home irrigation catalogo generale
TRANSCRIPT
g
Superficie Goccia Interrata
Home Irrigation 015
I N N O V A T I V E I R R I G A T I O N S Y S T E M S
Catalogo generale
...il cuore dell’irrigazione
CHI SIAMODal 1968 siamo orgogliosi di occuparci di verde: irrighiamo in modo razionale, efficiente e automatico qualunque tipo di parco, giardino o orto. Scegliamo e produciamo i migliori prodotti che sfruttano le soluzioni tecniche più innovative e creative. Da 30 anni produciamo elettrovalvole, centraline, irrigatori e accessori con lo stesso entusiasmo con cui il nostro fondatore inventò il mitico “Pioggiatore®” nei primi anni Settanta.Grazie a questo spirito innovativo, proprio anche della seconda generazione, l’azienda si è distinta per essere uno dei fenomeni più interessanti del mercato dell’irrigazione professionale europeo. Attualmente siamo leader europei nella produzione di elettrovalvole, centraline a batteria, iniettori venturi ed accessori per il mercato professionale dell’irrigazione professionale e fai da te.
LA SEDELa nostra sede principale e produttiva è a Cerro Maggiore, alle porte di Milano, lungo l’autostrada Milano-Malpensa ed è composta di due insediamenti: uno di 2.500 mq. nel quale si svolge la produzione e hanno sede gli uffici ed un altro limitrofo di 3.000 mq. dove si svolge la logistica e lo stoccaggio del materiale.A Casoria, frazione di Napoli, abbiamo la nostra sede distaccata che provvede alle spedizioni del centro-sud.A Bordeaux invece risiede la nostra filiale francese.
OUR HISTORY RAIN was founded in 1968 as a family company and continues to be a family run business today. RAIN focus has always been to efficiently irrigate any landscape through automatic systems helping to conserve water. The company prides itself on their green credentials through a sustainable office and production facility to the innovative and technical specification of products represented and manufactured by RAIN.Since the early seventies RAIN has been passionate about manufacturing new and innovative products. The invention of the irrigation controller ‘PIOGGIATORE’ by the founder of RAIN has enthused the second generation to continue with the creative sprit, which led to the development of Europe’s finest engineered electric valves, battery controllers, sprinklers, injectors and accessories. Through these innovations RAIN has grown from strength to strength positing the company as a key manufacturer in the irrigation industry.RAIN is proud to be the center of the market. Being at the pulse of the market ensures product specification, logistics and customer service are suited to the European and international customer.RAIN is now the leading European manufacturer and supplier of a range of products for the professional and DIY market.
OFFICESRAIN’s headquarters is based in Cerro Maggiore, situated close to Milan along the Milan Malpensa motorway. The office consists of two buildings; the main office facility and manufacturing site (2500m2) and the logistic warehouse (300m2).RAIN also has an office and warehouse facility in Casiria (NA) dedicated to servicing the central and Southern area of Italy. Internationally, the office and warehouse centre in Bordeaux, France is strategically located to serve the French and Northern European market.
HISTORIA RAIN fue fundada en el año 1968 como una empresa familiar, y sigue siendo hoy en día una empresa familiar. La filosofía de RAIN ha sido siempre regar de un modo eficiente, cualquier paisaje, a través de sistemas automáticos que ayuden a la protección y la conservación del agua. La compañía se enorgullece de sus credenciales ecológicas, apoyada en su oficina técnica y en su planta de producción, manteniéndose a la vanguardia con ideas de renovación permanentes, ejerciendo un exhaustivo control de calidad tanto en los productos fabricados como así también representados por RAIN.Desde principios de la década de los setenta, RAIN ha puesto su pasión, comprometida en una producción innovadora. Fruto de esa pasión, es el programador ‘PIOGGIATORE’, diseñado por el fundador de RAIN. Inspirando a la generación que lo sucedió, a lograr la creación, el diseño y el desarrollo de las mejores electroválvulas de Europa, controladores de batería, rociadores, inyectores y accesorios. A través de estas innovaciones RAIN se encuentra postulada y reconocida como un fabricante clave en la industria del riego, tanto por su calidad como por su desarrollo técnico.RAIN se enorgullece de ser una empresa líder en el mercado, gracias a ello asegura calidad en sus productos, logística y servicio al cliente. Tanto para el cliente europeo como para el cliente internacional.RAIN cuenta con su línea de riego y su línea de bricolaje siendo líder en ambos sectores.
UBICACIÓNRAIN emplaza sus oficinas y sus almacenes en Cerro Maggiore, en las afueras de Milán. Por la autopista Milán Malpensa. Nuestras oficinas y base logística se componen de dos edificios. Por un lado nuestra oficinas administrativas y nuestra planta de fabricación, ocupando una superficie de 2500 m2 y nuestro almacén logístico 300m2. También contamos con oficinas y almacén logístico en la localidad de Casiria (NA). Ubicación desde la cual cubrimos la logística de la zona centro y sur de Italia. A nivel internacional, nuestro centro de oficinas y almacén en Burdeos, Francia. Se encuentra estratégicamente ubicado para el abastecimiento del mercado francés y la zona norte de Europa.
3INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 3 28/11/2014 09:48:22
4 Home Irrigation Catalogo 2014
MISSION L’innovazione tecnica e lo sviluppo di nuovi prodotti sono da sempre l’orgoglio e il marchio di fabbrica di Rain. Dai tempi del brevetto della centralina “Pioggiatore®” a quello della “Elettrovalvola con Ghiera pre-montata”, sono più di dieci i brevetti detenuti dall’azienda in Europa e nel mondo. Ogni nostra innovazione tende a portare al cliente nuovi vantaggi: di natura tecnica, di economicità, di facilità di utilizzo.
Grazie a questa continua tensione verso l’innovazione e la praticità siamo diventati un punto di riferimento per il mercato europeo dell’irrigazione, avendo sempre come obbiettivo quello di offrire al cliente il miglior prodotto e seguirlo fino all’installazione. Il nostro ufficio tecnico infatti è sempre e disponibile sia per la progettazione che per l’assistenza post-vendita.
MISSION Innovation is at the heart of RAIN.
Our mission is to provide the customer with a high value product, excellent quality at a reasonable price point combining technical specification with ease of use.
Our customer service policy follows the customer from point of purchase to installation. Our technical staff are on hand to help with design, technical advice and installation.
MISION La innovación está en el corazón de RAIN.
Nuestra misión es ofrecer a nuestros clientes un producto de alto valor, de una calidad excelente a un precio razonable combinando la versatilidad técnica con la facilidad en la utilización.
Nuestra política de servicio al cliente conlleva un seguimiento antes y durante la compra, como así también en la instalación. Poniendo a vuestra disposición nuestro personal técnico para colaborar con vuestro diseño, proyecto o instalación.
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 4 28/11/2014 09:48:31
5INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
PROGETTAZIONE E PRODUZIONERain ha da sempre teso alla produzione di una propria gamma di prodotti per l’irrigazione e fin dagli anni Ottanta, quando è stata brevettata la prima elettrovalvola, abbiamo sviluppato internamente ogni nuovo prodotto. La presenza di personale specializzato, strumentazione informatica e macchinario produttivo avanzato garantisce la capacità di progettare, sviluppare e testare internamente ogni nuovo prodotto. E ogni anno, grazie proprio a questa professionalità e ai costanti investimenti compiuti, vengono realizzati nuovi prodotti innovativi ed affidabili.
La linea diretta che unisce l’ufficio commerciale al marketing e questo alla progettazione e alla produzione, permette di soddisfare sul nascere le più sofisticate esigenze del mercato. Sono inoltre realizzati internamente non solo gli stampi termo-plastici, ma anche tutte le linee interne per l’assemblaggio ed il collaudo automatizzato dei prodotti. La qualità della produzione è costantemente monitorata da una rete interna on line, la quale fornisce in tempo reale l’andamento della produzione, sia sotto un punto di vista quantitativo che qualitativo. L’elevato livello di know-how nello stampaggio di materia plastica è testimoniato dal modernissimo parco stampi interamente automatizzato al fine di ottenere produzioni su larga scala con livelli qualitativi d’eccellenza.
DESIGN AND PRODUCTION RAIN is an established and respected manufacturer in the Irrigation field. Since the first controller in the seventies, to the first electric valve in the eighties RAIN has continued to strive to be the best at product design and functionality. The seamless link between market research and product development combined with continual investment and focus has enabled RAIN to launch successful and exciting new products year on year. Rain holds 10 worldwide patents from controllers to electric valve unions.
The Cerro Maggiore facility hosts a large production site staffed by highly skilled personnel and state of the art automated engineering including injection moulding, assembly and control tests. Automation allows for higher production efficiency without compromising product consistency. The speed of production means that RAIN can respond to customer needs within days.
Product quality is at the forefront of production. Every product undergoes rigorous testing procedures and is constantly monitored by an internal on line system giving real time production status. To give an insight into quality procedure, all electric valves are tested using high and low static pressure to check opening and closing mechanism and waterproof battery controllers are submerged under water for 48 hours before starting the final working test.
DISEÑO Y PRODUCCION RAIN es un fabricante establecido y respetado en el campo del riego. Desde el primer controlador de riego, a principios de los setenta, a la primera válvula eléctrica, en los ochenta, RAIN ha seguido esforzándose por ser los mejores en el diseño y la funcionalidad del producto. La estrecha conexión entre la investigación de mercado y desarrollo del área técnica, con una inversión continua y programada, ha permitido a RAIN lanzar al mercado año tras año, nuevos productos con resultados emocionantes. RAIN posee 10 patentes en todo el mundo, en un abanico que abarca desde los controladores a las válvula eléctricas.
La planta de Cerro Maggiore alberga un gran centro de producción, con personal altamente cualificado ingeniería automática en nuestros procesos de fabricación, incluyendo moldeo por inyección, montaje y pruebas de control. Nuestra moderna automatización permite una mayor eficacia en la fabricación, sin comprometer la calidad en modo alguno. La velocidad en nuestros procesos de fabricación, garantiza a nuestros clientes el abastecimiento necesario para responder a sus demandas en breves periodos de tiempo.
La calidad de nuestros productos se encuentra a la vanguardia de la producción. Cada producto se somete a rigurosos procesos de control a través de un sistema interno sistemático que nos permite controlar nuestra producción en tiempo real. Para dar una imagen de nuestro proceso de control de calidad, cada electroválvula eléctrica, se somete a un control con pruebas de presión estáticas en alta y baja presión controlando no solo la estanqueidad y la apertura y cierre, sino también su funcionamiento electromecánico. Cada programador de batería es controlado en su estanqueidad, sumergiéndolo durante 48 Hs antes de comenzar su prueba final de trabajo.
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 5 28/11/2014 09:48:43
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
surface system
riego superfi cie
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
surface system
riego superfi cie
IRRIGAZIONE INTERRATA
landscape & turf
riego enterrado
IRRIGAZIONE A GOCCIA
drip
goteo
Pag.
7
Pag.
45
Pag.
59
Pag.
85
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 6 28/11/2014 09:48:47
EV è una divisione Rain S.p.A.
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface systemriego superfi cie
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 7 28/11/2014 09:48:48
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
8
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I. Rubinetto in ottone
EN.brass tap
E.Grifo inoxidable
102.0050104Ø 1/2” x 3/4” ���������� = 7.75
595.0901212Ø 1/2” x 3/4” ������������ 10 8.25
102.0050105Ø 3/4” x 3/4” ������������� = 9.75
595.0901234Ø 3/4” x 3/4” ������������� 10 10.25
102.0050106Ø 3/4” x 1” �������������� = 11.75
10
1
10
1
10
I. Rubinetto tradizionale in ottone
EN.brass tap
E.Grifo inoxidable
102.0050107Ø 1/2” x 3/4” �������������� = 12.50
102.0501070Ø 1/2” x 3/4” �������������� 10 13.00
102.0050108Ø 3/4” x 3/4” ������������� = 18.75
102.0501080Ø 3/4” x 3/4” ������������ 10 19.25
102.0050109Ø 3/4” x 1” �������������� = 20.75
10
1
10
1
10
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 8 28/11/2014 09:48:48
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
9
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I. Rubinetto tradizionale in polipropilene
102.5951101Ø 1/2” x 3/4” �������������� 10 10.75
102.5951102Ø 3/4” x 3/4” �������������� 10 13.00
1
1
I.Valvola sfera ½” x 16 portagomma
EN.Tap line ½ “x 16 hose
E.Toque en la línea de ½ “x 16 tubo
105.0903030Ø 1/2”M x 16 PG ������������� 10 6.00
1
I.Rubinetto a 2 vie
EN.2-way tap
E.Grifo 2 saudas
595.9212120Ø 3/4” M x Ø 3/4” M ������������� 10 11.50
595.0921212Ø 3/4” M x Ø 3/4” M ������������� 10 12.00
1
1
I.Selettore a due vie regolabile
EN.Double tap adaptor
E.Derivación Y de grifo (2 salidas)
595.0097700Ø 3/4” �������������� 10 6.00
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 9 28/11/2014 09:48:49
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
10
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Selettore a quattro vie regolabile
EN.Four ways tap adaptor
E.Derivación de grifo (4 salidas)
595.0097800Ø 3/4” ������������� 10 10.00
1
I.Selettore a 2 vie”soft touch” in acciaio
EN.Two ways inox tap adaptor “Soft touch”
E.Derivación inox Y grifo “Soft Touch”
595.0092000Ø 3/4” F �������������� 10 14.00
1
I.Selettore a 4 vie”soft touch” in acciaio
EN.Four ways inox tap adaptor “soft touch”
E.Derivación inox grifo “Soft Touch”
595.0094000Ø 3/4” F �������������� 10 18.00
1
I.kit giunzione + tubo 1,5 m
EN.kit junction + tube 1,5 m
E.Kit unión + tubo 1,5 m
595.1910300Tubo da 1.5 m �������������� 1 5.75
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 10 28/11/2014 09:48:50
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
11
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Fascette di serraggio
EN.Clamps
E.Abrazadera
695.1211016Ø 10 - 16 mm ������������� 20 2.00
695.1203400Ø 12 - 22 mm ������������ 20 2.00
695.1211627Ø 16 - 27 mm �������������� 20 2.00
695.1212032Ø 20 - 32 mm �������������� 20 2.00
695.1212540Ø 25 - 40 mm �������������� 20 2.00
3
3
3
2
2
I.Kit guarnizione + O-Ring
EN.Kit O-Ring
E.Kit O-Ring
595.03043903 or per raccordo rapido3 guar. da 1/2”3 guar. da 3/4”3 guar. da 1”
������������ 1 2.501
I.3 fi ltrini con guarnizione per rubinetto
EN.3 fi lters
E.3 fi ltros
695.0107000Ø 3/4” ������������� 1 3.10
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 11 28/11/2014 09:48:53
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
12
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Adattatore maschio
EN.Male thread adapter
E.Adaptador grifo-manguera
595.0906000Ø 3/4” M �������������� = 1.00
595.0090600Ø 3/4” M �������������� 20 1.40
50
1
I.Attacco per rubinetto
EN.Tap adapter
E.Adaptador grifo-manguera
595.0974000Ø 1/2” x F ������������� = 1.05
598.0975000Ø 3/4” x F ������������� = 1,05
50
50
I.Attacco per rubinetto
EN.Tap adapter
E.Adaptador grifo-manguera
595.0097400Ø 1/2” x F ������������� 20 1,35
598.0097500Ø 3/4” x F �������������� 20 1.35
1
1
I.Attacco per rubinetto con riduzione
EN.Tap adapter with 3/4” F reduction
E.Adaptador grifo-manguera 1/2” ó 3/4”
598.9754000Ø 3/4 F ----> Ø1/2” F �������������� = 1,35
598.0975400Ø 3/4 F ----> Ø1/2” F ������������� 20 1,75
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 12 28/11/2014 09:48:55
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
13
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
raccordi rapidi - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Raccordo rapido “ESSENTIEL”
EN.Connector “ESSENTIEL”
E.Enlace rápido manguera jardín “ESSENTIEL”
598.9012000Ø 1/2” - 5/8” �������������� = 0.96
598.0901200Ø 1/2” - 5/8” ������������ 20 1.20
50
1
I.Raccordo rapido “ESSENTIEL”
EN.Connector “ESSENTIEL”
E.Enlace rápido manguera jardín “ESSENTIEL”
598.9034000Ø 3/4” ������������� = 1.00
598.0903400Ø 3/4” �������������� 20 1.25
50
1
I.Raccordo rapido acqua-stop “ESSENTIEL”
EN.Waterstop Connector “ESSENTIEL”
E.Enlace rápido Stop fi nal manguera jardín “ESSENTIEL”
598.9112000Ø 1/2” - 5/8”ACQUA STOP �������������� = 1.05
598.0911200Ø 1/2” - 5/8”ACQUA STOP �������������� 20 1.30
50
1
I.Raccordo rapido acqua-stop “ESSENTIEL”
EN.Waterstop Connector “ESSENTIEL”
E.Enlace rápido Stop fi nal manguera jardín “ESSENTIEL”
598.9134000Ø 3/4”ACQUA STOP ������������� = 1.15
598.0913400Ø 3/4”ACQUA STOP �������������� 20 1.40
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 13 28/11/2014 09:48:56
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
14
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
raccordi rapidi - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Manicotto di giunzione per innesto rapido
EN.Two-way repair coupling
E.Conector unión para acoples rápidos manguera
595.0922000= ������������ = 1.50
595.0092200= ������������ 20 1.90
50
1
I.Manicotto di giunzione a 3 vie per innesto rapido
EN.Three-way repair coupling
E.Derivación triple para acoples rápidos manguera
595.0930000= ������������� = 1,75
595.0093000= ������������� 20 2.10
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 14 28/11/2014 09:48:57
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
15
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
pistole - pistol - Pistola
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Pistola regolabile in metallo “EASY”
EN.Adjustable metal pistol nozzle “EASY”
E.Pistola regulable en metal “EASY”
120.8100000double click on-offfl ow control �������������� = 8.50
1
I.Pistola in metallo “EASY”
EN.Metal pistol nozzle “EASY”
E.Pistola en metal “EASY”
120.81700007 functions
double click on-offfl ow control
�������������� = 8.001
I.Pistola regolabile in plastica “EASY”
EN.Plastic pistol nozzle “EASY”
E.Pistola regulable chorro ajuste frontal (plástico) “EASY”
120.8000000double click on-offfl ow control �������������� = 6.00
1
I.Pistola in plastica “EASY”
EN.Plastic pistol nozzle “EASY”
E.Pistola (plástico) “EASY”
120.87000007 functions double click on-offfl ow control �������������� = 6.50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 15 28/11/2014 09:48:58
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
16
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
pistole - pistol - Pistola
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Pistola in metallo
EN.Metal pistol nozzle
E.Pistola en metal120.9821300 ������������� 12 5.00
1
ENKit plastic pistol nozzle
EKit pistola plástico
120.98545007 functions - double click on-off - fl ow control ������������� = 8.00
1
I.12 Pistola in plastica con raccordi
EN12 Plastic pistol nozzle
E12 Pistola plástico
120.88010007 functions4 red4 green4 purple
12 60.00
120.8800206RED ������������� 4 =
120.8800368GREEN ������������� 4 =
120.8800258PURPLE ������������� 4 =
1
1
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 16 28/11/2014 09:49:03
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
17
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
lance
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Lancia in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass spray nozzle
E.Lanza de laton Niquel
105.0994800 ������������� = 5.10
105.0099480 ������������ 20 5.40
50
1
I.Lancia regolabile in plastica
EN.Plastic adjustable nozzle
E.Lanza plástica de riego para manguera jardín
595.9414000REG ����������� = 2.40
595.0941400REG ������������ 20 2.80
50
1
I.Kit tubo estensibile: pistola attacchi da 3/4”
EN.Kit extensibile pipe: pistol nozzle connector 3/4”
E.Kit manguera fl exibile: pistola accesorios 3/4”
500.0880600Ø 3/4” da 6 m a 10 m �������������� = 18.00
1
I.Lancia a doccia regolabile
EN.Adjustable fan sprayer
E.Rociador de riego regulable
120.023850095 cm ������������ = 12.00
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 17 28/11/2014 09:49:07
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
18
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
Bubble
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Adattatore maschio
EN.Male thread adapter
E.Adaptador grifo-manguera
790.0906000Ø 3/4” M �������������� 1 72.00
70
I.Attacco per rubinetto
EN.Tap adapter
E.Adaptador grifo-manguera
790.0974000Ø 1/2” x F ������������� 1 96.50
90
I.Attacco per rubinetto
EN.Tap adapter
E.Adaptador grifo-manguera790.0975000Ø 3/4” F �������������� 1 65.00
60
BUBBLE ESPOSITIVAideale per la vendita a banco di
tutt i i raccordi rapidi “ESSENTIEL”.
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 18 28/11/2014 09:49:09
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
19
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
Bubble
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Attacco per rubinetto con riduzione da 3/4” F
EN.Tap adapter with 3/4” F reduction
E.Adaptador grifo-manguera 1/2” ó 3/4”
790.9754000Ø 1/2” F ������������� 1 83.00
60
I.Manicotto di giunzione per innesto rapido
EN.Two-way repair coupling
E.Conector unión para acoples rápidos manguera
790.0922000 ������������ 1 92.0060
I.Manicotto di giunzione a 3 vie per innesto rapido
EN.Three-way repair coupling
E.Derivación triple para acoples rápidos manguer
790.0930000Ø 1/2” - 5/8” ������������� 1 89.50
50
I.Raccordo rapido
EN.Connector
E.Enlace rápido manguera jardín
790.9012000Ø 1/2” - 5/8” �������������� 1 35.60
35
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 19 28/11/2014 09:49:10
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
20
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
Bubble
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Raccordo rapido
EN.Connector
E.Enlace rápido manguera jardín
790.9034000Ø 3/4” �������������� 1 27.00
25
I.Raccordo rapido acqua-stop
EN.Waterstop Connector
E.Enlace rápido Stop fi nal manguera jardín
790.9112000Ø 1/2” - 5/8” �������������� 1 38.75
35
I.Raccordo rapido acqua-stop
EN.Waterstop Connector
E.Enlace rápido Stop fi nal manguera jardín
790.9134000Ø 3/4” �������������� 1 30.75
25
I.Manicotto di riparazione
EN.Mender connector
E.Reparador manguera
790.9212000Ø 1/2” - 5/8” ������������� 1 97.00
50
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 20 28/11/2014 09:49:11
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
21
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
Bubble
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Manicotto di riparazione
EN.Mender connector
E.Reparador manguera
790.9234000Ø 3/4” �������������� 1 90.00
40
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 21 28/11/2014 09:49:11
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
22
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
irrigatore martelletto - Impact sprinkler - Aspersor
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Irrigatore a martelletto in metallo su picchetto in metallo zincato
EN.Metal impact sprinkler on zinc spike
E.Aspersor de impacto en metal con estaca de zinc
250.9816900Attacco 1/2”raggio 14 mregolabile 0°-360°portata 20 l/min
������������� = 13.001
I.Irrigatore a martelletto in plastica su picchetto in metallo zincato
EN.Plastic impact sprinkler on zinc spike
E.Aspersor de impacto en plasticò con estaca de zinc
250.9824400Attacco 1/2”raggio 14 mregolabile 0°-360°portata 20 l/min
����������� = 11.001
I.Irrigatore martelletto in plastica
EN.Plastic impact sprinkler
E.Aspersor de impacto
250.9844000Ø 1/2” M10 - 14 m - 15 20 l/h ������������ = 6.00
1
I.Picchetto a 3 vie
EN.Plastic spike
E.Estaca
250.9080000Ø 1/2” F ������������� = 4.00
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 22 28/11/2014 09:49:13
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
23
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
tubi - Hose - Manguera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Kit Gardentop retinato
EN.Garden top braided hose kit with fi ttings and nozzle
E.Kit manguera fl exibile con enlace y lanza de riego
500.1581500Ø 5/8” 15 mlancia regolabileraccordi ������������� = 15.22
1
I.Kit Tricoplus magliato con raccordi e lancia
EN.Tricoplus knitted kit with fi ttings and nozzle
E.Kit manguera mallada con enlace, lanza de grifo
500.2581500Ø5/8” 15 mlancia regolabileraccordi ������������� = 19.00
1
I.1 paletta di Tubo Arcobaleno composta da:
10 tubi viola
10 tubi lampone
10 tubi verde mela
500.7581500Ø5/8” 15 mlancia regolabileraccordi ������������� 30 450.00
1
I.Tubo verde retrattile BOA
500.20001002.5 m - 7.5 m ������������� = 13.00
500.200010115 m ������������� = .00
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 23 28/11/2014 09:49:15
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
24
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
tubi - Hose - Manguera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Garden top tubo verde retinato
EN.Braided hoseGarden top
E.Manguera fl exibile Garden top
500.1582500Ø 5/8” - 25 m ������������� 54 16.00
500.1585000Ø 5/8” - 50 m ������������� 30 29.50
500.1342500Ø 3/4” - 25 m �������������� 42 24.00
500.1345000Ø 3/4” - 50 m ������������� 15 46.00
1
1
1
1
I.Tricoplus tubo giallo magliato 4 strati
EN.Knitted hose Tricoplus
E.Manguera mallada Tricoplus
500.2582500Ø 5/8” - 25 m ������������� 54 24.00
500.2585000Ø 5/8” - 50 m ������������� 30 46.50
500.2342500Ø 3/4” - 25 m ����������� 36 34.00
500.2345000Ø 3/4” - 50 m ������������� 15 67.00
500.2012000Ø 1” - 20 m ������������ = 51.22
1
1
1
1
1
3 strati
4 strati
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 24 28/11/2014 09:49:17
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
25
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
tubi - Hose - Manguera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.UltraFort tubo giallo magliato 5 strati, interno in materiale vergine atossico
EN.Knitted hose for drinking water UltraFort, 5 layers, internal layer no toxic material
E.Manguera mallada por agua potable UltraFort
500.4582500Ø 5/8” - 25 m �������������� 54 32.00
500.4585000Ø 5/8” - 50 m ������������� 30 60.00
500.43425003/4” - 25 m �������������� 36 45.00
500.4345000Ø 3/4” - 50 m �������������� 15 89.00
500.4012500Ø 1” - 25 m ������������� 18 74.00
500.4015000Ø 1” - 50 m �������������� 12 144.00
1
1
1
1
1
1
I. SilverStyl GT+ Tubo anti alga - Anti UV - pressione max 40 bar - 6 strati, interno in materiale vergine atossico
EN.Knitted hose for eating use SilverStyl, 6 layers, internal layer no toxic material
E.Manguera mallada por uso alimentario SilverStyl
500.8582500Ø 5/8” - 20 m ������������ 60 35.75
500.8585000Ø 5/8” - 40 m ������������� = 70.00
500.8342500Ø 3/4” - 20 m ������������� 42 51.50
800.8345000Ø 3/4” - 40 m ������������� = 100.00
1
1
1
1
5 strati
6 strati
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 25 28/11/2014 09:49:18
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
26
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
carrelli - Hose cart - Devanadera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Avvolgi tubo da parete
EN.Pvc wall mounted hose reel
E.Calgador mural para manguera jardin con cajon
500.0151000plastica �������������� = 4.70
500.0159000metallo ������������� = 4.70
1
1
I.Carrello avvolgitubo
EN.Hose cart
E.Devanadera con ruedas
500.0880660Fino a 45 m di tubo da 1/2”Fino a 30 m di tubo da 5/8”Facile da montare (senza l’uso di attrezzi)connesione angolata per impedire la torsio-ne e lo schiacciamen-to del tubodotato di attacco bloccatubo per evitare la fuoriuscita d’acqua a fi ne lavoro
�������������� = 20.001
I.Carrello avvolgitubo + 15 mt tubo ½” + raccordi
EN.Hose cart set
E.Devanadera con ruedas equipado
500.0886615dotato di tubo da 1/2” e raccordiFino a 45 m di tubo da 1/2”Fino a 30 m di tubo da 5/8”Facile montaggio (senza l’uso di attrezzi)connesione angolata per impedire la torsio-ne e lo schiacciamen-to del tubodotato di attacco bloccatubo per evitare la fuoriuscita d’acqua a fi ne lavoro
�������������� = 38.001
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 26 28/11/2014 09:49:19
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
27
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
carrelli - Hose cart - Devanadera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Avvolgitubo automatico murale con tubo e lancia
EN.Automatic wall mounted reel with hose and nozzle
E.Enrollador de manguera automático (mural) con manguera y lanza
500.0888400Avvolgitugo automati-co muraledesign elegantepronto all’uso con 15 m di tuboraccordo rapidolanciacompleto di viti e tasselliorientabile a 180°riavvolgimento auto-matico del tubo con sistema frenante
������������� = 82.001
I.Avvolgitubo portatile + 15 mt tubo ½” + raccordi
EN.Hose reel set
E.Devanadera portatil
500.0886215dotato di 15 m di tubo da 1/2” e raccordiFacile montaggio (senza l’uso di attrezzi)connesione angolata per impedire la torsio-ne e lo schiacciamen-to del tubodotato di attacco bloccatubo per evitare la fuoriuscita d’acqua a fi ne lavoro
������������� = 36.001
I.Carrello ripieghevole in metallo spedito montato
EN.Hose cart
E.Devanadera con ruedas
500.0880611Fino a 50 m di tubo da 5/8”fi no a 60 m di tubo da 1/2fi no a 35 m di tubo da 3/4”Manico regolabileManico ripieghevolemanico rivestito di gommavenduto già assem-blato
������������� = 54.001
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 27 28/11/2014 09:49:20
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
28
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
carrelli - Hose cart - Devanadera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Carrello telescopico spedito montato
EN.cart telescope
E.cesta telescopio
500.0880623Fino a 40 m di tubo da 5/8”fi no a 50 m di tubo da 1/2fi no a 25 m di tubo da 3/4”Manico regolabileManico richiudibilevenduto già assem-blatosenza tubo
������������� = 42.501
I.Carrello da terra equipaggiato
EN.cart from ground
E.Carro de la tierra
500.086221515 m di tubo compresiCompattoLeggeroSemplice da traspor-tare
�������������� = 42.001
I.Carrello in metallo de luxe
EN.Hose cart de luxe
E.Devandera con ruedas
500.1910204Fino a 250 m di tubo da 1/2”fi no a 175 m di tubo da 3/4”fi no a 120 m di tubo da 1”
������������� = 195.001
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 28 28/11/2014 09:49:21
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
29
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
irrigatore superfi cie - Sprinkler - Aspersor
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Irrigatore di superfi cie PLUVIA
EN.Sprinkler surface PLUVIA
E.Sprinkler superfi cie PLUVIA
250.8180000Ø 9,0 m - 18,00 l/min 2.76 bar �������������� = 3.00
1
I.Irrigatore di superfi cie MULTIFUNZIONE
EN.Sprinkler surface MULTI
E.Sprinkler superfi cie MULTI
250.1460200multifunzione ������������� = 6.00
1
I.Irrigatore rotativo a 3 bracci in plastica
EN.Plastic 3 arm rotary sprinkler
E.Aspersor giratorio de 3 brazos en plástico
250.9460000 ������������� = 7.501
I.Irrigatore oscillante corpo in plastica braccio in metallo
EN.Plastic oscillating sprinkler
E.Aspersor oscilante plástico
250.9860700240 mq �������������� = 16.90
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 29 28/11/2014 09:49:22
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
30
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
irrigatore superfi cie - Sprinkler - Aspersor
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Irrigatore oscillante corpo in plastica braccio in metallo on temporizzatore
EN.Plastic oscillating sprinkler with timer
E.Aspersor oscilante plástico
250.9810000210 mqda 15 a 120 min ������������� = 30.00
1
I.Irrigatore oscillante corpo e braccio in metallo
EN.Metal oscillating sprinkler
E.Aspersor oscilante metálico
250.9836400max 290 mq ������������� = 26.00
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 30 28/11/2014 09:49:23
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
31
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
vaporizzatore
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Vaporizzatore EV1
EN.Vaporizer EV1
E.Vaporizador EV1
201.00000041 Litri ������������ = 1.90
1
I.Vaporizzatore EV2
EN.Vaporizer EV2
E.Vaporizador EV2
201.00000132 Litri �������������� = 6,25
1
I.Vaporizzatore EV5
EN.Vaporizer EV5
E.Vaporizador EV5
201.00010055 Litri ������������� = 18,5
1
I.Vaporizzatore EV7 PLUS
EN.Vaporizer EV7 PLUS
E.Vaporizador EV7 PLUS
201.00020077 Litri �������������� = 39.00
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 31 28/11/2014 09:49:24
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
32
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
doccia - Shower - Ducha
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Vaporizzatore EV7
EN.Vaporizer EV7
E.Vaporizador EV7
201.00000197 Litri �������������� = 30.00
1
I.Vaporizzatore EV12
EN.Vaporizer EV12
E.Vaporizador EV12
201.000011313.50 Litri �������������� = 48.00
1
I.Doccia su treppiede
EN.Shower on a tripod
E.Ducha du trípode
120.0908300h= 2.20 m �������������� = 28.00
1
I.Treppiede porta irrigatore a martelletto
EN.Tripod sprinkler hammer
E.Trípode martillo aspersor250.0989980 ������������� = 13.00
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 32 28/11/2014 09:49:29
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
33
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
Pompe - Pump - Bomba
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I. Pompa di svuotamento EV 250W
I. Pump EV 250W
I. bomba EV 250W
212.1000001Q max=4500 l/hH max = 6 m �������������� = 60.00
1
I. Pompa di svuotamento EV 250W
I. Pump EV 400W
I. bomba EV 400W
212.1000003Q max=8000 l/hH max = 5 m ������������� = 66.78
1
I. Pompa di svuotamento EV 250W
I. Pump EV 900W
I. bomba EV 900W
212.1000010Q max=4000 l/hH max = 9 m �������������� = 130.00
1
Q max = 75 l/minP max = 0.6 bar230 V ~ 50 Hz, 250 W
Q max = 133 l/minP max = 0.5 bar230 V ~ 50 Hz, 400 W
Q max = 66 l/minP max = 0.9 bar230 V ~ 50 Hz, 500 W
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 33 28/11/2014 09:49:33
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
34
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
doccia - Shower - Ducha
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I. Pompa di superfi cie EV 750W
I. Pump EV 750W
I. bomba EV 750W
211.0001013Q max=45 l/minH max = 35 m �������������� = 102.00
1
I. Pompa di superfi cie EV 1100W
I. Pump EV 1100W
I. bomba EV 1100W
211.0001015Q max=60 l/minH max = 45 m �������������� = 132.00
1
I. Gruppo di pressione EV 750W
I. Pump EV 750W
I. bomba EV 750W
211.0001020Q max=2.8 mc/hH max = 32 m �������������� = 178.50
1
I. Gruppo di pressione EV 1100W
I. Pump EV 1100W
I. bomba EV 1100W
211.0001023Q max=3.6 mc/hH max = 45 m �������������� = 200.00
1
Q max = 40 l/minP max = 3.5 bar230 V - 750 W
Q max = 60 l/minP max = 4.5 bar230 V - 1100 W
Q max = 46 l/minP max = 3.2 bar230 V - 750 W
Q max = 60 l/minP max = 4.5 bar230 V - 1100 W
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 34 28/11/2014 09:49:34
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
35
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
nebulizzazione
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
IT COOL SHOT
EN COOL SHOT
ES COOL SHOT
350.1020100COOLS UP TO 25° �������������� = 9.00
1
FLEX COBRA 350.1005700 4 24.001
Nebulizzatore portatile SID WIND 350.1019800 16 9.001
Nebulizzatore KOOL KIT
350.3006000KIT BASEUgelli in ottonetubazione fl essibile da 9.5 m3 m di copertura
4 33.75
350.3006800ESTENSIONEestensione di 3 mmax 4 estensioniugelli in ottone
4 25.94
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 35 28/11/2014 09:49:34
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
36
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
nebulizzazione
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
NEBULIZZATORE PORTATILE SID WIND
GIARDINAGGIO
DIVERTIMENTO
RELAX
FLEX COBRA
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 36 28/11/2014 09:49:38
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
37
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
nebulizzazione
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
NEBULIZZAZIONE KOOL-KIT
NEBULIZZAZIONE KOOL-KIT ESTENSIONE
Estensione di 3 m al sistema base di raffreddamento esterno kool kit. E’ possibile aggiungere fino a 4 estensioni al sistema base per arrivare fino a 15 m.
Tubatura già montata e pronta per l’installazione:
3 meri di copertura dell’impianto
Beccucci in ottone durevole e acciaio inossidabile
Tubatura flessibile da 9,5 mm resistente ai raggi UVA
Tubatura già montata e pronta per l’installazione:
3 meri di copertura dell’impianto
Beccucci in ottone durevole e acciaio inossidabile
Tubatura flessibile da 9,5 mm resistente ai raggi UVA
Beccucci espandibili fino a 10 volte o fino a 6 m tramite il kit di Estensione Orbit Kool Kit
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 37 28/11/2014 09:49:41
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
38
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
guanti - gloves - guantes
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Guanti da bambino - cotone jersey, pollici palmati, elastico di serraggio sul polso
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes niño - algodòn jersey, pulgar palmeado, elàstico de presiòn sobre el diseño
320.0000001size U �������������� 10.80
1
I.Guanti anti spine - supporto in cotone jersey, lattice verde, rifi nitura increspata, polsino allungato ideale per potatura, agricoltura e costruzione edifi ciEN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes antiespina -Soporte de algodòn jersey de làtex acabado verde rugoso. Puño largo. Especial desbrozo, agricultura, ofi cios del bosque, manipulaciòn de materiales
320.0000002size 08 ������������� 8.72
320.0000003size 10 �������������� 8.72
1
1
I.Guanti speciale per rosai - 100% cotone interlock di lattice sul palmo, dita e 3/4” del dorso. Arioso sule retro. Polsino e maglia bordo laterale. Per rosaiEN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes especial rosales - 100% algodòn interlock de làtex en palma, en los dedos y 3/4 del revés. Aireado revés. Diseño bordado en al lateral del puño. Para podar rosales.
320.0000004size 07 ����������� 4.85
320.0000005size 08 �������������� 4.85
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 38 28/11/2014 09:49:43
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
39
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
guanti - gloves - guantes
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Guanti speciale per rosai - 100% cotone interlock di lattice sul palmo, dita e 3/4” del dorso. Arioso sule retro. Polsino e maglia bordo laterale. Per rosaiEN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes especial rosales - 100% algodòn interlock de làtex en palma, en los dedos y 3/4 del revés. Aireado revés. Diseño bordado en al lateral del puño. Para podar rosales.
320.0000006size 07 �������������� 4.85
320.0000007size 08 �������������� 4.85
320.0000008size 09 ������������� 4.85
320.0000009size 10 �������������� 4.85
1
1
1
1
I.Guanti puntellato - cotone intreccaito, ruvido all’interno 270 g/mq. Tglio francese, punte in PVC sul palmo e dita. Per piccoli lavori di fai da te, giardinaggio e raccolta.EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes puntelados - Algodòn 270 g/mq. Corte francés. Putons en PVC sobre dedos. Pequenos trabajos de bricolaje.
320.0000010size 07 �������������� 2.16
320.0000011size 10 ������������� 2.16
1
1
I.guanti di trattamento - Cotone nitrile. Lunghezza 33 cm, spessore 0.40 mm. Industria chimica e meccanica, nebulizzazione spazi verdi, igiene, costruzione edifi ci.EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes para tratamiento - yNitrile algodòn. Langitud 33 cm, espesor 0.40. Industria quimica y macànica, higiene, limpieza.
320.0000012size 08 ������������� 3.95
320.0000013size 10 �������������� 3.95
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 39 28/11/2014 09:49:44
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
40
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
guanti - gloves - guantes
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Guanti maxiconfort + - Cuoio sintetico sul palmo, dorso in spandex verde, polsino per serraggio. Maxi comodità per ogni lavoro di giardinaggio.EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES guantes maxiconfort + - Cuero sintético sobre la palma color blanco, espalda en spandex verde, puno por presiòn bandas agarradas. Màximo comodidad para todo trabajo de jardin.
320.0000014size 07 �������������� 24.50
320.0000015size 08 �������������� 24.50
320.0000016size 09 �������������� 24.50
320.0000017size 10 �������������� 24.50
1
1
1
1
I.Guanti isolanti + - 100% isolanti. In nylon waterproof. Palmo e dita in lattice. Polsino gommato con chiusura.
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes estanca + - 100% resistente al agua, cosido de nailon. Palma y punta de dedos unta con làtex. Puno cauchutado con presiòn a bandas agarradas.
320.0000018size 08 ������������� 14.75
320.0000019size 09 ������������� 14.75
1
1
I.Guanti lady + - guanti in fi bra di bambu rivestito di schiuma di lattice sul palmo e sulle estremità delle dita.
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes lady + guante en fi bra de bambu rosa unta con grumete da làtex sobre la palma y la punta de los dedos.
320.0000020size 07 �������������� 5.26
320.0000021size 08 ������������� 5.26
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 40 28/11/2014 09:49:45
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
41
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
guanti - gloves - guantes
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Guanti per raccolta - cotone jersey, punte in PVC sul palmo. Elastico di serraggio al polso. Piccoli lavori di fai da te e giardinaggio.
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes cosecha - Algodòn jersey imprimida rayado, puntos en PVC sobre la palma. Elàstico de presiòn al puno.
320.0000022size 07 �������������� 4.62
320.0000023size 08 �������������� 4.62
1
1
I.Guanti anti taglio - fi bra in polietilene alta prestazione. Senza cuciture. In poliuretano sul palmo e l’estremità delle dita. Polso magua bordo costa. Alta resistenza al consumo e al taglio.
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes anti corte - fi bra polietileno alta realizaciòn. Sin costura. Enduction poliuretano sobre la palme y la punta de los dedos. Puno tejido de punto borde costa. Resistencia muy alta al desgaste y al corte.
320.0001100size 08 �������������� 10.95
320.0000101size 09 �������������� 10.95
320.0000102size 10 ������������� 10.95
320.0000103size 11 �������������� 10.95
1
1
1
1
I.Guanti giardinaggio - cuoio di bovino, colori naturali sul palmo ed estremità delle dita. Dorso in spandex arancione, elastico di serraggio al polso. Per ogni lavoro di giardinaggio e fai da te
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes de manutención - Cuero manduca de bovino, color narural sobre la palma, la punta de 105 dedos y el lnterior pulgar. Espalda spandex anaranjado, erastico de presion al puno, reluerzo cuero sobre la espalda. Para lodo trabajo de manulencion generai, jardinerfa y de bricolaje.
320.0000104size 08 ������������� 20.41
320.0000105size 10 �������������� 20.41
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 41 28/11/2014 09:49:46
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
42
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
EV
guanti - gloves - guantes
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Guanti manutenzione PRO - Cuoio di bovino. Pollice palmato. Elastico di serraggio sul dorso. Qualita NH grado. Taglio americano. Per lavori di manutenzione generale, costruzioni di edifi ci, lavori di giardino. Ideale per uso intenso e regolare.
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes mantutncion PRO - Cuero de bovino. pulgar palmeado. Elastico de presi6n sobre la espalda. Calidad AlB grado. Copa americana, Para traba]os : de manutenci6n generai. construccion, jardineria.ldeal para uso intenso y regular
320.0000106size 08 ������������ 17.38
320.0000107size 10 �������������� 17.38
1
1
I.Guanti guardaboschi - Palmo in crosta di bovino. Pollice palmato. Proteggi-arteria. RinfO/zo in cuoio sul palmo. Dorso in lela. Rinforzo in cuoio sulla schiena e le unghie. Polsino in tela gommala. ManutenzionI’ Qenerale, mezzi forestali e oonstruzitln di edifi ci,
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes guardabosque - in cuoio sulla schiena e le unghie. Polsino in tela gommala. ManutenzionI’ Qenerale, mezzi forestali e oonstruzitln di edifi ci, Palma en cortela de bovino. Purgar palado. Protector de arteria. Refuel, e cuera sobre la palma. Revés tela, Bmehe ddee lrae lcuoenrzsotr udcec ieoune
320.0000108size 10 �������������� 5.89
1
I.Guanti professionali - Guanto in polyamide giallo, in lattice nero sul palmo el ’estremità delle dita. Guanto per lavori di precisione ef ai da le.
EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes pro grip - Guanle eo poliamida amarilla unta con lalex negro sobre la palma y la punta de 105 dedos. Alta visibilidad. Guanle para trabajos de precisiones, zona verde y pequeno bricolaje.
320.0000109size 07 �������������� 4.85
320.0000110size 08 �������������� 4.85
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 42 28/11/2014 09:49:48
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
43
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
EV
guanti - gloves - guantes
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Guanti di precisione - 100% poliestere grigio poliuretallO nero sul palmo e l’estremità delle dita. Sul polso maglia bordo-costa.Per lavori di alta precisione e fai da te.EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes precision - 100 % poliéster gris unta con poliuretano negro sobre la palma y la punta de 105 dedos. Pufi o tejldo de punto borde-costa. Para trabajos de altas precisiones, zona verde y pequefl o bricolaje.
320.0000111size 09 �������������� 1.76
320.0000112size 10 �������������� 1.76
1
1
I.Guanti per rosai promo - Guanto lattice verde struttura rugosa su supporto in cotone. Arioso sul retro. Polsino a maglia bordo laterale. Per tagliare i rosai.EN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES Guantes para rosales promo - Guante Létex verde estructura rugosa sobre soporte algOO6n. Alreado revés. Disefl o bordado en ellateral del puno. Para podar Rosales
320.0000300size 08 ������������� 3.26
320.0000301size 08 ������������� 3.26
1
1
I.guanti manutanzione promo - Guanti in cuoio di bovino. Pollice palmalo. Dorso in tela bayadère con rinforzo ed unghie In crosta Proteggeri-arteria.Polsino in tela rinforzataEN.Gloves child - cotton jersey, webbed thumb, elastic of tightening on the wrist
ES guantes de costruction promo - Guante de cuem en corteza de bovino. Pulgar palmeado. Revés en tela bayadera con broche y pestaiias en corteza protector de arteria. Puiio en lela feforzada
320.0000302size 10 ������������� 3.84
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 43 28/11/2014 09:49:48
IRRIGAZIONE SUPERFICIE EV.indd 44 28/11/2014 09:49:49
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turfriego enterrado
IRRIGAZIONE A GOCCIA dripgoteo
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface systemriego superfi cie
Rain Home Irrigation è una divisione Rain S.p.A.
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 45 28/11/2014 09:51:12
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 46 28/11/2014 09:51:21
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface systemriego superfi cie
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 47 28/11/2014 09:51:27
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
48
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Attacco per rubinetto ULTRA
EN.Tap adapter
E.Adaptador grifo-manguera
595.0975000Ø 3/4” F �������������� = 1.20
595.0976000Ø 1“ F �������������� = 1.30
50
50
I.Attacco per rubinetto ULTRA
EN.Tap adapter
E.Adaptador grifo-manguera
595.0097500Ø 3/4” F �������������� 20 1.60
595.0097600Ø 1“ F �������������� 20 1.70
1
1
I.Attacco per rubinetto con riduzione ULTRA
EN.Tap adapter with 3/4” F reduction
E.Adaptador grifo-manguera 1/2” ó 3/4”
595.9754000Ø 3/4 F ----> Ø1/2” F ������������� = 1.60
595.0975400Ø 3/4 F ----> Ø1/2” F ������������� 20 1.95
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 48 28/11/2014 09:51:27
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
49
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
raccordi rapidi - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Raccordo rapido ULTRA
EN.Connector
E.Enlace rápido manguera jardín
594.9012000Ø 1/2” - 5/8” �������������� = 2,45
594.0901200Ø 1/2” - 5/8” �������������� 20 2,75
50
1
I.Raccordo rapido ULTRA
EN.Connector
E.Enlace rápido manguera jardín
594.9034000Ø 3/4” �������������� = 3,25
594.0903400Ø 3/4” �������������� 20 3,65
50
1
I.Raccordo rapido acqua-stop ULTRA
EN.Waterstop Connector
E.Enlace rápido Stop fi nal manguera jardín
594.9112000Ø 1/2” - 5/8”ACQUA STOP �������������� = 3.10
594.0911200Ø 1/2” - 5/8”ACQUA STOP ������������� 20 3.40
50
1
SOFT GRIP
INNESTO RAPIDO
RACCORDI “ULTRA”ENGINEERED IN ITALY
MATERIALE TECNICO AD ALTA RESISTENZAHIGH RESISTANCE TECHNICAL MATERIAL
MOLLA DI SGANCIOIN ACCIAIO INOX
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 49 28/11/2014 09:51:28
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
50
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
raccordi rapidi - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Raccordo rapido acqua-stop ULTRA
EN.Waterstop Connector
E.Enlace rápido Stop fi nal manguera jardín
594.9134000Ø 3/4”ACQUA STOP �������������� = 4,15
594.0913400Ø 3/4”ACQUA STOP �������������� 20 4,35
50
1
I.Manicotto di riparazione ULTRA
EN.Mender connector
E.Reparador manguera
594.9212000Ø 1/2” - 5/8” ������������� = 1.90
594.0921200Ø 1/2” - 5/8” ������������� 20 2.20
50
1
I.Manicotto di riparazione ULTRA
EN.Mender connector
E.Reparador manguera
594.9234000Ø 3/4” �������������� = 2.20
594.0923400Ø 3/4” ������������� 20 2.50
50
1
I.Raccordo rapido fi lettato 3/4” F ULTRA
EN.Connector threaded 3/4” F
E.Enlace rápido manguera jardín roscado 3/4” F
594.9334100Ø 3/4” F �������������� = 3.10
594.0933410Ø 3/4” F �������������� 20 3.40
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 50 28/11/2014 09:51:30
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
51
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
raccordi rapidi - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Raccordo rapido fi lettato 3/4” M ULTRA
EN.Connector threaded 3/4” M
E.Enlace rápido manguera jardín roscado 3/4” M
594.9334000Ø 3/4” M �������������� = 2.70
594.0933400Ø 3/4” M ������������� 20 3.00
50
1
I.Raccordo rapido fi lettato 3/4” F ULTRA
EN.Connector threaded 3/4” F
E.Enlace rápido manguera jardín roscado 3/4” F
594.9434100Ø 3/4” FACQUA STOP �������������� = 3.10
594.0943410Ø 3/4” FACQUA STOP �������������� 20 3.40
50
1
I.Kit di riparazione
EN.Repair kit
E.Kit de reparación para manguera jardín
595.9341400Ø 1/2” - 5/8” ������������ 10 5.00
595.9341500Ø 3/4” ������������ 10 5.50
1
1
I.Kit di partenza con lancia e raccordi
EN.Hose nozzle kit
E.Kit para manguera lanza + conector + adaptador grifo
595.9941400Ø 1/2” - 5/8” ������������ 10 7.00
595.9941500Ø 3/4” ������������� 10 8.00
1
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 51 28/11/2014 09:51:32
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
52
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
raccordi in metallo - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Attacco rubinetto in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass tap connection
E.Conexion al grifo de laton Niquel
105.0931000Ø 1/2” F ������������ = 1,85
105.0093100Ø 1/2” F ������������� 20 2,15
50
1
I.Attacco rubinetto in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass tap connection
E.Conexion al grifo de laton Niquel
105.0931100Ø 3/4” F ����������� = 1,95
105.0093110Ø 3/4” F �������������� 20 2,25
50
1
I.Attacco rubinetto in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass tap connection
E.Conexion al grifo de laton Niquel
105.0931200Ø 1” F ������������� = 2.50
105.0093120Ø 1” F �������������� 20 2.80
50
1
I.Adattatore maschio in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass male adaptor
E.Adaptador rosca macho de laton Niquel
105.0932100Ø 3/4” M ������������� = 1,45
105.0093210Ø 3/4” M �������������� 20 1,85
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 52 28/11/2014 09:51:34
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
53
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
raccordi in metallo - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Raccordo con ghiera
EN.Nut fi tting
E.Tuerca de sierre enlace
105.0935100Ø 3/4” F ������������ = 4,65
105.0093510Ø 3/4” F �������������� 20 4,95
50
1
I.Raccordo rapido in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass connector
E.Enlace de laton Niquel
105.0933300Ø 1/2” - 5/8” ������������ = 4,45
105.0093330Ø 1/2” - 5/8” ������������ 20 4,75
50
1
I.Raccordo rapido in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass connector
E.Enlace de laton Niquel
105.0933100Ø 3/4” ������������ = 4.80
105.0093310Ø 3/4” �������������� 20 5.20
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 53 28/11/2014 09:51:35
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
54
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
raccordi in metallo - Connector - Enlace rápido
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Raccordo acquastop in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass waterstop connector
E.Enlace rapido stop de laton Niquel
105.0933500Ø 1/2” - 5/8”ACQUA STOP ������������ = 4.90
105.0093350Ø 1/2” - 5/8”ACQUA STOP �������������� 20 5.20
50
1
I.Raccordo acquastop in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass waterstop connector
E.Enlace rapido stop de laton Niquel
105.0933600Ø 3/4”ACQUA STOP ������������ = 5,45
105.0093360Ø 3/4”ACQUA STOP ������������� 20 5,75
50
1
I.Manicotto di riparazione in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass coupling
E.Enlace recto de laton Niquel
105.0936000Ø 1/2” - 5/8” ������������� = 4.50
105.0093600Ø 1/2” - 5/8” �������������� 20 5.00
50
1
I.Manicotto di riparazione in ottone nichelato
EN.Nickel plated brass coupling
E.Enlace recto de laton Niquel
105.0936100Ø 3/4” ������������ = 7.00
105.0093610Ø 3/4” ������������� 20 7.50
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 54 28/11/2014 09:51:37
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
55
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
pistole - pistol - Pistola
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Pistola STAR LIGHT regolabile
EN.Pistol nozzele STAR LIGHT
E.Pistola regulable chorro ajuste frontal STAR LIGHT
120.6000000RegolabileBlocco del gettoComoda impugnatura ������������ 12 10.00
1
I.Pistola STAR LIGHT 7 funzioni
EN.Pistol nozzele STAR LIGHT
E.Pistola en metaSTAR LIGHT
120.67000007 Functionsimpugnatura ergono-mica ������������ 12 10.00
1
I.Pistola in metallo “Red Gold”
EN.Metal pistol nozzle “Red Gold”
E.Pistola en metal “Red Gold”
120.98550007 Functionsimpugnatura ergono-mica �������������� 12 12.90
1
I.Pistola regolabile in metallo “Red Gold”
EN.Adjustable metal pistol nozzle “Red Gold”
E.Pistola regulable en metal “Red Gold”
120.9850000Regolatore di fl ussoimpugnatura ergono-mica ������������� 12 13.50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 55 28/11/2014 09:51:39
IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE surface system / riego superficie
56
IRR
IGA
ZIO
NE
SU
PE
RFI
CIE
pistole - pistol - Pistola
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Pistola in metallo “Silver Star”
EN.Metal pistol nozzle “ Silver Star”
E.Pistola en metal “Silver Star”
120.98340007 functions double click on-offfl ow control ������������ 12 12.00
1
I.Pistola regolabile in metallo “Silver Star”
EN.Adjustable metal pistol nozzle “Silver Star”
E.Pistola regulable en metal “Silver Star”
120.9831700Regolatore di fl ussoimpugnatura ergono-mica
12 12.001
I.Lancia a doccia regolabile
EN.Fan sprayer with swivel
E.Rociador de riego regulable
120.8500000Regolatore di fl ussoblocco del getto ������������� = 7.40
1
I.lancia regolabile ULTRA
EN.Plastic adjustable nozzle PRO
E.Lanza plastica de riego para manguera jardin PRO
595.9473000REG �������������� = 2.40
595.0947300REG ������������� 20 3.10
50
1
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 56 28/11/2014 09:51:41
surface system / riego superficie IRRIGAZIONE DI SUPERFICIE
57
IRR
IGA
ZIO
NE
SUP
ER
FICIE
irrigatore superfi cie - Sprinkler - Aspersor
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Irrigatore di superfi cie ULTRA
EN.
E.
250.960010050.00 mq - 3,75 l/min ������������� = 19,75
250.9600200125.00 mq - 6,30 l/min �������������� = 19,75
250.9600300220.00 mq - 13,60 l/min �������������� = 19,75
1
1
1
Tre diversi tipi di getti per un’ottima distribuzione
dell’acqua
max Area irrigata 50,00 m²
consumo 3.75 l/min
max Area irrigata 125.00 m²
consumo 6.30 l/min
max Area irrigata 220.00 m²
consumo 13.60 l/min
1. Il basso consumo d’acqua consente
l’installazione in serie di più irrigatori.
2. La speciale testina ROTARY garantisce
ottime prestazioni a tutte le pressione (2.00, 3.00 e
4.00 bar).
3. IL coefficiente ottimale di precipitazione permette
alla radice di assimilare tutta l’acqua erogata
dall’irrigatore.
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 57 28/11/2014 09:51:43
IRRIGAZIONE SUPERFICIE.indd 58 28/11/2014 09:51:45
IRRIGAZIONE A GOCCIA dripgoteo
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 59 28/11/2014 09:52:54
PRO
FESS
IONAL • SINCE 1968 •
RIMOVIBILEPER LA PROGRAMMAZIONE
CENTRALINA
CARATTERISTICHE
- Numero settori 1- Attacco 3/4” F 1“ F uscita 3/4” M
- Alimentata con 2 batterie alkaline 1.5 Volt (AA)- Materiale di fabbricazione ABS
-Coperchio di protezione- Parte elettronica removibile
- Alloggiamento batteria con OR di tenuta- Schermo illuminato per lettura al buio
- Pressione minima di utilizzo 1.0 bar- Pressione massima di utilizzo 6.0 bar
- Portata massima 40 l/min.- Durata irrigazione da un min. di 1 minuto
ad un max di 240 min- Frequenza: da volta ogni 6 ore a
una volta ogni 15 giorni.- Utilizzare solo con acqua fredda
- Elettrovalvola a membrana
CHARACTERISTIC
- Number of ports: 1- Batteries: 2 x 1,5 volts AA
- Backlighted LCD allows night vision- Removable electronic part
- Inlet thread ¾” & 1”female- Outlet thread ¾” male
- Body material: ABS- Protection cover
- Max Pressure 6- Max Flow 40 l/min
- The controller requires two AA alkaline batteries
- Run time min 1 min max 240 min- Frequency from 1 start time e
very 15 days up to 4 daily- Diaphragm eletric valve
CARACTERÍSTICAS
- Número de salidas: 1- Baterías: 2 x 1,5 voltios AA
- LCD con luz de fondo. Permite la visión nocturna- Parte electrónica extraíble
- Vía de entrada rosca hembra de ¾ y 1” -Vía de salida rosca macho ¾”
- Material del cuerpo: A- Cubierta de protección
- Presión máxima de 6 bares- Flujo Max 40 l / min
- 2 pilas alcalinas de 1,5 voltios (AA)- ABS
CENTRALINA ELETTRONICA SEPARABILE DALL’ELETTROVALVOLA
ELECTRONIC PROGRAMMER DETACHABLE FROM VALVE FOR EASE OF PROGRAMMING
PROGRAMADOR ELECTRÓNICOSEPARABLE DE LA ELECTROVÁLVULA
DISPLAY LUMINOSOPER VISIONE NOTTURNA
BACKLIT DISPLAYPANTALLA ILUMINADAPARA MEJOR LECTURA
3 IRRIGARE IN 3 SEMPLICI MOSSE.PROGRAM WITH 3 SIMPLE STEPS.RIEGO EN 3 SIMPLES PASOS.
Imposta l’ora d’inizio.
Set start time.
A CHE ORASTART TIMEQUE HORAS1
Seleziona la durata dell’irrigazione.
Set duration.
DURATADURATIONDURAÇÃO2
Seleziona la frequenza dell’irrigazione.
Set water frequency.
OGNI QUANTOFREQUENCYQUANTAS VEZES3
PROGRAMMATORE ELETTRONICO A BATTERIAELECTRONIC TAP TIMER
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO DE TORNEIRA
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 60 28/11/2014 09:53:05
PRO
FESS
IONAL • SINCE 1968 • 2
RIMOVIBILEPER LA PROGRAMMAZIONE
CENTRALINA
CARATTERISTICHE
- Numero settori 2- Attacco 3/4” F 1“ F uscita 3/4” M- Alimentata con 2 batterie alkaline 1.5 Volt (AA)- Materiale di fabbricazione ABS -Coperchio di protezione- Parte elettronica removibile- Alloggiamento batteria con OR di tenuta- Schermo illuminato per lettura al buio- Pressione minima di utilizzo 1.0 bar- Pressione massima di utilizzo 6.0 bar - Portata massima 40 l/min.- Durata irrigazione da un min. di 1 minuto ad un max di 240 min- Frequenza: da volta ogni 6 ore a una volta ogni 15 giorni.- Utilizzare solo con acqua fredda- Elettrovalvola a membrana
CHARACTERISTIC
- Number of ports: 2- Batteries: 2 x 1,5 volts AA- Backlighted LCD allows night vision- Removable electronic part- Inlet thread ¾” & 1”female- Outlet thread ¾” male- Body material: ABS- Protection cover- Max Pressure 6- Max Flow 40 l/min- The controller requires two AA alkaline batteries- Run time min 1 min max 240 min- Frequency from 1 start time every 15 days up to 4 daily- Diaphragm eletric valve
CARACTERÍSTICAS
- Número de salidas: 2- Baterías: 2 x 1,5 voltios AA- LCD con luz de fondo. Permite la visión nocturna- Parte electrónica extraíble- Vía de entrada rosca hembra de ¾ y 1” -Vía de salida rosca macho ¾”- Material del cuerpo: A- Cubierta de protección- Presión máxima de 6 bares- Flujo Max 40 l / min- 2 pilas alcalinas de 1,5 voltios (AA)- ABS
CENTRALINA ELETTRONICA SEPARABILE DALL’ELETTROVALVOLA
ELECTRONIC PROGRAMMER DETACHABLE FROM VALVE FOR EASE OF PROGRAMMING
PROGRAMADOR ELECTRÓNICOSEPARABLE DE LA ELECTROVÁLVULA
DISPLAY LUMINOSOPER VISIONE NOTTURNA
BACKLIT DISPLAYPANTALLA ILUMINADAPARA MEJOR LECTURA
3 IRRIGARE IN 3 SEMPLICI MOSSE.PROGRAM WITH 3 SIMPLE STEPS.RIEGO EN 3 SIMPLES PASOS.
Imposta l’ora d’inizio.
Set start time.
A CHE ORASTART TIMEQUE HORAS1
Seleziona la durata dell’irrigazione.
Set duration.
DURATADURATIONDURAÇÃO2
Seleziona la frequenza dell’irrigazione.
Set water frequency.
OGNI QUANTOFREQUENCYQUANTAS VEZES3
PROGRAMMATORE ELETTRONICO A BATTERIAELECTRONIC TAP TIMER
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO DE TORNEIRA
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 61 28/11/2014 09:53:25
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
62
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
centraline - controller - programador
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Programmatore elettronico a batteria “AMICO +” con elettrovalvola incorporata. Da max 4 cicli al giorno fi no a 1 x settimana. Fino a 240 min. x ciclo. Schermo illuminato, sportello protettivo, centralina removibile dall’elletrovalvola.
EN.“AMICO +” electronic tap timer. Run time 1-240 min
E.Programador electrónico de grifo “AMICO +”. Desde 4 riegos diarios hasta 1 riego
semanal. Duración del riego 1-240 min
200.4094500attacco Ø 3/4”batterie 2 x 1,5 Vtempi da 1 min a 240 minmax 4 partenzemin 1 partenza alla settimanaschermo illuminatosportello
�������������� 50.001
I.Programmatore elettronico a batteria “AMICO2 +” con elettrovalvola incorporata.
EN.“AMICO2 +”
E.Programador electrónico de grifo “AMICO2 +”.
semanal. Duración del riego 1-240 min
200.4044500attacco Ø 3/4”batterie 2 x 1,5 Vtempi da 2 min a 120 minmax 12 partenzemin 1 partenza ogni 4 giorni2 vie
�������������� 70.001
Figura 1
Rubinetto 3/4” M o 1” M
Elettrovalvola
Fronte centralina AMICO +
Tasto AUTO/OFF
Tasto MANUAL
Tasto OK
Tasto +
Tasto -
IMPOSTARE L’ORA ATTUALE
IMPOSTARE L’ORA DI PARTENZA
IMPOSTARE LA DURATA
DELL’IRRIGAZIONE
IMPOSTARE LA FREQUENZA
DELL’IRRIGAZIONE
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 62 28/11/2014 09:53:35
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
63
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
centraline - controller - programador
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Programmatore elettronico a batteria “AMICO” con lettrovalvola incorporata. Da
max 4 cicli al giorno fi no a 1 x settimana. Fino a 240 min. x ciclo
EN.“AMICO” electronic tap timer. Run time 2-120 min
E.Programador electrónico de grifo “AMICO”. Desde 2 riegos diarios hasta 2 riego
semanal. Duración del riego 2-120 min
200.4094292attacco Ø 3/4”batterie 2 x 1,5 Vtempi da 1 min a 240 minmax 4 partenze al giornomin 1 partenza alla settimana
�������������� 6 55.001
I.Programmatore elettronico a batteria, a due vie “AMICO 2”con programmi
indipendenti per ciascuna stazione. con elettrovalvola incorporata da max 4 cicli al
giorno fi no a 1 a settimana. Fino a 240 min
EN.“AMICO 2” 2 outlets electronic tap timer. Two independent programs. Run time 1-240 min
E.Programador electronico de grifo 2 salidas “AMICO 2”. 2 Programas
independientes. Desde 4 riegos diarios hasta 1 riego semanal. Duración del riego
1-240 min.
200.4094148attacco Ø 3/4”batterie 2 x 1,5 Vtempi da 1 min a 240 minmax 4 partenze al giornomin 1 partenza alla settimana
�������������� 4 87.001
una centralina, un manifold in metallo 4
uscite con due rubinetti indipendenti e due elettro valvole di comando.
[1:EN.Automatic garden watering kit “AMICO 4”: a controller, a metal manifold 4 outlets
with two independent taps and 2 electric valves
EKit de riego automatico “AMICO 4”: programador, colector en metal 4 salidas , dos
grifos indépendientes y 2 valvulas
200.4094100attacco Ø 3/4”batterie 2 x 1,5 Vtempi da 1 min a 240 minmax 4 partenze al giornomin 1 partenza alla settimana
������������� 120.00
200.4094120espansione �������������� 24.00
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 63 28/11/2014 09:53:36
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
64
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
centraline - controller - programador
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Programmatore elettronico a
batteria “ECO”. Fino a 4 irrigazioni
al giorno tempi di intervento da 2
a 120 min, irrigazione manuale
EN.“ECO” battery operated water
timer, up to 4 cycles per days, run
time from 2 to 120 min.
E.Programador electrónico de grifo
“ECO”. max 4 ciclos por dia, 2 -
120 minutos de rieg
300.6500000attacco Ø 3/4”batterie 2 x 1,5 Vtempi da 2 min a 120 minmax 12 partenzemin 1 partenza ogni 4 giorni
�������������� 8 24.001
I.Timer per l’ irrigazione,
regolabile da 1 a 120 min.
EN.Adjustable timer from 1 to
120 min
E.Temporizador regulable 1-120
min.
300.6100000Ø 3/4” ������������� = 13.00
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 64 28/11/2014 09:53:37
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
65
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Kit tassello per fi ssaggio a
muro per tubi PE
EN.Kit for pipe
E.Kit de fi jación a pared de
tubería
400.4901600Ø 16 mm ������������ 20 3.60
2
I.Kit di collegamento attacco idrico x rubinetto
con: fi ltro di protezione,raccordo x tubo
16 mm, attrezzo x foratura,10 tappi
riparazione, tappo fi ne linea x tubo 16 mm
EN.Connection kit: 1 fi lter, 1 pressure regulator,
1 female adapter, drilling key, 10repair plugs
4 mm, 1 end line plug for 16 mm
E.Kit de conexiones a grifo:1fi ltro,1reductor
de presion, 1 conexion grifo, 1 punzon para
tuberia, 10 tapones de 4mm, 1tapon fi n de
linea16 mm
695.0401000Ø 3/4” ������������� 10 14.70
1
I.Riduttore di pressione
pre-tarato. Pressione in uscita
1,5 bar
EN.Pressure regulator 1,5 bar
E.Reductor de presión. Presión
de salida 1,5 bar.
695.0401100Ø 3/4” - MAX 30 l/min ������������ 10 9.90
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 65 28/11/2014 09:53:40
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
66
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Attacco
EN.Female adapter
E.Conexion grifo
695.0402300Ø 3/4” F x 16 mm ������������ 20 3.00
695.0402100Ø 3/4” F x 20 mm ������������ 20 3.20
1
1
I.Filtro in linea
EN.In line fi lter
E.Filtro en línea para tubería
695.0443580Ø 13 mm �������������� 10 7.00
1
I.Cutter per tubo
EN.Hose cutter
E.Cortatubos
695.9250000Ø MAX 25 mm ������������� 1 8.00
1
I.Cutter “PRO” per tubo
EN.Hose cutter “PRO”
E.Cortatubos “PRO”
694.9500000Ø MAX 25 mm �������������� 1 10.00
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 66 28/11/2014 09:53:41
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
67
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Filtro con riduttore di pressione
EN.Pressure regulating fi lter
E.Filtro con réductor de presión
695.4325000Ø 1” M �������������� = 12.00
1
I.Clip fi ssaggio tubo
EN.Clamps
E.Abrazaderas plásticas para
tubería
695.1601600Ø 16 x 16 mm ������������� 20 4.30
695.2002000Ø 20 x 20 mm ����������� 20 4.90
10
10
I.Foratubo professionale
EN.Tool for sprays and emitters
E.Punzón sacabocados 3 mm
695.4924305Ø 4 mm ���������� 10 10.80
1
I.Filtro a cartuccia in plastica
con calza fi ltrante da 120
mesh.
EN.Filter screen 120 mesh
E.Filtro 120 mesh
695.0483400Ø 3/4” M x 3/4” M ������������ 1 9.70
695.0480100Ø 1” M x 1” M ������������� 1 9.70
1
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 67 28/11/2014 09:53:43
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
68
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 16 - PG fi ttings Ø 16 - guarniciones Ø 16
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Valvole portagomma e/o
fi lettate per tubazioni
EN.Flow valves for pipe
E.Válvula de microirrigación
695.0495000Ø 16 x 16 mm ������������� 20 3.10
695.0495020Ø 20 x 20 mm ������������� 20 3.10
695.0495100Ø 16 mm x 1/2” ������������� 20 3.10
695.0495200Ø 16 mm x 3/4” ������������ 20 3.10
1
1
1
1
I.Manicotto di giunzione
portagomma
EN.Exjunction coupling
E.Enlace recto
695.0402400Ø 16 x 16 mm ����������� 20 1.30
695.0452400Ø 16 x 16 mm ����������� 10 2.00
695.1402400Ø 16 x 16 mm ���������� 10 7.00
3
5
25
I.Manicotto fi lettato
EN.Coupling
E.Enlace rosca macho
695.0404300Ø 16 mm x 3/4” M ������������ 20 1.35
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 68 28/11/2014 09:53:46
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
69
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 16 - PG fi ttings Ø 16 - guarniciones Ø 16
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Tee
EN.Tee
E.Te
695.0402500Ø 16 x 16 x 16 mm ������������ 20 1.50
695.0452500Ø 16 x 16 x 16 mm ������������ = 2.50
695.1402500Ø 16 x 16 x 16 mm �������������� = 5,15
2
5
15
I.Tee fi lettato
EN.Tee
E.Te rosca macho
695.0404500Ø 16 x 3/4” x 16 mm ������������ 20 0.90
1
I.Gomito
EN.Elbow
E.Codo
695.0402600Ø 16 x 16 mm ������������ 20 1.40
695.0452600Ø 16 x 16 mm ������������ = 2.50
695.1402600Ø 16 x 16 mm ������������ = 6.75
2
5
20
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 69 28/11/2014 09:53:50
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
70
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 16 - PG fi ttings Ø 16 - guarniciones Ø 16
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Gomito fi lettato
EN.Elbow
E.Codo rosca macho
695.0404600Ø 16 mm x 3/4” M ������������ 20 1.40
1
I.Tee
EN.Tee
E.Te
695.0401600Ø 16 x 4 x 16 mm ������������� 20 1.60
2
I.Tappo di fi ne linea
EN.End line plug
E.Tapón fi nal
695.0402700Ø 16 mm ������������ 20 1.40
695.0452700Ø 16 mm ������������ 10 2.00
695.1402700Ø 16 mm ������������� 10 3.99
3
5
10
I.Raccordo fi lettato maschio
EN.Male adaptor
E.Union macho
695.0801200Ø 16 mm x 1/2” ������������� 10 3.90
695.0803400Ø 16 mm x 3/4” ������������� 10 3.90
4
4
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 70 28/11/2014 09:53:52
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
71
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 16 - PG fi ttings Ø 16 - guarniciones Ø 16
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Manicotto
EN.Coupling
E.Enlace
695.0802000Ø 16 mm ������������ 10 3.40
2
I.Gomito
EN.Elbow
E.Codo
695.0807000Ø 16 x 16 mm �������������� 10 4,15
2
I.Tee
EN.Tee
E.Te
695.0804000Ø 16 x 16 x 16 mm ������������� 10 4.20
2
I.Tee fi lettata maschio
EN.Male tee
E.Te macho
695.0804100Ø 16 mm x 1/2” x 16 mm ������������� 10 2.00
695.0804300Ø 16 mm x 3/4” x 16 mm ������������� 10 2.00
2
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 71 28/11/2014 09:54:00
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
72
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 16 - PG fi ttings Ø 16 - guarniciones Ø 16
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Tappo
EN.Plug
E.Tapón
695.0803000Ø 16 mm �������������� 10 3.00
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 72 28/11/2014 09:54:02
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
73
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 4 mm - fi ttings Ø 4 - guarniciones Ø 4
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Tubicino di derivazione
EN.Polyethlylene pipe
E.Tubería PVC 4 x 6
500.0402100Ø 4 mm l 15 m ������������ 10 6.40
3
I.1 attacco
EN.1 female adapter
E.Adaptador de grifo x salida
microtubo
695.0412300Ø 1/4” x 3/4” F ����������� 20 2.00
1
I.Manicotto di giunzione per
tubicino
EN.Pipe Repair coupling
E.Enlaces para microtubo
695.0412400Ø 1/4” x 1/4” ����������� 20 2.10
10
I.Derivazione a “T” per tubicino
EN.Pipe tee
E.Te para microtubo
695.0412500Ø 1/4” x 1/4” x 1/4” ������������ 20 2.70
10
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 73 28/11/2014 09:54:04
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
74
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 4 mm - fi ttings Ø 4 - guarniciones Ø 4
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Gomito per tubicino
EN.Pipe elbow
E.Codos para microtubo
695.0412600Ø 1/4” x 1/4” ������������ 20 2.40
10
I.Tappo
EN.Pipe repair plug
E.Tapones para microtubo
695.0412700Ø 1/4” ����������� 20 1,65
10
I.Kit chiavetta per foratura per
tubazione da 16 mm e 10
tappi di chiusura
EN.Kit: 1 drilling key + repair plugs
E.Kit:1 punzon para tuberia y 10
tapones
695.0402200Ø 4 mm ����������� 20 2.50
1
I.Valvola di regolazione fi lettata
EN.Flow valves
E.Valvulas de cierre
695.0412800Ø 4 mm ������������ 20 5.40
5
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 74 28/11/2014 09:54:05
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
75
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
raccordi PG Ø 4 mm - fi ttings Ø 4 - guarniciones Ø 4
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Tubicino rigido di 300mm
con innesto fi lettato da 1/4
completo di innesto fi lettato
da1/4”
EN.300 mm rigid riser with thread
adaptor
E.Varilla rigida de 300mm con
adaptador
695.0403800Ø 4 mm ������������� 1 5.00
10
I.Tubo micro poroso
EN.Micro porous pipe
E.Tuberia micro porosa
500.0471000Ø 1/4” l 10m ������������� = 9.20
1
I.Clip + derivazione 4mm
EN.Coupling
E.Enlace rosca macho
695.0401800Ø 16 x 4 mm ������������� 20 0.80
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 75 28/11/2014 09:54:08
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
76
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
mini irrigatori - bubbler
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Astina sostegno tubicino
EN.Pipe stake
E.Soportes para microtubo
695.4119200Ø 4 mm ������������ 20 2.30
10
I.Gocciolatore autocompensante
EN.Self-compensating dripper
E.Gotero autocompensante
695.0344500Ø 1/4” - 4 l/h ������������ 20 4.15
10
I.Bubbler 360° regolabile a
innesto
EN.Adjustable 360° bubbler
E.Bubbler 360° regulables
695.0403000Ø 1/4” - 0-33 l/h ������������� 20 3.80
695.0403025Ø 1/4” - 0-33 l/h ������������� 10 8.00
695.0403050Ø 1/4” - 0-33 l/h ������������� = 13.00
10
25
50
I.Spruzzatore a 360° regolabile
EN.360° adjustable spray jet
E.Inundadores regulables 360º
695.0407000Ø 1/4” l 0-90 l/h l 0-2 m ������������� 20 5.50
10
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 76 28/11/2014 09:54:09
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
77
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
mini irrigatori - bubbler
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Gocciolatore
autocompensante
EN.Self-compensating drip emitter
E.Gotero autocompensante
695.0492500Ø 1/4” - 4 l/h ����������� 20 4.40
10
I.Gocciolatore a portata fi ssa ad
innesto
EN.Drip emitters
E.Gotero
695.0408025Ø 1/4” - 4 l/h ������������� 10 6.60
25
I.Gocciolatore autocomp su
picchetto in linea
EN.Self-compensating dripper on
spike
E.Gotero autocompensante de
estaca (interlínea)
695.0365500Ø 1/4” - 4 l/hin linea �������������� 10 4.70
695.0362500Ø 1/4” - 4 l/hfi ne linea ������������ 10 4.70
5
5
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 77 28/11/2014 09:54:14
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
78
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
mini irrigatori - bubbler
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Bubbler regolabile in linea su
picchetto
EN.Adjustable dripper spike in line
E.Goteros regulables con sporte
interlinea
695.0431100360° - 33 l/hfi ne linea ������������� 10 4.40
695.0431000360° - 41 l/hfi ne linea ������������� 10 4.40
695.0431015360° - 41 l/hfi ne linea ������������� 5 11.00
695.0430700180° - 20 l/hfi ne linea ������������� 10 4.40
695.0430715180° - 20 l/hfi ne linea ������������� 5 11.00
5
5
15
5
15
I.Spruzzatore regolabile su
picchetto
EN.Adjustable spray jet on spike
E.Inundadores regulables con
estaca
695.0407030Ø 1/4” - 0-90 l/h - 360° - 0-2mfi ne linea ������������� 10 5.00
5
I.Spruzzatore “rettangolo”
regolabile
EN.“Rectangular” sprays
E.Micro aspersores “rectangulo”
regulable
695.040400030-55 l/h - 3-5 m ����������� 20 4.50
5
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 78 28/11/2014 09:54:18
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
79
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
mini irrigatori - bubbler
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Mini irrigatore 40500
EN.Mini splinkler 40500
E.Riego en pequeña 40500
695.040500030-55 l/h - 3-5 m ������������� 20 5.00
5
I.Vari-jet regolabile
EN.Adjustable sprays vari-jet
E.Vari-jet regulables
695.0403100Ø 1/4”- 0-130 l/h - 90° - 0-3,4m ������������ 20 5.00
695.0403200Ø 1/4” - 0-130 l/h - 180° - 0-3,4m ������������ 20 5.00
695.0403400Ø 1/4” - 0-130 l/h - 360° - 0-4,1m ������������ 20 5.00
5
5
5
I.Minijet
EN.Minijet
E.Minijet
695.0423100Ø 1/4” - 22 l/h - 90° - 1,2m ������������ 20 3.00
695.0423200Ø 1/4” - 22 l/h - 180° - 1,0m ����������� 20 3.00
695.0423300Ø 1/4” - 22 l/h - 360° - 2,6m ������������ 20 3.00
10
10
10
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 79 28/11/2014 09:54:21
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
80
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
mini irrigatori - bubbler
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
I.Nebulizzatore a 360° a getto
regolabile
EN.Adjustable mist sprays
E.Nebulizador 360º regulable
695.0403500Ø 1/4” - 0-23 l/h - 360° - 0-0,4m ������������� 20 5.00
5
I.Vari-jet KIT pre-assemblato
con spruzzatore, astina
rigida da 150 mm, 300 mm
di tubicino con adattatore
EN.Adjustable sprays vari-jet
E.Kit Varijet con estaca 15 cm
+ microtubo + adaptador
695.4132000Ø 1/4” - 0-130 l/h - 180° - 0-3,4m ������������ 1 5.25
695.4134000Ø 1/4” - 0-130 l/h - 360° - 0-4,1m ������������ 1 5,25
1
1
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 80 28/11/2014 09:54:27
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIAdrip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
81
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
mini irrigatori - bubbler
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
PRESTAZIONI BUBBLERPRESSIONE
(bar)PORTATA
(l/h)ARCO 360°
raggio(cm)
ARCO 180° raggio(cm)
APERTURATOTALE
1.0 33 20 401.5 41 30 502.0 49 42 60
PRESTAZIONI MINIBUBBLER
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
ARCO 360° raggio(cm)
APERTURATOTALE
1.0 100 10
1.5 119 15
2.0 130 25
PRESTAZIONI SPECTRUM
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
ARCO 360° raggio(cm)
APERTURATOTALE
1.0 64 140
1.5 78 180
2.0 90 200
PRESTAZIONI GOCCIOLATORI
STANDARD2 l/h
STANDARD4 l/h
STANDARD8 l/h
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
0.5 1.9 0.5 3.3 0.5 6.21.0 2.0 1.0 3.8 1.0 7.91.5 2.2 1.5 4.2 1.5 7.9
PRESTAZIONI VARI JET
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
ARCO 360° raggio(cm)
ARCO 180° raggio(cm)
ARCO 90° raggio(cm)
0.5 0 - 53 0 - 245 0 - 190 0 - 1501.0 0 - 78 0 - 340 0 - 240 0 - 2401.5 0 - 98 0 - 410 0 - 300 0 - 290
PRESTAZIONI AGRI DRIP
STANDARD2 l/h
STANDARD4 l/h
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
1.0 2.0 1.0 3.92.0 2.1 2.0 4.33.0 2.1 3.0 4.5
PRESTAZIONI MINI DRIP
STANDARD2 l/h
PRESSIONE(bar)
PORTATA(l/h)
0.5 2.81.0 4.01.5 4.9
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 81 28/11/2014 09:54:29
IRRIGAZIONE A GOCCIA drip / goteo
82
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
ala gocciolante - Drip line - Tuberia con gotero
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Kit tubo poroso. Necessita
di riduttore di pressione (art.
695. 0401100)
EN.Porous pipe, require
pressure regulator
E.Kit tuberia porosa, necesita
reductor de presion
500.0471200Ø 16 mm - 15m ������������ 1 15.00
500.4712500Ø 16 mm - 25m ������������ 1 24.00
1
1
I.Ala gocciolante, passo 30 cm, gocciolatore con portata da 2 l/h
EN.Drip line with a preinsert emitter of 2l /h
each 30 cm
E.Tuberia con gotero de 2l/h cada 30 cm
500.0136500Ø 16 mm - 25m �������������� 1 17,75
500.0136600Ø 16 mm - 50m �������������� 1 35,25
1
1
I.Ala gocciolante autocompensante 2 l/h. Passo 30 cm
EN.Self-compensating drip line 2l/h
E.Tuberia con gotero autocompensante 2l/h
800.5030102Ø 16 mm - 25m ������������ 1 40,26
800.5030101Ø 16 mm - 50m ������������� 1 76,95
1
1
Tabella lunghezze massime per ala gocciolante STANDARD
GocciolatorePasso Gocciolatori (m)
0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 1.00 1.50
16/1.4 63 84 103 120 136 158 190 248
Dis
tanz
a[m
]
16/2.2 45 60 73 86 97 113 136 177
16/3.1 36 49 60 71 71 93 113 147
(Pressione di esercizio = 2.0 atm; Dislivello = 0%)
Tabella lunghezze massime per ala gocciolante AUTOCOMPENSANTE
GocciolatorePasso Gocciolatori (m)
0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 1.00 1.50
16/1.4 112 161 206 249 289 344 430 582
Dis
tanz
a [m
]16/2.2 97 138 176 212 245 291 362 488
16/3.1 68 98 126 152 176 211 264 357
20/1.4 168 241 308 371 431 515 642 869
20/2.2 151 214 272 326 376 446 552 738
20/3.1 102 147 188 227 263 315 394 534
(Pressione di esercizio = 4.3 atm; Dislivello = 0%)
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 82 28/11/2014 09:54:30
drip / goteo IRRIGAZIONE A GOCCIA
83
IRR
IGA
ZIO
NE
A G
OC
CIA
ala gocciolante - Drip line - Tuberia con gotero
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Picchetto per fi ssaggio
tubo per tubo poroso/ala
gocciolante
EN.Location stakes for pipe, drip
line and porous pipe
E.Piqueta de sujeccion
695.0409000Ø 16/20 mm ������������� 10 4,15
6
I.Tubo per linea principale
EN.Polyethylene pipe
E.Tuberia polietileno
500.0402000Ø 16 mm - 15m ������������ 1 8.50
500.4020100Ø 16 mm - 25m ������������ 1 12.50
500.6003100Ø 16 mm - 100m �������������� 1 45.00
1
1
1
NOTE
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 83 28/11/2014 09:54:35
IRRIGAZIONE A GOCCIA.indd 84 28/11/2014 09:54:36
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turfriego enterrado
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 85 28/11/2014 09:40:24
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
86
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
centraline - controller - programador
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I. Programmatore elettronico a batteria tempi di irrigazione da 1 min a 160 min, fi no a 2 cicli di irrigazione al giorno.
EN.Battery operated controller, waterproof, start time max 2 per day, watering duration up to 360min
E. Programador electrónico a pilas. Máximo 2 riegos diarios. Duración del riego 1-160 min.
300.9150200Centralina a batteriaelettrovalvola 1” F4 batterie 1.5 V (non fornite)
������������� 24 125.00
300.9150300Centralina a batteria4 batterie 1.5 V (non fornite) ������������� 42 115.00
1
1
I. Programmatore elettronico a batteria tempi di irrigazione da 1 min a 360 min, fi no a 2 cicli di irrigazione al giorno
EN. Battery operated controller,waterproof, start time max 2 per day, watering duration up to 360 min.
E. Programador electrónico a pilas. Máximo 2 riegos diarios. Duración del riego 1-360 min.
300.91501001 zone - 1”F 2 x 9V (non fornite)elettrovalvola bistabile 1”F 1-8 bar
�������������� = 115.001
I. Elettrovalvola serie 1500; solenoide stagno a 9 VDC; parzializzatore di fl usso; possibilità di apertura manuale a scarico d’acqua interno
EN.Electric valve, waterproof solenoid;fl ow control ; manual opening.
E.Electroválvula con regulador de caudal. Apertura manual con drenaje interno
164.0153400Ø 3/4”F9VDCmin 1.0 max 8 bar ������������� = 35.00
164.0150100Ø 1”F9VDCmin 1.0 max 8 bar ������������� = 35.00
1
1
A cosa servono i solenoidi bistabili o latching?
Le centraline a batteria possono comandare solo solenoidi bistabili o
latching (9 VDC) e non i solenoidi standard a 24 VAC. Questo perché le
centraline a batteria trasmettono al solenoide due segnali elettrici di una
frazione di secondo, uno all’inizio del ciclo d’irrigazione che permette di
aprire l’elettrovalvola, e uno alla fi ne per chiudere l’elettrovalvola.
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 86 28/11/2014 09:41:04
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
87
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
elettrovalvole - electric valves - electroválvula
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I. Programmatore elettronico serie I-DIAL, tempi di irrigazione per ogni zona da 1 a 240 min, 4 programmi indipendenti per 4 partenze al giorno.
EN. Electronic controller with external trasformer, watering duration 1-240 min, 4 independent programs for 4 daily starts
E. Programador electrónico con Trasformador exterior incluido. Duracion de riego 1-240 min. 4 programas independiente por 4 arranque diario
300.57114004 zonetrasformatore esterno 220V/24V ������������ = 85.00
300.57116006 zonetrasformatore esterno 220V/24V �������������� = 95.00
1
1
I. Programmatore con tempi di irrigazione da 1 a 120 min, 3 programmi alternativi per 4 volte al di.
EN. Electronic controller with external trasformer, watering duration 1-120 min, three different programs, 4 times each day.
E. Programador electrónico con trasformador exterior incluido. Duracion de riego 1-120 min. 3 programas alternativo 4 al dia.
300.57004004 zone trasfprmatore interno 220V/24V ������������� 3 133.50
300.57006006 zone trasfprmatore interno 220V/24V ������������� 3 165,75
300.57008009 zone trasfprmatore interno 220V/24V �������������� 3 199.00
300.570120012 zone trasfprmatore interno 220V/24V ������������� 3 225.00
1
1
1
1
Come collegare una centralina 24 VAC con trasformato-
re esterno:
Collegare il trasformatore alla presa elettrica e i due fi li neri
all’ingresso 24 VAC nella morsettiera della centralina.
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 87 28/11/2014 09:41:06
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
88
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
elettrovalvole - electric valves - electroválvula
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I. Elettrovalvola serie 1500; solenoide stagno a 24 V; parzializzatore di fl usso; possibilità di apertura manuale a scarico d’acqua interno
EN.Electric valve, waterproof solenoid;fl ow control ; manual opening.
E.Electroválvula con regulador de caudal. Apertura manual con drenaje interno
100.0153400Ø 3/4”F24VACmin 1.0 max 8 bar ������������� = 26.00
100.0150100Ø 1”F24VACmin 1.0 max 8 bar �������������� = 26.00
1
1
I. Elettrovalvola serie 1500; solenoide stagno a 24 V; parzializzatore di fl usso; possibilità di apertura manuale a scarico d’acqua interno
EN.Electric valve, waterproof solenoid;fl ow control ; manual opening.
E.Electroválvula con regulador de caudal. Apertura manual con drenaje interno
100.0152000Ø 1” M x UN24VACmin 1.0 max 8 bar ������������ = 29.00
1
I. Elettrovalvola serie 1500; solenoide stagno a 24 V; parzializzatore di fl usso; possibilità di apertura manuale a scarico d’acqua interno
EN.Electric valve, waterproof solenoid;fl ow control ; manual opening.
E.Electroválvula con regulador de caudal. Apertura manual con drenaje interno
100.0154100Ø 1”M24VACmin 1.0 max 8 bar ������������� = 22.00
1
SEQUENZA DI MONTAGGIO
Inserire l’elettrovalvola tra il Manifold e il raccordo a compressione maschio con le ghiere completamente aperte.
Avvitare completamente le ghiere solo con le mani.
Non necessitano tefl on, poichè la tenu-ta è garantita dagli OR.
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 88 28/11/2014 09:41:08
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
89
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Sensore pioggia elettronico aV 3 fi li
EN.Electronic rain sensor
E.Sensor de lluvia electrónico
400.00503003 fi li �������������� = 45.00
1
I.Sensore pioggia meccanico a 2 fi li
EN.Mechanic rain sensor
E.Sensor de lluvia mecánico
400.00603002 fi li �������������� = 38.00
1
I.Kit misurazione pressione impianto
EN.Kit for pressure checking
E.Kit manométrico para lectura de presión en tuberías PE
400.5800200= ������������ 10 16.00
1
I.Kit connettore stagno per elettrovalvole. Il kit é suffi ciente per l’isolamento di 2 elettrovalvole
EN.Irrigation connector kit for 2 electric valves
E.Kit de conexión para unir programador a un maximo de 2 electrovà
400.5700200= ������������ 10 7.20
1
Svitare completamente le ghiere solo con le mani.
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 89 28/11/2014 09:41:09
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
90
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
testine statiche - nozzle spray - tobera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Testine ad arco fi sso per irrigatori statici professional
EN.Nozzle for PROFESSIONAL spray head
E.Tobera de arco fi jo para difusor profesional
271.050440090°da 4.0 a 4.6 m15Q ������������ 20 3.20
271.0504200180°da 4,6 a 4,8 m15H ������������ 20 3.20
271.0504300270°da 4,6 a 4,8 m15TQ ������������ 20 3.20
271.0504000360°da 4,6 a 4,8 m15F ������������� 20 3.20
271.0504700str.lat 1,5 x 9 m ������������ 20 3.20
271.0504800str.lat Dx e Sx 1,2 x 4.3 m ������������� 20 3.20
1
1
1
1
1
1
PRESTAZIONI TESTINE FEMMINA AD ARCO FISSO
15A
Arc bar m l/min
90°Q
1.0 3.4 2.5
1.5 3.9 2.8
2.0 4.5 3.1
2.1 4.6 3.5
180°H
1.0 3.4 4.9
1.5 3.9 5.7
2.0 4.5 6.2
2.1 4.6 7.0
360°F
1.0 3.4 9.8
1.5 3.9 11.4
2.0 4.5 12.5
2.1 4.6 14.0
PRESTAZIONI TESTINE FISSE
Arc bar Larghezza x lunghezza [m]
l/min
SST 1.5 1.2 x 5.5 4.2
2.0 1.5 x 9.8 4.9
CST 1.5 1.2 x 7.3 3.0
2.0 1.2 x 9.1 3.8
END STRIP 1.5 1.2 x 4.3 1.5
2.0 1.2 x 4.6 1.9
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 90 28/11/2014 09:41:10
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
91
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
irrigatore statico - spray pop-up - difusor con tobera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Testine regolabili per angolo speciale per irrigatori statici professional
EN.Adjustable nozzles for professional spray head.
E.Tobera de arco regulable para difusor profesional
271.01302200°-360°da 2.7 a 3.0 m10A �������������� 20 3.20
271.01302210°-360°da 2.7 a 3.4 m12A �������������� 20 3.20
271.01302220°-360°da 4.0 a 4.6 m15A ������������ 20 3.20
271.01302230°-360°da 5.2 a 5.8 m17A ������������� 20 3.20
1
1
1
1
I.Irrigatore POP-UP statico PROFESSIONAL. Pressione di esercizio da 1.5 a 3,5 bar; gitatta da 1,5 a 5,7 m. SENZA TESTINA.
EN.PROFESSIONAL spray head for small-medium areas. Operating pressure 1,5 - 3,5 bar; radius 1,5 - 5,7 m; inlet 1/2”F; WITHOUT NOZZLES
E.Cuerpo difusor PROFESSIONAL para el riego de superfi cies pequena y medianas; presion recomandada 1,5 - 3,5 bar; radio 1,5 - 5,7 m; rosca hembra 1/2” SIN TOBERAS
270.0505240alzo 5 cmØ 1/2°F ������������ = 4.00
270.0505440alzo 10 cm Ø 1/2°F ������������ = 4,25
24
24
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 91 28/11/2014 09:41:12
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
92
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
irrigatore statico - spray pop-up - difusor con tobera
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Irrigatore POP-UP statico serie professionale serie 300 COMPLETO DI TESTINA. Pressione di esercizio da 1 a3 bar; attacco da 1/2”F.
EN.Spray head adjustable pop-up WITH NOZZLE. Operating pressure 1-3 bar, inlet 1/2”F
E.Difusor regulable CON TOBERA. Presion de trabajo 1-3 bar. Rosca hembra 1/2”.
270.3001040h=5 cm 0°-360°da 2.7 a 3.0 m10A
������������� = 5.00
270.3001240h=5 cm0°-360°da 2.7 a 3.4 m12A
������������� = 5.00
270.3001540h=5 cm0°-360°da 4.0 a 4.6 m15A
�������������� = 5.00
270.3011040h=10 cm 0°-360°da 2.7 a 3.0 m10A
�������������� = 5.50
270.3011240h=10 cm0°-360°da 2.7 a 3.4 m12A
������������� = 5.50
270.3011540h=10 cm0°-360°da 4.0 a 4.6 m15A
������������� = 5.50
24
24
24
24
24
24
PRESTAZIONI TESTINE FEMMINA AD ARCO REGOLABILE8A 10A 12A 15A
Arc bar m l/min m l/min m l/min m l/min
90° 1.38 2.7 1.5 2.7 1.5 3.0 1.7 4.0 2.1
1.72 2.7 1.6 2.7 1.6 3.4 2.0 4.3 2.4
2.07 3.0 1.7 3.0 1.7 3.7 2.1 4.6 2.6
2.76 3.0 1.9 3.0 1.9 3.7 2.3 4.9 3.0
180° 1.38 2.7 3.8 2.7 3.8 2.7 4.2 4.0 4.9
1.72 2.7 4.2 2.7 4.2 3.0 4.6 4.3 5.6
2.07 3.0 4.5 3.0 4.5 3.0 5.1 4.6 6.2
2.76 3.0 4.7 3.0 4.7 3.4 5.8 4.9 7.6
270° 1.38 2.7 6.1 2.7 5.3 2.7 6.1 4.0 7.2
1.72 3.0 6.6 3.0 6.0 3.0 6.6 4.6 8.1
2.07 3.0 7.4 3.0 6.6 3.0 7.4 4.6 8.9
2.76 3.4 7.8 3.0 7.8 3.4 7.8 4.9 10.2
360° 1.38 2.7 8.7 2.7 8.7 2.7 9.1 4.0 10.6
1.72 3.0 9.5 3.0 9.5 3.0 9.9 4.3 12.3
2.07 3.0 10.0 3.0 10.0 3.4 10.5 4.6 13.6
2.76 3.4 10.4 3.4 10.4 3.7 11.5 4.6 15.5
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 92 28/11/2014 09:41:13
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
93
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
irrigatore dinamico - sprinkler - aspersor
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Irrigatore POP-UP a turbina a medio raggio Corpo in plastica; alzo pistone 10 cm; pressione di esercizio da 2,1 a 4,8 bar
EN.POP-UP gear drive sprinkler height 10 cm, operating pressure 2,1-4,8 bar
E.Aspersor de turbina. Presión de trabajo 2,1 - 4,8 bar. Arco de riego regulable
270.0508000Ø1/2”da 7.0 a 7,3 m40°-360°
= 16.00
270.5080030Ø1/2”da 7.0 a 7,3 m40°-360° �������������� = 18.00
25
18
I.Irrigatore POP-UP a turbina a grande raggio. Alzo pistone 12,5 cm; pressione di esercizio da 2,1 a 4,8 bar; Memory Arc
EN.Gear drive sprinkler height 12,5cm, operating pressure 2,1-4,8 bar
E.Aspersor de turbina emergente. Presión de trabajo 2,1 - 4,8 bar. Arco de riego regulable
270.0509000Ø3/4”da 10,7 a 11,7 m40°-360°
= 18.00
270.0509020Ø3/4”da 10,7 a 11,7 m40°-360° �������������� = 21.90
20
10
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 93 28/11/2014 09:41:14
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
94
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
irrigatore dinamico - sprinkler - aspersor
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Kit per irrigatore a turbina:una serie di ugelli, 1 chiave per la regolazione della vite rompigetto
EN.Kit for sprinkers.
E.Juego de toberas + llave de regulación aspersor
400.05092005 ugelli per irrigatore 1/2”da 5.1 a 10.20 m ������������ 20 4.00
1
I.Kit per irrigatore a turbina:una serie di ugelli, 1 chiave per la regolazione della vite rompigetto
EN.Kit for sprinkers.
E.Juego de toberas + llave de regulación aspersor
400.05093008 ugelli standard per irrigatore 3/4”da 9.1 a 12.84 ugelli angolo tesoda 5.1 a 10.20 m
�������������� 20 4.001
PRESTAZIONI UGELLI 12° - 3/4”
Nozzle Bar m l/min
1LA
2.1 7.9 4.92
2.8 8.2 5.68
3.4 8.2 6.44
4.1 8.5 7.19
3LA
2.1 8.8 10.98
2.8 9.1 12.49
3.4 9.4 12.87
4.1 10.1 15.14
4LA
2.1 8.5 15.14
2.8 9.4 17.79
3.4 10.4 18.93
4.1 11.0 22.71
6LA
2.8 9.1 22.71
3.4 10.4 26.50
4.1 11.3 29.53
4.8 11.6 31.04
PRESTAZIONI UGELLI 26° - 3/4”
Nozzle Bar m l/min
0.52.1 9.1 1.7
2.8 8.8 1.89
3.4 7.9 2.27
4.1 7.9 2.65
0.752.1 9.8 2.65
2.8 9.8 3.03
3.4 10.1 3.41
4.1 10.1 3.79
12.1 9.1 4.16
2.8 9.8 4.92
3.4 10.1 5.68
4.1 10.1 6.06
22.1 11.6 8.71
2.8 11.6 9.46
3.4 12.2 10.22
4.1 12.8 11.36
2.5Pre-
installato
2.1 10.7 9.46
2.8 11.0 10.60
3.4 11.3 12.11
4.1 11.6 13.63
32.1 10.7 12.87
2.8 11.0 14.38
3.4 11.6 15.90
4.1 11.9 18.17
42.1 12.8 15.52
2.8 13.4 17.41
3.4 13.7 19.31
4.1 14.0 21.58
62.8 14.0 21.96
3.4 14.6 24.23
4.1 14.9 26.50
4.8 14.9 28.39
82.8 12.8 28.39
3.4 13.7 31.04
4.1 14.6 34.07
4.8 14.6 35.96
PRESTAZIONI 1/2”Nozzle Bar m l/min
0.75
2.1 5.1 2.84
2.8 5.1 3.03
3.4 5.4 3.41
1
2.1 6.0 3.41
2.8 6.3 4.54
3.4 6.3 4.92
1.5Pre-
installato
2.1 6.9 5.30
2.8 7.2 6.44
3.4 7.2 7.20
2
2.1 7.5 6.82
2.8 8.1 7.95
3.4 8.1 9.09
3
2.1 8.4 10.20
2.8 9.0 11.40
3.4 9.0 12.50
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 94 28/11/2014 09:41:15
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
95
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
irrigatore dinamico - sprinkler - aspersor
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I. Irrigatore POP-UP a turbina a grande raggio. Alzo pistone 12,5 cm; pressione di esercizio da 2,1 a 4,8 bar; Memory Arc con 4 ugelli installati
EN.Gear drive sprinkler height 12,5cm, operating pressure 2,1-4,8 bar
E.Aspersor de turbina emergente. Presión de trabajo 2,1 - 4,8 bar. Arco de riego regulable
270.1090500Ø3/4”da 10,7 a 11,7 m 40°-360°4 ugelli installati
�������������� = 23.0010
UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5
UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5
UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5
LO 1.25 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 1.25
UGELLO 2.5 UGELLO 5.0 UGELLO 5.0 UGELLO 5.0 UGELLO 2.5
LO 1.25 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 2.5 UGELLO 1.25
SETTORE 1 irrigatori 90 ° SETTORE 2 irrigatori 180 ° SETTORE 3 irrigatori 360 °
SETTORE 1 tutti gli irrigatori con ugelli differenti per angolo di lavoro
Utilizzando lo stesso ugello per tutti gli irrigatori bisogna realizzare 3 settori differenti per avere la stessa quantità di acqua su tutto il giardino.- Settore 1 tempi irrigazione 20 min (9.5 l/min x 20 min / 50.24 mq = 3.8 litri/mq)
- Settore 2 tempi irrigazione 40 min (9.5 l/min x 40 min / 100.48 mq = 3.8 litri/mq)
- Settore 3 tempi irrigazione 40 min (9.5 l/min x 80 min / 200.96 mq = 3.8 litri/mq)
TOTALE IRRIGAZIONE 160 minuti
Sostituendo l’ugello dell’irrigatore è possibile realizzare un unico settore risparmiando materiale e riducendo i tempi totale d’irrigazione.Settore 1 tempi irrigazione 20 min
- ugello 1.25 GPM (4.75 L/MIN)
(4.75 l/min x 40 min / 50.24 mq = 3.8 litri/mq)
- ugello 2.5 GPM (9.50 L/MIN)
(9.5 l/min x 40 min / 100.48 mq = 3.8 litri/mq)
- ugello 5.0 GPM (19.00 L/MIN)
(19 l/min x 40 min / 200.96 mq = 3.8 litri/mq)
TOTALE IRRIGAZIONE 40 minuti
MOLTI NON SANNO CHE.....
Il fabisogno idrico giornaliero del manto erboso è di circa 4 litri al metro quadro.Per fare questo è molto importante progettare l’impianto in modo corretto e impostare i giusti tempi d’irrigazione per ogni settore.
Il nuovo k5 select ci permette:
- Una progettazione semplifi cata cambiando l’ugello in base all’angolo di lavoro- Risparmio di materiale e lavoro riducendo il numero di settori
- Riduzione dei tempi d’irrigazione
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 95 28/11/2014 09:41:17
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
96
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
testine multi getto - rotary - tubera rotativa
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.ROTARY rappresenta una vera e propria rivoluzione nell’irrigazione. Utilizzabile su tutti i principali corpi di irrigatori statici con attacco maschio - Riduce del 30% il consumo d’acqua - Regolazione della gittata fi no al 25% del raggio - Utilizzabile anche su un settore di irrigatori dinamici
EN.ROTARY is a real revolution.It’s suitable for all sprinklers’ bodies with male outlets. It reduces 30% water consumption, you can regulate the operating range up to 25%. Suitable also for an arc of rotary sprinklers.
E.ROTARY es una tobera rotativa revolucionaria. Apta para cualquier cuerpo de difusor rosca macho de mercado. Reduce el consumo de agua un 30%. Alcance regulable hasta un 25% mediante tornillo de ajuste fi no. Puede combinarse con aspersores en el mismo sector de riego
282.000610080°-360°da 3,7 a 4,2 mVERDE ������������� 20 14.00
282.000620080°-360°da 5,1 a 6,4 mBLU ������������� 20 14.00
282.000630080°-360°da 7,92 a 8,5 mROSSO ������������� 20 14.00
282.0000515MP striscia sinistra1,5 x 4,5 m ������������� 20 14.00
282.0000516MP striscia destra1,5 x 4,5 m ������������� 20 14.00
282.0000514MP striscia centrale1,5 x 9,1 m ����������� 20 14.00
1
1
1
1
1
1
CARATTERISTICHE TECNICHE
• Tipo testina multigetto• Pressione di esercizio min 2.0 bar max 3.5 bar• Portate testine da 1.17 l/min a 6.28 l/min• Settori regolabili da 80° a 360°• Raggi da 5.2 m a 6.1 m• Riduzione dell’angolo fi no al 20%• Basso consumo d acqua
REGOLAZIONE ANGOLO DI LAVORO
PRESTAZIONI TESTINE FEMMINA K-ROTARY AD ARCO REGOLABILE
100 200 300
Arc bar m l/min m l/min m l/min
90° 2.07 3.7 0.68 5.2 1.17 8.5 2.65
2.75 4.0 0.72 5.8 1.51 8.5 3.03
3.45 4.3 0.98 6.4 1.67 8.5 3.41
180° 2.07 3.7 1.32 5.2 2.23 8.2 5.68
2.75 4.0 1.48 5.8 2.84 8.2 6.06
3.45 4.3 1.97 6.4 3.22 8.2 6.81
360° 2.07 3.7 2.61 5.2 4.47 7.9 10.98
2.75 4.0 2.91 5.8 5.64 8.2 12.11
3.45 4.3 3.75 6.1 6.28 8.2 13.63
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 96 28/11/2014 09:41:17
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
97
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Bandierine EV
EN.EV Signal fl eg
E.Banderín señalizador
400.0034201BIANCO ������������� = 0.60
100
I.Bandierine EV
EN.EV Signal fl eg
E.Banderín señalizador
400.0034200VERDE ������������ = 0.60
100
I.Prolunghe a segmento. Attacchi con fi letto maschio
EN.Cut - off risers
E.Bobinas recortables
400.01212001/2”x1/2” - 14 cm ������������ 10 3.00
400.01213003/4”x1/2” - 14 cm ������������� 10 3.00
400.01214003/4”x3/4” - 14 cm ����������� 10 3.00
3
3
3
I.Prolunghe fi lettate fi sse
EN.Riser
E.Elevador roscado400.38102003/4” M - 30 cm ������ ������ = 2.00
10
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 97 28/11/2014 09:41:18
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
98
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Presa staffa
EN.Clamp saddles
E.Collarin de toma
595.608210020 x 1/2” ������������� 25 1.15
595.608310025 x 1/2” ������������� 25 1.15
595.608320025 x 3/4” ������������� 25 1,15
595.608410032 x 1/2” ������������� 25 1,25
595.608420032 x 3/4” ������������ 25 1,25
1
1
1
1
1
I.Staffa rapida
EN.Quick clamp saddles
E.Collarin rapido
595.600323432 x 3/4” ����������� 10 3.50
595.608321025 x 3/4” �������������� 10 3.50
1
1
I.Valvola di drenaggio
EN.Plastic drain valve
E.Válvula drenaje plástico
400.05010001/2 M �������������� 20 4.60
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 98 28/11/2014 09:41:19
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
99
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
tubi - pipe - tubos
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Rotolo di tubo “fl ex”
EN.Flex hose
E.Manguera “fl ex”
500.1603000Ø 16 mm - 30 m �������������� = 70.00
1
I.PE Ø 16 PN 4
EN.PE Ø 16 PN 4
E.PE Ø 16 PN 4
500.0402000Ø 16 mm - 15 m ������������ = 8.50
500.4020100Ø 16 mm - 25 m ������������ = 12.50
500.4020050Ø 16 mm - 50 m �������������� = 24.00
500.6003100Ø 16 mm - 100 m �������������� = 45.00
1
1
1
1
I.PE Ø 20 PN 6
EN.PE Ø 20 PN 6
E.PE Ø 20 PN 6
500.2002500Ø 20 mm - 25 m ������������ = 20.00
500.2005000Ø 20 mm - 50 m ������������� = 39.00
500.6003200Ø 20 mm - 100 m ������������� = 75.00
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 99 28/11/2014 09:41:20
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
100
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
tubi - pipe - tubos
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.PE Ø 25 PN 6
EN.PE Ø 25 PN 6
E.PE Ø 25 PN 6
500.2502500Ø 25 mm - 25 m ����������� = 29.30
500.2505000Ø 25 mm - 50 m ��!!"�������� = 56.50
500.6003300Ø 25 mm - 100 m ������������� = 105.00
1
1
1
I.PE Ø 32 PN 6
EN.PE Ø 32 PN 6
E.PE Ø 32 PN 6
500.3212500Ø 32 mm - 25 m ������������ = 47.00
500.3215000Ø 32 mm - 50 m ������������� = 91.00
500.6003400Ø 32 mm - 100 m ������������� = 175.50
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 100 28/11/2014 09:41:22
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
101
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Filtro a cartuccia in plastica con calza fi ltrante
EN.Cartridge fi lter
E.Tuberia polietileno BD PN 6
695.04834003/4” M x 3/4” M - 120 mesh ������������ = 9.70
695.04801001” M x 1”M - 120 mesh ��!#��������� = 9.70
1
1
I.Valvole a sfera in polipropilene
EN.Ball valve
E.Válvula de esfera
400.21351001/2” F ������������� = 6.40
400.21352003/4” F ������������ = 7.40
400.21353001” F ������������ = 10.70
400.2135310 1” M �������������� = 10.70
400.2135315 1” M x UN ������������� = 11.15
1
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 101 28/11/2014 09:41:24
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
102
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
pozzetti - valve boxes - arquetas
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Pozzetto circolare piccolo e medio
EN.Circular valve box
E.Arqueta cuircular
400.0109000Ø 15 x 23 cm ������������� = 9.00
400.0111000Ø 25 x 26 cm �������������� = 11.60
1
1
I.Pozzetto rettangolare medio (max 4 elettrovalvole) - jumbo (max 6 elettrovalvole)
EN.Rectengular standard valve box (max 4 valves)- rectangulat jumbo valve box (max 6 valves)
E.Arqueta rectangular standard (max 4 electovolvula)-arqueta rectangular jumbo (max 6 electrovalvula)
400.011300028 x 41 x 33 cmMAX 4 elettrovalvola da 1 “ �������������� = 30.00
400.011500039 x 56 x 33 cmMAX 6 elettrovalvola da 1 “ �������������� = 44.00
1
1
I.Pozzetto con rubinetto
EN.Valve box with valve
E.Arqueta circular con válvula grifo
400.1035200Attacco 3/4” Fvalvola a sfera 3/4”M ������������� = 23.00
1
SPA SPA SPA SPA SPA
410 mm560 mm
280 mm390 mm
330
mm
330
mm
520
mm
670
mm
230
mm
260
mm
148 mm243 mm
148 mm243 mm
240
mm
330
mm
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 102 28/11/2014 09:41:26
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
103
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
accessori - accessories - accesorios
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Idranti ad innesto rapido, innesto a baionetta in materiale plastico - chiave per idrante
EN.Quick coupling valve - key for quick coupling valve
E.Hidrante rapido - llave para hidrante rapido
400.02303003/4” M ������������ = 9.70
400.23031001” M ������������� = 9.70
400.0231300CHIAVE ������������� = 5,15
10
10
10
I.Tefl on
EN.Tefl on
E.Tefl on
400.950000125 cm x 15 m 1.10
400.950000025 cm x 15 m �������������� 20 1,65
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 103 28/11/2014 09:41:29
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
104
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi pvc - pvc fi ttings - guarniciones pvc
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Nipplo PVC con O-Ring per elettrovalvole
EN.PVC Nipple with O-RING
E.Machón PVC con junta tórica
595.50407001” M x 1” M ������������ = 2.00
595.50419001” M x 3/4” M ������������� = 2.00
20
20
I.Manicotto PVC con O-Ring per elettrovalvole
EN.PVC Coupling with O-RING
E.Manguito mixto PVC con junta tórica
595.50424001” F x 1”M ����������� = 2.40
20
I.Gomito PVC con O-Ring per elettrovalvole
EN.PVC Elbow with O-RING
E.Codo PVC con junta tórica
595.50426001” F x 1” F ������������ = 3.90
595.50427001” F x 1” M ����������� = 2.60
20
20
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 104 28/11/2014 09:41:30
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
105
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi pvc - pvc fi ttings - guarniciones pvc
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Collettore PVC per elettrovalvole con O-Ring
EN.PVC Manifold
E.Colector PVC con junta tórica para electroválvulas
400.50002001” F - 2 vie ������������� = 11.50
400.50003001” F - 3 vie �������������� = 16.50
400.50004001” F - 4 vie ������������� = 21.00
1
1
1
I.Croce PVC con O-Ring per elettrovalvole
EN.PVC Cross with O-RING
E.Cruz PVC con junta tórica
595.50433001” F ������������� = 5.80
20
I.Tee PVC con O-Ring per elettrovalvole
EN.PVC Tee with O-RING
E.e PVC con junta tórica
595.50431001” F ������������� = 4.15
20
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 105 28/11/2014 09:41:31
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
106
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi pvc - pvc fi ttings - guarniciones pvc
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Tappo per collettore
EN.PVC Manifold’s plug
E.Tapón PVC con junta tórica
145.10000001” F ������������� = 2.00
20
NOTE
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 106 28/11/2014 09:41:32
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
107
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi PP - PP fi ttings - guarniciones PP
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Nipplo
EN.Nipple
E.Machón PP
595.55061001/2” M x 1/2” M $�#�#������� = 0,45
595.55062003/4” M x 3/4” M ������������� = 0.50
595.55063001” M x 1” M �������������� = 0,55
50
50
50
I.Nipplo ridotto
EN.Reduciong nipple
E.Machón reducido PP
595.50621003/4” M x 1/2” M ������������ = 0.50
595.50632001” M x 3/4” M ������������� = 0,55
50
50
I.Riduzione
EN.Reduction
E.Reducido
595.50221003/4” M x 1/2” F ������������ = 0.90
595.50231001” M x 1/2” F ������������� = 0,95
595.50232001” M x 3/4” F ����������� = 0,95
50
50
50
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 107 28/11/2014 09:41:33
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
108
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi PP - PP fi ttings - guarniciones PP
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Manicotto
EN.Coupling
E.Manguito PP
595.55011001/2” F x 1/2” F �������������� = 0,95
595.55012003/4” F x 3/4” F ������������� = 1.00
595.55013001” F x 1” F ������������� = 1,15
50
50
50
I.Manicotto ridotto
EN.Reducing coupling
E.Manguito reducido PP
595.51121003/4” F x 1/2” F ������������� = 1,15
595.51132001” F x 3/4” F ������������ = 1,15
50
50
I.Tee
EN.Tee
E.Te
595.55041001/2” F x 1/2” F ������������� = 1,45
595.55042003/4” F x 3/4” F ����������� = 1,55
595.55043001” F x 1” F ������������� = 1.80
50
50
50
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 108 28/11/2014 09:41:34
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
109
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi PP - PP fi ttings - guarniciones PP
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Gomito
EN.Elbow
E.Codo
595.55051001/2” F x 1/2” F ������������� = 1,25
595.55052003/4” F x 3/4” F ������������� = 1.30
595.55053001” F x 1” F �������������� = 1.50
50
50
50
I.Calotta
EN.Cap
E.Tapón
595.55071001/2” F x 1/2” F ������������� = 0,47
595.55072003/4” F x 3/4” F ������������� = 0,47
595.55073001” F x 1” F �������������� = 0,47
50
50
50
I.Tappo
EN.Plug
E.Tapón
595.55171001/2” M x 1/2” M �������������� = 0,52
595.55172003/4” M x 3/4” M ������������� = 0.60
595.55173001” M x 1” M �������������� = 0,67
50
50
50
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 109 28/11/2014 09:41:34
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
110
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi PP con OR - PP fi ttings - guarniciones PP
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Nipplo con O-RING
EN.Nipple with o-ring
E.Machón PP con junta tórica
595.65061001/2” M x 1/2” M �������������� = 0.80
595.65062003/4” M x 3/4” M ������������� = 0.80
595.65063001” M x 1” M ������������� = 0,85
50
50
50
I.Nipplo ridotto con O-RING
EN.Nipple with o-ring
E.Machón reducido PP con junta tórica
595.60621003/4” M x 1/2” M ������������� = 0.80
595.60632001” M x 3/4” M ������������� = 0.90
50
50
I.Riduzione con O-RING
EN.Reduction with O-RING
E.Tuerca con junta tórica
595.60221003/4” M x 1/2” F ������������ = 1.10
595.60232001” M x 1/2” F ������������ = 1,35
50
20
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 110 28/11/2014 09:41:36
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
111
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi PP con OR - PP fi ttings - guarniciones PP
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Manicotto con O-RING
EN.Coupling with O-RING
E.Manguito reducido PP con junta tórica
595.65011001/2” F x 1/2” F �������������� = 1.10
595.65012003/4” F x 3/4” F ������������ = 1,25
595.65013001” F x 1” F �������������� = 1.90
50
50
50
I.Tee con O-RING
EN.Tee with O-RING
E.Te hembra PP con junta tórica
595.65041001/2” F x 1/2” F ������������ = 3.00
595.65042003/4” F x 3/4” F ������������ = 3.30
595.65043001” F x 1” F ������������� = 3.70
20
20
20
I.Gomito con O-RING
EN.Elbow with O-RING
E.Codo con junta tórica
595.65051001/2” F x 1/2” F �������������� = 2.40
595.65052003/4” F x 3/4” F ������������� = 2.80
595.65053001” F x 1” F �������������� = 3.00
50
50
20
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 111 28/11/2014 09:41:36
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
112
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi PP con OR - PP fi ttings - guarniciones PP
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Calotta con O-RING
EN.Cap with O-RING
E.Tapón con junta tórica
595.65071001/2” F x 1/2” F �������������� = 0.90
595.65072003/4” F x 3/4” F ������������� = 1.10
595.65073001” F x 1” F �������������� = 1.40
50
50
30
I.Tappo con O-RING
EN.Plug with O-RING
E.Tapón con junta tórica
595.65171001/2” M x 1/2” M �������������� = 0.70
595.65172003/4” M x 3/4” M ������������� = 0.90
595.65173001” M x 1” M �������������� = 1.30
50
50
30
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 112 28/11/2014 09:41:37
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
113
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Manicotto di giunzione
EN.Coupling
E.Enlace recto
595.7011600Ø 16 x 16 mm �������������� 20 1.50
595.7012000Ø 20 x 20 mm ������������� 20 2.00
595.7012500Ø 25 x 25 mm ������������� 10 2.40
595.7013200Ø 32 x 32 mm ������������� 10 2.80
1
1
1
1
I.Gomito
EN.Elbow
E.Codo
595.7051600Ø 16 x 16 mm �������������� 10 1.60
595.7052000Ø 20 x 20 mm ������������ 10 2,15
595.7052500Ø 25 x 25 mm ������������� 10 2,55
595.7053200Ø 32 x 32 mm ������������� 25 3.20
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 113 28/11/2014 09:41:38
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
114
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Tee
EN.Tee
E.Te
595.7041600Ø 16 x 16 mm ������������� 20 1.90
595.7042000Ø 20 x 20 mm ������������ 20 2,55
595.7042500Ø 25 x 25 mm ����������� 10 3.30
595.7043200Ø 32 x 32 mm ������������ 10 4.30
1
1
1
1
I.Manicotto ridotto
EN.Reducing coupling
E.Manguito reducido
595.7112100Ø 20 x 16 mm ������������� 20 2.10
595.7113100Ø 25 x 16 mm �������������� 10 2.20
595.7113200Ø 25 x 20 mm ������������� 10 2.20
595.714300Ø 32 x 25 mm ������������ 10
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 114 28/11/2014 09:41:39
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
115
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Raccordo fi lettato maschio
EN.Male adaptor
E.Enlace rosca macho
595.7021100Ø 16 x 1/2” M ������������� 20 1.10
595.7021200Ø 16 x 3/4” M ������������ 20 1.10
595.7022100Ø 20 x 1/2” M ������������ 20 1.20
595.7022200Ø 20 x 3/4” M ����������� 20 1.20
595.7023100Ø 25 x 1/2” M ������������� 10 1.40
595.7023200Ø 25 x 3/4” M ������������ 10 1.40
595.7023300Ø 25 x 1” M ������������� 10 1.40
595.7024200Ø 32 x 3/4” M ����������� 10 1.60
595.7024300Ø 32 x 1” M ����������� 10 1.60
1
1
1
1
1
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 115 28/11/2014 09:41:40
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
116
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Raccordo fi lettato femmina
EN.Female adaptor
E.Enlace rosca hembra
595.7031100Ø 16 x 1/2” F �������������� 20 1,15
595.7031200Ø 16 x 3/4” F ������������� 20 1,15
595.7032100Ø 20 x 1/2” F ������������� 20 1,35
595.7032200Ø 20 x 3/4” F ����������� 20 1,35
595.7033100Ø 25 x 1/2” F �������������� 10 1.60
595.7033200Ø 25 x 3/4” F ������������� 10 1.60
595.7033300Ø 25 x 1” F �������������� 10 1.60
595.7034200Ø 32 x 3/4” F ����������� 10 1.90
595.7034300Ø 32 x 1” F ������������� 10 1.90
1
1
1
1
1
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 116 28/11/2014 09:41:41
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
117
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Gomito fi lettato femmina
EN.Female elbow
E.Codo rosca hembra
595.7151100Ø 16 x 1/2” F �������������� 20 1.60
595.7151200Ø 16 x 3/4” F ������������� 20 1.60
595.7152100Ø 20 x 1/2” F ������������� 20 1.60
595.7152200Ø 20 x 3/4” F ������������ 10 1.60
595.7153100Ø 25 x 1/2” F �������������� 10 1,95
595.7153200Ø 25 x 3/4” F ������������� 10 1,95
595.7153300Ø 25 x 1” F �������������� 10 1,95
595.7154200Ø 32 x 3/4” F ������������ 10 2.30
595.7154300Ø 32 x 1” F ������������ 10 2.30
1
1
1
1
1
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 117 28/11/2014 09:41:42
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
118
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Gomito a 90° POP-UP
EN.90° Elbow
E.Codo 90º rosca para difusor/aspersor
595.709000025 x 25 x 1/2” F - POP UP ������������� 25 3.20
595.709010032 x 32 x 3/4” F - POP UP �������������� 25 4.00
1
1
I.Tee fi lettato femmina
EN.Female tee
E.Te derivación hembra
595.7141100Ø 16 x 1/2” F ������������ 20 1,65
595.7141200Ø 16 x 3/4” F ������������ 20 1,65
595.7142100Ø 20 x 1/2” F ������������ 20 2,15
595.7142200Ø 20 x 3/4” F ����������� 20 2,15
595.7143100Ø 25 x 1/2” F ������������ 10 2,65
595.7143200Ø 25 x 3/4” F ������������ 10 2,65
595.7143300Ø 25 x 1” F ������������� 10 2,95
1
1
1
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 118 28/11/2014 09:41:42
landscape & turf / riego enterrado IRRIGAZIONE INTERRATA
119
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I.Tee fi lettato femmina
EN.Female tee
E.Te derivación hembra
595.7144200Ø 32 x 3/4” F ����������� 20 3.40
595.7144300Ø 32 x 1” F ������������ 20 3.40
1
1
I.Tappo fi ne
EN.linea Plug
E.Tapón fi nal
595.7121600Ø 16 mm ������������� 10 1,25
595.7122000Ø 20 mm ����������� 10 1,25
595.7122500Ø 25 mm ������������ 10 1.50
595.7123200Ø 32 mm ������������ 10 1.90
1
1
1
1
COME ORDINARE LA SCATOLA ESPOSITIVA DEI NOSTRI RACCORDI...
...sostituire i primi tre numeri del codice con 895.________.Il prezzo della scatola espositiva sarà di 2.00 €.
595.7123200 895.7123200
ESEMPIO
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 119 28/11/2014 09:41:44
IRRIGAZIONE INTERRATA landscape & turf / riego enterrado
120
IRR
IGA
ZIO
NE
INTE
RR
ATA
raccordi a compressione - compression fi ttings - accesorios de compresión
DESCRIZIONE IMMAGINECODICEARTICOLO
CODICEA BARRE
PAK/Q.TY
BOX LIST €
Home Irrigation Catalogo 2015
I.Gomito fi lettato maschio
EN.Male elbow
E.Codo rosca macho
595.7851100Ø 16 x 1/2” M ������������� 20 1,45
595.7851200Ø 16 x 3/4” M ������������� 20 1,45
595.7852100Ø 20 x 1/2” M ������������� 20 1.50
595.7852200Ø 20 x 3/4” M ������������ 10 1.50
595.7853100Ø 25 x 1/2” M �������������� 10 1,75
595.7853200Ø 25 x 3/4” M ������������� 10 1,75
595.7853300Ø 25 x 1” M �������������� 10 1,75
595.7854200Ø 32 x 3/4” M ������������ 10 2.20
595.7854300Ø 32 x 1” M ������������� 10 2.20
1
1
1
1
1
1
1
1
1
IRRIGAZIONE INTERRATA.indd 120 28/11/2014 09:41:46
scaffali 2015.indd 121 28/11/2014 09:55:57
122 Home Irrigation Catalogo 2015
PALBOX IRRIGATORE ULTRA890.9600000
€ 474,00
� 8 IRRIGATORI ULTRA 100 � 8 IRRIGATORI ULTRA 200 � 8 IRRIGATORI ULTRA 300
scaffali 2015.indd 122 28/11/2014 09:56:08
123INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
PALBOXNEBULIZZAZIONE PORTATILE
890.1020100€ 266,00
� 18 COOL SHOT � 4 FLEX COBRA
scaffali 2015.indd 123 28/11/2014 09:56:09
124 Home Irrigation Catalogo 2015
€ 1084,67 + IVA Il prezzo non comprende:- struttura - accessori- montaggioLa superficie utile di esposizione deve essere altezza minima 200 cm e larghezza 100 cmNOTA: l’immagine è solo illustrativa
ESPOSITORE HOME SUPERFICIE DA 1 METRO (accessori in plastica)
codice descrizione quantità € €
250.9600100 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-100 3 19,75 59,25
250.9600100 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-100 3 19,75 59,25
250.9600200 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-200 3 19,75 59,25
250.9600300 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-300 3 19,75 59,25
594.0901200 RACC.RAP.1/2”E 5/8”ULTRA (BL) 5 2,75 13,75
594.0903400 RACC.RAPIDO 3/4”ULTRA (BL) 5 3,65 18,25
594.0911200 RACC.RAP.ST.1/2”-5/8”ULTRA(BL) 5 3,4 17
594.0913400 RACC.RAP.STOP 3/4”ULTRA (BL) 5 4,35 21,75
594.0921200 MANIC.RIPAR.1/2”-5/8”ULTRA(BL) 5 2,2 11
594.0923400 MANIC.RIPARAZ.3/4”ULTRA (BL) 5 2,5 12,5
594.0933410 RACC.RAPIDO FIL.3/4”F(BL) 5 3,4 17
595.0097500 ATTACCO RUBIN.3/4”F (BL) 5 1,6 8
595.0097600 ATTACCO RUBIN.1”F (BL) 5 1,7 8,5
595.0975400 ATTAC.RUB.1/2”F+RID.3/4”F(BL) 5 1,95 9,75
595.9341400 KIT DI RIPARAZIONE DA 1/2” 5 5 25
595.9341500 KIT DI RIPARAZIONE DA 3/4” 5 5,5 27,5
595.9941400 KIT DI PARTENZA DA 1/2” 5 7 35
595.9941500 KIT DI PARTENZA DA 3/4” 5 8 40
595.0901212 RUBINETTO 1/2”(BL) 5 8,25 41,25
595.0901234 RUBINETTO 3/4”(BL) 5 10,25 51,25
595.0921212 RUBINETTO 2 VIE 1/2”(BL) 5 12 60
595.0097700 SELETTORE A 2 VIE REGOL.(BL) 5 6 30
120.6000000 PISTOLA STAR LIGHT REGOLABILE 3 10 30
120.6700000 PISTOLA STAR LIGHT 7 FUNZIONI 3 10 30
120.9855000 PISTOLA 7 FUNZ.METAL.RED GOLD 3 12,9 38,7
120.9850000 PISTOLA REGOL.METAL.RED GOLD 3 13,5 40,5
120.9834000 PIST.7 FUNZ.METALLO SILVERSTAR 3 12 36
500.0880623 CARR.AVVOL.DE LUXE TELESCOPICO 2 42,5 85
500.0886615 CARR.AVVOLGIT.EQUIP.C/ROTELLE 1 38 38
500.1581500 KIT GARDENTOP 5/8”-15 MT 1 15,22 15,22
500.2581500 KIT TRICOPLUS 5/8”-15 MT 1 19 19
500.4582500 ULTRAFORT MAGL.5/8”-25 MT 1 32 32
500.8582500 SILVERSTYL GT PLUS 5/8”-20 M 1 35,75 35,75
000.9500100 KIT COLONNA BASE 2
000.9500200 KIT ESPOSITORE 1
000.9500300 KIT RIPIANO 1
000.9500400 KIT 30 GANCI 1
000.0099103 ADESIVO SUPERFICIE 1
000.0199103 FASCIA SUPERFICIE 2
----------------- TOTALE 1084,67
scaffali 2015.indd 124 28/11/2014 09:56:10
125INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
€ 1159,37 + IVA Il prezzo non comprende:- struttura - accessori- montaggioLa superficie utile di esposizione deve essere altezza minima 200 cm e larghezza 100 cmNOTA: l’immagine è solo illustrativa
ESPOSITORE HOME SUPERFICIE DA 1 METRO (accessori in metallo)
codice descrizione quantità € €
250.9600100 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-100 3 19,75 59,25
250.9600100 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-100 3 19,75 59,25
250.9600200 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-200 3 19,75 59,25
250.9600300 IRRIGAT.DI SUPERFICIE K-300 3 19,75 59,25
594.0901200 RACC.RAP.1/2”E 5/8”ULTRA (BL) 5 2,75 13,75
594.0903400 RACC.RAPIDO 3/4”ULTRA (BL) 5 3,65 18,25
594.0911200 RACC.RAP.ST.1/2”-5/8”ULTRA(BL) 5 3,4 17
594.0913400 RACC.RAP.STOP 3/4”ULTRA (BL) 5 4,35 21,75
594.0921200 MANIC.RIPAR.1/2”-5/8”ULTRA(BL) 5 2,2 11
594.0923400 MANIC.RIPARAZ.3/4”ULTRA (BL) 5 2,5 12,5
594.0933410 RACC.RAPIDO FIL.3/4”F(BL) 5 3,4 17
595.0097500 ATTACCO RUBIN.3/4”F (BL) 5 1,6 8
595.0097600 ATTACCO RUBIN.1”F (BL) 5 1,7 8,5
595.0975400 ATTAC.RUB.1/2”F+RID.3/4”F(BL) 5 1,95 9,75
105.0093100 ATTACCO RUB.93100 1/2 NICH(BL) 5 2,15 10,75
105.0093110 ATTACCO RUB.93100 3/4 NICH(BL) 5 2,25 11,25
105.0093120 ATTACCO RUB.93120 1”NICHEL(BL) 5 2,8 14
105.0093210 ADATT MASC.93210 3/4 NICH.(BL) 5 1,85 9,25
105.0093510 GOMITO C/GH.93510 3/4 NICH(BL) 5 4,95 24,75
105.0093600 MANIC.RIPAR.93600 D15 NICH(BL) 5 5 25
105.0093330 RACC.RAPIDO 93330 D.15 NIC(BL) 5 4,75 23,75
105.0093310 RACC RAPIDO 93310 D.19 NIC(BL) 5 5,2 26
105.0093350 RACC RAP STOP 93350 D15 NIC(BL 5 5,2 26
105.0093360 RACC RAP ST.93360 D19 NICH(BL) 5 5,75 28,75
595.9341400 KIT DI RIPARAZIONE DA 1/2” 5 5 25
595.9341500 KIT DI RIPARAZIONE DA 3/4” 5 5,5 27,5
595.9941400 KIT DI PARTENZA DA 1/2” 5 7 35
595.9941500 KIT DI PARTENZA DA 3/4” 5 8 40
595.0901212 RUBINETTO 1/2”(BL) 5 8,25 41,25
595.0901234 RUBINETTO 3/4”(BL) 5 10,25 51,25
595.0921212 RUBINETTO 2 VIE 1/2”(BL) 5 12 60
595.0097700 SELETTORE A 2 VIE REGOL.(BL) 5 6 30
120.9855000 PISTOLA 7 FUNZ.METAL.RED GOLD 3 12,9 38,7
120.9850000 PISTOLA REGOL.METAL.RED GOLD 3 13,5 40,5
120.9834000 PIST.7 FUNZ.METALLO SILVERSTAR 3 12 36
120.9831700 PIST.REG.SILVERSTAR COM.FRONT 3 12 36
120.8500000 LANCIA JET TROPICAL 3 7,4 22,2
500.1581500 KIT GARDENTOP � 5/8”-15 MT 1 15,22 15,22
500.2581500 KIT TRICOPLUS � 5/8”-15 MT 1 19 19
500.4582500 ULTRAFORT MAGL.� 5/8”-25 MT 1 32 32
500.8582500 SILVERSTYL GT PLUS 5/8”-20 M 1 35,75 35,75
000.9500100 KIT COLONNA BASE 2
000.9500200 KIT ESPOSITORE 1
000.9500300 KIT RIPIANO 1
000.9500400 KIT 30 GANCI 2
000.0099103 ADESIVO SUPERFICIE 1
000.0199103 FASCIA SUPERFICIE 2
----------------- TOTALE 1159,37
scaffali 2015.indd 125 28/11/2014 09:56:10
126 Home Irrigation Catalogo 2015
€ 746,27 + IVA Il prezzo non comprende:- struttura - accessori- montaggioLa superficie utile di esposizione deve essere altezza minima 200 cm e larghezza 100 cmNOTA: l’immagine è solo illustrativa
ESPOSITORE EV SUPERFICIE DA 1 METRO
codice descrizione quantità € €
595.0090600 ADATTATORE DA 3/4”M (BL) 10 1,4 14
595.0097400 ATTACCO RUBIN.1/2”F (BL) 10 1,35 13,5
598.0097500 ATTACCO RUBIN.3/4”F ESSEN.(BL) 10 1,35 13,5
598.0975400 ATTAC.RUB.1/2”F+RID.3/4”F(BL) 10 1,75 17,5
598.0901200 RACC.RAPIDO 1/2”-5/8”ESSEN(BL) 7 1,2 8,4
598.0903400 RACCORDO RAPIDO 3/4”ESSENT(BL) 7 1,25 8,75
598.0911200 RACC.RAP.STOP 1/2”-5/8”ESS(BL) 7 1,3 9,1
598.0913400 RACC.RAPIDO STOP 3/4”ESSEN(BL) 7 1,4 9,8
595.0092200 MANICOTTO GIUNZ.A 2 VIE (BL) 7 1,9 13,3
595.0093000 MANICOTTO GIUNZ.A 3 VIE (BL) 7 2,1 14,7
695.1203400 3 CLIP SERRAG.INOX 12-22MM(BL) 10 2 20
695.1212032 2 CLIP SERRAG.INOX 20-32MM(BL) 10 2 20
595.0901212 RUBINETTO 1/2”(BL) 5 8,25 41,25
595.0901234 RUBINETTO 3/4”(BL) 5 10,25 51,25
595.0921212 RUBINETTO 2 VIE 1/2”(BL) 5 12 60
595.0097700 SELETTORE A 2 VIE REGOL.(BL) 5 6 30
595.9341400 KIT DI RIPARAZIONE DA 1/2” 5 5 25
595.9341500 KIT DI RIPARAZIONE DA 3/4” 5 5,5 27,5
120.8100000 PISTOLA EASY REG.METALLO 3 8,5 25,5
120.8170000 PISTOLA EASY 7 METALLO 3 8 24
120.8000000 PISTOLA EASY REGOLABILE 3 6 18
120.8700000 PISTOLA EASY 7 3 6,5 19,5
120.8000000 PISTOLA EASY REGOLABILE 3 6 18
120.8700000 PISTOLA EASY 7 3 6,5 19,5
500.0886615 CARR.AVVOLGIT.EQUIP.C/ROTELLE 1 38 38
500.0880660 CARR.AVVOLGIT.C/ROTELLE 2 20 40
500.1581500 KIT GARDENTOP � 5/8”-15 MT 1 15,22 15,22
500.2581500 KIT TRICOPLUS � 5/8”-15 MT 1 19 19
500.1582500 GARDENTOP RETIN.� 5/8”-25 MT 1 16 16
500.2582500 TRICOPLUS MAGL.� 5/8”-25 MT 1 24 24
500.0880600 KIT TUBO EST.10M+RACC.+PIST. 4 18 72
000.9500100 KIT COLONNA BASE 2
000.9500200 KIT ESPOSITORE 1
000.9500300 KIT RIPIANO 1
000.9500400 KIT 30 GANCI 2
000.0099103 ADESIVO SUPERFICIE 1
000.0199103 FASCIA SUPERFICIE 2
---------------- TOTALE 746,27
scaffali 2015.indd 126 28/11/2014 09:56:10
127INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
PALBOX CENTRALINE AMICO +890.409400
12 CENTRALINE AMICO +4 CENTRALINE AMICO + 2
Promo Risparmio € 850,00
scaffali 2015.indd 127 28/11/2014 09:56:11
128 Home Irrigation Catalogo 2015
ESPOSITORE GOCCIA DA 1 METRO
€ 2348,75 + IVA Il prezzo non comprende:- struttura - accessori- montaggioLa superficie utile di esposizione deve essere altezza minima 200 cm e larghezza 200 cmNOTA: l’immagine è solo illustrativa
codice descrizione quantità € €
695.0401600 TEE PG16X4MMXPG16 (BL) 10 1,6 16
695.0402400 3 MANIC.PG X TUBO � 16MM(BL) 10 1,3 13
695.0404300 1 MANIC.FIL.PG 16X3/4”M (BL) 10 1,35 13,5
695.0402500 2 TEE PG 16X16X16 (BL) 10 1,5 15
695.0402700 3 TAPPI PG X TUBO 16MM (BL) 10 1,4 14
695.0402600 2 GOMITI PG 16X16 (BL) 10 1,4 14
695.0412400 10 MANICOTTI X TUBO �4MM(BL) 10 2,1 21
695.0412500 10 TEE PER TUBO � 4MM(BL) 10 2,7 27
695.0412600 10 GOMITI PER TUBO � 4MM(BL) 10 2,4 24
695.0412700 10 TAPPI RIPAR.TUBO �4MM(BL) 10 1,65 16,5
695.1601600 10 CLIP FISSAGGIO ALA (BL) 10 4,3 43
695.0401100 1 RID.PRESS.3/4”FX3/4”M (BL) 10 9,9 99
694.9500000 CUTTER XTUBO ULTRA FINO � 25MM 7 10 70
695.4924305 FORATUBO X GOCCIOL.E VARI-JET 7 10,8 75,6
695.0365500 5 GOCC.AUTOC.PICCH.(BL)-IN LIN 7 4,7 32,9
695.0362500 5 GOCC.AUTOC.PICCH.4L/H (BL) 7 4,7 32,9
695.0431100 5 BUBB.PICCH.LINEA 360ø(BL) 7 4,4 30,8
695.0407030 5 SPRUZZ.REGOL.SU PICCH. 7 5 35
695.0409000 6 PICCHETTI TUBO � 16-20 (BL) 7 4,15 29,05
695.0801200 4 RACCORDO M 16X1/2”M ECO(BL) 7 3,9 27,3
695.0804000 2 TEE 16 X 16 ECO (BL) 7 4,2 29,4
695.0803000 3 TAPPO 16 ECO (BL) 7 3 21
695.0344500 10 GOCC.AUTOC.INNESTO 4 L/H 10 4,15 41,5
695.0403000 10 BUBBLER INNESTO 360ø(BL) 10 3,8 38
695.0407000 10 SPRUZZATORI REG.A INNESTO 10 5,5 55
695.0492500 10 GOCC.AUTOC.4L/H (BL) 10 4,4 44
695.4119200 10 ASTINE X TUBICINO 4MM (BL) 10 2,3 23
200.4094500 CENTRALINA AMICO+GREEN(ITALIA) 6 50 300
200.4044500 CENTR.AMICO+ 2 STAZ.(ITALIA) 6 70 420
200.4094100 CENTRALINA AMICO 4 2 120 240
200.4094120 VALVOLA PER AMICO 4 4 24 96
500.0402000 � 16 TUBO PE - ROTOLO 15 M 2 8,5 17
400.1035200 POZZETTO C/RUBINETTO 8 23 184
500.0136500 ALA GOCCIOLANTE 25 m 2 17,75 35,5
500.0402100 15M TUBICINO PE � 4MM (1/4”) 8 6,4 51,2
500.0472100 TOBO POROSO DIAM. 16 15 m 2 15 30
500.0471000 TUBO MICRO POR.� 4MM-10M 8 9,2 73,6
000.9500100 KIT COLONNA BASE 2
000.9500200 KIT ESPOSITORE 1
000.9500300 KIT RIPIANO 2
000.9500400 KIT 30 GANCI 2
000.0099102 ADESIVO GOCCIA 1
000.0199102 FASCIA GOCCIA 3
000.0101192 DEMO GOCCIA VERTICALE 1
---------------- TOTALE 2348,75
scaffali 2015.indd 128 28/11/2014 09:56:12
129INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
ESPOSITORE INTERRATO DA 1 METRO
codice descrizione quantità € €
300.9150200 PROGRAMM.IDEA + EV 150 1”F 4 125 500
300.5711400 PROGRAM. T 4 (TRASF.ESTERNO) 2 85 170
300.5711600 PROGRAM. T 6 (TRASF.ESTERNO) 2 95 190
300.5700600 PROGRAM.ESTERNO 6 ZONE(TR.INT) 2 165,75 331,5
300.5700800 PROGRAM.ESTERNO 8 ZONE(TR.INT) 2 199 398
100.0150100 EV SERIE 1500 1”F (SELF-SERV) 8 26 208
400.5700200 KIT CONNETTORI STAGNI X 2 EV 7 7,2 50,4
400.0509200 KIT UGELLI+CHIAVE X IRR.1/2” 7 4 28
400.0509300 KIT UGELLI+CHIAVE X IRR.3/4” 7 4 28
400.0121300 PROLUNGA SEGM.3/4”X1/2”(BL-3PZ 7 3 21
400.0121400 PROLUNGA SEGM.3/4”X3/4”(BL-3PZ 7 3 21
595.6083210 PRESA A STAF.RAP.25MMX3/4”(BL) 7 3,5 24,5
271.0504400 90ø - TESTINA & FILTRO-A 10 3,2 32
271.0504200 180ø - TESTINA & FILTRO-B 10 3,2 32
271.0504300 270ø - TESTINA & FILTRO-C 10 3,2 32
271.0504000 360ø - TESTINA & FILTRO-D 10 3,2 32
271.0504700 STR.CENTR-TESTINA & FILTRO-E 10 3,2 32
282.0006100 K-ROTARY 100 80ø-360ø(BL) 10 14 140
282.0006200 K-ROTARY 200 80ø-360ø(BL) 10 14 140
282.0006300 K-ROTARY 300 80ø-360ø(BL) 10 14 140
270.0505440 IRRIG.STAT.10CM (SELF-SERVICE) 24 4,25 102
270.0505440 IRRIG.STAT.10CM (SELF-SERVICE) 24 4,25 102
270.5080030 IRR.TURB.1/2”+UGEL.(SELF-SERV) 18 18 324
270.5080030 IRR.TURB.1/2”+UGEL.(SELF-SERV) 18 18 324
270.0509020 IRRIG.TURBINA 3/4”(SELF-SERV) 10 21,9 219
270.1090500 IRRIG.DINAM.3/4”K-5 (ETICH.SF) 10 23 230
400.2135300 VALVOLA A SFERA 1”FX1”F 10 10,7 107
595.5040700 NIPPLO 1”MX1”M PER EV-PVC 20 2 40
595.5000200 COLLETTORE 2 VIE C/GHIERA-PVC 10 11,5 115
595.1000000 TAPPO PER COLLETTORE 20 2 40
595.5042700 GOMITO 1”FX1”M C/GHIERA-PVC 10 2,6 26
595.0480100 FILTRO 1”M X 1”M-120 MESH 10 9,7 97
595.7023300 RACCORDO MASCHIO 25 X 1” M 10 1,4 14
595.7042500 TEE 25 X 25 X 25 10 3,3 33
595.7153200 GOMITO FEMMINA 25 X 3/4” F 10 1,95 19,5
595.7090000 GOMITO 25X25X1/2”F X POP-UP 10 3,2 32
595.7143200 TEE 25 X 3/4” F X 25 10 2,65 26,5
595.7122500 TAPPO DI FINE LINEA 25 10 1,5 15
400.0113000 POZZETTO RETTANGOLARE MEDIO 2 30 60
500.2502500 � 25 TUBO PE - ROTOLO 25 M 2 29,3 58,6
000.9500100 KIT COLONNA BASE 2
000.9500200 KIT ESPOSITORE 1
000.9500300 KIT RIPIANO 2
000.9500400 KIT 30 GANCI 2
000.0099101 ADESIVO INTERRATO 1
000.0199101 FASCIA INTERRATO 4
000.0101191 DEMO INTERRATO VERTICALE 1
---------------- TOTALE 4535,0
€ 4535,00 + IVA Il prezzo non comprende:- struttura - accessori- montaggioLa superficie utile di esposizione deve essere altezza minima 200 cm e larghezza 200 cmNOTA: l’immagine è solo illustrativa
scaffali 2015.indd 129 28/11/2014 09:56:12
130 Home Irrigation Catalogo 2015
NOTE
scaffali 2015.indd 130 28/11/2014 09:56:12
131INNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
NOTE
scaffali 2015.indd 131 28/11/2014 09:56:13
CONDIZIONI GENERALI
Le presenti condizioni generali sono soggette a cambiamento senza alcun preavviso e si intendono integralmente accettate con il confermimento dell’ordine.1. PREZZII prodotti saranno fatturati ai prezzi in vigore alla data di consegna, salvo diversa precisazione, si intendono IVA esclusa.Gli importi si intendono al netto delle spese di viaggio e trasporto.2. RESALa consegna delle merci avviene franco magazzino di Cerro Maggiore. Il trasporto e relativa assicurazione saranno a carico del cliente. In caso di trasporto, la rimessa allo spedizionere o vettore libera il venditore dagli obblighi relativi alla consegna e dai rischi delle merci.3. CONSEGNAI termini di consegna sono normalmente di merce pronta salvo venduto e comunque l’eventuale termine deve intendersiindicativo e non tassativo. In ogni caso il venditore non risponde di eventuali danni derivati da ritardi nella consegna dellemerci non causati da propria colpa.Qualora la consegna delle merci non dovesse risultare possibile nei tempi stabiliti causa di eventi ragionevolmenteimprevedibili ed indipendenti dalla volontà delle parti, ivi compreso il caso fortuito e l’inadempimento legittimo di un fornitore del venditore di consegnare le merci o parti di esse entro i termini stabiliti, il relativo ritardo non è addebitabile al venditore.4. RECLAMIDopo 8 giorni dalla consegna o dal ricevimento del materiale questo dovrà intendersi accettato, per cui le eventuali lamentele per vizi occulti dovranno considerarsi decadute.5. IMBALLOPer tutti gli articoli l’imballo è normalmente gratis. IMballi particolari, se richiesti, saranno addebitati al costo.6. PAGAMENTOLa fattura viene emessa all’atto della spedizione della merce e deve essere saldata entro i termini pattuiti.La pattuizione di ventuali collaudi o comunque eccezioni od azioni giudizioarie non potranno esimere o comunque ritardare l’acquirente dall’obbligo del pagamento del prezzo.7. INTERESSIIn caso di ritardato pagamento, senza preventiva messa in mora, verranno automeaticamente conteggiati interessi di mora ai sensi del D.lgs. 9 ottobre 2002, n. 231.8. DIRITTO FISSOGli ordini di importo netto inferiore a 100,00 € saranno gravati di un “Diritto Fisso” di 10,00 €.9. PATTO DI RISERVATO DOMINIOLa proprietà dei prodotti, ai sensi dell’art. 1523 c.c., verrà trasferita all’acquirente solo a pagamento avvenuto dell’interocorrispettivo.In caso di iniziative da parte di terzi sui prodotti oggetto della riserva di proprietà, ed in particolare per quanto concernepignoramenti e sequestri, l’acquirente si impegna ad informare tempestivamente il venditore.Nel caso di mancato pagamento integrale o anche parziale delle forniture da parte dell’acquirente, entro la data prevista, il venditore potrà rientrare immediatamente in possesso della merce consegnata, e ciò a sua semplice richiesta.Nonostante quanto sopra, l’acquirente è responsabile di qualsiasi eventuale danno e perdita verifi catasi dopo la consegna anche se per caso fortuito, forza maggiore o per altri eventi non imputabili all’acquirente.10. GARANZIAI prodotti commercializzati sono garantiti 2 anni dalla data di vendita.La garanzia decade qualora i prodotti siano utilizzati al di fuori delle prestazioni stabilite nei ns. prospetti tecnici.11. RESPONSABILITA’In deroga a quanto previsto dagli articoli 1578 c.c. e ss., il venditore non risponderà in nessun caso dei danni diretti o indiretti comunque subiti dall’acquirente e/o da terzi in relazione all’acquisto, all’utilizzo o al mancato utilizzo dei prodotti.12. RESTITUZIONESolo dietro nostra autorizzazione, comunque entro e non oltre 300 gg dalla data fattura, sarà accettato il ritorno o lasostituzione di materiale purchè in perfette condizioni.Il materiale dovrà essere reso franco ns. magazzino di Cerro Maggiore e sarà restituito con spedizione in porto assegnato.Questa operazione verrà effettuata trattenendo un importo equivalente al 10% del vaolre della merce a titolo di costi dimovimentazione e fatturazione.13. FORO COMPETENTEPer qualsivoglia azione giudiziaria viene espressamente pattuito quale foro competente in via esclusiva il Tribunale di Milano.
Home Irrigation 015 Catalogo generale
scaffali 2015.indd 132 28/11/2014 09:56:13
RAIN spavia kennedy, 38/40; logistica via kennedy, 8
20023 cerro maggiore (mi) italia - tel. +39.0331.514.511 - fax +39.0331.421.375email: [email protected] www.rain.it