hcd30b manual english 08.12 suntecdtp en ocasiones el mando no funciona cuando hay mucha luz....

32

Upload: duongthuan

Post on 05-Oct-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

02

ÍNDICE

ÍNDICE CONEXIONES DEL PANEL TRASERO

Índice 02 Conexiones 09

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visor LCD de información 09

Instrucciones de seguridad 03 CONEXIÓN CON AMPLIFICADOR

INFORMACIÓN IMPORTANTE Distribución de conexión de audio 10

Información importante 04 OPERACIÓN Y FUNCIONES

CONEXIÓN ELÉCTRICA ON, OFF y Standby 11 Cargar un disco 11 REPRODUCCIÓN / PAUSA 11

Conexión eléctrica 05 Stop (parar), Skip (saltar), Search (buscar), Random (modo aleatorio) 12

MANDO A DISTANCIA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Inserción de las pilas 06 Cómo usar el mando a distancia 06 Resolución de problemas 13 Funciones del mando a distancia 07

FICHA TÉCNICA

CONEXIONES DEL PANEL FRONTAL Panel frontal 08 Ficha técnica 14

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO

EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO ABRA LA

CARCASA YA QUE SU VOLTAJE ES PELIGROSO. SÓLO EL PERSONAL

CUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO PARA DESEMPEÑAR LABORES DE

REPARACIÓN Y SERVICIO.

PRECAUCIÓN: Si el enchufe del cable de suministro tiene que ser sustituido, es importante que el

nuevo sea idéntico al anterior, o que éste haya sido recomendado por el fabricante.

PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, ES IMPORTANTE QUE

INTRODUZCA CORRECTAMENTE EL ENCHUFE EN LA TOMA.

03

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Un triángulo con el símbolo del rayo avisa al usuario de

que el "voltaje peligroso" sin aislamiento de la carcasa

supone un riesgo de descarga eléctrica.

Un triángulo con el símbolo de exclamación aconseja al

usuario que estudie las instrucciones importantes sobre

el uso y mantenimiento de la unidad que aparecen en el

manual suministrado junto a ésta.

Símbolo para CLASS II (aislamiento doble)

Instrucciones de uso

- Los paneles superior y trasero de la unidad pueden calentarse después de un uso prolongado. Esto no es debido a un fallo.

- Desconecte la unidad cuando no la esté usando.

Proteja el cable eléctrico

- Siga las instrucciones facilitadas para evitar un mal funcionamiento, descargas eléctricas, incendio o daños personales:

- Sujete el enchufe firmemente cuando lo introduzca en la toma.

- Evite dispositivos que generen calor. - No coloque objetos sobre el cable de suministro

eléctrico. - No realice trabajos encima de la unidad ni cambie

el cable de suministro eléctrico.

Situación

No coloque la unidad en los siguientes lugares: - Bajo el sol, cerca de dispositivos que desprendan

calor o en espacios cerrados. - Lugares con temperatura elevada (40C o más) o

con alta humedad relativa (90% o más). - En lugares sucios, ya que pueden dañarse las

partes internas.

- Es peligroso tocar las partes del interior y puede causar daños o lesiones. No abra la carcasa.

- No coloque cuerpos extraños en la unidad.

Interferencia

Colocar la unidad cerca de un televisor, radio o vídeo puede causar una mala calidad de sonido e imagen. Si esto ocurre, aleje la unidad del televisor, radio o vídeo.

Condensación

Se puede producir condensación en los siguientes casos:

- Cuando se traslada la unidad desde un lugar frío directamente a uno cálido.

- Cuando se usa la unidad en un lugar donde acaba de encenderse un radiador o donde el aire frío del aire acondicionado llega directamente a la unidad.

- Si se utiliza la unidad en verano en una habitación húmeda y calurosa y anteriormente se ha trasladado la unidad desde una habitación con aire acondicionado.

- Si hay vapor o un alto nivel de humedad en la habitación.

En caso de condensación, la unidad no funcionará correctamente. Desconecte la unidad. Desenchufe la unidad y espere 2-3 horas. La unidad se adaptará al ambiente y la condensación habrá desaparecido.

04

INFORMACIÓN IMPORTANTE

No ponga sus dedos ni ningún otro objeto dentro de la unidad

Conexión eléctrica

Conexión a la red eléctrica

Compruebe que el resto de conexiones se ha realizado correctamente antes de introducir el enchufe en la toma de la pared. Introduzca el enchufe en la toma apropiada. Si va a usar la unidad en el extranjero, quizás necesite un adaptador.

05

CONEXIÓN ELÉCTRICA

220-240VCA-50HZ

No conecte la unidad a la red eléctrica hasta que las conexiones hayan sido correctamente realizadas. Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente antes de encender el equipo. Compruebe que el voltaje eléctrico es 220-240V CA 50Hz antes de encender el equipo.

- En ocasiones el mando no funciona cuando hay mucha luz. Deberá desplazar la unidad si esto ocurre. - El mando puede funcionar mal cuando se utiliza cerca de la unidad. - No coloque objetos sobre el mando, ya que las baterías pueden descargarse si se pulsa una tecla

prolongadamente. - Asegúrese de que no hay objetos entre el mando y la unidad. - No coloque la unidad tras un cristal polarizado ya que puede reducir la distancia máxima de funcionamiento

del mando.

06

MANDO A DISTANCIA

Inserción de las pilas

1 Retire la tapa conforme aparece en el dibujo. 3 Retire la tapa.

2 Coloque dos pilas del tipo AAA/R03/UM4 en el compartimento de pilas. Asegúrese de que la orientación de las mismas es la adecuada (véase la imagen debajo).

- No mezcle pilas nuevas y usadas, ni de diferente tipo. - Si el mando a distancia no se utiliza durante un periodo prolongado, retire las pilas para evitar su

corrosión.

Cómo usar el mando a distancia

Dirija el mando al sensor que está en el panel frontal de la unidad. Cuando se reciba la señal del mando a distancia, la unidad ejecutará la función solicitada. El mando funciona a una distancia de 6 metros.

Máx

imo

6m

1. Conmutador de energía: Se usa para encender y apagar la unidad.

2. LED: Sin luz cuando se enciende el HCD30B, luz azul en el modo standby.

3. Salto atrás (Anterior): Selecciona la pista anterior.

4. Salto adelante (Siguiente): Selecciona la pista siguiente.

5. REPEAT (Repetición): Repite una pista o todas las del CD.

6. Random (Modo aleatorio): Reproduce las pistas del CD de modo aleatorio.

7. Selector USB/CD: Para reproducir CD o USB; posición opuesta.

8. PLAY/PAUSE (Reproducción/pausa): Se inicia la reproducción pulsando una vez y se

interrumpe pulsando 2 veces.

9 Eject (Botón de expulsión) Abre y cierra la bandeja del disco en HCD30B

10. Puerto USB: Introduzca USB para reproducción directa.

08

CONEXIONES Y PANEL FRONTAL

Panel frontal

Conexiones

1. Salida estéreo: Salida analógica de estéreo. Para conectar al amplificador estéreo o receptor con entrada analógica.

2. Entrada CA: Para conexión del voltaje de suministro. Asegúrese de que el enchufe ha sido introducido correctamente y de que el voltaje corresponde con el indicado en el texto situado en el panel trasero de la carcasa.

Explicaciones sobre el visor VFD

Esta unidad no cuenta con la función OSD (Información en pantalla). Sin embargo cuenta con un sistema de información VFD más descriptivo que visualiza toda la información solicitada. Debajo podrá ver una imagen del visor y la explicación de los diferentes símbolos.

09

CONEXIONES Y PANEL TRASERO

Tiempo de pista

Número de pista

Distribución de conexión de audio

Esta página sólo contiene indicaciones de conexión de su HCD30B. Observe que los accesorios de las imágenes de esta página no se proporcionan al adquirir la unidad.

10

CONEXIÓN CON AMPLIFICADOR

Receptor/amplificador analógicos

Pausa /Reproducción

Pulse una vez la tecla PLAY/PAUSE (Reproducción/pausa) del mando a distancia o en el panel frontal para iniciar la reproducción; el contador situado en la parte izquierda del visor comenzará la cuenta ascendente. Pulse el botón PLAY/PAUSE de nuevo para detener la reproducción; el contador del visor comenzará a parpadear.

Vuelva a pulsar el botón PLAY/PAUSE, para continuar la reproducción.

11

OPERACIÓN Y FUNCIONES

On, Off y standby

1 Encienda la unidad pulsando el interruptor de encendido. 2 Pulse el botón de standby del mando a distancia para activar el modo

standby. La pantalla se apagará y las funciones se reducirán al mínimo para garantizar que la unidad usa la mínima cantidad de energía. En el modo standby, la unidad sólo puede ser activada mediante los botones de ENTRADA (CD/USB, DVD, SINTONIZADOR, AUX, AUDIO, ENTRADA DE LÍNEA) en el mando a distancia - (3).

4. Proteja el medioambiente desconectando la unidad después de usarla.

Cargar un disco

Si quiere reproducir un disco, tiene que cargarlo. Para ello pulse el botón de expulsión “Eject “ del mando a distancia o del panel frontal del reproductor de CD. Cuando el disco haya sido leído, el visor informará sobre el número de pistas y el tiempo total de reproducción.

Si no hay disco en la bandeja, aparecerá el mensaje "NO DISC" (NO HAY DISCO EN LA UNIDAD). Si la unidad tiene dificultad para leer un disco, debe comprobar que éste está limpio y sin residuos. Si aún no puede reproducirlo, deberá contactar con el vendedor.

Stop (Parada):

Para detener completamente la reproducción, pulse el botón STOP una vez.

El visor mostrará el número de pistas del disco y el tiempo total de reproducción.

SKIP (saltar) (I<<, >>I): Anterior / Siguiente

Cuando se reproduce la pista de un CD, puede saltar a la anterior o a la siguiente.

Si desea saltar a la siguiente pista, deberá presionar una vez el botón >>l (siguiente) del mando a distancia o en el panel frontal. Si desea avanzar varias pistas, debe presionar >>I hasta llegar a la pista deseada.

Si desea volver a una de las pistas anteriores, debe emplear el mismo procedimiento pero no el mismo botón. Use el botón l<< (anterior) en su lugar.

Search (Búsqueda) (<<, >>): avanzar/retroceder Podrá realizar una búsqueda en la pista reproducida.

Si desea realizar una búsqueda hacia delante pulse una vez el botón >> (avanzar) en el mando a distancia hasta que llegue a la parte de la pista que desea escuchar, y posteriormente pulse play (reproducir). Verá que el contador del visor avanza con mucha rapidez.

Si desea realizar la búsqueda hacia atrás, use el mismo procedimiento que para la búsqueda hacia delante, pero emplee el botón << (retroceder) en su lugar.

Modo aleatorio

Podrá seleccionar la reproducción aleatoria pulsando el botón RANDOM (Modo aleatorio) en el mando a distancia o en el panel frontal.

Las pistas del CD se reproducirán en orden aleatorio. El guión entre el primer y el segundo número de la izquierda comienza a parpadear cuando esta función está activada.

Es posible activar la reproducción aleatoria tanto en modo de reproducción como de parada.

Pulse de nuevo el botón RANDOM si desea desactivar la reproducción aleatoria.

Observación: Cuando pulse los botones SKIP (salto) ( l<< o >>l) durante la reproducción aleatoria, no podrá seleccionar la siguiente pista sino cualquiera de ellas.

12

OPERACIÓN Y FUNCIONES

Resolución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN

No hay energía cuando se enciende la unidad.

- Conecte la unidad a la toma de corriente eléctrica. - Compruebe que el enchufe se ha introducido

correctamente en la toma. - El fusible interno se ha fundido y un técnico de servicio

autorizado debe sustituirlo. - El cable de electricidad está dañado y debe ser

sustituido.

No hay sonido - La unidad no se ha encendido. - Conexión incorrecta con el amplificador. - Los altavoces no han sido conectados con el amplificador. - No hay CD en la unidad; o no hay archivos MP3 en el USB.

La unidad no lee el disco. - Compruebe que el disco no haya sido colocado boca abajo.- Compruebe que el disco esté limpio y esté dañado. - Compruebe si se trata de un CD o un CD-R.

La unidad salta ciertas partes durante la reproducción.

- Compruebe que el disco esté limpio y no está dañado. - La unidad está colocada sobre una superficie inestable.

Se escucha un zumbido. - Los cables RCA entre el HCD30B y el amplificador/receptor están dañados.

- Los cables RCA entre el HCD30B y el amplificador/receptor se han enroscado en el cable de suministro eléctrico.

13

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

FICHA TÉCNICA

Reproducción de disco: Reproducción de USB

CD, CD-R MPS

Frecuencia: 16-Bit,96KHz

Nivel de Salida(TCD784): 2Vrms

Distorsión @20Hz-20Khz: <0,1%

Separación @1 KHz: >70dB

Rango de frecuencias -1dB@1KHz 20Hz-20KHz

S/N Ratio (relación señal ruido) @8Ω/1 KHz:

>90dB

Salida de Ruido: <2mV

Voltaje de suministro: CA220-240V50HZ

Dimensiones (alxanxpr) 430 x 285 x 50 mm

Nos reservamos el derecho a modificar los ficha técnica y el diseño del producto sin previo aviso como consecuencia de futuras mejoras del producto.

14

FICHA TÉCNICA