introducción a digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/getting_started_002_es.pdf ·...

142
Digidesign 2001 Junipero Serra Boulevard Daly City, CA 94014-3886 EE UU Tel.: 650·731·6300 Fax: 650·731·6399 Asistencia técnica (EE UU) Tel.: 650·731·6100 Fax: 650·731·6384 Información acerca del producto (EE UU) Tel.: 650·731·6102 Tel.: 800·333·2137 Oficinas internacionales Visite la página Web de Digidesign para obtener direcciones de contacto Página Web www.digidesign.com Introducción a Digi 002 Versión 5.3.2 para sistemas LE en Macintosh y Windows XP

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Introduccióna Digi 002

Versión 5.3.2 para sistemas LE en Macintosh y Windows XP

Digidesign

2001 Junipero Serra Boulevard

Daly City, CA 94014-3886 EE UU

Tel.: 650·731·6300

Fax: 650·731·6399

Asistencia técnica (EE UU)

Tel.: 650·731·6100

Fax: 650·731·6384

Información acerca del producto (EE UU)

Tel.: 650·731·6102

Tel.: 800·333·2137

Oficinas internacionales

Visite la página Web de Digidesign

para obtener direcciones de contacto

Página Web

www.digidesign.com

Page 2: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Copyright

Guía de usuario con copyright ©2002 de Digidesign, división de Avid Technology, Inc. (en lo sucesivo denominada “Digidesign”). Reservados todos los derechos. Las leyes de derechos de propiedad intelectual prohíben la reproducción de este documento, tanto parcialmente como en su totalidad, sin previa autorización escrita de Digidesign.

DIGIDESIGN, AVID y PRO TOOLS son marcas comerciales o comerciales registradas de Digidesign o Avid Technology, Inc. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Todas las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

PN 910610341-04 REV A 05/02

Page 3: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Información sobre comunicaciones y normativa de seguridad

Declaración de conformidadEl modelo Digi 002 cumple con las siguientes normativas sobre interferencias y EMC:• Parte 15 de la normativa FCC para Clase B• EN55022• EN55024• AS/NZS 3548 Clase B• CISPR 22 Clase B

Interferencias de radio y televisiónEste equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas de cumplimiento con los límites fijados para dispositivos digitales de Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Nosotros Digidesign,

3401-A Hillview Avenue

Palo Alto, California 94304-1348, USA

650-842-7900

declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto

Digi 002

cumple con las especificaciones definidas en la Parte 15 de la normativa FCC.

Su funcionamiento está sujeto a las condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debería producir interferencias que puedan ser perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento del mismo.

NOTA: Este equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas de cumplimiento con los límites fijados para dispositivos digitales de Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias que pueden resultar perjudiciales para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo no causa interferencias perjudiciales a la recepción de ondas de radio o televisión, que se pueden determinar al encender o apagar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una de las medidas siguientes:• Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.• Conectar el equipo a una toma de corriente o un circuito

diferentes a los que está conectado el receptor.• Consultar con el distribuidor o técnico de radio o televisión

si requiere más ayuda.

Cualquier modificación que se realice en la unidad, a no ser que sea aprobada por Digidesign, puede ser causa de invalidación para utilizar el equipo.

Declaración de conformidad con la normativa de Canadá:

Este equipo digital de Clase B cumple con la norma ICES-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada

Conformidad con la normativa de Australia

Conformidad con la normativa europea

Page 4: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Declaración de seguridadEste equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas de cumplimiento con las normativas de seguridad de EE UU y Canadá de acuerdo con las especificaciones UL: UL1419 y Canadian CAN C22.2NO.1-98, IEC60950. Digidesign Inc. tiene autorización para utilizar la marca UL o CUL pertinente en sus equipos.

ADVERTENCIA:

Instrucciones de seguridad importantesCuando se utilizan equipos eléctricos o electrónicos, siempre hay que tener en cuenta las precauciones siguientes:• Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo.• Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, mantenga

este equipo en un lugar seco. No lo utilice si está húmedo.• El equipo debe enchufarse únicamente a una fuente de

alimentación cuya potencia sea la indicada en las especificaciones del producto.

• Absténgase de realizar reparaciones en el equipo. No debería tocar ninguno de los componentes internos. Póngase en contacto con personal autorizado de Digidesign.

• Cualquier intento de reparación conlleva riesgo de descargas eléctricas y constituye un motivo de anulación de la garantía del fabricante.

• El producto debe enchufarse únicamente a una fuente de alimentación cuya potencia sea la indicada en las especificaciones del producto.

• No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

• No instale la unidad cerca de una fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, cocinas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.

• Siga siempre las instrucciones de seguridad de la clavija tomacorriente polarizada o con conexión a tierra. Una clavija tomacorriente polarizada tiene dos cuchillas, una más ancha que la otra. Una clavija tomacorriente de conexión a tierra tiene dos cuchillas y una clavija de conexión a tierra. El objetivo de la cuchilla ancha o de la tercera clavija es proteger su seguridad. Si la clavija suministrada no se enchufa correctamente, consulte a un electricista para que le cambie el enchufe.

• Procure no pisar el cable de alimentación ni que quede trabado, prestando especial atención a los enchufes, las tomas de corriente y los puntos de salida del aparato.

• Utilice únicamente las conexiones/accesorios especificados por el fabricante.

• Limpie únicamente con un trapo seco.

Page 5: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

índice

Capítulo 1. Introducción a Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Acerca de Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Registro con Digidesign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Acerca de las guías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Capítulo 2. Configuración para Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Configuración de Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Configuración del sistema Apple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Instalación del software Pro Tools LE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Instalación y configuración de OMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Conexión de Digi 002 al ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Inicio de Pro Tools LE por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Configuración de Pro Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Capítulo 3. Configuración para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Configuración de Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Configuración del sistema Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Conexión de Digi 002 al ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Instalación del software Pro Tools LE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Inicio de Pro Tools LE por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Configuración de Pro Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Índice v

Page 6: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

vi

Capítulo 4. Descripción general de Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Modos de funcionamiento de Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Panel frontal de Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Sección de atenuadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Sección de Console View/Channel View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Controles de transporte y navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Controles de entrada de micrófono, línea e instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Sección de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Interruptores de teclas modificadoras del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Indicadores de estado y controles de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Panel posterior de Digi 002. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Capítulo 5. Conexión del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Supervisión de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Conexión de fuentes de audio a Digi 002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Uso de dispositivos de efectos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Supervisión y grabación de fuentes alternativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Reflejo de las salidas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Conexión de una grabadora para reducción de mezclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Conexiones MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Capítulo 6. Trabajo con Pro Tools LE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Información básica sobre sesiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Listas de regiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Importación de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Grabación básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Mezclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Introducción a Digi 002

Page 7: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Capítulo 7. Uso de Digi 002 como mezclador independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Acceso al modo Stand-alone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Conexiones de audio digital en modo Stand-Alone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Vistas en modo Stand-alone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Trabajo con efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Trabajo con envíos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Almacenamiento de instantáneas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Apéndice A. Configuración de OMS (sólo en Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Apéndice B. Digidesign Control Panel (sólo en Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Apéndice C. Digidesign WaveDriver (sólo en Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Instalación de WaveDriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Desinstalación de WaveDriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Cómo modificar la configuración de WaveDriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Instalación de DigiGain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Desinstalación de DigiGain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Uso de DigiGain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Apéndice D. Esquema de funcionamiento de Digi 002 en modo Stand-Alone. . . . . 127

Índice alfabético. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Índice vii

Page 8: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

viii

Introducción a Digi 002
Page 9: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

capítulo 1

Introducción a Digi 002

Acerca de Digi 002Bienvenido a Digi 002Digi 002, el sistema Pro Tools multiplataforma de Digidesign para producir música, editar sonido y crear contenido multimedia.

Digi 002 combina, en un solo dispositivo, las funciones de una interfaz de audio de alta calidad, una interfaz MIDI, una superficie de control sensible al tacto y un mezclador digital independiente.

En el paquete Digi 002 se incluye lo siguiente:

• CD-ROM de instalación con el software Pro Tools LE, DigiRack RTAS (Real-Time AudioSuite), módulos de AudioSuite y guías en formato PDF

• Introducción a Digi 002; guía que trata la instalación, configuración y aprendizaje básico de Digi 002

• Unidad Digi 002 con superficie de control integrada

• Cable FireWire para conectar Digi 002 a un ordenador

• Cable de alimentación CA

• Tarjeta de registro Digidesign

Funciones de Pro Tools LE

El software Pro Tools LE consta de las funciones siguientes:

• Grabación y reproducción de hasta 32 pistas de audio digital mono en cualquiera de las frecuencias de muestreo admitidas (según la capacidad de cada ordenador)

• Trabajo con audio a una resolución de 16 o 24 bits, con hardware compatible en frecuencias de muestreo de hasta 96 kHz

• Grabación y reproducción de hasta 128 pistas MIDI

• Automatización de mezcla y edición de acceso aleatorio, no lineal

• Procesamiento de audio con hasta 5 módulos adicionales RTAS por pista, limitado sólo por la capacidad del ordenador

• Uso de hasta 5 inserciones y 5 envíos por pista

• Dirección de hasta 16 buses internos

Pro Tools LE utiliza la CPU del ordenador para mezclar y procesar pistas de audio (procesamiento principal). Los ordenadores con velocidades de reloj superiores permiten utilizar un mayor número de pistas y más módulos adicionales.

Capítulo 1: Introducción a Digi 002 1

Page 10: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

2

Digi 002 Funciones

Funciones de audio y MIDI

Digi 002 ofrece las prestaciones de entrada y salida siguientes:

• 8 entradas de audio analógicas (4 con preamplificadores de micrófono), con convertidores A/D que admiten audio de hasta 24 bits, a 96 kHz

• Energía en modo fantasma a 48 V en preamplificadores de micrófono, conmutables en pares de canal

• Par de entrada de –10 dBV para control directo de las fuentes de entrada de CD o cinta

• 8 salidas de audio analógicas, con convertidores D/A que admiten audio de hasta 24 bits, a 96 kHz

• Par de salida de supervisión (+4 dBu) que refleja las salidas principales 1–2 con control de volumen dedicado para la conexión directa con altavoces que se deben enchufar a la corriente

• Par de salida principal alternativo (–10 dBV) que refleja las salidas principales 1–2 para salida directa con dispositivos a –10 dBV

• Salida para auriculares estéreo con control de nivel

• Conectores ópticos para 8 canales de E/S ADAT (hasta 48 kHz) o 2 canales de E/S S/PDIF óptica (hasta 96 kHz)

• Conectores RCA para 2 canales de entrada y salida S/PDIF digital que admiten audio de hasta 24 bits, a 96 kHz

• 1 puerto de entrada MIDI y 2 puertos de salida MIDI, que proporcionan hasta 16 canales de entrada MIDI y 32 canales de salida MIDI

Introducción a Digi 002

Funciones de superficie de control

Digi 002 ofrece una superficie de control integrada para el control de software con las características siguientes:

• 8 atenuadores sensibles al tacto y controles dedicados de aislamiento, silenciamiento y selección o grabación de canales

• 8 codificadores giratorios multifunción para el uso de los controles de panorámico de audio, envíos y módulos adicionales

• Controles de transporte y navegación

• 10 visualizadores para mostrar la información de canal

• Conector de pedal para pinchar para entrar y salir durante la grabación

Funciones de mezcla independiente

Digi 002 se puede utilizar como mezclador digital de 8 canales independiente; presenta estas características:

• 8 entradas analógicas (4 con preamplificadores de micrófono), con controles dedicados de volumen, panorámico de audio, aislamiento y silenciamiento

• Módulo adicional 3-band EQ dedicado en los canales de entrada 1–8

• Compresor/Limitador dedicado en los canales de entrada 1–4

• Reverberación y retraso integrados de alta calidad

• 4 envíos en cada canal de entrada:

• Envíos 1–2 dedicados a efectos de reverberación y retraso internos

• Envíos 3–4 para la integración de efectos externos

Page 11: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

• Salidas estéreo con controles dedicados de atenuador principal. Entre otros:

• Par de entrada principal (señal fija de +4 dBu)

• Par de salida de supervisión (+4 dBu) que refleja las salidas principales 1–2 con control de volumen dedicado para la conexión directa con altavoces que se deben enchufar a la corriente

• Par de salida principal alternativo (–10 dBV) que refleja las salidas principales 1–2 para salida directa con dispositivos a –10 dBV

• Salida para auriculares estéreo con control de nivel

• 10 visualizadores para panorámico de audio o volumen y control de efectos, niveles de envío y nombres de pistas

• Medición de canal con diodos de codificador de canal giratorio (en modo Meter)

Requisitos del sistema

Información sobre compatibilidad

Digidesign sólo puede garantizar la compatibilidad y ofrecer servicios de asistencia para programas y equipos que haya comprobado y aprobado. Para obtener una lista de ordenadores, sistemas operativos y dispositivos de otros fabricantes aprobados por Digidesign, consulte la información actualizada sobre compatibilidad la página Web de Digidesign (www.digidesign.com).

Requisitos del ordenador

Digi 002 se puede usar en un ordenador con sistema operativo Macintosh o Windows con el programa Pro Tools LE 5.3.2 o una versión posterior instalado:

Macintosh

• Sistema Power Macintosh aprobado por Digidesign (se recomienda G4)

• Mac OS 9.2.2

• Al menos 256 MB de RAM

• Unidad de CD-ROM o equivalente

• QuickTime 5.0.2 o versión posterior (incluido con Pro Tools LE)

• OMS 2.3.8 o versión posterior (incluido con Pro Tools LE)

• Monitor en color, resolución mínima de 1024 x 768

Windows

• Ordenador de un único procesador compatible con Windows y aprobado por Digidesign

• Windows XP Home Edition

• Al menos 256 MB de RAM

• Unidad de CD-ROM o equivalente

• Monitor en color, resolución mínima de 1024 x 768

Digi 002 no es compatible con Windows Millennium Edition ni Windows 98 Second Edition.

Capítulo 1: Introducción a Digi 002 3

Page 12: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

4

Requisitos de disco duro

Macintosh

Para grabaciones de audio y almacenamiento en Macintosh, Pro Tools LE requiere una o más unidades ATA/IDE, SCSI o FireWire aprobadas con las propiedades siguientes:

• Formateadas con sistema de archivos HFS o HFS+

• Velocidades de transferencia de datos de 3 MB por segundo o superiores

• Velocidad de giro de la unidad de 5.400 rpm (se recomiendan 7.200 o superior)

• Tiempo medio de búsqueda de 10,0 ms o superior

Windows

Para grabaciones de audio y almacenamiento en Windows, Pro Tools LE requiere una o más unidades ATA/IDE, SCSI o FireWire con las propiedades siguientes:

• Formateadas con sistema de archivos FAT16, FAT32 o NTFS (se recomienda FAT32 o NTFS)

• Velocidades de transferencia de datos de 3 MB por segundo o superiores

• Velocidad de giro de la unidad de 5.400 rpm (se recomiendan 7.200 o superior)

• Tiempo medio de búsqueda de 10,0 ms o superior

Para información más reciente sobre la compatibilidad de discos duros, visite la página Web de Digidesign (www.digidesign.com).

Introducción a Digi 002

Uso de unidades del sistema para audio

Aunque Pro Tools permite grabar en la unidad del sistema, no es recomendable. El rendimiento de grabación y reproducción en el disco duro del sistema es inferior al de las unidades que no pertenecen al sistema, lo que reduce el número de pistas y módulos adicionales que pueden utilizarse.

Debe grabar en unidades del sistema sólo cuando sea necesario, por ejemplo, en el caso en que el sistema tenga sólo un disco duro o las otras unidades no tengan espacio.

Iniciación y desfragmentación de unidades

(sólo en Macintosh)

En equipos Macintosh, se recomienda que comience a usar el producto con una unidad de audio recién iniciada. Debe desfragmentar la unidad de audio con asiduidad para asegurar un rendimiento constante del sistema.

Si utiliza un disco duro SCSI, para iniciar la unidad puede usar el software ExpressPro-Tools de ATTO (se incluye en el CD de instalación de Pro Tools ). Si utiliza un disco duro ATA/IDE, use la utilidad Configuración de Unidades que se incluye en el software del sistema Apple.

Page 13: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Formateo y desfragmentación de unidades

(sólo en Windows)

En Windows, se recomienda empezar con una unidad de audio recientemente formateada. Para obtener el máximo de rendimiento, la unidad se debe formatear con el sistema de archivos FAT32 o NTFS. Debe desfragmentar la unidad de audio con asiduidad para asegurar un rendimiento constante del sistema.

Para formatear una unidad de audio:

1 En el escritorio, haga doble clic en Mi PC.

2 Haga clic con el botón derecho en la unidad de disco duro que va a utilizar para audio y elija Formatear.

3 Compruebe que la opción Formato rápido está desactivada, haga clic en Iniciar y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.

4 Una vez completado el formateo, cierre la ventana de formateo.

Para desfragmentar una unidad de audio:

1 En el escritorio, haga doble clic en Mi PC.

2 Haga clic con el botón derecho en la unidad de audio y elija Propiedades.

3 Haga clic en la ficha Herramientas.

4 Haga clic en Desfragmentar ahora y siga las instrucciones en pantalla.

5 Una vez completada la desfragmentación, cierre el panel de control Propiedades.

Puede convertir unidades de disco duro formateadas con FAT16 a FAT32 con la utilidad Convertidor de unidades de Windows.

Capítulo 1: Introducción a Digi 002 5

Page 14: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

6

Espacio de almacenamiento en el disco duro

Las pistas de audio mono que se graben con una resolución de 16 bits a 44,1 kHz (calidad de CD) requieren aproximadamente 5 MB de espacio en el disco duro por minuto. Las mismas pistas grabadas con una resolución de 24 bits

Tabla 1. Espacio requerido en el disco duro para pistas de

Introducción a Digi 002

requieren unos 7,5 MB por minuto. Grabar a frecuencias de muestreo superiores (88,2 kHz o 96 kHz) requiere, aproximadamente, el doble de espacio de disco duro.

En la tabla siguiente se detalla el espacio de unidad de disco necesario para almacenar diferentes números de pistas con distintas duraciones, a fin de poder calcular la cantidad de espacio del disco duro que está utilizando.

audio

Número de pistas y duración

16 bits a 44,1 kHz

16 bits a 48 kHz

24 bits a 44,1 kHz

24 bits a 48 kHz

16 bits a 88,2 kHz

16 bits a 96 kHz

24 bits a 88,2 kHz

24 bits a 96 kHz

1 pista mono1 minuto

5 MB 5,5 MB 7,5 MB 8,2 MB 10 MB 11 MB 15 MB 16,4 MB

1 pista estéreo5 minutos

50 MB 55 MB 75 MB 83 MB 100 MB 110 MB 150 MB 164 MB

1 pista estéreo60 minutos

600 MB 662 MB 900 MB 991 MB 1,2 GB 1,3 GB 1,8 GB 2 GB

32 pistas mono5 minutos

800 MB 883 MB 1,2 GB 1,4 GB 1,6 GB 1,8 GB 2,4 GB 2,8 GB

32 pistas mono60 minutos

9,4 GB 10,4 GB 14 GB 15,5 GB 18,8 GB 20,8 GB 28 GB 31 GB

Page 15: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Registro con DigidesignRellene y envíe la tarjeta de registro incluida con Digi 002. Los usuarios registrados tienen derecho a un año de asistencia técnica gratuita y recibirán notificaciones de actualización periódicas.

Acerca de las guíasEsta guía explica cómo empezar a usar Digi 002 para grabar, editar y mezclar múltiples pistas MIDI y de audio. Para obtener información adicional, consulte las siguientes guías en pantalla:

• Guía de referencia de Pro Tools: explica detalladamente el software Pro Tools LE

• Guía de módulos adicionales DigiRack: explica los módulos adicionales RTAS (Real-Time AudioSuite) y AudioSuite incluidos con Pro Tools LE

• Keyboard Shortcuts (Macintosh y Windows): presenta una lista de métodos abreviados de teclado para Pro Tools LE

Las versiones en formato PDF de las guías de Pro Tools LE se instalan automáticamente con Pro Tools; puede abrirlas desde el menú Help de Pro Tools LE. Para leer las guías en pantalla o imprimirlas, debe instalar Acrobat Reader (se incluye en el CD de instalación de Pro Tools LE).

Puede adquirir ejemplares impresos de los manuales de Pro Tools LE (incluida la Guía de referencia de Pro Tools) en la tienda en línea DigiStore (www.digistore.com).

Convenciones utilizadas en esta guía

Las guías de Digidesign usan las convenciones que se muestran a continuación para indicar selecciones de menús y comandos con teclas.

Para llamar la atención sobre información importante, se utilizan los símbolos siguientes:

Convención Acción

File > Save Session

En el menú File, elija Save Session

Control+N Pulse simultáneamente las teclas Control y N

Opción+clic Mantenga pulsada la tecla Opción y pulse el botón del ratón

Clic con el botón derecho (Windows)

Pulse el botón derecho del ratón

Sugerencias para sacar el máximo partido del sistema del usuario.

Avisos importantes con información que puede afectar a sus datos o al rendimiento del sistema.

Métodos abreviados útiles del teclado o el ratón.

Referencias cruzadas que remiten a secciones relacionadas de otras guías de Digidesign.

Capítulo 1: Introducción a Digi 002 7

Page 16: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

8

Introducción a Digi 002
Page 17: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

capítulo 2

Configuración para Macintosh

El proceso de instalación de Digi 002 en un equipo Macintosh conlleva los pasos siguientes:

• Encendido de la unidad Digi 002 (Véase “Configuración de Digi 002” en la página 9.)

• Configuración de los parámetros de software del sistema Apple (Véase “Configuración del sistema Apple” en la página 10.)

• Instalación del software Pro Tools LE (Véase “Instalación del software Pro Tools LE” en la página 10.)

• Instalación del software OMS (Véase “Instalación y configuración de OMS” en la página 11.)

• Reinicio del ordenador

• Conexión de la unidad Digi 002 al ordenador (Véase “Conexión de Digi 002 al ordenador” en la página 12.)

• Establecimiento de las conexiones de audio y MIDI a la unidad Digi 002 (véase el Capítulo 5, "Conexión del sistema" para más información)

Configuración de Digi 002Antes de instalar Pro Tools LE o de conectar Digi 002 al ordenador por primera vez, es preciso encender el dispositivo para verificar su correcto funcionamiento.

Para configurar y probar Digi 002:

1 Mediante el cable de alimentación de CA que se suministra con la unidad, enchufe Digi 002 a una toma de corriente alterna estándar.

Digi 002 selecciona la potencia automáticamente (100 V a 240 V); funcionará en cualquier toma de corriente alterna estándar de cualquier país sin necesidad de efectuar ningún ajuste.

2 Encienda la unidad Digi 002 mediante el botón de encendido que hay en el panel posterior. Tras un breve intervalo de encendido, en el visualizador de canal de la unidad se verá la indicación “Digi 002 Standby”; asimismo, el interruptor Standalone parpadeará para indicar que se halla en modo Standby.

3 Pulse el interruptor Standalone que se encuentra en la parte superior derecha del panel frontal de Digi 002. El visualizador de canal de la unidad mostrará el mensaje: “Enter Standalone Mode?”.

4 Para entrar en el modo independiente, pulse el interruptor de selección de canal que se encuentra debajo de “Yes”. El visualizador de canal de la pantalla mostrará los nombres predeterminados de las entradas de canal: de “In1” a “In8”.

5 Para que Digi 002 vuelva al modo Standby, pulse de nuevo el interruptor Standalone.

Capítulo 2: Configuración para Macintosh 9

Page 18: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

10

Configuración del sistema ApplePara obtener el máximo rendimiento de Pro Tools LE, configure el software del sistema Apple con los parámetros siguientes antes de instalar el programa.

Para configurar el software del sistema Apple:

1 Haga lo siguiente en el panel de control Memoria:

• Establezca la opción Memoria virtual en No.

• Establezca la opción Disco RAM en No.

• Establezca la opción Caché en disco personalizado en 512 K.

2 En el panel de control del Economizador, establezca la opción de “tiempo de inactividad” en Nunca.

3 En el panel de control Apariencia, haga lo siguiente:

• Haga clic en la ficha Tipos y configure la opción Tipo grande del sistema en Chicago. Asimismo, anule la selección de “Suavizar los tipos en la pantalla”.

• Haga clic en la ficha Sonido y en el menú emergente Pista de sonido seleccione Ninguna.

4 Configure el número de colores en Miles en el panel de control Monitores y Sonido.

Introducción a Digi 002

5 En el panel de control Gestor de Extensiones, haga lo siguiente:

• En el menú emergente de grupo seleccionado, elija el conjunto básico de extensiones para la versión de Mac OS.

• Haga clic en Reiniciar para volver a iniciar el ordenador.

Instalación del software Pro Tools LETras haber completado la configuración del sistema Apple, se puede comenzar la instalación de Pro Tools LE.

Para instalar Pro Tools LE para Macintosh:

1 Introduzca el CD de instalación de Pro Tools LE en la unidad de CD-ROM. Busque y haga doble clic en “Install Pro Tools LE".

2 En la ventana Install, seleccione Pro Tools LE 5.3.2 Installer.

3 También puede seleccionar Digidesign Control Panel (véase “Acerca de Digidesign Control Panel” en la página 11).

4 Si tiene previsto importar o exportar archivos de audio MP3 a o de sesiones de Pro Tools, seleccione la opción MP3 Demo o MP3 Authorized.

Panel de control del Gestor de extensiones

Page 19: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

5 Determine la ubicación de instalación en el disco duro de inicio y haga clic en Install.

6 Siga las instrucciones de instalación en pantalla.

7 Cuando haya concluido la instalación, haga clic en Quit e instale OMS (véase “Instalación y configuración de OMS” en la página 11). También puede instalar las sesiones de demostración (véase “Instalación de las sesiones de demostración” en la página 11).

Acerca de Digidesign Control Panel

Digidesign Control Panel permite controlar, mediante Digi 002, la salida de audio de aplicaciones compatibles de otros fabricantes.

No es necesario utilizar Pro Tools LE con el dispositivo Digi 002 para usar Digidesign Control Panel.

Instalación de las sesiones de demostración

(opcional)

El CD de instalación de Digi 002 contiene una sesión de demostración, denominada Be There Digi002; con ella se puede comprobar si el sistema funciona correctamente, además de aprender algunas funciones de Pro Tools LE.

Para más información sobre el uso de Digidesign Control Panel, véase el Apéndice B, “Digidesign Control Panel (sólo en Macintosh)”.

Antes de proceder a instalar la sesión de demostración en la unidad de audio, asegúrese de que la unidad esté configurada tal como se describe en “Requisitos de disco duro” en la página 4.

Para instalar la sesión de demostración:

1 Introduzca el CD de instalación de Pro Tools LE en la unidad de CD-ROM. Busque y haga doble clic en “Install PT LE Demo Session”.

2 Determine la ubicación de instalación en la unidad de audio y haga clic en Install.

3 Una vez completada la instalación, haga clic en Quit.

Instalación y configuración de OMSPara utilizar Pro Tools en Macintosh, primero debe instalar y configurar Open Music System (OMS), que está incluido en el CD-ROM de instalación de Pro Tools.

Para instalar OMS:

1 Introduzca el CD de instalación de Pro Tools en la unidad de CD-ROM.

2 Abra la carpeta “OMS Installer” y haga doble clic en el programa de instalación OMS.

3 Seleccione la opción Easy Install en la ventana de instalación y determine la ubicación de instalaciónen el disco duro. Haga clic en Install.

4 Siga las instrucciones de instalación en pantalla.

5 Una vez completada la instalación, reinicie el equipo Macintosh.

Aunque no vaya a utilizar MIDI, debe instalar la función OMS. Pro Tools no se ejecutará sin OMS.

Para más información sobre la configuración de OMS, véase el Apéndice A, “Configuración de OMS (sólo en Macintosh)”.

Capítulo 2: Configuración para Macintosh 11

Page 20: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

12

Conexión de Digi 002 al ordenadorTras instalar Pro Tools LE y reiniciar el ordenador, antes de ejecutar Pro Tools LE es preciso conectar la unidad Digi 002 al ordenador.

Para conectar Digi 002 al ordenador:

1 Encienda la unidad Digi 002.

2 Busque el cable FireWire que se suministra con Digi 002.

3 Enchúfelo a uno de los puertos “1394” que hay en panel posterior de Digi 002. Puede utilizar cualquiera de los dos puertos.

4 Según la configuración del sistema, lleve a cabo uno de los procedimientos siguientes:

■ Enchufe el otro extremo del cable FireWire a un puerto FireWire disponible en el ordenador.

■ Enchufe el otro extremo del cable a un puerto FireWire disponible en la unidad de disco duro FireWire conectada al ordenador. (Véase “Conexión de Digi 002 y discos duros FireWire” en la página 12.)

Puertos FireWire de Digi 002 (panel posterior)

S / PDIF

IN

OUT

FOOT SWITCH 13941394

OPTICAL

LINK

INOUT

Puertos FireWire

Introducción a Digi 002

Conexión de Digi 002 y discos duros FireWire

Los puertos FireWire de Digi 002 no pasan audio si la unidad está apagada; por lo tanto, si conecta en cadena dispositivos FireWire del ordenador, es preferible conectar los discos duros FireWire directamente al ordenador en lugar de a Digi 002. De este modo, se evitan errores de disco duro en el caso de que se apague Digi 002.

Para utilizar un disco duro FireWire con la unidad Digi 002, lleve a cabo uno de los procedimientos siguientes:

◆ Si el ordenador tiene más de un puerto FireWire, conecte el disco duro FireWire a uno de ellos; a continuación, conecte Digi 002 a otro puerto FireWire del ordenador.

◆ Si el ordenador sólo tiene un puerto FireWire, conecte el disco duro FireWire directamente al ordenador; a continuación, conecte Digi 002 a un puerto FireWire disponible en el disco duro.

Conexión de otros dispositivos FireWire a Digi 002

El segundo puerto FireWire de Digi 002 se puede utilizar para la conexión en cadena de dispositivos FireWire como cámaras o grabadoras de vídeo digital. Aunque se apague, Digi 002 suministra energía del ordenador a través de los puertos FireWire; de este modo, se pueden recargar las baterías de otros dispositivos FireWire.

Aunque un disco duro FireWire se pueda conectar a un puerto en Digi 002, si la unidad Digi 002 se apaga, se perderá la conexión de los datos de cualquier unidad FireWire conectada con el ordenador, lo cual puede comportar pérdida de datos o errores en el disco duro.

Page 21: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Inicio de Pro Tools LE por primera vez

Validación del software Pro Tools

La primera vez que abra Pro Tools, se le pedirá que introduzca un código de autorización para validar el software.

Para validar el software Pro Tools:

1 Haga doble clic en la aplicación Pro Tools, situada en la carpeta Pro Tools dentro de la carpeta Digidesign.

2 Si no ha configurado OMS, se le indicará que configure un nuevo Studio Setup. Para averiguar cómo, véase “Instalación y configuración de OMS” en la página 11.

3 Introduzca el código de autorización en el cuadro de diálogo cuando se le indique y tenga en cuenta los espacios. A continuación, haga clic en Validate.

El código de autorización se encuentra en la parte interior de la portada de esta guía. No olvide incluir espacios en el código de autorización.

Tras iniciar Pro Tools, el visualizador de canal de Digi 002 muestra el mensaje: “Open or create a new session". En la pantalla del ordenador sólo aparecerán los menús de Pro Tools.

Validación del código de autorización de Pro Tools

Para ver las ventanas Edit y Mix de Pro Tools, debe crearse una sesión nueva. Antes de comenzar a trabajar con Pro Tools, consulte la sección siguiente para familiarizase con la configuración de los sistemas Pro Tools.

Actualización del firmware de Digi 002

Digi 002 tiene tres tipos de firmware: de arranque, de sistema y de atenuador. El firmware de sistema y el de atenuador se actualizan automáticamente.

Cuando se inicia Pro Tools, de forma automática se comprueba la versión de firmware de la unidad; si existen nuevas versiones, se preguntará al usuario si las desea actualizar.

Si decide actualizarlas, compruebe que el proceso de actualización se haya completado antes de desconectar o apagar el sistema.

Cuando la descarga y la reprogramación terminen, quizá aparezca un mensaje que indique que Pro Tools no se puede comunicar con Digi 002. Si es así, espere medio minuto como máximo. Si el mensaje no desaparece de la pantalla, desconecte y vuelva a conectar Digi 002 y haga clic en OK.

Capítulo 2: Configuración para Macintosh 13

Page 22: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

14

Configuración de Pro Tools

Configuración de Playback Engine

Playback Engine permite personalizar varios parámetros de uso del sistema (por ejemplo, el tamaño de búfer de hardware y el uso de la CPU), así como configurar el tamaño de búfer de reproducción DAE.

En la mayoría de los casos, los parámetros predeterminados de configuración del sistema brindan el mejor rendimiento posible; ahora bien, quizá los deba ajustar para adaptarlos a sesiones de Pro Tools grandes o que requieren mucho procesamiento.

Para configurar los parámetros de Playback Engine:

1 Elija Setups > Playback Engine.

2 En el menú emergente H/W Buffer Size, seleccione el tamaño de búfer de audio, en muestras, para tareas de procesamiento principal tales como procesamiento de módulos adicionales RTAS (Real-Time AudioSuite). El valor predeterminado es 512 muestras. Seleccione un valor mayor si precisa más tiempo de búfer para procesar audio y aplicar efectos en tiempo real. (El tamaño de búfer de hardware afecta al control de audio en Pro Tools; para más información, véase “Supervisión de latencia y grabación” en la página 79.)

Cuadro de diálogo Playback Engine de Digi 002

Introducción a Digi 002

3 En el menú emergente CPU Usage Limit, seleccione el valor máximo de porcentaje de recursos de la CPU que debe asignarse a tareas de procesamiento principal. 65% es el valor predeterminado. Seleccione un valor superior si necesita más recursos de procesamiento principal para aplicaciones RTAS.

4 Configure el tamaño del búfer de reproducción DAE. (Véase “Tamaño del búfer de reproducción DAE” en la página 14.) En la parte inferior del cuadro de diálogo Playback Engine figuran los requisitos de memoria de cada parámetro.

5 Cuando haya acabado, haga clic en OK.

Tamaño del búfer de reproducción DAE

El parámetro DAE Playback Buffer Size determina la cantidad de memoria que DAE emplea para búferes de disco, lo cual es importante para el rendimiento del sistema.

Si bien el parámetro predeterminado de la opción DAE Playback Buffer Size brinda casi siempre un rendimiento óptimo, lo puede modificar para adaptarlo a los requisitos específicos de su sistema.

◆ La asignación de un búfer mayor puede servir para dar cabida a una mayor densidad de ediciones. Sin embargo, puede causar retrasos antes de la reproducción o la grabación. También puede ralentizar la edición durante la reproducción.

◆ Un búfer menor puede mejorar la velocidad de inicio de grabación o reproducción. Sin embargo, es posible que dificulte la grabación o reproducción de pistas con unidades de disco duro lentas.

Al aumentar el valor de CPU Usage Limit puede hacerse más lento el tiempo de respuesta de la pantalla.

Page 23: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Configuración de Hardware Setup

En el cuadro de diálogo Hardware Setup de Pro Tools se selecciona la frecuencia de muestreo predeterminada y el reloj fuente del sistema; también se configuran las entradas digitales de la unidad Digi 002.

Para configurar las opciones de Hardware Setup:

1 Elija Setups > Hardware Setup.

2 En el menú emergente Clock Source, seleccione la fuente de reloj. Si está grabando directamente en Pro Tools, por regla general empleará Internal. Si transfiere material de un dispositivo digital externo, seleccione la fuente de reloj correspondiente. (Véase “Uso de un dispositivo digital” en la página 15 para más información.)

3 Seleccione la frecuencia de muestreo predeterminada (este valor sólo está disponible si no hay abierta ninguna sesión) en el menú emergente Sample Rate. Este parámetro se muestra como la frecuencia de muestreo predeterminada cuando se crea una sesión.

Cuadro de diálogo Hardware Setup para Digi 002

La frecuencia de muestreo se puede modificar creando una sesión de Pro Tools y seleccionando una frecuencia distinta en el cuadro de diálogo New Session. (Véase “Inicio de una sesión” en la página 64.)

4 Elija una opción de entrada digital en función de los dispositivos de entrada que tenga conectados al sistema. (Véase “Uso de un dispositivo digital” en la página 15 para más información.)

5 Si envía material a un dispositivo digital Tascam como DA-30, en “S/PDIF Output Cat. Code” seleccione la opción Tascam.

Uso de un dispositivo digital

Si graba de un dispositivo óptico o S/PDIF, es necesario elegir unos parámetros de sincronización. La mayoría de las veces sincronizará Pro Tools con el dispositivo externo.

Para configurar Pro Tools LE para una fuente digital:

1 Conecte un dispositivo con formato ADAT o S/PDIF óptico al conector de entrada óptica, o un dispositivo con formato RCA S/PDIF al conector de entrada RCA S/PDIF que se encuentran en la parte posterior de la unidad Digi 002.

2 En Pro Tools LE, elija Setups > Hardware Setup.

3 Compruebe que en la configuración se haya seleccionado la opción de entrada óptica correcta. Si selecciona RCA S/PDIF, los puertos ópticos están disponibles para entrada ADAT óptica estándar (o “Lightpipe"). Si selecciona S/PDIF óptica, el conector de entrada digital RCA está inactivo.

Sólo se puede usar al mismo tiempo un par de entradas S/PDIF (RCA u óptica).

Capítulo 2: Configuración para Macintosh 15

Page 24: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

16

4 En el menú emergente Clock Source, seleccione Internal si sincroniza el dispositivo externo con Digi 002. Si sincroniza Digi 002 con el dispositivo externo, seleccione ADAT, RCA (S/PDIF) u Optical (S/PDIF), en función del lugar donde se conecte el dispositivo digital.

Configuración de I/O Setup

El cuadro de diálogo I/O Setup permite etiquetar y asignar entradas, salidas, inserciones y rutas de señal de bus de Pro Tools LE. El cuadro de diálogo I/O Setup proporciona una representación gráfica de las entradas, salidas y rutas de señal de Digi 002.

La configuración de I/O Setup predeterminada de Pro Tools LE permite utilizar el programa. Si desea cambiar la asignación o el nombre de las rutas de E/S predeterminadas, utilice I/O Setup.

El dispositivo de entrada digital debe estar conectado y encendido para que Pro Tools se sincronice con él. Si el dispositivo de entrada no está encendido, Clock Source se debe configurar en Internal.

Introducción a Digi 002

Para configurar la dirección de las entradas y salidas en el cuadro de diálogo I/O Setup:

1 Elija Setups > I/O Setups en Pro Tools LE.

2 Asigne las rutas y el nombre que desee.

3 Haga clic en el botón OK del cuadro de diálogo I/O Setup.

Cuadro de diálogo I/O Setup de Digi 002, ficha Input

Consulte la Guía de referencia de Pro Tools si desea más información sobre la configuración de rutas de E/S.

Page 25: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

capítulo 3

Configuración para Windows

El proceso de instalación de Digi 002 en un ordenador con Windows conlleva los pasos siguientes:

• Encendido de la unidad Digi 002 (Véase “Configuración de Digi 002” en la página 17.)

• Configuración de los parámetros de software del sistema Windows (Véase “Configuración del sistema Windows” en la página 18.)

• Conexión de la unidad Digi 002 al ordenador (Véase “Conexión de Digi 002 al ordenador” en la página 19.)

• Instalación del software Pro Tools LE (Véase “Instalación del software Pro Tools LE” en la página 20.)

• Establecimiento de las conexiones de audio y MIDI a la unidad Digi 002 (Véase Capítulo 5, “Conexión del sistema” para más información.)

Configuración de Digi 002Antes de instalar Pro Tools LE o de conectar Digi 002 al ordenador por primera vez, es preciso encender la unidad para verificar su correcto funcionamiento.

El ordenador debe estar apagado cuando conecte por primera vez la unidad Digi 002.

Para configurar y probar la unidad Digi 002:

1 Mediante el cable de alimentación de CA que se suministra con la unidad, enchufe Digi 002 a una toma de corriente alterna estándar.

Digi 002 selecciona la potencia automáticamente (100 V a 240 V); funcionará en cualquier toma de corriente alterna estándar de cualquier país sin necesidad de efectuar ningún ajuste.

2 Encienda la unidad Digi 002 pulsando el botón de encendido que se encuentra en el panel posterior. Tras un breve intervalo de encendido, en el visualizador de canal de la unidad se verá la indicación “Digi 002 Standby”; asimismo, el interruptor Standalone parpadeará para indicar que se halla en modo Standby.

3 Pulse el interruptor Standalone que se encuentra en la parte superior derecha del panel frontal de Digi 002. El visualizador de canal de la unidad mostrará el mensaje: “Enter Standalone Mode?”.

4 Para entrar en el modo independiente, pulse el interruptor de selección de canal que se encuentra debajo de “Yes”. El visualizador de canal de la pantalla mostrará los nombres predeterminados de las entradas de canal: de “In1” a “In8”.

5 Para que Digi 002 vuelva al modo Standby, pulse de nuevo el interruptor Standalone.

Capítulo 3: Configuración para Windows 17

Page 26: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

18

Configuración del sistema WindowsEn Windows, configure los siguientes valores del panel de control.

Para activar DMA para cualquier unidad de disco duro IDE:

1 En el menú Inicio, con el botón derecho haga clic en Mi PC y elija Propiedades.

2 Haga clic en la ficha Hardware y haga clic en el botón Administrador de dispositivos.

3 En la ventana Administrador de dispositivos, busque y haga doble clic en el canal principal IDE de la unidad de disco duro IDE. Haga clic en la ficha Configuración avanzada.

4 En cada dispositivo, establezca el modo de transferencia en “DMA si está disponible” y haga clic en Aceptar.

5 Si hay otros canales IDE, repita los pasos 3 y 4.

6 Cierre la ventana Administrador de dispositivos.

Otro software y hardware que afecta al rendimiento del sistema

Otros controladores de hardware y software que estén instalados en el ordenador también pueden afectar a Pro Tools LE. Para un rendimiento óptimo es recomendable que haga lo siguiente:

• Evite la ejecución simultánea de otros programas de Windows con Pro Tools LE.

• Cierre utilidades de software que se ejecuten en segundo plano, por ejemplo agendas y programas de protección antivirus.

Introducción a Digi 002

• Si la tarjeta de vídeo admite control por bus, active la opción correspondiente en el panel de control del fabricante.

• Desactive cualquier tarjeta de red (que no sea FireWire 1394 que se pudiera utilizar para conectar un dispositivo externo al sistema).

Para desactivar una tarjeta de red:

1 En el menú Inicio, con el botón derecho haga clic en Mi PC y elija Propiedades.

2 Seleccione la ficha Hardware y haga clic en el botón Administrador de dispositivos.

3 En la ventana Administrador de dispositivos, busque y haga doble clic en la tarjeta de adaptador de red que desee desactivar.

4 En el menú emergente Uso del dispositivo de la ficha General, elija “No utilizar este dispositivo (deshabilitar)” y haga clic en Aceptar.

5 Cierre la ventana Administrador de dispositivos.

Desactivación del software antivirus

Si utiliza software antivirus, desactívelo o elimínelo del sistema y reinicie el ordenador. No ejecute el software antivirus cuando esté usando Digi 002, ya que afecta negativamente al rendimiento del sistema.

Fin de la configuración del sistema Windows

Tras concluir la actualización de la configuración en Windows, apague el ordenador y siga los pasos de conexión de Digi 002 que se explican a continuación.

Page 27: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Conexión de Digi 002 al ordenadorAntes de instalar Pro Tools LE y el controlador de Digi 002, debe conectar Digi 002 al ordenador.

Para conectar Digi 002 al ordenador:

1 Encienda la unidad Digi 002.

2 Busque el cable FireWire que se suministra con Digi 002.

3 Enchúfelo a uno de los puertos “1394” que hay en panel posterior de Digi 002. Puede utilizar cualquiera de los dos puertos.

4 Según la configuración del sistema, lleve a cabo uno de los procedimientos siguientes:

■ Enchufe el otro extremo del cable FireWire a un puerto FireWire disponible en el ordenador.

■ Enchufe el otro extremo del cable a un puerto FireWire disponible en la unidad de disco duro FireWire conectada al ordenador. (Véase “Conexión de Digi 002 y discos duros FireWire” en la página 19.)

El ordenador debe estar apagado cuando lo conecte por primera vez con la unidad Digi 002. Si el ordenador está encendido, apáguelo antes de conectar Digi 002.

Puertos FireWire de Digi 002 (panel posterior)

S / PDIF

IN

OUT

FOOT SWITCH 13941394

OPTICAL

LINK

INOUT

Puertos FireWire

Conexión de Digi 002 y discos duros FireWire

Los puertos FireWire de Digi 002 no pasan audio si la unidad está apagada; por lo tanto, si conecta en cadena dispositivos FireWire del ordenador, es preferible conectar los discos duros FireWire directamente al ordenador en lugar de a Digi 002. De este modo, se evitan errores de disco duro en el caso de que se apague Digi 002.

Para utilizar un disco duro FireWire con la unidad Digi 002, lleve a cabo uno de los procedimientos siguientes:

◆ Si el ordenador tiene más de un puerto FireWire, conecte el disco duro FireWire a uno de ellos; a continuación, conecte Digi 002 a otro puerto FireWire del ordenador.

◆ Si el ordenador sólo tiene un puerto FireWire, conecte el disco duro FireWire directamente al ordenador; a continuación, conecte Digi 002 a un puerto FireWire disponible en el disco duro.

Conexión de otros dispositivos FireWire a Digi 002

El segundo puerto FireWire de Digi 002 se puede utilizar para la conexión en cadena de dispositivos FireWire como cámaras o grabadoras de vídeo digital. Aunque se apague, Digi 002 suministra energía del ordenador a través de los puertos FireWire; de este modo, se pueden recargar las baterías de otros dispositivos FireWire.

Aunque un disco duro FireWire se pueda conectar a un puerto en Digi 002, si la unidad Digi 002 se apaga, se perderá la conexión de los datos de cualquier unidad FireWire conectada con el ordenador, lo cual puede comportar pérdida de datos o errores en el disco duro.

Capítulo 3: Configuración para Windows 19

Page 28: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

20

Instalación del software Pro Tools LE

Para instalar Pro Tools LE para Windows:

1 Encienda el ordenador.

2 Inicie una sesión en Windows con privilegios de administrador. Si no tiene privilegios de administrador o no sabe cómo definirlos, consulte la guía del usuario de Windows.

3 Espere a que aparezca el cuadro de diálogo del Asistente para hardware nuevo encontrado y déjelo abierto (no pulse Siguiente).

4 Introduzca el CD-ROM de instalación de Pro Tools LE para Windows en la unidad de CD-ROM. Localice (en la carpeta del programa de instalación de Pro Tools LE) el icono azul de instalación y haga doble clic en él.

5 Cuando el programa de instalación se abra, haga clic en Next para continuar.

6 Elija una de las tres opciones de instalación:

• Typical, recomendada para los usuarios nuevos

• Compact, instala los componentes mínimos necesarios para ejecutar Pro Tools LE

• Custom, permite seleccionar los componentes que se instalarán (para usuarios avanzados)

Si utiliza software antivirus, desactívelo o elimínelo del sistema y reinicie el ordenador. No ejecute el software antivirus cuando esté usando Pro Tools LE , ya que afecta negativamente al rendimiento del sistema.

Introducción a Digi 002

7 Haga clic en Next para instalar el programa con la opción seleccionada. Los archivos se instalan en la carpeta Digidesign que se encuentra dentro de la carpeta Archivos de programa.

8 Antes de ir al siguiente paso, espere a que el programa de instalación concluya la instalación de todos los componentes de software, controladores y archivos de sistema PACE.

9 Si no tiene instalado QuickTime, el asistente le “recomendará” que lo instale (véase “Instalación de QuickTime” en la página 20). Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de instalación de QuickTime.

10 Una vez completada la instalación, haga clic en Finish y reinicie el ordenador.

Instalación de QuickTime

Para usar Pro Tools LE es necesario tener instalado QuickTime 5 o una versión posterior. Instale la versión más reciente de QuickTime para Windows (se halla en el CD-ROM del instalación de Pro Tools LE 5.3.2 o en la página www.apple.com). A menos que se instale la versión “recomendada” de QuickTime, Pro Tools no tratará correctamente el vídeo en formato QuickTime.

Si aparece un cuadro de diálogo que indica que el controlador no supera la prueba del logotipo de Windows, haga clic en Continuar.

Page 29: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Digidesign WaveDriver(opcional)

Digidesign WaveDriver consiste en un controlador de sonido multimedia de dos canales que permite a aplicaciones de audio de otros fabricantes la grabación o reproducción a través de los canales 1–2 de la unidad Digi 002. Para utilizar Pro Tools LE con Digi 002 no hace falta WaveDriver.

Instalación de las sesiones de demostración(opcional)

El CD de instalación de Digi 002 contiene una sesión de demostración, denominada Be There Digi002; con ella se puede comprobar si el sistema funciona correctamente, además de aprender algunas funciones de Pro Tools LE.

Consulte la página Web de Digidesign (www.digidesign.com) para obtener los controladores más recientes de otros fabricantes para Pro Tools LE e información sobre problemas conocidos.

Para más información sobre la instalación, uso y desinstalación de WaveDriver, véase el Apéndice C, “Digidesign WaveDriver (sólo en Windows)”.

Antes de proceder a instalar la sesión de demostración en la unidad de audio, asegúrese de que la unidad esté configurada tal como se describe en “Requisitos de disco duro” en la página 4.

Para instalar la sesión de demostración:

1 Introduzca el CD de instalación de Pro Tools LE en la unidad de CD-ROM.

2 Vaya a la carpeta del programa de instalación de Pro Tools y ábrala. A continuación, haga doble clic en el icono de instalación.

3 Cuando el programa de instalación se abra, haga clic en Browse para especificar la carpeta de destino en la unidad de audio y haga clic en Next.

4 Seleccione los componentes de instalación de la sesión de demostración de Digi 002.

5 Haga clic en Next para instalar la sesión de demostración.

Desinstalación de Pro Tools LE

Si necesita desinstalar Pro Tools LE del ordenador por cualquier motivo (por ejemplo, porque necesita eliminar WaveDriver), utilice la utilidad Agregar o quitar programas.

Para eliminar Pro Tools LE:

1 Elija Inicio> Panel de control.

2 Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas.

3 En Programas actualmente instalados, seleccione Digidesign Pro Tools LE.

4 Haga clic en el botón Cambiar o quitar.

5 Seleccione Quitar y haga clic en Siguiente.

6 Haga clic en Aceptar para desinstalar Pro Tools LE.

Capítulo 3: Configuración para Windows 21

Page 30: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

22

Inicio de Pro Tools LE por primera vez

Validación del software Pro Tools LE

La primera vez que abra Pro Tools LE, se le pedirá que introduzca un código de autorización para validar el software.

Para validar el programa Pro Tools LE:

1 Haga doble clic en el acceso directo Pro Tools LE que se encuentra en el escritorio (o en el archivo ejecutable de la aplicación que se encuentra en el directorio Pro Tools dentro de la carpeta Digidesign).

2 Introduzca el código de autorización en el cuadro de diálogo cuando se le indique y tenga en cuenta los espacios. A continuación, haga clic en Validate.

El código de autorización se encuentra en la parte interior de la portada de esta guía. No olvide incluir espacios en el código de autorización.

Tras iniciar Pro Tools, el visualizador de canal de Digi 002 muestra el mensaje: “Open or create a new session". En la pantalla del ordenador sólo aparecerán los menús de Pro Tools.

Para ver las ventanas Edit y Mix de Pro Tools, debe crearse una sesión. Antes de comenzar a trabajar con Pro Tools, consulte la sección siguiente para familiarizase con la configuración de los sistemas Pro Tools.

Validación del código de autorización de Pro Tools LE

Introducción a Digi 002

Actualización del firmware de Digi 002

Digi 002 tiene tres tipos de firmware: de arranque, de sistema y de atenuador. El firmware de sistema y el de atenuador se actualizan automáticamente.

Cuando se inicia Pro Tools, de forma automática se comprueba la versión de firmware de la unidad; si existen nuevas versiones, se preguntará al usuario si desea actualizarlas.

Si decide actualizarlas, compruebe que el proceso de actualización se haya completado antes de desconectar o apagar el sistema.

Cuando la descarga y la reprogramación terminen, quizá aparezca un mensaje que indique que Pro Tools no se puede comunicar con Digi 002. Si es así, espere medio minuto como máximo. Si el mensaje no desaparece de la pantalla, desconecte y vuelva a conectar Digi 002 y haga clic en OK.

Configuración de Pro Tools

Configuración de Playback Engine

Playback Engine permite personalizar varios parámetros de uso del sistema (por ejemplo, el tamaño de búfer de hardware y el uso de la CPU), así como configurar el tamaño de búfer de reproducción DAE.

En la mayoría de los casos, los parámetros predeterminados de configuración del sistema brindan el mejor rendimiento posible; ahora bien, quizá los deba ajustar para adaptarlos a sesiones de Pro Tools grandes o que requieren mucho procesamiento.

Page 31: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Para configurar los parámetros de Playback Engine:

1 Elija Setups > Playback Engine.

2 En el menú emergente H/W Buffer Size, seleccione el tamaño de búfer de audio, en muestras, para tareas de procesamiento principal tales como procesamiento de módulos adicionales RTAS (Real-Time AudioSuite). El valor predeterminado es 512 muestras. Seleccione un valor mayor si precisa más tiempo de búfer para procesar audio y aplicar efectos en tiempo real. (El tamaño de búfer de hardware afecta al control de audio en Pro Tools; para más información, véase “Supervisión de latencia y grabación” en la página 79.)

3 En el menú emergente CPU Usage Limit, seleccione el valor máximo de porcentaje de recursos de la CPU que debe asignarse a tareas de procesamiento principal. 65% es el valor predeterminado. Seleccione un valor superior si necesita más recursos de procesamiento principal para aplicaciones RTAS.

Cuadro de diálogo Playback Engine de Digi 002

Al aumentar el valor de CPU Usage Limit puede hacerse más lento el tiempo de respuesta de la pantalla.

4 Configure el tamaño del búfer de reproducción DAE. (Véase “Tamaño del búfer de reproducción DAE” en la página 23.) En la parte inferior del cuadro de diálogo Playback Engine figuran los requisitos de memoria de cada parámetro.

5 Cuando termine, haga clic en OK.

Tamaño del búfer de reproducción DAE

El tamaño de búfer de reproducción DAE determina la cantidad de memoria asignada dentro de DAE para búferes de disco, importante para el rendimiento del sistema.

Si bien el parámetro predeterminado de la opción DAE Playback Buffer Size brinda casi siempre un rendimiento óptimo, lo puede modificar para adaptarlo a los requisitos específicos de su sistema.

◆ La asignación de un búfer mayor puede servir para dar cabida a una mayor densidad de ediciones. Sin embargo, puede causar retrasos antes de la reproducción o la grabación. También puede ralentizar la edición durante la reproducción.

◆ Un búfer menor puede mejorar la velocidad de inicio de grabación o reproducción. Sin embargo, es posible que dificulte la grabación o reproducción de pistas con unidades de disco duro lentas.

Capítulo 3: Configuración para Windows 23

Page 32: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

24

Configuración de Hardware Setup

En el cuadro de diálogo Hardware Setup de Pro Tools se selecciona la frecuencia de muestreo predeterminada y el reloj fuente del sistema; también se configuran las entradas digitales de la unidad Digi 002.

Para configurar las opciones de Hardware Setup:

1 Elija Setups > Hardware Setup.

2 En el menú emergente Clock Source, seleccione la fuente de reloj. Si está grabando directamente en Pro Tools, por regla general empleará Internal. Si transfiere material de un dispositivo digital externo, seleccione la fuente de reloj correspondiente. (Véase “Uso de un dispositivo digital” en la página 24 para más información.)

3 Seleccione la frecuencia de muestreo predeterminada (este valor sólo está disponible si no hay abierta ninguna sesión) en el menú emergente Sample Rate. Este parámetro se muestra como la frecuencia de muestreo predeterminada cuando se crea una sesión.

Cuadro de diálogo Hardware Setup para Digi 002

La frecuencia de muestreo se puede modificar creando una sesión de Pro Tools y seleccionando una frecuencia distinta en el cuadro de diálogo New Session. (Véase “Inicio de una sesión” en la página 64.)

Introducción a Digi 002

4 Elija una opción de entrada digital en función de los dispositivos de entrada que tenga conectados al sistema. (Véase “Uso de un dispositivo digital” en la página 24 para más información.)

5 Si envía material a un dispositivo digital Tascam como DA-30, en S/PDIF Output Cat. Code seleccione la opción Tascam.

Uso de un dispositivo digital

Si graba de un dispositivo óptico o S/PDIF, es necesario elegir unos parámetros de sincronización. La mayoría de las veces sincronizará Pro Tools con el dispositivo externo.

Para configurar Pro Tools LE para una fuente digital:

1 Conecte un dispositivo con formato ADAT o S/PDIF óptico al conector de entrada óptica o un dispositivo con formato RCA S/PDIF al conector de entrada RCA S/PDIF que se encuentran en la parte posterior de la unidad Digi 002.

2 En Pro Tools LE, elija Setups > Hardware Setup.

3 Compruebe que en la configuración se haya seleccionado la opción de entrada óptica correcta. Si selecciona RCA S/PDIF, los puertos ópticos están disponibles para entrada ADAT óptica estándar (o “Lightpipe"). Si selecciona S/PDIF óptica, el conector de entrada digital RCA está inactivo.

Sólo se puede usar al mismo tiempo un par de entradas S/PDIF (RCA u óptica).

Page 33: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

4 En el menú emergente Clock Source, seleccione Internal si sincroniza el dispositivo externo con Digi 002. Si sincroniza Digi 002 con el dispositivo externo, seleccione ADAT, RCA (S/PDIF) u Optical (S/PDIF), en función del lugar donde se conecte el dispositivo digital.

Configuración de I/O Setup

El cuadro de diálogo I/O Setup permite etiquetar y asignar entradas, salidas, inserciones y rutas de señal de bus de Pro Tools LE. El cuadro de diálogo I/O Setup proporciona una representación gráfica de las entradas, salidas y rutas de señal de Digi 002.

La configuración de I/O Setup predeterminada de Pro Tools LE permite utilizar el programa. Si desea cambiar la asignación o el nombre de las rutas de E/S predeterminadas, utilice I/O Setup.

El dispositivo de entrada digital debe estar conectado y encendido para que Pro Tools se sincronice con él. Si el dispositivo de entrada no está encendido, Clock Source se debe configurar en Internal.

Cuadro de diálogo I/O Setup de Digi 002

Para configurar la dirección de las entradas y salidas en el cuadro de diálogo I/O Setup:

1 Elija Setups > I/O Setups en Pro Tools.

2 Asigne las rutas y el nombre que desee.

3 Haga clic en el botón OK del cuadro de diálogo I/O Setup.

Consulte la Guía de referencia de Pro Tools si desea más información sobre la configuración de rutas de E/S.

Capítulo 3: Configuración para Windows 25

Page 34: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

26

Introducción a Digi 002
Page 35: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

capítulo 4

Descripción general de Digi 002

Modos de funcionamiento de Digi 002Cuando está encendido, Digi 002 está en alguno de estos tres estados: Standby, Pro Tools o Stand-alone.

Modo Standby

Digi 002 se encuentra en este modo cuando se enciende la unidad, a la espera de iniciar Pro Tools o dejarla en modo Stand-alone (independiente).

En modo Standby, la unidad muestra “Digi 002” y “Standby”, y parpadea el diodo de Stand-alone.

Modo Pro Tools

Digi 002 se halla en este modo cuando está conectada a un ordenador con el programa Pro Tools LE abierto.

Si no hay abierta ninguna sesión de Pro Tools, la unidad muestra la opción “Open or create a new session". Si hay abierta una sesión de Pro Tools, la unidad refleja los controles en pantalla. En este modo, el diodo de Stand-alone está apagado.

Para poner Digi 002 en modo Pro Tools:

1 Compruebe que Digi 002 esté correctamente conectada al ordenador y en modo Standby.

2 Inicie Pro Tools LE y abra o cree una sesión de Pro Tools.

Modo Stand-alone

Si pone Digi 002 en modo Stand-alone, la unidad se transforma en un mezclador digital de ocho canales que funciona de forma independiente de Pro Tools.

Véase el Capítulo 7, “Uso de Digi 002 como mezclador independiente” para más información sobre el uso de la unidad Digi 002 en modo Stand-alone.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 27

Page 36: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

28

Panel frontal de Digi 002El panel frontal de Digi 002 se organiza en secciones de controles con funciones relacionadas. La sección Fader presenta controles estándar de tira de canal; se parecen a los de cualquier mezclador de formato pequeño. La sección Console View/Channel View aporta controles eficaces de varios estados para visualizar y controlar las inserciones, los módulos adicionales y los envíos en Pro Tools. Los controles Transport y Navigation proporcionan acceso a numerosas funciones de navegación en pantalla de Pro Tools.

Este capítulo explica la función de todas las secciones de Digi 002 en modo Pro Tools.

Introducción a Digi 002

Figura 1. Secciones principales del panel frontal de Digi 002

CHANNEL VIEW

INSERT PAN/SENDDYNAMICSEQ

SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL

PAGE MASTER BYPASSCONSOLE VIEW

REC

PAN SEND INSERT

ESC

UNDO STANDALONE

DISPLAYA

B

C

D

E

1394

MIDI

IN OUT1 OUT2

L R METER

ENTER

SAMPLE RATE

44.1 48 88.2 96

RECPLAYFFW STOPREWRTZ

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLO

MUTE

SOLOBANK

NUDGEZOOM

(UTILITY) F1

(NAMING) F2

(SNAPSHOT) F3

(FADER MUTE) F4

(FOCUS) F5

FLIP

MASTER FADERS

WINDOWS

PLUG-IN MIX EDIT

PLAY/ REC MODE

LOOP PLAY LOOP REC QUICK PUNCH

MODIFIERS

SHIFT/ADD

COMM/CTL/CLUTCH

OPTION/ALL

z

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

L R

IN

OUT

1 GAIN 2 GAIN 3 GAIN 4 GAIN

HEADPHONE

MONOALT SRCTO IN 7-8

ALT SRCTO MON

MUTE

LINE/ INST

MIC

MONITORLEVEL LEVEL

Sección de atenuadores

Sección de vista

Controles de Sección de

Controles de

Controles denavegación y

Interruptores de modificación

de consola/canal

entrada demicrófono, línea

e instrumento

de teclado transporte

de estado y indicadores

visualización

supervisión

Page 37: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Vistas en modo Pro Tools

Cuando Digi 002 se utiliza con Pro Tools, muchos de sus controles desempeñan más de una función, según el tipo de vista. En modo Pro Tools, la superficie de control de Digi 002 funciona en una de las tres vistas principales: Home, Console o Channel.

Home View

Es la predeterminada en Pro Tools, la que se ve al abrir una sesión; de hecho, es la misma que Console View cuando se muestran los controles de panorámico de audio.

Para poner Digi 002 en el modo Home View:

■ Pulse el interruptor Pan que se encuentra en la esquina superior izquierda del área Console View.

Console View

Con esta opción se alterna Digi 002 para mostrar panorámico de audio, asignaciones de envío o de inserción para todos los canales de la superficie de control. Console View se puede considerar la vista global de un control determinado (panorámico de audio, envío o inserción) de cada canal. (Véase modificación “Console View” en la página 34.)

◆ En Console View, los atenuadores sensibles al tacto de Digi 002 reflejan los atenuadores de volumen de Pro Tools. En Pro Tools, unos contornos de color azul alrededor de los nombres de pista muestran en pantalla las asignaciones de atenuador.

◆ En Console View, los diodos que hay encima de los codificadores giratorios indican la posición de panorámico de audio, el nivel de envío o el de inserción de cada canal, según el interruptor que esté iluminado.

Digi 002 está en Console View si cualquiera de los selectores de área (Pan, Send, o Insert) está iluminado.

Para poner Digi 002 en modo Console View:

■ Pulse el interruptor Pan, Send o Insert que se encuentra en la esquina superior izquierda del área de Console View.

Channel View

Con esta opción se visualizan simultáneamente todas las asignaciones de módulos adicionales o de envío y los nombres de inserciones de un canal seleccionado. Channel View se puede considerar una forma de centrarse de forma temporal en todas las inserciones o envíos de un canal.

◆ En Channel View, los atenuadores sensibles al tacto de Digi 002 reflejan los atenuadores de volumen de Pro Tools.

◆ En Channel View, los diodos que hay encima de los codificadores giratorios indican los valores del control seleccionado, por ejemplo parámetros de módulo adicional, niveles de inserción o de envío, o valores de panorámico de audio, en función del interruptor que esté iluminado.

Digi 002 está en Channel View si cualquiera de sus selectores del área (EQ, Dynamics, Insert o Pan/Send) está iluminado.

Para poner Digi 002 en modo Channel View:

■ Pulse el interruptor EQ, Dynamics, Insert o Pan/Send en el área Channel View, encima del visualizador de canal.

Al abrir una sesión de Pro Tools, Digi 002 está en Console View con el interruptor Pan iluminado. Esta vista predeterminada también se denomina “Home View” o vista inicial.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 29

Page 38: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

30

Sección de atenuadoresLa sección de atenuadores de Digi 002 se compone de ocho tiras de canal idénticas. Cada una dispone de un atenuador sensible al tacto, interruptores de aislamiento y silenciamiento, un interruptor de varios estados y un codificador giratorio.

Introducción a Digi 002

Controles de atenuador globales y sección de atenuadores de Digi 002

SEL

REC

MUTE

SOLO

FLIP

MASTER FADERS

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

Visualizador de canal

Diodo de codificador/medidor

Codificador giratorio

Interruptores de aislamiento

Interruptor de cambio a

Atenuador de canal

y silenciamiento

modo Flip de los

Interruptorde atenuador principal

Codificador giratorio

Botón

Interruptor de selección de canal

Indicador de canal listo para grabación

de activación para grabación

atenuadores

Page 39: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Controles de tira de canal de audio

Atenuadores de canal

Cada canal dispone de su atenuador desplazable y sensible al tacto para controlar niveles de audio y pistas MIDI, entradas auxiliares y atenuadores principales. En modo Flip, los atenuadores pueden controlar otras opciones como los niveles de envío o los parámetros de módulos adicionales.

Interruptores de aislamiento o silenciamiento

Cada canal dispone de interruptores de aislamiento y silenciamiento, situados encima del atenuador. Estos interruptores muestran el estado de silenciamiento y aislamiento de cada pista en Pro Tools. Cuando se aísla una pista, el interruptor Mute parpadea en otras pistas. Cuando se silencia una pista, el interruptor Mute queda permanentemente iluminado.

El interruptor de aislamiento sigue la configuración de la ficha Operation de Preferences en Pro Tools para el funcionamiento asociado. (Véase la Guía de referencia de Pro Tools para más información.)

Interruptor de selección de canal

Cada canal dispone de un interruptor de selección de canal que, según la vista, desempeña distintas funciones:

Home View Los interruptores de selección de canal permiten seleccionar la pista correspondiente (en la pantalla queda indicado mediante el nombre de pista resaltado) para la agrupación y otros comandos relacionados con los canales de Pro Tools.

Console View Los interruptores de selección de canal se usan para seleccionar inserciones de un canal concreto para su edición o para seleccionar usos de pre o post-atenuador para envíos.

Channel View Los interruptores de selección de canal se emplean para seleccionar y editar envíos individuales o la configuración de inserciones como se muestra en el visualizador de canal.

Indicador de canal listo para grabación

Cada canal dispone de un diodo de canal listo para grabación. Este diodo parpadea cuando una pista se activa para grabación y se detiene el transporte. Está permanentemente iluminado si Pro Tools está grabando. (Véase “Botón de activación para grabación” en la página 32 para más información sobre la activación de pistas para grabación.)

Codificadores giratorios

En función de la vista, estos mandos controlan distintos parámetros:

Home View Los codificadores giratorios controlan la posición del panorámico de audio para cada pista; la posición del panorámico se indica mediante un diodo.

Console View Los codificadores giratorios controlan los niveles de envío para cada pista; los niveles de envío se indican mediante un conjunto de diodos.

Channel View Los codificadores giratorios controlan la configuración de módulos adicionales, de panorámico de audio/envío o de inserción, según lo que se haya elegido en Channel View; los diodos denotan los estados pertinentes.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 31

Page 40: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

32

Diodo de codificador/medidor

Cada codificador giratorio está coronado por un arco de 15 diodos que indican los valores de los datos que controla. El estilo de la presentación lo determina el tipo de datos. Por ejemplo, la información diferenciada o escalada como la posición del panorámico de audio o el valor de frecuencia se indicará con un solo diodo; por su parte, un conjunto de diodos muestra los valores de niveles de envío, ganancia o ancho de banda del filtro.

Los diodos también se pueden configurar para que indiquen los niveles de pista cuando se pulsa el interruptor de modo Encoder/Meter a la derecha del codificador. Si se configura en modo Meter, la iluminación de los diodos se proyectará hacia la derecha; el último diodo iluminado en rojo indicará clipping.

Visualizador de canal

Cada canal dispone de una tira de visualizador de cuatro caracteres que presenta información varia, por ejemplo nombres de pista, envío e inserción, posición de panorámico de audio, niveles de envío o control de módulos adicionales. La presentación predeterminada es el nombre del elemento que se visualiza. Cuando se desplaza un atenuador o un codificador giratorio, el visualizador mostrará temporalmente el valor de ese control para después volver a la presentación predeterminada.

Controles de atenuador globales

Justo a la derecha de los atenuadores de canal se encuentran los controles globales que inciden en la asignación y funcionamiento de todos los atenuadores.

Introducción a Digi 002

Botón de activación para grabación

Cuando se pulsa el botón Record, seguido de un interruptor de selección de canal, se activa la pista pertinente para grabación.

Para activar pistas para grabación:

1 Pulse el botón Record. El botón Record parpadeará cuando esté activa la función de activar para grabación.

2 Pulse el interruptor de selección de canal de las pistas que desee activar para grabar. El indicador de listo para grabar parpadeará cuando una pista esté activada para grabación. Durante la grabación, este indicador está permanentemente iluminado.

3 Pulse de nuevo el botón Record si desea anular la activación para grabación.

Para desactivar pistas para grabación:

1 Pulse el botón Record. El botón Record parpadeará cuando esté activa la función de activar para grabación.

2 Para desactivar la pista para grabación, pulse el interruptor de selector de canal en cualquier pista cuyo indicador de listo para grabación parpadee.

3 Pulse de nuevo el botón Record si desea anular la activación para grabación.

Interruptor de cambio a modo Flip de los atenuadores

Este interruptor activa el modo Flip, que transfiere la asignación de controles de los codificadores giratorios a los atenuadores de canal correspondientes; de este modo, el usuario puede utilizar los atenuadores sensibles al tacto para editar y automatizar valores de control. El modo Flip presenta diversos tipos, en función de la vista con que se trabaje.

Page 41: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Para transferir controles de los codificadores giratorios a los atenuadores sensibles al tacto:

■ Pulse el interruptor Flip. El interruptor parpadea cuando está activo el modo Flip.

■ Para salir del modo Flip, vuelva a pulsar el interruptor.

Envío en modo Flip En Home View o Console View, el interruptor de modo Flip desplaza los controles de nivel de envío a los atenuadores de canal y los controles de panorámico de audio a los codificadores giratorios. El visualizador de canal muestra el envío seleccionado (A–E) para cada canal.

En las pistas estéreo con envíos estéreo, se puede alternar la visualización de codificadores entre panorámico de audio izquierdo y derecho pulsando el interruptor de modo Encoder que se encuentra a la derecha de los codificadores. El visualizador de canal y los diodos que se encuentran encima del interruptor de modo Encoder señalan la posición de panorámico de audio (izquierdo o derecho) que se muestra.

En las pistas mono con envíos estéreo, la posición de panorámico de audio sólo la muestra el panorámico izquierdo, mientras que el derecho permanece inactivo.

Módulos adicionales en modo Flip Cuando se está en Channel View y se trabaja con una inserción de módulo adicional, el interruptor de modo Flip desplaza las asignaciones de control de módulo adicional de los codificadores giratorios a los atenuadores. De este modo, se pueden usar los atenuadores sensibles al tacto para editar y automatizar los valores de control de módulo adicional. Los datos de cada control dependen del tipo de módulo adicional que se utilice.

Véase “Channel View” en la página 35 para más información sobre cómo trabajar con módulos adicionales en Channel View.

Envío/Panorámico de audio en modo Flip

Cuando se está en Channel View y se trabaja con asignaciones de envío y panorámico de audio de un canal, el interruptor de modo Flip desplaza los controles de nivel de envío a los atenuadores de canal 3–7 y los de panorámico de audio a los codificadores giratorios 3–7. El primer visualizador de canal y codificador siguen mostrando la posición de panorámico de audio de la pista.

En este modo, los interruptores de selección de canal alternan la medición del pre y post-atenuador para el envío correspondiente.

En las pistas estéreo con envíos estéreo, se puede alternar la visualización de codificadores entre panorámico de audio izquierdo y derecho pulsando el interruptor de modo Encoder que hay justo a la derecha de los codificadores.

Véase “Channel View” en la página 35 para más información sobre cómo trabajar con controles de panorámico de audio y envíos en Channel View.

Interruptor de atenuador principal

Si se pulsa el interruptor Master Fader, se organizan todas las pistas de atenuador principal de la sesión a la derecha de la superficie de control. Si se pulsa de nuevo, la superficie de control vuelve a la vista anterior.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 33

Page 42: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

34

Sección de Console View/Channel ViewEsta sección utiliza numerosos controles de atenuador de canal para mostrar y editar controles de panorámico de audio, envío e inserción. Gracias a ello, el usuario controla en pantalla muchos elementos de Pro Tools.

Introducción a Digi 002

Controles de Console View y Channel View de Digi 002

CHANNEL VIEW

INSERT PAN/SENDDYNAMICSEQ

SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL

PAGE MASTER BYPASSCONSOLE VIEW

PAN SEND INSERT

ESC

A

B

C

D

E

Selectores de vista de canal

Selectoresde posición

Console ViewSelectores

Interruptores de página Interruptor Bypass de módulo adicional

Interruptor de Visualizador de canal

inserción/envío

de módulos adicionalesescape/cancelar

Console View

Con esta opción se alterna Digi 002 para mostrar panorámico de audio, controles de envío o nombres de inserción para todos los canales de la superficie de control.

Selectores de Console View

Estos interruptores alternan la sección central de Digi 002 para mostrar uno de estos tres tipos de controles: panorámico de audio, envíos o inserciones.

Pan Vista predeterminada que aparece al iniciarse una sesión de Pro Tools; los atenuadores controlan el volumen de pista y los codificadores giratorios controlan las posiciones de panorámico de audio de canal. El visualizador de canal muestra los nombres de pista. Cuando se mueve un codificador, indica temporalmente las posiciones de panorámico de

audio de canal y, cuando se desplaza un atenuador, señala la información de volumen. En esta vista, si se pulsa un interruptor de selección de canal se seleccionará la pista correspondiente en Pro Tools.

Send Esta vista asigna controles de nivel de envío a los codificadores giratorios. El visualizador de canal muestra los nombres de los envíos asignados en todas las tiras de canal para una determinada posición de envío (en Pro Tools, envíos A–E).

Si en esta vista se pulsa un interruptor de selección de canal, se alternará entre el envío seleccionado de esa pista y el pre-atenuador o el post-atenuador. (Véase la Guía de referencia de Pro Tools para más información.)

Page 43: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Insert Esta vista muestra los nombres de las inserciones asignadas (de hardware o módulo adicional) en todas las tiras de canal para una posición determinada (en Pro Tools, inserciones A–E) en el visualizador de canal.

Si en Pro Tools hay seleccionado un módulo adicional o una inserción de hardware, su nombre parpadeará en el visualizador. Si en esta vista se pulsa un interruptor de selección de canal debajo de un nombre de módulo adicional, Digi 002 pasará a Channel View y mostrará los controles de módulos adicionales en todas las tiras de canal.

Selectores de posición de inserción/envío

Estos interruptores determinan cuál de las cinco posiciones de inserción o envío (en Pro Tools aparecen marcadas como A–E ) se mostrarán en Console View.

Channel View

Aumenta la visión de una sola pista; muestra todos los controles de un tipo concreto (envíos, inserciones o módulos adicionales) horizontalmente, en todo el visualizador de canal de Digi 002. En esta vista se pueden seleccionar o modificar parámetros para todos los envíos de una pista o todos los parámetros de un módulo adicional.

Selectores de vista de canal

Estos interruptores determinan la clase de información de una pista seleccionada que se muestra. Los dos primeros se dedican a determinadas clases de módulos adicionales. El segundo y el tercero, a todos los tipos de envíos e inserciones.

EQ Si se pulsa el interruptor EQ, Digi 002 identificará los canales con módulos de ecualización asignados a ellos iluminando los correspondientes interruptores de selección de canal. No se encenderá ningún interruptor de selección de canal si no hay módulos de ecualización.

Si se pulsa un interruptor de selección de canal que esté iluminado, los controles del primer módulo de ecualización de esa pista se asignan a los codificadores giratorios y se muestran en el visualizador de canal. Los interruptores de selección de canal controlan opciones conmutadas como las de Bypass principal o inversión de fase.

Para recorrer todos los módulos de ecualización de un canal, mantenga pulsado el interruptor EQ y pulse varias veces el interruptor de selección de canal de la pista. Si en la pantalla hay una ventana de módulos adicionales, se actualizará para reflejar el módulo adicional que hay seleccionado en Digi 002.

Dynamics Si se pulsa el interruptor Dynamics, Digi 002 identificará los canales con módulos dinámicos (por ejemplo, compresores o limitadores) asignados iluminando los correspondientes interruptores de selección de canal. No se iluminará ningún interruptor de selección de canal si no hay módulos dinámicos.

Si se pulsa un interruptor de selección de canal que esté iluminado, los controles del primer módulo dinámico de esa pista se asignan a los codificadores giratorios y se muestran en el visualizador de canal.

Los interruptores de selección de canal que hay debajo del correspondiente visualizador controlan opciones conmutadas como inversión de fase o entrada y salida para bandas de ecualizador.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 35

Page 44: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

36

Para recorrer todos los módulos dinámicos de un canal, mantenga pulsado el interruptor Dynamics y pulse varias veces el interruptor de selección de canal de la pista. Si en la pantalla hay una ventana de módulos adicionales, se actualizará para reflejar el módulo adicional que hay seleccionado en Digi 002.

Insert Si se pulsa el interruptor Insert, Digi 002 identificará los canales que tengan cualquier clase de inserción asignada (inserciones de módulo adicional o de entrada y salida de hardware) iluminando los correspondientes interruptores de selección de canal. No se encenderá ningún interruptor de selección de canal si no hay inserciones.

Si se pulsa un interruptor de selección de canal iluminado, los nombres de todas las inserciones de esa pista se mostrarán en el visualizador de canal. Para seleccionar una inserción de módulo adicional para editarla, pulse el correspondiente interruptor de selección de canal. Aunque se muestren los nombres de las inserciones de entrada y salida de hardware, carecen de parámetros modificables. Así pues, los interruptores de selección de canal y los codificadores giratorios no tienen ningún efecto en ellos.

Para recorrer todas las inserciones de un canal, mantenga pulsado el interruptor Insert y pulse varias veces el interruptor de selección de canal de la pista.

Introducción a Digi 002

Pan/Send Si se pulsa el interruptor Pan/Send, Digi 002 identificará los canales con envíos asignados iluminando los correspondientes interruptores de selección de canal. No se iluminará ningún interruptor de selección de canal si no hay envíos.

Si se pulsa un interruptor de selección de canal iluminado, el primer visualizador y el primer codificador giratorio mostrarán la posición de panorámico de audio de esta pista. Si se trata de una pista estéreo, se puede alternar entre el panorámico izquierdo y el derecho pulsando el interruptor de modo Encoder que se encuentra justo a la derecha de los codificadores.

Los visualizadores de canal 3–7 muestran los nombres; sus codificadores giratorios controlan los niveles de los cinco envíos de esa pista. (El visualizador de canal 2 está inactivo.) En este modo, los interruptores de selección de canal de los canales 3–7 alternan la medición del pre y post-atenuador del envío correspondiente.

Interruptores de página de módulos adicionales

Los controles de módulo adicional se organizan en páginas. En un proceso muy parecido a los bancos de atenuadores de canal, si un módulo adicional presenta más controles de los que pueden caber a la vez en un visualizador de canal, con estos interruptores se pueden ir pasado las páginas donde están los otros módulos adicionales.

Si un módulo adicional posee varias páginas de controles, uno de los interruptores parpadeará para indicar una página anterior o una siguiente. Si se pulsa el interruptor de página de módulo que parpadea, en la pantalla de estado se podrá ver el número de páginas que tiene.

Page 45: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Módulos adicionales multimono

Si se trabaja con un módulo adicional multimono, se puede alternar la vista entre sus extremos izquierdo y derecho manteniendo pulsado el botón de visualización cuando se pulsa el interruptor de selección de canal para seleccionar un módulo de Channel View.

La pantalla muestra “left” (izquierda) y “right” (derecha) en el visualizador. De esta forma, el usuario puede elegir entre los dos extremos del módulo adicional multimono pulsando el pertinente interruptor de selección de canal.

Interruptor Master Bypass de módulo adicional

Según la vista, este interruptor aplica bypass a uno o todos los módulos adicionales de un canal. Si únicamente se muestran los controles de un módulo adicional, sólo se aplicará bypass a dicho módulo. Si se muestran todos los módulos, se aplicará a todos ellos.

La función Master Bypass está desactivada si no se muestran módulos adicionales.

Interruptor de escape/cancelar Cuando parpadea, permite cancelar algunas operaciones de la unidad Digi 002, por ejemplo selecciones de Channel View. También funciona como botón para “cancelar” muchos cuadros de diálogo de Pro Tools.

En Pro Tools, la función bypass no se puede aplicar a las inserciones de entrada y salida de hardware. Así pues, el interruptor Master Bypass no tiene ningún efecto en ellas.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 37

Page 46: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

38

Controles de transporte y navegaciónEstos controles de Digi 002 reflejan el funcionamiento de los controles de transporte y navegación en pantalla de Pro Tools. Asimismo, las teclas de función permiten activar comandos especiales de superficie de control y alternar con rapidez el modo de visualización.

Introducción a Digi 002

Controles de transporte y navegación de Digi 002

RECPLAYFFW STOPREWRTZ

BANK

NUDGEZOOM

(UTILITY) F1

(NAMING) F2

(SNAPSHOT) F3

(FADER MUTE) F4

(FOCUS) F5

FLIP

MASTER FADERS

WINDOWS

PLUG-IN MIX EDIT

PLAY/ REC MODE

LOOP PLAY LOOP REC QUICK PUNCH

L R

IN

OUT

Controles de transporte

Interruptores

Teclas de zoom y navegación

Interruptor de

Interruptor de

Interruptores de banco

Interruptor de

Ventanaventana

empuje y zoomde atenuadores,

de los atenuadorescambio a modo Flip

atenuador principal

función/utilidad

de mostrar/ocultar

Controles de transporte

Estos interruptores corresponden a funciones de transporte en Pro Tools.

RTZ (vuelta a cero) Sitúa el cursor de reproducción al principio de la sesión.

REW (rebobinar) Rebobina la sesión a partir de la posición actual del cursor.

FFW (avance rápido) Avanza rápido en la sesión a partir de la posición actual del cursor.

STOP Detiene la reproducción o la grabación.

PLAY Inicia la reproducción desde la posición actual del cursor.

REC (grabar) Prepara Pro Tools para grabación.

Interruptores de grabación/reproducción

Loop Play Activa o desactiva la reproducción en bucle (continua).

Loop Rec. Activa o desactiva la grabación en bucle (continua).

QuickPunch. Activa o desactiva la grabación QuickPunch.

Interruptores de mostrar/ocultar ventanaPlug-In Abre o cierra la ventana del módulo adicional seleccionado.

Mix Abre, trae al frente o cierra la ventana Mix de Pro Tools.

Edit Abre, trae al frente o cierra la ventana Edit de Pro Tools.

Page 47: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Sección de zoom y navegación

Estas teclas multifunción controlan la visualización de las pistas de Pro Tools en la superficie de control de Digi 002, las funciones de zoom en pantalla y demás funciones de navegación de Pro Tools.

Controladores de banco de atenuadores, empuje y zoom

Bank Si el interruptor Bank está iluminado, las teclas de flecha L (izquierda) y R (derecha) desplazan las pistas de Digi 002 por el mezclador de Pro Tools ocho atenuadores a la vez.

Nudge Si el interruptor Nudge está iluminado, las teclas de flecha L (izquierda) y R (derecha) desplazan las pistas de Digi 002 por el mezclador de Pro Tools una pista.

Zoom Si el interruptor Zoom está iluminado, las teclas de flecha L (izquierda) y R (derecha) hacen zoom horizontalmente en la ventana Edit de Pro Tools; las teclas de flecha In y Out hacen zoom verticalmente en la pantalla.

Teclas de zoom y navegación

Campos de introducción de texto Si edita valores numéricos como Selection Start, End y Length, o Pre- y Post-Roll en la ventana Edit o Transport, use las teclas de flecha L y R para desplazarse por los campos que se pueden modificar. Las teclas In y Out aumentan o disminuyen, respectivamente, el valor seleccionado.

Puntos de entrada y salida de selección En los modos Bank y Nudge, las teclas de navegación reflejan la función de las teclas de flecha Arriba y Abajo del teclado del ordenador. Pulse estas teclas para marcar los puntos de entrada y salida durante la reproducción, a fin de poder efectuar selecciones en la ventana Edit de Pro Tools. Si ya

ha efectuado una selección en dicha ventana, las teclas flecha Arriba y Abajo desplazan la selección arriba y abajo, respectivamente, en la lista de pistas.

Interruptores de función/utilidad

F1 (Utility) Activa el modo de utilidades sólo cuando Digi 002 funciona en modo Stand-alone. En este modo se configuran la superficie de control y las preferencias de entrada, y se ejecutan las pruebas de diagnóstico programadas en la unidad Digi 002.

F2 (Naming) Permite asignar nombres a los canales sólo cuando Digi 002 funciona en modo Stand-alone. (Véase modificación “Asignación de nombre a canales” en la página 104.)

F3 (Snapshot) Permite almacenar y volver a utilizar hasta 24 configuraciones de mezclador para seleccionarlas con rapidez o para utilizarlas como plantillas de mezclador. Sólo cuando la unidad funciona en modo Stand-alone. (Véase modificación “Almacenamiento de instantáneas” en la página 111.)

F4 (Fader Mute) De forma temporal, desactiva el desplazamiento de atenuadores de Digi 002 cuando se trabaja con Pro Tools. De este modo, es posible controlar la reproducción de audio sin el ruido de atenuadores. Para desactivar el desplazamiento de atenuadores, pulse F4 en modo Pro Tools. Vuelva a pulsar F4 si desea restaurar del desplazamiento de atenuadores.

La función Fader Mute no surte efecto en la automatización de atenuadores ni en los niveles de audio durante la reproducción.

F5 (Focus) Muestra los controles de la ventana de módulo adicional activa en el visualizador de canal de Digi 002, como en Channel View. Vuelva a pulsar F5 para volver a la última Console View.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 39

Page 48: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

40

Controles de entrada de micrófono, línea e instrumentoDigi 002 está provisto de cuatro preamplificadores de alta calidad con ganancia ajustable y energía en modo fantasma (conmutable en pares, para entradas 1–2 y 3–4). Los interruptores de energía en modo fantasma se encuentran en el panel posterior de Digi 002.

Las entradas 1–4 aceptan señales de micrófono, instrumento (entrada directa) o nivel de línea. Las entradas 5–8 sólo aceptan señales de nivel de línea.

Si Digi 002 se utiliza para controlar Pro Tools, en el cuadro de diálogo I/O Setup predeterminado de Pro Tools se mostrarán como “Mic/Line 1–4”.

Las entradas 1–4 disponen de los controles siguientes:

Selector de micrófono, línea e instrumento

Alterna entre los niveles de funcionamiento de micrófono o línea (instrumento).

Interruptor de filtro de pase alto Activa un filtro de pase alto (75 Hz, 12 dB/atenuación progresiva de octava) en la entrada, para filtrar ruido o zumbido de CA.

Controles de entrada de Digi 002 para las entradas 1–4

1 GAIN 2 GAIN 3 GAIN 4 GAIN

LINE/ INST

MIC

Interruptores de selector de micrófono, línea e instrumento

Interruptor de filtro de pase alto

Control de ganancia de entrada

Introducción a Digi 002

Control de ganancia de entrada Ajusta la ganancia de la entrada; la gama de ganancia es de +15 dB a +60 dB.

Sección de supervisiónEsta sección de Digi 002 brinda varias opciones para dirigir salidas y supervisar fuentes de entrada alternativas.

Controles de dirección de entradas alternativas

Aparte de las ocho entradas analógicas estándar, Digi 002 consta de un par de entrada de –10 dBV independiente para dispositivos como una platina de casete o un reproductor de discos compactos.

Alt Src to Mon Este interruptor dirige el par de entrada de –10 dBV directamente a las salidas de supervisión y auriculares de Digi 002. Esta función también está activada cuando Digi 002 se halla en modo Stand-alone.

Active el selector de micrófono sólo si se ha enchufado un cable XLR en el conector de micrófono. La activación de este interruptor sin el cable conectado puede producir ruido de bajo nivel.

Controles de supervisión y auriculares de Digi 002

HEADPHONE

MONOALT SRCTO IN 7-8

ALT SRCTO MON

MUTE

MONITORLEVEL LEVEL

Control de nivelde supervisión

Controles de dirección de entradas alternativas

Control de nivelde auriculares

Conectorde auriculares

Interruptor de

Interruptor de silenciamiento de

supervisión

salida mono

Page 49: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Alt Src to 7–8 Este interruptor dirige el par de entrada de –10 dBV directamente a las entradas 7 y 8 de Pro Tools; no lo envía a las salidas de supervisión. Eso permite dirigir la señal de entrada directamente a Pro Tools sin tener que volver a conectar los cables.

Si Alt Src to 7–8 está activado en las entradas 7–8, se desactivan las entradas analógicas 7–8 (conectores TRS de 1/4 pulg. del panel posterior de Digi 002).

Controles de nivel de supervisión y auriculares

Control de nivel de supervisión Digi 002 consta de un par de salidas de supervisión que reflejan sus salidas principales (o las salidas 1–2), que corresponden a las salidas 1–2 de Pro Tools. Este control giratorio determina el volumen de dichas salidas de supervisión.

Control de nivel de auriculares La salida de auriculares de Digi 002 también refleja las salidas 1–2 de Pro Tools. Es independiente de las salidas de supervisión. Controla el volumen de la salida de auriculares independiente.

Interruptor de silenciamiento de supervisión Sólo silencia las salidas de supervisión de Digi 002. No tiene efecto en las salidas principales ni en la de auriculares. Se activa automáticamente al encender la unidad Digi 002.

Interruptor de salida mono Combina de forma temporal las señales de salida 1 y 2 de las salidas de supervisión y de auriculares. Es útil para comprobar las relaciones de fase del material estéreo. El interruptor de salida mono no tiene efecto en las salidas principales.

Conector de auriculares Acepta un conector de auriculares estéreo estándar de 1/4 pulg.

Interruptores de teclas modificadoras del tecladoMuchos comandos del teclado de Pro Tools utilizan teclas modificadoras, que se pulsan en combinación con otras teclas o con el ratón.

Los interruptores de modificación de la parte izquierda de Digi 002 reflejan las funciones de las teclas modificadoras del teclado de un ordenador. Estos interruptores se pueden utilizar en Digi 002 con cualquier combinación de teclas del ordenador cuando se trabaja con Pro Tools.

Interruptor de cambiar/añadir Permite ampliar una selección de pista o añadir elementos a una selección.

Interruptor de opción/todas Aplica una acción o comando a todas las pistas en una sesión de Pro Tools.

Interruptor de control/embrague Desactiva temporalmente un control de comportamiento agrupado

Interruptor de comandos Ajuste fino de controles y puntos críticos de automatización

Para más información, consulte las versiones en PDF de la Guía de referencia de Pro Tools y los métodos abreviados de teclado.

Teclas modificadoras del teclado de Digi 002

MUTE

SOLO

MODIFIERS

SHIFT/ADD

COMM/CTL/CLUTCH

OPTION/ALL

z

+6

+3

Interruptor de opción/todasInterruptor de

Interruptor de

Interruptor de comandos

cambiar/añadir

control/embrague

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 41

Page 50: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

42

Indicadores de estado y controles de visualizaciónLa zona que está encima de los controles de transporte y navegación de Digi 002 contiene indicadores de estado, un visualizador LED de ocho caracteres y controles para mostrar información sobre las sesiones de Pro Tools.

Introducción a Digi 002

Indicadores de estado y controles de visualización de Digi 002

UNDO STANDALONE

DISPLAY

1394

MIDI

IN OUT1 OUT2

L R METER

ENTER

SAMPLE RATE

44.1 48 88.2 96

Indicadores de frecuencia

Indicador de estadode conexión Pro Tools

Indicadores de

Visualizadores

Interruptor de modo de visualización

Interruptor de modo codificador/medidor

Interruptor de entrar/aceptar

Interruptor de anular edición

Interruptor de modo Stand-alone

Indicadores

Diodo de codificador/medidor

Tira de visualizador de canal

de codificador/medidorde muestreo de sesión

datos MIDI

Visualizadores de canal e interruptor de modo de visualización

Los visualizadores de canal tienen dos modos: El modo Status, que muestra el estado actual de visualizador, y el modo Counter, que refleja el contador principal de Pro Tools. Para alternar entre los dos modos de visualización, pulse el interruptor Display que se encuentra a la izquierda de los visualizadores.

Además, si pulsa el interruptor de comandos junto con el de modo Display, podrá configurar los canales para que, de forma predeterminada, muestren valores de parámetros numéricos, en lugar de nombres de controles.

Por ejemplo, en modo Pan, si se pulsa el interruptor de comandos y el de visualización, la presentación predeterminada serán los niveles de volumen de atenuador (en dB).

Modo Status

En este modo, los visualizadores muestran información relativa a la vista actual.

Console View Si Digi 002 está en Console View, los visualizadores mostrarán el modo de consola que está activo (Pan, Send o Insert).

En modo Pan, el visualizador muestra el control deslizante de panorámico de audio que se ve en los codificadores giratorios, izquierdo o derecho. Sólo las pistas estéreo tienen controles de panorámico de audio derecho.

Page 51: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Si está en modo Send, el visualizador muestra la posición del envío que aparece en pantalla (A–E).

Si está en modo Insert, el visualizador muestra la posición de la inserción que aparece en pantalla (A–E).

Channel View Cuando Digi 002 se coloca en Channel View, los visualizadores de la parte derecha de la unidad identifican el selector de vista de canal que está activo (EQ, Dynamics, Inserts o Pan/Send).

Si en los visualizadores de canal se muestran controles de módulo adicional, el visualizador muestra el nombre del módulo.

Si en los visualizadores de canal se muestran controles de panorámico de audio y envío, el visualizador muestra el nombre de la pista principal.

En View Channel, mantenga pulsado el interruptor del modo Display y pulse un interruptor de selección de canal activo para poder ver de forma temporal una descripción más detallada de su función.

Modo Counter

En este modo, los visualizadores muestran el valor actual en el indicador de ubicación Main de Pro Tools. Este valor se puede dar en Bars:Beats, Minutes:Seconds o Samples, en función de lo que se haya elegido en la opción Main Time Scale de Pro Tools.

Si Digi 002 está en modo Counter, se iluminará el interruptor de modo Display.

Indicadores de panorámico de audio/medidor y interruptor de codificador/medidor

Los indicadores Pan/Meter indican el tipo de datos que se muestran en el círculo de diodos de codificador/medidor: L indica panorámico de audio izquierdo; R indica panorámico de audio derecho (disponible en canales o envíos estéreo), y Meter indica que los diodos de codificador funcionan como medidores de nivel.

En los envíos y pistas estéreo, si están iluminados L y Meter, los diodos muestran niveles para el canal izquierdo; si están iluminados R y Meter, los diodos muestran niveles para el canal derecho.

Interruptor de intro/aceptar

Pulsar este interruptor equivale a pulsar las teclas Retorno o Intro en el teclado del ordenador. Permite aceptar los cuadros de diálogo que aparecen en pantalla, así como crear ubicaciones de memoria en Pro Tools directamente desde la superficie de control.

Interruptor de anular edición

Pulsar este interruptor equivale a elegir Edit > Undo en Pro Tools. Consulte la Guía de referencia de Pro Tools para más información acerca de la función deshacer.

Interruptor de modo Stand-alone

Este interruptor hace que Digi 002 pase a ser un mezclador independiente de ocho canales. (Véase el capítulo 7, “Uso de Digi 002 como mezclador independiente”.)

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 43

Page 52: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

44

Indicadores de frecuencia de muestreo de sesión

Los diodos de frecuencia de muestreo de sesión indican la frecuencia de muestreo de la sesión actual de Pro Tools.

Indicador de estado de la conexión de Pro Tools

Este diodo de estado, con la marca “1394”, señala que se ha establecido la comunicación entre Digi 002 y Pro Tools LE a través de FireWire.

Indicadores de datos MIDI

Estos diodos señalan la presencia de datos MIDI en los puertos de entrada o salida MIDI de la unidad Digi 002.

Introducción a Digi 002

Page 53: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Panel posterior de Digi 002El panel posterior de Digi 002 contiene todos los conectores de audio, MIDI y ordenador de la unidad. En este apartado se explica la función de cada conector y sus interruptores asociados.

Figura 2. Panel posterior de Digi 002

S / PDIF

IN

OUT

MON OUTPUT L

MON OUTPUT R

MAIN L/1

MAIN R/2

OUTPUT 3

OUTPUT 4

OUTPUT 5

OUTPUT 6

OUTPUT 7

OUTPUT 8

FOOT SWITCH

MIC MIC

13941394

OPTICAL

LINE/ INST LINE/ INST LINE/ INST LINE/ INST

R

L

+4 -10 +4 -10 +4 -10 +4 -10

1 234

MIC MIC

48V

LINKMIDI INMIDI OUT 1MIDI OUT 2

INPUT 5

INPUT 6

INPUT 7

INPUT 8

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

ALT SRCINPUT(-10 dBV OUTPUT)

ALT MAIN UNBAL

R

L

48V

Conector de CA

Interruptor de encendido

Salidas analógicas3–8

Salidas analógicas principales

Salidas de supervisión

Micrófonos

Conector de

(salidas analógicas 1–2)

PuertosFireWire

ConectoresMIDI

E/S S/PDIF IN digital

E/S óptica

Entradas de línea/instrumento 1–4Salidas principales

Entradas analógicas 5–8

Entradas de

Conmutadoresde nivel de funcionamiento

Conmutadoresde suministro de energía

para entradas 5–8

alternativasfuente alternativas

conmutador de pedal

de entrada 1–4

en modo fantasma

Niveles de funcionamiento y margen superior de Digi 002

Todas las entradas y salidas de audio de Digi 002 están configuradas con un margen superior de 14 dB por debajo de 0 dB o código completo. Significa que, en el nivel de entrada de referencia nominal (+4 dBu o –10 dBV), hay hasta 14 dB de margen superior antes de que se produzca clipping de entrada o salida.

El nivel máximo de entrada y salida de Digi 002 con cables TRS simétricos en cualquiera de los conectores de 1/4 pulg. de +4 dBu es +18 dBu (6,15 Vrms).

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 45

Page 54: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

46

Frecuencia de muestreo y compatibilidad de resolución de Digi 002

Los convertidores de analógico-digital y digital-analógico de todas las entradas y salidas analógicas de Digi 002, así como los puertos de entrada y salida digital S/PDIF, admiten frecuencias de muestreo de 44,1, 48, 88,2 y 96 kHz. Los puertos de E/S óptica admiten frecuencias de muestreo de 44,1 y 48 kHz en modo ADAT óptico y de hasta 96 kHz en modo S/PDIF óptico.

Todas las entradas y salidas analógicas y digitales de Digi 002 admiten una resolución de audio máxima de 24 bits.

Entradas analógicas

Micrófonos de entrada 1–4

Se trata de conectores XLR simétricos de tres conductores para las entradas analógicas de micrófono. El control de ganancia de entrada correspondiente que hay en el panel frontal de Digi 002 permite determinar la ganancia.

Entradas de línea/instrumento 1–4

Son conectores TRS simétricos de 1/4 pulg. para conexiones de entradas de audio analógico de instrumento o de línea. Su nivel de funciona-miento se ha establecido en +4 dBu. El control de ganancia de entrada correspondiente que hay en el panel frontal de Digi 002 permite determi-nar la ganancia.

Las conexiones asimétricas también son posibles mediante conectores mono estándar de 1/4 pulg.

Introducción a Digi 002

Energía en modo fantasma

Estos interruptores aplican energía en modo fantasma de 48 V a las entradas 1–2 y los pares de canal 3–4, respectivamente, para micrófonos que requieren esta clase de alimentación para poder funcionar.

Los micrófonos dinámicos (como Shure SM57) no necesitan energía en modo fantasma para funcionar, aunque el uso de este modo de energía no tiene ningún efecto negativo en este tipo de micrófonos. La mayoría de los micrófonos condensadores (como AKG C3000) necesitan energía en modo fantasma para funcionar. Si tiene dudas sobre los requisitos de energía en modo fantasma para los micrófonos, póngase en contacto con el fabricante o lea la documentación del micrófono.

Entradas analógicas 5–8

Son conectores TRS simétricos de 1/4 pulg. para conexiones de entradas de audio analógico de línea.

Digidesign recomienda no usar cables asimétricos. Las conexiones asimétricas pueden producir ruido en el sistema de audio. Siempre que pueda, para establecer conexiones con Digi 002 utilice cables simétricos.

Aunque puede usarse la energía en modo fantasma con la mayoría de los micrófonos, puede dañar los micrófonos de cinta. Apague siempre la energía en modo fantasma y espere medio minuto antes de conectar o desconectar un micrófono de cinta.

Page 55: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Los niveles de funcionamiento de cada entrada de nivel de línea se pueden conmutar entre +4 dBu y –10 dBV, mediante los conmutadores de nivel de funcionamiento que hay justo a la derecha de los conectores de entrada.

Aunque las entradas 5–8 aceptan conexiones asimétricas, este tipo de conexión puede generar una señal con más ruido que una conexión simétrica. Si los dispositivos que conecta con Digi 002 constan de salidas simétricas, utilice cables simétricos para obtener un rendimiento óptimo de señal-ruido.

Entradas de fuente alternativas

Se trata de conectores RCA asimétricos de dos conductores para la conexión de fuentes de audio alternativas, por ejemplo platinas de casete o reproductores de disco compacto. La señal de estas entradas se puede dirigir directamente a las salidas de supervisión o a las entradas 7–8 (para entrada directa en Pro Tools) en el panel frontal de Digi 002. Los niveles de funcionamiento de estas entradas se han establecido en –10 dBV.

Salidas analógicas

Salidas de supervisión

Son conectores TRS simétricos de 1/4 pulg. para conexiones de salida de audio analógico de línea. Corresponden a las salidas 1–2 de Pro Tools; permiten dirigir mezclas a un sistema de supervisión de estudio. Los niveles de funcionamiento de estas salidas se han establecido en +4 dBu.

El control giratorio de nivel de supervisión (Monitor Level) que hay en el panel frontal de Digi 002 permite determinar el nivel de salida de supervisión.

Salidas analógicas principales 1–2

Son conectores TRS simétricos de 1/4 pulg. para conexiones de salida de audio analógico de línea. Los niveles de funcionamiento de estas salidas están establecidos en +4 dBu.

Aunque las salidas analógicas principales aceptan conexiones asimétricas, este tipo de conexiones pueden generar una señal con más ruido que con una conexión simétrica. Si los dispositivos que conecta con Digi 002 constan de entradas simétricas, utilice cables simétricos para obtener un rendimiento óptimo de señal-ruido.

Salidas analógicas principales alternativas 1–2

Se trata de conectores RCA asimétricos de dos conductores para salida directa a dispositivos como receptores estéreo o platinas de casete. Los niveles de funcionamiento de estas entradas están establecidos en –10 dBV.

Salidas analógicas 3–8

Son conectores TRS simétricos de 1/4 pulg. para conexiones de salida de audio analógico de línea. Los niveles de funcionamiento de estas salidas están establecidos en +4 dBu. Las conexiones asimétricas también son compatibles mediante conectores mono estándar de 1/4 pulg.

Si va a conectar las salidas analógicas 3–8 a un equipo de –10 dBV, para compensar las diferencias de nivel, es recomendable que instale un atenuador de nivel de línea de transformador entre la salida de Digi 002 y la entrada del dispositivo de destino.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 47

Page 56: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

48

E/S digital

E/S S/PDIF digital

El Sony Philips Digital Interface Format (S/PDIF) se utiliza en numerosos reproductores de CD y grabadoras DAT profesionales y domésticos. Se trata de conectores de entrada y salida fonográficos (RCA) asimétricos de dos conductores; utilizan un flujo de datos completo digital de 2 canales y 24 bits. Para evitar las interferencias por radiofrecuencia, utilice un cable coaxial de 75 ohmios para transferencias S/PDIF que no sea superior a 10 metros de longitud.

Digi 002 admite el formato de salida S/PDIF (IEC-958 Type 2) modo consumidor a frecuencias de muestreo de 44,1 kHz y 48 kHz, y el formato de salida S/PDIF (IEC-958 Type 1) modo profesional a frecuencias de muestreo de 88,2 kHz y 96 kHz. Para más información sobre los formatos S/PDIF que admite un equipo compatible con S/PDIF, consulte la documentación facilitada por el fabricante del equipo.

E/S óptica

Consisten en un par de conectores de tipo TOS-Link para ADAT óptica (ocho canales de E/S) o dispositivos S/PDIF óptica (dos canales de E/S). En el cuadro de diálogo Hardware Setup de Pro Tools se puede elegir uno de estos formatos de E/S óptica. Si se transfieren datos a Pro Tools en uno de estos formatos, asegúrese de seleccionar el formato de entrada y salida óptica correcto, así como la fuente de reloj, en el cuadro de diálogo Hardware Setup.

Los puertos de E/S óptica admiten frecuencias de muestreo de 44,1 y 48 kHz en modo ADAT óptico y de hasta 96 kHz en modo S/PDIF óptico. Estos puertos admiten resoluciones de 24, 20 y 16 bits en ambos modos.

Introducción a Digi 002

Los puertos de entrada y salida óptica emplean un cable “Lightpipe” óptico estándar.

Acerca de dispositivos compatibles con Lightpipe

Lightpipe es una conexión de audio digital óptica de ocho canales creada por Alesis que se ha convertido en un estándar del sector. Hay conexiones Lightpipe en numerosos dispositivos, por ejemplo platinas ópticas (ADAT), dispositivos multipista digitales modulares (MDM), tarjetas de sonido, convertidores A/D o D/A independientes y consolas digitales.

Conectores MIDI

Los conectores MIDI de Digi 002 permiten que Digi 002 actúe como una interfaz MIDI.

Con una entrada MIDI y dos salidas MIDI, Digi 002 proporciona 16 canales de entrada MIDI y 32 de salida MIDI.

Al instalar Pro Tools LE, se copia un controlador MIDI para cada uno de estos puertos MIDI que reconoce Windows Multimedia, también se instalan estos controladores al actualizar tarjetas e interfaces MIDI en OMS Setup (Macintosh). Estos conectores aceptan cables MIDI estándar de 5 patillas.

Page 57: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Puertos IEEE-1394 (FireWire)

Estos dos puertos, ubicados en la parte posterior de Digi 002 y con el distintivo “1394” con referencia a la especificación IEEE, se denominan habitualmente puertos FireWire. Proporcionan conexiones con el ordenador y otros dispositivos FireWire.

Su elevada velocidad de transferencia de datos y su gran fiabilidad lo hacen ideal para aplicaciones de audio. Los dispositivos FireWire se pueden montar en cadena sin necesidad e terminadores.

Cuando se establece la conexión FireWire entre el ordenador y la unidad Digi 002, se enciende el diodo luminoso de indicación de conexión situado entre los puertos FireWire.

Conexión de Digi 002 y discos duros FireWire

Los puertos FireWire de Digi 002 no pasan audio si la unidad está apagada; por lo tanto, si conecta en cadena dispositivos FireWire al ordenador, es preferible conectar los discos duros FireWire directamente al ordenador en lugar de a Digi 002. De este modo, se evitan errores de disco duro y de pérdida de datos en el caso de que se apague Digi 002.

Conexión de otros dispositivos FireWire a Digi 002

El segundo puerto FireWire de Digi 002 se puede utilizar para la conexión en cadena de dispositivos FireWire, por ejemplo cámaras o grabadoras de vídeo digital. Aunque se apague, Digi 002 suministra energía del ordenador a través de los puertos FireWire; de este modo, se pueden recargar las baterías de otros dispositivos FireWire.

Conector de conmutador de pedal

Este conector permite controlar con un conmutador de pedal las opciones QuickPunch de pinchar para entrar o pinchar para salir y las funciones de pinchar para entrar y pinchar para salir en grabación MIDI. Digi 002 admite pedales de activación/desactivación continua y activación/desactivación instantánea con un conector TRS de 1/4 pulg. Para más información, véase “Grabación QuickPunch” en la página 82.

Interruptor de encendido y conector de corriente alterna

El conector de CA de Digi 002 acepta un cable de alimentación de corriente alterna modular estándar.

Digi 002 selecciona la potencia automáticamente (100 V a 240 V); funcionará en cualquier toma de corriente alterna estándar de cualquier país sin necesidad de efectuar ningún ajuste.

Capítulo 4: Descripción general de Digi 002 49

Page 58: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

50

Introducción a Digi 002
Page 59: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

capítulo 5

Conexión del sistema

En este capítulo se explica cómo conectar Digi 002 a un sistema de supervisión, grabadoras digitales y otros dispositivos de estudio de sonido, y cómo conectar fuentes de audio para grabación.

La configuración del estudio la determinan el tipo de trabajo que efectúe y el equipo de que disponga. Las ilustraciones siguientes muestran dos configuraciones posibles. La figura 3 presenta la unidad Digi 002 como el centro de un pequeño estudio de grabación y masterización con Pro Tools. La figura 3 presenta la unidad Digi 002 como parte de una pequeña estación de trabajo de composición de Pro Tools. Véase el Capítulo 7, “Uso de Digi 002 como mezclador independiente” para configuraciones sin Pro Tools.

Capítulo 5: Conexión del sistema 51

Page 60: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

52

.

Introducción a Digi 002

Figura 3. Configuración de proyecto de estudio de Digi 002 en que se ejecuta Pro Tools en un ordenador de sobremesa

CPU

headphones

monitor

S/PDIF digital I/O

FireWire cable

ADAT Optical I/O

CD burner

outboard

effects

FireWire

drive

Built-in#Graphics card

powered#

speakers

DAT

ADATmicr

ophones

Digi 002

Mic Inputs

Analog I/O

Monitor Outputs

.

Page 61: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Figura 4. Configuración de estudio doméstico de Digi 002 en que se ejecuta Pro Tools en un portátil

Laptop

Digi 002

DATS/PDIF digital

I/O

FireWire cable

#

microphone

headphones

keyboard

MIDI cable

instrument

Capítulo 5: Conexión del sistema 53

Page 62: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

54

Supervisión de audioDigi 002 se puede utilizar con una gran diversidad de configuraciones de supervisión de audio, por ejemplo un amplificador y altavoces, altavoces autoalimentados y auriculares.

Las salidas de supervisión y auriculares de Digi 002 reflejan la señal de salida de las salidas principales 1–2.

Silenciamiento de supervisión Cuando se enciende Digi 002, las salidas de supervisión se silencian automáticamente. Para anular el silenciamiento, pulse el interruptor Mute que se encuentra en la esquina superior derecha de la unidad Digi 002.

Los niveles de salida de supervisión y auriculares se ajustan por separado mediante los controles de nivel que hay en la esquina superior derecha del panel frontal de Digi 002.

Para conectar auriculares:

1 Conecte los auriculares a uno de los puertos Headphone de Digi 002. La entrada de auriculares acepta un conector estéreo de 1/4 pulg. Si los auriculares tienen un miniconector más pequeño, solicite un adaptador a su proveedor. Para obtener mejores resultados, use auriculares cerrados de buena calidad.

Controles de nivel de supervisión (panel frontal)

HEADPHONE

MONO

MUTE

MONITORLEVEL LEVEL

Conector de auriculares

Introducción a Digi 002

2 Ajuste el volumen de los auriculares con el control giratorio Headphone Level.

Para conectar altavoces de supervisión a un amplificador alimentado o a altavoces de supervisión autoalimentados:

1 Conecte cables de 1/4 pulg. a las salidas de supervisión izquierda y derecha de la parte posterior de Digi 002.

2 Conecte el otro extremo de los cables a las entradas de amplificador izquierda y derecha, o a los altavoces autoalimentados izquierdo y derecho.

Conexión de fuentes de audio a Digi 002A Digi 002 se pueden conectar fuentes de señal de audio analógica y digital.

La salida de auriculares de Digi 002 puede producir niveles de salida muy altos. El uso prolongado con un volumen excesivamente alto puede dañar el oído. Ajuste el volumen de los auriculares con cuidado.

Salidas de supervisión (panel posterior)

Antes de efectuar conexiones de audio en Digi 002, baje los niveles de supervisión y auricular o silencie la salida de supervisión para evitar que se dañe el sistema de supervisión.

MON OUTPUT L

MON OUTPUT R

MAIN L/1

MAIN R/2

OPTICAL

R

L

MIDI OUT 1MIDI OUT 2

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

ALT SRCINPUT(-10 dBV OUTPUT)

ALT MAIN UNBAL

Salidasde supervisión

Page 63: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Conexiones de audio analógicas

Digi 002 consta de ocho entradas analógicas y dos adicionales para fuentes analógicas alternativas como una platina de casete o un reproductor de discos compactos.

Señales de micrófono

Los micrófonos, sintetizadores, mezcladores e instrumentos con captadores magnéticos envían señales de audio analógicas. Los micrófonos y los instrumentos con captadores magnéticos envían las señales más bajas y, en general, requieren preamplificación.

Digi 002 incluye preamplificadores para estas fuentes en las entradas 1–4, con ganancia ajustable y energía en modo fantasma de 48 V. Estas entradas disponen de conectores XLR y de 1/4 pulg.; las entradas XLR son para conectar micrófonos; las de 1/4 pulg, para conectar salidas de instrumentos.

Señales de línea

Los teclados, preamplificadores y mezcladores envían audio de nivel de línea, que varía con cada dispositivo entre los valores estándar –10 dBV y +4 dBu.

Se pueden conectar dispositivos de nivel de línea a cualquiera de las entradas 1–8 de Digi 002 como se indica a continuación:

Entradas 1–4 Disponen de conectores XLR y TRS de 1/4 pulg. Los XLR se usan sólo para la conexión de micrófonos. Los TRS de 1/4 pulg. son para conectar instrumentos o dispositivos

de nivel de línea. Como estas entradas poseen ganancia ajustable, resultan especialmente apropiadas para dispositivos que envían señales de bajo nivel.

Entradas 5–8 Estas entradas aceptan conexiones simétricas o asimétricas de 1/4 pulg.; se pueden conmutar entre –10 dBV y +4 dBu.

Para conectar una fuente de audio analógica a Digi 002, haga lo siguiente según el tipo de entrada:

Micrófonos Conecte un micrófono directamente a una de las entradas 1–4 de micrófono XLR que hay en el panel posterior de Digi 002.

■ Pulse el conmutador Mic/Line/Ins (en el panel posterior de Digi 002) para colocar la entrada en la posición “Mic".

Entradas 1–4 de micrófono/línea (panel posterior)

Los conectores XLR de las entradas Inputs 1–4 se conectan específicamente para que coincidan con la impedancia de micrófonos. Para entradas de línea no emplee los conectores XLR , sino los de 1/4 pulg.

Entradas 5–8 de línea (panel posterior)

MIC MIC

LINE/ INST LINE/ INST LINE/ INST LINE/ INST

1 234

MIC MIC

48V 48V

Conectores de

Conmutadoresde suministro

Conectores XLR

1/4 pulg.

de energía en modo fantasma

+4 -10 +4 -10 +4 -10 +4 -10

INPUT 5

INPUT 6

INPUT 7

INPUT 8

Conmutadores de nivel de fu

Capítulo 5: Conexión del sistema 55

Page 64: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

56

■ Si el micrófono requiere suministro de energía en modo fantasma, pulse el conmutador (denominado 48 V) para el par de entrada correspondiente.

Dispositivos de línea Conecte fuentes de línea (por ejemplo, un sintetizador, un micrófono o una guitarra amplificados mediante un preamplificador exterior) a una de las entradas analógicas de 1/4 pulg. de la parte posterior de Digi 002.

■ Para las entradas 1–4, pulse el conmutador Mic/Line/Ins (en el panel posterior de Digi 002) para colocar la entrada correspondiente en la posición “Line/Inst". Las entradas 1–4 son para señales de entrada cuyo nivel de funcionamiento nominal es de +4 dBu. El control giratorio de ganancia de entrada se debe girar abajo completamente para dispositivos de +4 dBu en ganancia de unidad.

Conmutadores de selección de micrófono, línea e instrumento (panel frontal)

Aunque puede usarse la energía en modo fantasma con la mayoría de los micrófonos, puede dañar los micrófonos de cinta. Apague siempre la energía en modo fantasma, y espere al menos medio minuto antes de conectar o desconectar un micrófono de cinta.

1 GAIN 2 GAIN 3 GAIN 4 GAIN

LINE/ INST

MIC

Conmutadores de selector de micrófono, línea e instrumento

Introducción a Digi 002

■ Para las entradas 5–8, elija un nivel de funcionamiento de –10 dBV o +4 dBu para la correspondiente entrada mediante el conmutador que hay en la parte posterior de Digi 002. Para más información sobre el nivel de funcionamiento adecuado para un dispositivo de entrada, consulte las especificaciones del fabricante del dispositivo.

Conexiones de audio digital

Digi 002 proporciona hasta 10 entradas y salidas digitales:

• Entrada y salida óptica para ocho canales de entrada ADAT o dos canales de entrada S/PDIF óptica.

• Dos canales de entrada y salida S/PDIF digital (conectores RCA).

Formato ADAT

Alesis creó este formato para utilizarlo en grabadoras multipista ADAT. Cada conexión ADAT óptica proporciona ocho canales de audio digital con una capacidad de 24 bits. Puede conectar un ADAT u otro dispositivo con formato ADAT óptico directamente a la conexión de entrada y salida óptica de Digi 002 (véase “Conexión de un ADAT a Digi 002” en la página 60). Los conectores de entrada y salida óptica aceptan cables ópticos.

Cuando se configuran para formato ADAT, estos puertos ópticos sólo admiten frecuencias de muestreo de 44,1 kHz o 48 kHz.

Page 65: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

S/PDIF

Muchas platinas DAT, reproductores de discos compactos y otros dispositivos digitales constan de una conexión de entrada y salida S/PDIF (Sony/Philips Digital Interchange Format). Cada conexión S/PDIF proporciona dos canales de audio digital de 24 bits. Puede conectar una entrada digital S/PDIF a los conectores ópticos (véase la o a los conectores S/PDIF RCA situados en la parte posterior de la caja de E/S de Digi 002. Los conectores ópticos aceptan cables Lightpipe ópticos estándar; los conectores RCA, conectores RCA estándar.

Los puertos RCA y ópticos aceptan señales S/PDIF a frecuencias de muestreo de hasta 96 kHz.

Conectores digitales (panel posterior)

No se puede usar más de un par de entradas S/PDIF al mismo tiempo. Por ejemplo, si usa la entrada óptica para datos S/PDIF, no puede usar las entradas RCA.

S / PDIF

IN

OUT

OPTICAL

MIDI OUT 1MIDI OUT 2

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

Entrada y salidaRCA S/PDIF

Puertos de entrada y salida óptica

Uso de dispositivos de efectos externosSe pueden conectar dispositivos analógicos o digitales externos a Digi 002 con conexiones dedicadas. Puede enviar y retornar señales a dispositivos analógicos mediante las entradas y salidas analógicas de Digi 002. También puede enviar y retornar una señal digital a un dispositivo externo que admita E/S digital (por ejemplo, una unidad de reverberación) y supervisar el retorno conectando sus salidas analógicas a las entradas disponibles de la unidad Digi 002.

Si usa las entradas y salidas digitales en el sistema Pro Tools LE como envíos y retornos de efectos a un dispositivo de efectos digital, Pro Tools debería ser el reloj principal en la mayoría de los casos. Configure el dispositivo de efectos digital para que acepte un reloj digital externo para que, de esta manera, se sincronice con Pro Tools LE.

Para conectar un dispositivo analógico externo al sistema:

1 Conecte cada entrada del procesador de señal externo a una salida analógica libre de la unidad Digi 002.

2 Conecte cada salida del procesador de señal externo a una entrada analógica libre de la unidad Digi 002.

Si va a usar el dispositivo externo como inserción en Pro Tools, conéctelo a las entradas y salidas que tengan el mismo número (por ejemplo, entrada 5 y salida 5) de Digi 002.

Capítulo 5: Conexión del sistema 57

Page 66: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

58

Para establecer un envío a un dispositivo de efectos digital externo (sólo envíos/retornos digitales):

1 Conecte las entradas y salidas digitales del procesador de señal externo a los conectores digitales adecuados (S/PDIF RCA de los puertos ópticos) de la unidad Digi 002.

2 En Pro Tools, seleccione Setups > Hardware Setup.

3 En Digital Input, seleccione una de estas opciones:

• Si el dispositivo de efectos externo está conectado a los conectores S/PDIF RCA, seleccione “RCA = S/PDIF".

• Si el dispositivo de efectos externo es S/PDIF RCA y está conectado a los puertos ópticos, seleccione “Optical = S/PDIF”.

• Si el dispositivo de efectos externo es compatible con ADAT óptico, seleccione “Optical = ADAT”.

4 Elija Internal en el menú emergente Clock Source.

5 Haga clic en OK.

Puede usar el cuadro de diálogo I/O Setup (Setups > I/O Setup) para poner etiquetas a las entradas y salidas que esté usando en Pro Tools LE e identificarlas como inserciones o envíos cuando trabaje en una sesión. Para más información, consulte la Guía de referencia de Pro Tools.

Introducción a Digi 002

Supervisión y grabación de fuentes alternativasDigi 002 consta de un par de entradas adicionales para supervisar y grabar de una fuente de sonido externa, por ejemplo un reproductor de discos compactos o una platina de casete. Esta entrada alternativa consta de conectores RCA estándar y está diseñada para señales de entrada con un nivel de funcionamiento nominal de –10 dBV.

Para supervisar una fuente de entrada de sonido alternativa mediante las salidas de supervisión de Digi 002:

1 Conecte las salidas del dispositivo externo a las entradas de fuente alternativa izquierda y derecha que hay en el panel posterior de la unidad Digi 002.

2 Pulse el interruptor “Alt Src to Mon” del panel frontal de Digi 002 para dirigir la señal a la salida de supervisión.

3 Ajuste los niveles de salida de supervisión o auriculares para escuchar la entrada.

Conectores de entradas de fuente alternativa (panel posterior)

Para supervisar un dispositivo externo mediante las entradas de fuente alternativa, la unidad Digi 002 debe estar encendida.

+4 -10 +4 -10 +4 -10 +4 -10

INPUT 5

INPUT 6

INPUT 7

INPUT 8ALT SRC

INPUT

R

L

Entradas de fuente alternativa

Page 67: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Para grabar una fuente de sonido alternativa directamente en Pro Tools:

1 Conecte las salidas del dispositivo externo a las entradas de fuente alternativa izquierda y derecha que hay en el panel posterior de la unidad Digi 002.

2 Pulse el interruptor “Alt Src to 7–8” del panel frontal de Digi 002 para dirigir la señal a las salidas 7–8 de Pro Tools.

Si el interruptor “Alt Src to 7–8” está activado, las entradas 7 y 8 del panel posterior de la unidad Digi 002 están inactivas. Asimismo, como la señal se puede supervisar desde Pro Tools, ya no pasa directamente a las salidas de supervisión.

Reflejo de las salidas principalesCuando Digi 002 se utiliza con Pro Tools, se puede enviar cualquier par de salidas (por ejemplo, las salidas 1–2) a las salidas S/PDIF digitales al mismo tiempo; para ello, se debe asignar la mezcla estéreo a varios destinos de salida.

Reflejar la salida es útil para grabar en distintos medios, ya que se crean mezclas de supervisión independientes, o para enviar a procesadores de efectos digitales.

Para reflejar las salidas principales de Digi 002 en las salidas S/PDIF:

1 Abra la sesión de Pro Tools cuyas salidas de canal desee reflejar.

2 En la ventana Mix, haga clic en el selector de salida de cualquier pista de audio o entrada auxiliar para seleccionar el destino de salida principal, por ejemplo analógica 1–2.

3 Con la tecla Control pulsada, haga clic para seleccionar una segunda salida para la misma pista, por ejemplo S/PDIF L-R.

El nuevo destino seleccionado se identifica con una marca de verificación adicional en el menú emergente de salida y con un signo más en el selector de salida.

Conexión de una grabadora para reducción de mezclasDespués de grabar y mezclar las sesiones mediante Digi 002, es posible que las mezcle en una DAT, una casete de audio o cualquier otro dispositivo de grabación estéreo de 2 pistas.

Conexión de una platina analógica

◆ Si la grabadora funciona a –10 dBV, conecte sus entradas a las salidas principales alternativas de la parte posterior de Digi 002. Esas salidas son puertos RCA.

Elección de varios destinos de salida para una pista

Capítulo 5: Conexión del sistema 59

Page 68: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

60

◆ Si la grabadora funciona a +4 dBu, conecte sus entradas a las salidas principales alternativas 1–2 de la parte posterior de Digi 002. Estas salidas son conectores de 1/4 pulg. Puede que sea necesario utilizar cables adaptadores si la platina que se va a utilizar para la reducción de mezcla tiene entradas RCA.

Conexión de una platina digital (DAT)

Si tiene una grabadora DAT u otro dispositivo digital que pueda recibir datos de audio digital S/PDIF, conéctelos a las tomas de entrada S/PDIF y salida S/PDIF RCA de la parte posterior de Digi 002.

Conexión de grabadoras Tascam DA-30

Si transfiere material a un dispositivo digital Tascam (por ejemplo, DA-30), es necesario configurar las salidas S/PDIF de Digi 002.

Para configurar Pro Tools para grabar a una grabadora digital Tascam:

1 Elija Setups > Hardware Setup.

2 En el cuadro de diálogo Hardware Setup, en S/PDIF Output Cat Code seleccione la opción Tascam.

3 Haga clic en OK.

Salidas principales y salidas principales alternativas (panel posterior)

Entrada y salida S/PDIF

MON OUTPUT L

MON OUTPUT R

MAIN L/1

MAIN R/2

OPTICAL

R

L

MIDI OUT 1MIDI OUT 2

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

ALT SRCINPUT(-10 dBV OUTPUT)

ALT MAIN UNBAL

principales SalidasSalidas(–10 dBV)

(+4 dBu)principalesalternativas

S / PDIF

IN

OUT

OPTICAL

MIDI OUT 1MIDI OUT 2

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

Entraday salidaRCA S/PDIF

Introducción a Digi 002

Conexión de un ADAT a Digi 002

Para conectar un ADAT a Digi 002:

1 Conecte la salida óptica del ADAT al puerto Optical In de Digi 002.

2 Conecte la entrada óptica del ADAT al puerto Optical Out de Digi 002. Cuando la unidad Digi 002 está encendida, el puerto óptico emite una luz de color rojo.

Conexiones MIDICon los puertos MIDI integrados de Digi 002, un controlador de teclado MIDI e instrumentos MIDI, sacará el máximo rendimiento a las funciones MIDI de Pro Tools LE. Entre las ventajas destacan la grabación y edición de pistas MIDI, la sincronización con MIDI Time Code o MIDI Beat Clock (requiere la correspondiente interfaz MIDI) y el uso de una superficie de control MIDI.

Para conectar dispositivos MIDI a Digi 002:

1 Conecte el puerto MIDI OUT del dispositivo o controlador MIDI al puerto MIDI IN de Digi 002 con cables MIDI estándar de 5 patillas.

Conexión de un ADAT a Digi 002

AC POWER

OPTICAL

METER BRIDGESYNC

DigitalInput

IN OUT

DigitalOutput

S / PDIF

IN

OUT

MON OUTPUT L

MON OUTPUT R

MAIN L/1

MAIN R/2

OUTPUT 3

OUTPUT 4

OUTPUT 5

OUTPUT 6

OUTPUT 7

OUTPUT 8

FOOT SWITCH

MIC MIC

13941394

OPTICAL

LINE/ INST LINE/ INST LINE/ INST LINE/ INST

R

L

+4 -10 +4 -10 +4 -10 +4 -10

1 234

MIC MIC

48V

LINKMIDI INMIDI OUT 1MIDI OUT 2

INPUT 5

INPUT 6

INPUT 7

INPUT 8

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

ALT SRCINPUT(-10 dBV OUTPUT)

ALT MAIN UNBAL

R

L

48V

Page 69: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

2

Conecte el puerto MIDI IN del dispositivo o controlador MIDI a uno de los dos puertos MIDI OUT de Digi 002.

3

Conecte las salidas de audio del dispositivo a las entradas de audio libres de Digi 002.

Puertos MIDI IN y MIDI OUT (panel posterior)

Para obtener más información sobre cómo configurar OMS (Open Music System), requisito de Pro Tools LE para Macintosh, véase el Apéndice A, "Configuración de OMS (sólo en Macintosh) ".

MON OUTPUT L

MON OUTPUT R

MAIN L/1

MAIN R/2

MIDI INMIDI OUT 1MIDI OUT 2

964530300294856

SERIAL NUMBER

ALT SRCINPUT

R

L

Puerto MIDI IN

Puertos MIDI OUT

Capítulo 5: Conexión del sistema 61

Page 70: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

62

Introducción a Digi 002
Page 71: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

capítulo 6

Trabajo con Pro Tools LE

En este capítulo se explica todo lo referente a Pro Tools LE, sus ventanas principales y funciones. También se incluye una descripción general paso a paso de la grabación de audio básica (véase “Grabación básica” en la página 76).

Uso de este capítulo

Si no conoce Pro Tools LE, este capítulo le dará una descripción general sobre cómo aprender a grabar, editar, automatizar y mezclar con Digi 002.

Todas las funciones descritas en este capítulo se explican más extensamente en la Guía de referencia de Pro Tools. Consulte esa guía y el índice alfabético para obtener más información sobre las funciones de Pro Tools.

Información básica sobre sesiones

Los proyectos de Pro Tools LE se crean y guardan como

sesiones

. Las sesiones guardan todas las pistas, audio, MIDI y otro tipo de información de sesión. Los archivos de audio y fundido se guardan en carpetas dentro de la carpeta de la sesión.

Pro Tools LE mantiene la configuración de la interfaz de audio y otras configuraciones del sistema y las aplica a todas las sesiones nuevas.

Carpeta de sesión con el archivo de la sesión y sus carpetas Audio Files y Fade Files

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 63

Page 72: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

64

Inicio de una sesión

Éstos son los pasos básicos para configurar una sesión nueva:

1 Inicie Pro Tools LE.

2 Elija File > New Session.

3 En el cuadro de diálogo New Session, defina la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits y las demás opciones de la sesión.

4 Seleccione el lugar en el que desea guardar la sesión. Guarde la sesión en una unidad de disco duro dedicada. No se recomienda grabar en el disco duro del ordenador.

5 Escriba el nombre de la sesión.

Cuadro de diálogo New Session

Introducción a Digi 002

6

Elija Save. Se abren las ventanas Mix, Edit y Transport de la sesión nueva (véase la figura 5 en la página 65).

Ventanas principales

Las ventanas Mix, Edit y Transport son las áreas de trabajo principales de Pro Tools (véase la figura 5 en la página 65). Estas ventanas se pueden mostrar u ocultar eligiendo el comando correspondiente en el menú Windows.

Mix (ventana)

Muestra el mezclador de Pro Tools. Cuando se crean pistas, esta ventana muestra cada una de ellas con los típicos controles de tiras de canal para nivel de pista, panorámico de audio, aislamiento, silenciamiento y dirección de señales.

Ventana Edit

Muestra pistas, con formas de onda de audio, notas MIDI y datos de automatización en la línea de tiempo de la sesión (véase “Reglas de base de tiempo” en la página 65). La ventana Edit se usa para modificar audio, MIDI y datos de automatización.

Transport

Ofrece acceso en pantalla a controles de transporte estándar para reproducción, detención, rebobinado, avance rápido, pausa y grabación. La ventana Transport también muestra el contador y los controles MIDI.

Con los interruptores Edit y Mix de Digi 002, o la tecla Comando + “=” en Macintosh, o Control + “=” en Windows, alterne con rapidez entre las ventanas Edit y Mix, respectivamente.

Page 73: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Figura 5. Ventanas de sesión principales

Mix (ventana)Ventana Edit

Pistas

Ventana Transport

Pistas

Reglasde base

de tiempo

Configuración de sesión

Reglas de base de tiempo

Pro Tools LE consta de varias reglas de base de tiempo para seleccionar la escala de tiempo de la sesión. Las reglas de base de tiempo se muestran en la parte superior de la ventana Edit (por ejemplo, Bars:Beats o Minutes:Seconds); proporcionan una referencia de tiempo de línea que resulta útil para desempeñar tareas de edición (por ejemplo, emplazamiento de regiones). La base de tiempo actual determina el formato de los contadores de tiempo (en la parte superior de las ventanas Edit y Transport). Asimismo, constituye la base de la cuadrícula de la ventana Edit.

Para seleccionar una regla de base de tiempo:

■ Haga clic en el punto situado junto a la regla de base de tiempo que desee seleccionar (Bars:Beats, Min:Secs, o Samples) en la parte superior izquierda de la ventana Edit.

– o –

■ En el menú Display, seleccione una regla de base de tiempo.

Tempo

El tempo predeterminado de la sesión se puede establecer mediante los eventos de tempo o con los controles de tempo MIDI que hay en la ventana Transport expandida.

Si desea información sobre los eventos de tempo y los controles de tempo MIDI, consulte la Guía de referencia de Pro Tools.

Ca

pítulo 6 : Trabajo con Pro Tools LE 65
Page 74: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

66

Para insertar un evento de tempo predeterminado:

1 Elija Windows > Show Tempo/Meter.

– o –

Haga doble clic en el botón de compás en la ventana Transport (véase la figura 6).

2 En la ventana Transport, haga clic en el botón de director.

3 En la parte superior de la ventana Tempo/Meter Change, elija Tempo Change en el menú emergente.

4 Escriba el valor de BPM que desee usar en la sesión y establezca el valor Location en 1|1|000 (para que el evento de tempo insertado sustituya al tempo predeterminado).

5 Para que el valor de BPM se base en un valor de nota distinto (por ejemplo, corchea en lugar de cuarta, que es la predeterminada), seleccione un valor de nota.

6 Haga clic en Apply para insertar el nuevo evento de tempo.

Ventana Tempo/Meter Change

Introducción a Digi 002

Clic y metrónomo

Pro Tools ofrece sus propias opciones de clic MIDI. Esta función se puede activar o desactivar mediante el botón de clic (icono de metrónomo) en la ventana Transport y se configura en el cuadro de diálogo MIDI Click Options.

Para configurar y activar las opciones de clic de Pro Tools:

1 Elija MIDI > Click Options.

2 Configure los parámetros de clic necesarios para la fuente de sonido MIDI.

3 Durante la grabación o reproducción, puede activar o desactivar el clic mediante el botón Click que se encuentra en el visualizador de controles MIDI de la ventana Transport.

Cómo guardar sesiones

A medida que se crea una sesión añadiendo pistas, cambiando los parámetros de la sesión, etc., querrá guardar el trabajo. Pro Tools ofrece tres maneras de guardar sesiones, que proporcionan un conjunto de opciones diferentes.

Las sesiones se guardan por la seguridad de la información, para archivar datos y en preparación para transferir proyectos. Además, los archivos de sesión se guardan para realizar la conversión de la frecuencia de muestreo o

En Macintosh, para el clic se puede usar QuickTime Channel 10.

Figura 6. Ventana Transport con los controles de clic y tempo

Controles de tempo

Clic

Director Medidor

Page 75: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

incluso para crear plantillas de sesión. Las plantillas de sesión son sesiones Pro Tools que tienen parámetros predefinidos de pistas, dirección, módulos adicionales u otros.

Para guardar una sesión:

■ Elija File > Save Session, Save Session As, o Save Session Copy In.

Save Session Guarda la sesión abierta, y la deja abierta para continuar trabajando.

Save Session As Crea un solo archivo de sesión con el nombre que elija. Este comando no copia ningún archivo de audio o fundido que se use en la sesión ni crea carpetas de archivos de audio o fundido. Puede ser útil si desea probar arreglos diferentes en la sesión sin que afecten a la sesión original.

Save Session Copy In Guarda una copia del archivo de sesión con copias de todos los archivos de audio y fundido que se han utilizado en la sesión. Resulta útil para crear una copia clara de una sesión con sólo los archivos de audio y fundido a los que se accede en la sesión.

Véase la Guía de referencia de Pro Tools para más información acerca de cómo crear y usar las plantillas de sesión.

Recursos y configuración del sistema

Puede personalizar muchas opciones de sistema Pro Tools LE en el cuadro de diálogo Playback Engine para optimizar el rendimiento del sistema. Véase “Configuración de Playback Engine” en la página 14 para Macintosh y “Configuración de Playback Engine” en la página 22 para Windows.

Ventana System Usage

Muestra información sobre el rendimiento del sistema y la CPU. Controlar el uso de la CPU es útil si se emplean módulos adicionales RTAS, sobre todo los que requieren mucho DSP, puesto que no querrá asignar módulos adicionales de forma que sobrepasen la capacidad de la CPU.

Para ver los recursos y el uso del sistema:

■ Elija Windows > Show System Usage.

Ventana Transport

La ventana Transport proporciona acceso a todos los comandos de transporte de Pro Tools LE. Se pueden mostrar distintos controles de transporte según el tipo de trabajo que se lleve a cabo.

Para mostrar la ventana Transport:

■ Elija Windows > Show Transport Window.

Medidores en la ventana System Usage

Ventana Transport

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 67

Page 76: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

68

Para configurar la ventana Transport:

■ Elija Display > Transport Window Shows y seleccione las opciones de vista deseadas.

Cada uno de los controles de la ventana Transport estándar que se muestran a continuación (salvo el botón Online) se asignan a los controles de transporte de la superficie de control de la unidad Digi 002.

La ventana Transport expandida proporciona indicadores de pre-roll y post-roll, inicio, fin y duración para la selección de línea de tiempo, así como el transporte principal.

La ventana Transport también muestra los controles MIDI siguientes: espera de nota, clic, contador, fusión MIDI, director, medidor y tempo.

Ventana Transport, vista estándar

Ventana Transport expandida

Controles MIDI de la ventana Transport

Online

Rebobinar

Detener

Reproducir

Grabar

Vuelta a cero

Ida al final

Avance rápido

Introducción a Digi 002

Para iniciar y detener la reproducción:

1 En la ventana Transport, haga clic en el botón de reproducción para comenzar la reproducción.

2 En la ventana Transport, haga clic en el botón de detención para detener la reproducción.

NavegaciónPro Tools LE ofrece varias maneras de navegar en una sesión; por ejemplo, mediante el ratón o introduciendo una ubicación en uno de los contadores.

Para navegar a una ubicación en la ventana Edit:

1 Seleccione Operations > Link Edit and Timeline Selection.

2 Active la herramienta de selección en la parte superior de la ventana Edit haciendo clic en ella (véase “Herramientas de edición” en la página 83).

Use la barra espaciadora del teclado para iniciar y detener la reproducción.

Pro Tools LE comienza la reproducción desde la ubicación del puntero o desde el comienzo de la selección actual. La configuración actual del comando Link Edit y Timeline Selection en el menú Operations también afecta a la reproducción. Consulte la Guía de referencia de Pro Tools si desea más información.

Herramientas de edición en la ventana Edit

Herramienta de selección

Page 77: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

3 Haga clic en una pista o regla de base de tiempo en la posición que desee. El cursor se coloca en el punto seleccionado; los contadores muestran la posición actual de tiempo.

Para navegar mediante los contadores:

1 En la barra de herramientas de la ventana Edit, haga clic en el contador Main e indique una ubicación.

2 Pulse Intro.

Navegación en la ventana Edit

Navegación en el contador

Pulse la tecla asterisco (*) en el teclado numérico en lugar de hacer clic en el contador.

Hacer clic en una pista o en una regla de base de tiempo

Haga clic e introduzca una ubicación en cualquiera de los contadores

Ubicaciones de memoria

Las ubicaciones de memoria constituyen otra forma de navegar por las sesiones. Aparecen como marcadores debajo de las reglas de base de tiempo.

Para definir una ubicación de memoria:

■ Pulse la tecla Intro del teclado numérico en modo de detención o durante la reproducción. Se abre la ventana New Memory Location en la que puede definir un marcador, guardar una selección o guardar una combinación de otras configuraciones disponibles. Entre ellas se incluyen la altura de pista, activaciones de grupos, valores de pre-roll y post-roll y estados de mostrar/ocultar pistas. Elija la configuración del marcador y haga clic en OK.

Para ir a una ubicación de memoria guardada:

■ Elija Windows > Show Memory Locations y haga clic directamente en el nombre de la ubicación de memoria que hay en la ventana Memory Locations.

– o –

■ Pulse la tecla punto (.) del teclado numérico, el número del marcador y la tecla decimal y de nuevo la tecla punto.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 69

Page 78: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

70

PistasPro Tools LE permite crear tantas pistas de audio y MIDI como sean necesarias para grabación de audio y MIDI, submezclas, direcciones, automatización y edición. Hay cuatro tipos de pistas: pistas de audio, entradas auxiliares, atenuadores principales y pistas MIDI. Las pistas de audio, entradas auxiliares y atenuadores principales pueden ser mono o estéreo.

Pista de audio Graba y reproduce audio a y del disco duro, supervisa la entrada de audio al activar la grabación y edita regiones de audio.

Entrada auxiliar Canales de mezclador de audio usados para entradas, direcciones y submezclas.

Atenuador principal Ofrece controles y opciones de canal principal para cualquier salida o ruta de bus.

Pista MIDI Graba, reproduce y edita datos MIDI.

Para crear una pista:

1 Elija File > New Track.

2 Indique el número y tipo de pista (audio, entrada auxiliar, atenuador principal o MIDI), y si es mono o estéreo (salvo para MIDI).

3 Haga clic en Create.

Cuadro de diálogo New Track

Introducción a Digi 002

Pistas en la ventana Mix

Las pistas de audio, entrada auxiliar, atenuador principal y MIDI aparecen como tiras de canal verticales en la ventana Mix. El tipo de pistas se indica mediante los iconos de tipo de pista, situados debajo de los atenuadores.

Pistas de audio

Todas las pistas de audio, pistas (de disco) de audio, entradas auxiliares o atenuadores principales, comparten muchos controles idénticos. La figura 7 en la página 72 muestra los controles encontrados en la ventana Mix para una pista de audio o entrada auxiliar. Las pistas de atenuador principal no ofrecen todos los controles de una pista de audio, como los botones de envíos, panorámico de audio, activación para grabación,0silenciamiento y aislamiento.

Pistas en la ventana Mix

Audio Entrada Atenuador MIDIprincipalestéreo

Audiomono auxiliar

estéreo

Page 79: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Pistas MIDI

Las pistas MIDI ofrecen nivel de pista, aislamiento y silenciamiento además de controles de entrada, salida, canal y (de parche de) programa. El volumen, silenciamiento y panorámico de audio MIDI también pueden automatizarse mediante las funciones de automatización de Pro Tools (véase “Automatización de mezcla” en la página 89 para más información).

Ajuste de volumen y panorámico de audio de una pista

Para ajustar el volumen de una pista:

■ Haga clic en el atenuador de volumen en la banda de canal de una pista de audio o MIDI y muévalo arriba o abajo para aumentar o disminuir el volumen, respectivamente.

Para ajustar el panorámico de audio de una pista:

■ Haga clic en el control deslizante de panorámico de audio de la tira de canal de una pista de audio o MIDI y arrástrelo hacia la izquierda o derecha para configurar el panorámico de audio en la mezcla.

Si desea devolver un atenuador o control deslizante de panorámico de audio a su posición predeterminada (ganancia de unidad o centro), pulse la tecla Opción (Macintosh) o Alt (Windows) y haga clic en el atenuador o el control deslizante en la pantalla de Pro Tools.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 71

Page 80: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

72

Figura 7. Pista de audio estéreo en la ventana Mix

Nombre de pista

Medidores de nivel

Control deslizante de

Silenciamiento

Indicador de clipping

Entrada

Salida

Volumen

Panorámico de audio

Modo de

Activar

Aislamiento

Activación

Atenuador (luz roja

Ventana de apertura

cuando hay clipping)

automatización

para grabación

panorámico de audio

de salida

(estéreo)

de grupo

de volumen

Introducción a Digi 002

Page 81: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Pistas en la ventana Edit

En la ventana Edit, las pistas se muestran en horizontal debajo de las reglas de línea de tiempo. La zona en que aparece el audio para cada pista se denomina lista de reproducción (véase “Listas de reproducción y edición no destructiva” en la página 86). Utilice la ventana Edit para crear y modificar regiones de audio en pistas de audio y notas MIDI en pistas MIDI.

Visualización y zoom

Al ver pistas en la ventana Edit, puede ajustar la altura de las pistas, así como ampliar en vertical y horizontal mediante el selector de altura de pista y las herramientas de zoom.

Reglas de base de tiempo, una pista de audio estéreo y una pista MIDI en la ventana Edit

Herramientas de zoom y altura de pista en la ventana Edit

Pista de audio

Vista de

Pista MIDI

de base reglas

de tiempo

Zoom

Botones de zoom

Zoom

Selector de altura de pista

Para cambiar la altura de la pista:

■ Haga clic en el selector de altura de pista y seleccione un tamaño de vista para la pista.

Para acercar todas las pistas con zoom horizontal:

■ Haga clic en el botón de zoom horizontal correspondiente. Para alejar la imagen, haga clic en el otro botón (izquierdo) de zoom horizontal.

– o –

■ Pulse las teclas Comando+] (Macintosh) o Control+] (Windows). Para alejar la imagen, pulse las teclas Comando+[ (Macintosh) o Control+[ (Windows).

– o –

■ Haga clic y arrastre en el botón de zoom horizontal para hacer zoom de forma continua.

– o –

■ En la unidad Digi 002, pulse la tecla de zoom y emplee las teclas de navegación para ajustar la vista de la pista.

Para acercar todas las pistas con zoom vertical:

■ Haga clic en el botón de zoom vertical con la forma de onda de audio para pistas de audio, o en el botón de zoom vertical con las notas MIDI para una pista MIDI. Para alejar la imagen, haga clic en el botón de zoom vertical.

– o –

■ Pulse las teclas Comando+Opción+] (Macintosh) o Control+Alt+] (Windows). Para alejar la imagen, pulse las teclas Comando+Option+[ (Macintosh) o Control+Alt+[ (Windows).

– o –

■ Haga clic y arrastre en el botón de zoom vertical para hacer zoom de forma continua.

– o –

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 73

Page 82: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

74

■ En la unidad Digi 002, pulse la tecla de zoom y emplee las teclas de navegación para ajustar la vista de la pista.

Zoom predeterminado

Pro Tools también ofrece cinco botones de zoom predeterminado. Puede usarlos para volver a los niveles de zoom establecidos (puede definir el nivel de zoom para cada botón de zoom predeterminado, de sesión en sesión).

Para guardar una definición de zoom predeterminado:

■ Mantenga pulsadas las teclas Comando (Macintosh) o Alt (Windows) mientras hace clic en un botón de zoom predeterminado (1–5) para guardar los valores actuales de zoom vertical y horizontal.

Para utilizar un valor de zoom predeterminado:

■ Haga clic en un botón de zoom predeterminado (1–5).

Uso de las ubicaciones de memoria para el control de zoom

Las ubicaciones de memoria de Pro Tools permiten guardar muchos atributos con cada marcador o ubicación de memoria, incluidos la altura de pista y la configuración de zoom. Las ubicaciones de memoria creadas, que no son marcadores ni selecciones, pero tienen altura de pista, configuración de zoom u otras opciones, podrán usarse para acercar y alejar mediante el uso exclusivo del teclado numérico.

Introducción a Digi 002

Listas de regionesTodas las regiones grabadas, importadas o creadas mediante edición aparecen en las listas de regiones Audio y MIDI. Es posible arrastrar regiones desde ambas listas hasta pistas y organizarlas como se quiera. También se pueden oír regiones desde las listas, pulsando Opción (Macintosh) o Alt (Windows) mientras se hace clic en ellas. Los menús emergentes Regions List ofrecen funciones útiles para administrar regiones y archivos (como organización, importación de audio, eliminación de regiones0seleccionadas, asignación de nombres a regiones0seleccionadas, exportación de las regiones0seleccionadas como archivos, etc.).

Listas de regiones Audio y MIDI

Para más información sobre listas de regiones, consulte la Guía de referencia de Pro Tools.

Hacer clic para ocultar las listas de regiones

Arrastrar para modificar la anchura de las listas

Arrastrar para modificar la altura de las listas de regiones

Hacer clic para abrir los menús emergentes

Page 83: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Importación de audioPro Tools LE permite importar archivos de audio existentes de disco, así como importar pistas de un CD de audio (sólo en Macintosh), a la lista de regiones o directamente a las pistas nuevas. Resulta muy útil si trabaja con bibliotecas de muestras o si tiene archivos de audio que tiene guardados en disco y que desea utilizar en una sesión nueva.

Para importar archivos de audio o regiones desde el disco:

■ Elija File > Import Audio to Track para importar archivos regiones a pistas de audio independientes: también aparecerán como regiones en la lista de regiones Audio.

– o –

Seleccione Import Audio en la lista de regiones Audio para importar archivos y regiones sólo a la lista de regiones Audio.

Para importar una pista de audio de CD (sólo en Macintosh):

1 Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM.

2 Elija Movie > Import Audio From Other Movie.

Región de audio seleccionada en una pista y en la lista de regiones

Región seleccionadaen una pista y en la lista de regiones

3 Localice y seleccione la pista de audio que quiere importar y haga clic en Convert.

4 En el cuadro de diálogo Save, haga clic en el botón Options.

5 En el cuadro de diálogo, seleccione la frecuencia de muestreo, la resolución de bits y el formato estéreo.

6 Puede oír una región o un archivo seleccionado antes de importarlos mediante los botones de reproducción y detención.

7 En la parte inferior del cuadro de diálogo Options, indique el rango de la pista de audio que va a importar ajustando los valores de tiempo Start y End; luego haga clic en OK.

8 Especifique la carpeta de destino para el archivo de audio convertido seleccionado y haga clic en S1ve. Pro Tools importa la pista de audio de CD como película QuickTime y la escribe en su disco duro.

9 Cuando aparezca la ventana Track Import, haga clic en OK. A continuación, seleccione un destino para los archivos de audio de Pro Tools.

Pro Tools convierte la pista de audio a la frecuencia de muestreo y la resolución de bits de la sesión en curso e importa las pistas de audio seleccionadas a la lista de regiones Audio. Desde ahí puede arrastrar las regiones a pistas existentes.

Elija File > Import Audio to Track para importar un archivo de audio a una pista nueva. Pro Tools LE también permite importar pistas de otras sesiones de Pro Tools mediante el comando File > Import Tracks.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 75

Page 84: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

76

Grabación básicaAntes de comenzar a grabar en Pro Tools LE, debe dirigir audio a una pista y configurar los niveles de entrada

Dirección de audio a una pista

Para dirigir audio a una pista:

1 Verifique las conexiones a los micrófonos e instrumentos. Para más información sobre cómo efectuar conexiones en el estudio, véase el capítulo 5, “Conexión del sistema”.

Introducción a Digi 002

2 Elija File > New Track; especifique 1 Mono Audio Track y haga clic en Create.

3 Haga clic en el selector de entrada de la nueva pista; seleccione una entrada en el menú emergente (véase la figura 8 en la página 76). Por ejemplo, indique Mic/Line 1 si la fuente de audio está conectada a la primera entrada analógica. El menú muestra los nombres de las entradas definidas en el cuadro de diálogo I/O Setup.

Figura 8. Dirección de una entrada a una pista en la ventana Mix

Entradas analógicas

Entradas (ADAT) ópticas

Entradas S/PDIF (RCA)

Page 85: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Configuración de niveles de entrada con Digi 002

Los niveles de entrada de Mic/Line 1–4 se ajustan mediante los controles de ganancia que hay en el panel frontal de la unidad Digi 002. Los niveles de las demás entradas de Digi 002 no se pueden ajustar en Pro Tools, sino que se deben configurar en la fuente.

Para configurar los niveles de entrada, lo mejor es mantener la cresta de la señal lo más alta posible mientras se retiene margen superior suficiente para evitar clipping digital. Las señales que se acercan a la parte superior del medidor de Pro Tools LE usan más de la gama de bits completa (los 16 o 24 bits que forman cada muestra de audio). Al maximizarse la gama de bits, la calidad del sonido mejora. Además, si configura niveles óptimos, se obtendrá el mínimo de ruido y de distorsión.

Para ajustar la ganancia de entrada en entradas Mic/Line 1-4:

1 Conecte una fuente de audio al conector de entrada apropiado en el panel posterior de la unidad Digi 002. Los micrófonos se deben conectar a un conector XLR. Las entradas de línea o los instrumentos se deben conectar a un conector TRS de 1/4 pulg.

2 Pulse el conmutador Mic/Line/Ins en el panel frontal de Digi 002 para hacer coincidir el tipo de dispositivo que se ha conectado.

Configure los niveles para evitar clipping digital. Se produce clipping cuando entra una señal en un dispositivo de audio que es más alta de lo que puede aceptar la circuitería, lo cual produce distorsión. Cuando hay clipping digital, se ilumina la luz roja de clipping en la parte superior de los medidores de Pro Tools.

3 Si ha conectado un micrófono que necesita energía en modo fantasma, aplíquela ahora pulsando el conmutador de 48 V del panel posterior de Digi 002.

4 Elija File > New Track, especifique 1 Mono Auxiliary y, a continuación, haga clic en Create.

5 Configure la entrada de pista en el canal de entrada Digi 002 correcto (Mic/Line 1–4).

6 Reproduzca el instrumento o fuente de sonido al volumen que vaya a grabar.

7 Ajuste la ganancia de entrada del canal mediante el control de ganancia situado en el panel frontal de Digi 002. Aumente o disminuya la ganancia hasta poder conseguir los máximos niveles de cresta en el medidor de pista de entrada auxiliar sin clipping. Estos niveles suelen estar en la zona amarilla del medidor de la pista.

Optimización de la estructura de ganancia

Para sacar el máximo rendimiento a la gama dinámica y la relación señal-ruido, es preciso aplicar la ganancia correcta en cada fase de la cadena de audio.

◆ Con micrófonos, coloque el micro lo suficientemente cerca de la fuente para maximizar los niveles de entrada y lo suficientemente lejos para evitar el acoplamiento; a continuación, configure la ganancia de entrada de Digi 002.

◆ Por lo que respecta a las entradas de línea y las directas de instrumento, aumente el nivel de entrada para conseguir la señal más fuerte posible sin ruido excesivo; a continuación, configure la ganancia de entrada de Digi 002.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 77

Page 86: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

78

Filtros de pase alto Mic/Line

Las entradas Mic/Line 1–4 tienen un filtro de pase alto a 75 Hz. Este filtro puede resultar útil para filtrar ruidos de baja frecuencia debidos a un entorno de grabación ruidoso, manipulación de micrófonos o ruido de CA.

Grabación de una pista de audio

Para grabar una pista de audio:

1 Active el botón Record de una pista, asigne la entrada (véase “Dirección de audio a una pista” en la página 76) y configure los niveles de entrada (véase “Configuración de niveles de entrada con Digi 002” en la página 77).

2 En la ventana Transport (Windows > Show Transport), haga clic en el botón de vuelta a cero para asegurarse de que empieza desde el principio de la sesión. También puede grabar en una selección en la línea de tiempo o desde la ubicación del puntero en la ventana Edit.

3 Haga clic en el botón de grabación en la ventana Transport para activar la grabación.

4 Haga clic en el botón de reproducción o pulse la barra espaciadora para grabar en todas las pistas activadas para grabación.

5 Comience a reproducir el instrumento.

6 Haga clic en el botón de detención en la ventana Transport o pulse la barra espaciadora una vez realizada la grabación.

Conmutadores de filtro de pase alto (panel frontal)

1 GAIN 2 GAIN 3 GAIN 4 GAIN

LINE/ INST

MIC

Conmutadores de filtro de pase alto

Introducción a Digi 002

Para reproducir una pista grabada:

1 Desactive el botón de activación para grabación de la pista.

2 Para comenzar la reproducción, haga clic en el botón de reproducción en la ventana Transport o pulse la barra espaciadora.

3 Para detener la reproducción, haga clic en el botón de detención en la ventana Transport o pulse la barra espaciadora.

Grabación a y de dispositivos digitales

Digi 002 proporciona conectores de entrada digital S/PDIF (RCA) digital y óptica para transferir audio digital.

Configuración del formato digital y la fuente de reloj

Antes de grabar desde una fuente digital, asegúrese de que ha activado el formato digital correspondiente en el cuadro de diálogo Hardware Setup. Para más información, véase “Configuración de Hardware Setup” en la página 15 para Macintosh o “Configuración de Hardware Setup” en la página 24 para Windows.

Grabación a y de un ADAT

Puede usar Digi 002 para conectar un ADAT, bien para grabar pistas desde un ADAT en Pro Tools LE para edición, o bien para grabar pistas desde Pro Tools LE en un ADAT.

Para grabar pistas ADAT en Pro Tools LE:

1 Abra o cree una sesión en Pro Tools LE.

2 Active para grabación hasta ocho pistas de audio (según el número de pistas usadas en la cinta ADAT).

Page 87: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

3 Asigne las entradas ópticas ADAT 1–8 a las ocho pistas.

4 Verifique que Pro Tools LE se sincronice con Optical y que Optical Format se configure en ADAT.

5 Haga clic en el botón Record en la ventana Transport.

6 Haga clic en el botón de reproducción de la ventana Transport para comenzar la grabación y, a continuación, pulse Play en el ADAT.

7 Una vez terminada la reproducción desde la cinta ADAT, haga clic en el botón de detención de la ventana Transport o pulse la barra espaciadora.

Para grabar pistas de Pro Tools en ADAT:

1 Abra la sesión que desee grabar en ADAT.

2 Active para grabación hasta ocho pistas de audio en ADAT.

3 Dirija la salida de hasta ocho entradas de Pro Tools a las salidas Optical de Digi 002.

4 Verifique que Pro Tools LE haga referencia a su reloj interno en el cuadro de diálogo Hardware Setup.

5 Comience la grabación en ADAT y, a continuación, haga clic en el botón de reproducción de la ventana Transport de Pro Tools LE. Una vez completada la reproducción, detenga los dos sistemas.

Para más información sobre cómo conectar un ADAT al sistema, véase “Conexión de un ADAT a Digi 002” en la página 60.

Supervisión de latencia y grabación

Como Pro Tools LE utiliza el procesador principal del ordenador para el procesamiento, reproducción y grabación de audio, existe un pequeño retraso de audio, latencia, a la hora de supervisar audio a través del sistema. Puede acortar la latencia cuando esté grabando y supervisando con Digi 002 y alargarla cuando intente conseguir un mayor número de pistas con más módulos adicionales.

Configure la latencia en el cuadro de diálogo Playback Engine. La latencia se controla mediante la configuración de H/W Buffer Size y aparece en muestras. La configuración recomendada para escuchar el audio es de 512–1024 muestras. Para realizar grabaciones, cuando supervise a través de Digi 002, se recomienda una configuración de 128–256 muestras.

Para configurar el tamaño de búfer de hardware para grabación o reproducción:

1 Elija Setups > Playback Engine.

2 Elija el número de muestras del menú emergente H/W Buffer Size y, a continuación, haga clic en OK.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 79

Page 88: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

80

Low Latency Monitor

Pro Tools LE dispone de una función denominada Low Latency Monitor para sistemas Digi 002. Permite usar un mezclador integrado en la unidad Digi 002 para grabar y supervisar hasta 18 entradas (8 analógicas, 8 ADAT y 2 RCA-S/PDIF) con latencia muy baja. Este modo resulta útil para grabar a la vez varios instrumentos.

Las pistas usan la función Low Latency Monitor cuando están activadas para grabación, se han asignado a una entrada de audio real (no a un bus) y a las salidas 1 y 2.

Para activar Low Latency Monitor:

■ Seleccione Operations > Low Latency Monitor.

Cuando se activa Low Latency Monitor, los módulos adicionales y los envíos asignados a pistas activadas para grabación (dirigidas a las salidas 1–2) se omiten automáticamente y deben permanecer así. Estas pistas no se registrarán en los medidores para los atenuadores principales.

Introducción a Digi 002

Grabación MIDI

Para configurar una nueva pista MIDI para grabación:

1 Elija File > New Track, especifique 1 MIDI Track y, a continuación, haga clic en Create.

2 En la ventana Mix, haga clic en el selector de dispositivo/canal MIDI para la pista y asigne un dispositivo y un canal del menú emergente.

3 Si lo desea, puede asignar un cambio de programa predeterminado a la pista: haga clic en el botón de programa en la ventana Mix, realice las selecciones necesarias para selección de programa y banco y, a continuación, haga clic en Done. Las modificaciones de programa predeterminadas se envían cuando se reproduce la pista.

4 En la ventana Mix, active para grabación la pista MIDI.

5 Asegúrese de que ha seleccionado MIDI > MIDI Thru y, a continuación, toque algunas notas en el controlador MIDI. El instrumento MIDI asignado a la pista debería sonar y los medidores de la pista deberían registrar la actividad MIDI.

Selector de dispositivo y canal MIDI

Page 89: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Para grabar la pista MIDI nueva:

1 Compruebe que la pista MIDI en la que desea grabar está activada para grabación y recibe MIDI.

2 En la ventana Transport, haga clic en el botón de vuelta a cero para asegurar que la grabación comienza desde el principio de la pista. Puede grabar también según una selección o desde la ubicación del puntero en la ventana Edit.

3 Haga clic en el botón Record en la ventana Transport.

4 Para comenzar la grabación, haga clic en el botón de reproducción en la ventana Transport o pulse la barra espaciadora.

– o –

Si utiliza espera de nota, los botones de reproducción, grabación y espera de nota parpadean. La grabación comienza cuando se recibe el primer evento MIDI.

– o –

Si usa descuento, haga clic en el botón de reproducción. Los botones de grabación y reproducción parpadean durante el descuento, tras lo cual comienza la grabación.

5 Toque el instrumento MIDI.

6 Cuando haya terminado de grabar, haga clic en el botón de detención en la ventana Transport o pulse la barra espaciadora. La información MIDI grabada aparece como una región MIDI en la pista en la ventana Edit y en la lista MIDI Regions.

Para reproducir la pista MIDI grabada:

1 Desactive el botón Record en la pista MIDI para desactivar el modo preparado para grabación.

2 En la ventana Transport, haga clic en el botón de vuelta a cero para reproducir desde el principio de la sesión. Puede reproducir también según una selección o desde la ubicación del puntero en la ventana Edit.

3 En la ventana Transport, haga clic en el botón de reproducción para comenzar la reproducción. La información MIDI grabada se reproduce a través del instrumento y canal asignados a la pista.

Supervisión de instrumentos MIDI con Pro Tools

Cree una entrada auxiliar para supervisar el instrumento MIDI. Las entradas auxiliares funcionan como entradas para las señales enviadas por bus internamente y las fuentes de audio externas.

Para configurar una entrada auxiliar para supervisión MIDI:

1 Conecte la salida de audio del instrumento MIDI a las entradas correspondientes de la interfaz de audio.

2 Elija File > New Track, especifique una pista de entrada auxiliar mono o estéreo y, a continuación, haga clic en Create.

3 Haga clic en el selector de entrada del canal de entrada auxiliar y elija la entrada a la que está conectado el instrumento MIDI.

4 Haga clic en el selector de salida del canal de entrada auxiliar y elija una salida.

5 Ajuste el nivel de la entrada auxiliar con su atenuador de volumen.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 81

Page 90: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

82

Grabación QuickPunch

Esta modalidad permite pinchar para entrar y salir de grabación de audio de pistas activadas. La activación para grabación se efectúa en la ventana Transport o mediante un conmutador de pedal estándar. Puede usar un conmutador de pedal estándar (por ejemplo, un pedal sostenido de sintetizador) con QuickPunch para “pinchar para entrar” al grabar audio. También puede pinchar para entrar al grabar MIDI, sin activar QuickPunch.

Para conectar un conmutador de pedal a Digi 002:

1 Apague la unidad Digi 002.

2 Conecte el conmutador de pedal a la toma FOOT SWITCH del panel posterior de Digi 002.

3 Encienda la unidad Digi 002

Si desea más información sobre QuickPunch y pinchar para grabar, véase la Guía de referencia de Pro Tools.

Toma de conmutador de pedal (panel posterior)

El firmware de Digi 002 detecta la polaridad del conmutador de pedal cuando se enciende la unidad. Compruebe que el conmutador de pedal esté conectado y sin pulsar cuando se encienda Digi 002.

S / PDIF

IN

OUT

FOOT SWITCH 13941394

OPTICAL

LINK

INOUT

Conector de conmutador de pedal

Introducción a Digi 002

Para pinchar para entrar al grabar audio con QuickPunch:

1 Seleccione Operations > QuickPunch.

2 Configure la dirección de entrada y haga clic en el botón Record de cada pista de audio que desea pinchar para entrar. Puede pinchar hasta ocho pistas de audio mientras reproduce 32 pistas, o pinche 16 pistas mientras reproduce 24 pistas.

3 Haga clic en el botón de reproducción en la ventana Transport.

4 Haga clic en el botón Record de la ventana Transport o pise el conmutador de pedal para empezar a grabar (pinchar para grabar) en todas las pistas activadas para grabación.

5 Para detener la reproducción (pinchar para salir), haga clic de nuevo en el botón Record de la ventana Transport o pise el conmutador de pedal.

Tenga en cuenta que la sesión continúa reproduciendo y podrá continuar pinchando para entrar o salir con el conmutador de pedal tantas veces como desee.

Para pinchar para entrar al grabar MIDI:

1 Configure la dirección de entrada MIDI y haga clic en el botón Record de cada pista MIDI que desee pinchar para entrar. No es necesario QuickPunch para pinchar para entrar en pistas MIDI.

2 Haga clic en el botón de reproducción en la ventana Transport.

Con QuickPunch activado, pulse Comando+Barra espaciadora (Macintosh) o Control+Barra espaciadora (Windows) para pinchar para entrar o salir.

Page 91: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

3 Haga clic en el botón Record de la ventana Transport o pise el conmutador de pedal para empezar a grabar (pinchar para grabar) en todas las pistas activadas para grabación.

4 Para detener la reproducción (pinchar para salir), haga clic de nuevo en el botón Record de la ventana Transport o pise el conmutador de pedal.

EdiciónPro Tools LE ofrece distintas herramientas para edición de audio y pistas MIDI. En la ventana Edit, las pistas de audio y MIDI se pueden editar en regiones o repetir en diferentes ubicaciones para crear bucles, reorganizar secciones o canciones completas, o para montar pistas con el material procedente de varias tomas.

La edición de audio y MIDI se usan para lo siguiente:

• Reparar o sustituir errores.

• Hacer arreglos a canciones y proyectos.

• Limpiar la temporización y el ritmo de la pista alineando los golpes a valores de cuadrícula como barras y compases.

• Crear pistas finales mediante selecciones de varias tomas (también se denomina pistas de compilación o compilación).

Modos de edición

Pro Tools LE tiene cuatro modos de edición: Shuffle, Spot, Slip y Grid. Se seleccionan haciendo clic en el botón correspondiente, en la parte superior izquierda de la ventana Edit.

El modo de edición determina el movimiento y la colocación de regiones de audio y MIDI (y0notas MIDI individuales), el funcionamiento de comandos como Copy y Paste y el de diversas herramientas (de recorte, selección, mano y líneas).

Herramientas de edición

Pro Tools LE tiene siete herramientas de edición: de zoom, recorte, selección, en forma de mano, búsqueda de audio, de líneas y herramienta inteligente. Seleccione una de ellas haciendo clic en la barra de herramientas que hay en la parte superior de la ventana Edit. Las

Botones del modo de edición

Para seleccionar el modo de edición deseado, también puede pulsar F1 (Shuffle), F2 (Slip), F3 (Spot) y F4 (Grid).

Para una descripción más detallada del modo de edición, consulte la Guía de referencia de Pro Tools.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 83

Page 92: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

84

herramientas de recorte, en forma de mano y de líneas presentan varios modos. Haga clic y seleccione un modo en el menú emergente de estas herramientas de edición.

Edición de regiones

Las herramientas de edición de Pro Tools LE se utilizan para editar regiones en la ventana Edit. Una región es un fragmento de información de audio o MIDI que puede tener datos de automatización asociados. Una región puede ser un bucle, una melodía de guitarra, un verso de una canción, un efecto de sonido, un fragmento de diálogo o todo un archivo de sonido. En Pro Tools, las regiones se crean a partir de audio o archivos MIDI, y se pueden organizar en listas de reproducción de pistas de audio y MIDI.

Herramientas de edición en la ventana Edit

Use la tecla Esc para alternar entre las herramientas de edición.

Para más información respecto a las herramientas de edición de Pro Tools LE, véase la Guía de referencia de Pro Tools.

Región de audio

Zoom

Recorte

Selección

Forma de mano

Búsqueda de audio

LíneasInteligente

Introducción a Digi 002

Recorte de regiones

En el ejemplo siguiente se ilustra un modo de recortar una región para desechar audio innecesario. Tras haber grabado una pista de audio (por ejemplo, un solo de guitarra), en esa pista tendrá una región de audio. Si al comienzo de la región se da cierto silencio o si al final hay algo más de audio, el principio y el final de la región que desea recortar, hágalo con la herramienta de recorte en modo Slip.

Para recortar una región de audio:

1 Seleccione el modo Slip.

2 Seleccione la herramienta de recorte.

3 Desplace el cursor cerca del comienzo de la región de audio (observe que el cursor cambia a “[”).

4 Haga clic en el comienzo de la región y arrástrelo hacia la derecha para acortar la región.

5 Desplace el cursor cerca del final de la región de audio (observe que el cursor cambia a “]”).

Región de audio en una pista

Recorte del comienzo de una región

Recorte del final de una región

Page 93: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

6 Haga clic en el final de la región y arrástrelo hacia la izquierda para acortar la región.

También puede extender una región mediante la herramienta de recorte si existen datos de audio fuera de los límites de la región. Si se extiende el comienzo de la región, haga clic en él arrástrelo hacia la izquierda; si se trata del final, hágalo hacia la derecha.

Organización de regiones

Hay varias maneras de editar y organizar regiones; el ejemplo siguiente muestra cómo crear y organizar un bucle de tambor para componer una pista de ritmo.

Para crear y organizar una secuencia de ritmo:

1 Grabe una pista de tambor; no olvide que desea usar la mejor barra (compás).

– o –

Importe un archivo de audio, por ejemplo un bucle de tambor, de una biblioteca de muestras.

2 Especifique el medidor (MIDI > Change Meter) y el tempo (MIDI> Change Tempo) de la sesión.

3 Seleccione el modo Grid.

4 Elija la herramienta de selección.

La región recortada

5 Efectúe la selección. Observe que la selección se alinea con la cuadrícula.

6 Cree una pista de audio (File > New Track).

7 En el menú emergente de la herramienta en forma de mano, seleccione Separation.

8 Con la herramienta Separation, haga clic y arrastre la selección al comienzo de la nueva pista de audio. Se crea una región y aparece al principio de la nueva pista.

9 Con la región nueva aún seleccionada, elija Edit > Repeat.

10 En el cuadro de diálogo Repeat, introduzca el número de repeticiones y, a continuación, haga clic en OK.

Ahora tiene una pista de ritmo nueva con una frase “en bucle” (repetida). Estas herramientas de edición se pueden utilizar para editar regiones de forma mucho más compleja.

Cómo efectuar una selección en modo Grid.

Cómo arrastrar a una pista una selección con la herramienta Separation.

Cuadro de diálogo Repeat

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 85

Page 94: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

86

Por ejemplo, puede separar compases o “golpes” en regiones individuales y reorganizarlos en modo Grid para crear ritmos que resulten interesantes y atractivos.

Listas de reproducción y edición no destructiva

Las listas de reproducción permiten crear y recuperar varias versiones de ediciones de pista. Una lista de reproducción puede ser una toma completa, un doblaje o una serie de selecciones de varias tomas. Puede duplicar listas de reproducción para guardar ediciones en su estado actual y continuar realizando ediciones en la lista de reproducción nueva sabiendo que siempre puede volver a la versión anterior. El ejemplo siguiente demuestra cómo usar listas de reproducción para crear versiones diferentes de ediciones de pistas.

Para crear varias listas de reproducción para editar:

1 Empiece con una pista en la que desea probar diferentes clases de ediciones.

2 En el menú emergente del selector de lista de reproducción, elija Duplicate.

3 Asigne un nombre a la lista de reproducción duplicada y haga clic en OK.

Duplicado de una lista de reproducción

Introducción a Digi 002

4 Realice sus primeras ediciones según desee.

5 Vuelva a la lista de reproducción original seleccionándola en el menú emergente del selector de lista de reproducción.

6 Repita los pasos 2–5 a su conveniencia.

De este modo, puede intentar otra clase de ediciones en una pista y alternar entre las listas de reproducción para compararlas.

MezclasPro Tools LE ofrece muchos controles de tira de canal familiares para configurar el nivel de pista, panorámico de audio, aislamiento y silenciamiento (véase la figura 7 en la página 72). También puede automatizar la mezcla o usar una superficie de control MIDI para “reproducir” la mezcla en tiempo real. Cuando se haya preparado la mezcla, seguramente deseará reducirla en una grabación estéreo. Por ejemplo, puede grabar la mezcla a una platina analógica o digital externa (como una platina de casete o DAT) o “rebotar” la mezcla a un archivo estéreo para grabarla en un CD.

Los controles de mezclador y E/S para dirigir señales se pueden mostrar en las ventanas Mix y Edit. Las mezclas se realizan principalmente en la ventana Mix.

Page 95: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Para ver la ventana Mix:

■ Seleccione Windows > Show Mix.

Uso de controles de tira de canal de audio

Volume Aumente o disminuya el nivel de pista haciendo clic en el atenuador de volumen y arrastrándolo arriba o abajo.

Pan Efectúe un panorámico de audio de pista a la izquierda o derecha en la mezcla haciendo clic en el control deslizante de panorámico de audio y arrastrándolo a la izquierda o la derecha.

Solo Aísle una pista (silenciando todas las demás) haciendo clic en el botón de silenciamiento.

Mute Silencie una pista haciendo clic en el botón de silenciamiento.

Dirección de señales básica

La dirección de señales se logra mediante la asignación de entradas y salidas de pistas. Las entradas de pista de audio pueden ser de cualquier entrada de hardware. Una vez grabada, una entrada de pista de audio es su archivo de audio en el disco. Las entradas de pista auxiliar pueden ser cualquier entrada de hardware o bus de mezcla interno. Para todos los tipos de pistas de audio, las salidas pueden dirigirse a cualquier salida de hardware o envío de bus interno.

Estas funciones de dirección de señal permiten configurar prácticamente cualquier arquitectura de mezclador necesaria para los proyectos, incluidos envíos y retornos para procesamiento de efectos y submezclas.

Para alternar entre las ventanas Edit y Mix, pulse la tecla Comando+Igual (=) en Macintosh o Control+Igual (=) en Windows.

Creación de un envío

Pro Tools LE proporciona hasta cinco envíos por pista de audio. Un envío puede ser mono o estéreo, dirigido a una salida o una de las 16 rutas de bus internas (según lo que se haya configurado en Setups > I/O Setup).

Cuando esté creando submezclas para realizar procesamientos de efectos como reverberación o retardo, use envíos para conseguir buses de envío/retorno. Puede usar un módulo adicional en tiempo real (véase “Módulos adicionales” en la página 90) o una inserción de E/S de hardware (véase “Uso de dispositivos de efectos externos” en la página 57) como recurso compartido para todas las pistas que se incluyen en una submezcla. El equilibrio wet/dry de la mezcla se puede controlar mediante los atenuadores de pista (nivel dry) y el atenuador de entrada auxiliar (retorno de efecto o nivel wet).

Para asignar un envío en una pista:

1 Asegúrese de que la opción vista de envíos esté activada en la ventana Mix (Display > Mix Window Shows > I/O View).

2 Haga clic en el botón de envío de una pista de audio y elija una ruta en el menú emergente.

3 Configure el nivel de salida del envío. Puede configurar el nivel de envío en cero pulsando la tecla Opción (Macintosh) o Alt (Windows) y haciendo clic en el atenuador de envío. Al crear un envío nuevo, el nivel de salida se configura automáticamente en –∞.

Asignación de un envío a una ruta de bus mono

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 87

Page 96: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

88

Creación de un retorno

Las pistas de entrada auxiliar pueden crearse para actuar como canales de retorno para buses, así como entradas de fuentes de hardware.z

Para asignar un retorno:

1 Elija File > New Track, especifique una pista de entrada auxiliar mono o estéreo y, a continuación, haga clic en Create.

2 Haga clic en el selector de entrada de la pista de entrada auxiliar y configúrelo en la ruta de bus asignada a los envíos en las pistas de origen.

Puede configurar el nivel predeterminado de los nuevos envíos en desactivado o en una unidad de ganancia (0) activando o desactivando la opción Sends Default To “–INF” en la ficha Operation de Setups > Preferences.

Pistas de audio y entrada auxiliar configuradas para un envío y un retorno

Enviar Entrada auxiliara bus 9–10 entrada de bus 9–10

Ventana de envío

Introducción a Digi 002

3 Haga clic en el selector de salida de la pista de entrada auxiliar y elija una ruta de salida (la mezcla principal u otra salida).

Atenuadores principales

Los atenuadores principales se usan como salidas y buses principales. Los atenuadores principales pueden usarse para asignación de nivel principal, aislamiento, silenciamiento y asignación de inserciones (módulos adicionales o inserciones de hardware) de cualquier ruta de salida o bus mono o estéreo. Se recomienda que use un módulo adicional de interpolación en un atenuador principal cuando está masterizando la mezcla final (véase “Interpolación” en la página 91).

El atenuador principal controla las salidas principales

Módulo adicional de interpolación

Salida asignada a controlarmezcla principal (analógico 1–2)

aplicado a mezcla final

Page 97: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Para crear un atenuador principal:

1 Elija File > New Track y especifique una pista de atenuador principal estéreo mono; a continuación, haga clic en Create.

2 En la ventana Mix, haga clic en el selector de salida de atenuador principal y elija la ruta de salida que desee controlar. Puede elegir entre salidas de interfaz de audio o buses internos. Si el atenuador principal es un atenuador estéreo, puede controlar el nivel de un par de salidas.

Para usar los atenuadores principales como un control de volumen principal para todas las pistas de una sesión:

1 Elija File > New Track y especifique una pista de atenuador principal estéreo; a continuación, haga clic en Create.

2 Configure las salidas de todas las pistas de audio de la sesión en las salidas 1-2 y el panorámico de audio de cada pista.

3 Configure la salida del atenuador principal en la ruta de salida principal (salidas 1–2).

Automatización de mezcla

La automatización de mezcla permite grabar, o automatizar, cambios a niveles de pista y envío, silenciamientos, panorámico de audio y parámetros de módulos adicionales. Las pistas MIDI ofrecen sólo nivel de pista, panorámico de audio y automatización de silenciamiento.

Los pasos básicos para la grabación con automatización son:

1 En la ventana Automation Enable (Windows > Show Automation Enable), active un tipo de automatización (volumen, panorámico de audio, silenciamiento, nivel de envío, panorámico de audio de envío, silenciamiento de envío o cualquier automatización de módulo adicional).

2 Seleccione un modo de automatización para las pistas que se deben automatizar (Write, Touch, Latch o modo Trim).

3 Comience la reproducción para iniciar la grabación de automatización y ajuste los controles según proceda. Pro Tools LE recuerda todas las acciones realizadas en los parámetros activados.

Una vez grabada la automatización, se puede volver a grabar, mostrar y editar gráficamente en la ventana Edit.

Activación de automatización (izquierda) y configuración del modo de automatización de una pista (derecha)

Automatización del volumen en una pista en la ventana Edit

Pro Tools también ofrece el modo Automation Safe para evitar que la automatización del módulo adicional se sobrescriba, así como otras preferencias de automatización para ajustar con precisión el rendimiento.

Vista de pista configurada en volumen

Automatización de punto crítico de volumen

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 89

Page 98: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

90

Módulos adicionales

Pro Tools LE incluye un conjunto completo de módulos adicionales DigiRack y puede disponer de muchos más a través de Digidesign o los desarrolladores asociados. Los módulos adicionales proporcionan el proceso EQ, dinámico, de retrasos, etc.

Los módulos adicionales funcionan en tiempo real o en tiempo no real. Los módulos adicionales RTAS son efectos no destructivos, que se insertan en pistas para procesar audio en tiempo real, como un procesador externo de hardware (durante la reproducción). Los módulos adicionales AudioSuite, por el contrario, son efectos destructivos que procesan archivos de audio en disco en tiempo no real. Para efectuar mezclas, emplee módulos adicionales en tiempo real.

Para más información acerca del uso de la automatización, consulte la Guía de referencia de Pro Tools.

Introducción a Digi 002

Los módulos adicionales en tiempo real se asignan a pistas de la vista de inserciones en las ventanas Mix o Edit. Una vez asignados a una pista, los módulos adicionales aparecen en la vista de inserciones de la pista y pueden abrirse haciendo clic en el botón de inserción.

Para insertar un módulo adicional en tiempo real en una pista:

1 La vista de inserciones se debe mostrar en la ventana Mix o Edit.

2 Haga clic en el selector de inserción de la pista y seleccione el módulo adicional que desee usar.

Módulo adicional Compressor

Si desea más información acerca de módulos adicionales, véase la Guía de módulos adicionales DigiRack, la Guía de módulos adicionales Digidesign y el capítulo de módulos adicionales de la Guía de referencia de Pro Tools.

Módulo adicionalBotón de inserción

Page 99: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Rebote de sesiones a disco

El comando Bounce To Disk permite escribir una mezcla final en disco, crear un bucle nuevo, imprimir efectos o rebotar una submezcla. Tras haber rebotado la mezcla final al disco, se puede emplear otro programa (por ejemplo, MasterList CD) para grabar en disco compacto el archivo resultante.

Cuando aplique rebote a disco, la mezcla rebotada puede ser:

Pistas audibles Todas las pistas audibles se incluyen en el rebote. No aparecerán las pistas silenciadas. Si aísla una pista o región, sólo aparecerán en la mezcla rebotada los elementos aislados.

Automatización Toda la automatización activada para lectura se reproduce e incorpora a la mezcla rebotada.

inserciones y envíos Todas las inserciones activas, incluidas las inserciones de módulos adicionales en tiempo real y de hardware, se aplican a la mezcla rebotada.

Duración de selección o pista Si realiza una selección en una pista, la mezcla rebotada será la duración de la selección. Si no se ha aplicado ninguna selección en ninguna pista, el rebote será la duración de la pista audible más larga de la sesión.

Para aplicar Bounce To Disk:

1 Elija File > Bounce To Disk.

2 Seleccione cualquier salida mono, estéreo o multicanal o ruta de bus como la fuente para el rebote.

3 Seleccione el tipo de archivo (por ejemplo, WAV o MP3), formato (mono o estéreo), resolución (por ejemplo, 16 bits) y la frecuencia de muestreo (por ejemplo, 44,1 kHz).

4 Haga clic en Bounce.

Interpolación

Debe usar el módulo adicional de interpolación al masterizar en un archivo de 16 bits con el comando Bounce To Disk o en un dispositivo externo que graba a 16 bits. Si usa Bounce To Disk, tenga en cuenta que a este proceso no se le aplica interpolación. Para interpolar un archivo de rebote, deberá insertar uno de los módulos adicionales de interpolación de Digidesign, o cualquier otro módulo de interpolación, en un atenuador principal asignado a la ruta de origen de rebote. Es preferible usar atenuadores principales en lugar de entradas auxiliares, ya que las inserciones de atenuador principal son post-atenuador (mejores para interpolación).

Para más información acerca del uso de la interpolación, consulte la Guía de referencia de Pro Tools.

Capítulo 6: Trabajo con Pro Tools LE 91

Page 100: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

92

Introducción a Digi 002
Page 101: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

capítulo 7

Uso de Digi 002 como mezclador independiente

Aparte de funcionar como dispositivo integrado y superficie de control para Pro Tools, la unidad Digi 002 puede desempeñar tareas de mezclador digital independiente con una gran variedad de posibilidades. La figura 9 muestra a Digi 002 como el centro de un pequeño estudio provisto de audio analógico y digital, y conexiones MIDI. La figura 9 muestra a Digi 002 en una configuración para actuaciones en directo.

Véase el Capítulo 5, “Conexión del sistema” para más información sobre conexiones de audio y MIDI; véase “Conexiones de audio digital en modo Stand-Alone” en la página 98 para más información relativa a las conexiones de audio digital con Digi 002.

Capítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 93

Page 102: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

94

.

Introducción a Digi 002

Gracias a un potente procesador de señal digital integrado (DSP), la unidad Digi 002 dispone de funciones de mezcla y procesamiento independientes. Para que funcione en modo Stand-alone (independiente), no es necesario conectar Digi 002 a ningún ordenador. Véase el Apéndice D, “Esquema de funcionamiento de Digi 002 en modo Stand-Alone” para una descripción general del flujo de señal en modo Stand-alone.

Figura 9. Configuración de Digi 002 como estudio independiente

headphones

S/PDIF digital output

ADAT Optical outputs#

powered#

speakers

DAT

ADAT

microphones

Digi 002

Monitor Outputs#

MIDI cables

instruments#

MIDI keyboard

MIDI s

ound module

effects

module

audio cableaudio cables

Page 103: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Figura 10. Configuración de Digi 002 como para actuaciones en directo independiente

headphones

S/PDIF digital I/O

Alternate Source Inputs

PA syste

m

DAT

CD Player

microphones

Digi 002

Main Outputs

instrument

Capítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 95

Page 104: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

96

Descripción generalCuando funciona en modo Stand-alone, Digi 002 es un mezclador digital 8x4x2 que consta de:

• 8 entradas, correspondientes a las entradas analógicas 1–8 del panel posterior de Digi 002; las controlan las ocho tiras de canal del panel frontal.

• 4 envíos en cada canal, para añadir efectos de reverberación o retraso interno, o para integrar procesadores de efectos externos.

• Módulo adicional 3-band EQ (ecualizador de tres bandas) dedicado en los canales de entrada 1–8.

• Compresor en línea dedicado en los canales de entrada 1–4.

• Una salida estéreo, correspondiente a las salidas principales 1–2 del panel posterior de Digi 002.

Frecuencia de muestreo de mezclador digital

En modo Stand-alone, Digi 002 funciona como mezclador digital con una frecuencia de muestreo nominal de 44,1 kHz. Las señales de entrada analógica se convierten en digitales para tareas de procesamiento y mezcla.

En modo Stand-alone, Digi 002 admite entradas digitales a frecuencias de muestreo de hasta 48 kHz.

En modo Stand-alone, Digi 002 no funcionará correctamente con una fuente de reloj externa superior a 48 kHz.

Introducción a Digi 002

Entradas de mezclador

Entradas 1-4 Aceptan señales de instrumento, línea o micrófono; proporcionan ganancia variable mediante los controles Input Gain (ganancia de entrada) que hay en el panel frontal de Digi 002.

Para establecer el modo de energía fantasma en las entradas 1–4, use los conmutadores pertinentes que hay en el panel posterior de Digi 002.

Entradas 5–8 Aceptan señales de nivel de línea que se conmutan entre –10 dBV y +4 dBu con los interruptores de nivel de funcionamiento que hay en el panel posterior de Digi 002.

Entradas de fuente alternativa Se activan en modo Stand-alone; permiten conectar y supervisar otras fuentes de audio, por ejemplo platinas de casete o reproductores de discos compactos. La señal de estas entradas se puede dirigir directamente a las salidas Monitor (supervisión) y Headphone (auriculares), pulsando el interruptor Alt Src to Mon, o a los canales de entrada 7–8 (pulsando el interruptor Alt Src to 7–8).

Si Alt Src to 7–8 está activado en las entradas 7–8, de desactivan las entradas analógicas 7–8 (conectores TRS de 1/4 pulg. del panel posterior de Digi 002).

Entradas S/PDIF digitales En modo Stand-alone, se pueden activar para que aparezcan en las entradas 5–6. De este modo, el usuario puede traer a Digi 002 una señal digital estéreo. (Véase “Conexiones de audio digital en modo Stand-Alone” en la página 98.)

Page 105: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Envíos

Los ocho canales de Digi 002 se pueden enviar a uno o todos los cuatro envíos disponibles a la vez. Los envíos pueden ser pre-atenuador o post-atenuador.

Envío A Dirige la señal de entrada al procesador de retraso interno.

Envío B Dirige la señal de entrada al procesador de reverberación interno.

Envío C Dirige la señal de entrada a la salida 7 del panel posterior de Digi 002.

Envío D Dirige la señal de entrada a la salida 8 del panel posterior de Digi 002.

Dynamics

Los canales de entrada 1–4 disponen de un compresor en línea dedicado; presenta controles para los parámetros siguientes:

• Ganancia de entrada

• Umbral

• Factor de compresión

• Tiempos de ataque y liberación

• Compresión dura o suave (inclinación)

• Inversión de fase

• Ganancia de salida

En modo Stand-alone, las asignaciones de envío son fijas. No se pueden modificar.

Cap

Ecualización

Los ocho canales de entrada disponen de un ecualizador de 3 bandas dedicado; contiene lo siguiente:

• Banda de ecualización de pase alto o bajo conmutable

• Banda de ecualización paramétrica

• Banda de ecualización de pase bajo o alto conmutable

Las bandas de ecualización se pueden usar con los filtros de pase alto de hardware integrados que hay en las entradas 1–4.

Salidas de mezclador

Salidas principales En modo Stand-alone, los ocho canales de entrada, el retorno de retraso y el de reverberación se agregan a las salidas 1–2, que se dirigen a las salidas principales, las salidas principales alternativas y las salidas S/PDIF que hay en el panel posterior de la unidad Digi 002. Las salidas 1–2 también se reflejan en las salidas Monitor y Headphone.

Salidas ADAT ópticas En modo Stand-alone, los ocho canales de entrada se pasan directamente a las ocho salidas ADAT ópticas, pre-atenuador y pre-efectos, salvo para el filtro de pase alto de los canales 1–4. De este modo, las señales de entrada se pueden dirigir al un dispositivo ADAT sin tener que volver a conectar los cables.

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 97

Page 106: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

98

Acceso al modo Stand-aloneDigi 002 se puede poner en modo Stand-alone cuando la unidad se halla en los modos Standby o Pro Tools. Ahora bien, si Digi 002 está en modo Pro Tools Mode cuando se pone en Stand-alone, se interrumpirá la comunicación con Pro Tools y se emitirá un mensaje de advertencia que permite volver al modo Pro Tools, o guardar la sesión y salir de Pro Tools.

Para poner Digi 002 en modo Stand-alone:

1 Pulse el interruptor Standalone que hay en la parte derecha del panel frontal de Digi 002l. Digi 002 muestra el mensaje: “Enter Standalone Mode? Yes/No".

2 Para entrar en modo Stand-alone, debajo de “Yes” pulse el interruptor de selección de canal. Para no cambiar de modo, pulse el interruptor que se encuentra debajo de “No”.

Para salir del modo Stand-alone:

■ Pulse de nuevo el interruptor Standalone. Digi 002 pasa a modo Standby o Pro Tools de forma automática si el software de Pro Tools está en ejecución.

Si cambia al modo Stand-alone cuando está en modo Pro Tools, el software Pro Tools indicará que salga del modo Stand-alone o que salga de Pro Tools. Si hay abierta una sesión de Pro Tools, se puede guardar antes de cerrar el programa.

Introducción a Digi 002

Conexiones de audio digital en modo Stand-Alone

Entradas digitales

En modo Stand-alone mode, las entradas 5–6 se pueden configurar para que acepten entrada S/PDIF digital en lugar de analógica.

Si las entradas 5–6 se configuran en S/PDIF, se desactivarán los conectores analógicos de 1/4 pulg. de las entradas 5–6 (panel posterior de Digi 002).

Para configurar las entradas 5–6 en entrada S/PDIF digital:

1 En modo Stand-alone, pulse el interruptor F1 (Utility).

2 Debajo de Pref, pulse el interruptor de selección de canal que está iluminado.

3 Debajo de las entradas 5–6, pulse el interruptor de selección de canal que está iluminado.

4 Para alternar las entradas 5–6 entre modalidad analógica y S/PDIF, pulse varias veces seguidas el interruptor de selección de canal que está iluminado.

5 Para salir de las preferencias de las entradas 5–6, pulse el interruptor Esc.

6 Para guardar las opciones de preferencias, pulse el interruptor de selección de canal del extremo derecho.

7 Para salir del modo Utility, pulse dos veces el interruptor Esc.

Page 107: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Formato de entrada digital

Digi 002 se puede configurar para que reciba entrada S/PDIF en el conector de entrada RCA o el puerto de salida óptica del panel posterior de Digi 002. Para más información sobre el formato de entrada S/PDIF, véase “Conexiones de audio digital” en la página 56.

En modo Stand-alone, los puertos RCA y ópticos aceptan señales S/PDIF a frecuencias de muestreo de hasta 48 kHz.

Para cambiar el formato de entrada digital para las entradas 5–6:

1 En modo Stand-alone, pulse el interruptor F1 (Utility).

2 Debajo de Pref, seleccione el interruptor de selección de canal que está iluminado.

3 Debajo de SPDF (S/PDIF), seleccione el interruptor de selección de canal que está iluminado.

4 Pulse varias veces el interruptor de selección de canal que está iluminado para alternar de formato digital a RCA u óptico.

5 Para salir de las preferencias de SPDF, pulse el interruptor Esc.

6 Para guardar las opciones de preferencias, pulse el interruptor de selección de canal del extremo derecho.

Conectores de entrada digital (panel posterior)

S / PDIF

IN

OUT

OPTICAL

MIDI OUT 1MIDI OUT 2

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

EntradaRCA/SPDIF

Puertode entrada óptica

Cap

7 Para salir del modo Utility, pulse dos veces el interruptor Esc.

Fuente de reloj digital

Cuando conecta una fuente digital externa, puede configurar Digi 002 para que se sincronice con la fuente de reloj externa (la señal de reloj procedente del dispositivo) o con el reloj de palabras interno (generado Digi 002). En la mayoría de los casos, por ejemplo las platinas DAT, se utiliza reloj externo.

Para cambiar la fuente de reloj de las entradas digitales de las entradas 5–6:

1 En modo Stand-alone, pulse el interruptor F1 (Utility).

2 Debajo de Pref, seleccione el interruptor de selección de canal que está iluminado.

3 Debajo de WClk (reloj de palabras), pulse el interruptor de selección de canal que está iluminado.

4 Para alternar la fuente de reloj de interno a S/PDIF (externo), pulse varias veces seguidas el interruptor de selección de canal que está iluminado.

5 Para salir de las preferencias de SPDF, pulse el interruptor Esc.

6 Para guardar las opciones de preferencias, pulse el interruptor de selección de canal del extremo derecho.

7 Para salir del modo Utility, pulse dos veces el interruptor Esc.

No se puede usar más de un par de entradas S/PDIF al mismo tiempo. Por ejemplo, si usa la entrada óptica para datos S/PDIF, no puede usar las entradas RCA.

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 99

Page 108: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

100

Cuando la fuente de reloj se configura en S/PDIF (externo), el indicador de la frecuencia de muestreo parpadea para avisar de que no hay señal de reloj o que Digi 002 no recibe una señal de reloj válida. Para indicar que Digi 002 recibe una señal de reloj válida, estará constantemente iluminado.

Salidas digitales

La configuración de salida de Digi 002 en modo Stand-alone depende del formato de salida digital que se haya elegido en las preferencias de S/PDIF. Es el mismo parámetro que se utiliza para configurar el formato de entrada digital.

Salidas S/PDIF

En modo Stand-alone, las salidas S/PDIF del panel posterior de Digi 002 reflejan siempre las salidas 1–2. Si en las preferencias de S/PDIF se elige RCA, sólo estará activo el conector RCA S/PDIF. Si en las preferencias de S/PDIF se elige Optical, estarán activos ambos conectores, RCA y S/PDIF óptico.

Si en las preferencias de S/PDIF se elige Optical, en el puerto de salida óptica sólo se reflejarán las salidas principales 1–2.

Introducción a Digi 002

Salidas ADAT ópticas

En modo Stand-alone, si en las preferencias de S/PDIF se elige RCA, los ocho canales de entrada se pasarán directamente al puerto de salida ADAT óptica, pre-atenuador y pre-efectos. De este modo, el usuario puede dirigir las señales de entrada directamente al dispositivo ADAT y grabar datos sin procesar en todos los canales.

Para cambiar el formato de salida digital:

1 En modo Stand-alone, pulse F1 (Utility).

2 Debajo de Pref, seleccione el interruptor de selección de canal que está iluminado.

3 Debajo de SPDF (S/PDIF), seleccione el interruptor de selección de canal que está iluminado.

4 Pulse varias veces el interruptor de selección de canal que está iluminado para alternar de formato digital a RCA u óptico.

5 Para salir de las preferencias de SPDF, pulse el interruptor Esc.

6 Para guardar las opciones de preferencias, pulse el interruptor de selección de canal del extremo derecho.

7 Para salir del modo Utility, pulse dos veces el interruptor Esc.

Conectores de salida digital (panel posterior)

S / PDIF

IN

OUT

OPTICAL

MIDI OUT 1MIDI OUT 2

INOUT

964530300294856

SERIAL NUMBER

SalidaRCA S/PDIF

Puertode salida óptica

Page 109: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Vistas en modo Stand-aloneEn modo Stand-alone, Digi 002 puede mostrar los controles de mezcla de varias formas.

Home View

Es la vista predeterminada, la que se observa al entrar en modo Stand-alone. De hecho, es la misma que Console View con los controles de panorámico de audio mostrados en los codificadores giratorios y los nombres de canal en el visualizador de canal.

Para poner Digi 002 en Home View cuando está en modo Stand-alone:

■ En modo Stand-alone, pulse el interruptor Pan (panorámico de audio) que hay en la esquina superior izquierda del área de Console View.

Console View

Permite alternar Digi 002 para que muestre los controles de posición del panorámico de audio o los de envío de cada canal.

Pan Es la vista de mezclas predeterminada, la que se observa al entrar en modo Stand-alone. Aquí, los atenuadores controlan el volumen de canal de entrada y los codificadores giratorios, la posición del panorámico de audio.

En esta vista, los visualizadores de canal muestran los nombres de canal. Los nombres de canal se pueden modificar. (Véase “Asignación de nombre a canales” en la página 104.)

Cap

Para mostrar la posición del panorámico de audio de todos los canales:

■ En modo Stand-alone, pulse el interruptor Pan (panorámico de audio) que hay en la esquina superior izquierda del área de Console View.

Send Muestra los controles de envío de cada pista en los codificadores giratorios. En modo Send, los atenuadores siguen controlando el volumen de canal de entrada.

Los visualizadores de canal muestran los nombres asociados con cada posición de envío (envío A=Dly, envío B=Rvrb, envío C=Snd C, envío D=Snd D en modo Stand-alone) en todas las tiras de canal.

Para mostrar los controles de envío de todos los canales:

1 En modo Stand-alone, pulse el interruptor Send que hay en la esquina superior izquierda del área de Console View.

2 Pulse cualquiera de los interruptores de posición de envío (A–D) para mostrar los niveles del envío pertinente en los codificadores giratorios. El envío E permanece inactivo en modo Stand-alone.

Cuando se muestran los envíos en modo Send, los interruptores de selección de canal alternan entre el funcionamiento pre-atenuador y post-atenuador de envío.

Cuando se muestran los envíos, sus nombres figuran en el visualizador de canal. Para ver el valor de envío de nivel en una tira de canal, desplace su codificador giratorio. De forma predeterminada, los niveles de envío bajan por completo (– INF).

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 101

Page 110: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

102

Master Fader

Muestra cinco canales en el área de tiras de canal de Digi 002. Aparecen los atenuadores y los retornos de efectos; los atenuadores principales están a la derecha.

Para poner Digi 002 en vista Master Fader:

■ En modo Stand-alone, pulse el interruptor Master Fader (atenuador principal) que hay a la izquierda de los controles de Navigation y Transport.

Atenuadores principales Los atenuadores principales izquierdo y derecho controlan el nivel de salida de las salidas principales 1–2 del panel posterior de Digi 002.

Retornos de reverberación Se trata de los retornos izquierdo y derecho de envío B, el efecto de reverberación interno. Con estos atenuadores se controla la cantidad de reverberación de la mezcla.

Retornos de retraso Se trata de un retorno mono para el envío A, el efecto de retraso interno. El atenuador controla la cantidad de efecto de retraso; el codificador giratorio, su posición de panorámico de audio en la salida de mezcla.

Silenciamiento del retraso y la reverberación

Los efectos de retraso y reverberación se pueden silenciar. En la vista Master View, pulse el interruptor Mute de cada canal. De este modo, podrá escuchar las pistas de sonido con los efectos temporalmente desactivados.

Introducción a Digi 002

Silenciamiento implícito del retraso y la reverberación

En modo Stand-alone, los retornos de retraso y reverberación poseen la función Solo Safe o silenciamiento implícito. Si un canal de entrada (1–8) tiene un envío asignado a reverberación o retraso y se pulsa el interruptor de silenciamiento implícito, los respectivos retornos de efectos no se silencian y se pueden escuchar. La función Solo Safe se puede desactivar modificando el parámetro Solo.

Para cambiar la preferencia Solo Safe:

1 En modo Stand-alone, pulse F1 (Utility).

2 Debajo de Pref, pulse el interruptor de selección de canal que está iluminado.

3 Debajo de Solo, pulse el interruptor de selección de canal que está iluminado.

4 Pulse varias veces el interruptor de selección de canal que está iluminado para activar o desactivar la función Solo Safe.

5 Para salir de las preferencias de Solo Safe, pulse el interruptor Esc.

6 Para guardar las opciones de preferencias, pulse el interruptor de selección de canal del extremo derecho.

7 Para salir del modo Utility, pulse dos veces el interruptor Esc.

Page 111: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Controles de tira de canal de audio

En Console View, las ocho tiras de canal de Digi 002 controlan su entrada correspondiente.

Controles de tira de canal de Digi 002 en modo Stand-alone

SEL

MUTE

SOLO

+6

0

-10

-15

-20

-30

-90

-40

-60

-5

+3

Nombre de canal

Diodo de codificador/medidor

Codificador giratorio

Interruptores de aislamiento

Atenuador de volumen de canal

y silenciamiento

Interruptor de selección de canal

Cap

Nombre de canal

En el visualizador de canal aparece el nombre de cada canal. Si desplaza un atenuador o un codificador giratorio, la tira de canal muestra de forma temporal el nivel de volumen o la posición de panorámico de audio. El nombre de los canales de entrada se puede cambiar. (Véase “Asignación de nombre a canales” en la página 104.)

Diodo de codificador/medidor

Modo Encoder En modo normal (cuando los indicadores de Encoder/Meter “L2 y “R” están iluminados) los diodos que coronan los codificadores giratorios informan de lo siguiente:

◆ En vista Pan (o Home), la posición del panorámico de audio de canal.

◆ En vista Send, el nivel del envío seleccionado (A–D) para cada canal.

◆ En vista Master, el diodo de retorno de retraso señala la posición del panorámico de audio. En esta vista no hay otros codificadores giratorios.

◆ En Channel View, los diodos muestran información sobre el ecualizador, el compresor, el panorámico de audio o el envío.

Modo Meter Cuando pulsa el interruptor de modo Encoder/Meter (codificador/medidor) que hay a la derecha del área Channel View, se enciende el diodo de medidor; los diodos actúan como medidores de la forma siguiente:

◆ En vista Pan y Send, como medidores post-atenuador de cada canal de entrada.

◆ En vista Master Fader, como medidores post-atenuador de los canales de retorno de efectos y de atenuador principal.

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 103

Page 112: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

104

◆ Cuando se observan los controles de ecualización en el área Channel View, los diodos funcionan como medidores post-atenuador de cada canal de entrada.

◆ Cuando se observan los controles de compresor en el área Channel View, los diodos funcionan como medidores de reducción de ganancia, entrada y salida del compresor que se muestra en pantalla.

Atenuador de volumen de canal

El volumen de cada entrada lo controla su correspondiente atenuador de canal.

Pan

La posición del panorámico de audio de cada entrada en el bus de salida estéreo la controla el pertinente codificador giratorio con Digi 002 en vista Pan.

Solo y Mute

Los estados de aislamiento y silenciamiento de cada canal los controlan los interruptores correspondientes de cada tira de canal. En modo Stand-alone, los interruptores Solo funcionan de forma asociada, lo cual permite aislar al mismo tiempo más de un canal.

Interruptor de selección de canal

En función de la vista que haya, el interruptor de selección de canal desempeña distintas funciones. En vista Pan o View, alterna el envío pertinente entre funcionamiento pre-atenuador y post-atenuador. En Channel View, pulse este interruptor para seleccionar un canal y ver los controles de cualquier efecto interno de Digi 002.

Introducción a Digi 002

Asignación de nombre a canales

En modo Stand-alone, se puede asignar un nombre a los canales de entrada, de forma que aparezca en cada tira de canal. Los nombres de los canales de atenuador principal y retorno de efectos no se pueden cambiar.

Para canal el nombre de un canal de entrada:

1 Si Digi 002 no está en Home View, para poner la unidad en esta vista pulse el interruptor Pan en la esquina superior izquierda de Console View.

2 Pulse F2 (Naming). Los interruptores de selección de canal parpadean en los canales 2–8; un puntero aparece debajo del primer carácter de la tira de canal del canal 1. El interruptor de selección de canal debajo del canal 1 está constantemente iluminado para señalar que su nombre se modifica.

3 Para seleccionar el primer carácter, gire el codificador giratorio del primer canal. Hay caracteres en mayúscula y minúscula, así como números y símbolos.

4 En la zona de navegación de Digi 002, pulse las teclas de flecha L y R para desplazar el puntero a la izquierda y la derecha, respectivamente, en el visualizador de canal.

5 Cuando haya asignado el nombre al primer canal, pulse el interruptor de selección de canal o desplace el codificador giratorio a otro canal, a fin de modificarle el nombre.

6 Tras la asignación de nombre a los canales, pulse de nuevo el interruptor Esc o F2 para volver a Home View.

Mientras la unidad Digi 002 esté encendida, los nuevos nombres se mantendrán en modo Stand-alone.

Page 113: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Para guardar los nombres de canal y recuperarlos posteriormente, almacénelos como parte de una instantánea. Véase “Almacenamiento de instantáneas” en la página 111.

Cap

Controles de Console View y Channel View de Digi 002 en modo Stand-alone

CHANNEL VIEW

INSERT PAN/SENDDYNAMICSEQ

SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL

PAGE MASTER BYPASSCONSOLE VIEW

PAN SEND INSERT

ESC

A

B

C

D

E

Selectores de vista de canal

Selectores

Console ViewSelectores

Interruptor de efecto bypassVisualizador de canal

de posición

(A–D)de envío

Channel View

Permite mostrar los controles de los efectos de ecualización y dinámicos internos de cada canal; asimismo, presenta una forma de ver en un solo canal todos los controles de panorámico de audio y de envío.

Ecualización

Cada canal de entrada presenta un ecualizador de tres bandas dedicado; se puede acceder a él mediante el interruptor EQ que hay en el área Channel View.

Para mostrar los controles de ecualización para una pista:

1 En modo Stand-alone, pulse el interruptor EQ (ecualizador) del área Channel View.

2 Seleccione un canal cuyos controles de ecualización desee ver pulsando su interruptor de selección de canal. Los visualizadores muestran “EQ” y el número del canal que se ha seleccionado.

Digi 002 muestra los controles de ecualización en los visualizadores de canal.

Véase “Controles de EQ” en la página 107 para más información sobre el trabajo con los efectos de ecualización.

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 105

Page 114: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

106

Dynamics

Los canales de entrada 1–4 presentan un compresor dedicado; se puede acceder a él con el interruptor Dynamics que hay en el área Channel View.

Para mostrar los controles de compresor para una pista:

1 En modo Stand-alone, pulse el interruptor Dynamics del área Channel View.

2 De los canales 1–4, seleccione uno cuyos controles dinámicos desee ver pulsando su interruptor de selección de canal.

Digi 002 muestra los controles de compresor en los visualizadores de canal. Los visualizadores muestran “Dyn” y el número del canal que se ha seleccionado.

Véase “Controles de Dynamics” en la página 108 para más información sobre el trabajo con los efectos dinámicos.

Pan/Send

La vista Pan/Send permite ver la posición de panorámico de audio y los controles de todos los envíos de una pista seleccionada en todos los visualizadores de canal.

Para mostrar los controles de panorámico de audio y envío para una pista:

1 En modo Stand-alone, pulse el interruptor Pan/Send del área Channel View.

2 Seleccione un canal cuyos controles de panorámico de audio y envío desee ver pulsando su interruptor de selección de canal. Los visualizadores muestran “P/S” y el número del canal que se ha seleccionado.

Introducción a Digi 002

La tira de canal 1 y el primer codificador giratorio muestran la posición de panorámico de audio del canal seleccionado.

Los visualizadores de canal 3-6 muestran los nombres; sus codificadores giratorios controlan los niveles de los cinco envíos de esa pista. Los visualizadores de canal 2, 7 y 8 están desactivados.

Cuando se muestran los envíos en modo Pan/Send, los interruptores de selección de canal alternan entre el funcionamiento pre-atenuador y post-atenuador de envío.

Presentación de valores de parámetro

La vista predeterminada de canales, inserciones y envíos muestra el nombre del control en el visualizador; el valor numérico del control sólo se muestra si se toca o se desplaza el control.

Si se pulsa simultáneamente los interruptores Command y Display, la vista predeterminada se puede cambiar al valor numérico de un control en lugar de su nombre.

Para volver a la vista predeterminada, pulse de nuevo los interruptores Command y Display.

Además, si pulsa el interruptor de comandos junto con el de modo Display, podrá configurar los canales para que de forma predeterminada muestren valores de parámetros numéricos, en lugar de nombres de control. Por ejemplo, en modo Pan, si se pulsa el interruptor de comandos y el de visualización, la presentación predeterminada serán los niveles de volumen de atenuador (en dB).

Page 115: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Trabajo con efectosEn Channel View, los controles de los efectos dinámicos y de ecualización de Digi 002 se muestran en los visualizadores de canal.

Controles de EQ

Para mostrar los controles de ecualización para una pista:

1 Pulse el interruptor EQ del área Channel View que hay encima de los visualizadores de canal.

2 Pulse el interruptor de selección de un canal para ver sus controles de ecualización.

Los controles de ecualización se distribuyen en los visualizadores de canal tal como se muestra en la Tabla 2. En la segunda fila de la tabla figura la función de los codificadores giratorios; en la fila inferior, la de los interruptores de selección de canal en esta vista.

3 Cuando haya terminado de configurar los controles de ecualización, vuelva a Home View pulsando el interruptor Pan del área Console View.

Cap

Cuando se muestran los controles de ecualización, el procesamiento de ecualización se puede evitar pulsando el interruptor Master Bypass del área Channel View. Dicho interruptor evita las tres bandas de ecualización del canal seleccionado.

Para evitar los controles de ecualización para una pista:

1 Pulse el interruptor EQ del área Channel View que hay encima de los visualizadores de canal.

2 Pulse el interruptor de selección de un canal para ver los controles de ecualización que desea evitar.

3 En Channel View, pulse el interruptor Master Bypass. El interruptor parpadea para indicar que se evita el ecualizador que se muestra.

Tabla 2. Controles de ecualización de Digi 002 en modo Stand-alone

Presenta-ción Inpt > F o ∼ F > G o ~G ^ F ^ Q ^ G < F o ¬ F <G o ¬ G

Codificador giratorio

Ganancia de entrada

Frecuencia de estante bajo– o Frecuencia de pase alto

Ganancia de estante bajo

Frecuenciacresta

Q cresta Ganancia de cresta

Frecuenciade estante alto– o Frecuenciade pase bajo

Gananciade estante alto

Selección de canal

Alternar entrefiltros

Bypassde banda baja

Bypassde banda media

Alternar entrefiltros

Bypass de banda alta

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 107

Page 116: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

108

Controles de Dynamics

Para mostrar los controles dinámicos para una pista:

1 Pulse el interruptor Dynamics del área Channel View que hay encima de los visualizadores de canal.

2 Pulse el interruptor de selección de un canal para ver sus controles dinámicos.

Los controles de compresor se distribuyen en los visualizadores de canal tal como se muestra en la Tabla 3. En la segunda fila de la tabla figura la función de los codificadores giratorios; en la fila inferior, la de los interruptores de selección de canal en esta vista.

3 Cuando haya terminado de configurar los controles dinámicos, vuelva a Home View pulsando el interruptor Pan del área Console View.

Tabla 3. Controles de compresor de Digi 002 en modo S

Introducción a Digi 002

Se puede evitar el procesamiento dinámico en cualquier momento pulsando el interruptor Master Bypass del área Channel View. Este interruptor evita la compresión del canal seleccionado.

Para evitar los controles dinámicos para una pista:

1 Pulse el interruptor Dynamics del área Channel View que hay encima de los visualizadores de canal.

2 Pulse el interruptor de selección de un canal para ver los controles de ecualización que desea evitar.

3 Pulse el interruptor Master Bypass. El interruptor parpadea para indicar que se evita el compresor que se muestra.

tand-alone

Presenta-ción Inpt Thsh Rtio Atck Rels Knee Phas Outp

Codificador giratorio

Ganancia de entrada

Umbral Factor de compresión

Tiempo de ataque

Tiempo de liberación

Tipo de com-presión

Inversión de fase

Ganancia de salida

Selección de canal

Alternar com-presión suave y dura

Alternar normal e inversión

Page 117: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Trabajo con envíosEn modo Stand-alone, cada canal de entrada dispone de cuatro envíos fijos; los dos primeros se dedican al procesamiento de retraso y reverberación internos de la unidad Digi 002.

Para mostrar y editar los envíos al retraso:

1 Pulse el interruptor Send que hay en la esquina superior izquierda del área de Console View de Digi 002.

2 Pulse el interruptor de envío A (está justo debajo del interruptor Send que ha pulsado). Los codificadores giratorios muestran los niveles de los envíos correspondientes en cada pista.

3 Ajuste los codificadores a su conveniencia para enviar señal al retraso interno.

4 Pulse el interruptor Master Fader, situado a la izquierda de la sección Navigation y Transport. La pista de retorno del envío A se denomina Dly.

5 Ajuste el volumen de atenuador y la posición de panorámico de audio para la pista de retorno.

6 Pulse de nuevo el interruptor Master Fader para volver a la vista anterior; para volver a Home View, pulse el interruptor Pan.

Cap

Para mostrar y editar los envíos a la reverberación:

1 Pulse el interruptor Send que hay en la esquina superior izquierda del área de Console View de Digi 002.

2 Pulse el interruptor de envío B. Los codificadores giratorios muestran los niveles de los envíos correspondientes en cada pista.

3 Ajuste los codificadores a su conveniencia para enviar señal a la reverberación interna.

4 Pulse el interruptor Master Fader, situado a la izquierda de la sección Navigation y Transport. Las pistas de retorno estéreo para el envío B se denominan RvbL y RvbR.

5 Ajuste el volumen de atenuador para las pistas de retorno.

6 Pulse de nuevo el interruptor Master Fader para volver a la vista anterior; para volver a Home View, pulse el interruptor Pan.

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 109

Page 118: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

110

Controles de retraso

Para acceder a los controles del retraso interno:

1 Pulse el interruptor Master Fader.

2 Pulse el interruptor de selección de canal del canal de retorno de retraso.

Los controles de retraso se distribuyen en los visualizadores de canal tal como se muestra en la Tabla 4. En la primera fila de la tabla figura la función de los codificadores giratorios; en la fila inferior, la de los interruptores de selección de canal en esta vista.

3 Cuando haya terminado de configurar los controles de retraso, pulse la tecla Esc para volver a la vista Master Fader.

Tabla 4. Controles de retraso de Digi 002 en modo Stan

Introducción a Digi 002

Controles de reverberación

Para acceder a los controles de la reverberación interna:

1 Pulse el interruptor Master Fader.

2 Pulse el interruptor de selección de canal del canal de retorno de reverberación.

Los controles de reverberación se distribuyen en los visualizadores de canal tal como se muestra en la Tabla 5. La tabla muestra la función de los codificadores giratorios en esta vista.

3 Cuando haya terminado de configurar los controles de reverberación, pulse la tecla Esc para volver a la vista Master Fader.

d-alone

Presentación Time Fdbak LPF D —> R

Codificador giratorio

Tiempo de retraso

Feedback Filtro de pase bajo

Envío de retraso a reverberación

Selección de canal Pre/Post

Tabla 5. Controles de reverberación de Digi 002 en mod

o Stand-alone

Presentación Room PDly LPF Smer Damp Diff Time

Codificador giratorio

Tipo de ambiente

Hora de pre-retraso

Filtro de pase bajo

Marca Sordina Difusión Tiempo de debilitamiento de reverberación

Page 119: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Almacenamiento de instantáneasDigi 002 permite el almacenamiento de hasta 24 configuraciones de mezcla independientes y recuperarlas en cualquier momento. Use instantáneas para crear plantillas de mezcla o para capturar una mezcla en curso.

Se puede recuperar una vigésima quinta configuración de mezcla que contiene los valore predeterminados independientes del sistema; sin embargo, no se puede modificar ni cambiarle el nombre.

Las instantáneas guardan los datos siguientes para cada canal de entrada:

• Nombre de canal

• Posición de atenuador de canal

• Posición de panorámico de audio de canal

• Configuración de ecualizador y compresor

• Niveles de envío

Para guardar la instantánea de una configuración de mezcla:

1 Organice a su conveniencia los controles de mezcla, asigne nombres a los canales y configure los controles de efectos.

2 Vuelva a Home View pulsando el interruptor Pan que hay en la esquina superior izquierda del área de Console View.

3 Pulse F3 (Snapshot).

4 Debajo de Save, pulse el interruptor de selección de canal.

5 Gire el codificador giratorio debajo del número de instantánea para configurar el número (1–24).

Cap

6 En la zona de Navigation de Digi 002, pulse las teclas de flecha L y R para desplazar el puntero en el visualizador de canal.

7 Si desea cambiar el nombre de la instantánea, pulse las teclas de flecha L y R de la zona de Navigation. Para cambiar cada carácter del nombre de la instantánea, gire el codificador giratorio debajo del número de instantánea.

8 Pulse el interruptor de selección de canal que parpadea para guardar la instantánea. Pulse dos veces el interruptor Esc para cancelar la operación y volver a Home View.

Para seleccionar una instantánea:

1 Vuelva a Home View pulsando el interruptor Pan que hay en la esquina superior izquierda del área de Console View.

2 Pulse F3 (Snapshot).

3 Debajo de Load, pulse el interruptor de selección de canal.

4 Gire el codificador giratorio debajo del número de instantánea para seleccionar una instantánea. La instantánea número 25 retorna Digi 002 a su configuración predeterminada.

5 Pulse el interruptor de selección de canal que parpadea para cargar la instantánea. Pulse dos veces el interruptor Esc para cancelar la operación y volver a Home View.

ítulo 7: Uso de Digi 002 como mezclador independiente 111

Page 120: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

112

Introducción a Digi 002
Page 121: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

apéndice a

Configuración de OMS (sólo en Macintosh)

OMS (Open Music System) se encuentra en el CD de instalación de Pro Tools. Estas son sus características:

• Controla los dispositivos MIDI que se encuentran en uso, sus conexiones y los parches que utilizan.

• Permite que el hardware MIDI se comunique con las aplicaciones de música.

• Proporciona servicios de temporización y comunicación entre las aplicaciones.

OMS almacena una descripción del estudio MIDI en documentos Studio Setup, que se editan en la aplicación OMS Setup. Una vez configurado OMS, las aplicaciones de música detectan los dispositivos MIDI que está utilizando mediante la consulta del documento actual Studio Setup.

La secciones siguientes proporcionan instrucciones básicas para la configuración de OMS. Si desea más información, consulte la versión en PDF de la guía OMS Guide que se instala con ProTools.

Configuración de un nuevo Studio Setup

Antes de configurar OMS, Digi 002 se debe conectar al ordenador y todos los dispositivos conectados a los puertos MIDI deben estar encendidos.

Para configurar un nuevo Studio Setup en OMS:

1 Abra la aplicación OMS Setup. Si aún no se ha configurado OMS, se le indicará que configure un nuevo Studio Setup. Haga clic en OK.

2 OMS indica que seleccione el puerto de módem o impresora que buscar para los controladores OMS. Como Digi 002 emplea FireWire para comunicarse con el ordenador, no seleccione estas opciones. Haga clic en Search.

Opciones para la búsqueda de controladores OMS

Apéndice A: Configuración de OMS (sólo en Macintosh) 113

Page 122: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

114

OMS busca y muestra cualquier interfaz OMS detectada. Si no se ha detectado su interfaz, haga clic en Troubleshoot. Una vez detectada la interfaz, se indicará que busque los instrumentos MIDI conectados a la interfaz.

3 Haga clic en OK para buscar los dispositivos MIDI que están conectados a la interfaz MIDI. Para poder detectar los dispositivos, éstos deben estar encendidos y con los dos puertos MIDI conectados a la interfaz MIDI.

OMS busca y muestra cualquier dispositivo MIDI detectado. Algunos de los instrumentos, tanto antiguos como nuevos, pueden no reconocerse durante las rutinas de detección automática OMS.

Digi 002 dispone de dos puertos de salida MIDI que, en la ventana Studio Setup, se muestran como dos interfaces MIDI independientes.

Configuración de los controladores para OMS

Dispositivo OMS no definido

Introducción a Digi 002

Los dispositivos que OMS no reconoce aparecen con un signo de interrogación y se les denomina con relación a la interfaz o puerto al que están conectados. Estos dispositivos se pueden definir como necesarios en la aplicación OMS Setup (véase “Definición de dispositivos MIDI en OMS” en la página 115).

4 Haga clic en OK para guardar el documento Studio Setup.

OMS Studio Setup

Page 123: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Definición de dispositivos MIDI en OMS

Para definir un dispositivo MIDI en OMS Setup:

1 Haga doble clic en el icono del dispositivo en la ventana Studio Setup.

2 En el cuadro de diálogo MIDI Device Info, seleccione el fabricante y el modelo del dispositivo en los menús emergentes Manufacturer y Model. Si el dispositivo no se encuentra en la lista, seleccione “other” en Model e introduzca el nombre del dispositivo.

3 Seleccione el canal receptor para el dispositivo. Si recibe múltiples canales, seleccione la opción “Is Multitimbral”.

4 Si va a grabar desde el dispositivo en Pro Tools, seleccione la opción “Is Controller”. Si el dispositivo va a ser una fuente o destino para MIDI Time Code, Beat Clock o MIDI MachineControl, seleccione la opción apropiada.

5 Haga clic en OK.

MIDI Device Info

Desactivación de Serial DMA en OMS

Es un requisito de Pro Tools que anule la selección de la opción “Use Apple Serial DMA Driver When Available” en OMS Setup. Si no desactiva esta opción, habrá problemas con MIDI y con las funciones de sincronización en Pro Tools.

Para desactivar Serial DMA en OMS:

1 Haga doble clic en la aplicación OMS Setup.

2 Elija Edit > Preferences.

3 Anule la selección “Use Apple Serial DMA Driver When Available” y haga clic en OK.

4 Cierre OMS Setup.

Apéndice A: Configuración de OMS (sólo en Macintosh) 115

Page 124: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

116

Introducción a Digi 002
Page 125: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

apéndice b

Digidesign Control Panel (sólo en Macintosh)

Es conveniente instalar Digidesign Control Panel si va a usar el hardware de Digidesign con aplicaciones compatibles con Apple Sound Manager.

Para instalar Digidesign Control Panel:

■ Ejecute el programa de instalación de Pro Tools LE y seleccione la opción Digidesign Control Panel. (Véase "Instalación del software Pro Tools LE" en la página 10.)

Para configurar Digidesign Control Panel:

1 En el menú Apple, elija Paneles de Control > Digidesign.

2 Haga clic en el botón Setup Hardware de Digidesign Control Panel.

Digidesign Control Panel

Digidesign Control Panel

A

3 Configure el cuadro de diálogo Hardware Setup a su conveniencia.

Para usar el hardware de Digidesign con Apple Sound Manager:

1 Elija el menú Apple > Paneles de Control > Sonido.

2 Haga clic en la ficha Output.

3 Seleccione Digidesign.+

Panel de control Sonido de Apple

Si utiliza el hardware de Digidesign para supervisar aplicaciones Sound Manager, en la ficha Alerts, baje el volumen de Alert Volume.

péndice B: Digidesign Control Panel (sólo en Macintosh) 117

Page 126: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

118

Introducción a Digi 002
Page 127: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

apéndice c

Digidesign WaveDriver (sólo en Windows)

IntroducciónDigidesign WaveDriver es un controlador de sonido multimedia de dos canales que permite grabar y reproducir con aplicaciones de audio de otros fabricantes a través de los canales 1–2 de la unidad Digi 002 en el sistema operativo Windows Digidesign WaveDriver no tiene que usar Pro Tools LE con la unidad Digi 002.

Se admite grabación y reproducción full-duplex de audio de 24 o 16 bits a frecuencias de muestreo de 48 kHz y 44,1 kHz. Microsoft Sound Mapper proporciona otras duraciones de palabras y frecuencias de muestreo.

DigiGain, una aplicación para controlar el volumen, también viene incluida. Con DigiGain se controla el volumen de salida principal de WaveDriver, así como los niveles de supervisión de grabación y entrada. DigiGain no

Visite la página Web de Digidesign (www.digidesign.com) para obtener la última versión de WaveDriver compatible con Digi 002, además de ponerse al día de los temas más actuales.

afecta a las funciones de grabación y reproducción de Pro Tools ni de ninguna aplicación que se comunique con el hardware Digidesign que utilice Direct I/O.

Instalación de WaveDriverAntes de instalarlo, lleve a cabo las comprobaciones siguientes:

El hardware y el software Pro Tools deben estar correctamente instalados y operativos.

WaveDriver precisa de la instalación de varios archivos con Pro Tools LE. Primero instale Pro Tools LE. Tras abrir y verificar que Pro Tools LE y Digi 002 funcionan sin problemas, reinicie Windows. Para la correcta instalación de WaveDriver, la unidad Digi 002 debe estar pertinentemente instalada, conectada y encendida.

WaveDriver no es multicliente. Sólo lo puede utilizar una aplicación a la vez. Desactive los sonidos del sistema Windows. También se recomienda instalar una tarjeta de sonido independiente para muestradores, software de sintetizador, juegos o audio multicliente de otros fabricantes.

Apéndice C: Digidesign WaveDriver (sólo en Windows) 119

Page 128: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

120

Desactive los sonidos del sistema antes de instalar WaveDriver

Digidesign recomienda la desactivación de todos los sonidos del sistema. Si los sonidos del sistema están asociados con Vaciar Papelera de reciclaje, Seleccionar, Abrir programa, Cerrar programa y otras opciones de Windows, podría haber problemas. Asimismo, la desactivación de los sonidos de Iniciar Windows y Salir de Windows contribuye a prevenir posibles daños en los altavoces (y en el oído). Cuando se instala, el valor predeterminado de WaveDriver es 0dB. Antes de reiniciar el ordenador después de haber instalado WaveDriver, baje los niveles de supervisión.

Para desactivar los sonidos del sistema:

1 Elija Inicio > Panel de control > Sonidos.

2 Para desactivar todos los sonidos del sistema, en el menú emergente Esquema, seleccione Sin sonidos.

– o –

Para desactivar un determinado sonido, desplácese por la lista de opciones y seleccione las que desea desactivar (por ejemplo, Iniciar Windows). En la lista desplegable Nombre, seleccione Ninguno.

3 Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar.

4 Reinicie Windows XP.

WaveDriver configurado en 0 dB hace que Digi 002 haga salir el sonido del sistema a >110 dB.

Por lo mismos motivos expuestos, se recomienda desactivar el sonido del programa Explorer.

Introducción a Digi 002

Quite cualquier versión instalada de WaveDriver.

Antes de instalar una nueva versión de WaveDriver conviene desinstalar por completo cualquier versión anterior. Para más información, véase “Desinstalación de WaveDriver” en la página 121.

Instrucciones de instalación

Para instalar WaveDriver:

1 Instale Pro Tools LE y reinicie el ordenador.

2 Inicie una sesión de Pro Tools LE para verificar si Pro Tools funciona correctamente.

3 Cierre Pro Tools.

4 Elija Inicio> Panel de control.

5 Haga doble clic en Agregar hardware.

6 Haga clic en Siguiente.

7 Seleccione “Sí, ya he conectado el hardware” y haga clic en Siguiente.

8 Desplácese por la lista, seleccione “Agregar un nuevo dispositivo de hardware” y haga clic en Siguiente.

9 Seleccione “Instalar el hardware seleccionándolo manualmente de una lista” y haga clic en Siguiente.

10 Desplácese por la lista, seleccione “Dispositivos de sonido, vídeo y juegos” y haga clic en Siguiente.

11 Haga clic en Utilizar disco.

12 Haga clic en Examinar; después vaya a la ubicación de WaveDriver (como descarga o en el CD de Pro Tools). Haga doble clic en el archivo oemsetup.inf. Haga clic en Aceptar.

13 En la ventana Instalar desde disco, haga clic en Aceptar.

Page 129: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

14 Cuando aparezca el Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Siguiente. De nuevo haga clic en Siguiente para instalar el software.

15 En el cuadro de diálogo Instalación de hardware, haga clic en “Continuar de todos modos”. El cuadro de diálogo Digidesign WaveDriver Settings se abrirá de forma automática.

16 Para abrir el cuadro de diálogo I/O Setup, haga clic en el botón Advanced...

17 Haga clic en la ficha A: No Interface tab.

18 Para Peripheral Type, seleccione Digi 002.

19 En el cuadro de diálogo I/O Setup, elija otros parámetros relativos a la configuración.

20 Haga clic en el botón OK del cuadro de diálogo I/O Setup.

21 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo WaveDriver Settings.

22 Cuando se indique, reinicie Windows.

Desinstalación de WaveDriver

Para desinstalar WaveDriver:

1 Elija Inicio> Panel de control.

2 Haga clic en el icono del sistema.

3 Haga clic en la ficha Hardware.

4 Haga clic en el botón Administrador de dispositivos

5 Expanda la opción “Sonido, vídeo y controladores de juegos”.

6 Haga doble clic en Digidesign WaveDriver.

7 Elija la ficha Controlador.

8 Haga clic en Desinstalar.

Cómo modificar la configuración de WaveDriver

Para modificar la configuración de WaveDriver:

1 Elija Inicio> Panel de control.

2 Haga clic en el icono del sistema.

3 Haga clic en la ficha Hardware.

4 Haga clic en el botón Administrador de dispositivos

5 Expanda la opción “Sonido, vídeo y controladores de juegos”.

6 Haga doble clic en Digidesign WaveDriver.

7 Elija la ficha Propiedades.

8 Expanda Dispositivos de audio.

9 Haga doble clic en Digidesign WaveDriver.

10 En el cuadro de diálogo Digidesign WaveDriver Properties, haga clic en el botón Settings.

Aparece el cuadro de diálogo Digidesign WaveDriver Settings.

Si desinstala WaveDriver, también se recomienda desinstalar el archivo Dalwdm.sys y Pro Tools LE (en este orden), y volver a instalar Pro Tools LE.

Apéndice C: Digidesign WaveDriver (sólo en Windows) 121

Page 130: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

122

Cuadro de diálogo de configuración de WaveDriver

No se puede acceder al cuadro de diálogo Digidesign WaveDriver Settings en los casos siguientes:

◆ Cuando está abierto Pro Tools LE y está activada la opción Operations > Active in Background.

◆ Cuando están abiertos Pro Tools LE y el cuadro de diálogo Convert and Import.

◆ Cuando se graba o se reproduce en otra aplicación de audio.

◆ Cuando se utiliza el programa de audio de otro fabricante que presenta una opción para mantener “abierto” el controlador WaveDriver aunque no se esté grabando ni reproduciendo. Antes de poder abrir el cuadro de diálogo de configuración de WaveDriver se debe cerrar el programa de audio.

Cuadro de diálogo Digidesign WaveDriver Settings

Introducción a Digi 002

Tamaño de búfer

Cuando se reproduce un archivo en un programa de audio cliente, éste divide el archivo en secciones pequeñas (búferes) que envía a WaveDriver. WaveDriver copia esas secciones en los búferes de Digi 002 siguiendo un esquema de doble búfer. La opción Buffer Size permite configurar el tamaño de los dos búferes que WaveDriver emplea en el hardware Digidesign. Se pueden seleccionar estos tamaños de búferes:

• 128 muestras (valor predeterminado)

• 256 muestras

• 512 muestras

• 1024 muestras

Un búfer de tamaño pequeño presenta la ventaja de baja latencia en la ruta de supervisión de grabación. La latencia es el retraso que se da entre la señal que entra en las entradas de audio y sale por las salidas durante la grabación. Por su parte, un búfer de tamaño grande refuerza la inmunidad de WaveDriver frente a pérdida de audio durante la grabación y la reproducción. Ciertos programas de otros fabricantes, por ejemplo al maximizar o minimizar ventanas, interrumpen a WaveDriver y crean interferencias en el audio. El problema se puede solventar en parte eligiendo unos tamaños medianos o grandes de búfer.

Si se pulsa el botón OK, la configuración se guardará en el registro cuando apague o reinicie Windows. Si se pulsa Cancel, la configuración volverá a asumir los parámetros que había antes de abrir este cuadro de diálogo. El cambio del tamaño de búfer en WaveDriver no afecta a los parámetros del cuadro de diálogo H/W Buffer Size de Pro Tools LE.

Page 131: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Ch 1–2

Este control se puede configurar en Analog o Digital. Establece si WaveDriver graba y reproduce a través de la interfaz de entrada y salida analógica o digital de Digi 002. WaveDriver sólo puede grabar y reproducir a través de los canales 1–2 de la unidad Digi 002.

Cuadro de diálogo I/O Setup

Para abrir el cuadro de diálogo I/O Setup, haga clic en el botón Advanced… de Digidesign WaveDriver Settings:

Ficha Digi 002

Peripheral Type

El tipo de periférico siempre es Digi 002.

Sample Rate

Las frecuencias de muestreo son 48000 Hz y 44100 Hz. No es necesario modificar la frecuencia de muestreo en este cuadro de diálogo antes de grabar o reproducir un archivo con una nueva frecuencia. Si reproduce un archivo, de forma automática lo hará a la frecuencia de muestreo correcta. Si graba un nuevo archivo, lo único que debe hacer es elegir la pertinente frecuencia de muestreo en el cuadro de diálogo de las preferencias u opciones de grabación del programa de audio.

Sync Mode

En modo de sincronización se configura en Internal o Digital (el valor predeterminado es Internal).

Digital Format

Se puede configurar en S/PDIF u Optical (el valor predeterminado es S/PDIF).

Ch 1–2

Este control se puede configurar en Analog o Digital. Establece si WaveDriver graba y reproduce a través de la interfaz de entrada y salida analógica o digital de Digi 002. WaveDriver sólo puede grabar y reproducir a través de los canales 1–2 de la unidad Digi 002.

Casilla de verificación Identify

No está disponible en la unidad Digi 002.

Botón Recalibrate

No está disponible en la unidad Digi 002.

Ficha Card Info

Bus, Slot Number

Estos controles muestran datos del bus PCI de la tarjeta. No se deben modificar.

Figura 11. Cuadro de diálogo I/O Setup

Apéndice C: Digidesign WaveDriver (sólo en Windows) 123

Page 132: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

124

Instalación de DigiGainDigiGain consiste en una miniaplicación opcional para el control de volumen. Controla la salida principal de Digi 002 y los niveles de entrada de WaveDriver, sea cual sea la aplicación de audio que se utilice. De forma predeterminada, el nivel principal se configura en 0 dB.

DigiGain no está disponible como control de volumen en la barra de tareas de Windows. Como resultado, en el panel de control Multimedia (ficha Audio) se desactivan los parámetros siguientes: “Mostrar control de volumen en la barra de tareas", el control del volumen de reproducción y el de grabación.

Antes de instalar DigiGain

Se debe instalar WaveDriver. Instale WaveDriver y reinicie el ordenador.

Instrucciones de instalación

Para instalar DigiGain:

1 Introduzca el CD-ROM de instalación de Pro Tools LE.

2 En el CD, busque el archivo DigiGain.exe y cópielo en el escritorio.

Desinstalación de DigiGain

Para desinstalar DigiGain:

1 Elimine del escritorio (envíelo a la papelera de reciclaje) el archivo DigiGain.exe.

2 Vacíe la papelera de reciclaje.

Introducción a Digi 002

Uso de DigiGain

Master Level

Este control deslizante ajusta el volumen de salida de los canales 1–2 en la unidad Digi 002.

Mute

Si esta casilla está seleccionada, silencia toda la salida de los canales 1–2 de Digi 002.

Record Monitor Level

Estos controles deslizantes se encargan de ajustar el nivel de supervisión de los canales de grabación Left/Mono y Right.

Cuadro de diálogo del control de nivel de DigiGain WaveDriver

Durante la grabación, no afecta a los datos de audio que se graban.

Al igual que el control deslizante de Master Level, no repercuten en los datos de audio que se graban.

Page 133: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

Silenciamiento de supervisión de grabación

Los controles deslizantes Mute que hay debajo de Record Monitor Level silencian de forma individual los flujos de grabación Left/Mono y Right.

Gang

Este botón vincula los controles deslizantes de Record Monitor Level y las casillas Mute.

Botón OK

Haga clic en este botón para guardar la configuración de volumen. De este modo, dispondrá de ella cuando encienda o reinicie el sistema. La configuración del volumen se almacena en una clave de registro.

Apéndice C: Digidesign WaveDriver (sólo en Windows) 125

Page 134: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

126

Introducción a Digi 002
Page 135: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

apéndice d

Esquema de funcionamiento de Digi 002 en modo Stand-Alone

El esquema que se desglosa en las páginas siguientes ilustra el flujo de señal básico de la unidad Digi 002 en modo Stand-alone.

El esquema muestra el mezclador de Digi 002 dividido en dos: en la primera página constan los canales de entrada 1–4; en la segunda página, los canales de entradas 5–8 y los atenuadores principales, los retornos de efectos y las salidas. Ambas secciones comparten los cuatro buses de envío (A–D), el bus estéreo principal (L–R) y el bus de salida ADAT óptica (ADAT 1–8).

Este diagrama de flujo de señal no constituye ningún croquis detallado del circuito ni un esquema de las conexiones. Su finalidad es proporcionar una descripción general de las funciones de mezcla de la unidad Digi 002 sólo en modo Stand-alone.

Apéndice D: Esquem

a de funcionamiento de Digi 002 en modo Stand-Alone 127
Page 136: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

128

Introducción a Digi 002

PREAMPGAIN

PREAMPGAIN

PREAMPGAIN

HPF

COMP COMP COMP COMP

HPF HPF HPF

PREAMPGAIN

1 2 3 4

INPUTS

SEND A

SEND B

SEND C

SEND D

R

L

EQ EQ EQ EQ

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

MIC

IN

LIN

E /

INS

TR

IN

MIC

IN

LIN

E /

INS

TR

IN

PH

AN

TOM

P

OW

ER

MIC

IN

LIN

E /

INS

TR

IN

MIC

IN

LIN

E /

INS

TR

IN

PH

AN

TOM

P

OW

ER

MUTE(POST-FADER SOLOMUTES OTHER NON-SOLOED CHANNELS)

MUTE MUTE MUTE

TO OUTPUT 7

TO REVERB

TO DELAY

DIGIDESIGNDIGI 002STAND-ALONE MODEBLOCK DIAGRAM

TO OUTPUT 8

TOADAT OPTICAL OUTPUTS 1–8

TO MAIN L & ALT MAIN L

TO MAIN R & ALT MAIN R

Page 137: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

SE

SE

SE

SE

Apéndice D: Esquem

L

R

REVERB

5 6 7 8INPUTS

ND A

TO OUTPUT 7

TO OUTPUT 8

TOADAT OPTICAL OUTPUTS 1–8

ND B

ND C

ND D

MASTER FADERS

EFFECTS RETURNFADERS

TO MAIN L & ALT MAIN

TO MAIN R & ALT MAIN

TO HEADPHONE L

TO HEADPHONE R

TO MONITOR L

TO MONITOR R

R

L

EQ EQ EQ EQ

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

CHANNELFADER

PRE-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

PAN

POST-FADERSEND

PAN

DELAY

LIN

E IN

LIN

E IN

LIN

E IN

LIN

E IN

+4

/ –10

+4

/ –10

+4

/ –10

+4

/ –10

MUTE MUTE MUTE MUTE

MUTE

SEND

ALT

SR

C IN

L

S/P

DIF

IN L

/R

ALT

SR

C IN

R

MUTE

MUTE

ALT SRC TO7–8

ALT SRC TOMON

a de funcionamiento de Digi 002 en modo Stand-Alone 129

Page 138: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

130

Introducción a Digi 002
Page 139: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

AADAT

conectar 60grabar de Pro Tools LE 79grabar en Pro Tools LE 78

ajustar ganancia de entrada Mic/Line 67ajustar volumen de pista 71añadir

pistas de atenuador principal 89atenuador en modo Flip 32atenuadores 31atenuadores principales 33

añadir 89Audio (lista de regiones) 74audio analógico 55audio digital

ADAT (formato) 56S/PDIF (formato) 57

auricularesconectar 54

Ccanales

asignar nombre 104CD de instalación

Windows (configuración) 20Channel View 29, 35codificadores giratorios 31código de autorización

Macintosh 13Windows 22

conectara un ADAT 60a una grabadora para reducción de mezclas 59altavoces 54auriculares 54dispositivos analógicos 55dispositivos digitales 60

fuentes de línea 55grabadora DAT 60micrófonos 55MIDI (dispositivos) 60platina de casete analógica 59un conmutador de pedal 82

configuración del sistemapara Macintosh 10para Windows 18

configurar OMS 113conmutador de pedal 49Console View 29, 34controles

de entrada 40de navegación 38de transporte 38de zoom 39

controles de canalatenuadores 31codificadores giratorios 31listo para grabar (interruptor) 32Mute (interruptor) 31selección de canal (interruptor) 31Solo (interruptor) 31visualizador 32

controles de supervisióninterruptor mono 41nivel 41silenciamiento 41

CPU (requisitos) 3crear una pista 70

Ddesactivar sonidos del sistema Windows 120desinstalar DigiGain 124Digi 002

conectar 12, 19contenido del paquete 1panel frontal 28

índice alfabético

Índice alfabético 131

Page 140: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

132

DigiGain 124instalar 124quitar 124usar 124

digitales 57dispositivos de efectos externos 57, 58Dynamics 35

en Channel View 35, 106en modo Stand-alone 96, 97

Eecualizador

en Channel View 105en modo Stand-alone 97

edición (modos) 83editar

y modos de edición 83energía en modo fantasma 46entradas 40, 46, 96

analógicas 46digitales 48, 98en modo Stand-alone 96entradas alternativas 40ópticas 48S/PDIF 48, 96

enviar a dispositivos de efectos externos 58envíos 97

en modo Stand-alone 96, 109EQ 35

en Channel View 35en modo Stand-alone 96

Ffiltro de pase alto 78FireWire 49

conectar dispositivos 49estado de conexión 49

frecuencia de muestreo 46en modo Stand-alone 96

fuente de reloj 99cambiar 99

Gganancia

ajustar para entradas Mic/Line 67grabar

con QuickPunch 82

Introducción a Digi 002

de pistas ADAT 78en pistas ADAT 79pistas de audio con QuickPunch 82pistas MIDI con conmutador de pedal 82supervisar latencia 79una pista de audio 78una pista MIDI 81

guía de referencia de Pro Tools 7

Hhacer zoom

de forma continua 73horizontalmente para todas las pistas 73verticalmente para todas las pistas 73

Hardware SetupMacintosh (configuración) 15Windows (configuración) 24

Home View 29

II/O Setup

Macintosh (configuración) 16Windows (configuración) 25

Import Audio From Current Movie (comando) 75Insert 36

en Channel View 36instalar

DigiGain 124WaveDriver 120

instantáneas 111guardar 111seleccionar 111

Llatencia para grabación y reproducción 79Lightpipe 48listo para grabar (interruptor) 32Low Latency Monitor 80

MMacintosh

configuración del sistema 10disco duro (requisitos) 4ordenador (requisitos) 3

margen superior 45mezclar

ajustar volumen de pista 71

Page 141: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

panorámico de audio de pistas 71micrófono 46MIDI (conexiones) 60MIDI (lista de regiones) 74Mix (ventana)

mostrar 87modo de edición (botones) 83modos

Flip (modo) 32modo Counter 43modo Display 42modo Status 42Pro Tools (modo) 27Stand-alone (modo) 27Standby (modo) 27

módulos adicionales 36en Channel View 36

mostrar la ventana Mix 87motor de reproducción

Macintosh (configuración) 14Movie (menú)

Import Audio From Current Movie (comando) 75Mute (interruptor) 31

Nniveles de entrada 77niveles de funcionamiento 45

OOMS

configuración 113OMS (Open Music System) 11

configurar New Studio Setup 113definir un dispositivo MIDI 115desactivar SerialDMA 115instalar 11

ordenador (requisitos) 3

PPan/Send (controles) 36

en Channel View 36panorámico de audio de pista 71pase alto Mic/Line (filtro) 78pinchar para entrar al grabar con conmutador de

pedal 82pistas

panorámico de audio 71pistas MIDI

grabar 81grabar con conmutador de pedal 82reproducir 81

Playback EngineWindows (configuración) 22

Pro Toolsautomatización 89configuración de sesión 65configuración y recursos del sistema 67crear una pista 70dirección de señales 87editar 83grabar audio 78grabar MIDI 80guardar sesiones 66información básica 63iniciar una sesión 64Macintosh (configuración) 14mezclar 86módulos adicionales 90pistas 70System Usage (ventana) 67Transport (ventana) 67ventanas principales 64

Pro Tools (modo) 27Pro Tools LE

funciones 1instalar (Macintosh) 10instalar (Windows) 20

QQuickTime 20

Rrecortar regiones 84reducción de mezclas y conectar una grabadora 59regiones 84reloj de palabras 99reproducir

desde un punto de pista 68retraso 110reverberación 110

Ssalidas

Índice alfabético 133

Page 142: Introducción a Digi 002akarchive.digidesign.com/support/docs/es/Getting_Started_002_ES.pdf · cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan afectar al funcionamiento

134

ADAT óptica 100analógicas 47digitales 48, 100en modo Stand-alone 96, 97S/PDIF 100

selección de canal (interruptor) 31, 104selecciones

y Bounce To Disk 91SerialDMA (desactivar) 115Solo (interruptor) 31Solo Safe 102

desactivar 102Stand-alone (modo) 27, 93

acceder 98Standby (modo) 27supervisar

entradas MIDI 81latencia 79MIDI 81

TTascam DAT (grabadoras) 60teclas modificadoras 41

cambiar 41comando 41control 41opción 41

Uunidades de disco duro

espacio de almacenamiento para audio 6FireWire 49Macintosh (requisitos) 4requisitos 4Windows (requisitos) 4

Vvalidar software Pro Tools

Macintosh (configuración) 13Windows (configuración) 22

ver la ventana Mix 87vistas

Channel View 29, 35, 43, 105Console View 29, 34, 42, 101Home View 29, 101Master Fader 102

visualizador 32

Introducción a Digi 002

WWaveDriver 21, 119

Buffer Size (opción) 122cambiar configuración 121cuadro de diálogo de configuración 122DigiGain 124I/O Setup 123quitar 121

Windowsconfiguración del sistema 18desactivar sonidos del sistema 120disco duro (requisitos) 4ordenador (requisitos) 3

Zzoom continuo 73