kay-catalogo n1º

82
Catálogo nº1 Paucartambo Cusco Perú “Contando historias podemos crear nuevas” kayarte.com ¡Disfruta la fiesta!

Upload: sissy-junek

Post on 12-Mar-2016

229 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Kay es una marca que se dedica a la producción y comercialización de piezas artesanales; objetos relacionadas al diseño industrial, al diseño gráfico y de moda con la finalidad de crear focos de desarrollo entre los habitantes de la localidades peruanas, en donde la tradición artesanal es un factor potencial para el crecimiento social como soporte a otras actividades económicas propias de las diversas localidades. Las actividades de Kay se inician en Paucartambo - Cusco, trabajando con artesanos mascareros. Tomando como inspiración principal la Fiesta de la Virgen del Carmen, celebrada entre el 15 y 19 de julio.

TRANSCRIPT

Page 1: Kay-Catalogo n1º

Catálogo nº1Paucartambo

CuscoPerú

“Contando historiaspodemos crear nuevas”

kayarte.com

¡Disfruta la fiesta!

Page 2: Kay-Catalogo n1º

Kay es una marca que se dedica a la producción y comercialización de piezas

artesanales; objetos relacionadas al diseño industrial, al diseño gráfico

y de moda con la finalidad de crear focos de desarrollo entre los

habitantes de la localidades peruanas, en donde la tradición artesanal

es un factor potencial para el crecimiento social como soporte a otras

actividades económicas propias de las diversas localidades.

Las actividades de Kay se inician en conjunto en la provincia de

Paucartambo, perteneciente al departamento de Cusco, trabajando con

artesanos mascareros y en la ciudad de Lima con colaboración de

profesionales dentro de las distintas área del diseño.

Page 4: Kay-Catalogo n1º

Paucartambo es un pueblo

escondido en medio de

los apus andinos e

iluminado por un cielo

azul único, en donde la

gente se reparte entre

el quechua y el español

en su día a día.

Page 5: Kay-Catalogo n1º

Paucartambo es una provincia de Cusco, departamento del Perú.

Paucartambo está a 3 horas de Cusco en bus, camioneta o carro.

En 2007, Paucartambo ocupó uno de los últimos puestos en el nivel de IDH

(Índice de Desarrollo Humano) a nivel nacional.*

En Paucartambo se habla quechua y español.

Paucartambo es la casa de la Virgen del Carmen y de las maravillosas

comparsas que adornan su fiesta.

Paucartambo es cuna de artesanos mascareros y hombres multifacéticos como

Santiago Rojas y David Villasante.

En Paucartambo está “Tres Cruces”, el mirador desde donde puedes observar

unos de los amaneceres más impactantes del Perú y del mundo.

En Paucartambo te puedes alojar en el hostal Anka o puedes acampar en el

Manicomio Azul.

* PNUD 2007

Page 6: Kay-Catalogo n1º

Del 15 al 19 de julio se

celebra la fiesta de una

de sus patronas,

La Virgen del Carmen,

siendo la otra la Virgen

del Rosario.

El fervor acumulado

durante el año se

desprende sin control,

contagiando a todo

visitante de la energía

que parece venir de

algún lado cósmico.

Page 7: Kay-Catalogo n1º

La fiesta de la Virgen del Carmen (15-19 julio) es uno de los eventos

folclóricos más importantes y notables del Perú; llegando a formar parte

del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Nación, título otorgado por el

Instituto Nacional de Cultura.

La popularidad de esta fiesta es gracias al fervor infinito de los paucartambinos,

fieles devotos de su virgen.

Page 8: Kay-Catalogo n1º

Contando historias podemos crear nuevas

Page 9: Kay-Catalogo n1º

La necesidad de dejar huella por donde vamos caminando es preponderante en

nuestra realidad. Las historias que narramos a través no solo del texto,

sino también a través de imágenes y objetos se graban de manera desigual en

la mente de cada persona y así crean sensaciones y reproducen expresiones

diferentes. Para los que creen en nuestras historias se les presenta una

posibilidad más para el autoconocimiento, valorando en primera instancia,

que el sentimiento inicial para ambos lados es el mismo: Tener ganas de

conocer y descubrir y así, ir formando tu propia historia.

¡Disfruta la fiesta!

Page 10: Kay-Catalogo n1º

Qhapaq Negro

La representación de

esta comparsa, según la

tradición oral, alude a

los antiguos esclavos

negros provenientes de la

costa peruana y de Potosí

que fueron establecidos

en Paucartambo para

trabajar en las haciendas

de familias españolas

del valle de Q´osñipata

como agricultores y/o

mineros realizando labores

extras en los cuales los

aborígenes de la selva no

se daban a basto.

Page 11: Kay-Catalogo n1º
Page 12: Kay-Catalogo n1º

Sobre el productoQhapaq Negro - NegrilloPapel mache, yeso, óleos.29cm(A)17cm(F)17cm(A)s/.224.00

Page 13: Kay-Catalogo n1º
Page 14: Kay-Catalogo n1º

Saqras

Son los diablillos que

le dan la contra parte

y el sentido dual a la

fiesta de la Virgen del

Carmen. En otras

palabras los saqras

representan a la

tentación y al desorden, y

la Virgen representa al

orden divino.

Es necesario dejar en

claro que el significado

de saqra no es el mismo

que de supay, el

primero connota a un

diablo travieso y

seductor y el segundo

se trata de un diablo

malintencionado y

peligroso.

Page 15: Kay-Catalogo n1º
Page 16: Kay-Catalogo n1º
Page 17: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Lobo-1Papel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)s/.260.00

Page 18: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Lobo-2

Papel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)

s/.260.00

Page 19: Kay-Catalogo n1º
Page 20: Kay-Catalogo n1º
Page 21: Kay-Catalogo n1º

Sobre el prodcuto:Lobo-3Papel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)s/.260.00

Page 22: Kay-Catalogo n1º
Page 23: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Tigre-1Papel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)s/.260.00

Page 24: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Bhúo-1

Papel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)

s/.260.00

Page 25: Kay-Catalogo n1º
Page 26: Kay-Catalogo n1º
Page 27: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Bhúo-2Papel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)s/.260.00

Page 28: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Satán-1

Papel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)

s/.260.00

Page 29: Kay-Catalogo n1º
Page 30: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:OsoPapel mache, yeso, óleos.33cm(A)19cm(F)19cm(A)s/.260.00

Page 31: Kay-Catalogo n1º
Page 32: Kay-Catalogo n1º

NegrilloUna de la danzas más jóvenes de Paucartambo. Los Negrillos representan a los jóvenes esclavos negros del antiguo Perú que por su capacidad física trabajaban en los viñedos, pisando las uvas para fabricar vino y/o aguardiente.

Cada danzante lleva consigo una matraca empleada para marcar el paso y para comunicar a la mamita Carmen que han venido a venerarla a través de su baile.

Page 33: Kay-Catalogo n1º
Page 34: Kay-Catalogo n1º
Page 35: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Negrillo-1Papel mache, yeso, óleos.29cm(A)17cm(F)17cm(A)s/.224.00

Page 36: Kay-Catalogo n1º

Auqa chileno

Comparsa oriunda de

Paucartambo, aunque los

auq´as chilenos hacen

referencia a los

soldados chilenos que

invadieron Perú en la

Guerra del Pacífico de

1870.

Page 37: Kay-Catalogo n1º
Page 38: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Auqa chileno

Papel mache, yeso, óleos.29cm(A)17cm(F)17cm(A)

s/.224 .00

Page 39: Kay-Catalogo n1º
Page 40: Kay-Catalogo n1º

10% de la ventas de las mascaras paucartambinas

es destinado a fomentar la

tradición artesanal entre

las generaciones jóvenes

de Paucartambo.

Page 41: Kay-Catalogo n1º

“Ser artesano es ser hábil, capaz de hacer arte con cualquier cosa, ser

portador de ideas e innovar y dar lo mejor de mis trabajos expresar con mis

manos todo aquillo que mi mente expresa en medio del huayno de mi tierra

dando rienda suelta a mi creatividad sin barreras dentro de un mundo en el

que se conectan mis manos y mi mente sin prejuicio alguno. Doy gracias a

mis padres y abuelos por darme la vida en Paucartambo, vivir sus

costumbres, ser parte de ella y danzar a los pies de la mamacha Carmen”.

Waldir Barrantes - Artesano

Page 42: Kay-Catalogo n1º

Los panaderos representan

todo el trabajo

relacionado a la faena de

hacer pan en hornos de

leña. Esto se debe a que

Paucartambo era un

territorio reconocido por

su producción de panes.

En la actualidad existen

dos hornos en el

distrito de Paucartambo y

el trabajo se desenvuelve

día tras día con

naturalidad.

Después de haber

desaparecido

aproximadamente por 15

años, la comparsa

reapareció en 1991.

Page 43: Kay-Catalogo n1º
Page 44: Kay-Catalogo n1º
Page 45: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Panadero-1Papel mache, yeso, óleos.29cm(A)17cm(F)17cm(A)s/.224.00

Page 46: Kay-Catalogo n1º

El maqt´a es el joven

campesino, que actúa de

manera individual en la

fiesta, por lo tanto, no

tiene ningún reglamento

rígido que cumplir.

Ellos pueden ayudar a

diferentes comparsas,

pasear haciendo bromas

a los espectadores; le

pueden abrir paso a las

comparsas que se

acercan, entre otro tipo

de servicios como

servirle la comida a los

bailarines o a los

músicos.

Page 47: Kay-Catalogo n1º
Page 48: Kay-Catalogo n1º
Page 49: Kay-Catalogo n1º
Page 50: Kay-Catalogo n1º
Page 51: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Maqta-1Papel mache, yeso, óleos.29cm(A)17cm(F)17cm(A)s/. 224.00

Page 52: Kay-Catalogo n1º
Page 53: Kay-Catalogo n1º

Sobre el producto:Maqta-2Papel mache, yeso, óleos.29cm(A)17cm(F)17cm(A)s/.224.00

Page 54: Kay-Catalogo n1º

Ve más allá

Page 55: Kay-Catalogo n1º

Kay actua como una herramienta social, a manera de mediador que transmite

cultura entre los pensamientos, sentimientos y actos de los individuos que

quieran ir más allá del quehacer diario.

Page 56: Kay-Catalogo n1º
Page 57: Kay-Catalogo n1º

Qhapaq Chuncho

Representan a los salvajes, que habitaban en la selva de Q`osñipata.

La comparsa de los Chunchus es una de las más importantes dentro de la

fiesta, ya que su representación está explicada en términos míticos, es

decir, los Ch´unchus tienen una historia que contar sobre su origen

relacionado al origen de la Virgen del Carmen en Paucartambo. Ellos asumen

el rol de “guardianes y bailarines preferidos de la Virgen del Carmen”, la

acompañan muy de cerca cuidándola, cantando y bailándole en todas las

procesiones del pueblo.

Page 58: Kay-Catalogo n1º
Page 59: Kay-Catalogo n1º

Qhapaq Qolla

Los Qhapaq Qulla representan a los comerciantes que vienen desde el altiplano

(Qullasuyu) en días festivos para hacer negocio intercambiando sus productos

acompañados de sus llamas, las que cargan la mercancía.

Los qhapaq qulla en sus diferentes apariciones frente a la virgen del

Carmen entonan cantos de fervor. Dos de los momentos más importantes ocurren

en la bendición del puente y en la bendición de despedida en el atrio del

templo. Con los canticos ellos reflejan el sacrificio del viaje hasta

Paucartambo, la melancolía que experimentan al despedirse al finalizar la

fiesta y la gran devoción que le tienen a su mamacha.

Page 60: Kay-Catalogo n1º
Page 61: Kay-Catalogo n1º

Danzaq

Pronto más información.

Page 62: Kay-Catalogo n1º
Page 63: Kay-Catalogo n1º

Majeños

Esta comparsa se caracteriza por representar a los antiguos comerciantes y

arrieros provenientes del valle de Majes en Arequipa. Representan a los que

comercializan vinos y aguardientes. A pesar de haber desaparecido por un

tiempo, los majeños, desde 1970, siguen siendo una comparsa con un nivel muy

importante en donde muchos pobladores tienen como fin formar parte de ellos.

En el día de entrada aparecen montando a caballo, luego se bajan de ellos

quitándose el sombrero y se inclinan delante del atrio.

Page 64: Kay-Catalogo n1º
Page 65: Kay-Catalogo n1º

K`achampa

Se trata de una danza ancestral, que data de la época de los Incas y que

forma parte de la fiesta de la Virgen del Carmen hace 250 años

aproximadamente.

Es un danza guerrera, en donde la coreografía y los movimientos demandan

al danzante considerable esfuerzo físico, es una de la razones por la que

está conformada únicamente por jóvenes, en donde el promedio de edad es de

20 años.

Page 66: Kay-Catalogo n1º
Page 67: Kay-Catalogo n1º

Paucartampus

Representa al nativo de la provincia. La cuadrilla se desarrolla a partir

de la leyenda de “La Cuculi” que trata sobre un oso que rapta a la chola

más hermosa de Paucartambo durante la fiesta de la Virgen del Carmen. Por

esa razón al centro de la cuadrilla bailan los dos personajes principales,

la caporal vestida con traje rojo que representa a la chola más hermosa, a

la Cuculi, y un danzante que personifica al oso.

Está conformada por varones (waynas) y por mujeres (sipas) en donde la

única condición para formar parte de los Paucartampus es ser soltera/o.

Page 68: Kay-Catalogo n1º
Page 69: Kay-Catalogo n1º

Chunchachas

Esta integrada por 12 parejas, una mascota, un k’usillo. Según sus fundadores

dicha cuadrilla tiene su origen en el valle de Q’osñipata en la época en

que los nativos llegaron a Paucartambo a venerar a la Virgen del Carmen en

su día jubilar.

Page 70: Kay-Catalogo n1º
Page 71: Kay-Catalogo n1º

Contradanza

La Contradanza se trata de una danza relacionada con las tareas agrícolas

en donde el caporal introduce a los danzantes en las labores del campo,

además se dice que es una especie de burla a las danzas que desempeñaban

los españoles en la Colonia, el mismo nombre da por sentado dicha burla

“Contra-danza”.

Esta comparsa gana su prestigio por su gran vistosidad y despliegue, por

los diferentes premios logrados, uno de ellos fue en 1991, en donde

obtuvieron la Espiga de Oro en el festival del Inti Raymi y por ser la

primera comparsa en haber adquirido un local propio en el pueblo y en

haberse inscrito en el Instituto Nacional de Cultura.

Page 72: Kay-Catalogo n1º
Page 73: Kay-Catalogo n1º

Wayras/Siklla

Esta comparsa representa y/o satiriza a los abogados y a las autoridades

locales que no cumplen la ley, que actúan bajo la lógica de la corrupción,

que son abusivos con la gente del pueblo, sobre todo con los indígenas

iletrados y que prefieren vivir la vida fácil dedicándose a beber alcohol y

a enamorar mujeres. Son llamados también los “doctorcitos”.

Page 74: Kay-Catalogo n1º
Page 75: Kay-Catalogo n1º

Waka Waka

Comparsa creada en Paucartambo a comienzos del siglo XX. Los waka-waka

simbolizan en forma de parodia a la fiesta taurina española.

Page 76: Kay-Catalogo n1º
Page 77: Kay-Catalogo n1º

Mestiza Qollacha

El nombre de esta comparsa tiene origen quechua, ya que proviene de la

palabra “qoya” que antiguamente se usaba para referirse a la hermana o

esposa del Inca y del diminutivo “cha” que asocia la palabra a moza

casadera. En la actualidad se usa para designar a la mujer indígena que

tiene cierta importancia y que anda luciendo sus mejores prendas.

Las mestizas qullachas personifican a las niñas solteras más bonitas de las

familias con prestigio social que son enamoradas por sus galanes, llamados

wayna.*

*Fiesta Andina, Mamacha Carmen en Paucartambo, Martine du Authier.

Page 78: Kay-Catalogo n1º
Page 79: Kay-Catalogo n1º

Chukchu

Originalmente los jóvenes enmascarados representan a los enfermos

contagiados por el paludismo, enfermedad que contraían los paucartambinos

al trabajar como peones que extraían caucho para los hacendados en la selva

de Q´osñipata o como aventureros en busca de oro.

Actualmente, en esta comparsa no solo se personifica a los contagiados por

el paludismo, sino también, por sida y por algún tipo de cáncer y que

llegan a la fiesta a honrar y a rogarle salvación a su mamacha.

Page 80: Kay-Catalogo n1º

Manos - Formas - Mentes: Un mismo propósito

Page 81: Kay-Catalogo n1º

Todos los personajes que se muestran en este catálogo son originales de la

Fiesta de la Virgen del Carmen de Paucartambo y cada mascara es única,

llevando consigo el espiritu creador y el sentimiento de fe del artesano

que le da vida.

Si quieres alguna mascara que no está disponible en nuestro catalogo puedes

escribirnos a [email protected]

“Con el tiempo nuestras formas irán creciendo”

Page 82: Kay-Catalogo n1º

Un equipo - Un espíritu

Directora

Sissy Junek

Fotografía por

Virginia Fernandez

Renato Marsano

Sissy Junek

Artesano

Waldir Barrantes

Contacto

[email protected]

facebook/kayarte.com

kayarte.com