i. datos generales del proyecto, del...
TRANSCRIPT
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/1
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
I. DATOS GENERALES DEL PROYECTO, DEL PROMOVENTE Y DEL RESPONSABLE
DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL.
I.1 Proyecto
El proyecto considera en términos generales la construcción y operación de un sistema
de transporte de hidrocarburos producidos por el pozo Tajón 101 mediante un arreglo
ordenado de tuberías subterráneas, que permitan una operación segura y eficiente con
las condiciones de operación requeridas del pozo productor hasta el Cabezal Batería
Puerto Ceiba.
En el Anexo I-1 se muestra la trayectoria del trazo del proyecto y su ubicación general
respecto a las características del área, rasgos hidrológicos y fisiográficos próximos y de
importancia, en la fracción de la Carta Topográfica escala 1:50,000. Misma que muestra
también las vías de comunicación terrestres existentes próximas al área, para facilitar su
ubicación. I.1.1 Nombre del Proyecto
“Línea de descarga de 8” Ø x 4+673.00 km. de Pozo Tajón 101 a Cabezal Batería Puerto
Ceiba”. I.1.2 Ubicación del Proyecto
La Línea de descarga de 8” Ø, iniciara en el Pozo Tajón 101 ubicado en la Ranchería las
Flores 3ra. Sección y finalizara en el Cabezal Batería Puerto Ceiba ubicado en la
Ranchería las Flores 2da. Sección, perteneciente al Municipio de Paraíso, Tabasco. I.1.3 Tiempo de vida útil del proyecto
Tomando en cuenta los aspectos técnicos y constructivos, la vida útil del proyecto está
en función del abastecimiento y aprovechamiento eficiente de la producción del pozo
Tajon 101, el cual tiene un estimado de 20 años.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/2
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
I.1.4 Presentación de la documentación legal
PEMEX cuenta con los permisos de paso de los propietarios afectados por el trazo de la
línea de descarga.
I.2 Promovente
M. en I. Miguel Ángel Méndez García
Administrador del Activo Integral Bellota-Jujo
Subdirección Región Sur
Pemex Exploración y Producción
I.2.1 Nombre o Razón Social
PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN
En el Anexo I-2, se incluye Decreto de Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y
Organismos Subsidiarios. I.2.2 Registro Federal de Contribuyentes (RFC) del Promovente
R.F.C: PEP920716-7XA
En el Anexo I-2, se incluye copia de Registro de Contribuyentes de Pemex Exploración y
Producción.
I.2.3 Nombre y Cargo del Representante Legal
I.2.4 Dirección del Promoverte o de su Representante Legal
Centro Técnico Administrativo
Edificio Istmo No. 3, Planta Baja.
Protección de datos personales LFTAIPG
Protección de datos personales LFTAIPG
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/3
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Avenida Campo Sitio Grande, No. 2000
Colonia: Fraccionamiento Carrizal
C.P. 86030
Municipio: Centro
Estado: Tabasco
Teléfonos: 01 (993) 3-16-45-98
Fax: 01 (993) 3-16-45-99
Correo Electrónico: [email protected]
I.3 Responsable de la elaboración del estudio de impacto ambiental
I.3.1 Nombre o Razón Social
Instituto Tecnológico Superior de Comalcalco
I.3.2 Registro Federal de Contribuyentes o CURP
ITS-951204-D81
I.3.3 Nombre del responsable técnico del estudio
I.3.4 Dirección del responsable técnico del estudio
Entidad federativa
Municipio o delegación
Teléfono(s)
Protección de datos personales LFTAIPG
Protección de datos personales LFTAIPG
Protección de datos personales LFTAIPG
Protección de datos personales LFTAIPG
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/4
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
.
II. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
II.1 Información General del proyecto
II.1.1 Naturaleza del Proyecto
El presente proyecto nace de la necesidad de continuar con el desarrollo del campo
Tajón, así como de recuperar la reserva actual del mismo y contar con la infraestructura
básica requerida, para transportar y manejar la producción de hidrocarburos, bajo un
esquema de seguridad en la operación del campo Tajón. La Línea de descarga de 8” Ø x
4+673.00 km., es para transportar la producción de hidrocarburos de Pozo Tajón 101 a
Cabezal Batería Puerto Ceiba, por lo que se requiere la construcción de esta obra, con
la longitud y diámetro antes mencionado.
Por lo anterior, para poder caracterizar el sitio del proyecto, fue necesario realizar visitas
al lugar de ubicación a manera de obtener la información necesaria y específica del área;
con los datos obtenidos en campo se pudo caracterizar los atributos del sitio en forma
integral como el medio biótico y abiótico existente e infraestructura que se encuentra en
cercanía con el objeto de hacer una correcta identificación visual de sus condiciones
ambientales actuales.
II.1.2 Selección del Sitio
La selección del sitio del proyecto se basó en las necesidades de explotación petrolera
en el país, para dar continuidad a su distribución, transporte, almacenamiento,
procesamiento y comercialización, tomando en cuenta los criterios ecológicos mediante
los cuales se prevenga la afectación a los factores ambientales en el sitio y en su área de
influencia a fin de que la realización del proyecto no presente problema alguno en su
ejecución. Lo anterior representa para PEMEX Exploración y Producción una opción
técnica y económicamente viable por la infraestructura industrial de la que formará parte
el proyecto.
Protección de datos personales LFTAIPG
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/5
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Los criterios que se consideraron para la ubicación del proyecto son los siguientes:
Criterio Ambiental
En este criterio se consideró el tipo de uso de suelo, así como las distancias de las zonas
consideradas como áreas de importancia más cercanas con respecto a la ubicación del
proyecto. Asimismo, se consideró:
a) La compatibilidad de las condiciones ambientales actuales con el proyecto.
b) La reversibilidad de las condiciones ambientales en el sitio.
c) La mínima posibilidad de ocurrencia de un evento inesperado por falla en la
integridad de la tubería, de acuerdo a las estadísticas de ruptura y fugas.
d) Cumplimiento con el Reglamento de la LGEEPA (Ley General del Equilibrio Ecológico
y la Protección al Ambiente) vigente establecida en sus Artículos 12 y 17, además del
Articulo 28 de esta misma Ley en materia de Impacto Ambiental.
e) Se contempló la selección de sitios alternativo sin embargó ésta es la más viable, que
su trazo va en zona de cocal y pastizal y pertenece a una microcuenca que su
realización no podría alterar las condiciones naturales de la zona de mangle
(localizado a una distancia de 800 m del trazo de la línea de descarga).
Criterio Técnico
Los criterios técnicos considerados para la Línea de descarga de Pozo Tajón 101 a
Cabezal Batería Puerto Ceiba, fueron los siguientes:
a) Transportar o conducir la producción de hidrocarburos del pozo Tajon 101 para su
distribución y procesamiento por el incremento en la demanda de crudo para su
exportación y/o refinación.
Criterio Socioeconómico
Este criterio fue considerado, por la vinculación del proyecto con las actividades de la
población más cercana y la economía del lugar, ya que de realizarse éste, generará en
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/6
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
su momento actividades productivas temporales y como consecuencia el incremento de
empleos durante este periodo y por tanto los ingresos de los residentes de la comunidad.
Por otro lado, otorgará un impulso general de la zona donde se ubicará el proyecto ya
que contribuye al desarrollo de las actividades de PEMEX Exploración y Producción, y en
consecuencia tendrá la debida relevancia a nivel regional, nacional e indirectamente a
nivel internacional; lo que generará demanda de bienes y servicios beneficiando el
desarrollo social y económico del territorio.
Es importante mencionar que dentro de los alcances del proyecto no se contempló la
selección de un sitio alternativo, ya que se trata de la vía más óptima para ubicar el trazo
de la línea de descarga. Probablemente un sitio alternativo significaría mayor periodo de
construcción, un trazo prolongado, costo de obra más elevado y superiores
perturbaciones al entorno ecológico.
II.1.3 Ubicación física del proyecto y planos de localización
• Ubicación del proyecto
El sitio del proyecto se encuentra dentro del Estado de Tabasco, en el municipio de
Paraíso, en las comunidades de Las Flores 2ª secc. y Las flores 3ª secc. como se
muestra en el Anexo I-1, donde se incluye una fracción de la Carta Topográfica
Comalcalco E15A79, Escala 1:50,000.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/7
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
En la siguiente tabla se muestran las coordenadas en el Sistema Universal Transversal
de Mercator (U.T.M.) y Geográficas del proyecto.
Tabla II.1.- COORDENADAS DE UBICACIÓN DEL PROYECTO. COORDENADAS U.T.M COORDENADAS GEOGRÁFICAS TRAZO
X Y LATITUD LONGITUD Origen 470,491.41 2’ 038,145.35 18° 26’ 03.781” 93° 16’ 45.953” Destino 474,645.32 2’ 037, 544.32 18° 25’ 44.418” 93° 14’ 24.319”
TABLA II.2 COORDENADAS GEOGRAFICAS DE LOS PUNTOS DE PARTIDA, INFLEXIÓN Y FINAL DE LA TRAYECTORIA DE LA LÍNEA DE 8” Ø DE POZO TAJÓN 101 A CABEZAL BATERÍA PUERTO CEIBA
DESCRIPCIÓN COORDENADAS GEOGRAFICAS LATITUD NORTE LONGUITUD OESTE
P.P. 18° 26’ 03.781” 93° 16’ 45.953”
P.I-1 18° 24’ 27.234” 93° 17’ 25.100”
P.I-2 18° 24’ 26.299” 93° 17’ 17.993”
P.I-3 18° 24’ 27.117” 93° 17’ 07.947”
P.I-4 18° 24’ 27.121” 93° 17’ 07.607”
P.I-5 18° 24’ 27.076” 93° 17’ 07.269”
P.I-6 18° 24’ 26.983” 93° 17’ 06.942”
P.I-7 18° 24’ 24.780” 93° 17’ 00.848”
P.I-8 18° 24’ 24.567” 93° 16’ 52.483”
P.I-9 18° 24’ 23.491” 93° 16’ 48.696”
P.I-10 18° 24’ 23.421” 93° 16’ 48.363”
P.I-11 18° 24’ 23.400” 93° 16’ 48.023”
P.I-12 18° 24’ 23.426” 93° 16’ 47.689”
P.I-13 18° 24’ 23.501” 93° 16’ 47.532”
P.I-14 18° 24’ 24.649” 93° 16’ 43.533”
P.I-15 18° 24’ 24.821” 93° 16’ 42.444”
P.I-16 18° 24’ 24.980” 93° 16’ 39.827”
P.I-17 18° 24’ 27.115” 93° 16’ 31.532”
P.I-18 18° 24’ 29.174” 93° 16’ 23.533”
P.I-19 18° 24’ 41.441” 93° 15’ 55.636”
P.I-20 18° 24’ 41.557” 93° 15’ 55.318”
P.I-21 18° 24’ 41.629” 93° 15’ 54.985”
P.I-22 18° 24’ 41.656” 93° 15’ 54.646”
P.I-23 18° 24’ 41.639” 93° 15’ 54.306”
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/8
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
DESCRIPCIÓN COORDENADAS GEOGRAFICAS LATITUD NORTE LONGUITUD OESTE
P.I-24 18° 24’ 41.577” 93° 15’ 53.971”
P.I-25 18° 24’ 41.472” 93° 15’ 53.649”
P.I-26 18° 24’ 39.847” 93° 15’ 49.617”
P.I-27 18° 25’ 49.592” 93° 15’ 56.348”
P.I-28 18° 25’ 49.408” 93° 15’ 56.067”
P.I-29 18° 25’ 49.260” 93° 15’ 56.764”
P.I-30 18° 25’ 49.149” 93° 15’ 56.443”
P.I-31 18° 25’ 49.077” 93° 15’ 56.110”
P.I-32 18° 25’ 47.702” 93° 14’ 56.173”
P.I-33 18° 25’ 47.628” 93° 14’ 55.841”
P.I-34 18° 25’ 47.510” 93° 14’ 55.524”
P.I-35 18° 25’ 47.350” 93° 14’ 55.227”
P.I-36 18° 25’ 47.152” 93° 14’ 54.956”
P.I-37 18° 25’ 46.920” 93° 14’ 54.718”
P.I-38 18° 25’ 46.658” 93° 14’ 54.515”
P.I-39 18° 25’ 39.174” 93° 14’ 49.551”
P.I-40 18° 25’ 38.912” 93° 14’ 49.348”
P.I-41 18° 25’ 38.682” 93° 14’ 49.108”
P.I-42 18° 25’ 38.488” 93° 14’ 48.834”
P.I-43 18° 25’ 38.334” 93° 14’ 48.534”
P.I-44 18° 25’ 38.923” 93° 14’ 48.214”
P.I-45 18° 25’ 38.158” 93° 14’ 47.880”
P.I-46 18° 25’ 38.140” 93° 14’ 77.540”
P.I-47 18° 25’ 38.205” 93° 14’ 44.009”
P.I-48 18° 25’ 38.286” 93° 14’ 35.956”
P.I-49 18° 25’ 38.327” 93° 14’ 35.618”
P.I-50 18° 25’ 38.442” 93° 14’ 35.299”
P.I-51 18° 25’ 38.623” 93° 14’ 35.017”
P.I-52 18° 25’ 38.863” 93° 14’ 34.786”
P.I-53 18° 25’ 39.146” 93° 14’ 34.619”
P.I-54 18° 25’ 39.459” 93° 14’ 34.525”
P.I-55 18° 25’ 43.021” 93° 14’ 33.912”
P.I-56 18° 25’ 43.338” 93° 14’ 33.833”
P.I-57 18° 25’ 43.640” 93° 14’ 33.707”
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/9
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
DESCRIPCIÓN COORDENADAS GEOGRAFICAS LATITUD NORTE LONGUITUD OESTE
P.I-58 18° 25’ 43.922” 93° 14’ 33.538”
P.I-59 18° 25’ 44.178” 93° 14’ 33.328”
P.I-60 18° 25’ 44.403” 93° 14’ 33.082”
P.I-61 18° 25’ 44.592” 93° 14’ 32.804”
P.I-62 18° 25’ 44.742” 93° 14’ 32.501”
P.I-63 18° 25’ 44.848” 93° 14’ 32.179”
P.I-64 18° 25’ 45.236” 93° 14’ 30.667”
P.I-65 18° 25’ 46.086” 93° 14’ 28.819”
P.I-66 18° 25’ 46.264” 93° 14’ 28.328”
P.I-67 18° 25’ 46.345” 93° 14’ 27.916”
P.I-68 18° 25’ 46.533” 93° 14’ 25.521”
P.I-69 18° 25’ 46.371” 93° 14’ 25.133”
P.I-70 18° 25’ 45.812” 93° 14’ 24.464”
P.F 18° 25’ 44.418” 93° 14’ 24.319”
En el anexo II-1, se presentan los planos de trazo y perfil donde se indica la infraestructura
de la línea de descarga, cabe mencionar que no se requiere de obras provisionales y/o
asociadas.
II.1.4 Inversión requerida
El costo estimado para la construcción del proyecto será de $ 8, 000,000.00 (ocho millones
de pesos 00/100 MN).
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/10
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
II.1.5 Dimensiones del proyecto TABLA II. 3. SUPERFICIE A AFECTAR POR EL PROYECTO.
Línea de descarga de 8” Ø
Superficie Afectada 46,730 m2
Longitud 4,673.00 m
Ancho del D.D.V. 10.0 m
Superficies Afectada (m2) y Porcentaje
Cultivos 39 623.63 m2 84.7 %
Pasto 4 707.65 m2 10.1 %
Infraestructura (Carretera) 1 883.56 m2 4.1 %
Infraestructura (Pemex) 513.13 m2 1.1 %
Especies y número de individuos afectados
Coco 2 629
Cacao 183
Pimienta 155
Ver en el anexo I-1 la carta topográfica la ubicación del proyecto. Ver en el anexo II-1 planos de trazo y perfil
La superficie que se requiere para llevar a cabo el proyecto es de 46,730 m2 según
datos obtenidos de los Planos de Trazo y Perfil presentados en el Anexo II-1.
La determinación del número de individuos afectados por especies se realizo mediante
un muestreo de cuadrantes de 3 m x 10 m realizado en el trazo del ducto.
Cabe mencionar que del km 1+918.87 al km 2+291.89 se realizará una perforación
direccional por lo que esta longitud (373.02 m) no se consideró para determinar el
número de individuos por especies afectados.
Para la construcción de la línea de descarga se requiere conforme a la norma NRF-030-
PEMEX-2006 que especifica el diseño, construcción, inspección y mantenimiento de
ductos terrestres para el transporte y recolección de hidrocarburos, 10 metros de derecho
de vía; sin embargo cabe mencionar que no se emplearán los 10 metros si no que sólo
se emplearán 3 metros para las actividades de desmonte, despalme y excavación de la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/11
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
zanja; así mismo conforme a lo establecido en el Programa Estatal de Desarrollo Urbano
2007 en relación a ductos de PEMEX la zona de prohibición a todo uso urbano será de
50 metros como mínimo, a cada lado del eje del ducto. Después de la zona de
prohibición en ductos de PEMEX, se establece una franja de 150 metros a ambos lados
para usos restringidos no habitacionales. Así mismo se establece un derecho de vía de
200 metros a ambos lados de ductos de PEMEX para usos habitacionales o de alta
concentración poblacional.
Es decir que se tendría una zona de seguridad de 200 metros conforme a lo mencionado
en el Programa Estatal de Desarrollo Urbano 2007. Sin embargo en la trayectoria del
ducto se pueden observar asentamientos humanos de manera dispersa los cuales se
encuentran localizados sobre los siguientes puntos: sobre el km 0+294.11 al km
0+520.51 existen sobre el margen izquierdo de la trayectoria del ducto 5 casas de
material, de las cuales una se encuentra ubicada a 23.50 m y la más lejana a 109.65 m y
sobre el margen derecho existen 8 casas de material de las cuales 1 esta a 45.47 m y la
más distante a 151.56 m.
Sobre el km 0+961.04 al km 1+037.35 existen sobre el margen derecho de la trayectoria
del ducto 3 casas de las cuales 2 son de palma y 1 de material las cuales se encuentran
a una distancia de 26.90 m, 42.28 m y 31.63 m respectivamente.
Del km 1+095.00 al km 1+336 existen 3 casas de material las cuales se encuentran a
una distancia de 30.21 m, 20.54 m y 30.27 m, así mismo existen 2 casas de material a
una distancia de 99.20 m.
Sobre el km 2+682.60 al km 2+766, se ubica 1 casa de material como a 84.42 m y 4
casas de material a 155.15; del km 3+160.05 al km 3+327 existe 1 casa de material
como a 133.20 m; del km 3+341.06 al km 3+554.45 existe un asentamiento poblacional
definido el cual cuenta con 11 casas de material de las cuales 4 son las que se
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/12
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
encuentran a menos de 200 m de distancia de la trayectoria del ducto. Del km 3+838 al
km 4+104.65 existe 1 casa de material sobre margen derecho ubicada a 20.20 m y sobre
el margen izquierdo existen 2 casas de material ubicadas a 133.57 m; del km 4+124.65
al km 4+319.11 existen sobre el margen derecho 3 casas de material las cuales se
encuentran a una distancia de 58.18, 69.14 y 99.08. PEMEX tomará las medidas
correspondiente para el cumplimiento de la normatividad vigente en lo referente al
establecimiento de estos asentamientos humanos.
Durante la excavación de la zanja se obtendrá un total de 3,364.56 m3 de suelo extraído
aproximadamente. De los cuales 268.57 m3 son de la zona de perforación direccional y
3,095.98 m3 del resto de la excavación de la zanja, estos datos se obtienen
Considerando un ancho de zanja de 0.60 m, alto de la zanja de 1.20 m y una longitud de
4,673 m.
A continuación se presenta un desglose de las superficies afectadas durante el trayecto
de la línea de descarga de 8” Ø de Pozo Tajón 101 a Cabezal Batería Puerto Ceiba.
TABLA II.4. SUPERFICIE Y COLINDANCIAS AFECTADAS POR LA LÍNEA DE DESCARGA DE 8” Ø DE POZO TAJÓN 101 A CABEZAL BATERÍA PUERTO CEIBA
Propietario Longitud (m) Superficie (m2)
Uso del suelo
1 Pemex 21 0 - 2 Luz Geronimo Sánchez 5.52 103.86 Cultivo 3 Marco Antonio Geronimo Sánchez 84.78 866.4 Cultivo 4 Humberto Canepa Bertolini 41.62 409.97 Cultivo 5 Pastora Domínguez Angulo 69.43 694.82 Cultivo 6 Filadelfia Domínguez Palma 71.76 717.54 Cultivo 7 Maria Asunción Castellano Córdova 70.87 708.75 Cultivo 8 Francisco Castellano Aguilar 77.24 774.17 Cultivo 9 Miguel Ángel Candelero Castellano 78.29 783.6 Cultivo
1.20 m
0.60 m
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/13
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Propietario Longitud (m) Superficie (m2)
Uso del suelo
10 Lucia Rodríguez Arellano 68.94 722.01 Cultivo 11 Sebastián Palma Domínguez 95.77 923.6 Cultivo 12 Lenin Alejandro Olive 72.15 720.83 Cultivo 13 Víctor Rodríguez Lázaro 43.78 437.79 Cultivo 14 Mario Pérez Argona 41.99 419.88 Cultivo 15 Romelia Angulo Pérez 47.56 475.6 Cultivo 16 Candelaria Pérez Arellano 70.34 703.45 Cultivo 17 Sebastián Rodríguez Santos 76.31 762.01 Cultivo 18 Severino Rodríguez Santos 58.55 582.25 Cultivo 19 Romelia Angulo Pérez
y Sebastián Rodríguez Santos 92.05 1013.9 Cultivo 20 Guadalupe Santos Magaña 0 119.87 Cultivo 21 Maria Jesús Domínguez Santos 0 254.45 Cultivo 22 Verónica Hernández Domínguez 0 96.93.40 Cultivo 23 Paulino Vázquez Ramos 148.35 918.28 Cultivo 24 Lili del Carmen Domínguez Romero 62.4 625.27 Cultivo 25 Esperanza Santos Rodríguez 30.2 189.86 Cultivo 26 Maria Gloria Cortes Domínguez 34.7 459.14 Cultivo 27 Patricia Jiménez Balcazar 65.55 565.5 Cultivo 28 Vicente García Ochoa 73.12 850.7 Cultivo 29 Carretera Pavimentada (J.E.C.) 20.3 203.09 - 30 Maria Elena Ocho Romero 27.61 275.61 Cultivo 31 Vicente García Ochoa 60.62 606.2 Cultivo 32 Arturo Rene Santos Carrillo 205.37 2044.75 Cultivo 33 Enrique Quiroz Magaña 373.02 3738.74 Cultivo 34 José del Carmen Álvarez Sánchez 90.31 898.71 Cultivo 35 Ángel Manuel Álvarez Hernández 44.33 443 Cultivo 36 Elizandro Angulo Domínguez 41.5 408.91 Cultivo 37 Lucina Rincón Ramírez 14.5 92.61 Cultivo 38 Maria del Carmen Valenzuela
Pulido 18.73 161.83 Cultivo 39 Carretera Pavimentada (J.E.C.) 58.59 623.03 - 40 Maria del Carmen Valenzuela
Pulido 51.14 555.17 Cultivo 41 Camino de terracería 20.3 203.09 - 42 Maria del Carmen Valenzuela
Pulido 51.45 513.14 Cultivo 43 Selfa Domínguez de la Cruz 83.7 838.43 Cultivo 44 Maria del Carmen Valenzuela
Pulido 108.9 1097.06 Cultivo 45 Rafaela Magaña Vera 65.3 644.98 Cultivo 46 Amelia Magaña Vera 60.09 600.44 Cultivo 47 Amparo Magaña Vera 79.73 797.3 Cultivo 48 Graciela Magaña Vera 79.73 797.08 Cultivo 49 Belgica Edia Superano 152.49 1521.44 Cultivo 50 Camino de terraceria 36.76 358.91 - 51 Juana Hernández Palma 47.03 478.72 Cultivo 52 Maria del Carmen Hernández
Palma 77.67 777.03 Cultivo 53 Maria Jesús Hernández Palma 80.45 833.83 Cultivo
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/14
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Propietario Longitud (m) Superficie (m2)
Uso del suelo
54 Timoteo Hernández Hernández 283.55 2804.31 Cultivo 55 Joel Palma Chable 266.65 2660.92 Cultivo 56 Carretera Pavimentada (J.E.C.) 20 209 - 57 Otto Bernabé Stiles Sandoval 429.39 4247.05 Pasto 58 Carretera Pavimentada (J.E.C.) 22.06 286.44 - 59 Benigno Rodríguez González 41.9 460.62 Pasto 60 Pemex 55 513.13 -
Ver anexo II-1Planos de trazo y perfil del proyecto.
II.1.6 Uso actual del suelo y/o cuerpos de agua en el sitio del proyecto y en sus
colindancias.
El uso actual del suelo para el área de ubicación del proyecto, esta clasificado según el
Programa de Ordenamiento Ecológico de Tabasco con un Uso Extensivo con
predominancia de especies arbóreas predominando principalmente el cultivo de coco
y en menor escala el cacao y la pimienta.
Como se menciono anteriormente el uso actual del suelo en el trazo del ducto, así como
en el área de influencia de las mismas, es principalmente el cultivo de Coco y en menor
escala el cacao y la pimienta y algunos árboles dispersos de mango, ya que esto pudo
ser observado durante el recorrido realizado en la trayectoria del ducto. Ver anexo II-2.
A continuación se presenta el uso actual del suelo en el trayecto de la línea de descarga:
TABLA II.5. USO ACTUAL DEL SUELO EN EL TRAYECTO DE LA LÍNEA DE DESCARGA DE 8” Ø. Kilometraje Zona Vegetación Margen Observaciones
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 0+000.00 -1+336.00 Cultivo Coco Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 1+336.00 -1+398.40 Cultivo Coco y Pimienta Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
Margen Derecho Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 1+398.40-1+604.97 Cultivo Coco Margen
Izquierdo Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 1+625.27 - 1+652.88 Cultivo Coco y mango Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 1+652.80 - 1+918.87 Cultivo Coco Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 1+918.87 - 2+291.89 Cultivo Coco y Pimienta Margen Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/15
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Kilometraje Zona Vegetación Margen Observaciones Izquierda
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 2+291.89 -2+468.00 Cultivo Coco Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200) 2+631.15 -2+940.50 Cultivo Coco Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-200)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201) 3+000.59-3+586.50 Cultivo Coco Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201) 3+594.00 -3+838.00 Cultivo Coco y Cacao Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201) 3+838.00 -4+104.65 Cultivo
Coco, Cacao, Pimienta y
Plátano Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201)
Margen derecha Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201) 4+124.65 -4+554.70 Cultivo Coco Margen
Izquierda Ver anexo II-1 (plano de trazo y perfil, Q-201)
Ver tabla II-3 Superficie a afectar por el proyecto. • Uso de los cuerpos de agua
Los cuerpos de agua más cercanos a la zona de influencia del proyecto, así como su uso
se mencionan en la siguiente tabla:
TABLA II.6.- CUERPOS DE AGUA CERCANOS
Cuerpo de agua Distancia Orientación Uso Actual
Laguna el Zorro 0.7 Km Sur Pesca, pecuario y domestico
Laguna de Las Flores 1.0 km Sur Pesca, pecuario y domestico
Rio el Corcho 1.0 Km Este Pesca, pecuario y domestico
Laguna Pajoral 1.5 Km Sureste Pesca, pecuario y domestico Fuente: Carta Topográfica Comalcalco E15A79, INEGI 2004.
El proyecto se ubica a una distancia de 1,500 metros aproximadamente con dirección
norte y en línea recta al Golfo de México.
II.1.7 Urbanización del área y descripción de servicios requeridos. La línea de descarga de 8” Ø de Pozo Tajón 101 a Cabezal Batería Puerto Ceíba se
localiza en el municipio de Paraíso, Tabasco, en área perteneciente a la Ranchería Las
Flores 2da y 3ra. sección, estas comunidades se consideran como localidades rurales,
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/16
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
ya que su población es menor a los 2,500 habitantes cifra considerada por el INEGI
para que una localidad sea considerada como urbana. El área por donde pasará el
trayecto del ducto son zonas identificadas para el cultivo de coco, cacao y pimienta; los
centros poblacionales más próximos se encuentran como a 700 m de distancia
aproximadamente.
Hay que mencionar que el sitio de ubicación del proyecto se encuentra en una zona
considerada como rural, sin embargo en los centros poblacionales más cercanos al área
del proyecto se puede observar que cuentan con energía eléctrica, carreteras, caminos,
transporte público, escuelas, etc.
Para la realización del presente proyecto se tiene contemplado atender la demanda de
estos servicios de la siguiente manera:
• Vías de Acceso
No se requerirán de nuevas vías de acceso para llegar a la ubicación del proyecto,
debido a que el sitio cuenta con una red de carreteras pavimentadas y caminos
construidos por el gobierno del estado de Tabasco y/o por el municipio de Paraíso.
• Agua Potable
En las Ranchería Las Flores 2ra. Secc. y Las Flores 3da Secc. la mayoría de las
viviendas cuenta con una infraestructura para el servicio de agua entubada o potable,
pero el suministro del agua potable para la construcción de la línea de descarga será
abastecida a través de garrafones de 20 litros, suficiente para el consumo del personal
que labore en las diferentes etapas del proyecto.
• Energía Eléctrica
Los asentamientos humanos más próximos al área de ubicación del proyecto cuentan
con el servicio de energía eléctrica, sin embargo el suministro de la energía eléctrica
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/17
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
necesario para el funcionamiento del equipo será abastecido mediante plantas
generadoras y motores de combustión interna que trabajen con diesel.
• Drenaje
En la ranchería Las Flores 2da y 3ra sección el 80 % de las casas cuentan con el
servicio de drenaje, sin embargo para las etapas de preparación y construcción de la
obra, se contará con letrinas portátiles necesarias para el personal de campo, los cuales
serán suministradas por la empresa constructora, misma que se encargará de su
limpieza periódica y la disposición final de los residuos generados.
• Línea telefónica
En las áreas más cercanas a la ubicación del proyecto no se cuenta con el servicio de
telefonía residencial y/o celular. Sin embargo para la ejecución del proyecto se utilizarán
radios portátiles, para comunicarse con los coordinadores y responsables del proyecto.
II.2 Características particulares del proyecto. II.2.1 Programa general de trabajo
Dentro del programa general de trabajo se hace la distribución de actividades para la
realización del proyecto de forma sistemática y ordenada en la cual se ejecutará, de tal
manera que se optimice el tiempo de construcción así como los costos del proyecto en
ejecución.
El programa general de trabajo del presente proyecto, tiene contemplado un periodo de
construcción de 6 meses a partir de la preparación del sitio hasta la construcción del
ducto, siendo las actividades a ejecutar las siguientes:
TABLA II.7.- PROGRAMA DE TRABAJO LÍNEA DE DESCARGA DEL POZO TAJON 101
MESES No. ACTIVIDAD
1 2 3 4 5 6 1 Limpieza, trazo y nivelación
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/18
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
MESES No. ACTIVIDAD
1 2 3 4 5 6 2 Apertura de brecha en el D.D.V. 3 Excavación de la zanja 4 Suministro de tubería 5 Protección exterior anticorrosivo
6 Transporte, distribución de tubería en D.D.V.
7 Alineado, doblado y soldado
8 Inspección Radiográfica de Calidad de Soldadura
9 Parcheo, bajado y tapado de la zanja 10 Perforación direccional 11 Prueba hidrostática
12 Limpieza, acarreo de material sobrante y desmantelamiento
Operación La operación iniciará posterior a la construcción del proyecto funcionará los 365 días del año. La vida útil del proyecto es de 20 años en promedio.
Mantenimiento El mantenimiento del ducto se efectuará durante todo el tiempo que dure la operación del proyecto, se realizará una vez al mes en promedio.
Abandono del sitio El abandono del sitio se llevará a cabo cuando ya no se requieran los servicios del proyecto, se realizará aproximadamente en 30 días.
II.2.2 Preparación del sitio.
En esta etapa se realizan todas las obras de preparación requeridas por el proyecto, así
como los servicios básicos necesarios para poder iniciar el proyecto.
Localización y Trazo del D.D.V.
Es importante determinar en campo el área del trazo mediante estacas. Para lo cual se
realiza el siguiente procedimiento: Se centra, nivela y visa un punto de referencia con el
tránsito de un punto sobre tangente. Se reflexiona a 90º hacia la izquierda y derecha
para determinar las líneas laterales. Se deja balizado y estacado sobre el límite del
derecho de vía.
Adquisición de materiales.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/19
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
La adquisición de materiales por parte de la empresa contratista encargada de los
trabajos, se realizará de acuerdo con sistemas de calidad implantados en la empresa
para verificar en cualquier momento la calidad de los materiales utilizados, su
certificación, marcaje y seguimiento de cualquier material empleado en la obra,
redundando en beneficio de la confiabilidad de operación del ducto en base a las
políticas de calidad que exige PEMEX a los contratistas. Las actividades de aplicación de
la protección anticorrosiva al conformar el ducto se realiza en planta del proveedor y la
protección anticorrosiva de los extremos del ducto se realiza en campo, bajo la
supervisión del contratista y PEMEX, de acuerdo a las normas NRF-033-PEMEX-2002
Lastre de Concreto para Tubería de Conducción, y NRF-026-PEMEX-2001 Protección
Anticorrosiva a Ductos Enterrados y Sumergidos respectivamente.
Transporte de maquinaria y equipo.
El transporte de maquinaria y equipo de trabajo se realizará mediante tractocamión con
cama baja Low – boy.
II.2.3 Descripción de obras y actividades provisionales del proyecto.
Es importante mencionar que durante la ejecución del proyecto no será necesario la
apertura de talleres, comedores, oficinas, regaderas y no se realizarán actividades de
mantenimiento, ni reparaciones de equipo o maquinaria en el sitio, ya que la compañía
encargada de la construcción del proyecto deberá contar con un taller general que le
preste servicio mecánico a los equipos fuera del área del proyecto.
Se realizará durante la construcción de la L.D.D. una pequeña bodega que servirá para
guardar herramienta menor y equipo de dimensiones pequeñas, esta se ubicará en las
áreas donde se estén realizando los trabajos, y se reubicará de acuerdo al avance que
presente la obra.
El área de apoyo para las actividades del proyecto durante la etapa de preparación del
sitio será únicamente de 3 m de los 10 m que se tienen considerados para el ancho del
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/20
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
derecho de vía, el cual se utilizará para la disposición de materiales y herramientas a
utilizar en la obra.
Para cumplir con la normatividad en cuanto a los residuos sanitarios generados por los
trabajadores durante el desarrollo del proyecto, se instalarán temporalmente sanitarios
portátiles, con la finalidad de que estos no sean vertidos al suelo y/o agua. La empresa
autorizada que prestará este servicio, será la responsable de la limpieza periódica, así
como del retiro y disposición final de los residuos generados.
El suministro de combustible (Diesel) requerido para los equipos que se utilizarán en los
trabajos constructivos de la obra, será diario, con la finalidad de no mantener volúmenes
de combustible que puedan generar un riesgo en cuanto a su manejo, y evitar así
cualquier derrame accidental al suelo.
II.2.4 Etapa de Construcción
La compañía contratista deberá emplear procedimientos de construcción debidamente
certificados y considerar todas las medidas de mitigación indicadas en el presente
estudio. Como se mencionó anteriormente, no se requiere de obras asociadas, sin
embargo se considera como una obra permanente la construcción del ducto, dentro del
cual destacan las siguientes actividades:
Actividades
Etapa de Construcción
• Acondicionamiento y Conformación del Derecho de Vía.
Se construirá la plantilla del derecho de vía de acuerdo con la sección y niveles de la
rasante del proyecto, dejando una superficie uniforme de sección transversal definida.
Dicha superficie debe tener características de estabilidad permanente. La plantilla del
derecho de vía debe conservarse en perfectas condiciones durante todo el tiempo que
dure la construcción del ducto, debiéndose inspeccionar periódicamente para hacer las
reparaciones necesarias principalmente en tiempos de lluvia. Se deben respetar los
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/21
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
postes e instalaciones existentes de protección catódica, señalamientos y mantener el
libre tránsito en las vías de comunicación. • Almacenamiento y transporte de materiales. Durante el manejo y almacenamiento de
los tubos, recubrimientos, válvulas y conexiones se tendrá cuidado de no causarles
daños, evitando que el tubo caiga y golpee contra objetos que lo abollen, aplasten,
corten, ranuren o que dañen su recubrimiento. Las abrazaderas de los equipos utilizados
para el manejo y transporte de la tubería deben estar acojinadas. Para el transporte de los
tubos por vía terrestre o marina, se cumplirá con los requerimientos indicados en los
códigos API-RP-5L1 y API-RP-5LW o equivalentes. Los accesorios como manómetros,
válvulas, termopozos, empaques, etc. deben manejarse con mayor cuidado y
almacenarse en un área segura.
• Inspección y registro de materiales. Se realizará una inspección visual a la tubería
nueva, no se aceptará tubería usada o de especificación desconocida. Se deben
presentar los registros de prueba FAT (Pruebas de aceptación de fabricación),
certificados de calidad y la garantía del fabricante o proveedor de todos los materiales y
en su caso, el pedimento de importación si son de procedencia extranjera. Los materiales
(válvulas, conexiones, tubería, accesorios, recubrimientos, etc.) se deben inspeccionar
visualmente para verificar el estado físico de los mismos, con la finalidad de corroborar
que cumplen con la calidad y cantidad requerida; en el caso de observarse algún golpe o
daño en alguno de ellos, dicho material debe ser retirado para su evaluación y/o
sustitución. Para el caso de las válvulas, estas no deben ser sometidas a prueba
hidrostática antes de su instalación, si cuentan con su registro de prueba en fábrica,
certificados de calidad y estampado API. Solo debe verificarse el funcionamiento de sus
dispositivos de apertura y cierre. El manejo del material debe realizarse, utilizando los
equipos y herramientas necesarias y adecuadas con el fin de garantizar su integridad, la
seguridad del personal y las instalaciones. Se debe llevar un registro de la tubería,
válvulas, conexiones, accesorios, instrumentos, etc. y anotar como mínimo los siguientes
datos: especificación del material, número de pedido para su adquisición, proveedor o
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/22
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
lote y número de serie en el orden de fabricación, en su caso indicar si el material se
encuentra dañado. • Excavación de zanja. La zanja donde se alojará la tubería de 8” Ø, tendrá un ancho de
0.60 m y una profundidad de 1.20 m; la profundidad de enterrado debe ser la adecuada
para la localización de la zona, el uso de la superficie del terreno y las cargas impuestas
por el paso de vehículos. La superficie del fondo de la zanja debe quedar conformada a
un nivel tal que la tubería al ser bajada se apoye totalmente en el terreno.
• Tendido, Doblado y Alineado de Tubería. El tendido de tubería se efectuará
acomodando los tubos a lo largo del derecho de vía uno tras otro pero traslapados entre 5
y 10 cm, paralelos a la zanja del lado del tránsito del equipo a una distancia fija desde la
zanja, sin provocar derrumbes. Esta operación deberá realizarse sin que los tubos sufran
ningún daño. El doblado de tubos se hará en frío, debiendo tener cuidado que el tubo no
se deforme o se formen arrugas en el doblez, debiendo conservar sus dimensiones de
sección después de ser doblado. Los dobleces deben ser distribuidos hasta donde sea
posible en la mayor longitud del tubo, y en ningún caso debe ser el radio del doblez tan
corto que no cumpla las especificaciones de doblado. El número de dobleces de una
tubería debe llevarse al mínimo, procurando conformar el derecho de vía y
consecuentemente el fondo de la zanja para eliminar en lo posible los cambios de
pendiente que obliguen a doblar la tubería. Los dobleces de los tubos deben hacerse sin
alterar las dimensiones de la sección transversal del tubo recto y debe quedar libre de
arrugas, grietas u otras evidencias de daño mecánico. Los dobleces de tubos deben
hacerse por medio de máquinas dobladoras especiales apropiadas para el diámetro del
tubo. No se permite el calentamiento de los tubos para ser doblados. El alineado se
realizará juntando los tubos extremo a extremo para preparar el ducto que se debe
colocar paralelo a la zanja, dejando constituida la junta con la separación y alineamiento
entre tubos indicado en los procedimientos de soldadura, y manteniendo fijos los tubos
mientras se deposita el primer cordón de soldadura. El ducto que se va construyendo
debe ser colocado sobre apoyos, generalmente sobre polines de madera, dejando un
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/23
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
claro de 40 cm. mínimo entre la parte inferior del tubo y el terreno con el propósito de
tener espacio para finalizar la soldadura, así como para ejecutar después las fases de
prueba y las operaciones de protección mecánica. • Soldado de tubería. Antes de iniciar la operación de soldadura en al ducto, debe ser
calificada la especificación del procedimiento de soldadura que se usará, para asegurar
que las soldaduras tengan propiedades mecánicas apropiadas de acuerdo a la
especificación de la tubería. La calidad de la soldadura debe ser determinada por pruebas
destructivas y no destructivas, así mismo, la calificación del procedimiento de soldadura
debe ser certificada por un organismo reconocido. • Inspección Radiográfica. El personal técnico encargado de la inspección radiográfica,
estará capacitado, calificado y certificado de acuerdo a los lineamientos de la NMX-B-
482-1991 y/o ASNT SNT-TC-1A o equivalente, debiendo acreditar los siguientes niveles:
Técnico nivel I en la técnica radiográfica
Técnico nivel II en la técnica radiográfica • Bajado y tapado. Se extraen los materiales de derrumbe o azolve del fondo de la zanja y
aplicación de una capa de tierra para eliminar irregularidades que pudieran dañar el
recubrimiento. El tapado de la zanja se efectúa colocando el producto de excavación,
dejado en forma de camellón paralelo a esta con maquinaria con acarreo libre. El material
sobrante de la excavación se alineará en forma de camellón sobre la zanja. Se realiza el
compactado por bandeo el cual se realizará pasando la banda de la maquinaria por lo
menos tres veces sobre la superficie a compactar.
• Prueba hidrostática. Todos los ductos nuevos deben someterse a una prueba
hidrostática para comprobar su hermeticidad. La prueba se realizará después de la
corrida con el equipo medidor de la geometría y con el equipo de limpieza interior. El
equipo mínimo necesario para la realización de la prueba hidrostática debe incluir: bomba
de gran volumen, filtro para asegurar una prueba limpia, bomba de inyección de
inhibidores de corrosión, instrumentos de medición, válvula de alivio y bomba para
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/24
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
presurizar el ducto a niveles mayores a los indicados en el procedimiento de prueba. El
agua que se utilice debe ser neutra y libre de partículas en suspensión, que no pasen en
una malla de 100 hilos por pulgada. La duración de la prueba será de 8 horas mínimo y 4
horas en tubería (tramo corto) o secciones prefabricadas que sean parte y se integren al
sistema del ducto sin prueba posterior. Las pruebas de presión hidrostática deben
realizarse tanto en el sistema completo de ductos como en tramos y componentes
terminados del sistema. Las trampas de “diablo", múltiples y accesorios, deben someterse
a la prueba hidrostática hasta los límites similares que se requieren en el sistema. Todos
los dispositivos de seguridad como limitador de presión, válvulas de relevo, reguladores
de presión y equipo de control, deben ser calibrados para corroborar que están en
buenas condiciones mecánicas, capacidad adecuada, efectividad, confiabilidad de
operación para el servicio a que se destinan, funcionamiento a la presión correcta. El
agua resultante después de realizar la prueba hidrostática, se dispondrá en la instalación
más próxima de PEP. Como alternativa se puede realizar una prueba neumática, en cuyo
caso el fluido de prueba será algún gas inerte. La presión de prueba debe ser 125 % de
la presión máxima de operación y el tiempo mínimo de prueba de 8 horas. Dicha prueba
implica riesgo de que se libere la energía almacenada en el gas comprimido, por lo que
se deben tomar medidas precautorias para minimizar el riesgo del personal por la
posibilidad de una falla frágil, la temperatura de la prueba debe considerarse en función
de los resultados de las pruebas de tenacidad del material del ducto. • Reacondicionamiento del derecho de vía. Se recolectará todo el material utilizable que
haya quedado a lo largo del derecho de vía y será transportado a los lugares adecuados
para su almacenamiento. Se realizará una limpieza general del derecho de vía,
despejándolo de toda clase de desperdicios que hayan quedado en él. Todo el material
de relleno debe ser devuelto a la zanja, de manera que después del asentamiento, la
superficie del terreno no tenga depresiones y salientes en el área de la zanja o que el
montón de tierra lateral interfiera con cualquier tráfico eventual o normal en el lugar. Para
evitar posibles accidentes en cruces de caminos, debe rellenarse la zona durante la
construcción del ducto. Los residuos de material de la construcción tales como: madera,
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/25
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
terrones u otras concentraciones de materia orgánica que forman compuestos ácidos por
putrefacción, deben ser removidos, incluso como protección de las piezas de acero de los
equipos expuestos. Se deben restaurar los terrenos atravesados por la tubería, los cuales
se deben dejar hasta donde sea posible, en las condiciones anteriores a la ejecución de
la obra, trátese de terrenos particulares o de cruces de obras públicas, como las vías de
comunicación. Es necesario que la faja de terreno o amplitud del derecho de vía para
operación y mantenimiento se deje en condiciones de estabilidad permanente de su
superficie.
Se deben restaurar y reparar las condiciones originales de todos los derechos de vía
públicos en los puntos donde fueron interceptados por el derecho de vía del ducto. Deben
atenderse las demandas por daños que puedan resultar en la construcción del ducto y en
su caso deben hacerse las reparaciones o restauraciones que satisfagan a el o los
propietarios. Se establecerá una conducta de trato con propietarios y autoridades para
ejercer los permisos con ellos obtenidos. • Reposición de cercas.
1. Hincado y fijación de postes nuevos de 3 a 4" de diámetro a cada 2.0 mts.
2. Instalación de alambre de púas trenzado calibre 12.5 galvanizado (4 hilos) y fijado a
postes por medio de grapas.
3. Limpieza final del área de trabajo. • Señalización preventiva y predictiva.
Este procedimiento consiste en colocar a lo largo del derecho de vía señalamientos de
tipo informativo y preventivo, para localizar e identificar la tubería y de ésta manera
reducir el riesgo de posibles daños a la misma.
• Protección catódica.
La protección catódica se llevara a cabo mediante la aplicación de una corriente que se
obtiene generalmente de un rectificador que convierte la energía alterna en corriente
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/26
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
directa y que se aplica a la tubería de acuerdo al diseño particular. El sistema de
protección catódica mediante ánodos de sacrificio está basado en el consumo del ánodo
protector (ánodo galvánico). Consiste en conectar a las estructuras un material de una
electronegatividad más baja o más negativa que la del material a protegerse para
transferir el proceso de oxidación a este material. El potencial entre el material anódico y
la estructura debe ser de una magnitud suficiente para sobreponerse al potencial de las
celdas galvánicas y contrarrestar el flujo de corriente creado por estas en la estructura.
• Obras especiales (Perforación direccional).
La perforación horizontal direccional se realiza utilizando una guía piloto no rotativa
equipada con una barrena de chorro y una sonda posicionadota que trasmite su
localización, esta unidad es propulsada por un equipo especialmente diseñado para
manejar tubería de perforación, un doblez de dos grados es lo que le da la dirección al
agujero piloto, el agujero es diseñado con los grados de curvatura óptimos para no
sobreestresar la tubería a instalar, el agujero piloto comienza aun lado del sitio con un
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/27
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
ángulo de entrada predeterminado que permite obtener la curva deseada, la perforación
sigue igualmente una trayectoria predeterminada para llegar al otro lado del sitio en el
lugar y ángulo proyectado para permitir el jalado de la tubería por el mismo agujero,
debido a los ángulos de entrada y salida las orillas del sitio no son afectadas y al mismo
tiempo la línea queda muy por debajo del lugar, permaneciendo protegida contra la
erosión natural, inundaciones y tráficos futuros.
Para la perforación direccional se inicia con el transporte e instalación del equipo de
perforación, el equipo se asegura en muerto de anclaje el cual se instala en una zanja y
posteriormente es elevado hasta el ángulo deseado, otros componentes que conforman
el equipo de perforación son: unidad de poder, cabina de control, unidad de lodos y
tubería de perforación son posicionados y conectados por líneas hidráulicas.
El siguiente paso de la instalación del equipo es la preparación de la unidad de punta y
la perforación del agujero piloto, una pieza vital para el proceso es la sonda de posición,
otro elemento para la perforación es el suministro y mezcla adecuada de un fluido
llamado lodo de perforación que está compuesto únicamente por bentonita y agua, este
lodo provee estabilidad al agujero mediante la lubricación de la tubería y el acarreo de
los recortes hacia la superficie.
II.2.5 Etapa de operación y mantenimiento
Una vez concluida la etapa de construcción, su operación será los 365 días del año, de
acuerdo al periodo de vida útil del proyecto, el cual será de 20 años.
Para tener un buen funcionamiento en el sistema y optimizar la calidad de vida útil que
garantice la seguridad del proyecto, se realizarán las medidas de mantenimiento
preventivo en la etapa operativa, para ello será necesario realizar recorridos e
inspecciones y pruebas de espesores de pared por medio de radiografías a lo largo del
ducto para detectar riesgos por rupturas causadas por fallas en la protección
anticorrosiva. Asimismo, el mantenimiento también consiste en la señalización del ducto
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/28
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
para identificación, mantenimiento del derecho de vía y la funcionalidad de los
indicadores de corrosividad de la tubería enterrada.
En virtud de que el proyecto motivo del presente estudio, tiene como función principal el
transporte de aceite y gas, sin que esto implique la realización de proceso alguno de
transformación, no se generarán emisiones de residuos líquidos, sólidos o gaseosos, por
lo tanto no será necesario controlar los mismos, por lo que no se requiere la aplicación de
tecnologías para este tipo de emisiones.
Respecto al tipo de reparaciones a sistemas, equipos, etc., estos serán resultado de las
actividades relacionadas anteriormente; pudiendo ser:
- Sustitución de tramos del ducto
- Reforzamiento de protección catódica
La maleza será controlada mediante el corte mecánico periódico de la misma, con el
objeto de cumplir con la normatividad vigente, no aplicándose ningún tipo de herbicida.
Una vez puesta en marcha la operación de la línea de descarga, las actividades a
desarrollar consisten en el transporte estimado de 4,500 BPD de aceite y 3.4 MMPCD de
gas; en esta etapa también intervienen las operaciones de control de presión del flujo y
supervisión e inspección de la línea durante la descarga.
A manera de tener un buen funcionamiento en el sistema y optimizar la calidad de su
vida útil que garantice la seguridad de la instalación, se realizarán las medidas de
mantenimiento preventivo en la etapa operativa, para ello será necesario realizar
recorridos e inspecciones y pruebas de espesores de pared por medio de radiografías a
lo largo del ducto para detectar riesgos por rupturas causadas por fallas en la protección
anticorrosiva.
Asimismo, el mantenimiento también consiste en la rotulación de la línea para
identificación, mantenimiento del derecho de vía y la funcionalidad de los indicadores de
corrosividad de la tubería enterrada.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88”” ∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRIIAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
II/29
SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD
AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
II.2.6 Descripción de obras asociadas al proyecto
No se incluyen obras asociadas al proyecto.
II.2.7 Etapa de abandono del sitio
Esta etapa iniciará una vez concluida la vida útil del ducto, la cual esta proyectada para
un período de 20 años, realizando las siguientes actividades:
Limpieza de toda la tubería al extraer en su totalidad el producto manejado, así mismo se
inertizará y finalmente se clausurará con tapones en sus dos extremos y conexiones
intermedias.
II.2.8 Utilización de explosivos
En ninguna de las actividades y etapas que comprende el proyecto será requerido el uso
de explosivos.
MA
NIF
ES
TAC
IÓN
DE
IMP
AC
TO A
MB
IEN
TAL
MO
DA
LID
AD
PA
RTI
CU
LAR
: “ LL
II NNEE
AA DD
EE DD
EESS
CCAA
RRGG
AA DD
EE 88
”” ∅∅ XX
44++ 66
77 33.. 00
00 KK
MM DD
EE PP
OOZZ OO
TTAA
JJ OONN
1100 11
AA CC
AABB
EEZZ AA
LL GG
EENN
EERR
AALL
PPUU
EERR
TT OO CC
EEII BB
AA””.
II/
30SS
UUBB
DDII RR
EECC
CCII ÓÓ
NN RR
EEGG
II ÓÓNN
SSUU
RR
GGEE
RREE
NNCC
II AA DD
EE SS
EEGG
UURR
II DDAA
DD II NN
DDUU
SSTT RR
II AALL ,,
PPRR
OOTT EE
CCCC
II ÓÓNN
AAMM
BBII EE
NNTT AA
LL YY
CCAA
LL IIDD
AADD
AA
CCTT II
VVOO
II NNTT EE
GGRR
AALL
BBEE
LL LLOO
TT AA-- JJ
UUJJ OO
CC
OOOO
RRDD
II NNAA
CCII ÓÓ
NN DD
EE CC
OONN
SSTT RR
UUCC
CCII ÓÓ
NN YY
MMAA
NNTT EE
NNII MM
II EENN
TT OO
II.2.
9 G
ener
ació
n, m
anej
o y
disp
osic
ión
de re
sidu
os s
ólid
os y
líqu
idos
.
TAB
LA II
-8. G
EN
ER
AC
IÓN
DE
RE
SID
UO
S S
ÓLI
DO
S Y
LIQ
UID
OS
Nom
bre
del
resi
duo
Com
pone
ntes
del r
esid
uo
Proc
eso
o et
apa
en e
l que
se
gene
ra1
Car
acte
rístic
as
CR
ETIB
Volu
men
gen
erad
o
por u
nida
d de
tiem
po
Tipo
de
empa
que
Sitio
de
alm
acen
amie
nto
tem
pora
l
Car
acte
rístic
as d
el
sist
ema
de tr
ansp
orte
al
sitio
de
disp
osic
ión
final
Sitio
de
disp
osic
ión
final
Cap
a su
perfi
cial
de s
uelo
M
ater
ia o
rgán
ica
Pre
para
ción
del
sitio
--
----
----
----
----
----
--
----
----
----
----
----
M
ontíc
ulos
Á
rea
del D
.D.V
--
----
----
----
----
----
-
Util
izad
o co
mo
mej
orad
or d
el
suel
o en
el m
ism
o
sitio
Res
iduo
s de
árbo
les
mad
era
Pre
para
ción
del
sitio
--
----
----
----
----
----
- --
----
----
----
----
----
--
----
----
----
----
---
Áre
as a
leda
ñas
al
D.D
.V
Veh
ícul
os p
artic
ular
es
Util
izad
o pa
ra la
fabr
icac
ión
de
mue
bles
, cim
bra,
etc.
Des
echo
s
dom
éstic
os
Plás
tico,
pap
el,
vidr
io
Toda
s la
s et
apas
--
----
----
----
----
----
- 0.
2 m
3 /día
Ta
mbo
r de
200
L Á
reas
del
D.D
.V.
Cam
ione
ta p
ick
up
Tira
dero
mun
icip
al
Des
echo
s
met
álic
os
Var
illas
de
sold
adur
a,
tube
rías,
lata
s,
etc.
Con
stru
cció
n --
----
----
----
----
----
--
20 K
g./d
ía
Tam
bor d
e 20
0 L
Áre
as d
el D
.D.V
. C
amio
neta
pic
k up
C
entro
de
reci
claj
e
Esto
pas
man
chad
as d
e
acei
te y
pin
tura
s
Ace
ite, g
rasa
s y
pint
ura
Con
stru
cció
n Tó
xico
e in
flam
able
1
Kg.
/ día
Ta
mbo
r de
200
L Á
reas
del
D.D
.V.
Uni
dad
auto
rizad
a pa
ra
trans
porte
de
resi
duos
pelig
roso
s
Inci
nera
dora
Agu
a re
sidu
al d
e
prue
ba
hidr
ostá
tica
Agu
a C
onst
rucc
ión
----
----
----
----
----
----
--
----
----
--
Pip
a --
----
----
----
----
----
--
Será
tra
nspo
rtada
en
pipa
s a
la in
stal
ació
n de
PE
ME
X m
ás c
erca
na
Red
cont
rain
cend
io
Agu
a S
anita
rias
Agu
a P
repa
raci
ón y
cons
trucc
ión
Bio
lógi
co-In
fecc
ioso
0.
02 m
3 /día
Le
trina
san
itaria
Le
trina
san
itaria
Tr
ansp
orte
esp
ecia
lizad
o
para
las
agua
s re
sidu
ales
Sitio
Aut
oriz
ado
por l
a au
torid
ad
Com
pete
nte
1. E
xtra
cció
n, b
enef
icio
u o
tros
proc
esos
indu
stria
les
(esp
ecifi
car)
.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/1 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
- Residuos sólidos no peligrosos
• Materiales de construcción como suelo, roca y arena, entre otros.
No se generarán residuos tales como suelo, roca y arena, debido a la reutilización del
material producto de la excavación de la zanja de 0.60 m de ancho para el relleno de la
zanja y nivelación de la misma.
• Domésticos y sanitarios.
Durante la etapa de preparación del sitio y en la etapa de construcción se generarán
residuos sólidos domésticos (plástico, vidrio, aluminio, papel, etc.) por consumo de
alimentos y provisiones por parte del personal de la compañía constructora.
Los residuos domésticos generados principalmente serán inorgánicos como latas,
plástico, vidrio entre otros. Para la disposición temporal de los residuos sólidos la
empresa constructora contará con contenedores para su depósito y almacenamiento
controlado.
Los residuos sanitarios serán depositados en letrinas portátiles las cuales recibirán
limpieza periódicamente.
• Orgánicos: material vegetal.
Durante la etapa de preparación del sitio, se generarán residuos sólidos de origen
orgánico, referido en este caso a restos sólidos de productos vegetales estos serán
colocados en las partes aledañas, para posteriormente esparcirlos en el sitio del
proyecto.
• Reutilizables y/o reciclables: papel y cartón, plásticos, metálicos, etcétera.
Los residuos sólidos domésticos orgánicos e inorgánicos generados con capacidad de
reciclaje serán clasificados de acuerdo a su origen, separados y almacenados para su
envío a los centros de acopio, los no reciclables serán almacenados y transportados al
basurero municipal más cercano previa autorización de la autoridad competente.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/2 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Descripción general por etapa
Prueba hidrostática
Estudio de campo
Topografía
Desmonte y despalme
Excavación de zanja
Soldado, alineado, Doblado, bajado
Corrida de diablos
Materiales VegetalesResiduos Sólidos
Agua sanitariaAceite de las máquinas pesadas
Materiales VegetalResiduos sólidosAgua sanitariasAceite gastados
Residuos SólidosAgua sanitariasAceite gastado
Estopas con HidrocarburoRestos de pintura
Resto de soldaduraResto de pedacearía metálica
Aguas aceitosasPedacearía Metálica
Estudio de campo
Topografía Material vegetal Residuos Sólidos
Retiro de Cubierta vegetal
Excavación de zanja
Soldado, alineado, Doblado, bajado
Corrida de diablos
Materiales VegetalesResiduos SólidosAgua sanitariaAceite de las máquinas pesadas
Material Vegetal Residuos sólidos Agua Aceite gastados de Maquinaria
Residuos SólidosAgua sanitariasAceite gastado de MaquinariaEstopas con HidrocarburoRestos de pinturaResto de soldaduraResto de pedacearía metálica
Residuos SólidosAguas sanitarias Agua residual
Residuos Sólidos Maquinaria Pedacearía Metálica
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/3 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
II.2.10 Infraestructura para el manejo y la disposición adecuada de los residuos
• Descripción del servicio
Consistirá, en proporcionar limpieza en el sitio donde se efectúe el proyecto, incluye la
recolección y confinamiento de la basura, chatarra ligera y desechos aceitosos, así
como la limpieza de equipos, todo ello efectuado con el personal, equipo, maquinaria,
herramientas y equipo de protección personal.
Además se deberá mantener en perfecto estado la maquinaria y el equipo, para evitar
actividades que puedan afectar el medio ambiente así como cumplir con los
requerimientos de la Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente.
De acuerdo al tipo de residuos, se realizarán las siguientes actividades:
Residuos sólidos domésticos
Durante la preparación del sitio y construcción, se producirá basura doméstica
consistente en: residuos de alimentos, bolsas de papel, bolsas de plástico y envases
de alimentos. La basura generada será depositada temporalmente en contenedores
provistos con tapa de cierre hermético y posteriormente trasladada al basurero
municipal de Paraíso; en cuanto a la pedacería de tubería, así como a los restos de
soldadura serán recuperados y transportados al patio de chatarra que designe la
supervisión de PEP.
Residuos sólidos peligrosos
Durante la etapa de construcción se tendrán residuos sólidos los cuales consisten en
recortes y residuos de la construcción, tambores vacíos, bolsas vacías de material,
estopas manchadas de aceite lubricante, filtros de aceite y gasolina, etc, los cuales
serán depositados en contenedores metálicos y enviados a donde lo designe la
supervisión de PEP y/o recolectados, transportados y dispuestos por una empresa
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/4 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
especialista que proporcione este servicio y que cuente con los permisos y
autorizaciones emitidos por la SEMARNAT.
Residuos líquidos peligrosos
El residuo líquido que será generado es el aceite lubricante, el cual será producto del
mantenimiento menor de la maquinaria y equipo, los cuales serán depositados en
contenedores metálicos que cuenten con una tapa hermética, posteriormente serán
recolectados, transportados y dispuestos finalmente para su incineración por una
empresa especialista que proporcione este servicio y que cuente con los permisos y
autorizaciones emitidos por la SEMARNAT, sin embargo la empresa constructora es la
responsable de que se realice esta actividad adecuadamente.
Emisiones a la atmósfera
Se emitirán gases generados por los motores de combustión interna a diesel que
tengan actividad durante el proceso de preparación del sitio y construcción.
De las actividades de preparación del sitio y construcción, en la etapa que involucra la
utilización de maquinaria pesada, se generarán emisiones atmosféricas por la
combustión que en su composición teórica contiene CO2, CO, NOx, HC´s no quemados
y partículas.
Este equipo debe cumplir con las siguientes normas técnicas ecológicas sobre emisión
de contaminantes y control de ruido.
• NOM-041-SEMARNAT-1999. Que establece los límites máximos permisibles de
emisión de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores
en circulación que usan gasolina como combustible.
• NOM-045- SEMARNAT -1996. Que establece los niveles máximos permisibles de
opacidad del humo proveniente del escape de vehículos automotores en circulación
que usan diesel como combustible.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/5 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• NOM-050- SEMARNAT -1993. Que establece los niveles máximos permisibles de
emisión de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en
circulación que usan gas licuado de petróleo, gas natural u otros combustibles alternos
como combustible.
Niveles de Ruido.
Serán generados por los motores de combustión interna (portátiles y de generación
eléctrica), no siendo superiores a los establecidos por la normatividad vigente.
Deberá cumplirse con las normas siguientes: • NOM-080- SEMARNAT -1994. Que establece los límites máximos permisibles de
emisión de ruido provenientes del escape de los vehículos automotores, motocicletas y
triciclos motorizados en circulación y su método de medición.
• NOM-081- SEMARNAT -1994. Límites máximos permisibles de emisión de ruido de las
fuentes fijas y su método de medición.
Aguas residuales
Fuente generadora de aguas residuales.
En la etapa de preparación del sitio y construcción se generarán aguas de origen
doméstico, las cuales serán depositadas en las letrinas portátiles suministradas por la
empresa encargada de la ejecución del proyecto. El agua utilizada para la prueba
hidrostática será dispuesta a la instalación más cercana de PEMEX.
III. VINCULACIÓN CON LOS ORDENAMIENTOS JURÍDICOS APLICABLES EN
MATERIA AMBIENTAL, Y EN SU CASO, CON LA REGULACIÓN DEL USO DE
SUELO.
Plan de Ordenamiento Ecológico del Territorio (POET).
La implementación de acciones en materia de ordenamiento ecológico del territorio en el
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/6 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Estado de Tabasco mediante la Secretaria de Desarrollo Social y Medio Ambiente
(SEDESPA) surge por la necesidad de contribuir a la política ambiental del Gobierno en
el Estado y dar cumplimiento a uno de los objetivos en marcados en el Plan Estatal de
Desarrollo 2002-2006 para alcanzar un desarrollo ordenado, sostenible y coherente con
los sistemas naturales.
El artículo 3° de la Ley General de Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente
(LEGEEPA) define al ordenamiento ecológico del territorio como: "El instrumento de
política ambiental cuyo objeto es regular o inducir el uso del suelo y las actividades
productivas, con el fin de lograr la protección del medio ambiente, la preservación y el
aprovechamiento sustentable de los recursos naturales a partir del análisis de las
tendencias de deterioro y las potencialidades de aprovechamiento de los mismos";
concibiéndose como el proceso de planeación dirigido a evaluar y programar el óptimo
uso del suelo y manejo de los recursos naturales.
Durante muchos años los ecosistemas de México han estado sujetos a una gran presión
antropogénica, sufriendo una modificación sin precedentes; entre otras causas, por
políticas públicas y programas de desarrollo mal orientados, con un enfoque unilateral y
homogéneo del territorio nacional, como si este presentará las mismas características
geográficas, climatológicas, y ecológicas. Políticas y programas con claro
desconocimiento de las culturas locales, de los elementos naturales y sus
potencialidades, lo que provocó un cambio en los usos del suelo de manera
desordenada.
De igual manera, Tabasco transformó su entorno para dar paso a las actividades
agropecuarias y petroleras que para algunas regiones y sectores de la población
represento ingresos económicos, pero para muchos otros significó pérdida de
oportunidades y de recursos naturales. Estas actividades se impulsaron
indiscriminadamente en todo el Estado, sin la planeación y conocimiento de las
potencialidades del suelo y de los recursos ahí existentes.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/7 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
A lo anterior se suma el crecimiento demográfico, causa que incrementa las necesidades
humanas, como son viviendas, servicios, energía y alimento, obligando a disponer de
espacios para la satisfacción de las mismas; pero en muchos de los casos, estas
actividades se realizan de manera no planificada en sitios poco propicios, con poca o
nula vocación productiva, de alto riesgo para los asentamientos humanos y de gran
fragilidad para los recursos naturales.
Sin embargo, se han hecho esfuerzos trascendentes, para restaurar y conservar el
ambiente así como la diversidad biológica, muestra de ello es que la actual
administración, consciente de lo anterior y comprometida con el desarrollo de Tabasco,
establece en el Plan Estatal de Desarrollo, las bases para fortalecer, alinear y orientar la
planeación de las políticas de desarrollo, inducir el establecimiento ordenado de las
actividades productivas, los asentamientos humanos y la conservación. Con base a lo
anterior, el Programa de Desarrollo Social y Medio Ambiente, PRODESMA, plantea la
formulación del Programa de Ordenamiento Ecológico del Estado, herramienta que
contribuirá al logro de tal propósito. Cumpliendo al mismo tiempo con lo que manda la
Ley de Protección Ambiental del Estado de Tabasco.
El Programa de Ordenamiento Ecológico es un instrumento de referencia obligada para
las instituciones gubernamentales y público en general que pretendan orientar de forma
adecuada sus programas y proyectos, tomar decisiones pertinentes, eficientar los
recursos, y establecer sinergias.
Este programa, es el resultado del estudio y análisis de los sistemas natural, social y
económico del estado de Tabasco, que a través de una metodología clara y precisa, con
fuentes oficiales de información, y el apoyo de sistemas de información geográfica,
permitieron realizar un diagnóstico de Tabasco, que sirvió como base para establecer
una propuesta o modelo de ordenamiento ecológico de la entidad, también llamada
zonificación funcional; que en conjunto con los criterios ecológicos de las actividades
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/8 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
preponderantes y las vocaciones del suelo de la entidad, permitirán vincular e inducir las
políticas públicas y programas de gobierno en el mismo sentido; con el único propósito
de lograr el uso ordenado y equilibrado del territorio.
El programa se creó con el consenso de los tres niveles de gobierno, asociaciones
civiles, instituciones académicas y el sector empresarial, entre otros, por lo que se
constituye en una herramienta incluyente, con diversas ópticas y criterios, pero no única
y definitiva, sino definitoria, que promueve consensos, minimiza conflictos y establece
acuerdos. Brinda certidumbre para el futuro, identifica y ubica los recursos que tenemos,
así como sus potencialidades y fragilidad; permite tomar decisiones, promover la
inversión de acuerdo a las zonas, establecer asentamientos humanos en los sitios
adecuados, orienta las actividades productivas con base a la vocación del suelo y
plantea estrategias para conservar nuestros recursos naturales.
El programa debe estar sujeto a una evaluación periódica y permanente que permita
indicar si la orientación de las políticas, acciones y recursos de los tres niveles de
gobierno es la correcta, y si están traduciéndose en bienestar social, crecimiento
económico y conservación de los recursos naturales de Tabasco.
El Programa de Ordenamiento Ecológico tiene como objetivo general:
• Planear e inducir el uso del suelo, articulando las políticas públicas y los programas
de los tres niveles de gobierno, estableciendo las bases para el desarrollo
equilibrado de los asentamientos humanos, las actividades productivas, la
conservación y aprovechamiento racional de los recursos naturales.
Y como objetivos específicos:
• Crear consensos y establecer acuerdos con los tres niveles de gobierno, instituciones
académicas, y asociaciones civiles.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/9 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Orientar y evaluar el establecimiento y desarrollo de las actividades productivas, los
asentamientos humanos y la conservación de los recursos naturales.
• Proporcionar la información y asistencia técnica a los Ayuntamientos para el
establecimiento de los ordenamientos ecológicos y territoriales de los municipios.
• Orientar la inversión pública y privada para el establecimiento de proyectos
productivos.
• Regular y disminuir los impactos ambientales.
• Establecer la fragilidad y potencialidades de las regiones del estado.
El uso de suelo predominante en el sitio del proyecto “La línea de descarga de 8” Ø x
4+673.00 km. de pozo Tajón 101 a Cabezal Batería Puerto Ceiba”, es para el cultivo
de coco (Cocos nucifera), para este tipo de zona se determina un aprovechamiento
sustentable condicionado para actividades petroleras, la cual debe regirse por los
siguientes criterios ecológicos para esta actividad, las cuales se mencionan a
continuación:
Actividad petrolera USO # CRITERIO DE ORDENAMIENTO ECOLOGICO AP 1 Queda prohibido el establecimiento renueva infraestructura petrolera en las zonas de conservación
restringido en las zonas de restauración, amortiguamiento y manejo racional. AP 2 De acuerdo a la normatividad vigente, se permitirán obras de mantenimiento, rehabilitación y restauración
en todas las zonas. AP 3 El establecimiento de infraestructura petrolera y mantenimiento de zonas de uso extensivo e
intensivo deberá sujetarse a lo establecido en el marco normativo vigente y la autoridad competente.
AP 4 Los residuos o desechos de esta actividad quedan sujetos a la normatividad federal y estatal. AP 5 Las emisiones a la atmósfera producto de la actividad petrolera, deberá contar con un programa
de monitoreo de la calidad del aire. AP 6 Aun cuando la actividad petrolera es regulada por la legislación federal, esta deberá contar con la
opinión de las autoridades locales.
Por lo mencionado anteriormente la obra en cuestión se le asigna el criterio AP-3, 4, 5, y
6 la cual menciona que las obras o actividades establecidas en esta zona deben
sujetarse a la normatividad federal; los residuos o desechos de esta actividad quedan
sujetos a la normatividad federal y estatal; Las emisiones a la atmósfera producto de la
actividad petrolera, deberá contar con un programa de monitoreo de la calidad del aire;
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/10 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Aun cuando la actividad petrolera es regulada por la legislación federal, esta deberá
contar con la opinión de las autoridades locales, mismo que durante la realización de la
obra se cumplirá cabalmente.
La Unidad de Gestión Ambiental (UGA) donde se desarrollará el proyecto, presenta un
grado de integridad perturbado principalmente por las actividades antropogénicas, ya
que este se encuentra dentro de una zona predominantemente de cultivos de coco, las
poblaciones que se encuentran dentro de nuestro sistema ambiental repercuten al
mismo mediante la generación de basura (tiraderos a cielo abierto), descarga de aguas
negras, etc.
La integridad del proyecto al sistema ambiental se da por que dentro el área de
ubicación del proyecto se encuentra en una zona donde ya existen instalaciones
petroleras como pozos, cabezales, ductos, etc., por lo que la afectación realizada con
las actividades del presente proyecto no repercutirá significativamente las
características actuales de la zona.
Programa de Desarrollo Municipal.
Los programas de desarrollo de Ios municipios en el Estado de Tabasco, se encuentran
de acuerdo con los propósitos, objetivos y estrategias de desarrollo del Plan de
Desarrollo Urbano Estatal, pues tienen como finalidad lograr el desarrollo equilibrado e
integral de los centros de población, del territorio comprendido en su área de influencia
inmediata y de la zona que constituye su entorno ecológico.
En este contexto se establecen los objetivos generales aplicables en cada uno de los
municipios, y son los siguientes:
• Establecer los usos, destinos y reservas del suelo necesarias para el ordenamiento y
regulación del centro de población.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/11 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Fortalecer la prestación de servicios públicos y cubrir las deficiencias y la inexistencia
de los servicios de agua potable, drenaje y pavimentación.
• Satisfacer las demandas de vivienda a través de la construcción y mejoramiento de la
misma.
• Asegurar mayores y mejores oportunidades de comunicación y de transporte, para
favorecer la integración regional.
• Proteger las zonas de reserva ecológica y mantener al máximo su equilibrio.
• Reducir las fuentes de contaminación ambiental, para coadyuvar a preservar los
recursos del agua, aire y suelo.
Programa Estatal de Desarrollo Urbano 2007.
En Tabasco la pobreza es causa y efecto del deterioro del medio ambiente local; sin
embargo el progreso de la economía se ha basado en el comercio y el autoconsumo de
los bienes y servicios y han repercutido en la deforestación y, en algunos casos, en la
explotación de los recursos naturales generando de igual manera un gran impacto
ambiental en las zonas urbanas.
Los objetivos generales planteados por el Programa Estatal de Desarrollo Urbano,
acotan las propuestas para lograr el ordenamiento del territorio, del espacio urbano, la
población, las actividades productivas, el acceso a servicios, infraestructura y
equipamiento, aprovechando el potencial del Estado y generando sustentabilidad en su
desarrollo.
Los objetivos particulares del Programa Estatal de Desarrollo son los siguientes:
• Establecer acciones que permitan estructurar el territorio, la población, las
actividades económicas y culturales, habiendo identificado las zonas con prioridad
en la entidad.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/12 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Fortalecer la participación de la población en los procesos de planeación estratégica
urbana y del territorio.
• Realizar la promoción de ocupación urbana del territorio estatal, en base a la
compatibilidad de los usos y destinos del suelo, previendo la planeación de
asentamientos humanos.
• Crear reservas territoriales, para el desarrollo urbano, especialmente para vivienda
de interés social y urbanización progresiva, así como actividades que impulsen el
desarrollo económico del estado.
• Mejorar en las zonas y regiones marginadas o localidades rurales, los servicios
deficientes de infraestructura, transporte, sistemas de comunicación y servicios
generales.
En cuanto a los criterios para el Control, Prevención y Mitigación de Riesgos o
Peligros en cuanto a Ductos de Pemex el Programa Estatal de Desarrollo Urbano
2007, menciona lo siguiente:
• En relación a ductos de PEMEX la zona de prohibición a todo uso urbano será de 50
metros como mínimo, a cada lado del eje del ducto.
• Después de la zona de prohibición en ductos de PEMEX, se establece una franja de
150 metros a ambos lados para usos restringidos no habitacionales.
• Así mismo se establece un derecho de vía de 200 metros a ambos lados de ductos
de PEMEX para usos habitacionales o de alta concentración poblacional.
Plan Nacional de Desarrollo 2000-2006
Debido a que el Plan Nacional de Desarrollo 2007 aun no ha sido publicado en el Diario
Oficial de la Federación, para el presente estudio se tomo en consideración los puntos
mencionados en el Plan Nacional de Desarrollo 2006.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/13 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
El objetivo de este apartado es describir el grado de concordancia del proyecto con
respecto a las políticas regionales de desarrollo social, económico y ecológico,
contempladas en los planes y programas de desarrollo sectorial en los niveles federal,
estatal y municipal. Como punto de partida, se analizarán los instrumentos de
coordinación multisectorial y gubernamentales que promueven y regulan las estrategias
del desarrollo regional. El medio ambiente es una prioridad para el Ejecutivo Federal y
para el Plan Nacional de Desarrollo, toda vez que el desarrollo tecnológico e industrial de
la nación no será sustentable si no se protegen los recursos naturales con que contamos
en el país. Se ha visto como la degradación del capital natural del planeta ha producido
cambios climáticos que afectan negativamente a las actividades humanas, y ello confirma
la necesidad de conservar de manera racional los recursos naturales a fin de prolongar
el nivel de calidad de vida en la sociedad mexicana.
“La línea de descarga de 8” Ø x 4+673.00 km. de pozo Tajón 101 a Cabezal Batería
Puerto Ceiba”, es compatible con las políticas establecidas en el Plan Nacional de
Desarrollo, de acuerdo a los siguientes aspectos:
El objetivo de la política económica de la presente administración es “promover un
crecimiento con calidad de la economía.
Un crecimiento sostenido y dinámico que permita crear los empleos que demandarán los
millones de jóvenes que se incorporarán al mercado de trabajo los próximos años. Un
crecimiento que avance en la igualdad de oportunidades entre regiones, empresas y
hogares, y permita contar con recursos suficientes y canalizarlos para combatir los
rezagos y financiar proyectos de inclusión al desarrollo”.
“En un mundo en proceso de globalización, corresponde al Estado promover las
condiciones para la inserción competitiva de México en el nuevo orden económico
mundial”.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/14 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
“Buscaremos aumentar y extender la competitividad del país, la competitividad de las
empresas, la competitividad de las cadenas productivas y la competitividad de las
regiones”.
“A fin de enfrentar el creciente volumen de actividad industrial y comercial que se
desarrolla en nuestro país, y aprovechar plenamente las oportunidades de inversión y
creación de empleo que ello implica, se requiere una inversión considerable en
infraestructura. Seguir postergando la inversión en este campo deriva en elevados
costos en términos del desarrollo, al inhibir la inversión y las oportunidades de los
emprendedores. México ocupó, en el año 2000, la posición número 38 en cuanto a
infraestructura básica mundial, por lo que se requerirán altos niveles de inversión para
mejorar este factor de competitividad”.
Otro de los objetivos del Plan Nacional de Desarrollo es “elevar la competitividad del
país, y para eso su estrategia de desarrollo y competitividad sectorial marca que “El
sector energético debe contar con una regulación moderna y transparente que garantice
la calidad en el servicio, así como precios competitivos. Por ello, es necesario asegurar
recursos para que las empresas públicas del sector puedan cumplir sus objetivos,
facilitar la competencia e inversión y promover la participación de empresas mexicanas
en los proyectos de infraestructura energética”.
“En materia de energía, el objetivo para 2006 es contar con empresas energéticas de
alto nivel con capacidad de abasto suficiente, estándares de calidad y precios
competitivos. En términos de hidrocarburos, se incrementará su oferta y aumentará la
capacidad de refinación a menores costos.
“Promover una inserción ventajosa del país en el entorno internacional y en la nueva
economía”.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/15 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
En el terreno de los energéticos, México participa en el ordenamiento de la oferta y la
demanda en los mercados mundiales de energía. Se debe fortalecer la cooperación
internacional para concretar acuerdos trilaterales energéticos con América del Norte, así
como con los socios del Plan Puebla-Panamá, a fin de integrar mercados energéticos
regionales que faciliten el intercambio de energía eléctrica e hidrocarburos, y
contribuyan al desarrollo económico del país.
Principios y políticas energéticas
El sector energético mexicano está en el umbral de importantes transformaciones que
garanticen el abasto y la viabilidad nacional y regional del sector en el largo plazo. Los
principios y políticas energéticas nacionales que guiarán la actuación del presente
gobierno son:
1. Soberanía energética
2. Seguridad de abasto
3. Compromiso social de acceso a energéticos
4. Mayor participación privada, especialmente nacional
5. Orientación al desarrollo sustentable
6. Compromiso con las generaciones futuras
7. Modernización del sector
8. Empatar los estándares ambientales de México con los de Estados Unidos
9. Promoción de la energía no como un insumo sino como un detonador de desarrollo
social y económico
La Secretaría de Energía ha establecido seis objetivos y diversas líneas estratégicas
de acción en los sectores de hidrocarburos, electricidad, uso eficiente de energía y
medio ambiente; para impulsar el desarrollo energético de la región Frontera Norte.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/16 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Solo se mencionará el relacionado con el Proyecto que nos ocupa.
Objetivo Asegurar el abasto suficiente de energía, con estándares internacionales de
calidad y precios competitivos, contando para ello con empresas energéticas, públicas y
privadas de clase mundial.
Estrategia 1. Impulsar la transformación de los complejos industriales y de las cadenas
productivas que conforman el organismo Petróleos Mexicanos, para convertirla en una
empresa petrolera de clase mundial.
Estrategia 2. Incrementar las reservas de hidrocarburos del país y establecer los ritmos
de extracción, asegurando la protección ambiental y su uso eficiente.
Para dar un seguimiento y monitoreo adecuado a las necesidades energéticas de la
región, se han identificado cinco proyectos prioritarios que emanan de los objetivos y
líneas estratégicas antes mencionadas. Dichos programas son:
1 Programa Integral para la Exploración y Explotación del Potencial Gasífero de la
Cuenca de Burgos
2 Programa de desarrollo de infraestructura para consolidar la zona en materia
energética
3 Programa regional de ahorro de energía y aprovechamiento de la energía renovable
4 Programa de mejoramiento de tecnología y calidad del medio ambiente
5 Programa regional de Interconexiones energéticas México-Estados Unidos
Por otro lado, la vinculación normativa y disposiciones aplicables al proyecto se enlistan
a continuación:
Análisis de los instrumentos normativos
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/17 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Identificar y analizar los instrumentos normativos que regulan la totalidad o parte del
proyecto; entre otros, los siguientes:
• Leyes: LGEEPA, leyes estatales del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente,
Ley de Aguas Nacionales, Ley Forestal y otras regulaciones relacionadas con el sector
energético (petrolero).
• Reglamentos: Reglamentos de la LGEEPA, reglamentos de las leyes estatales del
Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, entre otras.
• Normas Oficiales Mexicanas, Normas Mexicanas, Normas de Referencia y acuerdos
normativos.
• Decretos de Áreas Naturales Protegidas.
• Decretos de veda.
• Calendarios cinegéticos.
• Bandos municipales.
La naturaleza de las obras petroleras tiene su fundamento legal, en cuanto a uso de
suelo, en la Ley Reglamentaria de la Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos en el ramo del petróleo descrito específicamente en los artículos
siguientes:
Artículo 10.- Señala que la industria petrolera es de utilidad pública prioritaria sobre
cualquier aprovechamiento de la superficie y del subsuelo de los terrenos, incluso los
terrenos ejidales o comunales. Para tal efecto, se procederá a la ocupación provisional,
definitiva o expropiación de los terrenos.
Artículo 27.- Conforme al párrafo sexto del artículo 27 de la citada ley reglamentaria, se
establece que la nación llevará a cabo la explotación del petróleo, conforme a los
términos de la ley reglamentaria respectiva.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/18 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Reglamentos: Reglamentos de la LGEEPA, reglamentos de las leyes estatales del
Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, entre otras.
El Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico, es el encargado de observar
que todo lo que se disponga en esta Ley (LGEEPA), se lleve a cabo conforme a lo que
se establezca en ella.
Capítulo I: Disposiciones Generales.
Artículo 1º- El presente ordenamiento es de observancia general en todo el territorio
nacional y en las zonas donde la Nación ejerce su jurisdicción; tiene por objeto reglamentar
la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, en materia de
evaluación de impacto ambiental en el ámbito federal.
Artículo 3º.- Para los efectos del presente reglamento se consideran las siguientes
definiciones.
I.- Cambio de uso de suelo: Modificación de la vocación natural o predominante de
los terrenos, llevada a cabo por el hombre a través de la remoción total o parcial
de la vegetación.
III.- Daño ambiental: Es el que ocurre sobre algún elemento ambiental a consecuencia
de un impacto ambiental adverso.
IV.- Daño a los ecosistemas: Es aquel que propicia la pérdida de uno o varios
elementos ambientales, que afectan la estructura o función, o que modifica las
tendencias evolutivas o sucesionales del ecosistema.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/19 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Normas Oficiales Mexicanas (NOM)
La Norma Oficial Mexicana que regula la protección ambiental de las especies nativas
de México de flora y fauna silvestres, se incluye en este apartado por tener incidencia en
el proyecto, pues es necesaria su consideración no importando que éste se encuentre
dentro de la zona rural del municipio de Paraíso y no dentro de un área protegida; ya que
debe determinarse si en el área de estudio o en el área de influencia se encuentran
especies de este tipo.
De acuerdo a lo anterior, se incluyen las siguientes:
NOM-059-SEMARNAT-2001. Protección ambiental-Especies nativas de México de flora y
fauna silvestres-Categorías de riesgo y especificaciones para su inclusión, exclusión o
cambio-Lista de especies en riesgo.
NOM-041-SEMARNAT-1999. Que establece los límites máximos permisibles de emisión
de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en
circulación que usan gasolina como combustible.
NOM-044-SEMARNAT-1993 Que establece los niveles máximos permisibles de emisión
de hidrocarburos, monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, partículas suspendidas
totales y opacidad de humo provenientes del escape de motores nuevos que usan diesel
como combustible y que se utilizaran para la propulsión de vehículos automotores con
peso bruto vehicular mayor de 3,857 kilogramos.
NOM-045-SEMARNAT-1996. Que establece los niveles máximos permisibles de
opacidad del humo proveniente del escape de vehículos automotores en circulación que
usan diesel como combustible.
NOM-117-SEMARNAT-1998 Que establece las especificaciones de protección ambiental
para la instalación y mantenimiento mayor de los sistemas de transporte y distribución de
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/20 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
hidrocarburos y petroquímicos en estado líquido y gaseoso, que se realicen en derechos
de vía terrestres existentes, ubicados en zonas agrícolas, ganaderas y eriales.
Dicha norma es aplicable y obligatoria al proyecto debido a su alcance, la cual consiste
en la instalación de actividades de mantenimiento de un ducto que tendrá como función
el transporte y distribución de hidrocarburos en estado gaseoso y líquido; la cual no
puede ser descartada de una eventualidad de riesgo, ya que dichas sustancias pueden
tener interacción con el ambiente al presentarse un evento no deseado.
NOM-002-STPS-2000 Condiciones de seguridad - prevención, protección y combate de
incendios en los centros de trabajo.
NOM-027-STPS-2000 Soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene.
Ley de Aguas Nacionales
El Proyecto de construcción de línea de descarga de 8” Ø x 4+673.00 km. de Pozo Tajón
101 a Cabezal Batería Puerto Ceíba”, requiere agua para la prueba hidrostática, por lo
tanto serán de observancia las disposiciones de los siguientes artículos de la Ley de
Aguas Nacionales:
Artículo 1.- La presente ley es reglamentaria del artículo 27 de la Constitución Política
de los Estados Unidos Mexicanos en Materia de Aguas Nacionales; es de observancia
general en todo el territorio nacional, sus disposiciones son de orden público e interés
social y tiene por objeto regular la explotación, uso o aprovechamiento de dichas aguas,
su distribución y control, así como la preservación de su cantidad y calidad para lograr
su desarrollo integral sustentable.
Artículo 2.- Las disposiciones de esta Ley son aplicables a todas las aguas nacionales,
sean superficiales o del subsuelo. Estas disposiciones también son aplicables a los
bienes nacionales que la presente ley señala.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/21 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Artículo 20.- La explotación, uso o aprovechamiento de las aguas nacionales por parte
de personas físicas o morales se realizará mediante concesión otorgada por el Ejecutivo
Federal a través de "La Comisión", de acuerdo con las reglas y condiciones que
establece esta Ley y su Reglamento. La explotación, uso o aprovechamiento de aguas
nacionales por dependencias y organismos descentralizados de la administración
pública federal, estatal o municipal, se podrá realizar mediante asignación otorgada por
"La Comisión".
La asignación de agua a que se refiere el párrafo anterior se regirá por las mismas
disposiciones que se aplican a las concesiones, y el asignatario se considerará
concesionario para efectos de la presente Ley.
Artículo 29.- Los concesionarios o asignatarios tendrán las siguientes obligaciones:
I.- Ejecutar las obras y trabajos de explotación, uso o aprovechamiento de aguas en los
términos y condiciones que establece esta ley y su reglamento, y comprobar su
ejecución para prevenir efectos negativos a terceros o al desarrollo hidráulico de las
fuentes de abastecimiento o de la cuenca;
II.- Cubrir los pagos que les correspondan de acuerdo con lo establecido en la
legislación fiscal vigente y en las demás disposiciones aplicables;
III.- Sujetarse a las disposiciones generales y normas en materia de seguridad hidráulica
y de equilibrio ecológico y protección al ambiente;
VII.- Cumplir con los requisitos de uso eficiente del agua y realizar su reuso en los
términos de las normas oficiales y de las condiciones particulares que al efecto se
emitan; y
VIII.- Cumplir con las demás obligaciones establecidas en esta ley y su reglamento.
La instalación de las líneas de descarga deberán cumplir con los requisitos ya sean
éstos asignaciones, concesiones o permisos; así como las demás disposiciones
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/22 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
marcadas por los artículos de la Ley de Aguas Nacionales, su Reglamento y las Normas
Oficiales Mexicanas correspondientes que para su efecto expida la Secretaría.
Reglamentos
Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente,
en Materia de Evaluación de Impacto Ambiental
De acuerdo con el Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la
Protección al Ambiente en materia de Evaluación de Impacto Ambiental, en su Capítulo
II, artículo 5º, inciso D) fracción I, las actividades de transporte para la exploración y
producción petrolera, quedan sujetas a Evaluación de Impacto Ambiental, por lo tanto el
Proyecto, cumplirá con este requerimiento a través de esta Manifestación de Impacto
Ambiental.
Artículo 17.-El promovente deberá presentar a la Secretaría la solicitud de autorización
en materia de impacto ambiental, anexando: la manifestación de impacto ambiental, un
resumen del contenido de la manifestación de impacto ambiental, presentado en
disquete, y una copia sellada de la constancia del pago de derechos correspondientes.
Cuando se trate de actividades altamente riesgosas en los términos de la Ley, deberá
incluirse un estudio de riesgo.
Artículo 27.- Cuando se realicen modificaciones al proyecto de obra o actividad durante
el procedimiento de evaluación de impacto ambiental, el promovente deberá hacerlas
del conocimiento de la Secretaría, con el objeto de que ésta, en un plazo no mayor de
diez días, proceda a:
I.- Solicitar información adicional para evaluar los efectos al ambiente derivados de tales
modificaciones, cuando éstas no sean significativas, o
II.- Requerir la presentación de una nueva manifestación de impacto ambiental, cuando
las modificaciones propuestas puedan causar desequilibrios ecológicos, daños a la
salud, o causar impactos acumulativos o sinérgicos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/23 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Artículo 28.- si el promovente pretende realizar modificaciones al proyecto después de
emitida la autorización en materia de impacto ambiental, deberá someterlas a la
consideración de la Secretaría, la que, en un plazo no mayor a diez días, determinará:
I.- Si es necesaria la presentación de una nueva manifestación de impacto ambiental;
II.- Si las modificaciones propuestas no afectan el contenido de la autorización otorgada,
o,
III.- Si la autorización otorgada requiere ser modificada con objeto de imponer nuevas
condiciones a la realización de la obra o actividad de que se trate.
En este último caso, las modificaciones a la autorización deberán ser dadas a conocer al
promovente en un plazo máximo de veinte días.
Artículo 47.- La ejecución de la obra o la realización de la actividad de que se trate,
deberá sujetarse a lo previsto en la resolución respectiva, a las normas oficiales
mexicanas que al efecto se expidan y a las demás disposiciones legales y
reglamentarias aplicables.
Artículo 50.- Todo promovente que decida no ejecutar una obra o actividad sujeta a
autorización en materia de impacto ambiental, deberá comunicarlo por escrito a la
Secretaría para que ésta proceda a:
I.- Archivar el expediente que se hubiere integrado, si la comunicación se realiza durante
el procedimiento de evaluación del impacto ambiental, o
II.- Dejar sin efectos la autorización cuando la comunicación se haga después de que
aquella se hubiere otorgado.
Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente (LGEEPA) 2006
En materia de Evaluación de Impacto ambiental, esta Ley en su Artículo 28 establece las
condiciones a que se sujetará la realización de obras y actividades que puedan causar
desequilibrio ecológico y preservar y restaurar los ecosistemas, a fin de evitar o reducir al
mínimo efectos negativos sobre el ambiente; indicando en su Fracción 1, que las obras o
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/24 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
actividades correspondientes a oleoductos requerirán la autorización ante la Secretaria
de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT) en materia de impacto
ambiental.
Ley de Protección Ambiental del Estado de Tabasco (LPAET) 1997
Esta Ley permite conocer adecuadamente el marco normativo y las estrategias para
conservar y proteger el medio ambiente en tiempos y situaciones particulares de la
entidad; bajo un contexto de compromiso que asume la Secretaria de Desarrollo Social y
Medio Ambiente (SEDESPA), fomentando instrumentos económicos y el uso de
tecnologías limpias en las empresas garantizando el cumplimiento de dicha Ley, con el
objeto de que los habitantes en el estado de Tabasco tengan un medio ambiente sano
para su bienestar y desarrollo de forma sustentable.
Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos
El objetivo de esta Ley es la protección del ambiente mediante la prevención y gestión de
residuos, siendo pertinente su consideración por su relación con el proyecto y las
atribuciones del municipio (Paraíso) para tener a su cargo el manejo integral de los
residuos sólidos que se generen en la construcción de L.D.D.
Normas de referencia y Especificaciones consideradas para el diseño y protección
de la línea de descarga en su etapa de operación:
NRF-030-PEMEX-2006. Diseño, construcción, inspección y mantenimiento de ductos
terrestres para transporte y recolección de hidrocarburos.
NRF-026-PEMEX-2001. Protección con recubrimiento anticorrosivo para tuberías
enterradas y/o sumergidas.
NRF-047-PEMEX-2003. Diseño, instalación y mantenimiento de los sistemas de
protección catódica.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/25 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Decretos y Programas de Manejo de áreas Naturales Protegidas
Actualmente la SEMARNAT, a través del Sistema Nacional de Áreas Naturales
Protegidas, administra 44 parques nacionales, 13 reservas especiales de la biosfera, 8
reservas de la biosfera, un área de protección de flora y fauna silvestres y acuáticas, así
como un monumento natural, lo que representa el 2.8% del territorio nacional.
De acuerdo con las Áreas Naturales Protegidas de Tabasco, el Programa Estatal de
Desarrollo Urbano 2007 (http//www.etabasco.gob.mx/saop/desarrollo urbano.php), la
Conanp (www.conanp.gob.mx//anp.php), así como la pagina del Instituto Nacional de
Ecología, el proyecto “Línea de descarga de 8” Ø x 4+673.00 km. de Pozo Tajón 101
a Cabezal Batería Puerto Ceíba” no se encuentra dentro de ningún área protegida.
Conclusiones
El desarrollo del Proyecto, es congruente con el Plan Nacional de Desarrollo 2001-2006,
así como con el Plan Estatal de Desarrollo pues fortalece y mejora la infraestructura
para el desarrollo de los amplios sectores productivos, mediante el transporte de
hidrocarburos producidos por el pozo Tajón, propiciando así el crecimiento económico
de la región con la nueva apertura de empleos directos e indirectos.
Se encuentra fuera de las zonas de amortiguamiento de las Áreas Naturales Protegidas
de competencia Federal y Estatal, Áreas de Importancia para la Conservación de las
Aves y de Regiones Terrestres Prioritarias.
De acuerdo con el análisis de los instrumentos normativos y de planeación, el Proyecto
de construcción de línea de descarga de 8” Ø x 4+673.00 km. de pozo Tajón 101 a
Cabezal Batería Puerto Ceíba”, está acorde con las leyes, reglamentos y normas
oficiales mexicanas aplicables, además no existen ordenamientos territoriales jurídicos
aplicables para el área de estudio.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/26 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
IV. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA AMBIENTAL Y SEÑALAMIENTO DE LA
PROBLEMÁTICA AMBIENTAL DETECTADA EN EL ÁREA DE INFLUENCIA DEL
PROYECTO.
IV.1 Delimitación del área de estudio
El proyecto “Línea de descarga de 8” Ø x 4+673.00 km. de pozo Tajón 101 a Cabezal
Batería Puerto Ceiba”, se encuentra ubicado en la Ranchería las Flores 2da Sección y
Ranchería Las Flores 3ra. Sección, pertenecientes al Municipio de Paraíso, Tabasco.
La línea de descarga transportará una producción de aceite de 4,500 BPD y 3.4 MMPCD
de gas que fluirá en forma simultánea (flujo bifásico) desde el árbol de válvulas del pozo
Tajón 101 hasta su punto de llegada que será el Cabezal Batería Puerto Ceiba.
Tomando en cuenta los criterios geomorfoedafologícos, microcuencas hidráulicas,
caminos de terracería, puentes y los tipos de vegetación existentes en la zona, se
delimitó el sistema ambiental en base a la identificación de los componentes
ambientales detectados, apoyados en visitas de campo, cartas topográficas y ortofotos
del INEGI; analizando estos criterios nuestro sistema ambiental, se encuentra ubicado
dentro de la Región Hidrológica RH29 Coatzacoalcos, dentro de la Cuenca “A” Río
Tonalá y lagunas del Carmen y Machona, específicamente dentro de la Subcuenca “a”
Lagunas del Carmen y Machona, dentro de esta subcuenca se localiza una microcuenca
que se encuentra delimitada al Norte por el Golfo de México, al Este por la carretera
pavimentada que conduce a la Batería puerto Ceiba y al Oeste Por la carretera
pavimentada que conduce a la Playa Paraíso y al Sur por la carretera pavimentada que
conduce a las comunidades de Las Flores 2ª secc. y 3ª secc., localizándose su polígono
dentro de las siguientes coordenadas geográficas. (Ver anexo 1) (Ortomapa).
TABLA IV.1. COORDENADAS GEOGRÁFICAS EXTREMAS DEL POLÍGONO
GEOGRÁFICAS VERTICE LATITUD NORTE LONGITUD OESTE 1 18°26' 10’’ 93°17'04’’ 2 18°25' 41’’ 93°17' 03’’ 3 18°25' 30’’ 93°14' 08’’
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/27 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
GEOGRÁFICAS VERTICE LATITUD NORTE LONGITUD OESTE 4 18°25' 51’’ 93°14' 00’’ 5 18°26'10’’ 93°14' 09’’
El área del proyecto se ubica dentro de un ordenamiento ecológico decretado, por lo que
existen Unidades de Gestión Ambiental (UGA) para el área de estudio.
De acuerdo al Programa de Ordenamiento Ecológico del Estado de Tabasco (POET) del
Estado de Tabasco, el sitio donde se localizará la trayectoria de la línea de descarga se
ubicará sobre una zona con un grado de amenaza mediana, ver anexo IV-1 (carta de
grado potencial de amenaza). De acuerdo a la zonificación funcional propuesto por el
POET, este sitio se localiza en una zona de uso extensivo con predominancia de
especies arbóreas, ver anexo IV-1 (carta modelo de ordenamiento ecológico), a
continuación se hace la descripción del tipo de zona:
e) ZONAS DE USO EXTENSIVO
Las zonas de uso extensivo son zonas que se caracterizan por dos aspectos
fundamentales. En primer lugar dado las particularidades de su potencial geo-ecológico
paisajístico pueden soportar actividades socioeconómicas de bajo impacto sin que
conduzcan necesariamente a su paulatina degradación, siempre y cuando estas
actividades se lleven a cabo bajo un esquema de explotación racional con tasas de
extracción que permitan la recuperación de los geosistemas. En segundo lugar son
zonas que aunque han sufrido determinadas alteraciones en la composición y estructura
de los componentes bióticos aún conservan un importante índice de hemerobia, por lo
que es posible su recuperación por vías naturales, siempre y cuando no se siga
aumentando su capacidad de carga. Estas áreas por su estado de explotación han sido
transformadas por actividades como la agricultura y la ganadería.
Estas áreas por las características propias de su ubicación como la pendiente, tipos de
suelo, precipitación hacen necesario implementar estrategias de protección a los
recursos naturales a pesar de su grado de transformación para permitir la explotación
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/28 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
sustentable de los recursos. Esta superficie se divide en dos subclases para su manejo:
con predominancia de especies herbáceas y con predominancia de especies arbóreas.
En conjunto ocupan 1775 Km2 de los cuales el 98 % es sugerido para especies arbóreas
y tan solo un 2% de especies herbáceas. De estas el mayor porcentaje se encuentra
distribuido en zona de llanuras.
El uso de suelo predominante en el sitio del proyecto es para el cultivo de coco (Cocos
nucifera), ver anexo IV-1 (carta tipos de vegetación y uso actual del suelo del POET),
para este tipo de zona se determina un aprovechamiento sustentable condicionado para
actividades petroleras, la cual debe regirse por los siguientes criterios ecológicos para
esta actividad, las cuales se mencionan a continuación:
Actividad petrolera USO # CRITERIO DE ORDENAMIENTO ECOLOGICO
AP 1 Queda prohibido el establecimiento renueva infraestructura petrolera en las zonas de conservación
restringido en las zonas de restauración, amortiguamiento y manejo racional.
AP 2 De acuerdo a la normatividad vigente, se permitirán obras de mantenimiento, rehabilitación y restauración
en todas las zonas.
AP 3 El establecimiento de infraestructura petrolera y mantenimiento de zonas de uso extensivo e intensivo
deberá sujetarse a lo establecido en el marco normativo vigente y la autoridad competente.
AP 4 Los residuos o desechos de esta actividad quedan sujetos a la normatividad federal y estatal.
AP 5 Las emisiones a la atmósfera producto de la actividad petrolera, deberá contar con un programa de
monitoreo de la calidad del aire.
AP 6 Aun cuando la actividad petrolera es regulada por la legislación federal, esta deberá contar con la opinión
de las autoridades locales.
Por lo mencionado anteriormente la obra en cuestión se le asigna el criterio AP-3 la cual
nos menciona que las obras o actividades establecidas en esta zona deben sujetarse a
la normatividad federal.
La Unidad de Gestión Ambiental (UGA) donde se desarrollará el proyecto, presenta un
grado de integridad perturbado principalmente por las actividades antropogénicas, ya
que este se encuentra dentro de una zona predominantemente de cultivos de coco, las
poblaciones que se encuentran dentro de nuestro sistema ambiental repercuten al
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/29 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
mismo mediante la generación de basura (tiraderos a cielo abierto), descarga de aguas
negras, etc.
La integridad del proyecto al sistema ambiental se da por que dentro el área de
ubicación del proyecto se encuentra en una zona donde ya existen instalaciones
petroleras como pozos, cabezales, ductos, etc., por lo que la afectación realizada con
las actividades del presente proyecto no repercutirá significativamente las
características actuales de la zona.
El área de afectación y los eventos generados por el proyecto que pueden influir sobre
la superficie de los componentes del sistema ambiental analizado, solo es temporal y
puntual en el área donde se realizará la obra, el cual comprende únicamente el derecho
de vía de la línea de descarga y que se extienden de forma lineal.
A continuación se mencionan los tipos de vegetación presentes en el sistema ambiental:
Cultivos
El cultivo predominante en la zona del proyecto, es el coco (Cocos nucifera), el cual ha
sido cultivado en el área desde hace más de cien años, en menor escala se encuentra el
cacao (Theobroma cacao) y la pimienta (Pimenta dioica).
Pastizales
Es escasa la presencia de pasto en el área del proyecto, predominando el pasto
camalote (Paspalum fasciculatum) el cual se encuentra asociado con el cultivo de coco
(Cocos nucifera).
Vegetación arbórea
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/30 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
La vegetación arbórea dispersa identificada en el sitio del proyecto es de las especies de
Macuílis (Tabebuia Rosea), Palo Mulato (Bursera simaruba), así mismo existen árboles
frutales dispersos de Mango (Mangifera indica) y Plátano (Musa paradisiaca).
IV.2 Caracterización y análisis del sistema ambiental
IV.2.1 Aspectos abióticos
a) Clima
• Tipo de clima
El tipo de clima identificado para el área del proyecto, considerando la Clasificación de
Köppen, modificada por Enriqueta García para la Republica Mexicana, es Am (f), cálido
húmedo con abundantes lluvias en verano.
• Fenómenos climatológicos
Debido a las condiciones geográficas, que tiene el estado de Tabasco y en particular el
área de estudio, no se presentan heladas o nevadas, ya que la temperatura mínima no
es inferior a los 9.5 °C. Sin embargo, se presentan otros tipos de intemperismos, los más
comunes en el área de estudio son las tormentas eléctricas, nortes y en menor escala
los huracanes.
La zona de interés para este proyecto recibe la influencia de los “nortes” de fines de
otoño a invierno y de los huracanes en verano. Debido a dichos “nortes”, los inviernos
son relativamente húmedos propiciando en ocasiones vientos fuertes; los huracanes por
su parte, se han reportado esporádicamente de Junio a Noviembre, incrementando las
lluvias del verano y provocando inundaciones de magnitud moderada, ya sea por el
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/31 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
aumento en el nivel de los ríos, por el entarquinamiento de las áreas saturadas de
humedad de las zonas más bajas, o bien, por la falta de drenaje superficial.
La probabilidad de que se presente una granizada es prácticamente nula, llegando a
ocurrir como máximo tres granizadas por año. Sin embargo, son comunes los períodos
anuales largos sin que éstas se hagan presentes en la región.
Aproximadamente en los últimos 12 años la entrada de huracanes al interior de la
entidad ha sido de forma esporádica, aunque los efectos del Roxana y el Opal en 1995,
en el área de influencia fueron causa de inundaciones sobre todo en algunas zonas
bajas e inundables.
Por otra parte, no se disponen de registros de los totales de precipitación alcanzados
por el paso de huracanes, que sin tocar el estado de Tabasco, influyen directamente
aportando un incremento sustancial en las lluvias y las consecuentes inundaciones de
las zonas bajas de la entidad.
Huracanes Los efectos meteorológicos críticos con alguna posibilidad de manifestación se
encuentran vinculados con huracanes tropicales, frentes fríos y lluvias torrenciales
denominadas “Nortes”, los cuales son producto de ondas de alta y baja presión en
períodos definidos durante ciclos anuales. Las perturbaciones, depresiones, tormentas
y/o huracanes, cuando inciden se presentan en los meses de Junio a Noviembre, los
efectos ocasionados son fuertes inundaciones y vientos huracanados.
Los huracanes del Atlántico, afectan de manera directa o indirecta el estado de Tabasco
al desplazarse sobre el Golfo de México hacia el Istmo de Tehuantepec o en su caso
hacia las costas de los Estados Unidos de Norteamérica, el grado de intensidad de estos
fenómenos meteorológicos dependen de la zona por donde aparecen, la presencia
aumenta a medida que crece la temporada. Cabe mencionar que en ocasiones los
meteoros finales son más potentes, ya que retornan por las fases iniciales de los
primeros que pasan de sistemas lluviosos a depresionarios, luego a tormentas tropicales
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/32 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
y finalmente a huracanes, pudiendo algunos incurrir en la primera fase sin sufrir
modificaciones.
Sin embargo, de los registros que se han realizados a lo largo de 100 años sólo el 4% de
las tormentas tropicales con fuerza de huracán han tocado directamente el Estado
(INEGI, 2001).
En el Atlántico la distribución de los ciclones en los meses de Junio a Octubre,
dependiendo principalmente de la fecha de inicio de los mismos, ya que en ocasiones se
prolongan hasta el mes de noviembre. Las zonas matrices de origen de ciclones en lado
del Atlántico se ubican hacia la porción Suroeste del Golfo de México, en las aguas
cálidas que forman la llamada Sonda de Campeche y que entra en actividad en la
primera quincena de Junio; en el Caribe Oriental, hacia la latitud Norte 13º y su actividad
inicia en el mes de Julio cuando el calentamiento ha invadido la región insular de las
pequeñas Antillas; y la última se localiza en la latitud de los 8 a 12º Norte, al Sur de las
islas de Cabo Verde y ocurren a partir del mes de Julio.
Los ciclones en la categoría de huracanes, afectan las costas de Tabasco al desplazarse
de la Península de Yucatán al Istmo de Tehuantepec, por lo que el área donde se
localiza el proyecto, es susceptible de sufrir los efectos que ocasionan estos meteoros.
En la tabla siguiente se muestran los ciclones que han afectado el Estado de Tabasco.
TABLA IV.2.- CICLONES ORIGINADOS EN EL ATLÁNTICO QUE HAN IMPACTADO A MÉXICO EN EL PERÍODO DE 1980-2001
Ciclones que han impactado en México de 1980 - 2001 Año Nombre Cat Lugar de Entrada a Tierra Período Vientos km/h Lluvia Máx. en 24 h (mm)
2001 Chantal TT Chetumal, Qroo. 15-22 Ago 115 211 Chetumal, Qroo.
Iris DT Presa La Angostura, Chis. 4-9 Oct 55 122 Jaltenango, Chis.
2000 Beryl TT Sto. Domingo del Charco, Tamps. 13-15 Ago. 75 160 San Gabriel, Tamps.
Gordon DT Tulum,Qroo. 14-18 Sep. 55 230 Cancun, Qroo.
Keith H1 Qroo; Tampico, Tamps. 3-5 Oct 140 366 Sabinas, Tamp.
1999 DT2 DT Cazones - Tuxpan, Veracruz 2-3 Jul. 55 317 Tanzabaca, SLP.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/33 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Ciclones que han impactado en México de 1980 - 2001 Bret TT Sur de Texas-Nvo. Laredo,
Tamps. 18-24 Ago. 75 381 Cadereyta, NL.
DT7 DT Tepehuanes, Tamaulipas. 5-7 Sep. 55 248 Río Frío, Tamps.
DT 11 DT 90 Km Noreste Coatzacoalcos 4-6 Oct. 55 420 Tenango, Pue.
Katrina DT 45 Km NNW Chetumal, Qroo. 28 Oct-1 Nov. 55 146 Cárdenas, Tab.
1998 Charley TT Sur de Texas-Acuña, Coah. 21-24 Ago. 85 350 Acuña, Coah.
Mitch TT Campeche, Camp. 21 Oct-5 Nov. 65 341 Campeche, Camp.
1996 Dolly H1 F.C. Puerto, Qroo, Pueblo Viejo, Ver. 19-24 Ago. 130 328 Micos, SLP.
1995 DT 6 DT Tamiahua, Ver. 5-7 Ago. 55 259 Victoria, Tam.
Gabrielle TT La Pesca, Tam. 9-12 Ago. 110 133 La Boca, NL.
Opal DT B. Espíritu Santo, Qroo. 27 Sep-2 Oct. 55 100 Tapijulapa, Tab.
Roxanne H3 Tulum, Qroo, Mtz de La Torre, Ver. Ago-20 185 297 Mtz de la Torre, Ver.
1994 DT 5 DT Tampico, Tamp. 29-31 Ago. 55 195 P. San Lorenzo, Tam.
Año Nombre Cat Lugar de Entrada a Tierra Período Vientos km/h Lluvia Máx. en 24 h (mm)
1993 Gert H1 Tuxpan, Ver. 14-21 Sep. 150 427 Tanzabaca, SLP.
1991 DT 2 DT La Pesca, Tam. 5-7 Jul. 55 104 P. Saca Agua, Tam.
1990 Diana H1 Chetumal, Qroo; Tuxpan, Ver. 4-8 Ago. 140 400 Tanzabaca, SLP.
1988 Gilbert H5 Pto. Morelos, Qroo; La Pesca, Tam. 8-13 Sep. 270 342 San Carlos, Tam.
Keith TT Cancún, Qroo. 17-24 Nov. 110
Debby H1 Tuxpan, Ver. 31 Ago-8 Sep. 120 1984 Edouard TT A 70 Km Al Este de Nautla,
Ver. 14-15 Sep. 65
1983 Barry H1 Media Luna, Tamps. 23-29 Ago. 130
1982 Alberto DT A 20 Km Al Norte De Holbox, Qroo.
2-6 Jun. 37
1980 Allen H3 L. Villar, Tamps 31 Jul-11 Ago. 185 204 Reynosa, Tamps.
Danielle DT Cd Acuña, Coah. 4-7 Sep. 45 107 Gómez F., Chih.
Hermine TT Coatzacoalcos, Ver. 20-26 Sep. 110 435 San Pedro T., Oax.
Pronóstico de la actividad de tormentas tropicales y huracanes en el Atlántico
2007.
Los doctores Philip J. Klotzbach y William M. Gray, investigadores de la Universidad
Estatal de Colorado, señalan que de acuerdo con información de los patrones de
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/34 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
circulación de la atmósfera y del océano obtenidos hasta el mes de noviembre de 2006
indican que la temporada 2007 en el Atlántico será más activa que el promedio de 1950
a 2000.
Para la primer versión del pronóstico a largo plazo de la temporada de huracanes en el
Atlántico se estima la formación de aproximadamente 14 ciclones tropicales con nombre,
de los cuales 7 serían tormentas tropicales, 4 huracanes moderados (categorías 1 o 2 en
la Escala de Saffir-Simpson) y 3 huracanes intensos (categorías 3, 4 o 5). Los autores
indican que es probable que las actuales condiciones de “El Niño” tiendan a disiparse
durante la temporada de huracanes de 2007. TABLA IV.3.- PRONÓSTICO DE LA ACTIVIDAD CICLÓNICA PARA LA TEMPORADA 2007. 1A VERSIÓN ENERO DE 2007.
PACÍFICO ATLÁNTICO
CLASIFICACIÓN PRONÓSTICO 2007
MEDIA HISTÓRICA 1966-2006
PRONÓSTICO 2007
MEDIA HISTÓRICA 1966-2006
TORMENTAS TROPICALES 5 6.9 7 4.9 HURACANES (CAT. 1Y 2) 5 4.2 4 3.6 HURACANES INTENSOS (CAT. 3,4,5)
2 4.1 3 2.4
TOTAL 12 15.2 14 10.9 NOTA: http://smn.cna.gob.mx/ciclones/ciclones.html
b) Geología y geomorfología
Características litológicas del área.
El área donde se ubicará el proyecto se localiza en la provincia geológica del Sureste de
México, la cual es una de las más importantes del país desde el punto de vista geológico.
Litologicamente, se localiza en una superficie de litoral con rocas sedimentarias y
volcanosedimentarias del cenozoico cuaternario. En la siguiente tabla se mencionan las características geológicas del municipio de
Paraíso:
TABLA IV.4. CARACTERÍSTICAS GEOLÓGICAS.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/35 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Subprovincia Unidad litológica
Municipio Era Clave Nombre Tipo de
roca por su origen
Clave Nombre
(al) Aluvial (la) Lacustre Paraíso Cenozoico Q Cuaternario Sedimentari
a (pa) Palustre
Características geomorfológicas
En términos de geomorfología superficial de la zona donde se pretende llevar a cabo el
proyecto, el relieve es una serie de bordos de playa de material suelto a base de arena
que en su mayor parte se compone de una superficie plana carente de accidentes
topográficos significativos.
Características del relieve
Para el caso del área proyecto, presenta un relieve mayormente plano con dunas de
arena de forma concavo-convexo, se extiende de forma paralela a la costa dando
aspectos de lomas y bajos de poca altura, los bordos de playa son formados por los
sedimentos que llegan de las distintas corrientes y que distribuyen por la acción del
oleaje marino. Las dunas de playa que son de mayor altura, pero más inestable, son
formadas por acción eólica.
Presencia de fallas y fracturamientos
En cuanto a la presencia de fallas en el área donde se tiene contemplado desarrollar el
proyecto, no existe ningún tipo de fallas o fracturamientos, debido a las características
geomorfológicas mencionadas en los puntos anteriores.
Susceptibilidad de la zona a: sismicidad, deslizamientos, derrumbes, inundaciones,
otros movimientos de tierra o roca y posible actividad volcánica.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/36 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Según el Servicio Sismológico Nacional, el sitio de ubicación de línea de descarga se
localiza en una zona tectónicamente estable, situada en un marco que comprende los
plegamientos de la Sierra de Chiapas al Sur y al Norte el Golfo de México.
De acuerdo con la regionalización de la República Mexicana con relación a la sismicidad,
el área donde se desarrollará el proyecto está considerada como región B que son zonas
intermedias, donde se registran sismos no tan frecuentes o son zonas afectadas por altas
aceleraciones pero que no sobrepasan el 70% de la aceleración del suelo. Por lo tanto,
los índices sísmicos en la región son bajos. La recurrencia de sismos con magnitud de
entre 3 y 6 grados en la escala de Richter es de uno cada 3.4 años, siendo muy
espaciados en el tiempo y de mínimas consecuencias para la población e infraestructura
de la localidad.
El área de estudio está asentada sobre una llanura costera con pendientes suaves
alejados de cualquier elemento montañoso o con escarpes, ni movimientos de capa de
tierra que pongan en riesgo la zona debido a deslizamientos. Sin embargo, durante la
época de lluvias las corrientes superficiales y ríos pueden causar arrastre del suelo.
Considerando los aspectos geológicos y geomorfológicos de la zona donde se construirá
la línea, los derrumbamientos o hundimientos se consideran nulos, ya que esta cuenca
ha sido sometida en forma natural a diferentes procesos de formación interna de la
corteza terrestre (orogénesis), donde en su superficie no se observan escarpes
topográficos.
c) Suelos
Tipos de suelo
En la Costa Tabasqueña se desarrolla un suelo arenoso clasificado como Arenosol.
Estos son suelos llamados “de playa” o “tierras arenosas” los cuales se localizan en la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/37 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
zona de cordones litorales a lo largo de la línea de playa. El material que los conforma
son principalmente sedimentos gruesos de origen marino, de edades recientes.
Los Arenosoles Háplicos (Arh) que se distribuyen en la zona de estudio son suelos
profundos, con partículas muy gruesas. El contenido de nutrimentos al igual que el de
materia orgánica es muy bajo. Estos suelos tienen una permeabilidad demasiado rápida y
con muy baja humedad aprovechable para los cultivos. El manto freático es elevado en
época de lluvias y el contenido de sales fluctúa a lo largo del año. (Ver Anexo IV-1, carta
edafología del POET).
d) Hidrología Superficial y Subterránea
Hidrología Superficial
La zona del proyecto se localiza en la Región Hidrológica No. 29, Río Grijalva (RH-29),
de la cuenca (A) Río Tonalá y Lagunas del Coatzacoalcos y Subcuenca (A) Lagunas del
Carmen y Machona. Ver anexo IV-2 (Carta Hidrología Superficial, del INEGI)
Esta región es una de las mas importantes a nivel nacional en cuanto al volumen de
agua drenada, se localiza en el sureste del país y esta constituida por dos cuencas
hidrológicas, la mayor parte de su extensión se encuentra en los Estado de Veracruz-
Llave y Oaxaca; limitada al norte con el Golfo de México, al este con la RH-30 Grijalva-
Usumacinta, al sur con el parteaguas continentales del Istmo de Tehuantepec en el
Estado de Oaxaca y al oeste con la RH-28 Papaloapan en los Estados de Oaxaca y
Veracruz-Llave; la corriente de esta región es el río Coatzacoalcos, con origen en la
sierra oaxaqueña. Dentro de la entidad, esta región hidrológica ocupa la porción
occidental y comprende 24.78% de la superficie total del Estado, está representada por
una porción de la cuenca (A) Río Tonalá y Lagunas del Carmen y Machona.
La Cuenca (A) Río Tonalá y Lagunas del Carmen y Machona es una de las más
importantes del Estado en función del desarrollo urbano-industrial y petrolero; los usos
principales a que se destina el agua superficial es la navegación, abastecimiento a los
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/38 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
principales centros poblacionales y el industrial; es el sistema hidrológico más
susceptibles de impacto ecológico, aunque no por ello el más afectado, los pequeños
ríos que desembocan en las lagunas costeras llevan las descargas de desechos
urbanos y de los ingenios azucareros, lo que provoca baja capacidad de autodepuración
contra el exceso de carga orgánica contaminante a la que han sido sometidos.
Los cuerpos de agua más cercanos a la zona de influencia del proyecto se mencionan en
la siguiente tabla:
TABLA IV.5.- CUERPOS DE AGUA CERCANOS AL TRAZO DEL PROYECTO.
Cuerpo de agua Distancia Orientación Uso Actual
Laguna el Zorro 0.7 Km Sur Pesca, pecuario y domestico
Laguna de Las Flores 1.0 km Sur Pesca, pecuario y domestico
Rio el Corcho 1.0 Km Este Pesca, pecuario y domestico
Laguna Pajoral 1.5 Km Sureste Pesca, pecuario y domestico Fuente: Carta Topográfica Comalcalco E15A79, INEGI 2004.
El proyecto se ubica a una distancia de 1500 metros aproximadamente con dirección
norte y en línea recta al Golfo de México.
Hidrología Subterránea
En cuanto a la hidrología subterránea se localiza en la zona de explotación Centla 27-08,
se ubica en la porción norte del estado (principalmente en Centla y Paraíso), junto al
Golfo de México, esta conformada por vastas zonas susceptibles a inundación, el
material que constituye la planicie y los acuíferos son sedimentos de edad cuaternaria,
de granulometría arenosa e intercalaciones arcillosas que sobreyacen a depósitos del
Terciario, conformados por una mezcla de gravas, arenas y arcillas. Ver anexo IV-2
(Carta Hidrología Subterránea, INEGI)
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/39 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
La geología típica de la planicie está representada por sedimentos marinos continentales
de la época terciaria, y aluviones del cuaternario reciente, teniendo capas alternas de
arena y gravas con arcillas poco permeables.
Los acuíferos son de tipo libre y semiconfinados por lentes o capas arcillosas, explotados
por un total de 99 pozos y 9 norias, que en conjunto extraen 29 Millones de metros
cúbicos, de los cuales 28 Millones de metros cúbicos, se destinan a uso público y 1
Millones de metros cúbicos a la industria, los acuíferos subterráneos se ven favorecidos
por importantes recargas anuales, debido tanto a las altas precipitaciones en la región
como a los escurrimientos de los caudalosos ríos que se ponen en contacto con ellos,
esta recarga se calcula en 507 Millones de metros cúbicos por año, dejando en
disponibilidad 478 Millones de metros cúbicos anuales, la dirección de flujo regional es
de sur a norte, hacia la línea de costa del Golfo de México. La calidad del agua es de
dulce a tolerable. La permeabilidad que presenta toda la zona es media en material no
consolidado. (INEGI, 2001).
La unidad litológica de la que se extrae el agua del subsuelo está conformada por
material aluvial, en la parte superior presenta arcillas y material de relleno de
granulometría arcillo-arenosa en estratificación cruzada; debido a la heterogeneidad del
material, existen zonas donde el acuífero se comporta semiconfinado o confinado; todo
el acuífero presenta material no consolidado de permeabilidad media. La dirección del
agua en el subsuelo es preferentemente de sur a norte; la calidad de la misma es
generalmente dulce, en ocasiones tolerable; la clase química predominante es mixta
bicarbonatada.
IV.2.2 Aspectos Bióticos
a) Vegetación Terrestre
Para la identificación y caracterización de la vegetación existente en el área de estudio,
se realizaron las siguientes actividades:
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/40 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
1) Consulta y recopilación bibliográfica; que consta principalmente en guías de
identificación de las especies reportadas en el área del proyecto.
2) Consulta de cartografías (INEGI);
3) Recorrido en el área de estudio; se realizó el recorrido del trazo de la línea, utilizando
los planos de trazo y perfil para la realización del muestreo e identificar la vegetación
existente para realizar la comparación de la vegetación reportada en el área del
proyecto.
4) Realización de muestreo (método utilizado con base a cuadrantes); para la
identificación de la vegetación existente en el área del proyecto se delimitó una
superficie de 3 m x 10 m, dando un área total de 30 m2, los muestreos se localizaron en
los predios de los propietarios por donde pasa el trazo de la línea, los datos registrados
fueron: especie y número de individuos por especie.
5) Recopilación de material fotográfico.
La vegetación identificada, presente en el trayecto del ducto y en las áreas aledañas a
esta dominada por el cultivo de Coco (Coccos nucifera) y pequeñas áreas para el Cacao
(Theobroma cacao) y la Pimienta (Pimenta dioica) y. Existen pocas áreas de pastizales
presentes en esta zona, representados por pasto camalote (Paspalum fasciculatum). La
vegetación arbórea dispersa identificada en el sitio del proyecto es de Macuílis (Tabebuia
Rosea), Palo Mulato (Bursera simaruba), así mismo existen árboles frutales dispersos de
Mango (Mangifera indica) y Plátano (Musa paradisiaca), no omitiendo señalar que en el
sistema ambiental correspondiente a éste proyecto, no hay mangle.
Como resultado de la consulta de esta información y de la visita de campo, se identificó
la variedad de especies vegetales, así como las características generales del paisaje,
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/41 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
encontrando como tipo de vegetación dominante el cultivo de Coco (Cocos nucifera). De
acuerdo a lo anterior se observaron los siguientes tipos de vegetación:
TABLA IV.6.- ESPECIES VEGETALES DISTRIBUIDOS EN EL SITIO Y PREDIOS COLINDANTES.
NOMBRE CIENTÍFICO NOMBRE COMÚN CULTIVOS
Cocos nucifera Coco Theobroma cacao Cacao Pimienta dioica Pimienta
ESTRATO ARBÓREO Tabebuia rosea Macuílis Bursera simaruba Palo Mulato Mangifera indica Mango Musa paradisiaca Plátano
ESTRATO HERBÁCEO Mimosa pudica Dormilona Paspalum fasciculatum Pasto camalote
Usos de la vegetación en la zona.
Entre las especies vegetales existentes en la zona considerada con algún interés
comercial, la principal es el coco, el cual se ha cultivado en la zona desde hace más de
cien años, siendo esta actividad una de las de mayor auge en el municipio durante
muchos años, sin embargo debido al bajo costo con que es vendido el producto
actualmente, aunado a las enfermedades (amarillamiento letal) y plagas (ardillas), esta
ha dejado de ser una actividad bien remunerada, muchas de esas parcelas se han
descuidado y tienen una baja labor de cultivo, por lo que ahora se utilizan para la
extracción de madera para la fabricación de muebles, casas, etc., así como también es
utilizada como cimbra en la actividad de la construcción. El macuilí es aprovechado para
la construcción de muebles, en menor escala se cultiva el cacao (Theobroma cacao) y
pimienta (Pimenta dioica). Existen otras especies de valor comercial como mango,
plátano, pero existen pocos individuos de estas especies en la zona, por lo tanto son
utilizadas para el autoconsumo, sin ningún aprovechamiento comercial; los pocos
pastizales son utilizados como alimento para el ganado bovino.
Presencia de especies vegetales bajo régimen de protección legal.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/42 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Como resultado de los estudios realizados en el área de influencia al proyecto, se
concluyó que en éste no se encuentran especies florísticas amenazadas o con algún
estado de vulnerabilidad de acuerdo a la NOM-059-SEMARNAT-2001, existe la
presencia de un área de manglar aproximadamente a 800 m de distancia hacia el sur
geográfico del trazo de la línea de descarga.
b) Fauna
Para la descripción de la fauna en el área de estudio, se realizaron las siguientes
actividades:
1) Consulta y recopilación bibliográfica; que consta principalmente en guías de
identificación de las especies reportadas en el área del proyecto.
2) Recorrido en el área de estudio; se realizó el recorrido del área del proyecto,
utilizando los planos de trazo y perfil, para identificar la fauna existente y realizar la
comparación con la fauna reportada en el área del proyecto.
4) Identificación de fauna existente en el área del proyecto (método directo:
identificación visual); para la identificación de la fauna no observada durante el
recorrido en el área del proyecto se consideró principalmente las características del
área; así como el tipo de suelo, clima y vegetación, así como algunas enfermedades de
la vegetación existente en el área del proyecto provocada por especies de fauna
nocivas.
5) Recopilación de material fotográfico.
De acuerdo a las actividades mencionadas, actualmente sólo se pueden observar
especies adaptadas a las nuevas condiciones medioambientales, tales como la ardilla
(Sciurus aureogaster), la rata común (Rattus rattus) y el tlacuache o zorro cola pelona
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/43 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
(Didelphis marsupiales), las cuales fueron observadas en campo, así como confirmadas
por los habitantes de las localidades cercanas al sitio del proyecto.
Dentro de los reptiles terrestres se reporta a la nauyaca (Bothrops asper) y lagartija
(Basilicus vittatus).
En cuanto a las especies de aves fueron observadas especies como la garza
garrapatera (Bubulcus ibis), el zopilote común (Cathartes aura), el zanate (Quiscalum
mexicanum).
• Especies existentes en el predio.
La siguiente tabla muestra la fauna reportada para el área de estudio.
TABLA IV.7. FAUNA PRESENTE EN EL SITIO DEL PROYECTO. Nombre Científico Nombre Común Reportadas Observadas
AVES Jacana spinosa Pespita X Melanerpes aurifrons Cheje X Cyanocorax morio Pea X Bubulcus ibis Garza garrapatera X X Quiscalus mexicanus Zanate X X Casmerodius albus Garza blanca X Icterus auratus Cenzontle X X Coragyps atratus Zopilote común X X Tachycineta albilea Golondrina X X Melanerpes aurifrons Pajaro carpintero X X Reptiles Nombre Común Reportadas Observadas Sceloporus variabilis Lagartija X X Bothrops asper Nauyaca X Bassiliscus vittatus Toloque X X Mamiferos Nombre Común Reportadas Observadas Mus musculus Ratón X Rattus rattus Rata común X X Orthogeomys hispidus Tuza X Didelphis marsupialis Tlacuache X X Sciurus aureogaster Ardilla X X Anfibios Nombre Común Reportadas Observadas Buffus marinus Sapo X
Gobierno del Estado de Tabasco. 1988
De acuerdo a la NOM-059-SEMARNAT-2001, Protección ambiental-especies nativas de
México de flora y fauna silvestres-categorías de riesgo y especificaciones para su
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/44 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
inclusión, exclusión o cambio-Lista de especies en riesgo, en el área de influencia al
proyecto no se determinó la presencia de especies bajo algún estatus de vulnerabilidad.
c) Localizar las áreas especialmente sensibles para las especies de interés o
protegidas, como son las zonas de anidación, refugio o crianza.
El área en donde se pretende llevar a cabo el proyecto, no es una zona sensible para
las especies faunísticas de interés o protegidas, ya que no se encuentran zonas de
anidación, refugio o crianza, el área del proyecto es utilizado por la fauna como un sitio
de alimentación.
IV.2.3 Paisaje
De acuerdo con Canter (1998), el paisaje se define como las condiciones morfológicas
del terreno y su cubierta, integrando lo que sería desde el punto visual el escenario, en
donde confluyen las condiciones naturales y antropológicas que son perceptibles a la
vista; por lo que el escenario del paisaje no sólo es producto de los agentes naturales,
sino también de la ocupación del hombre y el destino que se le asigna al uso del suelo.
El análisis del paisaje, se realizará bajo los criterios de visibilidad, Calidad del Paisaje y
su Fragilidad. Por lo general las metodologías para la evaluación en el paisaje, se basan
en técnicas descriptivas y cualitativas; por lo que en el análisis de los impactos se
incluye este factor dentro de la evaluación cuantitativa con la metodología propuesta
más adelante.
Visibilidad.
Bajo este contexto, se entiende por visibilidad, como la extensión geográfica de un
recurso y la descripción de sus rangos que pueden ser vistos por el observador; por lo
que este aspecto se evalúa a través de una descripción de los recursos visuales y de
una lista de inventario simple propuesta por Smardon, Palmer y Fellman (1986). Se
procedió a describir y elaborar una lista de inventarios, en donde se destacan las
cualidades escénicas y rasgos del paisaje, el inventario se realizó considerando a lo
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/45 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
largo de la trayectoria de la línea los aspectos visuales que son característicos del área
y/o son de valor para la comunidad.
Rasgos del paisaje en el área en donde se ubica el proyecto.
El proyecto se ubicará en una zona donde el paisaje, esta caracterizado por presentar
terrenos con uso de suelo principalmente por actividades agrícolas, dominado por el
cultivo de coco, así también, existen asentamientos rurales con casas construidas de
material de concreto o madera y techos de lámina.
TABLA IV.8. LISTA DE INVENTARIO DE CUALIDADES VISUALES ASPECTOS VISUALES DESCRIPCIÓN
1.- Existen Áreas Naturales Protegidas
Ni en el área del proyecto ni en zonas aledañas existen áreas naturales protegidas.
2.- Existen zonas forestales En el área del proyecto la vegetación predominante es el cultivo de coco, seguidos por el cacao y la pimienta. Existen árboles frutales como el mango y plátano; y árboles dispersos de macuili, palo mulato.
3.-Existen cuerpos de agua No se aprecian cuerpos de agua. 4.-Existen áreas recreativas No existen áreas recreativas en el área de influencia del
proyecto. 5.-Existen estructuras arquitectónicas de importancia relevante
No existen en el área.
6.- Existen zonas de importancia cultural
No existen áreas que por su importancia cultural destaquen en la zona.
7.-Existen sitios históricos o arqueológicos
El sitio arqueológico más cercano al proyecto es el Cerro de Teodomiro, que se encuentra localizado aproximadamente a 1.2 km.
8.-Existen sitios urbanos importantes (espacios verdes, esculturas, monumentos, edificaciones relevantes, etc.)
No existen sitios urbanos en el área del proyecto. Sin embargo se observaron algunas casas dispersas cercanas al trayecto de la línea de descarga.
9.- Existe infraestructura turística Los centros turísticos más cercanos al área del proyecto son Playa Paraíso ubicada a 1.5 km aprox. y Playa Varadero a 1.7 km.
10.-Existen elementos arquitectónicos predominantes en la zona o de carácter industrial.
No existen en la zona.
Calidad paisajistica.
Con respecto a Calidad del paisaje, que se define como la composición y la variedad de
los rasgos paisajísticos que le dan al área la calidad que la distingue de las áreas
contiguas; por lo que este aspecto se evaluará a través del método de puntuación simple
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/46 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
propuesto por Beer, 1990 (en Canter, 1998), con la finalidad de definir la calidad visual
del sitio y predecir los impactos de acuerdo al grado de visibilidad al desarrollar la
ampliación de la brecha y derecho de vía.
Para determinar la calidad del paisaje se utilizó una lista de verificación de puntuación
simple; la puntuación se realiza asignando dos puntos al área de terreno identificada a
menos de 500 metros y un punto a cada área de terreno identificada a más de 500
metros del proyecto, y cero puntos cuando no hay algún elemento de los verificados.
Posterior, a la puntuación se suma y se establece la “Clase de calidad visual del
paisaje”, de acuerdo a las siguientes categorías:
Clase 1: Alta calidad visual, con una puntuación superior a 15 puntos, en donde se
espera la afectación significativa a factores ambientales y culturales apreciables para la
comunidad.
Clase 2: Calidad visual media, con una puntuación de 9 a 15 puntos, en donde se
espera una afectación moderada a ciertos factores ambientales y culturales apreciables
para la comunidad.
Clase 3: Calidad visual baja, con 8 puntos ó menos, en donde se espera una afectación
poco significativa o casi perceptible a ciertos factores ambientales y culturales, que no
tienen mucha relevancia para la comunidad.
TABLA IV.9. LISTA DE CALIDAD VISUAL DESCRIPCIÓN I P
1.- ¿Se encuentra el proyecto dentro o junto a un Área Natural Protegida?
NO 0
2.- El área en torno al sitio del proyecto se define como:
2.1 Sin desarrollo alguno NO 0 2.2 Reforestada NO 0 2.3 Agrícola o pecuaria SI 2 2.4 Con urbanizaciones residenciales NO 0
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/47 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
DESCRIPCIÓN I P 2.5 Industrial SI 2 2.6 Comercial NO 0 2.7 Urbana NO 0 2.8 Con río, lago o laguna cercana SI 2 2.9 Acantilados NO 0 2.10 Terrenos llanos SI 2 2.11 Lomeríos NO 0 2.12 Montañas NO 0 2.13 Rural SI 2 3.- Hay proyecto de actividad similar cercanos 3.1 Adyacentes o menos de un kilómetro SI 2 3.2 A un kilómetro SI 1 3.3 A dos kilómetros SI 1
Puntuación total: 14 Resultado de la calidad visual del paisaje MEDIA
Notas: I= identificación, P=Puntuación asignada durante la verificación.
Como resultado de la verificación se obtuvo un indicativo de que el área del proyecto
presenta una Calidad Visual media.
La calidad paisajística de la zona de proyecto se encuentra alterada con anterioridad por
los pobladores de las localidades aledañas que han establecido cultivo de coco, además
de ya establecida actividad petrolera.
Fragilidad visual.
Relativo a la fragilidad del paisaje, que se define como áreas criticas de valor ambiental,
cuyos recursos visuales especiales son considerados de alto valor por la comunidad y
que son sensibles a las alteraciones; que se evaluará a través de una lista de
verificación, propuesta por Smardon, Palmer y Fellman (1986), con la finalidad de
identificar aspectos del paisaje que pueden ser impactados significativamente por sus
cualidades estéticas únicas o apreciables para la comunidad.
Debido a la carencia de métodos cuantitativos para la evaluación del paisaje, se realizó
en forma cualitativa, considerando la información del análisis de las condiciones del
paisaje actual, así se estableció la lista de preguntas que se indican a continuación y de
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/48 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
acuerdo a esta preguntas el impacto al paisaje, producto del desarrollo del proyecto es
no grave.
a.-¿Es compatible el proyecto con el uso del suelo?.
De acuerdo a las regulaciones existentes en materia de uso del suelo, es procedente la
realización del proyecto, siempre y cuando se cumpla con las regulaciones.
b.-¿Es compatible el proyecto con la legislación sobre paisaje?
El proyecto no se contrapone a lo estipulado en la Ley General del Equilibrio Ecológico y
la Protección al Ambiente, como se indica en su artículo 155 en materia de
contaminación visual.
c.-¿Es compatible el proyecto con la directrices o rasgos estéticos de la zona urbana?.
El proyecto es compatible y no modificará los rasgos estéticos urbanos de la zona.
d.-¿El proyecto es compatible con las condiciones del paisaje forestal, áreas naturales
protegidas o áreas de recreación ?
El proyecto no modificará alguna condición de área natural protegida, de recreación o
condición forestal.
e.-¿El proyecto interferirá con la visualización de algún rasgo arquitectónico o cultural
relevante?
El proyecto no interfiere o daña la percepción de alguna edificación relevante.
Valorización del impacto al paisaje.
La valorización del impacto al paisaje por la Línea de Descarga, se realizó con el
método de puntuación simple propuesto por Beer, 1990 (en Canter, 1998).
Para determinar el impacto en la calidad del paisaje se utilizó una lista de verificación de
puntuación simple; la puntuación se realiza de la forma siguiente:
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/49 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Pregunta No. 1: Si es afirmativa se le asignan dos puntos.
Pregunta No. 2: A cada aspecto inventariado y se aprecie en el proyecto se le asigna un
punto.
Pregunta No. 3: Si es afirmativa se le asignan cinco puntos.
Pregunta No. 4: Si es afirmativa en alguna de las estaciones se le asignan dos puntos.
Pregunta No. 5: Si es la respuesta es negativa a alguno de los incisos (a) o (b), se le
asignan dos puntos.
Pregunta No. 6: Si es afirmativa se le asignan dos puntos.
Pregunta No. 7: Si es afirmativa se le asignan cinco puntos.
Posterior, a la puntuación se suma y se establece la “Categoría de Importancia del
Impacto”, de acuerdo a las siguientes categorías:
Categoría A: Alto impacto, con una puntuación superior a 18 puntos, en donde se espera
la afectación potencialmente significativa a factores ambientales y culturales apreciables
para la comunidad.
Categoría B: Moderado impacto, con una puntuación de 9 a 18 puntos, en donde se
espera una afectación posiblemente significativa a ciertos factores ambientales y
culturales apreciables para la comunidad.
Categoría C: Bajo impacto, hasta con 8 puntos, en donde se espera afectaciones no
significativas o casi no perceptibles a ciertos factores ambientales y culturales, que no
tienen mucha relevancia para la comunidad.
TABLA IV.10. LISTA DE VERIFICACIÓN DE PUNTUACIÓN SIMPLE PARA LA EVALUACIÓN DE IMPACTO DEL PAISAJE.
DESCRIPCIÓN RESPUESTA PUNTOS SI NO 1.- ¿Será visible el proyecto desde más allá de los límites de su ubicación?
X 0
2.- ¿El proyecto puede verse desde? 2.1- Lugar o estructura de carácter histórico X 0
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/50 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
DESCRIPCIÓN RESPUESTA PUNTOS SI NO 2.2.- Empalizada X 0 2.3.- Parque natural X 0 2.4.- Área de interés ecológico X 0 2.5.- Autopista federal X 0 2.6.- Carretera federal X 0 2.7 Carretera municipal X 1 2.8 Puente X 0 2.9 Otras vías X 0 2.10- Viviendas existentes X 1 2.11.- Instalaciones públicas X 0 2.12.- Terrenos adyacentes X 1 2.13.- Vistas con alto valor escénico X 0 3.- ¿Eliminará, bloqueará, esconderá parcial o totalmente panoramas o vistas reconocidas como importantes para la zona?
X 0
4- ¿Es estacional la visibilidad del proyecto? Si la respuesta es afirmativa indicar en que estación es visible.
Verano No aplica Invierno No aplica Primavera No aplica Otoño No aplica 5.- El desarrollo del proyecto plantea: 5.1 ¿Mantener pantallas naturales previas? X 0 5.2 ¿Introducir nuevas pantallas para reducir la visibilidad del proyecto?
X 0
6.- ¿Son las características del proyecto diferentes a las del entorno de la zona?
X 2
7.- ¿Existe oposición local al proyecto debido a sus aspectos visuales?
X 0
Puntuación total 5
Como resultado de la verificación se obtuvo que el impacto se encuentre dentro de la
Categoría “C”, que se considera como bajo impacto en donde las afectaciones son no
significativas o casi no perceptibles a ciertos factores ambientales y culturales, y además
no tienen mucha relevancia para la comunidad.
IV.2.4 Medio Socioeconómico
a) Demografía
La densidad demográfica de los sitios donde se ubicará el proyecto es la siguiente: Las
Ranchería Flores Segunda Sección, población total de 1,712 habitantes y Ranchería Las
Flores Tercera Sección, población total de 1, 099 habitantes.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/51 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Crecimiento y distribución de la población.
De acuerdo a los resultados del Censo General de Población y Vivienda, para el año
1990 el municipio de Paraíso contaba con 58,403 habitantes; para el año 2000 la
población ascendió a 70,764 habitantes, lo que representa el 3.74% de la población total
del estado, en este periodo la tasa de crecimiento anual fue de 2.1%, lo cual indica un
crecimiento moderado, y una densidad de población de 122 habitantes por Km2.
• Estructura por sexo y edad.
En las Rancherías las Flores Segunda y Tercera Sección, se presenta la siguiente
estructura por sexo y edad de la población.
TABLA IV.11. ESTRUCTURA POR SEXO Y EDAD
POBLACIÓN LAS FLORES
2da. SECCIÓN
LAS FLORES 3ra.
SECCIÓN
Población masculina 873 543
Población femenina 839 556
Población de 0 a 4 años 186 115
Población masculina de 0 a 4 años 95 62
Población femenina de 0 a 4 años 91 53
Población de 5 años y más 1524 976
Población masculina de 5 años y más 776 477
Población femenina de 5 años y más 748 499
Población de 15 años y más 1148 754
Población masculina de 15 años y más 578 366
Población femenina de 15 años y más 570 388
Población de 18 años y más 1041 673
Población masculina de 18 años y más 529 325
Población femenina de 18 años y más 512 348
Población de 65 años y más 92 57
Población masculina de 65 años y más 46 34
Población femenina de 65 años y más 46 23Fuente: Principales Resultados por Localidad Estados Unidos Mexicanos. II Conteo de Población y Vivienda 2005
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/52 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
- Natalidad y Mortalidad.
Según datos del INEGI, para el municipio de Paraíso se registraron los siguientes datos
en cuanto a la natalidad y mortalidad: TABLA IV.12. NACIMIENTOS Y DEFUNCIONES REPORTADOS PARA EL MUNICIPIO DE PARAISO, TABASCO.
AÑO NACIMIENTOS DEFUNCIONES
1993 1870 255
1994 2218 263
1995 1839 280
1996 2234 274
1997 2123 257
1998 1913 287
1999 1908 294 Fuente: Cuaderno Estadístico Municipal de Paraíso, Tab. INEGI, 2000.
- Procesos migratorios.
Debido a la temporalidad y características del proyecto, la demanda de mano de obra,
insumos y servicios generados por el proyecto no favorecerá la atracción de población,
ni genera un polo de desarrollo por la temporalidad de la obra y por lo tanto, no
modificará los patrones demográficos y sociales, así como tampoco la distribución de las
actividades económicas, la demanda de servicios básicos, vías y/o medios de
comunicación, servicios educativos y de salud, entre otros.
TABLA IV.13. MIGRACIÓN
MIGRACIÓN
POBLACIÓN RANCHERÍA LAS
FLORES 2DA. SECCIÓN
RANCHERÍA LAS FLORES
3RA. SECCIÓN
Población de 5 años y más residente en la entidad en octubre de 2000
1501 971
Población de 5 años y más residente en otra entidad en octubre de 2000
7 4
Población masculina de 5 años y más residente en otra entidad en
4 2
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/53 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
octubre de 2000 Población femenina de 5 años y más residente en otra entidad en octubre de 2000
3 2
Población de 5 años y más residente en Estados Unidos de América en octubre de 2000
0 0
Fuente: Principales Resultados por Localidad Estados Unidos Mexicanos. II Conteo de Pob. y Vivienda 2005
- Población Económicamente Activa.
Para el municipio de Paraíso, Tabasco, la Población Económicamente Activa es de
14,373 habitantes, comportándose de la siguiente manera:
TABLA IV.14. POBLACIÓN DE 12 AÑOS Y MÁS POR CONDICIÓN DE ACTIVIDAD SEGÚN SEXO.
Población Económicamente
Activa
Población
Económicamente
Inactiva
No especificado Total
Ocupados Desocupados
Estado 988 992 393 434 12 662 562 707 20189
Municipio 39085 14373 314 23052 746
Hombres 19480 12382 814 5900 384
Mujeres 19605 1991 100 17152 362 Fuente: Cuaderno Estadístico Municipal de Paraíso, Tab. INEGI, 2000.
Distribución de la población activa por sectores de actividad.
Del total de la Población Económicamente Activa, existen 14,373 personas ocupadas,
distribuyéndose de tal manera que el 33.3% se dedica al sector primario, el 27.9% al
sector secundario, el 34.7% al sector terciario y un 4.1% no está especificado. Se
puede apreciar que los sectores primario y terciario son los de mayor importancia debido
a que la población ocupada se concentra en su mayor parte en actividades relacionadas
principalmente con la agricultura, ganadería, silvicultura, pesca, comercio y servicios.
Región económica a la que pertenece el sitio para la realización del proyecto.
El estado de Tabasco y los municipios que lo integran se ubican en el área geográfica
“C”, de acuerdo a la clasificación por área de la Comisión Nacional de Salarios Mínimos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/54 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
De esta forma, tiene como salario mínimo $ 47.50 diario; vigente a partir del 1o de enero
del año 2007.
Tabla IV.15. ÍNDICE DE POBREZA POR ENTIDAD FEDERATIVA.
Entidad federativa
% de pob.
Analfabeta de 15 años
o más
% de pob. de
15 años o más sin primaria
% de ocupantes
en viviendas
sin drenaje y sin
excusado
% de ocupantes
en viviendas
sin energía eléctrica
% de ocupantes
en viviendas sin agua entubada
% de pob. que vive en localidades menores de
5000 habitantes
% de PEA que gana hasta 2 salarios mínimos
Índice de marginac
ión
Grado de marginac
ión
Tabasco 12.67 43.94 16.83 15.45 43.82 57.52 65.49 0.52 Alto Fuente: Consejo Nacional de Población (CONAPO).
Índice de pobreza
Fig. 1. Regionalización de grado de marginación de municipios.
El municipio de Paraíso, se clasificó con un índice de pobreza media de acuerdo a la CONAPO.
Fuente: CONAPO (2000)
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/55 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
b) Factores Socioculturales
1) uso que se da a los recursos naturales del área de influencia del proyecto; así
como a las características del uso.
A continuación, se mencionan los principales usos de los recursos naturales en orden de
importancia, que se desarrollan en las comunidades cercanas al proyecto.
Cultivos
El cultivo de coco (Cocos nucifera) es la principal actividad practicada por los habitantes
de las Rancherías Las Flores Segunda y Tercera Sección que se dedican a las
actividades agrícolas. El suelo y el clima son propicios para el desarrollo de cultivos
tropicales de carácter perenne y anual; no obstante se les cultiva en forma tradicional ya
que el uso de maquinaria es incipiente y en poca escala. La producción de granos y
frutales es de autoconsumo, para las comunidades, desde el punto de vista comercial,
no es importante este tipo de productos.
Ganadería.
La actividad ganadera en el área de estudio es escasa y está enfocada principalmente a la
producción de ganado mayor. La ganadería ocupa una superficie territorial menor que el
cultivo de coco y por ser de tipo extensivo, no ofrece posibilidades de empleo ni uso
inmediato e integral de técnicas modernas.
2) nivel de aceptación del proyecto
El proyecto no plantea emplear recursos naturales, por lo tanto no hay posibles
conflictos entre PEMEX y los habitantes del lugar que se encuentran más cercanos, por
que no se verán afectados por las actividades del proyecto, además, PEMEX llevará el
pago correspondiente a los propietarios de los terrenos por donde se realizará la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/56 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
construcción de la línea de descarga, antes de iniciar la obra, evitando así posibles
conflictos durante el transcurso de esta.
3) valor que se le da a los sitios ubicados dentro de los terrenos dónde se ubicará
el proyecto
Las tierras de la zona de estudio se caracterizan por ser propiedad privada en
pequeñas parcelas con presencia de cultivo de coco, y en menor escala cacao y
pimienta, así como pastizales utilizados para la crianza de ganado bovino; por lo que
los terrenos no tienen un alto valor comercial.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/57 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
4) patrimonio histórico
No se encuentran aspectos culturales relevantes cercanos a la zona de estudio.
IV.2.5 Diagnóstico ambiental a) Integración e interpretación del inventario ambiental.
Normativos:
Durante la etapa de construcción de la línea de descarga, se realizarán una serie de
actividades que pueden generar diversos impactos al ambiente, como emisiones a la
atmósfera, generación de residuos peligrosos, no peligrosos, de manejo especial, aguas
residuales, ruido, posibles daños a la flora y fauna. Para prevenir y minimizar estos
efectos, se deberá ajustar a la normatividad ambiental aplicable y vigente:
• Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente y su
Reglamento.
• Ley de Protección Ambiental del Estado de Tabasco (LPAET).
• Normas Oficiales Mexicanas.
De diversidad:
La diversidad de la zona no es significativa debido a la extensa actividad agrícola
predominando el cultivo de coco, el cual presenta un aprovechamiento agrícola y en
menor escala maderable por parte de los habitantes de la comunidad que existe en el
sitio del proyecto.
En la zona del proyecto no se reportan especies endémicas, amenazadas y/o en peligro
de extinción.
En cuanto a la fauna presente en la zona donde se llevará a cabo el proyecto, ésta no
tiene características de alta diversidad, predominando las especies de ardilla, tlacuache,
zopilote, golondrina, pájaro carpintero, zanate, cenzontle, lagartija, toloque, entre otros;
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/58 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
que se consideran como especies predominantes en ecosistemas perturbados.
Rareza
La zona de estudio no presenta características que permitan considerarla como una zona
de esta naturaleza, debido al gran impacto de la actividad antropogénica, los
ecosistemas se encuentran fragmentados y con un uso de suelo con vocación agrícola
principalmente.
Naturalidad
Desde hace más de 15 años por la problemática de la copra, muchas parcelas se han
descuidado y tienen una baja labor de cultivo, las especies de flora y fauna se han
adaptado y asociado a este, por lo que ya no tiene una influencia negativa sobre al
ambiente, la presión mayor es ahora para el mismo coco debido a la tala que se esta
haciendo de los árboles para aprovechar su madera.
Grado de aislamiento
No se identificaron comunidades susceptibles de aislamiento por parte del proyecto o de
procesos naturales en la zona de estudio.
Calidad
La calidad de la zona del proyecto se encuentra alterada con anterioridad por las
localidades aledañas que han establecido cultivo de coco, pequeñas parcelas con cacao
y pimienta, así como la actividad petrolera en la zona donde se realizará el proyecto.
b) Síntesis del inventario
El proyecto esta incluido en una región con uso actual del suelo principalmente agrícola
predominando el cultivo de coco (Cocos nucifera), durante el último siglo este uso del
suelo fue creciendo abarcando prácticamente toda la zona del proyecto y áreas
aledañas, con excepción en donde se establecieron los asentamientos humanos y que
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/59 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
con el paso de los años ha aumentado, así como en donde se implantó la industria
petrolera, todo este conjunto de factores ejerció presión sobre el ambiente, ya que se
eliminó más cubierta vegetal, se generaron más residuos sólidos domésticos (basura)
que en muchos casos fueron (y todavía son) tirados a cielo abierto o quemados
generando contaminación atmosférica.
Entre las especies vegetales existentes en la zona consideradas con interés comercial,
la principal es el coco, siendo esta actividad una de las de mayor importancia en el
municipio.
La copra ha sido el principal producto que se extrae del coco, para la generación de
aceite y proteínas vegetales. El cultivo comercial de la palma de coco en el municipio de
Paraíso tiene aproximadamente cien años, pero no fue sino hasta la segunda mitad de
la década de los 40, cuando mostró un crecimiento acelerado, convirtiéndose en un
importante motor de la economía de la región. Sin embargo, la caída del precio
internacional de copra y de aceite de coco ha impactado de manera directa a este
sector durante los últimos 15 años (Ariza, 2001).
La historia de la producción coprera desde hace más de 100 años, de acuerdo a los
datos de la SAGARPA (en ASERCA 2001), es la siguiente:
A principios del siglo XX el cocotero prácticamente no tenía ningún interés comercial en
México, durante las décadas de los 20’s y 30’s se registró un comportamiento casi
estable sin importantes incrementos. En los años 50’s y 60’s los indicadores de la copra
crecen de manera acelerada. En la década de los 70’s, empieza a deteriorase el pago a
los productores por el crecimiento de los intermediarios, aunque en el mercado
internacional fue cuando se registraron los mayores precios, también hubo un
incremento en los costos de producción y en consecuencia una reducción en los
ingresos por hectárea. Por otra parte, se desarticula la organización económica de los
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/60 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
productores, lo que amplia las posibilidades para que la comercialización se lleve a
cabo vía los intermediarios.
Los años 90’s crece la crisis del sector coprero, confluyendo en esta década todos los
factores mencionados anteriormente, además de otros que influenciaron el desplome de
este sector: importación de aceite de coco, plagas, enfermedades y tala.
Importación de aceite de coco.
Con la importación del aceite de coco el precio se desplomó y con ello el valor de los
cultivos comerciales del cocotero, el cual se redujo entre el 20% y el 40% de la
superficie en algunos estados productores del pacífico durante los últimos 15 años. En
las costas de la Península de Yucatán y del Golfo de México, la enfermedad de
Amarillamiento Letal del Cocotero prácticamente erradicó la producción en los 90’s,
exceptuando Tabasco, quien ha perdido quizá el 40 - 50% de su superficie. (CONACO
2000).
Amarillamiento letal
El amarillamiento letal es una enfermedad incurable causada por un organismo tipo
micoplasma que se disemina mediante la movilización de material propagativo infectado
y con la ayuda del insecto vector Myndus crudus.
Su presencia en México ha ocasionado que en el último decenio se haya perdido el
25% de las plantaciones. Sus efectos son devastadores debido a que para tal patología
no existe cura, una vez enfermo, el cocotero muere sin remedio. Esta enfermedad llegó
a México en el año de 1979, específicamente a Quintana Roo, y en 1985 a Yucatán,
encontrándose posteriormente en los estados de Campeche y Tabasco. (Guerrero et.al
2001).
Ardillas
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/61 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Este roedor se ha incrementado notablemente en el cultivo del cocotero, causando
considerables daños económicos de importancia en el estado ya que consume los cocos
tiernos. Daños superiores al treinta por ciento resienten las plantaciones de coco del
municipio de paraíso debido a la presencia de una plaga de ardilla que desde hace ya
varios años ataca principalmente a los cocoteros, sumándose estas perdidas la muerte
de palmeras en producción como consecuencia del amarillamiento letal.
Tala
Todo lo mencionado anteriormente esto ha traído consigo que muchas parcelas se
hayan descuidado y tienen una baja labor de cultivo, por lo que ahora están siendo
taladas para la extracción de madera que se utiliza en la fabricación de muebles, así
como también es utilizada como cimbra en la actividad de la construcción, pero esto se
lleva a cabo por lo pobladores sin un plan de manejo bien estructurado.
Situación actual
Al finalizar la década de los 90’s Tabasco contaba con una superficie sembrada de 26,
894 hectáreas y una superficie cosechada de 26, 097 hectáreas. Para el año 2005, el
estado de Tabasco contaba con una superficie sembrada de 11,958 hectáreas y una
superficie cosechada de 11, 148 hectáreas, lo que significa una disminución de
superficie sembrada de 14, 936 hectáreas (55.53%) y de superficie cosechada de 14,
949 hectáreas (57.28%).
Cabe destacar que la producción de Coco en el Municipio de Paraíso, Tabasco, se ha
estancado (INEGI, 2001) para el ciclo 92/93 la superficie de coco era de 5,179 Ha y
para el ciclo 98/99 fue de 5,182 Ha
En Tabasco, el cultivo del cocotero enfrenta tres problemas principales
1) La superficie de plantaciones esta disminuyendo como consecuencia del
amarillamiento letal y plagas.
2) En su mayoría las plantaciones son viejas y presentan baja productividad
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/62 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
3) Solamente se aprovecha la copra cuando está demostrado que de los múltiples
productos que se obtienen del fruto, esta es la que menor valor tiene en el mercado,
$ 4.90 Kg., este precio se ha mantenido estable en los últimos años.
Perspectivas a futuro
El Gobierno del Estado ha aplicado líneas estratégicas para incentivar la renovación de
las plantaciones, el consejo estatal de productores de coco produce plantas hibridas,
apoyado con recursos de la alianza para el campo, en la finca Los Pinos, Cardenas,
Tabasco, las que se entregan a los productores para su siembra. Además de las plantas,
los productores reciben apoyos económicos para el pago parcial de la siembra y el
mantenimiento de las plantaciones en el periodo preproductivo (los primeros tres años).
Las primeras plantas hibridas sembradas están en periodo productivo, mostrando que
además de la tolerancia al amarillamiento letal (sobrevive un promedio del 90% de las
plantas sembradas) tienen una productividad que duplica la que tienen los materiales
criollos tradicionales, lo que ha permitido establecer a la fecha 1,600 hectáreas con
material hibrido.
El Gobierno del Estado y el Consejo Estatal de Productores de Coco diseñaron un
proyecto muy completo para el aprovechamiento integral del fruto del cocotero que
considero dos componentes: la instalación de una agroindustria para el procesamiento y
envasado de agua de coco, y una planta para el aprovechamiento del fruto del cocotero,
con equipos para procesar la fibra hacia la fabricación de tapetes, filtros, etcétera; agua
de coco para bebidas isotónicas; copra para aceites, y hueso para carbón y carbón
activado. (http://www.cocotabasco.com.mx/paginas/ardillas.htm).
Las demás especies en la zona del proyecto (cacao, pimienta, macuili, mango, plátano)
son aprovechadas en menor escala comercial y para el autoconsumo. Los pocos
pastizales son utilizados como alimento para el ganado bovino.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/63 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
De acuerdo a la información descrita anteriormente, se concluye que el sistema
ambiental se encuentra perturbado por la presencia y desarrollo de actividades
antropogénicas, principalmente agricultura, actividades petroleras, crecimiento de los
asentamientos humanos.
El principal uso actual del suelo es para la agricultura, predominando ampliamente el
cultivo de coco, en menor escala se encuentran cultivos de cacao y pimienta, algunos
frutales como mango y plátano, estos solo para autoconsumo, maderables como el
macuili y pastizales para la actividad ganadera.
La diversidad de flora y fauna es baja debido a que se trata de una zona perturbada y
con monocultivo, aun así estas especies se han adaptado a estas condiciones, no
representando un peligro para ellas. No se reportaron especies florísticas y faunísticas
en alguna categoría de riesgo de acuerdo a la NOM-059-SEMARNAT-2001
El desplome de la actividad coprera, debido a importaciones, intermediarios, bajo costo
del producto, falta de organización de los productores enfermedades, plagas, etc., el
cultivo de coco dejó de ser redituable, dejándose muchas parcelas descuidadas y que
hoy tiene un valor comercial bajo, esto trajo consigo una disminución del poder
adquisitivo de los pobladores de las comunidades, que han tenido que dedicarse a otras
actividades (comercio y servicios principalmente), sin embargo esto no ha motivado la
emigración de los pobladores a otras partes del estado, la república o el extranjero.
Con la aplicación de nuevos proyectos para el aprovechamiento del coco, y la siembra de
plantas híbridas resistentes al amarillamiento letal, esta economía puede reactivarse y
volver a ser redituable en pocos años.
V. IDENTIFICACIÓN, DESCRIPCIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS
AMBIENTALES, ACUMULATIVOS Y RESIDUALES DEL SISTEMA AMBIENTAL
REGIONAL.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/64 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
V.1. Metodología para identificar y evaluar los impactos ambientales
V.1.1. Indicadores de Impacto
Los indicadores relevantes que se contemplarón para el análisis de los impactos que puede ocasionar el
proyecto, se conformaron en ocho grupos; Aire, Suelo, Geomorfología, Agua, Flora, Fauna, Paisaje y
Medio Socioeconómico, por ser los que pudieran modificar las condiciones actuales del sitio.
Calidad AIRE Ruido Erosión Patrón de drenaje SUELO Uso del suelo
GEOMORFOLOGÍA Modificación del relieve Hidrología superficial Hidrología subterránea Patrón de drenaje AGUA
Calidad Herbáceas Arbóreas FLORA Vegetación Agrícola Silvestre FAUNA Introducida
PAISAJE Calidad Nivel de empleo Economía local MEDIO SOCIOECONÓMICO Infraestructura
V.1.2 Lista indicativa de indicadores de impacto.
Para determinar los posibles impactos ambientales se contemplaron los siguientes indicadores de
impacto:
Aire En este apartado se definen los cambios a la calidad del aire que surgen como
consecuencia de los posibles impactos causados por la obra o actividad, en donde se
contemplan las emisiones de ruidos y de gases por el uso de máquinas de combustión
interna. También se incluye la emisión al ambiente de partículas sólidas, que modifican
de alguna forma el grado de visibilidad y el paisaje natural, por el tráfico de maquinaria,
equipo y vehículos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/65 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Calidad: La calidad del aire y las consecuencias que esta tiene para la salud de los seres vivos y para la
conservación del equilibrio ecológico, está influenciada por varios factores, que incluyen las condiciones
meteorológicas y de dispersión atmosférica, así como los procesos de degradación y eliminación de los
contaminantes atmosféricos.
Nivel de Ruido. Puede ser considerado como un contaminante del espacio a diferentes
escalas, según sea su procedencia, ubicación y fuerza de producción. El ruido se
desplaza generalmente a través del aire, cuya intensidad se incrementa o disminuye de
acuerdo con el tipo de recorrido. Para la identificación de impacto en el ambiente se
considera su velocidad de transmisión en el aire, a temperatura ambiente, que es de
340 m/s así como el nivel máximo de ruido aceptado para los seres vivos en
condiciones de equilibrio que es de 68 dB., para el ruido se evalúa de acuerdo a los
decibeles que generan los vehículos y equipos.
Suelo
Es el producto de la descomposición bioquímica de las partículas minerales que surgen como
consecuencia de los cambios que se puede presentar principalmente por la acción del viento, agua y
actividades humanas. Se incluyen las actividades que pueden degradar su calidad, alteraciones al
relieve, así como el uso del suelo en el área de estudio.
Erosión: Pérdida de la superficie terrestre a causa de los fenómenos geológicos externos (agua y
viento), este se puede originar por las excavaciones que se realicen en la zona donde se ejecutará el
proyecto.
Patrón de Drenaje: Condiciones que presenta el terreno para la eliminación de agua, producto de la
precipitación, por medio de los declives que conducen hacia los arroyos y cursos de agua, los cuales se
pudiesen afectar por las actividades del proyecto.
Uso del Suelo.- La factibilidad de uso del suelo es un indicador de la pertinencia del proyecto respecto a
la selección del sitio, derivado de la planeación y el aprovechamiento de los recursos existentes.
Geomorfología
Se incluyen las actividades que puedan ocasionar cambios en la morfología por la extracción de material
terrígeno
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/66 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Agua
En este apartado se integran los cuerpos de agua, permanentes o temporales cercanos al proyecto,
susceptibles de sufrir algún cambio.
Hidrología Superficial y Subterránea.- Derivado de un derrame importante y no atendido de materiales
o residuos peligrosos, se pueden escurrir hacia los cuerpos de aguas superficiales o infiltrar a los niveles
freáticos someros y provocar contaminación.
Calidad: La evaluación se realizó con base en la información bibliográfica, considerando como prioridad
el uso doméstico.
Patrón de drenaje: Se refiere a la modificación de causes naturales y superficiales.
Flora
Se define como el conjunto de especies vegetales que habitan determinadas regiones, proponiéndose las
características de la vegetación que podrían ser afectadas por las actividades del proyecto, incluyéndose
los cultivos agrícolas y pastizales.
Especies herbáceas y arbóreas: Se considera la estructura y función de especies
vegetales originales, enmarcándose las comunidades vegetales originales e inducidas
Vegetación agrícola: Es todo sistema de cultivo de origen vegetal para el consumo humano
predominantemente.
Fauna Considerada como el conjunto de especies animales que habitan un sistema en particular, los cuales
pudieran ser afectados por las actividades del proyecto.
Fauna silvestre: Es toda especie animal originaria de la región.
Fauna introducida: Toda aquella especie animal domesticada integrada a diferentes sistemas de
producción y que representan valor comercial.
Paisaje
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/67 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
La gente puede experimentar mermas en la utilidad o pérdidas en el bienestar, cuando
se exponen a una calidad estética reducida del ambiente. Esto es consecuencia de
factores como contaminación del aire y cambios en el paisaje, dañando la visión de
algunos escenarios naturales por causa de la contaminación, así como pérdidas de
valores de amenidad.
Calidad paisajística: Los impactos identificados en este medio estarían representados por una
degradación en la diversidad vegetal y otros seres vivos que puedan verse afectados provocando un
cambio desagradable a la belleza escénica. Los efectos de la contaminación o residuos que genere el
proyecto se pueden reflejar sobre la naturaleza cuando ocurran cambios en la apariencia del medio.
Medio Socioeconómico
Se califica la afectación potencial a los asentamientos humanos, la factibilidad de
generación de empleos, la afectación de áreas de interés social y cultural y las
probables contingencias que puedan surgir por el proyecto, las diferentes actividades
productivas locales, el movimiento vehicular en las diferentes partes del proceso y el
impacto a sitios históricos, culturales y conflictos sociales que puedan presentarse por
el desarrollo de la obra.
Nivel de empleos: Se considera la generación de empleos directos o indirectos, eventuales y definitivos,
que surgirán producto de la realización del proyecto.
Economía Local.- La economía regional, tendrá beneficios al aumentar la capacidad de respuestas a
proyectos nuevos de transporte de productos con el mejoramiento en la calidad de las estrategias
constructivas de PEMEX Exploración y Producción Región Sur.
Infraestructura: Cantidad y cambios en caminos, drenes, energía eléctrica, y servicios públicos por la
ejecución del proyecto.
V.1.3 Criterios y Metodología de evaluación
V.1.3.1 Criterios
a) Naturaleza del impacto.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/68 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Hace referencia a la consideración del disturbio al interior del sistema, refleja la respuesta de los
componentes ante los efectos del impacto, es decir, si es adverso, los impactos causados por el
proyecto perjudican al ambiente o benéfico, el proyecto trae beneficios al sistema integral.
b) Magnitud.
Corresponde a una dimensión físico-espacial en el sistema a partir de la fuente de impacto relacionada
con los proyectos, la cual comprende tres niveles: Puntual, se presenta en el lugar donde ocurre la
acción del proyecto; Local, abarca el sitio del proyecto y zonas aledañas y Regional, trasciende a la
localidad donde ocurre la acción y se proyecta en una región adicional.
c) Duración.
Denota la permanencia del impacto en el ambiente, considerando tres valores: Temporal, el impacto y
sus consecuencias duran el mismo tiempo que la actividad que lo produce; Prolongado, la perturbación
y efecto permanecen más tiempo que la actividad que lo produce (hasta cinco años) o la fuente se
mantiene y, Permanente, los disturbios se mantienen en el ambiente por tiempo indefinido (más de
cinco años).
d) Reversibilidad.
Refiere si el ambiente puede presentar una recuperación del sitio afectado, tomando en cuenta dos
factores: Reversible, la alteración puede ser asimilada por el entorno de forma medible, a corto,
mediano o largo plazo, debido al funcionamiento de los procesos naturales, de la sucesión ecológica y de
los mecanismos de autodepuración del medio y, Irreversible, su efecto supone la imposibilidad o
dificultad extrema de retornar, por medios naturales, a la situación anterior a la acción que lo produce.
e) Importancia.
Se refiere a la trascendencia de las afecciones al ambiente, tomando en cuenta 3 valores: Significativo,
los impactos tienen un efecto importante sobre el ambiente; poco significativo, los efectos son
medianamente afectados y no significativo, los impactos al ambiente no son importantes.
V.1.3.2 Metodología de evaluación y justificación de la metodología seleccionada.
En este proyecto, la identificación de los impactos ambientales quedó sustentada en el conocimiento de
las etapas del proyecto y de los componentes físicos-químicos, bióticos, culturales y socioeconómicos
del entorno. Para la identificación de dichos impactos se empleará el nivel de evaluación propuesta por
Leopold “Matriz Modificada de Leopold”. La matriz utilizada pretende evitar el inconveniente de
asignar valores numéricos, proponiendo un sistema de evaluación cualitativa. (Gómez, 1999).
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/69 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
La utilización de la Matríz de Leopold se utilizó tomando en cuenta los que el área para la construcción
de la línea de descarga es pequeña, además el proyecto esta incluido en una región con uso actual del
suelo principalmente agrícola predominando el cultivo de coco (Cocos nucifera), durante el último siglo
este uso del suelo fue creciendo abarcando prácticamente toda la zona del proyecto y áreas aledañas,
con excepción en donde se establecieron los asentamientos humanos y que con el paso de los años ha
aumentado, así como en donde se implantó la industria petrolera, todo este conjunto de factores ejerció
presión sobre el ambiente, ya que se eliminó más cubierta vegetal, se generaron más residuos sólidos
domésticos (basura) que en muchos casos fueron (y todavía son) tirados a cielo abierto o quemados
generando contaminación atmosférica.
El proceso de identificación y evaluación de impactos ambientales se ha dividido en sus dos principales
actividades identificación y evaluación y se representa en el siguiente diagrama de flujo.
Figura 1.- Diagrama de flujo del proceso de identificación y evaluación de impactos
ambientales.
Las matrices difieren de los listados en que se identifican las posibles interacciones del proyecto y el
ambiente, también permite definir las etapas del proyecto que generan más de un impacto y los factores
ambientales susceptibles de ser impactados. Consiste en listar en el eje horizontal los elementos o
unidades ambientales (suelo, fisiografía, flora, fauna, etc.) que pueden sufrir un cambio al desarrollar el
Revisión y Análisis del
Proyecto
Revisión y Análisis del Medio Natural y Socioeconómico
Lista de actividades
del Proyecto
Lista de factores y componentes
Ambientales
Matriz de Interacciones
Matriz de Leopold
Descripción de impactos
Medidas de mitigación
Importancia del factor Ambiental
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/70 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
proyecto y en el vertical los parámetros para identificar dichos impactos. Para su aplicación, fue
necesaria modificarla para adecuarla a las características particulares de este proyecto.
Las matrices proporcionan un inventario y una exposición conveniente de los impactos que se darán
como producto de la instalación necesaria para el manejo y conducción del hidrocarburo (tuberías). La
matriz indica las interacciones potenciales entre las actividades de cada una de las etapas de las obras y
el entorno, y proporciona respuestas a preguntas. En el Anexo V-1 se incluye la Matriz de Evaluación de
Impactos Ambientales correspondientes a la obra en proyecto.
Las perturbaciones generadas en el sistema pueden seguir varias rutas de acuerdo a
la naturaleza del impacto y a las características del ambiente, es así, que la evaluación
de los impactos debe considerar al disturbio con los efectos colaterales a través del
tiempo y espacio. En el presente proyecto se consideraron cinco parámetros de
carácter cualitativo, los cuales se describen a continuación.
a) Identificación, descripción y evaluación de impactos ambientales.
• Etapa de preparación del sitio.
Aire.
Factor: Calidad
Naturaleza del impacto: El impacto se evaluó como adverso, por el funcionamiento de maquinaria y
equipo de combustión interna, así como vehículos, lo cual provocaría que se elevara la
concentración de partículas de polvo y gases en el medio, lo cual alteraría la calidad del aire del
sitio.
Magnitud del impacto: Evaluamos al impacto como Puntual, aunque la dispersión de los
contaminantes pudiera ser a distancias mayores de 50 m, el efecto de los mismos sobre otros
componentes ambientales sería prácticamente nulo, porque las partículas de polvo y gases se
diluirían en la zona, ayudada por los vientos.
Duración del impacto: Este impacto lo evaluamos como temporal, debido a la generación de
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/71 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
partículas de polvo y gases por los diferentes vehículos, maquinaria y equipo, las cuales serán
solamente durante las jornadas de trabajo de 8 diarias.
Reversibilidad del impacto: Al término de la jornada laboral, prácticamente desaparecerán las
partículas generadas por estas acciones, lo que permitirá que el aire de la zona restablezca sus
condiciones originales, por tal motivo este impacto se evaluó como reversible.
Importancia del impacto: La evaluación del impacto se valoro como poco significativo, debido a que
la calidad del aire del sitio, se considera como regular por la circulación de los automotores de
combustión interna, además que la obra se realizará en áreas abiertas donde los vientos y la
vegetación arbórea dispersa aledaña al sitio del proyecto serán factores naturales que ayuden al
desvanecimiento de las partículas de polvo y gases sin afectar a la fauna silvestre y
asentamientos poblacionales que se localizan a mas de 700 m de distancia a la obra.
Aire.
Factor: Ruido
Naturaleza del impacto: Este impacto se valoró como adverso, debido a que el ruido generado por el
funcionamiento de vehículos, maquinaria y equipo, puede ser la causa del desplazamiento temporal de
las especies de fauna que se encuentren cercanas a la ubicación del sitio del proyecto.
Magnitud del impacto: El impacto se evaluó como puntual, debido a que la utilización de los
vehículos, maquinaria y equipos se hará en áreas abiertas, y por lo tanto, la vegetación presente será la
única barrera de amortiguamiento de los niveles de ruido. Asimismo, la intensidad del ruido disminuirá
paulatinamente conforme se aleje la fuente que lo genera.
Duración del impacto: El impacto se evaluó como temporal, ya que el ruido desaparecerá al término
de la jornada laboral la cual será de 8 hr/día.
Reversibilidad del impacto: Las condiciones originales de este factor serán reversibles al desaparecer
la fuente de emisión de ruido, tanto al término de la jornada laboral, así como de todas las acciones de
esta etapa.
Importancia del impacto: El impacto se valoró como poco significativo, ya que la generación de
ruido solo será durante el tiempo que opere la maquinaria y equipo para la realización de las
actividades de preparación del sitio y construcción.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/72 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Suelo.
Factor: Erosión
Naturaleza del impacto: Se valoró al impacto como adverso, porque en la etapa de
preparación del sitio habrá retiro de la cubierta vegetal, desmonte y despalme,
sin embargo esta actividad sólo se realizará en el derecho de vía, el cual aunque
es de 10 metros, solo se utilizarán 3 metros para la realización de las actividades
del proyecto.
Magnitud del impacto: El impacto causado por estas acciones se evaluó como
puntual, debido a que la alteración del suelo sólo se dará sobre los 3 metros que
serán utilizados para las actividades de esta etapa.
Duración del impacto: Los trabajos de limpieza y preparación del terreno, se harán
en un lapso no mayor a 15 días, por lo que el impacto se consideró como
temporal, por lo que las modificaciones que sufra el suelo solo será durante esta
etapa y la de construcción, una vez concluidas recuperará su condición natural
debido a las medidas de mitigación que se tomen para estas actividades.
Reversibilidad del impacto: La instalación del ducto será subterránea, el material
producto de la excavación de la zanja, será nuevamente dispuesto para el tapado
de la misma, por lo que la afectación a la erosión del suelo se evaluó como
reversible.
Importancia del impacto: La calidad del suelo será alterada por la eliminación de la
corteza vegetal, el desmonte y el despalme, los procesos erosivos del suelo se
darán por un corto período de tiempo, ya que después de la instalación de la
Línea de Descarga, el sitio del proyecto volverá a recuperar su capa vegetal, por
lo que el impacto se evaluó como poco significativo.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/73 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Suelo.
Factor: Uso del Suelo
Naturaleza del impacto: Se valoró al impacto como adverso, porque en esta etapa
se tendrá que retirar la capa vegetal en el derecho de vía, sin embargo esta
actividad sólo se realizará en los 3 metros requeridos para la maniobra de la
maquinaria y equipo.
Magnitud del impacto: El impacto causado por estas acciones se evaluó como
puntual, debido a que la alteración del uso sólo se dará sobre los 3 metros
considerados para el retiro de la cubierta vegetal.
Duración del impacto: Al concluir los trabajos de construcción de la línea en este
Derecho de vía (3 m), se realizarán labores de Mantenimiento de Derecho de vía
por lo tanto, por lo que el impacto se consideró como Permanente.
Reversibilidad del impacto: Debido a los programas de mantenimiento de derecho
de vía de la línea de descarga, la afectación al uso del suelo se evaluó como
Irreversible.
Importancia del impacto: El cambio en el uso del suelo será durante el tiempo que
dure la preparación del sitio, por lo que el impacto se evaluó como Significativo.
Flora. Factor: Vegetación Herbácea, Arbórea y Agrícola.
Naturaleza del impacto: El impacto a la vegetación es adverso, ya que será
necesaria el retiro de la cubierta vegetal, el desmonte y el despalme de especies
arbóreas como el coco, la pimienta y el cacao, así como la remoción de otras
especies de árboles dispersos como el macuili, palo mulato y mango, sobre los 3
metros requeridos para la construcción de la línea de descarga, sin embargo en
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/74 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
el sitio no se encontraron especies reportadas en la NOM-059-SEMARNAT-2001
en alguna categoría de riesgo.
Magnitud del impacto: La afectación a la vegetación será de carácter puntual,
porque sólo se removerá la vegetación que esté sobre los 3 metros del derecho
de vía.
Duración del impacto: El impacto se evaluó como permanente, ya que al término de
la ejecución de las obras, PEMEX realizará la limpieza del sitio de acuerdo a la
norma NRF-030-PEMEX-2006 actividad que se realizará durante toda la vida útil
del proyecto.
Reversibilidad del impacto: El impacto que se causará durante esta etapa se
considera como irreversible, ya que por los trabajos de mantenimiento en el
derecho de vía (3 m) se dará durante toda el tiempo de vida útil del proyecto.
Importancia del impacto: Considerando que el impacto hacia la vegetación será
permanente, se considera al impacto como significativo, ya que por las realización
de estas actividades habrá eliminación de vegetación herbácea, arbórea y
agrícola.
Fauna. Factor: Silvestre
Naturaleza del impacto: Este impacto se evaluó como adverso, debido a que la
fauna silvestre sería desplazada del sitio del proyecto, sin embargo es importante
mencionar que en el área no se encontraron especies que se encuentren en algún
estatus de conservación dentro de la NOM-059-SEMARNAT-2001.
Magnitud del impacto: El ruido producido por los vehículos, maquinaria y equipo
utilizados para realizar el retiro de la cubierta vegetal, el desmonte y despalme,
así como para el suministro de materiales, afectarán de manera indirecta a la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/75 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
fauna silvestre en los alrededores de las obras, por lo que el impacto se evaluó
como Puntual.
Duración del impacto: Para las especies de fauna silvestre, el efecto de
perturbación será de carácter temporal, porque al término de las acciones del
proyecto, los individuos que regresen o inmigren a esta zona, debido a que la
fauna existente en el sitio es característica de ecosistemas modificados.
Reversibilidad: Al desaparecer la fuente de perturbación para la fauna silvestre, los
individuos de la zona nuevamente se distribuirán libremente en el área, por lo que
el impacto se evaluó como reversible.
Importancia del impacto: El área donde se llevarán a cabo las acciones de la obra,
se pudo observar principalmente la presencia de aves por ser las más
conspicuas a la vista. Cabe mencionar que estas especies no se verán afectadas
directamente en ninguna de las etapas del proyecto, ya que estas especies
podrán desplazarse fácilmente a algún sitio no perturbado, mientras duren las
etapas de preparación del sitio y construcción, esto no representa una afectación
significativa para la fauna silvestre considerándose la evaluación del impacto
como poco significativo.
Paisaje.
Factor: Calidad
Naturaleza del impacto: Al llevarse a cabo la operación de la maquinaria y equipo,
así como del personal para el retiro de la vegetación y preparación del terreno, se
alterarán las cualidades estéticas del paisaje, por lo que el impacto que se
causará se valoró como adverso.
Magnitud del impacto: El impacto se evaluó como puntual, ya que las actividades
de preparación del sitio difícilmente podrán ser observadas a más de 500 m. de
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/76 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
distancia. Además que los trabajos sólo se realizarán en los 3 metros
considerados para dichas actividades, sin afectar áreas aledañas al proyecto.
Duración del impacto: El impacto que causará la operación de la maquinaria,
equipo y personal será temporal, porque estos elementos ajenos al paisaje
desaparecerán al término de las actividades de cada una de las etapas.
Reversibilidad del impacto: Es un impacto reversible, porque al terminar las
actividades de la obra, se ayudará a la recuperación de la calidad paisajística.
Importancia del impacto: Debido a que la zona del proyecto no se encuentra en
alguna área natural protegida o una zona de excepcional belleza escénica,
además de que por las actividades antropogénicas realizadas en el sitio el
ambiente se encuentra modificado, el impacto se valora como poco significativo.
Medio socioeconómico. Factor: Nivel de empleo y Economía local
Naturaleza del impacto: Durante esta etapa del proyecto, se crearán fuentes de empleo,
ya que se requerirá de personal para llevar a cabo el trazo, nivelación, el retiro de
la cubierta vegetal y el suministro de materiales y equipo para el tendido de la
Línea de Descarga, otro aspecto importante es el pago de indemnizaciones a los
propietarios de los terrenos afectados por dichas actividades. El pago de uso de
suelo será única y exclusivamente durante la vida útil del proyecto, esto se hará
mediante contratos de ocupación superficial y por último se requerirá de insumos
y alimentos para el personal que labore en esta etapa. El impacto se valoró como
benéfico, porque al aumentar la demanda de mano de obra, bienes y servicios, así
como el pago de afectaciones permitirá que se eleve la calidad de vida de los
pobladores, así como la economía de la región.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/77 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Magnitud del impacto: Al demandar mano de obra, bienes y servicios de las
localidades más cercanas al sitio del proyecto (Rancherías Las Flores Segunda y
Tercera Sección), el impacto se evaluó como de efecto local. El pago de
afectaciones se considera como Puntual debido a que será sólo a los propietarios
afectados por el D.D.V. de la Línea de Descarga.
Duración del impacto: El periodo de beneficio para un sector de la población será de
carácter temporal, que durará hasta el término de esta etapa.
Reversibilidad del impacto: Debido a que el pago de afectaciones se realizará solo
en esta etapa así como la contratación de personal, el impacto se evaluó como
reversible.
Importancia del impacto: Los empleos que se generarán durante esta etapa, serán
mínimos temporales se evaluó el impacto como poco significativo.
• Etapa de construcción de la obra. Aire
Factor ambiental: calidad
Naturaleza del impacto: El impacto se evaluó como adverso, ya que para realizar las actividades de
excavación de la zanja, tendido, doblado, alineado, soldado, parcheo, bajado y tapado de las tuberías, se
tendrá que utilizar maquinaria y equipo, mismos que producirán emisiones a la atmósfera producto del
funcionamiento de los motores de combustión interna de gas, gasolina y diesel.
Magnitud del impacto: Evaluamos al impacto como Puntual, ya que aunque la dispersión de los
contaminantes no es a distancias mayores de 50 m, el efecto de los mismos sobre otros componentes
ambientales sería prácticamente nulo, porque las partículas de polvo y gases se diluirían en toda la masa
de aire de la zona, ayudada por los vientos.
Duración del impacto: La generación de estos contaminantes se dará solamente durante el tiempo en
que trabajen los diferentes vehículos, maquinarias y equipos (8 hr/día), por lo que se valoró el impacto
como temporal.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/78 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Reversibilidad del impacto: Al término de cada jornada laboral (8 hr/día), desaparecerá la
contaminación que se pueda generar por estas fuentes, lo que permitirá que el aire de la zona
restablezca sus condiciones originales, por tal motivo se evaluó a este impacto como reversible.
Importancia del impacto: la calidad del aire del sitio, se puede considerar como regular, debido al
transito de los automotores de combustión interna, por lo que se evaluó el impacto como poco
significativo, debido a que la obra se realizará en áreas abiertas donde los vientos dispersarán estas
partículas y el contenido de humedad de la zona, eliminarían las partículas de polvo.
Aire
Factor ambiental: ruido.
Naturaleza del impacto: Este impacto se valoró como adverso, debido a que el ruido generado por el
funcionamiento de vehículos, maquinaria y equipo, puede ser la causa del desplazamiento de la fauna
silvestre que se encuentre cercana a la obra.
Magnitud del impacto: El impacto se evaluó como puntual, debido a que la utilización de vehículos,
maquinaria y equipos se realizará en áreas abiertas, y por lo tanto, la vegetación presente será la única
barrera de amortiguamiento de los niveles de ruido. Asimismo, la intensidad del ruido disminuirá
paulatinamente conforme se aleje de la fuente que lo genera.
Duración del impacto: El impacto se evaluó como temporal, ya que el ruido desaparecerá al término
de las jornadas laborales (8 horas/dia).
Reversibilidad del impacto: Las condiciones originales de este factor serán reversibles al desaparecer
la fuente de emisión de ruido, tanto al término de la jornada laboral, así como de todas las acciones de
esta etapa.
Importancia del impacto: Para el caso de la fauna silvestre, que no está acostumbrada a niveles de
ruido como los que producirán los equipos y maquinaria, el impacto se valoró como poco
significativo, ya que la diversidad de especies de fauna es baja y seguramente que la existente en
el área del proyecto iniciará su desplazamiento al inicio de las actividades de la obra hacia
lugares donde no exista ningún tipo de perturbación provocada por el hombre.
Suelo.
Factor ambiental: Erosión.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/79 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Naturaleza del impacto: El impacto se evaluó como adverso, ya que la apertura de la zanja implicará
la remoción de suelo que estaría expuesto a la acción pluvial y eólica de la zona provocando su
erosión.
Magnitud del impacto: El impacto causado por estas acciones se evaluó como
puntual, debido a que la erosión, solo se daría en el derecho de vía el cual será de
3 metros para el paso de la maquinaria, esto con la finalidad de minimizar al
máximo las afectaciones al ambiente por este proyecto, aunque la excavación se
restringirá al ancho de la zanja (0.60 m), además se considera que la construcción
del ducto se realizará por etapas constructivas teniendo una duración de 15 días
por cada 600 metros lineales de avance.
Duración del impacto: El impacto se valoró como temporal, ya que las alteraciones sobre el suelo
solo será durante el tiempo que dure la actividad de construcción la cual será de 4 meses
aproximadamente.
Reversibilidad del impacto: En los sitios donde se llevará a cabo la excavación de la zanja para la
colocación del ducto, el impacto causado al suelo se evaluó como reversible, debido a que una vez
colocada la tubería y hecho las pruebas necesarias se procederá a tapar la zanja volviendo este a
sus condiciones originales.
Importancia del impacto: Como se mencionó anteriormente, la calidad del suelo del sitio del
proyecto se verá alterada por diferentes actividades, por lo que el impacto que causarán las
acciones de la obra se evaluó como poco significativo de acuerdo con las siguientes
consideraciones: la superficie de excavación se restringirá al ancho de la zanja (0.6 m) y no a
toda a la superficie considerada para el derecho de vía que son 10 metros.
Suelo.
Factor: Uso del Suelo
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/80 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Naturaleza del impacto: Se valoró al impacto como adverso, porque en esta etapa
se cambiará el uso del suelo en el derecho de vía.
Magnitud del impacto: El impacto causado por estas acciones se evaluó como
puntual, debido a que la alteración del uso sólo se dará sobre una parte
correspondiente al derecho de vía el cual será de 3 metros.
Duración del impacto: Al concluir los trabajos de construcción de la línea en este
Derecho de vía (3 m), se realizarán labores de Mantenimiento de Derecho de vía
por lo tanto, por lo que el impacto se consideró como Permanente.
Reversibilidad del impacto: Debido a los programas de mantenimiento de derecho
de vía de la línea de descarga, la afectación al uso del suelo se evaluó como
Irreversible.
Importancia del impacto: El cambio en el uso del suelo será durante el tiempo que
dure la construcción, por lo que el impacto se evaluó como Significativo.
Geomorfología
Factor: Modificación del relieve
Naturaleza del impacto: Se valoró al impacto como adverso, ya que la apertura de la
zanja implicará la extracción de material terrígeno, sin embargo esta actividad
sólo se realizará en los 3 metros considerados de los 10 que tiene el derecho de
vía.
Magnitud del impacto: El impacto causado por estas acciones se evaluó como
puntual, debido a que la alteración de la geomorfología por la modificación del
relieve sólo se dará sobre el derecho de vía de la línea de descarga, el cual será
de solo 3 metros para el paso y maniobras de la maquinaria, esto con la finalidad
de minimizar al máximo las afectaciones al ambiente por el proyecto, aunque el
material terrígeno producto de la excavación se restringirá a la zanja que se
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/81 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
abrirá para la colocación de la tubería, el cual será de 0.60 m de ancho y 1.20 m.
de profundidad.
Duración del impacto: El impacto se consideró como temporal, ya que las
modificaciones del relieve durante esta etapa serán por la apertura de la zanja y
una vez concluidas recuperara su condición natural debido a las medidas de
mitigación que se tomen para esta actividad.
Reversibilidad del impacto: La instalación de la línea de descarga será subterránea,
el material terrígeno producto de la excavación de la zanja, será nuevamente
dispuesto para el tapado de la misma, por lo que la afectación al relieve se evaluó
como reversible.
Importancia del impacto: La geomorfología del área será alterada por la extracción
del material terrígeno durante la apertura de la zanja, y una vez terminada la
instalación de la línea de descarga, el sitio del proyecto volverá a recuperarse en
poco tiempo, por lo que el impacto se evaluó como poco significativo.
Fauna. Factor: Silvestre
Naturaleza del impacto: Este impacto se evaluó como adverso, debido a que la
fauna silvestre sería desplazada del sitio del proyecto, sin embargo en el área no
se encontraron especies reportadas en la NOM-059-SEMARNAT-2001 bajo alguna
categoría de riesgo.
Magnitud del impacto: Las actividades realizadas por los vehículos, maquinaria y
equipo en la apertura de la zanja y todas las actividades para construcción de la
línea de descarga, afectarán de manera indirecta a la fauna silvestre en los
alrededores de las obras (no mayor a 40 m), por lo que el impacto se evaluó
como puntual.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/82 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Duración del impacto: Para las especies de fauna silvestre, el efecto de la
perturbación será de carácter temporal, porque al término de las actividades del
proyecto, los individuos que regresen o inmigren a esta zona, por su capacidad
de adaptación se habituarán a los cambios realizados sobre este hábitat.
Reversibilidad: Al desaparecer la fuente de perturbación para la fauna silvestre, los
individuos de la zona nuevamente se distribuirán en el área, por lo que el impacto
se evaluó como reversible.
Importancia del impacto: El área donde se llevará a cabo la obra, se pudo observar
principalmente la presencia de aves por ser las más conspicuas a la vista. Cabe
mencionar que estas especies no se verán afectadas directamente en ninguna de
las etapas del proyecto, ya que estas especies podrán desplazarse fácilmente a
algún sitio no perturbado, mientras dure la etapa de construcción, las área de
cultivo de coco, muy representativos de la zona, serán invadidos en sus
colindancias por el derecho de vía, sin embargo esto no representa una
afectación significativa para la fauna silvestre considerándose la evaluación del
impacto como poco significativo.
Paisaje Factor ambiental: Calidad.
Naturaleza del impacto: El impacto se evaluó como adverso por la presencia de
equipo, maquinaria y personal. Las actividades de construcción alterarán la
armonía visual característica del sitio, además las instalaciones superficiales de
la línea de descarga (válvulas, postes de señalamiento, entre otros), como
elementos ajenos al ecosistema afectarán a las cualidades estéticas de la zona.
Magnitud del impacto: El impacto se evaluó como puntual, ya que las actividades de construcción
del sitio difícilmente podrán ser observadas a más de 500 m. de distancia.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/83 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Duración del impacto: Al término del tendido de la tubería y realización de la prueba hidrostática,
se llevará a cabo el relleno de la zanja, el retiro de personal, equipo y maquinaria y la limpieza del
sitio, por lo que el impacto se evaluó como temporal.
Reversibilidad del impacto: Al término de esta etapa, se llevará a cabo el retiro de personal,
maquinaria y equipo que se uso para la construcción de la línea de descarga, quedando
únicamente a la vista las instalaciones aéreas, por tal razón el impacto se evaluó como reversible.
Importancia del impacto: El paisaje que domina la zona, ha sido previamente perturbado por
actividades antropogénicas (agrícola, ganadera, petrolera), predominando principalmente el
cultivo de coco (Cocos nucifera), cacao (Theobroma cacao) y pimienta (Pimienta dioica), así
como la existencia de instalaciones petroleras, por tal motivo el impacto se evaluó como poco
significativo.
Medio socioeconómico. Factor: Nivel de empleo y Economía local
Naturaleza del impacto: Durante esta etapa del proyecto, se crearán fuentes de empleo,
ya que se requerirá de personal para llevar a cabo las actividades de la
construcción de la línea de descarga, además de requerirse de insumos y
alimentos para el personal que labore en esta etapa. El impacto se valoró como
benéfico, porque al aumentar la demanda de mano de obra, así como la de bienes
y servicios se elevará la calidad de vida de los pobladores y la economía de la
región.
Magnitud del impacto: Al demandar mano de obra, bienes y servicios de las
localidades más cercanas (Rancherías Las Flores Segunda y Tercera Sección), el
impacto se evaluó como de efecto local.
Duración del impacto: El periodo de beneficio para un sector de la población será de
carácter temporal, la cual durará hasta el término de esta etapa.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/84 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Reversibilidad del impacto: Las condiciones de este factor serán reversibles al
terminar la etapa de construcción de la obra.
Importancia del impacto: Los empleos que se generarán durante esta etapa, serán de
carácter temporal y tomando en cuenta que el requerimiento de personal será
mínimo, se evaluó como poco significativo.
• Etapa de operación y mantenimiento. Aire
Factor ambiental: ruido.
Naturaleza del impacto: Este impacto se valoró como adverso, ya que durante la fase de operación no
se espera la generación de ruido. Sin embargo durante las actividades de mantenimiento pueden
presentarse ocasionalmente fuentes de ruido.
Magnitud del impacto: El impacto se evaluó como puntual, debido a que la utilización de los vehículos
se hará en áreas abiertas, y por lo tanto, la vegetación presente será la única barrera de amortiguación de
los niveles de ruido. Asimismo, la intensidad del ruido disminuirá paulatinamente conforme se aleje de la
fuente que lo genera.
Duración del impacto: El impacto se evaluó como temporal, ya que el ruido será intermitente durante las
jornadas laborales las cuales serán de 8 hr/día.
Reversibilidad del impacto: Las condiciones originales de este factor serán reversibles al desaparecer
la fuente de emisión de ruido, tanto al término de la jornada laboral, así como de todas las acciones de
esta etapa.
Importancia del impacto: Para el caso de la fauna silvestre de la zona, que no está acostumbrada a
niveles de ruido como los que producirán los vehículos, el impacto se valoró como poco
significativo, ya que las especies seguramente se desplazarán hacia lugares donde no exista ningún
tipo de perturbación provocada por el hombre.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/85 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Suelo.
Factor: Patrón de drenaje
Naturaleza del impacto: Se valoró al impacto como adverso, porque por que
durante las actividades de corridas de diablos se generarán residuos y material
de las partes internas del ducto.
Magnitud del impacto: El impacto causado por estas acciones se evaluó como
Local, en caso de ocurrir un derrame de hidrocarburos sobre la superficie del
suelo.
Duración del impacto: El impacto se consideró como Temporal ya que en caso de
ocurrencia de un evento se le dará una respuesta inmediata, con la finalidad de
controlar el derrame y restaurar las áreas afectadas.
Reversibilidad del impacto: La afectación al suelo se evaluó como reversible ya que
se realizará la restauración de las áreas afectadas.
Importancia del impacto: El impacto se evaluó como Poco Significativo ya al
realizarse la restauración de las áreas afectadas se devolverá el sitio a sus
condiciones originales.
Medio socioeconómico. Factor: Nivel de empleo, Economía local e Infraestructura.
Naturaleza del impacto: Durante esta etapa del proyecto, se crearán fuentes de
empleo para dar mantenimiento a las vías de acceso existentes, por lo que se
requerirá de personal para llevar a cabo las actividades de mantenimiento tanto de
los caminos de acceso como a la línea de descarga, además de requerirse de
insumos y alimentos para el personal que labore en esta etapa. El impacto se
valoró como benéfico, porque el mejoramiento de la infraestructura requiere la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/86 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
demanda de mano de obra, así como la de bienes y servicios lo que elevará la
calidad de vida de las poblaciones cercanas.
Magnitud del impacto: El mejoramiento de la infraestructura, va a demandar mano de
obra, bienes y servicios de las localidades más cercanas (Rancherías Las Flores
Segunda y Tercera Sección), por lo que el impacto se evaluó como de efecto local.
Duración del impacto: El periodo de beneficio para un sector de la población será de
carácter Temporal, ya que sólo será mientras dure esta etapa.
Reversibilidad del impacto: Las condiciones de este factor serán reversibles al terminar la etapa de
mantenimiento de las vías de acceso y de la línea de descarga.
Importancia del impacto: Los empleos que se generarán durante esta etapa, serán de
carácter temporal y tomando en cuenta que el requerimiento de personal será
mínimo, se evaluó como poco significativo.
Flora. Factor: Vegetación Herbácea.
Naturaleza del impacto: El impacto a la vegetación es adverso, ya se realizara
limpieza periódica del sitio quitando especies herbáceas sobre los 3 metros que
se emplearon para la construcción de la línea de descarga.
Magnitud del impacto: La afectación a la vegetación será de carácter puntual,
porque sólo se dará mantenimiento en los 3 metros de los 10 correspondientes al
derecho de vía.
Duración del impacto: El impacto se evaluó como permanente, ya que PEMEX
realizará la limpieza del sitio de acuerdo a lo especificado en la norma NRF-030-
PEMEX-2006 actividad que se realizará durante toda la vida útil del proyecto.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/87 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Reversibilidad del impacto: El impacto que se causará durante esta etapa se
considera como irreversible, ya que los trabajos de mantenimiento en el derecho
de vía se darán durante todo el tiempo de vida útil del proyecto, provocando que
no exista regeneración en el sitio.
Importancia del impacto: Considerando que el impacto hacia la vegetación será
permanente, se considera al impacto como poco significativo.
• Etapa de abandono del proyecto.
Suelo, geomorfología, flora, fauna, paisaje y socioeconomía.
Naturaleza del impacto: El impacto se evaluó como benéfico, por el desmantelamiento de la
infraestructura del sitio del proyecto, el uso de suelo, el relieve, la calidad paisajística regresarían
gradualmente a sus condiciones originales.
Magnitud del impacto: Para los componentes ambientales involucrados, el impacto se evaluó como de
efectos puntuales.
Duración del impacto: Al regresar las áreas afectadas al uso original, el impacto se evaluó como
permanente.
Reversibilidad del impacto: Se llevará a cabo una restauración del sitio, por lo que el impacto se
consideró como reversible.
Importancia del impacto: El impacto se evaluó como significativo, por que la restauración del área
afectada y utilizada para el proyecto, permitirá reintegrarla a las actividades de mayor importancia
en la zona (agricultura y ganadería).
b) Matriz depurada.
Habiendo identificado los impactos en cada uno de los Elementos ambientales (suelo,
aire, flora, fauna, etc.) y teniendo en cuenta las características del proyecto, obtenemos
que los impactos de mayor relevancia son aquellos ocasionados al suelo, flora, fauna y
paisaje, como resultado de la presencia de personal, equipo y maquinaria, por la
eliminación de la cubierta vegetal, desmonte y despalme (coco, cacao y pimienta) y
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/88 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
excavación de la zanja para el tendido de la línea de descarga, siendo el impacto hacia
ellos adverso, pero teniendo en cuenta que por su temporalidad, una vez terminada la
etapa de construcción se tiene en cuenta la recuperación de los factores ambientales
afectados, ya que el proyecto en cuestión no representará en su mayoría impactos
negativos significativos o irreversibles.
La línea de descarga transportarán una mezcla de hidrocarburo (aceite y gas), en caso
de presentarse un evento no deseado como una fuga de gas o derrame de crudo
ocasionado por fallas en las tuberías debido a corrosión, sobrepresión o golpes con
agentes externos; para el caso del gas causaría un impacto a la calidad del aire, ya
que éste tiende a disiparse con rapidez en la atmósfera y disminuirían los efectos
adversos en el ambiente, siempre y cuando no se presente una fuente de ignición que
pueda originar una combustión, lo cual tendría como consecuencia un posterior
incendio y/o deflagración. En el caso del derrame se tendría un impacto ambiental
específicamente hacia las características físicas del suelo, además de los daños a la
vegetación existente.
VI. MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE MITIGACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES
VI.1 Descripción de la medida o programa de medidas de mitigación o correctivas por
componente ambiental
• Etapa de preparación del sitio.
- Aire.
Se ejecutará un programa de mantenimiento preventivo y correctivo a los
vehículos que se utilizarán para el transporte de maquinaria, equipo y personal.
Los caminos de terracerías y caminos vecinales, se humedecerán con agua para
evitar la emisión de polvos y arenas.
Los motores y generadores de energía eléctrica se deberán encontrar
debidamente afinados.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/89 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
En materia de emisiones a la atmósfera ocasionadas por los vehículos, se llevará a cabo el
mantenimiento correctivo a motores, para cumplir con la siguiente normatividad:
NOM-041-SEMARNAT-1999. Que establece los límites máximos permisibles de emisión de gases
contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en circulación que usan gasolina
como combustible.
NOM-044-SEMARNAT-1993 Que establece los niveles máximos permisibles de emisión de
hidrocarburos, monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, partículas suspendidas totales y opacidad de
humo provenientes del escape de motores nuevos que usan diesel como combustible y que se utilizaràn
para la propulsión de vehículos automotores con peso bruto vehicular mayor de 3,857 kilogramos.
NOM-045-SEMARNAT-1996. Que establece los niveles máximos permisibles de opacidad del humo
proveniente del escape de vehículos automotores en circulación que usan diesel como combustible.
- Suelo.
Para no generar cambios en el patrón de drenaje, ni en las características
químicas del agua y suelo:
Se instalarán contenedores para almacenar los residuos no peligrosos que se
generen durante la realización de la obra (plásticos, embalajes, pedacería de
metal, colillas de soldadura, etc.). Los contenedores estarán debidamente
rotulados, contarán con tapa y letrero alusivo que indique su contenido, los
cuales estarán ubicados dentro del derecho de vía.
Los residuos sólidos no peligrosos serán transportados a centro de reciclajes
y/o al basurero municipal de Paraíso previa autorización de la autoridad
competente.
Se instalarán contenedores metálicos para el depósito de los residuos
peligrosos sólidos y líquidos, los cuales contarán con una tapa de cierre
hermético y estarán rotulados para una mejor identificación de los mismos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/90 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Los residuos peligrosos serán recolectados y transportados por una empresa
especialista que cuente con los permisos y autorizaciones emitidos por la
SEMARNAT, así mismo será la encargada de su disposición final.
El suministro de combustibles se llevará a cabo en vehículos habilitados con
contenedores apropiados.
Los mantenimientos a la maquinaria en el sitio del proyecto, se realizarán en
áreas habilitadas protegidas por una membrana plástica para evitar derrames
accidentales para no permitir el paso de los líquidos contaminantes al suelo
natural y así evitar su lixiviación a los mantos freáticos existentes en la zona.
En caso de haber derrames el suelo impregnado, serán removidos
inmediatamente y almacenados como residuos peligrosos, en contenedores
metálicos.
- Agua
Las aguas residuales de las letrinas portátiles serán recolectadas,
transportadas y dispuestas por la empresa especializada que proporcione este
servicio, la disposición final será donde la autoridad competente lo indique.
- Flora.
Se realizarán supervisiones diarias en las áreas de trabajo.
Se impartirán pláticas de educación ambiental al personal que labore en la
construcción de la obra donde se le instruya acerca del cuidado y preservación
de la flora y fauna del sitio.
Evitar cortar o eliminar la vegetación, en aquellos casos en que no sea necesario, por
lo tanto, sólo se debe cortar única y exclusivamente la flora presente en el área del
derecho de vía del Ducto (3 metros), con la finalidad de minimizar los efectos sobre
la vegetación. La empresa contratista durante la ejecución de la obra deberá cumplir estrictamente con lo estipulado
en el anexo “S” que a la letra dice: obligaciones de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental
de los proveedores o contratistas que realizan actividades en instalaciones de PEMEX, atendiendo el
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/91 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
párrafo anterior, si el personal de la empresa es sorprendido infringiendo estas disposiciones, las
instancias de resguardo de PEMEX Exploración y producción lo remitirán ante las autoridades
correspondientes. En caso de reincidencia PEP podrá cancelar el contrato.
La maleza, hojas y ramas producto del desmonte y despalme deberán ser triturados,
mezclados y depositados sobre el derecho de vía. Para el corte de especies arbóreas, éste se deberá realizar en forma manual y aprovechar la madera a
extraer ya sea como postes o leña.
No se utilizarán herbicidas que modifiquen las características físico-químicas del
suelo y manto freático.
Queda prohibido utilizar productos químicos y quemar malezas en el sitio del
proyecto. El retiro de la vegetación se efectuarà de manera paulatina, permitiendo con ello el desplazamiento de
las especies faunísticas.
Queda estrictamente prohibido al personal que labore en la etapa de preparación del proyecto,
comerciar y aprovechar con especies de flora que sean producto del desmonte.
No alterar la vegetación fuera del derecho de vía, para que esta sirva como zona de amortiguamiento
del ruido generado.
- Fauna.
Se evitará al máximo la generación de ruidos y el golpe innecesario de partes metálicas.
Antes de iniciar con las actividades de desmonte y despalme, el supervisor ambiental deberá realizar
un recorrido por las áreas del proyecto y en caso de encontrar especies de fauna de lento
desplazamiento o madrigueras, se asegurara de su reubicación antes de proceder a realizar las
actividades.
Se impartirán pláticas de educación ambiental para la concientización de los trabajadores respecto al
cuidado de la fauna que se encuentre en el sitio.
Conforme a lo establecido en la NOM-059-SEMARNAT-2001, estará prohibido cazar, capturar, dañar y
comercializar con variedades de fauna.
Se colocarán letreros alusivos para la protección y conservación de la fauna silvestre del sitio.
La empresa contratista durante la ejecución de la obra deberá cumplir estrictamente con lo estipulado
en el anexo “S” que a la letra dice: obligaciones de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental
de los proveedores o contratistas que realizan actividades en instalaciones de PEMEX, atendiendo los
dos puntos mencionados, si el personal de la empresa es sorprendido infringiendo estas disposiciones,
las instancias de resguardo de PEMEX Exploración y producción lo remitirán ante las autoridades
correspondientes. En caso de reincidencia PEP podrá cancelar el contrato.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/92 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
No se realizarán trabajos nocturnos para no perturbar la fauna silvestre que se encuentre cercana al
sitio del proyecto.
El frente de trabajo no deberá ser mayor de 100 m lineales, esto con el fin de no crear barreras para
que la fauna transite a otras zonas y evitar el aislamiento y fragmentación de sus poblaciones.
- Paisaje.
Las actividades se realizarán única y exclusivamente dentro del área correspondiente
al ancho del derecho de vía (3 m), contribuyendo así, a aminorar el impacto.
Se respetara el área del derecho de vía (3 m), no desmontando áreas aledañas.
Todas las maniobras de la maquinaria y equipo se realizaran sobre el derecho de vía
(3 m).
- Socioeconómicos. Las indemnizaciones a la población afectada, deben ser inmediatas y de acuerdo a los convenios
realizados con los propietarios, con el fin de garantizar la aceptación de los proyectos y evitar su
atraso, permitiendo así, que en sus etapas de operación y mantenimiento, las actividades se lleven a
cabo en los tiempos programados.
Para evitar problemas sociales con los propietarios de los terrenos afectados, el contratista deberá
tener en su poder el contrato de ocupación superficial.
La localidad que se encuentre más cercana al trazo del ducto tendrá preferencia en la contratación del
personal requerido para las actividades de campo.
• Etapa de construcción de la obra.
- Aire. En esta etapa se deben de tomar en cuenta las medidas preventivas planteadas en la preparación del
sitio.
- Suelo.
Se instalarán sanitarios portátiles en número suficiente al personal que se encuentre
laborando en campo, con el fin de tener un control higiénico durante la ejecución del
proyecto.
Los residuos generados durante la limpieza de las letrinas portátiles no deberán ser
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/93 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
vertidos al suelo y agua.
El material generado producto de la excavación de la zanja será reintegrado y
nivelado en el sitio del proyecto.
Se delimitará la zona del derecho de vía para realizar las maniobras de
maquinaria y equipo.
Durante el despalme, se conservara la capa de suelo orgánico (de 15 a 20 cm
superficiales), para reintegrarlo durante el tapado de la zanja.
Los mantenimientos a la maquinaria en el sitio del proyecto, se realizarán en
áreas habilitadas protegidas por una membrana plástica para evitar derrames
accidentales para no permitir el paso de los líquidos contaminantes al suelo
natural y así evitar su lixiviación a los mantos freáticos existentes en la zona.
En caso de haber derrames el suelo impregnado, será removido inmediatamente
y almacenado como residuo peligroso, en contenedores metálicos, en caso de
ser un área más grande se realizará su tratamiento físico-químico-biológico
apegándose a la norma NOM-138-SEMARNAT/SS-2003, límites máximos
permisibles de hidrocarburos en suelos y las especificaciones para su
caracterización y remediación.
El suministro de combustibles se llevara a cabo en vehículos habilitados con
contenedores apropiados. No habrá almacenamiento de combustibles en el sitio
del proyecto.
La generación de los residuos peligrosos durante esta etapa serán manejados
conforme a las siguientes Normas Ambientales:
NOM-O52-SEMARNAT-2005, Que establece las características, el procedimiento de identificación,
clasificación y los listados de los residuos peligrosos.
NOM-O53-SEMARNAT-1993 Que establece el procedimiento para llevar a cabo la
prueba de extracción para determinar los constituyentes que hacen a un residuo
peligroso por su toxicidad al ambiente.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/94 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
NOM-054-SEMARNAT-1993 Que establece el procedimiento para determinar la
incompatibilidad entre dos o más residuos considerados como peligrosos por la
NOM-052-SEMARNAT-2005.
- Agua.
Toda el agua requerida para la prueba hidrostática será obtenida de las
instalaciones de PEP más cercana.
El agua resultante de la prueba hidrostática, deberá colectarse mediante
unidades de presión y vació y disponerse en los tanques ubicados en el área de
contraincendio de la instalación más cercana.
- Fauna. Se tomarán en cuenta las medidas preventivas planteadas en la preparación del sitio.
- Paisaje.
Se evitará el menor daño posible a las áreas de delimitación de las obras,
además de tomar en consideración todas las medidas planteadas en la etapa de
preparación del sitio.
- Socioeconómicos La localidad más cercana al trazo del ducto tendrá preferencia en la contratación del personal requerido
en campo.
En zonas con asentamientos humanos, se colocaran señalamientos informativos, preventivos y
restrictivos para evitar el daño a la población.
Para evitar conflictos con los propietarios de los predios donde se ubica el trazo del ducto, PEMEX
indemnizara, contratara el área o expropiara los predios que resulten afectados.
• Operación y mantenimiento.
- Aire.
Realizar todas las actividades de mantenimiento en el tiempo programado y
dentro del área correspondiente a cada obra, evitando la perturbación de sitios
aledaños al proyecto.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/95 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Para evitar la alteración de la calidad del aire, durante las actividades de celaje,
los vehículos que se utilicen deberán estar en condiciones optimas y cumplir
con la NOM-041-SEMARNAT-1999, que establece los limites máximos
permisibles de emisión de gases contaminantes provenientes del escape de
vehículos automotores en circulación que usan gasolina como combustible, así
como reducir al mínimo el tiempo que duren dichas actividades.
Se evitará la quema de cualquier tipo de residuo encontrado sobre el derecho de
vía.
- Suelo.
Durante los recorridos de celaje y corridas de diablos las actividades de mantenimiento se efectuarán
sobre el derecho de vía, evitando el daño a superficies fuera del mismo, ya que esto generaría erosión,
pérdida de cubierta vegetal y contaminación al suelo y subsuelo.
Los residuos generados por actividades de mantenimiento (solventes, pinturas, residuos productos de
la corrosión y erosión, etc.) no serán depositados en el suelo.
En caso de haber un derrame se realizará una restauración del área afectada, con la finalidad de
devolverla a sus condiciones originales.
- Flora.
Las actividades de celaje, mantenimiento de instrumentos y protección anticorrosiva, se realizarán
sobre el derecho de vía, evitando dañar la vegetación ubicada en la periferia del DDV.
- Fauna.
Durante la realización de las actividades de celaje, mantenimiento de instrumentos y protección
anticorrosiva, no se cazará, comercializará, capturará o dañará a las especies de fauna silvestre, que
pudieran encontrarse en el sitio.
- Paisaje.
Durante la realización de las actividades de celaje, mantenimiento de instrumentos y protección
anticorrosiva, los residuos sólidos y/o peligrosos que se generen, serán colectados en contenedores
metálicos que cuenten con tapa hermética, los cuales serán recolectados, transportados y dispuestos
por una empresa especialista en el servicio, que cuente con la autorización de la SEMARNAT.
Se instalarán letrinas portátiles para la colecta de las aguas residuales, mismas que recibirán limpieza
diaria por parte del prestador de servicios.
- Socioeconómicos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/96 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Se establecerán vías permanentes de comunicación con las localidades rurales
cercanas al ducto, para concienciar sobre la importancia de su participación en
la vigilancia, y comunicación inmediata de eventos, tales como incendios
(provocados o accidentales), actos de sabotaje o similares.
Difundir en las localidades rurales cercanas a la infraestructura, las medidas de
seguridad que se realizarán en caso de alguna contingencia, por medio de
folletos informativos, cursos o simulacros.
PEP llevará a cabo una continua supervisión de la infraestructura para el
mantenimiento a tiempo por causa de corrosión del ducto.
Los residuos que se generen durantes las actividades de mantenimiento se
manejarán conforme a lo sugerido en la etapa preparación del sitio y
construcción. • Etapa de abandono del proyecto.
Desarrollar programas de reforestación que permitan el crecimiento de la vegetación nativa del área de
estudio.
Los residuos generados producto del lavado de los ductos será manejado conforme a las Normas
Ambientales mencionadas en la etapa de construcción. • Respuesta a derrames
En caso de derrame se deberá informar a la Coordinación de Seguridad Industrial, Protección Ambiental
y Calidad (CSIPAC) Sector Bellota-Jujo las características del evento y se identificaran los impactos
ambientales y se mitigaran los efectos del mismo, esto incluye entre otros, los siguientes requisitos:
1. Asegurar la remoción inmediata del material contaminado por crudo, determinar el tipo de
tratamiento y confinar todo el volumen afectado.
2. Inspeccionar la tubería para localizar el origen de la fuga e iniciar las actividades de reparación que
los responsables del área consideren convenientes.
3. Hacer lo necesario para prevenir la migración del crudo derramado hacia áreas no contaminadas.
4. Organizar y vigilar las acciones de recuperación del ecosistema en el sitio.
VI.2 Impactos residuales.
Como resultado del análisis desarrollado en el capítulo V, se ha determinado como ausente de
impactos ambientales críticos o severos, por lo tanto, no se requieren de medidas de mitigación.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/97 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Lo anterior significa que con el cumplimiento cabal con las medidas de prevención se asumen los
impactos identificados como compatibles con base en su duración y extensión, es decir, son
temporales, puntuales, reversibles y poco significativos.
VII. ESCENARIOS DE LOS RIESGOS AMBIENTALES RELACIONADOS CON EL
PROYECTO.
VII.1.Sustancias manejadas.
Las sustancias que se manejarán en la L.D.D. de 8” Ø serán 3.4 MMPCD de gas dulce
(No. CAS 74-82-8, densidad de 0.797 gr/cm3) y 4 500 BPD de crudo ligero (No. CAS
8002-05-9, densidad de 0.868 gr/cm3). Para el caso del gas dulce, el metano (66.03%
mol) es el componente que se encuentra en mayor porcentaje y que se incluye en el
Segundo Listado de Sustancias Peligrosas publicada el 4 de Mayo de 1992 en el Diario
Oficial de la Federación y que se refieren a las sustancias inflamables y explosivas,
cuya presencia en las actividades en cantidad igual o superior a las cantidades
referidas en el listado (cantidad de reporte) permiten considerarlas como altamente
riesgosas (a partir de 500 Kg. para el caso del metano).
En el Anexo VII-1 se incluyen las Hojas de Datos de Seguridad para el metano y crudo,
que son las sustancias consideradas peligrosas y que serán utilizadas en las
simulaciones para los eventos de riesgo.
El gas dulce que transportará la L.D.D. de 8” Ø tendrá la siguiente composición:
TABLA VII.1. COMPOSICIÓN DEL GAS DULCE QUE TRANSPORTARÁ LA L.D.D. DE 8” Ø
Componentes % Molecular Nitrógeno 3.41 Dióxido de carbono 1.81 Ácido sulfhídrico 0.00 Metano 66.03 Etano 17.83 Propano 7.81 Isobutano 0.70 Butano normal 1.63 Isopentano 0.26 Pentano normal 0.26
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/98 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Componentes % Molecular Hexano y más pesado 0.26 Total 100.00
Fuente: Bases de usuario (análisis cromatográfico).
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/99 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
En la siguiente tabla se indican las características del crudo ligero que será
transportado en la L.D.D. de 8” Ø:
TABLA VII.2. CARACTERIZACIÓN DEL CRUDO LIGERO.
Propiedad Método Crudo Gravedad específica 20/4 oC ASTM-D-1298 0.868 Gravedad oAPI 60/60 oF ASTM-D-287-92 30.98 Viscosidad SSU @ 21.1 oC ASTM-D-88 71.75 Viscosidad SSU @ 37.8 oC ASTM-D-88 54.02 Viscosidad SSU @ 54.4 oC ASTM-D-88 44.29 Viscocidad cinemática CTS @ 40.0 ºC ASTM-D-445 7.82
Viscosidad dinámica ASTM-D-445 6.67 Temperatura de escurrimiento (oC)
ASTM-D-97 ------
Agua por centrifugación (%) ASTM-D-4007 0.00 Sedimento por centrifugación (%) ASTM-D-4007 0.50 Agua por destilación (%) ASTM-D-4006 0.50 Salinidad L.B.M. (Nacl) UOP-22 6.96 Azufre total (% peso) ASTM-D-4294 - 90 1.13 Carbón ramsbotton (% peso) ASTM-D-524 3.46 Carbón Conradson (% peso) ASTM-D-189 4.46 Parafina total (% peso) UOP-46 11.20 Factor de caracterización UOP-375-59 11.80 Asfaltenos (% peso) IP-143 1.33
Fuente: Bases de usuario (Hoja de caracterización del crudo).
VII.2. Sustancias transportadas.
La línea de descarga de 8” Ø transportará un flujo de 4 500 BPD de crudo ligero y 3.4
MMPCD de gas dulce.
Condiciones de operación.
TABLA VII.3. CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LA L.D.D DE 8” Ø.
Sustancia transportada Hidrocarburo (gas dulce-
crudo) Presión de diseño 55 Kg/cm2
Temperatura de operación 120° C Flujo manejado
3.4 MMPCD (gas dulce)
4 500 BPD
(crudo)
Temperatura de diseño 130° C Densidad relativa del gas 0.797 gr/cm3
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/100 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Densidad relativa del aceite 0.868 gr/cm3
Presión de operación 35 Kg/cm2 Estado físico Gas-líquido
Fuente: Bases de usuario y planos de trazo y perfil.
VII.3. Antecedentes de accidentes e incidentes.
En las tuberías utilizadas para el transporte de hidrocarburos, las fugas, derrames y
accidentes suelen ocurrir en bridas, empaques, válvulas y sitios de interconexión
debido a la corrosión interna y externa de las paredes de las líneas y por fallas
humanas.
Los incidentes más frecuentes que se presentan en el manejo de hidrocarburos por
tuberías son las fugas, debido al desgaste por corrosión interior o exterior del ducto.
Los factores que inciden en este tipo de fallas son los siguientes:
• Vida útil del ducto.
• Presiones que se manejan.
• Grado de corrosividad de la sustancia transportada en la tubería.
• Grado de corrosividad del ambiente en el que se encuentran tendidos los ductos.
De acuerdo a información proporcionada por el área de Seguridad Industrial,
Protección Ambiental y Calidad (SIPAC), en el Activo Integral Bellota-Jujo que
actualmente incluye al Campo Tajon, se han presentado algunos incidentes y/o
accidentes durante los años 1998 y 2001 en las infraestructuras pertenecientes a
PEMEX Exploración y Producción, Región Sur, y que algunos de ellos se relacionan
con los sistemas de conducción de hidrocarburos, como se muestra en la siguiente
tabla:
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/101 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
TABLA VII.4. ANTECEDENTES DE ACCIDENTES E INCIDENTES.
Fecha (Año) Evento Causas
Sustancias involucradas (tipo de hidrocarburo)
Nivel de afectación Acciones realizadas para su atención
1999
Descontrol en la plataforma de
perforación del pozo Mundo Nuevo 2-A
Falla de poro causado por
corrosión exterior Gas
No presento nivel de
afectación
Debido a que no hubo derrame no presento
acciones para su atención
1999
Derrame de hidrocarburo en la
rama del pozo Giraldas 12
Degollamiento causado por
falla de material Crudo
El volumen de perdida durante el derrame fue de 1.98 Barriles el cual afecto un
terreno firme
Se cerro el pozo para cambiar el bajante del
pozo con el niple dañado
1999
Fuga en la válvula maestra del pozo
Artesa 35-A
Vandalismo Gas
El volumen de perdida durante la fuga fue de 8
MMPCD
Sé cerro el pozo para evitar que se siguiera
fugándose el hidrocarburo
1999
Descontrol en el árbol de válvulas del
pozo Artesa 22
Vandalismo Crudo
El volumen de perdida durante el derrame fue
de 91 Barriles el cual afecto un terreno bajo
Sé cerro el pozo
1999 Derrame en
Oleogasoducto Giraldas 137
Falla de poro causado por
corrosión exterior
Crudo
El volumen derramado fue de 5 barriles el área afectada fue un terreno
firme
Se coloco grampa provisional.
2001
Descontrol de producto en apertura
de válvula de sondeo del pozo
Artesa 22
Vandalismo Crudo
El volumen de perdida durante el derrame fue
de 1,000 Barriles el cual
afecto un terreno firme
Se cerro la válvula de sondeo para evitar que siguiera derramándose
el hidrocarburo
2002
Derrame de lodos de perforación en la
plataforma de perforación del pozo
Carmito 33
Vandalismo Lodos de perforación
No presento nivel de
afectación
Debido a que no hubo derrame no presento
acciones para su atención
Cabe señalar, que todos los eventos en los que se encuentran involucradas sustancias
que implican algún riesgo para el ambiente o la población y que puedan generar la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/102 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
contaminación de suelos y cuerpos de agua, son conocidos como emergencias
ambientales.
En la mayoría de los eventos presentados, como acción de control, se efectuó el bloqueo
de la línea para evitar que se continuara derramando el hidrocarburo o emanando el gas,
para así poder efectuar la reparación.
PEMEX Exploración y Producción (P.E.P.) Región Sur, ha cuantificado y sistematizado la
información sobre los eventos de fugas, derrames y los accidentes que se han
presentado en cada uno de los Activos Integrales que existen en el estado de Tabasco.
En caso de presentarse algún evento extraordinario, PEMEX Exploración y Producción
tiene contemplado aplicar las medidas descritas en el “Plan de Contingencias y
Desastres en Instalaciones de PEMEX Exploración y Producción, Región Sur”, el cual se
incluye en el Anexo VII-2.
VII.4. Metodologías de identificación y jerarquización.
La metodología de identificación de riesgo a emplear es el Hazard and Operability
(Hazop), riesgos de operabilidad, la cual es una técnica propuesta por el American
Institute of Chemical Engineer (AIChE), Instituto Americano de Ingenieros Químicos;
Environmental Protection Agency (EPA), Agencia de Protección Ambiental y Occupational
Safety Health Agency (OSHA), Administración de Salud y Seguridad Ocupacional, para
desarrollar la evaluación de riesgos en los términos de identificación de riesgos, en esta
metodología desarrollada por la Imperial Chemical Industries (ICI), existe una gran
cantidad de ideas para identificar los riesgos al ser integrado este análisis por un grupo
de especialistas de diferentes áreas de las instalaciones o procesos en estudio.
El análisis Hazop se enfoca en puntos específicos del proceso u operación llamados
“nodos de estudio”, secciones del proceso o pasos operativos. Se analiza cada sección
o paso con respecto a los peligros o desviaciones del proceso. Una vez seleccionados
los “nodos”, se emplean palabras guías las cuales se combinan con los parámetros
seleccionados previamente y de esta manera asegurar que todas las posibles
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/103 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
desviaciones de los parámetros de proceso sean evaluados, obteniéndose con esto, la
identificación de la posible presencia de riesgos (como fuga, incendio y/o deflagración)
que provoquen daños al personal, al ambiente o a las instalaciones.
En el análisis Hazop para este proyecto se consideraron los siguientes nodos de
estudio:
TABLA VII.5. NODOS DE ESTUDIO.
Nodo Descripción 1 Trazo de la L.D.D. desde el punto de origen hasta el punto final 2 Accesorios (válvulas, juntas bridadas, empaques y uniones soldadas) 3 Cabezal general 4 Bayoneta
A continuación se mencionan las palabras guías seleccionadas que se relacionan con
la actividad que se pretende realizar y que se utilizarán en el análisis Hazop para los
nodos propuestos:
TABLA VII.6. PALABRAS GUÍA.
Palabra guía Descripción Más Aumento
Menos Disminución Sí Existencia No Ausencia
Los parámetros que se relacionan con el transporte de la sustancia analizada en este
proyecto y los cuales fueron seleccionados, son los siguientes:
TABLA VII.7. PARÁMETROS.
Parámetros Presión
Corrosión Agentes externos
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/104 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Errores humanos
Cabe mencionar que durante el funcionamiento de la línea de descarga se pueden
presentar agentes externos, los cuales son aquellos factores que pueden provocar un
accidente durante la operación, en los que es difícil realizar medidas para prevenirlos
o evitarlos, este concepto engloba a todos los fenómenos naturales y golpes o
fracturas que pueden dañar a la infraestructura de la línea, ocasionados por
vandalismo, sabotaje o equipo pesado, entre otros.
Para poder identificar los riesgos que se pueden originar durante la etapa de
operación de la línea de descarga, se consideran los siguientes criterios:
• Riesgos a propiedades y/o zonas aledañas (por ubicación de la línea de descarga y
características de la sustancia que será transportada).
• Condiciones de operación con las cuales funcionará la línea de descarga (diámetro,
presión, temperatura y flujo).
• Longitud y vida útil de la tubería.
Los puntos de riesgo del proyecto son aquellos que en un determinado momento
pueden causar daños al personal, al medio ambiente o a la infraestructura de la
tubería y pueden presentarse de forma aislada o secuencial, dependiendo de la
magnitud del riesgo y las condiciones atmosféricas imperantes en el momento de que
éste ocurra.
Para el caso del ducto en análisis, los eventos de riesgo pueden ser provocados por
una fuga debido a la disminución del espesor en las paredes de éste; el hidrocarburo
fugado puede alcanzar el límite inferior de inflamabilidad, mezclarse con el aire y/o
entrar en contacto con una fuente de ignición, formando un evento de incendio o
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/105 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
antorcha. A continuación se describen cada uno de los eventos en orden de
ocurrencia:
1. Fugas y/o derrames. Las fugas y/o derrames son los eventos de riesgo que se pueden presentar en este tipo de
tuberías y las causas que los pueden ocasionar son las siguientes:
1. Corrosión interna o externa en las tuberías (pérdida de espesor).
2. Materiales de construcción fuera de norma o fin de vida útil.
3. Golpes ocasionados por agentes externos (maquinaria pesada o fenómenos meteorológicos).
4. Deficiencias en el procedimiento constructivo como soldadura, recubrimiento exterior y
pruebas de aceptación (radiográfica e hidrostática), entre otras.
5. Deficiencia en el mantenimiento preventivo o correctivo (válvulas, tuberías y otros).
2. Flamazo o antorcha.
Se presenta cuando existe una fuga y el material inflamable se dispersa, de manera
que se incendia a una distancia del punto de la descarga. La nube dispersa produce
la antorcha en cualquier momento, siempre y cuando esté por encima de su punto
inferior de inflamabilidad y por debajo de su límite superior de inflamabilidad.
3. Daños a equipos e instalaciones. Los daños que pueden provocarse debido a los eventos mencionados podrían ser al
personal que se encuentre es esos momentos, al medio ambiente o a la
infraestructura de la tubería, esto como consecuencia de la radiación térmica en caso
de antorcha o sobrepresión.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/106 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Los resultados obtenidos con la metodología Hazop se muestran en el Anexo VII-3.
Para identificar y jerarquizar los riesgos ambientales se requirieron realizar las siguientes
actividades:
• Visitas al sitio del proyecto para identificar los posibles puntos de riesgo ambiental. • Datos meteorológicos de la zona donde se ubicará la línea de descarga. • Propiedades físicas y químicas del hidrocarburo que será transportado a través del ducto
(mezcla gas dulce – aceite ligero). • Condiciones de operación (presión, temperatura y flujo). • Información actualizada de la ingeniería de la obra, así como los planos de trazo y perfil. • Información actualizada referente a las bases de usuario y diseño, y estadísticas de
accidentes ocurridos en actividades similares. • Metodología de jerarquización de riesgos.
Cabe hacer mención que al realizar la identificación de riesgos con la metodología Hazop, a
la vez se realizó la jerarquización de los eventos de riesgos en relación a sus
consecuencias. Para realizar la jerarquización se utilizó una técnica de matriz de
frecuencia contra consecuencia para poder jerarquizar y obtener los índices de los
riesgos a los que estará expuesta la línea de descarga de 8” Ø. La técnica utiliza índices
de frecuencia o probabilidad contra índices de consecuencia o gravedad, los cuales
generan un índice de riesgo.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/107 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
A continuación se muestran los índices de frecuencia y consecuencia:
Índice de consecuencia o gravedad TABLA VII.8. ÍNDICES DE CONSECUENCIA.
Rango Consecuencia o gravedad Descripción
1 Ninguno (N) Sin impacto. Este evento no alcanza áreas externas a los terrenos de la línea de descarga.
2 Reparable (R) Este evento puede afectar áreas externas a los terrenos de la línea de descarga con suficiente nivel de peligro para causar efectos ecológicos adversos reversibles.
3 Significativo (S) Lesión. Este evento puede afectar áreas externas a los terrenos de la línea de descarga con suficiente nivel de peligro para causar efectos ecológicos adversos recuperables.
4 Grave (G) Este evento puede afectar áreas externas a los terrenos de la línea de descarga con suficiente nivel de peligro para causar efectos ecológicos adversos temporales.
5 Catastrófico (C)
Este evento puede afectar áreas externas a los terrenos de la línea de descarga con un nivel de peligro (por ejemplo, gases inflamables, radiación térmica o deflagración causada por sobrepresión) que puede causar efectos ecológicos adversos irreversibles o grave desequilibrio al ecosistema.
Índice de frecuencia o probabilidad TABLA VII.9. ÍNDICES DE FRECUENCIA.
Rango Frecuencia o probabilidad Descripción
1 Improbable Ocurre menos de una vez cada cincuenta (50) años. No se espera la ocurrencia de este evento en ninguna industria durante la vida operativa de la línea de descarga.
2 Extremadamente rara
Ocurre una vez cada diez años (10) o una vez cada veinte (20) años. No se espera la ocurrencia de este evento en instalaciones similares durante la vida operativa de la línea de descarga.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/108 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
3 Rara
Ocurre una vez cada cinco (5) años o una vez cada diez (10) años. Podría esperarse la ocurrencia de este evento en alguna instalación similar de algún sitio del mundo durante la vida operativa de la línea de descarga.
4 Posible Ocurre una vez al año o una vez cada cinco (5) años. Podría esperarse la ocurrencia de este evento durante la vida operativa de la línea de descarga.
5 Frecuente Ocurre más de una vez por año. Se trata de un evento cuya ocurrencia se espera en forma regular mientras funciona la línea de descarga.
La jerarquización del riesgo se realizó mediante la combinación de las dos tablas mostradas
anteriormente, observándose que a mayor calificación, mayor riesgo y viceversa,
determinándose lo anterior de acuerdo a las siguientes tablas:
Matriz de jerarquización de riesgos
TABLA VII.10. MATRIZ DE JERARQUIZACIÓN DE RIESGOS. Consecuencia
Ninguno Reparable Significativo Grave Catastrófico Índice de riesgo 1 2 3 4 5
Improbable 1 1 2 3 4 5
Extremadamente rara 2 2 4 6 8 10
Rara 3 3 6 9 12 15
Posible 4 4 8 12 16 20 Frec
uenc
ia
Frecuente 5 5 10 15 20 25
Nivel de riesgo
TABLA VII.11. NIVEL DE RIESGO. Rango Riesgo Descripción
1, 2, 3, 4, 5 y 6 Normal Este riesgo se encuentra entre los parámetros aceptables y es consistente con el riesgo aceptable en otras líneas de descarga a nivel mundial.
8, 9, 10 y 12 Se debe mejorar
Este riesgo se debe reducir o mitigar para que la línea de descarga sea aceptable en el sitio propuesto.
15, 16, 20 y 25 No aceptable Riesgo no tolerable.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/109 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
VIII. DESCRIPCIÓN DE LAS ZONAS DE PROTECCIÓN ENTORNO A LAS
INSTALACIONES.
VIII.1 Estimación de consecuencias.
Las desviaciones que mostraron el índice de riesgo más probable y el índice de
riesgo más alto o catastrófico en la metodología Hazop serán consideradas para
desarrollar las modelaciones matemáticas de emisión de la sustancia manejada
mediante el software Automated Resource for Chemical Hazard Incident Evaluation
(ARCHIE), que es un modelo de dispersión elaborado por la Enviromental Protection
Agency (EPA), Agencia de Protección Ambiental de los E.E.U.U., para la evaluación
de consecuencias por la descarga de sustancias peligrosas.
El propósito fundamental del simulador ARCHIE es suministrar al personal de
planeación, métodos integrados para evaluar el riesgo de la dispersión de derrames o
un posible incendio, relacionados con la descarga de materiales peligrosos en el
ambiente. El programa no sólo aumenta el conocimiento de las características de
eventos y riesgos de accidentes potenciales, sino que proporciona las bases para la
elaboración de los planes de emergencias.
Con la aplicación del modelo ARCHIE se simularon los eventos de fugas y/o
derrames, evaluándose los efectos máximos en caso de encontrarse una fuente de
ignición cercana y presentarse posiblemente los eventos de flamazo o antorcha, en
estos casos se determinaron los radios de máxima afectación al entorno, observando
las repercusiones al personal, el medio ambiente y a la infraestructura que integra a
la línea de descarga.
• Criterios utilizados para la simulación de eventos de riesgo.
Para proporcionar los datos al simulador se consultó la siguiente información
disponible:
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/110 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Bases de usuario y planos de trazo y perfil de la línea de descarga en proyecto.
• La experiencia del personal operativo de P.E.P.
• Estadísticas de accidentes en algunas fuentes de información como la AIChE
(Instituto Americano de Ingenieros Químicos), entre otras.
• Los resultados obtenidos con la aplicación de la metodología Hazop.
Adicionalmente, se tomaron las siguientes consideraciones:
• El orificio formado por corrosión o desgaste en la línea de descarga y accesorios es
de forma regular, con los bordes hacia afuera y de un diámetro determinado. El
diámetro equivalente del orificio varía desde 3.17 mm (0.125") hasta 19.05 mm (0.75"),
sin embargo, por considerar la situación de riesgo más crítica se utilizará el mayor
diámetro (0.75”). Lo anterior de acuerdo con las estadísticas de frecuencia de fugas
en tuberías y accesorios publicadas por European PiPeline Incident Data Group.
• Para las simulaciones por ruptura parcial de la línea de descarga debido a golpes con
agentes externos (actos de sabotaje, vandalismo y maquinaria pesada) o
represionamiento se considerará el 20% del diámetro total de éste (1.6” Ø), lo anterior,
es de acuerdo con la bibliografía “Riesgo Ambiental” de E. Valdés de la Facultad de
Ingeniería de la UNAM y a la guía emitida por la Dirección General de Impacto y
Riesgo Ambiental (DGIRA).
• Para el caso de las fugas de gas dulce se simulará como componente riesgoso al
metano, por ser la sustancia que se encuentra en mayor porcentaje (66.03% mol);
también se simularán los derrames que puedan originarse por el crudo, cuyas
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/111 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
características físicas y químicas están descritas en las hojas de datos de seguridad
correspondiente para estos tipos de fluidos.
• Para los eventos de fugas o derrames, la tasa máxima de descarga se calculó
mediante el simulador ARCHIE.
• Para la detección y control de las fugas (gas) y derrames (crudo) se considerará un
tiempo estimado, tomando en cuenta las siguientes consideraciones: tiempo máximo
para la detección del evento por parte del personal de P.E.P. y considerando que la
línea de descarga dispondrá con manógrafo en el punto de inicio (en donde se puede
observar la producción o disminución de flujo). Tomando en cuenta lo anterior, para el
caso de fugas de gas o derrames de crudo se considerará un tiempo de 45 minutos.
• La velocidad del viento utilizada será de 5 Km/hr (3.10 millas/hr) por ser el promedio
en la zona donde se localizará el proyecto y la estabilidad ambiental considerada será
clase B, debido a que en la zona es muy difícil que se presenten condiciones
extremadamente estables.
• En eventos de incendio, los radios de seguridad se evaluarán a diferentes niveles de
radiación, los cuales se describen a continuación:
TABLA VIII.1. NIVELES DE RADIACIÓN.
Radiación Descripción
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/112 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
5.0 Kw/m2
(1,500
BTU/ft2/h)
Nivel de radiación térmica suficiente para causar daños al
personal si no se protege adecuadamente en 20 segundos,
sufriendo quemaduras hasta de 2o grado sin protección
adecuada. Esta radiación es considerada como límite de zona
de alto riesgo
1.4 Kw/m2 (440 BTU/ft2/h)
Es el flujo térmico equivalente al del sol en verano y al medio
día. Este límite se considera como zona de
amortiguamiento
VIII.2. Radios potenciales de afectación.
A continuación se indica un resumen de los resultados obtenidos con las simulaciones del
software ARCHIE para los eventos de inflamabilidad (metano y crudo), las cuales fueron
realizadas para la línea de descarga en proyecto:
Resultados para la línea de descarga de 8” Ø
TABLA VIII.2. RESULTADOS DE ACCIDENTES POR FUGA DE GAS DULCE. ESCENARIO 1.
I.- Descripción del Escenario.
Fuga de gas por orificio de 0.75” Ø, causada por corrosión externa o falla de material y localizada en cualquier punto del trazo de la línea de descarga, bayoneta y cabezal. II.- Localización del Escenario. Tipo de Instalación: Línea de descarga de 8” Ø. Longitud de tubería: 4 + 673.00 km. Localización: Municipio de Paraíso, Tabasco. III.- Características Químicas del Material Liberado. Nombre Químico: Metano. Peso Molecular: 16.04 gr/mol. IV.- Condiciones Atmosféricas. Velocidad del Viento: 1.38 m/seg. Estabilidad Atmosférica: B. Humedad Relativa: 75%. Temperatura del Aire en el sitio: 28 °C. V.- Condiciones de Operación. Temperatura de Operación: 120 °C. Presión de Operación: 35 Kg/cm2. Diámetro de Ruptura: 0.75 pulg. VI.- Cantidad Liberada. Tasa Máxima Liberada: 118.9 Lb/min. Cantidad Descargada: 5623 Lb Duración de la Descarga: 47.4 min.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/113 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
VII.- Área de Afectación. Antorcha de fuego Nube de Gas Inflamable
Zona de Alto Riesgo: 23.16 metros (longitud de llama)
37.18 metros.
Zona de Amortiguamiento (distancia de seguridad):
46.32 metros 53.94 metros.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/114 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
TABLA VIII.3. RESULTADOS DE ACCIDENTES POR FUGA DE GAS DULCE. ESCENARIO 2.
I.- Descripción del Escenario.
Fuga de gas por orificio de 1.6” Ø, causada por vandalismo, represionamiento o golpes con agentes externos y localizada en cualquier punto del trazo de la línea de descarga, bayoneta y cabezal. II.- Localización del Escenario. Tipo de Instalación: Línea de descarga de 8” Ø. Longitud de tubería: 4 + 673.00 km. Localización: Municipio de Paraíso, Tabasco. III.- Características Químicas del Material Liberado. Nombre Químico: Metano. Peso Molecular: 16.04 gr/mol. IV.- Condiciones Atmosféricas. Velocidad del Viento: 1.38 m/seg. Estabilidad Atmosférica: B. Humedad Relativa: 75%. Temperatura del Aire en el sitio: 28 °C. V.- Condiciones de Operación. Temperatura de Operación: 120 °C. Presión de Operación: 35 Kg/cm2. Diámetro de Ruptura (20% del ducto): 1.6 pulg. VI.- Cantidad Liberada. Tasa Máxima Liberada: 540.8 Lb/min. Cantidad Descargada: 5263 Lb. Duración de la Descarga: 10.4 min.
VII.- Área de Afectación. Antorcha de Fuego Nube de Gas Inflamable
Zona de Alto Riesgo: 49.37 metros (longitud de llama).
83.82 metros.
Zona de Amortiguamiento (distancia de seguridad): 98.75 metros. 121.92 metros.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/115 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
TABLA VIII.4. RESULTADOS DE ACCIDENTES POR FUGA DE CRUDO LIGERO. ESCENARIO 1.
I.- Descripción del Escenario.
Fuga de gas crudo ligero por orificio de 0.75” Ø, causada por corrosión externa o falla de material y localizada en cualquier punto del trazo de la línea de descarga, bayoneta y cabezal. II.- Localización del Escenario. Tipo de Instalación: Línea de descarga de 8” Ø. Longitud de tubería: 4 + 673.00 km. Localización: Municipio de Paraíso, Tabasco. III.- Características Químicas del Material Liberado. Nombre Químico: Crudo ligero. Peso Molecular: 240 gr/mol. IV.- Condiciones Atmosféricas. Velocidad del Viento: 1.38 m/seg. Estabilidad Atmosférica: B. Humedad Relativa: 75%. Temperatura del Aire en el sitio: 28 OC. V.- Condiciones de Operación. Temperatura de Operación: 120 OC. Presión de Operación: 35 Kg/cm2. Diámetro de Ruptura: 0.75 pulg. VI.- Cantidad Liberada. Tasa Máxima Liberada: 950.3 lb/min. Cantidad Descargada: 42764 lb Duración de la Descarga: 45 min.
VII.- Área de Afectación. Radio de incendio (metros)
Zona de Alto Riesgo: 36.57 Zona de Amortiguamiento: 52.12
TABLA VIII.5. RESULTADOS DE ACCIDENTES POR FUGA DE CRUDO LIGERO. ESCENARIO 2.
I.- Descripción del Escenario.
Fuga de crudo ligero por orificio de 1.6” Ø, causada por vandalismo, represionamiento o golpes con agentes externos y localizada en cualquier punto del trazo de la línea de descarga, bayoneta y cabezal. II.- Localización del Escenario. Tipo de Instalación: Línea de descarga de 8” Ø. Longitud de tubería: 4 + 673.00 km. Localización: Municipio de Paraíso, Tabasco. III.- Características Químicas del Material Liberado. Nombre Químico: Crudo ligero. Peso Molecular: 240 gr/mol. IV.- Condiciones Atmosféricas. Velocidad del Viento: 1.38 m/seg. Estabilidad Atmosférica: B. Humedad Relativa: 75%. Temperatura del Aire en el sitio: 28 OC. V.- Condiciones de Operación. Temperatura de Operación: 120 OC. Presión de Operación: 35 Kg/cm2.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/116 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Diámetro de Ruptura (20%): 1.6 pulg. VI.- Cantidad Liberada. Tasa Máxima Liberada: 938 lb/min Cantidad Descargada: 54704 lb Duración de la Descarga: 45 min.
VII.- Área de Afectación. Radio de incendio (metros)
Zona de Alto Riesgo: 40.23 Zona de Amortiguamiento: 57.60
En el Anexo VIII-1 muestran los resultados obtenidos mediante las simulaciones con el software
ARCHIE para las sustancias inflamables y explosivas (crudo ligero y metano).
En el Anexo VIII-2 se indican los radios de afectación (zona de alto riesgo y zona de
amortiguamiento) para los eventos por inflamabilidad debido a la fuga de gas dulce, así como
el derrame de crudo (mayores consecuencias o eventos más catastróficos) obtenidos
mediante el software ARCHIE.
En la línea de descarga se transportará una mezcla de hidrocarburos (gas dulce-crudo
ligero), por lo tanto, al existir un evento de riesgo en cualquier punto del trazo de ésta, se
liberarían conjuntamente estas sustancias al ambiente. De acuerdo a los radios de afectación
obtenidos por el simulador ARCHIE, los efectos ocasionados al ambiente por una fuga de gas
y derrame de crudo que pueden presentarse dentro de la zona de alto riesgo y la zona de
amortiguamiento se describirán por separado para una mejor comprensión, los cuales serían
los siguientes:
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/117 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
PARA EL CASO DEL GAS
1. EVENTO DE FUGA:
Aire.- Los impactos causados por una fuga de gas dulce en la línea de descarga, no serían
significativos o de relevancia, ya que ésta no estará en un área confinada, además las
condiciones ambientales favorecerían la dispersión del gas debido a la velocidad del viento.
Suelo.- Para este mismo caso, el suelo no tendría afectaciones debido a una fuga de gas
dulce, ya que se trata de un hidrocarburo en estado gaseoso por lo que no tendría ningún
efecto directo sobre éste.
2. EVENTO DE INCENDIO:
Aire.- Este factor presentaría repercusiones mínimas en caso de que se presente un incendio
por gas dulce debido a la combustión del hidrocarburo, ya que los gases producto del
incendio serían dispersados a la atmósfera.
Flora.- En caso de presentarse un evento de incendio, la vegetación que sería afectada
serían los pastizales utilizados para la ganadería extensiva. De acuerdo a la metodología de
muestreos para vegetación (Canfield, 1983) la altura promedio de pastizal es de 0.5 metros.
Fauna.- La fauna que será afectada por un evento de incendio será la compuesta por los
anfibios, los reptiles y los pequeños roedores, sin embargo, cabe destacar que tenderán a
desplazarse a otras áreas buscando refugio.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/118 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
PARA EL CASO DEL CRUDO
1. EVENTO DE DERRAME:
Aire.- El flujo de crudo ligero podría afectar al aire si se presenta el evento de derrame y en
caso de que éste se prolongue se generarían emanaciones de vapores volátiles al ambiente,
sin embargo, estas emanaciones no tendrían gran repercusión en el ambiente.
Suelo.- Debido a que en el sitio de estudio la vegetación es arbórea (principalmente cultivos
de coco, cacao y pimienta), además de existir pequeñas áreas de pastizales la protección
contra un derrame de crudo ligero se limitará a los horizontes superiores del suelo, lo cual
impedirá la entrada directa de los vertidos contra éste.
Si se presenta en el sitio de referencia contaminación del suelo debido a un derrame de crudo
ligero, como consecuencia se requerirá remediarlo de inmediato a niveles aceptables. Para
esto, es necesario saber hasta que grado será afectado. La presencia de hidrocarburos
interferirá en la determinación de parámetros como la textura, materia orgánica, densidad real
y la porosidad.
El efecto al valor real podrá estar modificado de acuerdo con el tiempo, tipo y tasa de
descarga del crudo ligero que será derramado sobre el suelo específico, así como a sus
propiedades. Un factor determinante en los posibles efectos por el crudo ligero derramado es
la textura del suelo, es decir, por la presencia proporcional de partículas como arenas, limos o
arcillas.
El carbono orgánico podría ser incrementado directamente debido a la adsorción de gases
propano y es muy importante conocer las características físicas y químicas del suelo que será
impactado por el derrame de crudo ligero y que serán básicos si se requiere diseñar alguna
tecnología de restauración.
La porosidad, pH, humedad, temperatura y contenido de nutrimentos serán indispensables
para el proceso de restauración del sitio de acuerdo a la técnica que sea elegida.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/119 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Los suelos contaminados con crudo ligero muestran incrementos en materia orgánica,
carbono total y nitrógeno, comparado con suelos normales (Ellis y Adams, 1960). Plice (1948)
encontró grandes incrementos en la materia orgánica en suelos que se han contaminado con
crudo ligero y determinó efectos de los hidrocarburos en algunas propiedades mecánicas del
suelo como la cohesión. Simultáneamente a los efectos en las propiedades físicas y químicas
del suelo, suceden cambios en las condiciones de fertilidad, donde pueden existir
incrementos en nitrógeno y contenido de materia orgánica.
Es importante considerar el efecto que tienen los hidrocarburos sobre la disponibilidad por las
plantas de macronutrimentos y micronutrimentos en el suelo, mediante bio-ensayos con
especies vegetales para determinar su rendimiento con condiciones de contaminación
variable que pueden ser motivo de otros estudios para definir con mayor amplitud los efectos
de los hidrocarburos sobre propiedades físicas y químicas del suelo.
Los suelos, en su estado natural presentan propiedades definidas, las cuales son alteradas
en función de la concentración y tipo de hidrocarburo que se derrama sobre ellos.
Agua subterránea.- Para el área de estudio, la temperatura propiciará los fenómenos de
evaporación, invirtiendo el sentido de circulación del agua de infiltración en la superficie de la
zona no saturada y, por lo tanto, favorecerá que disminuyan las infiltraciones hacia el manto
freático.
Debido a que el crudo ligero tiene menos densidad que el agua, éste será absorbido por el
suelo y se separará en tres fases: libre, vapor y disuelta (en muy pequeña cantidad). En caso
de llegar por infiltración a la zona saturada, se presentará en forma de capa flotante sobre el
nivel freático y el movimiento de esta capa será horizontal a favor del sentido del flujo del
agua subterránea.
Flora.- En caso de un derrame de crudo ligero, la vegetación que saldría afectada serían los
pastizales y de cocales debido a que son las vegetaciones que presentan mayor abundancia
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/120 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
en el sitio y, por consecuencia, es la que cubre la mayor superficie durante el trazo de la línea
de descarga.
Fauna.- Cabe mencionar que en caso de que se presente un evento de derrame de crudo
ligero, la fauna presente en ese momento tenderá a desplazarse hacia otras áreas cercanas
buscando refugio.
Es relevante señalar que como se describió anteriormente, no habría alteraciones a este
factor debido a que los radios de afectación para un evento de derrame solo abarcarían el
área donde se origine éste.
2. EVENTO DE INCENDIO:
Aire.- En caso de que el crudo ligero derramado entre en contacto con una fuente de ignición,
se presentaría un incendio, ya que generaría la combustión del hidrocarburo en el ambiente
provocando emanaciones de vapores volátiles.
Suelo.- Si se produce un incendio derivado del derrame de crudo ligero, no se tendrían
consecuencias que puedan afectar de manera directa al suelo que comprende
específicamente al radio de afectación o zona de alto riesgo y zona de amortiguamiento.
Flora.- La vegetación que saldría afectada en caso que se presente un evento de incendio
originado por el crudo ligero, sería la asociación vegetal que se presenta en el área del
proyecto (pastizal en las zonas altas y vegetación de tipo herbácea enraizada en las zonas
bajas) y por ultimo, los árboles dispersos existentes en el sitio debido a que es la vegetación
que presenta mayor abundancia en el sitio y por consecuencia, es la que cubre la mayor
superficie del trazo de la línea de descarga.
Cabe mencionar que la afectación a la vegetación de zonas bajas estará en función de la
época en que se lleve a cabo el derrame de crudo ligero, es decir, si es en época de sequía,
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/121 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
las zonas bajas están secas en su mayor área, resultando favorable la propagación del fuego.
Si el derrame se realiza en época de lluvias, las afectaciones a este tipo de vegetación serán
menos significativas debido a que las zonas bajas se encontrarían con abundante agua.
En caso de originarse un incendio derivado del derrame de crudo ligero, la vegetación
existente dentro de los radios de afectación (zona de alto riesgo y zona de amortiguamiento),
no tendría consecuencias debido a que éste sería controlado en el área.
Cabe destacar que en el área de estudio no se reportan especies de flora clasificadas dentro
de la NOM-059-SEMARNAT-2001 que pudieran ser afectadas por este tipo de eventos.
Fauna.- Si se presenta un evento de incendio por crudo ligero, la fauna presente en ese
momento tenderá a desplazarse hacia otras áreas cercanas buscando refugio.
En el Anexo VIII-3 se incluye el Informe Técnico correspondiente a la Evaluación de Riesgo
ambiental (ERA).
IX. SEÑALAMIENTO DE LAS MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE SEGURIDAD EN
MATERIA AMBIENTAL.
IX.1. Interacciones de riesgo.
Una vez obtenidos los resultados de las simulaciones y evaluadas las consecuencias
probables por fuga de gas metano, así como el derrame y posible incendio de aceite crudo (si
éste encuentra una fuente de ignición); se identifican las interacciones de riesgo y sus
consecuencias posibles con otras áreas, equipos o instalaciones cercanas.
De acuerdo a los radios de afectación obtenidos mediante las simulaciones con el software
ARCHIE, dentro de la zona de alto riesgo para todos los eventos planteados, no se localizan
otras instalaciones diferentes a la industria petrolera que se dediquen a las actividades
industriales o que manejen sustancias peligrosas, además de que la línea de descarga será
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/122 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
trazado en zona rural, cuyo uso del suelo es dedicado para la agricultura y ganadería. En
caso de presentarse un evento de riesgo mayor, la infraestructura que sería afectada es la
correspondiente a la línea de descarga. De manera concreta los daños mayores serán en los
puntos de inicio y destino de la misma.
En caso de suceder una fuga en la tubería que se manifiesta en el derrame del producto,
en cualquier punto del trazo proyectado para la línea de descarga, es decir a campo
traviesa, las posibles interacciones de riesgo por el material liberado serían directamente
con el terreno donde ésta se presente; siendo estos suelos predominantemente arcilla-
arenosos, por lo que el transporte del contaminante líquido en el subsuelo, que como
consecuencia del derrame presentaría una pluma de contaminación del aceite limitada en
su transporte vertical debido a la impermeabilización permanente del suelo sin llegar al
nivel freático.
Otra interacción de riesgo es aquella que se produciría sobre la calidad del aire debido a
gases y polvos derivados de la combustión incompleta del material inflamable (metano),
o de la combustión del material incendiado en caso de que se presente el derrame
(aceite) y que este se incendie.
La finalidad de describir las interacciones de riesgo que se puedan presentar en la
tubería, es identificar y definir un procedimiento preventivo y predictivo, generando
aquellas recomendaciones que permitan evitar o minimizar esas situaciones de riesgo.
El tiempo necesario para atender alguno de los eventos anteriores dependerá de las
condiciones ambientales que prevalezcan en ese momento y de la puesta en marcha del
Plan de Contingencia. De igual manera, durante la operación y mantenimiento de la línea
de descarga, se promoverá la inspección continua, para cumplir con las actividades de
seguridad industrial y se lleven a cabo dentro de un marco normativo de seguridad y de
responsabilidad, respetando al medio ambiente.
Cabe señalar que en caso de suceder alguno de los eventos planteados con
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/123 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
anterioridad, la dimensión del riesgo que este ocasione, dependerá de los siguientes
puntos:
• De las características físicas y químicas del producto.
• Tiempo de detección de la fuga y atención del punto de la misma.
• Condiciones ambientales que prevalezcan en el sitio en el momento que suceda la
eventualidad.
• Accesibilidad al sitio de contingencia.
• Tiempo de respuesta por la Unidad Interna de Respuesta Intermedia (UIRI),
coordinada por personal de SIPA.
• Principalmente de la magnitud del daño que el producto fugado puede ocasionar en
alguno de los eventos planteados.
IX.2 Recomendaciones técnico-operativas.
De la metodología Hazop realizada al proyecto se derivan las siguientes
recomendaciones:
• Conocer y aplicar los procedimientos operativos del plan de contingencia.
• Aplicar los programas de mantenimiento preventivo de acuerdo a los
procedimientos establecidos, según la frecuencia de datos estadísticos y normas.
• Verificar con equipo de inspección si la línea de descarga presenta problemas de
integridad mecánica.
• Cumplir con los programas de celaje terrestre.
• Realizar los procedimientos para el cierre de válvulas en caso de presentarse
fugas y/o derrames, dando a conocer el evento a los departamentos operativos y
de mantenimiento.
• Reemplazar los tramos de tuberías cuando éstas se encuentren con espesores
menores a la especificación.
• Capacitar al personal de operación y mantenimiento con respecto a seguridad
industrial.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/124 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Dar a conocer a los habitantes de poblaciones aledañas sobre los riesgos a los
que se exponen en caso de invadir o realizar actividades sobre el derecho de vía.
• Instalar señalamientos preventivos y restrictivos en el derecho de vía, haciendo
énfasis particular en instalaciones de origen y destino.
• Realizar campañas de orientación al personal operativo y de mantenimiento sobre
las causas que se tendrían por el abandono de sus actividades durante la jornada
laboral.
• Recomendaciones generales, derivadas del análisis de riesgo efectuado.
Con la finalidad de evitar o mitigar eventos de riesgo durante las etapas de operación y
mantenimiento de la línea de descarga, a continuación se mencionan las
recomendaciones derivadas de la Evaluación de Riesgo Ambiental (ERA):
• Etapa de operación.
1. No exceder la presión de operación establecida en la línea de descarga, para evitar
fracturas que conduzcan a situaciones de peligro al ambiente o a la infraestructura.
2. Capacitar al personal de operación para evitar errores humanos.
3. No poner en funcionamiento a la línea de descarga cuando se encuentre dañada por
corrosión o fin de vida útil.
4. Efectuar los celajes terrestres de acuerdo al programa tipo, con la finalidad de detectar
condiciones anormales de operación o invasión al derecho de vía.
5. Avisar de manera inmediata al personal responsable de la operación de la línea de
descarga sobre la presencia de posibles fugas y/o derrames, para realizar los
procedimientos de seguridad pertinentes.
• Etapa de mantenimiento preventivo.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/125 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
1. Cumplir en forma estricta con el programa de mantenimiento preventivo, para tomar
acciones inmediatas cuando se presenten desviaciones a las condiciones normales
de operación.
2. Para prevenir la corrosión exterior se recomienda cumplir con el mantenimiento
programado a la tubería, así como a los puntos de origen y destino.
3. Capacitar periódicamente al personal que opera las instalaciones de origen y destino,
así como a los que realizan los celajes terrestres del derecho de vía, para la
identificación de los posibles puntos de fugas y/o derrames.
4. Restablecer los señalamientos preventivos, restrictivos e informativos al derecho de
vía, cuando estos se encuentren deteriorados.
• Etapa de mantenimiento correctivo.
1. Efectuar inmediatamente las reparaciones en los tramos dañados.
2. Detener de forma inmediata el funcionamiento de la tubería cuando se presenten
fugas y/o derrames, para proceder a su reparación.
3. Capacitar semanal o quincenalmente al personal que realiza los cortes y soldado de
tuberías en caso de realizar alguna reparación.
4. El personal que intervenga en los eventos de fugas y/o derrames, así como en
posibles incendios, deberá estar capacitado con la finalidad de controlar de manera
inmediata la emergencia.
Con relación a las medidas medioambientales, se proponen las siguientes:
Suelo:
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/126 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Evitar aplicar mantenimiento correctivo o preventivo a la maquinaria que se
utilice dentro de las áreas de trabajo, así como al derecho de vía, para evitar
impactos por residuos aceitosos al suelo.
Flora y Fauna:
Respetar especies arbóreas que no interfieran directamente con el proyecto.
Instruir al personal para el respeto de las especies faunísticas.
IX.3. Sistemas de seguridad.
PEMEX Exploración y Producción, Región Sur, dispone con personal y unidades de
contraincendio. En caso de presentarse un evento de riesgo mayor en la línea de
descarga o en los puntos de origen y destino, y éste no pueda ser controlado de manera
inmediata, se dispone con personal y equipos de protección contra incendio que existen
en el cobertizo del Activo Integral Bellota Jujo, que da apoyo al Programa Integral de
Medidas de Seguridad Operacionales, entre éstos existen los siguientes:
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/127 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
TABLA IX.1.- EQUIPO CONTRAINCENDIO.
Central Contraincendio Comalcalco
Equipo Cantidad Capacidad
Unidad de emergencia (camión) 3 1,000 GPM
Bomba remolque
3
2
1,000 GPM
2,000 GPM
Autotanque 2 440 GPM
Fuente: SIPAC, Activo Integral Bellota Jujo.
Cada unidad cuenta con dos camas con mangueras de 2 ½” y 1 1/2" de Ø. Además se
dispondrá de una plantilla de personal por turno para atender las 24 horas del día, la cual
atenderá las posibles eventualidades que se suscite en el ámbito laboral de PEMEX,
proporcionando apoyo y en su caso, atención a la comunidad. Cada turno estará dirigido
por 1 jefe contra incendio y 1 encargado de maniobras y operación al equipo mecánico
contra incendio.
• Otras medidas de seguridad.
1. Apegar todas las actividades que se realizarán durante la construcción de la línea de
descarga al Sistema de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SSPA),
principalmente en Análisis de Riesgo.
2. Registrar y actualizar los accidentes por fugas y/o derrames que se lleven a cabo, para
que posteriormente se aplique un procedimiento específico que ataque y evite
eventos no deseados, y de manera conjunta se analice el riesgo con el programa
anual de auditorias.
3. Disponer con un Plan de Emergencia específico para el presente proyecto, en el cual
se mencione el directorio y las funciones del personal responsable en caso de
presentarse eventos extraordinarios.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/128 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
4. Mantener informado al personal de Mantenimiento de ductos y Vías de Acceso, así
como al de Seguridad Industrial, para tener una mayor seguridad en la operación de
la línea de descarga, evitando así riesgos innecesarios al personal, a las poblaciones
cercanas y al medio ambiente.
IX.4. Medidas preventivas.
Como medida preventiva, PEMEX Exploración y Producción aplica el documento
normativo NRF-030-PEMEX-2006 “Requisitos Mínimos de Seguridad para el Diseño,
Construcción, Operación, Mantenimiento e Inspección de Ductos de Transporte”,
referente a señalización del derecho de vía, el cual indica lo siguiente:
• “Sobre el derecho de vía y en las instalaciones de toda tubería de transporte
deben instalarse las señales necesarias para localizar e identificar dicha tubería y
reducir posibilidad de daños”.
• “Los señalamientos serán de tres tipos: informativo, restrictivo o preventivo”.
• “Todas las señales se instalarán en los lugares determinados conforme a las
instrucciones contenidas en esta especificación de referencia,
independientemente de que en ellos existan postes de protección catódica”.
• “La señalización que determina esta especificación, debe cumplir además con los
requisitos establecidos por las dependencias gubernamentales correspondientes”.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/129 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
FIG. IX.1. SEÑALAMIENTOS DE TIPO INFORMATIVO
18 cm
15 cm
PEMEX
CRUDO
VÁLVULA DE SECCIONAMIENTO
OLEODUCTOS
DOS BOCAS – EL MISTERIO
PEMEX
0.20 m
0.80 m
km
1005
7.00 m0.80 m
PLACA
0.12 m
KM1005
2.00 m
TIPO I TIPO II TIPO III.
FIG. IX.2. SEÑALAMIENTOS DE TIPO RESTRICTIVO
PEMEX
PELIGRO TUBERIA ALTA PRESIÓN
EXCAVAR CONSTRUIR GOLPEAR
EN CASO DE EMERGENCIA HABLARPOR COBRAR AL TEL. 16-43-98.EN VILLAHERMOSA, TAB.
NOPEMEX
PELIGRONO ANCLAR
TEL. 16-43-98POR COBRAR A PEMEXEN VILLAHRMOSA, TAB.
TUBERIA DE ALTA PRESION
EN CASO DE EMERGENCIA HABLARPOR COBRAR AL TEL.16-43-98EN VILLAHERMOSA, TAB.
PEMEX
PELIGRO
TIPO I TIPO II TIPO III
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/130 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
FIG. IX.3. SEÑALAMIENTOS DE TIPO PREVENTIVO
PEMEX
PELIGRONO SE
ACERQUE
TIPO I TIPO II
También se tiene implementado un sistema de permisos para trabajos con riesgos, el cual
ayuda a no tener accidentes cuando se realicen actividades de mantenimiento u operación
que impliquen alto riesgo.
En caso de que suceda un evento de riesgo mayor en la línea de descarga, también se
activará el “Plan de Contingencias y Desastres en Instalaciones de P.E.P., Región Sur”. Este
rubro está contemplado en el elemento del Sistema SSPA “Planes de Respuesta a
Emergencias”, el cual tiene como objetivo que al ocurrir una emergencia el personal de
PEMEX sepa actuar y de ser posible controlarla rápidamente antes de que exceda la
capacidad de respuesta.
En el Organismo Subsidiario PEMEX Exploración y Producción se tiene implementado el
Sistema de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SSPA), que es un sistema
enfocado a la administración efectiva de los aspectos relativos a la seguridad y a la
protección ambiental, teniendo como meta CERO accidentes. El Sistema SSPA conjuga
los elementos necesarios para lograr la Meta CERO, mediante la aplicación de las
mejores prácticas de SSPA de forma sistemática y ordenada, que permita la
sustentabilidad de los sistemas de administración en todas las instalaciones y
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/131 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
operaciones de PEMEX. La administración efectiva de los asuntos relativos a la
Seguridad y la Protección Ambiental tiene vínculos directos e importantes con funciones
tales como la operación, mantenimiento, diseño, recursos humanos, asuntos externos,
planeación y el presupuesto, etc., por citar algunos.
El elemento correspondiente a “Salud Ocupacional”, hace énfasis que el personal tiene el
objetivo de identificar, evaluar y controlar los riesgos y condiciones que puedan dañar nuestra
salud, otro elemento importante es el de “Análisis de riesgos”, con el que se identifican,
analizan y evalúan periódicamente los riesgos en las instalaciones.
El elemento de “Integridad Mecánica”, también es de suma importancia,
ya que tiene el objetivo de prevenir y controlar eventos no deseados, vigilando que se
cumplan los programas de mantenimiento, los procedimientos de operación y la normatividad
en la construcción de las instalaciones y tuberías, por lo descrito anteriormente, es
recomendable continuar con la retroalimentación del Sistema SSPA.
Además se aplicará el programa de mantenimiento preventivo que será generado por la
dependencia correspondiente en el momento que se ponga en funcionamiento a la línea de
descarga y será de acuerdo al siguiente programa tipo:
TABLA IX.2. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO.
Actividad Unidad Especificaciones Frecuencia anual
Mantenimiento preventivo
Celaje terrestre zona rural Km. NRF-030-PEMEX-2003 12
Levantamiento de potenciales en zona rural Km.
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8 2
Inspección del recubrimiento dieléctrico en zona rural Km. NRF-030-PEMEX-
2003 1-5
Levantamiento de perfil de Km P.M. 2.413.01 1-10
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/132 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Actividad Unidad Especificaciones Frecuencia anual
Mantenimiento preventivo resistividades
Inspección de rectificadores de protección catódica Pieza
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8 52
Inspección ultrasónica a instalaciones superficiales e interfases
Insp. NRF-030-PEMEX-
2003 ANSI B. 31. 4/8
1
Inspección ultrasónica y monitoreo selectivo a ductos enterrados
Insp. NRF-030-PEMEX-
2003 ANSI B. 31. 4/8
-
Instalación de sistemas de evaluación interior Pza.
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8 1
Evaluación en blanco de la corrosión interior Km. NRF-030-PEMEX-
2003 3
Inyección de inhibidores de corrosión Lts/día NRF-030-PEMEX-
2003 365
Evaluación de líneas con inyección de inhibidores de corrosión
Km. NRF-030-PEMEX-2003 12
Análisis químicos de fluidos (actualización) Análisis NRF-030-PEMEX-
2003 1
Limpieza general del derecho de vía e instalaciones superficiales Ha.
NRF-030-PEMEX-2003
P.M. 30.0.02 1
Aplicación de recubrimiento anticorrosivo a instalaciones superficiales
m2 P.M. 3.411.01 1-4
Mantenimiento correctivo
Reparación de instalaciones superficiales Rep’n.
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8 1
Reparación de rectificadores Pza. NRF-030-PEMEX-
2003 P.M. 2.413.01
1
Mantenimiento y/o sustitución de señalamientos Pza.
NRF-030-PEMEX-2003
P.M. 03.0.02 1
Refuerzos a sistemas de protección catódica Km. NRF-030-PEMEX-
2003 1
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/133 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Actividad Unidad Especificaciones Frecuencia anual
Mantenimiento preventivo P.M. 2.423.01
Corrección de anomalías detectadas por seguridad industrial
Anom. NRF-030-PEMEX-
2003 ANSI B. 31. 4/8
1
Reparación de protección dieléctrica Km.
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8
Estudios de protección catódica EstudioNRF-030-PEMEX-
2003 P.M.2.1413.01
1
Sustitución de tramos de tuberías dañados Km.
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8 -
Interconexiones Inter. NRF-030-PEMEX-
2003 ANSI B. 31. 4/8
1
Otros
Análisis de fallas Servicio
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8 1
Actualización de planos PlanosNRF-030-PEMEX-
2003 ANSI B. 31. 4/8
12
Aseguramiento de la calidad Servicio
NRF-030-PEMEX-2003
ANSI B. 31. 4/8 260
Certificación Cert. NRF-030-PEMEX-
2003 ANSI B. 31. 4/8
4
IX.5 Revaloración del riesgo ambiental.
Se deberá realizar la revaloración de los riesgos considerando las medidas preventivas y
de control a fin de verificar si las medidas propuestas llevan a resultados de
aceptabilidad de los riesgos.
Desde el punto de riesgo ambiental y de acuerdo con las identificaciones y evaluaciones
realizadas a la etapa de operación en el presente proyecto, los riesgos asociados a los
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/134 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
componentes del medio ambiente, daño al personal, daño a la población, pérdida de
producción y daños a la instalación, fueron considerados en su mayoría como riesgo
aceptable, que define que estos riesgos no necesitan de una posterior evaluación.
La aceptabilidad de los riesgos analizados depende básicamente de la aplicación de los
programas de mantenimiento preventivo y correctivo a la línea de descarga y sus
accesorios, con la finalidad de garantizar una eficiente etapa operativa así como el
contar con los sistemas de seguridad de la tubería.
De igual manera, la eficiencia y la calidad en todas las etapas que contempla el presente
proyecto dependerán de la debida aplicación correcta del Plan de Contingencias y
Desastres en Instalaciones de PEMEX Exploración Producción, Región Sur, entre otros
planes de atención derivados. Esto con la finalidad de reducir riesgos en caso de
presentarse alguna eventualidad indeseable sobre el personal, el medio ambiente y/o las
instalaciones que puedan resultar implicadas.
X. PRONÓSTICOS AMBIENTALES, Y EN SU CASO, EVALUACIÓN DE
ALTERNATIVAS.
X.1 Pronósticos de escenarios.
Después de haber propuesto una serie de medidas de mitigación en el capítulo anterior,
que se deberán observar durante las diferentes etapas (preparación del sitio,
construcción, operación, mantenimiento y abandono del sitio) del proyecto, es preciso
determinar el resultado de la implementación de dichas medidas en el área donde se
construirá la línea de descarga de 8” Ø.
Sin lugar a dudas, el proyecto de construcción de la línea de descarga de 8” Ø permitirá
asegurar el cumplimiento al proyecto de infraestructura de producción para la explotación
programada de pozos a perforar en el Activo Integral Bellota-Jujo durante el año en
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/135 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
curso, cumpliendo con la normatividad de PEMEX, especificaciones vigentes con
respecto al diseño de ingeniería y calidad que apliquen para su gestión y en la
prevención de inconvenientes ambientales.
Asimismo, durante la ejecución de este proyecto se llevarán a cabo actividades que
ocasionarán impactos, principalmente en las actividades de desmonte y despeje sobre la
vegetación arbórea y herbácea, por el uso de maquinaria pesada, así como la
generación de ruido y emisión de gases y polvos que alterarán de manera temporal y
moderadamente la calidad del aire; viéndose modificado parcialmente también el paisaje
del sitio.
Sin embargo, la gran mayoría de los impactos antes citados son temporales y de manera
sustentable, por lo que sólo se presentarán durante la preparación del terreno y
construcción del proyecto, lo cual ante el estímulo de desarrollo industrial y en la
economía regional y nacional lo convierten en un proyecto técnicamente factible y viable
económicamente para su ejecución.
La ejecución del proyecto es compatible con el uso del suelo de acuerdo al Programa de
Desarrollo Municipal, considerando la aplicación de las medidas de prevención de
impactos potenciales en las diferentes etapas del proyecto, aún cuando se puedan
presentar impactos en el desmonte por la eliminación del estrato herbáceo así como
arbóreo (cocal principalmente) en el trazo de la línea de descarga de 8” Ø.
Encontrándose la construcción de la línea de descarga como un proyecto de naturaleza
estratégica y además necesaria para incrementar el transporte, así como la
comercialización de gas y aceite en la región.
X.2 Programa de vigilancia ambiental.
La empresa PEMEX Exploración y Producción (P.E.P.), a través del Activo Integral
Bellota-Jujo realizará verificaciones internas que funcionarán como mecanismos de
autorregulación ambiental del presente proyecto, para mejorar el cumplimiento de la
legislación y normatividad vigente y de las medidas de mitigación que se derivan de la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/136 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
presente Manifestación de Impacto Ambiental y Evaluación de Riesgo Ambiental (MIA-
ERA), comprometiéndose siempre a superar y cumplir mayores niveles, metas y
beneficios en materia de protección ambiental.
Los reportes de las verificaciones ambientales servirán de base para supervisar el
cumplimiento de las medidas de mitigación y en su caso establecer procedimientos para
hacer correcciones y ajustes necesarios en los procedimientos que PEMEX y/o el Activo
considere.
Por otra parte, debido a que la línea de descarga de 8” Ø se suma a la infraestructura
existente de PEMEX en el Activo Integral Bellota-Jujo, el escenario en el sitio del
proyecto no presentará un cambio drástico, desde el punto de vista de uso de suelo
como son la operación y mantenimiento de dicha tubería de transporte; de manera que la
construcción de esta línea se considera compatible al incluirse en la infraestructura
existente.
Una vez construida y puesta en marcha la operación de la línea de descarga se
realizarán los recorridos convenientes de inspección terrestre, monitoreo y se levantarán
reportes del estado de la tubería con base a estándares, normatividad vigente y de
acuerdo a los programas de mantenimiento existentes de Seguridad Industrial,
Protección Ambiental y Calidad de Pemex Exploración y Producción.
XI. CONCLUSIONES
XI.1 CONCLUSIONES EN MATERIA DE IMPACTO AMBIENTAL.
Al concluir el análisis del estudio y de cada uno de los factores ambientales y sociales
que resultarían impactados por la realización de este proyecto, se concluye en materia
ambiental lo siguiente:
• En cuanto a la Línea de descarga (L.D.D.)
El diseño de la L.D.D., se realizó con estricto apego a lo especificado en la última
edición de los códigos, estándares y normas nacionales e internacionales aplicables
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/137 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
a este tipo de proyectos (ductos de transporte), a fin de contar con los medios
requeridos para preservar la operación segura y la integridad de la tubería a lo largo
de su vida útil (20 años).
La ubicación del trazo de la L.D.D., se realizó con base en evitar la menor
afectación a los predios de los pobladores del área.
El área propuesta para la construcción de la línea, fue seleccionada considerando el
menor número de impactos posibles, aclarando que los impactos ambientales
identificados quedaron circunscritos al área de proyecto (derecho de vía).
Dentro de las medidas de seguridad propuestas para la operación segura y
confiable de la L.D.D., se encuentra un sistema de protección mecánica, un
recubrimiento anticorrosivo interno, un recubrimiento anticorrosivo externo a base
de polietileno extruido (sistema tricapa, el cuan consiste en una primera capa de
recubrimiento epoxico unido por fusión, una segunda capa de adhesivo
copolimerico extruido en banda y una última capa de polietileno de alta densidad
que ofrezca alta adherencia al acero), válvulas de compuerta, de retención (check) y
medidores de presión, así como postes de señalamiento que indiquen la existencia
del ducto, en especial en los puntos de origen, destino y cruzamientos.
Es fundamental que durante la etapa de operación del proyecto, Pemex
Exploración y Producción lleve a cabo los programas de mantenimiento
establecidos para estos tipos de obras, con el fin de prevenir algún evento no
deseado como sería el caso de un derrame o fuga de hidrocarburos.
• En cuanto a los aspectos naturales.
En la etapa de preparación del sitio se contemplan impactos adversos significativos
a factor ambiental tales como suelo y Vegetación, esto debido a que la obra
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/138 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
presenta un cambio de uso de suelo en esta etapa pasando de Agrícola a Industrial
y la eliminación de la vegetación.
Durante la construcción de la L.D.D se generarán residuos no peligrosos (sólidos
domésticos, residuos peligrosos, los cuales serán depositados temporalmente en
contenedores para su posterior disposición final donde la autoridad competente lo
indique. Durante la etapa de operación no se generará ningún tipo de residuo.
Respecto al uso de suelo, éste solo será afectado durante la etapa de construcción
del proyecto, por las actividades de excavación de la zanja para la introducción de
la tubería de transporte.
El material obtenido de la excavación será colocado a un costado de la zanja y una
vez tendida la tubería para la L.D.D., será nuevamente usado para el tapado de la
misma. Debido a que el ducto irá enterrado a una profundidad de 1.20 m., el
terreno podrá ser utilizado por los propietarios para actividades agrícolas (de
especies de raíces superficiales) o pecuarias que no requieran el uso de ningún
tipo de maquinaria pesada.
Los impactos ambientales generados a partir del desarrollo del proyecto en lo
correspondiente a la flora y fauna actual, no serán afectados significativamente,
debido a las condiciones actuales del mismo (vegetación agrícola consistente
principalmente en cultivo de coco) ya que se ha adaptado a estas condiciones
ambientales. El ecosistema natural ha sido alterado desde hace más de 100 años,
por lo cual, la fauna que pudo habitar esta zona emigro a zonas adyacentes, o
bien, fue eliminada durante el desmonte o perdida de la masa forestal natural.
• En cuanto a los aspectos socioeconómicos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/139 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Con la ejecución del presente proyecto, se esperan algunos beneficios para las
comunidades cercanas a la obra, por ejemplo: se requerirá de mano de obra e
insumos para el personal durante el tiempo que duren las actividades de
preparación del sitio y construcción de la L.D.D.
También se permitirá cumplir con los programas de producción planteados por
Pemex Exploración y Producción, con el fin de garantizar el abasto de
hidrocarburos en el ámbito nacional e internacional.
De lo anteriormente expuesto, se concluye que la construcción y operación para el
proyecto denominado “Línea de Descarga de 8” Ø x 4+673.00 km. de Pozo Tajon
101 a Cabezal Batería Puerto Ceiba” es aceptable en materia de Impacto
Ambiental, considerando que se cumplirán todas las medidas de prevención y
mitigación descritas en este estudio cumpliendo con los lineamientos, procedimientos y
recomendaciones que aplican para este tipo de proyectos, en particular la Norma de
Referencia NRF-030-PEMEX-2006, la cual establece el “diseño, construcción,
inspección y mantenimiento de ductos terrestres para transporte y recolección de
hidrocarburos”.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/140 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
XI.2 CONCLUSIONES EN MATERIA DE RIESGO AMBIENTAL.
Mediante la elaboración de la Evaluación de Riesgo Ambiental (ERA), se determinan las
siguientes conclusiones:
1. Las etapas que comprende el proyecto cumplirán con la normatividad en materia de
seguridad industrial, operación y mantenimiento para evitar riesgos al personal, a la
población aledaña y al ambiente.
2. El proyecto fue diseñado con códigos, especificaciones y normas nacionales e
internacionales de diseño de tuberías aplicables.
3. El área de estudio es considerada una zona sísmica de baja o nula intensidad, identificada
como una zona tectónicamente estable, por lo que el terreno no es susceptible a sismos,
corrimientos de tierra, derrumbes, ni hundimientos de tierra, tampoco existe pérdida de
suelo, además de que no se tiene registro de accidentes debido a terremotos.
4. De acuerdo a las variables climatológicas para el área de proyecto, los efectos
meteorológicos adversos no representan un factor determinante de riesgo para la
operación y mantenimiento de la línea de descarga.
5. El proyecto contará con la infraestructura básica necesaria para operar con seguridad,
incluyendo caminos de acceso, planes de emergencia, procedimientos de operación y
programas de mantenimiento preventivo y correctivo, entre otros.
6. Para identificar los riesgos que puedan presentarse en las tuberías,
se utilizó la metodología Hazop (Hazard Operability), la cual es una técnica propuesta por
el American Institute of Chemical Engineer (AIChE) Instituto Americano de Ingenieros
Químicos, Environmental Protection Agency (EPA) Agencia de Protección Ambiental y la
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/141 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Occupational Safety Health Agency (OSHA) Administración de Salud y Seguridad
Ocupacional.
7. Se simularon los eventos que en la metodología Hazop presentaron el índice de riesgo más
frecuente y el índice de riesgo más catastrófico.
8. Los riesgos pueden ser provocados por fugas debido a la disminución del espesor en las
paredes de las tuberías, posteriormente que el gas alcance el límite inferior de
inflamabilidad, se mezcle con el aire y entre en contacto con una fuente de ignición
formando un evento de incendio.
9. Los eventos de riesgo más frecuentes pueden ser las fugas y/o derrames provocados por
corrosión o desgaste del material en válvulas, juntas bridadas, uniones soldadas y en las
paredes de la tubería.
10. El evento más catastrófico puede ser un incendio originado por golpes con agentes
externos (actos de vandalismo, sabotaje y maquinaria pesada) o represionamiento y puede
ser evitado mediante una supervisión adecuada al derecho de vía.
11. Para prevenir que suceda un evento de riesgo, P.E.P. dispone con el “Programa anual de
inspección y mantenimiento de ductos” y “Plan de contingencias y desastres en
instalaciones de P.E.P., Región Sur”.
12. Debido a las características del transporte de sustancias por tuberías, durante la operación
de la líneas de descarga se pueden originar situaciones de riesgo que pongan en riesgo a
la infraestructura que conforman a ésta, pero cabe mencionar que si se llevan a cabo los
programas de mantenimiento preventivo y correctivo correspondientes, las prácticas de
seguridad por parte del personal operativo, se implementan los planes de emergencia
establecidos, además de mantener en buen funcionamiento los equipos de seguridad, los
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/142 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
riesgos pueden ser minimizados o mitigados (Administración de Riesgos), evitando de esta
manera daños al personal, al medio ambiente y a las instalaciones.
13. Se concluye que el proyecto denominado: “Construcción de línea de descarga de 8” Ø
x 4+673.00 km. de Pozo Tajón 101 a Cabezal Batería Puerto Ceiba” es aceptable
en materia de riesgo ambiental, ya que de acuerdo a la Evaluación de Riesgo Ambiental
(ERA) tiene un índice de Riesgo Aceptable en las condiciones de operación con las que
se pretende poner en funcionamiento (debiendo proporcionar atención indicada a las
medidas de seguridad y/o controles, además de seguir y cumplir los lineamientos,
procedimientos y recomendaciones descritas en el presente Estudio de Riesgo), ya que la
frecuencia o probabilidad con la que pueden presentarse eventos de riesgos mayores
(golpes con agentes externos o represionamientos) en las tuberías son remotos, por lo
tanto, esto disminuye el índice de riesgo.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/143 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
XI.3. BIBLIOGRAFÍA.
BIBLIOGRAFÍA DE IMPACTO AMBIENTAL
ASERCA. 2001. “La copra, su importancia y comercialización en México” Apoyos y
Servicios a la Comercialización Agropecuaria. Secretaría de Agricultura, Ganadería,
Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación. p 3-24.
Ariza F.R. et al. (2001) “Mejoramiento del cultivo en el estado de Guerrero”. Instituto
Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias- Campo Experimental.
Chilpancingo, Guerrero.
Canter, L.W. 1998. Manual de Evaluación de Impacto Ambiental. Editorial Mc Graw-
Hill. España 414 pp.
CONACO. 2000. Estudio de la Demanda Nacional de Pulpa, Fibra y Agua para la
Compactación de la Oferta Regional del Cocotero. Consejo Nacional del Cocotero
A. C.
Cowan, C. P. 1983. Listados Florísticos de México I. Flora de Tabasco. UNAM.
México. 122 pp.
García, E. 1987. Modificaciones al Sistema de Clasificación Climática de Koppen,
para Adaptarlo a la República Mexicana. 4ta edición. Indianápolis. México D. F.
217 pp.
Goméz, O. D.1999. Evaluación del Impacto Ambiental. 2da Edición. Iryda. Madrid.
Glynn H. J., Gary W. Heinke. 1999. Ingeniería Ambiental. Edit Prentice may. México
D. F. Num. 778 pp.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/144 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Guerrero Q.D.A., López H.E., Aparicio T.M.A. y López N.J.I. Comportamiento
fisicoquímico y reológico de emulsiones de coco (Cocos nucifera)) para su
aplicación en la industria alimentaria. UJAT-DACA. Semana de divulgación y video
científico. p 216-221.
INEGI. 2001. Síntesis de Información Geográfica del Estado de Tabasco. 89 pp.
INEGI. 2000. Carta Topográfica, Comalcalco E15A79. Escala 1:50 000.
INEGI. 2001. Carta Estatal Hidrología Superficial. Escala 1:500 000.
INEGI. 2001. Carta Estatal Hidrología Subterránea. Escala 1:500 000.
INEGI. 2000. Cuaderno Estadístico Municipal de Paraíso, Tabasco. 173 pp.
INEGI. 2000. Resultados Definitivos Tabulados Básicos. Instituto Nacional de
Estadística Geografía e Informática. 783 pp. y Anexos.
INEGI. 2000. XII Censo General de Población y Vivienda. Resultados Preliminares.
INEGI.2005. II Conteo de Población y Vivienda. Principales Resultados por Localidad
Estados Unidos Mexicanos.
Iñigo M. Sobrini Sagastea de ilurdoz, 1997. Avances en la evaluación de impacto
ambiental y ecoauditoría. Edición de Manuel Peinado Lorca. Madrid.
Jiménez Cisneros B. E. 2001. La Contaminación Ambiental en México. México D. F.
925 pp.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/145 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente.
Ley de Protección Ambiental del Estado de Tabasco.
Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos.
López-Mendoza, R. 1980. Tipos de Vegetación y su Distribución en el Estado de
Tabasco y Norte de Chiapas. Universidad Autónoma de Chapingo. Centro Regional
Puyacatengo. Dirección de difusión cultural México. 121 pág.
Maldonado M. Francisco, Vargas S. Georgina. 1997. Los Cercos Vivos del Estado de
Tabasco. Universidad Juárez Autónoma de Tabasco. División Académica de Ciencias
Biológicas. Villahermosa, Tabasco. 71 pp.
Maldonado M. Francisco, Vargas S. Georgina, Sánchez S. Ángel. 2000. Frutales
Tropicales de Tabasco. Universidad Juárez Autónoma de Tabasco. División
Académica de Ciencias Biológicas. Villahermosa, Tabasco. 137 pp.
Magaña Alejandro, M.A. 1995. Catálogo de Nombres Vulgares y Científicos de
Plantas de Tabasco. Universidad Juárez Autónoma de Tabasco. División Académica
de Ciencias Biológicas. Villahermosa, Tabasco. 205 pp.
NOM-041-SEMARNAT-1999. Que establece los límites máximos permisibles de
emisión de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos
automotores en circulación que usan gasolina como combustible.
NOM-044-SEMARNAT-1993. Que establece los niveles máximos permisibles de
emisión de hidrocarburos, monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, partículas
suspendidas totales y opacidad de humo provenientes del escape de motores nuevos
que usan diesel como combustible y que se utilizaran para la propulsión de vehículos
automotores con peso bruto vehicular mayor de 3,857 kilogramos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/146 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
NOM-045-SEMARNAT-1996. Que establece los niveles máximos permisibles de
opacidad del humo proveniente del escape de vehículos automotores en circulación
que usan diesel o mezclas que incluyan diesel como combustible.
NOM-059-SEMARNAT-2001. Que determina la protección ambiental de especies
nativas de México de flora y fauna silvestres, categorías de riesgo y especificaciones
para su inclusión, exclusión o cambio. Lista de especies en riesgo.
NOM-117-SEMARNAT-1998 Que establece las especificaciones de protección
ambiental para la instalación y mantenimiento mayor de los sistemas de transporte y
distribución de hidrocarburos y petroquímicos en estado líquido y gaseoso, que se
realicen en derechos de vía terrestres existentes, ubicados en zonas agrícolas,
ganaderas y eriales.
NOM-002-STPS-2000 Condiciones de seguridad - prevención, protección y combate de
incendios en los centros de trabajo.
NOM-027-STPS-2000 Soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene.
Norma de seguridad No.03.0.02. 1985. Derechos de vía de las tuberías de transporte
de fluidos. Gerencia de Seguridad Industrial y Protección Ambiental (GSIPA). México.
24 pp.
NRF-026-PEMEX-2001. Protección con Recubrimientos Anticorrosivos para Tuberías
Enterradas y/o Sumergidas. Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y
Organismos Subsidiarios. México. 65 pp.
NRF-030-PEMEX-2006. Diseño, construcción, inspección y mantenimiento de ductos
terrestres para transporte y recolección de hidrocarburos.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/147 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
NRF-047-PEMEX-2003. Diseño, instalación y mantenimiento de los sistemas de
protección catódica.
Orea, D.G. 1999. Evaluación del Impacto Ambiental. Editorial Agrícola Española, S.
A. Madrid, España. 701 pp.
Palma López, D. J.; J. Cisneros; A. Trujillo N.; N. Granados O.y J. E. Serrano B.1985.
Caracterización de los Suelos de Tabasco. Uso potencial y Taxonomía. Gobierno del
Estado de Tabasco. Secretaría de educación cultura y recreación. Dirección de
educación superior en investigación científica. Departamento de educación superior.
40 pp.
Palma López, D. J. y J. Cisneros.1996. Plan de Uso Sustentable de los Suelos de
Tabasco. Vol. I. Serie: Suelos de Tabasco. Fundación Produce Tabasco A.C.
Villahermosa, Tabasco. 115 pp.
Roger Tory, Peterson/Edward y L. Chalif. 1998. Aves de México, Guía de Campo.
Editorial Diana. México D.F. 473 pp.
Gobierno del Estado de Tabasco. 1988. Muestras de la fauna de Tabasco. Gobierno
del Estado de Tabasco. 99 p.
Rodríguez, E.A.M. 1992. Estudio Museográfico y Bibliográfico de la Mastofauna de
Tabasco. Tesis División Académica de Ciencias Biológicas. Universidad Juárez
Autónoma de Tabasco. Tabasco. 167 p.
West, R.C; Psuty, N.P. y Thom, B.G. 1985. Las Tierras Bajas de Tabasco, en el
Sureste de México. Gobierno del estado de Tabasco. 402 p.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/148 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Sánchez M., A. Y M. F. Esquivel M., 1995. Tipos de Agricultura con Base en Estudio
de Uso del Suelo. UJAT. México. 63 pp.
SEDESPA. 2006. Programa de Ordenamiento Ecológico del Estado de Tabasco.
Tabasco, México. 97 pp. y Anexos.
BIBLIOGRAFÍA DE RIESGO AMBIENTAL
ACGIH, Worldwide. 1995-1996. Biological Exposure Indices (BEI’s), Cincinnati, Oh.
CRANE, 1988. Flujo de fluidos en válvulas, accesorios y tuberías. Editorial Mc
Graw Hill.
Center for Chemical Process Safety of the American Institute of Chemical Enginneers.
U.S.A., 1989. Guidelines for Chemical Process Quantitative Risk Analysis.
Center for Chemical Process Safety of the American Institute of Chemical
Engineers. Guidelines for Hazard Evaluation Procedures, Second Edition.
Marshall Sittig (1991). Handbook of Toxic and Hazardous Chemicals and
Carcinogens.
Perry, Robert H. & Chilton, Cecil H. Biblioteca del Ingeniero Químico. Editorial. Mc
Graw Hill, 5a. Ed. U.S.A., 1986.
Sax. N. I. 1979. Dangerous Properties of Industrial Materials.
Valdez C.E., López G.M.A. y Ramírez Ibáñez M. Riesgo Ambiental. Facultad de
Ingeniería, U.N.A.M.
DIRECCIONES DE INTERNET www.presidencia.gob.mx
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/149 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
www.conanp.gob.mx/anp.php www.ine.gob.mx
www.etabasco.gob.mx/saop/desarrollo urbano.php
www.cocotabasco.com.mx
http://smn.cna.gob.mx/ciclones/ciclones.html XII. IDENTIFICACIÓN DE LOS INSTRUMENTOS METODOLÓGICOS Y ELEMENTOS TÉCNICOS QUE
SUSTENTAN LA INFORMACIÓN SEÑALADA EN LAS FRACCIONES ANTERIORES
XII.1 Formatos de presentación
XII.1.1 Planos definitivos
En el Anexo II-1, se incluyen los Planos de Trazo y Perfil Escala 1:4000 y en el Anexo II-
2 se muestra el Fotomapa de ubicación del trazo para la “Línea de Descarga de 8” Ø x
4+673.00 Km. de pozo Tajón 101 a Cabezal Batería Puerto Ceíba”, mediante el cual se
pueden observar las colindancias y áreas de influencia del proyecto.
XII.1.2 Fotografías
Las fotografías que fueron tomadas en las visitas al sitio del proyecto, se presentan en el
anexo fotográfico (Anexo IX-1).
XII.1.3 Videos
No existe información registrada en video.
XII.1.4 Listas de Flora y Fauna
En el Capítulo IV, dentro de las fracciones IV.2.2 (Aspectos Bióticos); se encuentran las tablas que enlistan
las especies de Flora y Fauna encontradas en el sitio de proyecto durante la visita de campo, señalando su
nombre científico y nombre común, así como su aprovechamiento.
XII.2 Otros anexos
ANEXO I-1 • CARTA TOPOGRÁFICA DEL INEGI
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/150 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
ANEXO I-2 • LEY ORGÁNICA DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS
SUBSIDIARIOS 1992
ANEXO I-3 • PODER NOTARIAL DEL ING. MIGUEL ÁNGEL ALONSO TORRES
ANEXO II-1 • PLANO DE TRAZO Y PERFIL
ANEXO II-2 • FOTOMAPA DEL INEGI
ANEXO IV-1 • CARTAS DE EDAFOLOGÍA, TIPO DE VEGETACIÓN Y USO ACTUAL DEL
SUELO, GRADO POTENCIAL DE AMENAZA, TIPOS DE ZONIFICACIÓN DEL
POET.
ANEXO IV-2 • CARTA DE EDAFOLÓGICA, VEGETACIÓN Y USO ACTUAL, HIDROLOGÍA
SUPERFICIAL, HIDROLOGÍA SUBTERRÁNEA.
ANEXO V-1 • MATRIZ DE IMPACTO AMBIENTAL
ANEXO VII-1 • HOJAS DE SEGURIDAD DE SEGURIDAD (METANO Y CRUDO)
ANEXO VII-2 • PLAN DE CONTINGENCIAS Y DESASTRES EN INSTALACIONES DE
PEMEX-EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, REGIÓN SUR
ANEXO VII-3 • METODOLOGÍA HAZOP
ANEXO VIII-1 • RESULTADOS DE LAS SIMULACIONES
ANEXO VIII-2 • RADIOS DE AFECTACIÓN
ANEXO VIII-3 • INFORME TÉCNICO
ANEXO IX-1 • ANEXO FOTOGRAFICO
XII.3 Glosario de términos
Absorción (Absorption): Un proceso para separar mezclas en sus constituyentes, aprovechando la ventaja
de que algunos componentes son más fácilmente absorbidos que otros. Un ejemplo es la extracción de los
componentes más pesados del gas natural.
Aceite crudo (Crude oil): El aceite que proviene de un yacimiento, después de separarle cualquier gas
asociado y procesado en una refinería; a menudo se le conoce como crudo.
Actividad peligrosa: Conjunto de tareas derivadas de los procesos de trabajo que generan condiciones
inseguras y sobreexposición a los agentes químicos capaces de provocar daños a la salud de los trabajadores
o al centro de trabajo.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/151 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Acuífero: Cualquier formación geológica por la que circulan o se almacenan aguas subterráneas que puedan
ser extraídas para su explotación, uso o aprovechamiento.
Acumulación de dosis: Son los tóxicos acumulativos. La toxicidad está dada en función de las dosis
retenidas. Esta retención puede tener una acción léxica renal, lo que dificulta más su eliminación.
Agua congénita: Agua contenida en condiciones naturales en algunos yacimientos. Está presente
únicamente en la mezcla de crudo, agua y gas natural que sale de los pozos de extracción.
Aguas aceitosas: Agua con contenido de grasas y aceites.
Aguas amargas: Agua con contenido de ácido sulfhídrico (H2S).
Alcantarillado sanitario: Red de conductos, generalmente tuberías, a través de las cuales se deben evacuar
en forma eficiente y segura las aguas residuales domésticas y de establecimientos comerciales,
conduciéndose a una planta de tratamiento y finalmente, a un sitio de vertido.
Arbol de Navidad (Christmas tree): El arreglo de tuberías y válvulas en la cabeza del pozo que controlan el
flujo de aceite y gas, prevén reventones.
Barriles por día (Barrels per day - bpd or b/d): En términos de producción, el número de barriles de aceite
que produce un pozo en un período de 24 horas, normalmente se toma una cifra promedio de un período de
tiempo largo. (En términos de refinación, el número de barriles recibidos o la producción de una refinería
durante un año, divididos por trescientos sesenta y cinco días menos el tiempo muerto utilizado para
mantenimiento).
Benceno (Benzene): El compuesto aromático más simple con un anillo de átomos de carbono y seis átomos
de hidrógeno; una de las materias primas más importantes para la industria química.
Beneficioso o perjudicial: Positivo o negativo.
Biodegradable (Biodegradable): Material que puede ser descompuesto o sujeto a putrefacción por bacterias
u otros agentes naturales.
Biodiversidad: Comprende la diversidad dentro de cada especie, entre las especies, los ecosistemas y los
complejos ecológicos que forman parte de la biosfera.
BTX: Abreviatura de los hidrocarburos aromáticos: benceno, tolueno y xileno.
Butano (Butane): Un hidrocarburo que consiste de cuatro átomos de carbono y diez átomos de hidrógeno.
Normalmente se encuentra en estado gaseoso pero se licúa fácilmente para transportarlo y almacenarlo; se
utiliza en gasolinas, y también para cocinar y para calentar. Véase también LPG.
Cabeza de pozo (Wellhead): Equipo de control instalado en la parte superior del pozo. Consiste de salidas,
válvulas, preventores, etc. Ver también árbol de navidad.
Cambio de uso de suelo: Modificación de la vocación natural o predominante de los terrenos, llevada a cabo
por el hombre a través de la remoción total o parcial de la vegetación.
Campo de gas (Gasfield): Un campo o grupo de yacimientos de hidrocarburos que contienen gas natural y
cantidades insignificantes de aceite.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/152 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Capacidad de ducto (Pipeline capacity): El volumen de aceite o gas que se requiere para mantener el
ducto lleno, o el volumen que se puede hacer pasar a través del ducto en un determinado período.
Componentes ambientales relevantes: Se determinarán sobre la base de la importancia que tienen en el
equilibrio y mantenimiento del sistema, así como por las interacciones proyecto-ambiente previstas.
Compuestos fotorreactivos: Compuestos que en presencia de luz reaccionan con los oxidantes
fotoquímicos. Estos compuestos son considerados como precursores en la formación de ozono.
Compuestos orgánicos totales no metálicos (COTNM): Compuestos orgánicos que resultan de la
combustión incompleta de los hidrocarburos y que no incluyen al metano.
Compuestos orgánicos volátiles (COV): Compuestos orgánicos que se evaporan a temperatura ambiente,
incluyendo varios hidrocarburos, compuestos oxigenados y compuestos con contenido de azufre. Por
convención, el metano se considera por separado.
Los COV contribuyen a la formación de ozono troposférico mediante una reacción fotoquímica con los óxidos
de nitrógeno.
Compuestos orgánicos volátiles totales (COVT): Representan la suma de los COV y los COTNM,
mencionados anteriormente.
Contingencia ambiental: Situación de riesgo, derivada de actividades humanas o fenómenos naturales, que
puede poner en peligro la integridad de uno o varios ecosistemas.
Daño a los ecosistemas: Es el resultado de uno o más impactos ambientales sobre uno o varios elementos
ambientales o procesos del ecosistema que desencadenan un desequilibrio ecológico.
Daño ambiental: Es el que ocurre sobre algún elemento ambiental a consecuencia de un impacto ambiental
adverso.
Daño grave al ecosistema: Es aquel que propicia la pérdida de uno o varios elementos ambientales, que
afecta la estructura o función, o que modifica las tendencias evolutivas o sucesionales del ecosistema.
Decibel “A”: Decibel sopesado con la malla de ponderación «A»; su símbolo es dB (A).
Decibel: Décima parte de un bel; su símbolo es dB.
Degradación: Cambio o modificación de las propiedades físicas y químicas de un elemento, por efecto de un
fenómeno o de un agente extraño. Proceso de descomposición de la materia, por medios físicos, químicos o
biológicos.
Derecho de vía: Bien del dominio público de la Federación constituido por la franja de compañía productora
tiene derecho como resultado de su contribución financiera al proyecto.
Daño a los ecosistemas: Es el resultado de uno o más impactos ambientales sobre uno o varios elementos
ambientales o procesos del ecosistema que desencadenan un desequilibrio ecológico.
Desarrollo del pozo: Conjunto de actividades tendientes a restituir e incrementar la porosidad y
permeabilidad del filtro granular y la formación acuífera adyacente al pozo.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/153 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Desequilibrio ecológico grave: Alteración significativa de las condiciones ambientales en las que se prevén
impactos acumulativos, sinérgicos y residuales que ocasionarían la destrucción, el aislamiento o la
fragmentación de los ecosistemas.
Desequilibrio ecológico: La alteración de las relaciones de interdependencia entre los elementos naturales
que conforman el ambiente, que afecta negativamente la existencia, transformación y desarrollo del hombre y
demás seres vivos.
Desintegración (Cracking): El proceso de rompimiento de moléculas grandes de aceite en otras más
pequeñas. Cuando este proceso se alcanza por la aplicación de calor únicamente, se conoce como
desintegración térmica. Si se utiliza un catalizador se conoce como desintegración catalítica; si se realiza en
una atmósfera de hidrógeno se conoce como un proceso de hidrodesintegración.
Diablo (Pig): Artefacto empleado para limpiar un ducto o para separar dos líquidos transportados a lo largo
del ducto. Se le inserta en el ducto y es arrastrado por el flujo de aceite o gas. Un «diablo inteligente» está
adaptado con sensores que pueden detectar corrosión o defectos en el ducto.
Distribución (Distribution): Después que el gas ha sido procesado, es transportado a través de gasoductos
hasta centros de distribución local, para ser medido y entregado a los clientes.
Ducto (Pipeline): Tubería para el transporte de crudo o gas natural entre dos puntos, ya sea tierra adentro o
tierra afuera.
Duración: El tiempo de duración del impacto; por ejemplo, permanente o temporal.
Emergencia ecológica: Situación derivada de actividades humanas o fenómenos naturales que al afectar
severamente a sus elementos, pone en peligro a uno o varios ecosistemas.
Emisión: La descarga directa o indirecta a la atmósfera de energía, o de sustancias o materiales en
cualesquiera de sus estados físicos.
Emisiones fugitivas: Emisiones que escapan supuestamente de un sistema.
Especie: La unidad básica de clasificación taxonómica, formada por un conjunto de individuos que presentan
características morfológicas, etológicas y fisiológicas similares, que son capaces de reproducirse entre sí y
generar descendencia fértil, compartiendo requerimientos de hábitat semejantes.
Especie y subespecie amenazada: La especie que podría llegar a encontrarse en peligro de extinción si
siguen operando factores que ocasionen el deterioro o modificación del hábitat o que disminuyan sus
poblaciones. En el entendido de que especie amenazada es equivalente a especie vulnerable.
Especie y subespecie en peligro de extinción: Es una especie o subespecie cuyas áreas de distribución o
tamaño poblacional han sido disminuidas drásticamente, poniendo en riesgo su viabilidad biológica en todo su
rango de distribución por múltiples factores, tales como la destrucción o modificación drástica de su hábitat,
restricción severa de su distribución, sobreexplotación, enfermedades, y depredación, entre otros.
Especie y subespecie endémica: Es aquella especie o subespecie, cuya área de distribución natural se
encuentra circunscrita únicamente a la República Mexicana y aguas de jurisdicción federal.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/154 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Especie y subespecie rara: Aquélla especie cuya población es biológicamente viable, pero muy escasa de
manera natural, pudiendo estar restringida a un área de distribución reducida, o hábitats muy específicos.
Especie y subespecie sujeta a protección especial: Aquélla sujeta a limitaciones o vedas en su
aprovechamiento por tener poblaciones reducidas o una distribución geográfica restringida, o para propiciar su
recuperación y conservación o la recuperación y conservación de especies asociadas.
Especies con estatus: Las especies y subespecies de flora silvestre, catalogadas como en peligro de
extinción, amenazadas, raras y sujetas a protección especial en la NormaOficial Mexicana NOM-059-ECOL-
2001.
Especies de difícil regeneración: Las especies vulnerables a la extinción biológica por la especificidad de
sus requerimientos de hábitat y de las condiciones para su reproducción.
Esteres (Esters): Compuestos formados por la combinación de ácidos y alcoholes. Carga de alimentación
para la industria química.
Etano (Ethane): Un hidrocarburo que consiste de dos átomos de carbono y seis átomos de hidrógeno.
Normalmente este gas está presente en la mayor parte de los casos referentes al gas natural.
Etanol (Ethanol -ethyl alcohol-): Un compuesto químico formado por fermentación o síntesis; utilizado como
una materia prima en un amplio rango de procesos industriales y químicos.
Etileno (Ethylene -ethene-): Una olefina consistente de dos átomos de carbono y
cuatro átomos de hidrógeno; es un químico básico muy importante en las industrias química y de plásticos.
Explosivos primarios: Son materiales que presentan facilidad para que se les haga detonar ya sea por calor,
chispa, fuego o fricción, por lo que se utilizan como disparadores y en la mayoría de los casos son poco
estables.
Explosivos secundarios: Son materiales que requieren de un explosivo primario o agente de detonación
para que se inicien.
Fluido de perforación: Agua, agua con bentonita, aire, aire con espumantes, o lodos orgánicos, empleados
en las labores de perforación rotatoria de pozos, para remover el recorte del fondo, enfriar y limpiar la
barrena, mantener estables las paredes y reducir la fricción entre las paredes del pozo y la herramienta de
perforación.
Formas de toxicidad: Algunos agentes pueden tener una acción aguda, subaguda o crónica o todas
sucesivamente. La toxicidad aguda y subaguda dependerá fundamentalmente de la dosis y vía de
penetración. La crónica, también denominada a plazos más o menos largos, por absorción repetida, es la
forma mas frecuente en el riesgo laboral o profesional. Cada día se le otorga mas importancia, ya que está
demostrado que dosis mínimas repetidas, actúan como verdaderos venenos.
Fuentes fijas: Todo tipo de industria, máquinas con motores de combustión, terminales y bases de autobuses
y ferrocarriles, aeropuertos, clubes cinegéticos y polígonos de tiro; ferias, tianguis, circos y otras semejantes.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/155 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Fuentes móviles: Aviones, helicópteros, ferrocarriles, tranvías, tractocamiones, autobuses integrales,
camiones, automóviles, motocicletas, embarcaciones, equipo y maquinaria con motores de combustión y
similares.
Gas dulce (Sweet gas): Gas natural que contiene cantidades muy pequeñas de ácido sulfhídrico y bióxido de
carbono. El gas dulce reduce las emisiones de bióxido de azufre a la atmósfera.
Gas Natural (Natural gas): a).- Una mezcla de hidrocarburos, generalmente gaseosos presentes en forma
natural en estructuras subterráneas. El gas natural consiste principalmente de metano (80%) y proporciones
significativas de etano, propano y butano.
Habrá siempre alguna cantidad de condensado y/o aceite asociado con el gas. b).- El término también es
usado para designar el gas tratado que se abastece a la industria y a los usuarios comerciales y domésticos y
tiene una calidad especificada.
Gas natural crudo (Raw natural gas): Gas natural que contiene impurezas y sustancias indeseables tales
como: agua, nitrógeno, bióxido de carbono, ácido sulfhídrico gaseoso y helio. Estos se remueven antes de
que el gas se venda.
Gas seco (Dry gas): a) Lo mismo que gas pobre, o sea que no contiene hidrocarburos que se licuarán a
temperatura y presión ambiente; b) Gas que no contiene vapor de agua, o sea gas sin agua.
Gasificación (Gasification): La producción de combustible gaseoso a partir de combustible sólido o líquido.
Gasificación de aceite (Oil Gasification): La conversión del petróleo en gas para usarse como combustible.
Gravedad API (API/ gravity): La escala utilizada por el Instituto Americano del Petróleo para expresar la
gravedad específica de los aceites.
Gravedad específica (Specific Gravity): La relación de la densidad de una sustancia a determinada
temperatura con la densidad de agua a 4°C.
Hidrocarburo (Hydrocarbon): Cualquier compuesto o mezcla de compuestos, sólido, líquido o gas que
contiene carbono e hidrógeno (por ejemplo: carbón, aceite crudo y gas natural).
Hidrocarburos aromáticos: Hidrocarburos con estructura cíclica que generalmente presentan un olor
característico y poseen buenas propiedades como solventes.
Hidrodesintegración (Hydrocracking): Ver craqueo.
Hidrodesulfuración (Hydrodesulphurisation - HDS): Proceso para remover azufre de las moléculas,
utilizando hidrógeno bajo presión y un catalizador.
Hidrodesulfuración: Proceso para remover el azufre de moléculas.
Impacto ambiental: Modificación del ambiente ocasionada por la acción del hombre o de la naturaleza.
Impacto ambiental acumulativo: El efecto en el ambiente que resulta del incremento de los impactos de
acciones particulares ocasionado por la interacción con otros que se efectuaron en el pasado o que están
ocurriendo en el presente.
Impacto ambiental residual: El impacto que persiste después de la aplicación de medidas de mitigación.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/156 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Impacto ambiental significativo o relevante: Aquel que resulta de la acción del hombre o de la naturaleza,
que provoca alteraciones en los ecosistemas y sus recursos naturales o en la salud, obstaculizando la
existencia y desarrollo del hombre y de los demás seres vivos, así como la continuidad de los procesos
naturales.
Impacto ambiental sinérgico: Aquel que se produce cuando el efecto conjunto de la presencia simultánea
de varias acciones supone una incidencia ambiental mayor que la suma de las incidencias individuales
contempladas aisladamente.
Importancia: Indica qué tan significativo es el efecto del impacto en el ambiente. Para ello se considera lo
siguiente:
a) La condición en que se encuentran el o los elementos o componentes ambientales que se verán afectados.
b) La relevancia de la o las funciones afectadas en el sistema ambiental.
c) La calidad ambiental del sitio, la incidencia del impacto en los procesos de deterioro.
d) La capacidad ambiental expresada como el potencial de asimilación del impacto y la de regeneración o
autorregulación del sistema.
e) El grado de concordancia con los usos del suelo y/o de los recursos naturales actuales y proyectados.
Indice de viscosidad (Viscosity Index): Medida de la relación entre la temperatura y la viscosidad de un
aceite.
Irreversible: Aquel cuyo efecto supone la imposibilidad o dificultad extrema de retornar por medios naturales
a la situación existente antes de que se ejecutara la acción que produce el impacto.
Kilocaloría (Kilocalorie): Mil calorías. Unidad de calor que se usa en la industria química de proceso.
Kilowatt-hora (kWh): Unidad de medida en la industria eléctrica. Un kilowatt-hora es equivalente a 0.0949
metros cúbicos de gas.
Levantamiento sismológico (Seismic survey): Método para establecer la estructura detallada subterránea
de roca mediante la detección y medición de ondas acústicas reflejas de impacto sobre los diferentes estratos
de roca. Se le emplea para localizar estructuras potencialmente contenedores de aceite o gas antes de
perforar. El procesamiento de datos moderno permite la generación de imágenes de tres dimensiones de
estas estructuras subterráneas. Ver también: registro acústico, pistola de aire, anticlinal, sinclinal.
Líquidos del gas natural NGL (Natural Gas Liquids): No existe definición precisa. Los líquidos del gas
natural son esencialmente los hidrocarburos que se pueden extraer en forma líquida del gas natural tal como
se produce. Típicamente, los componentes predominantes son etano, GLP y pentanos, aunque habrá también
algunos hidrocarburos pesados.
Lixiviado: Líquido proveniente de los residuos, el cual se forma por reacción, arrastre o percolación y que
contiene, disueltos o en suspensión, componentes que se encuentran en los mismos residuos.
Lodo de perforación (Drilling mud): Una mezcla de arcillas, agua y productos químicos utilizada en las
operaciones de perforación para lubricar y enfriar la barrena, para elevar hasta la superficie el material que va
cortando la barrena, para evitar el colapso de las paredes del pozo y para mantener bajo control el flujo
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/157 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
ascendente del aceite ó del gas. Es circulado en forma continua hacia abajo por la tubería de perforación y
hacia arriba hasta la superficie por el espacio entre la tubería de perforación y la pared del pozo.
Lodos aceitosos: Desechos sólidos con contenido de hidrocarburos.
Magnitud: Extensión del impacto con respecto al área de influencia a través del tiempo, expresada en
términos cuantitativos.
Maquinaria y equipo: Es el conjunto de mecanismos y elementos combinado destinado a recibir una forma
de energía, para transformarla a una función determinada.
Material peligroso: Elementos, substancias, compuestos, residuos o mezclas de ellos que,
independientemente de su estado físico, represente un riesgo para el ambiente, la salud o los recursos
naturales, por sus características corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico-
infecciosas
Medidas de mitigación: Conjunto de acciones que deberá ejecutar el promoverte para atenuar el impacto
ambiental y restablecer o compensar las condiciones ambienta les existentes antes de la perturbación que se
causare con la realización de un proyecto en cualquiera de sus etapas.
Medidas de prevención: Conjunto de acciones que deberá ejecutar el promoverte para evitar efectos
previsibles de deterioro del ambiente.
Naturaleza del impacto: Se refiere al efecto benéfico o adverso de la acción sobre el ambiente.
Nivel freático: Nivel superior de la zona saturada, en el cual el agua contenida en los poros se encuentra
sometida a la presión atmosférica.
Óxidos de azufre (SOx): Compuestos generados por los procesos de combustión de energéticos que
contengan azufre en su composición. Contribuyen al fenómeno de la lluvia ácida.
Óxidos de nitrógeno (NOx): Término genérico para los gases de óxido de nitrógeno. Compuestos generados
durante los procesos de combustión.
Ozono: Forma alotrópica del oxígeno muy reactiva, presente de manera natural en la atmósfera en diversas
cantidades. Entre los 15 y 40 Km. de altura sobre el nivel del mar constituye una capa protectora (ozonósfera)
contra las radiaciones ultravioleta que provienen del sol. Es existente antes de la perturbación que se causare
con la realización de un proyecto en cualquiera de sus etapas.
Medidas de prevención: Conjunto de acciones que deberá ejecutar el promoverte para evitar efectos
previsibles de deterioro del ambiente.
Naturaleza del impacto: Se refiere al efecto benéfico o adverso de la acción sobre el ambiente.
Nivel freático: Nivel superior de la zona saturada, en el cual el agua contenida en los poros se encuentra
sometida a la presión atmosférica.
Óxidos de azufre (SOx): Compuestos generados por los procesos de combustión de energéticos que
contengan azufre en su composición. Contribuyen al fenómeno de la lluvia ácida.
Óxidos de nitrógeno (NOx): Término genérico para los gases de óxido de nitrógeno. Compuestos generados
durante los procesos de combustión.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/158 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Ozono: Forma alotrópica del oxígeno muy reactiva, presente de manera natural en la atmósfera en diversas
cantidades. Entre los 15 y 40 Km. de altura sobre el nivel del mar constituye una capa protectora (ozonósfera)
contra las radiaciones ultravioleta que provienen del sol.
Particulas sólidas o líquidas: Fragmentos de materiales que se emiten a la atmósfera en fase sólida o
líquida;
Partículas suspendidas totales (PST): Término utilizado para designar la materia particulada en el aire.
Petróleo (Petroleum): Nombre genérico para hidrocarburos, incluyendo petróleo crudo, gas natural y líquidos
del gas natural. El nombre se deriva del Latín, oleum, presente en forma natural en rocas, petra.
Petroquímico (Petrochemical): Producto químico derivado del petróleo o gas natural (por ejemplo: benceno,
etileno).
Polietileno (Polyethylene): Polímero formado por la unión de moléculas de etileno; uno de los plásticos más
importantes.
Polímero (Polymer): Compuesto complejo en el cual moléculas individuales (monómeros) se unen
químicamente en cadenas largas (por ejemplo: plásticos).
Pozo (Well): Agujero perforado en la roca desde la superficie de un yacimiento a efecto de explorar o para
extraer aceite o gas.
Pozo de exploración o de prueba (Wildcat well): Pozo exploratorio perforado sin conocimiento detallado de
la estructura rocosa subyacente.
Pozo de gas (Gas well): Un agujero hecho en la tierra con el objetivo de extraer gas natural y llevarlo hasta
la superficie.
Pozo desviado (Deviation well): Un pozo perforado en ángulo con la vertical (perforación desviada), para
cubrir el área máxima de un yacimiento de aceite o de gas, o para librar el equipo abandonado en el agujero
original.
Pozo seco (dry hole): Un pozo que no tuvo éxito, perforado sin haber encontrado cantidades comerciales de
aceite o de gas.
ppm: Partes por millón.
Propano (Propane C3 H8 - C3): Hidrocarburo que se encuentra en pequeñas cantidades en el gas natural,
consistente de tres átomos de carbono y ocho de hidrógeno; gaseoso en condiciones normales. Se le emplea
como combustible automotriz, para cocinar y para calefacción. A presión atmosférica el propano se licúa a -
42°C. Ver también: LPG.
Propileno (Propylene - propene): Olefina consistente de una cadena corta de tres átomos de carbono y seis
de hidrógeno; producto químico básico muy importante para las industrias química y de plásticos.
Protección catódica (Cathodic protection): Un método empleado para minimizar la corrosión
electroquímica de estructuras tales como las plataformas de perforación, tuberías y tanques de
almacenamiento.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/159 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Punto de escurrimiento (Pour point): Temperatura abajo de la cual un aceite tiende a solidificarse y a no
fluir libremente.
Punto de toma (Offtake): El punto en un sistema de distribución donde el gas es derivado en tubería de
suministro a un consumidor mayor.
Quemador de campo (Flaring): El quemado controlado y seguro del gas que no está siendo utilizado por
razones comerciales o técnicas.
Químicos básicos (Base chemicals): Compuestos básicos para la industria química, los cuales son
convertidos a otros productos químicos (ejemplo: aromáticos y olefinas que son convertidos en polímeros).
Región ecológica: La unidad del territorio nacional que comparte características ecológicas comunes.
Registro acústico: (Acoustic log): Un registro del tiempo que toma una onda acústica (sonido) para viajar
cierta distancia a través de formaciones geológicas. También es llamado registro sónico.
Relación gas/condensado (Gas/condensate ratio): a).- Para un yacimiento de gas / condensado esta es la
relación del condensado al gas. En cuanto al aceite, la relación puede medirse en pies cúbicos estándar/barril.
Alternativamente se utiliza la inversa y las unidades típicas son barriles/millón de pies cúbicos estándar. b).-
Para campos de gas seco solo se usa la inversa normalmente. Las unidades típicas son otra vez barriles/
millón de pies cúbicos estándar, pero puede usarse gramos/metro cúbico.
Relación reservas a producción (Reserves-to-production ratio): Para un determinado pozo, campo o
país. El período durante el cual alcanzan las reservas si la producción se mantiene a su ritmo actual y bajo el
actual nivel de tecnología.
Relleno sanitario: Sitio para el confinamiento controlado de residuos sólidos municipales.
Reservas (Reserves): Ver: reservas probadas, reservas probables, reservas posibles y reservas
recuperables.
Reservas posibles (Posible reserves): Estimado de reservas de aceite o gas en base a datos geológicos o
de ingeniería, de áreas no perforadas o no probadas.
Reservas probables (Probable reserves): Estimado de las reservas de aceite y/o gas en base a estructuras
penetradas, pero requiriendo confirmación más avanzada para podérseles clasificar como reservas probadas.
Reservas probadas (Proven reserves): La cantidad de aceite y gas que se estima recuperable de campos
conocidos, bajo condiciones económicas y operativas existentes.
Reservas recuperables (Recoverable reserves): La proporción de hidrocarburos que se puede recuperar de
un yacimiento empleando técnicas existentes.
Residuo: Cualquier material generado en los procesos de extracción, beneficio, transformación, producción,
consumo, utilización, control o tratamiento cuya calidad no permita usarlo nuevamente en el proceso que lo
generó.
Reversibilidad: Ocurre cuando la alteración causada por impactos generados por la realización de obras o
actividades sobre el medio natural puede ser asimilada por el entorno debido al funcionamiento de procesos
naturales de la sucesión ecológica y de los mecanismos de autodepuración del medio.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/160 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Sistema ambiental: Es la interacción entre el ecosistema (componentes abióticos y bióticos) y el subsistema
socioeconómico (incluidos los aspectos culturales) de la región donde se pretende establecer el proyecto.
Sustancias tóxicas: Son aquéllas en estado sólido, líquido o gaseoso pueden causar trastornos estructurales
o funcionales que provocan daños a la salud o la muerte si son absorbidas, aun en cantidades relativamente
pequeñas por el trabajador.
Tanque: Estructura cerrada o abierta, que se utiliza en los diferentes procesos de los Sistemas de Agua
Potable, Alcantarillado y Saneamiento, destinada a contener agua a la presión atmosférica.
Terminal (Terminal): Instalación marítima que recibe y almacena petróleo crudo y productos de producción
costa afuera vía ductos y/o buques tanque.
Terminal de gas natural licuado (LNG terminal): Una estación para recibir embarques de LNG, típicamente
con instalaciones para almacenamiento y regasificación.
Transmisión (Transmission): El transporte de grandes cantidades de gas a altas presiones, frecuentemente
a través de sistemas nacionales o regionales de transmisión.
Para los últimos, el gas se transfiere a centros locales de distribución a los consumidores a presiones más
bajas.
Urgencia de aplicación de medidas de mitigación: Rapidez e importancia de las medidas correctivas para
mitigar el impacto, considerando como criterios si el impacto sobrepasa umbrales o la relevancia de la pérdida
ambiental, principalmente cuando afecta las estructuras o funciones críticas.
Uso agrícola: La utilización de agua nacional destinada a la actividad de siembra, cultivo y cosecha de
productos agrícolas, y su preparación para la primera enajenación, siempre que los productos no hayan sido
objeto de transformación industrial.
Uso agroindustrial: La utilización de agua nacional para la actividad de transformación industrial de los
productos agrícolas y pecuarios.
Uso doméstico: Utilización del agua nacional destinada al uso particular de las personas y del hogar, riego
de sus jardines y de sus árboles de ornato, incluyendo el abrevadero de sus animales domésticos que no
constituya una actividad lucrativa.
Uso industrial: La utilización de agua nacional en fábricas o empresas que realicen la extracción,
conservación o transformación de materias primas o minerales, el acabado de productos o la elaboración de
satisfactores, así como la que se utiliza en parques industriales, en calderas, en dispositivos para
enfriamiento, lavado, baños y otros servicios dentro de la empresa, las salmueras que se utilizan para la
extracción de cualquier tipo de substancias y el agua aún en estado de vapor, que sea usada para la
generación de energía eléctrica o para cualquier otro uso o aprovechamiento de transformación.
Uso pecuario: La utilización de agua nacional para la actividad consistente en la cría y engorda de ganado,
aves de corral y animales, y su preparación para la primera enajenación, siempre que no comprendan la
transformación industrial.
MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL MODALIDAD PARTICULAR: “LLIINNEEAA DDEE DDEESSCCAARRGGAA DDEE 88””∅∅ XX 44++667733..0000 KKMM.. DDEE PPOOZZOO TTAAJJÓÓNN 110011 AA
CCAABBEEZZAALL BBAATTEERRÍÍAA PPUUEERRTTOO CCEEÍÍBBAA”.
I/161 SSUUBBDDIIRREECCCCIIÓÓNN RREEGGIIÓÓNN SSUURR
GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AAMMBBIIEENNTTAALL YY CCAALLIIDDAADD AACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO
CCOOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
Uso público urbano: La utilización de agua nacional para centros de población o asentamientos humanos, a
través de la red municipal.
Usos múltiples: La utilización de agua nacional aprovechada en más de uno de los usos definidos en
párrafos anteriores, salvo el uso para conservación ecológica, el cual está implícito en todos los
aprovechamientos.
Valoración de un campo (Field appraisal): El proceso de cuantificación de los niveles de reservas y de
potencial de producción de un nuevo yacimiento de petróleo descubierto, usualmente mediante perforación de
un pozo de delimitación.
Yacimiento (Reservoir): Acumulación de aceite y/o gas en roca porosa tal como arenisca. Un yacimiento
petrolero normalmente contiene tres fluidos (aceite, gas y agua) que se separan en secciones distintas debido
a sus gravedades variantes. El gas siendo el más ligero ocupa la parte superior del yacimiento, el aceite la
parte intermedia y el agua la parte inferior.