la historia del español

23
La historia del español Nuestra historia relatada por nuestra misma lengua

Upload: diana-escurra

Post on 25-Jun-2015

6.091 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La historia del español

La historia del español

Nuestra historia relatada por nuestra misma lengua

Page 2: La historia del español

Introducción Contenido Conclusiones Bibliografía Anexos

Índice

Page 3: La historia del español

• El es pañol es el idioma más hablado entre las lenguas romance, tanto en términos de cantidad de hablantes como de países en los cuales predomina dicho idioma.

• En todo el mundo hay más de 500 millones de hispanohablantes. Naturalmente, la pronunciación y el uso del español a nivel oral varían según el país, pero las diferencias regionales no son tan importantes como para que el idioma sea incomprensible para los hablantes de las diferentes zonas.

• No existe un único "español". Hay diferentes dialectos de español debido a la evolución del idioma en diferentes regiones.

I. Introducción

Page 4: La historia del español

Península Ibérica

Page 5: La historia del español

Antes de la llegada de los romanos, la Península Ibérica estuvo ocupada por otros pueblos que tenían lenguas y culturas diferentes. Este período es conocido como la época prerromana. Los pueblos más importantes fueron: íberos, celtas, vascos, fenicios, griegos y cartagineses.

Cuando llegaron los romanos, todas las lenguas desaparecieron menos el vascuence o euskera; de todas formas, todavía quedan en la actualidad palabras de origen prerromano: barro, cabaña, cerveza, salmón, carpintero, conejo, charca, perro, lanza, balsa...

II. Las lenguas prerromanas

Page 6: La historia del español

Vascos

Page 7: La historia del español

Los romanos llegaron a España en el siglo II antes de Cristo. Trajeron su civilización más avanzada, sus costumbres y su lengua: el latín. Pero no el latín clásico de las personas cultas, sino el latín vulgar que utilizaban los soldados y la gente normal.

Las lenguas prerromanas compitieron con el latín durante algún tiempo, hasta que poco a poco éste las dominó. El País Vasco no sufrió la dominación romana como el resto de la Península y por eso conservó su propia lengua.

La mayoría de las palabras del castellano proceden del latín (70 %): los días de la semana (menos el sábado), los meses del año, muchos nombres de ciudades y pueblos (Pamplona, León, Zaragoza, Lugo, Mérida, Astorga...), los numerales, etc.

III. El latín

Page 8: La historia del español

Llegada de romanos

Page 9: La historia del español

se divide en

Con su evolución se forman

Latín

Literario Vulgar

Lenguas Romance

Page 10: La historia del español

La distinta evolución del latín originó la formación de distintas lenguas que reciben el nombre de lenguas románicas: castellano, catalán, gallego, italiano, francés, portugués, rumano, romanche.

En la tabla inferior verás la evolución de la palabra pueblo en diferentes lenguas.

IV. Lenguas románicas

Latín Castellano Catalán Gallego Francés Italiano

pópulo pueblo poblé pobo púpele poporo

Page 11: La historia del español

Durante el siglo V después de Cristo, los llamados pueblos bárbaros invaden la Península Ibérica. Los más importantes fueron los visigodos.

Los visigodos se adaptaron a la cultura y al latín vulgar que se utilizaba en España; pero nos dejaron muchas palabras de su lengua que se llaman germanismos: parra, ropa, ganso, aspa, guardia, espía, tapa, brotar...

En el año 711 se produce la invasión árabe. Casi sin resistencia, los árabes ocupan prácticamente toda la Península. Su cultura es superior a la de los visigodos. Por esto y por la cantidad de tiempo que estuvieron con nosotros (8 siglos), nos dejaron muchísimas palabras:

V. Visigodos y árabes

Agricultura

alfalfa, alcachofa, acequia, albaricoque, algodón,azúcar, zanahoria, aceituna, naranja...

Jardineríaalhelí, azucena, azahar...

Guerraalcázar, alférez, tambor, jinete, atalaya, hazaña...

Construcción

albañil, alcoba, tabique, alcantarilla, azotea, azulejo...

Ropa y utensiliosalfombra, taza, almohada, tarima, albornoz...

Ciencias

álgebra, álcool, cifra, jaraqui, aufere, alambique...

Page 13: La historia del español

Invasión Árabe

Page 14: La historia del español

Influencia lingüística

Page 15: La historia del español

En el norte de España, los cristianos hacen frente a los árabes en pequeños grupos. Su lengua va evolucionando con el paso de los siglos para dejar de ser el latín y formar una lengua nueva: el castellano.

Durante la Reconquista, los cristianos van ganando terreno a los árabes, y con ellos la lengua castellana se va extendiendo hacia el sur de la Península. Al finalizar el siglo XIV, el castellano es la lengua más usada en España.

VI. Nacimiento y expansión del castellano

Page 16: La historia del español

Según parece, el castellano nació en la parte norte de Castilla, en una zona comprendida entre Cantabria y Burgos.

A la vez que el castellano y debido a diferentes evoluciones del latín, se desarrollaron otras lenguas que se extienden frente a la dominación árabe.

El vasco, en cambio, permaneció aislado y sin alteraciones con el paso de los siglos gracias a su situación geográfica.

De esta manera se va formando el actual mapa lingüístico de la Península ibérica, formado por cuatro lenguas románicas: castellano, catalán, gallego y portugués; además de una lengua no románica: el vascuence.

Page 17: La historia del español

Durante los siglos XV y XVI, debido a la dominación de Italia por parte de los aragonés, España recibió también influencia de Italia y se vio influida por la moda de la poesía italiana. La relación de España con sus colonias y posesiones, dio paso a la introducción de nuevos términos de lenguas nativas americanas y de otras fuentes. Los estudios e investigaciones han aumentado también considerablemente los préstamos lingüísticos.

VII. España durante entre el siglo XV y XVI

Page 18: La historia del español

En el siglo XV, Cristóbal Colón navegó hacia América y consigo llevó el idioma castellano.

Como resultado de lo que los intelectuales llaman la "hispanización", el español quedó radicado como lengua primaria en la región.

La Iglesia Católica tuvo una importancia significativa en la expansión del uso del español en la región.

En particular los Jesuitas y los Franciscanos, quienes establecieron instituciones educativas para enseñar a los niños el catolicismo en español.

A medida que los niños y adolescentes crecían, el idioma español comenzó a expandirse y a difundirse.

VIII. El español en Latinoamérica

Page 19: La historia del español

La Real Academia de la lengua española se fundó en 1713. Establecía los criterios para sancionar los neologismos y para la incorporación de palabras de ámbito internacional. La gramática española se normalizó durante este período y la literatura española fue muy prolífica, debido a la expresión de libertad que permitía a los escritores y hablantes utilizar la lengua sin seguir unas reglas determinadas para el orden de las palabras, creando así diversos estilos literarios.

IX. Creación de la Real Academia Española

Page 20: La historia del español

Lengua Española

Medieval ContemporáneoModerno

Page 21: La historia del español

El primer documento hallado escrito en este idioma

“Las Glosas Emilianenses”, son un manuscrito medieval hallado en el Monasterio de San Millán de la Cogolla o de Suso, el primer documento que se conoce en lengua española, que data del año 964. Hace pues 1038 años que se escribió el primer texto conocido en nuestro idioma, en realidad, apuntes o glosas en romance, sobre un texto religioso en latín y contiene palabras y construcciones que no se entendían ya. 

Anexos

Page 22: La historia del español

Esta lengua también se llama castellano, por ser el nombre de la comunidad lingüística que habló esta modalidad románica en tiempos medievales: Castilla. Existe alguna polémica en torno a la denominación del idioma; el término español es relativamente reciente y no es admitido por los muchos hablantes bilingües del Estado Español, pues entienden que español incluye los términos valenciano, gallego, catalán y vasco, idiomas a su vez de consideración oficial dentro del territorio de sus comunidades autónomas respectivas; son esos hablantes bilingües quienes proponen volver a la denominación más antigua que tuvo la lengua, castellano entendido como 'lengua de Castilla'. Volver a llamar a este idioma castellano representa una vuelta a los orígenes y renunciar al término español plantearía la dificultad de reconocer el carácter oficial de una lengua que tan abierta ha sido para acoger en su seno influencias y tolerancias que han contribuido a su condición. 

¿Castellano o Español?

Page 23: La historia del español

http://roble.pntic.mec.es/~msanto1/lengua/1origen.htm

http://www.scrabbel.org.uy/idioma/nuestro_idioma.htm

http://sincelejoherald.com/issue/abril-23-de-2012/article/el-espanol-en-nuestros-dias

Bibliografías