informe de pasantía - facultad de ciencias … universidad nacional de colombia sede bogotÁ...
TRANSCRIPT
1
UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA SEDE BOGOTÁ
FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LINGÜÍSTICA
INFORME DE PASANTÍA CORRECCIÓN DE ESTILO EN REVISTAS DE LA UNIVERSIDAD
NACIONAL DE COLOMBIA SEDE BOGOTÁ
MAIRA LYNEY POVEDA LAMPREA
CÓDIGO: 442698 TUTOR ACADÉMICO
PROF. NESTOR ALEJANDRO PARDO TUTOR EMPRESARIAL
ELIZABETH MORENO DOMINGUEZ
BOGOTÁ, MAYO DE 2010
2
ÍNDICE
Introducción …………………………………….…………………. 3 1. RESEÑA DE LA EMPRESA
1.1. Antecedentes …..….……….…………………………. 6 1.2. Misión ………………………………….……………. 6 1.3. Visión …….……………………….……………….... 7 1.4. Objetivos ………………………………………..……… 7
2. DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES
2.1. Cronograma de actividades asignadas ………………… 8 2.2. Ubicación del pasante ………………… 9 2.3. Descripción de actividades cumplidas ………………… 9 2.4. Correcciones realizadas ………………… 10
3. CONSIDERACIONES FINALES
3.1. Limitaciones ………………………………………… 24 3.2. Recomendaciones ………………………………………… 25 3.3. Conclusiones ………………………………… 25
Terminología técnica ………………………………………… 28 Bibliografía ………………………………………………… 29
3
INTRODUCCIÓN
El presente documento proporciona información acerca de la pasantía en
Corrección de Estilo de Bienestar de Sede de la Universidad Nacional de
Colombia – Bogotá.
Para empezar, surge la pregunta: ¿qué características debe tener una
corrección de estilo para que ésta se considere adecuada según las reglas
generales de redacción? A lo largo del documento se resolverá dicha
pregunta.
El objetivo general de la pasantía, es identificar y conocer los diferentes
aspectos que deben tenerse en cuenta a la hora de realizar una corrección
de estilo, en este caso específico a las revistas corregidas, las cuales
pertenecen a diferentes facultades de la Universidad Nacional de Colombia –
Sede Bogotá. Además del objetivo general, también hay unos objetivos
específicos: a) encontrar diferencias y similitudes entre artículos de una
misma revista, b) identificar los grados de diferencia o similitud que puedan
presentarse entre artículos de diferentes revistas, y c) encontrar e identificar
los errores de redacción que se presentan con mayor y con menor
frecuencia.
La lingüística como ciencia del lenguaje, ofrece valiosas herramientas que
permiten encontrar el camino para encontrar el buen uso de las reglas que
componen la lengua, aquellas que usamos, con gran capacidad, para
expresar nuestras ideas y opiniones.
A través de la corrección de estilo, pueden desarrollarse diferentes temas de
investigación y estudio, por ejemplo, el presente trabajo, tiene como fin, dar a
4
conocer los aspectos más importantes de la redacción, teniendo en cuenta
además de la gramática y la sintaxis, la pragmática en el sentido que
proporciona conceptos que pueden ser útiles para el trabajo; son éstas las
ramas de la lingüística que deben tenerse en cuenta para realizar la revisión
de un texto escrito.
El trabajo del corrector de estilo es muy importante, pues es a partir de ese
trabajo que pueden identificarse los posibles errores de redacción y de
aspectos comunicativos que se puedan presentar, pues la revisión de
carácter sintáctico y semántico debe ir acompañada de la revisión de
coherencia y cohesión principalmente; entonces la misión del corrector es
reconocer los problemas de redacción en un escrito, ésto sin afectar el estilo
propio del autor y sin cambiar sus ideas y pensamientos, es decir, que el
significado del contenido no cambie, y que además no se omita información;
la corrección se hace al estilo editorial del texto y no al estilo propio del autor.
La oportunidad de pasantía en corrección de estilo en Bienestar de Sede de
la Universidad Nacional, es muy importante porque permite desarrollar los
conocimientos adquiridos a lo largo de la carrera de lingüística, y para los
autores de las revistas es una buena oportunidad, pues los textos tienen una
primera lectura de carácter crítico en cuanto a forma; el contenido es algo
que no se tiene en cuenta a la hora de realizar una corrección de estilo, a
menos que sea un escrito que definitivamente no tiene sentido o no se
entiende.
La corrección de estilo es un componente de la fase preliminar de las
revistas, sin ésta, es muy posible que los artículos presenten problemas de
redacción; aunque los escritos en general presentan errores usuales, cada
5
uno presenta particularidades que deben tenerse en cuenta de manera
individual.
A partir de la revisión y corrección de los artículos de las diferentes revistas
analizadas, se llevan a cabo varios procesos para poder llegar a un objetivo
final, el de dar a conocer el desarrollo del trabajo en la pasantía y los
procesos realizados en la misma; dichos procesos tienen que ver con todos y
cada uno de los artículos que se han corregido. Lo primero es revisar cada
artículo e identificar los errores para sugerir los cambios que se deben hacer.
Se hacen comparaciones entre artículos de una misma revista, teniendo en
cuenta que participan varios autores; también se hace una comparación
entre los artículos de todas las revistas para encontrar diferencias y posibles
similitudes en los escritos. Cada parte del proceso es importante, se hace
una primera revisión y las correcciones pertinentes como sugerencia a los
autores, luego se hace una segunda revisión sobre los cambios sugeridos y
es a partir de ésta que se saca un resultado final.
Las bases para la revisión y corrección de estilo son aquellas que tienen que
ver con el conocimiento de las reglas de redacción y el uso apropiado de la
lengua; esas bases son presentadas de manera general a los autores de los
artículos, es una forma de darles a conocer el trabajo del corrector de estilo,
su finalidad y su importancia.
6
1. RESEÑA DE LA EMPRESA
BIENESTAR DE SEDE – UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA
SEDE BOGOTÁ
PROGRAMA GESTIÓN DE PROYECTOS
1.1. Antecedentes:
El Programa Gestión de Proyectos (PGP) se ha encargado de apoyar
y coordinar diferentes iniciativas estudiantiles, las cuales tienen un
carácter extracurricular en temas como la ciencia, el arte y la cultura.
El PGP ha promovido el desarrollo y el fortalecimiento de las aptitudes
personales de los estudiantes, frente a la comunidad universitaria y a
la sociedad en general; esto teniendo en cuenta que, más que como
estudiantes son vistos como personas con grandes capacidades, por
medio de las cuales aportan importantes ideas para el buen progreso
de la comunidad.
1.2. Misión:
A través de diferentes medios de comunicación escritos, el PGP
permite que los jóvenes que conforman los grupos participantes
puedan establecer una relación con otros jóvenes. Lo que hace el
PGP es publicar las ideas de los grupos para fomentar la proyección
académica, y los eventos culturales y artísticos, permitiendo que se
den a conocer los proyectos realizados y los que se están organizando
7
para el mejoramiento de las relaciones con otros miembros de la
comunidad.
1.3. Visión:
Lo que ofrece el PGP es una guía para aquellos que quieren
desarrollar proyectos extracurriculares, pero que, sin embargo no se
alejan de sus objetivos curriculares. El PGP brinda apoyo económico
y otro tipo de herramientas que se puedan necesitar para el
cumplimiento de cada uno de los proyectos. En el PGP se encuentran
muchas oportunidades de desarrollo profesional, por ejemplo en
actividades relacionadas con la edición de los medios de
comunicación escritos, como son la redacción, la corrección de estilo,
la diagramación, entre otros.
1.4. Objetivos:
Existen diferentes clases de eventos extracurriculares que son
considerados pertinentes para la comunidad estudiantil universitaria, el
PGP contribuye, en fusión con las facultades, para que los eventos se
lleven a cabo y tengan un aporte significativo para la comunidad, tanto
en lo social como en lo académico; todo esto gracias a la investigación
y la tecnología. Así, el objetivo principal del PGP es lograr la inclusión
y el reconocimiento en comunidades académicas internacionales.
8
2. DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES
2.1. Cronograma de actividades asignadas
Las actividades fueron asignadas el 8 de marzo de 2010. A partir de la
información recibida se planteó un cronograma, el cual fue aceptado por el
PGP. Lo presento a continuación:
REVISTA TOTAL
ARTÍCULOS
TOTAL
PÁGINAS
FECHA
ENTREGA
PARA
CORRECCIÓN
(AUTORES)
FECHA ENTREGA
PARA
DIAGRAMACIÓN
1. CERES 10 81 Marzo 29, 2010 Abril 28, 2010
2. AGRO,
VIDA Y
SOCIEDAD
10 53 Abril 21, 2010 Mayo 17, 2010
3. PRAXIS
MARXISTA
1 30 Abril 27, 2010 Mayo 20, 2010
4. LABERINTO 2 13 Mayo 12, 2010 Mayo 14, 2010
4. SURMANÍA 1 73 Mayo 18, 2010 Mayo 26, 2010
6. CEAR 8 36 Mayo 27, 2010 Junio 2, 2010
7. LA
HIGUERA
5 16 Mayo 28, 2010 Junio 3, 2010
9
2.2. Ubicación del pasante:
En el organigrama del PGP se establecen ciertos criterios, las actividades de
los integrantes deben pasar por un filtro, todo el proceso debe ser reportado
ante la persona encargada de los procesos de edición de las revistas; por
esta razón no puede establecerse un lugar para el corrector de estilo en el
organigrama del PGP; sin embargo, ese lugar sí puede indicarse en el
desarrollo de las actividades. El corrector de estilo se encuentra en el medio
de todo el proceso, puesto que recibe el trabajo por parte de los autores y
debe entregarlo a las personas encargadas de la diagramación de las
revistas, todo esto es parte del trabajo de pre-edición.
2.3. Descripción de actividades cumplidas
A cada pasante le asignaron un número de revistas el 8 de marzo de 2010,
los artículos de éstas se enviaron por correo electrónico, algunos en la
misma fecha y los otros en el transcurso del semestre, al recibirlas, se debían
leer en su totalidad para su revisión y para hacer las correcciones
pertinentes.
Después de haber hecho las sugerencias de cambios en los textos, se
enviaban de nuevo a los autores para que realizaran los cambios, una vez
hechos por ellos, se recibían de nuevo para una segunda revisión, en la cual
se comprobaba que los cambios se hubieran hecho correctamente, ésta se
llama corrección de pruebas; luego de la segunda revisión se enviaban de
nuevo al PGP para que las personas encargadas realizaran la diagramación
de las revistas.
10
Es un proceso que en palabras parece corto, pero realmente las dos
revisiones requirieron de mucho tiempo, pues debía realizarse un buen
trabajo; además del tiempo que se necesitaba por parte de los autores para
la corrección de sus artículos. Sin embargo, se hizo lo posible para que el
tiempo de proceso con cada una de las revistas fuera corto, también para
evitar aplazamientos y cumplir con el trabajo en el tiempo establecido.
El PGP no exigió la asistencia de los pasantes al sitio de trabajo, no obstante
si pidió una jornada de trabajo de cuatro horas diarias, las cuales debían
estar dedicadas única y exclusivamente a la revisión y corrección de las
revistas. Cada día se lograban corregir cierto número de páginas, y con base
a esa cifra se estableció el cronograma.
2.3. Correcciones realizadas
A continuación, presento ejemplos de los diferentes errores de redacción
encontrados en los artículos de las revistas, las cuales fueron el material para
llevar a cabo la pasantía. Los errores han sido clasificados del más al menos
frecuente, y se presentan en todas las revistas, es decir que éste es un
resultado final de la revisión general, aunque cada una tuvo revisión de
manera individual, no encontré casos que puedan hacer la excepción en esta
clasificación.
De cada error encontrado, presento uno o dos ejemplos de diferentes
revistas, excepto en el punto ocho, en el cual muestro tres ejemplos.
Proporciono una breve explicación del por qué son considerados errores y
cuál es la sugerencia para corregirlos.
11
1. Frases demasiado largas, donde no aparecen comas ni puntos.
Se considera que tienen errores de carácter gramatical, pues es necesario
que dentro de los párrafos aparezcan signos de puntuación, éstos ayudan a
darle sentido al texto. Debe tenerse en cuenta que hay que saber donde
deben ubicarse, para que las ideas no se corten o se vuelvan ambiguas.
Ejemplos:
1.1. Revista Surmanía, artículo: La Re-evolución del Sur en Venezuela.
“El gobierno venezolano ha utilizado sus hidrocarburos como eje articulador
en materia de política exterior para aprovechar la CTPD en áreas en las que
resulta inverosímil que el vecino país tenga interés… Uruguay brindó apoyo
logístico e introdujo al grupo de investigación venezolano en los aspectos
técnicos pertinentes en la Base Permanente Artigas en territorio antártico.”
1.2. Revista Praxis Marxista, artículo: Ecosocialismo.
“...¿Cuál es la relación que se establece entre éste y el objeto de su trabajo
para fundamentar una posición que nutra una acción revolucionaria que al
cambiar el sistema de producción de la vida también cambie la relación
hombre-naturaleza?”
Sugerencia de corrección 1.1. “El gobierno venezolano, ha utilizado sus
hidrocarburos como eje articulador en materia de política exterior, para
aprovechar la CTPD en áreas en las que resulta inverosímil que el vecino
país tenga interés… Uruguay brindó apoyo logístico e introdujo al grupo de
investigación venezolano en los aspectos técnicos pertinentes, en la Base
Permanente Artigas en territorio antártico.”
12
Sugerencia de corrección 1.2. “...¿Cuál es la relación que se establece,
entre éste y el objeto de su trabajo para fundamentar una posición que nutra
una acción revolucionaria, que al cambiar el sistema de producción de la vida
también cambie la relación hombre-naturaleza?”
2. Frases con muchas comas o muchos puntos.
El error en este ejemplo, es el caso contrario a los dos anteriores, bien es
cierto que hacen falta signos de puntuación entre frase, sin embargo se debe
tener cuidado con el exceso de éstos.
Ejemplo:
2.1. Revista: Agro, vida y sociedad, Editorial.
“…Estas actitudes carentes de pedagogía y, muchas veces, hasta de
veracidad, han sido, en gran medida, las que frenan la creatividad, la
investigación campesina, y por lo tanto, el desarrollo.”
Sugerencia de corrección. “…Estas actitudes carentes de pedagogía y
muchas veces hasta de veracidad, han sido en gran medida, las que frenan
la creatividad y la investigación campesina, y por lo tanto el desarrollo.”
3. Falta de tildes casi por completo.
En este ejemplo está muy claro el error, es también gramatical, se trata de la
falta de la marca de acento en casi todas las palabras que deberían llevarla.
13
Ejemplo:
3.1. Revista Ceres, Editorial.
“…y que hablar de Colombia al escuchar noticias como las inundaciones que
acaban con cultivos enteros… cuando James Watt patento la máquina de
vapor, siendo este el invento emblema de la primera revolución industrial…
un grupo de estudiantes de Contaduría Publica… uno de ellos lleva por
titulo…”
Sugerencia de corrección. “…y qué hablar de Colombia al escuchar
noticias como las inundaciones que acaban con cultivos enteros… cuando
James Watt patentó la máquina de vapor, siendo éste el invento emblema de
la primera revolución industrial… un grupo de estudiantes de Contaduría
Pública… uno de ellos lleva por título…”
4. Uso inadecuado de punto y de coma.
Aquí se trata del uso inadecuado del punto y de la coma, pues se cortan las
frases de tal manera que puede alterar el significado.
Ejemplos:
4.1. Revista Cear, artículo: La Asociación Campesina del Catatumbo, un
análisis de la situación.
“…lo que ha obligado a los campesinos a denunciar estos actos contra su
vida y sus derechos. Estas denuncias han sido poco escuchadas por el
Estado…”
14
4.2. Revista Laberinto, artículo: Entrevista de Rescorla.
“Robert Rescorla es una persona sencilla, abierta, y muy honesta.”
Sugerencia de corrección 4.1. “…lo que ha obligado a los campesinos a
denunciar estos actos contra su vida y sus derechos, estas denuncias han
sido poco escuchadas por el Estado…”
Sugerencia de corrección 4.2. “Robert Rescorla es una persona sencilla,
abierta y muy honesta.”
5. Uso inadecuado de palabras, por significado.
Algunas partes de las frases de estos dos ejemplos, están mal planteadas, al
cambiarlas el significado va a ser más claro y la exposición en el texto
quedará mejor redactada.
Ejemplos:
5.1. Revista Ceres, artículo: Los códigos éticos.
“…con la responsabilidad de cada persona para comportarse de modo ético,
poniendo el acento en este último.”
5.2. Revista Ceres, artículo: Responsabilidad social empresarial y
contabilidad.
“…la contabilidad no es ajena a las malinterpretaciones o mal intenciones
que el ser humano puede realizar.”
Sugerencia de corrección 5.1. “…con la responsabilidad de cada persona
para comportarse de modo ético, haciendo énfasis en este último.”
15
Sugerencia de corrección 5.2. “…la contabilidad no es ajena a las malas
interpretaciones o las malas intenciones que el ser humano puede realizar.”
6. Falta de coherencia.
La coherencia se ve afectada en las frases de estos ejemplos, se trata
solamente de buscar las palabras adecuadas, así no se perderá el hilo de lo
que se está diciendo a través del texto.
Ejemplos:
6.1. Revista Ceres, artículo: La empresa y los derechos humanos.
“…gracias a lo cual se lograría una mayor humanización de las condiciones
de trabajo, y a que se introdujera el principio de fraternidad en la constitución
de Francia.”
6.2. Revista Agro, vida y sociedad, Editorial.
“…por tener vínculos con el paramilitarismo en todas sus formas de
expresión a nivel militar, empresarial, institucional, politiquera, etc.”
Sugerencia de corrección 6.1. “…gracias a lo cual se lograría una mayor
humanización de las condiciones de trabajo, y la introducción del principio de
fraternidad en la constitución de Francia.”
Sugerencia de corrección 6.2. “…por tener vínculos con el paramilitarismo
en todas sus formas de expresión a nivel militar, empresarial, institucional,
político, etc.”
16
7. Repetición de conceptos: redundancia.
Es normal caer en el error de la redundancia cuando se escribe, sin embargo
es un aspecto que se identifica con gran facilidad, asimismo se corrige
también.
Ejemplos:
7.1. Revista Agro, vida y sociedad, Editorial.
“…y no tanto la sostenibilidad que sostiene inestablemente un modelo…”
7.2. Revista Cear, artículo: Educación y reforma agraria: desarrollo real.
“…y deben surgir de políticas estatales, por eso es necesario un cambio de
política económica, por eso es necesario un cambio en el poder central…”
Sugerencia de corrección 7.1. “…y no tanto la sostenibilidad inestable de
un modelo…”
Sugerencia de corrección 7.2. “…y deben surgir de políticas estatales, por
eso es necesario un cambio de política económica y otro en el poder
central…”
8. Hablar en plural y pasar a singular.
Este es otro error en el cual se cae con facilidad, pero a diferencia del
anterior, éste es más difícil de identificar.
17
Ejemplos:
8.1. Revista Ceres, Editorial.
“…los diferentes enfoques desde los cuales se puede crear los CEs…”
8.2. Revista Surmanía, artículo: Las nuevas intersecciones entre pobreza y
desarrollo.
“…y en especial por medio de programas de asistencia focalizada por
transferencia monetarias...”
8.3. Revista Ceres, Editorial.
“…de los principales agentes que ha ocasionado este problema…”
Sugerencia de corrección 8.1. “…los diferentes enfoques desde los cuales
se pueden crear los CEs…”
Sugerencia de corrección 8.2. “…y en especial por medio de programas de
asistencia focalizados en transferencias monetarias...”
Sugerencia de corrección 8.3. “…de los principales agentes que han
ocasionado este problema…”
9. Uso de mayúscula después de dos puntos.
Después de dos puntos (:) no se escribe en mayúscula, con excepción de
nombres propios y otras clases de palabras que exijan la primera letra en
mayúscula; es éste precisamente el error de los ejemplos 9.1. y 9.2.
18
Ejemplos:
9.1. Revista Cear, artículo: Educación y reforma agraria: desarrollo real.
“…ambos deben ir de la mano y ambos deben ser garantizados por el
Estado: Educación y tierra para quien la trabaja.”
9.2. Revista Praxis marxista, artículo: Resistencia - crónica
“…son 3.500 trabajadores distribuidos en tres plantas: En la provincia de
Buenos Aires está la planta de Pacheco…”
Sugerencia de corrección 9.1. “…ambos deben ir de la mano y ambos
deben ser garantizados por el Estado: educación y tierra para quien la
trabaja.”
Sugerencia de corrección 9.2. “…son 3.500 trabajadores distribuidos en
tres plantas: en la provincia de Buenos Aires está la planta de Pacheco…”
10. Falta de concordancia.
En estos ejemplos se puede identificar la falta de concordancia entre los
elementos de las frases. La concordancia no es un aspecto que se presente
necesariamente en elementos contiguos, pero algunas veces sí sucede.
Ejemplos:
10.1. Revista Agro, vida y sociedad, Editorial.
“…Eficiencia es quien gane más por unidad mínima de tiempo, eficacia es
quienes se benefician por unidad de espacio…”
19
10.2. Revista Ceres, artículo: Introducción: la ética empresarial.
“…entre otras tantos hechos faltos de ética.”
Sugerencia de corrección 10.1. “…Eficiencia es quién gana más por
unidad mínima de tiempo, eficacia es quién se beneficia por unidad de
espacio…”
Sugerencia de corrección 10.2. “…entre otros tantos hechos faltos de
ética.”
11. Repetición constante de palabras, en especial al inicio de los
párrafos.
Tres párrafos seguidos de uno de los artículos de la revista La Higuera
empiezan con la misma palabra, ésto se considera un error de redacción,
pues cada párrafo debe tener una conexión con el resto del texto, pero debe
empezar de forma distinta cada uno.
Ejemplo:
11.1. Revista La higuera, artículo: La juventud y sus desafíos hoy.
“La presencia del Che es innegable…
La problemática de la juventud…
La realidad busca apartarnos de nuestros sueños…”
Sugerencia de corrección. La corrección en este caso, debe estar sujeta al
contexto de los párrafos; así que es el autor el encargado de realizar el
cambio, en las sugerencias sólo se le hace ver el error.
20
“La presencia del Che es innegable…
La problemática de la juventud…
La realidad busca apartarnos de nuestros sueños…”
12. Desorden sintáctico.
Las frases exigen un orden de palabras que permitan reconocer, interpretar y
entender las ideas que se están presentando. Las frases de estos ejemplos,
no tienen dicho orden y deben agregarse u omitirse ciertos signos de
puntuación.
Ejemplos:
12.1. Revista Ceres, artículo: Capital social como generador de progreso.
“…lo que estamos es garantizando que aumente de forma desproporcionada
el número de personas no cualificadas…”
12.2. Revista Agro, vida y sociedad, artículo: El manejo integral de
buenazas.
“…Y si pasa a mayores se procede a aplicar, mientras NO.”
Sugerencia de corrección 12.1. “…lo que estamos garantizando, es que
aumente de forma desproporcionada el número de personas no
cualificadas…”
Sugerencia de corrección 12.2. “…se procede a aplicar si el proceso lo
exige, de lo contrario no.”
21
13. Separar párrafos inadecuadamente.
Al igual que las frases, los párrafos también requieren un orden, la conexión
entre uno y otro es a veces necesaria, de lo contrario se cae en la repetición
como sucede en este ejemplo. Para corregir el error, es necesario agregar
una coma o un punto seguido que permita el enlace entre las frases.
Ejemplo:
13.1. Revista Ceres, artículo: Los códigos éticos: ¿instrumentos de control o
medios para el desarrollo ético de la organización?
“Este enfoque apunta al desarrollo de hábitos estables del carácter de los
miembros de la organización…
Este enfoque incorpora los dos anteriores, pero a esto añade el permanente
interés por un desarrollo humano pleno.”
Sugerencia de corrección. “Este enfoque apunta al desarrollo de hábitos
estables del carácter de los miembros de la organización, además incorpora
los dos anteriores, pero a esto añade el permanente interés por un desarrollo
humano pleno.”
14. Falta de letras en las palabras.
En esta parte se habla de un error de digitación que conlleva a uno de
redacción, pues nos sucede a menudo que nos hacen falta letras en las
palabras y no vemos el error; pese a esto, en la corrección de estilo todo
queda a la vista para ser corregido.
22
Ejemplo:
14.1. Revista Surmanía, artículo: La cooperación sur-sur en Argentina y
Brasil.
“…La cooperación técnica internacional constituye para etos países un
importante instrumento de desarrollo…”
Sugerencia de corrección. “…La cooperación técnica internacional
constituye para estos países un importante instrumento de desarrollo…”
15. Falta de paginación en la bibliografía.
En muchos de los artículos revisados hacen falta los números de las páginas
de los libros que se han consultado, la mayoría de veces ésto sucede porque
al momento de la consulta nos olvidamos de revisar esa parte.
En este caso la sugerencia de corrección es que el autor o los autores del
artículo, se remitan al libro y agreguen los números de páginas en la
bibliografía.
Ejemplos:
15.1. Revista Agro, vida y sociedad, bibliografía general.
“- Asimov, Isaac. “El Universo.” 1966, 1971. Ed. Cast: Alianza Editorial, S.A.
Madrid, España.”
15.2. Revista Ceres, artículo: Sobre la ética en la RSE.
“- Sheldon, Oliver (1986). La filosofía del management. Barcelona: Ediciones
Orbis S.A. Traducido del original: The philosophy of management, London:
24
3. CONSIDERACIONES FINALES
3.1. Limitaciones
El desarrollo del trabajo del corrector de estilo depende en gran parte de los
autores, pues es tarea del corrector revisar y sugerir cambios en lo que él
piensa son errores. Una limitación que se presentó en el transcurso del
desarrollo de mi pasantía, fue el desacuerdo por parte de algunos autores,
quienes creen que no necesitan una corrección porque sus escritos están
bien estructurados; fue un poco difícil explicarles el por qué y para qué se
necesita la corrección de estilo, sin embargo para algunos sigue siendo algo
innecesario. Dos grupos, de los que no estaban de acuerdo, finalmente
cedieron en esta parte del trabajo y no tuvieron problema con los cambios
sugeridos; pero otros dos de los grupos aún siguen en total desacuerdo,
pensando que lo que se quiere corregir es el contenido y no la forma de sus
textos, estos grupos realizaron algunos de los cambios sugeridos, en cuanto
a signos de puntuación, pero lo que tiene que ver con sugerencias de
carácter sintáctico sobretodo, fue pasado por alto, y argumentan que no
hacen los cambios porque se van a perder las ideas que quieren difundir.
Está claro que no es así, no se corrigen los contenidos.
Para tratar de manejar este problema, lo que se hizo en la segunda revisión
fue tratar de salvar aquellos cambios no aceptados por los autores, aunque
no todos, pues existen algunos que ocasionan falta de cohesión y
coherencia, por ello, se pidió una segunda corrección sobre los cambios
sugeridos, pero no fue posible. Frente a todo este problema, decidí entregar
los artículos como habían quedado hasta la segunda revisión, no obstante,
realicé algunas correcciones de carácter gramatical que creí necesarios para
darle coherencia y cohesión al texto en aquellas frases que se necesitaba.
25
Cabe aclarar que nunca se cambió o se corrigió el estilo de los autores, sino
el estilo editorial.
3.2. Recomendaciones
Pienso que el trabajo que se está llevando a cabo por parte del PGP es muy
bueno, en el sentido que brinda muchas oportunidades a los estudiantes que
tienen proyectos para desarrollar, pero que por algún tipo de circunstancia no
es posible realizarlo por medios propios.
Me atrevería a hacer una recomendación respecto a mi trabajo como tal, es
decir, a la corrección de estilo. Pienso que se debe dejar claro a los autores,
previamente, que el trabajo de corrección es necesario, darles a conocer los
motivos editoriales por los cuales se lleva a cabo en sus textos. Aunque
dicha información se brindó a los representantes de cada revista, no se hizo
de una forma anterior al trabajo, sino sobre éste ya realizado. Esta
propuesta es con el fin de dar a conocer más el trabajo de corrección de
estilo, para que sea reconocido y valorado, para que se vea su importancia y
trascendencia en el proceso de pre-edición de un texto.
3.3. Conclusiones
A partir del trabajo desarrollado en la pasantía, pude hallar los errores que se
presentan con mayor y con menor frecuencia en los escritos de los
estudiantes que hacen parte del PGP. Los errores, como ya lo he dicho, son
de carácter gramatical, sintáctico y pragmático.
26
Por medio del trabajo, pude observar también cuáles son las similitudes y las
diferencias entre revistas. Existen casos en los que los errores se repiten con
frecuencia a lo largo de los escritos, a mi parecer, se trata de personas que
no han tenido mucho contacto con lo que tiene que ver con redacción; son
precisamente esos grupos los que menos problemas tienen a la hora de
realizar la revisión de sus trabajos, ellos tienen la disponibilidad porque tal
vez saben y son concientes de que hace falta pulir su redacción, y saben
que en la corrección de estilo tienen una herramienta importante para
empezar a hacerlo.
Los otros casos, en los que los grupos se oponían un poco a la revisión, es
por el hecho de que han tenido más experiencia en cuanto a la escritura, y es
obvio que sientan que no necesitan ser corregidos porque tienen el
conocimiento previo; a pesar de este hecho, noté que después de haber sido
revisados y de haberles hecho las sugerencias de corrección, tuvieron un
cambio de actitud frente a la labor del corrector, se dieron cuenta que sí se
pueden cometer errores de redacción, y que el corrector es un primer lector
que tiene la capacidad de hacerles ver sus errores de escritura, aquellos
errores que, en su mayoría, uno mismo no ve cuando lleva a cabo su propia
lectura.
Pienso que cumplí con mis objetivos respecto a la pasantía, el general, es
poder dar cuenta de los aspectos importantes en la corrección de textos,
como ya lo he dicho, debe tenerse un conocimiento de las reglas del
lenguaje, tanto oral como escrito; a pesar que la corrección se realiza sobre
textos escritos, el lenguaje oral entra en juego, puesto que muchas personas
tienden a caer en el error de escribir de la misma manera como hablan, y son
precisamente esas diferencias las que hay que tener en cuenta para lograr
27
un buen texto escrito; cada una de las clases de lenguaje tiene sus propias
reglas, aunque comparten algunas.
La corrección de estilo es entonces, base fundamental en cualquier escrito,
siempre necesitaremos que alguien más lleve a cabo una revisión; todos los
autores son corregidos en cuanto al estilo editorial, es por eso que aceptan
las correcciones que se les sugieren, pues confían en las capacidades de
aquel que revisa sus textos, el corrector de estilo.
28
TERMINOLOGÍA TÉCNICA
- Corrección de estilo: primera etapa del trabajo editorial, incluye el uso
de reglas características de la edición.
- Errores gramaticales: aquellos que hacen referencia a los signos de
puntuación y los signos ortográficos.
- Errores sintácticos: errores de enlace y conexión entre palabras y
frases.
- Concordancia: sucede entre sujeto y verbo, y entre sustantivo y
adjetivo. Se refiere al enlace que hay entre ellos respecto a género y
número.
- Coherencia: la manera como las ideas secundarias permiten llegar a la
idea principal.
- Redacción: composición de textos escritos a partir del conocimiento y el
uso de las reglas del lenguaje.
29
BIBLIOGRAFÍA
- Merino, M.E. (2004). Escribir bien, corregir mejor. (21-22, 31-50, 111).
México, D.F.: Trillas.
- Bernal Leongómez, J. (1986). Antología de lingüística textual. (27-31,
63-65). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.
- Bernal Leongómez, J. (1984). Tres momentos estelares en lingüística.
(40-42, 167-168, 273). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.
- Bosque, I. (1989). Capítulo 3. Núcleos y complementos. Apartado 3.2.
La endocentricidad y concepto de núcleo. En Las categorías
gramaticales. (Tercera Edición). Madrid: Síntesis.
- Bosque, I. (1989). Capítulo 7. Sustantivos y verbos. Relaciones y
diferencias. En Las categorías gramaticales (147-161). (Tercera
Edición). Madrid: Síntesis.
- Escandell Vidal, M.V. (1993). Introducción a la pragmática. (17).
Barcelona: Uned.