciente demanda ha permitido una nueva revolución de los vinos canarios,

con la entrada de agricultores jóvenes que se incorporan a la actividad y

recuperan los antiguos emparrados.

Page 17: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Con un retraso de dos semanas o algo más en los viñedos grancanarios, de

momento no hay enfermedades, aunque persiste el temor a la "panza de

burro" -esas nubes bajas características de las Islas, que aportan mucha humedad y proliferación de hongos-.

"Con temperaturas de 40 grados por el día y 22 por la noche, se dan las condiciones para obtener uvas de gran calidad", resalta.

Por su parte, la sectorial de vino de Asaja reunida este jueves en Madrid constató que el estado vegetativo es adecuado en Rioja y otras regiones

vinícolas, si bien en áreas del sur de España los hongos quitan el sueño.

En Castilla-La Mancha hubo deficiente cuajado en la uva blanca airén, pero el

clima determinará si se recuperan los racimos o si habrá cierta merma en la

próxima producción, detallan desde Asaja.

Las viñas de la DO Lanzarote van con retraso y no se empezará a recoger

hasta el 10-15 de agosto -otros años la tarea se iniciaba a finales de julio- porque bajaron mucho las temperaturas después de la poda, lo que ha

afectado al desarrollo del cultivo.

Imagen de archivo de la vendimia en La Geria (FELIPE DE LA CRUZ/DIARIO

DE LANZAROTE)

"La situación del viñedo es complicada, porque hay mucha afectación de ceniza u oidio, especialmente en el oeste de la isla, ya que las nubes bajas

han sido un perfecto caldo de cultivo", señala Darío Pérez, técnico de este Consejo Regulador.

Page 18: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

En 2015 cogieron 3,7 millones de kilos, aunque "puede que este año no se

obtengan más de 700.000 kilos", avanza Pérez, quien lamenta la mala

brotación, muy irregular, de la malvasía volcánica.

En el Marco de Jerez, el presidente de Asevi, Francisco Guerrero, apunta

ataques de mildiu y oidio después de las lluvias abundantes de mayo, cuando cayeron entre 200 y 300 litros en la comarca, pero que se circunscriben a las

áreas cercanas al mar, con daños que pueden motivar la caída del 80 % de la

producción en este caso.

Pero en líneas generales, la viñas del Marco de Jerez tienen un buen estado y

la cosecha, que se retrasará hasta la última de semana de agosto, se presenta de buena calidad, según Guerrero, pero podría caer de los 72 a los

60-65 millones de kilos; aún así, quedan semanas trascendentales y la

climatología tendrá la llave.

La DOP Montilla Moriles calcula iniciar la recolección durante la primera

quincena de agosto -más tarde de lo habitual- y "se presenta buena", porque en ella no ha afectado el mildiu, que en el Condado de Huelva podría rebajar

hasta un 40 % la cosecha.

El secretario General de la CRDO Málaga, Sierras de Málaga y Pasas de

Málaga, José Manuel Moreno, asegura que este año esperan una vendimia un

10-15 % superior a la pasada; la uva "está muy sana" y "la maduración, es excelente", por lo que es probable que se inicie la recogida en la segunda

semana de agosto en estos terrenos entre 300-500 metros sobre el nivel del

mar y viticultura en pendiente.

En la DO Ribera del Duero, los viñedos gozan de vigor y todo apunta a que el

envero se desarrollará con normalidad, destaca el director técnico del Consejo Regulador, Agustín Alonso.

El pedrisco -los últimos cayeron este miércoles- afectaron, pero sólo a algunas parcelas y de forma localizada, por lo que la mayoría de las 22.000

hectáreas de Ribera evolucionan bien, aunque queda mucho tiempo para la

vendimia, a finales de septiembre, agrega.

Sobre los precios del vino a granel, y pese a que apenas quedan existencias

Page 19: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

sin vender, los blancos cayeron un 1,69 % del 11 al 17 de julio respecto a la

semana anterior, mientras que los tintos repuntaron el 1,46 %, lo que los deja en 2,33 y 2,78 euros por hectogrado, respectivamente, según el

Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente.

El responsable técnico de vino de Asaja, José Ugarrio, destaca el buen

momento de comercialización de los vinos a granel, ya que no hay

prácticamente existencias en las bodegas y las que quedan en las distintas zonas vitivinícolas están comprometidas y pendientes sólo de que los

compradores retiren las partidas.

RTVC:

LA VICTORIA ACOGE UN TALLER PARA ENSEÑAR A ORDEÑAR CABRAS

Y ELABORAR QUESOS

En el Mercadillo del Agricultor de La Victoria, en Tenerife, se ha organizado

este fin de semana un taller en el que se enseña a los más pequeños que la leche no viene de un brick, por eso se les muestra cómo ordeñar y preparar

quesos.

El Mercadillo del Agricultor de La Victoria de Acentejo acoge este sábado y domingo el I Taller de Ordeño de Cabras y Elaboración de Quesos con los

principales objetivos principales de acercar esta práctica al público en general

además de fomentar y enseñar el sector primario, ganadero al colectivo de menores y vincularlos al medio rural de la isla.

Page 20: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Asimismo, con este taller se busca unificar criterios de ordeño y elaboración

de quesos y mejorar, mediante la realización de esta actividad, la formación

integral de los futuros ganaderos del municipio y de la isla.

Por este motivo se hace -“casi imprescindible la realización de este tipo de

talleres para acercar a todos los vecinos esta práctica y procurar que los menores conozcan este oficio tan digno como otro cualquiera y que reporta a

las familias unos ingresos, esos sí, con mucho sacrificio”, destaca la concejal

responsable del Mercadillo del Agricultor, Dulce Gutiérrez.

LA VENDIMIA DE GRAN CANARIA, LA MÁS TEMPRANERA DE ESPAÑA

La isla ha iniciado la campaña de recogida de uvas del Hemisferio Norte con

una inusitada precocidad, lo que contrasta con otros territorios donde la viña va más retrasada.

Fotograma archivo RTVC

Gran Canaria ha iniciado la campaña de vendimias del Hemisferio Norte -con una inusitada precocidad, lo que contrasta con otros territorios donde la viña

va más retrasada-, mientras que el estado general de las plantas es bueno en

toda España, a excepción de algunos territorios por el ataque de hongos.

La gerente de la DOP Gran Canaria, Vanessa Santana, recuerda que fue toda

una sorpresa que Bodega Las Tirajanas -con viñedos que van de la cota de 0 a 1.350 metros de altitud- diera entrada a los primeros 500 kilos de uva en

sus instalaciones a finales de junio.

Page 21: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Pero es durante la semana actual cuando se generaliza la vendimia en la isla,

unas tareas que se dilatarán hasta octubre, dada la complicada orografía y

los microclimas que se registran en ella.

"Gran Canaria es un continente en miniatura", explica Santana.

Cada año aumentan entre un 10-20 % la producción -en 2015 fueron

573.000 kilos-, con más uvas tintas que blancas, aunque estas últimas son

las que más se están plantando, detalla.

Las acciones promocionales han difundido las bondades de los vinos

elaborados en 73 bodegas a partir de variedades únicas en el mundo y la creciente demanda ha permitido una nueva revolución de los vinos canarios,

con la entrada de agricultores jóvenes que se incorporan a la actividad y

recuperan los antiguos emparrados.

Con un retraso de dos semanas o algo más en los viñedos grancanarios, de

momento no hay enfermedades, aunque persiste el temor a la "panza de burro" -esas nubes bajas características de las islas, que aportan mucha

humedad y proliferación de hongos-.

"Con temperaturas de 40 grados por el día y 22 por la noche, se dan las

condiciones para obtener uvas de gran calidad", resalta.

Por su parte, la sectorial de vino de Asaja reunida ayer en Madrid constató

que el estado vegetativo es adecuado en Rioja y otras regiones vinícolas, si

bien en áreas del sur de España los hongos quitan el sueño.

En Castilla-La Mancha hubo deficiente cuajado en la uva blanca airén, pero el

clima determinará si se recuperan los racimos o si habrá cierta merma en la próxima producción, detallan desde Asaja.

Las viñas de la DO Lanzarote van con retraso y no se empezará a recoger hasta el 10-15 de agosto -otros años la tarea se iniciaba a finales de julio-

porque bajaron mucho las temperaturas después de la poda, lo que ha

afectado al desarrollo del cultivo.

"La situación del viñedo es complicada, porque hay mucha afectación de

Page 22: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

ceniza u oidio, especialmente en el oeste de la isla, ya que las nubes bajas

han sido un perfecto caldo de cultivo", señala Darío Pérez, técnico de este

Consejo Regulador.

En 2015 cogieron 3,7 millones de kilos, aunque "puede que este año no se

obtengan más de 700.000 kilos", avanza Pérez, quien lamenta la mala brotación, muy irregular, de la malvasía volcánica.

En el Marco de Jerez, el presidente de Asevi, Francisco Guerrero, apunta ataques de mildiu y oidio después de las lluvias abundantes de mayo, cuando

cayeron entre 200 y 300 litros en la comarca, pero que se circunscriben a las

áreas cercanas al mar, con daños que pueden motivar la caída del 80 % de la producción en este caso.

Pero en líneas generales, la viñas del Marco de Jerez tienen un buen estado y la cosecha, que se retrasará hasta la última de semana de agosto, se

presenta de buena calidad, según Guerrero, pero podría caer de los 72 a los

60-65 millones de kilos; aún así, quedan semanas trascendentales y la climatología tendrá la llave.

La DOP Montilla Moriles calcula iniciar la recolección durante la primera quincena de agosto -más tarde de lo habitual- y "se presenta buena", porque

en ella no ha afectado el mildiu, que en el Condado de Huelva podría rebajar

hasta un 40 % la cosecha.

El secretario General de la CRDO Málaga, Sierras de Málaga y Pasas de

Málaga, José Manuel Moreno, asegura que este año esperan una vendimia un 10-15 % superior a la pasada; la uva "está muy sana" y "la maduración, es

excelente", por lo que es probable que se inicie la recogida en la segunda

semana de agosto en estos terrenos entre 300-500 metros sobre el nivel del mar y viticultura en pendiente.

En la DO Ribera del Duero, los viñedos gozan de vigor y todo apunta a que el envero se desarrollará con normalidad, destaca el director técnico del Consejo

Regulador, Agustín Alonso.

El pedrisco -los últimos cayeron este miércoles- afectaron, pero sólo a

algunas parcelas y de forma localizada, por lo que la mayoría de las 22.000

Page 23: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

hectáreas de Ribera evolucionan bien, aunque queda mucho tiempo para la

vendimia, a finales de septiembre, agrega.

Sobre los precios del vino a granel, y pese a que apenas quedan existencias

sin vender, los blancos cayeron un 1,69 % del 11 al 17 de julio respecto a la semana anterior, mientras que los tintos repuntaron el 1,46 %, lo que los

deja en 2,33 y 2,78 euros por hectogrado, respectivamente, según el

Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente.

El responsable técnico de vino de Asaja, José Ugarrio, destaca el buen

momento de comercialización de los vinos a granel, ya que no hay prácticamente existencias en las bodegas y las que quedan en las distintas

zonas vitivinícolas están comprometidas y pendientes sólo de que los

compradores retiren las partidas.

EL INDEPENDIENTE DE CANARIAS:

CARRERAS DE CARRETONES, CABALLOS Y FERIA DE GANADO

PRECEDEN AL DÍA GRANDE DE SANTIAGO APÓSTOL EN TIRAJANA

Las altas temperaturas siguen presidiendo el programa de actos de las fiestas

en honor de Santiago Apóstol en Tunte. La capital administrativa de San

Page 24: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Bartolomé de Tirajana no está exenta, al contrario, de los elevados registros atmosféricos sufridos a lo largo de la presente semana. Con todo, el

planteamiento establecido sigue adelante y este fin de semana ya se enfila el

día grande de la fiesta más seguida en el casco de la Villa.

Este sábado día 23 de julio, por la mañana, se celebrará una singular carrera de carretones. Desde las 10.30 horas, los ‘carromatos’ pondrán ruido asfáltico

y emoción en los trazados más pendientes del pueblo.

Por la tarde se anuncia la recuperación de uno de los actos clásicos de los programas de fiestas de Santiago. La programación prevé una gran carrera

de caballos, que irá desde la cortada de Franco hasta la entrada del casco de

Tunte, bajo el Roque. Se recoge la implicación de ocho caballos, distribuidos en cuatro enfrentamientos deportivos; en la primera carrera se enfrentarán

‘Jimmy ligth’ y ‘Scarlet’, en la segunda, ‘Bersy’ contra ‘La Rocha’, la tercera

carrera la protagonizarán ‘Restinga Day’ y ‘Kirov’, siendo el último enfrentamiento el que enfrentará a ‘Lady Stella’ y ‘Lady Cinze’. Los habitantes

del casco de Tunte son muy seguidores de las carreras de caballos, por lo que

se espera que reine un gran ambiente en esta competición festiva.

Feria de ganado

La jornada del sábado queda dedicada casi en su integridad al sector

primario. Desde primera hora de la mañana queda abierta la inscripción para

quienes deseen exhibir sus animales en la feria de ganado.

Este acto es de los socialmente más seguidos por los ciudadanos de mediana

edad de Tunte, que aprecian el trabajo y la labor en esta parcela. Mientras el

público puede disfrutar de los diferentes géneros animales y variedades, en el salón de actos del Ayuntamiento habrá una cata comentada de quesos de

Gran Canaria, a cargo de la maestra quesera Vanessa Rodríguez.

Posteriormente, sobre las 12.00 horas se espera el veredicto respecto a los animales premiados, que desfilarán ante la imagen de Santiago Apóstol, en la

puerta del templo.

Page 25: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

Una exhibición de doma clásica ante el santo cuya fiesta se celebra precede a un reconocimiento público del Gobierno tirajanero a la quesería Cueva del

Paso y a Bodegas Tunte por los premios obtenidos a lo largo del último año.

MIREIA BELMONTE Y CAROLINA MARÍN, NUEVAS EMBAJADORAS DE

PLÁTANO DE CANARIAS

La nadadora española, campeona mundial, europea y doble subcampeona

olímpica, Mireia Belmonte, y la doble campeona del mundo y de Europa de bádminton, Carolina Marín, se convierten desde este viernes en embajadoras

del sabor y las propiedades saludables del Plátano de Canarias.

Con ese propósito, las dos deportistas han establecido un acuerdo de patrocinio con la Asociación de Organizaciones de Productores de Plátanos de

Canarias (ASPROCAN), que contará así con la participación de ambas y de

forma conjunta en apoyo al producto de más de 8.000 agricultores plataneros canarios. El acuerdo contempla el apoyo de Plátano de Canarias a su

preparación hasta al menos el final del verano del próximo año 2017.

El plátano de Canarias está vinculado directamente con el deporte, al ser un

producto habitual en la dieta de deportistas, tanto profesionales como aficionados, motivo por el que ha venido apoyando el deporte nacional,

estando presente en muy diversas competiciones de múltiples disciplinas a

nivel profesional y amateur y en competiciones escolares de distintos lugares de nuestra geografía.

“A partir de ahí, afirma el presidente de ASPROCAN, Henry Sicilia, Plátano de

Canarias deseaba dar un paso más y apoyar no tanto una disciplina deportiva en concreto sino directamente el deporte femenino, que no siempre recibe la

atención que se merece. Sin duda, nuestro país cuenta con grandes

referentes de mujeres deportistas. Mireia Belmonte y Carolina Marín son únicas y juntas representan una de las mejores combinaciones de nuestro

deporte. De su mano confiamos en divulgar las cualidades de nuestra fruta,

Page 26: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

así como la especial combinación que también representa el plátano de Canarias al unir múltiples propiedades saludables y un sabor único en el

mundo.”

Añade que Mireia Belmonte y Carolina Marín son dos reconocidas deportistas

españolas, un modelo a seguir por los niños y jóvenes, figuras que han demostrado su valor y esfuerzo por llegar a las metas que se proponen, de la

misma manera que lo hacen los productores canarios de plátano en su

ámbito. Para Plátano de Canarias, “es un orgullo contar con estas embajadoras del deporte que comparten con nosotros los valores del

esfuerzo, la superación y los hábitos de vida saludables”, afirma.

“Las Olimpiadas son un momento clave para nuestras deportistas, pero nuestro apoyo a Mireia Belmonte y Carolina Marín no termina ahí sino que

empieza en las próximas olimpiadas. Queremos apoyarlas en su día a día,

independientemente de su resultado en Río y que sientan nuestro apoyo para afrontar también los nuevos retos que vienen en 2017”, concluye Henry

Sicilia.

Por su parte, Mireia Belmonte señala que “es un orgullo estar ligada a Plátano de Canarias, marca que siempre ha estado apoyando el deporte, símbolo de

salud y vida sana, y hacerlo además compartiendo el objetivo común de

trasladar a los jóvenes el mensaje de que se puede comer bien, hacer

deporte y disfrutar de la vida”

Carolina Marín destaca igualmente el apoyo de Plátano de Canarias,

considerándolo “un respaldo muy importante por su reconocimiento al

esfuerzo y trabajo que vienen desarrollando durante tantos años las mujeres deportistas”.

Page 27: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

EL APURÓN:

MIREIA BELMONTE Y CAROLINA MARÍN, NUEVAS EMBAJADORAS DE

PLÁTANO DE CANARIAS

Las dos deportistas han establecido un acuerdo de patrocinio con la Asociación de Organizaciones de Productores de Plátanos de Canarias

(Asprocan)

Mireia Belmonte.

La nadadora española, campeona mundial, europea y doble subcampeona

olímpica, Mireia Belmonte, y la doble campeona del mundo y de Europa de

bádminton, Carolina Marín, se convierten desde hoy en embajadoras del

sabor y las propiedades saludables del Plátano de Canarias.

Con ese propósito, las dos deportistas han establecido un acuerdo de

patrocinio con la Asociación de Organizaciones de Productores de Plátanos de

Canarias (Asprocan), que contará así con la participación de ambas y de

forma conjunta en apoyo al producto de más de 8.000 agricultores plataneros

canarios. El acuerdo contempla el apoyo de Plátano de Canarias a su

preparación hasta al menos el final del verano del próximo año 2017.

Page 28: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

El plátano de Canarias está vinculado directamente con el deporte, al ser un

producto habitual en la dieta de deportistas, tanto profesionales como

aficionados, motivo por el que ha venido apoyando el deporte nacional,

estando presente en muy diversas competiciones de múltiples disciplinas a

nivel profesional y amateur y en competiciones escolares de distintos lugares

de nuestra geografía.

“A partir de ahí, afirma el presidente de Asprocan, Henry Sicilia, Plátano de

Canarias deseaba dar un paso más y apoyar no tanto una disciplina deportiva

en concreto sino directamente el deporte femenino, que no siempre recibe la

atención que se merece. Sin duda, nuestro país cuenta con grandes

referentes de mujeres deportistas. Mireia Belmonte y Carolina Marín son

únicas y juntas representan una de las mejores combinaciones de nuestro

deporte. De su mano confiamos en divulgar las cualidades de nuestra fruta,

así como la especial combinación que también representa el plátano de

Canarias al unir múltiples propiedades saludables y un sabor único en el

mundo”.

Añade que Mireia Belmonte y Carolina Marín son dos reconocidas deportistas

españolas, un modelo a seguir por los niños y jóvenes, figuras que han

demostrado su valor y esfuerzo por llegar a las metas que se proponen, de

la misma manera que lo hacen los productores canarios de plátano en su

ámbito. Para Plátano de Canarias, “es un orgullo contar con estas

embajadoras del deporte que comparten con nosotros los valores del

esfuerzo, la superación y los hábitos de vida saludables”, afirma.

“Las Olimpiadas son un momento clave para nuestras deportistas, pero

nuestro apoyo a Mireia Belmonte y Carolina Marín no termina ahí sino que

Page 29: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

empieza en las próximas olimpiadas. Queremos apoyarlas en su día a día,

independientemente de su resultado en Río y que sientan nuestro apoyo para

afrontar también los nuevos retos que vienen en 2017”, concluye Henry

Sicilia.

Por su parte, Mireia Belmonte señala que “es un orgullo estar ligada a Plátano

de Canarias, marca que siempre ha estado apoyando el deporte, símbolo de

salud y vida sana, y hacerlo además compartiendo el objetivo común de

trasladar a los jóvenes el mensaje de que se puede comer bien, hacer

deporte y disfrutar de la vida”

Carolina Marín destaca igualmente el apoyo de Plátano de Canarias,

considerándolo “un respaldo muy importante por su reconocimiento al

esfuerzo y trabajo que vienen desarrollando durante tantos años las mujeres

deportistas”.

Archivado en:

carolina

embajadoras

mireia

plátano de canarias

Más información

Plátano de Canarias reivindica que se incluya a las DOP e IGP en el futuro

acuerdo de libre comercio con Estados Unidos

13.07.2016 - 20:55 GMT

Turismo y Plátano de Canarias realizarán una promoción conjunta en la

Península

02.06.2016 - 13:17 GMT

Plátano de Canarias será el alimento oficial de Transvulcania 2016

Page 30: LA PROVINCIA: EL PULGÓN NEGRO SE HA EXTENDIDO POR LOS

Las Palmas de Gran Canaria: C/.Miguel Sarmiento, 2 - 35004

Telf. 928 369 806 – Fax. 928 385 634

Santa Cruz de Tenerife: C/. Cairasco, 5, Edif. Retama, 1º A – 38004

Telf. 922 299 655 – Fax. 922 299 656

La e San Nicolás: Avda. Los Cardones, 25 – 35470

Telf. 928 891 001 – Fax. 928 891 288

Santa María de Guía: C/. Sancho de Vargas, 19, interior bajo – 35450

Telf. 928 896 790 – Fax. 928 896 790

BOLETINES OFICIALES 23.07.16

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACIÓN Y MEDIO AMBIENTE

Organizaciones interprofesionales

Orden AAA/1241/2016, de 14 de julio, por la que se extiende el

acuerdo de la Organización Interprofesional del Vino de España al conjunto del sector, y se fija la aportación económica obligatoria para

realizar actividades de promoción del vino en el mercado interior,

mejorar la cadena de valor vitivinícola y realizar estudios y programas de investigación, desarrollo e innovación tecnológica,

durante las campañas 2016/2017, 2017/2018 y 2018/2019.

http://www.boe.es/boe/dias/2016/07/23/pdfs/BOE-A-2016-7150.pdf