hot point 75o - syse soldadorassysesoldadoras.com/pdf/08hotpoint750.pdf · 4.- las mesas o bancos...

25
PROCESOS DESCRIPCIÓN ABRIL DE 2003 EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA UNIDAD DE CORTE DE SALIDA TIPO CD. CORTE POR PLASMA TIPO DE ALIMENTACION: MONOFASICA. MANUAL DE OPERACION PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR. Visite nuestro website en: www.siisa-infra.com.mx HOT POINT 75O SISTEMA DE CORTE POR PLASMA

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

PROCESOS

DESCRIPCIÓN

ABRIL DE 2003

EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIAUNIDAD DE CORTE DE SALIDA TIPO CD.

CORTE POR PLASMA

TIPO DE ALIMENTACION: MONOFASICA.

MANUAL DE OPERACION

PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR.

Visite nuestro website en:www.siisa-infra.com.mx

HOT POINT 75OSISTEMA DE CORTE POR PLASMA

Page 2: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-2

CONTENIDO

REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO ......... i

SECCION 1 -- PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD .............................................. 1

SECCION 2 -- ESPECIFICACIONES ................................................................................... 1

2 - 1. CURVA DE VELOCIDAD DE CORTE ............................................................................................. 1

2 - 2. CURVA DE CICLO DE TRABAJO ................................................................................................... 2

SECCION 3 -- INSTALACION .............................................................................................. 2

3 - 1. SELECCION DE LA UBICACION Y MOVIMIENTO DE LA MAQUINA ........................................ 2

3 - 2. CONEXIONES DE LA ANTORCHA ................................................................................................. 3

3 - 3. CONEXION DEL ABASTECIMIENTO DE GAS/AIRE .................................................................... 3

3 - 4. CONEXION A TIERRA DE LA UNIDAD. ......................................................................................... 4

3 - 5. CONEXIONADO EN LAS TERMINALES DE ENTRADA ............................................................... 4

SECCION 4 -- FUNCION DE CONTROLES ....................................................................... 5

SECCION 5 -- MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS ........................................... 8

5 - 1. MANTENIMIENTO DE RUTINA ....................................................................................................... 8

5 - 2. GUIA DE PROBLEMAS ................................................................................................................... 8

5 - 3. SOBRECALENTAMIENTO ............................................................................................................... 9

5 - 4. CHISPEROS .................................................................................................................................. 10

5 - 5. PROTECCION CONTRA SOBRECARGAS ................................................................................. 10

SECCION 6 -- DIAGRAMA ELECTRICO ........................................................................... 11

SECCION 7 -- LISTA DE PARTES .................................................................................... 12

SECCION 8 -- VELOCIDADES DE CORTE ...................................................................... 16

POLIZA DE GARANTIA Y CENTROS DE SERVICIO .................................................... 17

Page 3: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-3

REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO

PRECAUCIÓNPROTEJASE USTED MISMO Y A OTROS DE POSIBLES SERIOS ACCIDENTES. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS DE LOS LUGARES DE TRABAJO. MANTEN GAA LAS PERSONAS CON REGULADORES DE LATIDO CARDIACO LEJOS DE LAS AREAS DE TRABAJO.

En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos. La soldadura es segura cuando se toma las debidasprecauciones. Las reglas de seguridad dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que puede serencontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de seguridad.

LA REPARACION, INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SOLDAR DEBE SER SIEMPRE EJECUTADA PORPERSONAL CALIFICADO.

La Soldadura de Arco Eléctrico puede ser peligrosa

DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte.Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total oserias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinzade tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina esencendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y laspartes de la misma están también eléctricamente vivas cuandola máquina es encendida. En procesos de soldadura automáticosy semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de

conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocanel microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalaciónincorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientesrecomendaciones:

1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ).

2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo deseguridad adecuado.

3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetesaislantes y secos.

4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadaspor motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.

5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manualo bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.

6.- Apague el equipo cuando no esté en uso.

7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamañono recomendado.

8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo.

9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.

10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.

11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operaciónde operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.

12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad paraprevenir caídas.

13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornilleadecuadamente.

LAS RADIACIONES DEL ARCO ELECTRICO puedenquemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar elsentido auditivo .

Las radiaciones emanadas de los procesos de soldaduraproducen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que puedenquemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos puedendañar el sentido auditivo.

Siga las siguientes recomendaciones:

1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo

de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras sueldau observa algún trabajo.

2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso desoldadura.

3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugarde trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.

4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así comozapatos de uso industrial.

5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.

HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para susalud.La soldadura produce humos y gases que al respirarlos puedenser riesgoso para su salud. Siga las recomendaciones siguientes:

1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.

2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas deextracción en el arco.

3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado.

4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instrucciones del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales conrecubrimientos, antioxidante, etc.

5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utilizaun respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar puedendesplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese queel aire que respira es limpio.

6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases enaerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionarcon los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.

7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: elrecubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bienventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientos y cualquiermetal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se lessuelda.

LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego.Las chispas, el metal caliente, la escoria de la soldadura, la piezade trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causarfuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, delmicroalambre con objetos metálicos pueden causar chispas,sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones:

1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metalcaliente.

2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables oexplosivos.

3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a unadistancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura.

Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas.

4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras pordonde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes provenientes de la soldadura.

5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones paracasos de emergencia.

6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,aceite, etc.

7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible dela zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distanciasocasionando que pudiera hacer contacto con algún objeto extraño y provocaraun corto circuito.

i

Page 4: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-4

8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas.

9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre deltubo de contacto cuando no este en uso.

10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petosy polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.

LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES puedencausar accidentes.

El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas demetal salgan disparadas, así también cuando la soldadura seenfría desprende escoria.

LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados.Los cilindros que almacenan los gases de protección contienengas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que loscilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda-dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente.

Siga las siguientes instrucciones:

1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesivatemperatura, los golpes y arcos eléctricos.

2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a unsoporte estacionario o a un contenedor especialmente diseñado para su manejo.

Con esto evitará caídas y golpes.

3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otrocircuito eléctrico.

4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.

5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dispositivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Mantenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.

6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.

7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuandoel cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.

8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.

Los motores de combustión interna pueden ser peligrososPRECAUCIÓNLOS GASES DE SALIDA de un motor puedencausar la muerte.1.- Use estas máquinas en los exteriores o en áreas bien

ventiladas.

2.- Si estas máquinas son usadas en interiores dirija los gases hacia elexterior y lejos de las entradas de aire lavado, acondicionado, etc.

EL COMBUSTIBLE usado en los motores puedecausar fuego o explosión.El combustible es altamente flamable. Siga las siguientesrecomendaciones:

1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregarcombustible.

2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la

máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.

3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posibleverifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.

4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión delcombustible.

5.- No derrame el combustible. Si el combustible es derramado limpié el área antesde arrancar el motor.

LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causaraccidentes.Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandaspueden llegar a cortar dedos o incluso una mano o pueden atraparropa suelta. Observe estas recomendaciones:

1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardascerradas y aseguradas en su lugar.

2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquierinstalación o conexión.

3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento oreparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personalcalificado.

4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dandomantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.

5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partesen movimiento.

6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio hasido concluido y antes de arrancar el motor.

LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por lasbaterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causarquemaduras en los ojos y piel.

Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos.

Siga las siguientes recomendaciones

1.- Siempre utilice un protector facial cuando trabaje en una batería.

2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables dela batería.

3.- No permita que las herramientas causes chispas cuando trabaje en una batería.

4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancarvehículos.

5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.

EL VAPOR Y EL LIQUIDO REFRIGERANTE CALIENTEY PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel.El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajopresión.

Siga las siguientes recomendaciones:

1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que elmotor se enfríe.

2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre elgollete del radiador cuando remueva el tapón.

3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.

1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.

2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.

i i

Page 5: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-5

Tipo de Salida.Voltaje Máx. a Cto-AbiertoGas-Plasma.Presión del Flujo de Gas/Plasma.Dimensiones de la Máquina.Peso.

1

Especificación Descripción

Corriente Directa, Polaridad Directa (Electrodo Negativo).275 Volts CD.Aire.5.5 pcm (156 L/Min) a 70 PSI (5 Kg/cm2 )

Largo: 19In (483 mm)*; Ancho: 20-1/2In (520 mm); Alto:40-1/4In (1023 mm)**.Neto: 258Lb (120Kg); Embarque: 264Lb (123Kg).

Rango Bajo. Rango Alto.

18 Amp.130 VCD a 100% Ciclo de Trabajo (VerSección 2-2)

Una fase; 220,440 VCA; 60Hz.

26A a 220 V, 13A a 440V

5,5 kVA/ 4,3 kW

55 Amp.130 VCD a 60% Ciclo de Trabajo (VerSección 2-2)

Una Fase; 220,440 VCA; 60Hz.

56A a 220 V, 28A a 440V

12,3 kVA/ 8,5 kW.

SECCION 2 ESPECIFICACIONES

SECCION 1PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD

IMPORTANTE: Estas dos partes identifican instrucciones especiales necesarias para una operación más eficiente del equipo.

ADVERTENCIA La mención de la palabra advertencia nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.

PRECAUCION La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar daños corporales ó daño al equipo.

La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y para identificar losdiferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.

* Incluye manubrio.** Incluye rodajas y gancho de izar.

CUIDADO EXCEDER LAS VELOCIDADES de corte recomendados puede causar una rápida erosiónde la boquilla y del electrodo. No exceda las velocidades de corte indicadas.

FIGURA 2 - 1 VELOCIDAD DE CORTE.

La curva de velocidad de corte muestra la máximacapacidad de velocidad de corte de la fuente depoder y antorcha para acero suave de variosespesores.

2-1 VELOCIDAD DE CORTE.

Material: Acero Suave.

Salida Nominal.

Tipo de Entrada.

Consumo en Amperes a SalidaNominal.

KVA/KW Usados a Salida Nominal

Page 6: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-6

CORTAR MAS DE LO QUE MARCA EL CICLO DE TRABAJO puede dañar la unidad y hacer nula lagarantía. No cortar mas de el uso nominal marcado a continuación.

2

2-2 CICLO DE TRABAJO.

FIGURA 2 - 2 CICLO DE TRABAJO.

Corte Continuo

100% de Ciclo de Trabajocon el interruptor en la

posición de BAJO.

Solo personal familiarizado con equipo electrónico puede realizar la instalación.

Lea y siga las instrucciones para un lugar adecuado de instalación, y requerimientos de alta frecuencia antes de instalar launidad.

PRECAUCION

TABLA 3 - 1 Artículos incluidos con la fuente de poder.

Articulo CantidadAntorcha - Ver manual del usuario

Cable de Trabajo y Pinza

Filtro de aire / Regulador

1

1

1

FIGURA 3 - 1 SELECCION DE LA UBICACION Y MOVIMIENTO DE LA MAQUINA.

3-1 SELECCION DE LA UBICACION Y MOVIMIENTO DE LA MAQUINA.

1.- Deje libre un espacio de25 cms (10") alrededor de launidad para el buen flujo deaire.

CUIDADO

LA RADIACION DE ALTA FRECUENCIA puede interferir con señales de radio, navegación,servicios de seguridad, señal de computadoras y equipos de comunicación.

PRECAUCION LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DELMANUAL ANTES DE PROCEDER

SECCION 3 INSTALACION

Definición:El ciclo de trabajo es elporcentaje de 10 minutos quela unidad y antorcha puedencortar a carga nominal s insobrecalentarse.

60 % de Ciclo de Trabajo con elinterruptor en la posición de ALTO

6 MinutosCortando.

4 Minutossin cortar

PosteriorIzquierda

Frente Derecha

Superior1

Page 7: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-7

3

ADVERTENCIA

1.- Terminales del interruptor.

2.- Arco piloto.

3.- Manguera de la antorcha y cable de potencia.

UNA DESCARGA ELECTRICA puede causar la muerte.

3-2 CONEXIONES DE LA ANTORCHA.

FIGURA 3 - 2a IDENTIFICACION DE LAS TERMINALES EN LA ANTORCHA.

2 3

1

FIGURA 3 - 2b INSTALACION DE LA ANTORCHA Y CABLE DE TIERRA (TRABAJO) .

Procedimiento a seguir.

1.- Remueva la tapa lateral izquierda de la máquina.

2.- Conecte la manguera de la antorcha al conectorde la antorcha localizado en el tablero.

3.- Conecte la terminal del arco piloto de la antorcha altablero.

4.- Conecte la terminal del cable de tierra al tablero.

5.- Conecte el puente electrico al banco de terminales 1Tlocalizado en el tablero.

6.- Conecte las terminales del interruptor de la antor-cha al banco de terminales 1T localizado en el tablero.

7.- Reinstale y asegure la tapa lateral izquierda de lamáquina.

Terminales del interruptorde la antorcha.

Banco determinales 1T

Terminales delcable de tierra

Terminales delarco piloto.

Terminales #1 y 2 de laboquilla de cerámica

Conexión para la manguerade la antorcha y cable de

potencia

Chisperos

FIGURA 3 - 3 CONEXION DE AIRE / GAS.

1.- Regulador / filtro de aire.

2.- Entrada para Gas / Aire

3.- Manguera

Ajuste la presión de aire/gas de acuerdoa la figura 4-8

.

3-3 CONEXION DEL ABASTECIMIENTO GAS/AIRE.

PRECAUCIONIncorrecto abastecimiento de gas/plasma puede dañar la antorcha y la fuente de poder.Use solo Nitrógeno para el gas/plasma. No usar otro gas o combinación de gases.

15.8 mm (5/8")Herramienta Necesaria:

1 2

3

Page 8: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-8

4FIGURA 3 - 5 CONEXION DE TERMINALES DE ENTRADA.

1 INTERRUPTOR.

2 CABLES DE ENTRADA.Conecte los cables de entrada al interruptor, use calibre delcable y capacidad de fusible de acuerdo a la placa de datos.

3 TABLERO DE TERMINALES PRIMARIASRevise la posición del puente conector y compárela con laetiqueta para asegurar la conexión correcta segun el voltajede alimentación disponible.

4 CONEXION A TIERRA.Conecte la unidad a una buena conexión de tierra física paraevitar descargas eléctricas.

TABLA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DEL CABLEPRIMARIO Y EL FUSIBLE RECOMENDADO, EL NUMEROEN ( ) ES PARA EL CONDUCTOR DE TIERRA.

3

3-5 CONEXION DE LAS TERMINALES DE ENTRADA.

ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELECTRICA puede causar la muerte.

11.1 mm. (7/16")Herramienta Necesaria:

1.- Terminal para conectar el equipo a tierra(localizado en la parte posterior de la máquina).

Conecte la terminal de tierra a una buenaconexión de tierra física.

FIGURA 3 - 4 CONEXION A TIERRA DE LA UNIDAD.

3-4 CONEXION A TIERRA DE LA UNIDAD.

2

1

VISTA POSTERIOR

Calibre del Cable (AWG) CAP. DE FUSIBLE (AMP)

220 VCA 440 VCA 220 VCA 440 VCA

6080 10(10)

8(10)

1

4

D IA G RA M A DE C O N EXIO NES

4

9.5 mm. (3/8")

Herramienta Necesaria:

Page 9: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-9

5

FIGURA 4 - 1 CONTROLES.

Interruptor deajuste.

Interruptor derango.

Focosindicadores

de falla.

Interruptor delínea.

SECCIÓN 4 FUNCION DE CONTROLES

VER LAR REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL

4-1 CONTROLES

FIGURA 4-2 EQUIPO DE SEGURIDAD.

1.- Guantes aislantes

2.- Lentes de seguridad con cubierta lateral.

3.- Careta para soldar. Siempre use guantes de aislamiento, lentes deseguridad con cubierta lateral y careta para soldar con el sombreadoadecuado en el cristal.( Ver ANSI Z49.1)

4.- Protección para oídos. Vista Protección para los oídos si el ruidoexcede los limites de seguridad OSHA.

1 3 2 4

Manometro

1.- INTERRUPTOR DE ENERGIA.

2.- FOCO PILOTO

Use el interruptor para encender o apagar la unidad, el focopiloto, y ventilador.

FIGURA 4-3 INTERRUPTOR PRINCIPAL, Y FOCO PILOTO.

FIGURA 4- 4 INTERRUPTOR DE RANGO.

1.- INTERRUPTOR DE RANGO

El interruptor de rango sirve para seleccionar cualquiera de los dosrangos de amperaje, seleccione el rango bajo cuando corte materialesde hasta #12; En este rango la antorcha puede estar en contacto conla pieza de corte. Seleccione el rango alto cuando corte material desdecal. #12 hasta material de un espesor de 3/4"

12

1

D E N T R O

F U E R A

E N E R G IA

A LT O

R A N G O

B A J O

PRECAUCIÓN

Page 10: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-10

A J U S T E D E P R E S IO N

A IR E

CORTE

6

FIGURA 4-5 INDICADOR DE FALLAS.

1.- FOCO DE LISTA PARA OPERAR.

Cuando enciende el foco de lista para operar todos los sistemas de seguridaddel circuito de control han sido monitoreados y la máquina se encuentra listapara operar.

2.- INDICADOR DE FALLAS.

Cuando se tiene la certeza de que un problema ocurre, la luz del foco LISTA PARA OPERAR se apagara y las luces de indicador de fallasencenderán, no habrá salida hasta solucionar el problema.

A.- AIRE: Se encenderá cuando el interruptor sensor de presión S4 detecte una baja presión del aire. Para una apropiada presión de aire verfigura 4-8.

B.- BOQUILLA: Se encenderá cuando la boquilla se encuentre deteriorada o bien exista un corto entre la boquilla y electrodo. Cheque la boquilla,electrodo y tobera (Ver manual del usuario).

C.- TEMPERATURA: Encenderá cuando se sobrecaliente la unidad. Ver sección 5-3.

1.- INTERRUPTOR DE AJUSTE

Use el interruptor para ajustar la presión de aire/gas sin activar salidacomo cortadora, y seleccionar la salida que tendrá la cortadora.

AIRE: Coloque el interruptor en esta posición para ajustar la presiondel aire de 60 a 70 psi (Ver figura 4-8).

CORTE: Ubique el interruptor en esta posición para iniciar el arco einiciar la sesión de corte.

FIGURA 4-6 INTERRUPTOR DE AJUSTE

1.- MEDIDOR DE PRESION.

Use este medidor para calibrar la presión del aire a 70 psi. El medidor lemostrará la lectura actual de la presión del aire que esté fluyendo por laantorcha.

FIGURA 4-7 MANOMETRO.

1

2

1

1

LISTA PARA OPERAR

Page 11: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-11

7

FIGURA 4-8 AJUSTE DE PRESION.

UbiqueInterruptores

Active el abastecimientode Aire/Gas.

Ubique el interruptorpara iniciar el corte.

Ubique de 60 a 70 psi(4.2 kg/cm2 @ 5.0 kg/cm2)

Ajuste la Presión

Requiere 80-150 psi(552-1034 kPa) de

abastecimiento

23

FIGURA 4 - 10 INSTRUCCIONES PARA CORTE POR PLASMA (PAC).

Secuencia de Operación.

Ubique la antorcha en el inicio del material,y conserve una distancia correcta parainiciar el corte.

Presione el disparador, después de 2 segundos, depreflujo, el arco piloto iniciará. El arco piloto sedetendrá después de 2 segundos si el arco no hainiciado.

Después que el arco de corte inicia,mueva lentamente la antorcha a travésdel metal.

Ajuste la velocidad de la antorcha para queal chisporroteo suceda fuera del área decorte.

El aire continuará saliendo durantede 20 segundos después de soltar eldisparador, el arco para el corte puedereiniciarse instantáneamente duranteel post flujo.

Haga una pausa al final del corte antes de soltar eldisparador.

EL USO de la antorcha sin boquilla puede DAÑARLA .Inspeccione la boquilla de cerámica, tobera y electrodo antes de cortar osiempre que la velocidad de corte hayan sido significativamente reducidos( Ver manual de usuario).No operar la antorcha sin el electrodo o tobera instalados.Use siempre a una distancia de corte.

PRECAUCIONGOLPEAR la antorcha en una SUPERFICIE DURA para quitarla escoria, puede dañar la antorcha.No golpear la antorcha contra una superficie dura.El golpeo contra superficies duras puede dañar las partes de laantorcha y evitar un buen funcionamiento.

A J U S T E D E P R E S I O N

A IR E

C O R T E

A LTO

R A N G O

B A JO

A J U S T E D E P R E S I O N

A IR E

C O R T E

Page 12: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-12

8

SECCION 5MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS

5-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA

TIEMPO

USO NORMAL: NINGUNO; MAS DEL USO NORMAL: REPARE CUALQUIER CABLE DAÑADO,LIMPIE Y APRIETE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES.

REPARE CUALQUIER AISLAMIENTO DAÑADO Ó CAMBIE LOS CABLES DAÑADOS SI ESNECESARIO, LIMPIE Y APRIETE LAS CONEXIONES, SOPLETEE Ó ASPIRE EL POLVOACUMULADO EN EL INTERIOR.

REEMPLACE CUALQUIER ETIQUETA QUE ESTE ILEGIBLE O DAÑADA, SOPLETEE Ó ASPIREEL INTERIOR DE LA MAQUINA PARA REMOVER EL POLVO Y SUCIEDAD.

CADA MES

CADA 3 MESES

CADA 6 MESES

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL

FIGURA 4 - 9 SECUENCIA DE CORTE POR PLASMA (PAC).

5-2 GUIA DE PROBLEMAS

P R O B L E M A S O L U C I O N

CONECTE EL INTERRUPTOR.

CONECTE EL INTERRUPTOR DE LA ALIMENTACION O BREAKERS.

REVISE LOS FUSIBLES DE LINEA Y REEMPLACELOS SI ES NECESARIO ORESETEE LOS BREAKERS.

ASEGURESE QUE LA PINZA DE TIERRA ESTE CONECTADA.

VERIFIQUE LA CONEXION ADECUADA DEL INTERRUPTOR DE LA ANTORCHAPB1 , VER MANUAL DE USUARIO.

VERIFIQUE FUSIBLE F1 EN LA TARJETA DE CONTROL PC2, Y REEMPLACESI ES NECESARIO.

VERIFIQUE EL VOLTAJE DE LA BOBINA Y CONEXIONES DEL CONTACTOR W.VERIFIQUE LA CONTINUIDAD EN LA BOBINA Y CONDICION DE LOS CONTACTOS.REEMPLACE W SI ES NECESARIO.

REVISE LAS CONEXIONES DE LA TARJETA DE CONTROL PC1, Y REEMPLACESI ES NECESARIO.

La máquina no corta. Foco piloto de"energizado" encendido, foco piloto de

"lista para operar" encendido. Indicadoresde falla apagado. Motor de ventilador

funcionando.

La máquina no opera, foco piloto PL1 de"energizado" apagado. Foco piloto de

"lista para operar" apagado. Focos pilotosindicadores de falla apagados. Motor del

ventilador no funciona.

In sta le y cone ctee l equ ipo

Verif ique la antorcha ,ver m anua l de usua rio

Co loque e l in terrup to ren la po sición d e encendido (O N)

Ub ique los con troles Co mience a cortar

Page 13: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-13

9

REVISE FUSIBLE F3 EN TARJETA DE CONTROL PC1, Y REEMPLACE SI ESNECESARIO.

REVISE Y AJUSTE CHISPEROS SI ES NECESARIO.

REVISE SI HAY PARTES DAÑADAS EN LA ANTORCHA O EL CABLE.

REVISE EL VOLTAJE DE BOBINA Y CONEXION DEL RELEVADOR DE CONTROL CR1.

REVISE VOLTAJE DE BOBINAS Y CONDICION DE LOS CONTACTOS, REEMPLACESI ES NECESARIO.

REVISE TARJETA DE CONTROL PC2 Y CONEXIONES, REEMPLACE SI ESNECESARIO.

REVISE PC1 Y CONEXIONES, REEMPLACE SI ES NECESARIO.

No hay inicio de arco odificultad en establecer el arco.

Indicador de fallas de "aire" encendido,foco piloto de "lista para operar" apagado.

UBIQUE EL INTERRUPTOR DE "AIRE" EN LA POSICION DE CORTAR

VERIFIQUE EL AJUSTE DE PRESION DE AIRE.

REVISE QUE HAYA SUFICIENTE PRESION DE AIRE.

REVISE EL FILTRO REGULADOR VER INSTRUCCIONES DEL FILTRO REGU-LADOR.

REVISE LA BOQUILLA DE CERAMICA Y CONTACTO METALICO QUE NOTENGA SUCIEDAD (VER MANUAL DE PROPIETARIO).

ASEGURESE QUE EL ELECTRODO NO ESTE FLOJO Y NO HAGA CONTACTOCON LA TOBERA.

REVISE QUE LAS PUNTAS ESTEN BIEN APRETADAS EN EL BANCO DETERMINALES 1T.

REVISE FUSIBLE F1 EN LA TABLILLA DE CONTROL PC2, REEMPLACE SI ESNECESARIO.

REVISE LA TARJETA DE CONTROL PC1 Y CONEXIONES, REEMPLACE SI ESNECESARIO

Indicador de falla de "boquilla" de cerámicaencendido, foco piloto de "lista para

operar"apagado.

Indicador de falla de "temperatura" encendido,foco piloto de "lista para operar" apagado.

PERMITA UN PERIODO DE ENFRIAMIENTO APROXIMADO DE 15 MINUTOS. SIEL TERMOSTATO TP1 CONTINUA ABIERTO, VERIFIQUE CONTINUIDAD YREEMPLACE SI ES NECESARIO.

REVISE FUSIBLES DE F2 A F5 EN LA TARJETA DE CONTROL PC1, YREEMPLACE SI ES NECESARIO.

No hay flujo de aire. Foco piloto de "energizado"encendido. Foco piloto de "lista para operar"encendido, indicadores de falla apagados. Motorde ventilador trabajando.

5-2 GUIA DE PROBLEMAS

5-3 SOBRECALENTAMIENTO.

Cuando la unidad se sobrecalienta, eltermostato se abre, y la unidad dejará de

funcionar.

Permita que el ventiladortrabaje durante 15 minutos.

FIGURA 5 - 1 SOBRECALENTAMIENTO.

Cuando la unidad se encuentrelista, la luz de LISTA PARA

OPERAR se encenderá y podrávolver a trabajar.

Page 14: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-14

10

FIGURA 5 - 2 AJUSTE DE CHISPEROS.

Los chisperos pueden ser inspeccionados quitando la puerta lateralizquierda de la máquina. Los chisperos vienen ajustados de fábrica a unadistancia disrruptiva de 0.025" (0.635mm). Si los chisperos están bien,vuelva a instalar la tapa, de otra manera proceda como sigue:

1.- Punta de Tungsteno.

2.- Distancia Disrruptiva.

3.- Tornillos de Ajuste.

4.- Punto de Presión.

Afloje los tornillos de seguridad. Ajuste (con la herramienta necesaria) lacorrecta distancia en los chisperos empujando suavemente al punto depresión; apriete el tornillo de seguridad una vez realizado el ajuste.

5-4 CHISPEROS.

Herramienta Necesaria.

3.95 mm. ( 5/32" )

0.635 mm. ( 0.025" )

9.5 mm. ( 3/8" )

2 3

1

4

5-5 PROTECCION CONTRA SOBRECARGAS.

FIGURA 5 - 3 PROTECCION CONTRA SOBRECARGAS.

Apague y desconecte la unidad antes de proceder. Retire ambas

tapas laterales.

1.- Tarjeta de control PC1

2.- PC1 Fusible F2 ( 5 Amp.).

3.- PC1 Fusible F3 ( 5 Amp.).

4.- PC1 Fusible F4 ( 2 Amp.).

5.- PC1 Fusible F5 ( 2 Amp.).

Los fusibles la tarjeta PC1 protejen la tarjeta de control contra

sobrecargas. Si los fusibles F3, F4, o F5 se abren, la luz de LISTA

PARA OPERAR se apagara y la unidad no funcionara, Si el fusible

F2 se abre, no habrá salida de alta frecuencia.

6.- Tarjeta de relevadores PC2.

7.- PC2 Fusible F1 ( 2 Amp.).

El fusible F1 en PC2 proteje la antorcha en el circuito sensor contra

sobrecargas . Si F1 se abre, la luz de LISTA PARA OPERAR se

apagara y la unidad no funcionara.

Revise los fusibles y reemplácelos si es necesario. Use la herra-

mienta adecuada cuando proceda. Reinstale las tapas laterales.9.5 mm. ( 3/8" )

Herramienta Necesaria:

6 7

1

2

3

5 4

Page 15: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-15

11FIGURA 6-1 DIAGRAMA ELECTRICO

SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO

RC

1/P

LG

1: A

-L

NO

TA

ES

TE

PU

NT

O I

ND

ICA

LA

PO

LA

RID

AD

DE

LA

BO

BIN

A D

E A

LTA

FR

EC

UE

NC

IAY

DE

BE

RE

SP

ET

AR

SE

ES

TA P

OL

AR

IDA

D

22

0 V

44

0 V

22

0 V

F1C2

0

C1

C2

S1

FU

ER

A

DE

NT

RO

L1

L2

4 8

5 9

3

P P

P PP P PP

P

F F F

F F F F F F

771

70

6

T1

10

W12

C4

D2

C3

D1

15R

2ALT

OC

8

D5

16

CR

1

33

RS

12

0

19

BL

AN

CO

C11

43

TR

AB

AJO

AR

CO

PIL

OT

O

AN

TO

RC

HA

C6

D4

C5

D3

111

3 23

18

V22

VAR1

C7

14

R1

+

R3

Z1

C9

36

37

18

17

27

AP

C-2

RC

1-J

30

115

VM

V4

34

3

51 5

21

8V

53 54

18V

RC

4-F

RC

4-G

RC

5-G

RC

5-MRC3-J

RC3-K

RC3-B

RC5-K

RC2-F

RC6-ARC6-BRC6-DRC6-E

RC

3-H

55

24V 43

RC

2/P

LG

2: A

-FR

C3

/PL

G3

: A-K

RC

4/P

LG

4: A

-GR

C5

/PL

G5

: A-M

PL

1

43

50

49

43

56

57

58

59

60 CO

RT

ES

3

PC

-3

TP

1

616

56

43

83

94

04

162

63

PL

2

BA

JOA

LTO

AS 1

AS 2

AJU

ST

E

W

CN1-1

CN1-3

CN1-4

CN1-5P

C-1

RC

5-H

PC

2-E

RC

5-L

RC

2-C

RC

5-D

43

28

24 42

44 45

46

C17

47S

4IN

TE

RR

UP

TO

RD

E P

RE

SIO

N4

3

C16

C15

C1

4

L1

701

L2

71

L3

72

L4

73

2 3 41

T

DE

TE

CT

OR

DE

CO

PA

INT

ER

RU

PT

OR

DE

LA

AN

TO

RC

HA

21

AM

AR

ILL

OT

2

29 C1

3R

C1

-L

B

RC

1-C

RC

1-E

31

323

43

5A

-BD

-E

RC1-B

RC1-D

RC1-A

RC1-G

25

24

115

V.T

3

CR 1

RC2-D

RC5-B

BA

JOS

2

RC2-B

RC5-J

RC5-F

RC4-E

RC4-B

RC4-D

RC5-A

RC2-A

RC3-E

RC3-C

RC3-A

RC3-G

RC3-F

RC3-D

RC4-A

RC5-E

RC5-C

24

V.C

A

Page 16: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-16

CANTIDADD E S C R I P C I O N

123456789

1011121314

15

161718

1920

21

222324252627282930313233343536373839

Lista 7-1 Ensamble General.

111111211111111411111

11111111111111111111111111111113311

REF. NO DE INV.

PC 1070PT 1244PE 0078

MR 04170MR 04107MR 06723MV 00768PT 1327

MF 02315MA 01939PD 0095

MM 01356PT 1240

MC 10275MC 00741PR 0594PP 2475PP 2476

MT 07003PT 1098

MC 09535MC 10436PT 1243PT 1241PB 0879PB 0880PN 0069PC 1201PS 0661PE 0278PB 0751

PN 00068PC 1190PC 1071PT 1612

MM 04100MI 00110PU 0018PI 0028PT 1120

MF 02022PI 0028PT 1119PF 0390

MB 04284PP 2333

MF 02031PT 1239

MF 02059MF 00248MA 03994ME02368MT 08301MB 05927MO 00543

Cubierta.Tapa lateral Izquierda.Empaque de hule.Resistencia 4Ω 2925W.Resistencia 161Ω 375W.Resistencia fija 10Ω 100W.Valvula solenoide 24 V.Tapa posterior.Filtro regulador de aireAspa de aluminio de 10"DuctoMotor del ventilador.Torre de levantamiento.Banco de capacitores. Consiste de:Capacitor electrolitico 2500µF, 450V.Capacitor electrolitico 15µF, 460V.Rectificador armado consiste de:Placa rectificadora positivaPlaca rectificadora negativaTransformador de control.Tablero primario.Conjunto de contactores. Consiste de:Contactor 120 Volts / 60Amp.Contactor 24 Volts / 60 Amp.Tapa lateral derecha.Transformador armado. Consta de:Bobina Primaria.Bobina Secundaria.Nucleo del TransformadorCabeza del transformadorShunt fijo p/transformador.Estabilizador armado.Bobina para estabilizador.Nucleo de estabilizadorCabeza del estabilizadorChasis.Tarjeta de temporizadores.Manometro.Interruptor 1P1T.Unidad de alta frecuencia. (Ver fig. 7-2)Interruptor de rango.Tarjeta de Leds.Foco indicador de encendido Rojo.Interruptor principal.Tarjeta de relevadores.Frente.Bushing.Placa de datos.Foco indicador de lista para operar Verde.Tablero de filtros.Filtro microporo.Fusible de 15 Amp (F1).Antorcha Plasma A81(No ilustrada).

Electrodo para antorcha A81Tobera para antorcha A81Boquilla guia para antorcha A81Oring para antorcha A81

SECCIÓN 7 LISTA DE PARTES

12

Page 17: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-17

13FIGURA 7-1 ENSAMBLE GENERAL

Page 18: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-18

CANTIDADD E S C R I P C I O N123456

122141

REF. I.D.BaseCapacitor de Mica 0.0002µF a 10 KVChisperosBobina de acoplamiento.Bobina chokeInterruptor magnetico

NO DE INV.PB 0977

MC 08412MP 07956PB 0756PB 0755PI 0031

Lista 7-2 Unidad de Alta Frecuencia

21

65

3

4

Figura 7-2 Unidad de Alta Frecuencia

14

Page 19: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

Hot Point 750 PM7PC-19

CANTIDADD E S C R I P C I O N

123

Lista 7-2 Ensamble de Accesorios.

121

REF. NO DE INV.

PM 0389MR 02645PP 2332

ManubrioRodaja 7"Patin

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DE LOSACCESORIOS ADICIONALES.

1.- Instale el manubrio en los orificios de la tapa posterior de lamaquina, y sujetelo con los tornillos que se instalan en la tapaposterior (Ver Figura).

2.- Instale el patin en la parte inferior frontal de la maquina y sujetelocon los tornillos dispuestos para este fin (Ver figura). Asegureseque el patin quede firmemente instalado, todos los barrenos cuentancon tuercas soldadas en el lado contrario del barreno.

3.- Inserte el eje de fijacion de la rodaja en los orificios respectivosen la maquina (Ver figura), inserte las rodajas, despues la rondanaplana y asegure la rueda con la chaveta (seguro).

3

1

2

INSTALACION DEL FILTRO MICROPORO.Para instalar el filtro micro poro debe seguir las siguientes instrucciones:

Instale como se ilustra el filtro, una vez instalado, instale las mangueras en losrespectivos accesos; es decir, la manguera transparente debera de instalarse entreel conector que sale de la maquina y el conector ubicado debajo del filtro microporo (verfigura para localizacion).

Para insertar la manguera en el conector basta con introducir la manguera en la bocadel conector (ver figura)

Empuje

Empuje

Jale

Para retirar la manguera, haga lo siguiente: El conector consta de un seguro paraevitar que pueda salirse accidentalmente la manguera por lo que deberá presionar elseguro del conector y jálar la manguera.

Inserte

15

Page 20: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

TABLA DE MATERIALES PARA CORTE.

M ATERIAL ESPESORVELOCIDADDE CO RTE

m /m in. (IPM )

DISTANCIA MAXIMAENTRE LA ANTORCHA

Y LA PIEZA DE TRABAJO .

RANG ODE SALIDA

28 - 16 GA 4.44 (175 IPM) CONTACTO BAJO

4.8 m m (3/16")6.3 m m (1/4")9.5 m m (3/8")

12.7 m m ( 1/2")19.05 m m (3/4")

2.03 (80 IPM)1.14 (45 IPM)0.64 (25 IPM)0.50 (20 IPM)0.45 (18 IPM)

3.2 m m (1/8") ALTO

22 GA 3.30 (130 IPM) CONTACTO BAJO

16 - GA6.3 m m (1/4")9.5 m m (3/8")

12.7 m m ( 1/2”)19.05 m m (3/4”)

3.80 (150 IPM)1.02 (40 IPM)0.56 (22 IPM)0.43 (17 IPM)0.38 (15 IPM)

3.2 m m (1/8") ALTO

ACEROSUAVE

ACEROINO XIDABLE

1.6 m m (1/16")6.3 m m (1/4")9.5 m m (3/8")

12.7 m m ( 1/2")

6.35 (250 IPM)1.32 (52 IPM)0.76 (30 IPM)0.43 (17 IPM)

3.2 m m (1/8") ALTOALUM INIO

ADVERTENCIA Lea las reglas de seguridad al principio del manualantes de proceder

SECCION 8VELOCIDAD DE CORTE.

TABLA 8-1 VELOCIDADES DE CORTE (VALORES DE REFERENCIA).La siguiente tabla muestra las velocidades de corte (valores de referencia) para distintos materiales. A continuación se describe el usode cada una de las columnas.

MATERIAL: Esta columna hace referencia al tipo de material al cual se desea hacer el corte.

ESPESOR: En esta columna se describen distintos tipos de espesores del material que se desea cortar

VELOCIDAD DE CORTE (IPM) : Es la velocidad a la cual se deberá de desplazar la antorcha a través del material de corte. Las cantidadesestán dadas en m/min. ( ipm -pulgadas por minuto-).

DISTANCIA MAXIMA ENTRE LA ANTORCHA Y LA PIEZA DE TRABAJO: Es la distancia que deberá existir entre el electrodo y la piezade trabajo al momento de estar realizando el corte. Para RANGO BAJO el electrodo puede ir pegado a la pieza (zona) a cortar. Para RANGOALTO, el electrodo deberá ir separado 1/8" de la pieza a cortar.

RANGO DE SALIDA: Es la posición en la cual deberá de ser ubicado el interruptor de rangos para iniciar el corte. Para mayor información, vea la sección 2-2 (Ciclo de trabajo) y la figura 4-4 (pag. 5).

16

Page 21: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

NOTAS

Page 22: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

POLIZA DE GARANTIA

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V. , garantiza susequipos de soldar por arco eléctrico, de corte por plasma y/o susaccesorios nuevos al primer comprador, a partir de la fecha deentrega, comprometiéndose a la reposición sin cargo de toda pieza quese determine en nuestra Fábrica o Centros de Servicio y TalleresAutorizados en la República Mexicana, estar defectuosa a causa delos materiales o mano de obra deficientes, por los periodos de tiempoabajo especificados contados a partir de fecha de facturación de lamaquina.

GARANTIA UNIFORME PARA MAQUINAS INFRA

TRANSFORMADOR 3 AÑOS

ALIMENTADORES 3 AÑOS

RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL 3 AÑOS

MAQUINAS LINEA ARCTRON 18 MESES

MOTOR VENTILADOR 3 MESES

(AL TERMINO APLICA LA GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE)

MAQUINAS SOLDADORAS ROTATIVASCONMUTADORES 1 AÑO

ESTATOR 3 AÑOS

ROTOR 3 AÑOS

MOTOR DE COMBUSTION INTERNA 1 AÑO

(GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE).

ENFRIADOR DE AGUA 1 AÑO

ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) 3 MESES

ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA 3 MESES

CONTROLES REMOTO 3 MESES

TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO 3 MESES

PARTES DE REPUESTO EN GENERAL 3 MESES

BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES:1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirsemayores requisitos que la presentación de esta Póliza y copia dela factura de venta con el producto en la dirección más cercanade la fábrica, Centro de Servicio y Talleres Autorizados en laRepública Mexicana.

2°.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , se comprometea reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuososdel mismo sin ningún cargo para el comprador o a reemplazar elproducto con previa autorización de SIISA descontando el monto dedepreciación razonable por uso del equipo al momento del cambio.

3°.- El tiempo de reparación o canje, en ningún caso será mayor de 30días, contados a partir de la recepción del producto.

4°.- Las refacciones y partes pueden adquirirse en las direccionescitadas adjuntas a esta Póliza de Garantía.

ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOSSIGUIENTES CASOS:

a).- Esta Garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina hayasido reparada o alterado su orden de funcionamiento por personas noautorizadas por SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. ,o bien que haya sido sometida a trabajos fuera de las especificacionesde la misma, abuso, negligencia o sufrido accidentes por una malainstalación o inadecuada transportación.

b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como:tubos de contacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores,toberas portamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirloy de conexión, relevadores, rodillos impulsores, partes electricas ypartes que sufran desgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)

c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivode rutina indicado en el manual del propietario.

Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados paraser usados por usuarios comerciales, industriales y personasentrenadas o con experiencia en el manejo, uso y mantenimientode maquinas para soldar y corte por plasma y SIISA no seresponsabiliza por daños directos, indirectos, incidentales o deconsecuencia, causados a terceros debido a evento de falla delequipo por no haberse instalado y usado en la forma correctaespecificada en el manual del propietario.

NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE POLIZA DE GARANTIA SEEXTRAVIARA DENTRO DEL PERIODO DE GARANTIA, SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOROTRA, PREVIA LA PRESENTACION DE LA NOTA DE COMPRA OFACTURA RESPECTIVA.

Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjuntocon el vendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , ubicada en la calle dePlásticos no. 17, Col Sn Fco. Cuautlalpan, Naucalpan de JúarezEstado de México, CP 53560

MAQUINAS SOLDADORAS ESTATICAS YCORTE POR PLASMA

ACCESORIOS

DATOS DE LA MAQUINA QUE CUBRE ESTA GARANTIA

Nombre del propietario:

Domicilio:

Modelo de la máquina:

Número de serie:

Fecha de la venta:

Nombre del vendedor:

Firma del vendedor:

Número de la factura:

VIGENTE A PARTIR DE ENERO DEL AÑO 2002 Y CANCELA A LAS ANTERIORES A ESTA FECHA

Page 23: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

CENTRAL DE SERVICIOCENTRAL DE SERVICIO DE PLANTA

PLÁSTICOS NO. 17SAN FCO. CUAUTLALPAN

C.P. 53560, NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICOTEL.(55) 53-58-87-74, 53-58-41-83, 53-58-44-00 FAX: 55-76-23-58

GTE.: ING HERIBERTO BUENDÍA MORALES

TALLERES AUTORIZADOS EN EL D.F.

TALLERES AUTORIZADOS EN EL INTERIOR DE LA REPÚBLICA

BAJA CALIFORNIAEQUIPOS Y SERVICIOS DE MEXICALIRIO PRESIDIO Y GORDIANO GUZMÁN NO.1299 «B»COL. INDEPENDENCIAMEXICALI, BAJA CALIFORNIATEL: (01 686) 565 44 05FAX: (01686) 564 05 54e-mail: [email protected]´N: ADRIÁN CAMACHO

CALIFORNIA INGAS AND WELDING S DE R.L. DE C.V.MISIÓN SAN LUIS NO. 655FRACC. KINOTIJUANA, BAJA CALIFORNIATEL: (01 664) 627 01 84e-mail:equipos @hotmail.comAT´N: ARTURO CAMACHO

CAMPECHEMARPETRO S.A DE C.VAV. LUIS DONALDO COLOSIO NO. 43COL. FCO. I. MADEROCD. DEL CÁRMEN, CAMPECHETEL: (01 938) 382 08 40e-mail: [email protected]´N: SR. ÁNGEL CASTAÑEDA

DURANGOLAGACERO DE DURANGO S.A DE .CVBLVD. FRANCISCO VILLA NO. 1014-BFRACC. JARDINES DE DURANGODURANGO, DURANGOTEL: (01 618) 818 10 00, 818 99 91e-mail: [email protected]´N: LIC. PEDRO MARTÍNEZ

CHIHUAHUAHTAS INDUSTRIALES DE CHIHUAHUACEDRO NO.203COL. GRANJASCHIHUAHUA, CHIHUAHUATEL:(01 614)413 68 68e-mail: [email protected]´N:ING.SALVADOR PÉREZ

REPRES. ESPECIALIZADAS Y MANTTO. INDUSTRIALCIPRES NO.1317COL. GRANJASCHIHUAHUA, CHIHUAHUATEL: (01 614) 4 82 18 92e-mail: [email protected]´N: ING. EDMUNDO CABALLERO

JER EQUIPOS, REFACCIONES Y MATERIALESSAUCILLO NO. 6204COL. NUEVO HIPÓDROMOCD. JUÁREZ, CHIHUAHUATEL: (01 656) 619 33 61e-mail: [email protected]´N: ING. JESÚS M.ESCUDERO R.

COAHUILALAGACERO S.A DE C.VCALZADA CUAHUTÉMOC NO. 927 NORTECOL. CENTROTORREÓN, COAHUILATEL: (01 871) 717 45 49FAX. (01 871) 718 45 54e-mail: [email protected]´N: LIC. DAVID SADA

HEMA SERVICIOSPROL. COMONFORT NO. 954 SURCOL. LUIS ECHEVERRÍATORREÓN, COAHUILATEL: (01 871) 716 09 97FAX: (01 871) 716 26 93e-mail: [email protected]´N: ING. ÁLVARO HERNÁNDEZ

AGUASCALIENTESSERVICIOS Y PARTESELECTROMECÁNICAS DE AGUASCALIENTESESPAÑA NO. 401 A COL. HNOS CARREÓNAGUASCALIENTES, AGUASCALIENTESTEL: (01 449) 913 85 00 58e-mail: [email protected]´N: SR. JULIO ROSALES

COLIMASERVICIOS GUCS S.CCHÁVEZ CARRILLO NO.116VILLA DE ÁLVAREZ, COLIMATEL: (01 312) 314 91 66e-mail: [email protected]´N: ING. SEMEI GUTIÉRREZ

ESTADO DE MÉXICOJM EQUIPOS Y SERVICIOSPASEO VICENTE GUERRERO NO.220COL. VICENTE GUERREROTOLUCA, ESTADO DE MÉXICOTEL. (01 722) 213 21 69e-mail: [email protected]´N: JOAQUÍN MARTÍNEZ

HERRAMIENTAS Y SERVICIOS PROFESIONALES S.A DE C.VDR. BALMIS NO. 197 COL. DOCTORESMEXICO, D.FTEL. (01 55) 55 78 81 58FAX. (0155) 57 61 73 99e-mail: [email protected]´N: SR. RAÚL GONZÁLEZ

FÉLIX MARÍA DE LOURDES MIRANDAAV. PEDRO ENRÍQUEZ UREÑA NO. 97 INT.8EJE 10 SUR CASI CON ESQ. EJE CENTRALCOYOACÁN D.FTEL: (0155) 53 38 66 18FAX. (01 55)54 21 10 43e-mail:[email protected]´N: ING. RICADO FLORES

ALCA-TECHAV. GUADALUPE VICTORIA 21-ACOL. GUADALUPE VICTORIADEL. GUSTAVO A. MADERO D.F.TEL: (01 55) 53 23 2015FAX. (01 55)53 03 82 90e-mail:[email protected]´N: GABRIEL ALCALÁ

TESSI SOLDADORAS Y REFACCIONESGRANADA NO. 60- A INT.3COL. MORELOS MÉXICO. D.F.TEL. (01 55) 55 29 10 10FAX. (01 55) 55 26 41 70e-mail: [email protected]´N: ING. RICARDO CARAVANTES

SERVICIO TÉCNICO A SOLDADORASXANAMBRES NO. 71COL. TEZOZOMOCAZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F.TEL: (01 55) 53 18 43 55e-mail: [email protected]´N: ING. MARIO ALBERTO MENDOZA

SIGMA SERVICIO 2000CALZ. DE LAS ARMAS NO. 2001COL. AMPLIACIÓN SAN PEDRO XALPAAZCAPOTZALCO, MEXICO, D.F.TEL: (01 55) 53 59 29 82e-mail: [email protected]´N: JAVIER LIERA Y/O GABRIEL LIERA

BAJA CALIFORNIA SURARIES TECNOLOGÍAFRANCISCO KING NO.800 ESQ. HÉROES DEINDEPENDENCIACOL. ESTERITOLA PAZ, BAJA CALIFORNIA SURTEL. (01 612) 128 58 88e-mail: [email protected]´N: GRACIELA CAMPOS VALENZUELA

SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALESCHIHUAHUA NO. 521 Z.CFRONTERA, COAHUILATEL: (01 866) 635 07 42e-mail:[email protected]´N: SRITA: RAQUEL GONZÁLEZ / JUAN EULOGIO GARCÍA

SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y ESTRUCTURALESCARR. SALTILLO-MTY KM 10,5RAMOS ARIZPE, COAHUILATEL: ( 844) 488 617 18 44e-mail: [email protected]´N: JUAN GONZÁLEZ

GUERREROELECTRO INDUSTRIALAVENIDA CUAUHTÉMOC # 125COL. PROGRESOACAPULCO, GUERREROTEL: (01 744) 486 08 58e-mail: [email protected]´N: ALEJANDRO VIVAS GARCÍA

GUANAJUATOSOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCO S.ADE C.VBLVD. HIDALGO NO. 1301COL. ALAMOSSALAMANCA, GUANAJUATOTEL: (01 464) 647 54 00FAX: (01 464) 648 30 72e-mail: [email protected]´N: GERARDO FRANCO

SERVICIO RESMASCHICAGO NO. 501 ESQ. LOS ÁNGELESCOL. LAS AMÉRICASLEÓN, GUANAJUATOTEL: (01 477) 715 57 24e-mail: [email protected]´N: SR. LUIS ALVARADO

LOGÍSTICA OROS S.A DE C.VAV. BARRANCA NO. 158COL. TLACOPATOLUCA, EDO. MÉXTEL: (01 722) 237 03 46FAX: (01 722) 237 51 03e-mail: [email protected]´N: SR. EDGAR GARCÍA

SERVITECSAN LORENZO NO. 3 BCOL. STA. LILIANAUCALPAN. EDO. MÉXTEL/FAX: (01 55) 21 66 70 08e-mail: [email protected]´N: SR. BLAS GONZÁLEZ

HIDALGOCASA FUENTES DE HIDALGO S.A DE C.VCARR. VITO-REFUGIO NO. 26COL. 2a SECCIÓNVITO ATOTONILCO DE TULA, HIDALGOTEL: (01 778) 735 13 33e-mail: [email protected]´N: EDGAR FUENTES

DISTRIBUIDORA HUMIC. AZUCENA NO. 209AMPL. SANTA JULIAPACHUCA DE SOTO, HIDALGOTEL: (01 771) 718 41 13, 153 19 26e-mail: [email protected]´N: XOCHITL ÁBREGO

JALISCOARCOTECNIAING. ALBERTO CÁRDENAS JIMÉNEZ NO.786CD. GUZMÁN, JALISCOTEL Y FAX: (01 341) 413 23 68e-mail: [email protected]´N: DANIEL RIVAS

Page 24: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

MICHOACÁNPERFILES Y HERRAMIENTAS DE MORELIA S.ADE C.VGERTRUDIS BOCANEGRA NO. 898COL. VENTURA PUENTEMORELIA, MICHOACÁNTEL: (01 443) 313 85 50e-mail: [email protected]´N: SR. RUBÉN TOSCANO

HERRAMIENTAS Y MOTORES DE MORELIACALLE DR.SALVADOR PINEDA NO. 53DR. MIGUEL SILVAMORELIA, MICHOACÁNTEL: (01 443) 313 55 69e-mail: [email protected]´N: PASTOR SOSA

AUTÓGENA MARTÍNEZ DE ZAMORAJUÁREZ NO.499 OTE.ZAMORA, MICHOACÁNTEL: (01 351) 520 208e-mail: [email protected]´N: JORGE MARTÍNEZ S.

BOBINADOS INDUSTRIALES DEL PACÍFICOPLAN DE IGUALA NO. 61COL. CENTROCD. LÁZARO CÁRDENAS, MICHOACÁNTEL: (01 753) 537 26 06e-mail: [email protected]´N: RODOLFO ADÁN SALAZÁR

PUEBLATÉCNICA Y SERVICIO ESPECIALIZADOAV. INDEPENDENCIA NO. 425- BCOL. CASA BLANCAPUEBLA, PUEBLATEL: (01 222) 253 04 08FAX: (01222) 253 03 48e-mail: [email protected]´N: JAVIER CORTINA

QUERÉTAROSOLDADORAS INDUSTRIALES DE QUERÉTAROCALLE FLORIDA NO. 41COL. FLORIDAQUERÉTARO, QUERÉTAROTEL: (01 442) 216 60 90e-mail: [email protected]´N: GUILLERMO LAZCANO

SAN LUIS POTOSÍSERVITÉCNICA GRIMALDO S.A DE C.VAV. INDUSTRIAS 3330ZONA INDUSTRIALSAN LUIS POTOSÍ, SLPTEL: (01 444) 824 95 57FAX: (01 444) 824 59 27e-mail:[email protected]´N: SR. JOSÉ ASCENCIÓN GRIMALDO

SINALOAINDUSTRIAL ELÉCTRICO MIRAMONTESBLVD. E. ZAPATA NO. 1423 PTE.FRACC. LOS PINOSCULIACÁN, SINALOATEL: (01 667) 761 34 62e-mail:[email protected],[email protected]´N: ING. CÉSAR MIRAMONTES Y/O CLAUDIAALARCÓN

TALLER ERENAGRAL. PESQUEIRA NO. 1008COL. OBRERAMAZATLÁN, SINALOATEL Y FAX. (01 669) 982 16 99e-mail:[email protected]´N: VÍCTOR NAVA

ARIES TECNOLOGÍABELISARIO DOMÍNGUEZ NO. 18 SURCOL. CENTROLOS MOCHIS, SINALOATEL. (01 668) 818 52 53e-mail:[email protected]´N: SR. HUMBERTO ARCE OCHOA

TABASCOSERVICIO LÁZARO E HIJOS S.A DE C.VCERRADA NUEVO TABASCO NO. 55-3MIGUEL HIDALGO 1a SECCIÓNVILLAHERMOSA, TABASCOTEL: (01 993) 350 22 85e-mail:[email protected]´N: LIC. MA. DE JESÚS RODRÍGUEZ

TAMAULIPASCEDILLO CASTILLO DANIELREPÚBLICA DEL SALVADOR NO. 29COL. MODELOMATAMOROS, TAMAULIPASTEL: (01 868) 813 70 10e-mail:[email protected] .mxAT´N: DANIEL CEDILLO

MARIO ALBERTO GARZA GARZACALLE PERÚ NO. 3806COL. SAN RAFAELNUEVO LAREDO, TAMAULIPASe-mail:[email protected]´N: MARIO ALBERTO GARZA

SOLDADURAS ORTA S.A DE C.VLAREDO NO. 102-ACOL. GUADALUPE MAINEROTAMPICO, TAMAULIPASTEL:( 01 833) 21429 93e-mail:[email protected]´N: JOSÉ LUIS ORTA

VERACRUZMACRO SERVICIOS VILLAFUERTE S.A. DE C.V.AV. JUAN ESCUTIA NO. 1001COL. PALMA SOLACOATZACOALCOS, VERACRUZTEL: (01 921) 214 51 71FAX.( 01 921) 215 19 03e-mail: [email protected]´N: ANTONIO GORRA

AUTÓGENA INDUSTRIAL MINATITLAN S.A.JUSTO SIERRA ESQ. REVOLUCIÓNCOL. RUÍZ CORTÍNEZMINATITLÁN, VERACRUZTEL: (01 922) 223 42 11FAX: (01 922) 223 68 33e-mail: [email protected]´N: ING. ENRIQUE RAMÍREZ

SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A . DE C.V.AV. CUAUHTÉMOC NO. 2996COL. CENTROVERACRUZ, VERACRUZTEL: (01 229) 155 32 30e-mail: [email protected]´N: AURORA SANTOS

SERVICIO ELECTROMECÁNICO INDUSTRIALCALLE J.B. LOBOS NO.1341-BCOL. 21 DE ABRILVERACRUZ, VERACRUZTEL:( 01 229) 938 60 81e-mail:[email protected]´N: JORGE GARCÍA

SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTRO S.A. D E C.V.CAMINO NACIONAL NO. 333CONGREGACIÓN VICENTE GUERRERORÍO BLANCO, VERACRUZTEL: (01 272) 725 20 56e-mail: [email protected]´N: DIANA CASTILLO

SUMINISTROS INDUSTRIALES DE LA FUENTE S.A DE C.VNORTE 13 NO. 624 BCOL. LOURDESORIZABA, VERACRUZTEL: (01 272) 725 77 56FAX:( 01 272) 726 36 66e-mail: [email protected]´N: MARCO ANTONIO MORALES

JHGIX S.A DE C.VAUT. XALAPA-COATEPEC KM. 3 NO. 44COL. BENITO JUÁREZ NORTEXALAPA, VERACRUZTEL: (01 228) 812 46 04FAX: (01 228) 812 46 05e-mail: [email protected]´N: OCTAVIO JIMÉNEZ

JHGIX S.A DE C.VBOULEVARD LÁZARO CÁRDENAS NO. 1124-BCOL. PALMA SOLAPOZARICA, VERACRUZe-mail: [email protected]: (01 782) 822 29 94

OAXACAPOWER MACHINESSÍMBOLOS PATRIOS NO. 900REFORMA AGRARIAOAXACA, OAXACATEL;(01 951) 516 66 56e-mail:[email protected]: [email protected]´N: ALFREDO TORRES

SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL CENTROS.A. DE C.V.AV. 5 DE MAYO NO. 1847COL. TUXTEPEC, OAXACATEL Y FAX.(01 287) 875 35 11e-mail: [email protected]´N: AMALIO AMECA

YUCATÁNSERVICIO PARA EQUIPOS DE SOLDADURACALLE 43 NO. 445 POR 50 Y 52COL. CENTROMÉRIDA, YUCATÁNTEL:(01 999) 924 57 84 , 01 800 112 24 57e-mail: [email protected]´N: SR. JOSÉ GONZÁLO CASTILLO

MORELOSGHP INDUSTRIALCALLE ANAHUAC S/NCOL. EL PORVENIRJIUTEPEC, MORELOSTEL: (01 777) 320 73 05FAX: (01 777) 320 15 64e-mail: [email protected]´N: SR. HUMBERTO GUTIÉRREZ RAMÍREZ

MSD GASES Y SOLDADURAAV. EJE NORTE SUR 436AMP. OTILIO MONTAÑOJIUTEPEC, MORELOSTEL: (01 777) 321 92 41e-mail: [email protected]´N: SRITA. SARA LILIA LÓPEZ HERNÁNDEZ

NUEVO LEÓNDELTA WELD S.A DE C.VAV. MORONES PRIETO NO. 1356COL. ESMERALDAGUADALUPE, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 354 88 20e-mail: [email protected]´N: DANIEL TOLENTINO

SERVISOLDADORAS MONTERREYGUERRERO NO. 3000 INT. BCOL. DEL PRADOMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 374 21 66AT´N: RAÚL CERDA

MATERIALES Y REPRES. LAGACEROAV. COLÓN 2011 OTE.COL. ERMINALMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL:(01 818) 372 09 28e-mail: [email protected]´N: ÓSCAR HERNÁNDEZ

SONORASEMYRTLAXCALA NO. 331HERMOSILLO, SONORATEL: (01 662) 218 63 07e-mail:[email protected]´N: JORGE ROMÁN GONZÁLEZ

MERCADO DE LA SOLDADURAFÉLIX U. GÓMEZ NO. 3500-A NORTEFRACC. JUANA DE ARCOMONTERREY, NUEVO LEÓNTEL: (01 818) 351 55 52e-mail: [email protected]´N: ARNOLDO CÁRDENAS

TÉCNICOS RIMAG S.A DE C.VGANTE NO. 29 SECTOR REFORMAGUADALAJARA, JALISCOTEL: (01 333) 619 44 56, 619 95 97, 619 43 35FAX: (01 333) 619 40 73e-mail: [email protected]´N: SR. SALVADOR RIVAS Y/O SR. ADALBERTO RIVAS

PARRA SOLDADURA EQUIPOS Y SERVICIOSKM. 0,5 CARR. ARANDAS-TEPAARANDAS, JALISCOTEL: (01 348) 783 13 00e-mail: [email protected]´N: JUAN PARRA TORRES

INFRA SERVICIO VALLARTAAV. POLITÉCNICO NO. 86COL. EDUCACIONPUERTO VALLARTA, JALISCOTEL: (01 322) 225 56 53e-mail: [email protected]´N: SERAFÍN ACEVEDO

Page 25: HOT POINT 75O - SySE Soldadorassysesoldadoras.com/PDF/08HotPoint750.pdf · 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por donde puedan fluir fácilmente

SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V.Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan C.P. 53560Naucalpan de Juárez Edo. de MéxicoTels: (55) 53-58-41-83 53-58-87-74 53-58-44-00Fax: (55) 55-76-23-58

EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA