instalación eléctrica de una nave industrial para la

576
Instalación eléctrica de una nave industrial para la fabricación de materias primas de un complejo industrial químico. TITULACIÓN: ETIE AUTOR: Santiago Estévez Marcos DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas. FECHA: Septiembre / 2006

Upload: others

Post on 04-Oct-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Instalación eléctrica de una nave industrial para la fabricación de materias primas de un complejo industrial químico.

TITULACIÓN: ETIE

AUTOR: Santiago Estévez Marcos DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

VOLUMEN I de IV Instalación eléctrica de una nave industrial para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico. CONTENIDO 1.- INDICE GENERAL 2.- MEMORIA

TITULACIÓN:

Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

INDICE GENERAL

VOLUMEN I de IV

( DOCUMENTO 1 DE 8 )

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 1.Índice general

Sem 1

2. MEMORIA 2.0 HOJA DE IDENTIFICACIÓN .............................................................................. 1 2.1 OBJETO DEL PROYECTCO ............................................................................... 6 2.2 ALCANCE ............................................................................................................... 6 2.3 ANTECEDENTES .................................................................................................. 6 2.4 NORMAS Y REFERENCIAS ............................................................................... 7 2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas .............................................. 7 2.4.2 Bibliografia y documentación ................................................................ 8 2.4.3 Programas de cálculo ............................................................................. 8

2.4.4 Plan de calidad aplicado durante la redacción del proyecto …........... 9 2.4.5 Otras referencias ..................................................................................... 9 2.5 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS ................................................................ 9 2.6 REQUISITOS DE DISEÑO .................................................................................. 9 2.6.1 Emplazamiento ........................................................................................ 9 2.6.2 Descripción de la actividad ..................................................................... 9 2.6.3 Clasificación de la actividad ................................................................... 10 2.7 ANALISIS DE SOLUCIONES ADOPTADAS ................................................... 10 2.7.1 Regímenes de neutro ............................................................................... 10 2.7.1.1 Esquema TN ........................................................................................ 11 2.7.1.2 Esquema TT ........................................................................................ 13 2.7.1.3 Esquema IT ......................................................................................... 14 2.7.1.4 Elección del ECT ................................................................................ 17 2.7.2 Tipo de transformadores ........................................................................ 18 2.7.2.1 Transformadores en baño de aceite mineral.................................... 18 2.7.2.2 Transformadores secos ...................................................................... 20 2.7.3 Compensación de la energía reactiva .................................................... 21 2.7.3.1 Formas de compensación .................................................................. 22 2.7.3.2 Tipos de compensación ...................................................................... 24 2.7.3.3 Compensación elegida ....................................................................... 27 2.7.4 Instalación de alta disponibilidad ......................................................... 29 2.7.4.1 Introducción a la concepción de garantía de funcionamiento ....... 29 2.7.4.2 Estudio de garantía de funcionamiento ........................................... 31 2.7.4.3 Búsqueda e identificación de puntos débiles .................................... 31 2.7.4.4 Disponibilidad de los receptores críticos .......................................... 33 2.7.4.5 Generación de energía para receptores críticos .............................. 33 2.8 RESULTADOS FINALES .................................................................................... 39 2.8.1 Diseño del centro de transformación ..................................................... 39 2.8.1.2 Características generales de C.T ....................................................... 40 2.8.1.3 Programa de necesidades y potencia instalada en kVA .................. 40 2.8.1.4 Descripción de la instalación ............................................................. 41

2.8.2 Descripción de las instalaciones en B.T ................................................. 58 2.8.2.1 Distribución de las instalaciones ....................................................... 58 2.8.2.2 Relación de receptores y cargas ........................................................ 60 2.8.2.3 Instalaciones en locales de características especiales ...................... 64 2.8.2.4 Previsión de potencia .......................................................................... 64 2.8.2.5 Línea de media tensión. Acometida A y Acometida B .................... 70 2.8.2.6 Distribución en baja tensión .............................................................. 71

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 1.Índice general

Sem 2

2.8.2.7 Protecciones .......................................................................................... 87 2.8.2.8 Puestas a tierra ..................................................................................... 100 2.8.2.9 Compensación de la energía reactiva ................................................. 104 2.8.2.10 Receptores .......................................................................................... 113 2.8.2.11 Sistemas de generación de energía para receptores críticos .......... 125 2.9 PLANIFICACIÓN ................................................................................................ 135 2.10 ORDEN DE PRIORIDAD ENTRE LOS DOCUMENTOS BÁSICOS ......... 137 3.ANEXOS 3.1 DOCUMENTOS DE PARTIDA .......................................................................... 4 3.2 ANEXO DE CALCULOS ..................................................................................... 5 3.2.1 Cálculos eléctricos del CT ................................................................................ 5 3.2.1.1 Determinación de la potencia necesaria del ct ………….........…… 5 3.2.1.2 Cálculo de intensidades en alta y baja tensión ………........………. 14 3.2.1.3 Cálculo de corrientes de cortocircuito .............................................. 15 3.2.1.4 Dimensionado del embarrado ............................................................ 16 3.2.1.5 Selección de protecciones en a.t y b.t tensión………........………… 22 3.2.1.6 Dimensionado de la ventilacio del ct. ................................................ 27 3.2.1.7 Dimensión pozo apagafuegos ............................................................. 27 3.2.1.8 Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra……….........…….… 28 3.2.1.9 Cálculo de resistencia del sistema de tierras .................................... 30

3.2.1.10 Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación ...........… 32 3.2.1.11 Cálculo de las tensiones en el interior de la la instalación.......... 32 3.2.1.12 Cálculo de las tensiones aplicadas .................................................. 33 3.2.1.13 Investigación de tensiones transferidas al exterior ….….............. 33 3.2.1.14 Corrección y ajuste del diseño inicial ............................................. 34

3.2.2 Cálculos de la instalación electrica ............................................................. 35 3.2.2.1 Expresiones utilizadas ........................................................................ 36 3.2.2.2 Condideraciones de cálculo ............................................................... 39 3.2.2.3 Cálculos a cortocircuito y curvas de disparo ……….........………. 40

3.2.2.4 Cálculo de la acometida A y acometida B ........................................ 44 3.2.2.5 Cálculo de líneas generales de alimentación ………………............ 45 3.2.3.6 Cálculo de las derivaciones individuales .......................................... 48 3.2.3.7 Cuadro de resultados del cálculo ...................................................... 54

3.2.3.8 Sistema de puesta a tierra ................................................................. 69 3.2.3.9 Compensacion de energia ................................................................. 71

3.2.3.10 Dimensionado de generadores de emergencia …………….......... 76 3.2.3.11 Dimensionado del sai ....................................................................... 80 3.2.3.12 Cálculos de alumbrado ................................................................... 82 3.3 ANEXOS DE APLICACIÓN ............................................................................. 85 3.4 OTROS DOCUMENTOS ................................................................................... 85 3.4.1 Tablas y gráficas ........................................................................................... 85 3.4.2 Calculos luminotécnicos (Calculux) ....................................................... 108 3.4.3 Documentación catalogos ............................................................................. C 3.4.3.1 Aparamenta de protección ............................................................... C1

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 1.Índice general

Sem 3

3.4.3.2 Electra-molins. Grupos electrógenos ........................................ C2 3.4.3.3 Rectificador CCC. SMPS 110V/ 25A ............................…..…. C3 3.4.3.4 Siemens. SAI Masterguard Serie S ................................…….. C4 3.4.3.5 Saft. Baterías ............................................................................. C5 3.3.3.6 Circutor. baterías aut. para compensación de reactiva ........ C6 3.3.3.7 ABB. Armarios de distribucion gama Artu ............................ C7 4. PLANOS SITUACIÓN ............................................................................................................. 1 EMPLAZAMIENTO ............................................................................................. 2 PLANTA DEL COMPLEJO ................................................................................. 3 PERSPECTIVA DEL C.T .................................................................................... 4 PLANTA DEL C.T ................................................................................................ 5 UNIFILAR SIMPLIFICADO MT/BT ................................................................ 6 ESQUEMA UNIFILAR MT/BT ......................................................................... 7 ILUMINACIÓN CT ............................................................................................. 8 RED DE TIERRAS DEL C.T .............................................................................. 9 DIMENSIONADO ZANJAS DE LINEAS SUBTERRÁNEAS 25kV ............. 10 DISTRIBUCIÓN ALUMBRADO DE LA NAVE INDUSTRIAL ................... 11 DISTRIBUCIÓN DE FUERZA DE LA NAVE INDUSTRIAL ...................... 12 RED DE TIERRAS DE LA NAVE INDUSTRIAL .......................................... 13 UNIFILAR CUADROS PRINCIPALES ............................................................ 14 DISTRIBUCIÓN Y DIMENSIONES CCM ...................................................... 15 ESQUEMA ELECTRICO DE CUBÍCULO PARA MOTORES .................... 16 ESQUEMA UNIFILAR CCC ............................................................................. 17 UNIFILAR Y DIMENSIONES MV-1 .............................................................. 18 BATERÍA DE CONDENSADORES FR –150 kvar............................................ 19 BATERÍA DE CONDENSADORES FR –105 kvar ........................................... 20 ESQUEMA UNIFILAR CD-1 ............................................................................ 21 ESQUEMA UNIFILAR CD-1 (ALIMENTACIÓN DE EMERGENCIA) ..... 22 ESQUEMA UNIFILAR CD-2 ............................................................................ 23 ESQUEMA UNIFILAR CD-3 ............................................................................ 24 ESQUEMA UNIFILAR CD-4 ............................................................................ 25 ESQUEMA UNIFILAR CD-4/2............................................................................ 26 ESQUEMA UNIFILAR CD-5 ............................................................................. 27 GENERADOR DE EMERGENCIA .................................................................... 28 ESQUEMA DE CONMUTACIÓN GE ............................................................... 29 ESQUEMA UNIFILAR SAI ............................................................................... 30 UNIFILAR DE LAS TOMAS DE HERRAMIENTAS PORTÁTILES .......... 31

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 1.Índice general

Sem 4

5. PLIEGO DE CONDICIONES 5.1 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 5.1.1 Disposiciones generales ……………….………………………............………. 5

5.1.1.1 Objeto ……...............……….………………………………............... 5 5.1.1.2 Contratación de la empresa. ……………....………..…...........……. 5 5.1.1.3 Validez de las ofertas ..........……...…………………........…….…… 6 5.1.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación ………......... 6 5.1.1.5 Planos provisionales y definitivos ………………....……………….. 6 5.1.1.6 Adjudicación del concurso ……………………………………....…. 7 5.1.1.7 Plazos de ejecución …………………................……………….……. 7

5.1.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía ………………... 8 5.1.1.9 Modificaciones del proyecto ………………………………………... 9 5.1.1.10 Modificaciones de los planos …….………………………………... 9 5.1.1.11 Replanteo de las Obras ………….………………………………… 10 5.1.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista ……..…… 10 5.1.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante. 11 5.1.2 Condiciones facultativas ……….…………………………………...........…… 11 5.1.2.1 Disposiciones Legales ……………………………………………….. 11 5.1.2.2 Control de calidad de la ejecución ……………………………...….. 12 5.1.2.3 Documento final de obra ………………………………………...…. 13 5.1.3 Condiciones económicas ………............…………………………………....… 13 5.1.3.1 Contrato ………………………………………………………....…... 13 5.1.3.2 Domicilios y representaciones …………………………………....… 14 5.1.3.3 Obligaciones del contratista en materia social ……………………. 14 5.1.3.4 Revisión de precios ……………………………………………….…. 15 5.1.3.5 Rescisión del contrato ………………………………………….…… 16 5.1.3.6 Certificación y abono de las obras ……………………………....… 17 5.2 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS ……………………….................. 19 5.2.1 Red subterránea de media tensión ……………………………............…….. 19

5.2.1.1 Zanjas ……………………………………………………………….. 20 5.2.1.2 Rotura de pavimentos …………………………………………....… 23 5.2.1.3 Reposición de pavimentos ………………………………………..... 23 5.2.1.4 Cruces (cables entubados) ………………………………………..... 23 5.2.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones …………... 25 5.2.1.6 Tendido de cables ………………………………………………….. 26 5.2.1.7 Empalmes ………………………………………………………...… 28 5.2.1.8 Terminales ………………………………………………………..... 29 5.2.1.9 Autoválvulas y seccionador ……………………………………….. 29 5.2.1.10 Herrajes y conexiones ……………………………………………. 29 5.2.1.11 Transporte de bobinas de cables ……………………………….... 29

5.2.2 Centros de transformación …………………………………………............. 30 5.2.2.1 Obra civil ………………………………………………………...… 30 5.2.2.2 Aparamenta de Media Tensión ………………………………..…. 30 5.2.2.3 Características constructivas …………………………………...… 31 5.2.2.4 Transformadores ………………………………………………..… 32

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 1.Índice general

Sem 5

5.2.2.5 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad ……………….…. 33 5.2.3 Instalaciones en baja tensión ………………………………………................. 35

5.2.3.1 Canalizaciones eléctricas …………………………………………..... 35 5.2.3.2 Conductores aislados bajo tubos protectores …………………….... 35 5.2.3.3 Conductores ………………………………………………………..... 43 5.2.3.4 Cajas de empalme ………………………………………………….... 45 5.2.3.5 Mecanismos y tomas de corriente ………………………………….. 46 5.2.3.6 Aparamenta de mando y protección ……………………………….. 46 5.2.3.7 Receptoras de alumbrado …………………………………………... 50 5.2.3.8 Receptores a motor …………………………………………….….… 51 5.2.3.9 Puestas a tierra ………………………………………………..…….. 54 5.2.3.10 Inspecciones y pruebas a fábrica ……………………………..…... 56 5.2.3.11 Control …………………………………………………………...… 57 5.2.3.12 Seguridad ………………………………………………………...… 57 5.2.3.13 Limpieza ………………………………………………………….... 58 5.2.3.14 Mantenimiento …………………………………………………..… 58 5.2.3.15 Criterios de medición ……………………………………………... 58

6. MEDICIONES 1- MEDIDAS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 1.1. Obra civil .............................................................................................................. 3 1.2. Aparamenta media tensión ................................................................................. 4 1.3. Transformadores ................................................................................................. 5 1.4. Generadores de emergencia …………………………………………............... 5 1.4. Equipos de baja tensión ...................................................................................... 6 1.5. Bandejas portacables .......................................................................................... 7 1.6. Sistema de puesta a tierra .................................................................................. 8 1.7. Otros .................................................................................................................... 9 2- MEDIDAS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA NAVE 2.1. Obra civil ........................................................................................................... 10 2.2. Equipamiento eléctrico .................................................................................... 11 2.3. Conductores ...................................................................................................... 12 2.4. Tubos de protección ......................................................................................... 13 2.5. Batería Automática de condensadores ........................................................... 14 2.6. Dispositivos de protección ............................................................................... 15 2.7. Luminarias ....................................................................................................... 18 2.8. Mecanismos eléctricos ..................................................................................... 19 2.9. Sistema de puesta a tierra ............................................................................... 20 2.10. Varios .............................................................................................................. 21

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 1.Índice general

Sem 6

7. PRESUPUESTO 1- LISTADO DE PRECIOS 1.1. Listado de precios CCTT....................................................................................... 3 1.1.1 Obra civil............................................................................................................... 3 1.1.2 Aparamenta media tensión.................................................................................. 4 1.1.3 Transformadores................................................................................................... 5 1.1.4 Generadores de emergencia …………………………….................................... 6 1.1.5 Equipos de baja tensión........................................................................................ 6 1.1.6 Bandejas portacables............................................................................................ 7 1.1.7 Sistema de puesta a tierra..................................................................................... 8 1.1.8 Otros....................................................................................................................... 9 1.2. Listado de precios instalación eléctrica de la nave 1.2.1 Obra civil................................................................................................................ 10 1.2.2 Equipamiento eléctrico.......................................................................................... 11 1.2.3 Conductores............................................................................................................ 12 1.2.4 Tubos de protección............................................................................................... 13 1.2.5 Batería Automática de condensadores................................................................. 14 1.2.6 Dispositivos de protección..................................................................................... 15 1.2.7 Luminarias............................................................................................................. 17 1.2.8 Mecanismos eléctricos........................................................................................... 19 1.2.9 Sistema de puesta a tierra..................................................................................... 19 1.2.10 Varios.................................................................................................................... 20 2- APLICACIÓN DE PRECIOS 2.1 Aplicación de precios CCTT.................................................................................... 21 2.1.1 Obra civil................................................................................................................ 21 2.1.2 Aparamenta media tensión.................................................................................... 22 2.1.3 Transformadores.................................................................................................... 23 2.1.4 Generadores de emergencia ……………………….........................................… 23 2.1.4 Equipos de baja tensión......................................................................................... 24 2.1.5 Bandejas portacables............................................................................................. 25 2.1.6 Sistema de puesta a tierra...................................................................................... 25 2.1.7 Otros........................................................................................................................ 26 2.2 Aplicación de precios instalación eléctrica de la nave............................................ 26 2.2.1 Obra civil................................................................................................................. 27 2.2.2 Equipamiento eléctrico........................................................................................... 28 2.2.3 Conductores............................................................................................................. 29 2.2.4 Tubos de protección................................................................................................ 30 2.2.5 Batería Automática de condensadores.................................................................. 31 2.2.6 Dispositivos de protección...................................................................................... 32 2.2.7 Luminarias.............................................................................................................. 34 2.2.8 Mecanismos eléctricos............................................................................................ 35 2.2.9 Sistema de puesta a tierra...................................................................................... 35 2.2.10 Varios..................................................................................................................... 36 3- RESUMEN DEL PRESUPUESTO........................................................................... 37

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 1.Índice general

Sem 7

8. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA 8.1 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD 8.1.1 Generalidades ……………………………………………………………….… 2 8.1.2 Objeto ………………………………………………………………………..... 2 8.1.3 Identificación de riesgos laborales ………………………………………..…. 3

8.1.3.1 Estabilidad y solidez ……………………………………………....... 3 8.1.3.2 Instalaciones de suministro y reparto de energía ……………….... 3 8.1.3.3 Vías y salidas de emergencia …………………………………….…. 3 8.1.3.4 Detección y lucha contra incendios …………………………….….. 3 8.1.3.5 Ventilación ……………………………………………………….….. 3 8.1.3.6 Exposición de riesgos particulares ………………………………… 4 8.1.3.7 Temperatura ………………………………………………………… 4 8.1.3.8 Iluminación ……………………………………………………….…. 4 8.1.3.9 Vías de circulación y zonas peligrosas …………………………….. 4 8.1.3.10 Espacio de trabajo ………………………………………………… 5 8.1.3.11 Primeros auxilios ……………………………………………….…. 5 8.1.3.12 Servicios higiénicos ……………………………………………..…. 5

8.1.4 Identificación de riesgos especiales ………………………………………… 5 8.1.4.1 Trabajos móviles o fijos situados por encima o debajo del nivel

del suelo …………...........…..…………………………………………….… 5 8.1.4.2 Caídas de objetos …………………………………………………... 5 8.1.4.3 Caídas de altura …………………………………………………… 6 8.1.4.4 Factores atmosféricos ……………………………………………... 6 8.1.4.5 Trabajos de soldadura …………………………………………….. 6 8.1.4.6 Trabajos eléctricos ………………………………………………… 6 8.1.4.7 Otros trabajos específicos …………………………………………. 7

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

MEMORIA

VOLUMEN I de IV

( DOCUMENTO 2 DE 8 )

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 1

2.0 HOJA DE IDENTIFICACIÓN.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias

primas

(Cod. 2006-0001P)

Emplazamiento:

El área de servicio, se encuentra ubicada en el T.M del Morell (Tarragona) en la Ctra C-251

P.K. 2,8.

Ubicada en la cuadrícula UTM, X-443,500 / Y-4.608,000

Y en coordenadas UTM exactas, X- 443,267 / Y-4.608,003

El Promotor:

REPSOL YPF S.A.

N.I.F. nº: A-28.131.571

Domicilio social: Paseo Castellana, 278-280 , 28042 Madrid

El autor del proyecto:

Nombre del técnico: Santiago Estévez Marcos.

DNI: 39894407-X

Titulación: Ingeniero Técnico Industrial

Nº de Colegiado:11.929-T

En Tarragona, a 5 de Septiembre de 2006

EL PROMOTOR. EL AUTOR DEL PROYECTO.

REPSOL YPF S.A. Santiago Estévez Marcos

N.I.F. nº: A-28.131.571 Ingeniero Técnico Industrial

Nº de Colegiado:1000301-T

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 2

INDICE MEMORIA

2.0 HOJA DE IDENTIFICACIÓN .............................................................................. 1

2.1 OBJETO DEL PROYECTCO ............................................................................... 6

2.2 ALCANCE ............................................................................................................... 6

2.3 ANTECEDENTES .................................................................................................. 6

2.4 NORMAS Y REFERENCIAS ............................................................................... 7

2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas .............................................. 7

2.4.2 Bibliografia y documentación ................................................................ 8

2.4.3 Programas de cálculo ............................................................................. 8

2.4.4 Plan de calidad aplicado durante la redacción del proyecto …........... 9

2.4.5 Otras referencias ..................................................................................... 9

2.5 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS ................................................................ 9

2.6 REQUISITOS DE DISEÑO .................................................................................. 9

2.6.1 Emplazamiento ........................................................................................ 9

2.6.2 Descripción de la actividad ..................................................................... 9

2.6.3 Clasificación de la actividad ................................................................... 10

2.7 ANALISIS DE SOLUCIONES ADOPTADAS ................................................... 10

2.7.1 Regímenes de neutro ............................................................................... 10

2.7.1.1 Esquema TN ........................................................................................ 11

2.7.1.2 Esquema TT ........................................................................................ 13

2.7.1.3 Esquema IT ......................................................................................... 14

2.7.1.4 Elección del ECT ................................................................................ 17

2.7.2 Tipo de transformadores ....................................................................... 18

2.7.2.1 Transformadores en baño de aceite mineral.................................... 18

2.7.2.2 Transformadores secos ..................................................................... 20

2.7.3 Compensación de la energía reactiva ................................................... 21

2.7.3.1 Formas de compensación .................................................................. 22

2.7.3.1.1 Compensación global ............................................................ 22

2.7.3.1.2 Compensación parcial ........................................................... 22

2.7.3.1.3 Compensación individual ...................................................... 23

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 3

2.7.3.2 Tipos de compensación ....................................................................... 24

2.7.3.2.1 Condensadores fijos ............................................................... 24

2.7.3.2.2 Condensadores de regulación automática ............................ 24

2.7.3.3 Compensación elegida ........................................................................ 27

2.7.4 Instalación de alta disponibilidad ........................................................... 29

2.7.4.1 Introducción a la concepción de garantía de funcionamiento ........ 29

2.7.4.2 Estudio de garantía de funcionamiento ............................................ 31

2.7.4.3 Búsqueda e identificación de puntos débiles ..................................... 31

2.7.4.4 Disponibilidad de los receptores críticos ........................................... 33

2.7.4.5 Generación de energía para receptores críticos ............................... 33

2.7.4.5.1 Generador de emergencia ...................................................... 34

2.7.4.5.2 SAI ........................................................................................... 34

2.7.4.5.3 Centro de Control de Motores ............................................. 36

2.7.4.5.4 Cuadro de Corriente Continua ............................................. 38

2.8 RESULTADOS FINALES .................................................................................... 39

2.8.1 Diseño del centro de transformación ..................................................... 39

2.8.1.2 Características generales de C.T ....................................................... 40

2.8.1.3 Programa de necesidades y potencia instalada en kVA .................. 40

2.8.1.4 Descripción de la instalación ............................................................. 41

2.8.1.4.1 Obra Civil .............................................................................. 41

2.8.1.4.1.1 Local ........................................................................ 41

2.8.1.4.1.2 Características del local ........................................ 41

2.8.1.4.2 Instalación eléctrica ............................................................... 44

2.8.1.4.2.1 Características de la red de alimentación ............. 44

2.8.1.4.2.1.1 Configuración de la red y transferencias ....... 44

2.8.1.4.2.2 Característica aparamenta de alta tensión .......... 46

2.8.1.4.2.3 Características material vario de alta tensión ...... 52

2.8.1.4.2.4 Características aparamenta de baja tensión ......... 52

2.8.1.4.3 Medida de la energía eléctrica .............................................. 54

2.8.1.4.4 Puesta a Tierra ....................................................................... 55

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 4

2.8.1.4.4.1 Tierra de protección ................................................ 55

2.8.1.4.4.2 Tierra de servicio .................................................... 55

2.8.1.4.4.3 Tierra interiores ....................................................... 55

2.8.1.4.5 Instalaciones secundarias ....................................................... 56

2.8.1.4.5.1 Alumbrado ............................................................... 56

2.8.1.4.5.2 Batería de condensadores ....................................... 56

2.8.1.4.5.3 Cuadro de Corriente Continua ............................... 56

2.8.1.4.5.4 Protección contra Incendios ................................... 56

2.8.1.4.5.5 Ventilación ............................................................... 56

2.8.1.4.5.6 Medidas de seguridad .............................................. 57

2.8.2 Descripción de las instalaciones en B.T .................................................. 58

2.8.2.1 Distribución de las instalaciones ......................................................... 58

2.8.2.2 Relación de receptores y cargas .......................................................... 60

2.8.2.3 Instalaciones en locales de características especiales ....................... 64

2.8.2.4 Previsión de potencia .......................................................................... 64

2.8.2.4.1 Demandas de potencia ............................................................ 64

2.8.2.5 Línea de media tensión. Acometida A y Acometida B ..................... 70

2.8.2.6 Distribución en baja tensión ............................................................... 71

2.8.2.6.1 Líneas Generales de Alimentación ........................................ 71

2.8.2.6.2 Cuadro General de Baja Tensión .......................................... 72

2.8.2.6.3 Derivaciones Individuales ...................................................... 75

2.8.2.6.4 Cuadros Generales de Distribución y Subcuadros .............. 77

2.8.2.6.5 Conductores ............................................................................ 82

2.8.2.6.6 Conexiones .............................................................................. 83

2.8.2.6.7 Sistemas de instalación .......................................................... 83

2.8.2.6.7.1 Conductores aislados bajo tubos protectores ..... 84

2.8.2.6.7.2 Conductores aislados bajo canales protectoras .. 86

2.8.2.6.7.3 Conductores aislados en bandejas ......................... 86

2.8.2.7 Protecciones ........................................................................................... 87

2.8.2.7.1 Protecciones contra sobre intensidades ............................... 87

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 5

2.8.2.7.2 Protección contra sobre tensiones ........................................ 88

2.8.2.7.2.1 Categoría de las sobretensiones ............................. 88

2.8.2.7.2.2 Medidas para el control de las sobretensiones ..... 89

2.8.2.7.2.3 Selección de los materiales en la instalación ......... 89

2.8.2.7.3 Protección contra contactos directos e indirectos ............... 89

2.8.2.7.3.1 Protección contra contactos directos ..................... 89

2.8.2.7.3.2 Protección contra contactos indirectos .................. 90

2.8.2.7.4 Selectividad de protecciones ...................................... 91

2.8.2.8 Puestas a tierra ...................................................................................... 100

2.8.2.8.1 Uniones a tierra ...................................................................... 100

2.8.2.8.2 Resistencia de las tomas de tierra ......................................... 103

2.8.2.9 Compensación de la energía reactiva .................................................. 104

2.8.2.9.1 Generalidades ......................................................................... 104

2.8.2.9.2 Características de las baterías elegidas ................................ 105

2.8.2.10 Receptores ........................................................................................... 113

2.8.2.10.1 Motores ................................................................................ 117

2.8.2.10.1.1 CCM ....................................................................... 118

2.8.2.10.1.2 Motor Variador ..................................................... 118

2.8.2.10.2 Alumbrado ............................................................................ 122

28.2.10.3 Alumbrado de emergencia ................................................... 122

2.8.2.11 Sistemas de generación de energía para receptores críticos ........... 125

2.8.2.11.1 Generador de emergencia .................................................. 125

2.8.2.11.1.1 GE1 ................................................................….... 126

2.8.2.11.1.2 GE2 ..................................................................….. 131

2.8.2.11.1.3 SAI ...................................................................….. 132

2.8.2.11.1.4 CCC ....................................................................... 134

2.9 Planificación .......................................................................................................... 135

2.10 Orden de prioridad entre los documentos básicos .......................................... 137

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 6

2.1 OBJETO DEL PROYECTO.

El objeto de este proyecto, consiste en la realización de la instalación eléctrica en media y baja tensión para abastecer una planta de producción de materias primas propiedad de la empresa REPSOL YPF S.A En este proyecto se estudia y justifica adecuadamente el diseño y la distribución de cada uno de los elementos y dispositivos a instalar, con el fin de exponer el grado de cumplimiento de todos los requisitos exigidos por la legislación vigente y que afectan a dicha instalación. De esta forma, se pretende obtener la Autorización Administrativa así como la de ejecución de la instalación. 2.2 ALCANCE. El ámbito de aplicación del proyecto, se centra en la totalidad de las instalaciones en media y baja tensión del complejo industrial mostrando una atención especial en proyectar una instalación que satisfaga un objetivo de continuidad del suministro de la energía eléctrica para conseguir una determinada seguridad de funcionamiento impuesta por el cliente. De forma general el proceso de diseño y cálculo está divido en dos grandes partes:

• La instalación en media tensión: que comprenderá los cálculos de las líneas de media tensión que alimentarán el C.T y el propio centro de transformación. • Las instalaciones en baja tensión: que comprenderá todos los cálculos necesarios desde el C.G.B.T del C.T a los propios receptores ubicados en la nave industrial.

Se especificaran en todo momento las posibles alternativas a adoptar en el diseño de las instalaciones eléctricas y se justificará la elección adoptada dando prioridad en todo momento a la continuidad del servicio en todo lo posible.

2.3 ANTECEDENTES La empresa REPSOL YPF dispone de un complejo industrial situado en el polígono del Morell , en el que viene teniendo problemas con el suministro de algunas materias primas utilizadas en la elaboración de diferentes procesos. Esto supone un gran inconveniente que produce en varias ocasiones el paro obligado de ciertos procesos con la consecuente pérdida económica. La construcción de una nave industrial dedicada exclusivamente al ensayo, elaboración y almacenamiento de materias primas esta justificada económicamente. Dicha nave se alimentará de una subestación ubicada en el complejo industrial propiedad de Repsol YPF S.A y funcionará como un proceso continuo a tres turnos de ocho horas asegurando así el suministro de materias primas en todo momento.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 7

2.4 NORMAS Y REFERENCIAS 2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas El presente proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que justifican su empleo y la forma de ejecución de las instalaciones a realizar, dando con ello cumplimiento a las siguientes disposiciones: • Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). • Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica. • Decreto 363/2004, de 24 de Agosto por el cual se regúlale procedimiento administrativo para la aplicación del reglamento electrotécnico de baja tensión. • Normalización nacional (Normas UNE).

• Real Decreto 3275/1982, de 12 de noviembre, sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. BOE núm.288 de 1 de diciembre. • Orden de 6 de julio de 1984, por la que se aprueban las Instrucciones Técnicas complementarias del Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. (BOE 183/1984 de 01-08-1984, pág. 22350)

• Reglamento de instalaciones de protección contra incendios, R.D. 1942/1993 de 5 de Noviembre (B.O.E. de 14 de diciembre de 1993). • RD 2177/1996, de 4 de Octubre, por el que se aprueba la Norma Básica de la Edificación NBE-CPI/96 "Condiciones de protección contra incendios en edificios". • Real Decreto 786/2001, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad contra incendios en los establecimientos industriales. • REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales • Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IPF-IFA. • Reglas Técnicas del CEPREVEN (Centro de prevención de Daños y Pérdidas).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 8

• Decreto 115/1994, de 6 de Abril, regulador del Registro General de Gestores de Residuos en Cataluña. • Decreto 92/1999, de 6 de Abril, de modificación del Decreto 34/1996, de 9 de Enero, por el cual se aprueba el Catálogo de Residuos de Cataluña. • Decreto 93/1999, de 6 de Abril, sobre Procedimientos de Gestión de Residuos . • Ley 6/2001, de 8 de Mayo, que modifica el Real Decreto Legislativo 1302/1986,de Evaluación de Impacto Ambiental. • Llei 3/1998, de 27 de febrer (Generalitat de Catalunya), de la Intervenció integral de l’Administració ambiental (DOGC nº 2598) • Decret 136/1999, de 18 de maig (Generalitat de Catalunya), que aprova el Reglament de desplegament de la Llei 3/1998, i s'adapten els seus annexos(DOGC nº 2894). 2.4.2 Bibliografía y documentación.

Reglamento Electrotéctico para Baja Tensión. Paraninfo Reglamento Electrotécnico para Alta Tensión. Proyecto de centros de transformación en edificios y fábricas. Técnicas y procesos en las instalaciones electricas de media y baja tension. Cálculos de instalaciones y sistemas eléctricos. Catalogo de motores Siemens.

También se han consultado las siguientes páginas web: www.prysman.es www.schneiderelectric.es www.ormazabal.com www.electramolins.es www.circutor.es www.voltimum.es 2.4.3 Programas de cálculo. Para la elaboración del presente proyecto se han utilizado los siguientes programas de cálculo:

• Calculux 4.0 - Cálculos lumínicos. • PDC_Pirelli - Cálculos líneas subterráneas media tensión. • Ormazabal - Diseño y cálculo de Centros de Transformación.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 9

2.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicado durante la redacción del proyecto. Para la elaboración del siguiente proyecto y en previsión de que se produzcan errores tipográficos o de diferencias de contenido en los diferentes documentos del mismo, se ha procedido a la revisión aleatoria de aquellos elementos clave; Partidas de obra, datos significativos de ubicación y localización de elementos de la instalación, etc.… que puedan llevar a equivoco o a la no comprensión del proyecto. 2.4.5 Otras referencias. No es de aplicación en este proyecto. 2.5 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS No es de aplicación, ya que las abreviaturas y definiciones utilizadas en este proyecto están ya establecidas. 2.6 REQUISITOS DE DISEÑO. 2.6.1 Emplazamiento. La propiedad dispone de unos terrenos ubicados en el polígono industrial del Morell, cercanos a un complejo industrial de su misma propiedad. Esta extensión que linda con la Ctra. C-148 de Reus a Morell tiene una extensión total de 9404,88 m2, tal y como se muestra en el plano Nº 02 – Emplazamiento 2.6.2 Descripción de la actividad. En esta superficie, se pretende implantar el centro de transformación y el área de producción, que estará formado por las siguientes áreas:

• Zona de producción : Donde se realiza el proceso de fabricación de productos. • Almacén de materias primas. • Oficinas de mantenimiento. • Taller eléctrico / instrumentista. • Taller mecánico. • Sala de control • Oficinas sala de control • Vestuarios y Servicios • Almacén de repuestos.

.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 10

2.6.3 Clasificación de la actividad. Teniendo en cuenta el marco legal y a tenor de las actividades desarrolladas en este tipo de implantación (productos químicos…) la actividad se puede catalogar como clasificada. Dentro de este tipo de clasificación, encontramos riesgo corrosión y factores de riesgo inherentes a los ambientes húmedos junto a la energía eléctrica. Además de los factores de riesgo mencionados, y a teniéndonos a lo que dicta la Ley 3/1998, de 27 de febrero, de la intervención integral de la Administración ambiental, - “…El objeto de la presente Ley es establecer el sistema de intervención administrativa de las actividades susceptibles de afectar al medio ambiente, la seguridad y la salud de las personas, en el ámbito territorial de Cataluña…”- , se tomarán las medidas oportunas durante la fase de diseño del proyecto, con el fin de tener todos estos aspectos en cuenta. 2.7 ANALISIS DE LAS SOLUCIONES ADOPTADAS. Introducción – En el siguiente capítulo, se analizan únicamente aquellas alternativas de diseño más relevantes, que afectan directamente a la seguridad de la actividad y las personas así como a aspectos técnico-económicos de la misma. Las alternativas de diseño expuestas, están dentro del marco normativo. Las connotaciones por el hecho de elegir una u otra alternativa, estarán condicionadas por lograr un alto nivel de continuidad en el servicio de energía siempre que esté justificado económicamente. 2.7.1 Regímenes de neutro Introducción : Actualmente, tal como se definen en la CEI 60364, en la UNE 20 460 y en la NF C 15-100, en España en el REBT (MIBT-008), los esquemas de conexión a tierra (ECT), que durante mucho tiempo se han llamado «regímenes de neutro», son tres:

• la puesta a neutro -TN-, • el neutro a tierra -TT-, • el neutro aislado (o impedante) -IT-.

El ECT en BT determina pues la forma de conectar a tierra el secundario del transformador MT/BT y las diversas maneras de poner a tierra las masas de la instalación se identifica con las dos letras: La primera para la conexión del neutro del transformador (con 2 casos posibles):

• T para «conectado» a tierra, • I para «aislado» de tierra;

La segunda identifica el tipo de conexión de las masas de los receptores (con 2 casos posibles):

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 11

• T para «masa conectada directamente» a tierra, • N para «masa conectada al neutro» en el origen de la instalación; instalación que a de estar conectada a tierra.

El esquema TN, según CEI 60364, NF C 15-100 y UNE 20 460, implica varios subesquemas:

• TN-C: si los conductores del neutro N y el conductor de protección CP coinciden (CPN), • TN-S: si los conductores del neutro N y el conductor de protección CP están separados, • TN-C-S: utilización de un TN-S aguas abajo de TN-C, (al revés, está prohibido).

Los tres esquemas principales tienen una misma finalidad en cuanto a la protección de personas y bienes: el control de los efectos de un defecto de aislamiento. Se consideran equivalentes en cuanto a la seguridad de personas frente a contactos indirectos. Pero no es necesariamente así para la seguridad de la instalación eléctrica de BT en lo que se refiere a: la disponibilidad de la energía, el mantenimiento de la instalación. Estas magnitudes, cuantificables, son objeto de exigencias cada vez mayores en las fábricas, en los edificios del sector terciario o de servicios etc. Esta evolución de las necesidades de seguridad no es independiente de la elección de un ECT. Hay que recordar que la continuidad del servicio es un factor primordial al producirse una emergencia relacionada con los ECT 2.7.1.1 Puesta a neutro : esquema TN Ante un defecto de aislamiento, la corriente de defecto Id no está limitada más que por la impedancia de los cables del bucle del defecto (figura 1):

(Ecuación 2.1) Para una salida determinada y supuesto que Rd ≈? 0, se tiene:

(Ecuación 2.2)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 12

En efecto, durante un cortocircuito, se admite que las impedancias aguas arriba de la salida considerada provocan una caída de tensión del orden del 20% sobre la tensión simple Uo, que es la tensión nominal entre fase y tierra; de ahí el coeficiente 0,8. Entonces Id provoca la aparición de una tensión de defecto, respecto a tierra:

(Ecuación 2.3) Para redes de 230/400 V, esta tensión, del orden de Uo/2 (si RCP = Rfase) es peligrosa, porque es superior a la tensión límite de seguridad, incluso en un lugar seco (UL = 50 V). Por tanto, es necesario asegurar la desconexión automática e inmediata de la instalación o de parte de la misma. Siendo el defecto de aislamiento similar a un cortocircuito fase-neutro, el corte debe de realizarse con un dispositivo de protección contra cortocircuitos -DPCC- con un tiempo máximo de corte especificado en función de UL. Instalación Para estar seguro de que la protección es realmente activa hace falta, sea el que sea el punto del defecto, que la corriente Id sea superior al umbral de funcionamiento instantáneo de la protección Ia (Id > Ia). Esta condición debe de comprobarse durante el diseño de la instalación con los cálculos de la corriente de defecto, y esto para cada uno de los circuitos de la distribución.

Fig. 1: Corriente de defecto y tensión en el esquema TN.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 13

2.7.1.2 Puesta a neutro : esquema TT Ante un fallo de aislamiento, la corriente de defecto Id (figura 3) queda limitada, sobre todo, por las resistencias de tierra (si la conexión a tierra de las masas y la conexión a tierra del neutro no son la misma). Siempre con la hipótesis de que Rd = 0, la corriente de defecto es:

(Ecuación 2.4) Esta corriente de defecto produce una tensión de defecto en la resistencia de tierra de los receptores:

(Ecuación 2.5)

Siendo normalmente bajas las resistencias de tierra y del mismo orden de magnitud (» 10 ), esta tensión, del orden de Uo/2, es peligrosa; por tanto, es obligatorio prever una desconexión automática de la parte de la instalación afectada por el defecto (figura 2).

Tabla 2.1 Límite superior de la resistencia de la toma de tierra de las masas que no hay que sobrepasar, en función de la sensibilidad de los DDR y de la tensión límite UL, [I Dn = f(Ra)].

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 14

Fig. 2: Corriente y tensión de defecto en esquema TT.

Instalación : En la cabeza de la instalación es necesario colocar al menos un DDR, puesto que la corriente de defecto más allá de la que hay riesgo ( Ido = Ul / Ra), es muy inferior a la de ajuste de los dispositivos de protección de corriente máxima. Para mejorar la disponibilidad de la energía eléctrica, el empleo de varios DDR permite conseguir una selectividad de disparo amperimétrica y cronométrica. Todos estos DDR tendrán un margen de corriente asignada I∆n inferior a Id0. La desconexión de la tensión, por la actuación de los DDR, debe de hacerse según la norma, en menos de 1 segundo. Hay que destacar que la protección por medio de DDR:

• es independiente de la longitud de los cables, • permite varias tomas de tierra Ra separadas (disposición no deseable, porque el CP ya no es una referencia de potencial única para todo el conjunto de la instalación).

2.7.1.3 Neutro aislado o impedante : esquema IT El neutro está aislado, es decir, no está conectado a tierra. Las tomas de tierra de las masas normalmente están interconectadas (como para el ECT TN o TT). En funcionando normal (sin defecto de aislamiento), la red está puesta a tierra por la impedancia de fuga de la red. En régimen IT, para fijar adecuadamente el potencial de una red respecto a tierra, es aconsejable, sobre todo si es corta, colocar una impedancia (Zn » 1 500 Ω) entre el neutro del transformador y tierra... es el esquema IT llamado de neutro impedante. Comportamiento al primer fallo

• neutro aislado:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 15

La corriente de defecto se establece como sigue (valor máximo en caso de defecto franco y neutro no distribuido): If = Ic1 + Ic2, siendo: Ic1 = j . Cf . w . V1 3, y Ic2 = j Cf . w . V2 3, de donde: Id = Uo . 3 Cf . w. (Ecuación 2.6) Para 1 km de red a 230/400 V, la tensión de defecto será: Uc = Rb . Id, o sea 0,7 V si Rb = 10ohm. Esta tensión no es peligrosa, por lo que la instalación puede mantenerse en servicio. Si el neutro está distribuido, la diferencia de potencial del neutro respecto a tierra añade una corriente Icn = Uo Cf w, e Id = Uo 4 Cf w (figura 3)

• neutro impedante: La corriente del primer defecto es:

d = U / Zeq (Ecuación 2.7) siendo 1 / Zeq = ( 1 / Zn)+ 3j Cf w . La tensión de defecto correspondiente resulta débil, no peligrosa y la instalación puede mantenerse en servicio. Continuar la explotación, sin peligro, es muy importante, pero hace falta: - estar advertido de que hay un defecto, - buscarlo rápidamente y eliminarlo, antes de que se produzca un segundo defecto. Para responder a esta demanda: - la información «existe un defecto» la da el Controlador Permanente de Aislamiento (CPA) que supervisa todos los conductores activos, incluido el neutro (es obligatorio según la norma NF C 15-100), - la búsqueda se realiza con la ayuda de un localizador de defectos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 16

Fig. 3: Corriente del primer defecto de aislamiento en el esquema IT.

Fig. 4: Corriente del 2º defecto en el esquema IT (neutro distribuido) y salidas que tienen la misma sección y longitud.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 17

Tabla 2.2 Continuidad de servicio según tipo de ect. 2.7.1.4 Eleccion del ect Una vez expuestos los diferentes esquemas de conexión se decide optar por el esquema TT, neutro y masas conectadas directamente a tierra. Esta solución viene considerada por los siguientes factores : - Aunque el ect con menor riesgo por no disponibilidad de energía, es el neutro impedante (esquema IT), ya que tiene la ventaja de no interrumpir la distribución eléctrica al primer fallo, hay que evitar el segundo fallo, que tiene entonces los mismos e importantes riesgos del ECT TN. En nuestro caso la configuración de la instalación, (apartado 2.8.1.4.2.1.1) dispone de ciertas maniobras automáticas capaces de despejar una falta sin pérdida de suministro y por otra parte la instalación cuenta con alimentaciones seguras procedentes de grupos electrógenos para equipos críticos, por lo que una vez analizada la situación al elegir la opción del esquema TT disponemos de una instalación mas sencilla y más económica que nos sigue aportando un alto nivel de seguridad. - La presencia de interruptores diferenciales permite una excelente protección contra contactos directos, indirectos y contra incendios, si la sensibilidad es menor de 300mA. Dados los bajos valores de resistencia a tierra que tiene la instalación (apartado 3.2.3.8 de anexos), es posible tener una selectividad absoluta a la hora de elegir la sensibilidad de los diferenciales. - No es necesaria vigilancia permanente. Aunque la fábrica dispone de personal eléctrico cualificado 8h al día. Hay que tener en cuenta que para conservar todas las ventajas que aporta la configuración del centro de transformación, ante una anomalía sería necesario restablecer la instalación a condiciones normales de funcionamiento lo antes posible.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 18

2.7.2 Tipos de transformadores En la actualidad, los tipos constructivos de los transformadores de distribución para CT son prácticamente los dos siguientes: – Transformadores en baño de aceite mineral, – Transformadores de aislamiento sólido a base de resinas, denominados «transformadores secos». Un tercer tipo, mucho menos frecuente, es el transformador en baño de silicona líquida en lugar de aceite mineral. La construcción de transformadores en baño de líquidos denominados en España «Piraleno» o también «Askarel» está prohibida desde principios de la década 1 980-1 990, aunque siguen en servicio una cierta cantidad de ellos (cada vez menor). La prohibición está motivada por los muy graves peligros de estos líquidos para el medio ambiente y para las personas. Se expondrán pues los transformadores secos y a los en baño de aceite. 2.7.2.1 Transformadores en baño de aceite mineral. Son los utilizados muy mayoritariamente por las compañías distribuidoras para los CT de las redes públicas. El tipo actual es el denominado «hermético», o de «llenado integral», es decir, sin depósito conservador. En ellos, la dilatación del aceite por incremento de la temperatura, es compensada por la deformación elástica de las aletas de refrigeración de la cuba (figura 5). Respecto al tipo anterior con depósito conservador (denominado también «depósito de expansión») presentan las siguientes ventajas:

• ausencia de contacto del aceite con el aire ambiente, con lo cual se evita que el aceite se humedezca, y que se acidifique por el oxígeno del aire. En consecuencia mantenimiento más reducido del aceite • La instalación y el conexionado a sus bornes, de MT y BT, son más fáciles por la ausencia del depósito, • La altura total del transformador es más reducida.

Esta supresión del depósito conservador, ha sido posible gracias a haberse conseguido diseñar transformadores con cantidades de aceite notablemente inferiores a las de los tipos anteriores que precisaban depósito conservador. Esta gran reducción en la cantidad de aceite, hace que en caso de incendio, las consecuencias y la peligrosidad del mismo sean menores por la menor cantidad de aceite combustible. Se trata de una ventaja muy importante, según se explicará más adelante.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 19

Fig. 5: Transformador en baño de aceite. Fig. 6: Transformador seco. Ventajas frente a los transformadores secos:

– menor coste unitario. En la actualidad su precio es del orden de la mitad que el de no seco de la misma potencia y tensión, – menor nivel de ruido, – menores pérdidas de vacío, – mejor control de funcionamiento, – pueden instalarse a la intemperie, – buen funcionamiento en atmósferas contaminadas, – mayor resistencia a las sobretensiones, y a las sobrecargas prolongadas.

Los transformadores en baño de aceite se construyen para todas las potencias y tensiones, pero para potencias y/o tensiones superiores a los de distribución MT/BT para CT, siguen siendo con depósito conservador.

Desventajas frente a los transformadores secos:

– La principal desventaja, es la relativamente baja temperatura de inflamación del aceite, y por tanto el riesgo de incendio con desprendimiento elevado de humos.

Según la norma UNE, el valor mínimo admisible de la temperatura de inflamación del aceite para transformadores, es de 140ºC. Por este motivo (también por razones medioambientales), debajo de cada transformador, debe disponerse un pozo o depósito colector, de capacidad suficiente para la totalidad del aceite del transformador, a fin de que, en caso de fuga de aceite, por ejemplo, por fisuras o rotura en la caja del transformador, el aceite se colecte y se recoja en dicho depósito. En la embocadura de este depósito colector acostumbra a situarse un dispositivo apagallamas para el caso de aceite inflamado, que consiste en unas rejillas metálicas cortafuegos, las cuales producen la autoextinción del aceite, al pasar por las mismas, o,

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 20

como mínimo, impiden que la llama llegue a la caja del transformador y le afecte (efecto cortafuegos). En muchas ocasiones, estas rejillas metálicas «cortafuegos» o «apagallamas» se sustituyen por una capa de piedras por entre las cuales pasa el aceite hacia el depósito colector. Actúan pues como apagallamas o cortafuegos en forma similar a las mencionadas rejillas metálicas. Este depósito colector representa un incremento significativo en el coste de la obra civil del CT, y en ocasiones, cuando la haya, una cierta invalidación de la planta inferior a la del CT. El riesgo de incendio obliga también a que las paredes y techo de la obra civil del CT sean resistentes al fuego.

– Debe efectuarse un control del aceite, pues está sujeto a un inevitable proceso de envejecimiento que se acelera con el incremento de la temperatura.

Asimismo, aunque se trate de transformadores herméticos, sin contacto con el aire, puede producirse un incremento en su contenido de humedad, debido al envejecimiento del aislamiento de los arrollamientos, ya que la degeneración de la celulosa, desprende agua que va al aceite. En efecto, en los transformadores en baño de aceite, los aislantes de los arrollamientos acostumbran a ser de substancias orgánicas tales como algodón, seda, papel y análogos, que en la clasificación de los aislantes para transformadores figuran comprendidos en la «clase A». Esto obliga a una labor de mantenimiento con controles periódicos del aceite, como mínimo de su rigidez dieléctrica, pues ésta disminuye mucho con el contenido de agua (humedad), y de su acidez (índice de neutralización), ya que los ácidos orgánicos, que por oxidación aparecen en el aceite, favorecen activamente el deterioro de los aislantes sólidos de los arrollamientos.

2.7.2.2.- Transformadores secos. En ellos, sus arrollamientos están encapsulados dentro de resina del tipo termoendurecible (resina epoxy) mezclada con una llamada «carga activa» pulverulenta formada básicamente de sílice y alúmina hidratada y con aditivos endurecedor y flexibilizador (figura 6). Este tipo es más utilizado en los CT de abonado que en los CT de red pública. Ventajas frente a los transformadores en baño de aceite:

– menor coste de instalación al no necesitar el depósito colector en la obra civil, antes mencionado, – mucho menor riesgo de incendio. Es su principal ventaja frente a los transformadores en baño de aceite. Los materiales empleados en su construcción (resina epoxy, polvo de cuarzo y de alúmina) son autoextinguibles, y no producen gases tóxicos o venenosos. Se descomponen a partir de 300ºC y los humos que producen son muy tenues y no corrosivos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 21

En caso de fuego externo (en el entorno), cuando la resina alcanza los 350oC arde con llama muy débil y al cesar el foco de calor se autoextingue aproximadamente a los 12 segundos. Puede decirse que este menor riesgo de incendio fue la principal razón y objetivo que motivó su desarrollo.

Desventajas frente a los transformadores en aceite:

– mayor coste, en la actualidad del orden del doble, – mayor nivel de ruido, – menor resistencia a las sobretensiones, – mayores pérdidas en vacío, – no son adecuados para instalación en intemperie, ni para ambientes contaminados.

En la actualidad, disponibles sólo hasta 36 kV y hasta 15 MVA.

Atención: Estando el transformador seco en tensión, no deben tocarse sus superficies exteriores de resina que encapsulan los arrollamientos de Media Tensión. En este aspecto, presentan menos seguridad frente a contactos indirectos que los transformadores en aceite dentro de caja metálica conectada a tierra.

2.7.3 Compensacion de la energía reactiva. Introducción - Las compañías eléctricas penalizan el consumo de energía reactiva con el objeto de incentivar su corrección. Dicho coeficiente de recargo se aplica sobre el importe a pagar por la suma de los conceptos siguientes: – término de potencia (potencia contratada), – término de energía (energía consumida). La fórmula que determina el coeficiente de recargo es la siguiente: Kr = (17 / cos2 ϕ ) -21, obteniéndose los coeficientes indicados en la tabla siguiente :

Fig. 2.3. Tabla de valores de Kr.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 22

Un buen factor de potencia permite optimizar técnico y económicamente una instalación, Evitando el sobredimensionado de algunos equipos y mejorando su utilización. 2.7.3.1Formas de compensación La localización de las condensadores BT en una red eléctrica constituye lo que se denomina el modo de compensación. La compensación de una instalación puede realizarse de distintas maneras. Esta compensación puede ser global, parcial (por sectores), o local (individual). En principio, la compensación ideal es la que permite producir energía reactiva en el lugar mismo donde se consume y en una cantidad que se ajusta a la demanda. Unos criterios técnico-económicos determinan su elección. 2.7.3.1.1 Compensación global La batería está conectada en cabecera de la instalación y asegura la compensación del conjunto de la instalación. Está permanentemente en servicio durante la marcha normal de la fábrica (figura 12). Ventajas

• Elimina las penalizaciones por consumo excesivo de energía reactiva, • Disminuye la potencia aparente (o de aplicación) ajustándola a la necesidad real de kW de la instalación, • Descarga el centro de transformación (potencia disponible en kW).

Observaciones

• la corriente reactiva está presente en la instalación desde el nivel 1 hasta los receptores, • las pérdidas por efecto Joule (kWh) en los cables situados aguas abajo y su dimensionado no son, por tanto, disminuidos.

2.7.3.1.2 Compensación parcial La batería está conectada al cuadro de distribución y suministra energía reactiva a cada taller o a un grupo de receptores. Se descarga así gran parte de la instalación, en particular los cables de alimentación de cada taller (figura 13). Ventajas

• elimina las penalizaciones por consumo excesivo de energía reactiva, • descarga el centro de transformación (potencia disponible en kW),

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 23

• optimiza parte de la red ya que la corriente reactiva no circula entre los niveles 1 y 2.

Observaciones

• la corriente reactiva está presente en la instalación desde el nivel 2 hasta los receptores, • las pérdidas por efecto Joule (kW/h) en los cables quedan reducidas de este modo, • existe un riesgo de sobrecompensación como consecuencia de variaciones de carga importantes (este riesgo se elimina con la compensación automática).

2.7.3.1.3 Compensación individual La batería está conectada directamente a los bornes de cada receptor de tipo inductivo. Esta compensación individual debe contemplarse cuando la potencia del motor es importante con relación a la potencia total (figura 14). La potencia en kvar de la batería representa aproximadamente el 25% de la potencia en kW del motor. Cuando es aplicable, esta compensación produce energía reactiva en el lugar mismo donde es consumida y en una cantidad que se ajusta a las necesidades. Puede preverse un complemento en cabecera de la instalación (transformador). Ventajas

• elimina las penalizaciones por consumo excesivo de energía reactiva, • descarga el centro de transformación (potencia disponible en kW), • reduce el dimensionado de los cables y las pérdidas por efecto Joule (kWh).

Observaciones

• la corriente reactiva ya no está presente en los cables de la instalación. • Se puede contemplar una compensación individual cuando la potencia de algunos receptores es importante con relación a la potencia total.

Fig.12 Compensación global Fig.13 Compensación parcial Fig.14 Compensación Individual

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 24

2.7.3.2 Tipos de compensación En baja tensión la compensación se realiza con dos tipos de equipos: – los condensadores de valores fijos o condensadores fijos, – los equipos de regulación automática o baterías automáticas que permiten ajustar permanentemente la compensación a las necesidades de la instalación. Observación: Cuando la potencia a instalar es superior a 800 kvar con una carga estable y continua, puede resultar más económico elegir instalar baterías de condensadores de alta tensión en la red. 2.7.3.2.1 Condensadores fijos Estos condensadores tienen una potencia unitaria constante y su conexión puede ser: – manual: mando por disyuntor o interruptor, – semi-automática: mando por contactor, – directa: conectada a las bornes de un receptor. Se utilizan: – en los bornes de los receptores de tipo inductivo (motores y transformadores), – en un embarrado donde estén muchos pequeños motores cuya compensación individual sería demasiado costosa, – cuando la fluctuación de carga es poco importante. 2.7.3.2.2 Condensadores de regulación automática Este tipo de equipo permite la adaptación automática de la potencia reactiva suministrada por las baterías de condensadores en función de un cos ϕ deseado e impuesto permanentemente. Se utiliza en los casos donde la potencia reactiva consumida o la potencia activa varían en proporciones importantes, es decir esencialmente: – en los embarrados de los cuadros generales BT, – para las salidas importantes. Principio e interés de la compensación automática :

Instaladas en cabecera del cuadro de distribución BT o de un sector importante, las baterías de condensadores están formadas por distintos escalones de potencia reactiva. El valor del cos ϕ es detectado por un relé varimétrico que manda automáticamente la conexión y desconexión de los escalones, a través de contactores, en función de la carga y del cos ϕ. deseado.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 25

El transformador de intensidad debe instalarse aguas arriba de los receptores y de las baterías de condensadores. La compensación automática permite la inmediata adaptación de la compensación a las variaciones de la carga y, de este modo, evita devolver energía reactiva a la red y sobretensiones peligrosas para los circuitos de iluminación durante los funcionamientos a baja carga de la instalación. Dentro de la compensación automática tenemos 2 variantes : Baterías con contactores electromecánicos Cuando las variaciones de la potencia reactiva son relativamente lentas del orden de segundos. Baterías maniobradas por tiristores Se recomiendan cuando hace falta un seguimiento instantáneo de potencia reactiva como consecuencia de la rápida variación de cargas. Casos típicos son aparatos de elevación, grúas, equipos y líneas de soldadura. Las ventajas que nos aporta este sistema de compensación son: Eliminación del transitorio de arranque producido por la conexión del condensador. La conexión se produce en el preciso momento que la tensión de red coincide con la del condensador, se encuentre éste total o parcialmente cargado. La carencia de transitorios a la conexión nos permite la eliminación de huecos, flicker y cualquier otra perturbación generada en el transitorio de la conexión Cadencia ilimitada de maniobras Respuesta inmediata a la demanda de compensación. El tiempo de respuesta en la compensación de reactiva puede llegar a tan solo un ciclo de la frecuencia de la red, consiguiendo de esta manera una compensación casi instantánea Menor desgaste de los condensadores y de los interruptores de maniobra, debido a la eliminación de transitorios y de la total ausencia de partes mecánicas móviles. De esta manera incrementamos notablemente la vida útil del equipo respecto a los equipos convencionales con contactores electromecánicos Como ultimo paso, una vez determinada la forma y la potencia de la batería a instalar, queda la definición del tipo de equipo. Básicamente existen dos posibilidades:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 26

Batería estándar Baterías equipadas con condensadores con tensión y potencia adecuados a la tensión de la red Batería con filtros Baterías equipadas con condensadores dimensionados en tensión y potencia con reactancias sintonizadas en serie en cada escalón. La frecuencia de sintonía es de 189 Hz presentando dos objetivos en caso de existencia de armónicos en la red: - Protección de los condensadores - Evitar el fenómeno de amplificación de los armónicos existentes Para escoger el tipo de batería, hay que tener en cuenta tres criterios: - La existencia de armónicos en la instalación - La posibilidad de que exista una resonancia entre el transformador y la batería - El análisis de las medidas de la instalación La existencia de armónicos depende del tipo y cantidad de aparatos existentes que puedan generar armónicos. Como ejemplo, se detallan el rango de armónicos generado por los receptores más habituales: Variadores de velocidad de 6 pulsos: 5º y 7º armónico SAI: 5º y 7º armónico Equipo de soldadura por puntos: 3º armónico Lámparas de descarga: 3º armónico Si se realiza una medición mediante un equipo portátil AR.5-L, se puede ver el espectro completo existente en la instalación y, sobretodo, en el cuadro general donde será conectada la batería de condensadores. Una vez constatado este punto, hay que calcular la posibilidad de que la batería entre en resonancia. Para ello, se utiliza la siguiente expresión:

(Ecuación 2.8) donde n es rango del armónico resonante, Scc es la potencia de cortocircuito de la instalación y Q la potencia de la batería de condensadores.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 27

Como criterios prácticos, una vez realizada la medida, se adjunta la siguiente tabla:

Tabla. 2.4. Tabla tipo de filtrado para armónicos

2.7.3.2 Compensación elegida Algunos fabricantes importantes a la hora de elegir el tipo de compensación optan por la siguiente regla : Si la potencia de las condensadores (kvar) es inferior al 15% de la potencia del transformador, elegir condensadores fijos. Si la potencia de los condensadores (kvar) es superior al 15% de la potencia del transformador, elegir una batería de condensadores de regulación automática. A continuación se muestra una tabla para la elección del equipo mas adecuado en función de la instalación.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 28

. Tabla. 2.5. Tabla para elección de batería de condensadores Aunque la compensación individual es la que mas ventajas ofrece según lo expuesto, el coste económico que supondría es importante por el número de receptores existentes y en ningún momento estaría justificado, por lo que considerando la configuración de la instalación y los receptores que la componen, principalmente motores asíncronos que suponen una fluctuación importante de reactiva que varia en función del proceso, y partiendo de la tabla anterior facilitada por el fabricante Circutor se exponen los siguientes criterios de elección:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 29

1.- Múltiples cargas con funcionamiento variable :

( Automática ) 2.- Variaciones de carga normales > 0,1s : ( Batería estándar maniobrada por contactores ) 3.- Existencia de armónicos ( Batería con filtro ) 4.- Por lo que se opta por los siguientes equipos de compensación automática de baterías con filtro para armónicos y maniobra por contactores : Barras A : FR 150-400 de 105 kvar – 15+(3x30) Barras B : FR 105-400 de 150 kvar – (5x30) En el apartado 2.8.2.9.2 de la memoria se detallan los equipos y sus componentes. Observaciones : Según la ITC-BT 47 apartado 2.7, se podrá realizar la compensación de la energía reactiva pero en ningún momento la energía absorbida por la red podrá ser capacitiva. Para compensar la totalidad de una instalación, o partes de la misma que no funcionen simultáneamente, se deberá realizar una compensación automática, de forma que se asegure un factor de potencia compensado con variaciones no superiores al ±10% del valor medio medido en un tiempo determinado. 2.7.4 Instalación de alta disponibilidad. 2.7.4.1 Introducción a la concepción de la garantía de funcionamiento La avería en un equipo, el corte del servicio de energía, el paro en un proceso automático o el accidente son cada vez menos tolerados o aceptados, tanto por los industriales como por la población usuaria. La garantía de funcionamiento que se expresa en términos de fiabilidad, de mantenibilidad, de disponibilidad y de seguridad es también una ciencia que ningún diseñador de producto o de instalación puede ignorar. GARANTIA DE FUNCIONAMIENTO es un concepto que se basa en 4 magnitudes cuantificables que están interrelacionadas entre sí. Estas cuatro magnitudes hay que tenerlas en cuenta en todos los estudios de garantía de funcionamiento.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 30

Figura 15 En algunos casos se designa la garantía de funcionamiento, con las iniciales de las cuatro magnitudes FMDS:

• Fiabilidad: probabilidad que el sistema no se averíe durante [0,t], - Es la capacidad de un sistema de funcionar correctamente el mayor tiempo posible. El MTTF (Mean Time To Failure) tiempo medio de buen funcionamiento antes del primer fallo es un modo de cuantificar la fiabilidad. • Mantenibilidad: probabilidad que el sistema sea reparado durante [0,t], - Es la aptitud de un sistema para ser reparado rápidamente. El MTTR (Mean Time To Repair) duración media de reparación es un medio de cuantificar la mantenibilidad. • Disponibilidad: probabilidad que el sistema funcione en el instante t, - Es el porcentaje de tiempo durante el que el sistema funciona correctamente. El MTBF (Mean Time Between Failure) tiempo medio entre dos fallos de un sistema reparable es un medio de cuantificar la disponibilidad. • Seguridad: probabilidad de evitar un suceso catastrófico. - La seguridad es la capacidad de un sistema para no poner en peligro a las personas.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 31

2.7.4.2 Fases cronológicas de la realización de un estudio sobre garantía de funcionamiento

Tabla. 2.6. Tabla estudio sobre garantía de funcionamiento 2.7.4.3 Búsqueda e identificación de los puntos débiles El análisis de la configuración mínima de base se realiza teniendo en cuenta:

• la información aportada por la experiencia de gestión de diversas fuentes, • la tasa de fallo, definida por los fabricantes u organismos de normalización, como IEEE,MIJO, CNET, que permite determinar los puntos débiles de este tipo de instalación.

Para los principales componentes de la instalación, las probabilidades de avería, expresada en minutos de fallo al año, son, a título de ejemplo y para un país industrializado: - red MT: 450 minutos/año, - cuadro BT: 90 minutos/año, - grupo electrógeno: 360 minutos/año, - SAI: 150 minutos/año. Para cada una, el «peso de la no-disponibilidad» de los componentes, en los que puede intervenir el consumidor, son los siguientes:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 32

• Cuadro general BT conmutador de fuentes: 65 % aparamenta de distribución: 25 % auxiliares y control-mando: 10 %

100 %

• Grupo electrógeno

sistema de arranque: 65 % circuito de refrigeración: 8 % circuito combustible (bomba gasoil): 7 % conexión de la carga del GE: 6 % entorno del grupo (p.e.: temperatura) 6 % auxiliares + control-mando: 8 %

100 %

• SAI

rectificador e inversor: 35 % baterías: 55 % auxiliares: 10 %

100 %

Es fácil comprobar que los tres «componentes sensibles» son: en el cuadro BT: el conmutador de fuentes, en el grupo: el sistema de arranque, En el SAI: la batería.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 33

2.7.4.4 Valores de disponibilidad de los receptores críticos al año. Tasas de no-disponibilidad : 6·10-4 o sea, 5h año

2.7.4.5 Generación de energía para receptores críticos. Con el fin de asegurar el suministro a los receptores críticos y considerando receptores críticos como aquellos a los que en caso de fallo de energía : 1.-Pueden comprometer la seguridad de la instalación y de las personas usuarias de la misma,

• Sistemas de protección contra incendios. ( Alumbrado de emergencia, Alumbrado de señalización, Central de incendios etc…). • Sistema de seguridad. (Sistemas de detección de intrusos. • Electrónica y comunicaciones. (Megafonía emergencia, etc ..).

2.- Puedan producir una parada no programada del proceso continuo, • Electrónica y comunicaciones. (Sistema de control distribuido, Plc´s,informatica) • Motores críticos

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 34

En este caso la propiedad se decanta por la implantación de dos grupos electrógenos y un equipo de alimentación ininterrumpida. Esta decisión viene tomada por la experiencia de las otras instalaciones similares que posee la propiedad y con el fin de mantener una uniformidad en las instalaciones que simplifique tanto el mantenimiento como los tiempos muertos por problemas en averías desconocidas. 2.7.4.5.1 Generador de emergencia.(GE) Introducción – Como complemento a la energía a contratar en la actividad implantar, se plantea la instalación de un grupo electrógeno con sistema de arranque automático en caso de fallo del suministro eléctrico convencional. Teniendo en cuenta el Art.10 de Reglamento electrotécnico de baja tensión, sobre el suministro de energía, se clasifica como complementario, al que complementa al suministro normal o convencional. A su vez los suministros complementarios se clasifican como: • Suministro de socorro: Potencia receptora mínima equivalente al 15 % del total contratado para el suministro normal. • Suministro de reserva: Potencia receptora mínima equivalente al 25 % del total contratado para el suministro normal. • Suministro duplicado: Potencia receptora mínima equivalente al 50 % del total contratado para el suministro normal. El tipo de cargas críticas supone aprox. un 25% de la potencia total a contratar, con lo que tendríamos un suministro de reserva. 2.7.4.5.2 Sistema de Alimentación Ininterrumpida (SAI). Un SAI (sistema de alimentación ininterrumpida), como su nombre indica, tiene la finalidad de mantener la alimentación de un receptor, por ejemplo, un ordenador. Para eso, cuando la tensión aguas arriba de un SAI estático desaparece, la instalación aguas abajo siempre estará alimentada con la energía suministrada por una batería de acumuladores eléctricos. De hecho un SAI estático tiene particularidades esenciales en cuanto a la protección de personas:

• tiene circuitos de corriente alterna y circuitos de corriente continua con una batería. • Es :

- un receptor, respecto a la instalación aguas arriba, - una fuente de energía, respecto a la instalación aguas abajo;

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 35

• cuando falla la tensión de corriente alterna de alimentación, su rectificador queda bloqueado y no puede atravesarlo ninguna corriente; • su ondulador solo puede dar pequeñas corrientes de cortocircuito (alrededor de 2 In).

Componentes del SAI SAI: Sistema Alimentación Ininterrumpida, incluye por lo menos una de las unidades funcionales siguientes: ondulador, rectificador y batería, u otro medio de acumulación de energía, que puede estar asociado a otras unidades de SAI para formar un SAI paralelo o redundante By-pass: camino de derivación (shuntado) del convertidor indirecto de la corriente alterna (rectificador y ondulador). Contactor estático: parte del interruptor de transferencia. Es un contactor a base de semiconductores (tiristores) encargado de la conexión instantánea entre la instalación aguas abajo (utilización) y la instalación aguas arriba (entrada alterna); normalmente se encuentra acompañado, en los SAIS de altas potencias, de un contactor electromagnético (figura 7). CPA: Controlador Permanente de Aislamiento para circuitos de cc. CPN: Conductor común de Protección y Neutro. DCC: Detector de Componente Continua. Interruptor de transferencia: Interruptor de SAI que consta de uno o varios interruptores, que se emplean para transferir la potencia de una fuente a otra. Ondulador: forma parte de un SAI. Se trata de un sistema electrónico de potencia que convierte una tensión continua en una alterna. Un SAI puede incorporar varios onduladores.

Figura 17.Esquema componentes de un SAI

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 36

Figura 18.Esquema by-pass de un SAI

• El tiempo de intervención, viene definido en cuatro clases: – sin interrupción (llamado también de tiempo cero) para la alimentación de instalaciones de seguridad tipo A, – de corta interrupción (con tiempo de intervención no superior a 1 s) para las instalaciones de seguridad tipo B, – de larga interrupción (se requieren hasta 15 s para tomar el relevo de la alimentación) para las instalaciones de seguridad tipo C, – de retardo no especificado (se requiere un tiempo superior a 15 s o una activación manual). • El tipo de aplicación, definido por cuatro clases que establecen las tolerancias de fluctuación de tensión y de frecuencia en función de las exigencias de las cargas alimentadas: – G1 (U : ± 5%, f : ± 2,5%)1 para las cargas resistivas simple (alumbrado, calefacción). – G2 (U : ± 2,5%, f : ± 1,5%) para aplicaciones similares a las alimentadas por la red pública (alumbrado, motores, aparatos electrodomésticos ...), – G3 (U : ± 1%, f : ± 0,5%) para aplicaciones sensibles (regulación, telecomunicaciones, ...). – G4 (a especificar) para usos con características de forma de onda especificadas (informáticos, ...). 2.7.4.5.3 Centro de Control de Motores. CCM Actualmente existe una gran tendencia a centralizar el equipo de control de motores. Las ventajas de agrupar todos los controles de motores en un punto central son tan evidentes que incluso se realiza cuando se emplean unidades de control para cada motor individual. Los centros de control de motores tienen un cierto número de ventajas sobre los controles individuales montados por cada motor. Los mas importantes son :

• Menores costes de instalación : unidades montadas totalmente y cableadas en fábrica • Flexibilidad: a causa del tipo modular de la instalación, los arrancadores de diversos tamaños pueden fácilmente intercambiarse en obra.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 37

• Facilidad de mantenimiento : los arrancadores pueden quitarse para su mantenimiento. • Aumento de la seguridad : todas la unidades tienen un frente inerte con puertas que actúan de interruptor. • Compacidad. • Menores costes de ingeniería y compras. • Mejor protección contra la suciedad, humedad y daños mecánicos. • Uniformidad y mejora aspecto

A continuación se muestran unos ejemplos de CCM´S y cubículos de motores.

Figura 19. Detalle de un CCM de baja tensión cortesía de CONSONI

Figura 20. Detalle de 1 cubículo y interior del CCM donde va alojado

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 38

2.7.4.5.3 Cuadro de corriente continua.(CCC) El cuadro de corriente continua se encarga de proporcionar una tensión segura de 110Vdc para asegurar el suministro de los siguientes receptores:

- Bobinas de apertura, cierre y carga de muelles en los interruptores de transferencias MT/BT - Dispositivos de señalización, medida y reles de protección en cuadros MT y CGBT

El CCC se alimenta de corriente alterna procedente del CSE como se pude ver en el Plano nº14-Esquema unifilar CCC y dispone de dos rectificadores 230Vac/110Vdc y un juego de baterías Niquel-Cadmio Hp-125 capaz de garantizar el suministro durante 5h con un consumo de 25A/h Las características del CCC se detallan en el apartado 2.8.2.11.3 de esta memoria, y más ampliamente en el apartado de catálogos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 39

2.8 RESULTADOS FINALES 2.8.1 Diseño del centro de transformación Conviene elegir la potencia del o los transformadores de forma que éstos funcionen normalmente a un régimen de carga del orden del 65% al 75% de su potencia nominal Sn, es decir, siendo Sc la potencia de la carga a alimentar, que sea Sn = Sc/0,65 a Sn = Sc/0,75. De esta manera su régimen de temperatura es más bajo, especialmente favorable para la vida del transformador, y por otra representa un margen de reserva ante eventuales aumentos de carga más o menos duraderos. En nuestro tipo de explotación las exigencias de continuidad de servicio de la instalación a alimentar, hacen conveniente repartir la carga total entre dos transformadores que no trabajen acoplados en paralelo, sino que cada uno alimente independientemente una parte de la instalación. Ventajas: Corriente de cortocircuito en las salidas en BT, más reducidas y por tanto, menores efectos térmicos y dinámicos del cortocircuito, pues disminuyen cuadráticamente con la corriente. A partir de cierta potencia este aspecto puede ser por sí mismo, determinante para repartir la potencia entre dos o más transformadores. Mayor seguridad de servicio. En efecto, si hay un solo transformador, en caso de indisponibilidad del mismo (por ejemplo avería) el CT queda totalmente fuera de servicio. Si por ejemplo la carga está repartida entre dos, en caso de indisponibilidad de uno de ellos, el CT, aunque en régimen reducido, mantiene el servicio con el otro transformador. Hay que tener en cuenta que cuando existen equipos que se consideran críticos, se acostumbran a instalar doblados y cada uno alimentado por una semibarra con trafos diferentes ( por lo que cuando trabajamos con los trafos acoplados en paralelo un fallo aguas abajo del trafo –lado B.T-, nos dejaría los dos trafos fuera de servicio, produciéndose un cero total de tensión en toda la instalación) Las potencias normalizadas de los transformadores de distribución suelen ser : 10, 25, 50, 100, 160, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000 y 2500 kVA El estudio de todos estos criterios expuestos, y los cálculos de previsión de potencia realizados en el apartado 3.2.1.1 de los anexos nos llevan a la siguiente solución : Potencia necesaria con coeficiente de crecimiento (1,3) 817,17 kVA Solución : Dos transformadores en paralelo de 630kVA. Por lo tanto el coeficiente de crecimiento o ampliación real será de:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 40

Ka = 17,817

1260 = 1,54

Coeficiente mas que justificado para este tipo de instalaciones, en las que el tener dos trafos en paralelo para minimizar el riesgo de no continuidad del servicio, en ocasiones hace oportuno que sea necesario trabajar con un mismo trafo para las dos semibarras. ( Tareas de mantenimiento, reparación, avería, disparo de protecciones, etc.) En el apartado 2.8.1.4.2.1 de la memoria se explica la configuración de dicha elección y se exponen las ventajas de posibilidad de funcionar con los dos transformadores en paralelo, que aunque no sea la condición normal de funcionamiento hay que tenerla en cuenta a la hora de cálculos de diseño y elección de protecciones. 2.8.1.2 Características generales del C.T.

El centro de transformación objeto del presente proyecto será de tipo interior, empleando para su aparellaje celdas prefabricadas bajo envolvente metálica según norma UNE-EN 60298.

La acometida al mismo será subterránea, alimentando al centro mediante una red de Media Tensión, y el suministro de energía se efectuará a una tensión de servicio de 25 kV y una frecuencia de 50 Hz, siendo la empresa Repsol YPF la suministradora desde una subestación situada a 1 Km de distancia de dicho centro de tranformación.

• CARACTERÍSTICAS CELDAS SM6 36KV

Las celdas a emplear serán de la serie SM6 de Merlin Gerin, celdas modulares de aislamiento en aire equipadas de aparellaje fijo que utiliza el hexafluoruro de azufre como elemento de corte y extinción de arco.

Responderán en su concepción y fabricación a la definición de aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE-EN 60298.

Los compartimentos diferenciados serán los siguientes:

a) Compartimento de aparellaje. b) Compartimento del juego de barras. c) Compartimento de conexión de cables. d) Compartimento de mando. e) Compartimento de control. 2.8.1.3 Programa de necesidades y potencia instalada en kVA. Se precisa el suministro de energía a una tensión de 25kV, con una potencia máxima simultánea de 765,8 kW.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 41

Para atender a las necesidades arriba indicadas, la potencia total instalada en este Centro de Transformación es de 1.260 kVA.

2.8.1.4 Descripción de la instalación. 2.8.1.4.1 Obra Civil.

2.8.1.4.1.1 Local.

El Centro estará ubicado en una caseta independiente destinada únicamente a esta finalidad. La caseta será de construcción prefabricada de hormigón tipo EHM36C-5T2L con una puerta peatonal de Merlin Gerin, de dimensiones 9.600 x 3.000 y altura útil 2.850 mm., cuyas características se describen en esta memoria. El acceso al C.T. estará restringido al personal de mantenimiento eléctrico de la empresa especialmente autorizado. Se dispondrá de una puerta peatonal cuyo sistema de cierre permitirá el acceso a ambos tipos de personal.

2.8.1.4.1.2 Características del local.

Se tratará de una construcción prefabricada de hormigón modelo EHM36 de Merlin Gerin.

Las características más destacadas del prefabricado de la serie EHM36 serán:

- FACILIDAD DE INSTALACIÓN.

La sencilla unión entre los diferentes elementos prefabricados permitirán un montaje cómodo y rápido. Para su ubicación se realizará una excavación, en el fondo de la cual se dispondrá un lecho de arena lavada y nivelada.

- MATERIAL.

El material empleado en la fabricación de los prefabricados EHM36 será hormigón armado. Con la justa dosificación y el vibrado adecuado se conseguirán unas características óptimas de resistencia característica (superior a 250 Kg/cm² a los 28 días de su fabricación) y una perfecta impermeabilización.

- EQUIPOTENCIALIDAD.

La propia armadura de mallazo electrosoldado, gracias a un sistema de unión apropiado de los diferentes elementos, garantizará la perfecta equipotencialidad de todo el prefabricado. Como se indica en la RU 1303A, las puertas y rejillas de ventilación no estarán conectadas al sistema de equipotencial. Entre la armadura equipotencial,

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 42

embebida en el hormigón, y las puertas y rejillas existirá una resistencia eléctrica superior a 10.000 ohmios (RU 1303A). Ningún elemento metálico unido al sistema equipotencial será accesible desde el exterior.

- IMPERMEABILIDAD.

Los techos estarán diseñados de tal forma que se impidan las filtraciones y la acumulación de agua sobre éstos, desaguando directamente al exterior desde su perímetro. En las uniones entre paredes y entre techos se colocarán dobles juntas de neopreno para evitar la filtración de humedad. Además, los techos se sellarán posteriormente con masilla especial para hormigón garantizando así una total estanqueidad. - GRADOS DE PROTECCIÓN.

Serán conformes a la UNE 20324/89 de tal forma que la parte exterior del edificio prefabricado será de IP239, excepto las rejillas de ventilación donde el grado de protección será de IP339.

Los componentes principales que formarán el edificio prefabricado son los que se indican a continuación:

• BASES.

La solera estará formada por una o varias bases atornilladas entre sí. En las bases de la envolvente se dispondrá de los orificios para la entrada de cables de alta y baja tensión. Estos orificios serán partes debilitadas del hormigón que se deberán romper (desde el interior del prefabricado) para realizar la acometida de cables.

• PAREDES.

Serán elementos prefabricados de hormigón armado capaces de soportar los esfuerzos verticales de su propio peso, más el de los techos, y sobrecargas de éstos, simultáneamente con una presión horizontal de 100Kg/m². Las paredes se unen entre sí mediante la tortillería que garantizará la equipotencialidad entres las diferentes placas.

• TECHOS.

Los techos estarán formados por piezas de hormigón armado y serán diseñados para soportar sobrecargas de 100Kg/m². La cubierta irá provista de una inclinación del 2% aproximadamente para facilitar el vertido de agua. Los techos se atornillarán entre sí y se apoyarán sobre las paredes sellándose las uniones mediante masilla de caucho garantizándose así su estanqueidad.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 43

• SUELOS.

Estarán constituidos por elementos planos prefabricados de hormigón armado. En la parte frontal se dispondrán unas placas de peso reducido que permitirán el acceso de personas a la parte inferior del prefabricado a fin de facilitar las operaciones de conexión de los cables. A continuación de los suelos, se establecerá el foso en el que se instalarán las celdas. La parte del foso que no quede cubierta por las celdas o cuadros eléctricos se taparán con unas placas prefabricadas para tal efecto.

• CUBA DE RECOGIDA DE ACEITE.

La cuba de recogida de aceite será de hormigón y totalmente estanca. Con una capacidad de 1.000 litros, estará diseñada para recoger en su interior todo el aceite del transformador sin que se derrame por la base. En la parte posterior irá dispuesta una bandeja cortafuegos de acero galvanizado perforada y cubierta por grava. Unos raíles metálicos situados sobre la cuba permitirán una fácil ubicación del transformador en el interior del prefabricado, que se realizará a nivel del suelo por deslizamiento.

• MALLAS DE PROTECCIÓN DE TRANSFORMADOR.

Unas rejas metálicas impedirán el acceso directo a la zona del transformador desde el interior del prefabricado. Opcionalmente esta malla podrá ser sustituida por un tabique separador metálico.

• MALLA DE SEPARACIÓN INTERIOR.

Cuando haya áreas del centro de transformación con acceso restringido, se podrá instalar una malla de separación metálica con puerta y cierre por llave.

• REJILLAS DE VENTILACIÓN.

Las rejillas de ventilación de los edificios prefabricados EHM-36 estarán construidas en chapa de acero galvanizado sobre la que se aplicará una película de pintura epoxy poliéster. El grado de protección para el que estarán diseñadas las rejillas será IP-339. Estas rejillas estarán diseñadas y dispuestas sobre las paredes de manera que la circulación de aire, provocada por tiro natural, ventile eficazmente la sala de transformadores. Todas las rejillas de ventilación irán provistas de una tela metálica mosquitera.

• PUERTAS DE ACCESO.

Estarán construidas en chapa de acero galvanizado recubierta con pintura epoxy. Esta doble protección, galvanizado más pintura, las hará muy resistentes a la corrosión causada por los agentes atmosféricos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 44

Las puertas estarán abisagradas para que se puedan abatir 180º hacia el exterior, y se podrán mantener en la posición de 90º con un retenedor metálico. Todas las puertas del prefabricado permitirán una luz de acceso de 1.250 mm x 2.400 mm (anchura x altura).

2.8.1.4.2 Instalación Eléctrica.

2.8.1.4.2.1 Características de la Red de Alimentación.

La red de alimentación al centro de transformación será de tipo subterráneo a una tensión de 25 kV y 50 Hz de frecuencia. La potencia de cortocircuito máxima de la red de alimentación será de 500 MVA, según datos proporcionados por la Compañía suministradora. Las celdas que albergan los interruptores de media tensión dispondrán de un interruptor de acoplamiento que permitirá realizar transferencias de una acometida a otra sin interrumpir la alimentación. 2.8.1.4.2.1.1 Configuración de la red y transferencias En el punto 2.7.4 de esta memoria se hace una introducción a disponibilidad de servicio, y la importancia que adquiere en esta instalación en concreto, debido a la perdida de producción por no disponibilidad de energía. Por otra parte en el cálculo de necesidad de potencia de los anexos, se llega a una demanda de 806 kVA. Partiendo de estos dos criterios y la experiencia de la propiedad en este tipo de instalaciones se decide optar por 2 transformadores en paralelo de 630 kVA con posibilidad de acoplamiento tanto en alta como en baja tensión. Las ventajas de esta configuración se han explicado anteriormente en apartado 2.8.1. Las condiciones normales de funcionamiento serán las siguientes : Interruptor Acometida A – Cerrado y alimentado por TR-A Interruptor Acometida B – Cerrado y alimentado por TR-B Interruptor Acoplamiento C – Abierto. Esta decisión esta justificada económicamente ya que es capaz de evitar en numerosas ocasiones la perdida de energía. En el Plano nº7 – Esquema unifilar C.T se pude ver el detalle de la configuración de la transferencia. La configuración de la alimentación en alta tensión para la transferencia esta formada por : 3 Interruptores de hexafloruro de 25kV Interruptor Acometida A – Interruptor Acometida B – Interruptor Acoplamiento 1 Celda de medida: Transformadores de tensión e intensidad para reles de protección y medida. 1 relé de transferencia STS 7041

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 45

3 reles de protección Sepam 1000 Mando para la transferencia:

- Selector R1 Manual-Automático - Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo - Selector R3 A-B-C - Pulsador “Transferencia”

Funcionamiento en Remoto : - Encontrándose el selector R2 en posición de remoto, ante una falta de tensión en cualquier acometida, el relé de mínima tensión dará la orden de transferencia procediendo de la siguiente manera :

1º Cerrará automáticamente el interruptor de acoplamiento restableciendo tensión en la semibarra afectada. 2º Abrirá el interruptor de la acometida afectada.

Funcionamiento en manual : - Para pasar toda la carga a un transformador y dejar aislado el otro transformador y su acometida se procederá de la siguiente manera : 1º Se colocará el selector R1 en Manual 2º Se colocará el selector R2 en Remoto

3º Se colocara el selector R3 en la posición de la acometida que se desea dejar fuera de servicio.

4º Se actuará sobre el pulsador de transferencia. Restituir condiciones normales de funcionamiento : Si por cualquier motivo nos encontramos alimentados por un solo transformador y queremos volver a condiciones nominales de trabajo, procederemos de la siguiente manera: 1º Se observará que no haya ningún disparo de protecciones 2º Se colocará el selector R1 en Manual 3º Se colocará el selector R2 en Remoto

4º Se colocara el selector R3 en la posición C 5º Se actuará sobre el pulsador de transferencia.

De esta manera se cerrará el interruptor de Acometida fuera de servicio y posteriormente se abrirá el de acoplamiento.

Nota : La transferencia en baja tensión funcionará de la misma manera.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 46

2.8.1.4.2.2. Características de la Aparamenta de Alta Tensión.

- CARACTERÍSTICAS GENERALES CELDAS SM6 36KV - Tensión asignada: 36 kV. - Tensión soportada entre fases, y entre fases y tierra: a frecuencia industrial (50 Hz), 1 minuto: 70 kV ef. a impulso tipo rayo: 170 kV cresta. - Intensidad asignada en funciones de línea: 400 A. - Intensidad asignada en interrup. automat. 400 A. - Intensidad asignada en ruptofusibles. 200 A. - Intensidad nominal admisible de corta duración: durante un segundo 16 kA ef. - Valor de cresta de la intensidad nominal admisible: 40 kA cresta, es decir, 2.5 veces la intensidad nominal admisible de corta duración. - Grado de protección de la envolvente: IP3X. - Puesta a tierra. El conductor de puesta a tierra estará dispuesto a todo lo largo de las celdas según UNE-EN 60298, y estará dimensionado para soportar la intensidad admisible de corta duración. - Embarrado. El embarrado estará sobredimensionado para soportar sin deformaciones permanentes los esfuerzos dinámicos que en un cortocircuito se puedan presentar y que se detallan en el apartado de cálculos.

- CELDA CINCO INTERRUPTORES.

Conjunto Compacto Merlin Gerin modelo CAS 4I (referencia CAS411A), equipado con CUATRO funciones de línea con interruptor preparado para acoplamiento con SM6, de dimensiones: 2.250 mm de alto, 1.200 mm de ancho, 1.000 mm de profundidad.

Conjunto compacto estanco CAS en atmósfera de hexafloruro de azufre SF6, 36 KV tensión nominal, para una intensidad nominal de 400 A en las funciones de línea, conteniendo:

El interruptor de la función de línea es un interruptor-seccionador de las siguientes características:

Poder de cierre: 40 kA cresta. El conjunto compacto incorporará:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 47

-Seccionador de puesta a tierra en SF6. -Dispositivos de detección de presencia de tensión en todas las funciones de línea. -3 lámparas individuales para conectar a dichos dispositivos. -Pasatapas de tipo roscados de 400 A en las funciones de línea. -Mando manual y palanca de maniobras.

La conexión de los cables se realizará mediante conectores de tipo roscados de 400 A en cada función, asegurando así la estanqueidad del conjunto y, por tanto, la total insensibilidad al entorno en ambientes extraordinariamente polucionados, e incluso soportando una eventual sumersión.

- CELDA DE PASO DE BARRAS.

Celda Merlin Gerin de paso de barras modelo GEM23616 de la serie SM6-36, de dimensiones: 600 mm de anchura, 1.432 mm. de profundidad, 2.250 mm. de altura, para el acoplamiento directo por cable entre celdas CAS y SM6 por unión superior, conteniendo:

- Juego de cables AT tripolar. - Juego de 3 bornas enchufables. - Juego de 3 terminales.

- CELDAS DE PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR AUTOMATICO.

Celda Merlin Gerin de protección con interruptor automático gama SM6-36, modelo DM1DF3616, de dimensiones: 1.100 mm. de anchura, 1.632 mm. de profundidad, 2.250 mm. de altura, y conteniendo:

- Juegos de barras tripolares de 400 A para conexión superior e inferior con celdas adyacentes. - 3 Interruptores automáticos de corte en SF6 (hexafluoruro de azufre) tipo Fluarc SF1, tensión de 36 kV, intensidad de 400 A y poder de corte de 25 kA, con bobina de disparo a emisión de tensión 110 Vdc. componen el juego de acometidas y acoplamiento. - Mando para realizar transferencias : Estará compuesto por los siguientes dispositivos. - Selector R1 Manual-Automático - Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo - Selector R3 A-B-C - Pulsador “Transferencia” - Mando de Interruptor : - Selector R4 Cierre-0-Disparo - Lámparas de señalización de Insertado-Extraído-Test

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 48

-Relé Mayvasa tipo RS3000S, protección digital de sobreintensidad (50-51/50N-51N) 2 fases + neutro para la detección de faltas entre fases y neutro, con señalización y disparo temporizados e instantáneos, para fases y neutro. - Relé de mínima tensión. - Relé de transferencia STS7041 -Fuente de intensidad de Mayvasa tipo FI/S. - Seccionador de puesta a tierra. - Conexión inferior por barras a derechas. - 3 transformadores de intensidad - Embarrado de puesta a tierra.

- CELDA DE MEDIDA DE TENSIÓN E INTENSIDAD.

Celda Merlin Gerin de medida de tensión e intensidad gama SM6-36, modelo GBCEA333616, de dimensiones: 1.100 mm de anchura, 1.518 mm. de profundidad, 2.250 mm. de altura, y conteniendo:

- Juego de barras tripolar de 400 A, tensión de 36 kV y 16 kA. - Entrada lateral inferior izquierda y salida lateral superior derecha por barras. - 3 Transformadores de intensidad de relación 50/5A, 15VA CL.0.5S, Ith=5kA y aislamiento 36kV. - 3 Transformadores de tensión unipolares, de relación 27.500:V3/110:V3, 50VA, CL0.5, Ft= 1.9 Un y aislamiento 36kV. - Conjunto de medida preparado para albergar hasta 6 transformadores de tensión y 6 de intensidad.

- CELDA DE PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR AUTOMATICO.

Celda Merlin Gerin de protección con interruptor automático gama SM6-36, modelo DM1C (referencia DM1C3616), de dimensiones: 1.100 mm. de anchura, 1.632 mm. de profundidad, 2.250 mm. de altura, y conteniendo:

- Juegos de barras tripolares 400 A para conexión superior con celdas adyacentes. - Seccionador en SF6 de 400 A, tensión de 36 kV y 16 kA. - Interruptor automático de corte en SF6 (hexafluoruro de azufre) tipo Fluarc SF1 de 400 A, tensión de 36 kV y poder de corte de 16 kA, con bobina de disparo a emisión de tensión 110 Vdc. - Selector R1 Manual-Automático - Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo - Selector R4 Cierre-0-Disparo - Lámparas de señalización de Insertado-Extraído-Test - 3 Transformadores de intensidad de relación 100/5A, 15VA 5P10, Ith=80In y aislamiento 36 kV. - Indicadores de presencia de tensión. - Seccionador de puesta a tierra. - Preparada para conexión inferior de cable unipolar seco.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 49

- Embarrado de puesta a tierra. El disyuntor irá equipado con el relé Sepam 1000+ modelo S20 destinado a la protección general o a transformador. Dispondrá de las siguientes protecciones y medidas: - máxima intensidad de fase (50/51) con un umbral bajo a tiempo dependiente o independiente y de un umbral alto a tiempo independiente, - máxima intensidad de defecto a tierra (50N/51N) con un umbral bajo a tiempo dependiente o independiente y de un umbral alto a tiempo independiente, - medida de las distintas corrientes de fase, - medida de las corrientes de disparo (I1, I2, I3, Io).

El correcto funcionamiento del relé estará garantizado por medio de un relé interno de autovigilancia del propio sistema. Tres pilotos de señalización en el frontal del relé indicarán el estado del Sepam (aparato en tensión, aparato no disponible por inicialización o fallo interno, y piloto 'trip' de orden de disparo).

Dispondrá en su frontal de una pantalla digital alfanumérica para la lectura de las medidas, reglajes y mensajes. - CELDA DE PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR AUTOMATICO.

Celda Merlin Gerin de protección con interruptor automático gama SM6-36, modelo DM1C (referencia DM1C3616), de dimensiones: 1.100 mm. de anchura, 1.632 mm. de profundidad, 2.250 mm. de altura, y conteniendo:

- Juegos de barras tripolares 400 A para conexión superior con celdas adyacentes. - Seccionador en SF6 de 400 A, tensión de 36 kV y 16 kA. - Selector R1 Manual-Automático - Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo - Selector R4 Cierre-0-Disparo - Lámparas de señalización de Insertado-Extraído-Test - Interruptor automático de corte en SF6 (hexafluoruro de azufre) tipo Fluarc SF1 de 400 A, tensión de 36 kV y poder de corte de 16 kA, con bobina de disparo a emisión de tensión 110 Vdc. - 3 Transformadores de intensidad de relación 100/5A, 15VA 5P10, Ith=80In y aislamiento 36 kV. - Indicadores de presencia de tensión. - Seccionador de puesta a tierra. - Preparada para conexión inferior de cable unipolar seco. - Embarrado de puesta a tierra.

El disyuntor irá equipado con el relé Sepam 1000+ modelo S20 destinado a la protección general o a transformador. Dispondrá de las siguientes protecciones y medidas:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 50

- máxima intensidad de fase (50/51) con un umbral bajo a tiempo dependiente o independiente y de un umbral alto a tiempo independiente, - máxima intensidad de defecto a tierra (50N/51N) con un umbral bajo a tiempo dependiente o independiente y de un umbral alto a tiempo independiente, - medida de las distintas corrientes de fase, - medida de las corrientes de disparo (I1, I2, I3, Io).

El correcto funcionamiento del relé estará garantizado por medio de un relé interno de autovigilancia del propio sistema. Tres pilotos de señalización en el frontal del relé indicarán el estado del Sepam (aparato en tensión, aparato no disponible por inicialización o fallo interno, y piloto 'trip' de orden de disparo).

Dispondrá en su frontal de una pantalla digital alfanumérica para la lectura de las medidas, reglajes y mensajes. - TRANSFORMADOR 1.

Será una máquina trifásica reductora de tensión, siendo la tensión entre fases a la entrada de 25 kV y la tensión a la salida en vacío de 420V entre fases y 242V entre fases y neutro(*).

El transformador a instalar tendrá el neutro accesible en baja tensión y refrigeración natural (ONAN), marca Merlin Gerin, en baño de aceite mineral.

La tecnología empleada será la de llenado integral a fin de conseguir una mínima degradación del aceite por oxidación y absorción de humedad, así como unas dimensiones reducidas de la máquina y un mantenimiento mínimo.

Sus características mecánicas y eléctricas se ajustarán a la Norma UNE 21428 y a las normas particulares de la compañía suministradora, siendo las siguientes:

- Potencia nominal: 630 kVA. - Tensión nominal primaria: 25.000 V. - Regulación en el primario: +2,5% +5% +7,5% +10%. - Tensión nominal secundaria en vacío: 420 V. - Tensión de cortocircuito: 4.5 %. - Grupo de conexión: Dyn11. - Nivel de aislamiento: Tensión de ensayo a onda de choque 1,2/50 s 170 kV. Tensión de ensayo a 50 Hz 1 min 70 kV. - Protección de gas-presión-temperatura por relé DGPT2. (*)Tensiones según:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 51

-UNE 21301:1991 (CEI 38:1983 modificada)(HD 472:1989) -UNE 21428 (96)(HD 428.1 S1) CONEXIÓN EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN:

Juego de puentes III de cables AT unipolares de aislamiento seco RHZ1, aislamiento 18/30 kV, de 120 mm2 en Al con sus correspondientes elementos de conexión.

CONEXIÓN EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN:

Juego de puentes III de cables BT unipolares de aislamiento seco tipo RV, aislamiento 0.6/1 kV, de 3x185mm2 Al para cada fase y de 3x95mm2 Al para el neutro.

- TRANSFORMADOR 2.

Será una máquina trifásica reductora de tensión, siendo la tensión entre fases a la entrada de 25 kV y la tensión a la salida en vacío de 420V entre fases y 242V entre fases y neutro(*).

El transformador a instalar tendrá el neutro accesible en baja tensión y refrigeración natural (ONAN), marca Merlin Gerin, en baño de aceite mineral.

La tecnología empleada será la de llenado integral a fin de conseguir una mínima degradación del aceite por oxidación y absorción de humedad, así como unas dimensiones reducidas de la máquina y un mantenimiento mínimo.

Sus características mecánicas y eléctricas se ajustarán a la Norma UNE 21428 y a las normas particulares de la compañía suministradora, siendo las siguientes:

- Potencia nominal: 630 kVA. - Tensión nominal primaria: 25.000 V. - Regulación en el primario: +2,5% +5% +7,5% +10%. - Tensión nominal secundaria en vacío: 420 V. - Tensión de cortocircuito: 4.5 %. - Grupo de conexión: Dyn11. - Nivel de aislamiento: Tensión de ensayo a onda de choque 1,2/50 s 170 kV. Tensión de ensayo a 50 Hz 1 min 70 kV. - Protección de gas-presión-temperatura por relé DGPT2. (*)Tensiones según: -UNE 21301:1991 (CEI 38:1983 modificada)(HD 472:1989) -UNE 21428 (96)(HD 428.1 S1)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 52

CONEXIÓN EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN:

Juego de puentes III de cables AT unipolares de aislamiento seco RHZ1, aislamiento 18/30 kV, de 120 mm2 en Al con sus correspondientes elementos de conexión.

CONEXIÓN EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN:

Juego de puentes III de cables BT unipolares de aislamiento seco tipo RV, aislamiento 0.6/1 kV, de 3x185mm2 Al para cada fase y de 3x95mm2 Al para el neutro.

2.8.1.4.2.3. Características material vario de Alta Tensión.

- EMBARRADO GENERAL CELDAS CAS 36 KV.

El embarrado general de los conjuntos compactos CAS 36KV se construye con barras cilíndricas de cobre ETP duro de 16 mm de diámetro.

- AISLADORES DE PASO CELDAS CAS 36 KV.

Son los pasatapas para la conexión de los cables aislados de alta tensión procedentes del exterior. Cumplen la norma UNESA 5205A y serán de tipo roscado M16 para las funciones de línea y enchufables para las de protección.

- EMBARRADO GENERAL CELDAS SM6 36 KV.

El embarrado general de las celdas SM6 se construye con tres barras aisladas de cobre dispuestas en paralelo. - PIEZAS DE CONEXIÓN CELDAS SM6 36 KV.

La conexión del embarrado se efectúa sobre los bornes superiores de la envolvente del interruptor-seccionador con la ayuda de repartidores de campo con tornillos imperdibles integrados de cabeza allen de M8. El par de apriete será de 5 m.da.N. 2.8.1.4.2.4 Características de la aparamenta de Baja Tensión. En el apartado (2.8.2.7-Configuración de la instalación y subapartados) se detallan las secciones y protecciones que lo forman, limitándonos en este apartado a nombrar de manera general las características del cuadro y la aparamenta que lo forma. Cuadros BT – Barras A- Transformador 1 El Cuadro de Baja Tensión (CBT), es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es recibir el circuito principal de BT procedente del transformador 1 MT/BT y distribuirlo en un número determinado de circuitos individuales.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 53

El cuadro tiene las siguientes características:

· Interruptor automático de Acometida A de In=1000 A . · 4 Salidas formadas por interruptores automáticos. · Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA. · Base portafusible de 32 A y cartucho portafusible de 20 A. · Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V. · Bornas(alimentación a alumbrado) y pequeño material.

- Características eléctricas

· Tensión asignada: 440 V · Intensidad nominal 1000A · Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 10 kV entre fases: 2,5 kV Impulso tipo rayo: a tierra y entre fases: 20 kV

· Dimensiones: Altura: 580 mm Anchura: 300 mm Fondo: 1820 mm Cuadros BT – Barras B - Transformador 2 El Cuadro de Baja Tensión (CBT), es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es recibir el circuito principal de BT procedente del transformador MT/BT y distribuirlo en un número determinado de circuitos individuales. El cuadro tiene las siguientes características:

· Interruptor automático de Acometida B de In=1000 A. · 4 Salidas formadas por interruptores automáticos. · Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA. · Base portafusible de 32 A y cartucho portafusible de 20 A. · Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V. · Bornas(alimentación a alumbrado) y pequeño material.

- Características eléctricas

· Tensión asignada: 440 V · Intensidad nominal 1000A · Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 10 kV

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 54

entre fases: 2,5 kV Impulso tipo rayo: a tierra y entre fases: 20 kV

· Dimensiones: Altura: 580 mm Ancho: 300 mm Fondo: 1820 mm Cuadros BT – Acoplamiento Barras A / Barras B El Cuadro de Baja Tensión (CBT), dispone de un interruptor de acoplamiento, para poder unir las dos semibarras.

· Interruptor automático de Acoplamiento de In=1000 A . · Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA. · Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V. · Bornas(alimentación a alumbrado) y pequeño material. · Selectores para la maniobra de acoplamiento

- Características eléctricas

· Tensión asignada: 440 V · Intensidad nominal 1000A · Nivel de aislamiento

Frecuencia industrial (1 min) a tierra y entre fases: 10 kV entre fases: 2,5 kV Impulso tipo rayo: a tierra y entre fases: 20 kV

· Dimensiones: Altura: 580 mm Anchura: 300 mm Fondo: 1820 mm 2.8.1.4.3 Medida de la Energía Eléctrica.

La medida de energía se realizará mediante un cuadro de contadores conectado al secundario de los transformadores de intensidad y de tensión de la celda de medida.

El cuadro de contadores estará formado por un armario de doble aislamiento de HIMEL modelo PL-75T/AT-EN de dimensiones 540mm. de alto x 540mm de largo y 200mm de fondo., equipado de los siguientes elementos:

- contador electrónico de energía eléctrica clase 0.5 con medida: - activa: bidireccional - reactiva: dos cuadrantes

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 55

- Registrador local de medidas con capacidad de lectura directa de la memoria del contado. Registro de curvas de carga horaria y cuartohoraria. - Modem para comunicación remota. - Regleta de comprobación homologada. - Elementos de conexión. - Equipos de protección necesarios. 2.8.1.4.4. Puesta a Tierra.

2.8.1.4.4.1 Tierra de Protección. Se conectarán a tierra los elementos metálicos de la instalación que no estén en tensión normalmente, pero que puedan estarlo a causa de averías o circunstancias externas.

Las celdas dispondrán de una pletina de tierra que las interconectará, constituyendo el colector de tierras de protección.

2.8.1.4.4.2. Tierra de Servicio.

Se conectarán a tierra mediante una impedancia de 1500 ohm el neutro del transformador y los circuitos de baja tensión de los transformadores del equipo de medida, según se indica en el apartado de "Cálculo de la instalación de puesta a tierra" del capítulo 2 de este proyecto.

2.8.1.3.4.3. Tierras interiores.

Las tierras interiores del centro de transformación tendrán la misión de poner en continuidad eléctrica todos los elementos que deban estar conectados a tierra con sus correspondientes tierras exteriores.

La tierra interior de protección se realizará con cable de 50 mm2 de cobre desnudo formando un anillo. Este cable conectará a tierra los elementos indicados en el apartado anterior e irá sujeto a las paredes mediante bridas de sujeción y conexión, conectando el anillo al final a una caja de seccionamiento con un grado de protección IP545.

La tierra interior de servicio se realizará con cable de 50 mm2 de cobre aislado formando un anillo. Este cable conectará a tierra los elementos indicados en el apartado anterior e irá sujeto a las paredes mediante bridas de sujeción y conexión, conectando el anillo al final a una caja de seccionamiento con un grado de protección IP545.

Las cajas de seccionamiento de la tierra de servicio y protección estarán separadas por una distancia mínima de 1m.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 56

2.8.1.4.5 Instalaciones Secundarias.

2.8.1.4.5.1. Alumbrado.

En el interior del centro de transformación se instalará un mínimo de dos puntos de luz capaces de proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la comprobación y maniobra de los elementos del mismo. El nivel medio será como mínimo de 150 lux. Los focos luminosos estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de tal forma que se mantenga la máxima uniformidad posible en la iluminación. Además, se deberá poder efectuar la sustitución de lámparas sin peligro de contacto con otros elementos en tensión. Se dispondrá también un punto de luz de emergencia de carácter autónomo que señalizará los accesos al centro de transformación.

2.8.1.4.5.2 Baterías de Condensadores.

Se describen en el apartado 2.8.2.9 de la memoria

2.8.1.4.5.3. Cuadro de Corriente Continua – CCC

Se describen en el apartado 2.8.2.11.3 de la memoria

2.8.1.4.5.4. Protección contra Incendios.

Según la MIE-RAT 14 en aquellas instalaciones con transformadores o aparatos cuyo dieléctrico sea inflamable o combustible de punto de inflamación inferior a 300ºC con un volumen unitario superior a 600 litros o que en conjunto sobrepasen los 2400 litros deberá disponerse un sistema fijo de extinción automático adecuado para este tipo de instalaciones, tal como el halón o CO2 . Como en este caso ni el volumen unitario de cada transformador (ver apartado 1.1.6) ni el volumen total de dieléctrico, que es de 800 litros superan los valores establecidos por la norma, se incluirá un extintor de eficacia 89B. Este extintor deberá colocarse siempre que sea posible en el exterior de la instalación para facilitar su accesibilidad y, en cualquier caso, a una distancia no superior a 15 metros de la misma. Si existe un personal itinerante de mantenimiento con la misión de vigilancia y control de varias instalaciones que no dispongan de personal fijo, este personal itinerante deberá llevar, como mínimo, en sus vehículos dos extintores de eficacia 89 B, no siendo preciso en este caso la existencia de extintores en los recintos que estén bajo su vigilancia y control.

2.8.1.4.5.5. Ventilación.

La ventilación del centro de transformación se realizará de modo natural mediante las rejas de entrada y salida de aire dispuestas para tal efecto, siendo la superficie mínima de la reja de entrada de aire en función de la potencia del mismo según se relaciona.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 57

Estas rejas se construirán de modo que impidan el paso de pequeños animales, la entrada de agua de lluvia y los contactos accidentales con partes en tensión si se introdujeran elementos metálicos por las mismas.

Potencia del Superficie transformador de la reja (kVA) mínima(m²) ------------------------------------------------------- 630 0.78 630 0.78

Los cálculos de sección de la superficie mínima de la reja se encuentran en el apartado 2.6. de este proyecto.

2.8.1.4.5.6. Medidas de Seguridad.

ARMARIO DE PRIMEROS AUXILIOS El Centro de Transformación cuenta con un armario de primeros auxilios.

SEGURIDAD EN CELDAS CAS

Los conjuntos compactos CAS estarán provistos de enclavamientos de tipo MECÁNICO que relacionan entre sí los elementos que la componen.

El sistema de funcionamiento del interruptor con tres posiciones, impedirá el cierre simultáneo del mismo y su puesta a tierra, así como su apertura y puesta inmediata a tierra.

El dispositivo de enclavamiento de la puerta de acceso con el seccionador de puesta a tierra permite garantizar la seguridad total en las intervenciones con los cables y conectores que se tengan que realizar en este compartimento.

El compartimento de fusibles, totalmente estanco, será inaccesible mediante bloqueo mecánico en la posición de interruptor cerrado, siendo posible su apertura únicamente cuando éste se sitúe en la posición de puesta a tierra y, en este caso, se pondrán a tierra ambos extremos de los fusibles.

La cuba metálica será de acero inoxidable de 2.5 mm de espesor. En la parte inferior de ésta existirá una clapeta de seguridad ubicada fuera del acceso del personal. En el caso de producirse un arco interno en la cuba, esta clapeta se desprenderá por el incremento de presión en el interior, canalizando todos los gases por la parte posterior de la celda

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 58

garantizando la seguridad de las personas que se encuentren en el centro de transformación.

SEGURIDAD EN CELDAS SM6

Las celdas tipo SM6 dispondrán de una serie de enclavamientos funcionales que responden a los definidos por la Norma UNE-EN 60298, y que serán los siguientes:

- Sólo será posible cerrar el interruptor con el seccionador de tierra abierto y con el panel de acceso cerrado. - El cierre del seccionador de puesta a tierra sólo será posible con el interruptor abierto. - La apertura del panel de acceso al compartimento de cables sólo será posible con el seccionador de puesta a tierra cerrado. - Con el panel delantero retirado, será posible abrir el seccionador de puesta a tierra para realizar el ensayo de cables, pero no será posible cerrar el interruptor.

Además de los enclavamientos funcionales ya definidos, algunas de las distintas funciones se enclavarán entre ellas mediante cerraduras según se indica en anteriores apartados.

2.8.2 Descripcion de las instalaciones en B.T 2.8.2.1 Distribución de las instalaciones El área industrial a implantar, se sitúa en los terrenos que la propiedad tiene en el polígono industrial del Morell. La superficie del terreno es de 9047 m2 de los cuales la actividad ocupa 7420m2. El resto lo conforma el centro de transformación prefabricado, parking y entrada de vehículos de transportes pesados. La configuración de los espacios y zonas de la actividad, están reflejados en el Plano Nº3 – Planta del Complejo Industrial, del presente proyecto. Por lo tanto como se puede apreciar en la planta, tenemos por una parte : Zona Exterior: 0.- Centro de Transformación 25kV/0,4kV: Edificio destinado a la transformación de la tensión de llegada y a su distribución, mediante dos transformadores de llegada en paralelo. 1.- Parking : Zona de aparcamiento destinada para turismos autorizados y visitas privadas. Esta zona también comprende un espacio habilitado para la espera y entrada de transportes encargados de repartir las materias primas.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 59

Zona Interior: 2.- Proceso : Área destinada al ensayo y producción de materias primas. La actividad se divide en 5 zonas sin separación física.

2.0 Servicios : Contiene los equipos esenciales para que funcione el proceso como son compresores de aire, grupo de frío, líneas de alimentación de vapor, agua, materias primas etc. 2.1 Reacción : Zona destinada a la mezcla de las diferentes materias primas empleadas con sus correspondientes catalizadores. 2.2 Deshidratación : Zona donde se forma el grado de materia deseada y se extrae el agua procedente de la reacción. 2.3 Filtración : Comprende un filtro en el que se retienen las partículas sólidas no deseadas. 2.4 Extrusión: Zona donde el producto se calienta y se trocea formándose su estado final. 2.5 Ensacado: Zona donde el producto en forma de granos sólidos se almacena en sacos para su transporte.

3.- Almacén: Zona destinada al almacenamiento de producto acabado. 4.- Oficinas de mantenimiento: Oficinas desde donde se gestionan las tareas eléctricas, y mecánicas de mantenimiento. 5.- Taller mecánico : Zona destinada al trabajo mecánico que alberga una serie de maquinaria preparada para poder realizar las intervenciones necesarias del área de proceso. 6/7.- Servicios (tipo I): Aseos para señoras y caballeros preparados para minusválidos. 8.- Almacén Taller eléctrico : Se guarda el material eléctrico de mayor necesidad. 9.- Taller eléctrico : Zona destinada al mantenimiento y reparación para personal eléctrico-instrumentista. 10.- Sala de Control Distribuido.(SCD): Esta pequeña sala contiene tres armarios gestionan el sistema de control del proceso industrial y un sistema de alimentación ininterrumpida con sus correspondientes baterías, llamado a partir de aquí SAI. 11.- Sala de control: Sala que alberga el sistema de monitorización capaz de controlar el proceso. 12.- Oficinas Sala de control: Oficinas de los responsables del proceso de cada turno. 13/14 – Vestuarios : Se disponen de duchas y taquillas para el aseo y cambio de ropa.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 60

15/16 – Aseos (Tipo II): Aseos para caballeros y señoras destinado exclusivamente para personal de proceso. 17.- Almacén de repuestos : Este almacén contiene un mínimo stock de seguridad de los materiales más críticos para intentar reducir al mínimo las pérdidas de productividad por averías. 2.8.2.2 Relación de receptores y cargas A continuación se muestra un esquema de distribución de cuadros y subcuadros que intervienen en la actividad, pudiendo consultar para mas detalle el Plano Nº6-Esquema unifilar simplificado MT/BT . Las características detalladas de los mismos se desarrollan en los sucesivos capítulos de la memoria.

Figura 21.Esquema cuadros de distribución en B.T CGBT Cuadro General de Baja Tensión CD”_” Cuadro de distribución nº “_” Bc-A Batería de condensadores Barras A Bc-B Batería de condensadores Barras B CSE Cuadro Servicios de Emergencia CE ”_” Alimentación de emergencia en CD”_” CCM Centro de Control de Motores MV1 Motor Variador 1 CCC Cuadro de corriente continua CSAI Alimentación a Sistema de alimentación ininterrumpida.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 61

CSA-CD1

Descripción Pn (kW) Receptor

Alumbrado zona producción ( 77 x 400 W) 32,5 1 Alumbrado Almacén acabado ( 15 x 400 W) 6,33 2

Alumbrado Almacén acabado emer ( 8 x 13 W) 0,12 3 Cir T.C 1.1 ( 2x16A + 2x32A ) 28,5 4 Cir T.C 1.2 ( 2x16A + 2x32A ) 28,5 5 Cir T.C 1.3 ( 2x16A + 2x32A ) 28,5 6 Cir T.C 1.4 ( 2x16A + 2x32A ) 28,5 7 Cir T.C 1.5 ( 2x16A + 2x32A ) 28,5 8

CSA-CD2

Descripción Pn (kW) Receptor

Alumbrado taller mecánico ( 24 x 400 W) 10,13 9 Alumbrado taller mecánico emer ( 4 x 8 W) 0,05 10

Alumbrado oficinas mecánico ( 12 de 3 x 28 W) 1,15 11 Alumbrado oficinas mecánico emer ( 2 x 8 W) 0,02 12

Taladro 1 5 13 Torno 1 8 14 Torno 2 2 15

Amoladora 2 16 Esmeril 2 17 Sierra 12 18

Maquina de soldar 16 19 Prensa 5 20

Aerotermo 1 2 21 Aerotermo 2 2 22

Cir T.C 2.1 ( 4x16A + 2x32A ) 60 23 Cir T.C 2.2 ( 4x16A + 2x32A ) 60 24 Cir T.C 2.3 ( 4x16A + 2x32A ) 60 25 Cir T.C 2.4 ( 4x16A + 2x32A ) 60 26

Cir T.C 2.5 ( 3 x 16A ) - oficinas 11,25 27 Cir T.C 2.6 ( 6 x10A ) - oficinas 14 28

Equipo de A/A 2.1 3,8 29 Equipo de A/A 2.2 3,8 30

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 62

CSA-CD3

Descripción Pn (kW) Receptor

Alumbrado t.eléctrico ( 15 de 3 x 28 W ) 1,44 31 Alumbrado WC hombre ( 4 de 2 x 14 W ) 0,12 32 Alumbrado WC mujer ( 4 de 2 x 14 W ) 0,12 33

Alumbrado almacén t.electrico ( 4 de 4 x 18 W ) 0,3 34 Alumbrado t.electrico emer ( 2 x 8 W ) 0,02 35

Alumbrado WC hombre emer ( 1 x 8 W ) 0,01 36 Alumbrado WC mujer emer ( 1 x 8 W ) 0,01 37

Alumbrado almacén t.electrico emer ( 1 x 8 W ) 0,01 38 Equipo de A/A 3.1 3,8 39 Equipo de A/A 3.2 3,8 40

Taladro 1 3,8 41 Horno 4,2 42

Taladro 2 3,5 43 Cepillo / Amoladrra 3 44

Cir T.C 3.1 ( 6 x16A ) - t.electrico 22,08 45 Cir T.C 3.2 ( 2 x32A ) - t.electrico 44,34 46

Cir T.C 3.3 ( 2 x10A ) - WC 4,6 47 Cir T.C 3.4 ( 2 x10A ) - WC 4,6 48

CSA-CD4

Descripción Pn (kW) Receptor

Cir T.C 4.1 ( 4 x16A ) - SCD 14,72 49 Cir T.C 4.2 ( 4 x16A ) - S.Control / oficinas 14,72 50 Alumbrado Sala Control emer ( 2 x 8 W) 0,02 51

Alumbrado Sala Control Distribuido emer ( 2 x 8W ) 0,02 52 Alumbrado Oficinas S.Control emer ( 2 x 8 W ) 0,02 53

Alimentaciones de CSE

CSA-CD5

Descripción Pn (kW) Receptor

Alumbrado almacén ( 8 x 400W ) 3,38 54 Alumbrado almacén emer ( 4 x 8W ) 0,05 55

Cir T.C 5.1 ( 2 x10A ) 4,6 56 Alumbrado WC H ( 3 de 2 x 14W ) 0,09 57 Alumbrado WC M ( 3 de 2 x 14W ) 0,09 58

Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W ) 0,25 59 Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W ) 0,25 60

Alumbrado WC H emer ( 1 x 8W ) 0,01 61 Alumbrado WC M emer ( 1 x 8W ) 0,01 62

Alumbrado Vestuario M emer ( 2 x 8W ) 0,02 63 Alumbrado Vestuario H emer ( 2 x 8W ) 0,02 64

Termo vestuarios H 3 65 Termo vestuarios M 3 66

Cir T.C 5.2 ( 4 x10A ) - WC 9,2 67 Cir T.C 5.3 ( 4 x10A ) - Vestuarios 9,2 68

Equipo A/A 5.1 3,8 69 Equipo A/A 5.2 3,8 70

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 63

CSE-CDE1/CDE4

Descripción Pn (kW) Receptor

Alumbrado Exterior 3,75 71 Alumbrado Proceso (46 de 2 x 58 W) 5,11 72

Alumbrado Sala Control ( 20 de 3 x 28W ) 1,92 73 Alumbrado Sala Control Distribuido ( 8 de 2 x 28W ) 0,38 74 Alumbrado Oficinas Sala Control ( 8 de 3 x 28 W ) 0,77 75

Equipo A/A E1- Sala control 7 76 Equipo A/A E2- Sala control 7 77

Equipo A/A E3- Sala Control Distribuido 3,8 78 Equipo A/A E4- Oficinas Sala control 3,8 79 Equipo A/A E5- Oficinas Sala control 3,8 80

Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A ) - Sala Control 4,5 81 Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A ) - Sala Control 4,5 82 Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A ) - Sala Control 4,5 83

Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A ) - Oficina S.Control 4,5 84 Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A ) - Oficina S.Control 4,5 85

Sai - Armario SCD-1 2,2 86 Sai - Armario SCD-2 2,2 87 Sai - Armario SCD-3 2,2 88

Cuadro de Corriente Continua 5 89

CCM

Descripción Pn (kW) Receptor

Motor dosificador de aditivos línea 1 2,2 90 Motor dosificador de aditivos línea 2 5,5 91

Agitador del reactor 18,5 92 Motor envió a deshidratación 30 93 Motor dosificador aditivos III 5,5 94 Agitador del deshidratador 18,5 95

Motor envió a filiación 30 96 Motor envió de impurezas a residuos 5,5 97

Motor envió producto a horno 18,5 98 Motor envió fondos a residuos 5,5 99

Motor cinta transporte producto 2,2 100 Motor ensacado 2,2 101 Motor etiquetado 2,2 102

Motor cinta transporte producto 2,2 103 Motor cinta transporte final 2,2 104 Motor cinta transporte final 2,2 105 Motor compresor de aire 1 18,5 106 Motor compresor de aire 2 18,5 107

Motor compresor grupo frió 30 108 Motor bomba aceite grupo de frió 2,2 109 Motor Puente Grúa -1 (Proceso) 22 110

Motor Puente Grúa -2 (mecánico) 5,5 111

MV-1

Descripción Pn (kW) Receptor

Motor troceador producto final 90 112

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 64

2.8.2.3 Instalaciones en locales de características especiales. La ITC-BT 30 del R.E.B.T indica que dentro de este tipo de locales se encuentran, los locales y emplazamientos en los que exista gases o polvo de materiales no inflamables y locales que existan baterías de acumuladores que es el caso de este local. En estos locales se cumplirán las prescripciones señaladas para instalaciones en locales mojados, debiendo protegerse, además, la parte exterior de los aparatos y canalizaciones con un revestimiento inalterable a la acción de dichos gases o vapores. 2.8.2.4 Previsión de potencia 2.8.2.4.1 Demandas de potencia. En el siguiente apartado se detallan las potencias, a partir de las cuales se realizará la contratación de energía, y dimensionado de grupos electrógenos, baterías de condensadores y sistemas de alimentación segura. Las potencias se recogen en una tabla general. En esta tabla, se localizan todos los receptores ordenados por cuadros y sub cuadros. Para los estos cálculos se han utilizado los siguientes coeficientes y criterios : • Ks – Coeficiente de simultaneidad – Tiene valores por debajo de la unidad y es utilizado para reducir la potencia de consumo en cada ramal o en un grupo de circuitos, teniendo en cuenta que no todos los receptores funcionan al mismo tiempo. • Ku - Coeficiente de utilización – Adopta valores por debajo de la unidad igual que en caso anterior, y es utilizado para minorar la potencia nominal del receptor, sabiendo que este no trabaja a la potencia que indica la placa de características. • Ka - Coeficiente de ampliación – De valor 1.8 en lámparas de descarga y 1.25 en motores. Se utiliza en este tipo de receptores aplicando este factor, a la potencia activa nominal. Las potencias que se muestran son las siguientes: • Pn - Potencia nominal según placa de características o catálogo. [kW]. • P1. - Potencia nominal real en función del coeficiente de utilización (Ku). [kW]. • P2. - Potencia de calculo aplicando a la Pn real, los coeficicientes Ks1, Ku .[kW]. • P3 - Potencia correspondiente a la P2 por el coeficiente Ks2 .[kW]. • Pt - Potencia correspondiente a la P3 por el coeficiente Ks3 .[kW]. • St - Potencia aparente absorbida, teniendo en cuenta con la potencia de cálculo, el rendimiento y el factor de potencia. [kVA]. Para los coeficientes de simultaneidad mencionados, ante su elevada variabilidad tomaremos los de la tabla 5.1 recomendada en la norma francesa UTE 63140 comúnmente empleada en numerosos proyectos, y el coeficiente de ampliación, cuyo valor se recomienda que esté entre

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 65

( 1,3 y 2 ) lo estableceremos en 1,5 por el tipo de proceso que puede cubrir bien las expectativas futuras

Número de circuitos Coeficiente de simultaneidad

2 a 3 0,9 4 a 5 0,8 6 a 9 0,7 > 9 0,6

Tabla 2.7 Coeficientes de simultaneidad

Tomas de corriente : Para las tomas de corriente aplicaremos el coeficiente de simultaneidad de la siguiente forma: considerando que la potencia susceptible de ser demandada simultáneamente sea equivalente a un número determinado de tomas de corriente, empleando el coeficiente que define la siguiente ecuación: Ks = 0,1 + ( 0,9 / n ) Siendo n igual al número de tomas conectadas a ese circuito

Suministro monofásico: Un = 230 V P1 = Ks · 230 · In · n Suministro trifásico Un = 400 V P1 = Ks · 400 · 3 · In · n El factor de potencia se considera igual a 1 por desconocer el factor real de las cargas en ellas conectadas (desde el punto de vista de previsión de potencia es favorable ) Alumbrado :

Para las luminarias el fabricante nos indica el consumo total de cada una, incluyendo el consumo de los elementos asociados (balastos) y de los posibles armónicos que puedan provocar. Al tener el dato del fabricante, no es necesario que multipliquemos por el coeficiente de mayoración igual a 1,8 que establece el RBT en su instrucción ITC-BT-44 para el cálculo de la sección de los conductores. En alumbrado no se recomienda utilizar coeficientes de utilización diferentes a la unidad por lo que tomaremos para todo el alumbrado Ku=1.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 66

CSA CD-1

P1 P2 R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 kW 1 C1 Alumbrado zona producción 32,5 1 1 32,5 1 32,50 2 C1 Alumbrado Almacén acabado 6,33 1 1 6,33 1 6,33 3 C2 Alumbrado Almacén acabado emer 0,12 1 1 0,12 1 0,12 4 C3 Cir T.C 1.1 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 5 C4 Cir T.C 1.2 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 6 C5 Cir T.C 1.3 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 7 C6 Cir T.C 1.4 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 8 C7 Cir T.C 1.5 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 Pt Subcuadro 152,91

CSA CD-2

P1 P2 R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 kW 9 C7 Alumbrado taller mecánico 10,13 1 1 10,13 1 10,13

10 C8 Alumbrado taller mecánico emer 0,05 1 1 0,05 1 0,05 11 C7 Alumbrado oficinas mecánico 1,15 1 1 1,15 1 1,15 12 C8 Alumbrado oficinas mecánico emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 13 C10.1 Taladro 1 5 0,85 1 5,88 1 5,88 14 C10.2 Torno 1 8 0,85 1 9,41 1 9,41 15 C10.3 Torno 2 2 0,85 1 2,35 1 2,35 16 C10.4 Amoladora 2 0,8 1 2,50 1 2,50 17 C10.5 Esmeril 2 0,8 1 2,50 1 2,50 18 C10.6 Sierra 12 0,8 1 15,00 1 15,00 19 C10.7 Maquina de soldar 16 0,85 1 18,82 1 18,82 20 C10.8 Prensa 5 0,85 1 5,88 1 5,88 21 C10.9 Aerotermo 1 2 0,87 1 2,30 1 2,30 22 C10.10 Aerotermo 2 2 0,87 1 2,30 1 2,30 23 C11 Cir T.C 2.1 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 24 C20 Cir T.C 2.2 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 25 C21 Cir T.C 2.3 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 26 C22 Cir T.C 2.4 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 27 C23 Cir T.C 2.5 ( 3 x 16A ) - oficinas 11,25 1 0,4 4,50 0,9 4,05 28 C23 Cir T.C 2.6 ( 6 x10A ) - oficinas 14 1 0,25 3,50 0,9 3,15 29 C24 Equipo de A/A 2.1 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 30 C24 Equipo de A/A 2.2 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32

Pt Subcuadro 185,34

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 67

CSA CD-3 P1 P2

R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 kW 31 C25 Alumbrado t.electrico 1,44 1 1 1,44 1 1,44 32 C25 Alumbrado WC hombre 0,12 1 1 0,12 1 0,12 33 C25 Alumbrado WC mujer 0,12 1 1 0,12 1 0,12 34 C25 Alumbrado almacén t.electrico 0,3 1 1 0,3 1 0,30 35 C26 Alumbrado t.electrico emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 36 C26 Alumbrado WC hombre emer 0,01 1 1 0,01 1 0,01 37 C26 Alumbrado WC mujer emer 0,01 1 1 0,01 1 0,01 38 C26 Alumbrado almacén t.electrico emer 0,01 1 1 0,01 1 0,01 39 C27 Equipo de A/A 3.1 3,8 0,88 1 4,31818 1 4,32 40 C27 Equipo de A/A 3.2 3,8 0,88 1 4,31818 1 4,32 41 C28 Taladro 1 3,8 0,85 1 4,47059 1 4,47 42 C29 Horno 4,2 0,85 1 4,94118 1 4,94 43 C30 Taladro 2 3,5 0,85 1 4,11765 1 4,12 44 C31 Cepillo / Amoladrra 3 0,8 1 3,75 1 3,75 45 C32 Cir T.C 3.1 ( 6 x16A ) - t.electrico 22,08 1 0,25 5,52 0,9 4,97 46 C32 Cir T.C 3.2 ( 2 x32A ) - t.electrico 44,34 1 0,55 24,387 0,9 21,95 47 C33 Cir T.C 3.3 ( 2 x10A ) - WC 4,6 1 0,55 2,53 0,9 2,28 48 C33 Cir T.C 3.4 ( 2 x10A ) - WC 4,6 1 0,55 2,53 0,9 2,28

59,42

CSA CD-4

P1 P2 R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 kW 49 C34 Cir T.C 4.1 ( 4 x16A ) - SCD 14,72 1 0,325 4,784 0,9 4,31 50 C34 Cir T.C 4.2 ( 4 x16A ) 14,72 1 0,325 4,784 0,9 4,31 51 C35 Alumbrado Sala Control emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 52 C35 Alumbrado S.Control Distribuido emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 53 C35 Alumbrado Oficinas S.Control emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 Alimentaciones de CSE Pt Subcuadro 8,67

CSA CD-5

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW 54 C36 Alumbrado almacén ( 8 x 400W ) 3,38 1 1 3,38 1 3,38 55 C37 Alumbrado almacén emer ( 4 x 8W ) 0,05 1 1 0,05 1 0,05 56 C38 Cir T.C 5.1 ( 2 x10A ) 4,6 1 0,55 2,53 0,9 2,28 57 C39 Alumbrado WC H ( 3 de 2 x 14W ) 0,09 1 1 0,09 1 0,09 58 C39 Alumbrado WC M ( 3 de 2 x 14W ) 0,09 1 1 0,09 1 0,09 59 C39 Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W ) 0,25 1 1 0,25 1 0,25 60 C39 Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W ) 0,25 1 1 0,25 1 0,25 61 C40 Alumbrado WC H emer ( 1 x 8W ) 0,01 1 1 0,01 1 0,01 62 C40 Alumbrado WC M emer ( 1 x 8W ) 0,01 1 1 0,01 1 0,01 63 C40 Alumbrado Vestuario M emer ( 2 x 8W ) 0,02 1 1 0,02 1 0,02 64 C40 Alumbrado Vestuario H emer ( 2 x 8W ) 0,02 1 1 0,02 1 0,02 65 C41 Termo vestuarios H 3 1 0,9 2,7 1 2,70 66 C41 Termo vestuarios M 3 1 0,9 2,7 1 2,70 67 C41 Cir T.C 5.2 ( 4 x10A ) - WC 9,2 1 0,325 2,99 0,9 2,69 68 C41 Cir T.C 5.3 ( 4 x10A ) - Vestuarios 9,2 1 0,325 2,99 0,9 2,69 69 C42 Equipo A/A 5.1 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 70 C42 Equipo A/A 5.2 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32

Pt Subcuadro 25,87

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 68

CSE

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW 71 CE1 Alumbrado Exterior 3,75 1 1 3,75 1 3,75 72 CE2 Alumbrado Proceso 5,11 1 1 5,11 1 5,11 73 CE3 Alumbrado Sala Control 1,92 1 1 1,92 1 1,92 74 CE4 Alumbrado Sala Control Distribuido 0,38 1 1 0,38 1 0,38 75 CE4 Alumbrado Oficinas Sala Control 0,77 1 1 0,77 1 0,77 76 CE5 Equipo A/A E1- Sala control 7 0,88 1 7,95 1 7,95 77 CE5 Equipo A/A E2- Sala control 7 0,88 1 7,95 1 7,95 78 CE6 Equipo A/A E3- S.C.D 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 79 CE6 Equipo A/A E4- Oficinas S.Control 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 80 CE6 Equipo A/A E5- Oficinas S.Control 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 81 CE7 Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 82 CE8 Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 83 CE9 Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 84 CE10 Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 85 CE11 Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 86 CE12 Sai - Armario SCD-1 2,2 1 1 2,2 1 2,20 87 CE13 Sai - Armario SCD-2 2,2 1 1 2,2 1 2,20 88 CE14 Sai - Armario SCD-3 2,2 1 1 2,2 1 2,20 89 CE15 Cuadro de Corriente Continua 5 1 1 5 1 5,00

Pt Subcuadro 74,89

MV1

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW

112 MV1 Motor troceador producto final 90 0,946 1 95,14 1 95,14

CCM

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW 90 M1 Motor dosificador de aditivos línea 1 2,2 0,82 0,7 1,88 1 1,88 91 M2 Motor dosificador de aditivos línea 2 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48 92 A1 Agitador del reactor 18,5 0,91 0,8 16,26 1 16,26 93 M3 Motor envió a deshidratación 30 0,916 1 32,75 1 32,75 94 M4 Motor dosificador aditivos III 5,5 0,86 1 6,40 1 6,40 95 A2 Agitador del deshidratador 18,5 0,91 0,7 14,23 1 14,23 96 M5 Motor envió a filiación 30 0,916 0,8 26,20 1 26,20 97 M6 Motor envió de impurezas a residuos 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48 98 M7 Motor envió producto a horno 18,5 0,91 0,8 16,26 1 16,26 99 M8 Motor envió fondos a residuos 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48

100 M9 Motor cinta transporte producto 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 101 M10 Motor ensacado 2,2 0,82 0,8 2,15 1 2,15 102 M11 Motor etiquetado 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 103 M12 Motor cinta transporte producto 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 104 M13 Motor cinta transporte final 2,2 0,82 0,8 2,15 1 2,15 105 M14 Motor cinta transporte final 2,2 0,82 0,8 2,15 1 2,15 106 M15 Motor compresor de aire 1 18,5 0,91 0,7 14,23 1 14,23 107 M16 Motor compresor de aire 2 18,5 0,91 0,7 14,23 1 14,23 108 M17 Motor compresor grupo frió 30 0,916 0,8 26,20 1 26,20 109 M18 Motor bomba aceite grupo de frió 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 110 PG1 Motor Puente Grúa -1 (Proceso) 22 0,91 0,7 16,92 1 16,92 111 PG2 Motor Puente Grúa -2 (mecánico) 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48

Pt Subcuadro 220,65

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 69

TABLA FINAL DE RESULTADOS

P2 P3 Pt ST kW Ks2 kW Ks3 kW Ka Cos ϕ kVA CD-1 152,91 C CD-2 185,34 S CD-3 59,42 0,8 345,76 A CD-4 8,67 CD-5 25,87 0,80 589,15 1,3 0,95 806,21

CSE 74,89 1 74,9 CCM 220,65 1 220,6 MV1 95,14 1 95,1

La potencia aparente total obtenida a partir de la suma de las potencias listadas, que corresponde con la potencia absorbida por los receptores, y como consecuencia, la intensidad que circula por los conductores, está relacionada con el factor de potencia y el rendimiento de los motores de toda la instalación. Considerando una posible ampliación del 30%, la potencia aparente será :

St = 3,1·95,015,589

= 806,21 kVA

Como la instalación dispone de equipos para la compensación de energía reactiva, el cálculo de potencia aparente se realiza con el factor de potencia compensado, siendo de 0,95 A partir de esta potencia se opta por un centro con dos trafos en paralelo de 630 kVA, que se considera la solución más oportuna debido al tipo de instalación según se explica en el apartado 2.8.1.4.2.1.1 de la memoria Con una potencia total del C.T de ............................................. St = 1230 kVA Todos los criterios de cálculos de la demanda de potencia se encuentran en el apartado 3.2.1.1. del apartado de anexos

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 70

2.8.2.5 Acometida A y acometida B. Línea de media tensión Se dispondrá de dos alimentaciones procedentes de una subestación propia existente en las instalaciones cercanas propiedad de Repsol YPF. Las dos líneas de Un=25kV ,de 1000m de longitud alimentaran el C.T donde se transformará en B.T a 400V. Características de la línea : Un : 25kV Longitud : 1000m Sección: 1x120mm2/16mm2 18/30kV Disposición: Directamente enterrado Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Aluminio (Al) Aislamiento del cable: EPR/HEPR Composición del cable: Unipolar Tipo de cable propuesto:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 71

2.8.2.6 Distribución en baja tensión La distribución en baja tensión estará configurada por un juego de 2 semi-barras alimentadas cada una por uno de los dos trafos de 630kV. La situación de trabajo en condiciones normales será la siguiente : Acoplamiento : Abierto Acometida A : Alimentada a través de TR-A Acometida B : Alimentada a través de TR-B La configuración de los cuadros y subcuadros se va explicando a lo largo de los siguientes apartados. 2.8.2.6.1 Líneas generales de alimentación Se dispondrán de dos líneas de alimentación procedentes de los TR-A y TR-B que alimentarán el CGBT. Siguiendo con lo que dicta la ITC-BT-14, la instalación se realizará de forma que el trazado sea lo más corto y rectilíneo posible. Al igual que en todos los cálculos de secciones realizados, se ha tenido en cuenta tanto la máxima caída de tensión permitida, como la intensidad admisible. Los resultados y procedimientos detallados de los cálculos se encuentran en el apartado de anexos. Características de la línea : Un red : 230/400V Longitud : 5m Sección: 1x185mm2/95mm2 0,6/1kV Disposición: Directamente enterrado Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Cobre (Cu) Aislamiento del cable: XLPE Composición del cable: Unipolar Numero de cables por fase: Tres

Figura 22. Tipo de cable propuesto

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 72

2.8.2.6.2 Cuadro general de baja tensión. En nuestro el Cuadro General de Baja Tensión, es el que contiene los elementos de protección de las líneas generales de alimentación por lo que aunque se podría decir que responde a la definición de caja general de protección no es exactamente de esta manera, ya que en este caso la propiedad privada comienza incluso antes del C.T, y no en la CGP como dicta la ITC-BT-14, por lo que el mantenimiento y conservación de todo corre a cargo de la propiedad. En nuestro caso el CGBT esta compuesto por dos alimentaciones procedentes de los dos trafos que en condiciones normales trabajan separadas y 4 salidas de cada alimentación como figura en el siguiente ejemplo de configuración de cuadro propuesto.

Figura 23. Propuesta para CGBT. El cuadro propuesto dispondrá como mínimo de la siguiente aparementa : ACOPLAMIENTO INTERRUPTOR AUTOMÁTICO SACE EMAX E1 In=1000A 3 CONMUTADORES PARA TRANSFERENCIA

• MANUAL – AUTOMATICO • A – B – C

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 73

• LOCAL – REMOTO – TEST - DISPARO

PULSADOR DE ORDEN DE TRANSFERENCIA RELE STS 7041 SALIDAS BARRAS A ACOMETIDA A INTERRUPTOR AUTOMÁTICO SACE EMAX E1 In=1000A RELÉ DE PROTECCIÓN PR122/P 1 ANALIZADOR DE REDES CIRCUTOR 3 TRAFOS DE INTENSIDAD (3000/5-5A) 3 TRAFOS DE TENSIÓN (400/110) 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA A-1. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 160 In = 160 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA A-2. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630 In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA A-3. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 400 In = 400 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 74

SALIDA A-4. RESERVA NO EQUIPADA SALIDAS BARRAS B ACOMETIDA B INTERRUPTOR AUTOMÁTICO SACE EMAX E1 In=1000A RELÉ DE PROTECCIÓN PR122/P 1 ANALIZADOR DE REDES CIRCUTOR 3 TRAFOS DE INTENSIDAD (3000/5-5A) 3 TRAFOS DE TENSIÓN (400/110) 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA B-1. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250 In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA B-2. RESERVA NO EQUIPADA SALIDA B-3. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250 In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA B-4. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630 In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 75

Nota: Las características de la aparamenta se encuentran en el apartado 1 de catálogos de los anexos 2.8.2.6.3 Derivaciones individuales

Es la parte de la instalación que, partiendo de la caja de protección (CGBT), en nuestro caso, suministra energía eléctrica a una instalación de usuario. Está regulada por la ITC-BT-15.

Las derivación individual que se instala en la actividad, esta constituida por conductores unipolares que se tenderán directamente enterrados y deberán cumplir la norma UNE-EN 21.123 parte 4 ó 5 o a la norma UNE 211002 cumplen con esta prescripción.

Para el caso de cables multiconductores o para el caso de derivaciones individuales en el interior de tubos enterrados, el aislamiento de los conductores será de tensión asignada 0,6/1 kV.

La sección mínima será de 6 mm² para los cables polares, neutro y protección y de 1,5 mm² para el hilo de mando (para aplicación de las diferentes tarifas), que será de color rojo. Salida A-1. Características de la línea : Un red : 230/400V Longitud : 15m Sección: 1x185mm2/185mm2 0,6/1kV Disposición: Directamente enterrado Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Cobre (Cu) Aislamiento del cable: XLPE Composición del cable: Unipolar Numero de cables por fase: Dos Salida A-2. Características de la línea : Un red : 230/400V Longitud : 15m Sección: 4x50mm2 0,6/1kV Disposición: Directamente enterrado

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 76

Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Cobre (Cu) Aislamiento del cable: XLPE Composición del cable: Tetrapolar Numero de cables por fase: Uno Salida A-3. Características de la línea : Un red : 230/400V Longitud : 5m Sección: 1x185mm2/185mm2 0,6/1kV Disposición: Directamente enterrado Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Cobre (Cu) Aislamiento del cable: XLPE Composición del cable: Unipolar Numero de cables por fase: Uno Salida B-1. Características de la línea : Un red : 230/400V Longitud : 15m Sección: 1x95mm2/95mm2 0,6/1kV Disposición: Directamente enterrado Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Cobre (Cu) Aislamiento del cable: XLPE Composición del cable: Unipolar Numero de cables por fase: Dos Salida B-2. Características de la línea : Un red : 230/400V Longitud : 15m Sección: 4x70mm2 0,6/1kV

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 77

Disposición: Directamente enterrado Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Cobre (Cu) Aislamiento del cable: XLPE Composición del cable: tetrapolar Numero de cables por fase: Uno Salida B-3. Características de la línea : Un red : 230/400V Longitud : 15m Sección: 4x95mm2 0,6/1kV Disposición: Directamente enterrado Tipo de cable : Naturaleza del conductor : Cobre (Cu) Aislamiento del cable: PVC Composición del cable: Tetrapolar Numero de cables por fase: Uno Tipo de cable propuesto:

Figura 24 Tipo de cable propuesto

2.8.2.6.4 Cuadros generales de distribución y subcuadros

Generalidades.

Los dispositivos generales de mando y protección se situarán lo más cerca posible del punto de entrada de la derivación individual..

La altura a la cual se situarán los dispositivos generales e individuales de mando y protección de los circuitos, medida desde el nivel del suelo, estará comprendida entre 1 y 2 m.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 78

Las envolventes de los cuadros se ajustarán a las normas UNE 20.451 y UNE-EN 60.439 -3, con un grado de protección mínimo IP 30 según UNE 20.324 e IK07 según UNE-EN 50.102.

El instalador fijará de forma permanente sobre el cuadro de distribución una placa, impresa con caracteres indelebles, en la que conste su nombre o marca comercial, fecha en que se realizó la instalación. Todos los cuadros y subcuadros dispondrán de un interruptor general automático de corte omnipolar, que permita su accionamiento manual y que esté dotado de protección contra sobrecargas y cortocircuitos. En los cuadros en los que por el carácter de la instalación se instale un interruptor diferencial por cada circuito o grupo de circuitos, se podrá prescindir del interruptor diferencial general. En la configuración de los cuadros y subcuadros se realizará una correcta selectividad y coordinación de las protecciones que aseguren la máxima disponibilidad de la instalación ante posibles averías o perturbaciones. Cuadros Generales de Distribución Cuadro de Servicios Auxiliares (CSA) De este cuadro cuelgan todos los cinco subcuadros que se distribuyen por la nave. Esta compuesto por un interruptor magnetotérmico de cabecera de línea de 630 A y cinco dispositivos de protección magnetotérmica-diferencial para las cinco salidas a subcuadros.

Figura 25 Cuadro propuesto para CSA y tabla de características

El cuadro resultante del montaje con las soluciones Artu-M está conforme a los ensayos tipo de la norma UNE EN 60439-1:

o Control de los calentamientos. o Propiedades dieléctricas. o Resistencia a los cortocircuitos. o Eficacia del circuito de protección.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 79

o Distancias de aislamiento y líneas de fuga. o Funcionamiento mecánico. o Verificación del IP. Todos los componentes aislantes son autoextinguibles según CEI 695.2.2 Material - Chapa de acero con material anticorrosión y espesor 1 mm. Tratamiento superficial - Revestimiento interior y exterior en resina epoxi. Grado de protección - IP-55. Tensión de empleo - 1000V. Tensión de aislamiento-1000V. Corriente nominal-630 A.

Corriente asignada de cresta admisible-75 kA Corriente asignada de corta duración admisible -34 kA ef/1 s Frecuencia-50/60 Hz

Dimensiones de cada módulo (HxAxP): 1100x700x200 mm Cuadro de Servicios de Emergencia (CSE) Este cuadro alimentado desde el CGBT y apoyado por un generador de emergencia en caso de fallo de energía, se encarga de distribuir las alimentaciones de emergencia a los receptores críticos. Esta compuesto por un interruptor magnetotérmico de cabecera de línea de 160 A y cuatro dispositivos de protección magnetotérmica-diferencial para las cuatro salidas a subcuadros.

Figura 26 Cuadro propuesto para CSE y tabla de características

El cuadro resultante del montaje con las soluciones Artu-M está conforme a los ensayos tipo de la norma UNE EN 60439-1:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 80

o Control de los calentamientos. o Propiedades dieléctricas. o Resistencia a los cortocircuitos. o Eficacia del circuito de protección. o Distancias de aislamiento y líneas de fuga. o Funcionamiento mecánico. Todos los componentes aislantes son autoextinguibles según CEI 695.2.2 Material - Chapa de acero con material anticorrosión y espesor 1 mm. Tratamiento superficial - Revestimiento interior y exterior en resina epoxi. Grado de protección - IP-55. Tensión de empleo - 1000V. Tensión de aislamiento-1000V. Corriente nominal-630 A.

Corriente asignada de cresta admisible-75 kA Corriente asignada de corta duración admisible -34 kA ef/1 s Frecuencia-50/60 Hz

Dimensiones de cada módulo (HxAxP): 900x700x200 mm Subcuadros CD-1 El subcuadro CD-1 esta ubicado en el área de proceso. De instalación superficial y anclado con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA y otra alimentación crítica procedente de CSE. Por lo tanto dispone de dos interruptores automáticos de alimentación general de 400A y 63A respectivamente.

Figura 27 Cuadro propuesto para CD-1 y tabla de características

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 81

Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo anterior y únicamente varía la altura del mismo y su capacidad.

Dimensiones:

o Alto: 700 mm. o Ancho: 700 mm. o Profundidad: 150mm. o Capacidad de módulos: 72 CD-2 El subcuadro CD-2 esta ubicado en el taller mecánico. De instalación superficial y anclado con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA. Por lo tanto dispone de un interruptor automático de alimentación general de 260A y sus respectivos subcircuitos con protección diferencial por subcircuito.

Figura 28. Detalle de configuración propuesta armario Artu-M Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo anterior. CD-3 El subcuadro CD-3 esta ubicado en el taller eléctrico. De instalación superficial y anclado con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA. Por lo tanto dispone de un interruptor automático de alimentación general de 160A y sus respectivos subcircuitos con protección diferencial por subcircuito. Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo anterior.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 82

CD-4 El subcuadro CD-4 esta ubicado en la sala del Sistema de Control Distribuido. De instalación superficial y anclado con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA y otra alimentación crítica procedente de CSE. Por lo tanto dispone de dos interruptores automáticos de alimentación general de 25A y 100A respectivamente. Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo CD-1. CD-5 El subcuadro CD-5 esta ubicado en el almacén de acabado. De instalación superficial y anclado con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA. Por lo tanto dispone de un interruptor automático de alimentación general de 63A y sus respectivos subcircuitos con protección diferencial por subcircuito. Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo CD-3. 2.8.2.6.5 Conductores Los conductores y cables que se empleen en las instalaciones serán de cobre mayoritariamente y serán siempre aislados. La tensión asignada será de 450/750V a 0,6/1kV y de aislamiento mediante XLPE ( Polietileno reticulado) o PVC . La sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación interior y cualquier punto de utilización sea menor del 3 % para alumbrado y del 5 % para los demás usos. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior (de 3 a 5 %) y la de la derivación individual (1,5 %), de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas ( de 4,5 a 6,5 %). Puesto que la instalación eléctrica de la actividad, se alimenta directamente en media tensión, se considerará que la instalación interior de baja tensión tiene su origen a la salida del transformador, siendo también en este caso las caídas de tensión máximas admisibles del 4,5 % para alumbrado y del 6,5 % para los demás usos. Las intensidades máximas admisibles de los conductores, se rigen en su totalidad por lo indicado en la Norma UNE 20.460-5-523 y su anexo Nacional. En instalaciones interiores, para tener en cuenta las corrientes armónicas debidas a cargas no lineales y posibles desequilibrios, salvo justificación por cálculo, la sección del conductor neutro será como mínimo igual a la de las fases. No se utilizará un mismo conductor neutro para varios circuitos. Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla siguiente:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 83

Sección conductores fase (mm²) Sección conductores protección (mm²)

Sf 16 Sf 16 < S f 35 16

Sf > 35 Sf/2 Los conductores de la instalación deben serán fácilmente identificables, especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o gris. 2.8.2.6.6 Conexiones En ningún caso se permitirá la unión de conductores mediante conexiones y/o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o constituyendo bloques o regletas de conexión; puede permitirse asimismo, la utilización de bridas de conexión. Siempre deberán realizarse en el interior de cajas de empalme y/o de derivación. Si se trata de conductores de varios alambres cableados, las conexiones se realizarán de forma que la corriente se reparta por todos los alambres componentes. Los terminales, empalmes y conexiones de las canalizaciones en zonas mojadas, presentarán un grado de protección correspondiente a las proyecciones de agua, IPX4. Las tomas de corriente y aparatos de mando y protección se situarán fuera de los locales mojados, y si ésto no fuera posible, se protegerán contra las proyecciones de agua, grado de protección IPX4. En este caso, sus cubiertas y las partes accesibles de los órganos de accionamiento no serán metálicos 2.8.2.6.7 Sistemas de instalación. Los circuitos que se encuentren en un mismo tubo o canal deberán estar aislados para la tensión asignada más elevada. En caso de proximidad de canalizaciones eléctricas con otras no eléctricas, se dispondrán de forma que entre las superficies exteriores de ambas se mantenga una distancia mínima de 3 cm. En caso de proximidad con conductos de calefacción, de aire caliente, vapor o humo, las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura peligrosa y, por consiguiente, se mantendrán separadas por una distancia conveniente o por medio de pantallas calorífugas. Las canalizaciones eléctricas que estén situadas bajo zonas que puedan dar lugar a condensaciones, como la zona del tren de lavado o zonas de maquinaria de climatización y frío industrial, deberán estar protegidas a tal efecto.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 84

Las canalizaciones estarán dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección y acceso a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción, tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables, estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las acciones químicas y los efectos de la humedad. Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de aparatos tales como mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc, instalados en los locales húmedos o mojados, serán de material aislante. Las canalizaciones en zonas mojadas serán estancas, utilizándose, para terminales, empalmes y conexiones de las mismas, sistemas o dispositivos que presenten el grado de protección correspondiente a las proyecciones de agua, IPX4. Las entradas de los cables y de los tubos a los aparatos eléctricos se realizarán de acuerdo con el modo de protección previsto. Los orificios de los equipos eléctricos para entradas de cables o tubos que no se utilicen deberán cerrarse mediante piezas acordes con el modo de protección de que vayan dotados dichos equipos. En el punto de transición de una canalización eléctrica de una zona a otra, o de un emplazamiento peligroso a otro no peligroso, se deberá impedir el paso de gases, vapores o líquidos inflamables. 2.8.2.6.7.1 Conductores aislados bajo tubos protectores Los cables utilizados serán de tensión asignada 450/750V a 0,6/1kV y de aislamiento mediante XLPE ( Polietileno reticulado) o PVC, aislados con mezclas termoplásticas o termoestables. Los tubos serán metálicos, rígidos o flexibles, con las siguientes • Resistencia a la compresión: Fuerte. • Resistencia al impacto: Fuerte. • Temperatura mínima de instalación y servicio: -5 ºC. • Temperatura máxima de instalación y servicio: +60 ºC. • Resistencia al curvado: Rígido/curvable. • Propiedades eléctricas: Continuidad eléctrica/aislante. • Resistencia a la penetración de objetos sólidos: Contra objetos D 1 mm. • Resistencia a la penetración del agua: Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º. • Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos: Protección interior y exterior media. El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de los conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así como las características mínimas según el tipo de instalación. Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta las prescripciones generales siguientes:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 85

- El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación. - Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores. - Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros. El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos. - Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación. - Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. - Las cajas de derivación metálicas, estarán protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm. - En locales mojados las uniones entre los tubos y las cajas de conexión, se realizarán mediante prensaestopas adecuados para cada caso. - Los tubos metálicos deben conectarse a tierra. Su continuidad eléctrica deberá quedar convenientemente asegurada. En el caso de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros. Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: - Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos. - Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan, curvándose o usando los accesorios necesarios. - En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos extremos no serán superiores al 2 por 100. - Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50 metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos. Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: - En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de espesor, como mínimo. - Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 86

revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable. 2.8.2.6.7.2 Conductores aislados bajo canales protectoras. Se instalarán canalizaciones de este tipo en las zonas de ubicación del cuadro general de medida y seccionamiento así como el cuadro general de distribución, con el fin de soportar los conductores de, la línea general de alimentación, la derivación individual, la línea de compensación de energía reactiva y la que proviene del generador eléctrico. La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de paredes perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa desmontable. Los cables utilizados serán de tensión asignada 450/750V a 0,6/1kV y de aislamiento mediante XLPE ( Polietileno reticulado) o PVC, aislados con mezclas termoplásticas o termoestables. Las canales serán metálicas, con las siguientes características: • Resistencia al impacto: Fuerte. • Temperatura mínima de instalación y servicio: +15 ºC canales L ¡Ü 16 mm y -5 ºC canales L > 16 mm. • Temperatura máxima de instalación y servicio: +60 ºC. • Propiedades eléctricas: Aislante canales L ¡Ü 16 mm y Continuidad eléctrica/aislante canales L > 16 mm. • Resistencia a la penetración de objetos sólidos: Grado 4 canales L ¡Ü 16 mm y no inferior a 2 canales L > 16 mm. Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán clasificadas como "canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas". En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores, tomas de corriente, dispositivos de mando y control, etc., siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y conexiones a los mecanismos. Las canales protectoras instaladas para aplicaciones más especificas, deberán tener unas características mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima de instalación y servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a la penetración de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina; asimismo las canales serán no propagadoras de la llama. Dichas características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50.085. El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la instalación. La tapa de las canales quedará siempre accesible. 2.8.2.6.7.3 Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas. Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0,6/1 kV, provistos de aislamiento y cubierta, construidos de modo que dispongan de una protección

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 87

mecánica (cables con aislamiento mineral y cubierta metálica o cables armados con alambre de acero galvanizado y cubierta externa no metálica).

2.8.2.7 Protecciones 2.8.2.7.1 Protección contra sobreintensidades. Todo circuito estará protegido contra los efectos de las sobreintensidades que puedan presentarse en el mismo, para lo cual la interrupción de este circuito se realizará en un tiempo conveniente o estará dimensionado para las sobreintensidades previsibles. Las sobreintensidades podrán estar motivadas por: • Sobrecargas debidas a los aparatos de utilización o defectos de aislamiento de gran impedancia. • Cortocircuitos. • Descargas eléctricas atmosféricas. a) Protección contra sobrecargas. El límite de intensidad de corriente admisible en un conductor ha de quedar en todo caso garantizada por el dispositivo de protección utilizado, teniendo en cuenta que la intensidad admisible en los conductores deberá disminuirse en un 15% respecto al valor correspondiente a una instalación convencional, por tratarse de una instalación clasificada. El dispositivo de protección estará constituido generalmente por un interruptor automático de corte omnipolar con curva térmica de corte, o por cortacircuitos fusibles calibrados de características de funcionamiento adecuadas. b) Protección contra cortocircuitos. En el origen de todo circuito se establecerá un dispositivo de protección contra cortocircuitos cuya capacidad de corte estará de acuerdo con la intensidad de cortocircuito que pueda presentarse en el punto de su conexión. Se admite, no obstante, que cuando se trate de circuitos derivados de uno principal, cada uno de estos circuitos derivados disponga de protección contra sobrecargas, mientras que un solo dispositivo general pueda asegurar la protección contra cortocircuitos para todos los circuitos derivados. Se admiten como dispositivos de protección contra cortocircuitos los fusibles calibrados de características de funcionamiento adecuadas y los interruptores automáticos con sistema de corte omnipolar. La norma UNE 20.460 -4-43 recoge todos los aspectos requeridos para los dispositivos de protección. La norma UNE 20.460 -4-473 define la aplicación de las medidas de protección expuestas en la norma UNE 20.460 -4-43 según sea por causa de sobrecargas o cortocircuito, señalando en cada caso su emplazamiento u omisión.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 88

2.8.2.7.2 Protección contra sobretensiones. 2.8.2.7.2.1 Categorías de las sobretensiones. Las categorías indican los valores de tensión soportada a la onda de choque de sobretensión que deben de tener los equipos, determinando, a su vez, el valor límite máximo de tensión residual que deben permitir los diferentes dispositivos de protección de cada zona para evitar el posible daño de dichos equipos. Se distinguen 4 categorías diferentes, indicando en cada caso el nivel de tensión soportada a impulsos, en kV, según la tensión nominal de la instalación. Tensión nominal instalación Tensión soportada a impulsos

1,2/50 (kV)

Sistemas III Sistemas II Categoría IV Categoría III Categoría II Categoría I 230/400 230 6 4 2,5 1,5 400/690 - 8 6 4 2,5 1000 - Categoría I Se aplica a los equipos muy sensibles a las sobretensiones y que están destinados a ser conectados a la instalación eléctrica fija (ordenadores, equipos electrónicos muy sensibles, etc). En este caso, las medidas de protección se toman fuera de los equipos a proteger, ya sea en la instalación fija o entre la instalación fija y los equipos, con objeto de limitar las sobretensiones a un nivel específico. Categoría II Se aplica a los equipos destinados a conectarse a una instalación eléctrica fija (electrodomésticos, herramientas portátiles y otros equipos similares). Categoría III Se aplica a los equipos y materiales que forman parte de la instalación eléctrica fija y a otros equipos para los cuales se requiere un alto nivel de fiabilidad (armarios de distribución, embarrados, aparamenta: interruptores, seccionadores, tomas de corriente, etc, canalizaciones y sus accesorios: cables, caja de derivación, etc, motores con conexión eléctrica fija: ascensores, máquinas industriales, etc. Categoría IV Se aplica a los equipos y materiales que se conectan en el origen o muy próximos al origen de la instalación, aguas arriba del cuadro de distribución (contadores de energía, aparatos de tele medida, equipos principales de protección contra sobreintensidades, etc).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 89

2.8.2.7.2.2 Medidas para el control de las sobretensiones. Se pueden presentar dos situaciones diferentes: Situación natural: Cuando no es preciso la protección contra las sobretensiones transitorias, pues se prevé un bajo riesgo de sobretensiones en la instalación (debido a que está alimentada por una red subterránea en su totalidad). En este caso se considera suficiente la resistencia a las sobretensiones de los equipos indicada en la tabla de categorías, y no se requiere ninguna protección suplementaria contra las sobretensiones transitorias. Situación controlada: Cuando es preciso la protección contra las sobretensiones transitorias en el origen de la instalación, pues la instalación se alimenta por, o incluye, una línea aérea con conductores desnudos o aislados. También se considera situación controlada aquella situación natural en que es conveniente incluir dispositivos de protección para una mayor seguridad (continuidad de servicio, valor económico de los equipos, pérdidas irreparables, etc.). Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico deben seleccionarse de forma que su nivel de protección sea inferior a la tensión soportada a impulso de la categoría de los equipos y materiales que se prevé que se vayan a instalar. Los descargadores se conectarán entre cada uno de los conductores, incluyendo el neutro o compensador y la tierra de la instalación. 2.8.2.7.2.3 Selección de los materiales en la instalación. Los equipos y materiales deben escogerse de manera que su tensión soportada a impulsos no sea inferior a la tensión soportada prescrita en la tabla anterior, según su categoría. Los equipos y materiales que tengan una tensión soportada a impulsos inferior a la indicada en la tabla anterior, se pueden utilizar, no obstante: En situación natural, cuando el riesgo sea aceptable. En situación controlada, si la protección contra las sobretensiones es adecuada. 2.8.2.7.3 Protección contra contactos directos e indirectos. 2.8.2.7.3.1 Protección contra contactos directos. Protección por aislamiento de las partes activas. Las partes activas estarán recubiertas de un aislamiento que no pueda ser eliminado más que destruyéndolo. Protección por medio de barreras o envolventes.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 90

Las partes activas estarán situadas en el interior de las envolventes o detrás de barreras que posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según UNE20.324. Si se necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de los equipos, se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o animales domésticos toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente. Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son fácilmente accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD. Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez y durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta las influencias externas. Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes de éstas, esto no debe ser posible más que: Bien con la ayuda de una llave o de una herramienta; O bien, después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas barreras o estas envolventes, no pudiendo ser restablecida la tensión hasta después de volver a colocar las barreras o las envolventes; O bien, si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el grado de protección IP2X o IP XXB, que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o de una herramienta y que impida todo contacto con las partes activas. Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual. Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras medidas de protección contra los contactos directos. El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de corriente diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se reconoce como medida de protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra los contactos directos o en caso de imprudencia de los usuarios. 2.8.2.7.3.2 Protección contra contactos indirectos. La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte automático de la alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la aparición de un fallo, que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo. La tensión límite convencional es igual a 50 V, valor eficaz en corriente alterna, en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos. Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra. El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a tierra. Se cumplirá la siguiente condición:

Ra x Ia =.U (Ecuación 2.8)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 91

Donde: Ra : es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de masas. Ia : es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección. Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencial-residual es la corriente diferencial-residual asignada. U : es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V). 2.8.2.7.4 Selectividad de protecciones. El diseño del sistema de protección de las instalaciones eléctricas es de vital importancia tanto para garantizar un servicio funcional, económico y correcto en toda la instalación como para reducir al mínimo los problemas causados por condiciones de servicio anómalas y fallos reales. En el marco de este análisis, se estudia la coordinación entre los diferentes dispositivos destinados a la protección de zonas y componentes específicos para:

Garantizar la seguridad en todos los casos Identificar la zona implicada en el problema y excluirla rápidamente, sin

intervenciones indiscriminadas que reducirían la disponibilidad de energía en zonas en buen estado.

Reducir el efecto del fallo en otras zonas básicas de la instalación (reducción del valor de la tensión, pérdida de estabilidad en máquinas de giro)

Reducir la tensión en componentes y los daños en el área afectada Garantizar la continuidad del servicio con una tensión de alimentación de buena calidad Garantizar un respaldo adecuado en caso de fallo de funcionamiento de la protección

asignada a la apertura Proporcionar al personal y al sistema de gestión la información necesaria para reiniciar

el servicio en el menor tiempo posible y con el menor contratiempo para el resto de la red Lograr una buena combinación de fiabilidad, sencillez y ahorro

En definitiva, un buen sistema de protección debe ser capaz de:

Comprender lo que ha sucedido y cómo ha sucedido, diferenciar entre situaciones anómalas pero tolerables y situaciones de fallo dentro de la zona de influencia y evitar disparos indeseados que conllevan la desconexión de una parte en buen estado de la instalación.

Trabajar lo más rápido posible para limitar los daños (destrucción, envejecimiento acelerado, …) preservando la continuidad y la estabilidad del suministro eléctrico. Las soluciones proceden de un compromiso entre estos dos requisitos opuestos: identificación precisa del fallo y rápida intervención, y se definen de conformidad con el requisito que tiene prioridad. Por ejemplo, en caso de que sea más importante evitar disparos no deseados, se prefiere un sistema de protección indirecto basado en enclavamientos y transmisión de datos entre diferentes dispositivos que evalúa los valores eléctricos localmente, mientras que la velocidad y la limitación del efecto destructivo del cortocircuito requieren sistemas con acción directa que utilizan bobinas de protección directamente incorporadas en los dispositivos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 92

En sistemas de baja tensión para la distribución primaria y secundaria, se prefiere por lo general la segunda solución. Limitar el campo a un análisis del problema que consista en armonizar la intervención de las protecciones en caso de sobrecorrientes (sobrecargas y cortocircuitos). Este problema abarca el 90% de los requisitos de coordinación de las protecciones en redes no interconectadas de baja tensión. Antes de seguir adelante, conviene recordar que:

La “selectividad de los disparos por sobrecorriente” es una “coordinación entre las características de funcionamiento de dos o más dispositivos de protección contra sobrecorriente, de modo que cuando la falta se produce dentro unos límites establecidos, el dispositivo destinado a funcionar dentro de dichos límites interviene mientras que los demás no lo hacen” (norma IEC 60947-1, def. 2.5.23);

La “selectividad total” es una “selectividad en la cual, en presencia de dos dispositivos de protección contra sobrecorriente en serie, el dispositivo de protección del lado de la carga lleva a cabo la protección sin que intervenga el otro dispositivo” (norma IEC 60947-2, def. 2.17.2);

La “selectividad parcial” es una “selectividad en la cual, en presencia de dos dispositivos de protección contra sobrecorriente en serie, el dispositivo de protección del lado de la carga lleva a cabo la protección hasta un nivel de sobrecorriente determinado sin que el otro dispositivo intervenga” (norma IEC 60947-2, def. 2.17.3); este nivel de sobrecorriente se denomina “intensidad límite de selectividad Is” (norma IEC 60947-2, def. 2.17.4);

La “protección de acompañamiento” es la “coordinación de dos dispositivos de protección en serie para la protección contra sobrecorriente. El dispositivo de protección situado en el lado de la alimentación se encarga, por lo general (pero no necesariamente), de la protección contra la sobrecorriente con o sin ayuda del otro dispositivo y solicitaciones excesivas en este último” (norma IEC 60947-1, def. 2.5.24). El valor de corriente por encima del cual se garantiza la protección se denomina “Intensidad de Intersección IB” (norma IEC 60947-1, def. 2.5.25 y norma IEC 60947-1, def. 2.17.6).

Limitando el análisis al comportamiento de los dispositivos de protección con intervención basada en relés de sobrecorriente, la estrategia utilizada para coordinar las protecciones depende en gran medida de los valores de corriente nominal y de cortocircuito en la instalación en cuestión, tal y como se indica en el diagrama 1. En el siguiente diagrama se pueden definir las siguiente zonas:

selectividad amperimétrica selectividad cronométrica selectividad de zona selectividad energética protección de acompañamiento

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 93

Figura 29. Tipos de selectividad

La selectividad de zona es uno de los métodos más avanzados para coordinar las protecciones: esta filosofía de protección permite reducir los tiempos de disparo de la protección más cercana al fallo respecto de los tiempos previstos por la selectividad cronométrica, cuyo perfeccionamiento ha desembocado en la selectividad de zona.

En la selectividad cronométrica, la coordinación de las protecciones se realiza asociando el valor medido de la corriente con la duración del fenómeno: un determinado valor de corriente hará que las protecciones actúen después de un intervalo de tiempo que permita a las protecciones “más cercanas” al fallo de disparar primero, excluyendo la zona donde se produce la falta.

Por tanto, la estrategia consiste en aumentar los umbrales de corriente y los retardos de las protecciones contra cortocircuitos progresivamente a medida que las fuentes de alimentación se aproximan (nivel de ajuste de la protección directamente relacionado con su nivel jerárquico). La diferencia entre los retardos definidos en las protecciones en serie debe tener en cuenta la suma de:

Los tiempos de determinación y eliminación del fallo El tiempo de sobre impulso del dispositivo en el lado de la alimentación (intervalo durante

el cual la protección aguas arriba puede dispararse aunque el fenómeno haya finalizado). Este estudio se realiza comparando las curvas de disparo de tiempo-corriente de los dispositivos de protección.

Por lo general, este tipo de coordinación:

Es fácil de estudiar y de construir y no es caro comparado con el sistema de protección

Permite obtener valores límites de selectividad aún mayores, a paridad de corriente de corta duración soportada por el dispositivo del lado de la alimentación

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 94

Permite el respaldo de las protecciones y puede ofrecer buena información al sistema de control;

pero:

Los tiempos de disparo y los niveles de energía de las protecciones, especialmente de aquéllas cercanos a las fuentes, son altos, con problemas obvios de seguridad y de daños a los componentes (generalmente sobredimensionados) incluso en las zonas no implicadas en el fallo;

Sólo permite el uso de interruptor limitadores de corriente en el último escalón; los demás interruptor debe ser capaz de soportar las solicitaciones térmicas y electrodinámicas relacionadas con el paso de la corriente de fallo para el intervalo de tiempo específico. Deben utilizarse interruptor selectivos (interruptor de categoría B de conformidad con la norma IEC 60947-2) para los diferentes niveles, por lo general interruptores automáticos de bastidor abiertos, para garantizar una corriente de corta duración admisible suficientemente alta;

La duración de las perturbaciones en las tensiones de alimentación causadas por la corriente de corta duración en las zonas no implicadas en el fallo puede crear problemas con dispositivos electromecánicos (tensión por debajo del valor actuación de la bobina de mínima) y electrónicos.

LA SELECTIVIDAD DE ZONA es un perfeccionamiento de la selectividad cronométrica y puede ser directa o indirecta. Por lo general, se obtiene a través del diálogo entre los dispositivos de medición de corriente los cuales, una vez determinado que se ha superado el umbral regulado, permiten identificar correctamente la zona de fallo y cortar el suministro eléctrico de la misma. En la práctica, puede obtenerse de dos maneras:

Los dispositivos de medición envían la información relacionada con el exceso del umbral de corriente establecido al sistema de supervisión y éste decide qué protección debe intervenir (tipo indirecto);

Cada protección, en presencia de valores de corriente más altos que lo establecido, envía una señal de bloqueo a las protecciones aguas arriba a través de una conexión directa o un bus y, antes de actuar, comprueba de no haber recibido una señal de bloqueo similar desde alguna protección situada aguas abajo . Esto significa que sólo la protección más cercana a la falta interviene (tipo directo). El primer método prevé tiempos de disparo en un rango de 0.5 a 1s y se utiliza, especialmente, en el caso de corrientes de corta duración bajas cuya dirección de flujo está definida de manera ambigua. El segundo método permite tiempos de disparo definitivamente más bajos: comparado con una selectividad cronométrica, ya no es necesario aumentar el intervalo de tiempo a medida que la fuente de suministro eléctrico se aproxima. El tiempo de retardo programado puede reducirse al tiempo suficiente para confirmar la ausencia de cualquier señal de bloqueo desde la protección aguas abajo (o sea al tiempo que necesita el dispositivo aguas abajo para determinar la situación anómala y completar la transmisión de la señal correctamente).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 95

Comparada con la selectividad cronométrica, la selectividad de zona:

reduce los tiempos de disparo y aumenta el nivel de seguridad; los tiempos de disparo pueden ser de 100ms o inferiores;

reduce tanto el daño causado por el fallo como las perturbaciones en el sistema de suministro eléctrico;

reduce las solicitaciones térmicas y dinámicas en los interruptores; permite un altísimo número de niveles de selectividad.

Por otro lado, es más onerosa en cuanto a costes y complejidad de instalación. Las altas prestaciones requeridas necesitan aumentos de tamaño (aunque menos de los previstos en el caso de la selectividad cronométrica pura), componentes especiales, cableados adicionales, fuentes de suministro eléctrico auxiliares, … Por consiguiente, esta solución se utiliza principalmente en sistemas con altos valores de corriente nominal y de cortocircuito, con requisitos muy exigentes tanto para la seguridad como para la continuidad del servicio: a menudo se encuentran ejemplos de selectividad de zona en cuadros de mando de distribución primaria, en el lado de la carga de transformadores y generadores. Selectividad de zona con la serie de interruptores automáticos Emax utilizados para dar mayor fiabilidad al CGBT El constante aumento de la complejidad tecnológica y funcional de las instalaciones eléctricas requiere todo tipo de componentes, especialmente aquellos que, como los interruptores de protección, son de vital importancia para la seguridad. Asimismo, requiere niveles altos de fiabilidad y continuidad de servicio con necesidades de mantenimiento mínimas. Los interruptores automáticos de la serie Emax cumplen con estos requisitos ya que han sido estudiados para integrarse y coordinarse perfectamente con las diferentes líneas de productos de baja tensión de ABB. Disponibles en cinco tamaños, se caracterizan por corrientes permanente asignada de 800 A a 6300 A, con capacidades de corte de 42 kA a 150 kA (380/415 Vca). La completa gama de relés permite coordinar las funciones de protección según el valor de corriente, tiempo y energía de las cadenas de selectividad y, con los relés de sobrecorriente PR122 y PR123, también según la selectividad de zona. Relé electrónicos utilizado PR122 La amplia gama de ajustes otorga a la protección un carácter general, es decir, adecuado para cualquier tipo de instalación. Por lo general, los relés no requieren alimentación auxiliar dado que la energía procede de los transformadores corriente (CT): para activar las funciones de protección y de amperímetro, basta con que al menos una fase tenga una intensidad de corriente superior a 100A. Para la visualización, al menos una fase debe tener una intensidad de carga superior a 160A.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 96

Se incluye la posibilidad de alimentación auxiliar a través de una unidad de batería portátil PR130/B (siempre suministrada). Esta unidad permite ajustar las protecciones con el interruptor no autoalimentado. Los relés PR122 se suministran con diferentes funciones de protección como, por ejemplo:

Sobrecarga (L) Cortocircuito selectivo (S) Cortocircuito instantáneo (I) Falta a tierra (G)

Para todas estas funciones, existe una amplia gama de ajustes disponibles para los tiempos y umbrales de disparo. Las funciones S y G pueden retardarse con un tiempo independiente de la corriente (t=k) o dependiente de la corriente (energía específica pasante constante I2t= k). La protección relativa a la falta a tierra también puede realizarse conectando los relés a un transformador toroidal externo situado en el conductor que conecta el centro estrella del transformador a la tierra. Características funcionales Protección contra sobrecarga (L) La protección contra sobrecarga con disparo a tiempo largo inverso L es de tipo I2t=k. El ajuste se realiza entre los valores de 0.4…1 x In con pasos de umbral de 0.01 x In. Para el ajuste de los tiempos de disparo se dispone de 48 curvas, cada una de las cuales es definida por el tiempo de disparo correspondiente a la corriente 3 x I1 (I1= ajuste de umbral; t1= 3…144 s con pasos de umbral de 3s). Esta función de protección no puede excluirse. Protección contra cortocircuito selectiva (S) La protección contra cortocircuito selectiva S puede definirse en dos tipos de curvas diferentes, a tiempo de disparo independiente de la corriente (t= k), o a energía específica pasante constante (t= k/I2). El ajuste se realiza entre los valores límite de 0.6…10 x In con pasos de umbral de 0.1 x In. El ajuste del tiempo de disparo se define dentro del siguiente rango de valores (para las curvas con energía específica pasante constante - t= k/I2 - a una corriente de 10 x In): t2= 0.05…0.8 s con pasos de 0.01 s. La selectividad de zona se aplica a la función S sólo con la característica t= k. Esta función de protección puede excluirse. Protección contra cortocircuito instantánea (I) La protección contra cortocircuito instantánea (I) puede regularse entre los siguientes valores I3= 1.5…15 x In con pasos de 0.01 x In. El tiempo de disparo es “instantáneo” y la protección puede excluirse.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 97

Protección contra falta a tierra (G) La protección contra falta a tierra G puede definirse con dos tipos de curvas diferentes: con tiempo de disparo independiente de la corriente (t= k), o con energía específica pasante constante (t= k/I2). El ajuste se realiza entre los valores de 0.2…1 x In con pasos de 0.02xIn. El ajuste del tiempo de disparo se define dentro de los valores: t4= 0.1…1 s con pasos de 0.05 s. La selectividad de zona se aplica a la función G sólo con la característica t= k. Esta función de protección puede excluirse. Características funcionales del relé PR122 para la selectividad de zona La selectividad de zona puede aplicarse a la función S y a la función G. Para ello, es necesario disponer de una alimentación auxiliar para garantizar la presencia de la señal de bloqueo (ZSin y ZSout) y su estabilidad entre un interruptor y aquél que más cerca se encuentre del lado de la alimentación. La selectividad de zona se realiza mediante un simple cable de conexión: cada una de las protecciones que detecta el fallo envía una señal de bloqueo (ZSout) a la protección aguas arriba y, antes de disparar, comprueba de no haber recibido una señal similar desde una protección aguas abajo. La salida ZSout puede conectarse a un máximo de 20 entradas ZSin en el lado de la alimentación en la cadena de selectividad. Cabe destacar que, en la selectividad de zona, conviene prever la selectividad cronométrica de las protecciones, para garantizar siempre la selectividad, inclusive en el caso de que no hubiera alimentación auxiliar (condición que excluye la selectividad de zona). Con la selectividad de zona, sólo la protección encargada de controlar la zona donde se produjo el fallo dispara sin tener en cuenta el retardo regulado para la S, minimizando, por tanto, los efectos del cortocircuito. La señal de selectividad de zona está representada por un mensaje binario con las siguientes características eléctricas: Señal lógica 0: 0 [V] Señal lógica 1: Vaux [V]

Tabla lógica para selectividad de zona con la función S La siguiente tabla representa la lógica para gestionar las señales de entrada (ZSin) y de salida (ZSout) de la selectividad de zona. Es interesante observar que, con la selectividad de zona activada, la protección S dispara de acuerdo con el tiempo regulado para la selectividad de zona “tiempo de selectividad” cuando el umbral de disparo se supera y no hay señal ZSin. El ajuste del tiempo de disparo se define dentro de los siguientes valores: tiempo de selectividad = 0.04…0.2 s con pasos de 0.01 s. Sin embargo, en el caso de selectividad de zona desactivada, cuando el umbral de disparo se supera y la señal ZSin está presente, comienza la temporización de la protección S y, si el fallo no cesa en el tiempo establecido t2, el interruptor disparará, lo cual garantiza una protección de respaldo en cualquier caso. Otra característica importante y particular es la repetición de la señal, tal y como se muestra en la línea 6 de la tabla. En el caso de una selectividad de zona activada, una corriente detectada

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 98

inferior al umbral regulado y una recepción de la señal de bloqueo (ZSin) desde una protección aguas abajo, la protección en cuestión prevé enviar la señal de bloqueo (ZSout) a la protección aguas arriba.

Tabla 2.8 Tabla lógica para selectividad de zona con función S

Exactamente del mismo modo que en el caso anterior, la siguiente tabla representa la lógica para gestionar las señales de entrada y de salida de la selectividad de zona con la función G.

Tabla 2.9 Tabla lógica para selectividad de zona con función G

Selección de interruptor y ajustes recomendados para la selectividad de zona Para conseguir una selectividad total en caso de sobrecarga, cortocircuito y falta a tierra utilizando la función de “selectividad de zona”, se recomienda elegir entre las siguientes opciones y definir los siguientes ajustes entre los diferentes interruptor.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 99

Protección contra sobrecarga

No hay superposición de disparos de las funciones de protección L (contra sobrecarga) teniendo en cuenta las tolerancias y las corrientes que fluyen en los interruptor. Protección contra cortocircuito

No hay superposición de disparo de los umbrales de corriente I2 de las funciones S teniendo en cuenta las tolerancias y las corrientes que fluyen en los interruptor.

Los tiempos de disparo t2 y el “tiempo de selectividad” son los siguientes: Tiempo de selectividad ajustado para obtener una selectividad cronométrica con un posible dispositivo aguas abajo que no forma parte de la cadena de selectividad de zona. Es el mismo para todos los interruptores tiempo de función S(t2) ajustado para que no se dispare la protección que recibe la señal de bloqueo, de acuerdo con la relación: t2 > tiempo de selectividad +70ms Selección CB se basa en el valor Icw (para obtener selectividad en la corriente de corta duración máxima admisible): Icc = Icw Función de protección instantánea contra cortocircuito I desactivada: I3 = OFF

Protección contra falta a tierra

No hay superposición de disparo de los umbrales de corriente I4 de las funciones G teniendo en cuenta las tolerancias y las corrientes que fluyen en los interruptor.

Los tiempos de disparo t4 y el tiempo de selectividad son los siguientes: tiempo de selectividad ajustado para obtener selectividad cronométrica con un posible dispositivo aguas abajo que no forma parte de la cadena de selectividad de zona. Es el mismo para todos los interruptores

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 100

tiempo de función G (t4) ajustado para que no se dispare la protección que recibe la señal de bloqueo, de acuerdo con la relación: t4 > tiempo de selectividad +70ms * * diferencia de tiempo mínima entre los tiempos de disparo de CBS en serie, con alimentación auxiliar para garantizar la ausencia de disparo del CB aguas arriba 2.8.2.8 Puestas a tierra. Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados. La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo, mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo. Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico. La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser tales que: • El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo. • Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin peligro, particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas, mecánicas y eléctricas. • La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las condiciones estimadas de influencias externas. • Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras partes metálicas. 2.8.2.8.1 Uniones a tierra. Tomas de tierra Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por: • barras, tubos; • pletinas, conductores desnudos; • placas; • anillos o mallas metálicas constituidos por los elementos anteriores o sus

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 101

combinaciones; • armaduras de hormigón enterradas; con excepción de las armaduras pretensadas; • otras estructuras enterradas que se demuestre que son apropiadas. Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia eléctrica según la clase 2 de la norma UNE 21.022. El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra deben ser tales que la posible pérdida de humedad del suelo, la presencia del hielo u otros efectos climáticos, no aumenten la resistencia de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad nunca será inferior a 0,50 m. Conductores de tierra. La sección de los conductores de tierra, cuando estén enterrados, deberán estar de acuerdo con los valores indicados en la tabla siguiente. La sección no será inferior a la mínima exigida para los conductores de protección. Tipo Protegido mecánicamente No protegido mecánicamente

Protegido contra Ver ( Conductores de 16 mm² Cu la corrosión* protección) 16mm² Acero(Galvanizado)

No protegido contra 25 mm² Cu 25 mm² Cu la corrosión* 50 mm² Hierro 50 mm² Hierro

* La protección contra la corrosión puede obtenerse mediante una envolvente. Durante la ejecución de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra debe extremarse el cuidado para que resulten eléctricamente correctas. Debe cuidarse, en especial, que las conexiones, no dañen ni a los conductores ni a los electrodos de tierra. Bornes de puesta a tierra. En toda instalación de puesta a tierra debe preverse un borne principal de tierra, al cual deben unirse los conductores siguientes: - Los conductores de tierra. - Los conductores de protección. - Los conductores de unión equipotencial principal. - Los conductores de puesta a tierra funcional, si son necesarios. Debe preverse sobre los conductores de tierra y en lugar accesible, un dispositivo que permita medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede estar combinado con el borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por medio

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 102

de un útil, tiene que ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica. La ubicación de este sistema y su detalle se refleja en el plano Nº 13 Conductores de protección. Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación con el borne de tierra, con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos. Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla siguiente: Sección conductores fase (mm²) Sección conductores protección (mm²)

Sf < 16 Sf

16 < S f ≤ 35 16 Sf > 35 Sf / 2

En todos los casos, los conductores de protección que no forman parte de la canalización de alimentación serán de cobre con una sección, al menos de: 2,5 mm2, si los conductores de protección disponen de una protección mecánica. 4 mm2, si los conductores de protección no disponen de una protección mecánica. Como conductores de protección pueden utilizarse: Conductores en los cables multiconductores, o conductores aislados o desnudos que posean una envolvente común con los conductores activos, o conductores separados desnudos o aislados. Ningún aparato deberá ser intercalado en el conductor de protección. Las masas de los equipos a unir con los conductores de protección no deben ser conectadas en serie en un circuito de protección. Conductores de equipotencialidad. El conductor principal de equipotencialidad debe tener una sección no inferior a la mitad de la del conductor de protección de sección mayor de la instalación, con un mínimo de 6 mm². Sin embargo, su sección puede ser reducida a 2,5 mm² si es de cobre. La unión de equipotencialidad suplementaria puede estar asegurada, bien por elementos conductores no desmontables, tales como estructuras metálicas no desmontables, bien por conductores suplementarios, o por combinación de los dos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 103

2.8.2.8.2 Resistencia de las tomas de tierra. El valor de resistencia de tierra será tal que cualquier masa no pueda dar lugar a tensiones de contacto superiores a: - 24 V en local o emplazamiento conductor - 50 V en los demás casos. Si las condiciones de la instalación son tales que pueden dar lugar a tensiones de contacto superiores a los valores señalados anteriormente, se asegurará la rápida eliminación de la falta mediante dispositivos de corte adecuados a la corriente de servicio. La resistencia de un electrodo depende de sus dimensiones, de su forma y de la resistividad del terreno en el que se establece. Esta resistividad varía frecuentemente de un punto a otro del terreno, y varia también con la profundidad. Los valores de resistencia de tierra en el área de servicio a proyectar, se prevé de acuerdo con los cálculos teóricos efectuados en los capítulos 3.2.1.8 y 3.2.3.8.3 del anexo de cálculos eléctricos, que sean los siguientes: Red de tierras de C.T

Tierra de servicio Tierra de protección

Metros de cable 21 21 Nº de picas 8 8 ρ del terreno 150 150 Resistencia total 8,58Ω 10,95Ω

Identificación 5/82 70-30/5/82 Red de tierras de la nave

Tierra de servicio

Metros de cable 72 Nº de picas 16 ρ del terreno 200 Resistencia total 3,88Ω

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 104

2.8.2.9 Compensación de la energía reactiva 2.8.2.9.1 Generalidades Como ya se introdujo en el capitulo 2.7 Análisis de las soluciones adoptadas , sobre los inconvenientes del exceso en el consumo de energía reactiva en la actividad, y como éste consumo afecta negativamente a determinados parámetros de diseño del proyecto, se entiende pues, la necesidad de compensar este tipo de energía mediante baterías de condensadores accionados de forma automática. Para la medida del consumo de potencia reactiva en una instalación se utiliza como magnitud básica el cos ., que nos da la relación existente entre la potencia activa y la potencia aparente.

(Ecuación 2.10) Figura 30 Figura 31 La forma de disminuir la potencia reactiva demandada a la compañía suministradora es la instalación de una batería de condensadores. En la figura 1 se observa el nivel de potencia S1 que suministra la red eléctrica debido al cosϕ 1 existente. En la figura 2, una vez instalada la batería (Qbat), se observa la disminución de la potencia aparente S2 demandada a la red. Por tanto, el cosϕ2 final, es mayor que el cosϕ 1 inicial. Fig. 2 El equipo de compensación automático, está formado principalmente por tres elementos básicos: 1. El regulador. Mide el cosϕ de la instalación y da la orden de funcionamiento a los contactores. 2. Contactores. Son los elementos que se encargan realizar las conexiones de los condensadores. 3. Condensadores. Son los elementos que aportan la energía reactiva a la instalación. A partir de los cálculos realizados en el anexo de cálculos, capitulo 3.2.3.9 Compensación de energía, para el dimensionado de la batería de condensadores, se llega a las potencias reactivas teóricas máximas a compensar de : Barras A : 147,563 kvar Se elige un sistema automático de maniobra por contactores con filtro para armónicos basado en Circutor tipo FR-150-400 DE 150 kvar de potencia.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 105

Barras B : 91,895 kvar Se elige un sistema automático de maniobra por contactores con filtro para armónicos basado en Circutor tipo FR-105-400 DE 105 kvar de potencia Las baterías de condensadores estarán compuestas por : 1.- Unidad automática de compensación 2.- Regulador de reactiva 3.- Condensadores 4.- dispositivo de filtrado para la existencia de armónicos 5.- Contactores tipo LC1-DLK Las baterías de condensadores irán alojadas en el C.T según (plano nº5 - planta instalación eléctrica del C.T) 2.8.2.9.2 Características de las baterías elegidas Equipo de compensación FR-150-400 Las baterías con filtros de rechazo FR / FRE son equipos diseñados para la compensación de energía reactiva en redes donde el contenido de armónicos es elevado y existe un riesgo de resonancia. Su finalidad es la de compensar la energía reactiva evitando cualquier efecto de amplificación de las corrientes armónicas, causadas por las resonancias entre transformador y condensadores, y evitar la sobrecarga de armónicos en las baterías de condensadores. Dichos filtros están equipados por reactancias de filtro, con factor p = 7 %, que evitan la amplificación de armónicos por encima de los 189 Hz y atenuan los armónicos existentes. Cuando deban evitarse resonancias a frecuencias menores a 189 Hz (tercer armónico) deben utilizarse filtros con p=14%. Características Potencia : 150kvar Composición : 5x30 Intensidad: 217A Peso : 390Kg Dimensiones: 980x2000x520 Tipo: FR-150-400 Funciones de un filtro de rechazo FR Protección de la red mediante el desplazamiento de la resonancia fuera de las frecuencias a las que se inyectan los armónicos. Por tanto se evita el efecto de amplificación Protección de los condensadores contra las sobrecargas generadas por las tensiones amplificadas

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 106

Tabla 2.9 Tabla características de componentes Regulador : Serie Computer Magic Para la compensación de energía reactiva en cargas variables, los reguladores computer permiten un preciso seguimiento de la curva de carga existentes llevando el cosϕ a los valores programados. Con un tiempo mínimo de respuesta a la conexión de 4 segundos (programable), los reguladores computer dan la orden de actuación sobre los escalones de la batería. Proceden a su desconexión en caso de no ser necesario el aporte de potencia reactiva de la batería. La serie de reguladores MAGIC es una nueva gama de reguladores de alta tecnología pensados para una regulación sencilla y eficaz.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 107

Características principales de MAGIC

Regulación de alta precisión Configuración de parámetros en RUN-TIME, es decir, sin tener que desconectar la

unidad Programación y manipulación totalmente digital 4 niveles de alarma:

- Corriente de carga baja o no conexión de transformador de corriente - Conexión de fase errónea - Sobrecompensación - Falta de compensación Parámetros visualizados MAGIC incorpora un visor LCD en el que se pueden leer los siguientes datos:

cos ϕ de la instalación Señalización de pasos conectados Naturaleza de la carga, inductiva o capacitiva Cursor de seguimiento del menú de programación Códigos de alarma

Figura 32. Detalle del regulador Computer Magic 6m/12m

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 108

Tabla 2.9 Tabla características de reguladores serie Magic Condensadores tipo CF Los condensadores CF están diseñados para ser montados con la serie de reactancias RB. Es decir, reactancias para filtro de rechazo al 7 % (189 Hz). Los condensadores CF para filtros de rechazo se han diseñado teniendo en cuenta: Tensión de trabajo de la red Aumento de tensión provocado por la reactancia de filtro Potencia inductiva consumida por la reactancia Margen de seguridad para posibles sobrecargas por armónicos Por tanto, el condensador se dimensiona para que, a la tensión de servició de la red, se entregue la potencia que se indica en las tablas de datos

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 109

Características condensador CF Tensión de red : 400V Serie : CF-46 Tensión condensador: 460V Frecuencia de red: 50Hz Dimensiones : 360x390x120

Figura 33. Detalle de condensadores tipo CF Reactancia para filtros de rechazo Las baterías de condensadores con filtros de rechazo están indicadas para aquellas redes con un contenido de armónicos importante. Su misión es evitar las posibles resonancias con la red y la sobrecarga de los condensadores. Para ello, los escalones se diseñan con un conjunto, serie de reactancia y condensador, sintonizado a una frecuencia no coincidente con ningún rango armónico. Los filtros de rechazo se pueden definir de diferentes formas: - Por la elevación de tensión que produce la reactancia sobre el condensador (factor de sobretensión)

(Ecuación 2.11) - Por el valor de la frecuencia de sintonía del filtro en Hz - Por el rango, o frecuencia relativa, a la que se sintoniza En la siguiente tabla se facilitan la relación existente entre las dos formas de denominar el filtro, de los equipos más habituales.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 110

Tabla 2.10 Tabla para elección de filtro

Figura 34 Detalle Detalle de colocación de la reactancia.

Tabla 2.11 Tabla características de filtros Contactores Los puntos a vigilar La asociación de un transformador y una compensación de energía reactiva puede provocar averías en los condensadores o en el aislamiento del transformador

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 111

Cuando el dispositivo de compensación de energía reactiva está instalado en el mismo cuadro que el transformador, o si está conectado por barras o cables de longitud reducida, la impedancia entre el transformador y los condensadores es muy reducida. Esto implica puntas de corriente importantes en los condensadores que pueden provocar sobretensiones muy elevadas en los bobinados de alta y baja tensión del transformador. Estas sobretensiones pueden averiar los condensadores y otros elementos del sistema de distribución. Esta condición es más rigurosa si el cable de MT entre el transformador y la fuente de MT es largo.

Tabla 2.12 La Solución. Resistencia de pre-inserción : contactor LC1-D.K La punta de corriente se reduce gracias a la utilización de un contactor equipado con resistencias de pre-inserción. El contactor LC1-D.K es un dispositivo adaptado y ensayado para este tipo de servicio. Se han realizado simulaciones en ordenador para diferentes potencias de transformadores para definir el valor optimo de la resistencia de preinserción a instalar. Esta resistencia está elegida para minimizar el régimen transitorio inicial y el secundario.

Figura 35

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 112

Dichas fuentes han establecido que tales sobretensiones transitorias a altas frecuencias repetitivas pueden dañar el aislante de los condensadores de compensación de energía reactiva o el de los transformadores. Ha sido probado que este efecto es más severo si el transformador está alimentado por un cable largo de M.T. con carga reducida y con compensación automática de energía reactiva por medio de contactores desprovisto de limitadores de puntas de corriente. Es muy recomendable equipar la compensación de energía reactiva, si está instalada muy próxima al transformador, con limitadores de puntas de corriente con el fin de reducir las sobretensiones transitorias a un nivel no perjudicial para el transformador. El contactor LC1-D.K a sido pensado para que las resistencias de preinserción sean conectadas únicamente durante los ciclos de cierre y apertura.

Figura 36 Contactor LC1-D.K

Cuando los contactos principales están cerrados, las resistencias están desconectadas debido a que los contactos auxiliares están abiertos. Esto permite limitar el tiempo durante el cual las resistencias están insertadas en el circuito, y por tanto la cantidad de calor producida, de manera que se obtiene una gran duración de vida. Equipo de compensación FR-105-400 El equipo utilizado en Barras B, es de idénticas características y componentes con la única diferencia de potencia de compensación, por lo que únicamente se exponen las características generales . Potencia : 105 kvar Composición : 15+(3x30) Intensidad: 152A Peso : 390Kg Dimensiones: 980x2000x520 Tipo: FR-105-400

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 113

2.8.2.10 Receptores Las instrucciones ITC-BT 43,33,45,46,47, y 48 nos indican que los aparatos receptores satisfarán los requisitos concernientes a una correcta instalación, utilización y seguridad. Durante su funcionamiento no podrán producir perturbaciones en las redes de distribución publica ni en las comunicaciones. Los receptores se clasificaran de acuerdo con su aislamiento, tensión de alimentación posibilidad y forma de realizar la puesta a tierra de sus masas en : CLASE 0 No se prevé ni se toma ninguna disposición para conectar las partes metálicas accesibles, si existen, a un conductor de protección. En caso de fallo de aislamiento, dichas partes podrán encontrarse bajo tensión. La protección reside en este caso en la imposibilidad de establecer contacto con otro potencial, condición que sólo puede establecerse en los emplazamientos no conductores (locales aislantes) o si el aparato de clase 0 está alimentado por una fuente de separación de circuito

Figura 37 CLASE I Además del aislamiento principal, la seguridad reside en la conexión de las masas, o partes metálicas accesibles, a un conductor de protección que forma parte de la instalación y está conectado a tierra. El diseño de clase I supone la equipotencialidad de las masas simultáneamente accesibles, la continuidad de las masas entre sí, la fiabilidad de los dispositivos de conexión y una conductividad suficiente para la circulación de las corrientes de fallo. Los aparatos, material y equipos de clase I no garantizan por sí solos la seguridad contra contactos indirectos. Esta última es indisociable de las medidas aplicadas al propio nivel de la estructura de la instalación: creación de un bucle de fallo, detección de dicho fallo e interrupción o limitación según el régimen de neutro.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 114

Figura 38 CLASE II (O DOBLE AISLAMIENTO) Contrariamente a la clase I, la protección de clase II no depende de las condiciones de instalación. La seguridad se basa en la pequeña probabilidad de un fallo simultáneo de los dos aislamientos que constituyen el doble aislamiento. Por principio, el doble aislamiento se obtiene durante la construcción, añadiendo al 1er aislamiento (aislamiento principal) un segundo aislamiento(llamado aislamiento suplementario). Normalmente, los dos aislamientos deben poder probarse de manera independiente. Si existen partes metálicas accesibles, en ningún caso deberán estar conectadas a un conductor de protección.

Figura 39 !Aislamiento reforzado Se trata de una variante del doble aislamiento. Está constituido por un solo aislamiento que posee normalmente las mismas características eléctricas y mecánicas... (por ejemplo, material aislante moldeado de mayor espesor). Sólo debe utilizarse en los casos en que sea imposible efectuar el doble aislamiento

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 115

Figura 40

La protección por doble aislamiento se usa con frecuencia para los electrodomésticos (lámparas, aparatos, …) y para los aparatos portátiles (herramientas). La ausencia de conductor de protección en el cable flexible evita que pueda romperse. Actualmente, este concepto está en evolución y la clase II se aplica no solo a receptores fijos (radiadores de calefacción), sino también a partes completas de instalaciones y a cuadros de distribución. Estos últimos casos se refieren más concretamente a las partes situadas antes de los dispositivos de protección que garantizan una eficaz protección contra contactos indirectos Materiales asimilados a la clase II por aislamiento complementario de la instalación Mediante la adición de un aislamiento complementario, esta práctica permite aportar las condiciones de protección de la clase II a materiales de la clase 0 ó I. En este último caso, evidentemente el conductor de protección no debe estar conectado. Esta práctica puede aplicarse:

para utilizar un aparato o un equipo en condiciones de entorno inadaptado (ausencia de conductor de protección)

para aportar un nivel de aislamiento equivalente a la clase II en la realización de cuadros o de conjuntos

Figura 41

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 116

CLASE III Se caracteriza por el hecho de que la protección contra choques eléctricos está garantizada por la alimentación de muy baja tensión (ámbito de la MBT < 50 V). Un aparato o equipo de clase III carece de borna de puesta a tierra. Salvo excepción prevista en la norma específica, tampoco debe tener borna de masa (conexión equipotencial) o de tierra funcional (tierra sin ruido).

Figura 42 Un material de clase III que produzca internamente tensiones superiores al ámbito de la MBT (televisor con baterías, por ejemplo) no se considera de clase III. La seguridad de un aparato de clase III sólo puede garantizarse si está alimentado por una fuente de seguridad MBTS (Muy Baja Tensión de Seguridad), como es el caso de un transformador de seguridad. Una instalación MBTS cumple dos condiciones:

todas las partes activas están separadas, por un aislamiento doble o reforzado, de las partes activas de cualquier otra instalación

las partes activas están aisladas de tierra, así como de cualquier conductor de protección perteneciente a otra instalación. Una instalación MBTP (Muy Baja Tensión de Protección) es una instalación del ámbito MBT que solo cumple la 1ª condición. Una instalación MBTF (Muy Baja Tensión Funcional) es una instalación del ámbito MBT que no es ni MBTS ni MBTP.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 117

2.8.2.10.1 Motores Existen muchos factores que deben tenerse en cuenta al elegir un motor para un accionamiento determinado. Además, la solución a este problema no es generalmente única, pudiendo haber distintas opiniones respecto a cuál es el motor de accionamiento mas adecuado.

Tabla 2.13 Principios para la elección del motor adecuado Sin embargo, puede resumirse que el motor apropiado es el que se ajusta a la especificación con un coste mínimo, aunque este no es un factor fácil de calcular. Debe incluir, no sólo el costo de adquisición del accionamiento en sí, sino también los gastos de explotación. El costo de adquisición incluye la provisión de cualesquiera equipos de alimentación y control especiales para hacer funcionar el motor. Los gastos de explotación incluyen los gastos por perdidas de energía consumida de los circuitos de la máquina y de control, gastos de mantenimiento. Evidentemente, en este aspecto son muy importantes el factor de potencia y el rendimiento. Algunos motores se excluyen de una aplicación determinada debido a que el ambiente de trabajo es hostil, como en las condiciones de elevada temperatura, elevado vacío, elevada velocidad o en presencia de líquidos corrosivos. En este caso, los motores de inducción son generalmente el tipo de máquina más barato, especialmente si es satisfactorio un rotor de simple jaula. Su precio aumenta a medida que se exige más por parte del control, lo cual podría requerir el empleo de una máquina de rotor bobinado. Aun así, el factor de potencia es bajo, a menos que se efectúe una compensación, en cuyo caso, la máquina síncrona sin escobillas puede hacerse competitiva. Si se necesita control de velocidad ajustable a cualquier valor entre amplios límites, entonces se requieren motores de colector de c.a. o c.c., a menos que esté justificado el empleo de un equipo de alimentación a frecuencia variable. Los motores asíncronos o de inducción, en particular los de rotor en jaula de ardilla tienen unas grandes ventajas como son la robustez, mantenimiento reducido, mayor fiabilidad, menor coste y peso por unidad de potencia

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 118

2.8.2.10.1.1 CCM El Centro de Control de Motores suministrado por la empresa ABB albergara los 21 cubículos para los motores ubicados en planta mas 4 cubículos de reserva. De acuerdo con la ITC-BT-47, los motores estarán construidos o se instalarán de manera que la aproximación a sus partes en movimiento no pueda ser causa de accidente. Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deberán estar dimensionados para una intensidad no inferior al 125% de la intensidad a plena carga del motor en cuestión Estos cubículos que se suministran cableados de fábrica y constan de los mecanismos de maniobra y control para cada motor (plano nº16- Esquema motores ) dispondrán como mínimo de la siguiente aparamenta.

Protección contra cortocircuitos Relé guardamotor Protección diferencial Relé de reaceleración

Todos los motores serán asíncronos trifásicos con rotor en cortocircuito por su robustez, fiabilidad y mantenimiento. Aunque en la ITC-BT-47 se condiciona el tipo de arranque a su potencia nominal por las posibles molestias que pueda causar a los clientes debido a las caídas de tensión, en nuestro caso la alimentación al C.T en media tensión proviene del propio complejo industrial el cual se abastece por dos cogeneraciones propias que posee y por lo tanto no se considera este tipo de condicionante. Por lo tanto todos los motores del C.C.M tendrán un arranque directo ya que no supone ningún tipo de problemas para la maquina y es el que mas ventajas ofrece ya que:

El motor arranca con sus características naturales. Permite arrancar las máquinas incluso en plena carga, si la red lo permite en el

momento del arranque. Es el mas económico.

2.8.2.10.1.2 Motor variador (MV-1) Introducción

Con el descubrimiento sucesivo de diversos componentes electrónicos, se hizo posible el desarrollo de convertidores electrónicos para la regulación de velocidad de los motores de inducción y que se incorporaran cada vez con más frecuencia en los sistemas que eran desde antaño un campo exclusivo de los motores de c.c.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 119

Conviene recordar para comprender los principios básicos de la regulación que la velocidad mecánica de giro de estas máquinas en min-1 depende de la frecuencia, del número de polos y del deslizamiento, por lo tanto, de acuerdo con esto existen tres procedimientos para cambiar la velocidad: - variar el número de polos - cambiar la frecuencia de alimentación - modificar el deslizamiento.

Los procedimientos prácticos para regular la velocidad de un motor asíncrono se basan fundamentalmente en el control de la frecuencia y del deslizamiento, ya que la variación del número de polos no es un sistema de regulación de velocidad en un sentido estricto sino una regulación de la velocidad a saltos. De acuerdo con lo anterior los accionamientos eléctricos con motores de inducción se clasifican en las tres categorías principales siguientes: - Alimentación con frecuencia constante y tensión variable. - Alimentación con tensión y frecuencia variable. - Recuperación de la potencia de deslizamiento.

La alimentación con frecuencia constante y tensión variable consiste en regular únicamente la tensión aplicada al estator. Con esto regulamos la velocidad pero el par disminuye muchísimo al disminuir la tensión aplicada.

La recuperación de la potencia de deslizamiento consiste en variar la resistencia efectiva del circuito del rotor pero es obvio que este método solamente se puede emplear cuando el motor tiene anillos rozantes. La alimentación con tensión y frecuencia variable es el método óptimo en nuestro caso. Esta regulación la llevaremos a cabo mediante el convertidor de frecuencia ACS 604 de la marca ABB.

Este método consiste en alimentar el estator con una tensión que se varía a la vez que la frecuencia, es decir haciendo que el cociente V/f sea constante, para conseguir mantener inalterable el flujo magnético de la máquina y evitar saturaciones.

La realización práctica de este sistema de control requiere el uso de dos convertidores electrónicos: un rectificador controlado y un inversor.

El rectificador controlado transformará la tensión trifásica de la red en una etapa intermedia de c.c., de tal modo que se puede regular la tensión que llega al inversor modificando el ángulo de encendido de los tiristores del rectificador controlado.

El inversor produce una tensión trifásica cuya frecuencia depende de la secuencia de impulsos que se aplican a las puertas de sus tiristores, de este modo al motor asíncrono llega una tensión

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 120

variable en frecuencia y tensión Por encima de la frecuencia nominal, no se puede realizar el mismo tipo de control de conservar inalterable la relación V/f, ya que obligaría a aumentar la tensión por encima de su valor nominal, y es por ello que la tensión se fija en el valor nominal y se aumenta la frecuencia paulatinamente en esta zona, esto provoca una disminución del flujo magnético en el entrehierro, lo que se traduce en una reducción del valor par máximo Características del variador de frecuencia ACS 604

Tabla 2.14 Características del variador de frecuencia ACS 604

Tabla 2.15 Dimensiones del variador de frecuencia ACS 604

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 121

Tabla 2.16 Características de protección

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 122

2.8.2.10.2 Alumbrado Los circuitos de alimentación se diseñaran en función de la potencia de los receptores multiplicados por 1,8 veces su potencia. EL conductor neutro tendrá la misma sección que los conductores de fase. En el caso de lámparas fluorescentes será obligatorio la compensación del factor de potencia hasta un valor mínimo de 0,9 sin admitirse la compensación de un grupo de lámparas en una instalación de régimen de carga variable. El cálculo de alumbrado ha sido realizado por el programa Calculux de la casa Philips específico para cálculos de iluminación. Dichos cálculos están basados en las ecuaciones que se presentan en el apartado de anexos 3.4.2. 2.8.2.10.3 Alumbrado de emergencia Las línias que alimentan el alumbrado de emergencia seran exclusivas para las misma y estarán protegidas por interruptores automáticos de intensidad nominal no superior a 10 A como máximo. El número máximo de iluminareas de emergencia alimentadas por línia no será superior a 12 i estarán repartidas al menos entre dos línias diferentes con el objectivo de garantizar almenos el funcionamiento del 50% de las iluminarias no autónomas de alumbrado de emergencia. Entrará en funcionamiento automáticamente (en menos de 0,5 segundos) cuando falte el alumbrado normal o cuando la tensión de alimentación del mismo caiga por debajo del 70% de su valor nominal (la norma Europea es menos rígida ya que habla del 60%). La fuente propia de energía estará constituida por baterías de acumuladores i se utilitzará suministro del cuadro general de protección para proceder a su carga. Los dos tipos de alumbrado seran los siguientes: Alumbrado de evacuación – Conocido antes como de señalización, es la parte del alumbrado de seguridad prevista para garantizar el reconocimiento y utilitzación de los medios i rutas de evacuación. Es decir señalarà la ruta de evacuación y los medios de protección contra incendios, i a mas iluminara este recorrido perfectamente. Podrà funcionar durante un mínimo de 1 hora, proporcionando una illuminancia mínima de 1 lx a nivel del suelo en las rutas de evacuación i de 5 lx como mínimo en los puntos donde esten situados los equipos manuales de protección contra incendios i en els cuadros principales de distribución. La relación entre la illuminancia máxima y mínima en el eje principal (de la ruta de evacuación) serà menor de 40.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 123

Alumbrado ambiente o antipáncio Antes conocido como de emergencia, es la parte del alumbrado de seguridaad prevista para evitar el riesgo de pánico y poder acceder a cualquier zona de la ruta de evacuación, identificando los obstáculos y sin tropezar con ellos. Igual que en el alumbrado de evacuación funcionarà como mínimo durante 1 hora, proporcionando en todo caso una illuminancia horizontal mínima de 0,5 lx desde el suelo hasta una altura de 1m. Y la relación entra la illuminancia máxima y mínima en todo el espacio considerando (zonas del local que no sean rutas de evacuación) será menor de 40. Alumbrado emergencia asistido por GE Para las zonas en las que se esten desarrollando trabajos críticos ya sea para la seguridad de las personas e instalaciones o para la continudad del proceso hasta llevarlo a situación controlada se dispondran de luminarias fluorescentes alimentadas desde el cuadro de servicios de emergencia. Iluminarias Cuando la fuente de energía es exclusiva para un único aparato, se le denomina luminaria autónoma, las más utilitzada en España. En este caso se podrá utilitzar un suministro exterior (red eléctrica) para proceder a su càrga. Serán de tipo combinada: Es decir iluminaria con alumbrado de emergencia que contiene dos o mas bombillas, de las que almenos una estará alimentada a partir de la alimentación del alumbrado de emergencia y la otra de la alimentación del alumbrado normal. Son las mas adecuadas para proporcionar tanto un alumbrado de ambiente como de evacuación, iluminando en este caso la ruta de evacuación i señalizando de manera permanente la situación de puertas, pasillos, salidas i medios de extinción mediante las etiquetas colocadas en estas. En el caso de utilitzarse iluminaria de emergencia con doble función, señalización e iluminación, se tendrá en cuenta que la etiqueta adhesiva supone una reducción de la iluminación que puede llegar a ser del 50%, para dimensionar el modelo del aparato que se desee instalar. Situació del alumbrado. El RBT al igual que la NBE-CPI/96 también detalla las zonas de locales donde se ha de situar el alumbrado de seguridad : En els recorridos generales de evacuación En las salidas de emergencia i en señales de seguridad reglamentarias. En todo cambio de dirección de la ruta de evacuación. En los cuadros de distribución de la instal-lación de alumbrado de zonas indicadas anteriormente (5 lx).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 124

A continuación se muestra la tabla con los resultados obtenidos.

Zona Nº Tipo Potencia unitaria Potencia Total Nivell Luminarias ( W ) ( W ) Lumínico (Lux)

Parking y exteriores 8 Vapor Sodio 150 1340 50 12 Fluorescencia 2 x 58 1330 50 3 Vapor Sodio 250 820 55

C.T exterior 2 Fluorescencia 2 x 54 240 50 Proceso 77 Vapor Mercurio 400 32490 262

Proceso emergencia 46 Fluorescencia 2 x 58 5110 60 Almacen Acabado 15 Vapor Mercurio 400 6330 216

Almacen Emergencia 8 Fluorescencia 13 120 7 Taller Mecanico 24 Vapor Mercurio 400 11130 511

T.Mecanico emer. 4 Fluorescencia 8 50 1,37 Oficinas talleres 12 Fluorescencia 3 x 28 1150 562 O.Talleres emer 2 Fluorescencia 8 24 3 Taller Electrico 15 Fluorescencia 3 x 28 1440 512 T.electrico emer 2 Fluorescencia 8 20 2,4

Almacen T.E 4 Fluorescencia 4 x 18 300 200 Almancen T.E emer 1 Fluorescencia 8 12 3,86

WC Hombre 1 3 Fluorescencia 2 x 14 90 137 WC Hombre emer 1 Fluorescencia 8 12 4,74

WC Mujer 1 3 Fluorescencia 2 x 14 90 137 WC Mujer emer 1 Fluorescencia 8 12 4,74

S. Control Distribuido 8 Fluorescencia 2 x 28 380 266 S.C.D emergencia 2 Fluorescencia 8 24 2,46

Sala de control 20 Fluorescencia 3 x 28 1920 633 S.C emergencia 2 Fluorescencia 8 24 2,18

Oficinas S.Control 8 Fluorescencia 3 x 28 770 552 Oficina S.C emer. 2 Fluorescencia 8 24 4,3

WC Hombre 2 4 Fluorescencia 2 x 14 120 112 WC Hombre emer 1 Fluorescencia 8 12 3,23

WC Mujer 2 4 Fluorescencia 2 x 14 120 112 WC Mujer emer 1 Fluorescencia 8 12 3,23

Vestuario Hombre 8 Fluorescencia 2 x 14 250 135 Vestuario H emer 2 Fluorescencia 8 24 4,2 Vestuario Mujer 8 Fluorescencia 2 x 14 250 135

Vestuario M emer 2 Fluorescencia 8 24 4,2 Almacen Materiales 8 Vapor Mercurio 400 3380 272 A.Materiales emer 4 Fluorescencia 8 48 3,21

Tabla 2.16 Tabla de resultados lumínicos Los principales factores que afectan a la calidad de la iluminación que recoge la norma UNE 12464-1 son:

Reproducción del color. Temperatura del color. Niveles de iluminación . Deslumbramientos Parpadeos y efectos estroboscópicos

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 125

La finalidad es proporcionar un ambiente de iluminación agradable en el que la gente trabaje cómodamente. Al mismo tiempo, también pretende satisfacer las necesidades en cuanto a comodidad visual, seguridad y rendimiento. 2.8.2.11 Sistemas de generación de energía para receptores críticos 2.8.2.11.1 Generador de emergencia Existirán dos generadores de emergencia para satisfacer las necesidades de continuidad en la siguientes partes de la instalación : Generador 1 : Conmutara con el CSE y asegurara el suministro de alumbrado y la zona de control distribuido donde se encuentra el SAI. (plano 2). Generador 2 : Conmutara con el CCM y asegurara el funcionamiento de los motores para poder llevar la instalación a condiciones seguras y poder mantener unos servicios mínimos. Las potencias y receptores que alimentaran los grupos se detallan en el anexo de cálculos . Estos grupos de intemperie estarán ubicados al lado del C.T cercados y techados según se muestra en el plano nº3 - Emplazamiento. Los generadores y las instalaciones complementarias de las instalaciones generadoras, como los depósitos de combustibles, canalizaciones de líquidos o gases, etc., cumplirán con las disposiciones que establecen los reglamentos y directivas específicos. Los grupos electrógenos tendrán un cuadro eléctrico preparado para la puesta en marcha automática en los siguientes casos :

- Fallo del suministro de energía eléctrica . - Descenso de la tensión de suministro por debajo del 20% - Fallo de una de las fases - Desequilibrio de tensión entre fases, si llega al 20%

Al producirse cualquiera de estas anomalías, se desconectara la red de suministro, arrancará el GE. Al normalizarse el suministro, se desconectará el GE y volverá a alimentarse de red normal. Estas operaciones se realizaran automáticamente y en un tiempo de 10seg. De ninguna manera podrán estar alimentadas simultáneamente las dos alimentaciones Red-Grupo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 126

2.8.2.11.1.1 Generador 1 – Serie lider EMJ – 93kVA Marca del grupo ....................................................................... ELECTRA MOLINS

Modelo ..................................................................................... EMJ-93

Construcción............................................................................. Insonorizado-automático

Tipo de cuadro de control ........................................................ AUT-MP10E

Potencia máxima en servicio de emergencia por fallo de red.. 93 kVA 74,4 kW

(Potencia LTP “Limited Time Power” de la norma ISO 8528-1)

Potencia en servicio principal ................................................. 84 kVA 67,2 kW

(Potencia PRP “Prime Power” de la norma ISO 8528-1)

Tolerancia de la potencia activa máxima (kW) ....................... + 5%

Intensidad en servicio de emergencia por fallo de red ............ 134 A

Intensidad en servicio principal .............................................. 121 A

Tensión ................................................................................... 400 V

Nº de fases .............................................................................. 3 + neutro

Precisión de la tensión en régimen permanente ..................... ± 1%

Margen de ajuste de la tensión ............................................... ± 5%

Factor de potencia .................................................................. de 0,8 a 1

Velocidad de giro ................................................................... 1.500 r.p.m.

Frecuencia .............................................................................. 50 Hz

Variación de la frecuencia en régimen permanente ............... +4%/-1%

Potencia de la resistencia calefactora del agua....................... 1000 W

Primer escalón de carga admisible ......................................... 51 kW

Nivel de presión sonora media a 10 m. .................................. 64 dBA

Nivel de presión sonora media a 1 m....................................... 75 dBA

Potencia acústica LWA ............................................................... 92 dBA

Medidas:

Largo ........................................................................................ 2.715 mm

Ancho ....................................................................................... 1.040 mm

Alto ........................................................................................... 1.806 mm

Peso sin combustible .............................................................. 1.670 kg

Capacidad del depósito de combustible .................................. 330 litros

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 127

DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS BÁSICOS.

MOTOR DIESEL. - VELOCIDAD 1.500 min-1. Regulación automática de velocidad. - LUBRIFICACIÓN con circulación forzada de aceite con filtro desmontable y cartucho. - CICLO DE COMBUSTIÓN de 4 tiempos. - REFRIGERACIÓN por agua con radiador. - ARRANQUE ELÉCTRICO. Incluye baterías con cables, terminales, soportes y desconectador. - GENERADOR de carga de las baterías. - DEPÓSITO de combustible y filtro de gasóleo. ALTERNADOR - TRIFÁSICO en conexión estrella y neutro accesible. - TENSIONES normalizadas 400/230 V ó 230/133 V a 50 Hz. Opcionalmente se pueden suministrar otras tensiones. - SIN ESCOBILLAS - DEVANADOS con aislamiento clase H - Protección tipo IP-21. - REGULADOR DE TENSIÓN electrónico. Mantiene la tensión del +/- 1.5% con cualquier carga normal (factor de potencia de 0.8 inductivo a 1). CUADRO ELÉCTRICO - Montado sobre el grupo. MARCADO "CE". - El grupo incluye protecciones de los elementos móviles (correas, ventilador, etc) y de los elementos muy calientes (colector de escape, etc.) cumpliendo con las directivas de la Unión Europea de seguridad de máquinas 98/37/CE; baja tensión 73/23/CEE; y compatibilidad electromagnética 89/336/CEE. - El grupo lleva el marcado "CE" y se facilita el certificado de conformidad correspondiente. CONSTRUCCIÓN INSONORIZADO AUTOMÁTICO. - Grupo electrógeno para trabajar a la intemperie en lugares donde deba limitarse el ruido, cumpliendo la directiva 2000/14/CE de la Unión Europea. Es el grupo descrito en la construcción automático, provisto de una cubierta metálica insonorizada y un silenciador de escape de alta atenuación.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 128

Figura 42. Generador construcción insonorizado

CUADRO AUTOMÁTICO AUT-MP10-E, para grupos automáticos por fallo de red. El cuadro automático AUT-MP10 es el resultado de más de 50 años de experiencia de Electra Molins S.A. en el diseño y la fabricación de cuadros automáticos para grupos electrógenos. Las condiciones de diseño han incluido el funcionamiento a temperaturas ambiente extremas (desde -20ºC hasta +70ºC) y una gran protección ante perturbaciones eléctricas, como pueden ser las sobretensiones producidas por descargas atmosféricas (rayos). Es por tanto un cuadro de gran fiabilidad y robustez. Basado en un módulo programable con MICROPROCESADOR, es el cuadro automático estándar de más prestaciones que existe en el mercado; siendo no obstante un equipo de fácil utilización, incluso por personal no especializado.

Figura 44. Cuadro AUT-MP10E El cuadro AUT-MP10E incluye las siguientes protecciones que cuando actúan desconectan la carga y paran el grupo electrógeno:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 129

• Baja presión de aceite. • Alta temperatura del líquido refrigerante. • Sobrevelocidad y baja velocidad del motor diesel. • Tensión de grupo fuera de límites. • Sobreintensidad del alternador con detección electrónica. • Cortocircuito en las líneas de consumo con detección electrónica. • Bloqueo al fallar el arranque del motor diesel.

Incluye así mismo las siguientes alarmas preventivas:

• Avería del alternador de carga de baterías. • Avería del cargador electrónico de baterías. • Baja y alta tensión de baterías. • Bajo nivel de gasóleo.

Todas las protecciones y alarmas preventivas se señalizan en un display de fácil lectura. Funciones incluidas:

• Detección trifásica de fallo de red por tensión mínima, máxima y por desequilibrio entre fases. • Temporización para impedir el arranque en caso de microcortes. • Temporización de conexión de la carga al grupo. • Temporización de estabilización de la red al regreso de la misma. • Temporización del ciclo de paro para bajar la temperatura del motor antes del paro.

Las temporizaciones se visualizan en el display que indica los segundos pendientes hasta llegar a cero. El display indica asimismo los distintos estados por los que pasa el grupo electrógeno. Posibilidad como opcional de comunicación RS-485 o RS-232 o Ethernet con ordenador PC o compatible. ANALIZADOR DE REDES. Analizador digital de redes eléctricas con 3 displays. Realiza la medida en verdadero valor eficaz (TRMS), y la memorización de los valores máximos y mínimos desde el último borrado de memoria, para cada una de las tres fases, de los siguientes parámetros:

• Tensión simple o compuesta (V). • Intensidad (A). • Potencia activa (kW). • Potencia reactiva (kvar). • Factor de potencia . • Tasa de distorsión armónica de la tensión (%THD-V). • Tasa de distorsión armónica de la corriente (%THD-A).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 130

Realiza también la medida y memorización de los valores máximos y mínimos de los siguientes valores globales trifásicos:

• Potencia activa (kW). • Potencia reactiva (kvar). • Factor de potencia. • Frecuencia (Hz). • Maxímetro de potencia activa (kW) o de potencia aparente (kVA), con período de integración programable de 1 a 60 minutos.

Contador de energía activa (kW-h) o de energía reactiva (kvar-h).

Figura 45. Analizador digital de redes eléctricas

CONMUTADOR DE POTENCIA RED-GRUPO, TIPO QC CON CONTACTORES.

• Dos contactores tetrapolares a la tensión de 400 V, con enclavamiento mecánico y eléctrico. • Conexiones internas de potencia y de mando • Interruptores automáticos de protección de las líneas de mando y de señal de tensión de red. • Interruptor automático y diferencial de protección de la línea de alimentación de servicios auxiliares de grupo (resistencia calefactora y cargador de baterías.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 131

2.8.2.11.1.2 Generador 2 – Serie Cumbre Emv – 225 Constará de los mismos elementos básicos que el anterior y sus características técnicas son las siguientes : Marca del grupo ...................................................................................ELECTRA MOLINS

Modelo ............................................................................................................... EMV3-225

Construcción ................................................................................ Insonorizado-automatico.

Tipo de cuadro de control ................................................................................ AUT-MP10E.

Potencia máxima en servicio de emergencia por fallo de red……………225 kVA 180 kW

(Potencia LTP “Limited Time Power” de la norma ISO 8528-1)

Potencia en servicio principal ....................................................................205 kVA 164 kW

(Potencia PRP “Prime Power” de la norma ISO 8528-1)

Tolerancia de la potencia activa máxima (kW) ..................................................... -0% +2%.

Intensidad en servicio de emergencia por fallo de red .................................................. 325 A

Intensidad en servicio principal .................................................................................... 296 A

Tensión ...........................................................................................................................400 V

Nº de fases ..............................................................................................................3 + neutro

Precisión de la tensión en régimen permanente .............................................................± 1%

Margen de ajuste de la tensión .......................................................................................± 5%

Factor de potencia ....................................................................................................de 0,8 a 1

Velocidad de giro ................................................................................................1.500 min-1.

Frecuencia ......................................................................................................................50 Hz

Variación de la frecuencia en régimen permanente .....................................................+ 0,5%

Nivel de presión sonora media a 10 m ........................................................................70 dBA

Nivel de presión sonora media a 1 m ..........................................................................80 dBA

Potencia acústica LwA .............................................................................................….98 dBA

Dimensiones:

Largo ........................................................................................................................3.800 mm

Ancho .......................................................................................................................1.350 mm

Alto ..........................................................................................................................2.265 mm

Peso sin combustible .................................................................................................2.850 kg

Capacidad del depósito de combustible ...................................................................540 litros

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 132

2.8.2.11.1.3 SAI Una vez expuesta la necesidad y los tipos de Sai´s que hay en el apartado 2.7.4.5.2 se opta por elegir el modelo Siemens Serie S5240 de 40 kVA de potencia. El esquema se puede ver en el plano nº30- SAI, y todos los detalles del equipo y su funcionamiento en el apartado de catálogos

Equipo UPS

tipo potencia nominal [kVA]

S5210 10

S5215 15

S5220 20

S5230 30

S5240 40

S5260 60

S5280 80

S52100 100

Temperatura ambiental permisible 1)

en marcha 0 °C a +40 °C, en caso de temp. mas alta disminuir la carga en almacenamiento -40 °C hasta +70 °C Clase de clima según DIN IEC 721

mejor que 3K2, sin embargo observar las indicaciones para el sitio de emplazamiento en la página ¡Error! Marcador no

definido., prueba según DIN IEC 68-2

resistencia a perturbaciones eléctricas

IEC 801-2/3/4/6

emisión de interferencias

Standard

EN 50 091-2 Tab. 1 y 3

clase B

EN 50 091-2 Tab. 2 y 4

opción EN 55 022 clase B Tipo de protección

versión básica IP 21 NEMA Tipo 1

IP 20 NEMA Tipo 1,2

según EN 60 529

versión especial IP 21/NEMA Tipo 1,2 con filtros de aire

IP 20/NEMA Tipo 1,2 con filtros de aire

IP 31 con filtros de aire/ NEMA 1,2 Tipo 5

clase de humedad DIN IEC 68-2-56 Categoría de sobretensión II Grado de suciedad 2 Clase de protección I (con cable de protección ) Altura de emplazamiento hasta 1000 m sobre el nivel del mar,

arriba de esta altura con reducción de carga (a 2000 m: 83 %, a 3000 m: 76 %)

Color de armario Standard Gris ergonómico (similar RAL 7044, gris seda) Dimensiones [mm] B 650 950 H 1325 1725 T 850 850 Rendimiento [%]

a 100% de la carga 91 92 93 92 93 91 92 93 Nivel de ruido según DIN 45 635 [dB (A)] <50 <50 <50 <57 <57 <65 <65 <65 Peso aprox. [Kg] sin batería 280 300 300 435 435 620 750 750 con batería 425 520 520 - - - - -

Tabla 2.17 Datos técnicos de la serie S MASTERGUARD

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 133

Equipo SAI

Tipo Potencia nominal kVA

S5210 10

S5215 15

S5220 20

S5230 30

S5240 40

S5260 60

S5280 80

S52100 100

Red U1, V1, W1, N1, PE U2, V2, W2, PE Sección transversal mínima del cable [mm²] Posibilidad de conexión [mm²] Conexión por tornillo Fusible recomendado (F1, F2)

1)

2,5 6

16 A

1) 4 6

25 A

1) 6 6

35 A

1)

10 35

50 A

1)

16 35

63 A

2)

35 2x50 M10

100 A

2)

50 2x50 M10

125 A

2)

2x35 2x50 M10

160 A Carga U3, V3, W3, N3, PE Sección transversal mínima del cable [mm²] Posibilidad de conexión [mm²] Conexión por tornillo Fusible selectivo permisible hacia el consumidor

1)

2,5 6

10 A

1) 4 6

10 A

1) 6 6

20 A

1)

10 35

25 A

1)

16 35

35 A

2)

35 2x50 M10

50 A

2)

50 2x50 M10

63 A

2)

2x35 2x50 M10

100 A

Batería C2, D2 Sección transversal mínima del cable [mm²] Posibilidad de conexión [mm²] Conexión por tornillo Fusible Tipo EFEN

10 25

2x00G

10 25

2x00H

10 25

2x00A

16 35

2x00B

25 35

2x00C

35 70 M8

4x00B

50 70 M8

4x00C

50 70 M8

4x00D Tipo de conexión Bornes enfilados Rieles de cobre

Tabla 2.18 Sección y protección recomendada

Entrada Equipo UPS Entrada

Tipo Potencia nominal [kVA]

S5210

10

S5215

15

S5220

20

S5230

30

S5240

40

S5260

60

S5280

80

S52100

100 Alimentación de red Estándar para rectificador y bypass en común Opción para rectificador y bypass separado Tensión nominal 3 AC/N 380, 400 V ±15 % 2), 415 V +10 % / -15 % Frecuencia nominal [Hz] 50 o 60 ±5 % cos ϕ > 0,98 Factor de distorsión de corriente con filtro adicional de entrada

< 8% con red sin armónicos de 50 Hz / 60 Hz (mejor que recomendación VDEW)

Tipos de red red trifásica simétrica p.ej. TN-C, TN-S, TN-C-S, IT

Tabla 2.19 Batería Equipo UPS Batería

Tipo Potencia nominal [kVA]

S5210

10

S5215

15

S5220

20

S5230

30

S5240

40

S5260

60

S5280

80

S52100

100 Tensión nominal de batería 552 V número de células (bloques)

en baterías de plomo

276 tiempo de puenteo [min]

25 min.

Tabla 2.20

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 134

Salida Equipo UPS Salida

Tipo Potencia nominal [kVA]

S5210

10

S5215

15

S5220

20

S5230

30

S5240

40

S5260

60

S5280

80

S52100

100 Tensión nominal 3 AC/N 400 V, 380 V o 415 V parametrizable Tolerancias de tensión estática

±1 % con carga simétrica

±2 % con 50 % carga irregular ±2 % con 100% carga irregular(monofásica)

dinámica ±6% con 100 % cambio de carga Frecuencia nominal [Hz] 50 o 60 Tolerancias de frecuencia

con sincronía propia ±0,1 % con sincronía de red ±1 % (ajustable a ±2 %, ±3 % o ±4 %) Tasa de variación de frecuencia

[Hz/s] 0,1 (ajustable a 1 o 2)

Carga no lineal permisible según EN 50091-1 100 %

Potencia aparente nominal [kVA] con cos ϕind = 0,8 10 15 20 30 40 60 80 100

Potencia activa nominal [kW] 8 12 16 24 32 48 64 80 Corriente nominal [A]

con 400 V, cos ϕind = 0,8 14 22 29 44 58 87 116 145

Tabla 2.21 2.8.2.11.1.4 CCC El cuadro de corriente continua modelo SMPS 230/110-20 esta compuesto por dos rectificadores monofasicos 230Vac/110Vdc, In=25A cada uno, y un conjunto de baterías modelo hp-75. En la entrada, la presencia de un filtro activo permite obtener un factor de potencia aproximado a la unidad y la absorción de una corriente casi sinusoidal. La tensión de salida es ajustable entre 80 y 140V. La corriente máxima disponible es igual a 25A hasta la tensión de 110V. Más allá de esta tensión, la corriente disponible se reduce a 20ª. La limitación de corriente es ajustable entre 5 y 25ª. Un selector nos permite seleccionar el modo de funcionamiento Manual-Automático. Manual : Los equipos se alimentan de la red, y en caso de falta de tensión los equipos se quedan sin alimentación hasta que retorne la red. Automático: En caso de falta de tensión en la red se efectúa automáticamente una transferencia a la red reserva ( conjunto de baterías ). Al retorno de la red esta volverá a conectarse automáticamente. Los rectificadores son cargadores automáticos de batería controlados mediante una unidad de regulación electrónica que incluye los potenciómetros de ajuste de los regímenes de carga. El conjunto de baterías HP-60 esta formado por 104 de elementos Ni-Cd de 1,2 V.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 135

Características y ajustes: Alimentación en corriente alterna : Tensión de red: 400V Potencia total: 4kVA Intensidad nominal: 20A Alimentación en corriente continua : Tensión nominal : 110V Intensidad nominal: 20A Baterías : Tensión Nominal: 110 A Carga: 60A/h Descarga: 20A durante 3h Señalizaciones

- Red - Flotación - Carga rápida - Carga Excepcional - Mínima tensión de flotación - Mínima tensión de batería - Máxima tensión de batería - Falta de fase - Disparo Interruptor

2.9 PLANIFICACION

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 136

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 2.Memoria

Sem 137

2.10 ORDEN DE PRIORIDAD DE LOS DOCUMENTOS En el documento correspondiente de este proyecto, se adjuntan cuantos documentos se han estimado necesarios con los detalles suficientes de las instalaciones que se han proyectado, con claridad y objetividad. Los documentos y su prioridad es la siguiente: 1- Planos 2- Pliego de condiciones 3- Presupuesto 4- Memoria En Tarragona a 20 de Julio de 2006 La propiedad El Técnico REPSOL YPF S.A. Santiago Estévez Marcos N.I.F. nº: A-28.131.571 Ingeniero Técnico Industrial

Nº de Colegiado:1000301-T

Nº Tareas a realizar

1 Excavaciones de terreno

2 Instalacion de puesta a tierra del C.T y la nave

3 Cableado de acometidas y relleno de zanjas

4 Instalacion del C.T (prefabricado)

5 Instalación de las celdas de MT,BT,cuadros y trafos

6 Cableado y conexiones aparamenta C.T

7 Construcción de las naves que forman el taller

8 Cableado de las LGA-1 , LGA-2 y relleno de zanjas

9 Instalación y conexión de los cuadros de distribución

10 Colocación de bandejas y cajas de conexión nave

11 Implantación de receptores de la nave

12 Colocación de subcuadros

13 Instalación y cableado de las protecciones

14 Conexionado de los receptores de la nave

15 Instalación y conexión de iluminarias

16 Comprobaciones de la instalación

21-ago Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto

26-jun 10-jul 24-jul 07-ago01-may 15-may 29-may 12-jun06-mar 20-mar 03-abr 17-abr

VOLUMEN II de IV Instalación eléctrica de una nave industrial para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico. CONTENIDO 1.- ANEXOS

TITULACIÓN:

Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

ANEXOS

VOLUMEN II de IV

( DOCUMENTO 3 DE 8 )

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

1

INDICE ANEXOS

3.1 DOCUMENTOS DE PARTIDA ............................................................... 4

3.2 ANEXO DE CALCULOS .......................................................................... 5

3.2.1 Cálculos eléctricos del CT .................................................................... 5

3.2.1.1 Determinación de la potencia necesaria del ct …….……… 5

3.2.1.2 Cálculo de intensidades en alta y baja tensión …….………. 14

3.2.1.3 Cálculo de corrientes de cortocircuito .................................... 15

3.2.1.3.1- Corriente de cortocircuito en el lado de Alta Tensión ... 16

3.2.1.3.2- Corriente de cortocircuito en el lado de Baja Tensión .. 16

3.2.1.4 Dimensionado del embarrado ................................................. 16

3.2.1.4.1 Comprobación por densidad de corriente ....................... 17

3.2.1.4.2 Comprobación por solicitación electrodinámica ............. 18

3.2.1.4.3 Cálculo por solicitación térmica ....................................... 20

3.2.1.5 Selección de protecciones en a.t y b.t tensión…………….… 22

3.2.1.6 Dimensionado de la ventilacio del ct. ..................................... 27

3.2.1.7 Dimensión pozo apagafuegos .................................................. 27

3.2.1.8 Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra……….…..… 28

3.2.1.8.1 Investigación de las características del suelo ................... 28

3.2.1.8.2 Determinación de corrientes máximas de puesta a tierra y

tiempo máximo correspondiente de eliminación de defecto .......... 28

3.2.1.8.3 Diseño preliminar de la instalación de tierra ................... 29

3.2.1.9 Cálculo de resistencia del sistema de tierras .......................... 30

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

2

3.2.1.10 Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación …… 32

3.2.1.11 Cálculo de las tensiones en el interior de la la instalación.. 32

3.2.1.12 Cálculo de las tensiones aplicadas .......................................... 33

3.2.1.13 Investigación de tensiones transferidas al exterior ….…...... 33

3.2.1.14 Corrección y ajuste del diseño inicial ..................................... 34

3.2.2 Cálculos de la instalación electrica ..................................................... 35

3.2.2.1 Expresiones utilizadas ................................................................ 36

3.2.2.2 Condideraciones de cálculo ...................................................... 39

3.2.2.3 Cálculos a cortocircuito y curvas de disparo ………………. 40

3.2.2.4 Cálculo de la acometida A y acometida B .............................. 44

3.2.2.5 Cálculo de líneas generales de alimentación ……………….. 45

3.2.3.6 Cálculo de las derivaciones individuales ................................ 48

3.2.3.7 Cuadro de resultados del cálculo ............................................. 54

3.2.3.8 Sistema de puesta a tierra ........................................................ 69

3.2.3.8.1 Datos de partida ................................................................. 69

3.2.3.8.2 Criterios de diseño ............................................................ 69

3.2.3.8.3 Cálculo ............................................................................... 70

3.2.3.9 Compensacion de energia ........................................................ 71

3.2.3.9.1 Dimensionado de la batería de condensadores ................. 72

3.2.3.9.2 Dimensionado de la línea .................................................... 74

3.2.3.10 Dimensionado de generadores de emergencia …………….. 76

3.2.3.11 Dimensionado del sai .............................................................. 80

3.2.3.12 Cálculos de alumbrado ........................................................... 82

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

3

3.2.3.12.1 Introducción .................................................................... 82

3.2.3.12.2 Criterios de cálculo ........................................................ 83

3.2.3.12.3 Alumbrado exterior ........................................................ 84

3.3 ANEXOS DE APLICACIÓN ................................................................. 85

3.4 OTROS DOCUMENTOS ....................................................................... 85

3.4.1 Tablas y gráficas ................................................................................ 85

3.4.2 Calculos luminotécnicos (Calculux) ............................................. 108

3.4.3 Documentación catalogos ................................................................... C

3.4.3.1 Aparamenta de protección ...................................................... C1

3.4.3.2 Electra-molins. Grupos electrógenos ...................................... C2

3.4.3.3 Rectificador CCC. SMPS 110V/ 25A ............................….…. C3

3.4.3.4 Siemens. SAI Masterguard Serie S ..................................….. C4

3.4.3.5 Saft. Baterías ........................................................................... C5

3.3.3.6 Circutor. baterías aut. para compensación de reactiva ...... C6

3.3.3.7 ABB. Armarios de distribucion gama Artu .......................... C7

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

4

3.1 DOCUMENTACION DE PARTIDA. Para la determinación de la instalación eléctrica a implantar en el complejo industrial, se parte de las demandas de potencia que una actividad de este tipo precisa. Cálculos para el Centro de Transformación : Esta demanda de potencia será el proceso de inicio para la creación del Centro de Transformación, a partir da la cual se decidirá en numero de transformadores y la configuración de distribución que más se adapte a las necesidades del cliente. Los criterios para la elección de tipo de centro, o el tipo de acometida no forman parte de la elección de este proyecto, ya que vienen impuestos por el cliente. Se facilitaran los datos de resistencia y reactancia de neutro de la instalación, la tensión nominal de la línea de llegada al centro y la intensidad máxima de defecto. También se nos proporcionan datos del terreno, tales como su resistividad (para la puesta a tierra), datos de los transformadores, del embarrado, de los cables y otros accesorios que formarán parte del centro, y que nos proporcionaran los distintos tipos de fabricantes de material eléctrico. Se realizara una secuencia de comprobación de la validez de los equipos y elementos principales elegidos bajo criterio eléctrico mecánico, comprobando entre otros, aspectos tales como la capacidad del embarrado para soportar los esfuerzos electrodinámicos derivados de un posible cortocircuito, o para comprobar la carga a la que se verá sometido el régimen permanente (solicitación térmica) o capacidad mecánica del mismo. A su vez se determinaran una serie de cuestiones menos importantes, pero igual de necesarias: rejillas para ventilación, dimensiones del pozo apaga fuegos, alumbrado del centro, etc. El diseño del C.T finalizará con el cálculo de sistemas de puesta a tierra de protección y de servicio propuesto por UNESA. Cálculo de Instalaciones de Enlace y Receptoras : Una vez realizado el análisis de los receptores eléctricos que conformarán la instalación, se precisa la potencia necesaria para cada receptor, a partir de la cual se calcularán, intensidades y caídas de tensión con las que poder comprobar si, las secciones y el calibre de las protecciones, se ajuntan a las especificaciones del reglamento. A partir del análisis de la potencia global de la instalación, así como la potencia parcial de cada grupo de receptores en cada subcuadro eléctrico, se podrá dimensionar las necesidades de equipos complementarios como compensación de energía reactiva y otros más importantes para la continuidad de servicio como la potencia de los grupos electrógenos a instalar, sistemas de corriente continua, o sais.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

5

3.2 ANEXO DE CÁLCULOS 3.2.1 Cálculos eléctricos del c.t 3.2.1.1 Determinación de la potencia necesaria del ct. A continuación se muestran las tablas de los valores de demanda necesaria de potencia realizadas en Excel y agrupadas por subcuadros, así como los criterios y fórmulas utilizadas. Para estos cálculos se han utilizado los siguientes coeficientes y criterios : • Ks – Coeficiente de simultaneidad – Tiene valores por debajo de la unidad y es utilizado para reducir la potencia de consumo en cada ramal o en un grupo de circuitos, teniendo en cuenta que no todos los receptores funcionan al mismo tiempo. La previsión de cargas expuesta según la ITC-BT 10, no se ajusta a las características reales de la instalación a proyectar. En relación a los edificios destinados a uso comercial y oficinas, así como concentración de industrias, el coeficiente de simultaneidad 1 aplicado al total de la instalación es como aceptar que todos los receptores funcionan al mismo tiempo. Teniendo en cuenta el tipo de actividad a implantar y conociendo el funcionamiento de los procesos que se desarrollan en ésta, podemos asegurar que el coeficiente de simultaneidad global será < 1 . Por lo tanto tomaremos como referencia el de la siguiente tabla recomendada en la norma francesa UTE 63140, comúnmente empleada en numerosos proyectos de este tipo.

Número de circuitos Coeficiente de simultaneidad

2 a 3 0,9 4 a 5 0,8 6 a 9 0,7 > 9 0,6

Tabla 3.1. Tabla de la norma francesa UTE 63140 Excepciones : Quedarán excluidos de la tabla anterior, escogiendo como Ks=1 los siguientes receptores : Alumbrado y climatización EL Centro de Control de Motores : Teniendo en cuenta que se trata de un proceso continuo y que los tiempos muertos en trasbases y recirculaciones son mínimos no se recomienda coger un Ks diferente de la unidad.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

6

Tomas de corriente : Para las tomas de corriente aplicaremos el coeficiente de simultaneidad de la siguiente forma: considerando que la potencia susceptible de ser demandada simultáneamente sea equivalente a un número determinado de tomas de corriente, empleando el coeficiente que define la siguiente ecuación: Ks = 0,1 + ( 0,9 / n ) Siendo n igual al número de tomas conectadas a ese circuito Suministro monofásico: Un = 230 V P1 = Ks · 230 · In · n Suministro trifásico Un = 400 V P1 = Ks · 400 · 3 · In · n • Ku - Coeficiente de utilización – Adopta valores por debajo de la unidad igual que en caso anterior, y es utilizado para minorar la potencia nominal del receptor, sabiendo que este no trabaja a la potencia que indica la placa de características. En alumbrado no se recomienda utilizar coeficientes de utilización diferentes a la unidad por lo que tomaremos para todo el alumbrado Ku=1. • Ka - Coeficiente de ampliación o mayoración – Este coeficiente responde a las posibles ampliaciones futuras que puedan darse en las instalaciones para que no queden obsoletas. Este valor se recomienda que sea entre 1,3 y 2 para este tipo de proyectos. Aclaraciones de cálculo : Para las luminarias el fabricante nos indica el consumo total de cada una, incluyendo el consumo de los elementos asociados (balastos) y de los posibles armónicos que puedan provocar. Al tener el dato del fabricante, no es necesario que multipliquemos por el coeficiente de mayoración igual a 1,8 que establece el RBT en su instrucción ITC-BT-44 para el cálculo de la sección de los conductores. Prescindiremos también del coeficiente 1,25 para motores citado en la misma ITC-BT-44, y escogeremos un coeficiente de ampliación global que viene justificado por el tipo de actividad y la experiencia de otras explotaciones similares con las que cuenta el cliente y garantiza perfectamente las expectativas futuras. Hay que tener encuenta que lo que pretendemos realizar en este apartado es el cálculo de previsión de potencia y de esta manera conseguimos simplificar el cálculo obteniendo resultados parecidos. Para el cálculo de seciones si que se utilizaran los coeficientes que cita el RBT. Por lo tanto el Ka = 1,3 Las potencias que se muestran en las tablas son las siguientes: • Pn : Potencia nominal según placa de características o catálogo. [kW]. • P1:Potencia nominal real en función del coeficiente de utilización (Ku) y el rendimiento del receptor. [kW].

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

7

P1 = KuPn

·η

(Ecuación 3.1)

• P2 : Potencia de calculo aplicando a la Pn real, los coeficicientes Ks1, Ku .[kW]. P2 = P1 · Ks1 (Ecuación 3.2)

• P3 : Potencia correspondiente a la P2 por el coeficiente Ks2 .[kW]. P3 = P2 · Ks2 (Ecuación 3.3)

• Pt : Potencia correspondiente a la P3 por el coeficiente Ks3 .[kW]. Pt = P3 · Ks3 (Ecuación 3.4)

• St : Potencia aparente absorbida, teniendo en cuenta potencia de cálculo, el factor de potencia y el coeficiente de ampliación. [kVA]. St = ( Pt / cos ϕ?) · Ka (Ecuación 3.5) • Cos ϕ : Para el cálculo de necesidad de potencia se considera un factor de potencia global de 0,95, ya que la instalación dispondrá de equipos de compensación para la energía reactiva que aseguraran este f.p. De esta manera conseguimos simplificar el cálculo considerablemente.

Relación de potencias por subcuadros : CSA - Zona de proceso CD-1

P1 P2 R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 KW 1 C1 Alumbrado zona producción 32,5 1 1 32,5 1 32,50 2 C1 Alumbrado Almacén acabado 6,33 1 1 6,33 1 6,33 3 C2 Alumbrado Almacén acabado emer 0,12 1 1 0,12 1 0,12 4 C3 Cir T.C 1.1 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 5 C4 Cir T.C 1.2 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 6 C5 Cir T.C 1.3 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 7 C6 Cir T.C 1.4 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 8 C7 Cir T.C 1.5 ( 2x16A + 2x32A ) 51,8 1 0,55 28,49 0,8 22,79 Pt Subcuadro 152,91

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

8

CSA - Zona Taller Mecánico CD-2

P1 P2 R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 kW 9 C7 Alumbrado taller mecánico 10,13 1 1 10,13 1 10,13

10 C8 Alumbrado taller mecánico emer 0,05 1 1 0,05 1 0,05 11 C7 Alumbrado oficinas mecánico 1,15 1 1 1,15 1 1,15 12 C8 Alumbrado oficinas mecánico emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 13 C10.1 Taladro 1 5 0,85 1 5,88 1 5,88 14 C10.2 Torno 1 8 0,85 1 9,41 1 9,41 15 C10.3 Torno 2 2 0,85 1 2,35 1 2,35 16 C10.4 Amoladora 2 0,8 1 2,50 1 2,50 17 C10.5 Esmeril 2 0,8 1 2,50 1 2,50 18 C10.6 Sierra 12 0,8 1 15,00 1 15,00 19 C10.7 Maquina de soldar 16 0,85 1 18,82 1 18,82 20 C10.8 Prensa 5 0,85 1 5,88 1 5,88 21 C10.9 Aerotermo 1 2 0,87 1 2,30 1 2,30 22 C10.10 Aerotermo 2 2 0,87 1 2,30 1 2,30 23 C11 Cir T.C 2.1 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 24 C20 Cir T.C 2.2 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 25 C21 Cir T.C 2.3 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 26 C22 Cir T.C 2.4 ( 4x16A + 2x32A ) 60 1 0,475 28,50 0,8 22,80 27 C23 Cir T.C 2.5 ( 3 x 16A ) - oficinas 11,25 1 0,4 4,50 0,9 4,05 28 C23 Cir T.C 2.6 ( 6 x10A ) - oficinas 14 1 0,25 3,50 0,9 3,15 29 C24 Equipo de A/A 2.1 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 30 C24 Equipo de A/A 2.2 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32

Pt Subcuadro 185,34

CSA - Zona Taller Eléctrico CD-3

P1 P2 R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 kW 31 C25 Alumbrado eléctrico 1,44 1 1 1,44 1 1,44 32 C25 Alumbrado WC hombre 0,12 1 1 0,12 1 0,12 33 C25 Alumbrado WC mujer 0,12 1 1 0,12 1 0,12 34 C25 Alumbrado almacén eléctrico 0,3 1 1 0,3 1 0,30 35 C26 Alumbrado eléctrico emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 36 C26 Alumbrado WC hombre emer 0,01 1 1 0,01 1 0,01 37 C26 Alumbrado WC mujer emer 0,01 1 1 0,01 1 0,01 38 C26 Alumbrado almacén eléctrico emer 0,01 1 1 0,01 1 0,01 39 C27 Equipo de A/A 3.1 3,8 0,88 1 4,31818 1 4,32 40 C27 Equipo de A/A 3.2 3,8 0,88 1 4,31818 1 4,32 41 C28 Taladro 1 3,8 0,85 1 4,47059 1 4,47 42 C29 Horno 4,2 0,85 1 4,94118 1 4,94 43 C30 Taladro 2 3,5 0,85 1 4,11765 1 4,12 44 C31 Cepillo / Amoladrra 3 0,8 1 3,75 1 3,75 45 C32 Cir T.C 3.1 ( 6 x16A ) - eléctrico 22,08 1 0,25 5,52 0,9 4,97 46 C32 Cir T.C 3.2 ( 2 x32A ) - eléctrico 44,34 1 0,55 24,387 0,9 21,95 47 C33 Cir T.C 3.3 ( 2 x10A ) - WC 4,6 1 0,55 2,53 0,9 2,28 48 C33 Cir T.C 3.4 ( 2 x10A ) - WC 4,6 1 0,55 2,53 0,9 2,28

59,42

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

9

CSA - Zona Sala de Control CD-4

P1 P2 R Cir Descripción Pn (kW) η Ku kW Ks1 kW 49 C34 Cir T.C 4.1 ( 4 x16A ) - SCD 14,72 1 0,325 4,784 0,9 4,31 50 C34 Cir T.C 4.2 ( 4 x16A ) 14,72 1 0,325 4,784 0,9 4,31 51 C35 Alumbrado Sala Control emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 52 C35 Alumbrado S.Control Distribuido emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 53 C35 Alumbrado Oficinas S.Control emer 0,02 1 1 0,02 1 0,02 Alimentaciones de CSE Pt Subcuadro 8,67

CSA - Zona Almacén de Materiales CD-5

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW 54 C36 Alumbrado almacén ( 8 x 400W ) 3,38 1 1 3,38 1 3,38 55 C37 Alumbrado almacén emer ( 4 x 8W ) 0,05 1 1 0,05 1 0,05 56 C38 Cir T.C 5.1 ( 2 x10A ) 4,6 1 0,55 2,53 0,9 2,28 57 C39 Alumbrado WC H ( 3 de 2 x 14W ) 0,09 1 1 0,09 1 0,09 58 C39 Alumbrado WC M ( 3 de 2 x 14W ) 0,09 1 1 0,09 1 0,09 59 C39 Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W ) 0,25 1 1 0,25 1 0,25 60 C39 Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W ) 0,25 1 1 0,25 1 0,25 61 C40 Alumbrado WC H emer ( 1 x 8W ) 0,01 1 1 0,01 1 0,01 62 C40 Alumbrado WC M emer ( 1 x 8W ) 0,01 1 1 0,01 1 0,01 63 C40 Alumbrado Vestuario M emer ( 2 x 8W ) 0,02 1 1 0,02 1 0,02 64 C40 Alumbrado Vestuario H emer ( 2 x 8W ) 0,02 1 1 0,02 1 0,02 65 C41 Termo vestuarios H 3 1 0,9 2,7 1 2,70 66 C41 Termo vestuarios M 3 1 0,9 2,7 1 2,70 67 C41 Cir T.C 5.2 ( 4 x10A ) - WC 9,2 1 0,325 2,99 0,9 2,69 68 C41 Cir T.C 5.3 ( 4 x10A ) - Vestuarios 9,2 1 0,325 2,99 0,9 2,69 69 C42 Equipo A/A 5.1 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 70 C42 Equipo A/A 5.2 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32

Pt Subcuadro 25,87

CSE - Zona Proceso / Sala de Control CDE-1 /CDE-4

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW 71 CE1 Alumbrado Exterior 3,75 1 1 3,75 1 3,75 72 CE2 Alumbrado Proceso 5,11 1 1 5,11 1 5,11 73 CE3 Alumbrado Sala Control 1,92 1 1 1,92 1 1,92 74 CE4 Alumbrado Sala Control Distribuido 0,38 1 1 0,38 1 0,38 75 CE4 Alumbrado Oficinas Sala Control 0,77 1 1 0,77 1 0,77 76 CE5 Equipo A/A E1- Sala control 7 0,88 1 7,95 1 7,95 77 CE5 Equipo A/A E2- Sala control 7 0,88 1 7,95 1 7,95 78 CE6 Equipo A/A E3- S.C.D 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 79 CE6 Equipo A/A E4- Oficinas S.Control 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 80 CE6 Equipo A/A E5- Oficinas S.Control 3,8 0,88 1 4,32 1 4,32 81 CE7 Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 82 CE8 Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 83 CE9 Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 84 CE10 Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 85 CE11 Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A ) 4,5 1 1 4,5 1 4,50 86 CE12 Sai - Armario SCD-1 2,2 1 1 2,2 1 2,20 87 CE13 Sai - Armario SCD-2 2,2 1 1 2,2 1 2,20 88 CE14 Sai - Armario SCD-3 2,2 1 1 2,2 1 2,20 89 CE15 Cuadro de Corriente Continua 5 1 1 5 1 5,00

Pt Subcuadro 74,89

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

10

CCM - Centro Control de Motores

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW 90 M1 Motor dosificador de aditivos línea 1 2,2 0,82 0,7 1,88 1 1,88 91 M2 Motor dosificador de aditivos línea 2 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48 92 A1 Agitador del reactor 18,5 0,91 0,8 16,26 1 16,26 93 M3 Motor envió a deshidratación 30 0,916 1 32,75 1 32,75 94 M4 Motor dosificador aditivos III 5,5 0,86 1 6,40 1 6,40 95 A2 Agitador del deshidratador 18,5 0,91 0,7 14,23 1 14,23 96 M5 Motor envió a filiación 30 0,916 0,8 26,20 1 26,20 97 M6 Motor envió de impurezas a residuos 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48 98 M7 Motor envió producto a horno 18,5 0,91 0,8 16,26 1 16,26 99 M8 Motor envió fondos a residuos 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48

100 M9 Motor cinta transporte producto 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 101 M10 Motor ensacado 2,2 0,82 0,8 2,15 1 2,15 102 M11 Motor etiquetado 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 103 M12 Motor cinta transporte producto 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 104 M13 Motor cinta transporte final 2,2 0,82 0,8 2,15 1 2,15 105 M14 Motor cinta transporte final 2,2 0,82 0,8 2,15 1 2,15 106 M15 Motor compresor de aire 1 18,5 0,91 0,7 14,23 1 14,23 107 M16 Motor compresor de aire 2 18,5 0,91 0,7 14,23 1 14,23 108 M17 Motor compresor grupo frió 30 0,916 0,8 26,20 1 26,20 109 M18 Motor bomba aceite grupo de frió 2,2 0,82 1 2,68 1 2,68 110 PG1 Motor Puente Grúa -1 (Proceso) 22 0,91 0,7 16,92 1 16,92 111 PG2 Motor Puente Grúa -2 (Mecánico) 5,5 0,86 0,7 4,48 1 4,48

Pt Subcuadro 220,65

MV1 - Motor Variador de Velocidad

P1 P2 R Cir Descripción P (kW) η Ku kW Ks1 kW

112 MV1 Motor troceador producto final 90 0,946 1 95,14 1 95,14

Cuadro final de resultados :

P2 P3 Pt ST kW Ks2 kW Ks3 kW Ka Cos ϕ kVA CD-1 152,91 C CD-2 185,34 S CD-3 59,42 0,8 345,76 A CD-4 8,67 CD-5 25,87 0,80 589,15 1,3 0,95 806,21

CSE 74,89 1 74,9 CCM 220,65 1 220,6 MV1 95,14 1 95,1

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

11

La potencia prevista para el CSA será : P3(CSA) = ( 152,91 + 185,34 + 59,42 + 8,67 + 25,87 ) · 0,8 = 345,8 kW Ks2 = 0,8 equivalente a 5 circuitos según tabla 3.1 apartado 3.2.1.1 de Anexos La potencia prevista para el CSE será : 78,89 kW La potencia prevista para el CCM será : 220,65 kW La potencia prevista para el MV1 será : 95.14 kW Por lo tanto la Potencia activa total de la instalación será : Pt = ( 345,8 + 78,89 + 220,65 + 95,14 ) · 0,8 = 589,15 kW Ks3 = 0,8 correspondiente a 4 circuitos Llegados a este punto la Potencia aparente (St) necesaria en el C.T será la potencia activa anterior dividida por el factor de potencia considerado y multiplicada por el coeficiente de ampliación (Ka) o crecimiento considerado. Considerando una posible ampliación del 30%, como se justifica al final de este apartado la potencia aparente será :

St = 3,1·95,015,589

= 806,21 kVA

Como la instalación dispone de equipos para la compensación de energía reactiva, el cálculo de potencia aparente se realiza con el factor de potencia compensado, siendo de 0,95 A partir de esta potencia se opta por un centro con dos trafos en paralelo de 630 kVA, que se considera la solución más oportuna debido al tipo de instalación y que viene justificado en la memoria. Con una potencia total del C.T de ............................................. St = 1230 kVA

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

12

Por lo tanto el coeficiente de crecimiento o ampliación real seria de:

Ka = 17,817

1260 = 1,54

Coeficiente mas que justificado para este tipo de instalaciones, en las que el tener dos trafos en paralelo para minimizar el riesgo de no continuidad del servicio, en ocasiones hace oportuno que sea necesario trabajar con un mismo trafo para las dos semibarras. ( Tareas de mantenimiento, reparación, avería, disparo de protecciones, etc.) En el apartado 2.8.1 de la memoria se explica la posibilidad de funcionar con los dos transformadores en paralelo, que aunque no sea la condición normal de funcionamiento hay que tenerla en cuenta a la hora de cálculos de diseño y elección de protecciones. A continuación se muestra una tabla general que refleja los cálculos realizados con los que se ha obtenido la potencia necesaria para el centro de transformación.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

13

St Cos ϕ Ka Pt Ks3 P3 Ks2 Ks1 P1 η Ku Pn (kW) Recep kVA kW kW kW kW

1 32,5 1 1 32,5 1 1 6,3 1 1 6,33 2 1 0,1 1 1 0,12 3 152,91 0,8 28,5 1 0,55 51,8 4 0,8 28,5 1 0,55 51,8 5 0,8 28,5 1 0,55 51,8 6 0,8 28,5 1 0,55 51,8 7 0,8 28,5 1 0,55 51,8 8 1 10,1 1 1 10,13 9 1 0,1 1 1 0,05 10 1 1,2 1 1 1,15 11 1 0,0 1 1 0,02 12 1 5,9 0,85 1 5 13 1 9,4 0,85 1 8 14 1 2,4 0,85 1 2 15 1 2,5 0,8 1 2 16 1 2,5 0,8 1 2 17 1 15,0 0,8 1 12 18 1 18,8 0,85 1 16 19 185,34 1 5,9 0,85 1 5 20 1 2,3 0,87 1 2 21 1 2,3 0,87 1 2 22 0,8 28,5 1 0,475 60 23 0,8 28,5 1 0,475 60 24 0,8 28,5 1 0,475 60 25 0,8 28,5 1 0,475 60 26 0,9 4,5 1 0,4 11,25 27 0,9 3,5 1 0,25 14 28 1 4,3 0,88 1 3,8 29 1 4,3 0,88 1 3,8 30

1 1,4 1 1 1,44 31 1 0,1 1 1 0,12 32 345,76 0,8 1 0,1 1 1 0,12 33 1 0,3 1 1 0,3 34 1 0,0 1 1 0,02 35 1 0,0 1 1 0,01 36 1 0,0 1 1 0,01 37 1 0,0 1 1 0,01 38 58,42 1 4,3 0,88 1 3,8 39 1 4,3 0,88 1 3,8 40 1 4,5 0,85 1 3,8 41 1 4,9 0,85 1 4,2 42 1 4,1 0,85 1 3,5 43 1 3,8 0,8 1 3 44 0,9 5,5 1 0,25 22,08 45 0,9 24,4 1 0,55 44,34 46 0,9 2,5 1 0,55 4,6 47 0,9 2,5 1 0,55 4,6 48

0,9 4,8 1 0,325 14,72 49 0,9 4,8 1 0,325 14,72 50 8,67 1 0,0 1 1 0,02 51 1 0,0 1 1 0,02 52 1 0,0 1 1 0,02 53

806 0,95 1,3 589,2 0,8 1 3,4 1 1 3,38 54 1 0,1 1 1 0,05 55 0,9 2,5 1 0,55 4,6 56 1 0,1 1 1 0,09 57 1 0,1 1 1 0,09 58 1 0,3 1 1 0,25 59 1 0,3 1 1 0,25 60 1 0,0 1 1 0,01 61 25,87 1 0,0 1 1 0,01 62 1 0,0 1 1 0,02 63 1 0,0 1 1 0,02 64 1 2,7 1 0,9 3 65 1 2,7 1 0,9 3 66 0,9 3,0 1 0,325 9,2 67 0,9 3,0 1 0,325 9,2 68 1 4,3 0,88 1 3,8 69 1 4,3 0,88 1 3,8 70

1 3,8 1 1 3,75 71 1 5,1 1 1 5,11 72 1 1,9 1 1 1,92 73 1 0,4 1 1 0,38 74 1 0,8 1 1 0,77 75 1 8,0 0,88 1 7 76 1 8,0 0,88 1 7 77 1 4,3 0,88 1 3,8 78 74,89 1 74,89 1 4,3 0,88 1 3,8 79 1 4,3 0,88 1 3,8 80 1 4,5 1 1 4,5 81 1 4,5 1 1 4,5 82 1 4,5 1 1 4,5 83 1 4,5 1 1 4,5 84 1 4,5 1 1 4,5 85 1 2,2 1 1 2,2 86 1 2,2 1 1 2,2 87 1 2,2 1 1 2,2 88 1 5,0 1 1 5 89

1 1,9 0,82 0,7 2,2 90 1 4,5 0,86 0,7 5,5 91 1 16,3 0,91 0,8 18,5 92 1 32,8 0,916 1 30 93 1 6,4 0,86 1 5,5 94 1 14,2 0,91 0,7 18,5 95 1 26,2 0,916 0,8 30 96 1 4,5 0,86 0,7 5,5 97 1 16,3 0,91 0,8 18,5 98 1 4,5 0,86 0,7 5,5 99 1 2,7 0,82 1 2,2 100 1 2,1 0,82 0,8 2,2 101 22,65 1 220,65 1 2,7 0,82 1 2,2 102 1 2,7 0,82 1 2,2 103 1 2,1 0,82 0,8 2,2 104 1 2,1 0,82 0,8 2,2 105 1 14,2 0,91 0,7 18,5 106 1 14,2 0,91 0,7 18,5 107 1 26,2 0,916 0,8 30 108 1 2,7 0,82 1 2,2 109 1 16,9 0,91 0,7 22 110 1 4,5 0,86 0,7 5,5 111

95,14 1 95,14 1 95,1 0,946 1 90 112

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

14

3.2.1.2 Cálculo de intensidades en alta y baja tensión. INTENSIDAD DE ALTA TENSIÓN. En un sistema trifásico, la intensidad primaria Ip viene determinada por la expresión:

Ip=U

S∗3

(Ecuación 3.6)

Siendo: S = Potencia del transformador en kVA. U = Tensión compuesta primaria en kV = 25 kV. Ip = Intensidad primaria en Amperios. Sustituyendo valores, tendremos: Potencia del transformador Ip (kVA) (A) ----------------------------------------------------------- 630 14.55 630 14.55 siendo la intensidad total primaria de 29.1 Amperios. INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN. En un sistema trifásico la intensidad secundaria Is viene determinada por la expresión:

Is = S - Wfe - Wcu

3 * U(Ecuación 3.7)

Siendo: S = Potencia del transformador en kVA. (Ecuación 3.1) Wfe= Pérdidas en el hierro. Wcu= Pérdidas en los arrollamientos. U = Tensión compuesta en carga del secundario en kilovoltios = 0.4 kV. Is = Intensidad secundaria en Amperios.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

15

Sustituyendo valores, tendremos: Potencia del transformador Is (kVA) (A) ----------------------------------------------------------- 630 897.64 630 897.64 3.2.1.3 Cálculo de corrientes de cortocircuito. Para el cálculo de la intensidad de cortocircuito se determina una potencia de cortocircuito de 500 MVA en la red de distribución, dato proporcionado por el cliente. Para la realización del cálculo de las corrientes de cortocircuito utilizaremos las expresiones: - Intensidad primaria para cortocircuito en el lado de alta tensión:

Iccp = Scc

3 * U(Ecuación 3.8)

Siendo: Scc = Potencia de cortocircuito de la red en MVA. U = Tensión primaria en kV. Iccp = Intensidad de cortocircuito primaria en kA. - Intensidad primaria para cortocircuito en el lado de baja tensión: No la vamos a calcular ya que será menor que la calculada en el punto anterior. - Intensidad secundaria para cortocircuito en el lado de baja tensión (despreciando la impedancia de la red de alta tensión):

Iccs = S

3 * Ucc100 * Us

(Ecuación 3.9) Siendo: S = Potencia del transformador en kVA. Ucc = Tensión porcentual de cortocircuito del transformador. Us = Tensión secundaria en carga en voltios. Iccs= Intensidad de cortocircuito secundaria en kA.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

16

3.2.1.3.1 Corrientes de Cortocircuito en el lado de Alta Tensión. Utilizando la fórmula expuesta anteriormente con: Scc = 500 MVA. U = 25 kV. y sustituyendo valores tendremos una intensidad primaria máxima para un cortocircuito en el lado de A.T. de: Iccp = 11.55 kA. 3.2.1.3.2 Corrientes de Cortocircuito en el lado de Baja Tensión. Utilizando la fórmula expuesta anteriormente y sustituyendo valores, tendremos: Potencia del transformador Ucc Iccs (kVA) (%) (kA) ------------------------------------------------------------- 630 4.5 20.21 630 4.5 20.21 Siendo: - Ucc: Tensión de cortocircuito del transformador en tanto por ciento. - Iccs: Intensidad secundaria máxima para un cortocircuito en el lado de baja tensión. 3.2.1.4 Dimensionado del embarrado. - CELDAS CAS El embarrado de los conjuntos compactos CAS está constituido por tramos de 550 mm de longitud, de barra cilíndrica maciza de cobre ETP duro. La separación entre las barras y entre aisladores en un conjunto compacto (separación entre fases) es de 130 mm.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

17

Características del embarrado: - Intensidad nominal 1000 A. - Límite térmico 1 seg. 16 kA ef. - Límite electrodinámico 40 kA cr. Por tanto, hay que asegurar que el límite térmico es superior al valor eficaz máximo que puede alcanzar la intensidad de cortocircuito en el lado de Alta Tensión. - CELDAS SM6 El embarrado de las celdas SM6 está constituido por tramos rectos de tubo de cobre recubiertos de aislamiento termorretráctil. Las barras se fijan a las conexiones al efecto existentes en la parte superior del cárter del aparato funcional (interruptor-seccionador o seccionador en SF6). La fijación de barras se realiza con tornillos M8. La separación entre las sujeciones de una misma fase y correspondiente a dos celdas contiguas es de 750 mm. La separación entre barras (separación entre fases) es de 350 mm. Características del embarrado: - Intensidad nominal otras funciones 400 A. - Límite térmico (1 seg.) 16 kA eff. - Límite electrodinámico 40 kA cresta. Por tanto, hay que asegurar que el límite térmico es superior al valor eficaz máximo que puede alcanzar la intensidad de cortocircuito en el lado de Alta Tensión. 3.2.1.4.1. Comprobación por densidad de corriente. - CELDAS CAS. Para la intensidad nominal de 1000 A el embarrado de las celdas CAS es rectangular de dos barras de cobre macizo de 50mm (ancho) x 5mm (espesor) lo que equivale a una sección de 500mm². La densidad de corriente es:

5001000

=d = 2 A/mm2

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

18

Según normativa DIN se tiene que para una temperatura ambiente de 35ºC y del embarrado a 65ºC, la intensidad máxima admisible en régimen permanente para un embarrado de 50x5 mm.es de 1100 A, lo cual corresponde a la densidad máxima de 2,31 A/mm² superior a la calculada (1,99 A/mm²). Con estos datos se garantiza el embarrado de 1000 A y un calentamiento inferior de 30ºC sobre la temperatura ambiente. - CELDAS SM6 Para la intensidad nominal de 400 A el embarrado de las celdas SM6 es de tubo de cobre macizo de diámetro de ∅20 mm., lo que equivale a una sección de 314 mm². La densidad de corriente es:

d = 400 314 = 1,27 A/mm²

Según normativa DIN se tiene que para una temperatura ambiente de 35ºC y del embarrado a 65ºC, la intensidad máxima admisible en régimen permanente es de 630A. Con estos datos se garantiza el embarrado de 400 A y un calentamiento de 30ºC sobre la temperatura ambiente. 3.2.1.4.2. Comprobación por solicitación electrodinámica. - CELDAS CAS. Para el cálculo consideramos un cortocircuito trifásico de 16 kA eficaces y 40 kA cresta. El esfuerzo mayor se produce sobre el conductor de la fase central, conforme a la siguiente expresión:

F = 13,85 * 10-7 * f * Icc2d * L *.

1 + d2

L2 - dL

(Ecuación 3.10) Siendo: F = Fuerza resultante en Nw. f = coeficiente en función de cosϕ, siendo f=1 para cosϕ=0. Icc = intensidad máxima de cortocircuito = 16.000 A eficaces. d = separación entre fases = 130 mm. L = longitud tramos embarrado = 550 mm. y sustituyendo, F = 1187 Nw.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

19

Esta fuerza está uniformemente repartida en toda la longitud del embarrado, siendo la carga:

q = FL = 0,220 kg/mm

Cada barra equivale a una viga empotrada en ambos extremos, con carga uniformemente repartida. El momento flector máximo se produce en los extremos, siendo:

Mmáx = q * L2

12 = 5.551 kg.mm

El embarrado tiene un diámetro de ∅?16 mm. El módulo resistente de la barra es:

W = π * d3

32 = π * 1,63

32 = 0,402 cm3 = 402 mm3

La fatiga máxima es:

r máx = M máx

W = 5.551402 = 13,8 kg.mm².

Para la barra de cobre deformada en frío tenemos: r = 19 kg/mm². >> r máx. °'² y por lo tanto, existe un gran margen de seguridad. - CELDAS SM6. Para el cálculo consideramos un cortocircuito trifásico de 16 kA eficaces y 40 kA cresta. El esfuerzo mayor se produce sobre el conductor de la fase central, conforme a la siguiente expresión:

F = 13,85 * 10-7 * f * Icc2d * L *.

1 + d2

L2 - dL

(Ecuación 3.11) Siendo: F = Fuerza resultante en Nw. f = coeficiente en función de cosϕ, siendo f=1 para cosϕ=0. Icc = intensidad máxima de cortocircuito = 16.000 A eficaces. d = separación entre fases = 350 mm. L = longitud tramos embarrado = 750 mm.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

20

y sustituyendo, F = 484 Nw. Esta fuerza está uniformemente repartida en toda la longitud del embarrado, siendo la carga:

q = FL = 0,066 kg/mm

Cada barra equivale a una viga empotrada en ambos extremos, con carga uniformemente repartida. El momento flector máximo se produce en los extremos, siendo:

Mmáx = q * L2

12 = 3.086 kg.mm

El embarrado tiene un diámetro de ∅?20 mm. El módulo resistente de la barra es:

W = π * d3

32 = π * 23

32 = 0,785 cm3 = 785 mm3

La fatiga máxima es:

r máx = M máx

W = 3.086785 = 3,93 kg/mm².

Para la barra de cobre deformada en frío tenemos: r = 19 kg/mm². >> r máx. °'² y por lo tanto, existe un gran margen de seguridad. 3.2.1.4.3 Cálculo por solicitación térmica. Sobreintensidad térmica admisible. - CELDAS CAS. La sobreintensidad máxima admisible durante 1 segundo se determina de acuerdo con CEI 298 de 1981 por la expresión:

S = Iα *

tδΘ

(Ecuación 3.12) Siendo: S = sección de cobre en mm² = 201 mm². α? = 13 para el cobre. t = tiempo de duración del cortocircuito en segundos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

21

I = Intensidad eficaz en Amperios. δΘ = 180° para conductores inicialmente a tª ambiente. Si reducimos el valor de δΘ en 30°C, por considerar que el cortocircuito se produce después del paso permanente de la intensidad nominal, y para t = 1 seg. δΘ = 150°.

I = S * α * δΘt

(Ecuación 3.13) y sustituyendo:

I = 201 * 13 * 1501 = 32.002 A

Por tanto Ith > 16 kA eficaces durante 1 segundo. - CELDAS SM6. La sobreintensidad máxima admisible durante un segundo se determina de acuerdo con CEI 298 de 1981 por la expresión:

S = Iα *

tδΘ

Siendo: S = sección de cobre en mm² = 314 mm². α = 13 para el cobre. t = tiempo de duración del cortocircuito en segundos. I = Intensidad eficaz en Amperios. δΘ= 180° para conductores inicialmente a tª ambiente. Si reducimos este valor en 30°C por considerar que el cortocircuito se produce después del paso permanente de la intensidad nominal, y para I = 16 kA:

δΘ = 150°.

t = δΘ *

S * α

I

2

y sustituyendo:

t = 150 *

314 * 13

16.000

2 = 9,76 s.

Por lo tanto, y según este criterio, el embarrado podría soportar una intensidad de 16 kA eficaces durante más de un segundo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

22

3.2.1.5 Selección de las protecciones de alta y baja tensión. - ALTA TENSIÓN. No se instalarán fusibles de alta tensión al utilizar como interruptor de protección un disyuntor en atmósfera de hexafluoruro de azufre, y ser éste el aparato destinado a interrumpir las corrientes de cortocircuito cuando se produzcan. En el apartado 2.8.1.4.2.2 de la memoria vienen detalladas las protecciones utilizadas - BAJA TENSIÓN. Cabina MT-BT con diversos transformadores múltiples conectados en paralelo 1.-Para calcular la corriente asignada del transformador utilizaremos el siguiente procedimiento. La corriente asignada del transformador, lado BT, se determina mediante la siguiente fórmula

(Ecuación 3.14) Donde : Sn = potencia asignada del transformador, en kVA U20 = tensión asignada secundaria (en vacío) del transformador, en V ln = corriente asignada del transformador, lado BT, en A (valor eficaz) La corriente de cortocircuito trifásica con plena tensión, en los bornes de BT del transformador, se calcula con la siguiente fórmula (con la hipótesis de potencia de cortocircuito infinita en el primario).

(Ecuación 3.15) Donde: Vcc % = tensión de cortocircuito del transformador en % ln = corriente asignada, lado BT, en A (valor eficaz) lcc = corriente de cortocircuito trifásico, lado BT, en A (valor eficaz) Si el interruptor automático se encuentra instalado a una cierta distancia del transformador mediante una conexión con cable o barra, la corriente de cortocircuito se reduce, respecto a los valores determinados mediante la fórmula precedente, en función de la impedancia de la conexión. En la realidad, a diferencia de lo indicado anteriormente, el valor de cortocircuito suministrado por el transformador depende también de la potencia de cortocircuito de la red Sc a la que se ha conectado el transformador.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

23

El poder de corte mínimo de cada interruptor automático de protección lado BT tiene que ser superior al mayor de los siguientes valores (el ejemplo corresponde a la máquina 1 de la figura y vale para las tres máquinas en paralelo): - lcc1 (corriente de cortocircuito del transformador 1) en caso de defecto inmediatamente aguas abajo del interruptor automático QF1; - lcc2 + lcc3 (lcc2 e lcc3 = corrientes de cortocircuito de los transformadores 2 y 3) en caso de cortocircuito aguas arriba del interruptor automático QF1. interruptores automáticos QF4 y QF5 en las salidas han de tener un poder de corte superior a Icc1+Icc2+Icc3; naturalmente el aporte a la corriente de cortocircuito de cada transformador depende de la potencia de cortocircuito de la red a la que se ha conectado y de la línea de conexión transformador interruptor automático (que se debe determinar caso por caso).

Figura 3.2. Ejemplo de configuración

La siguiente tabla proporcionada por ABB muestra los valores nominales de varias configuraciones

Figura 3.3. Valores nominales para trafos en paralelo En base a este procedimiento de cálculo, a continuación se muestra la configuración del CGBT y la aparamenta de maniobra y protección.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

24

Figura 3.4. Configuración de alimentación en B.T

TRANSFERENCIA (ACOMETIDA A – ACOPLAMIENTO – ACOMETIDA B) 3 INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS SACE EMAX E1 In=1000A 2 RELES DE PROTECCIÓN PR122/P 3 CONMUTADORES PARA TRANSFERENCIA

• MANUAL – AUTOMATICO • A – B – C • LOCAL – REMOTO – TEST - DISPARO

1 PULSADOR DE ORDEN DE TRANSFERENCIA 2 ANALIZADORES DE REDES CIRCUTOR 6 TRAFOS DE INTENSIDAD (3000/5-5A) 6 TRAFOS DE TENSIÓN (400/110) Las características de la aparamenta se pude ver en el apartado 2.8.1.4.2.4 de la memoria y de manera más detallada en el apartado 3.4.3.1 de catálogos

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

25

SALIDAS BARRAS A SALIDA A-1. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 160 In = 160 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA A-2. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630 In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA A-3. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 400 In = 400 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA A-4. RESERVA NO EQUIPADA SALIDAS BARRAS B SALIDA B-1. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250 In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

26

SALIDA B-2. RESERVA NO EQUIPADA SALIDA B-3. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250 In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA B-4. INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630 In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A 3 trafos de intensidad 250/5A 1 Analizador de redes 1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo ) 1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor SALIDA A-4. RESERVA NO EQUIPADA

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

27

3.2.1.6 Dimensionado de la ventilación del C.T. Para calcular la superficie de la reja de entrada de aire utilizaremos la siguiente expresión:

Sr = Wcu + Wfe

0,24 * K * h * ∆t3

(Ecuación 3.16) Siendo: Wcu = Pérdidas en cortocircuito del transformador en kW. Wfe = Pérdidas en vacío del transformador en kW. h = Distancia vertical entre centros de rejas = 1.56 m.

∆t = Diferencia de temperatura entre el aire de salida y el de entrada, considerándose en este caso un valor de 15°C. K = Coeficiente en función de la reja de entrada de aire, considerándose su valor como 0.47.

Sr = Superficie mínima de la reja de entrada de ventilación del transformador. Sustituyendo valores tendremos: Potencia del Pérdidas Sr transformador Wcu + Wfe mínima (kVA) (kW) (m²) ------------------------------------------------------------------------------------------- 630 8.1 0.78 630 8.1 0.78 Se dispondrá, para cada transformador, de 1 rejilla de ventilación para la entrada de aire situadas en la parte frontal inferior, de dimensiones 1240 x 1000 mm y otras dos laterales inferiores de dimensiones 575 x 470 mm cada una, consiguiendo así una superficie total de ventilación para cada transformador de 1,78 m². Para la evacuación del aire se dispondrá de una rejilla posterior superior, otras dos laterales superiores para cada transformador tal y como puede verse en el plano correspondiente. Las rejillas de entrada y salida de aire irán situadas en las paredes a diferente altura, siendo la distancia medida verticalmente de separación entre los puntos medios de dichas rejillas de 1,558 m, tal como ya se ha tenido en cuenta en el cálculo anterior. 3.2.1.7 Dimensiones del pozo apagafuegos. El foso de recogida de aceite tiene que ser capaz de alojar la totalidad del volumen de agente refrigerante que contiene el transformador en caso de su vaciamiento total.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

28

Potencia del Volumen mínimo transformador del foso (kVA) (litros) ----------------------------------------------------------- 630 397 630 397 Dado que el foso de recogida de aceite del prefabricado tiene una capacidad de 600 litros para cada transformador, no habrá ninguna limitación en este sentido. 3.2.1.8. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra. 3.2.1.8.1. Investigación de las características del suelo. Según la investigación previa del terreno donde se instalará este Centro de Transformación, se determina una resistividad media superficial = 150 Ω?m. 3.2.1.8.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y tiempo máximo correspondiente de eliminación de defecto. Según los datos de la red proporcionados por la compañía suministradora el tiempo máximo de eliminación del defecto es de 0.65 s. Los valores de K y n para calcular la tensión máxima de contacto aplicada según MIE-RAT 13 en el tiempo de defecto proporcionado por la Compañía son: K = 72 y n = 1. Por otra parte, los valores de la impedancia de puesta a tierra del neutro, corresponden a: Rn = 12 Ω y Xn = 25Ω . con

22 XnRnZn += (Ecuación 3.17)

La intensidad máxima de defecto se producirá en el caso hipotético de que la resistencia de puesta a tierra del Centro de Transformación sea nula. Dicha intensidad será, por tanto igual a:

(Ecuación 3.18) donde Us=25 con lo que el valor obtenido es Id=577.35 A, valor que la Compañía redondea a 600 A.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

29

3.2.1.8.3. Diseño preliminar de la instalación de tierra. - TIERRA DE PROTECCIÓN. Se conectarán a este sistema las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión normalmente pero puedan estarlo a consecuencia de averías o causas fortuitas, tales como los chasis y los bastidores de los aparatos de maniobra, envolventes metálicas de las cabinas prefabricadas y carcasas de los transformadores. Para los cálculos a realizar emplearemos las expresiones y procedimientos según el "Método de cálculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra para centros de transformación de tercera categoría", editado por UNESA, conforme a las características del centro de transformación objeto del presente cálculo, siendo, entre otras, las siguientes: Para la tierra de protección optaremos por un sistema de las características que se indican a continuación: - Identificación: código 70-30/5/82 del método de cálculo de tierras de UNESA. - Parámetros característicos: Kr = 0.073 Ω/(Ω*m). Kp = 0.00155 V/(Ω*m*A). Kc = 0,0322

- Descripción:

Estará constituida por 8 picas en anillo unidas por un conductor horizontal de cobre desnudo de 50 mm² de sección. Las picas tendrán un diámetro de 14 mm. y una longitud de 2 m. Se enterrarán verticalmente a una profundidad de 0.5 m. y la separación entre cada pica y la siguiente será de 3 m. Con esta configuración, la longitud de conductor desde la primera pica a la última será de 6 m., dimensión que tendrá que haber disponible en el terreno. Nota: se pueden utilizar otras configuraciones siempre y cuando los parámetros Kr y Kp de la configuración escogida sean inferiores o iguales a los indicados en el párrafo anterior. La conexión desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre aislado de 0.6/1 kV protegido contra daños mecánicos. - TIERRA DE SERVICIO. Se conectarán a este sistema el neutro del transformador, así como la tierra de los secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida. Las características de las picas serán las mismas que las indicadas para la tierra de protección. La configuración escogida se describe a continuación:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

30

- Identificación: código 5/82 del método de cálculo de tierras de UNESA. - Parámetros característicos: Kr = 0.0572 Ω/(Ω*m). Kp = 0.00345 V/(Ω*m*A).

- Descripción:

Estará constituida por 8 picas en hilera unidas por un conductor horizontal de cobre desnudo de 50 mm² de sección. Las picas tendrán un diámetro de 14 mm. y una longitud de 2 m. Se enterrarán verticalmente a una profundidad de 0.5 m. y la separación entre cada pica y la siguiente será de 3 m. Con esta configuración, la longitud de conductor desde la primera pica a la última será de 21 m., dimensión que tendrá que haber disponible en el terreno. Nota: se pueden utilizar otras configuraciones siempre y cuando los parámetros Kr y Kp de la configuración escogida sean inferiores o iguales a los indicados en el párrafo anterior. La conexión desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre aislado de 0.6/1 kV protegido contra daños mecánicos. El valor de la resistencia de puesta a tierra de este electrodo deberá ser inferior a 37 Ω. Con este criterio se consigue que un defecto a tierra en una instalación de Baja Tensión protegida contra contactos indirectos por un interruptor diferencial de sensibilidad 650 mA., no ocasionando en el electrodo de puesta a tierra una tensión superior a 24 Voltios (=37 x 0,650). Existirá una separación mínima entre las picas de la tierra de protección y las picas de la tierra de servicio a fin de evitar la posible transferencia de tensiones elevadas a la red de Baja Tensión. Dicha separación está calculada en el apartado 3.2.1.13. 3.2.1.9 Cálculo de la resistencia del sistema de tierras. - TIERRA DE PROTECCIÓN. Para el cálculo de la resistencia de la puesta a tierra de las masas del Centro (Rt), intensidad y tensión de defecto correspondientes (Id, Ud), utilizaremos las siguientes fórmulas: - Resistencia del sistema de puesta a tierra, Rt: Rt = Kr *σ . (Ecuación 3.19)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

31

- Intensidad de defecto, Id:

( ) 223

V UsId

XnRtRn ++⋅=

(Ecuación 3.20) donde Us=25 - Tensión de defecto, Ud: Ud = Id * Rt . (Ecuación 3.21) Siendo: σ = 150 Ω.m. Kr = 0.073 Ω?/(Ω? m). se obtienen los siguientes resultados: Rt = 10,95 Ω? Id = 425,31A. Ud = 4657 V. El aislamiento de las instalaciones de baja tensión del C.T. deberá ser mayor o igual que la tensión máxima de defecto calculada (Ud), por lo que deberá ser como mínimo de 10000 Voltios. De esta manera se evitará que las sobretensiones que aparezcan al producirse un defecto en la parte de Alta Tensión deterioren los elementos de Baja Tensión del centro, y por ende no afecten a la red de Baja Tensión. Comprobamos asimismo que la intensidad de defecto calculada es superior a 100 Amperios, lo que permitirá que pueda ser detectada por las protecciones normales. - TIERRA DE SERVICIO. Rt = Kr *σ = 0.0572 * 150 = 8,58 Ω. que vemos que es inferior a 37 Ω.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

32

3.2.1.10. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación. Con el fin de evitar la aparición de tensiones de contacto elevadas en el exterior de la instalación, las puertas y rejas de ventilación metálicas que dan al exterior del centro no tendrán contacto eléctrico alguno con masas conductoras que, a causa de defectos o averías, sean susceptibles de quedar sometidas a tensión. Con estas medidas de seguridad, no será necesario calcular las tensiones de contacto en el exterior, ya que éstas serán prácticamente nulas. Por otra parte, la tensión de paso en el exterior vendrá determinada por las características del electrodo y de la resistividad del terreno, por la expresión: Up = Kp *σ * Id = 0.0155 * 150 * 425.31 = 988.8V. 3.2.1.11. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación. El piso del Centro estará constituido por un mallazo electrosoldado con redondos de diámetro no inferior a 4 mm. formando una retícula no superior a 0,30 x 0,30 m. Este mallazo se conectará como mínimo en dos puntos preferentemente opuestos a la puesta a tierra de protección del Centro. Con esta disposición se consigue que la persona que deba acceder a una parte que pueda quedar en tensión, de forma eventual, está sobre una superficie equipotencial, con lo que desaparece el riesgo inherente a la tensión de contacto y de paso interior. Este mallazo se cubrirá con una capa de hormigón de 10 cm. de espesor como mínimo. El edifico prefabricado de hormigón estará construido de tal manera que, una vez instalado, su interior sea una superficie equipotencial. Todas las varillas metálicas embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema equipotencial estarán unidas entre sí mediante soldadura eléctrica. Las conexiones entre varillas metálicas pertenecientes a diferentes elementos se efectuarán de forma que se consiga la equipotencialidad de éstos. Esta armadura equipotencial se conectará al sistema de tierras de protección (excepto puertas y rejillas, que como ya se ha indicado no tendrán contacto eléctrico con el sistema equipotencial; debiendo estar aisladas de la armadura con una resistencia igual o superior a 10.000 ohmios a los 28 días de fabricación de las paredes). Así pues, no será necesario el cálculo de las tensiones de paso y contacto en el interior de la instalación, puesto que su valor será prácticamente nulo. No obstante, y según el método de cálculo empleado, la existencia de una malla equipotencial conectada al electrodo de tierra implica que la tensión de paso de acceso es equivalente al valor de la tensión de defecto, que se obtiene mediante la expresión: Up acceso = Ud = Rt * Id = 10.95 * 425.31 = 4657.14V.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

33

3.2.1.12. Cálculo de las tensiones aplicadas. Para la determinación de los valores máximos admisibles de la tensión de paso en el exterior, y en el acceso al Centro, emplearemos las siguientes expresiones:

Up(exterior) = 10 Ktn

1 +

6 * σ1.000

Up(acceso) = 10 Ktn

1 +

3 * σ + 3 * σh1.000

(Ecuación 3.22) Siendo: Up = Tensiones de paso en Voltios. K = 72. n = 1. t = Duración de la falta en segundos: 0.65 s. σ = Resistividad del terreno. σ h = Resistividad del hormigón = 3.000 Ω.m. obtenemos los siguientes resultados: Up(exterior) = 2104.6 V. Up(acceso) = 11575.4 V. Así pues, comprobamos que los valores calculados son inferiores a los máximos admisibles: - en el exterior: Up = 988.8 V. < Up(exterior) = 2104.6 V. - en el acceso al C.T.: Ud = 4657.14 V. < Up(acceso) = 11575.4 V. 3.2.1.13. Investigación de tensiones transferibles al exterior. Al no existir medios de transferencia de tensiones al exterior no se considera necesario un estudio previo para su reducción o eliminación. No obstante, con el objeto de garantizar que el sistema de puesta a tierra de servicio no alcance tensiones elevadas cuando se produce un defecto, existirá una distancia de separación mínima Dmín, entre los electrodos de los sistemas de puesta a tierra de protección y de servicio, determinada por la expresión:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

34

Dmín = σ * Id

2.000 * π(Ecuación 3.23)

con: σ?= 150 Ω.m. Id = 425.31 A. obtenemos el valor de dicha distancia: Dmín = 10.71 m. 3.2.1.14 Corrección y ajuste del diseño inicial estableciendo el definitivo. No se considera necesario la corrección del sistema proyectado. No obstante, si el valor medido de las tomas de tierra resultara elevado y pudiera dar lugar a tensiones de paso o contacto excesivas, se corregirían estas mediante la disposición de una alfombra aislante en el suelo del Centro, o cualquier otro medio que asegure la no peligrosidad de estas tensiones.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

35

3.2.2 Cálculos de la instalación electrica. 3.2.2.1 Expresiones utilizadas Para la resolución del cálculo eléctrico de los conductores y protecciones, se emplean las siguientes expresiones: Sistema Trifásico

I abs = ηα ···3 CosV

Pcal= ( A ) (Ecuación 3.24)

e (v) = V

tgXRLP KK )··(· α+= ( V ) (Ecuación 3.25)

Líneas con valor de Xk · tg α despreciable frente a la resistencia Rk

e (v) = VSK

LP··

·= ( V ) (Ecuación 3.26)

e (%) = 2···

VSKLP

·100 (Ecuación 3.27)

Sistema Monofásico

I abs = ηα ··CosV

Pcal= ( A ) (Ecuación 3.28)

e (v) = V

tgXRLP KK )··(· α+= ( V ) (Ecuación 3.29)

e (%) = 2····2VSKLP

·100 (Ecuación 3.30)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

36

En donde: Pcal = Potencia de Cálculo [ kW] L = Longitud de Cálculo [ m ] e = Caída de tensión [ V ] k = Conductividad. I = Intensidad [ A ] U = Tensión de Servicio [ V ], (Trifásica ó Monofásica). S = Sección del conductor [mm²] Cos ϕ = Factor de potencia. h = Rendimiento. n = Nº de conductores por fase. Xk = Reactancia por unidad de longitud [mΩ/m] Rk = Resistencia por unidad de longitud [mΩ/m] Fórmula Conductividad Eléctrica : k = 1/ρ (Ecuación 3.31) ρ = ρ20[1+ α (T-20)] (Ecuación 3.32) T = T0 + [(Tmax-T0) (I/Imax)²] (Ecuación 3.33) Siendo: K = Conductividad del conductor a la temperatura T. ρ = Resistividad del conductor a la temperatura T. ρ20 = Resistividad del conductor a 20ºC.

Cu = 0.018 Al = 0.029

α = Coeficiente de temperatura: Cu = 0.00392 Al = 0.00403

T = Temperatura del conductor [ºC]. T0 = Temperatura ambiente [ºC]:

Cables enterrados = 25ºC Cables al aire = 40ºC

Tmax = Temperatura máxima admisible del conductor [ºC]: XLPE, EPR = 90ºC PVC = 70ºC

I = Intensidad prevista por el conductor [A]. I´adm = Intensidad máxima admisible del conductor [A].

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

37

I´adm : Para soportar el paso de la corriente de cálculo (Iabs), será necesario un conductor que tenga una (I´adm)mínima, en las condiciones particulares que definen la instalación, mayor o igual que la intensidad de cálculo del conductor. El RBT en su ITC-BT-19 cita textualmente : Las intensidades máximas admisibles se regirán en su totalidad por lo indicado en la norma UNE 20.460-5-533 y su anexo Nacional. Esta norma planteo un método complejo para realizar el cálculo de la sección necesaria basado en la consulta de almenos cinco tablas diferentes hasta encontrar la intensidad máxima admisible. En nuestro caso, dado que las características de la instalación son básicamente de dos tipos utilizaremos un método simplificado : Instalación enterrada directamente : tabla 3.3 de anexos extraída ITC-BT-07 Instalación sobre bandeja perforada : tabla 3.4 de anexos extraída de la ITC-BT-19 Siento: I´adm = Icálculo · fct (Ecuación 3.34)

Se calculará la validez de la sección en función del factor de carga, comprobando que sea inferior al 85-90%, en caso contrario se procederá a aumentar su sección.

fc = admI

Icálcuo´

< 85-90% (Ecuación 3.35)

Se mostrara también la densidad de corriente a la que se encuentra sometido, comparándose con la densidad máxima

δc = S

Icálcuo< δmax =

SadmI´

(Ecuación 3.36)

Fórmulas Cortocircuito : IpccI = U / 3 Zt (Ecuación 3.37) Siendo, IpccI = Intensidad permanente de c.c. en inicio de línea en kA. U = Tensión trifásica en V. Zt = Impedancia total en mΩ, aguas arriba del punto de c.c. (sin incluir la línea o circuito en estudio). IpccF = UF / 2 Zt (Ecuación 3.38)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

38

Siendo, IpccF = Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en kA. UF = Tensión monofásica en V. Zt = Impedancia total en mΩ, incluyendo la propia de la línea o circuito (por

tanto es igual a la impedancia en origen mas la propia del conductor o línea).

La impedancia total hasta el punto de cortocircuito será: Zt = (Rt² + Xt²)½ (Ecuación 3.39) Siendo, Rt = R1 + R2 + ................+ Rn (suma de las resistencias de las líneas aguas arriba

hasta el punto de c.c.) Xt = X1 + X2 + .............. + Xn (suma de las reactancias de las líneas aguas arriba

hasta el punto de c.c.) tmcicc = (K · S)² / IpccF² (Ecuación 3.40) Siendo, Tmcicc = Tiempo máximo en seg. que un conductor soporta una Ipcc. K = Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento. S = Sección de la línea en mm². IpccF = Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A. Curvas válidas . (Para protección de Interruptores automáticos dotados de Relé electromagnético). CURVA B IMAG = 5 In CURVA C IMAG = 10 In CURVA D Y MA IMAG = 20 In

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

39

3.2.2.2 Consideraciones de cálculo. Caídas de tensión Para la comprobación de la caída de tensión en el resto de líneas, se tomarán los criterios según la instrucción ITC-BT-19, apdo. 2.2.2, donde la sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión en el origen de la instalación para alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerándose siempre como origen de la instalación el cuadro general de mando y protección. En este caso, para instalaciones industriales que se alimentan directamente en alta tensión mediante un transformador de distribución propio, se considerará que la instalación interior de baja tiene su origen en la salida del transformador. Por lo que las caídas de tensión máximas admisibles serán de :

- 4,5 % en alumbrado - 6,5 % para demás usos

Prot. Térmica ( fusibles y dispositivos regulables ) Introducción: Coeficiente de intensidad de fusión de Fusibles y regulación protecciones generales. - Sobrecargas Según la norma UNE 20-460-90/4-43, las características de funcionamiento de un dispositivo que proteja un conductor contra las sobrecargas debe satisfacer las dos condiciones siguientes: 1) Ib = In = Iz 2) I2 = 1,45 Iz Donde: Ib, es la intensidad utilizada (de calculo) en el circuito; Iz, es la intensidad admisible del conductor según la norma UNE 20-460/5-523. In, es la intensidad nominal del dispositivo de protección. Para los dispositivos de protección regulables, In es la intensidad de regulación escogida. I2, es la intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de protección. En la práctica I2 se toma igual: - a la intensidad de funcionamiento en el tiempo convencional, para los interruptores automáticos. - a la intensidad de fusión en el tiempo convencional, para los fusibles.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

40

En fusibles, I2 suele ser 1,6 x In, siendo In la intensidad nominal del fusible. Por lo tanto para cumplir la segunda condición se deberá verificar:

1,6 · In = 1,45 · Iz 1,6/1,45 · In = Iz 1,1 · In = Iz

Esta desigualdad representa que la intensidad admisible del cable, cuando la protección se realiza mediante fusibles, deberá ser mayor que la intensidad nominal del fusible mayorada en una proporción de 1,1. Para el cálculo de los fusibles y protecciones reguladas, la intensidad de regulación y el calibre de los fusibles, estarán comprendidos entre un valor inferior a la intensidad máxima admisible del conductor y un valor superior a la intensidad calculada. Condiciones de protección de fusibles en CC. En estas condiciones, se dimensionará el fusible en función de su resistencia a CC durante un periodo inferior a 5 s, así como la resistencia del conductor bajo el mismo efecto. Se toma el parámetro IF 5 como Intensidad de Fusión de Fusibles en 5 segundos, proporcionada por el fabricante y se compara con la intensidad de cortocircuito admisible por un conductor durante 5 s a final de línea, IcccF. Se extraerá el valor de IcccF,y se buscará la protección por fusible que cumpla con la siguiente condición: Icccf (A) > IF 5 (A) 3.2.2.3 Cálculos a cortocircuito y curvas de disparo. El cortocircuito es un defecto franco (impedancia de defecto nula) entre dos partes de la instalación a distinto potencial, y con una duración inferior a 5 s . Estos defectos pueden ser motivados por contacto accidental o por fallo de aislamiento, y pueden darse entre fases, fase-neutro, fase-masa o fase-tierra. Un cortocircuito es, por tanto, una sobre intensidad con valores muy por encima de la intensidad nominal que se establece en un circuito o línea. La ITC-BT-22 nos dice que en el origen de todo circuito se establecerá un dispositivo de protección contra cortocircuitos, cuya capacidad de corte (poder de corte) estará de acuerdo con la máxima intensidad de cortocircuito que pueda presentarse en el punto de su instalación. Se admiten, como dispositivos de protección contra cortocircuitos, fusibles adecuados y los interruptores automáticos con sistema de corte electromagnético. Se calcularan pues las corrientes de cortocircuito en inicio de línea (IpccI) y a final de línea (IpccF). • Para el primer caso (IpccI), se obtendrá la máxima intensidad de c.c. que puede presentarse en una línea, determinada por un cortocircuito tripolar, en el origen de ésta, sin estar limitada por la propia impedancia del conductor.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

41

Se necesita para la determinación del poder de corte del elemento (mecanismo) de protección a sobre intensidades situado en el origen de todo circuito o línea eléctrica. • Para el segundo caso (IpccF), se obtendrá la mínima intensidad de c.c. para una línea, determinada por un cortocircuito fase-neutro y al final de la línea o circuito en estudio. Se necesita para determinar si un conductor queda protegido en toda su longitud a c.c., ya que es condición imprescindible que la IpccF sea mayor o igual que la intensidad del disparador electromagnético, para una curva determinada en interruptores automáticos con sistema de corte electromagnético, o que sea mayor o igual que la intensidad de fusión de los fusibles en 5 s., cuando se utilizan estos elementos de protección a cortocircuito. Este concepto es sencillo de entender, ya que con intensidades de cortocircuito grandes, actuará el disparador electromagnético o fundirá el fusible de protección; el problema se presenta con intensidades de c.c. pequeñas, pues en estos casos pueden caer por detrás del disparador electromagnético, actuando por lo tanto el relé térmico y no pudiendo asegurar el tiempo de desconexión en los límites de seguridad adecuados (sabíamos con toda seguridad que cuando actúa el disparador electromagnético se produce la desconexión en tiempos inferiores a 0,1 s). Poder de corte Realizada la aclaración anterior, comentar que los dispositivos de protección instalados, como se puede comprobar en el apartado 3.4.2.1 de catálogos disponen de los siguientes poderes de corte que se aplicarán en función de los resultados de IpccI: Interruptores automáticos 3 4,5 6 10 20 25 35 50 70 100 [kA] Fusibles 50 y 100 [kA] Curvas electromagnéticas Los interruptores automáticos, pueden actuar básicamente a: Sobrecargas: El relé térmico actúa por calentamiento de un elemento calibrado. Cortocircuito: El relé electromagnético actúa por campo electromagnético. Para un interruptor automático de una intensidad nominal dada (In), podemos tener las siguientes curvas electromagnéticas asociadas a las corrientes de cortocircuito:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

42

Figura 3.5 Curvas de disparo b-c-d-z-k-ma En primer lugar, cabe señalar que las curvas se clasifican en función de IMAG (A), así tendremos: CURVA B IMAG = 5 In CURVA C IMAG = 10 In CURVA D Y MA IMAG = 20 In El disparador electromagnético actúa del modo siguiente para las distintas curvas: CURVA INTENSIDAD TIEMPO DISPAROELECTROMAGNETICO (S) B 3 In C 5 In NO DISPARO D y MA 10 In B 5 In C 10 In DISPARO t 0,1 s D y MA 20 In De aquí se deduce una cuestión importantísima, es el hecho que dada una línea o conductor con una sección determinada a calentamiento y a c.d.t. %, y dado un interruptor automático (o magnetotérmico) con una In elegida adecuadamente a sobrecargas, dicha línea puede quedar perfectamente protegida a c.c. si se verifican dos condiciones: 1º) La IpccF (A) al final del conductor debe ser mayor o igual que la IMAG para alguna de las curvas señaladas, y para un interruptor de intensidad nominal In. B IpccF (A) = 5 In C IpccF (A) = 10 In D y MA IpccF (A) = 20 In

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

43

En este caso, tendremos la seguridad de que dicho interruptor (In) abrirá (para la curva que verifique la anterior expresión) en un tiempo inferior a 0,1 s = 100 ms. 2º) De la condición anterior se deduce que, en las circunstancias señaladas, el defecto durará menos de 0,1 s. Si no se verifica la 2ª condición (tmcicc = 0,1 s), significa que no podemos asegurar con certeza que el conductor soporte la IpccF, con lo cual se puede producir un calentamiento excesivo en un su aislamiento (puede llegar a superar la tª de c.c.) y como consecuencia producirse arcos eléctricos y posibles incendios. Por lo tanto deberá comprobarse el tiempo máximo en sg que un conductor soporta una Ipcc (tmcicc). Existirá selectividad con el fin de evitar que en caso de producirse un c.c en un dispositivo aguas abajo, se venga abajo todo el sistema al caer las protecciones generales. Se aplicará también este criterio en las protecciones diferenciales, actuando en la elección de la sensibilidad de los mismos ( 30mA-1A) dentro de los márgenes de seguridad personal aplicables. Si no atendemos a las curvas indicadas para cada caso, y no se cumple la condición anterior, la intensidad de c.c. IpccF entrará en la zona térmica, provocando la desconexión muy probablemente en tiempos superiores a 1s, con lo cual se produce un calentamiento en el aislamiento y en el peor de los casos un incendio. Por último, cabe señalar que las curvas B y C se suelen emplear en receptores de alumbrado y tomas de corriente y la curva D en motores, ya que esta última (siempre que sea válida a c.c.), desplaza bastante a la derecha el disparador electromagnético, permitiendo por tanto el arranque de motores. (MIE BT 034, coeficientes de intensidad de arranque e intensidad nominal en receptores a motor). Una vez expuestos todos los criterios de cálculo se mostraran los cálculos de las líneas generales de alimentación (LGA´S), y una derivación individual (DI), dado que los demás cálculos se realizan de la misma manera nos limitaremos a mostrar los resultados de los valores finales en el apartado 3.2.3.7 de estos anexos. En el caso de las acometidas , partiendo de los valores obtenidos en los apartados del anexo de cálculos del C.T, se muestra el informe del resultado de valores obtenido por el software de cálculo para líneas de media tensión de la casa Pirelli, que utiliza el mismo procedimiento que el explicado en párrafos anteriores sobre consideraciones del cálculo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

44

3.3.3.4 Cálculo de las acometidas

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

45

3.2.2.5 Cálculo de la línea general de alimentación. Los datos necesarios para el cálculos de la LGA-1 serán los siguientes :

Pinstalada η k P cálculo L (m) Material Aislamiento Designación Vn Disposición 1178 kW 100% 1,3 598,5 kW 5 Cu-Uni XLPE RZ1-K 400 Enterrado

Donde : Pinstalada = Potencia nominal según placa de características, sin tener en cuenta coeficientes ni rendimiento. Pcálculo = Potencia para determinar la sección necesaria del conductor bajo criterio de densidad de corriente (teniendo en cuenta rendimiento, coef. de utilización y simultaneidad, y mayoración) Estas potencias se extraen de las tablas para la demanda de potencia, (apartado 3.2.1.1 de los anexos) anexos, añadiendo los coeficientes de mayoración en los casos necesarios para el cálculo de sección , ya que para la demanda de potencia no se consideraron : Alumbrado : 1,8 Motores : 1,25 G.Electrógenos : 1,25 Bat. Condensadores : 1,5 η = Rendimiento % l = Longitud del circuito en (m) Material : Material conductor empleado Cu = Cobre Uni = Unipolar Al = Aluminio Tri = tripolar Bi = Bipolar Aislamiento : Material aislante empleado PVC = Policloruro de vinilo XLPE = Polietileno reticulado EPR = Etileno propileno Designación : Designación y nivel de aislamiento del conductor empleado Vn : Tensión de servicio, V Disposición : Forma de la instalación de los conductores del circuito

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

46

En el caso particular de las LGA´S dado que la potencia instalada del trasformador se ha escogido con un coeficiente de ampliación superior a 1,5 no se procede a calcular los circuitos independientes con los coef. que se citan en el ITC-BT47 y ITC-BT-44 para motores y lámparas respectivamente, (que si se aplicará para el cálculo de la derivaciones individuales), ya que el cálculo a partir de la potencia del transformador es mucho mayor. Hay que tener en cuenta la posibilidad de que un solo transformador en condiciones especiales (averías, tareas de mantenimiento , etc ..) podría trabajar acoplado dando alimentación a los receptores de barras B. Por lo tanto este coeficiente sobredimensionara las LGA´S con la intención de que las maniobras de acoplamiento o funcionamiento en condiciones no normales no supongan sobrecargas en estas. P instalada = S (kVA) · cos ϕ = 630 · 0.95 = 598,5 La intensidad de cálculo para elegir la sección será :

I abs = ηα ···3 CosV

Pcal=

1·95.0·400·3598500 = 909,32 A

Al tratarse de un cable con nivel de aislamiento de 0,6/1kV enterrado directamente utilizaremos las tablas de intensidad máxima admisible de la instrucción ITC-07 del RBT. Por lo tanto se escogerán tres conductores por fase de 185 mm2, con una intensidad máxima según tabla de 1440A . I´adm = Iadm · fct = 1440 · 0,76 = 1094 A Factor de corrección según tabla 8 de ITC-BT-07 para nº de conductores directamente enterrados.

fc = admI

Icálcuo´

= 1094

32,909= 83 %

δc = S

Icálcuo=

72032,909

= 1,26 A/mm2 < δcmax = SadmI´

= 720

1094= 1,52 A/mm2

La sección provisional será : Sσ = 3 · 185 mm2

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

47

Sección por caída de tensión :

er(V) = VSnK

LP···

·=

400·185·3·445·598500

= 0.236 V

er(%) = er · V

100 = 0.236 ·

400100

= 0,059 %

La temperatura máxima del conductor de servicio permanente (XLPE) es de 90º por lo que se coge la conductividad del cobre a 90º dando un valor de K=44. Sección por cortocircuito En el origen del cable que estamos calculando, considerando una potencia de cortocircuito infinita aguas arriba del transformador, se obtiene una intensidad de cortocircuito calculada ya en el apartado 3.2.1.3.2 de estos anexos de : Icc = 22,21 kA El tiempo que soportaría el cable será la intensidad de cortocircuito calculada, la encontramos con la siguiente ecuación:

t = ccISK

2

2)·(= 2

2

10900)185·3·17,134(

= 46,6s.

Protecciones Protección térmica In Automático tetrapolar : In 1000A Térmico de regulación 925A Se comprueba que : Icálculo 909,32A < Iregulación 925A < Iadm conductor 1094A Protección diferencial Relé y transformador.Diferencial Sensibilidad : 30mA-1A Sensibilidad : 500mA - Tiempo de retardo : 0,3seg.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

48

Se elige una sensibilidad mas baja y un retardo con el fin de asegurar una correcta selectividad amperimétrica y cronométrica, dejando las sensibilidades mas altas aguas abajo. Dimensionado del poder de corte Tenemos una IccI = 22,4 A por lo que se elige una protección con poder de corte superior, que en este caso será de 50kA por el modelo de interruptor. Para la elección del tipo de curva se recurre a la expresión IpccF (ecuación 3.38)

IccF = 2·55,10

230 = 10,9 kA

Siendo en este caso la Zt a final de línea 10,55 calculada en el apartado Ahora se comprueba las curvas que cumplen : In = 909,32A B IpccF (A) = 5 In 10900 A = 5 · 909,32 =4546,6A, cumple C IpccF (A) = 10 In 10900 A = 10 · 909,32 =9093,2A, cumple D y MA IpccF (A) = 20 In 10900 A = 20 · 909,32 =18186A, no cumple Luego la mejor opción considerando que es un interruptor de cabecera de línea es la curva C, para asegurar aguas abajo una mayor posibilidad de selectividad Calculamos el tiempo máximo que el conductor soporta a c.c aplicando la ecuación 3.39

t = FccI

SK2

2)·(= 2

2

10900)185·3·17,134(

= 46,6s.

K=134,17 según tabla 3.10 del apartado de anexos La sección elegida será por tanto de : 3f de 3x185/95+TTx95Cu 3.2.2.6 Cálculo de la línea derivación individual DI-A1 – ALIMENTACIÓN A CSA Pinstalada η k P cálculo L (m) Material Aislamiento Designación Vn Disposición 808,17

kW 100% 0,49 399 20 Cu-Uni XLPE RZ1-K 400 Enterrado

La potencia de instalada y la potencia de cálculo la encontramos sumando las potencias de los cuadros que cuelgan del CSA :

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

49

Potencias extraídas del apartado 3.2.1.1 de anexos

PINS PCAL

CD1 297,95 184,07

CD2 340,2 207,14

CD3 99,75 67,52

CD4 29,5 8,72

CD5 40,77 31,36

CSA 808,17 498,8

La potencia de cálculo será: Pccsa=498,8x0,8=399,04kW Aplicando el coeficiente de simultaneidad de 0,8 al tratarse de 5 circuitos, según tabla 3.1 de anexos Lo que supone un coeficiente global de simultaneidad utilización de :

K = instalada

cálculo

PP =

17,80804,399 = 0,49

La intensidad de cálculo será :

I abs = ηα ···3 CosV

Pcal=

1·95.0·400·3399040 = 606,3 A

Al tratarse de un cable con nivel de aislamiento de 0,6/1kV enterrado directamente utilizaremos las tablas de intensidad máxima admisible de la instrucción ITC-07 del RBT. Por lo tanto se escogerán dos conductores por fase de 185 mm2, con una intensidad máxima según tabla de 960A . Las condiciones particulares de esta instalación será, las siguientes : Conductor directamente enterrado con d=0,25m y altura 0,7m I´adm = Iadm · fct = 850 · 0,76 = 729,6 A Factor de corrección según tabla 8 de ITC-BT-07 para nº de conductores directamente enterrados con d=0,25m

fc = admI

Icálcuo´

= 6,7293,606

= 83 %

δc = S

Icálcuo=

)2·185(3,606

= 1,63 A/mm2 < δcmax = SadmI´

= )2·185(

6,729= 1,97 A/mm2

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

50

La sección provisional será : Sσ = 2 · 185 mm2

Sección por caída de tensión : Aplicamos la ecuación de caída de tensión para líneas trifásicas obtenemos que:

er(V) = VSnK

LP···

·=

400·150·2·4420·361300

= 1.36 V

er(%) = er · V

100 = 1.36 ·

400100

= 0,34 %

Teniendo en cuenta la caída por reactancia, tomando la relación entre caídas de la tabla a4.66 se tendrá:

x

r

ee

= 1,135 · ( )( )95,0·costan

8,0·costan1

1

= 2,6

Al no coincidir el fdp de la tabla con el de la instalación, multiplicamos la relación por la tangente del ángulo correspondiente al fdp = 0,8 y dividiremos por la tangente del ángulo correspondiente a la instalación compensada fdp = 0,95 Por lo que la caída de tensión total será :

eT (%) = er + 6,2re

= 0,34 + 6,2

059,0 = 0,36 %

La caída acumulada desde el C.T es de : eT CT-DI-A1(%) = 0,059 + 0,36 = 0,419 Sección por cortocircuito La impedancia del transformador será :

Zs = 100··2

SuU cc

= 630000

04,0·400 2

· 100 = 10,1 mΩ

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

51

Donde: Zs : Impedancia del transformador (mΩ) V : Tensión del secundario (V) ucc : Tensión de cortocircuito (en %) S : Potencia aparente del trafo (VA) Las pérdidas en el cobre para un transformador de 630kVA equivalen a 6500W según tabla A5.1 de los anexos Primero calculamos el % de pérdidas, con respecto a la potencia del trafo y después sustituir los valores en la siguiente ecuación, obteniendo :

pcu = 100·S

Spcu = 100·630

5,6 = 1,03%

Rs = 100··2

SpU cu

= 63000

03,1·400 2

= 2,615 mΩ

Donde todas las magnitudes han sido descritas anteriormente excepto: Rs = Resistencia de cortocircuito equivalente del trafo (mΩ) Pcus = Pérdidas en el cobre (%) Por lo que la reactancia de cortocircuito será :

Xs = 22 RsZs − = 22 65,21,10 − = 9,65 mΩ Si consideramos la red de media tensión con potencia de cortocircuito de 500 MVA, la impedancia de la red desde el generados de potencia infinita hasta el punto de conexión con el C:T, expresada en relación a la tensión secundaria seria :

Zred ˜ X red = SccU 2

= 6

2

10·500400

= 0,32 mΩ

Con ello la resistencia de cortocircuito por fase, desde el generador de potencia infinita hasta los bornes de salida en BT es de: Rt = Rs + Rred = 2,61 + 0 = 2,615 mΩ Y la reactancia total Xt = Xs + Xred = 9,65 + 0,32 = 9,97 mΩ

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

52

Con lo que la impedancia total será:

Zt = 22 XtRt + = 22 97,9615,2 + = 10,30mΩ A la resistencia y reactancia equivalentes anteriores, habría que sumar la resistencia y reactancia del cable de 3 conductores de 185 mm2 por fase de 5m de longitud y el de 2 conductores por fase de 185 mm2 de 5m de longitud empleado en los circuitos LG-A Y DI-A1. RCT-CGBT = 0,0412 · 0,005 = 0,206 mΩ XCT-CGBT = 0,0302 · 0,005 = 0,151 mΩ RCGBT-CSA = 0,0762 · 0,015 = 1,143 mΩ XCT-CSA = 0,0895 · 0,015 = 1,342 mΩ

Ζt final LG-A = 10,30 + 22 151,0206,0 + = 10,55 la intensidad de cortocircuito al inicio de DI-1 será :

IccI = 310·55,10·3

400−

= 21,89 kA

Protecciones Protección térmica In Automático tetrapolar : In 630A Térmico de regulación 630A Se comprueba que : Icálculo 603,3A < Iregulación 630A < Iadm conductor 729,6A Protección diferencial Relé y transformador. Diferencial Sensibilidad : 30mA-1A Sensibilidad : 300mA Se elige una sensibilidad mas baja con el fin de asegurar una correcta selectividad amperimétrica, dejando las sensibilidades mas altas aguas abajo. Dimensionado del poder de corte Tenemos una IccI = 21,89 A por lo que se elige una protección con poder de corte superior, que en este caso será de 50kA por el modelo de interruptor.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

53

Para la elección del tipo de curva se recurre a la expresión IpccF (ecuación 3.12)

IccF = 2·13,12

230 = 9,48 kA

Siendo en este caso la Zt a final de línea 12,13 calculada anteriormente Ahora se comprueba las curvas que cumplen : In = 606,3A B IpccF (A) = 5 In 9480 A = 5 · 606,3 =3031,5A, cumple C IpccF (A) = 10 In 9480 A = 10 · 606,3 =6063A, cumple D y MA IpccF (A) = 20 In 9480 A = 20 · 606,3 =1126A, no cumple Luego la mejor opción considerando que es un interruptor de cabecera de línea es la curva C, para asegurar aguas abajo una mayor posibilidad de selectividad Calculamos el tiempo máximo que el conductor soporta a c.c aplicando la ecuación 3.14

t = FccI

SK2

2)·(= 2

2

9480)185·2·17,134(

= 27,42s.

K=134,17 según tabla 3.10 del apartado de anexos La sección elegida será por tanto de : 2f de 3x185/95+TTx95Cu A partir de aquí las resistencias y reactancias totales son al final de CSA será : Rt = RCT-CGBT + RCGBT-CSA + Rs + RRED = 0,206 + 1,143 + 2,615 + 0 = 3,964 mΩ Xt = XCT-CGBT + XCGBT-CSA + Xs + XRED = 0,151 + 1,342 + 9,65 + 0 = 11,463 mΩ

Zt = 22 XtRt + = 22 143,11964,3 + = 12,13 mΩ Las impedancias calculadas hasta aquí, son las que tenemos en la salida del CSA, si queremos saber las que tendríamos a final de los tramos del CSA, es decir llegadas hasta CD-1, CD-2, CD-3, CD-4, CD-5, se procederá igualmente de la misma manera que se ha hecho hasta ahora. Por lo tanto a partir de aquí se mostrarán todos los resultados empleando el mismo método de cálculo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

54

3.2.3.7 Cuadro de resultados CUADRO GENERAL DE BAJA TENSIÓN Líneas Generales de Alimentación Datos de partida

Circuito Pins(kW) η k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

LG-A 1178 100 0,51 598,5 5 Cobre XLPE RZ1 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

LG-B 1178 100 0,51 598,5 5 Cobre XLPE RZ1 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

Secciones

Circuito Icalculo(A) fc dc Imax (A) Sprovisional

(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m? Icci (kA)

LG-A 909,3 0,83 1,64 1094,4 3·185 0,31 0,08 0,08 2,615 9,97 10,31 22,21

LG-B 909,3 0,83 1,64 1094,4 3·185 0,31 0,08 0,08 2,615 9,97 10,31 22,21

Protecciones

Circuito Icalculo Imax In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)Poder de corte (kA) t (s) Sfinal (mm2)

LG-A 909,3 1094,4 1000 10,90 22,21 50 46,60 3x3x185/95+TTx95Cu

LG-B 909,3 1094,4 1000 10,90 22,21 50 46,60 3x3x185/95+TTx95Cu

Cuadro General de Baja Tensión – Barras A

Datos de la partida

Circuito Pins(kW) η k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

QGBT-CSA 808,17 100 0,49 399,04 15 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

QBBT-CSE 71,43 100 1,28 91,65 15 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

QGBT-BCA 147,563 100 1,50 221,34 5 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Band. Perforada

Secciones

Circuito Icalculo(A) fc dc Imax (A) Sprovisional

(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m? Icci (kA)

QGBT-CSA 606,3 0,83 2,02 729,6 2·185 1,13 0,28 0,36 3,758 11,31 11,92 21,89

QBBT-CSE 139,2 0,80 2,78 174,8 50 1,56 0,39 0,47 13,5545 12,83 18,66 12,38

QGBT-BCA 336,3 0,83 1,82 405,0 185 0,34 0,08 0,16 3,818 10,45 11,13 20,75

Protecciones

Circuito Icalculo Imax In

(Automático) Icc f (kA) Icc i(kA)Poder de corte (kA) t (s) Sfinal (mm2)

QGBT-CSA 606,3 729,6 630 9,48 21,89 25 20,48 2x4x/185+TTx95Cu

QBBT-CSE 139,2 174,8 160 6,16 21,89 25 48,46 4x50+TTx35Cu

QGBT-BCA 336,3 405,0 400 10,33 21,89 25 17,23 4x185+TTx70Cu

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

55

Cuadro General de Baja Tensión – Barras B

Datos de partida

Circuito Pins(kW) η k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

QGBT-CCM 249,6 100 1,11 275,81 15 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

QGBT-MV1 90 100 1,32 118,9 15 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CQBT-BCB 91,665 100 1,50 137,50 15 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Band. Perforada

Secciones

Circuito Icalculo(A) fc dc Imax (A) Sprovisional

(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m? Icc (kA)

CCM 419,05 0,82 1,40 509,20 2·95 1,90 0,48 0,56 3,96 11,31 11,99 19,27

MV1 180,65 0,85 2,58 212,80 70 3,41 0,85 0,93 7,72 11,43 13,79 16,75

BC-B 208,91 0,81 2,98 256,50 70 3,47 0,87 0,95 7,72 11,43 13,79 16,75

Protecciones

Circuito Icalculo Imax In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)Poder de corte (kA) t (s) Sfinal (mm2)

CCM 419,05 509,20 630 9,59 22,40 25 20,00 2X4x95+TTx50Cu

MV1 180,65 212,80 250 8,34 22,40 25 1,44 4x70+TTx35Cu

BC-B 208,91 256,50 250 8,34 22,40 25 1,44 4x95+TTx35Cu

SUBCUADROS

Datos de partida

Circuito Pins(kW) η k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

CSA-CD1 297,95 100 0,62 184,07 25 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSA-CD2 340,2 100 0,48 161,88 60 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSA-CD3 99,75 100 0,67 66,87 80 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSA-CD4 29,5 100 0,29 8,67 80 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSA-CD5 40,77 100 0,75 30,465 80 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSE-CE1 8,86 100 1,80 15,95 25 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSE-CE4 28,47 100 1,46 41,61 80 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSE-CCC 5 100 1,00 5 15 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Dir. Enterrados

CSE-SAI 29,1 100 1,00 29,1 80 Cobre XLPE RV 0,6/1kV 400 Band. Perforada

Secciones

Circuito Icalculo(A) fc dc Imax (A) Sprovisional

(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m? Icci (kA)

CSA-CD1 279,7 0,87 1,86 323,0 150 1,74 0,44 0,80 9,773 13,72 16,85 13,71

CSA-CD2 246,0 0,85 2,05 288,8 120 5,81 1,45 1,81 18,194 17,10 24,97 9,25

CSA-CD3 101,6 0,58 2,03 174,8 50 6,08 1,52 1,88 40,326 19,31 44,71 5,17

CSA-CD4 13,2 0,18 1,32 73,0 10 3,94 0,99 1,35 186,614 20,83 187,77 1,23

CSA-CD5 46,3 0,49 2,89 95,0 16 8,65 2,16 2,52 118,046 20,27 119,77 1,93

CSE-CE1 24,2 0,33 2,42 73,0 10 2,27 0,57 1,03 70,697 15,80 72,44 3,19

CSE-CE4 63,2 0,36 1,26 174,8 50 3,78 0,95 1,41 50,1225 20,83 54,28 4,25

CSE-CCC 7,6 0,10 0,76 73,0 10 0,43 0,11 0,57 47,84 14,61 50,02 4,62

CSE-SAI 44,2 0,47 2,76 95,0 16 8,27 2,07 2,23 186,674 19,97 187,74 1,23

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

56

Protecciones

Circuito Icalculo Imax In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)Poder de corte (kA) t (s) Sfinal (mm2)

CSA-CD1 279,7 288,8 400 6,83 19,37 20 3,96 4x150+TTx70Cu

CSA-CD2 246,0 254,6 260 4,61 19,37 20 8,70 4x120+TTx70Cu

CSA-CD3 101,6 174,8 160 2,57 19,37 20 7,73 4x50+TTx35Cu

CSA-CD4 13,2 73,0 25 0,61 19,37 20 5,45 4x10+TTx10Cu

CSA-CD5 46,3 95,0 63 0,96 19,37 20 5,68 4x16+TTx16Cu

CSE-CDE1 24,2 73,0 63 1,59 12,38 20 0,81 4x10+TTx10Cu

CSE-CDE4 63,2 174,8 100 2,12 12,38 20 11,39 4x50+TTx35Cu

CSE-CCC 7,6 73,0 25 2,30 12,38 20 0,39 4x10+TTx10Cu

CSE-SAI 44,2 95,0 63 6,16 12,38 20 0,14 4x16+TTx16Cu

SUBCIRCUITOS – PIAS

CD1

Datos de partida

Circuito Pins(Kw) h k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1 32,5 100 1,80 58,50 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C2 259 100 0,44 113,95 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C3 6,33 100 1,80 11,39 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C4 0,12 100 1,83 0,22 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

Circuito Pins(W) h k Pcal(W) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1.1 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.2 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.3 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.4 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.5 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.6 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.7 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.8 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.9 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.10 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.11 2800 100 1,80 5040 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C2.1 51800 100 0,44 22790 30 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C2.2 51800 100 0,44 22790 35 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C2.3 51800 100 0,44 22790 40 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C2.4 51800 100 0,44 22790 45 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C2.5 51800 100 0,44 22790 50 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C3.1 2000 100 1,80 3600 40 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C3.2 2000 100 1,80 3600 40 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C3.3 2000 100 1,80 3600 40 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C4.1 52 100 1,80 93,6 40 COBRE PVC RV 0,6/1kV 231 Al aire, bandeja perforada

C4.2 52 100 1,80 93,6 41 COBRE PVC RV 0,6/1kV 232 Al aire, bandeja perforada

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

57

Secciones Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc δc Sprovisional(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1 88,88 103,5 0,86 2,54 35 2,37 1,03 2,05 26,02 16,22 30,66

C2 157,9 211,5 0,82 1,82 95 1,02 0,44 1,46 26,02 16,22 30,66

C3 17,31 19,8 0,87 2,88 6 2,70 1,17 2,19 26,02 16,22 30,66

C4 0,33 14,4 0,02 0,22 1,5 0,21 0,09 1,11 16,52 15,22 22,46

Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc dc Sprovisional er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1.1 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 26,02 16,22 30,66

C1.2 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 26,02 16,22 30,66

C1.3 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 26,02 16,22 30,66

C1.4 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C1.5 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C1.6 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C1.7 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C1.8 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C1.9 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C1.10 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C1.11 23,07 32,4 0,71 3,84 6 2,08 0,90 1,92 21,02 16,22 26,55

C2.1 34,63 78,3 0,44 1,39 25 1,55 0,22 1,24 21,02 16,22 26,55

C2.2 34,63 78,3 0,44 1,39 25 1,81 0,26 1,28 21,02 16,22 26,55

C2.3 34,63 78,3 0,44 1,39 25 2,07 0,30 1,32 23,27 16,72 28,66

C2.4 34,63 78,3 0,44 1,39 25 2,33 0,34 1,36 25,52 17,22 30,79

C2.5 34,63 78,3 0,44 1,39 25 2,59 0,37 1,39 27,77 17,72 32,94

C3.1 16,48 27 0,61 4,12 4 3,56 1,55 2,57 30,02 18,22 35,12

C3.2 16,48 27 0,61 4,12 4 3,56 1,55 2,57 32,27 18,72 37,31

C3.3 16,48 27 0,61 4,12 4 3,56 1,55 2,57 27,77 17,72 32,94

C4.1 0,43 14,4 0,03 0,29 1,5 0,25 0,11 1,13 27,77 17,72 32,94

C4.2 0,43 14,4 0,03 0,29 1,5 0,25 0,11 1,13 27,77 17,72 32,94

Protecciones

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1 88,88 103,5 100 3,75 13,71 20 1,15 4x35+TTx16Cu

C2 157,94 211,5 160 3,75 13,71 20 8,49 4x95+TTx50Cu

C3 17,31 34,2 25 3,75 13,71 20 0,30 4x6+TTx6Cu

C4 0,33 14,4 10 5,12 13,71 20 0,50 4x1,5+TTx1,5Cu

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (ms) Sfinal (mm2)

C1.1 23,07 32,4 25 7,50 13,65 20 0,20 2x6+TTx6Cu

C1.2 23,07 32,4 25 7,50 13,65 20 8,46 2x6+TTx6Cu

C1.3 23,07 32,4 25 7,50 13,65 20 8,46 2x6+TTx6Cu

C1.4 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C1.5 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C1.6 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C1.7 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C1.8 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C1.9 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C1.10 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C1.11 23,07 32,4 25 8,66 13,65 20 6,35 2x6+TTx6Cu

C2.1 34,63 78,3 63 8,66 13,71 20 110,16 4x25+TTx25Cu

C2.2 34,63 78,3 63 8,66 13,71 20 110,16 4x25+TTx25Cu

C2.3 34,63 78,3 63 8,03 13,71 20 128,31 4x25+TTx25Cu

C2.4 34,63 78,3 63 7,47 13,71 20 148,12 4x25+TTx25Cu

C2.5 34,63 78,3 63 6,98 13,71 20 169,58 4x25+TTx25Cu

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

58

C3.1 16,48 27 20 6,55 13,65 20 4,93 2x4+TTx25Cu

C3.2 16,48 27 20 6,16 13,65 20 5,57 2x4+TTx25Cu

C3.3 16,48 27 20 6,98 13,65 20 4,34 2x4+TTx25Cu

C4.1 0,43 14,4 10 6,98 13,65 20 0,61 2x1,5+TTx1,5Cu

C4.2 0,43 14,4 10 6,98 13,65 20 0,61 2x1,5+TTx1,5Cu

CD2

Datos de partida Circuito Pins(Kw) h k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1 11,28 100 1,80 20,304 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C2 7,6 100 1,42 10,8 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C3 60 100 0,38 22,8 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C4 60 100 0,38 22,8 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C5 60 100 0,38 22,8 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C6 60 100 0,38 22,8 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C7 0,07 100 1,80 0,126 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C8 56 100 1,38 77,51 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C9 25,25 100 1,07 26,92 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

Circuito Pins(W) h k Pcal(W) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1.1 2400 100 1,80 4320 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.2 2400 100 1,80 4320 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.3 2400 100 1,80 4320 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.4 2400 100 1,80 4320 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.5 2400 100 1,80 4320 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.6 2400 100 1,80 4320 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C2.1 3800 100 1,42 5400 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C2.2 3800 100 1,42 5400 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C7.1 32 100 1,80 57,6 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C7.2 32 100 1,80 57,6 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 13 5000 100 1,47 7350 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 14 8000 100 1,47 11760 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 15 2000 100 1,47 2940 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 16 2000 100 1,56 3125 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 17 2000 100 1,56 3125 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 18 12000 100 1,56 18750 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 19 16000 100 1,18 18824 26 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 20 5000 100 1,18 5882 26 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 21 2000 100 1,44 2874 28 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C8.1-Receptor 22 2000 100 1,44 2874 28 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C9.1 7000 100 0,45 3150 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C9.2 7000 100 0,45 3150 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C9.3 11250 100 0,36 4100 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

59

Secciones Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc δc Sprovisional(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1 30,85 47,7 0,65 3,08 10 1,73 0,43 2,22 24,19 18,60 30,52

C2 16,41 27 0,61 4,10 4 1,53 0,38 2,17 22,19 18,10 28,64

C3 34,64 86,4 0,40 1,39 25 0,78 0,19 1,98 24,19 18,60 30,52

C4 34,64 86,4 0,40 1,39 25 1,04 0,26 2,05 26,19 19,10 32,42

C5 34,64 86,4 0,40 1,39 25 0,78 0,19 1,98 24,19 18,60 30,52

C6 34,64 86,4 0,40 1,39 25 1,04 0,26 2,05 26,19 19,10 32,42

C7 0,19 14,4 0,01 0,13 1,5 0,07 0,02 1,81 24,19 18,60 30,52

C8 117,77 166,5 0,71 1,68 70 1,26 0,31 2,10 26,19 19,10 32,42

C9 40,90 63,9 0,64 2,56 16 1,91 0,48 2,27 26,19 19,10 32,42

Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc dc Sprovisional er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1.1 19,77 27 0,73 4,94 4 1,60 0,70 2,49 24,19 18,60 30,52

C1.2 19,77 27 0,73 4,94 4 1,07 0,46 2,25 22,19 18,10 28,64

C1.3 19,77 27 0,73 4,94 4 1,60 0,70 2,49 24,19 18,60 30,52

C1.4 19,77 27 0,73 4,94 4 2,13 0,93 2,72 26,19 19,10 32,42

C1.5 19,77 27 0,73 4,94 4 1,60 0,70 2,49 24,19 18,60 30,52

C1.6 19,77 27 0,73 4,94 4 2,13 0,93 2,72 26,19 19,10 32,42

C2.1 24,71 32,4 0,76 4,12 6 1,33 0,58 2,37 24,19 18,60 30,52

C2.2 24,71 32,4 0,76 4,12 6 1,78 0,77 2,56 26,19 19,10 32,42

C7.1 0,26 14,4 0,02 0,18 1,5 0,08 0,03 1,82 26,19 19,10 32,42

C7.2 0,26 14,4 0,02 0,18 1,5 0,08 0,03 1,82 26,19 19,10 32,42

C8.1-Receptor 13 33,64 45 0,75 3,36 10 1,45 0,63 2,42 26,19 19,10 32,42

C8.1-Receptor 14 17,89 27 0,66 4,47 4 3,34 0,48 2,27 26,19 19,10 32,42

C8.1-Receptor 15 13,46 27 0,50 3,36 4 1,60 0,69 2,48 26,99 19,30 33,18

C8.1-Receptor 16 14,30 27 0,53 3,58 4 1,70 0,74 2,53 26,99 19,30 33,18

C8.1-Receptor 17 14,30 27 0,53 3,58 4 1,85 0,81 2,60 27,79 19,50 33,95

C8.1-Receptor 18 28,52 45 0,63 2,85 10 2,56 0,37 2,16 27,79 19,50 33,95

C8.1-Receptor 19 28,63 45 0,64 2,86 10 2,78 0,40 2,19 28,59 19,70 34,72

C8.1-Receptor 20 26,92 32,4 0,83 4,49 6 2,52 1,10 2,89 28,59 19,70 34,72

C8.1-Receptor 21 13,15 27 0,49 3,29 4 1,99 0,86 2,65 29,39 19,90 35,50

C8.1-Receptor 22 13,15 27 0,49 3,29 4 1,99 0,86 2,65 29,39 19,90 35,50

C9.1 14,42 27 0,53 3,60 4 0,78 0,34 2,13 22,19 18,10 28,64

C9.2 14,42 27 0,53 3,60 4 0,78 0,34 2,13 22,19 18,10 28,64

C9.3 18,76 32,4 0,58 3,13 6 0,68 0,29 2,08 22,19 18,10 28,64

Protecciones

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1 30,85 47,7 32 3,77 13,71 20 0,12 4x10+TTx10Cu

C2 16,41 27 25 4,02 13,71 20 0,15 4x4+TTx4Cu

C3 34,64 86,4 63 3,77 13,71 20 0,58 4x25+TTx16Cu

C4 34,64 86,4 63 3,55 13,71 20 0,66 4x25+TTx16Cu

C5 34,64 86,4 63 3,77 13,71 20 0,58 4x25+TTx16Cu

C6 34,64 86,4 63 3,55 13,71 20 0,66 4x25+TTx16Cu

C7 0,19 14,4 10 3,77 13,71 20 0,12 4x1,5+TTx1,5Cu

C8 117,77 166,5 160 3,55 13,71 20 5,15 4x70+TTx35Cu

C9 40,90 63,9 63 3,55 13,71 20 0,27 4x16+TTx16Cu

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

60

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc

i(kA) Icc f (kA) Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1.1 19,77 27,00 20 9,21 7,54 20 0,37 2x4+TTx4Cu

C1.2 19,77 27,00 20 9,21 8,03 20 0,33 2x4+TTx4Cu

C1.3 19,77 27,00 20 9,21 7,54 20 0,37 2x4+TTx4Cu

C1.4 19,77 27,00 20 9,25 7,09 20 0,42 2x4+TTx4Cu

C1.5 4,15 19,80 10 9,21 7,54 20 0,15 2x2,5+TTx2,5Cu

C1.6 4,15 19,80 10 9,21 7,09 20 0,16 2x2,5+TTx2,5Cu

C2.1 24,71 32,40 25 9,21 7,54 20 0,84 2x6+TTx6Cu

C2.2 24,71 32,40 25 9,21 7,09 20 0,95 2x6+TTx6Cu

C7.1 0,26 14,40 10 9,21 7,09 20 0,06 2x1,5+TTx1,5Cu

C7.2 0,26 14,40 10 9,21 7,09 20 0,06 2x1,5+TTx1,5Cu

C8.1-Receptor 13 33,64 45,00 40 9,21 7,09 20 2,63 2x10+TTx10Cu

C8.1-Receptor 14 17,89 27,00 25 9,21 7,13 20 0,42 3x4+TTx4Cu

C8.1-Receptor 15 13,46 27,00 25 9,21 6,93 20 0,44 2x4+TTx4Cu

C8.1-Receptor 16 14,30 27,00 25 9,21 6,93 20 0,44 2x4+TTx4Cu

C8.1-Receptor 17 14,30 27,00 25 9,21 6,77 20 0,46 2x4+TTx4Cu

C8.1-Receptor 18 28,52 45,00 32 9,25 6,81 20 2,85 3x10+TTx10Cu

C8.1-Receptor 19 28,63 45,00 32 9,25 6,66 20 2,98 3x10+TTx10Cu

C8.1-Receptor 20 26,92 32,40 32 9,21 6,62 20 1,09 2x6+TTx6Cu

C8.1-Receptor 21 13,15 27,00 16 9,21 6,48 20 0,50 2x4+TTx4Cu

C8.1-Receptor 22 13,15 27,00 16 9,21 6,48 20 0,50 2x4+TTx4Cu

C9.1 10,00 27,00 10 9,21 8,03 20 0,13 2x2,5+TTx2,5Cu

C9.2 10,00 27,00 10 9,21 8,03 20 0,13 2x2,5+TTx2,5Cu

C9.3 16,00 32,40 16 9,21 8,03 20 0,13 2x2,5+TTx2,5Cu

CD3

Datos de partida Circuito Pins(Kw) H k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1 1,98 100 1,80 3,56 10 COBRE PVC RV 0,6/1Kv 400 Al aire, bandeja perforada

C2 0,05 100 1,80 0,09 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C3 7,6 100 1,42 10,80 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C4 14,5 100 1,49 21,60 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C5 31,28 100 0,30 9,52 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C6 44,34 100 0,50 21,95 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

Circuito Pins(W) h k Pcal(W) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1.1 672 100 1,80 1209,6 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.2 525 100 1,80 945,0 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.3 288 100 1,80 518,4 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.4 84 100 1,80 151,2 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C1.5 224 100 1,80 403,2 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C2.1 24 100 1,80 43,2 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C2.2 16 100 1,80 28,8 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C3.1 3800 100 1,42 5400,0 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C3.2 3800 100 1,42 5400,0 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C4.1 3800 100 1,47 5588,2 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C4.2 4200 100 1,47 6176,5 16 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C4.3 3500 100 1,47 5147,1 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C4.4 3000 100 1,56 4687,5 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C5.1 11040 100 0,23 2485,0 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C5.2 11040 100 0,23 2485,0 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C5.3 4600 100 0,50 2280,0 14 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C5.4 4600 100 0,50 2280,0 28 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja perforada

C6.1 22170 100 0,50 10975,0 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

C6.2 22170 100 0,50 10975,0 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja perforada

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

61

Secciones Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc δc Sprovisional(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1 5,41 27 0,20 1,35 4 0,51 0,13 1,98 64,71 21,312 68,13

C2 0,14 14,4 0,01 0,09 1,5 0,03 0,01 1,86 62,71 21,312 66,23

C3 16,40 27 0,61 4,10 4 1,53 0,38 2,23 64,71 21,312 68,13

C4 32,82 47,7 0,69 3,28 10 1,23 0,31 2,16 59,71 21,312 63,40

C5 14,47 27 0,54 3,62 4 1,35 0,34 2,19 64,71 21,312 68,13

C6 33,35 47,7 0,70 3,33 10 1,25 0,31 2,16 59,71 21,312 63,40

Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc dc Sprovisional er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1.1 5,54 19,8 0,28 2,21 2,5 0,48 0,21 2,06 64,71 21,312 68,13

C1.2 4,32 19,8 0,22 1,73 2,5 0,37 0,16 2,01 64,71 21,312 68,13

C1.3 2,37 19,8 0,12 0,95 2,5 0,20 0,09 1,94 64,71 21,312 68,13

C1.4 0,69 14,4 0,05 0,46 1,5 0,10 0,04 1,89 64,71 21,312 68,13

C1.5 1,85 14,4 0,13 1,23 1,5 0,27 0,12 1,97 64,71 21,312 68,13

C2.1 0,20 14,4 0,01 0,13 1,5 0,03 0,01 1,86 64,71 21,312 68,13

C2.2 0,13 14,4 0,01 0,09 1,5 0,03 0,01 1,86 74,71 22,312 77,97

C3.1 24,71 32,4 0,76 4,12 6 1,78 0,77 2,62 84,71 23,312 87,86

C3.2 24,71 32,4 0,76 4,12 6 1,33 0,58 2,43 74,71 22,312 77,97

C4.1 25,58 32,4 0,79 4,26 6 1,38 0,60 2,45 74,71 22,312 77,97

C4.2 28,27 32,4 0,87 4,71 6 1,63 0,71 2,56 76,71 22,512 79,95

C4.3 23,56 32,4 0,73 3,93 6 1,53 0,66 2,51 80,71 22,912 83,90

C4.4 21,45 32,4 0,66 3,58 6 1,70 0,74 2,59 88,71 23,712 91,82

C5.1 11,37 27 0,42 2,84 4 1,47 0,64 2,49 92,71 24,112 95,79

C5.2 11,37 27 0,42 2,84 4 1,23 0,53 2,38 84,71 23,312 87,86

C5.3 10,43 19,8 0,39 2,61 2,5 0,79 0,34 2,19 72,71 22,112 76,00

C5.4 10,43 19,8 0,39 2,61 2,5 1,58 0,69 2,54 100,71 24,912 103,75

C6.1 16,67 32,4 0,62 4,17 6 1,56 0,68 2,53 64,71 21,312 68,13

C6.2 16,67 32,4 0,62 4,17 6 1,56 0,68 2,53 64,71 21,312 68,13

Protecciones

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1 5,41 27 16 2,57 10,17 20 0,32 4x4+TTx4Cu

C2 0,14 14,4 10 2,57 10,46 20 0,04 4x10+TTx10Cu

C3 16,40 27 25 2,57 10,17 20 0,32 4x4+TTx4Cu

C4 32,82 47,7 40 2,57 10,93 20 2,00 4x10+TTx10Cu

C5 14,47 27 20 2,57 10,17 20 0,32 4x4+TTx4Cu

C6 33,35 47,7 40 2,57 10,93 20 2,00 4x10+TTx10Cu

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc

i(kA) Icc f(kA) Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1.1 5,54 19,8 10 5,14 3,38 20 0,73 2x2,5+TTx2,5Cu

C1.2 4,32 19,8 10 5,14 3,38 20 0,73 2x2,5+TTx2,5Cu

C1.3 2,37 19,8 6 5,14 3,38 20 0,73 2x2,5+TTx2,5Cu

C1.4 0,69 14,4 6 5,14 3,38 20 0,26 2x1,5+TTx1,5Cu

C1.5 1,85 14,4 6 5,14 3,38 20 0,26 2x1,5+TTx1,5Cu

C2.1 0,20 14,4 6 5,14 3,38 20 0,26 2x1,5+TTx1,5Cu

C2.2 0,13 14,4 6 5,14 2,95 20 0,34 2x1,5+TTx1,5Cu

C3.1 24,71 32,4 25 5,14 2,62 20 6,95 2x6+TTx6Cu

C3.2 24,71 32,4 25 5,14 2,95 20 5,47 2x6+TTx6Cu

C4.1 25,58 32,4 25 5,14 2,95 20 5,47 2x6+TTx6Cu

C4.2 28,27 32,4 32 5,14 2,88 20 5,75 2x6+TTx6Cu

C4.3 23,56 32,4 25 5,14 2,74 20 6,34 2x6+TTx6Cu

C4.4 21,45 32,4 25 5,14 2,50 20 7,59 2x6+TTx6Cu

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

62

C5.1 11,37 27 16 5,14 2,40 20 3,67 2x4+TTx4Cu

C5.2 11,37 27 16 5,14 2,62 20 3,09 2x4+TTx4Cu

C5.3 9,98 19,8 10 5,14 3,03 20 0,90 2x2,5+TTx2,5Cu

C5.4 9,98 19,8 10 5,14 2,22 20 1,68 2x2,5+TTx2,5Cu

C6.1 16,67 34,2 32 5,17 10,17 20 0,46 2x6+TTx2,5Cu

C6.2 16,67 34,2 32 5,17 10,17 20 0,46 2x6+TTx2,5Cu

CD4

Datos de partida Circuito Pins(Kw) h k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1 29,44 100 0,2925 8,61 11 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

C2 0,06 100 1,8 0,11 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

Circuito Pins(W) h k Pcal(W) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1.1 7360 100 0,29 2150,00 11 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C1.2 7360 100 1,8 2150,00 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C1.3 7360 100 1,8 2150 16 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C1.4 7360 100 1,8 2150 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C2.1 16 100 1,8 28,8 14 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C2.2 16 100 1,8 28,8 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C2.3 16 100 1,8 28,8 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

Secciones Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc δc Sprovisional(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1 13,08 27 0,48 3,27 4 1,35 0,34 1,66 214,1 22,48 215,28

C2 0,16 14,4 0,01 0,11 1,5 0,04 0,01 1,33 206,6 22,33 207,80

Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc dc Sprovisional er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1.1 9,84 19,8 0,50 3,94 2,5 0,93 0,41 1,73 214,1 22,48 215,28

C1.2 9,84 19,8 0,50 3,94 2,5 0,85 0,37 1,69 211,6 22,33 212,77

C1.3 9,84 19,8 0,50 3,94 2,5 1,36 0,59 1,91 226,6 23,23 227,79

C1.4 9,84 19,8 0,50 3,94 2,5 1,70 0,74 2,06 236,6 23,83 237,80

C2.1 0,13 14,4 0,01 0,09 1,5 0,03 0,01 1,33 221,6 22,93 222,78

C2.2 0,13 14,4 0,01 0,09 1,5 0,04 0,02 1,34 236,6 23,83 237,80

C2.3 0,13 14,4 0,01 0,09 1,5 0,04 0,02 1,34 236,6 23,83 237,80

Protecciones

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc i (kA) Icc f(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1 13,08 27,00 20 1,23 1,07 20 0,18 4x4+TTx4Cu

C2 0,16 14,40 10 1,23 1,11 20 0,13 4x10+TTx10Cu

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc i (kA) Icc f(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1.1 9,84 19,80 16 1,23 1,07 20 0,72 2x2,5+TTx2,5Cu

C1.2 9,84 19,80 16 1,23 1,08 20 0,71 2x2,5+TTx2,5Cu

C1.3 9,84 19,80 16 1,23 1,01 20 0,81 2x2,5+TTx2,5Cu

C1.4 9,84 19,80 16 1,23 0,97 20 0,88 2x2,5+TTx2,5Cu

C2.1 0,13 14,40 6 1,23 1,03 20 0,28 2x1,5+TTx1,5Cu

C2.2 0,13 14,40 6 1,23 0,97 20 0,32 2x1,5+TTx1,5Cu

C2.3 0,13 14,40 6 1,23 0,97 20 0,32 2x1,5+TTx1,5Cu

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

63

CD5

Datos de partida

Circuito Pins(Kw) h k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1 0,11 100 1,80 0,20 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

C2 29 100 0,45 13,06 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

C3 3,38 100 1,80 6,08 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

C4 7,6 100 1,42 10,80 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

Circuito Pins(W) h k Pcal(W) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

C1.1 32 100 1,80 57,60 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C1.2 32 100 1,80 57,60 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C1.3 16 100 1,80 28,80 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C2.1 4600 100 0,50 2280 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

C2.2 4600 100 0,50 2280 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 231 Al aire, bandeja per

C2.3 4600 100 0,50 2280 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 232 Al aire, bandeja per

C2.4 4600 100 0,50 2280 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 233 Al aire, bandeja per

C2.5 3000 100 0,90 2700 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 234 Al aire, bandeja per

C2.6 3000 100 0,90 2700 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 235 Al aire, bandeja per

C2.7 4600 100 0,50 2280 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 236 Al aire, bandeja per

C3.1 1690 100 1,80 3042 28 COBRE PVC RV 0,6/1kV 237 Al aire, bandeja per

C3.2 1690 100 1,80 3042 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 238 Al aire, bandeja per

C4.1 3800 100 1,42 5400 16 COBRE PVC RV 0,6/1kV 239 Al aire, bandeja per

C4.2 3800 100 1,42 5400 26 COBRE PVC RV 0,6/1kV 240 Al aire, bandeja per

Secciones Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc δc Sprovisional(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1 0,30 14,4 0,02 0,20 1,5 0,14 0,03 1,53 154 22,07 155,57

C2 19,84 27 0,73 4,96 4 3,34 0,83 2,33 154 22,07 155,57

C3 9,24 19,8 0,47 3,70 2,5 1,38 0,35 1,85 138 21,27 139,63

C4 16,40 34,2 0,48 2,73 6 1,84 0,46 1,96 154 22,07 155,57

Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc dc Sprovisional er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

C1.1 0,26 14,4 0,02 0,18 1,5 0,07 0,03 1,53 154 22,07 155,57

C1.2 0,26 14,4 0,02 0,18 1,5 0,07 0,03 1,53 154 22,07 155,57

C1.3 0,13 14,4 0,01 0,09 1,5 0,02 0,01 1,51 138 21,27 139,63

C2.1 10,43 19,8 0,39 2,61 2,5 1,01 0,44 1,94 154 22,07 155,57

C2.2 10,43 19,8 0,39 2,61 2,5 1,41 0,61 2,11 168 22,77 169,54

C2.3 10,43 19,8 0,39 2,61 2,5 1,13 0,49 1,99 158 22,27 159,56

C2.4 10,43 19,8 0,39 2,61 2,5 1,24 0,54 2,04 162 22,47 163,55

C2.5 12,36 27 0,46 3,09 4 1,47 0,64 2,14 162 22,47 163,55

C2.6 12,36 27 0,46 3,09 4 1,60 0,70 2,20 166 22,67 167,54

C2.7 10,43 19,8 0,39 2,61 2,5 1,41 0,61 2,11 168 22,77 169,54

C3.1 13,92 27 0,52 3,48 4 2,10 0,91 2,41 174 23,07 175,52

C3.2 13,92 27 0,52 3,48 4 1,50 0,65 2,15 158 22,27 159,56

C4.1 24,71 32,4 0,76 6,18 4 2,13 0,93 2,43 150 21,87 151,59

C4.2 24,71 32,4 0,76 6,18 4 3,47 1,51 3,01 170 22,87 171,53

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

64

Protecciones

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1 0,30 14,40 10 0,74 1,93 20 0,14 4x1,5+TTx1,5Cu

C2 19,84 27,00 25 0,74 1,93 20 0,39 4x4+TTx4Cu

C3 9,24 19,80 16 0,82 1,93 20 0,12 4x2,5+TTx2,5Cu

C4 16,40 34,20 20 0,74 1,93 20 0,87 4x6+TTx6Cu

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

C1.1 0,26 14,40 6 1,48 1,92 20 0,14 2x1,5+TTx1,5Cu

C1.2 0,26 14,40 6 1,48 1,92 20 0,14 2x1,5+TTx1,5Cu

C1.3 0,13 14,40 6 1,65 1,92 20 0,11 2x1,5+TTx1,5Cu

C2.1 9,98 19,80 10 1,48 1,92 20 0,38 2x2,5+TTx2,5Cu

C2.2 9,98 19,80 10 1,36 1,92 20 0,45 2x2,5+TTx2,5Cu

C2.3 9,98 19,80 10 1,44 1,92 20 0,40 2x2,5+TTx2,5Cu

C2.4 9,98 19,80 10 1,41 1,92 20 0,42 2x2,5+TTx2,5Cu

C2.5 12,36 27,00 16 1,41 1,92 20 1,07 2x4+TTx4Cu

C2.6 12,36 27,00 16 1,37 1,92 20 1,12 2x4+TTx4Cu

C2.7 9,98 19,80 10 1,36 1,92 20 0,45 2x2,5+TTx2,5Cu

C3.1 13,92 27,00 16 1,31 1,92 20 1,23 2x4+TTx4Cu

C3.2 13,92 27,00 16 1,44 1,92 20 1,02 2x4+TTx4Cu

C4.1 24,71 32,40 25 1,52 1,92 20 0,92 2x6+TTx2,5Cu

C4.2 24,71 32,40 25 1,34 1,92 20 1,18 2x6+TTx2,5Cu

CSE

Datos de partida Circuito Pins(Kw) H k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

CD1-CE1 3,75 100 1,8 6,75 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

CD1-CE2 5,11 100 1,8 9,20 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

CD4-CE1 3,07 100 1,8 5,53 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

CD4-CE2 11,4 100 1,42 16,19 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

CD4-CE3 7 100 1,42 9,94 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

CD4-CE4 7 100 1,42 9,94 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1 29,1 100 1 29,10 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Al aire, bandeja per

CD1-CE1.1 232 100 1,8 417,6 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE1.2 750 100 1,8 1350,0 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE1.3 696 100 1,8 1252,8 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE1.4 696 100 1,80 1252,8 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE1.5 3200 100 1,80 5760,0 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE2.1 928 100 1,8 1670,4 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE2.2 928 100 1,8 1670,4 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE2.3 928 100 1,8 1670,4 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE2.4 928 100 1,8 1670,4 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE2.5 812 100 1,8 1461,6 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD1-CE2.6 812 100 1,8 1461,6 26 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-CE1.1 840 100 1,8 1512,0 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-CE1.2 840 100 1,8 1512,0 21 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-CE1.3 224 100 1,8 403,2 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-CE1.4 224 100 1,8 403,2 28 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-CE1.5 336 100 1,8 604,8 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-CE1.6 336 100 1,8 604,8 19 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-CE2.1 3800 100 1,4 5400,0 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

65

CD4-CE2.2 3800 100 1,4 5400,0 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.1 2200 100 1 2200 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.2 2200 100 1 2200 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.3 2200 100 1 2200 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.4 2200 100 1 2200 22 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.5 2200 100 1 2200 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.6 2200 100 1 2200 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.7 2200 100 1 2200 21 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.8 2200 100 1 2200 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.9 2200 100 1 2200 14 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.10 2200 100 1 2200 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

CD4-SAI1.11 2200 100 1 2200 24 COBRE PVC RV 0,6/1kV 230 Al aire, bandeja per

Secciones Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc δc Sprovisional(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

CD1-CE1 10,26 19,8 0,52 4,10 2,5 3,84 0,96 2,27 125,7 18,8 127,10

CD1-CE2 13,97 27 0,52 3,49 4 3,27 0,82 2,13 105,7 19,05 107,40

CD4-CE1 8,40 19,8 0,42 3,36 2,5 1,51 0,38 2,49 74,12 22 77,32

CD4-CE2 24,60 34,2 0,72 4,10 6 1,84 0,46 2,57 78,92 22 81,93

CD4-CE3 15,11 27 0,56 6,04 2,5 2,71 0,68 2,79 78,92 22 81,93

CD4-CE4 15,10 27 0,56 3,78 4 1,69 0,42 2,53 66,92 22 70,44

CD4-SAI1 44,21 63,9 0,69 2,76 16 1,55 0,39 2,50 137 22,3 138,80

Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc dc Sprovisional er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

CD1-CE1.1 1,91 14,4 0,13 1,27 1,5 0,69 0,30 1,61 125,7 18,8 127,10

CD1-CE1.2 6,18 14,4 0,43 4,12 1,5 2,22 0,97 2,28 125,7 18,8 127,10

CD1-CE1.3 5,73 14,4 0,40 3,82 1,5 0,99 0,43 1,74 97,1 17,24 98,62

CD1-CE1.4 5,73 14,4 0,40 3,82 1,5 0,99 0,43 1,74 97,1 17,24 98,62

CD1-CE1.5 26,36 32,4 0,81 4,39 6 1,14 0,49 1,80 97,1 17,24 98,62

CD1-CE2.1 7,64 19,8 0,39 3,06 2,5 0,79 0,34 1,65 97,1 17,24 98,62

CD1-CE2.2 7,64 19,8 0,39 3,06 2,5 0,99 0,43 1,74 103,7 17,6 105,18

CD1-CE2.3 7,64 19,8 0,39 3,06 2,5 1,32 0,57 1,88 114,7 18,2 116,13

CD1-CE2.4 7,64 19,8 0,39 3,06 2,5 1,45 0,63 1,94 119,1 18,44 120,52

CD1-CE2.5 6,69 19,8 0,34 2,68 2,5 1,39 0,60 1,91 123,5 18,68 124,90

CD1-CE2.6 6,69 19,8 0,34 2,68 2,5 1,50 0,65 1,96 127,9 18,92 129,29

CD4-CE1.1 6,92 19,8 0,35 2,77 2,5 1,31 0,57 1,88 119,1 18,44 120,52

CD4-CE1.2 6,92 19,8 0,35 2,77 2,5 1,26 0,55 1,86 116,9 18,32 118,33

CD4-CE1.3 1,85 14,4 0,13 1,23 1,5 0,53 0,23 1,54 114,7 18,2 116,13

CD4-CE1.4 1,85 14,4 0,13 1,23 1,5 0,74 0,32 1,63 132,3 19,16 133,68

CD4-CE1.5 2,77 14,4 0,19 1,85 1,5 0,80 0,35 1,66 114,7 18,2 116,13

CD4-CE1.6 2,77 14,4 0,19 1,85 1,5 0,76 0,33 1,64 112,5 18,08 113,94

CD4-CE2.1 24,71 32,4 0,76 4,12 6 1,96 0,85 2,16 119,1 18,44 120,52

CD4-CE2.2 24,71 32,4 0,76 4,12 6 2,13 0,93 2,24 123,5 18,68 124,90

CD4-SAI1.1 9,57 27 0,35 2,39 4 0,82 0,35 1,66 103,7 17,6 105,18

CD4-SAI1.2 9,57 27 0,35 2,39 4 1,09 0,47 1,78 114,7 18,2 116,13

CD4-SAI1.3 9,57 27 0,35 2,39 4 0,98 0,43 1,74 110,3 17,96 111,75

CD4-SAI1.4 9,57 27 0,35 2,39 4 1,20 0,52 1,83 119,1 18,44 120,52

CD4-SAI1.5 9,57 27 0,35 2,39 4 0,82 0,35 1,66 103,7 17,6 105,18

CD4-SAI1.6 9,57 27 0,35 2,39 4 1,30 0,57 1,88 123,5 18,68 124,90

CD4-SAI1.7 9,57 27 0,35 2,39 4 1,14 0,50 1,81 116,9 18,32 118,33

CD4-SAI1.8 9,57 27 0,35 2,39 4 1,09 0,47 1,78 114,7 18,2 116,13

CD4-SAI1.9 9,57 27 0,35 2,39 4 0,76 0,33 1,64 101,5 17,48 102,99

CD4-SAI1.10 9,57 27 0,35 2,39 4 0,98 0,43 1,74 110,3 17,96 111,75

CD4-SAI1.11 9,57 27 0,35 2,39 4 1,30 0,57 1,88 123,5 18,68 124,90

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

66

Protecciones

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

CD1-CE1 10,26 19,80 16 0,90 3,19 20 1,01 4x2,5+TTx2,5Cu

CD1-CE2 13,97 27,00 16 1,07 3,19 20 1,85 4x4+TTx4Cu

CD4-CE1 8,40 19,80 16 1,49 4,28 20 0,37 4x2,5+TTx2,5Cu

CD4-CE2 24,60 34,20 25 1,40 4,28 20 2,42 4x6+TTx6Cu

CD4-CE3 15,11 27,00 16 1,40 4,28 20 0,42 4x4+TTx4Cu

CD4-CE4 15,10 27,00 16 1,63 4,28 20 0,79 4x4+TTx4Cu

CD4-SAI1 44,21 63,90 63 0,83 1,99 20 4,90 4x16+TTx16Cu

Circuito Icalculo(A) Imax(A) In

(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA)

Poder de corte(kA) t (s) Sfinal (mm2)

CD1-CE1.1 1,91 14,40 6 1,81 3,18 20 0,91 2x1,5+TTx1,5Cu

CD1-CE1.2 6,18 14,40 10 1,81 3,18 20 0,91 2x1,5+TTx1,5Cu

CD1-CE1.3 5,73 14,40 10 2,33 3,18 20 0,55 2x1,5+TTx1,5Cu

CD1-CE1.4 5,73 14,40 10 2,33 3,18 20 0,55 2x1,5+TTx1,5Cu

CD1-CE1.5 26,36 32,40 32 2,33 3,18 20 8,75 2x6+TTx6Cu

CD1-CE2.1 7,64 19,80 10 2,33 3,18 20 1,52 2x2,5+TTx2,5Cu

CD1-CE2.2 7,64 19,80 10 2,19 3,18 20 1,73 2x2,5+TTx2,5Cu

CD1-CE2.3 7,64 19,80 10 1,98 3,18 20 2,11 2x2,5+TTx2,5Cu

CD1-CE2.4 7,64 19,80 10 1,91 3,18 20 2,27 2x2,5+TTx2,5Cu

CD1-CE2.5 6,69 19,80 10 1,84 3,18 20 2,44 2x2,5+TTx2,5Cu

CD1-CE2.6 6,69 19,80 10 1,78 3,18 20 2,61 2x2,5+TTx2,5Cu

CD4-CE1.1 6,92 19,80 10 1,91 4,24 20 2,27 2x2,5+TTx2,5Cu

CD4-CE1.2 6,92 19,80 10 1,94 4,24 20 2,19 2x2,5+TTx2,5Cu

CD4-CE1.3 1,85 14,40 6 1,98 4,24 20 0,76 2x1,5+TTx1,5Cu

CD4-CE1.4 1,85 14,40 6 1,72 4,24 20 1,01 2x1,5+TTx1,5Cu

CD4-CE1.5 2,77 14,40 6 1,98 4,24 20 0,76 2x1,5+TTx1,5Cu

CD4-CE1.6 2,77 14,40 6 2,02 4,24 20 0,73 2x1,5+TTx1,5Cu

CD4-CE2.1 24,71 32,40 25 1,91 4,24 20 13,07 2x6+TTx6Cu

CD4-CE2.2 24,71 32,40 25 1,84 4,24 20 14,04 2x6+TTx6Cu

CD4-SAI1.1 9,57 27,00 10 2,19 1,68 20 4,43 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.2 9,57 27,00 10 1,98 1,68 20 5,39 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.3 9,57 27,00 10 2,06 1,68 20 5,00 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.4 9,57 27,00 10 1,91 1,68 20 5,81 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.5 9,57 27,00 10 2,19 1,68 20 4,43 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.6 9,57 27,00 10 1,84 1,68 20 6,24 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.7 9,57 27,00 10 1,94 1,68 20 5,60 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.8 9,57 27,00 10 1,98 1,68 20 5,39 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.9 9,57 27,00 10 2,23 1,68 20 4,24 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.10 9,57 27,00 10 2,06 1,68 20 5,00 2x4+TTx4Cu

CD4-SAI1.11 9,57 27,00 10 1,84 1,68 20 6,24 2x4+TTx4Cu

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

67

CCM

Datos de partida Circuito Pins(Kw) η k Pcal(kW) L(m) Material Aislamiento Designación Vn (V) Disposición

M1 2,2 0,82 1,07 2,35 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M2 5,5 0,86 1,02 5,60 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

A1 18,5 0,91 1,10 20,33 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M3 30 0,916 1,36 40,94 12 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M4 5,5 0,86 1,45 7,99 14 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

A2 18,5 0,91 0,96 17,79 16 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M5 30 0,916 1,09 32,75 16 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M6 5,5 0,86 1,02 5,60 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M7 18,5 0,91 1,10 20,33 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M8 5,5 0,86 1,02 5,60 30 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M9 2,2 0,82 1,52 3,35 25 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M10 2,2 0,82 1,22 2,68 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M11 2,2 0,82 1,52 3,35 20 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M12 2,2 0,82 1,52 3,35 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M13 2,2 0,82 1,22 2,68 18 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M14 2,2 0,82 1,22 2,68 15 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M15 18,5 0,91 0,96 17,79 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M16 18,5 0,91 0,96 17,79 10 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M17 30 0,916 1,09 32,75 14 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

M18 2,2 0,82 1,52 3,35 14 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

PG1 22 0,91 0,96 21,15 35 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

PG2 5,5 0,86 1,02 5,60 35 COBRE PVC RV 0,6/1kV 400 Directamente enterrados

Secciones Circuito Icalculo(A) Imax(A) fc δc Sprovisional(mm2) er (V) et (%) et (%) å Rt m? Xt m? Zt m?

M1 3,57 42,56 0,08 0,59 6 0,22 0,06 0,74 26,76 12,5 29,54

M2 8,50 42,56 0,20 1,42 6 0,64 0,16 0,84 31,32 12,5 33,72

A1 30,89 57 0,54 3,09 10 1,16 0,29 0,97 26,76 12,3 29,45

M3 62,20 95 0,65 2,49 25 1,12 0,28 0,96 31,32 12,5 33,72

M4 12,15 42,56 0,29 2,02 6 1,06 0,26 0,94 35,88 12,7 38,06

A2 27,03 57 0,47 2,70 10 1,62 0,40 1,08 40,44 12,9 42,45

M5 49,76 95 0,52 1,99 25 1,19 0,30 0,98 18,36 12,9 22,44

M6 8,50 42,56 0,20 1,42 6 0,95 0,24 0,92 45 13,1 46,87

M7 30,89 57 0,54 1,93 16 1,30 0,32 1,00 29,16 13,1 31,97

M8 8,50 42,56 0,20 1,42 6 1,59 0,40 1,08 72,36 14,3 73,76

M9 5,10 42,56 0,12 0,85 6 0,79 0,20 0,88 60,96 13,8 62,50

M10 4,08 42,56 0,10 0,68 6 0,51 0,13 0,81 49,56 13,3 51,31

M11 5,10 42,56 0,12 0,85 6 0,64 0,16 0,84 49,56 13,3 51,31

M12 5,10 42,56 0,12 0,85 6 0,57 0,14 0,82 45 13,1 46,87

M13 4,08 42,56 0,10 0,68 6 0,46 0,11 0,79 45 13,1 46,87

M14 4,08 42,56 0,10 0,68 6 0,38 0,10 0,78 38,16 12,8 40,25

M15 27,03 57 0,47 1,69 16 0,63 0,16 0,84 17,96 12,3 21,77

M16 27,03 57 0,47 1,69 16 0,63 0,16 0,84 17,96 12,3 21,77

M17 49,76 95 0,52 1,99 25 1,04 0,26 0,94 16,56 12,7 20,87

M18 5,10 42,56 0,12 0,85 6 0,44 0,11 0,79 35,88 12,7 38,06

PG1 32,14 73,72 0,44 2,01 16 2,63 0,66 1,34 52,96 14,8 54,99

PG2 8,50 42,56 0,20 1,42 6 1,85 0,46 1,14 83,76 14,8 85,06

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

68

Protecciones

Circuito Icalculo Imax I.GuardamotorRelé

Térmico Icc f (kA) Icc i(kA) Poder de corte (kA) t (s) Sfinal (mm2)

M1 3,57 42,56 6 3,6 3,89 19,26 25 0,31 3x6+TTx6Cu

M2 8,50 42,56 16 8,5 3,41 19,26 25 0,41 3x6+TTx6Cu

A1 30,89 57,00 40 30,9 3,90 19,26 25 0,87 3x10+TTx10Cu

M3 62,20 95,00 65 62,2 3,41 19,26 25 7,11 3x25+TTx16Cu

M4 12,15 42,56 16 12,1 3,02 19,26 25 0,52 3x6+TTx6Cu

A2 27,03 57,00 40 27,0 2,71 19,26 25 1,80 3x10+TTx10Cu

M5 49,76 95,00 63 49,8 5,13 19,26 25 3,15 3x25+TTx25Cu

M6 8,50 42,56 16 8,5 2,45 19,26 25 0,79 3x6+TTx6Cu

M7 30,89 57,00 40 30,9 3,60 19,26 25 2,62 3x16+TTx16Cu

M8 8,50 42,56 16 8,5 1,56 19,26 25 1,96 3x6+TTx6Cu

M9 5,10 42,56 6 5,1 1,84 19,26 25 1,41 3x6+TTx6Cu

M10 4,08 42,56 6 4,1 2,24 19,26 25 0,95 3x6+TTx6Cu

M11 5,10 42,56 6 5,1 2,24 19,26 25 0,95 3x6+TTx6Cu

M12 5,10 42,56 6 5,1 2,45 19,26 25 0,79 3x6+TTx6Cu

M13 4,08 42,56 6 4,1 2,45 19,26 25 0,79 3x6+TTx6Cu

M14 4,08 42,56 6 4,1 2,86 19,26 25 0,58 3x6+TTx6Cu

M15 27,03 57,00 40 27,0 5,28 19,26 25 1,21 3x16+TTx16Cu

M16 27,03 57,00 40 27,0 5,28 19,26 25 1,21 3x16+TTx16Cu

M17 49,76 95,00 63 49,8 5,51 19,26 25 2,72 3x25+TTx16Cu

M18 5,10 42,56 6 5,1 3,02 19,26 25 0,52 3x6+TTx6Cu

PG1 32,14 73,72 50 32,1 2,09 19,26 25 7,74 3x16+TTx16Cu

PG2 8,50 42,56 16 8,5 1,35 19,26 25 2,60 3x6+TTx6Cu

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

69

3.2.3.8 Sistema de puesta a tierra Las conexiones de puesta a tierra se establecen principalmente con el objetivo de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puede presentar en un momento determinado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones di eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos empleados. 3.2.3.8.1 Datos de partida Características del terreno : Arcillas compactas Así pues se tomara como valor de resistividad 200 Ω•m (valor más desfavorable de los limites dados ), de acuerdo con la tabla 3 de la Instrucción ITC-BT-18 del RBT. Planta de cimentación : 336 m de perímetro 3.2.3.8.2 Criterios de diseño. La resistencia de partida para la puesta a tierra , suele ser en función de la existencia o no de pararrayos y del tipo de local como figuran en la siguiente tabla

Tipo de local Resistencia máxima, Ω Edificio destinado a viviendas 80

Edificio con pararrayos 15 Instalaciones de máxima seguridad 2 a 5

Instalaciones de ordenadores 1 a 2 Tabla 3.6. Valores de resistencia de puesta a tierra En nuestro caso adoptaremos el criterio de máxima seguridad, dado el importante numero de equipos de control electrónico y la disponibilidad necesaria. Se implantará el sistema mas frecuente utilizado en la práctica para la mayor parte de instalaciones, que es recurrir a la combinación de picas y conductores. Las picas se dispondrán en paralelo siendo mucho más fácil y económica su instalación que la de picas en profundidad o placas verticales. Para evitar que se produzcan interferencias entre los conos de deyección de las picas, estas han de disponerse separadas entre sí una distancia , como mínimo de 1,5 veces la longitud de hincado de las picas en el terreno, siendo recomendable (NTE-IEP 1973) que separen dos veces dicha longitud. Al ser picas de 2 metros de longitud se dispondrán separadas entre sí una distancia (d) de 4 metros Se considera que la resistencia de dos picas en paralelo es igual a la mitad de una de ellas ; que la de tres es un tercio de la de un de ellas y así sucesivamente.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

70

3.2.3.8.3 Cálculo Las ecuaciones utilizadas para la configuración y el cálculo de la puesta a tierra son las siguientes : Al tratarse de picas dispuestas en paralelo unidas mediante cable conductor enterrado, la resistencia total del electrodo de tierra será :

grupot RR11

= + conductorR

1

Dado que las picas se distribuyen en anillo la resistencia del conductor será :

dn

R conductor··2 ρ

=

Por lo tanto si empleamos picas de 2 metros de longitud (L) y las separamos 4 metros (d), con una resistividad de 200Ω•m, como se ha explicado en los criterios de cálculo obtenemos la siguiente ecuación :

Rt = nk

K·2)·1(

·+

ρ= ⇒

+ nkK

)·1(100·

RtkK

n)·1(

100·+

=

Donde : K = Coeficiente de mejora, por lo que la resistencia del grupo de picas es algo superior al criterio de cálculo de resistencias en paralelo. El coeficiente K se obtiene de la tabla 5 de los anexos y se asume como K=2. n = número de picas ρ =Resistividad del terreno d = distancia entre picas (m) Rt = Resistencia total conjunto electrodo + conductor.

4)·12(

100·2+

=n = 16,6 ⇒ 17 picas

Para 17 picas de 2 metros dispuestas en anillo, la resistencia será :

Rgrupo = 17

2200

·2= 11.76 Ω

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

71

La resistencia equivalente en metros de conductor desnudo de cobre de 35mm2 que emplearemos para unir entre si las picas

Rconductor = 68200·2

= 5.8 Ω

Rt = 76,118,5

76,11·8,5+

= 3.88 Ω

3.2.3.9 Compensacion de energía Para la compensación de la energía reactiva, se parten de las siguientes expresiones: Fórmulas compensación energía reactiva: Cos α = P / Q² P² + ( Ecuación 3.41) Tg α = Q/P ( Ecuación 3.42) Qc = Px (tgα 1- tg α 2). ( Ecuación 3.43) C = Qc · 1000/U² · w; (Monofásico - Trifásico conexión estrella). ( Ecuación 3.44) C = Qc · 1000/3 · U² · w; (Trifásico conexión triángulo). ( Ecuación 3.45) Siendo: P = Potencia activa instalación (kW). Q = Potencia reactiva instalación (kvar). Qc = Potencia reactiva a compensar (kvar). α 1 = Angulo de desfase de la instalación sin compensar. α 2 = Angulo de desfase que se quiere conseguir. U = Tensión compuesta (V). w = 2 · π ·f ; f = 50 Hz. C = Capacidad condensadores (F); cx1000000(µF).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

72

3.2.3.9.1 Dimensionado de la bateria de condensadores. Barras A Para el dimensionado del sistema de compensación de energía reactiva, se parte de los siguientes supuestos: Suministro de red: Trifásico. Tensión Compuesta: 400 V. Potencia de cálculo activa: 507090W. Cos fmed inicial: 0.85 Cosf a conseguir: 0.95 Conexión de condensadores: en Triángulo. Potencia de cálculo se extrae de las tablas del apartado 3.2.1 de anexos Pcal = 152,9 + 185,34 + 59.42 + 8,67 + 25,87 + 74,89 = 507,090 kW En primer lugar se hallan los ángulos de desfase α1 y α2 Cosα1 = 0.85 arc cos 0,85 = 31,78 = α 1 Cosα2 = 0.95 arc cos 0,95 = 18,19 = α 2 Hallamos las tangentes respectivas: tgf1 = tg 31,78 = 0,619 tgf2 = tg 18,19 = 0,328 Sustituimos en la ecuación ( 3.43) : Qc = P · (tgα 1- tg α 2) = 507090 · (0,619 – 0,328) = 147,563 Kvar Por tanto la potencia reactiva a compensar es de 147,563 kvar. Se elegirá un sistema de compensación automático de maniobra con contactores con filtro para la existencia de armónicos. Tal y como de explica en la memoria técnica, el sistema adoptado será automático, basado Circutor tipo FRP-150-400 y condensadores 5x30 de 150kvar

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

73

Barras B Para el dimensionado del sistema de compensación de energía reactiva, se parte de los siguientes supuestos: Suministro de red: Trifásico. Tensión Compuesta: 400 V. Potencia de cálculo activa: 315790 W. Cos fmed inicial: 0.85 Cosf a conseguir: 0.95 Conexión de condensadores: en Triángulo. Potencia de cálculo se extrae de las tablas del apartado 3.2.1 de anexos Pcal = 220,65 + 95,14 = 315,79 kW En primer lugar se hallan los ángulos de desfase f1 y f2 Cosα1 = 0.85 arc cos 0,85 = 31,78 = α 1 Cosα2 = 0.95 arc cos 0,95 = 18,19 = α 2 Hallamos las tangentes respectivas: tgf1 = tg 31,78 = 0,619 tgf2 = tg 18,19 = 0,328 Sustituimos en la ecuación ( 3.43) : Qc = P · (tgα 1- tg α 2) = 315790 · (0,619 – 0,328) = 91,895 kvar Por tanto la potencia reactiva a compensar es de 91,895 kvar. Se elegirá un sistema de compensación automático de maniobra con contactores con filtro para la existencia de armónicos. Tal y como de explica en la memoria técnica, el sistema adoptado será automático, basado Circutor tipo FRP-105-400 y condensadores de 15+(3x30) de 105kvar

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

74

3.2.3.9.2 Dimensionado de la linea. Barras A Parámetros generales de partida Tensión de servicio: 400 V. Canalización: F-Unip.o Mult.Bandeja Perfor Longitud: 6m Potencia reactiva: 147,563 kvar Cre- Coeficiente de mayoración para energía reactiva. ( 1.5 ) según ITC BT 48. Intensidad absorbida:

Iabs = ==400·3

147563·5.1·3·VQcCre

319,48 A

Se eligen conductores Unipolares 4 x 185 + TTx95mm2 Cu Aislamiento : RZ1-K(AS) - No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida. I.ad. a 40°C,sobre bandeja perforada (Fc=0,95) , según ITC-BT-07 I = 450 A ; I´adm = 450 · 0,95 = 427,5A Cálculo de la caída de tensión :

er(V) = VSnK

LP···

·=

400·185·446·147563

= 0.27 V

er(%) = er · V

100 = 0.27 ·

400100

= 0,0675 % < 4,5 % Max

Protección Térmica: Interruptor In=400A . Regulación térmica 325 A Iabs 319,48 < Ireg 325 < Iadm 427 Protección diferencial: Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

75

Barras B Parámetros generales de partida Tensión de servicio: 400 V. Canalización: F-Unip.o Mult.Bandeja Perfor Longitud: 6 m Potencia reactiva: 91,895 kvar Cre- Coeficiente de mayoración para energía reactiva. ( 1.5 ) según ITC BT 48. Intensidad absorbida:

Iabs = ==400·3

895,91·5.1·3·VQcCre

198,9 A

Se eligen conductores Unipolares 4 x 95 + TTx50mm2 Aislamiento, Nivel Aislamiento: RZ1-K(AS) - No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida. I.adm. a 40°C, sobre bandeja perforada (Fc=0,95), según ITC-BT-07 I = 285 ; I´adm = 285·0,95 = 270,75 Cálculo de la caída de tensión :

er(V) = VSnK

LP···

·=

400·95·446·895,91

= 0,329 V

er(%) = er · V

100 = 0.329 ·

400100

= 0,08 % < 4,5 % Max

Protección Térmica: Interruptor In=250A . Regulación térmica 200 A Iabs 198,9 < Ireg 200 < adm 270,7 Protección diferencial: Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

76

3.2.3.10 Dimensionado de los generadores de emergencia Tal como se expone en la memoria técnica, las potencias y receptores que han de alimentar los grupos electrógenos son : CCM – Centro de Control de motores : Con la finalidad de poder continuar fabricando a baja carga o mantener los equipos recirculando en condiciones seguras. CSE – Cuadro de servicios de emergencia

• Alumbrado de emergencia : Se mantendra un alumbrado exterior mínimo y un alumbrado suficiente en la zona de proceso para poder trabajar en condiciones de baja carga.

• SAI : El Sistema de Alimentación Ininterrumpida alimentará toda la zona de Sala de Control en la que se encuentra el SCD y los equipos informáticos críticos.

• CCC – Cuadro de corriente continua, para maniobras de disyuntores y reles de medida y protección.

Partiendo de la tabla de demandas de potencia inicial, la potencia necesaria a generar en caso de fallo de suministro será : G.E.1 (CSE)

Descripción Pcal

(kW) Alumbrado Exterior 3,75 Alumbrado Proceso 5,11

Alumbrado Sala Control 1,92 Alumbrado Sala Control Distribuido 0,38 Alumbrado Oficinas Sala Control 0,77

Equipo A/A E1- Sala control 7,95 Equipo A/A E2- Sala control 7,95

Equipo A/A E3- S.C.D 4,32 Equipo A/A E4- Oficinas S.Control 4,32 Equipo A/A E5- Oficinas S.Control 4,32

Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A ) 4,5 Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A ) 4,5 Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A ) 4,5 Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A ) 4,5 Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A ) 4,5

Sai - Armario SCD-1 2,2 Sai - Armario SCD-2 2,2 Sai - Armario SCD-3 2,2

Cuadro de Corriente Continua 5

Total .... 74,89 ⇒ S = 74,89/0,85 = 88,10 kVA A partir de esta potencia se elige el generador que más de adapta a las necesidades de demanda.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

77

Según catálogo comercial del fabricante “Electra Molins”, el grupo a instalar será : Generador Serie Líder EMJ-93 de construcción insonorizado automático de 93 kVA, 75 kW. Datos de partida : Tensión de servicio 400 V Canalización F-Unip.o Multipolar .directamente bajo tierra Longitud 15 m Potencia de cálculo 70,23kW Potencia generador 93 kVA Intensidad absorbida :

Iabs = V

SCg generador

·31000··

=400·31000·93·25,1

= 167.8 A

Cg – Coeficiente de mayoración para generación de corriente (1,25) según ITC-BT 40. Se eligen cables unipolares 4x50+TTx35mm2Cu Aislamiento, Nivel de aislamiento : RZ1-K(AS+) No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida, resistente al fuego (Fc=0,76) según tabla 8 ITC-BT-07 para cables directamente enterrados. I adm conductor = 230 A I´adm = 230 · 0,76 = 174,8 A Cálculo de la caída de tensión :

er(V) = VSnK

LP···

·=

400·50·4415·4,74

= 1.26 V

er(%) = er · V

100 = 1.26 ·

400100

= 0,315 % < 1,5 % Max

Protección Térmica: Interruptor In=250A . Regulación térmica 170 A Iabs 167,8 < Ireg 170 < Iadm 174,8

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

78

Protección diferencial: Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA. Contactor: Contactor tripolar In : 200 A G.E.2 (CCM)

P1

Cir Descripción P (kW) η Ku kW

M1 Motor dosificador de aditivos línea 1 2,2 0,82 0,7 1,88 M2 Motor dosificador de aditivos línea 2 5,5 0,86 0,7 4,48 A1 Agitador del reactor 18,5 0,91 0,8 16,26 M3 Motor envió a deshidratación 30 0,916 1 32,75 M4 Motor dosificador aditivos III 5,5 0,86 1 6,40 A2 Agitador del deshidratador 18,5 0,91 0,7 14,23 M5 Motor envió a filiación 30 0,916 0,8 26,20 M6 Motor envió de impurezas a residuos 5,5 0,86 0,7 4,48 M7 Motor envió producto a horno 18,5 0,91 0,8 16,26 M8 Motor envió fondos a residuos 5,5 0,86 0,7 4,48 M9 Motor cinta transporte producto 2,2 0,82 1 2,68

M10 Motor ensacado 2,2 0,82 0,8 2,15 M11 Motor etiquetado 2,2 0,82 1 2,68 M12 Motor cinta transporte producto 2,2 0,82 1 2,68 M13 Motor cinta transporte final 2,2 0,82 0,8 2,15 M14 Motor cinta transporte final 2,2 0,82 0,8 2,15 M15 Motor compresor de aire 1 18,5 0,91 0,7 14,23 M16 Motor compresor de aire 2 18,5 0,91 0,7 14,23 M17 Motor compresor grupo frió 30 0,916 0,8 26,20 M18 Motor bomba aceite grupo de frió 2,2 0,82 1 2,68 PG1 Motor Puente Grúa -1 (Proceso) 22 0,91 0,7 16,92 PG2 Motor Puente Grúa -2 (Mecánico) 5,5 0,86 0,7 4,48

Total .... 220,65 ⇒ S = 220,65/0,85 = 259,5 kVA A partir de esta potencia se elige el generador que más de adapta a las necesidades de demanda. Según catálogo comercial del fabricante “Electra Molins” , el grupo a instalar será :

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

79

Generador Serie Líder EMV-275 de construcción insonorizado automático de 275 kVA, 220 kW. Datos de partida : Tensión de servicio 400 V Canalización F-Unip.o Multipolar .directamente bajo tierra Longitud 15 m Potencia de cálculo 220,65 kW Potencia generador 275 kVA Intensidad absorbida :

Iabs = V

SCg generador

·31000··

=400·3

1000·275·25,1= 496.16 A

Cg – Coeficiente de mayoración para generación de corriente (1,25) según ITC-BT 40. Se eligen cables unipolares 2fx4x95+TTx70mm2Cu Aislamiento, Nivel de aislamiento : RZ1-K(AS+) No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida, resistente al fuego (Fc=0,76) según tabla 8 ITC-BT-07 para cables directamente enterrados. I adm conductor = 670 A I´adm = 670 · 0,76 = 509,2 A Cálculo de la caída de tensión :

er(V) = VSnK

LP···

·=

400·95·2·4415·220650

= 0,98V

er(%) = er · V

100 = 0.98 ·

400100

= 0,24 % < 1,5 % Max

Protección Térmica: Interruptor In=630A. Regulación térmica 500 A Iabs 496,16 < Ireg 500 < Iadm 509,2

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

80

Protección diferencial: Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA. Contactor: Contactor tripolar In : 630 A 3.2.3.11 Dimensionado del sai Tal como se expone en la memoria técnica, las potencias y receptores que ha de alimentar el SAI son :

• SCD – Todo el sistema de control distribuido que gestiona el proceso productivo.

• TCS – tomas de corriente seguras, de las que se alimentarán equipos críticos, como pueden ser ordenadores de control , sistemas de almacenamiento de datos, sistemas de emergencia.

Partiendo de la tabla de demandas de potencia inicial, la potencia necesaria a generar en caso de fallo de suministro será :

Cir Descripción P(kW) CE7 Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A ) 4,50

CE8 Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A ) 4,50 CE9 Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A ) 4,50 CE10 Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A ) 4,50 CE11 Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A ) 4,50 CE12 Sai - Armario SCD-1 2,20 CE13 Sai - Armario SCD-2 2,20 CE14 Sai - Armario SCD-3 2,20 Total ...... 29,10 kW S = 29,10/0,85 = 34,23 kVA A partir de esta potencia se elige el SAI que más de adapta a las necesidades de demanda. Según catálogo comercial del fabricante “Siemens” , el grupo a instalar será : SAI Serie S5240 40 kVA, 35kW. Datos de partida :

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

81

Tensión de servicio 400 V Canalización F-Unip.o Multipolar .directamente bajo tierra Longitud 50 m Potencia de cálculo 29,10 kW Potencia SAI 40 kVA Intensidad absorbida :

Iabs = V

Ssai

·31000·

=400·3

1000·40= 57,73 A

Se eligen cables unipolares 4x16+TTx16mm2Cu Aislamiento, Nivel de aislamiento : RZ1-K(AS+) No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida, resistente al fuego (Fc=0,76) según tabla 8 ITC-BT-07 para cables directamente enterrados. I adm conductor = 125 A I´adm = 125 · 0,76 = 95 A Cálculo de la caída de tensión :

er(V) = VSnK

LP···

·=

400·16·4450·29100

= 5,16 V

er(%) = er · V

100 = 5,16 ·

400100

= 1,29 %

Protección Térmica: Interruptor In=63A. Regulación térmica 63 A Iabs 57,73 < Ireg 63 < Iadm 95 Protección diferencial: Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

82

3.2.3.12 Calculos de alumbrado 3.2.3.12.1 Introducción : El cálculo del alumbrado se ha realizado con el software de cálculo informático CALCULUX v4.0 (de la casa PHILIPS), este software esta especializado en el diseño y cálculo de instalaciones de alumbrado. En el proceso a seguir para realizar un proyecto de iluminación en un interior y exterior, se ha tenido en cuenta las recomendaciones que establece la C.I.E. en cuanto a iluminancias de servicio, calidad de limitación de deslumbramiento directo y el grupo de rendimiento de color (IRC o Ra) más recomendado para una instalación concreta (almacenes, oficinas, aulas, etc.). Los pasos para el cálculo han sido los siguientes: 1) Características geométricas del local. 2) Características de reflexión de las diferentes superficies. 3) Obtención de los valores requeridos para el tipo de actividad a desarrollar en el local (iluminancia media de servicio, calidad limitación del deslumbramiento, IRC), de las tablas de la C.I.E. 4) Seleccionar el tipo de luminaria a instalar en función de las características del local, el cual nos definirá si la luminaria es de empotrar en falso techo, de adosar o suspender. 5) Comprobar que la luminaria cumple la calidad de limitación de deslumbramiento directo. 6) Como el nivel medio es el que se mantendrá en la instalación, es preciso aplicar, a los valores iniciales, unos coeficientes de depreciación de la misma. 7) Cuando realizamos el cálculo de la iluminación de un local por el método del factor de utilización, es necesario conocer el rendimiento de la luminaria y el factor de utilización (para lo que necesitamos saber el valor de K y las reflexiones de techo, paredes y suelo). 8) Una vez que tenemos todos los datos, aplicamos la fórmula fundamental de la iluminación: donde:

Ems = S

fmfuN ···· ηφ

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

83

Ems = Iluminación media en servicio. φ = Flujo luminoso unitario de la lámpara. N = Número de lámparas (a determinar). η = Rendimiento de la luminaria. fu = Factor de utilización. fm = Factor de mantenimiento. S = Superficie a iluminar. 3.2.3.12.2 Criterios de cálculo La legislación industrial española obliga a cumplir los requisitos mínimos del anexo IV del Real Decreto 486/1997, disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo, que nos determina el nivel mínimo de iluminación de cada zona o lugar de trabajo:

Zona de trabajo (*) Nivel mínimo de iluminación (lux)

Zona donde se ejecuten faenas con ;

1º Bajas exigencias visuales 100

2º Exigencias visuales moderadas 200

3º Exigencias visuales altas 500

4º Exigencias visuales muy altas 1000

Áreas o locales de uso ocasional 50

Áreas o locales de uso habitual 100

(*) el nivel de iluminación de una zona en la que se ejecute una faena se medirá a la altura donde se realice; en el caso de zonas de uso general a 85 cm del suelo y en vías de circulación a nivel del suelo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

84

El nivel de iluminación necesario depende de la faena visual que se ha de desarrollar y del ambiente de trabajo que se pretende conseguir. Las normes UNE 8995 y ISO 5035 nos recomiendan los niveles lumínicos específicos de cada actividad : Como se explica en el apartado de proceso de cálculos se tiene que tener en cuenta el coeficiente de reflexión, coeficiente que viene dado por las características cromáticas de la pared, suelo y techo del local. Los valores utilizados en la elaboración de los cálculos vienen seleccionados de esta tabla :

3.2.3.12.3 Alumbrado exterior La iluminación media recomendada para ese tipo de zonas según las recomendaciones del Comité Español de Iluminación (CEI) es de 30-40 lux La zona de alumbrado exterior se ha dividido en tres partes que cuentan con las siguientes características : Zona 1: Para iluminar la zona de aparcamiento se han dispuesto un total de 6 báculos con una altura de 3,5 metros, y 2 luminarias por báculo con las siguientes características: Clase eléctrica: I Estanqueidad grupo óptico: IP-65 Reflector: Aluminio Equipo: Fluorescencia 2x58W Cierre: De vidrio templado curvado. Flujo lumínico lámpara: 5000 lm Zona 2: Para iluminar la zona de entrada y perímetro se han dispuesto un total de 11 báculos con una altura de 8 metros, y luminarias con las siguientes características: Clase eléctrica: I Estanqueidad grupo óptico: IP-65 FHS inst (Flujo hemisférico superior instalado): 0,18% Reflector: Aluminio Cierre: De vidrio templado curvado. Equipo: 6 equipos vapor de sodio de alta presión 250 W

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

85

Flujo lumínico lámpara: 32000 lm Equipo: 3 equipos vapor de sodio de alta presión 150 W Flujo lumínico lámpara: 16500 lm Zona C.T Para iluminar la zona exterior del C.T 2 báculos con una altura de 3,5 metros, y luminarias con las siguientes características: Clase eléctrica: I Estanqueidad grupo óptico: IP-65 Reflector: Aluminio Equipo: Fluorescencia 2x58W Cierre: De vidrio templado curvado. Flujo lumínico lámpara: 5000 lm 3. 3 ANEXOS DE APLICACIÓN No procede. 3.4 OTROS DOCUMENTOS 3.4.1 Tablas y gráficas A continuación se muestran las tablas y gráficas que se han empleado a lo largo de la realización de este proyecto.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

86

Tabla A3.1

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

87

Tabla A3.2

Tabla A3.3 Factores de corrección para cables enterrados

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

88

Tabla A3.4 Factores de corrección para cables instalados al aire

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

89

Tabla A3.5 Relación entre productos de R·cos α y X · cos α

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

90

Tabla A3.6 Características de barras rectangulares de cobre

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

91

.

Tabla A3.7 Características de transformadores con aislamiento en baño de aceite mineral

Tabla A3.8 Características de embarrados

-

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

92

.

Tabla A3.9 Resistencias i reactancias para diferentes secciones de cable de cobre(*) con aislamiento XLPE

Para conductores de aluminio, multiplicar la resistencia de la tabla por 1,6. Para aislamiento de PVC, multiplicar la resistencia de la tabla por 0,9375

Tabla A3.10 Valores de k para el calculo de la corriente de cortocircuito admisible

(Is), en un cable

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

93

.

Tabla A3.11 Intensidades máximas admisibles para conductores de cobre, instalados al aire (Reelaborada a partir de la tabla V de la instrucción MIEBT 004)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

94

.

Tabla A3.12 Intensidades máximas admisibles para conductores de cobre, en instalación enterrada

(Reelaborada a partir de la tabla V de la instrucción MIEBT 007)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

95

.

Tabla A3.13 Intensidades máximas admisibles para conductores de aluminio, en instalación enterrada (Reelaborada a partir de la tabla V de la instrucción MIEBT 007)

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

96

.

Tabla A3.14 Factor de proporcionalidad, n, para a fusibles gG, gI, gF i gT.

Tabla A3.15 Intensidad de fusión de fusibles gI, en 5 segundos

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

97

.

Tabla A3.16 Características de los interruptores magnetotérmicos, en función del tipo de curva. Normas UNE-EN 60898 i UNE 20.317.88

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

98

.

Tabla A3.17 Características de los interruptores automáticos magnetotérmics en función del tipo de curva. Normes UNE-EN 60947.2 i UNE 20.317.88

Tabla A3.18 Secciones útiles i carga máxima de bandejas portacables

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

99

.

Tabla A3.19 Tabla de las características dimensionales del cable Eprotenax

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

100

.

GRÁFICAS

Figura A3.1 Representación de la curva de disparo del interruptor térmico automático

El dispositivo térmico permite trabajar en la zona B pero no llegar a la zona A. La interrupción del circuito se efectúa siempre que las condiciones de trabajo lleguen a la zona rallada. Esta zona rallada marca les tolerancias. Los interruptores magnetotérmicos són aquellos que reaccionan ante sobreintensidades de alto valor, cortándolas en tiempos lo suficientemente cortos como para no perjudicar ni a la red ni los aparatos asociados a ella. En la siguiente figura se representa la curva de disparo de un interruptor magnetotérmico.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

101

.

Figura A3.2 Representación de la curva de disparo de un magnetotérmico Los fusibles son el medio mas antiguo de protección de los circuitos eléctricos i se basan en la fusión por efecto de Joule de un hilo o lámina intercalada en la línea como punto débil. Hay tipos de fusibles como el aM, que son diseñados especialmente para la protección de motores, teniendo una respuesta extremadamente lenta ante las sobrecargas, i rápida ante los cortocircuitos. Las intensidades de hasta diez veces la nominal (10In) tienen que ser desconectadas por aparatos de protección propios del motor, mientras que las intensidades superiores tendrán que ser interrumpidas por fusibles aM.

Es necesario considerar el precio de cada sistema de protección en comparación con el coste de un motor nuevo y con el coste de la reparación del mismo. Así pues no se protegerán con un sistema muy caro un motor barato, a no ser que sea vital su funcionamiento.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

102

.

Figura A3.3 Tensión máxima aplicable al cuerpo humano, entre mano i pie, Vca

Figura A3.4 Curvas de fusión de fusibles rápidos. Curvas I-t

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

103

.

Figura A3.5 Curvas de fusión de fusibles rápidos. Curvas I-t

Figura A3.6 Curva B para interruptores automáticos magnetotérmicos.

Norma EN 60898

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

104

.

Figura A3.7 Curva C para interruptores automáticos magnetotérmicos. Norma EN 60898

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

105

.

Figura A3.8 Curva D para interruptores automáticos magnetotérmicos. Norma EN 60898

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

106

.

Figura A3.9 Curva K para interruptores automáticos magnetotérmicos. Norma EN 60898

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 3.Anexos

Sem

107

.

Figura A3.10 Curva Z para interruptores automáticos magnetotérmicos. Norma EN 60898

En Tarragona a 20 de Julio de 2006

La propiedad El Técnico

REPSOL YPF S.A Santiago Estevez Marcos

N.I.F nº:A-28.131.571 Ingeniero Técnico Industrial

Nº de Colegiado : 1000301-T

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Información general 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 4

3.1 Parking: Tabla de texto 43.2 Parking: Iso sombreado 53.3 Entrada Camiones: Tabla de texto 63.4 Entrada Camiones: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

B TBS600/254 M6C TCS097/258 PG SGS253/PC CR CT-POT P.7

H SGS102/250T

GGGGGGGG

CCCC

CCCC

CC

CC

HHH

B

B

X

YZ

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

2. Resumen

2.1 Información general

El factor de mantenimiento general utilizado en este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoBCGH

Ctad.Ctad.2

1283

Tipo de luminariaTipo de luminariaTBS600/254 M6TCS097/258 PSGS253/PC CR CT-POT P.7SGS102/250T

Tipo de lámparaTipo de lámpara2 * TL5-54W2 * TL-D58W1 * SON-TP150W1 * SON-TP250W

Pot. (W)Pot. (W) 120.0 111.0 168.0 274.0

Flujo (lm)Flujo (lm)2 * 50002 * 5000

1 * 165001 * 32000

Potencia total instalada: 3.74 (kW)

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Entrada CargaderoExterior C.TPlaza 1Plaza 2

B0200

C00

120

G8000

Código luminariasH0003

Potencia (kW)Potencia (kW)

1.34 0.24 1.33 0.82

2.3 Resultados del cálculo

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Parking

Entrada Camiones

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

55.5

41.7

Mín/MedMín/Med

0.06

0.22

Mín/MáxMín/Máx

0.03

0.14

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Parking: Tabla de texto

Rejilla : Parking en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 55.5 0.06 0.03 0.80

X (m) 0.50 2.50 4.50 6.50 8.50 10.50 12.50 14.50 Y (m) 84.50 12 14 16 17 18 20 22 25

80.50 18 21 23 25 27 28 31 35

76.50 26 30 34 36 37 38 38 39

72.50 36 43 48 51 52 51 48 44

68.50 54 65 73 78 78 75 67 58

64.50 64 77 87 93 94 90 81 68

60.50 66 79 89 95 96 92 83 70

56.50 55 69 77 83 83 78 69 57

52.50 50 67 86 89 89 86 67 50

48.50 49 71 102 102 103 102 71 48

44.50 45 69 100 104 104 100 68 44

40.50 41 62 87 90 90 87 61 41

36.50 36 58 87 88 88 87 58 36

32.50 34 56 86 90 90 86 56 33

28.50 33 53 77 80 80 77 52 33

24.50 31 51 79 80 80 79 51 30

20.50 26 46 75 76 75 74 45 25

16.50 19 28 40 44 46 41 25 16

12.50 12 16 21 30 43 65 90 43

8.50 9 13 20 32 55 90 110> 41

4.50 8 11 16 26 44 72 100 67

0.50 5 7 10 15 23 33 27 3<

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

3.2 Parking: Iso sombreado

Rejilla : Parking en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 55.5 0.06 0.03 0.80

B TBS600/254 M6C TCS097/258 PG SGS253/PC CR CT-POT P.7

H SGS102/250T

100

80

60

40

20

-5 5 15 25 35 45 55 65 75 85 95 105

X(m)

-55

1525

3545

5565

7585

Y(m

)

H H H

B

B

C C

C C

C C

C C

C C

C C

G G G G G G G G

Escala1:750

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

3.3 Entrada Camiones: Tabla de texto

Rejilla : Entrada Camiones en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 41.7 0.22 0.14 0.80

X (m) 15.00 20.00 25.00 30.00 35.00 40.00 45.00 50.00 55.00 60.00 65.00 70.00 Y (m) 84.00 28 47 36 43 36 38 38 34 42 31 43 31

82.00 34 58 40 52 41 46 44 40 50 36 53 35

80.00 38 66 44 58 46 50 52 43 58 38 61 37

78.00 39 67> 40 55 43 45 51 38 59 34 62 33

Continuar >

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

< Continuar

Rejilla : Entrada Camiones en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 41.7 0.22 0.14 0.80

X (m) 75.00 80.00 85.00 90.00 95.00 100.00 105.00 Y (m) 84.00 43 32 40 33 32 30 9

82.00 53 36 49 37 38 36 10

80.00 59 39 54 43 42 43 10

78.00 57 34 51 40 37 45 9<

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

3.4 Entrada Camiones: Iso sombreado

Rejilla : Entrada Camiones en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 41.7 0.22 0.14 0.80

B TBS600/254 M6C TCS097/258 PG SGS253/PC CR CT-POT P.7

H SGS102/250T

60

50

40

30

20

10

-5 5 15 25 35 45 55 65 75 85 95 105

X(m)

-55

1525

3545

5565

7585

Y(m

)

H H H

B

B

C C

C C

C C

C C

C C

C C

G G G G G G G G

Escala1:750

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS600/254 M6Nombre de la lámpara : TL5-54WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 5000 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.61 ULOR : 0.00 TLOR : 0.61Potencia de la luminaria : 120.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1177500

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCS097/258 PNombre de la lámpara : TL-D58WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 5000 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.61 ULOR : 0.10 TLOR : 0.71Potencia de la luminaria : 111.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN8779100

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR Fecha: 01-04-2006

Nombre de la luminaria : SGS253/PC CR CT-POT P.7Nombre de la lámpara : SON-TP150WNúmero lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 16500 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.83 ULOR : 0.00 TLOR : 0.83Potencia de la luminaria : 168.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVM0019800

500

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o C = 0o C = 270o C = 90o C = 191o Imáx C = 11o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : SGS102/250TNombre de la lámpara : SON-TP250WNúmero lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 32000 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.71 ULOR : 0.00 TLOR : 0.71Potencia de la luminaria : 274.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : MIR6050000

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Area 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 4

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto 53.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado 63.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto 73.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

78.00 mLongitud

60.00 mAncho Alto

8.00 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

A : HPK100/400 GPK100 NB-ACD : TMX400/258 GMX 466 MW

AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA AAAAAAA

DD DD DD DDDD DD DD DDDD DD DD DD

DD DD DD DDDDDD

DDDDDD DD DD

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 60.00 mLongitud 78.00 mAlto 8.00 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado normalAlumbrado de emergencia

TechoTecho10.42.5

IzquierdaIzquierda9.62.3

DerechaDerecha9.62.4

FrontalFrontal10.12.1

PosteriorPosterior10.12.1

SueloSuelo8.11.7

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado normalAlumbrado de emergencia

UGR-CIEUGR-CIE24

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoAD

Ctad.Ctad.7746

Tipo de luminariaTipo de luminariaHPK100/400 GPK100 NB-ACTMX400/258 GMX 466 MW

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * HPL-C400W2 * TL-D58W

Pot. (W)Pot. (W) 422.0 111.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 250002 * 5000

Potencia total instalada: 37.60 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado normalAlumbrado de emergencia

A770

Código luminariasD0

46

Potencia (kW)Potencia (kW)

32.49 5.11

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmer: FrontalesEmer: LateralesEmer_centro :l2;l4 AEmer_centro: l1;l3 AEmer_centro: l1;l3 PEmer_centro: l2;l4 P

A77000000

Código luminariasD0868888

Potencia (kW)Potencia (kW)

32.49 0.89 0.67 0.89 0.89 0.89 0.89

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado normalAlumbrado de emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Alumbrado Normal

Alumbrado Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia horizontal

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

262

58.8

Mín/MedMín/Med

0.74

0.18

Mín/MáxMín/Máx

0.61

0.05

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto Alumbrado normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 262 0.74 0.61 0.80

X (m) 2.50 7.50 12.50 17.50 22.50 27.50 32.50 37.50 42.50 47.50 52.50 57.50 Y (m) 74.75 194< 240 252 241 236 246 246 236 241 252 240 194

68.25 223 263 269 264 264 275 275 264 264 269 263 223

61.75 235 261 267 259 269 279 279 269 259 267 261 235

55.25 246 259 283 253 290 282 282 290 253 283 259 246

48.75 254 252 304 247 305 281 281 305 247 304 252 254

42.25 256 245 318> 241 313 276 276 313 241 318> 245 256

35.75 256 245 318 241 313 276 276 313 241 318 245 256

29.25 254 252 304 247 305 281 281 305 247 304 252 254

22.75 246 259 283 253 290 282 282 290 253 283 259 246

16.25 235 261 267 259 269 279 279 269 259 267 261 235

9.75 223 263 269 264 264 275 275 264 264 269 263 223

3.25 194 240 252 241 236 246 246 236 241 252 240 194

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

3.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado Alumbrado normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 262 0.74 0.61 0.80

A HPK100/400 GPK100 NB-AC

300

275

250

225

200

-10 0 10 20 30 40 50 60 70

X(m)

-25

-15

-55

1525

3545

5565

7585

95Y

(m)

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

A A A A A A A

Escala1:750

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

3.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto Alumbrado de emergencia

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 58.8 0.18 0.05 0.80

X (m) 2.50 7.50 12.50 17.50 22.50 27.50 32.50 37.50 42.50 47.50 52.50 57.50 Y (m) 74.75 13 142 22 18 147 25 19 147 24 17 142 19

68.25 13 21 25 36 39 29 28 39 36 25 21 15

61.75 141 31 36 144 144 41 40 145 143 38 32 141

55.25 21 24 30 65 67 35 35 67 65 31 24 21

48.75 11< 17 35 161 173 43 41 162 171 37 18 11

42.25 104 31 36 128 130 40 40 130 128 36 31 104

35.75 25 26 33 83 86 39 38 84 85 34 26 25

29.25 11 17 38 208 209 44 44 209> 208 38 18 11

22.75 71 30 30 52 53 34 34 53 52 30 30 72

16.25 33 27 36 113 110 40 40 114 109 37 27 33

9.75 13 20 27 50 53 31 31 53 51 27 20 14

3.25 13 142 22 19 147 25 20 147 25 17 142 19

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

3.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado Alumbrado de emergencia

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 58.8 0.18 0.05 0.80

D : TMX400/258 GMX 466 MW

200

150

100

50

-10 0 10 20 30 40 50 60 70

X(m)

-25

-15

-55

1525

3545

5565

7585

95Y

(m)

D D D D

D D D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

D D

Escala1:750

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIALP 2/3-06 2.- ZONA DE PRODUCCION Fecha: 04-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : HPK100/400 GPK100 NB-ACNombre de la lámpara : HPL-C400WNúmero lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 25000 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.77 ULOR : 0.13 TLOR : 0.90Potencia de la luminaria : 422.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVE0252500

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de medida mencionado.

375

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TMX400/258 GMX 466 MWNombre de la lámpara : TL-D58WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 5000 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.80 ULOR : 0.00 TLOR : 0.80Potencia de la luminaria : 111.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN8729300

200

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 4

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Alumbrado general: Tabla de texto 53.2 Alumbrado general: Iso sombreado 63.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto 73.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

42.00 mLongitud

18.00 mAncho Alto

8.00 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

A HPK100/400 GPK100 NB-ACC TCH329/108 PM EL3

AAAAAA

AAA

AAA

AAA

C C CC

CCCC

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 18.00 mLongitud 42.00 mAlto 8.00 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho3.60.2

IzquierdaIzquierda8.20.4

DerechaDerecha8.20.5

FrontalFrontal7.20.5

PosteriorPosterior7.20.2

SueloSuelo6.60.2

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE21

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoAC

Ctad.Ctad.158

Tipo de luminariaTipo de luminariaHPK100/400 GPK100 NB-ACTCH329/108 PM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * HPL-N400W1 * TL Mini Pro 13W

Pot. (W)Pot. (W) 422.0 15.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 220001 * 1580

Potencia total instalada: 6.45 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

A150

Código luminariasC08

Potencia (kW)Potencia (kW)

6.33 0.12

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado normalEmergencia_CDAEmergencia_IEmergencia_d

A15000

Código luminariasC0134

Potencia (kW)Potencia (kW)

6.33 0.02 0.05 0.06

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Alumbrado general

Alumbrado Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

216

7.06

Mín/MedMín/Med

0.65

0.10

Mín/MáxMín/Máx

0.52

0.02

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Alumbrado general: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Almacen materias primas en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 216 0.65 0.52 0.80

X (m) 0.75 2.25 3.75 5.25 6.75 8.25 9.75 11.25 12.75 14.25 15.75 17.25 Y (m) 40.25 141 156 176 206 211 193 193 211 206 176 156 141<

36.75 161 178 206 251 257 229 229 257 251 206 178 161

33.25 164 206 229 236 243 251 251 243 236 229 206 164

29.75 167 199 228 260 268 253 253 268 260 228 199 167

26.25 171 207 230 246 253 252 252 253 246 230 207 171

22.75 172 187 214 262 269 238 238 269 262 214 187 172

19.25 172 187 214 262 269 238 238 269> 262 214 187 172

15.75 171 207 230 246 253 252 252 253 246 230 207 171

12.25 167 199 228 260 268 253 253 268 260 228 199 167

8.75 164 206 229 236 243 251 251 243 236 229 206 164

5.25 161 178 206 251 257 229 229 257 251 206 178 161

1.75 141 156 176 206 211 193 193 211 206 176 156 141

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

3.2 Alumbrado general: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Almacen materias primas en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 216 0.65 0.52 0.80

A HPK100/400 GPK100 NB-AC

250

225

200

175

150

-8 -3 2 7 12 17 22

X(m)

-41

611

1621

2631

3641

46Y

(m)

A A

A A

A A

A A

A A

A

A

A

A

A

Escala1:300

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

3.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto Alumbrado Emergencia

Rejilla : Evacuacion en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 7.06 0.10 0.02 0.80

X (m) 0.00 3.60 7.20 10.80 14.40 18.00 Y (m) 42.00 0.7< 0.9 0.9 1.1 1.5 1.3

36.00 2.1 1.7 1.3 1.7 6.5 17.2

30.00 33.7> 8.5 2.0 2.0 4.1 5.9

24.00 5.9 4.1 2.1 2.3 9.0 32.9

18.00 17.7 7.2 2.4 2.4 5.4 9.1

12.00 16.4 7.0 2.4 2.6 6.3 11.2

6.00 5.9 3.4 2.4 4.2 9.8 29.2

0.00 1.0 1.4 2.3 27.2 10.1 2.4

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

3.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Evacuacion en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 7.06 0.10 0.02 0.80

C TCH329/108 PM EL3

30

25

20

15

10

5

-8 -3 2 7 12 17 22

X(m)

-41

611

1621

2631

3641

46Y

(m)

C

C

C

C

C

C

C

C

Escala1:300

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3-06 3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO Fecha: 04-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : HPK100/400 GPK100 NB-ACNombre de la lámpara : HPL-N400WNúmero lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 22000 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.77 ULOR : 0.13 TLOR : 0.90Potencia de la luminaria : 422.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVE0252500

375

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL Mini Pro 13WColor de lámpara : 830Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 1580 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 15.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de medida mencionado.

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Oficina Talleresl A.N: Tabla de texto 53.2 Oficina Talleresl A.N: Iso sombreado 63.3 Oficina Talleres A.E: Tabla de texto 73.4 Oficina Talleres A.E: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

18.00 mLongitud

6.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

C TBS600/328 M7-60D TCH329/108 PM EL3

CC CCCC

CC

CC

CC

D

D

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 6.00 mLongitud 18.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.30

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

TechoTecho17.50.3

IzquierdaIzquierda17.00.5

DerechaDerecha17.00.2

FrontalFrontal16.60.1

PosteriorPosterior16.60.1

SueloSuelo47.90.3

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoCD

Ctad.Ctad.122

Tipo de luminariaTipo de luminariaTBS600/328 M7-60TCH329/108 PM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara3 * TL5-28W1 * TL8W

Pot. (W)Pot. (W) 96.0 12.0

Flujo (lm)Flujo (lm)3 * 29001 * 470

Potencia total instalada: 1.18 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

C120

Código luminariasD02

Potencia (kW)Potencia (kW)

1.15 0.02

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia

C120

Código luminariasD02

Potencia (kW)Potencia (kW)

1.15 0.02

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Oficina Talleresl A.N

EncendidoEncendido

1

TipoTipoIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

MedMed

469

Mín/MedMín/Med

0.31

Mín/MáxMín/Máx

0.21

Result.Result.

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

CálculoOficina Talleres A.E

Encendido2

TipoIluminancia horizontal

Unidadlux

Med 2.98

Mín/Med0.21

Mín/Máx0.05

Result.Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Oficina Talleresl A.N: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 469 0.31 0.21 0.80

X (m) 0.00 1.20 2.40 3.60 4.80 6.00 Y (m) 18.00 147 304 290 290 304 147<

16.00 321 682 631 631 682 321

14.00 328 689 639 639 689 328

12.00 272 549 518 518 549 272

10.00 330 693> 643 643 693> 330

8.00 330 693 643 643 693 330

6.00 272 549 518 518 549 272

4.00 328 689 639 639 689 328

2.00 321 682 631 631 682 321

0.00 147< 304 290 290 304 147

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

3.2 Oficina Talleresl A.N: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 469 0.31 0.21 0.80

C TBS600/328 M7-60

600

500

400

300

200

-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

1718

19Y

(m)

C C

C C

C C

C C

C C

C C

Escala1:125

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

3.3 Oficina Talleres A.E: Tabla de texto Alumbrado de Emergencia

Rejilla : Plano Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 2.98 0.21 0.05 0.80

X (m) 0.00 1.20 2.40 3.60 4.80 6.00 Y (m) 18.00 1.0 1.4 1.3 1.1 0.9 0.6<

16.00 4.5 5.0 3.8 2.5 1.6 1.1

14.00 12.1> 11.7 7.0 3.7 2.1 1.4

12.00 4.6 5.0 3.9 2.6 1.7 1.2

10.00 1.2 1.5 1.5 1.3 1.0 0.9

8.00 1.2 1.5 1.5 1.3 1.0 0.9

6.00 4.6 5.0 3.9 2.6 1.7 1.2

4.00 12.1> 11.7 7.0 3.7 2.1 1.4

2.00 4.5 5.0 3.8 2.5 1.6 1.1

0.00 1.0 1.4 1.3 1.1 0.9 0.6<

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

3.4 Oficina Talleres A.E: Iso sombreado Alumbrado de Emergencia

Rejilla : Plano Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 2.98 0.21 0.05 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

10

7.5

5

2.5

-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

1718

19Y

(m)

D

D

Escala1:125

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS600/328 M7-60Nombre de la lámpara : TL5-28WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 3Flujo de lámpara : 2900 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.72 ULOR : 0.00 TLOR : 0.72Potencia de la luminaria : 96.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1177500

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 4

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto 53.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado 63.3 Emergencia: Tabla de texto 73.4 Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

30.00 mLongitud

18.00 mAncho Alto

8.00 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

A : HPK100/400 GPK100 WBL-ACB : TCH329/108 PM EL3

AAAAAA

AAAAAA

AAAAAA

AAA

AAA

BB BB

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 18.00 mLongitud 30.00 mAlto 8.00 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de emergencia

TechoTecho26.40.0

IzquierdaIzquierda25.20.2

DerechaDerecha25.20.1

FrontalFrontal25.60.1

PosteriorPosterior25.70.1

SueloSuelo15.50.0

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de emergencia

UGR-CIEUGR-CIE24

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoAB

Ctad.Ctad.244

Tipo de luminariaTipo de luminariaHPK100/400 GPK100 WBL-ACTCH329/108 PM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * HPL-N400W1 * TL8W

Pot. (W)Pot. (W) 422.0 12.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 245001 * 470

Potencia total instalada: 10.18 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado de emergencia

A240

Código luminariasB04

Potencia (kW)Potencia (kW)

10.13 0.05

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia (exit)Emergencia (pci)

A2400

Código luminariasB022

Potencia (kW)Potencia (kW)

10.13 0.02 0.02

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Alumbrado Normal

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

465

1.37

Mín/MedMín/Med

0.44

0.10

Mín/MáxMín/Máx

0.31

0.01

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 465 0.44 0.31 0.80

X (m) 0.00 2.57 5.14 7.71 10.29 12.86 15.43 18.00 Y (m) 30.00 204 295 345 367 367 345 295 204

26.67 301 425 489 528 528 489 425 301

23.33 360 498 578 622 622 578 498 360

20.00 376 515 600 645 645 600 515 376

16.67 380 515 606 647> 647 606 515 380

13.33 380 515 606 647 647 606 515 380

10.00 376 515 600 645 645 600 515 376

6.67 360 498 578 622 622 578 498 360

3.33 301 424 489 528 528 489 424 301

0.00 203< 295 344 366 366 344 295 203<

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

3.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 465 0.44 0.31 0.80

A HPK100/400 GPK100 WBL-AC

600

500

400

300

-2 3 8 13 18

X(m)

-23

813

1823

28Y

(m)

A A A

A A A

A A A

A A A

A A A

A A A

A A A

A A A

Escala1:200

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

3.3 Emergencia: Tabla de texto Alumbrado de emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 1.37 0.10 0.01 0.80

X (m) 0.00 2.57 5.14 7.71 10.29 12.86 15.43 18.00 Y (m) 30.00 1.4 1.0 0.5 0.4 0.2 0.2 0.2 0.1<

26.67 10.8> 3.9 0.9 0.4 0.3 0.2 0.2 0.2

23.33 2.4 1.4 0.7 0.4 0.3 0.3 0.3 0.3

20.00 0.9 0.8 0.5 0.4 0.3 0.4 0.7 0.8

16.67 7.2 3.0 0.7 0.4 0.4 0.7 2.9 7.2

13.33 7.2 3.0 0.7 0.4 0.4 0.7 2.9 7.2

10.00 0.9 0.8 0.5 0.4 0.3 0.4 0.7 0.8

6.67 2.4 1.7 0.7 0.4 0.3 0.3 0.3 0.3

3.33 10.7 4.3 1.0 0.5 0.3 0.2 0.2 0.2

0.00 1.3 1.0 0.5 0.4 0.2 0.2 0.2 0.1

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

3.4 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado de emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 1.37 0.10 0.01 0.80

B : TCH329/108 PM EL3

10

8

6

4

2

-2 3 8 13 18

X(m)

-23

813

1823

28Y

(m)

B B

B

B

Escala1:200

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.3-06 5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : HPK100/400 GPK100 WBL-ACNombre de la lámpara : HPL-N400WNúmero lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 24500 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.76 ULOR : 0.14 TLOR : 0.90Potencia de la luminaria : 422.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVE0252400

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de medida mencionado.

200

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 WC_hombre: Tabla de texto 53.2 WC_hombre: Iso sombreado 63.3 Emergencia: Tabla de texto 73.4 Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

6.00 mLongitud

6.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

D : TCH329/108 PM EL3E : TBS222/214 EOS MD

D

EE

EE

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 6.00 mLongitud 6.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho2.00.3

IzquierdaIzquierda5.30.1

DerechaDerecha5.30.5

FrontalFrontal4.10.1

PosteriorPosterior4.10.7

SueloSuelo3.40.1

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE21

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoDE

Ctad.Ctad.14

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS222/214 EOS MD

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W2 * TL5-14W

Pot. (W)Pot. (W) 12.0 31.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4702 * 1350

Potencia total instalada: 0.14 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

D01

Código luminariasE40

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.12 0.01

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado EmergenciaAlumbrado Normal

D10

Código luminariasE04

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.01 0.12

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

WC_hombre

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

112

3.23

Mín/MedMín/Med

0.46

0.12

Mín/MáxMín/Máx

0.26

0.03

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 WC_hombre: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : WC_hombre en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 112 0.46 0.26 0.80

X (m) 0.00 1.20 2.40 3.60 4.80 6.00 Y (m) 6.00 52< 109 70 70 109 52<

4.80 93 201 118 118 201 93

3.60 83 163 105 105 163 83

2.40 83 163 105 105 163 83

1.20 93 201> 118 118 201> 93

0.00 109 70 70 109 52

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

3.2 WC_hombre: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : WC_hombre en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 112 0.46 0.26 0.80

E TBS222/214 EOS MD

200

175

150

125

100

75

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-1.5

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

Y(m

)

E E

E E

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

3.3 Emergencia: Tabla de texto Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.23 0.12 0.03 0.80

X (m) 0.00 1.20 2.40 3.60 4.80 6.00 Y (m) 6.00 0.5 1.1 2.7 7.3 12.4> 9.4

4.80 0.7 1.3 2.9 7.4 12.2 9.8

3.60 0.7 1.2 2.6 5.1 7.3 6.2

2.40 0.6 1.0 1.8 2.9 3.7 3.3

1.20 0.5 0.7 1.1 1.6 1.8 1.7

0.00 0.4< 0.6 0.8 1.1 1.2 1.0

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

3.4 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.23 0.12 0.03 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

10

7.5

5

2.5

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-1.5

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

Y(m

)

D

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2) Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TBS222/214 EOS MDNombre de la lámpara : TL5-14WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 1350 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.00 TLOR : 0.68Potencia de la luminaria : 31.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1076500

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 WC_hombre: Tabla gráfica 53.2 WC_hombre: Iso sombreado 63.3 Emergencia: Tabla gráfica 73.4 Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

5. Datos de la instalación 10

5.1 Leyendas 105.2 Posición y orientación de las luminarias 10

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

6.00 mLongitud

6.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

D : TCH329/108 PM EL3E : TBS222/214 EOS MD

D

EE

EE

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 6.00 mLongitud 6.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho2.00.3

IzquierdaIzquierda5.30.1

DerechaDerecha5.30.5

FrontalFrontal4.10.1

PosteriorPosterior4.10.7

SueloSuelo3.40.1

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE21

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoDE

Ctad.Ctad.14

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS222/214 EOS MD

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W2 * TL5-14W

Pot. (W)Pot. (W) 12.0 31.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4702 * 1350

Potencia total instalada: 0.14 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

D01

Código luminariasE40

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.12 0.01

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado EmergenciaAlumbrado Normal

D10

Código luminariasE04

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.01 0.12

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

WC_hombre

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

112

3.23

Mín/MedMín/Med

0.46

0.12

Mín/MáxMín/Máx

0.26

0.03

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 WC_hombre: Tabla gráfica Alumbrado Normal

Rejilla : WC_hombre en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 112 0.46 0.26 0.80

E TBS222/214 EOS MD

0 1 2 3 4 5 6

X(m)

01

23

45

6Y

(m)

E E

E E

52

93

83

83

93

52

109

201

163

163

201

109

70

118

105

105

118

70

70

118

105

105

118

70

109

201

163

163

201

109

52

93

83

83

93

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

3.2 WC_hombre: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : WC_hombre en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 112 0.46 0.26 0.80

E TBS222/214 EOS MD

200

175

150

125

100

75

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-1.5

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

Y(m

)

E E

E E

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

3.3 Emergencia: Tabla gráfica Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.23 0.12 0.03 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

0 1 2 3 4 5 6

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

D

9.4

9.8

6.2

3.3

1.7

1.0

12.4

12.2

7.3

3.7

1.8

1.2

7.3

7.4

5.1

2.9

1.6

1.1

2.7

2.9

2.6

1.8

1.1

0.8

1.1

1.3

1.2

1.0

0.7

0.6

0.5

0.7

0.7

0.6

0.5

0.4

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

3.4 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.23 0.12 0.03 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

10

7.5

5

2.5

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-1.5

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

Y(m

)

D

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TBS222/214 EOS MDNombre de la lámpara : TL5-14WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 1350 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.00 TLOR : 0.68Potencia de la luminaria : 31.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1076500

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II Fecha: 27-03-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:CódigoDE

Ctad.Ctad.14

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS222/214 EOS MD

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W2 * TL5-14W

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4702 * 1350

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y código

1 * E1 * E1 * E1 * E1 * D

X [m]

1.25 1.25 4.75 4.75 5.00

Y [m]

1.40 4.60 1.40 4.60 5.50

Posición

Z [m]

2.70 2.70 2.70 2.70 2.50

Rot.

0.00 0.00 0.00 0.00 0.00

Inclin90

0.00 0.00 0.00 0.00 0.00

Angulos de apuntamiento

Inclin0

0.00 0.00 0.00 0.00

15.00

1

++++-

Encendidos

2

----+

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/10

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Taller A.Normal: Tabla de texto 53.2 Taller A.Normal: Iso sombreado 63.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto 73.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

6.00 mLongitud

6.00 mAncho Alto

4.00 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

B : TCH329/108 PM EL3G : TBS312/418 M5

GG

GG

B

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 6.00 mLongitud 6.00 mAlto 4.00 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoTaller A.NormalTaller Emergencia

TechoTecho3.50.2

IzquierdaIzquierda7.50.1

DerechaDerecha7.50.4

FrontalFrontal9.01.0

PosteriorPosterior8.30.2

SueloSuelo5.40.1

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoTaller A.NormalTaller Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE20

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoBG

Ctad.Ctad.14

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS312/418 M5

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W4 * TL-D18W

Pot. (W)Pot. (W) 12.0 74.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4704 * 1400

Potencia total instalada: 0.31 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Taller A.NormalTaller Emergencia

B01

Código luminariasG40

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.30 0.01

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia

B01

Código luminariasG40

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.30 0.01

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoTaller A.NormalTaller Emergencia

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Taller A.Normal

Alumbrado Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia horizontal

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

199

3.86

Mín/MedMín/Med

0.59

0.12

Mín/MáxMín/Máx

0.42

0.02

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Taller A.Normal: Tabla de texto Taller A.Normal

Rejilla : Almacen en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 199 0.59 0.42 0.80

X (m) 0.25 0.75 1.25 1.75 2.25 2.75 3.25 3.75 4.25 4.75 5.25 5.75 Y (m) 5.75 118< 141 160 172 176 176 176 176 172 160 141 118<

5.25 127 154 174 186 188 188 188 188 186 174 154 127

4.75 135 162 184 196 199 199 199 199 196 184 162 135

4.25 150 180 204 218 222 222 222 222 218 204 180 150

3.75 169 203 230 246 251 251 251 251 246 230 203 169

3.25 184 220 249 266 273 274 274 273 266 249 220 184

2.75 187 224 254 272 278 279> 279> 278 272 254 224 187

2.25 176 211 239 256 262 262 262 262 256 239 211 176

1.75 159 190 216 230 234 235 235 234 230 216 190 159

1.25 139 168 190 203 206 205 205 206 203 190 168 139

0.75 131 158 180 191 194 193 193 194 191 180 158 131

0.25 122 147 167 179 182 181 181 182 179 167 147 122

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

3.2 Taller A.Normal: Iso sombreado Taller A.Normal

Rejilla : Almacen en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 199 0.59 0.42 0.80

G : TBS312/418 M5

275

250

225

200

175

150

125

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-1.5

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

Y(m

)

G G

G G

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

3.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto Taller Emergencia

Rejilla : Almacen en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.86 0.12 0.02 0.80

X (m) 0.25 0.75 1.25 1.75 2.25 2.75 3.25 3.75 4.25 4.75 5.25 5.75 Y (m) 5.75 0.5< 0.5 0.6 0.7 0.7 0.8 0.9 1.0 1.0 1.1 1.1 1.0

5.25 0.5 0.6 0.7 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.2 1.2 1.1

4.75 0.6 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.2 1.3 1.4 1.5 1.5 1.3

4.25 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.2 1.4 1.6 1.7 1.8 1.8 1.7

3.75 0.6 0.7 0.8 1.0 1.1 1.4 1.7 2.0 2.3 2.4 2.4 2.2

3.25 0.6 0.7 0.9 1.0 1.3 1.6 2.0 2.5 3.0 3.3 3.3 3.1

2.75 0.6 0.7 0.9 1.1 1.5 1.9 2.6 3.4 4.3 4.8 4.9 4.4

2.25 0.6 0.8 0.9 1.2 1.7 2.3 3.4 5.0 6.6 7.7 7.9 7.0

1.75 0.6 0.7 1.0 1.3 1.9 2.8 4.5 7.1 9.9 12.0 12.4 10.7

1.25 0.6 0.7 1.0 1.4 2.1 3.2 5.4 9.2 13.9 18.0 18.7 15.5

0.75 0.6 0.7 0.9 1.3 2.1 3.3 5.8 10.8 17.7 24.5 25.9 20.6

0.25 0.5 0.6 0.9 1.2 1.9 3.2 5.6 11.0 18.7 26.6 28.1> 21.5

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

3.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado Taller Emergencia

Rejilla : Almacen en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.86 0.12 0.02 0.80

B : TCH329/108 PM EL3

25

20

15

10

5

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-1.5

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

Y(m

)

B

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.4-06 8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TBS312/418 M5Nombre de la lámpara : TL-D18WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 4Flujo de lámpara : 1400 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.64 ULOR : 0.00 TLOR : 0.64Potencia de la luminaria : 74.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW0847400

200

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto 53.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado 63.3 Emergencia: Tabla de texto 73.4 Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

12.00 mLongitud

4.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

D : TCH329/108 PM EL3H : TBS625/221 M2WB

HHHH

HH

HH

D

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 4.00 mLongitud 12.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho4.30.2

IzquierdaIzquierda10.10.2

DerechaDerecha10.10.7

FrontalFrontal9.00.0

PosteriorPosterior9.00.5

SueloSuelo7.10.1

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE22

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoDH

Ctad.Ctad.18

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS625/221 M2WB

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W2 * TL5-21W

Pot. (W)Pot. (W) 12.0 47.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4702 * 2100

Potencia total instalada: 0.39 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

D01

Código luminariasH80

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.38 0.01

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia

D01

Código luminariasH80

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.38 0.01

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Alumbrado Normal

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

266

2.46

Mín/MedMín/Med

0.62

0.03

Mín/MáxMín/Máx

0.53

0.00

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 266 0.62 0.53 0.80

X (m) 0.25 0.75 1.25 1.75 2.25 2.75 3.25 3.75 Y (m) 11.50 166 221 242 231 231 242 221 166<

10.50 203 270 295 283 283 295 270 203

9.50 213 281 308 298 298 308 281 213

8.50 216 285 312 302 302 312 285 216

7.50 220 290 315 304 304 315 290 220

6.50 217 286 314 304 304 314 286 217

5.50 217 286 314 304 304 314 286 217

4.50 220 290 315> 304 304 315 290 220

3.50 216 285 312 302 302 312 285 216

2.50 213 281 308 298 298 308 281 213

1.50 203 270 295 283 283 295 270 203

0.50 166 221 242 231 231 242 221 166

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

3.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 266 0.62 0.53 0.80

H TBS625/221 M2WB

300

275

250

225

200

175

-2 -1 0 1 2 3 4 5 6

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

8.5

9.5

10.5

11.5

12.5

Y(m

)

H H

H H

H H

H H

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

3.3 Emergencia: Tabla de texto Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 2.46 0.03 0.00 0.80

X (m) 0.00 1.33 2.67 4.00 Y (m) 12.00 2.2 4.4 7.2 7.2

10.50 3.0 6.0 11.4 12.7>

9.00 2.3 4.4 7.1 6.9

7.50 1.3 1.9 2.4 2.0

6.00 0.7 0.8 0.9 0.7

4.50 0.4 0.4 0.4 0.3

3.00 0.2 0.2 0.2 0.2

1.50 0.1 0.1 0.1 0.1

0.00 0.1 0.1 0.1 0.1<

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

3.4 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 2.46 0.03 0.00 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

12.5

10

7.5

5

2.5

-2 -1 0 1 2 3 4 5 6

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

8.5

9.5

10.5

11.5

12.5

Y(m

)

D

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.5-06 10.-ALUMBRADO SALA SCD Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TBS625/221 M2WBNombre de la lámpara : TL5-21WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 2100 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.61 ULOR : 0.00 TLOR : 0.61Potencia de la luminaria : 47.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1250600

200

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Sala de Control A.N: Tabla de texto 53.2 Sala de Control A.N: Iso sombreado 63.3 P.emergencia: Tabla de texto 73.4 P.emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

14.00 mLongitud

12.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

A : TBS600/328 M7-60B : TCH329/108 PM EL3

AAAA AAAA AAAAAAAA

AAAA

BB

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 12.00 mLongitud 14.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.30

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

TechoTecho22.30.2

IzquierdaIzquierda19.00.3

DerechaDerecha19.00.4

FrontalFrontal20.00.1

PosteriorPosterior20.00.1

SueloSuelo55.30.2

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoAB

Ctad.Ctad.202

Tipo de luminariaTipo de luminariaTBS600/328 M7-60TCH329/108 PM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara3 * TL5-28W1 * TL8W

Pot. (W)Pot. (W) 96.0 12.0

Flujo (lm)Flujo (lm)3 * 29001 * 470

Potencia total instalada: 1.94 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

A200

Código luminariasB02

Potencia (kW)Potencia (kW)

1.92 0.02

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia (Exit)Emergencia (ext )

A2000

Código luminariasB011

Potencia (kW)Potencia (kW)

1.92 0.01 0.01

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Sala de Control A.N

P.emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

633

2.18

Mín/MedMín/Med

0.69

0.08

Mín/MáxMín/Máx

0.53

0.01

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Sala de Control A.N: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 633 0.69 0.53 0.80

X (m) 0.50 1.50 2.50 3.50 4.50 5.50 6.50 7.50 8.50 9.50 10.50 11.50 Y (m) 13.42 437< 553 500 503 564 506 506 564 503 500 553 437<

12.25 581 764 668 673 778 676 676 778 673 668 764 581

11.09 504 625 573 578 641 583 583 641 578 573 625 504

9.92 608 804 701 707 820 711 711 820> 707 701 804 608

8.75 519 656 596 601 674 606 606 674 601 596 656 519

7.58 573 744 659 665 762 670 670 762 665 659 744 573

6.42 573 744 659 665 762 670 670 762 665 659 744 573

5.25 519 656 596 601 674 606 606 674 601 596 656 519

4.08 608 804 701 707 820 711 711 820> 707 701 804 608

2.91 504 625 573 578 641 583 583 641 578 573 625 504

1.75 581 764 668 673 778 676 676 778 673 668 764 581

0.58 437 553 500 503 564 506 506 564 503 500 553 437

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3.2 Sala de Control A.N: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 633 0.69 0.53 0.80

A TBS600/328 M7-60

800

700

600

500

-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

X(m)

-3-2

-10

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

17Y

(m)

A A A A

A A A A

A A A A

A A A A

A A A A

Escala1:125

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3.3 P.emergencia: Tabla de texto Alumbrado de Emergencia

Rejilla : P.emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 2.18 0.08 0.01 0.80

X (m) 0.00 2.40 4.80 7.20 9.60 12.00 Y (m) 14.00 0.2< 0.2 0.3 0.4 0.4 0.3

12.00 0.3 0.3 0.4 0.6 0.7 0.6

10.00 0.4 0.6 0.7 1.0 2.1 2.1

8.00 1.0 1.3 1.2 1.8 6.0 9.2

6.00 4.4 3.8 1.9 2.0 6.0 9.2

4.00 12.3> 7.2 2.3 1.5 2.2 2.1

2.00 4.4 4.0 1.7 1.0 0.9 0.7

0.00 1.1 1.4 1.0 0.7 0.5 0.4

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3.4 P.emergencia: Iso sombreado Alumbrado de Emergencia

Rejilla : P.emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 2.18 0.08 0.01 0.80

B : TCH329/108 PM EL3

10

7.5

5

2.5

-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

X(m)

-3-2

-10

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

17Y

(m)

B

B

Escala1:125

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.6-06 11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS600/328 M7-60Nombre de la lámpara : TL5-28WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 3Flujo de lámpara : 2900 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.72 ULOR : 0.00 TLOR : 0.72Potencia de la luminaria : 96.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1177500

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Oficina Sala Control A.N: Tabla de texto 53.2 Oficina Sala Control A.N: Iso sombreado 63.3 Oficina Sala Control A.E: Tabla de texto 73.4 Oficina Sala Control A.E: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

12.00 mLongitud

6.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

C TBS600/328 M7-60D TCH329/108 PM EL3

CCCC

CC

CC

D

D

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 6.00 mLongitud 12.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.30

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

TechoTecho16.50.4

IzquierdaIzquierda16.40.7

DerechaDerecha16.40.2

FrontalFrontal16.50.2

PosteriorPosterior16.50.2

SueloSuelo46.50.4

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoCD

Ctad.Ctad.82

Tipo de luminariaTipo de luminariaTBS600/328 M7-60TCH329/108 PM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara3 * TL5-28W1 * TL8W

Pot. (W)Pot. (W) 96.0 12.0

Flujo (lm)Flujo (lm)3 * 29001 * 470

Potencia total instalada: 0.79 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

C80

Código luminariasD02

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.77 0.02

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia

C80

Código luminariasD02

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.77 0.02

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de Emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Oficina Sala Control A.N

EncendidoEncendido

1

TipoTipoIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

MedMed

552

Mín/MedMín/Med

0.55

Mín/MáxMín/Máx

0.41

Result.Result.

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

CálculoOficina Sala Control A.E

Encendido2

TipoIluminancia horizontal

Unidadlux

Med 4.30

Mín/Med0.21

Mín/Máx0.07

Result.Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Oficina Sala Control A.N: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 552 0.55 0.41 0.80

X (m) 0.25 0.75 1.25 1.75 2.25 2.75 3.25 3.75 4.25 4.75 5.25 5.75 Y (m) 11.50 305< 422 460 465 447 407 407 447 465 460 422 305<

10.50 453 646 720 725 679 618 618 679 725 720 646 453

9.50 377 538 592 597 569 504 504 569 597 592 538 377

8.50 381 541 595 601 572 507 507 572 601 595 541 381

7.50 468 663 738 743> 697 635 635 697 743> 738 663 468

6.50 381 543 598 603 575 510 510 575 603 598 543 381

5.50 381 543 598 603 575 510 510 575 603 598 543 381

4.50 468 663 738 743> 697 635 635 697 743> 738 663 468

3.50 381 541 595 601 572 507 507 572 601 595 541 381

2.50 377 538 592 597 569 504 504 569 597 592 538 377

1.50 453 646 720 725 679 618 618 679 725 720 646 453

0.50 305 422 460 465 447 407 407 447 465 460 422 305

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3.2 Oficina Sala Control A.N: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 552 0.55 0.41 0.80

C TBS600/328 M7-60

700

600

500

400

-1 0 1 2 3 4 5 6 7

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

8.5

9.5

10.5

11.5

12.5

Y(m

)

C C

C C

C C

C C

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3.3 Oficina Sala Control A.E: Tabla de texto Alumbrado de Emergencia

Rejilla : Plano Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.30 0.21 0.07 0.80

X (m) 0.00 1.20 2.40 3.60 4.80 6.00 Y (m) 12.00 2.2 2.8 2.5 1.9 1.3 0.9<

10.67 6.1 6.6 4.9 3.1 1.9 1.3

9.33 12.4 12.0 7.3 4.0 2.3 1.6

8.00 9.5 9.7 6.5 3.8 2.4 1.6

6.67 4.2 5.0 4.3 3.1 2.2 1.6

5.33 4.2 5.0 4.3 3.1 2.2 1.6

4.00 9.5 9.7 6.5 3.8 2.4 1.6

2.67 12.4> 12.0 7.3 4.0 2.3 1.6

1.33 6.1 6.6 4.9 3.1 1.9 1.3

0.00 2.2 2.8 2.5 1.9 1.3 0.9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

3.4 Oficina Sala Control A.E: Iso sombreado Alumbrado de Emergencia

Rejilla : Plano Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia horizontal (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.30 0.21 0.07 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

10

7.5

5

2.5

-1 0 1 2 3 4 5 6 7

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

8.5

9.5

10.5

11.5

12.5

Y(m

)

D

D

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.2-06 12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS600/328 M7-60Nombre de la lámpara : TL5-28WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 3Flujo de lámpara : 2900 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.72 ULOR : 0.00 TLOR : 0.72Potencia de la luminaria : 96.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1177500

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 4

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Vestuarios: Tabla gráfica 53.2 Vestuarios: Iso sombreado 63.3 Emergencia: Tabla gráfica 73.4 Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

5. Datos de la instalación 10

5.1 Leyendas 105.2 Posición y orientación de las luminarias 10

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

11.00 mLongitud

6.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

C : TBS222/214 EOS M7F : TCH329/108 OM EL3

Volúmen 2Volúmen 0 y 1

F

FCC

CC

CC

CC

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 6.00 mLongitud 11.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho2.10.2

IzquierdaIzquierda4.80.2

DerechaDerecha4.40.3

FrontalFrontal5.50.7

PosteriorPosterior2.70.1

SueloSuelo4.20.1

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE17

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoCF

Ctad.Ctad.82

Tipo de luminariaTipo de luminariaTBS222/214 EOS M7TCH329/108 OM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara2 * TL5-14W1 * TL8W

Pot. (W)Pot. (W) 31.0 12.0

Flujo (lm)Flujo (lm)2 * 13501 * 470

Potencia total instalada: 0.27 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

C80

Código luminariasF02

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.25 0.02

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia1Emergencia2

C800

Código luminariasF011

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.25 0.01 0.01

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Vestuarios

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

135

4.20

Mín/MedMín/Med

0.23

0.16

Mín/MáxMín/Máx

0.13

0.06

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Vestuarios: Tabla gráfica Alumbrado Normal

Rejilla : Vestuarios en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 135 0.23 0.13 0.80

C TBS222/214 EOS M7

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

7.5

8.5

9.5

10.5

11.5

Y(m

)

Volúmen 2

Volúmen 0 y 1

C C

C C

C C

C C

31

96

117

103

124

93

114

121

123

72

46

162

197

156

222

141

213

207

234

129

41

119

142

126

153

118

161

169

176

107

41

119

142

126

153

113

147

156

160

99

46

162

197

156

222

141

216

209

237

131

31

96

117

103

125

101

138

147

151

88

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3.2 Vestuarios: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Vestuarios en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 135 0.23 0.13 0.80

C TBS222/214 EOS M7

200

150

100

50

-1 0 1 2 3 4 5 6 7

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

Y(m

)

Volúmen 2

Volúmen 0 y 1

C C

C C

C C

C C

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3.3 Emergencia: Tabla gráfica Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.20 0.16 0.06 0.80

F : TCH329/108 OM EL3

-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

Y(m

)

Volúmen 2

Volúmen 0 y 1

F

F

0.7

1.1

1.8

2.7

4.2

8.1

8.8

0.9

1.6

3.3

5.2

6.1

9.3

10.9

1.0

2.2

5.8

10.9

8.2

5.8

5.0

1.0

2.0

5.0

8.7

6.3

3.4

2.2

0.8

1.5

2.7

3.5

2.9

1.9

1.2

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3.4 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.20 0.16 0.06 0.80

F : TCH329/108 OM EL3

10

8

6

4

2

-1 0 1 2 3 4 5 6 7

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

Y(m

)

Volúmen 2

Volúmen 0 y 1

F

F

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS222/214 EOS M7Nombre de la lámpara : TL5-14WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 1350 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.66 ULOR : 0.00 TLOR : 0.66Potencia de la luminaria : 31.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1076700

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o C = 0o C = 270o C = 90o C = 195o Imáx C = 15o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 OM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.58 ULOR : 0.10 TLOR : 0.68Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110300

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.13-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:CódigoCF

Ctad.Ctad.82

Tipo de luminariaTipo de luminariaTBS222/214 EOS M7TCH329/108 OM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara2 * TL5-14W1 * TL8W

Flujo (lm)Flujo (lm)2 * 13501 * 470

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y código

1 * C1 * C1 * C1 * C1 * F 1 * C1 * C1 * C1 * C1 * F

X [m]

1.20 1.20 1.30 1.30 2.50

4.60 4.60 4.70 4.70 5.00

Y [m]

1.00 3.30 6.25 9.10 4.50

1.00 3.30 6.25 9.10 0.20

Posición

Z [m]

2.70 2.70 2.70 2.70 2.50

2.70 2.70 2.70 2.70 2.50

Rot.

90.0090.0090.0090.00 0.00

90.0090.0090.0090.00 0.00

Inclin90

0.00 0.00 0.00 0.00 0.00

0.00 0.00 0.00 0.00 0.00

Angulos de apuntamiento

Inclin0

0.00 0.00 0.00 0.00-5.00

0.00 0.00 0.00 0.00

-15.00

1

++++- ++++-

Encendidos

2

----+ ----+

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/10

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 4

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Vestuarios: Tabla de texto 53.2 Vestuarios: Iso sombreado 63.3 Emergencia: Tabla de texto 73.4 Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

11.00 mLongitud

6.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

C : TBS222/214 EOS M7F : TCH329/108 OM EL3

Volúmen 2Volúmen 0 y 1

F

FCC

CC

CC

CC

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 6.00 mLongitud 11.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho2.10.2

IzquierdaIzquierda4.80.2

DerechaDerecha4.40.3

FrontalFrontal5.50.7

PosteriorPosterior2.70.1

SueloSuelo4.20.1

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE17

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoCF

Ctad.Ctad.82

Tipo de luminariaTipo de luminariaTBS222/214 EOS M7TCH329/108 OM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara2 * TL5-14W1 * TL8W

Pot. (W)Pot. (W) 31.0 12.0

Flujo (lm)Flujo (lm)2 * 13501 * 470

Potencia total instalada: 0.27 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

C80

Código luminariasF02

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.25 0.02

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia1Emergencia2

C800

Código luminariasF011

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.25 0.01 0.01

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Vestuarios

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

135

4.20

Mín/MedMín/Med

0.23

0.16

Mín/MáxMín/Máx

0.13

0.06

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Vestuarios: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Vestuarios en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 135 0.23 0.13 0.80

X (m) 0.00 1.20 2.40 3.60 4.80 6.00 Y (m) 11.00 31< 46 41 41 46 31

9.78 96 162 119 119 162 96

8.56 117 197 142 142 197 117

7.33 103 156 126 126 156 103

6.11 125 222 153 153 222 124

4.89 101 141 113 118 141 93

3.67 138 216 147 161 213 114

2.44 147 209 156 169 207 121

1.22 151 237> 160 176 234 123

0.00 88 131 99 107 129 72

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3.2 Vestuarios: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Vestuarios en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 135 0.23 0.13 0.80

C TBS222/214 EOS M7

200

150

100

50

-1 0 1 2 3 4 5 6 7

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

Y(m

)

Volúmen 2

Volúmen 0 y 1

C C

C C

C C

C C

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3.3 Emergencia: Tabla de texto Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.20 0.16 0.06 0.80

X (m) 0.00 1.50 3.00 4.50 6.00 Y (m) 9.40 0.8 1.0 1.0 0.9 0.7<

7.83 1.5 2.0 2.2 1.6 1.1

6.27 2.7 5.0 5.8 3.3 1.8

4.70 3.5 8.7 10.9 5.2 2.7

3.13 2.9 6.3 8.2 6.1 4.2

1.57 1.9 3.4 5.8 9.3 8.1

0.00 1.2 2.2 5.0 10.9> 8.8

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

3.4 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.20 0.16 0.06 0.80

F : TCH329/108 OM EL3

10

8

6

4

2

-1 0 1 2 3 4 5 6 7

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

Y(m

)

Volúmen 2

Volúmen 0 y 1

F

F

Escala1:75

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL Philips Lighting B.V.P 2/3.12-06 13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TBS222/214 EOS M7Nombre de la lámpara : TL5-14WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 1350 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.66 ULOR : 0.00 TLOR : 0.66Potencia de la luminaria : 31.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1076700

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o C = 0o C = 270o C = 90o C = 195o Imáx C = 15o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 OM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.58 ULOR : 0.10 TLOR : 0.68Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110300

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 3

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Lavabo: Tabla de texto 53.2 Lavabo: Iso sombreado 63.3 Emergencia: Tabla de texto 73.4 Emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

6.00 mLongitud

3.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

D TCH329/108 PM EL3E TBS222/214 EOS MD

D

E

E

E

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 3.00 mLongitud 6.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho2.10.5

IzquierdaIzquierda4.90.3

DerechaDerecha4.90.5

FrontalFrontal4.90.2

PosteriorPosterior4.92.0

SueloSuelo3.40.2

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE20

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoDE

Ctad.Ctad.13

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS222/214 EOS MD

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W2 * TL5-14W

Pot. (W)Pot. (W) 12.0 31.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4702 * 1100

Potencia total instalada: 0.11 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

D01

Código luminariasE30

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.09 0.01

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado EmergenciaAlumbrado Normal

D10

Código luminariasE03

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.01 0.09

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Lavabo

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

117

4.74

Mín/MedMín/Med

0.41

0.16

Mín/MáxMín/Máx

0.22

0.06

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Lavabo: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Lavabo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 117 0.41 0.22 0.80

X (m) 0.00 0.75 1.50 2.25 3.00 Y (m) 6.00 48 93 130 93 48<

5.00 73 134 186 134 73

4.00 84 157 223> 157 84

3.00 79 143 196 143 79

2.00 84 157 223> 157 84

1.00 73 134 186 134 73

0.00 48 93 130 93 48

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

3.2 Lavabo: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Lavabo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 117 0.41 0.22 0.80

E : TBS222/214 EOS MD

200

175

150

125

100

75

50

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

E

E

E

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

3.3 Emergencia: Tabla de texto Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.74 0.16 0.06 0.80

X (m) 0.00 0.75 1.50 2.25 3.00 Y (m) 6.00 3.9 7.0 10.8 13.1> 11.0

5.00 4.5 7.2 10.6 12.6 11.0

4.00 3.8 5.5 7.4 8.3 7.4

3.00 2.6 3.5 4.3 4.6 4.2

2.00 1.6 2.0 2.4 2.5 2.3

1.00 1.1 1.3 1.5 1.5 1.4

0.00 0.8< 1.0 1.1 1.1 0.9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

3.4 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.74 0.16 0.06 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

12.5

10

7.5

5

2.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

D

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1) Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TBS222/214 EOS MDNombre de la lámpara : TL5-14WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 1100 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.00 TLOR : 0.68Potencia de la luminaria : 31.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1076500

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de medida mencionado.

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALALUMBRADO WC MUJER 2Código del proyecto: P 2/3.10-06Fecha: 27-03-2006

Proyectista: SANTIAGO ESTEVEZ MARCOS

CalcuLuX Interior 4.0a

Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con precisión, con una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en luminarias, posición de las luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 3

1.1 Vista 3-D del proyecto 31.2 Vista superior del proyecto 4

2. Resumen 5

2.1 Sumario del local 52.2 Luminarias del proyecto 52.3 Resultados del cálculo 5

3. Resultados del cálculo 7

3.1 Lavabo: Tabla de texto 73.2 Lavabo: Tabla gráfica 83.3 Lavabo: Curvas iso 93.4 Lavabo: Iso sombreado 103.5 Emergencia: Tabla de texto 113.6 Emergencia: Tabla gráfica 123.7 Emergencia: Curvas iso 133.8 Emergencia: Iso sombreado 14

4. Detalles de las luminarias 15

4.1 Luminarias del proyecto 15

5. Datos de la instalación 16

5.1 Leyendas 165.2 Posición y orientación de las luminarias 16

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

6.00 mLongitud

3.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

D : TCH329/108 PM EL3E : TBS222/214 EOS MD

D

E

E

E

X

Y

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

1.2 Vista superior del proyecto

6.00 mLongitud

3.00 mAncho Alto

2.70 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

D : TCH329/108 PM EL3E : TBS222/214 EOS MD

-1.5 -0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

6.5

Y(m

)

D

E

E

E

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 3.00 mLongitud 6.00 mAlto 2.70 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

TechoTecho2.10.5

IzquierdaIzquierda4.90.3

DerechaDerecha4.90.5

FrontalFrontal4.90.2

PosteriorPosterior4.92.0

SueloSuelo3.40.2

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

UGR-CIEUGR-CIE20

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoDE

Ctad.Ctad.13

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS222/214 EOS MD

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W2 * TL5-14W

Pot. (W)Pot. (W) 12.0 31.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4702 * 1100

Potencia total instalada: 0.11 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado Emergencia

D01

Código luminariasE30

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.09 0.01

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado EmergenciaAlumbrado Normal

D10

Código luminariasE03

Potencia (kW)Potencia (kW)

0.01 0.09

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Lavabo

Emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

137

4.74

Mín/MedMín/Med

0.53

0.16

Mín/MáxMín/Máx

0.35

0.06

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Lavabo: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Lavabo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 137 0.53 0.35 0.80

X (m) 0.25 0.75 1.25 1.75 2.25 2.75 Y (m) 5.75 73< 107 140 140 107 73<

5.25 85 126 167 167 126 85

4.75 94 139 182 182 139 94

4.25 103 155 207> 207> 155 103

3.75 103 154 204 204 154 103

3.25 98 143 185 185 143 98

2.75 98 143 185 185 143 98

2.25 103 154 204 204 154 103

1.75 103 155 207 207 155 103

1.25 94 139 182 182 139 94

0.75 85 126 167 167 126 85

0.25 73< 107 140 140 107 73<

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3.2 Lavabo: Tabla gráfica Alumbrado Normal

Rejilla : Lavabo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 137 0.53 0.35 0.80

E : TBS222/214 EOS MD

-1.5 -0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

E

E

E

73

85

94

103

103

98

98

103

103

94

85

73

107

126

139

155

154

143

143

154

155

139

126

107

140

167

182

207

204

185

185

204

207

182

167

140

140

167

182

207

204

185

185

204

207

182

167

140

107

126

139

155

154

143

143

154

155

139

126

107

73

85

94

103

103

98

98

103

103

94

85

73

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3.3 Lavabo: Curvas iso Alumbrado Normal

Rejilla : Lavabo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 137 0.53 0.35 0.80

E : TBS222/214 EOS MD

-1.5 -0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

E

E

E

75

75

75

75

100

100

100

100

125

125

125

125

150

150150

175

175

200200

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3.4 Lavabo: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Lavabo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 137 0.53 0.35 0.80

E : TBS222/214 EOS MD

200

175

150

125

100

75

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

E

E

E

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 10/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3.5 Emergencia: Tabla de texto Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.74 0.16 0.06 0.80

X (m) 0.00 0.75 1.50 2.25 3.00 Y (m) 6.00 3.9 7.0 10.8 13.1> 11.0

5.00 4.5 7.2 10.6 12.6 11.0

4.00 3.8 5.5 7.4 8.3 7.4

3.00 2.6 3.5 4.3 4.6 4.2

2.00 1.6 2.0 2.4 2.5 2.3

1.00 1.1 1.3 1.5 1.5 1.4

0.00 0.8< 1.0 1.1 1.1 0.9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 11/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3.6 Emergencia: Tabla gráfica Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.74 0.16 0.06 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

-1.5 -0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

D

11.0

11.0

7.4

4.2

2.3

1.4

0.9

13.1

12.6

8.3

4.6

2.5

1.5

1.1

10.8

10.6

7.4

4.3

2.4

1.5

1.1

7.0

7.2

5.5

3.5

2.0

1.3

1.0

3.9

4.5

3.8

2.6

1.6

1.1

0.8

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 12/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3.7 Emergencia: Curvas iso Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.74 0.16 0.06 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

-1.5 -0.5 0.5 1.5 2.5 3.5 4.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

D

2.5

5

5

7.510

12.5

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 13/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

3.8 Emergencia: Iso sombreado Alumbrado Emergencia

Rejilla : Emergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 4.74 0.16 0.06 0.80

D : TCH329/108 PM EL3

12.5

10

7.5

5

2.5

-0.5 0.5 1.5 2.5 3.5

X(m)

-0.5

0.5

1.5

2.5

3.5

4.5

5.5

Y(m

)

D

Escala1:40

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 14/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TBS222/214 EOS MDNombre de la lámpara : TL5-14WColor de lámpara : 827Número lámparas/luminaria : 2Flujo de lámpara : 1100 lmBalasto : ElectronicCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.00 TLOR : 0.68Potencia de la luminaria : 31.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVW1076500

Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de medida mencionado.

250

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 15/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.10-06 ALUMBRADO WC MUJER 2 Fecha: 27-03-2006

5. Datos de la instalación

5.1 Leyendas

Luminarias del proyecto:CódigoDE

Ctad.Ctad.13

Tipo de luminariaTipo de luminariaTCH329/108 PM EL3TBS222/214 EOS MD

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * TL8W2 * TL5-14W

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 4702 * 1100

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado Emergencia

5.2 Posición y orientación de las luminarias

Ctad. y código

1 * E1 * E1 * E1 * D

X [m]

1.50 1.50 1.50 2.30

Y [m]

0.90 3.00 5.10 5.80

Posición

Z [m]

2.70 2.70 2.70 2.50

Rot.

0.00 0.00 0.00 0.00

Inclin90

0.00 0.00 0.00 0.00

Angulos de apuntamiento

Inclin0

0.00 0.00 0.00

10.00

1

+++-

Encendidos

2

---+

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 16/16

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

Índice del contenido

1. Descripción del proyecto 2

1.1 Vista 3-D del proyecto 2

2. Resumen 3

2.1 Sumario del local 32.2 Luminarias del proyecto 32.3 Resultados del cálculo 4

3. Resultados del cálculo 5

3.1 Recambios: Tabla de texto 53.2 Recambios: Iso sombreado 63.3 P.emergencia: Tabla de texto 73.4 P.emergencia: Iso sombreado 8

4. Detalles de las luminarias 9

4.1 Luminarias del proyecto 9

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 1/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

1. Descripción del proyecto

1.1 Vista 3-D del proyecto

18.00 mLongitud

12.00 mAncho Alto

8.00 mAltura del plano de trabajo

0.80 m

A : HPK100/400 GPK100 WBL-ACB : TCH329/108 PM EL3

B

B

AA

AA

AA

AA

BB

XY

Z

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 2/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

2. Resumen

2.1 Sumario del local

Dimensiones del localAncho 12.00 mLongitud 18.00 mAlto 8.00 mAltura del plano de trabajo 0.80 m

Superficie ReflectanciaTecho 0.50Pared izquierda 0.30Pared derecha 0.30Pared frontal 0.30Pared posterior 0.30Suelo 0.10

Posición del local (Frontal inferior izquierda)X 0.00 mY 0.00 m

Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de emergencia

TechoTecho6.40.1

IzquierdaIzquierda14.80.3

DerechaDerecha14.80.2

FrontalFrontal15.60.1

PosteriorPosterior15.90.1

SueloSuelo8.00.1

Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):EncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de emergencia

UGR-CIEUGR-CIE22

Indefinido

El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.

2.2 Luminarias del proyecto

CódigoAB

Ctad.Ctad.84

Tipo de luminariaTipo de luminariaHPK100/400 GPK100 WBL-ACTCH329/108 PM EL3

Tipo de lámparaTipo de lámpara1 * HPL-N400W1 * TL8W

Pot. (W)Pot. (W) 422.0 12.0

Flujo (lm)Flujo (lm)1 * 220001 * 470

Potencia total instalada: 3.42 (kW)

Número de luminarias por encendido:

Encendido

Alumbrado NormalAlumbrado de emergencia

A80

Código luminariasB04

Potencia (kW)Potencia (kW)

3.38 0.05

Número de luminarias por disposición:

Disposición

Alumbrado NormalEmergencia (exit)Emergencia (pci)

A800

Código luminariasB022

Potencia (kW)Potencia (kW)

3.38 0.02 0.02

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 3/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

2.3 Resultados del cálculo

Encendidos:Código12

EncendidoEncendidoAlumbrado NormalAlumbrado de emergencia

Cálculos de (I)luminancia:Cálculo

Recambios

P.emergencia

EncendidoEncendido

1

2

TipoTipoIluminancia en la superficieIluminancia en la superficie

UnidadUnidad

lux

lux

MedMed

272

3.21

Mín/MedMín/Med

0.61

0.12

Mín/MáxMín/Máx

0.47

0.03

Result.Result.

Total

Total

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 4/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

3. Resultados del cálculo

3.1 Recambios: Tabla de texto Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 272 0.61 0.47 0.80

X (m) 0.50 1.50 2.50 3.50 4.50 5.50 6.50 7.50 8.50 9.50 10.50 11.50 Y (m) 17.25 168 192 212 227 236 239 239 236 227 212 192 168

15.75 193 220 242 260 269 274 274 269 260 242 220 193

14.25 213 245 273 292 300 300 300 300 292 273 245 213

12.75 230 264 294 315 325 328 328 325 315 294 264 230

11.25 243 275 303 327 340 348 348 340 327 303 275 243

9.75 247 282 314 336 347 351 351> 347 336 314 282 247

8.25 246 282 314 335 347 351 351 347 335 314 282 246

6.75 242 275 302 326 339 347 347 339 326 302 275 242

5.25 229 263 293 313 323 326 326 323 313 293 263 229

3.75 212 243 271 289 297 298 298 297 289 271 243 212

2.25 191 218 240 257 267 272 272 267 257 240 218 191

0.75 166 190 209 224 233 236 236 233 224 209 190 166<

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 5/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

3.2 Recambios: Iso sombreado Alumbrado Normal

Rejilla : Plano de trabajo en Z = 0.80 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 272 0.61 0.47 0.80

A HPK100/400 GPK100 WBL-AC

350

300

250

200

-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

1718

19Y

(m)

A A

A A

A A

A A

Escala1:125

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 6/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

3.3 P.emergencia: Tabla de texto Alumbrado de emergencia

Rejilla : Pemergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.21 0.12 0.03 0.80

X (m) 0.00 2.40 4.80 7.20 9.60 12.00 Y (m) 18.00 6.6 4.3 1.2 0.6 0.5 0.4

16.00 13.3> 5.3 1.4 0.8 0.6 0.6

14.00 5.7 3.8 1.4 0.9 0.9 1.0

12.00 4.3 2.9 1.3 1.0 1.9 3.1

10.00 10.7 4.7 1.5 1.3 4.2 10.1

8.00 11.0 5.0 1.5 1.3 4.2 10.1

6.00 7.3 4.3 1.5 1.1 1.9 3.1

4.00 12.9 5.4 1.5 0.9 0.9 0.9

2.00 7.4 4.1 1.3 0.7 0.6 0.6

0.00 2.2 2.0 0.9 0.6 0.5 0.4<

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 7/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

3.4 P.emergencia: Iso sombreado Alumbrado de emergencia

Rejilla : Pemergencia en Z = 0.00 mCálculo : Iluminancia en la superficie (lux)Tipo de resultado : Total

Media Mín/Media Mín/Máx Factor mantenimiento proy. 3.21 0.12 0.03 0.80

B : TCH329/108 PM EL3

12.5

10

7.5

5

2.5

-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

X(m)

-10

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

1718

19Y

(m)

B B

B

B

Escala1:125

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 8/9

PROCESO FABRICACION INDUSTRIALP 2/3.0-06 17.-ALMACEN DE RECAMBIOS Fecha: 27-03-2006

4. Detalles de las luminarias

4.1 Luminarias del proyecto

Nombre de la luminaria : HPK100/400 GPK100 WBL-ACNombre de la lámpara : HPL-N400WNúmero lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 22000 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.76 ULOR : 0.14 TLOR : 0.90Potencia de la luminaria : 422.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVE0252400

200

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

Nombre de la luminaria : TCH329/108 PM EL3Nombre de la lámpara : TL8WColor de lámpara : 840Número lámparas/luminaria : 1Flujo de lámpara : 470 lmBalasto : StandardCoeficientes de flujo luminoso DLOR : 0.68 ULOR : 0.14 TLOR : 0.82Potencia de la luminaria : 12.0 WVoltaje de la luminaria : 230.0 VCódigo de medida : LVN7110200

150

0o 30o30o

60o 60o

90o 90o

120o 120o150o 150o180o

C = 180o Imáx C = 0o C = 270o C = 90o

Diagrama de intensidad luminosa (cd/1000 lm)

CalcuLuX Interior 4.0a Philips Lighting B.V. Página: 9/9

VOLUMEN III de IV Instalación eléctrica de una nave industrial para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico. CONTENIDO 4.- PLANOS

TITULACIÓN:

Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

PLANOS

VOLUMEN III de IV

( DOCUMENTO 4 DE 8 )

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 4.Índice planos

Sem 1

INDICE PLANOS

SITUACIÓN .................................................................................................... 1

EMPLAZAMIENTO .......................................................................................... 2

PLANTA DEL COMPLEJO .............................................................................. 3

PERSPECTIVA DEL C.T ............................................................................... 4

PLANTA DEL C.T .......................................................................................... 5

UNIFILAR SIMPLIFICADO MT/BT ................................................................ 6

ESQUEMA UNIFILAR MT/BT ...................................................................... 7

ILUMINACIÓN CT .......................................................................................... 8

RED DE TIERRAS DEL C.T ......................................................................... 9

DIMENSIONADO ZANJAS DE LINEAS SUBTERRÁNEAS 25kV ............... 10

DISTRIBUCIÓN ALUMBRADO DE LA NAVE INDUSTRIAL ....................... 11

DISTRIBUCIÓN DE FUERZA DE LA NAVE INDUSTRIAL ......................... 12

RED DE TIERRAS DE LA NAVE INDUSTRIAL ............................................ 13

UNIFILAR CUADROS PRINCIPALES ........................................................... 14

DISTRIBUCIÓN Y DIMENSIONES CCM ...................................................... 15

ESQUEMA ELECTRICO DE CUBÍCULO PARA MOTORES ....................... 16

ESQUEMA UNIFILAR CCC ............................................................................ 17

UNIFILAR Y DIMENSIONES MV-1 ............................................................... 18

BATERÍA DE CONDENSADORES FR –150 kvar............................................ 19

BATERÍA DE CONDENSADORES FR –105 kvar ........................................... 20

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 4.Índice planos

Sem 2

ESQUEMA UNIFILAR CD-1 ........................................................................... 21

ESQUEMA UNIFILAR CD-1 (ALIMENTACIÓN DE EMERGENCIA) ............. 22

ESQUEMA UNIFILAR CD-2 ............................................................................ 23

ESQUEMA UNIFILAR CD-3 ............................................................................ 24

ESQUEMA UNIFILAR CD-4 ............................................................................ 25

ESQUEMA UNIFILAR CD-4/2........................................................................... 26

ESQUEMA UNIFILAR CD-5 ............................................................................. 27

GENERADOR DE EMERGENCIA .................................................................... 28

ESQUEMA DE CONMUTACIÓN GE .............................................................. 29

ESQUEMA UNIFILAR SAI ............................................................................ 30

UNIFILAR DE LAS TOMAS DE HERRAMIENTAS PORTÁTILES ................ 31

VOLUMEN IV de IV Instalación eléctrica de una nave industrial para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico. CONTENIDO 5.- PLIEGO DE CONDICIONES 6.- ESTADO DE MEDICIONES 7.- PRESUPUESTO 8.- ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas. FECHA: Septiembre / 2006

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

PLIEGO DE

CONDICIONES

VOLUMEN IV de IV

( DOCUMENTO 5 DE 8 )

TITULACIÓN:

Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

1

ÍNDICE – PLIEGO DE CONDICIONES

5.1 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES

5.1.1 Disposiciones generales ………………………………………………. 5

5.1.1.1 Objeto ……………………………………………………………….... 5

5.1.1.2 Contratación de la empresa …………………………………………. 5

5.1.1.3 Validez de las ofertas ………………………………………………… 6

5.1.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación ……………. 6

5.1.1.5 Planos provisionales y definitivos ………………………………….. 6

5.1.1.6 Adjudicación del concurso …………………………………………. 7

5.1.1.7 Plazos de ejecución …………………………………………………. 7

5.1.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía ………………... 8

5.1.1.8.1 Fianza provisional ………………………………………... 8

5.1.1.8.2 Fianza definitiva ………………………………………….. 8

5.1.1.8.3 Fondo de garantía ………………………………………… 8

5.1.1.9 Modificaciones del proyecto ………………………………………... 9

5.1.1.10 Modificaciones de los planos ……………………………………... 9

5.1.1.11 Replanteo de las Obras …………………………………………… 10

5.1.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista …………… 10

5.1.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante.. 11

5.1.2 Condiciones facultativas ……………………………………………… 11

5.1.2.1 Disposiciones Legales ……………………………………………….. 11

5.1.2.2 Control de calidad de la ejecución ………………………………….. 12

5.1.2.3 Documento final de obra ……………………………………………. 13

5.1.3 Condiciones económicas ……………………………………………… 13

5.1.3.1 Contrato ……………………………………………………………... 13

5.1.3.2 Domicilios y representaciones ……………………………………… 14

5.1.3.3 Obligaciones del contratista en materia social ……………………. 14

5.1.3.4 Revisión de precios …………………………………………………. 15

5.1.3.5 Rescisión del contrato ……………………………………………… 16

5.1.3.6 Certificación y abono de las obras ………………………………… 17

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

2

5.2 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS ………………………….. 19

5.2.1 Red subterránea de media tensión …………………………………... 19

5.2.1.1 Zanjas ………………………………………………………………... 20

5.2.1.1.1 Apertura de las zanjas ……………………………………... 20

5.2.1.1.2 Suministro y colocación de protecciones de arenas …….... 20

5.2.1.1.3 Suministro y colocación de protección de rasilla ladrillo ... 21

5.2.1.1.4 Colocación de la cinta de ¡Atención al cable! ……………. 21

5.2.1.1.5 Tapado y apisonado de las zanjas ………………………… 21

5.2.1.1.6 Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes …. 22

5.2.1.1.7 Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados. 22

5.2.1.1.8 Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución …… 22

5.2.1.2 Rotura de pavimentos ……………………………………………… 23

5.2.1.3 Reposición de pavimentos …………………………………………. 23

5.2.1.4 Cruces (cables entubados) …………………………………………. 23

5.2.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones ……………. 25

5.2.1.6 Tendido de cables ………………………………………………….. 26

5.2.1.6.1 Manejo y preparación de bobinas ……………………...... 26

5.2.1.6.2 Tendido de cables en zanja ………………………………. 26

5.2.1.6.3 Tendido de cables en tubulares ………………………….. 28

5.2.1.7 Empalmes …………………………………………………………… 28

5.2.1.8 Terminales ………………………………………………………….. 29

5.2.1.9 Autoválvulas y seccionador ………………………………………... 29

5.2.1.10 Herrajes y conexiones …………………………………………….. 29

5.2.1.11 Transporte de bobinas de cables …………………………………. 29

5.2.2 Centros de transformación …………………………………………. 30

5.2.2.1 Obra civil …………………………………………………………… 30

5.2.2.2 Aparamenta de Media Tensión ……………………………………. 30

5.2.2.3 Características constructivas ……………………………………… 31

5.2.2.3.1 Compartimiento de aparellaje …………………………… 31

5.2.2.3.2 Compartimento del juego de barras …………………….. 31

5.2.2.3.3 Compartimento de conexión de cables …………………. 32

5.2.2.3.4 Compartimento de mando ………………………………. 32

5.2.2.3.5 Compartimento de control ………………………………. 32

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

3

5.2.2.3.6 Cortacircuitos fusibles …………………………………… 32

5.2.2.4 Transformadores …………………………………………………… 32

5.2.2.4.1 Normas de ejecución de las instalaciones ……………….. 32

5.2.2.4.2 Pruebas reglamentarias ………………………………….. 33

5.2.2.5 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad …………………. 33

5.2.2.5.1 Prevenciones generales ………………………………….. 33

5.2.2.5.2 Puesta en servicio ………………………………………... 34

5.2.2.5.3 Separación de servicio ………………………………….... 34

5.2.2.5.4 Prevenciones especiales ………………………………….. 34

5.2.3 Instalaciones en baja tensión ………………………………………... 35

5.2.3.1 Canalizaciones eléctricas …………………………………………... 35

5.2.3.2 Conductores aislados bajo tubos protectores …………………….... 35

5.2.3.2.1 Conductores aislados fijados directamente sobre paredes 39

5.2.3.2.2 Conductores aislados enterrados ……………………….... 40

5.2.3.2.3 Conductores aislados directamente empotrados en

estructuras ………………………………………………………..… 40

5.2.3.2.4 Conductores aislados en el interior de la construcción …. 40

5.2.3.2.5 Conductores aislados bajo canales protectoras …………. 41

5.2.3.2.6 Conductores aislados bajo molduras ……………………. 41

5.2.3.2.7 Conductores aislados en bandeja o soporte bandeja ….... 42

5.2.3.2.8 Normas de instalación en presencia de otras canalizaciones

no eléctricas ……………………………………………………….. 42

5.2.3.2.9 Accesibilidad a las instalaciones ………………………... 43

5.2.3.3 Conductores ……………………………………………………….. 43

5.2.3.3.1.- Materiales ………………………………………………. 43

5.2.3.3.2.- Dimensionado …………………………………………... 44

5.2.3.3.3.- Identificación de las instalaciones ……………………... 44

5.2.3.3.4.- Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ……….. 45

5.2.3.4 Cajas de empalme …………………………………………………... 45

5.2.3.5 Mecanismos y tomas de corriente ………………………………….. 46

5.2.3.6 Aparamenta de mando y protección ……………………………….. 46

5.2.3.6.1 Cuadros eléctricos ………………………………………... 46

5.2.3.6.2 Interruptores automáticos ………………………………… 47

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

4

5.2.3.6.3.- Guardamotores ………………………………………….. 48

5.2.3.6.4 Fusibles …………………………………………………… 48

5.2.3.6.5 Interruptores diferenciales ……………………………….. 48

5.2.3.6.6 Seccionadores …………………………………………….. 50

5.2.3.6.7 Embarrados ………………………………………………. 50

5.2.3.6.8 Prensaestopas y etiquetas ………………………………… 50

5.2.3.7 Receptoras de alumbrado ………………………………………….. 50

5.2.3.8 Receptores a motor ………………………………………………… 51

5.2.3.9 Puestas a tierra ……………………………………………………. 54

5.2.3.9.1 Uniones a tierra …………………………………………. 54

5.2.3.10 Inspecciones y pruebas a fábrica ………………………………... 56

5.2.3.11 Control …………………………………………………………… 57

5.2.3.12 Seguridad ………………………………………………………… 57

5.2.3.13 Limpieza ………………………………………………………….. 58

5.2.3.14 Mantenimiento …………………………………………………… 58

5.2.3.15 Criterios de medición …………………………………………….. 58

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

5

5.1 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 5.1.1 Disposiciones generales El instalador está obligado al cumplimiento de la Reglamentación del Trabajo correspondiente, la contratación del Seguro Obligatorio, Subsidio familiar y de vejez, Seguro de Enfermedad y todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que en lo sucesivo se dicten. En particular, deberá cumplir lo dispuesto en la Norma UNE 24042 “Contratación de Obras. Condiciones Generales”, siempre que no lo modifique el presente Pliego de Condiciones. El Instalador deberá estar clasificado, según Orden del Ministerio de Hacienda, en el Grupo, Subgrupo y Categoría correspondientes al Proyecto y que se fijará en el Pliego de Condiciones Particulares, en caso de que proceda. Igualmente deberá ser Instalador, provisto del correspondiente documento de calificación empresarial. 5.1.1.1 Objeto. El presente pliego tiene por objeto la ordenación de las condiciones facultativas, económicas que han de regir en los concursos y contratos destinados a la ejecución de los trabajos y los requisitos técnicos a los que se debe ajustar la ejecución de las instalaciones proyectadas. 5.1.1.2 Contratación de la empresa. La licitación de la obra se hará por Concurso Restringido, en el que la empresa Contratante convocará a las Empresas Constructoras que estime oportuno. Los concursantes enviarán sus ofertas por triplicado, en sobre cerrado y lacrado, según se indique en la carta de petición de ofertas, a la dirección de la empresa Contratante. No se considerarán válidas las ofertas presentadas que no cumplan los requisitos citados anteriormente, así como los indicados en la documentación Técnica enviada. Antes de transcurrido la mitad del plazo estipulado en las bases del Concurso, los Contratistas participantes podrán solicitar por escrito a la empresa Contratante las oportunas aclaraciones, en el caso de encontrar discrepancias, errores u omisiones en los Planos, Pliegos de Condiciones o en otros documentos de Concurso, o si se les presentasen dudas en cuanto a su significado. La empresa Contratante, estudiará las peticiones de aclaración e información recibidas y las contestará mediante una nota que remitirá a todos los presuntos licitadores, si estimase que la aclaración solicitada es de interés general. Si la importancia y repercusión de la consulta así lo aconsejara, la empresa Contratante podrá prorrogar el plazo de presentación de ofertas, comunicándolo así a todos los interesados. Las Empresas que oferten en el Concurso presentarán obligatoriamente los siguientes documentos en original y dos copias: ??Cuadro de Precios nº1, consignando en letra y cifra los precios unitarios asignados a cada unidad de obra cuya definición figura en dicho cuadro.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

6

Estos precios beberán incluir él % de Gastos Generales, Beneficio Industrial y el IVA que facturarán independientemente. En caso de no coincidir las cantidades expresadas en letra y cifra, se considerará como válida la primera. En el caso de que existiese discrepancia entre los precios unitarios de los Cuadros de Precios Números 1 y 2, prevalecerá el del Cuadro nº1. ?Cuadro de Precios nº2, en el que se especificará claramente el desglose de la forma siguiente: mano de obra por categorías, expresando el número de horas invertido por categoría y precio horario. o Materiales, expresando la cantidad que se precise de cada uno de ellos y su precio unitario. o Maquinaria y medios auxiliares, indicando tipo de máquina, número de horas invertido por máquina y precio horario. o Transporte, indicando en las unidades que lo precisen el precio por tonelada y kilómetro. o Varios y resto de obra que incluirán las partidas directas no comprendidas en los apartados anteriores. o Porcentajes de Gastos Generales, Beneficios Industrial e IVA. ?Presupuesto de Ejecución Material, obtenido al aplicar los precios unitarios a las mediciones del Proyecto. En caso de discrepancia entre los precios aplicados en el Presupuesto y los del Cuadro de Precios nº1, obligarán los de este último. 5.1.1.3 Validez de las ofertas. No se considerará válida ninguna oferta que se presente fuera del plazo señalado en la carta de invitación, o anuncio respectivo, o que no conste de todos los documentos que se señalan en el artículo 7. Los concursantes se obligan a mantener la validez de sus ofertas durante un periodo mínimo de 90 días a partir de la fecha tope de recepción de ofertas, salvo en la documentación de petición de ofertas se especifique otro plazo. 5.1.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación Lo mencionado, tanto en el Pliego General de Condiciones, como en el particular de cada obra y omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos documentos. En caso de contradicción entre los Planos y alguno de los mencionados Pliegos de Condiciones, prevalecerá lo escrito en estos últimos. Las omisiones en los Planos y Pliegos de Condiciones o las descripciones erróneas de los detalles de la obra que deban ser subsanadas para que pueda llevarse a cabo el espíritu o intención expuesto en los Planos y Pliegos de Condiciones o que, por uso y costumbres, deben ser realizados, no sólo no exime al Contratista de la obligación de ejecutar estos detalles de obra omitidos o erróneamente descritos sino que, por el contrario, deberán ser ejecutados como si se hubiera sido completa y correctamente especificados en los Planos y Pliegos de Condiciones. 5.1.1.5 Planos provisionales y definitivos Con el fin de poder acelerar los trámites de licitación y adjudicación de las obras y consecuente iniciación de las mismas, la empresa Contratante, podrá facilitar a los contratistas, para el estudio de su oferta, documentación con carácter provisional. En tal

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

7

caso, los planos que figuren en dicha documentación no serán válidos para construcción, sino que únicamente tendrán el carácter de informativos y servirán para formar ideas de los elementos que componen la obra, así como para obtener las mediciones aproximadas y permitir el estudio de los precios que sirven de base para el presupuesto de la oferta. Este carácter de planos de información se hará constar expresamente y en ningún caso podrán utilizarse dichos planos para la ejecución de ninguna parte de la obra. Los planos definitivos se entregaran al Contratista con antelación suficiente a fin de no retrasar la preparación y ejecución de los trabajos. 5.1.1.6 Adjudicación del concurso La empresa Contratante procederá a la apertura de las propuestas presentadas por los licitadores y las estudiará en todos sus aspectos. La empresa Contratante tendrá alternativamente la facultad de adjudicar el Concurso a la propuesta más ventajosa, sin atender necesariamente al valor económico de la misma, o declarar desierto el concurso. En este último caso la empresa Contratante, podrá libremente suspender definitivamente la licitación de las obras o abrir un nuevo concurso pudiendo introducir las variaciones que estime oportunas, en cuanto al sistema de licitación de Contratistas ofertantes. Transcurriendo el plazo indicado en el Art. 9.2 desde la fecha límite de presensación de oferta, sin que la empresa Contratante, hubiese comunicado la presolución del concurso, podrán los licitadores que lo deseen, proceder a retirar sus ofertas, así como las fianzas depositadas como garantía de las mismas. La elección del adjudicatario de la obra por parte de la empresa Contratante es irrevocable y, en ningún caso, podrá ser impugnada por el resto de los contratistas ofertantes. La empresa Contratante comunicará al ofertante seleccionado la adjudicación de las obras, mediante una carta de intención. En el plazo máximo de un mes a partir de la fecha de esta carta, el Contratista a simple requerimiento de la empresa Contratante se prestará a formalizar en contrato definitivo. En tanto no se firme este y se constituya la fianza definitiva, la empresa Contratante, retendrá la fianza provisional depositada por el Contratista, a todos los efectos dimanentes del mantenimiento de la oferta. 5.1.1.7 Plazos de ejecución. En el Pliego Particular de Condiciones de cada obra, se establecerán los plazos parciales y plazo final de terminación, a los que el Contratista deberá ajustarse obligatoriamente. Los plazos parciales corresponderán a la terminación y puesta a disposición de determinados elementos, obras o conjuntos de obras, que se consideren necesarios para la prosecución de otras fases de la constricción o del montaje. Estas obras o conjunto de obras que condicionan un plazo parcial, se definirán bien por un estado de dimensiones, bien por la posibilidad de prestar en ese momento y sin restricciones, el uso, servicio o utilización que de ellas se requiere. En consecuencia, y a efectos del cumplimiento del plazo, la terminación de la obra y su puesta a disposición, será independiente del importe de los trabajos realizados a precio de Contrato, salvo que el importe de la Obra Característica realizada supere como mínimo en un 10% el presupuesto asignado para esa parte de la obra. Para valorar a estos efectos la obra realizada, no se tendrá en cuenta los aumentos del coste producidos por revisiones de precios y sí únicamente los aumentos reales del volumen de obra.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

8

En el caso de que el importe de la Obra Característica realizada supere en un 10% al presupuesto para esa parte de obra, los plazos parciales y finales se prorrogarán en un plazo igual al incremento porcentual que exceda de dicho 10%. 5.1.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía. 5.1.1.8.1 Fianza provisional. La fianza provisional del mantenimiento de las ofertas se constituirá por los contratistas ofertantes por la cantidad que se fije en las bases de licitación. Esta fianza se depositará al tomar parte en el concurso y se hará en efectivo. Por lo que a plazo de mantenimiento, alcance de la fianza y devolución de la misma se refiere, se estará a lo establecido en los artículos 7, 9 y 12 del presente Pliego General. 5.1.1.8.2 Fianza definitiva. A la firma del contrato, el Contratista deberá constituir la fianza definitiva por un importe igual al 5% del Presupuesto Total de adjudicación. En cualquier caso la empresa Contratante se reserva el derecho de modificar el anterior porcentaje, estableciendo previamente en las bases del concurso el importe de esta fianza. La fianza se constituirá en efectivo ò por Aval Bancario realizable a satisfacción de la empresa Contratante. En el caso de que el Aval Bancario sea prestado por varios Bancos, todos ellos quedarán obligados solidariamente con la empresa Contratante y con renuncia expresa a los beneficios de división y exclusión. El modelo de Aval Bancario será facilitado por la empresa Contratante debiendo ajustarse obligatoriamente el Contratista a dicho modelo. La fianza tendrá carácter de irrevocable desde el momento de la firma del contrato, hasta la liquidación final de las obras y será devuelta una vez realizada esta. Dicha liquidación seguirá a la recepción definitiva de la obra que tendrá lugar una vez transcurrido el plazo de garantía a partir de la fecha de la recepción provisional. Esta fianza inicial responde del cumplimiento de todas las obligaciones del contratista, y quedará a beneficio de la empresa Contratante en los casos de abandono del trabajo o de rescisión por causa imputable al Contratista. 5.1.1.8.3 Fondo de garantía. Independientemente de esta fianza, la empresa Contratante retendrá el 5% de las certificaciones mensuales, que se Irán acumulando hasta constituir un fondo de garantía. Este fondo de garantía responderá de los defectos de ejecución o de la mala calidad de los materiales, suministrados por el Contratista, pudiendo la empresa Contratante realizar con cargo a esta cuenta las reparaciones necesarias, en caso de que el Contratista no ejecutase por su cuenta y cargo dicha reparación. Este fondo de garantía se devolverá, una vez deducidos los importes a que pudiese dar lugar el párrafo anterior, a la recepción definitiva de las obras.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

9

5.1.1.9 Modificaciones del proyecto La empresa Contratante podrá introducir en el proyecto, antes de empezar las obras o durante su ejecución, las modificaciones que sean precisas para la normal constricción de las mismas, aunque no SA hayan previsto en el proyecto y siempre que no varíen las características principales de las obras. También podrá introducir aquellas modificaciones que produzcan aumento o disminución y jun supresión de las unidades de obra marcadas en el presupuesto, o sustitución de una clase de fábrica por otra, siempre que esta sea de las comprendidas en el contrato. Cuando se trate de aclarar o interpretar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o dibujos, las ordenes o instrucciones se comunicaran exclusivamente por escrito al Contratista, estando obligado este a su vez a devolver una copia suscribiendo con su firma el enterado. Todas estas modificaciones serán obligatorias para el Contratista, y siempre que, a los precios del Contrato, sin ulteriores omisiones, no alteren el Presupuesto total de Ejecución Material contratado en más de un 35%, tanto en más como en menos, el Contratista no tendrá derecho a ninguna variación en los precios ni a indemnización de ninguna clase. Si la cuantía total de la certificación final, correspondiente a la obra ejecutada por el Contratista, fuese a causa de las modificaciones del Proyecto, inferior al Presupuesto Total de Ejecución Material del Contrato en un porcentaje superior al 35%, el Contratista tendrá derecho a indemnizaciones. Para fijar su cuantía, el contratista deberá presentar a la empresa Contratante en el plazo máximo de dos meses a partir de la fecha de dicha certificación final, una petición de indemnización con las justificaciones necesarias debido a los posibles aumentos de los gastos generales e insuficiente amortización de equipos e instalaciones, y en la que se valore el perjuicio que le resulte de las modificaciones introducidas en las previsiones del Proyecto. Al efectuar esta valoración el Contratista deberá tener en cuenta que el primer 35% de reducción no tendrá repercusión a estos efectos. Correspondiente a la obra ejecutada por el Contratista, fuese, a causa de las modificaciones del Proyecto, superior al Presupuesto Total de Ejecución Material del Contrato y cualquiera que fuere el porcentaje de aumento, no procederá el pago de ninguna indemnización ni revisión de precios por este concepto. No se admitirán mejoras de obra más que en el caso de que la Dirección de la Obra haya ordenado por escrito, la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados. Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo caso de error en las mediciones del Proyecto, o salvo que la Dirección de Obra, ordene también por escrito la ampliación de las contratadas. Se seguirá el mismo criterio y procedimiento, cuando se quieran introducir innovaciones que supongan una reducción apreciable en las unidades de obra contratadas. 5.1.1.10 Modificaciones de los planos. Los planos de constricción podrán modificar a los provisionales de concurso, respetando los principios esenciales y el Contratista no puede por ello hacer reclamación alguna a la empresa Contratante. El carácter complejo y los plazos limitados de que se dispone en la ejecución de un Proyecto, obligan a una simultaneidad entre las entregas de las especificaciones técnicas de los suministradores de equipos y la elaboración de planos definitivos de Proyecto. Esta simultaneidad implica la entrega de planos de detalle de obra civil, relacionada directamente con la implantación de los equipos, durante todo el plazo de ejecución de la

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

10

obra. La empresa Contratante tomara las medidas necesarias para que estas modificaciones no alteren los planos de trabajo del Contratista entregando los planos con la suficiente antelación para que la preparación y ejecución de estos trabajos se realice de acuerdo con el programa previsto. El Contratista por su parte no podrá alegar desconocimiento de estas definiciones de detalle, no incluidas en el proyecto base, y que quedara obligado a su ejecución dentro de las prescripciones generales del Contrato. El Contratista deberá confrontar, inmediatamente después de recibidos, todos los planos que le hayan sido facilitados, debiendo informar por escrito a la empresa Contratante en el plazo máximo de 15 días y antes de proceder a su ejecución, de cualquier contradicción, error u omisión que lo exigiera técnicamente incorrectos. 5.1.1.11 Replanteo de las Obras La empresa Contratante entregara al Contratista los hitos de triangulación y referencias de nivel establecidos por ella en la zona de obras a realizar. La posición de estos hitos y sus coordenadas figuraran en un plano general de situación de las obras. Dentro de los 15 días siguientes a la fecha de adjudicación el Contratista verificara en presencia de los representantes de la empresa Contratante el plano general de replanteo y las coordenadas de los hitos, levantándose el Acta correspondiente. La empresa Contratante precisara sobre el plano de replanteo las referencias a estos hitos de los ejes principales de cada una de las obras. El Contratista será responsable de la conservación de todos los hitos y referencias que se le entreguen. Si durante la ejecución de los trabajos, se destruyese alguno, deberá reponerlos por su cuenta y bajo su responsabilidad. El Contratista establecerá en caso necesario, hitos secundarios y efectuara todos los replanteos precisos para la perfecta definición de las obras a ejecutar, siendo de su responsabilidad los perjuicios que puedan ocasionarse por errores cometidos en dichos replanteos. 5.1.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista Se entiende como tales los gastos de cualquier clase ocasionados por la comprobación del replanteo de la obra, los ensayos de materiales que deba realizar por su cuenta el Contratista; los de montaje y retirada de las construcciones auxiliares, oficinas, almacenes y cobertizos pertenecientes al Contratista; los correspondientes a los caminos de servicio, señales de tráfico provisionales para las vías públicas en las que se dificulte el tránsito, así como de los equipos necesarios para organizar y controlar este en evitación de accidentes de cualquier clase; los de protección de materiales y la propia obra contra todo deterioro, daño o incendio, cumpliendo los reglamentos vigentes para el almacenamiento de explosivos y combustibles; los de limpieza de los espacios interiores y exteriores; los de constricción, conservación y retirada de pasos, caminos provisionales y alcantarillas; los derivados de dejar tránsito a peatones y vehículos durante la ejecución de las obras; los de desviación de alcantarillas, tuberías, cables eléctricos y, en general, de cualquier instalación que sea necesario modificar para las instalaciones provisionales del Contratista; los de constricción, conservación, limpieza y retirada de las instalaciones sanitarias provisionales y de limpieza de los lugares ocupados por las mismas; los de retirada al fin de la obra de instalaciones, herramientas, materiales, etc., y limpieza general de la obra. Salvo que se indique lo contrario, será de cuenta del Contratista el montar, conservar y retirar las instalaciones para el suministro del agua y de la energía eléctrica necesaria para

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

11

las obras y la adquisición de dichas aguas y energía serán de cuenta del Contratista los gastos ocasionados por la retirada de la obra, de los materiales rechazados, los de jornales y materiales para las mediciones periódicas para la redacción de certificaciones y los ocasionados por la medición final; los de pruebas, ensayos, reconocimientos y tomas de muestras para las recepciones parciales y totales, provisionales y definitivas, de las obras; La corrección de las deficiencias observadas en las pruebas, ensayos, etc., y los gastos derivados de los asientos o averías, accidentes o daños que se produzcan en estas pruebas y la reparación y conservación de las obras durante el plazo de garantía. Además de los ensayos a los que se refiere los apartados 24.1 y 24.3 de este artículo, serán por cuenta del Contratista los ensayos que realice directamente con los materiales suministrados por sus proveedores antes de su adquisición e incorporación a la obra y que en su momento serán controlados por la empresa Contratante para su aceptación definitiva. serán así mismo de su cuenta aquellos ensayos que el Contratista crea oportuno realizar durante la ejecución de los trabajos, para su propio control. Por lo que a gastos de replanteo se refiere y a tenor de lo dispuesto en el artículo 37 "Replanteo de las obras", serán por cuenta del Contratista todos los gastos de replanteos secundarios necesarios para la correcta ejecución de los trabajos, a partir del replanteo principal definido en dicho artículo 37 y cuyos gastos correrán por cuenta de la empresa Contratante. En los casos de presolución del Contrato, cualquiera que sea la causa que lo motive, serán de cuenta del Contratista los gastos de jornales y materiales ocasionados por la liquidación de las obras y los de las Actas Notariales que sean necesarios levantar, así como los de retirada de los medios auxiliares que no utilice la empresa Contratante o que le devuelva después de utilizados. 5.1.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante. Serán por cuenta de la empresa Contratante los gastos originados por la inspección de las obras del personal de la empresa Contratante o contratados para este fin, la comprobación o revisión de las certificaciones, la toma de muestras y ensayos de laboratorio para la comprobación periódica de calidad de materiales y obras realizadas, salvo los indicados en el artículo 24, y el transporte de los materiales suministrados por la empresa Contratante, hasta el almacén de obra, sin incluir su descarga ni los gastos de paralización de vehículos por retrasos en la misma. Así mismos, serán a cargo de la empresa Contratante los gastos de primera instalación, conservación y mantenimiento de sus oficinas de obra, residencias, poblado, botiquines, laboratorios, y cualquier otro edificio e instalación propiedad de la empresa Contratante y utilizados por el personal empleado de esta empresa, encargado de la dirección y vigilancia de las obras. 5.1.2 Condiciones facultativas. 5.1.2.1 Disposiciones Legales. Las instalaciones del Proyecto, además de lo prescrito en el presente Pliego de Condiciones, se regirán por lo especificado en:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

12

Instalaciones eléctricas : · ?Reglamento sobre Condiciones técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, subestaciones Eléctricas y Centros de Transformación (real Decreto 3275/1982 de 12-XI-82). · Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). · Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica. · Decreto 363/2004, de 24 de Agosto por el cual se regúlale procedimiento administrativo para la aplicación del reglamento electrotécnico de baja tensión. · Instrucciones técnicas complementarias ITC BT 02, 04, 05, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 22, 23, 24, 29, 28, 30, 36,40, 43, 44, 45, 47 y 48. · Norma UNE 20.328, "Construcción y ensayo de material eléctrico de seguridad aumentada", protección "e". Protección contra incendios : · Reglamento de instalaciones de protección contra incendios, R.D. 1942/1993 de 5 de Noviembre (B.O.E. de 14 de diciembre de 1993). · RD 2177/1996, de 4 de Octubre, por el que se aprueba la Norma Básica de la Edificación NBE-CPI/96 "Condiciones de protección contra incendios en edificios". · Real Decreto 786/2001, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad contra incendios en los establecimientos instaladores. · REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos instaladores · Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IPF-IFA. · Reglas Técnicas del CEPREVEN (Centro de prevención de Daños y Pérdidas). Seguridad y salud : · Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. · Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras. · Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. · Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. · Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. · Condiciones impuestas por los Organismos Públicos afectados y Ordenanzas Municipales. 5.1.2.2 Control de calidad de la ejecución Se establecerán los controles necesarios para que la obra en su ejecución cumpla con todos los requisitos especificados en el presente pliego de condiciones.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

13

5.1.2.3 Documento final de obra. Durante la obra o una vez finalizada la misma el técnico responsable como Director de Obra podrá verificar que los trabajos realizados están de acuerdo con el Proyecto y especificaciones de Calidad en la ejecución. Una vez finalizadas las obras, el contratista deberán solicitar la recepción del trabajo, en ella se incluirá la medición de la conductividad de las tomas de tierra y las pruebas de aislamiento de los cables. A la conclusión del trabajo se confeccionará el plano final de obra que se entregará inmediatamente acabada ésta y en el que figurarán todos los detalles singulares que se hubieran puesto de manifiesto durante la ejecución de la misma. La escala del plano será 1:500 y contendrá la topografía urbanística real con el correspondiente nombre de las calles y plazas y el número de los edificios y/o solares existentes. En este figurarán las acotaciones precisas para su exacta situación, distancia de fachadas, profundidades, situación de los empales, tubulares en seco instalados, tubulares de cruce, etc. Asimismo constarán los cruzamientos, paralelismos y detalles de interés respecto a otros servicios como conducciones de agua, gas electricidad comunicación y alcantarillado. De vital importancia será la anotación puntual de defectos corregidos en situaciones antirreglamentarias halladas du8rante le tendido, así como las adoptadas frente a puntos conflictivos que se hayan dado durante el mismo y que pudieran afectar a la normativa vigente de seguridad. Con la entrega del plano se acompañará el certificado final de obra para su legalización así como el certificado de reconocimiento de cruzamientos y paralelismos de las instalaciones. El formato de los planos será el establecido en la norma de la empresa correspondiente. 5.1.3 Condiciones económicas. 5.1.3.1 Contrato. A tenor de lo dispuesto en el artículo 12.4 el Contratista, dentro de los treinta días siguientes a la comunicación de la adjudicación y a simple requerimiento de la empresa Contratante, depositara la fianza definitiva y formalizará el Contrato en el lugar y fecha que se le notifique oficialmente. El Contrato, tendrá carácter de documento privado. Pudiendo ser elevado a público, a instancias de una de las partes, siendo en este caso a cuenda del Contratista los gastos que ello origine. Una vez depositada la fianza definitiva y firmado el Contrato, la empresa Contratante procederá, a petición del interesado, a devolver la fianza provisional, si la hubiera. Cuando por causas imputables al Contratista, no se pudiera formalizar el Contrato en el plazo, la empresa Contratante podrá proceder a anular la adjudicación, con incautación de la fianza provisional. A efectos de los plazos de ejecución de las obras, se considerará como fecha de comienzo de las mismas la que se especifique en el Pliego Particular de Condiciones y en su defecto la de la orden de comienzo de los trabajos. Esta orden se comunicará al Contratista en un plazo no superior a 90 días a partir de la fecha de la firma del contrato. El Contrato, será firmado por parte del CONTRATISTA, por su representante legal o apoderado, quien deberá poder probar este extremo con la presensación del correspondiente poder acreditativo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

14

5.1.3.2 Domicilios y representaciones. El Contratista está obligado, antes de iniciarse las obras objeto del contrato a constituir un domicilio en la proximidad de las obras, dando cuenta a la empresa Contratante del lugar de ese domicilio. Seguidamente a la notificación del contrato, la empresa Contratante comunicará al Contratista su domicilio a efectos de la ejecución del contrato, así como nombre de su representante. Antes de iniciarse las obras objeto del contrato, el Contratista designará su representante a pie de obra y se lo comunicará por escrito a la empresa Contratante especificando sus poderes, que deberán ser lo suficientemente amplios para recibir y resolver en consecuencia las comunicaciones y órdenes de la representación de la empresa Contratante. En ningún caso constituirá motivo de excusa para el Contratista la ausencia de su representante a pie de obra. El Contratista está obligado a presentar a la representación de la empresa Contratante antes de la iniciación de los trabajos, una reilación comprensiva del personal facultativo responsable de la ejecución de la obra contratada y a dar cuenta posteriormente de los cambios que en el mismo se efectúen, durante la vigencia del contrato. La designación del representante del Contratista, así como la del personal facultativo, responsable de la ejecución de la obra contratada, requiere la conformidad y aprobación de la empresa Contratante quien por motivo fundado podrá exigir el Contratista la remoción de su representante y la de cualquier facultativo responsable. 5.1.3.3 Obligaciones del contratista en materia social. El Contratista estará obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes en materia laboral, de seguridad social y de seguridad e higiene en el trabajo. En lo referente a las obligaciones del Contratista en materia de seguridad e higiene en el trabajo, estas quedan detalladas de la forma siguiente: El Contratista es responsable de las condiciones de seguridad e higiene en los trabajos, estando obligado a adoptar y hacer aplicar, a su costa, las disposiciones vigentes sobre estas materias, en las medidas que dicte la Inspección de Trabajo y demás organismos competentes, así como las normas de seguridad complementarias que correspondan a las características de las obras contratadas. A tal efecto el Contratista debe establecer un Plan de Seguridad, Higiene y Primeros Auxilios que especifiquen con claridad las medidas prácticas que, para la consecución de las precedentes prescripciones, estime necesario tomar en la obra. Este Plan debe precisar las formas de aplicación de las medidas complementarias que correspondan a los riesgos de la obra con el objeto de asegurar eficazmente: • ?La seguridad de su propio personal, del de la empresa Contratante y de terceros. • ?La Higiene y Primeros Auxilios a enfermos y accidentados. •? La seguridad de las instalaciones. El Plan de seguridad así concebido debe comprender la aplicación de las Normas de Seguridad que la empresa Contratante prescribe a sus empleados cuando realizan trabajos similares a los encomendados al personal del Contratista, y que se encuentran contenidas en las Prescripciones de Seguridad y Primeros Auxilios redactadas por UNESA. El Plan de Seguridad, Higiene y Primeros Auxilios deberá ser comunicado a la empresa Contratante, en el plazo máximo que se señale en el Pliego de Condiciones Particulares y en su defecto, en el plazo de tres meses a partir de la firma del contrato. El incumplimiento de este plazo puede ser motivo de resolución del contrato. La adopción de cualquier modificación o paliación al plan previamente establecido, en razón de la variación de las circunstancias de la obra, deberá ser puesta inmediatamente en conocimiento de la empresa

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

15

Contratante. Los gastos originados por la adopción de las medidas de seguridad, higiene y primeros auxilios son a cargo del Contratista y se considerarán incluidos en los precios del contrato. Quedan comprendidas en estas medidas, sin que su enumeración las limite:

• ?La formación del personal en sus distintos niveles profesionales en materia de seguridad, higiene y primeros auxilios, así como la información al mismo mediante carteles, avisos o señales de los distintos riesgos que la obra presente.

• ?El mantenimiento del orden, limpieza, comodidad y seguridad en las superficies o lugares de trabajo, así como en los accesos a aquellos.

• ?Las protecciones y dispositivos de seguridad en las instalaciones, aparatos y máquinas, almacenes, polvorines, etc., incluidas las protecciones contra incendios.

• El establecimiento de las medidas encaminadas a la eliminación de factores nocivos, tales como polvos, humos, gases, vapores, iluminación deficiente, ruidos, temperatura, humedad, y aireación deficiente, etc.

• El suministro a los operarios de todos los elementos de protección personal necesarios, así como de las instalaciones sanitarias, botiquines, ambulancias, que las circunstancias hagan igualmente necesarias. Asimismo, el Contratista debe proceder a su costa al establecimiento de vestuarios, servicios higiénicos, servicio de comedor y menaje, barracones, suministro de agua, etc., que las características en cada caso de la obra y la reglamentación determinen.

Los contratistas que trabajan en una misma obra deberán agruparse en el seno de un Comité de Seguridad, formado por los representantes de las empresas, Comité que tendrá por misión coordinar las medidas de seguridad, higiene y primeros auxilios, tanto nivel individual como colectivo. De esta forma, cada contratista debe designar un representante responsable ante el Comité de Seguridad. Las decisiones adoptadas por el Comité se aplicaran a todas las empresas, incluso a las que lleguen con posterioridad a la obra. Los gastos resultantes de esta organización colectiva se prorratearán mensualmente entre las empresas participantes, proporcionalmente al número de jornales, horas de trabajo de sus trabajadores, o por cualquier otro método establecido de común acuerdo. El Contratista remitirá a la representación de la empresa Contratante, con fines de información copia de cada declaración de accidente que cause baja en el trabajo, inmediatamente después de formalizar la dicha baja. Igualmente por la Secretaría del Comité de Seguridad previamente aprobadas por todos los representantes. El incumplimiento de estas obligaciones por parte del Contratista o la infracción de las disposiciones sobre seguridad por parte del personal técnico designado por él, no implicará responsabilidad alguna para la empresa Contratante. 5.1.3.4 Revisión de precios. La empresa Contratante adopta para las revisiones de los precios el sistema de fórmulas polinómicas vigentes para las obras del Estado y Organismos Autónomos, establecido por el Decreto-Ley 2/1964 de 4 de febrero (B.O.E. de 6-II-64), especialmente en lo que a su artículo se refiere. En el Pliego Particular de Condiciones de la obra, se establecerá la fórmula o fórmulas polinómicas a emplear, adoptando de entre todas las reseñadas en el Decreto-Ley 3650/1970 de 19 de diciembre (B.O.E. 29-XII-70) la que más se ajuste a las características de la obra contratada. Si estas características así lo aconsejan, la empresa Contratante se reserva el derecho de establecer en dicho Pliego nuevas fórmulas, modificando los coeficientes o las variables de

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

16

las mismas. Para los valores actualizados de las variables que inciden en la fórmula, se tomarán para cada mes los que faciliten el Ministerio de Hacienda una vez publicados en el B.O.E. Los valores iniciales corresponderán a los del mes de la fecha del Contrato. Una vez obtenido el índice de revisión mensual, se aplicará al importe total de la certificación correspondiente al mes de que se trate, siempre y cuando la obra realizada durante dicho periodo, lo haya sido dentro del programa de trabajo establecido. En el caso de que las obras se desarrollen con retraso respecto a dicho programa, las certificaciones mensuales producidas dentro del plazo se revisarán por los correspondientes índices de revisión hasta el mes previsto para la terminación de los trabajos. En este momento, dejarán de actualizarse dicho índice y todas las certificaciones posteriores que puedan producirse, se revisarán con este índice constante. Los aumentos de presupuesto originados por las revisiones de precios oficiales, no se computarán a efectos de lo establecido en el artículo 35, "Modificaciones del proyecto". Si las obras a realizar fuesen de corta duración, la empresa Contratante podrá prescindir de la cláusula de revisión de precios, debiéndolo hacer constar así expresamente en las bases del Concurso. 5.1.3.5 Rescisión del contrato. Cuando a juicio de la empresa Contratante el incumplimiento por parte del Contratista de alguna de las cláusulas del Contrato, pudiera ocasionar graves trastornos en la realización de las obras, en el cumplimiento de los plazos, o en su aspecto económico, la empresa Contratante podrá decidir la resolución del Contrato, con las penalidades a que hubiera lugar. Así mismo, podrá proceder la resolución con pérdida de fianza y garantía suplementaria si la hubiera, de producirse alguno de los supuestos siguientes. Cuando no se hubiese efectuado el montaje de las instalaciones y medios auxiliares o no se hubiera aportado la maquinaria relacionada en la oferta o su equivalente en potencia o capacidad en los plazos previstos incrementados en un 25%, o si el Contratista hubiese sustituido dicha maquinaria en sus elementos principales sin la previa autorización de la empresa Contratante. Cuando durante un periodo de tres meses consecutivos y considerados conjuntamente, no se alcanzase un ritmo de ejecución del 50% del programa aprobado para la Obra característica. Cuando se cumpla el plazo final de las obras y falte por ejecutar más del 20% de presupuesto de Obra característica tal como se define en el artículo 7.3. La imposición de las multas establecidas por los retrasos sobre dicho plazo, no obligará a la empresa Contratante a la prorroga del mismo, siendo potestativo por su parte elegir entre la resolución o la continuidad del Contrato. Será así mismo causa suficiente para la rescisión, alguno de los hechos siguientes: La quiebra, fallecimiento o incapacidad del Contratista. En este caso, la empresa Contratante podrá optar por la resolución del Contrato, o por que se subroguen en el lugar del Contratista los síndicos de la quiebra, su causa habitantes o sus representantes. La disolución, por cualquier causa, de la sociedad, si el Contratista fuera una persona jurídica. Si el Contratista es una agrupación temporal de empresas y alguna de las integrantes se encuentra incluida en alguno de los supuestos previstos en alguno de los apartados 31.2. la empresa Contratante estará facultada para exigir el cumplimiento de las obligaciones pendientes del Contrato a las restantes empresas que constituyen la agrupación temporal o para acordar la resolución del Contrato. Si la empresa Contratante optara en ese momento por la rescisión, esta no producirá pérdida de la fianza, salvo que concurriera alguna otra causa suficiente para declarar tal pérdida.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

17

Procederá asimismo la rescisión, sin pérdida de fianza por el Contratista, cuando se suspenda la obra comenzada, y en todo caso, siempre que por causas ajenas al Contratista, no sea posible dar comienzo a la obra adjudicada, dentro del plazo de 3 meses, a partir de la fecha de adjudicación. En el caso de que se incurriese en las causas de resolución del Contrato conforme a las cláusulas de este Pliego General de Condiciones, o del Particular de la obra, la empresa Contratante se hará cargo de las obras en la situación en que se encuentren, sin otro requisito que el del levantamiento de un Acta Notarial o simple, si ambas partes prestan su conformidad, que refleje la situación de la obra, así como de acopios de materiales, maquinaria y medios auxiliares que el Contratista tuviese en ese momento en el emplazamiento de los trabajos. Con este acto de la empresa Contratante el Contratista no podrá poner interdicto ni ninguna otra acción judicial, a la que renuncie expresamente. Siempre y cuando el motivo de la rescisión sea imputable al Contratista, este se obliga a dejar a disposición de la empresa Contratante hasta la total terminación de los trabajos, la maquinaria y medios auxiliares existentes en la obra que la empresa Contratante estime necesario, pudiendo el Contratista retirar los restantes. La empresa Contratante abonara por los medios, instalaciones y máquinas que decida deben continuar en obra, un alquiler igual al estipulado en el baremo para trabajos por administración, pero descontando los porcentajes de gastos generales y beneficio industrial del Contratista. El Contratista se compromete como obligación subsidiaria de la cláusula anterior, a conservar la propiedad de las instalaciones, medios auxiliares y maquinaria seleccionada por la empresa Contratante o reconocer como obligación precedente frente a terceros, la derivada de dicha condición. La empresa Contratante comunicará al Contratista, con treinta días de anticipación, la fecha en que desea reintegrar los elementos que venía utilizando, los cuales dejará de devengar interés alguno a partir de su devolución, o a los 30 días de la notificación, si el Contratista no se hubiese hecho cargo de ellos. En todo caso, la devolución se realizará siempre a pie de obra, siendo por cuenta del Contratista los gastos de su traslado definitivo. En los contratos rescindidos, se procederá a efectos de garantías, fianzas, etc. A efectuar las recepciones provisionales y definitivas de todos los trabajos ejecutados por el Contratista hasta la fecha de la rescisión. 5.1.3.6 Certificación y abono de las obras. Las unidades de obra se medirán mensualmente sobre las partes realmente ejecutadas con arreglo al Proyecto, modificaciones posteriores y órdenes de la Dirección de Obra, y de acuerdo con los artículos del Pliego de Condiciones. La medición de la obra realizada en un mes se llevará a cabo en los ocho primeros días siguientes a la fecha de cierre de certificaciones. Dicha fecha se determinará al comienzo de las obras. Las valoraciones efectuadas servirán para la reacción de certificaciones mensuales al origen, de las cuales se tendrá el líquido de abono. Corresponderá a la empresa Contratante en todo caso, la reacción de las certificaciones mensuales. Las certificaciones y abonos de las obras, no suponen aprobación ni recepción de las mismas. Las certificaciones mensuales se deben entender siempre como abonos a buena cuenta, y en consecuencia, las mediciones de unidades de obra y los precios aplicados no tienen el carácter de definitivos, pudiendo surgir modificaciones en certificaciones posteriores y definitivamente en la liquidación final.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

18

Si el Contratista rehusase firmar una certificación mensual o lo hiciese con reservas porno estar conforme con ella, deberá exponer por escrito y en el plazo máximo de diez días, a partir de la fecha de que se le requiera para la firma, los motivos que fundamenten su reclamación e importe de la misma. La empresa Contratante considerará esta reclamación y decidirá si procede atenderla. Los retrasos en el cobro, que pudieran producirse como consecuencia de esta dilación en los trámites de la certificación, no se computarán a efectos de plazo de cobro ni de abono de intereses de demora. Terminado el plazo de diez días, señalado en el epígrafe anterior, o si hubiese variado la obra en forma tal que les fuera imposible recomprobar la medición objeto de discusión, se considerará que la certificación es correcta, no admitiéndose posteriormente reclamación alguna en tal sentido. Tanto en las certificaciones, como en la liquidación final, las obras serán en todo caso abonadas a los precios que para cada unidad de obra figuren en la oferta aceptada, o a los precios contradictorios fijados en el transcurso de la obra, de acuerdo con lo provisto en el epígrafe siguiente. Los precios de unidades de obra, así como los de los materiales, maquinaria y mano de obra que no figuren entre los contratados, se fijarán contradictoriamente entre el Director de Obra y el Contratista, o su representante expresamente autorizado a estos efectos. Estos precios deberán ser presentados por el Contratista debidamente descompuestos, conforme a lo establecido en el artículo 7 del presente Pliego. La Dirección de Obra podrá exigir para su comprobación la presensación de los documentos necesarios que justifique la descomposición del precio presentado por el Contratista. La negociación del precio contradictorio será independiente de la ejecución de la unidad de obra de que se trate, viniendo obligado el Contratista a realizarla, una vez recibida la orden correspondiente. A falta de acuerdo se certificará provisionalmente a base de los precios establecidos por la empresa Contratante. Cuando circunstancias especiales hagan imposible el establecer nuevos precios, o así le convenga a la empresa Contratante, corresponderá exclusivamente a esta Sociedad la decisión de abonar estos trabajos en régimen de Administración, aplicando los barremos de mano de obra, materiales y maquinaria, aprobados en el Contrato. Cuando así lo admita expresamente el Pliego de Condiciones Particulares de la obra, o la empresa Contratante acceda a la petición en este sentido formulada por el Contratista, podrá certificarse a cuenta de acopios de materiales en la cuantía que determine dicho Pliego, o en su defecto la que estime oportuno la Dirección de Obra. Las cantidades abonadas a cuenta por este concepto se deducirán de la certificación de la unidad de obra correspondiente, cuando dichos materiales pasen a formar parte de la obra ejecutada. En la liquidación final no podrán existir abonos por acopios, ya que los excesos de materiales serán siempre por cuenta del Contratista. El abono de cantidades a cuenta en concepto de acopio de materiales no presupondrá, en ningún caso, la aceptación en cuanto a la calidad y demás especificaciones técnicas de dicho material, cuya comprobación se realizará en el momento de su puesta en obra. Del importe de la certificación se retraerá el porcentaje fijado en el artículo 18.3. para la constitución del fondo de garantía. Las certificaciones por revisión de precios, se redactarán independientemente de las certificaciones mensuales de obra ejecutada, ajustándose a las normas establecidas en el artículo 29. El abono de cada certificación tendrá lugar dentro de los 120 días siguientes de la fecha en que quede firmada por ambas partes la certificación y que obligatoriamente deberá figurar en la antefirma de la misma. El pago se efectuará mediante transferencia bancaria, no admitiéndose en ningún caso el giro de efectos bancarios por parte del Contratista.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

19

Si el pago de una certificación no se efectúa dentro del plazo indicado, se devengarán al Contratista, a petición escrita del mismo, intereses de demora. Estos intereses se devengarán por el periodo transcurrido del último día del plazo tope marcado (120 días) y la fecha real de pago. Siendo el tipo de interés, el fijado por el Banco de ESPAÑA, como tipo de descuento comercial para ese periodo. 5.2 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS 5.2.1 Red subterránea de media tensión Para la buena marcha de la ejecución de un proyecto de línea eléctrica de alta tensión, conviene hacer un análisis de los distintos pasos que hay que seguir y de la forma de realizarlos. Inicialmente y antes de comenzar su ejecución, se harán las siguientes comprobaciones y reconocimientos:

• Comprobar que se dispone de todos los permisos, tanto oficiales como particulares, para la ejecución del mismo (Licencia Municipal de apertura y cierre de zanjas, Condicionados de Organismos, etc.).

• ?Hacer un reconocimiento, sobre el terreno, del trazado de la canalización, fijándose en la existencia de bocas de riego, servicios telefónicos, de agua, alumbrado público, etc. que normalmente se puedan apreciar por registros en vía pública.

• ?Una vez realizado dicho reconocimiento se establecerá contacto con los Servicios Técnicos de las Compañías Distribuidoras afectadas (Agua, Gas, Teléfonos, Energía Eléctrica, etc.), para que señalen sobre el plano de planta del proyecto, las instalaciones más próximas que puedan resultar afectadas. ? ?Es también interesante, de una manera aproximada, fijar las acometidas a las viviendas existentes de agua y de gas, con el fin de evitar, en lo posible, el deterioro de las mismas al hacer las zanjas.

• ?El Contratista, antes de empezar los trabajos de apertura de zanjas hará un estudio de la canalización, de acuerdo con las normas municipales, así como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos, etc.

Todos los elementos de protección y señalización los tendrá que tener dispuestos el contratista de la obra antes de dar comienzo a la misma. 5.2.1.1 Zanjas Su ejecución comprende:

• ?Apertura de las zanjas. • ?Suministro y colocación de protección de arena. • ?Suministro y colocación de protección de rasillas y ladrillo. • ?Colocación de la cinta de Atención al cable. • ?Tapado y apisonado de las zanjas. • ?Carga y transporte de las tierras sobrantes. • ?Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

20

5.2.1.1.1 Apertura de las zanjas Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de dominio público, bajo las aceras, evitando ángulos pronunciados. El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales. Antes de proceder al comienzo de los trabajos, se marcarán, en el pavimento de las aceras, las zonas donde se abrirán las zanjas marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se dejarán puentes para la contención del terreno. Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas construidas se indicarán sus situaciones, con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de las zanjas se abrirán calas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto. Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que dejar en la curva con arreglo a la sección del conductor o conductores que se vayan a canalizar, de forma que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable. Las zanjas se ejecutarán verticales hasta la profundidad escogida, colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso. Se dejará un paso de 50 cm. entre las tierras extraídas y la zanja, todo a lo largo de la misma, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la zanja. Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierra registros de gas, teléfonos, bocas de riego, alcantarillas, etc. Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública se dejarán pasos suficientes para vehículos, así como los accesos a los edificios, comercios y garajes. Si es necesario interrumpir la circulación se precisará una autorización especial. En los pasos de carruajes, entradas de garajes, etc., tanto existentes como futuros, los cruces serán ejecutados con tubos, de acuerdo con las recomendaciones del apartado correspondiente y previa autorización del Supervisor de Obra. 5.2.1.1.2 Suministro y colocación de protecciones de arenas. La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta, áspera, crujiente al tacto; exenta de substancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará o lavará convenientemente. Se utilizará indistintamente de cantera o de río, siempre que reúna las condiciones señaladas anteriormente y las dimensiones de los granos serán de dos o tres milímetros como máximo. Cuando se emplee la procedente de la zanja, además de necesitar la aprobación del Supervisor de la Obra, será necesario su cribado. En el lecho de la zanja irá una capa de 10 cm. de espesor de arena, sobre la que se situará el cable. Por encima del cable irá otra capa de 15 cm. de arena. Ambas capas de arena ocuparán la anchura total de la zanja. 5.2.1.1.3 Suministro y colocación de protección de rasilla y ladrillo. Encima de la segunda capa de arena se colocará una capa protectora de rasilla o ladrillo, siendo su anchura de un pie (25 cm.) cuando se trate de proteger un solo cable o terna de cables en mazos. La anchura se incrementará en medio pie (12.5 cm.) por cada cable o

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

21

terna de cables en mazos que se añada en la misma capa horizontal. Los ladrillos o rasillas serán cerámicos, duros y fabricados con buenas arcillas. Su cocción será perfecta, tendrá sonido campanil y su fractura será uniforme, sin cálices ni cuerpos extraños. Tanto los ladrillos huecos como las rasillas estarán fabricados con barro fino y presentará caras planas con estrías. Cuando se tiendan dos o más cables tripolares de M.T. o una o varias ternas de cables unipolares, entonces se colocará, a todo lo largo de la zanja, un ladrillo en posición de canto para separar los cables cuando no se pueda conseguir una separación de 25 cm. entre ellos. 5.2.1.1.4 Colocación de la cinta de ¡Atención al cable! En las canalizaciones de cables de media tensión se colocará una cinta de cloruro de polivinilo, que denominaremos ¡Atención a la existencia del cable!, tipo UNESA. Se colocará a lo largo de la canalización una tira por cada cable de media tensión tripolar o terna de unipolares en mazos y en la vertical del mismo a una distancia mínima a la parte superior del cable de 30 cm. La distancia mínima de la cinta a la parte inferior del pavimento será de 10 cm. 5.2.1.1.5 Tapado y apisonado de las zanjas. Una vez colocadas las protecciones del cable, señaladas anteriormente, se rellenará toda la zanja con tierra de la excavación (previa eliminación de piedras gruesas, cortantes o escombros que puedan llevar), apisonada, debiendo realizarse los 20 primeros cm. De forma manual, y para el resto es conveniente apisonar mecánicamente. El tapado de las zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de diez centímetros de espesor, las cuales serán apisonadas y regadas, si fuese necesario, con el fin de que quede suficientemente consolidado el terreno. La cinta de ¡Atención a la existencia del cable!, se colocará entre dos de estas capas, tal como se ha indicado en d). El contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan por la deficiencia de esta operación y por lo tanto serán de su cuenta posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse. 5.2.1.1.6 Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes. Las tierras sobrantes de la zanja, debido al volumen introducido en cables, arenas, rasillas, así como el esponje normal del terreno serán retiradas por el contratista y llevadas a vertedero. El lugar de trabajo quedará libre de dichas tierras y completamente limpio. 5.2.1.1.7 Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados. Durante la ejecución de las obras, éstas estarán debidamente señalizadas de acuerdo con los condicionamientos de los Organismos afectados y Ordenanzas Municipales.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

22

5.2.1.1.8 Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución. Se considera como zanja normal para cables de media tensión la que tiene 0.60 m. De anchura media y profundidad 1.10 m. tanto en aceras como en calzada. Esta profundidad podrá aumentarse por criterio exclusivo del Supervisor de Obras. La separación mínima entre ejes de cables tripolares, o de cables unipolares, componentes de distinto circuito, deberá ser de 0.20 m. separados por un ladrillo, o de 25 cm. entre capas externas sin ladrillo intermedio. La distancia entre capas externas de los cables unipolares de fase será como mínimo de 8cm. con un ladrillo o rasilla colocado de canto entre cada dos de ellos a todo lo largo de las canalizaciones. Al ser de 10 cm. el lecho de arena, los cables irán como mínimo a 1 m. de profundidad. Cuando esto no sea posible y la profundidad sea inferior a 0.70 m. deberán protegerse los cables con chapas de hierro, tubos de fundición u otros dispositivos que aseguren una resistencia mecánica equivalente, siempre de acuerdo y con la aprobación del Supervisor de la Obra. Cuando al abrir calas de reconocimiento o zanjas para el tendido de nuevos cables aparezcan otros servicios se cumplirán los siguientes requisitos.

• ?Se avisará a la empresa propietaria de los mismos. El encargado de la obra tomará las medidas necesarias, en el caso de que estos servicios queden al aire, para sujetarlos con seguridad de forma que no sufran ningún deterioro. Y en el caso en que haya que correrlos, para poder ejecutar los trabajos, se hará siempre de acuerdo con la empresa propietaria de las canalizaciones. Nunca se deben dejar los cables suspendidos, por necesidad de la canalización, de forma que estén en tracción, con el fin de evitar que las piezas de conexión, tanto en empalmes como en derivaciones, puedan sufrir. • ?Se establecerán los nuevos cables de forma que no se entrecrucen con los servicios

establecidos, guardando, a ser posible, paralelismo con ellos. • Se procurará que la distancia mínima entre servicios sea de 30 cm. en la proyección

horizontal de ambos. • ?Cuando en la proximidad de una canalización existan soportes de líneas aéreas de

transporte público, telecomunicación, alumbrado público, etc., el cable se colocará a una distancia mínima de 50 cm. de los bordes extremos de los soportes o de las fundaciones.

Esta distancia pasará a 150 cm. cuando el soporte esté sometido a un esfuerzo de vuelco permanente hacia la zanja. En el caso en que esta precaución no se pueda tomar, se utilizará una protección mecánica resistente a lo largo de la fundación del soporte, prolongada una longitud de 50 cm. a un lado y a otro de los bordes extremos de aquella con la aprobación del Supervisor de la Obra. Cuando en una misma zanja se coloquen cables de baja tensión y media tensión, cada uno de ellos deberá situarse a la profundidad que le corresponda y llevará su correspondiente protección de arena y rasilla. Se procurará que los cables de media tensión vayan colocados en el lado de la zanja más alejada de las viviendas y los de baja tensión en el lado de la zanja más próximo a las mismas. De este modo se logrará prácticamente una independencia casi total entre ambas canalizaciones. La distancia que se recomienda guardar en la proyección vertical entre ejes de ambas bandas debe ser de 25 cm. Los cruces en este caso, cuando los haya, se realizarán de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

23

5.2.1.2 Rotura de pavimentos. Además de las disposiciones dadas por la Entidad propietaria de los pavimentos, para la rotura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:

• La rotura del pavimento con maza (Almádena) está rigurosamente prohibida, debiendo hacer el corte del mismo de una manera limpia, con lajadera.

• ?En el caso en que el pavimento esté formado por losas, adoquines, bordillos de granito u otros materiales, de posible posterior utilización, se quitarán éstos con la precaución debida para no ser dañados, colocándose luego de forma que no sufran deterioro y en el lugar que molesten menos a la circulación.

5.2.1.3 Reposición de pavimentos. Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el propietario de los mismos. Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el pavimento nuevo lo más igualado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción con piezas nuevas si está compuesto por losas, losetas, etc. En general serán utilizados materiales nuevos salvo las losas de piedra, bordillo de granito y otros similares. 5.2.1.4 Cruces (cables entubados). El cable deberá ir en el interior de tubos en los casos siguientes:

• Para el cruce de calles, caminos o carreteras con tráfico rodado. • ?En las entradas de carruajes o garajes públicos. • ?En los lugares en donde por diversas causas no debe dejarse tiempo la zanja abierta. • ?En los sitios en donde esto se crea necesario por indicación del Proyecto o del

Supervisor de la Obra. Los materiales a utilizar en los cruces normales serán de las siguientes cualidades y condiciones: ?- Los tubos podrán ser de cemento, fibrocemento, plástico, fundición de hierro, etc. provenientes de fábricas de garantía, siendo el diámetro que se señala en estas normas el correspondiente al interior del tubo y su longitud la más apropiada para el cruce de que se trate. La superficie será lisa. Los tubos se colocarán de modo que en sus empalmes la boca hembra esté situada antes que la boca macho siguiendo la dirección del tendido probable, del cable, con objeto de no dañar a éste en la citada operación. - El cemento será Portland o artificial y de marca acreditada y deberá reunir en sus ensayos y análisis químicos, mecánicos y de fraguado, las condiciones de la vigente instrucción española del Ministerio de Obras Públicas. Deberá estar envasado y almacenado convenientemente para que no pierda las condiciones precisas. La dirección técnica podrá realizar, cuando lo crea conveniente, los análisis y ensayos de laboratorio que considere oportunos. En general se utilizará como mínimo el de calidad P-250 de fraguado lento. ? ?La arena será limpia, suelta, áspera, crujiendo al tacto y exenta de sustancias orgánicas o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará y lavará convenientemente. Podrá ser de río o miga y la dimensión de sus granos será de hasta 2 ó 3 mm.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

24

- ?Los áridos y gruesos serán procedentes de piedra dura silícea, compacta, resistente, limpia de tierra y detritus y, a ser posible, que sea canto rodado. Las dimensiones serán de 10 a 60 mm. con granulometría apropiada. Se prohíbe el empleo del llamado revoltón, o sea piedra y arena unida, sin dosificación, así como cascotes o materiales blandos. - Agua: Se empleará el agua de riego o manantial, quedando prohibido el empleo de aguas procedentes de ciénagas. - ?Mezcla: La dosificación a emplear será la normal en este tipo de hormigones para fundaciones, recomendándose la utilización de hormigones preparados en plantas especializadas en ello.

Los trabajos de cruces, teniendo en cuenta que su duración es mayor que los de apertura de zanjas, empezarán antes, para tener toda la zanja a la vez, dispuesta para el tendido del cable. Los cruces de vías férreas, cursos de agua, etc. deberán proyectarse con todo detalle. Se debe evitar posible acumulación de agua o de gas a lo largo de la canalización situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico. En los tramos rectos, cada 15 ó 20 m, según el tipo de cable, para facilitar su tendido se dejarán calas abiertas de una longitud mínima de 3 m. en las que se interrumpirá la continuidad del tubo. Una vez tendido el cable estas calas se taparán cubriendo previamente el cable con canales o medios tubos, recibiendo sus uniones con cemento o dejando arquetas fácilmente localizables para ulteriores intervenciones, según indicaciones del Supervisor de Obras. Para hormigonar los tubos se procederá del modo siguiente: Se hecha previamente una solera de hormigón bien nivelada de unos 8 cm. De espesor sobre la que se asienta la primera capa de tubos separados entre sí unos 4 cm. procediéndose a continuación a hormigonarlos hasta cubrirlos enteramente. Sobre esta nueva solera se coloca la segunda capa de tubos, en las condiciones ya citadas, que se hormigona igualmente en forma de capa. Si hay más tubos se procede como ya se ha dicho, teniendo en cuenta que, en la última capa, el hormigón se vierte hasta el nivel total que deba tener. En los cambios de dirección se construirán arquetas de hormigón o ladrillo, siendo sus dimensiones las necesarias para que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable. No se admitirán ángulos inferiores a 90º y aún éstos se limitarán a los indispensables. En general los cambios de dirección se harán con ángulos grandes. Como norma general, en alineaciones superiores a 40 m. Serán necesarias las arquetas intermedias que promedien los tramos de tendido y que no estén distantes entre sí más de 40 m. Las arquetas sólo estarán permitidas en aceras o lugares por las que normalmente no debe haber tránsito rodado; si esto excepcionalmente fuera imposible, se reforzarán marcos y tapas. En la arqueta, los tubos quedarán a unos 25 cm. por encima del fondo para permitir la colocación de rodillos en las operaciones de tendido. Una vez tendido el cable los tubos se taponarán con yeso de forma que el cable queda situado en la parte superior del tubo. La arqueta se rellenará con arena hasta cubrir el cable como mínimo.

• ?La rotura del pavimento con maza (Almádena) está rigurosamente prohibida, debiendo hacer el corte del mismo de una manera limpia, con lajadera.

• ?En el caso en que el pavimento esté formado por losas, adoquines, bordillos de granito u otros materiales, de posible posterior utilización, se quitarán éstos con la precaución debida para no ser dañados, colocándose luego de forma que no sufran deterioro y en el lugar que molesten menos a la circulación.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

25

5.2.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones. El cruce de líneas eléctricas subterráneas con ferrocarriles o vías férreas deberá realizarse siempre bajo tubo. Dicho tubo rebasará las instalaciones de servicio en una distancia de 1.50 m. y a una profundidad mínima de 1.30 m. con respecto a la cara inferior de las traviesas. En cualquier caso se seguirán las instrucciones del condicionado del organismo competente. En el caso de cruzamientos entre dos líneas eléctricas subterráneas directamente enterradas, la distancia mínima a respetar será de 0.25 m. La mínima distancia entre la generatriz del cable de energía y la de una conducción metálica no debe ser inferior a 0.30 m. Además entre el cable y la conducción debe estar interpuesta una plancha metálica de 3mm de espesor como mínimo u otra protección mecánica equivalente, de anchura igual al menos al diámetro de la conducción y de todas formas no inferior a 0.50 m. Análoga medida de protección debe aplicarse en el caso de que no sea posible tener el punto de cruzamiento a distancia igual o superior a 1 m. de un empalme del cable. En el paralelismo entre el cable de energía y conducciones metálicas enterradas se debe mantener en todo caso una distancia mínima en proyección horizontal de:

• ?0.50 m. para gaseoductos. • 0.30 m. para otras conducciones.

En el caso de cruzamiento entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación subterránea, el cable de energía debe, normalmente, estar situado por debajo del cable de telecomunicación. La distancia mínima entre la generatriz externa de cada uno de los dos cables no debe ser inferior a 0.50 m. El cable colocado superiormente debe estar protegido por un tubo de hierro de 1m. de largo como mínimo y de tal forma que se garantice que la distancia entre las generatrices exteriores de los cables en las zonas no protegidas, sea mayor que la mínima establecida en el caso de paralelismo, que indica a continuación, medida en proyección horizontal. Dicho tubo de hierro debe estar protegido contra la corrosión y presentar una adecuada resistencia mecánica; su espesor no será inferior a 2 mm. En donde por justificadas exigencias técnicas no pueda ser respetada la mencionada distancia mínima, sobre el cable inferior debe ser aplicada una protección análoga a la indicada para el cable superior. En todo caso la distancia mínima entre los dos dispositivos de protección no debe ser inferior a 0.10 m. El cruzamiento no debe efectuarse en correspondencia con una conexión del cable de telecomunicación, y no debe haber empalmes sobre el cable de energía a una distancia inferior a 1 m. En el caso de paralelismo entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación subterráneas, estos cables deben estar a la mayor distancia posible entre sí. En donde existan dificultades técnicas importantes, se puede admitir una distancia mínima en proyección sobre un plano horizontal, entre los puntos más próximos de las generatrices de los cables, no inferior a 0.50 m. en los cables interurbanos o a 0.30 m. en los cables urbanos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

26

5.2.1.6 Tendido de cables. 5.2.1.6.1 Manejo y preparación de bobinas. Cuando se desplace la bobina en tierra rodándola, hay que fijarse en el sentido de rotación, generalmente indicado en ella con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable enrollado en la misma. La bobina no debe almacenarse sobre un suelo blando. Antes de comenzar el tendido del cable se estudiará el punto más apropiado para situar la bobina, generalmente por facilidad de tendido: en el caso de suelos con pendiente suele ser conveniente el canalizar cuesta abajo. También hay que tener en cuenta que si hay muchos pasos con tubos, se debe procurar colocar la bobina en la parte más alejada de los mismos, con el fin de evitar que pase la mayor parte del cable por los tubos. En el caso del cable trifásico no se canalizará desde el mismo punto en dos direcciones opuestas con el fin de que las espirales de los tramos se correspondan. Para el tendido, la bobina estará siempre elevada y sujeta por un barrón y gatos de potencia apropiada al peso de la misma. 5.2.1.6.2 Tendido de cables en zanja. Los cables deben ser siempre desarrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc. y teniendo siempre pendiente que el radio de curvatura del cable deber ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido, y superior a 10 veces su diámetro una vez instalado. Cuando los cables se tiendan a mano, los hombres estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. También se puede canalizar mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable, al que se habrá adoptado una cabeza apropiada, y con un esfuerzo de tracción por mm2 de conductor que no debe sobrepasar el que indique el fabricante del mismo. En cualquier caso el esfuerzo no será superior a 4 kg/mm² en cables trifásicos y a 5 kg/mm² para cables unipolares, ambos casos con conductores de cobre. Cuando se trate de aluminio deben reducirse a la mitad. Será imprescindible la colocación de dinamómetro para medir dicha tracción mientras se tiende. El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no puedan dañar el cable. Se colocarán en las curvas los rodillos de curva precisos de forma que el radio de curvatura no sea menor de veinte veces el diámetro del cable. Durante el tendido del cable se tomarán precauciones para evitar al cable esfuerzos importantes, así como que sufra golpes o rozaduras. No se permitirá desplazar el cable, lateralmente, por medio de palancas u otros útiles, sino que se deberá hacer siempre a mano. Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja, en casos muy específicos y siempre bajo la vigilancia del Supervisor de la Obra. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0 grados centígrados no se permitirá hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento. La zanja, en todo su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10cm. de arena fina en el fondo, antes de proceder al tendido del cable. No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta, sin haber tomado antes la precaución de cubrirlo con la capa de 15 cm. de arena fina y la protección de rasilla. En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado antes una buena estanqueidad de los mismos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

27

Cuando dos cables se canalicen para ser empalmados, si están aislados con papel impregnado, se cruzarán por lo menos un metro, con objeto de sanear las puntas y si tienen aislamiento de plástico el cruzamiento será como mínimo de 50 cm. Las zanjas, una vez abiertas y antes de tender el cable, se recorrerán con detenimiento para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido. Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los trabajos, en la misma forma en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la oficina de control de obras y a la empresa correspondiente, con el fin de que procedan a su reparación. El encargado de la obra por parte de la Contrata, tendrá las señas de los servicios públicos, así como su número de teléfono, por si tuviera, el mismo, que llamar comunicando la avería producida. Si las pendientes son muy pronunciadas, y el terreno es rocoso e impermeable, se está expuesto a que la zanja de canalización sirva de drenaje, con lo que se originaría un arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso, si es un talud, se deberá hacer la zanja al bies, para disminuir la pendiente, y de no ser posible, conviene que en esa zona se lleve la canalización entubada y recibida con cemento. Cuando dos o más cables de M.T. discurran paralelos entre dos subestaciones, centros de reparto, centros de transformación, etc., deberán señalizarse debidamente, para facilitar su identificación en futuras aperturas de la zanja utilizando para ello cada metro y medio, cintas adhesivas de colores distintos para cada circuito, y en fajas de anchos diferentes para cada fase si son unipolares. De todos modos al ir separados sus ejes 20 cm. mediante un ladrillo o rasilla colocado de canto a lo largo de toda la zanja, se facilitará el reconocimiento de estos cables que además no deben cruzarse en todo el recorrido entre dos C.T. En el caso de canalizaciones con cables unipolares de media tensión formando ternas, la identificación es más dificultosa y por ello es muy importante el que los cables o mazos de cables no cambien de posición en todo su recorrido como acabamos de indicar. Además se tendrá en cuenta lo siguiente:

• Cada metro y medio serán colocados por fase una vuelta de cinta adhesiva y permanente, indicativo de la fase 1, fase 2 y fase 3 utilizando para ello los colores normalizados cuando se trate de cables unipolares.

• ?Por otro lado, cada metro y medio envolviendo las tres fases, se colocarán unas vueltas de cinta adhesiva que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos, salvo indicación en contra del Supervisor de Obras. En el caso de varias ternas de cables en mazos, las vueltas de cinta citadas deberán ser de colores distintos que permitan distinguir un circuito de otro.

• ?Cada metro y medio, envolviendo cada conductor de MT tripolar, serán colocadas unas vueltas de cinta adhesivas y permanente de un color distinto para cada circuito, procurando además que el ancho de la faja sea distinto en cada uno.

5.2.1.6.3 Tendido de cables en tubulares. Cuando el cable se tienda a mano o con cabrestantes y dinamómetro, y haya que pasar el mismo por un tubo, se facilitará esta operación mediante una cuerda, unida a la extremidad del cable, que llevará incorporado un dispositivo de manga tira cables, teniendo cuidado de que el esfuerzo de tracción sea lo más débil posible, con el fin de evitar alargamiento de la funda de plomo, según se ha indicado anteriormente.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

28

Se situará un hombre en la embocadura de cada cruce de tubo, para guiar el cable y evitar el deterioro del mismo o rozaduras en el tramo del cruce. Los cables de media tensión unipolares de un mismo circuito, pasarán todos juntos por un mismo tubo dejándolos sin encintar dentro del mismo. Nunca se deberán pasar dos cables trifásicos de media tensión por un tubo. En aquellos casos especiales que a juicio del Supervisor de la Obra se instalen los cables unipolares por separado, cada fase pasará por un tubo y en estas circunstancias los tubos no podrán ser nunca metálicos. Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si esto no fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el proyecto, o en su defecto donde indique el Supervisor de Obra (según se indica en el apartado CRUCES (cables entubados)). Una vez tendido el cable, los tubos se taparán perfectamente con cinta de yute Pirelli Tupir o similar, para evitar el arrastre de tierras, roedores, etc., por su interior y servir a la vez de almohadilla del cable. Para ello se sierra el rollo de cinta en sentido radial y se ajusta a los diámetros del cable y del tubo quitando las vueltas que sobren. 5.2.1.7 Empalmes Se ejecutarán los tipos denominados reconstruidos indicados en el proyecto, cualquiera que sea su aislamiento: papel impregnado, polímero o plástico. Para su confección se seguirán las normas dadas por el Director de Obra o en su defecto las indicadas por el fabricante del cable o el de los empalmes. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en no romper el papel al doblar las venas del cable, así como en realizar los baños de aceite con la frecuencia necesaria para evitar coqueras. El corte de los rollos de papel se hará por rasgado y no con tijera, navaja, etc. En los cables de aislamiento seco, se prestará especial atención a la limpieza de las trazas de cinta semiconductora pues ofrecen dificultades a la vista y los efectos de un deficiencia en este sentido pueden originar el fallo del cable en servicio. 5.2.1.8 Terminales. Se utilizará el tipo indicado en el proyecto, siguiendo para su confección las normas que dicte el Director de Obra o en su defecto el fabricante del cable o el de las botellas terminales. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en las soldaduras, de forma que no queden poros por donde pueda pasar humedad, así como en el relleno de las botellas, realizándose éste con calentamiento previo de la botella terminal y de forma que la pasta rebase por la parte superior. Asimismo, se tendrá especial cuidado en el doblado de los cables de papel impregnado, para no rozar el papel, así como en la confección del cono difusor de flujos en los cables de campo radial, prestando atención especial a la continuidad de la pantalla. Se recuerdan las mismas normas sobre el corte de los rollos de papel, y la limpieza de los trozos de cinta semiconductora dadas en el apartado anterior de Empalmes. 5.2.1.9 Autoválvulas y seccionador Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico serán pararrayos autovalvulares tal y como se indica en la memoria del proyecto, colocados

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

29

sobre el apoyo de entronque A/S, inmediatamente después del Seccionador según el sentido de la corriente. El conductor de tierra del pararrayo se colocará por el interior del apoyo resguardado por las caras del angular del montaje y hasta tres metros del suelo e irá protegido mecánicamente por un tubo de material no ferromagnético. El conductor de tierra a emplear será de cobre aislado para la tensión de servicio, de 50 mm² de sección y se unirá a los electrodos de barra necesarios para alcanzar una resistencia de tierra inferior a 20 W. La separación de ambas tomas de tierra será como mínimo de 5 m. Se pondrá especial cuidado en dejar regulado perfectamente el accionamiento del mando del seccionador. Los conductores de tierra atravesarán la cimentación del apoyo mediante tubos de fibrocemento de 6 cm. f inclinados de manera que partiendo de una profundidad mínima de 0.60 m. emerjan lo más recto posible de la peana en los puntos de bajada de sus respectivos conductores. 5.2.1.10 Herrajes y conexiones. Se procurará que los soportes de las botellas terminales queden fijos tanto en las paredes de los centros de transformación como en las torres metálicas y tengan la debida resistencia mecánica para soportar el peso de los soportes, botellas terminales y cable. Asimismo, se procurará que queden completamente horizontales. 5.2.1.11 Transporte de bobinas de cables. La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina. Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado, asimismo no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde un camión o remolque. 5.2.2 Centros de transformación. 5.2.2.1 Obra civil. Los edificios, locales o recintos destinados a alojar en su interior la instalación eléctrica descrita en el presente proyecto, cumplirán las Condiciones Generales prescritas en las Instrucciones del MIE-RAT 14 de Reglamento de Seguridad en Centrales Eléctricas, referentes a su situación, inaccesibilidad, pasos y accesos, conducciones y almacenamiento de fluidos combustibles y de agua, alcantarillado y canalizaciones, etc. Los centros estarán constituidos enteramente con materiales no combustibles. Los elementos delimitadores de cada Centro (muros exteriores, cubiertas, solera, puertas, etc. ), así como los estructurales en él contenidos (columnas, vigas, etc. ) tendrán una resistencia al fuego de acuerdo con la norma NBE CPI-96. Los materiales constructivos del revestimiento interior (paramentos, pavimento y techo) serán de clase MO de acuerdo con la Norma UNE 23727. Tal como se indica en el capítulo de Cálculos, los muros del Centro deberán tener entre sus paramentos una resistencia mínima de 100.000 ? ?al mes de su realización. La medición de esta resistencia se realizará aplicando una tensión de 500 V entre dos placas de 100 cm2 cada una.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

30

Los centros de Transformación tendrán un aislamiento acústico de forma que no transmitan niveles sonoros superiores a los permitidos por las Ordenanzas Municipales. Concretamente, no se superarán los 30 dBA durante el periodo nocturno y los 55 dBA durante el periodo diurno. Ninguna de las aberturas de los centros de transformación será tal que permita el paso de cuerpos sólidos de más de 12mm de diámetro. Las aberturas próximas a partes en tensión no permitirán el paso de cuerpos sólidos de más de 2.5 mm de diámetro. Además, existirá una disposición laberíntica que impida tocar algún objeto o parte en tensión. 5.2.2.2 Aparamenta de Media Tensión. La aparamenta de Media Tensión. estará constituida por conjuntos compactos serie CGM de Ormazabal. Cada uno de estos conjuntos se encontrará bajo una envolvente metálica. Estarán diseñados para una tensión admisible de 36 kV y cumplirán con las siguientes normas: Nacionales: RU-6405A Internacionales: BS-5227 RU- 6407 CEI-265 UNE-20.099 CEI-298 UNE-20.100 CEI-129 UNE-20.104 UNE-20.135 M.I.E. RAT El interruptor y el seccionador de puesta a tierra deberán ser un único aparato de tres posiciones (abierto, cerrado y puesto a tierra), a fin de asegurar la imposibilidad de cierre simultaneo del interruptor y el seccionador de puesta a tierra. El interruptor deberá ser capaz de soportar al 100% de su intensidad nominal más de 100 maniobras de cierre y apertura, correspondiendo a la categoría B según la norma CEI 265. 5.2.2.3 Características constructivas. Los conjuntos compactos deberán tener una envolvente única con dieléctrico de hexafluoruro de azufre. Toda la aparamenta estará agrupada en el interior de una cuba metálica estanca rellenada de hexafluoruro de azufre. En la cuba habrá una sobrepresión de 0,3 bar. sobre la presión atmosférica. Se deberá encontrar sellada de tal forma que garantice que al menos durante 30 años no sea necesaria la reposición de gas. La cuba cumplirá con la norma CEI 56 (anexo EE). En la parte posterior se dispondrá de una clapeta de seguridad que asegure la evacuación de las eventuales sobrepresiones que se puedan producir, sin daño ni para el operario ni para las instalaciones. La seguridad de explotación será completada por los dispositivos de enclavamiento por candado existentes en cada uno de los ejes de accionamiento. Serán celdas de interior y su grado de protección según la Norma 20-324-94 será IP 307 en cuanto a envolvente externa. Los cables se conectarán desde la parte frontal de las cabinas. Los accionamientos manuales irán reagrupados en el frontal de la celda a una altura ergonómica a fin de facilitar la explotación. El interruptor será en realidad interruptor-seccionador. En la parte frontal superior de cada celda se dispondrá un esquema sinóptico del circuito principal, que contenga los ejes de accionamiento del interruptor y del seccionador de puesta a tierra. Se incluirá también en

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

31

este esquema la señalización de posición del interruptor. Esta señalización estará ligada directamente al eje del interruptor sin mecanismos intermedios, de esta forma se asegura la máxima fiabilidad. Las celdas responderán en su concepción y fabricación a la definición de aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE 20099. A continuación se irán detallando las características que deberán cumplir los diferentes compartimentos que componen las celdas. 5.2.2.3.1 Compartimiento de aparellaje Estará relleno de SF6 y sellado de por vida según se define en el anexo GG de la recomendación CEI 298-90. El sistema de sellado será comprobado individualmente en fabricación y no se requerirá ninguna manipulación del gas durante toda la vida útil de la instalación (hasta 30 años). La presión relativa de llenado será 0.3 bares. Toda sobrepresión accidental originada en el interior del compartimiento aparellaje estará limitada por la apertura de la parte posterior del cárter. Los gases serán canalizados hacia la parte posterior de la cabina sin ninguna manifestación o proyección en la parte frontal. Las maniobras de cierre y apertura de los interruptores y cierre de los seccionadores de puesta a tierra se efectuarán con la ayuda de un mecanismo de acción brusca independiente del operador. El seccionador de puesta a tierra dentro del SF6, deberá tener un poder de cierre en cortocircuito de 40 kA. El interruptor realizará las funciones de corte y seccionamiento 5.2.2.3.2 Compartimiento del juego de barras Se compondrá de tres barras aisladas de cobre conexionadas mediante tornillos de cabeza allen de M8. El par de apriete será de 2.8 Nm. 5.2.2.3.3 Compartimiento de conexión de cables Se podrán conectar cables secos y cables con aislamiento de papel impregnado. Las extremidades de los cables serán:

• simplificadas para cables secos. • ?termorretráctiles para cables de papel impregnado.

5.2.2.3.4 Compartimiento de mando Contiene los mandos del interruptor y del seccionador de puesta a tierra, así como la señalización de presencia de tensión. Se podrán montar en obra los siguientes accesorios si se requieren posteriormente:

• ?motorizaciones • bobinas de cierre y/o apertura • contactos auxiliares

Este compartimiento deberá ser accesible en tensión, pudiéndose motorizar, añadir accesorios o cambiar mandos manteniendo la tensión en el centro.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

32

5.2.2.3.5 Compartimento de control En el caso de mandos motorizados, este compartimiento estará equipado de bornas de conexión y fusibles de baja tensión. En cualquier caso, este compartimiento será accesible con tensión tanto en barras como en los cables. 5.2.2.3.6. Cortacircuitos fusibles En la protección ruptofusible se utilizarán fusibles del modelo y calibre indicados en el capítulo de Cálculos de esta memoria. Los fusibles cumplirán las normas DIN 43-625 y R.U. 6.407-B. Se instalarán en tres compartimentos individuales estancos. El acceso a estos compartimentos estará enclavado con el seccionador de puesta a tierra. Este último pondrá a tierra ambos extremos de los fusibles. 5.2.2.4 Transformadores El transformador o transformadores a instalar será trifásico, con neutro accesible en B.T., refrigeración natural, en baño de aceite, con regulación de tensión primaria mediante conmutador accionable estando el transformador desconectado, servicio continuo y demás características detalladas en la memoria. La colocación de cada transformador se realizará de forma que éste quede correctamente instalado sobre las vigas de apoyo. 5.2.2.4.1 Normas de ejecución de las instalaciones Todas las normas de construcción e instalación del centro se ajustarán, en todo caso, a los planos, mediciones y calidades que se expresan, así como a las directrices que la Dirección Facultativa estime oportunas. Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones se ajustarán a las normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y en particular las de la propia compañía eléctrica. El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran alteraciones durante su depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar todos los que hubieran sufrido alguna descomposición o defecto durante su estancia, manipulación o colocación en la obra. 5.2.2.4.2 Pruebas reglamentarias La aparamenta eléctrica que compone la instalación deberá ser sometida a los diferentes ensayos de tipo y de serie que contemplen las normas UNE o recomendaciones UNESA conforme a las cuales esté fabricada. Asimismo, una vez ejecutada la instalación, se procederá, por parte de una entidad acreditada por los organismos públicos competentes al efecto, a la medición reglamentaria de los siguientes valores:

• ?Resistencia de aislamiento de la instalación • Resistencia del sistema de puesta a tierra. • Tensiones de paso y de contacto.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

33

5.2.2.5 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad 5.2.2.5.1 Prevenciones generales

• Queda terminantemente prohibida la entrada en el local de esta estación a toda persona ajena al servicio y siempre que el encargado del mismo se ausente, deberá dejarlo cerrado con llave.

• ?Se pondrán en sitio visible del local, y a su entrada, placas de aviso de "Peligro de muerte".

• ?En el interior del local no habrá más objetos que los destinados al servicio del centro de transformación, como banqueta, guantes, etc.

• ?No está permitido fumar ni encender cerillas ni cualquier otra clase de combustible en el interior del local del centro de transformación y en caso de incendio no se empleará nunca agua.

• ?No se tocará ninguna parte de la instalación en tensión, aunque se esté aislado. • ?Todas las maniobras se efectuarán colocándose convenientemente sobre la

banqueta. • ?En sitio bien visible estarán colocadas las instrucciones relativas a los socorros que

deben prestarse en los accidentes causados por electricidad, debiendo estar el personal instruido prácticamente a este respecto, para aplicarlas en caso necesario. También, y en sitio visible, debe figurar el presente reglamento y esquema de todas las conexiones de la instalación, aprobado por el Departamento de Industria, al que se pasará aviso en el caso de introducir alguna modificación en este centro de transformación, para su inspección y aprobación, en su caso.

5.2.2.5.2 Puesta en Servicio.

• ?Se conectará primero los seccionadores de alta y a continuación el interruptor de alta, dejando en vacío el transformador. Posteriormente, se conectará el interruptor general de baja, procediendo en último término a la maniobra de la red de baja tensión.

• ?Si al poner en servicio una línea se disparase el interruptor automático o hubiera fusión de cartuchos fusibles, antes de volver a conectar se reconocerá detenidamente la línea e instalaciones y si se observase alguna irregularidad, se dará cuenta de modo inmediato a la empresa suministradora de energía.

5.2.2.5.3 Separación de servicio

• ?Se procederá en orden inverso al determinado en apartado 8, o sea, desconectando la red de baja tensión y separando después el interruptor de alta y seccionadores.

• ?Si el interruptor fuera automático, sus relés deben regularse por disparo instantáneo con sobrecarga proporcional a la potencia del transformador, según la clase de la instalación.

• ?A fin de asegurar un buen contacto en las mordazas de los fusibles y cuchillas de los interruptores así como en las bornas de fijación de las líneas de alta y de baja tensión, la limpieza se efectuará con la debida frecuencia. Si se tuviera que intervenir en la parte de la línea comprendida entre la celda de entrada y el

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

34

seccionador aéreo exterior, se avisará por escrito a la compañía suministradora de energía eléctrica para que corte la corriente en la línea alimentadora. Los trabajos no podrán comenzar sin la conformidad de ésta, que no restablecerá el servicio hasta recibir, con las debidas garantías, notificación de que la línea de alta se encuentra en perfectas condiciones, para garantizar la seguridad de personas y cosas.

• ?La limpieza se hará sobre banqueta y con trapos perfectamente secos. El aislamiento que es necesario para garantizar la seguridad personal sólo se consigue teniendo la banqueta en perfectas condiciones y sin apoyar en metales u otros materiales derivados a tierra.

5.2.2.5.4 Prevenciones especiales

• ?No se modificarán los fusibles y al cambiarlos se emplearán de las mismas características de resistencia y curva de fusión.

• ?No debe de sobrepasar los 60 ºC la temperatura del líquido refrigerante, en los aparatos que lo tuvieran, y cuando se precise cambiarlo se empleará de la misma calidad y características.

• ?Deben humedecerse con frecuencia las tomas de tierra. Se vigilará el buen estado de los aparatos, y cuando se observase alguna anomalía en el funcionamiento del centro de transformación, se pondrá en conocimiento de la compañía suministradora, para corregirla de acuerdo con ella.

5.2.3 Instalaciones en baja tension. 5.2.3.1 Canalizaciones eléctricas: Los cables se colocarán dentro de tubos o canales, fijados directamente sobre las paredes, enterrados, directamente empotrados en estructuras, en el interior de huecos de la construcción, bajo molduras, en bandeja o soporte de bandeja, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones. Antes de iniciar el tendido de la red de distribución, deberán estar ejecutados los elementos estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a ser empotrada: forjados, tabiquería, etc. Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las necesarias canalizaciones al ejecutar la obra previa, deberá replantearse sobre ésta en forma visible la situación de las cajas de mecanismos, de registro y protección, así como el recorrido de las líneas, señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento. 5.2.3.2 Conductores aislados bajo tubos protectores: Los tubos protectores pueden ser: - Tubo y accesorios metálicos. - Tubo y accesorios no metálicos. - Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no metálicos).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

35

Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes: - UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos. - UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables. - UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles. - UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados. Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no deben ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos. La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas, asperezas o fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de causar heridas a instaladores o usuarios. Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.423. Para los tubos enterrados, las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma UNE-EN 50.086 -2-4. Para el resto de los tubos, las dimensiones serán las establecidas en la norma correspondiente de las citadas anteriormente. La denominación se realizará en función del diámetro exterior. El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante. En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma particular para cada tipo de tubo, se seguirá lo establecido por la aplicación de la Directiva de Productos de la Construcción (89/106/CEE). Tubos en canalizaciones fijas en superficie. En las canalizaciones superficiales, los tubos deberán ser preferentemente rígidos y en casos especiales podrán usarse tubos curvables. Sus características mínimas serán las indicadas a continuación: Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 4 Fuerte - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 60 ºC - Resistencia al curvado 1-2 Rígido/curvable - Propiedades eléctricas 1-2 Continuidad Elec./aislante - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ? ?1 mm - Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmentecuando el sistema de tubos está inclinado 15 º - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior y

exterior media y compuestos - Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada Tubos en canalizaciones empotradas. En las canalizaciones empotradas, los tubos protectores podrán ser rígidos, curvables o flexibles, con unas características mínimas indicadas a continuación: 1º/ Tubos empotrados en obras de fábrica (paredes, techos y falsos techos), huecos de

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

36

la construcción o canales protectoras de obra. Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 2 Ligera - Resistencia al impacto 2 Ligera - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 60 ºC - Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas - Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ? ?1 mm - Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15 º - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior y

exterior media y compuestos - Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada 2º/ Tubos empotrados embebidos en hormigón o canalizaciones precableadas. Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 3 Media - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 2 + 90 ºC (+ 60 ºC

canal. precabl. ordinarias) - Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las

especificadas - Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 5 Protegido contra el polvo - Resistencia a la penetración del agua 3 Protegido contra el

agua en forma de lluvia - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior y

exterior media y compuestos - Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada Tubos en canalizaciones aéreas o con tubos al aire. En las canalizaciones al aire, destinadas a la alimentación de máquinas o elementos de movilidad restringida, los tubos serán flexibles y sus características mínimas para instalaciones ordinarias serán las indicadas a continuación:

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

37

Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 4 Fuerte - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 60 ºC - Resistencia al curvado 4 Flexible - Propiedades eléctricas 1/2 Continuidad/aislado - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ? ?1 mm - Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior mediana

y exterior elevada y compuestos - Resistencia a la tracción 2 Ligera - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 2 Ligera Se recomienda no utilizar este tipo de instalación para secciones nominales de conductor superiores a 16 mm2. Instalación. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de los conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así como las características mínimas según el tipo de instalación. Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta las prescripciones generales siguientes: - El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación. - Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores. - Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados entre sí en caliente, recubriendo el empalme con una cola especial cuando se precise una unión estanca. - Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección inadmisibles. Los radios mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los especificados por el fabricante conforme a UNE-EN - Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros. El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos. - Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación. - Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. Si son metálicas estarán protegidas contra la

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

38

corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas o racores adecuados. - En los tubos metálicos sin aislamiento interior, se tendrá en cuenta la posibilidad de que se produzcan condensaciones de agua en su interior, para lo cual se elegirá convenientemente el trazado de su instalación, previendo la evacuación y estableciendo una ventilación apropiada en el interior de los tubos mediante el sistema adecuado, como puede ser, por ejemplo, el uso de una "T" de la que uno de los brazos no se emplea. - Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra. Su continuidad eléctrica deberá quedar convenientemente asegurada. En el caso de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros. - No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de neutro. Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: - Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos. - Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan, curvándose o usando los accesorios necesarios. - En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos extremos no serán superiores al 2 por 100. - Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50 metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos. Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: - En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de espesor, como mínimo. En los ángulos, el espesor de esta capa puede reducirse a 0,5 centímetros. - No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica de las plantas inferiores. - Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse, entre forjado y revestimiento, tubos que deberán quedar recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1 centímetro de espesor, como mínimo, además del revestimiento. - En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos o "T" apropiados, pero en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro. - Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

39

- En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes, es conveniente disponer los recorridos horizontales a 50 centímetros como máximo, de suelo o techos y los verticales a una distancia de los ángulos de esquinas no superior a 20 centímetros. 5.2.3.2.1 Conductores aislados fijados directamente sobre las paredes: Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0,6/1 kV, provistos de aislamiento y cubierta (se incluyen cables armados o con aislamiento mineral). Para la ejecución de las canalizaciones se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones: - Se fijarán sobre las paredes por medio de bridas, abrazaderas, o collares de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos. - Con el fin de que los cables no sean susceptibles de doblarse por efecto de su propio peso, los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente próximos. La distancia entre dos puntos de fijación sucesivos, no excederá de 0,40 metros. - Cuando los cables deban disponer de protección mecánica por el lugar y condiciones de instalación en que se efectúe la misma, se utilizarán cables armados. En caso de no utilizar estos cables, se establecerá una protección mecánica complementaria sobre los mismos. - Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño y salvo prescripción en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado, este radio no será inferior a 10 veces el diámetro exterior del cable. - Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar por la parte anterior o posterior a éstas, dejando una distancia mínima de 3 cm entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de los cables cuando el cruce se efectúe por la parte anterior de aquélla. - Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los locales o emplazamientos así lo exijan, utilizándose a este fin cajas u otros dispositivos adecuados. La estanqueidad podrá quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas. - Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos equivalentes provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección mecánica establecida, el aislamiento y la inaccesibilidad de las conexiones y permitiendo su verificación en caso necesario. 5.2.3.2.2 Conductores aislados enterrados: Las condiciones para estas canalizaciones, en las que los conductores aislados deberán ir bajo tubo salvo que tengan cubierta y una tensión asignada 0,6/1kV, se establecerán de acuerdo con lo señalado en la Instrucciones ITC-BT-07 e ITC-BT-21. 5.2.3.2.3 Conductores aislados directamente empotrados en estructuras: Para estas canalizaciones son necesarios conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral). La temperatura mínima y máxima de instalación y servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente (polietileno reticulado o etilenopropileno).

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

40

5.2.3.2.4 Conductores aislados en el interior de la construcción: Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la construcción con la condición de que sean no propagadores de la llama. Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar dispuestos en muros, paredes, vigas, forjados o techos, adoptando la forma de conductos continuos o bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas como en el caso de falsos techos o muros con cámaras de aire. La sección de los huecos será, como mínimo, igual a cuatro veces la ocupada por los cables o tubos, y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el diámetro exterior de mayor sección de éstos, con un mínimo de 20 milímetros. Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los locales inmediatos, tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones previsibles. Se evitarán, dentro de lo posible, las asperezas en el interior de los huecos y los cambios de dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de curvatura. La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la destrucción parcial de las paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones. Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles, disponiéndose para ellos las cajas de derivación adecuadas. Se evitará que puedan producirse infiltraciones, fugas o condensaciones de agua que puedan penetrar en el interior del hueco, prestando especial atención a la impermeabilidad de sus muros exteriores, así como a la proximidad de tuberías de conducción de líquidos, penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos, posibilidad de acumulación de aquélla en partes bajas del hueco, etc. 5.2.3.2.5 Conductores aislados bajo canales protectoras: La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de paredes perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa desmontable. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán clasificadas como "canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas". En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores, tomas de corriente, dispositivos de mando y control, etc, siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y conexiones a los mecanismos. El cumplimiento de las características se realizará según los ensayos indicados en las normas UNE-EN 50l085. Las canales protectoras para aplicaciones no ordinarias deberán tener unas características mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima de instalación y servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a la penetración de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina; asimismo las canales serán no propagadoras de la llama. Dichas características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50.085. El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la instalación. Las canales con conductividad eléctrica deben conectarse a la red de tierra, su continuidad eléctrica quedará convenientemente asegurada.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

41

La tapa de las canales quedará siempre accesible. 5.2.3.2.6 Conductores aislados bajo molduras: Estas canalizaciones están constituidas por cables alojados en ranuras bajo molduras. Podrán utilizarse únicamente en locales o emplazamientos clasificados como secos, temporalmente húmedos o polvorientos. Los cables serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Las molduras cumplirán las siguientes condiciones: - Las ranuras tendrán unas dimensiones tales que permitan instalar sin dificultad por ellas a los conductores o cables. En principio, no se colocará más de un conductor por ranura, admitiéndose, no obstante, colocar varios conductores siempre que pertenezcan al mismo circuito y la ranura presente dimensiones adecuadas para ello. - La anchura de las ranuras destinadas a recibir cables rígidos de sección igual o inferior a 6 mm2 serán, como mínimo, de 6 mm. Para la instalación de las molduras se tendrá en cuenta: - Las molduras no presentarán discontinuidad alguna en toda la longitud donde contribuyen a la protección mecánica de los conductores. En los cambios de dirección, los ángulos de las ranuras serán obtusos. - Las canalizaciones podrán colocarse al nivel del techo o inmediatamente encima de los rodapiés. En ausencia de éstos, la parte inferior de la moldura estará, como mínimo, a 10 cm por encima del suelo. - En el caso de utilizarse rodapiés ranurados, el conductor aislado más bajo estará, como mínimo, a 1,5 cm por encima del suelo. - Cuando no puedan evitarse cruces de estas canalizaciones con las destinadas a otro uso (agua, gas, etc.), se utilizará una moldura especialmente concebida para estos cruces o preferentemente un tubo rígido empotrado que sobresaldrá por una y otra parte del cruce. La separación entre dos canalizaciones que se crucen será, como mínimo de 1 cm en el caso de utilizar molduras especiales para el cruce y 3 cm, en el caso de utilizar tubos rígidos empotrados. - Las conexiones y derivaciones de los conductores se hará mediante dispositivos de conexión con tornillo o sistemas equivalentes. - Las molduras no estarán totalmente empotradas en la pared ni recubiertas por papeles, tapicerías o cualquier otro material, debiendo quedar su cubierta siempre al aire. - Antes de colocar las molduras de madera sobre una pared, debe asegurarse que la pared está suficientemente seca; en caso contrario, las molduras se separarán de la pared por medio de un producto hidrófugo. 5.2.3.2.7 Conductores aislados en bandeja o soporte bandeja: Sólo se utilizarán conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral), unipolares o multipolares según norma UNE 20.460 -5-52. El material usado para la fabricación será acero laminado de primera calidad, galvanizado por inmersión. La anchura de las canaletas será de 100 mm como mínimo, con incrementos de 100 en 100 mm. La longitud de los tramos rectos será de dos metros. El fabricante

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

42

indicará en su catálogo la carga máxima admisible, en N/m, en función de la anchura y de la distancia entre soportes. Todos los accesorios, como codos, cambios de plano, reducciones, tes, uniones, soportes, etc, tendrán la misma calidad que la bandeja. Las bandejas y sus accesorios se sujetarán a techos y paramentos mediante herrajes de suspensión, a distancias tales que no se produzcan flechas superiores a 10 mm y estarán perfectamente alineadas con los cerramientos de los locales. No se permitirá la unión entre bandejas o la fijación de las mismas a los soportes por medio de soldadura, debiéndose utilizar piezas de unión y tornillería cadmiada. Para las uniones o derivaciones de líneas se utilizarán cajas metálicas que se fijarán a las bandejas. 5.2.3.2.8 Normas de instalación en presencia de otras canalizaciones no eléctricas: En caso de proximidad de canalizaciones eléctricas con otras no eléctricas, se dispondrán de forma que entre las superficies exteriores de ambas se mantenga una distancia mínima de 3 cm. En caso de proximidad con conductos de calefacción, de aire caliente, vapor o humo, las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura peligrosa y, por consiguiente, se mantendrán separadas por una distancia conveniente o por medio de pantallas calorífugas. Las canalizaciones eléctricas no se situarán por debajo de otras canalizaciones que puedan dar lugar a condensaciones, tales como las destinadas a conducción de vapor, de agua, de gas, etc., a menos que se tomen las disposiciones necesarias para proteger las canalizaciones eléctricas contra los efectos de estas condensaciones. 5.2.3.2.9 Accesibilidad a las instalaciones: Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección y acceso a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción, tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables, estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las acciones químicas y los efectos de la humedad. Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de aparatos tales como mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc, instalados en los locales húmedos o mojados, serán de material aislante. 5.2.3.3 Conductores: Los conductores utilizados se regirán por las especificiones del proyecto, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

43

5.2.3.3.1 Materiales: Los conductores serán de los siguientes tipos: - De 450/750 V de tensión nominal. - Conductor: de cobre. - Formación: unipolares. - Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC). - Tensión de prueba: 2.500 V. - Instalación: bajo tubo. - Normativa de aplicación: UNE 21.031. - De 0,6/1 kV de tensión nominal. - Conductor: de cobre (o de aluminio, cuando lo requieran las especificaciones del proyecto). - Formación: uni-bi-tri-tetrapolares. - Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE). - Tensión de prueba: 4.000 V. - Instalación: al aire o en bandeja. - Normativa de aplicación: UNE 21.123. Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia mecánica uniforme, y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %. Irán provistos de baño de recubrimiento de estaño, que deberá resistir la siguiente prueba: A una muestra limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de diámetro equivalente a 20 o 30 veces el diámetro del hilo, a continuación de lo cual se sumerge durante un minuto en una solución de ácido hidroclorídrico de 1,088 de peso específico a una temperatura de 20 ºC. Esta operación se efectuará dos veces, después de lo cual no deberán apreciarse puntos negros en el hilo. La capacidad mínima del aislamiento de los conductores será de 500 V. Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos por cable obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la sección del conductor de que se trate. 5.2.3.3.2 Dimensionado: Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se usará el más desfavorable entre los siguientes criterios: - Intensidad máxima admisible. Como intensidad se tomará la propia de cada carga. Partiendo de las intensidades nominales así establecidas, se eligirá la sección del cable que admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ITC-BT-19 o las recomendaciones del fabricante, adoptando los oportunos coeficientes correctores según las condiciones de la instalación. En cuanto a coeficientes de mayoración de la carga, se deberán tener presentes las Instrucciones ITC-BT-44 para receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor. - Caída de tensión en servicio. La sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión nominal en el origen de la instalación, para alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerando alimentados todos los receptores susceptibles de funcionar simultáneamente. Para la derivación individual la caída de

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

44

tensión máxima admisible será del 1,5 %. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de la derivación individual, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas. - Caída de tensión transitoria. La caída de tensión en todo el sistema durante el arranque de motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque de los mismos, desconexión de los contactores, parpadeo de alumbrado, etc. La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC-BT-07, apartado 1, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos especificados en el apartado anterior, y tendrán una sección mínima igual a la fijada por la tabla 2 de la ITC-BT-18, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa distribuidora de la energía. 5.2.3.3.3 Identificación de las instalaciones: Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables, especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o gris. 5.2.3.3.4 Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica: Las instalaciones deberán presentar una resistencia de aislamiento al menos igual a los valores indicados en la tabla siguiente: Tensión nominal instalación Tensión ensayo corriente continua (V) Resistencia de aislamiento (M) MBTS o MBTP 250 ∅0,25 500 V 500 ∅0,50 > 500 V 1000 ∅1,00

La rigidez dieléctrica será tal que, desconectados los aparatos de utilización (receptores), resista durante 1 minuto una prueba de tensión de 2U + 1000 V a frecuencia industrial, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en voltios, y con un mínimo de 1.500 V.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

45

Las corrientes de fuga no serán superiores, para el conjunto de la instalación o para cada uno de los circuitos en que ésta pueda dividirse a efectos de su protección, a la sensibilidad que presenten los interruptores diferenciales instalados como protección contra los contactos indirectos. 5.2.3.4 Cajas de empalme: Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material plástico resistente incombustible o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será igual, por lo menos, a una vez y media el diámetro del tubo mayor, con un mínimo de 40 mm; el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirá la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión. Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida, de empalme y de paso, mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto el número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente apretado contra el extremo del conducto, después de lo cual se apretará la contratuerca para poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja. Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco, por medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo y clavos Split sobre metal. Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes, los de tipo de tuerca cuando se precise desmontar la instalación, y los pernos de expansión serán de apertura efectiva. Serán de construcción sólida y capaces de resistir una tracción mínima de 20 kg. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos. 5.2.3.5 Mecanismos y tomas de corriente: Los interruptores y conmutadores cortarán la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de torma una posición intermedia. Serán del tipo cerrado y de material aislante. Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda exceder de 65 ºC en ninguna de sus piezas. Su construcción será tal que permita realizar un número total de 10.000 maniobras de apertura y cierre, con su carga nominal a la tensión de trabajo. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán probadas a una tensión de 500 a 1.000 voltios. Las tomas de corriente serán de material aislante, llevarán marcadas su intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas ellas de puesta a tierra. Todos ellos irán instalados en el interior de cajas empotradas en los paramentos, de forma que al exterior sólo podrá aparecer el mando totalmente aislado y la tapa embellecedora. En el caso en que existan dos mecanismos juntos, ambos se alojarán en la misma caja, la cual deberá estar dimensionada suficientemente para evitar falsos contactos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

46

5.2.3.6 Aparamenta de mando y protección: 5.2.3.6.1 Cuadros eléctricos: Todos los cuadros eléctricos serán nuevos y se entregarán en obra sin ningún defecto. Estarán diseñados siguiendo los requisitos de estas especificaciones y se construirán de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y con las recomendaciones de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI). Cada circuito en salida de cuadro estará protegido contra las sobrecargas y cortocircuitos. La protección contra corrientes de defecto hacia tierra se hará por circuito o grupo de circuitos según se indica en el proyecto, mediante el empleo de interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada, según ITC-BT-24. Los cuadros serán adecuados para trabajo en servicio continuo. Las variaciones máximas admitidas de tensión y frecuencia serán del + 5 % sobre el valor nominal. Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al polvo y la humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para el montaje sobre el suelo, y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte espesor, o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no inflamable. Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos de material plástico, con la parte frontal transparente. Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o material similar, para evitar la entrada de polvo. Todos los cables se instalarán dentro de canaletas provista de tapa desmontable. Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de mando y control. Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos, en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección considerada. La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos. Los aparatos indicadores (lámparas, amperímetros, voltímetros, etc), dispositivos de mando (pulsadores, interruptores, conmutadores, etc), paneles sinópticos, etc, se montarán sobre la parte frontal de los cuadros. Todos los componentes interiores, aparatos y cables, serán accesibles desde el exterior por el frente. El cableado interior de los cuadros se llevará hasta una regleta de bornas situada junto a las entradas de los cables desde el exterior. Las partes metálicas de la envoltura de los cuadros se protegerán contra la corrosión por medio de una imprimación a base de dos manos de pintura anticorrosiva y una pintura de acabado de color que se especifique en las Mediciones o, en su defecto, por la Dirección Técnica durante el transcurso de la instalación. La construcción y diseño de los cuadros deberán proporcionar seguridad al personal y garantizar un perfecto funcionamiento bajo todas las condiciones de servicio, y en particular: - los compartimentos que hayan de ser accesibles para accionamiento o mantenimiento estando el cuadro en servicio no tendrán piezas en tensión al descubierto.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

47

- el cuadro y todos sus componentes serán capaces de soportar las corrientes de cortocircuito (kA) según especificaciones reseñadas en planos y mediciones. 5.2.3.6.2 Interruptores automáticos: En el origen de la instalación y lo más cerca posible del punto de alimentación a la misma, se colocará el cuadro general de mando y protección, en el que se dispondrá un interruptor general de corte omnipolar, así como dispositivos de protección contra sobreintensidades de cada uno de los circuitos que parten de dicho cuadro. La protección contra sobreintensidades para todos los conductores (fases y neutro) de cada circuito se hará con interruptores magnetotérmicos o automáticos de corte omnipolar, con curva térmica de corte para la protección a sobrecargas y sistema de corte electromagnético para la protección a cortocircuitos. En general, los dispositivos destinados a la protección de los circuitos se instalarán en el origen de éstos, así como en los puntos en que la intensidad admisible disminuya por cambios debidos a sección, condiciones de instalación, sistema de ejecución o tipo de conductores utilizados. No obstante, no se exige instalar dispositivos de protección en el origen de un circuito en que se presente una disminución de la intensidad admisible en el mismo, cuando su protección quede asegurada por otro dispositivo instalado anteriormente. Los interruptores serán de ruptura al aire y de disparo libre y tendrán un indicador de posición. El accionamiento será directo por polos con mecanismos de cierre por energía acumulada. El accionamiento será manual o manual y eléctrico, según se indique en el esquema o sea necesario por necesidades de automatismo. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexión. El interruptor de entrada al cuadro, de corte omnipolar, será selectivo con los interruptores situados aguas abajo, tras él. Los dispositivos de protección de los interruptores serán relés de acción directa. 5.2.3.6.3.- Guardamotores: Los contactores guardamotores serán adecuados para el arranque directo de motores, con corriente de arranque máxima del 600 % de la nominal y corriente de desconexión igual a la nominal. La longevidad del aparato, sin tener que cambiar piezas de contacto y sin mantenimiento, en condiciones de servicio normales (conecta estando el motor parado y desconecta durante la marcha normal) será de al menos 500.000 maniobras. La protección contra sobrecargas se hará por medio de relés térmicos para las tres fases, con rearme manual accionable desde el interior del cuadro. En caso de arranque duro, de larga duración, se instalarán relés térmicos de característica retardada. En ningún caso se permitirá cortocircuitar el relé durante el arranque. La verificación del relé térmico, previo ajuste a la intensidad nominal del motor, se hará haciendo girar el motor a plena carga en monofásico; la desconexión deberá tener lugar al cabo de algunos minutos. Cada contactor llevará dos contactos normalmente cerrados y dos normalmente abiertos para enclavamientos con otros aparatos.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

48

5.2.3.6.4 Fusibles: Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura, limitadores de corriente y de acción lenta cuando vayan instalados en circuitos de protección de motores. Los fusibles de protección de circuitos de control o de consumidores óhmicos serán de alta capacidad ruptura y de acción rápida. Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo. No serán admisibles elementos en los que la reposición del fusible pueda suponer un peligro de accidente. Estará montado sobre una empuñadura que pueda ser retirada fácilmente de la base. 5.2.3.6.5 Interruptores diferenciales: 1º La protección contra contactos directos se asegurará adoptando las siguientes medidas: Protección por aislamiento de las partes activas. Las partes activas deberán estar recubiertas de un aislamiento que no pueda ser eliminado más que destruyéndolo. Protección por medio de barreras o envolventes. Las partes activas deben estar situadas en el interior de las envolventes o detrás de barreras que posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según UNE20.324. Si se necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de los equipos, se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o animales domésticos toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente. Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son fácilmente accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD. Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez y durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta las influencias externas. Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes de éstas, esto no debe ser posible más que: - bien con la ayuda de una llave o de una herramienta; - o bien, después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas barreras o estas envolventes, no pudiendo ser restablecida la tensión hasta después de volver a colocar las barreras o las envolventes; - o bien, si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el grado de protección IP2X o IP XXB, que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o de una herramienta y que impida todo contacto con las partes activas. Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual. Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras medidas de protección contra los contactos directos. El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de corriente diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se reconoce como medida de protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra los contactos directos o en caso de imprudencia de los usuarios.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

49

2º/ La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte automático de la alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la aparición de un fallo, que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo. La tensión límite convencional es igual a 50 V, valor eficaz en corriente alterna, en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos. Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra. El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a tierra. Se cumplirá la siguiente condición:

Ra x Ia < U donde: - Ra es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de masas. - Ia es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección. Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencial residual es la corriente diferencial-residual asignada. - U es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V). 5.2.3.6.6 Seccionadores: Los seccionadores en carga serán de conexión y desconexión brusca, ambas independientes de la acción del operador. Los seccionadores serán adecuados para servicio continuo y capaces de abrir y cerrar la corriente nominal a tensión nominal con un factor de potencia igual o inferior a 0,7. 5.2.3.6.7 Embarrados: El embarrado principal constará de tres barras para las fases y una, con la mitad de la sección de las fases, para el neutro. La barra de neutro deberá ser seccionable a la entrada del cuadro. Las barras serán de cobre electrolítico de alta conductividad y adecuadas para soportar la intensidad de plena carga y las corrientes de cortocircuito que se especifiquen en memoria y planos. Se dispondrá también de una barra independiente de tierra, de sección adecuada para proporcionar la puesta a tierra de las partes metálicas no conductoras de los aparatos, la carcasa del cuadro y, si los hubiera, los conductores de protección de los cables en salida. 5.2.3.6.8 Prensaestopas y etiquetas: Los cuadros irán completamente cableados hasta las regletas de entrada y salida. Se proveerán prensaestopas para todas las entradas y salidas de los cables del cuadro; los prensaestopas serán de doble cierre para cables armados y de cierre sencillo para cables sin armar.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

50

Todos los aparatos y bornes irán debidamente identificados en el interior del cuadro mediante números que correspondan a la designación del esquema. Las etiquetas serán marcadas de forma indeleble y fácilmente legible. En la parte frontal del cuadro se dispondrán etiquetas de identificación de los circuitos, constituidas por placas de chapa de aluminio firmemente fijadas a los paneles frontales, impresas al horno, con fondo negro mate y letreros y zonas de estampación en aluminio pulido. El fabricante podrá adoptar cualquier solución para el material de las etiquetas, su soporte y la impresión, con tal de que sea duradera y fácilmente legible. En cualquier caso, las etiquetas estarán marcadas con letras negras de 10 mm de altura sobre fondo blanco. 5.2.3.7 Receptoras de alumbado: Las luminarias serán conformes a los requisitos establecidos en las normas de la serie UNE-EN 60598. La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente de cables flexibles no deben exceder de 5 kg. Los conductores, que deben ser capaces de soportar este peso, no deben presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizarse sobre un elemento distinto del borne de conexión. Las partes metálicas accesibles de las luminarias que no sean de Clase II o Clase III, deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra, que irá conectado de manera fiable y permanente al conductor de protección del circuito. El uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión (neón, etc), se permitirá cuando su ubicación esté fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras o envolventes separadoras. En instalaciones de iluminación con lámparas de descarga realizadas en locales en los que funcionen máquinas con movimiento alternativo o rotatorio rápido, se deberán tomar las medidas necesarias para evitar la posibilidad de accidentes causados por ilusión óptica originada por el efecto estroboscópico. Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a los propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas y de arranque. Para receptores con lámparas de descarga, la carga mínima prevista en voltiamperios será de 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas. En el caso de distribuciones monofásicas, el conductor neutro tendrá la misma sección que los de fase. Será aceptable un coeficiente diferente para el cálculo de la sección de los conductores, siempre y cuando el factor de potencia de cada receptor sea mayor o igual a 0,9 y si se conoce la carga que supone cada uno de los elementos asociados a las lámparas y las corrientes de arranque, que tanto éstas como aquéllos puedan producir. En este caso, el coeficiente será el que resulte. En el caso de receptores con lámparas de descarga será obligatoria la compensación del factor de potencia hasta un valor mínimo de 0,9.En instalaciones con lámparas de muy baja tensión (p.e. 12 V) debe preverse la utilización de transformadores adecuados, para asegurar una adecuada protección térmica, contra cortocircuitos y sobrecargas y contra los choques eléctricos. Para los rótulos luminosos y para instalaciones que los alimentan con tensiones asignadas de salida en vacío comprendidas entre 1 y 10 kV se aplicará lo dispuesto en la norma UNE-EN 50.107.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

51

5.2.3.8 Receptores a motor: Los motores deben instalarse de manera que la aproximación a sus partes en movimiento no pueda ser causa de accidente. Los motores no deben estar en contacto con materias fácilmente combustibles y se situarán de manera que no puedan provocar la ignición de estas. Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deben estar dimensionados para una intensidad del 125 % de la intensidad a plena carga del motor. Los conductores de conexión que alimentan a varios motores, deben estar dimensionados para una intensidad no inferior a la suma del 125 % de la intensidad a plena carga del motor de mayor potencia, más la intensidad a plena carga de todos los demás. Los motores deben estar protegidos contra cortocircuitos y contra sobrecargas en todas sus fases, debiendo esta última protección ser de tal naturaleza que cubra, en los motores trifásicos, el riesgo de la falta de tensión en una de sus fases. En el caso de motores con arrancador estrella-triángulo, se asegurará la protección, tanto para la conexión en estrella como en triángulo. Los motores deben estar protegidos contra la falta de tensión por un dispositivo de corte automático de la alimentación, cuando el arranque espontáneo del motor, como consecuencia del restablecimiento de la tensión, pueda provocar accidentes, o perjudicar el motor, de acuerdo con la norma UNE 20.460 -4-45. Los motores deben tener limitada la intensidad absorbida en el arranque, cuando se pudieran producir efectos que perjudicasen a la instalación u ocasionasen perturbaciones inaceptables al funcionamiento de otros receptores o instalaciones. En general, los motores de potencia superior a 0,75 kilovatios deben estar provistos de reóstatos de arranque o dispositivos equivalentes que no permitan que la relación de corriente entre el período de arranque y el de marcha normal que corresponda a su plena carga, según las características del motor que debe indicar su placa, sea superiora la señalada en el cuadro siguiente: De 0,75 kW a 1,5 kW: 4,5 De 1,50 kW a 5 kW: 3,0 De 5 kW a 15 kW: 2 Más de 15 kW: 1,5 Todos los motores de potencia superior a 5 kW tendrán seis bornes de conexión, con tensión de la red correspondiente a la conexión en triángulo del bobinado (motor de 230/400 V para redes de 230 V entre fases y de 400/693 V para redes de 400 V entre fases), de tal manera que será siempre posible efectuar un arranque en estrella-triángulo del motor. Los motores deberán cumplir, tanto en dimensiones y formas constructivas, como en la asignación de potencia a los diversos tamaños de carcasa, con las recomendaciones europeas IEC y las normas UNE, DIN y VDE. Las normas UNE específicas para motores son la 20.107, 20.108, 20.111, 20.112, 20.113, 20.121, 20.122 y 20.324. Para la instalación en el suelo se usará normalmente la forma constructiva B-3, con dos platos de soporte, un extremo de eje libre y carcasa con patas. Para montaje vertical, los motores llevarán cojinetes previstos para soportar el peso del rotor y de la polea. La clase de protección se determina en las normas UNE 20.324 y DIN 40.050. Todos los motores deberán tener la clase de protección IP 44 (protección contra contactos accidentales con herramienta y contra la penetración de cuerpos sólidos con diámetro mayor de 1 mm,

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

52

protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección), excepto para instalación a la intemperie o en ambiente húmedo o polvoriento y dentro de unidades de tratamiento de aire, donde se ursarán motores con clase de protección IP 54 (protección total contra contactos involuntarios de cualquier clase, protección contra depósitos de polvo, protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección). Los motores con protecciones IP 44 e IP 54 son completamente cerrados y con refrigeración de superficie. Todos los motores deberán tener, por lo menos, la clase de aislamiento B, que admite un incremento máximo de temperatura de 80 ºC sobre la temperatura ambiente de referencia de 40 ºC, con un límite máximo de temperatura del devanado de 130 ºC. El diámetro y longitud del eje, las dimensiones de las chavetas y la altura del eje sobre la base estarán de acuerdo a las recomendaciones IEC. La calidad de los materiales con los que están fabricados los motores serán las que se indican a continuación: - carcasa: de hierro fundido de alta calidad, con patas solidarias y con aletas de refrigeración. - estator: paquete de chapa magnética y bobinado de cobre electrolítico, montados en estrecho contacto con la carcasa para disminuir la resistencia térmica al paso del calor hacia el exterior de la misma. La impregnación del bobinado para el aislamiento eléctrico se obtendrá evitando la formación de burbujas y deberá resistir las solicitaciones térmicas y dinámicas a las que viene sometido. - rotor: formado por un paquete ranurado de chapa magnética, donde se alojará el davanado secundario en forma de jaula de aleación de aluminio, simple o doble. - eje: de acero duro. - ventilador: interior (para las clases IP 44 e IP 54), de aluminio fundido, solidario con el rotor, o de plástico inyectado. - rodamientos: de esfera, de tipo adecuado a las revoluciones del rotor y capaces de soportar ligeros empujes axiales en los motores de eje horizontal (se seguirán las instrucciones del fabricante en cuanto a marca, tipo y cantidad de grasa necesaria para la lubricación y su duración). - cajas de bornes y tapa: de hierro fundido con entrada de cables a través de orificios roscados con prensa-estopas. Para la correcta selección de un motor, que se hará para servicio continuo, deberán considerarse todos y cada uno de los siguientes factores: - potencia máxima absorbida por la máquina accionada, incluidas las pérdidas por transmisión. - velocidad de rotación de la máquina accionada. - características de la acometida eléctrica (número de fases, tensión y frecuencia). - clase de protección (IP 44 o IP 54). - clase de aislamiento (B o F). - forma constructiva. - temperatura máxima del fluido refrigerante (aire ambiente) y cota sobre el nivel del mar del lugar de emplazamiento. - momento de inercia de la máquina accionada y de la transmisión referido a la velocidad de rotación del motor. - curva del par resistente en función de la velocidad.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

53

Los motores podrán admitir desviaciones de la tensión nominal de alimentación comprendidas entre el 5 % en más o menos. Si son de preverse desviaciones hacia la baja superiores al mencionado valor, la potencia del motor deberá "deratarse" de forma proporcional, teniendo en cuenta que, además, disminuirá también el par de arranque proporcional al cuadrado de la tensión. Antes de conectar un motor a la red de alimentación, deberá comprobarse que la resistencia de aislamiento del bobinado estatórico sea superiores a 1,5 megahomios. En caso de que sea inferior, el motor será rechazado por la DO y deberá ser secado en un taller especializado, siguiendo las instrucciones del fabricante, o sustituido por otro. El número de polos del motor se eligirá de acuerdo a la velocidad de rotación de la máquina accionada. En caso de acoplamiento de equipos (como ventiladores) por medio de poleas y correas trapezoidales, el número de polos del motor se escogerá de manera que la relación entre velocidades de rotación del motor y del ventilador sea inferior a 2,5. Todos los motores llevarán una placa de características, situada en lugar visible y escrita de forma indeleble, en la que aparecerán, por lo menos, los siguientes datos: - potencia del motor. - velocidad de rotación. - intensidad de corriente a la(s) tensión(es) de funcionamiento. - intensidad de arranque. - tensión(es) de funcionamiento. - nombre del fabricante y modelo. 5.2.3.9 Puestas a tierra: Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados. La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo, mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo. Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico. La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser tales que: - El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo. - Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin peligro, particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas, mecánicas y eléctricas. - La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las condiciones estimadas de influencias externas.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

54

- Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras partes metálicas. 5.2.3.9.1 Uniones a tierra: Tomas de tierra. Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por: - barras, tubos; - pletinas, conductores desnudos; - placas; -anillos o mallas metálicas constituidos por los elementos anteriores o sus combinaciones; - armaduras de hormigón enterradas; con excepción de las armaduras pretensadas; - otras estructuras enterradas que se demuestre que son apropiadas. Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia eléctrica según la clase 2 de la norma UNE 21.022. El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra deben ser tales que la posible pérdida de humedad del suelo, la presencia del hielo u otros efectos climáticos, no aumenten la resistencia de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad nunca será inferior a 0,50 m. Conductores de tierra. La sección de los conductores de tierra, cuando estén enterrados, deberán estar de acuerdo con los valores indicados en la tabla siguiente. La sección no será inferior a la mínima exigida para los conductores de protección. Tipo Protegido mecánicamente No protegido mecánicamente Protegido contra Igual a conductores 16 mm² Cu la corrosión protección apdo. 7.7.1 16 mm² Acero Galvanizado No protegido contra 25 mm² Cu 25 mm² Cu la corrosión Hierro 50 mm² Hierro 50 mm²

• La protección contra la corrosión puede obtenerse mediante una envolvente.

Durante la ejecución de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra debe extremarse el cuidado para que resulten eléctricamente correctas. Debe cuidarse, en especial, que las conexiones, no dañen ni a los conductores ni a los electrodos de tierra. Bornes de puesta a tierra. En toda instalación de puesta a tierra debe preverse un borne principal de tierra, al cual deben unirse los conductores siguientes: - Los conductores de tierra. - Los conductores de protección.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

55

- Los conductores de unión equipotencial principal. - Los conductores de puesta a tierra funcional, si son necesarios. Debe preverse sobre los conductores de tierra y en lugar accesible, un dispositivo que permita medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede estar combinado con el borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por medio de un útil, tiene que ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica. Conductores de protección. Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación con el borne de tierra, con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos. Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla siguiente: Sección conductores fase (mm²) Sección conductores protección (mm²)

Sf < 16 Sf 16 < S f < 35 16

Sf > 35 Sf/2

En todos los casos, los conductores de protección que no forman parte de la canalización de alimentación serán de cobre con una sección, al menos de: - 2,5 mm2, si los conductores de protección disponen de una protección mecánica. - 4 mm2, si los conductores de protección no disponen de una protección mecánica. Como conductores de protección pueden utilizarse: - conductores en los cables multiconductores, o - conductores aislados o desnudos que posean una envolvente común con los conductores activos, o - conductores separados desnudos o aislados. Ningún aparato deberá ser intercalado en el conductor de protección. Las masas de los equipos a unir con los conductores de protección no deben ser conectadas en serie en un circuito de protección. 5.2.3.9.10 Inspecciones y pruebas a fábrica: La aparamenta se someterá en fábrica a una serie de ensayos para comprobar que están libres de defectos mecánicos y eléctricos. En particular se harán por lo menos las siguientes comprobaciones: - Se medirá la resistencia de aislamiento con relación a tierra y entre conductores, que tendrá un valor de al menos 0,50 Mohm. - Una prueba de rigidez dieléctrica, que se efectuará aplicando una tensión igual a dos veces la tensión nominal más 1.000 voltios, con un mínimo de 1.500 voltios, durante 1

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

56

minuto a la frecuencia nominal. Este ensayo se realizará estando los aparatos de interrupción cerrados y los cortocircuitos instalados como en servicio normal. - Se inspeccionarán visulamente todos los aparatos y se comprobará el funcionamiento mecánico de todas las partes móviles. - Se pondrá el cuadro de baja tensión y se comprobará que todos los relés actúan correctamente. - Se calibrarán y ajustarán todas las protecciones de acuerdo con los valores suministrados por el fabricante. Estas pruebas podrán realizarse, a petición de la DO, en presencia del técnico encargado por la misma. Cuando se exijan los certificados de ensayo, la EIM enviará los protocolos de ensayo, debidamente certificados por el fabricante, a la DO. 5.2.3.9.11 Control: Se realizarán cuantos análisis, verificaciones, comprobaciones, ensayos, pruebas y experiencias con los materiales, elementos o partes de la instalación que se ordenen por el Técnico Director de la misma, siendo ejecutados en laboratorio que designe la dirección, con cargo a la contrata. Antes de su empleo en la obra, montaje o instalación, todos los materiales a emplear, cuyas características técnicas, así como las de su puesta en obra, han quedado ya especificadas en apartados anteriores, serán reconocidos por el Técnico Director o persona en la que éste delegue, sin cuya aprobación no podrá procederse a su empleo. Los que por mala calidad, falta de protección o aislamiento u otros defectos no se estimen admisibles por aquél, deberán ser retirados inmediatamente. Este reconocimiento previo de los materiales no constituirá su recepción definitiva, y el Técnico Director podrá retirar en cualquier momento aquellos que presenten algún defecto no apreciado anteriormente, aún a costa, si fuera preciso, de deshacer la instalación o montaje ejecutados con ellos. Por tanto, la responsabilidad del contratista en el cumplimiento de las especificaciones de los materiales no cesará mientras no sean recibidos definitivamente los trabajos en los que se hayan empleado. 5.2.3.9.12 Seguridad: En general, basándonos en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y las especificaciones de las normas NTE, se cumplirán, entre otras, las siguientes condiciones de seguridad: - Siempre que se vaya a intervenir en una instalación eléctrica, tanto en la ejecución de la misma como en su mantenimiento, los trabajos se realizarán sin tensión, asegurándonos la inexistencia de ésta mediante los correspondientes aparatos de medición y comprobación. - En el lugar de trabajo se encontrará siempre un mínimo de dos operarios. - Se utilizarán guantes y herramientas aislantes.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

57

- Cuando se usen aparatos o herramientas eléctricos, además de conectarlos a tierra cuando así lo precisen, estarán dotados de un grado de aislamiento II, o estarán alimentados con una tensión inferior a 50 V mediante transformadores de seguridad. - Serán bloqueados en posición de apertura, si es posible, cada uno de los aparatos de protección, seccionamiento y maniobra, colocando en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo. - No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos antes de haber comprobado que no exista peligro alguno. - En general, mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos a tensión o en su proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal o artículos inflamables; llevarán las herramientas o equipos en bolsas y utilizarán calzado aislante, al menos, sin herrajes ni clavos en las suelas. - Se cumplirán asimismo todas las disposiciones generales de seguridad de obligado cumplimiento relativas a seguridad, higiene y salud en el trabajo, y las ordenanzas municipales que sean de aplicación. 5.2.3.13 Limpieza: Antes de la Recepción provisional, los cuadros se limpiarán de polvo, pintura, cascarillas y de cualquier material que pueda haberse acumulado durante el curso de la obra en su interior o al exterior. 5.2.3.14 Mantenimiento: Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación, bien sea por causa de averías o para efectuar modificaciones en la misma, deberán tenerse en cuenta todas las especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución, control y seguridad, en la misma forma que si se tratara de una instalación nueva. Se aprovechará la ocasión para comprobar el estado general de la instalación, sustituyendo o reparando aquellos elementos que lo precisen, utilizando materiales de características similares a los reemplazados. 5.2.3.15 Criterios de medición: Las unidades de obra serán medidas con arreglo a los especificado en la normativa vigente, o bien, en el caso de que ésta no sea suficiente explícita, en la forma reseñada en el Pliego Particular de Condiciones que les sea de aplicación, o incluso tal como figuren dichas unidades en el Estado de Mediciones del Proyecto. A las unidades medidas se les aplicarán los precios que figuren en el Presupuesto, en los cuales se consideran incluidos todos los gastos de transporte, indemnizaciones y el importe de los derechos fiscales con los que se hallen gravados por las distintas Administraciones, además de los gastos generales de la contrata. Si hubiera necesidad de realizar alguna unidad de obra no comprendida en el Proyecto, se formalizará el correspondiente precio contradictorio. Los cables, bandejas y tubos se medirán por unidad de longitud (metro), según tipo y dimensiones.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas 5.Pliego de Condiciones

Sem

58

En la medición se entenderán incluidos todos los accesorios necesarios para el montaje (grapas, terminales, bornes, prensaestopas, cajas de derivación, etc), así como la mano de obra para el transporte en el interior de la obra, montaje y pruebas de recepción. Los cuadros y receptores eléctricos se medirán por unidades montadas y conexionadas. La conexión de los cables a los elementos receptores (cuadros, motores, resistencias, aparatos de control, etc) será efectuada por el suministrador del mismo elemento receptor. El transporte de los materiales en el interior de la obra estará a cargo de la EIM. En Tarragona a 20 de Julio de 2006 La propiedad El Técnico REPSOL YPF S.A. Santiago Estévez Marcos N.I.F. nº: A-28.131.571 Ingeniero Técnico Industrial Nº de Colegiado:1000301-T

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

ESTADO DE

MEDICIONES

VOLUMEN IV de IV

( DOCUMENTO 6 DE 8 )

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

2

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

INDICE MEDICIONES 1- MEDIDAS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN

1.1. Obra civil ................................................................................................. 3

1.2. Aparamenta media tensión .................................................................... 4

1.3. Transformadores .................................................................................... 5

1.4. Generadores de emergencia …………………………………………... 5

1.4. Equipos de baja tensión ......................................................................... 6

1.5. Bandejas portacables ............................................................................. 7

1.6. Sistema de puesta a tierra ...................................................................... 8

1.7. Otros ........................................................................................................ 9

2- MEDIDAS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA NAVE

2.1. Obra civil ................................................................................................. 10

2.2. Equipamiento eléctrico ........................................................................... 11

2.3. Conductores ............................................................................................ 12

2.4. Tubos de protección ............................................................................... 13

2.5. Batería Automática de condensadores ................................................. 14

2.6. Dispositivos de protección ..................................................................... 15

2.7. Luminarias ............................................................................................. 18

2.8.Mecanismos eléctricos ............................................................................ 19

2.9.Sistema de puesta a tierra ..................................................................... 20

2.10. Varios ................................................................................................... 21

3

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

1- MEDIDAS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN 1.1- Obra civil

Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad OCCT1 U Construcción Celda transformador según planos adjuntos con cerramientos en mampostería y puertas metálicas

1,00 1,00

1,00 OCCT2 U Base de hormigón de resistencia 1000 kg/cm2

De 35 cm de espesor de 150m2 con una Consistencia plástica y amplitud max. del granulado 20mm puesto desde camión con vibración manual y acabado nivelado

1,00 1,00

1,00

OCCT3 U Embaldosado de la zona de actuación del centro de transformación, correspondiente a 100 m2.

1,00 1,00

1,00

4

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

1.2- Aparamenta Media tensión Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad AMCT1 U Celdas de entrada a CCTT SM6 de MT

de Merlin Gerin, con aislamiento al aire de 400A, con interruptor seccionador en SF6, tensión asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA.

1,00 1,00

1,00 AMCT2 U Celda de protección de trafo SM6 de MT

de Merlin Gerin, con interruptor-seccionador en SF6 de 400A,tensión

asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA.

3,00 3,00

3,00

AMCT3 U Celda de medida de MT de Merlin Gerin, Con tensión asignada 36 kV, intensidad Asignada 630 A e intensidad de corta duración admisible (1s): 16 kA.

1,00 1,00 1,00

AMCT4 U Montaje, fijaciones y ensamblado de Cabina prefabricada de Merlin Gerin de 36 kV 630 A

1,00 1,00 1,00

5

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

1.3- Transformadores Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad TCT1 U Transformador de aislamiento en aceite mineral

630 kVA 25/0,4, completamente instalado y con todos sus componentes y protecciones

2,00 2,00

2,00

TCT3 U Termostato para la protección Térmica del trafo,

colocado sobre la tapa del trafo, está Conectado a la alimentación y al contacto conmutado del Elemento disparador de la protección correspondiente, Debidamente protegido de sobreintensidades, con todos sus Componentes y todo completamente instalado.

2,00 2,00

2,00 TCT4 U Juego de puentes trifásico de cables de alta

tensión, unipolares de aislamiento seco, con tensión de aislamiento18/30 kV , de 95 mm² de sección, de aluminio, con cubierta especial de poliolefina (Z1), con los correspondientes elementos de conexión según normativa eléctrica.

3,00 3,00

3,00 TCT5 U Juego de puentes trifásico de 8 cables por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre y de 8 cables de 240 mm² de cobre para el neutro.

3,00 3,00

3,00

6

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad TCT6 U Juego de puentes trifásico de 8 cables por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre y de 8 cables de 240 mm² de cobre para el neutro.

3,00 3,00

3,00

TCT7 U Suministro e instalación de generador de emergencia Electra molins tipo Emv-275 de 275 kVA de potencia

1,00 1,00

1,00 TCT8 U Suministro e instalación de generador de emergencia Electra molins serie Lider tipo Emj-93 de 93 kVA de potencia

1,00 1,00

1,00

1.4- Equipos de Baja Tensión Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad BTCT1 U Cuadro de baja tensión, situado después

del trafo con sus unidades funcionales de embarrado, de seccionamiento, de protección y de control

3,00 3,00

3,00

BTCT2 U Cuadro protección temperatura trafo Con funciones de indicación temperatura del trafo, alarma y disparo

1,00 1,00

1,00

7

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

BTCT3 U Cuadro auxiliar corriente continua, equipado con baterías SB-75-H20E-F el cual suministra corriente continua auxiliar en caso de fallo del suministro principal.

1,00 1,00

1,00 BTCT4 U Cuadro de baja tensión Auxiliares

con sus unidades funcionales de embarrado, de seccionamiento, de protección y de control de los circuitos de alumbrado y tomas de corriente.

1,00 1,00

1,00

1.5- Bandejas Portacables Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad BPCT1 M Bandeja portacables de dimensiones 60x100. Con superficie útil de 5070 mm2 y una carga máxima de 10,8 kg/m.

Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o acero, vertical o horizontal. Con todos los suplementos para la fijación, tortillería para la unión, soportes, piezas especiales para cambio de dirección.

100,00 100,00

100,00 BPCT2 M Bandeja portacables de dimensiones 60x400.

Con superficie útil de 21300 mm2 y una carga máxima de 48,5 kg/m. Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o acero, vertical o horizontal. Con todos los suplementos para la fijación, tortillería para la unión, soportes, piezas especiales para cambio de dirección.

100,00 100,00

100,00

8

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

1.6- Sistema de Puesta a tierra Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad SPTCT1 U Tierra de protección configuración UNESA

código 70-30/5/82 con conductores de 50mm2 de cobre desnudo, conectado a tierra mediante 8 picas de 2,5 metros de longitud.

1,00 1,00

1,00

SPTCT1 U Tierra de servicio configuración Unesa código 5/82 correspondiente a 8 picas de 2 metros de longitud separadas entre si un mínimo de 3 metros, hincadas verticalmente con la parte superior a 0,8 metros de la superficie. con cable desnudo de cobre de 50 mm2 .

1,00 1,00

1,00

9

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

1.7- Otros Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad ACT1 U Luminaria TBS 775/128 D7-55 de la Marca Philips con un tubo fluorescente de 28 W, adecuados para proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la revisión y manipulación del centro.

15,00 15,00

15,00 ACT2 U Extintor de halon o CO2 de eficacia equivalente 89b

1,00 1,00

1,00

ACT3 U Pack de elementos de seguridad, con pértiga aislante, banqueta aislante, pértiga de salvamento, un par de guantes aislantes para AT de 30 kV, verificador óptico y acústico de tensión, placa con las cinco reglas de oro de la maniobra en instalaciones con tensión, instrucciones de primeros auxilios, carteles de riesgo eléctrico.

1,00 1,00

1,00

10

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

2- MEDIDAS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA NAVE 2.1- Obra civil

Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad

OCIE1 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de salida de los cuadros de Baja tensión, con medios manuales y medidas sobre perfil.

Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad.

4,00 20,00 0,4x0,9 28,80

28,80

OCIE2 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación

4,00 20,00 0,4x0,3 9,60

9,60 OCIE3 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una Consistencia plástica y un granulado

máximo de 20mm con vibración manual Y un acabado nivelado

4,00 20,00 0,4x0,25 8,00

8,00 OCIE4 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de llegada al centro de transformación, (línea

A32)con medios manuales y medidas sobre perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad.

1,00 100,00 0,4x0,9 36,00

36,00 OCIE5 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación

1,00 100,00 0,4x0,3 12,00

12,00

11

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad

OCIE6 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una Consistencia plástica y un granulado máximo de 20mm con vibración manual y un acabado nivelado

1,00 100,00 0,4x0,25 10,00

10,00

2.2- Equipamiento eléctrico Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad EEIE1 U Equipo del contador. Dispondrá de la

Unidad funcional de medida que estará compuesta por trafos de intensidad, contadores de activa y otro de reactiva, discriminador horario Y contador de doble tarifa, formando un conjunto de medida T20 con contadores de 200/5 A. Protección IP40

1,00 1,00

1,00

EEIE2 U Armarios Artu-M de ABB. Con Placa pasacables, etiquetas identificadoras, Hojas de símbolos adhesivos, para los subcuadros Eléctricos. IP40.

6,00 6,00 6,00

EEIE3 U Cajas base de enchufes. Caja constituida por material de doble aislamiento de tipo sintético inyectado. IP55.

12,00 12,00

12,00

12

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad EEIE4 U Cajas derivación estancas DERIBOX Con entradas de membrana de la marca Merlin Gerin. IP55.

80,00 80,00

80,00 2.3- Conductores Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad CIEN1 M Conductor de aluminio DHV 18/30 kV 185 mm2 unipolar de sección 95 mm2.

315,00 315,00

315,00

CIEN2 M Conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección

185 mm2. 850,00 850,00

850,00 CIEN3 M Conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección

95 mm2. 120,00 120,00

120,00

CIEN4 M Conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección

120 mm2. 150,00 150,00

150,00

13

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad

CIEN5 M Conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección

70 mm2. 50,00 50,00

50,00

CIEN6 M Conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección

10 mm2. 1300,00 1300,00

1300,00

CIEN7 M Conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección

6 mm2. 2000,00 2000,00

2000,00 CIEN8 M Conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección

2,5 mm2. 200,00 200,00

200,00 2.4- Tubos de protección Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad TPEN1 M Tubo PVC flexible con diámetro exterior 110 mm y una superficie útil de 9503 mm2

50,00 50,00

50,00

14

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad

TPEN2 M Tubo PVC flexible con diámetro exterior 75 mm y una superficie útil de 4417 mm2

85,00 85,00

85,00 TPEN3 M Tubo PVC flexible con diámetro exterior 63 mm y una superficie útil de 3117 mm2

50,00 50,00

50,00

TPEN4 M Tubo PVC flexible con diámetro exterior 32 mm y una superficie útil de 804 mm2

70,00 70,00

70,00 TPEN5 M Tubo PVC flexible con diámetro exterior 20 mm y una superficie útil de 314 mm2

105,00 105,00

105,00

2.5- Batería automática de condensadores Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad BAEN1 U Batería automática de condensadores de

la marca Circutor, modelo FR 150-400 estándar 400 V, referencia 52619 de 150 kvar con una constitución física de 3x50 completamente instalado y con todos sus componentes.

1,00 1,00

1,00

15

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad BAEN2 U Batería automática de condensadores de

la marca Circutor, modelo FR 105-400 estándar 400 V, referencia 52619 de 150 kvar con una constitución física de 15+(3x50) completamente instalado y con todos sus componentes.

1,00 1,00

1,00

2.6- Dispositivos de protección Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad DPEN1 U Interruptor seccionador Compact CM 2500 400 V, 4 polos, 2500 A de intensidad nominal. Merlin Gerin

3,00 3,00

3,00 DPEN2 U Interruptor seccionador Compact CM 1600 400 V, 4 polos, 1600 A de intensidad nominal.

Merlin Gerin 1,00 1,00

1,00

DPEN3 U Interruptor seccionador Compact CM 1250 400 V, 4 polos, 1250 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 2,00 2,00

2,00 DPEN4 U Interruptor seccionador Compact CM 630 400 V, 4 polos, 630 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 3,00 3,00 3,00

16

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad

DPEN5 U Interruptor seccionador Compact NS400N 400 V, 4 polos, 400 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 1,00 1,00

1,00 DPEN6 U Interruptor seccionador Compact NS250N 400 V, 4 polos, 250 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 4,00 4,00

4,00 DPEN7 U Disyuntor magnetotérmico GK3-EF40 400 V, 4 polos, 40 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 4,00 4,00

4,00

DPEN8 U Disyuntor magnetotérmico GK3-EF65 400 V, 4 polos, 65 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 1,00 1,00

1,00 DPEN9 U Disyuntor magnetotérmico GV2-LE22 400 V, 4 polos, 25 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 1,00 1,00

1,00

DPEN10 U Disyuntor magnetotérmico GV2-LE16 400 V, 4 polos, 14 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 1,00 1,00

1,00 DPEN11 U Disyuntor magnetotérmico GV2-LE14 400 V, 4 polos, 10 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 7,00 7,00

7,00

17

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad DPEN12 U Interruptor diferencial (ID) de 400 A

modelo RH10E de la marca Vigirex de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,montado en perfil DIN.

1,00 1,00

1,00 DPEN13 U Interruptor diferencial (ID) de 40 A

de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,montado en perfil DIN.

26,00 26,00

26,00 DPEN14 U Interruptor diferencial (ID) de 63 A

de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,montado en perfil DIN.

2,00 2,00

2,00

18

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

2.7- Luminarias Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad LUEN1 U Luminaria SPK 100/400 GPK100 de la Marca Philips con lámpara de vapor de Sodio AP SON-C 400 W.

126,00 126,00

126,00

LUEN2 U Luminaria TBS 600/228 C6 de la Marca Philips con dos tubos fluorescentes TL5 de 28 W cada uno.

77,00 77,00

77,00

LUEN3 U Luminaria TBS 600/114 C6 de la Marca Philips con un tubo fluorescente TL5 de 14 W.

6,00 6,00

6,00

LUEN4 U Luminaria TBS 725/128 D7-55 de la Marca Philips con un tubo fluorescente TL5 de 28 W.

15,00 15,00

15,00 LUEN5 U Luminaria de alumbrado viario tipo

SGS 253/GB CR CT-POT P1 de la Marca Philips con lámpara de vapor de sodio AP SON-T de 250 W.

8,00 8,00

8,00 LUEN6 U Proyector SNF 210/400 G1.0 SKIRT de la Marca Philips con lámpara de vapor

de sodio AP SON-T de 400 W. 10,00 10,00

10,00

19

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad LUEN7 U Luminaria de emergencia, SAFT modelo GE 32 S, IP44, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h, consumo 4W, superficie que cubre 7,2 m.

20,00 20,00

20,00 LUEN8 U Luminaria de emergencia, SAFT modelo

E 32 , IP22, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h, consumo 4W, superficie que cubre 7,8 m²

8,00 8,00

8,00

LUEN9 U Proyector de emergencia telemandable, SAFT modelo PS-7215T 2 lámparas Incandescencia de 15W Autonomía 1h.15 min, consumo 2,5W, superficie que cubre 84 m²

4,00 4,00

4,00

20

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

2.8- Mecanismos eléctricos Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad MEEN1 U Base de enchufe bipolar (II+T) de 16 A, lateral Schuko, de embornamiento fácil, con conexión a tierra, con caja de derivación, regletas de conexión, soportes de PVC y mecanismos tipo Simon 28.

7,00 7,00

7,00

MEEN2 U Cajas de tomas de corriente tipo T-15-1 para 8 módulos de 17,5 mm Incorpora:

2 bases 2P+T 10/16 A 250 V 1 base CETACT 3P+T 16 A 380-415 V 1 base CETACT 3P+T 32 A 380-415 V

8,00 8,00

8,00

MEEN3 U Interruptor con soportes de PVC y mecanismos tipo Simon 28, fijado en la pared

15,00 15,00

15,00 2.9- Sistemas de puesta a tierra

Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad PTEN1 U Sistema de puesta a tierra. correspondiente a

la colocación de un conductor de cobre desnudo de sección 50 mm2 enterrado en el perímetro de la nave formado por 16 picas con una separación entre picas de 4 metros. La longitud de las picas es de 2 metros y el diámetro es de 14 mm.

1,00 1,00

1,00

21

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones

2.10- Varios Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad VAEN1 U Caja de conexiones. Suministro y montaje

De la caja de PVC antiinflamable con 8 Salidas, de dimensiones 100x100x45mm, Fijada en la pared.

6,00 6,00

6,00

VAEN2 U Báculo de acero galvanizado de 9 m de altura útil y 250 mm de diámetro inicial con espesor de 3 mm reforzado en la base brazo de un metro homologado.

8,00 8,00

8,00 VAEN3 U Extintor de halon o CO2 de eficacia Equivalente 89b.

10,00 10,00

10,00

VAEN4 U Regletas para las conexiones 500 ,00 500,00

500,00

VAEN5U Tasa legalización de la instalación Eléctrica ante el servicio territorial de Industria.

1,00 1,00

1,00 VAEN6 U Pruebas de recepción en presencia de CESA,

Protocolos de ensayo y prototipos informativos.

1,00 1,00

1,00

22

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones Ref. Ut Descripción Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad VAEN7 U Certificado de garantía, esquemas detallados Plano, lista de materiales, etc.

1,00 1,00

1,00

En Tarragona a 20 de Julio de 2006

La propiedad El Técnico

REPSOL YPF Fdo: Santiago Estévez Marcos Ingeniero Técnico Industrial Nº de colegiado: 100301-T

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

PRESUPUESTO

VOLUMEN IV de IV

( DOCUMENTO 7 DE 8 )

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

1

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

ÍNDICE PRESUPUESTO 1- LISTADO DE PRECIOS

1.1. Listado de precios CCTT....................................................................... 3

1.1.1 Obra civil............................................................................. 3

1.1.2 Aparamenta media tensión................................................ 4

1.1.3 Transformadores................................................................ 5

1.1.4 Generadores de emergencia ……………………………. 6

1.1.5 Equipos de baja tensión...................................................... 6

1.1.6 Bandejas portacables.......................................................... 7

1.1.7 Sistema de puesta a tierra................................................... 8

1.1.8 Otros..................................................................................... 9

1.2. Listado de precios instalación eléctrica de la nave

1.2.1 Obra civil............................................................................. 10

1.2.2 Equipamiento eléctrico...................................................... 11

1.2.3 Conductores....................................................................... 12

1.2.4 Tubos de protección.......................................................... 13

1.2.5 Batería Automática de condensadores............................. 14

1.2.6 Dispositivos de protección................................................. 15

1.2.7 Luminarias........................................................................ 17

1.2.8 Mecanismos eléctricos...................................................... 19

1.2.9 Sistema de puesta a tierra................................................. 19

1.2.10 Varios............................................................................... 20

2- APLICACIÓN DE PRECIOS

2.1 Aplicación de precios CCTT................................................................. 21

2

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.1.1 Obra civil........................................................................... 21

2.1.2 Aparamenta media tensión............................................ 22

2.1.3 Transformadores............................................................ 23

2.1.4 Generadores de emergencia ………………………… 23

2.1.4 Equipos de baja tensión.................................................. 24

2.1.5 Bandejas portacables...................................................... 25

2.1.6 Sistema de puesta a tierra............................................... 25

2.1.7 Otros................................................................................. 26

2.2 Aplicación de precios instalación eléctrica de la nave...................... 26

2.2.1 Obra civil.......................................................................... 27

2.2.2 Equipamiento eléctrico................................................... 28

2.2.3 Conductores..................................................................... 29

2.2.4 Tubos de protección......................................................... 30

2.2.5 Batería Automática de condensadores........................... 31

2.2.6 Dispositivos de protección................................................ 32

2.2.7 Luminarias........................................................................ 34

2.2.8 Mecanismos eléctricos...................................................... 35

2.2.9 Sistema de puesta a tierra................................................ 35

2.2.10 Varios............................................................................... 36

3- RESUMEN DEL PRESUPUESTO............................................................. 37

3

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1- LISTADO DE PRECIOS 1.1. Listado de precios del CCTT

1.1.1- Obra civil

Ref. Ut Descripción Precio OCCT1 U Construcción Celda transformador según planos adjuntos con

cerramientos en mampostería y puertas metálicas. 6.310,00 ä

SEIS MIL TRESCIENTOS DIEZ EUROS

OCCT2 U Base de hormigón de resistencia 1000 kg/cm2 de 35 cm de espesor de 150m2 con una Consistencia plástica y grandaria máx. del granulago 20mm puest desde camión con vibración manual y acabado nivelado

410,13 ä CUATROCIENTOS DIEZ EUROS con TREZE CENTIMOS

OCCT3 U Embaldosado de la zona de actuación del centro de transformación, correspondiente a 100 m2. 315,10 ä

TRESCIENTOS QUINCE EUROS con DIEZ CENTIMOS

4

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.1.2- Aparamenta Media tensión

Ref. Ut Descripción Precio AMCT1 U Celdas de entrada a CCTT SM6 de MT de Merlin Gerin, con

aislamiento al aire de 400A, con interruptor seccionador en SF6, tensión asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA. 4.580,15 ä

CUATRO MIL QUINIENTOS OCHENTA EUROS con QUINZE CENTIMOS

AMCT2 U Celda de protección de trafo SM6 de MT de Merlin Gerin, con interruptor-seccionador en SF6 de 400A,tensión asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA. 2.230,45 ä

DOS MIL DOSCIENTOS TREINTA EUROS con QUARENTA Y CINCO CENTIMOS

AMCT3 U Celda de medida de MT de Merlin Gerin, con tensión asignada 36 kV, intensidad asignada 630 A e intensidad de corta duración admisible (1s): 16 kA.

2.435,60 ä

DOS MIL QUATRO CIENTOS TREINTA Y CINCO EUROS con SESENTA CENTIMOS

AMCT4 U Montaje, fijaciones y ensamblado de cabina prefabricada de Merlin Gerin de 36 kV 630 A 785,56 ä SETECIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA Y SEIS CENTIMOS

5

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.1.3- Transformadores

Ref. Ut Descripción Precio TCT1 U Suministro y montaje de transformador de aislamiento en

aceite mineral de 630 kVA 25/0,4, completamente instalado y con todos sus componentes y protecciones 22.240,55 ä

VEINTIDOS MIL DOSCIENTOS CUARENTA EUROS con CINCUENTA Y CINCO CENTIMOS

TCT3 U Suministro y montaje de termostato para la protección Térmica

del trafo, colocado sobre la tapa del trafo, está conectado a la alimentación y al contacto conmutado del elemento disparador de la protección correspondiente, debidamente protegido de sobreintensidades, con todos sus componentes y todo completamente instalado. 220,60 ä

Doscientos VEINTE EUROS con SESENTA CENTIMOS TCT4 U Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de cables de

alta tensión, unipolares de aislamiento seco, con tensión de aislamiento 18/30 kV , de 95 mm² de sección, de aluminio, con cubierta especial de poliolefina (Z1), con los correspondientes elementos de conexión según normativa eléctrica 755,00 ä

SETECIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS

TCT5 U Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de 8 cables por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre y de 8 cables de 240 mm² de cobre para el neutro. 605,00 ä

SEISCIENTOS CINCO EUROS

6

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

T Ref. Ut Descripción Precio

CT6 U Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de 1 cable por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre para el primario y el secundario.

589,15 ä QUINIENTOS OCHENTA Y NUEVE EUROS con QUINZE CENTIMOS

1.1.4- Generadores de emergencia

Ref. Ut Descripción Precio

TCT7 U Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins Serie Cumbre tipo Emv-275 de 275 kVA.

12550 ä DOCE MIL QUINIENTOS CINCUENTA EUROS

TCT8 U Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins Serie Lider tipo Emj-93 de 93 kVA.

10150 ä DIEZ MIL CIENTO CINCUENTA EUROS

1.1.4- Equipos de Baja Tensión

Ref. Ut Descripción Precio BTCT1 U Suministro y montaje de cuadro de baja tensión, situado después del trafo con sus unidades funcionales de embarrado, de

seccionamiento, de protección y de control 1.513,00 ä

MIL QUINIENTOS TREZE EUROS

7

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

Ref. Ut Descripción Precio

BTCT2 U Suministro y montaje de cuadro protección temperatura trafo con funciones de indicación temperatura del trafo, alarma y disparo 345,76 ä

TRESCIENTOS CUARENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y SEIS CENTIMOS

BTCT3 U Suministro y montaje de cuadro auxiliar corriente continua, equipado con baterías SBH-49-H20E-F, el cual suministra corriente continua

auxiliar en caso de fallo del suministro principal. 198,65 ä CIENTO NOVENTA Y OCHO con SESENTA Y CINCO CENTIMOS

BTCT4 U Suministro y montaje de cuadro de baja tensión Auxiliares con sus unidades funcionales de embarrado, de seccionamiento, de protección y de control de los circuitos de alumbrado y

tomas de corriente. 175,78 ä CIENTO SETENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y OCHO CENTIMOS

1.1.5- Bandejas Portacables

Ref. Ut Descripción Precio BPCT1 M Suministro y montaje de bandeja portacables de dimensiones 60x100.

Con superficie útil de 5070 mm2 y una carga máxima de 10,8 kg/m. Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o acero, vertical o horizontal.Con todos los suplementos para la fijación, tortillería para la unión, soportes, piezas especiales para cambio de dirección. 15,25 ä

QUINCE EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS BPCT2 M Suministro y montaje de bandeja portacables de dimensiones 60x400.

Con superficie útil de 21300 mm2 y una carga máxima de 48,5 kg/m. Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o acero, vertical o horizontal. 18,35 ä

DIECIOCHO EUROS con TREINTA y CINCO CENTIMOS

8

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.1.6- Sistemas de Puesta a tierra

Ref. Ut Descripción Precio SPTCT1 U Suministro y montaje Tierra de protección correspondiente a una

configuración UNESA código 70-30/5/82 de 50mm2 de cobre desnudo, conectado a tierra mediante ocho picas de 2 metros de longitud. 950,35 ä

NOVECIENTOS CINCUENTA EUROS con TREINTA Y CINCO CENTIMOS

SPTCT1 U Suministro y montaje de tierra de servicio configuración UNESA código 5/82 correspondiente a ocho picas de 2metros de longitud separadas entre si un mínimo de 3 metros, hincadas verticalmente con la parte superior a 0,8 metros de la superficie con cable desnudo de cobre de 50 mm2 . 715,15 ä

SETECIENTOS QUINCE EUROS con QUINCE CENTIMOS

9

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.1.7- Otros

Ref. Ut Descripción Precio ACT1 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 775/128 D7-55 de la

Marca Philips con un tubo fluorescente de 28 W, adecuados para proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la revisión y manipulación del centro. 55,35 ä

CINCUENTA Y CINCO EUROS con TREINTA Y CINCO CENTIMOS

ACT2 U Suministro y montaje de extintor de halon o CO2 de eficacia equivalente 89b 175,30 ä

CIENTO TREINTA Y CINCO EUROS con TREINTA CENTIMOS

ACT3 U Suministro de Pack de elementos de seguridad, con pértiga aislante, banqueta aislante, pértiga de salvamento, un par de guantes aislantes para AT de 30 kV, verificador óptico y acústico de tensión, placa con las cinco reglas de oro de la maniobra en instalaciones con tensión, instrucciones de primeros auxilios, carteles de riesgo eléctrico. 330,50 ä

TRESCIENTOS TREINTA EUROS con CINCUENTA CENTIMOS

10

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2- Listado de precios instalación eléctrica de la nave

1.2.1- Obra civil

Ref. Ut Descripción Precio OCIE1 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de salida de los cuadros de Baja tensión, con medios manuales y medidas

sobre perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad. 30,00 ä

TREINTA EUROS

OCIE2 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación 8,00 ä

OCHO EUROS OCIE3 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una Consistencia plástica y un granulado máximo

de 20mm con vibración manual y un acabado nivelado 50,00 ä

CINCUENTA EUROS

OCIE4 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de llegada al centro de transformación, (línea A32)con medios manuales y medidas

sobre perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad. 30,00 ä

TREINTA EUROS OCIE5 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación 8,00 ä

OCHO EUROS

OCIE6 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una Consistencia plástica y un granulado máximo de 20mm

con vibración manual y un acabado nivelado 50,00 ä

CINCUENTA EUROS

11

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2.2- Equipamiento eléctrico

Ref. Ut Descripción Precio EEIE1 U Suministro y montaje de equipo del contador. Dispondrá de la

unidad funcional de medida que estará compuesta por trafos de intensidad, contadores de activa y otro de reactiva, discriminador horario y contador de doble tarifa, formando un conjunto de medida T20 con contadores de 200/5 A. protección IP40 1910,51 ä

MIL NOVECIENTOS DIEZ EUROS con CINCUENTA Y UN CENTIMOS

EEIE2 U Suministro y montaje de Armarios Artu-M de ABB. Con Placa pasacables, etiquetas identificadoras, hojas de símbolos adhesivos, para los subcuadros Eléctricos. IP40. 115,50 ä

CIENTO QUINCE EUROS con CINCUENTA CENTIMOS EEIE3 U Cajas base de enchufes. Caja constituida por material de doble

aislamiento de tipo sintético inyectado. IP55. 120,00 ä

CIENTO VEINTE EUROS EEIE4 U Cajas derivación estancas DERIBOX con entradas de

membrana de la marca Merlin Gerin. IP55. 11,95 ä

ONCE EUROS con NOVEINTA Y CINCO CENTIMOS

12

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2.3 Conductores

Ref. Ut Descripción Precio CIEN1 M Suministro y montaje de conductor de aluminio DHV 18/30 kV

unipolar de sección 95 mm2. 19,13 ä

DIECINUEVE EUROS con TRECE CENTIMOS CIEN2 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE

RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 240 mm2. 22,25 ä

VEINTIDOS EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS CIEN3 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE

RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 300 mm2. 25,15 ä

VEINTICINCO EUROS con QUINCE CENTIMOS CIEN4 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE

RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 120 mm2. 14,25 ä

CATORCE EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS CIEN5 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE

RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 70 mm2 12,15 ä

DOCE EUROS con QUINCE CENTIMOS CIEN6 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE

RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 10 mm2. 5,30 ä

CINCO EUROS con TREINTA CENTIMOS CIEN7 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE

RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 6 mm2. 3,25 ä

TRES EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS

CIEN8 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 2,5 mm2. 1,25 ä

UN EURO con VEINTICINCO CENTIMOS

13

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2.4 Tubos de protección

Ref. Ut Descripción Precio TPEN1 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro

exterior 110 mm y una superficie útil de 9503 mm2 5,25 ä

CINCO EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS TPEN2 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro

exterior 75 mm y una superficie útil de 4417 mm2 3,25 ä

TRES EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS TPEN3 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro

exterior 63 mm y una superficie útil de 3117 mm2 2,33 ä

DOS EUROS con TREINTA Y TRES CENTIMOS TPEN4 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro

exterior 32 mm y una superficie útil de 804 mm2 1,18 ä

UN EURO con DIECIOCHO CENTIMOS TPEN5 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro

exterior 20 mm y una superficie útil de 314 mm2 0,60 ä

ZERO EUROS con SESENTA CENTIMOS

14

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2.5- Batería Automática de condensadores

Ref. Ut Descripción Precio BAEN1 U Suministro y montaje de batería automática de condensadores

de la marca Circutor de modelo FR-150-400 estándar 400 V, referencia 52619 de 150 kvar con una constitución física de 3x50 , completamente instalado y con todos sus componentes. 7.290,00 ä SIETE MIL DOSCIENTOS NOVENTA EUROS

BAEN2 U Suministro y montaje de batería automática de condensadores de la marca Circutor de modelo FR-105-400 estándar 400 V, referencia 52619 de 105 Kva. con una constitución física de 15+(3x30), completamente instalado y con todos sus componentes. . 5.985,00 ä

CINCO MIL DOS NOVECIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS

15

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2.6 Dispositivos de protección

Ref. Ut Descripción Precio DPEN1 U Suministro y montaje de interruptor seccionador Compact CM 2500 400 V, 4 polos, 2500 A de intensidad nominal.

Merlin Gerin 340,35 ä

TRESCIENTOS CUARENTA EUROS con TREINTA Y CINCO CENTIMOS

DPEN2 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact CM 1600 400 V, 4 polos, 1600 A de intensidad nominal.

Merlin Gerin 295,35 ä

DOSCIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS con TREINTA Y CINCO CENTIMOS

DPEN3 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact CM 1250 400 V, 4 polos, 1250 A de intensidad nominal.

Merlin Gerin 240,55 ä

DOSCIENTOS CUARENTA EUROS con CINCUENTA Y CINCO CENTIMOS

DPEN4 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact CM 630 400 V, 4 polos, 630 A de intensidad nominal.

Merlin Gerin 205,15 ä

DOSCIENTOS CINCO EUROS con QUINCE CENTIMOS DPEN5 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact NS400N 400 V, 4 polos, 400 A de intensidad nominal.

Merlin Gerin 190,45 ä CIENTO NOVENTA EUROS con CUARENTA Y CINCO CENTIMOS

DPEN6 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact NS250N 400 V, 4 polos, 250 A de intensidad nominal.

Merlin Gerin 172,30 ä

CIENTO SETENTA Y DOS EUROS con TREINTA

16

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

Ref. Ut Descripción Precio DPEN7 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GK3-EF40

400 V, 4 polos, 40 A de intensidad nominal. Merlin Gerin 82,35 ä

OCHENTA Y DOS EUROS con TREINTA Y CINCO CENTIMOS

DPEN8 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GK3-EF65 400 V, 4 polos, 65 A de intensidad nominal. Merlin Gerin 70,00 ä

SETENTA EUROS

DPEN9 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE22 400 V, 4 polos, 25 A de intensidad nominal. Merlin Gerin 47,20 ä

CUARENTA Y SIETE EUROS con VEINTE CENTIMOS

DPEN10 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE16 400 V, 4 polos, 14 A de intensidad nominal. Merlin Gerin 29,30 ä

VEINTINUEVE EUROS con TREINTA CENTIMOS

DPEN11 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE14 400 V, 4 polos, 10 A de intensidad nominal. Merlin Gerin 24,20 ä

VEINTICUATRO EUROS con VEINTE CENTIMOS

DPEN12 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 400 A modelo RH10E de la marca Vigirex de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con botón

de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,montado en perfil DIN. 217,30 ä

DOSCIENTOS DIECISIETE EUROS con TREINTA EUROS

17

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

Ref. Ut Descripción Precio DPEN13 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 40 A de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,

montado en perfil DIN. 99,40 ä

NOVENTA Y NUEVE EUROS con CUARENTA CENTIMOS

DPEN14 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 63 A de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,

montado en perfil DIN. 105,30 ä

CIENTO CINCO EUROS con TREINTA CENTIMOS 1.2.7 Luminarias

Ref. Ut Descripción Precio LUEN1 U Suministro y montaje de Luminaria SPK 100/400 GPK100 de la

Marca Philips con lámpara de vapor de Sodio AP SON-C 400 W. 140,12 ä

CIENTO CUARENTA EUROS con DOCE CENTIMOS

LUEN2 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/228 C6 de la Marca Philips con dos tubos fluorescentes TL5 de 28 W cada uno. 57,80 ä

CINCUENTA Y SIETE EUROS con OCHENTA CENTIMOS

LUEN3 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/114 C6 de la Marca Philips con un tubo fluorescente TL5 de 14 W. 42,00 ä

CUARENTA Y DOS EUROS LUEN4 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 725/128 D7-55 de la

Marca Philips con un tubo fluorescente TL5 de 28 W. 48,00 ä

CUARENTA Y OCHO EUROS

18

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

Ref. Ut Descripción Precio

LUEN5 U Suministro y montaje de Luminaria de alumbrado viario tipo SGS 253/GB CR CT-POT P1 de la Marca Philips con lámpara

de vapor de sodio AP SON-T de 250 W. 62,50 ä

SESENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA CENTIMOS

LUEN6 U Suministro y montaje de Proyector SNF 210/400 G1.0 SKIRT de la Marca Philips con lámpara de vapor de sodio AP SON-T de 400 W. 87,67 ä

OCHENTA Y SIETE EUROS con SESENTA Y SIETE CENTIMOS

LUEN7 U Suministro y montaje de Luminaria de emergencia, SAFT modelo GE 32 S, IP44, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h,

consumo 4W, superficie que cubre 7,2 m² 45,50 ä

CUARENTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA CENTIMOS

LUEN8 U Suministro y montaje de Luminaria de emergencia, SAFT modelo E 32 , IP22, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h,

consumo 4W, superficie que cubre 7,8 m² 35,50 ä TREINTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA CENTIMOS

LUEN9 U Suministro y montaje de Proyector de emergencia telemandable, SAFT modelo PS-7215T 2 lámparas Incandescencia de 15W Autonomía 1h.15 min, consumo 2,5W, superficie que cubre 84 m² 240,50 ä

DOSCIENTOS CUARENTA EUROS con CINCUENTA CENTIMOS

19

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2.8 Mecanismos eléctricos

Ref. Ut Descripción Precio MEEN1 U Suministro y montaje de base de enchufe bipolar (II+T) de 16 A, lateral Schuko, de embornamiento fácil, con conexión a tierra, con caja de derivación, regletas de conexión, soportes

de PVC y mecanismos tipo Simon 28. 9,50 ä

NUEVE EUROS con CINCUENTA CENTIMOS

MEEN2 U Suministro y montaje de Cajas de tomas de corriente tipo T-15-1 para 8 módulos de 17,5 mm

Incorpora: 2 bases 2P+T 10/16 A 250 V 1 base CETACT 3P+T 16 A 380-415 V 1 base CETACT 3P+T 32 A 380-415 V 42,95 ä

CUARENTA Y DOS EUROS con NOVENTA Y CINCO CENTIMOS

MEEN3 U Suministro y montaje de Interruptor con soportes de PVC y mecanismos tipo Simon 28, fijado en la pared 7,50 ä

SIETE EUROS con CINCUENTA CENTIMOS 1.2.9- Sistema de puesta a tierra

Ref. Ut Descripción Precio PTEN1 U Suministro y montaje de Sistema de puesta a tierra

correspondiente a la colocación de un conductor de cobre desnudo de sección 50 mm2 enterrado en el perímetro de la nave formado por 16 picas con separación entre picas de 4 metros. La longitud de las picas es de 2 metros y el diámetro es de 14 mm.

789,21 ä SETECIENTOS OCHENTA Y NUEVE EUROS con VEINTIUN CENTIMOS

20

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

1.2.10- Varios

Ref. Ut Descripción Precio VAEN1 U Suministro y montaje de caja de conexiones. Suministro y montaje de la caja de PVC antiinflamable con 8 salidas, de dimensiones

100x100x45mm, fijada en la pared. 6,00 ä

SEIS EUROS VAEN2 U Suministro y montaje de Báculo de acero galvanizado de 9 m de altura útil y 250 mm de diámetro inicial con espesor de 3 mm reforzado

en la base brazo de un metro homologado. 644,86 ä SEISCIENTOS CUARENTA Y CUATRO EUROS con OCHENTA Y SEIS CENTIMOS

VAEN3 U Suministro y montaje de Extintor de halon o CO2 de eficacia

Equivalente 89b. 174,30 ä

CIENTO SETENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA CENTIMOS VAEN4 U Regletas para las conexiones 0,05 ä

ZERO EUROS con CINCO CENTIMOS

VAEN5 U Tasa legalización de la instalación Eléctrica ante el servicio territorial de Industria. 305,00 ä TRESCIENTOS CINCO EUROS

VAEN6 U Pruebas de recepción en presencia de CESA, Protocolos de ensayo y prototipos informativos. 0 ä

ZERO EUROS

VAEN7 U Certificado de garantía, esquemas detallados, plano, lista de materiales, etc. 0 ä

ZERO EUROS

21

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2- Aplicación de precios

2.1- Aplicación de precios CCTT

2.1.1- Obra civil

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe OCCT1 U Construcción Celda transformador según planos adjuntos con cerramientos en mampostería y

puertas metálicas. 1,00 6.310,00 ä 6.310,00 ä OCCT2 U Base de hormigón de resistencia 1000 kg/cm2 de 35 cm de espesor de 150m2 con una Consistencia plástica y grandaria máx. del granulado 20mm y puesto

desde camión con vibración manual y acabado nivelado 1,00 410,13 ä 410,13 ä

OCCT3 U Embaldosado de la zona de actuación del centro de transformación, correspondiente a 100 m2. 1,00 315,10 ä 315,10 ä

22

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.1.2- Aparamenta media tensión

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe AMCT1 U Celdas de entrada a CCTT SM6 de MT de Merlin Gerin, con aislamiento al aire de

400A, con interruptor seccionador en SF6, tensión asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA. 1,00 4.580,15 ä 4.580,15 ä

AMCT2 U Celda de protección de trafo SM6 de MT de Merlin Gerin, con interruptor-seccionador

en SF6 de 400A,tensión asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA. 3,00 2.230,45 ä 6.691,35 ä

AMCT3 U Celda de medida de MT de Merlin Gerin, con tensión asignada 36 kV, intensidad asignada 630 A e intensidad de corta duración admisible

(1s): 16 kA. 1,00 2.435,60 ä 2.435,60 ä AMCT4 U Montaje, fijaciones y ensamblado de cabina prefabricada de Merlin Gerin de 36 kV

630 A 1,00 785,56 ä 785,56 ä

23

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.1.3 Transformadores

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe TCT1 U Suministro y montaje de transformador de aislamiento en baño aceite mineral de 630 kVA. 25/0,4, completamente instalado

y con todos sus componentes y protecciones 2,00 22.240,55 ä 44.481,10 ä

TCT3 U Suministro y montaje de termostato para la protección Térmica del trafo, colocado sobre la tapa del trafo, está conectado a la alimentación y al contacto conmutado del elemento disparador de la protección correspondiente, debidamente protegido de sobreintensidades, con todos sus

componentes y todo completamente instalado. 4,00 220,60 ä 882,40 ä TCT4 U Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de cables de alta tensión, unipolares de aislamiento seco, con tensión de aislamiento 18/30 kV , de

95 mm² de sección, de aluminio, con cubierta especial de poliolefina (Z1), con los correspondientes elementos de conexión según normativa eléctrica 3,00 755,00 ä 2265,00 ä

TCT5 U Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de 8 cables por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm²

en cobre y de 8 cables de 240 mm² de cobre para el neutro. 3,00 605,00 ä 1815,00 ä

TCT6 U Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de 1 cable por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm²

en cobre para el primario y el secundario del trafo Auxiliares 2,00 589,15 ä 1178,30 ä

24

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.1.4- Generadores de emergencia Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe

TCT7 U Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins Serie Cumbre tipo Emv-275 de 275 kVA.

1,00 12550 ä 12550 ä DOCE MIL QUINIENTOS CINCUENTA EUROS

TCT8 U Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins Serie Lider tipo Emj-93 de 93 kVA.

1,00 10150 ä 10150 ä DIEZ MIL CIENTO CINCUENTA EUROS

2.1.5- Equipos de baja tensión

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe BTCT1 U Suministro y montaje de cuadro de baja tensión, situado después del trafo con sus unidades funcionales de embarrado, de

seccionamiento, de protección y de control 3,00 1.513,00 ä 4.539,00 ä

BTCT2 U Suministro y montaje de cuadro protección temperatura trafo con funciones de indicación

temperatura del trafo, alarma y disparo 1,00 345,76 ä 345,76 ä BTCT3 U Suministro y montaje de cuadro auxiliar corriente continua, equipado con baterías SBH-49-H20E-F, el cual suministra corriente continua auxiliar en

caso de fallo del suministro principal. 1,00 198,65 ä 198,65 ä

25

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe BTCT4 U Suministro y montaje de cuadro de baja tensión Auxiliares con sus unidades funcionales de

embarrado, de seccionamiento, de protección y de control de los circuitos de alumbrado y tomas de corriente. 1,00 175,78 ä 175,78 ä

2.1.6 Bandejas portacables

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe

BPCT1 M Suministro y montaje de bandeja portacables de dimensiones 60x100. Con superficie útil

de 5070 mm2 y una carga máxima de 10,8 kg/m. Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o acero, vertical o horizontal.Con todos los suplementos para la fijación, tortillería para la unión, soportes, piezas especiales para cambio de dirección. 100,00 15,25 ä 152,50 ä

BPCT2 M Suministro y montaje de bandeja portacables de dimensiones 60x400. Con superficie útil de

21300 mm2 y una carga máxima de 48,5 kg/m. Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o acero, vertical o horizontal. Con todos los suplementos para la fijación, tortillería para la unión, soportes, piezas especiales para cambio de dirección. 100,00 18,35 ä 183,50 ä

26

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.1.7- Sistema de puesta a tierra

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe

SPTCT1 U Suministro y montaje Tierra de protección correspondiente a una configuración UNESA código 70-30/5/82 de 50mm2 de cobre desnudo, conectado a tierra mediante ocho picas de 2 metros de longitud. Tierra de protección

1,00 950,35 ä 950,35 ä

SPTCT1 U Suministro y montaje de Tierra de servicio configuración UNESA

código 5/82 correspondiente a ocho picas de 2metros de longitud separadas entre si un mínimo de 3 metros, hincadas verticalmente con la parte superior a 0,8 metros de la superficie con cable desnudo de cobre de 50 mm2 . 1,00 715,15 ä 715,15 ä

2.1.8- Otros Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe ACT1 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 775/128 D7-55 de la Marca Philips con un tubo

fluorescente de 28 W, adecuados para proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la revisión y manipulación del centro. 15,00 55,35 ä 830,25 ä

ACT2 U Suministro y montaje de extintor de halon o CO2

de eficacia equivalente 89b 1,00 175,30 ä 175,30 ä

ACT3 U Suministro de Pack de elementos de seguridad, con pértiga aislante, banqueta aislante, pértiga de salvamento, un par de guantes aislantes para

AT de 30 kV, verificador óptico y acústico de tensión, placa con las cinco reglas de oro de la maniobra en instalaciones con tensión, instrucciones de primeros auxilios, carteles de riesgo eléctrico. 1,00 330,50 ä 330,50 ä

27

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2- Aplicación de precios instalación eléctrica de la nave

2.2.1- Obra civil Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe OCIE1 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de

salida de los cuadros de Baja tensión, con medios manuales y medidas sobre perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad. 28,80 30,00 ä 864,00 ä

OCIE2 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación 9,60 8,00 ä 76,80 ä

OCIE3 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una Consistencia plástica y un granulado máximo de 20mm con vibración manual y un acabado nivelado 8,00 50,00 ä 400,00 ä

OCIE4 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de llegada al centro de transformación, (línea A32) con medios manuales y medidas sobre perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad. 36,00 30,00 ä 1080,00 ä

OCIE5 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación 12,00 8,00 ä 96,00 ä OCIE6 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una Consistencia plástica y un granulado máximo de 20mm

con vibración manual y un acabado nivelado 10,00 50,00 ä 500,00 ä

28

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.2- Equipamiento eléctrico Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe EEIE1 U Suministro y montaje de equipo del contador. Dispondrá de la unidad funcional de medida que estará compuesta por trafos de intensidad,

contadores de activa y otro de reactiva, discriminador horario y contador de doble tarifa, formando un conjunto de medida T20 con contadores de 200/5 A. Protección IP40 1,00 1910,51 ä 1910,51 ä

EEIE2 U Suministro y montaje de Armarios Artu-M de ABB. con Placa pasacables, etiquetas identificadoras, hojas de símbolos adhesivos, para

los subcuadros Eléctricos. IP40. 6,00 115,50 ä 693,00 ä EEIE3 U Cajas base de enchufes. Caja constituida por material de doble aislamiento de tipo sintético

inyectado. IP55. 12,00 120,00 ä 1440,00 ä

EEIE4 U Cajas derivación estancas DERIBOX con entradas de membrana de la marca

Merlin Gerin. IP55. 80,00 11,95 ä 956,00 ä

29

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.3- Conductores Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe CIEN1 M Suministro y montaje de conductor de aluminio

DHV 18/30 kV unipolar de sección 95 mm2. 315,00 19,13 ä 6025,95 ä

CIEN2 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de

sección 240 mm2. 850 22,25 ä 18912,5 ä CIEN3 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de

sección 300 mm2. 120 25,15 ä 3018,00 ä

CIEN4 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de

sección 120 mm2. 150 14,25 ä 2137,50 ä CIEN5 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de

sección 70 mm2 50 12,15 ä 607,50 ä

CIEN6 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de

sección 10 mm2. 1300 5,30 ä 6890,00 ä CIEN7 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de

sección 6 mm2. 2000 3,25 ä 6500,00 ä

CIEN8 M Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de

sección 2,5 mm2. 200 1,25 ä 250,00 ä

30

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.4- Tubos de protección Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe TPEN1 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro exterior 110 mm y una superficie

útil de 9503 mm2 50,00 5,25 ä 262,50 ä

TPEN2 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro exterior 75 mm y una superficie

útil de 4417 mm2 85,00 3,25 ä 276,25 ä TPEN3 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro exterior 63 mm y una superficie

útil de 3117 mm2 50,00 2,33 ä 116,50 ä

TPEN4 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro exterior 32 mm y una superficie

útil de 804 mm2 70,00 1,18 ä 82,6 ä TPEN5 M Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro exterior 20 mm y una superficie

útil de 314 mm2 105,00 0,60 ä 63,00 ä

31

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.5- Batería Automática de condensadores Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe BAEN1 U Suministro y montaje de batería automática

de condensadores de la marca Circutor modelo FR-105-400 de 400 V, referencia 52619 de 105 Kva. con una constitución física de 15+(3x30), completamente instalado y con todos sus componentes.

1,00 5290,00 ä 5290,00 ä BAEN2 U Suministro y montaje de batería automática

de condensadores de la marca Circutor, modelo FR-150-400 estándar 400 V, referencia 52700 de 150 Kva. con una constitución física de (3x50), completamente instalado y con todos sus componentes.

1,00 7.985,00 ä 7.985,00 ä

32

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.6- Dispositivos de protección Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe DPEN1 U Suministro y montaje de interruptor seccionador Compact CM 2500 400 V, 4 polos, 2500 A de

intensidad nominal. Merlin Gerin 3,00 340,35 ä 1021,05 ä DPEN2 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact CM 1600 400 V, 4 polos, 1600 A de

intensidad nominal. Merlin Gerin 1,00 295,35 ä 295,35 ä

DPEN3 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact CM 1250 400 V, 4 polos, 1250 A de

intensidad nominal. Merlin Gerin 2,00 240,55 ä 481,10 ä DPEN4 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact CM 630 400 V, 4 polos, 630 A de

intensidad nominal. Merlin Gerin 3,00 205,15 ä 615,45 ä

DPEN5 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact NS400N 400 V, 4 polos, 400 A de

intensidad nominal. Merlin Gerin 1,00 190,45 ä 190,45 ä DPEN6 U Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact NS250N 400 V, 4 polos, 250 A de

intensidad nominal. Merlin Gerin 4,00 172,30 ä 689,20 ä

DPEN7 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GK3-EF40 400 V, 4 polos, 40 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 4,00 82,35 ä 329,4 ä DPEN8 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GK3-EF65 400 V, 4 polos, 65 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 1,00 70,00 ä 70,00 ä

33

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe DPEN9 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE22 400 V, 4 polos, 25 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 1,00 47,20 ä 47,20 ä

DPEN10 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE16 400 V, 4 polos, 14 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 1,00 29,30 ä 29,30 ä DPEN11 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE14 400 V, 4 polos, 10 A de intensidad

nominal. Merlin Gerin 7,00 24,20 ä 169,40 ä

DPEN12 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 400 A modelo RH10E de la marca Vigirex de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad tetrapolar,

de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,montado en perfil DIN. 1,00 217,30 ä 217,30 ä

DPEN13 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 40 A de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo,

con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008, montado en perfil DIN. 26,00 99,40 ä 3579,60 ä

DPEN14 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 63 A de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo,

con botón de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008, montado en perfil DIN. 2,00 77,30 ä 154,60 ä

34

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.7- Luminarias Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe LUEN1 U Suministro y montaje de Luminaria SPK 100/400 GPK100 de la Marca Philips con lámpara de

vapor de Sodio AP SON-C 400 W. 126,00 140,12 ä 17655,12 ä LUEN2 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/228 C6 de la Marca Philips con dos tubos fluorescentes

TL5 de 28 W cada uno. 77,00 57,80 ä 4450,6 ä

LUEN3 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/114 C6 de la Marca Philips con un tubo fluorescente

TL5 de 14 W. 6,00 42,00 ä 252 ä LUEN4 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 725/128 D7-55 de la Marca Philips con un tubo fluorescente

TL5 de 28 W. 15,00 48,00 ä 720 ä

LUEN5 U Suministro y montaje de Luminaria de alumbrado viario tipo SGS 253/GB CR CT-POT P1 de la

Marca Philips con lámpara de vapor de sodio AP SON-T de 250 W. 8,00 62,50 ä 500 ä

LUEN6 U Suministro y montaje de Proyector SNF 210/400 G1.0 SKIRT de la Marca Philips con lámpara de

vapor de sodio AP SON-T de 400 W. 10,00 87,67 ä 876,70 ä

LUEN7 U Suministro y montaje de Luminaria de emergencia, SAFT modelo GE 32 S, IP44, 2 lámparas

incandescencia Autonomía >1h, consumo 4W, superficie 7,2 m² 20,00 45,50 ä 910 ä

LUEN8 U Suministro y montaje de Luminaria de emergencia, SAFT modelo E 32 , IP22, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h,

consumo 4W, superficie que cubre 7,8 m² 8,00 35,50 ä 284ä

LUEN9 U Suministro y montaje de Proyector de emergencia telemandable, SAFT modelo PS-7215T 2 lámparas Incandescencia de 15W Autonomía 1h.15 min, consumo 2,5W,

superficie que cubre 84 m² 4,00 240,50 ä 962 ä

35

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.8- Mecanismos eléctricos

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe MEEN1 U Suministro y montaje de base de enchufe bipolar (II+T) de 16 A, lateral Schuko, de embornamiento fácil, con conexión a tierra,

con caja de derivación, regletas de conexión, soportes de PVC y mecanismos tipo Simon 28.

7,00 9,50 ä 66,50 ä MEEN2 U Suministro y montaje de Cajas de tomas de corriente tipo T-15-1 para 8 módulos de 17,5 mm Incorpora:

2 bases 2P+T 10/16 A 250 V 1 base CETACT 3P+T 16 A 380-415 V 1 base CETACT 3P+T 32 A 380-415 V 8,00 42,95 ä 343,60 ä

MEEN3 U Suministro y montaje de Interruptor con soportes de PVC y mecanismos tipo Simon 28,

fijado en la pared 15,00 7,50 ä 112,50 ä 2.2.9- Sistema de puesta a tierra

Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe PTEN1 U Suministro y montaje de Sistema de puesta a

tierra correspondiente a la colocación de un conductor de cobre desnudo de sección 50 mm2 enterrado en el perímetro de la nave formado por 16 picas con separación entre picas de 4 metros. La longitud de las picas es de 2 metros y el diámetro es de 14 mm. . 1,00 789,21 ä 789,21 ä

36

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

2.2.10- Varios Ref. Ut Descripción Cantidad Precio Unitario Importe VAEN1 U Suministro y montaje de caja de conexiones. Suministro y montaje de la caja de PVC

antiinflamable con 8 salidas, de dimensiones 100x100x45mm, fijada en la pared. 6,00 6,00 ä 36,00 ä

VAEN2 U Suministro y montaje de Báculo de acero

galvanizado de 9 m de altura útil y 250 mm de diámetro inicial con espesor de 3 mm reforzado en la base brazo de un metro homologado. 8,00 644,86 ä 5158,88 ä

VAEN3 U Suministro y montaje de Extintor de halon o

CO2 de eficacia Equivalente 89b. 10,00 174,30 ä 1743,00 ä VAEN4 U Regletas para las conexiones 500,00 0,05 ä 25 ä

VAEN5 U Tasa legalización de la instalación Eléctrica ante el servicio territorial de Industria. 1,00 305,00 ä 305,00 ä

VAEN6 U Pruebas de recepción en presencia de CESA, Protocolos de ensayo y prototipos informativos. 1,00 0 ä 0 ä

VAEN7 U Certificado de garantía, esquemas detallados, plano, lista de materiales, etc. 1,00 0 ä 0 ä

37

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

3- RESUMEN DEL PRESUPUESTO

CENTRO DE TRANSFORMACIÓN OBRA CIVIL ............................................................................................................. 7.035,23 ä APARAMENTA MEDIA TENSIÓN ............................................................................................ 14.492,66 ä

TRANSFORMADORES................................................................................................................. 78.292,35 ä

GENERADORES DE EMERGENCIA ………………………………………..…....... 22.700,00 ä EQUIPOS DE BAJA TENSION..................................................................................................... 5.259,19 ä BANDEJAS PORTACABLES....................................................................................................... 336,00 ä SISTEMA DE PUESTA A TIERRA............................................................................................. 1665,50 ä OTROS............................................................................................................................................. 1336,05 ä

TOTAL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN....................................................................... 130.416,98 ä

INSTALACIÓN ELÉCTRICA NAVE OBRA CIVIL ................................................................................................................................ 3.016,80 ä EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO................................................................................................ 4.999,51 ä CONDUCTORES......................................................................................................................... 45.142,30 ä TUBOS DE PROTECCIÓN........................................................................................................ 800,85 ä BATERIA AUTOMÁTICA DE CONDENSADORES............................................................ 13.275,00 ä DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN........................................................................................ 7.889,40 ä LUMINARIAS............................................................................................................................. 26.610,42 ä MECANISMOS ELÉCTRICOS................................................................................................ 522,6 ä SISTEMA DE PUESTA A TIERRA......................................................................................... 789,21 ä VARIOS....................................................................................................................................... 7.267,88 ä

TOTAL INSTALACIÓN ELÉCTRICA NAVE................................................................... 140.313,42 ä

38

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto

PRESUPUESTO FINAL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN................................................................... 130.416,82 ä INSTALACIÓN ELÉCTRICA NAVE................................................................. 140.313,97 ä

PRESUPUESTO EJECUCIÓN MATERIAL ............................. 270.730,79 ä GASTOS GENERALES 13,00 %.................................................. 35.195,00 ä BENEFICIO INDUSTRIAL 6,00 %............................................. 16.243,85 ä

PRESUPUESTO DE LICITACIÓN .... 322.168,84 ä

I.V.A 16,00 %..................................................... 51.547,01 ä

TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 373.715,85 ä TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 373.715,85 ä

El presupuesto general asciende a la cantidad de:

TRESCIENTOS SETENTA Y TRES MIL SETECIENTOS QUINCE EUROS con OCHENTA Y CINCO CENTIMOS

En Tarragona a 20 de Julio de 2006

La propiedad El Técnico

REPSOL YPF S.A Santiago Estévez Marcos

N.I.F nº: A-28.131.571 Ingeniero Técnico Industrial

Nº de Colegiado: 1000310-T

Instalación eléctrica de una nave industrial

para la fabricación de materias primas

de un complejo industrial químico.

ESTUDIOS CON

ENTIDAD PROPIA

VOLUMEN IV de IV

( DOCUMENTO 8 DE 8 )

TITULACIÓN: Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE

AUTOR:

Santiago Estévez Marcos.

DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.

FECHA: Septiembre / 2006

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación 8.Estudios con entidad propia de materias primas

Sem

1

ÍNDICE – ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

8.1 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD

8.1.1 Generalidades ………………………………………………………………… 2

8.1.2 Objeto …………………………………………………………………………. 2

8.1.3 Identificación de riesgos laborales ………………………………………….. 3

8.1.3.1 Estabilidad y solidez ……………………………………………….... 3

8.1.3.2 Instalaciones de suministro y reparto de energía ………………….. 3

8.1.3.3 Vías y salidas de emergencia ……………………………………….. 3

8.1.3.4 Detección y lucha contra incendios ………………………………... 3

8.1.3.5 Ventilación ………………………………………………………….. 3

8.1.3.6 Exposición de riesgos particulares …………………………………. 4

8.1.3.7 Temperatura ………………………………………………………… 4

8.1.3.8 Iluminación …………………………………………………………. 4

8.1.3.9 Vías de circulación y zonas peligrosas …………………………….. 4

8.1.3.10 Espacio de trabajo ………………………………………………… 5

8.1.3.11 Primeros auxilios …………………………………………………. 5

8.1.3.12 Servicios higiénicos ………………………………………………. 5

8.1.4 Identificación de riesgos especiales ………………………………………… 5

8.1.4.1 Trabajos móviles o fijos situados por encima o debajo del nivel

del suelo …………………………………………………………………… 5

8.1.4.2 Caídas de objetos ………………………………………………….. 5

8.1.4.3 Caídas de altura …………………………………………………… 6

8.1.4.4 Factores atmosféricos …………………………………………….. 6

8.1.4.5 Trabajos de soldadura …………………………………………….. 6

8.1.4.6 Trabajos eléctricos ………………………………………………… 6

8.1.4.7 Otros trabajos específicos …………………………………………. 7

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación 8.Estudios con entidad propia de materias primas

Sem

2

8.1- Estudio básico de seguridad: 8.1.1. Generalidades: El REAL DECRETO 1627/11997, de 24 de Octubre , por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en su artículo número 4 expresa lo siguiente: El promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio de seguridad y salud en los proyectos de obras en que se de alguno de los supuestos siguientes: a) Que el presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto sea igual o superior a 450.000 €. b) Que la duración estimada sea superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento a más de 20 trabajadores simultáneamente. c) Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra, sea superior a 500. d) Las obras de túneles, galerías, conducciones subterráneas y presas. En los proyectos de obras no incluidos en ninguno de los supuestos previstos en el apartado anterior, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y salud. Considerando la duración de la obra a la cual se refiere el presente proyecto no superior a 4 meses, y asimismo implicando a 4 trabajadores al mismo tiempo como máximo, se observa la necesidad de elaborar (según el apartado 2 antes reflejado) un estudio Básico de Seguridad y Salud. 8.1.2. Objeto: El contenido de este Estudio Básico contempla la identificación de los riesgos Laborales que pueden ser evitados, así como la relación de disposiciones mínimas generales a tomar de cara a evitar los riesgos especiales que entraña la ejecución de las obras correspondientes a este Proyecto. Por otra parte, el vestuario laboral de los trabajadores, casco, protección visual, de oídos, máscara, buzo de trabajo, guantes y calzado será homologado de acuerdo con las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación 8.Estudios con entidad propia de materias primas

Sem

3

8.1.3. Identificación de riesgos laborales: Esta parte del Estudio será de aplicación a la totalidad de la obra, incluidos los trabajos realizados en el inferior, como en el exterior de los locales donde se realizarán las obras objeto de este Proyecto. 8.1.3.1. Estabilidad y solidez: Se procurará la estabilidad de los materiales y equipos y, en general de cualquier elemento que en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la seguridad y a la salud de los trabajadores. Así mismo, el acceso a cualquier superficie sólo se realizará mediante equipos y medios apropiados para que el trabajo se realice de manera segura. 8.1.3.2. Instalaciones de suministro y reparto de energía: La instalación eléctrica de los lugares de trabajo de las obras, esto es, el proyecto, la ejecución y la elección del material y de los dispositivos de protección se realizaran de acuerdo a la normativa vigente, y en especial de acuerdo al Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión . 8.1.3.3. Vías y salidas de emergencia: Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más directamente posible en una zona de seguridad. 8.1.3.4. Detección y lucha contra incendios: Durante la ejecución de los trabajos, los dispositivos de lucha contra incendios y sistemas de alarma existentes estarán en perfecto estado de funcionamiento. Así mismo, existirá en obra extintores de C02 o de polvo en lugares accesibles y conocidos por las personas que trabajen en ella. 8.1.3.5. Ventilación: Teniendo en cuenta los métodos de trabajo y las cargas físicas que realizarán los trabajadores, éstos dispondrán de aire limpio en cantidad suficiente. En la obra que nos ocupa, existirá una ventilación más que suficiente debido al tamaño y amplitud de los locales donde se realizarán las obras.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación 8.Estudios con entidad propia de materias primas

Sem

4

8.1.3.6. Exposición de riesgos particulares: Los trabajadores no estarán expuestos a niveles sonoros perjudiciales ni a factores externos nocivos (polvo, vapores, gases, etc.). Para que ello sea así, se utilizarán protectores de oídos y mascarillas, cuando sea necesario. Ambas protecciones serán homologadas de acuerdo con. 8.1.3.7. Temperatura: La temperatura será la adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo, cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se aplicarán y las cargas físicas que realizarán los trabajadores. Cuando el lugar de trabajo sea una sala térmica se procurará que la temperatura no sea del todo elevada, utilizando si fuese necesario ventilación forzada. 8.1.3.8. Iluminación: Los lugares de trabajo, los locales y las vías de circulación dispondrán de suficiente luz natural. Así mismo, y aún cuando no se prevea la realización de trabajo en horario nocturno, existirá la posibilidad de iluminación artificial adecuada y suficiente durante la noche y cuando sea suficiente la luz natural. 8.1.3.9. Vías de circulación y zonas peligrosas: Las vías de circulación, incluidas las escaleras, las escalas fijas y los muelles y rampas de carga estarán calculados, situados, acondicionados y preparados para su uso de manera que se puedan utilizar fácilmente con toda seguridad y conforme al uso al que se les haya destinado, de forma que los trabajadores empleados en las proximidades de estas vías de circulación no corran riesgo alguno. Así mismo, las dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o de mercancías, incluidas aquellas en las que se realicen operaciones de carga y descarga se calcularán de cuerdo con el número de personas que puedan utilizarlas y con el tipo de actividad. Si se utilizaran medios de transporte en las vías de circulación, se deberá prever una distancia de seguridad suficiente ó medios de protección adecuados para las demás personas que puedan estar presentes en el recinto.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación 8.Estudios con entidad propia de materias primas

Sem

5

8.1.3.10. Espacio de trabajo: Las dimensiones del puesto de trabajo se calcularán de tal manera que los trabajadores dispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la presencia de todo el equipo y material necesario. 8.1.3.11. Primeros auxilios: Será responsabilidad del Empresario garantizar, que en caso de accidente laboral, puedan prestarse, en todo momento, los primeros auxilios con la suficiente formación para ello, para lo cual, existirá un botiquín en obra conteniendo los elementos mínimos. Así mismo, se adoptarán medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados médicos, los trabajadores accidentados o afectados por una indisposición repentina. 8.1.3.12. Servicios higiénicos: Los trabajadores dispondrán de vestuarios, duchas, lavabos y retretes en las proximidades de sus puestos de trabajos. Se utilizarán aquellos existentes en el centro de trabajo, que la dirección del mismo asigne a tal uso. 8.1.4. Identificación de riesgos especiales: Los riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores serán los relacionados con los siguientes trabajos, actividades y circunstancias: 8.1.4.1. Trabajos móviles o fijos situados por encima o por debajo del nivel del suelo: Para evitar accidentes, se garantizará la estabilidad de estos lugares de trabajo mediante elementos de fijación apropiados y seguros con el fin de evitar cualquier desplazamiento inesperado. 8.1.4.2. Caídas de objetos Los trabajadores estarán protegidos contra la caída de objetos o materiales. Para ello, se establecerán pasos cubiertos o se impedirá el acceso a las zonas peligrosas. Así mismo, los materiales de acopio, equipos y herramientas de trabajo se colocarán o almacenarán de forma que se evite su desplome, caída o vuelco.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación 8.Estudios con entidad propia de materias primas

Sem

6

8.1.4.3. Caídas de altura: Las plataformas, andamios y pasarelas, así como los desniveles, huecos y aberturas existentes en los pisos de las obras, que supongan para los trabajadores un riesgo de caída de altura superior a 2 metros, se protegerán mediante barandillas y otro sistema de protección equivalente. Las barandillas serán resistentes y dispondrán de un reborde de protección, un pasamanos y una protección intermedia que impidan el paso o deslizamiento de los trabajadores. Los andamios, plataformas de trabajo, pasarelas y escaleras de los andamios se inspeccionarán por una persona de la Dirección de Obra: 1. Antes de su puesta en marcha 2. A intervalos regulares en lo sucesivo Proyecto de Media y Baja tensión de una Nave Industrial 3. Después de cualquier modificación Los andamios móviles se asegurarán contra desplazamientos involuntarios. 8.1.4.4. Factores atmosféricos: Se protegerá a los trabajadores contra las inclemencias atmosféricas que puedan comprometer su seguridad y salud. 8.1.4.5. Trabajos de soldadura: Para la realización de los trabajos de soldadura, los soldadores estarán oficialmente homologados. Las zonas de soldadura de premontaje dispondrán de mamparas para evitar las radiaciones y deslumbramientos a trabajadores ajenos a esta especialidad. Los locales o zonas estarán debidamente ventilados. La indumentaria para los soldadores será complementada a la ropa laboral con gafas o careta de acuerdo al tipo de soldadura; mandil, guantes y polainas de cuero. 8.1.4.6. Trabajos eléctricos: Las conexiones a realizar se harán siempre sin tensión. Las pruebas que se tengan que realizar con tensión, se harán después de comprobar el estado e la instalación. En la utilización de los medios auxiliares, estos serán los propios para realizar los trabajos y nunca se utilizarán similares u otros procedimientos para conseguir una especie de andamio totalmente inestable y con riesgo.

Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación 8.Estudios con entidad propia de materias primas

Sem

7

8.1.4.7. Otros trabajos específicos: Las instalaciones existentes anteriores al comienzo de obra se localizarán, verificarán y señalarán claramente. Los trabajos de derribo o demolición se estudiarán y planificarán antes de su realización. Así mismo, en los trabajos que se realizarán en tejados, se adoptarán las medidas de protección colectiva que sean necesarias en función de la altura, inclinación o posible carácter o estado resbaladizo del mismo.

En Tarragona a 20 de Julio de 2006

La propiedad El Técnico

REPSOL YPF S.A. Santiago Estévez Marcos

N.I.F. nº: A-28.131.571 Ingeniero Técnico Industrial

Nº de Colegiado:1000301-T