guía_automatización_(2)
TRANSCRIPT
BTicino Chile Ltda.Roger de Flor 2901 - Las [email protected]éfono: (02) 585.36.00Fax (02) 244.57.69www.bticino.clSantiago - Chile Servicio atención a Clientes800 - 22.50.06
Antofagasta OFICINA REGIONALGalleguillos Lorca 1383Teléfono (55) 22.50.15Fax (55) 22.33.84
ConcepciónOFICINA REGIONALOrompello 620Teléfono (41) 23.77.32Fax (41) 25.35.39
Los productos de este catálogo han sido construídos acorde a las actuales normas en materia de seguridad.El buen uso de ellos, su correcta instalación y una adecuada mantención garantizan al usuario su propia seguridad y la de sus bienes.BTicino Chile Ltda. se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los contenidos de la presente publicación.
GU
ÍA T
éCn
iCA
07
Sistema de automatización
MH07/RCH
INDICE
� INDICE MY HOME - AUTOMATIZACION INDICE
INDICE
INDICE
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
�INDICE
Características generales
Un sistema con un mundo de soluciones 4
Confort - El control de iluminación 6
introducción al sistema con Bus - generalidades 8
Características de la instalación con BUS 10
Configuración de los dispositivos 12
Los sistemas con BUS 13
Tipología de la instalación del sistema bus SCS BTicino 14
instalación centralizada 16
Descripción del sistema 18
Central de escenarios 24
Receptor iR 25
Las interfases 26
Generalidades 27
Configuración de los dispositivos 30
Direcciones y tipos de comando 32
Configuración de los dispositivos de Automatización 33
niveles de direccionamiento 34
Configuración de las principales modalidades operativas de los
comandos 36
Información técnica
Alimentador, cable y bornes 38
Dispositivo 39
Dispositivo de comando para funciones avanzadas 40
Comando doble para realizar 1 ó 2 funciones 43
Comando triple para realizar 3 funciones 44
Central de escenarios art. n4681 45
Receptor iR art. L/n4654n 48
Central escénica art. F420 54
Central de comandos Touch Screen 56
Generalidades 60
Sistema SCS - Automatización 61
Actuador con dos relés enclavados art. L4671/2 63
Actuador mini con un relé arts. L/n4675 64
Actuador basic art. 3475 65
Actuador basic art. 3476 66
Actuador art. F412 67
Actuador Din con 1 relé art. F411/1 68
Actuador Din con 1 relé art. F411/FL 69
Actuador Din con 2 relés art. F411/2 70
Actuador Din con 4 relé art. F411/4 71
Actuador dimmer Din para lámparas fluorescentes art. F413 72
Actuador dimmer Din art. F414 74
Características técnicas interfases 76
interfase con dos entradas art. L/n4688 78
interfase RS-232 art. L4686 81
Módulo de memoria e interfase 83
Dimensionamiento e instalación del sistema Automatización 84
Catálogo
Automatización 86
Accesorios 89
Configuradores 90
Placa Touch Screen 91
Teclas iluminables 92
MY HOME Un sistema con un mundo de solucionesCon MY HOME BTicino, tu vida se hace mas simple, cómoda y segura.
MY HOME es el nuevo sistema de BTicino que permite integrar las funciones domóticas que están disponibles para las instalaciones de hoy, buscando siempre el COnFORT, la COMUniCACiÓn, la SEGURiDAD Y EL AHORRO DE EnERGiA
Cada uno de estos sistemas se puede elegir individualmente, y posteriormente ampliarlo a su gusto y necesidades para finalmente integrar todos ellos, creando un panorama de posibilidades funcionales muy amplio.
Además, MY HOME acorde con las nuevas exigencias de comunicación con el mundo externo, permite el control de la casa con dispositivos tan sencillos como el teléfono fijo o celular, o hasta una computadora conectada localmente o vía internet.
Sin duda alguna, BTicino es la elección correcta a necesidades de automatización de las instalaciones residenciales, comerciales y de servicios.
MY HOME
Il filo che unisce la casa all'uomo
• Videocontrol• Detector de fuga de gas• Lámpara de emergencia• Protecciones eléctricas
• Temporizador• Sensor de presencia• Programador Horario• Cronotermostato• Termo regulación
CONFORT
sEGURIDAD
COMUNICACION
AHORRO DEENERGIA
• Central de escenarios• Control total de iluminación• Control de persianas eléctricas• Difusión sonora• Control remoto Hi - Fi
• Citofonía y videocitofonía residencial• Citofonía digital para edificio• Telefonía integrada
� MY HOME - AUTOMATIZACION
• Gestión de energía• Activación horaria de las cargas
■ INTERFAsEs DE ACCEsO REMOTO• Central telefónica • Web server
■ DIspOsITIvOs DE CONTROL• Teléfono celular o fijo• Computadora personal• PDA• Touch Screen
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
�CARACTERIsTICAs GENERALEs
MY HOME Confort - El control de la iluminaciónEl sistema COnFORT de MY HOME, permite controlar el encendido y apagado de luces de una manera sencilla y práctica, ya que aunque la apariencia sea de un simple interruptor, detrás de los dispositivos hay una red de comunicación que permite hacer funciones sobre toda un área o toda la instalación.Además existe la posibilidad de cambiar la función de un dispositivo sin modificar la instalación. Todos los dispositivos cuentan con la mejor estética LiVinG y LiGHT.
• El control de luz es totalmente programable, brindán-do la opción de funciones sencillas como encender y apagar las luces individualmente o cambiarla cuando se requiera otra función, sin modificar la instalación.
• El control dimmer permite elegir la intensidad luminosa de cualquier luminaria.
• El sensor de presencia enciende la luz automá-ticamente sin usar las manos.
• El control remoto permite encender y apagar luces desde el sillón.
• La lámpara de emergencia enciende automáticamente cuando existe un corte de suministro eléctrico.
• El control de áreas, posibilita el encender o apagar toda un área con solo presionar un botón.
• El control general controla el encendido y apagado de toda la instalación.
• El control no está limitado a las luminarias. Es posible controlar también motores de persianas, pantallas y fuentes ornamentales.
control de persianas
dimmer
lámpara de emergencia control general
sensor de movimiento
� MY HOME - AUTOMATIZACION
La central de escenarios permite crear ambientes luminosos y de confort en todas las áreas de la casa con solo presionar un botón.
EsCENA “RELAX”• Se encienden las luces perimetrales• Se enciende la luz de lectura• Se abren las persianas• Se enciende la música ambiental
Estos escenarios pueden ser programados por el mismo usuario de acuerdo a su gusto. Como por ejemplo:
EsCENA “Tv”• Se apagan las lámparas de mesa• Se enciende la luz central a cierto nivel de luminosidad (dimmer)• Se cierran las persianas
EsCENA “TERRAZA”• Se enciende la luz de la terraza• Se encienden las luces perimetrales• Se abren las persianas
EsCENA “FIEsTA”• Se encienden todas las luces• Se enciende el aire acondicionado• Se abren las persianas• Se enciende la música ambiental
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
7CARACTERIsTICAs GENERALEs
Introducción al sistema con BUsGeneralidadesDesde hace cierto tiempo las instalaciones eléctricas están en fase de profunda y contínua transformación bajo la influencia de una mayor automatización e integración de diversos sistemas (iluminación, calefacción, control de accesos, etc.). Los primeros indicios de esta evolución se vieron en el sector servicios donde, ya desde los primeros años de la década del 70, la introducción de la informática dejó de manifiesto la necesidad de crear puntos de derivación y de comando caracterizados por una elevada flexibilidad.
(En el ámbito doméstico, esta transformación ha derivado en un cableado separado y dedicado). Esto implica claramente un notable aumento del tiempo de instalación y puede ser la limitación para modificar o agregar nuevas funciones cuando se deba intervenir en construcciones ya existentes. Además hay que tomar en cuenta el problema de instalación de grandes cantidades de conductores que, en algunos casos, implican intervenciones de alto costo en trabajos de construcción.
INsTALACION TRADICIONAL
M~M~
M~
M~
M~ M~ M~
M~M~
M~
M~
M~ M~ M~
En un edificio, realizado con cableado tradicional, el comando de dos luces distintas en varios puntos implica la instalación de un considerable número de conductores. Luego, la adición de un nuevo punto de comando al interior de la misma caja aumenta notablemente la complejidad del cableado y reduce el espacio dentro de la misma caja.
� MY HOME - AUTOMATIZACION
M~M~
M~
M~
M~ M~ M~
M~M~
M~
M~
M~ M~ M~
La solución a los problemas de instalación anterior-mente descritos la constituyen las nuevas tecnologías digitales que permiten sustituir los equipos tradicionales por dispositivos “inteligentes” en condiciones de comunicarse entre sí. Cada dispositivo dispone, de hecho, de un circuito inteligente que se ocupa tanto del procesamiento de la información como del envío de la misma a los otros dispositivos. El medio de transmisión de la información entre los diversos dispositivos se denomina BUS y está constituido en la práctica por un cable de 2 hilos trenzado que sirve al mismo tiempo para la alimentación y para
el intercambio de información entre los diversos dispositivos conectados en paralelo. Obviamente, para que el dispositivo pueda desarrollar la función asignada es necesario programarlo oportunamente para definir en el sistema:- ¿quién es?- ¿qué funciones cumple?- ¿con quién debe desarrollar una determinada función?La operación con la cual vienen definidos estos pará-metros será a continuación indicada con el término configuración y se ilustrará en detalle en los próximos capítulos.
INsTALACION TIpO BUs
El mismo comando realizado con el cableado con BUS permite obtener exactamente la misma funcionalidad operativa, pero con un notable ahorro de conductores (sólo un cable de 2 hilos trenzado). La modificación de los puntos de comando o de las modalidades operativas no implica la alteración del cableado, solo es necesaria la configuración del mismo dispositivo.
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
�CARACTERIsTICAs GENERALEs
MY HOME Características de la instalación sCs
En un sistema de cableado simplificado (SCS) el BUS se caracteriza por dispositivos inteligentes conectados entre sí mediante una línea de señal (BUS) dedicada al intercambio de informaciones y al transporte de la tensión de alimentación. El medio físico que hace la conexión y la alimentación está constituido por un cable de 2 hilos trenzado al cual están conectados en
paralelo todos los dispositivos del sistema con BUS. Los dispositivos actuadores, es decir los asignados para el control de las cargas, además de estar conectados al BUS, también lo están con la línea de tensión de 220V a.c. para la alimentación de las cargas mismas.
comandos
BUS SCS 27 vdc
220V a.c.
fuente
actuadores
ventilación persiana iluminación
10 MY HOME - AUTOMATIZACION
220VN
L
0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0
ActuadorComando
BUS SCS
Señal digital
Cada dispositivo conectado al sistema está equipado con una interfaz y una inteligencia propia (constituida por un microprocesador) por medio del cual el dispositivo está en condiciones de reconocer la información que se le destina y procesarla para realizar la función deseada. Sin embargo, desde el
punto de vista físico y funcional los dispositivos BUS se diferencian de los dispositivos tradicionales, por ejemplo en que para encender una lámpara, el usuario deberá presionar siempre una tecla que, en el caso de un dispositivo BUS, activa en el dispositivo de comando enviando una señal digital directamente al actuador conectado a la lámpara.
Las ventajas de la instalación con BUS son evidentes:
- SIMplICIDAD DE CABlEADOUn solo cable no polarizado para la conexión en paralelo de todos los dispositivos, lo que elimina considerablemente el error en el cableado.
- MAyOr SEgUrIDAD EN El EMplEOEl usuario pulsa los dispositivos de comando alimen-tados con bajísima tensión de seguridad (27 Vdc).
- FlExIBIlIDAD DE EMplEOEn cualquier momento es posible modificar la funcionalidad de la instalación, simplemente variando la programación de los dispositivos, o bien agregando otros nuevos.
- CONTINUIDAD DE SErvICIOLa sustitución de un dispositivo en BUS defectuoso no interrumpe la funcionalidad de la totalidad del sistema.
- ECONOMIAEl cableado con un solo par evita el empleo de numerosos conductores con evidente reducción de la mano de obra y canalizaciones en muros.
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
11CARACTERIsTICAs GENERALEs
Para que cada uno de los dispositivos del sistema realice correctamente la función asignada, debe ser configurado. Dicho procedimiento, se efectúa ingresando, en las bases para este fin, dispositivos que se denominan configuradores, (físicos y proximamente
virtuales) diferenciados por número, letra, o color.Con la configuración se asigna la dirección de destino o la fuente del comando dentro del sistema, y la modalidad de funcionamiento del dispositivo (encendido / apagado o regulación de una carga).
MY HOME Configuración de los dispositivos
comandos
emisor receptor
BUS SCS 27 vdc
220V a.c.
fuente INFORMACIóN
actuador
12 MY HOME - AUTOMATIZACION
Los aparatos que componen el sistema con bus SCS BTicino se pueden subdividir en sistemas funcionales.Se ha desarrollado cada sistema para poder funcionar de manera completamente autónoma de los demás, teniendo en común el mismo tipo de transmisión de las informaciones (SCS).
AUTOMATIZACIóNPara el control / comando avanzado de las instalaciones eléctricas (iluminación, cargas generales, motores de automatización, persianas, accesorios, etc.)
Los sistemas con bus sCsBTicino
COMANDOs
ALIMENTADORbus SCS
220V a.cL
N
interfaz para dispositivos convencionales
ACTUADOREs
220V a.c.
CARGAs
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
13CARACTERIsTICAs GENERALEs
Tipología de la instalación del sistema con bus sCs BTicino
Fuente
M~
Comando instalado en placa
Actuador instalado en placa
Actuador de montajeen riel DIN
Persiana motorizada
Línea de energía
Línea de bus SCS
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
Actuador mini
Lámparas
M~
Central de escenarioinstalada en placa
Dormitorio 2
Dormitorio1
BañoEstudio
Cocina
Sala - Comedor
En el ejemplo mostrado se tiene una aplicación en una vivienda. En el podemos notar que además de la instalación normal de cable de energía (con línea azul en las diferentes luminarias y motores de persianas), se tiene la instalación del bus SCS (con línea roja). El cable utilizado para dicho bus es el suministrado por BTicino. (blindado hasta para 400 Vac). El bus se inicia a partir de la fuente y debe llegar a cada uno de los elementos del sistema de automatización, ya sean
comandos o actuadores.Los elementos con los que se controlan los actuadores (comandos) se encuentran instalados, como en una instalación tradicional, en la placa de interruptores, ubicadas en los accesos a las habitaciones, pasillos, y entrada principal. Para lugares como la sala de estar, es conveniente montar una central de escenarios para lograr el ambiente para cada actividad: ver la televisión, fiesta, lectura, etc.
1� MY HOME - AUTOMATIZACION
Fuente
M~
Comando instalado en placa
Actuador instalado en placa
Actuador de montajeen riel DIN
Persiana motorizada
Línea de energía
Línea de bus SCS
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
Actuador mini
Lámparas
M~
Central de escenarioinstalada en placa
Dormitorio 2
Dormitorio1
BañoEstudio
Cocina
Sala - Comedor
En el caso de una instalación DISTrIBUIDA, se puede observar que todos los elementos que controlan las cargas (actuadores) se encuentran distribuidos por toda la instalación, en un lugar cercano a las cargas, como por ejemplo: dentro de la luminarias, sobre la
lámpara, caja de derivación o incluso en la misma placa de los interruptores. Los actuadores tiene una conexión al bus SCS, y también una a 220 Vac para control de la carga. Entre las opciones de actuadores a instalar, se tiene una gama de montaje en riel Din, miniactuadores y de montaje en placa.
Este tipo de instalación es particularmente conveniente cuando la construcción no permite que la instalación eléctrica sea modificada, como por ejemplo una remodelación.
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
1�CARACTERIsTICAs GENERALEs
Tipología de la instalación del sistema con bus sCs BTicino - Instalación centralizada
Lámparas
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
Comando instalado en placa
Central de escenarioinstalada en placa
Actuador de montajeen riel DIN
Fuente
Contacto controlado
M~Persiana motorizada/pantalla eléctrica
Línea de energía
Línea de bus SCS
Ahora se muestra una aplicación del sistema en una sala de reuniones. Se observa que además de la instalación normal de cable de energía en las diferentes luminarias y motores de persianas (línea roja), se tiene la instalación del bus SCS (línea roja). El cable utilizado para dicho bus es el suministrado por BTicino. El bus inicia a partir de la fuente y debe llegar a cada uno de los elementos del sistema de automatización, ya sean comandos o actuadores.En este caso los comandos se encuentran instalados en una posición para un control general, ubicado en
la parte delantera del salón. Se tiene instalada una central de escenarios con la cual se puede crear ambientaciones o escenarios para cada actividad en el lugar, por ejemplo:- Escenario PROYECCiOn: atenua las luminarias a un 20%, baja las persianas, baja la pantalla de proyección y enciende el proyector.- Escenario JUnTA DE TRABAJO: enciende las luces al 100%, sube la pantalla y sube las persianas.
1� MY HOME - AUTOMATIZACION
Lámparas
M~
M~
M~
M~
M~
M~
M~
Comando instalado en placa
Central de escenarioinstalada en placa
Actuador de montajeen riel DIN
Fuente
Contacto controlado
M~Persiana motorizada/pantalla eléctrica
Línea de energía
Línea de bus SCS
Para una instalación CEnTRALiZADA tenemos que todos los “regresos o vueltas” de las cargas se concentran en un tablero donde se tiene instalado un actuador para cada carga o grupo de ellas, los cuales son de tipo de montaje en riel Din. Los actuadores tiene una conexión al bus SCS, y también una conexión a 220V a.c para controlar la carga. En el mismo tablero puede estar instalado la fuente del sistema.
La instalación centralizada ofrece la ventaja de una versatilidad total para cambios y revisiones del equipo.
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
17CARACTERIsTICAs GENERALEs
220V a.cL
N
El sistema de Control de iluminación creado por BTicino permite administrar simultáneamente y de manera integrada funciones hasta hoy realizadas por instalaciones distintas y complejas:• Control de iluminación• Control de equipos motorizados• Aire acondicionado y calefacción• Detectores de movimiento• Control remoto• Música ambiental
Además de las posibilidades propias de cada sistema, se pueden integrar todos ellos para ofrecer en conjunto soluciones de comodidad
Un ejemplo de esto es la posibilidad de crear, apretando un botón, un ambiente o escenario en algún espacio de la casa (encendido simultáneo de algunas lámparas, accionamientos de algunas persianas, música ambiental, etc.)
La arquitectura del sistema se compone de dos dispositivos base:
• Los dispositivos de ”Comando” sustituyen, de hecho, a los dispositivos tradicionales tales como los interrup-tores, pulsadores, interruptores escalera, etc. pero pueden desempeñar además nuevas funciones y más completas
• Los ”Actuadores” por su parte, son dispositivos que, de modo similar a los relés tradicionales, controlan la carga respectiva luego de recibir una instrucción de un comando.
Junto con estos dispositivos, se tiene una interfaz para posibilitar la conexión al sistema de dispositivos externos (fotoceldas, sensores, programadores, interruptores tradicionales, etc)
Descripción del sistema
COMANDOs
FUENTE
220V a.c.
bus SCS
CARGAs
ACTUADOREs
interfaz paradispositivos convencionales
27 Vdc
1� MY HOME - AUTOMATIZACION
El medio de comunicación de todos los elementos del sistema es por medio de un par de cables trenzados conocido como “cable bus“ y conectados en paralelo a cada uno de los dispositivos del sistema mediante sus bornes de conexión de bus. Los conectores del bus son extraíbles, lo cual facilita la conexión del cable y además permite que la instalación se pueda realizar sin los equipos, evitando que se dañen durante la etapa de acabados de la obra.
borne extraible de conexión al bus
cable bus SCS
borne extraible de conexión al bus
tapa de protección
configurador
tapa de protección
cable bus SCS
línea eléctrica de la carga
configurador
ACTUADOR DE pLACA
COMANDO
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
1�CARACTERIsTICAs GENERALEs
Ejemplo de configuración de los dispositivos
Descripción del sistema
Con el fin de que cualquier dispositivo dentro del sistema desarrolle la función deseada, debe ser configurado asignándole una dirección y un modo de funcionamiento. Este procedimiento, se efectúa
insertando en el espacio indicado, los dispositivos llamados configuradores, diferenciados por números, letras o colores.Con la configuración se asigna la dirección dentro del sistema, lo cual hace que actuadores y comandos se identifiquen. También se asigna el modo de funcionamiento del dispositivo (encendido, apagado, subir, bajar persianas, regulación de una carga, temporizado, etc.)
comandos
bus SCS
fuente
receptor
configurador
conector para configurador
descripción de base de configuradores
pinza de configuradores
emisor
INFORMACION
actuador
220V a.c.
20 MY HOME - AUTOMATIZACION
Los comandos permiten controlar a los actuadores, y a su vez, a las cargas. Este control puede realizar funciones de: On, OFF, temporización, regulación , etc., todas dependiendo de la configuración que se realice.
Además, las cubreteclas con simbología, ayudan al usuario a identificar amigablemente la función del comando.
La tecla siempre está iluminada por una luz piloto, el cual cambia de color según el estado del que controla (Verde=carga desactivada. Rojo=carga activada).
Así, el comando resulta muy versátil para poder satisfacer todas las diversas necesidades de control con un solo tipo de comando.
Opciones de cubreteclas living y light
parte electrónica
pulsante superior
pulsante inferior
indicador luminoso
cubretecla sencillade 1 módulo (2 funciones)
cubretecla sencillade 2 módulos(1 función)cubretecla sencilla
de 1 módulo(1 función)
tecla de función
cubretecla sencillade 2 módulos (2 funciones)
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
21CARACTERIsTICAs GENERALEs
Descripción del sistema
CENTRAL DE EsCENARIOsnos permite preseleccionar el nivel de iluminación, el control de persiana, fuentes ornamentales, música ambiental, etc. para crear el ambiente perfecto en la habitación de la casa, presionando solo un botón.Permite el control de hasta 4 escenas.
CONTROL REMOTOPermite accionar las luminarias a distancia por medio de un control remoto y un receptor montado en placa.
INTERFAZ COMANDOCualquier dispositivo externo de control que se desee interconectar al sistema (p.e. fotoceldas, interruptores de llave, programadores, etc.) se puede conectar a través de la interfaz de comando, logrando de esta manera la compatibilidad de estas funciones con el sistema.
TOUCH sCREENSimplemente tocando la pantalla se puede realizar todas las funciones del sistema de música ambiental, de una manera sencilla y práctica, así como las demás funciones del sistema My Home (iluminación, automatización, etc.). Es posible tener textos personalizables para una mejor comprensión del sistema.
22 MY HOME - AUTOMATIZACION
softwarevisual sCs
Este programa permite, a través de una interfaz gráfica totalmente personalizable, el comandar y controlar mediante un PC de manera local, los dispositivos de automatización e iluminación presentes en una instalación MY HOME.
Visual SCS permite importar fácilmente una foto o un plano de la residencia, con el fin de crear una representación gráfica del sistema a controlar. Los dispositivos controlados son representados con íconos preestablecidos, p.e. lámparas, motores, etc.
El programa ofrece también la posibilidad de monitorear en cualquier momento el estado de los dispositivos (encendido o apagado o nivel de iluminación en caso de ser con dimmer). Mostrando los íconos en diferentes colores.
El software incluye una interfaz RS 232 que conecta directamente el bus SCS al puerto serial de la computadora. Ver interfaz USB.
Interfaz rS 232 y USB
Ejemplo de la pantalla de software visual SCS
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
23CARACTERIsTICAs GENERALEs
Central deescenarios
Además de la tipología de los comandos descritos, es posible realizar un comando particular, el cual actúa simultáneamente sobre los actuadores seleccionados por el usuario.Esta modalidad, realizable con una central de escenarios art. n4681, permite proporcionar un escenario o ambiente, a un entorno determinado, es decir, una particular situación ambiental definida por el usuario y representada, por ejemplo, por la activación en un ambiente de algunas luces y posiciones de las persianas exteriores para ver TV, o bien el encendido del fondo musical y del equipo de aire acondicionado para crear una atmósfera de comodidad para la lectura de un libro.Obviamente, es posible crear las mismas situaciones ambientales interviniendo en secuencia en cada uno de los dispositivos de comando, sin embargo resulta
evidente que si el usuario desea volver a generar más escenas durante la jornada, se ve obligado en cada ocasión a activar todos los comandos individuales deseados.Este problema se puede solucionar fácilmente empleando la central de escenarios en cuestión; de hecho, el dispositivo está en condiciones de memorizar todos los comandos individuales que definen la escena y activarlos simultáneamente cada vez que el usuario presione el botón respectivo de activación.La central escénica permite memorizar y volver a activar por medio de pulsadores presentes en la parte frontal hasta 4 escenas, cada una de las cuales se constituye por un mínimo de 20 y un máximo de 45 comandos.Por otro lado es posible modificar ó eliminar en cualquier momento alguna de las escenas según se requiera.
tarjeta para identificacióndel escenario
cubretecla
botón escenario 2botón escenario 1
botón escenario 3
botón escenario �
2� MY HOME - AUTOMATIZACION
Receptor IR
control remoto art. ���2/7
receptor IR art. L/N����
El receptor de infrarrojo art. L/n4654 con el respectivo control remoto art. 4482/7 y el 4482/16 permite proporcionar un punto de comando portátil desde donde se pueden manejar cargas individuales, cargas dobles y también escenarios.Este tipo de comando, al cual ya estamos acostumbrados para el control de televisores, equipos de alta fidelidad y de aire acondicionado, además de ser cómodo permite reducir considerablemente el número de dispositivos de comando cuando las cargas por controlar sean numerosas. El empleo del control remoto encuentra aplicación tanto en ambientes doméstico, por la evidente comodidad de utilización, como en ambientes del sector terciario (museos, salas de conferencia y reunión, auditorios, oficinas, bibliotecas, etc.) cuando se desea limitar la capacidad
de acceso de los puntos de comando sólo al personal autorizado o de servicio.El receptor puede operar en diversas modalidades, en función de las necesidades del ambiente y del usuario. - predefinida: donde la funcionalidad y las cargas que se deben administrar se establecen durante el proyecto mediante el empleo de los configuradores;- de auto aprendizaje: donde la funcionalidad y las cargas que se deben administrar son seleccionadas por el usuario, en función de las necesidades del ambiente. La correspondencia entre el pulsador del control remoto y la carga o la ambientación que se activará, en este caso queda establecida con un procedimiento de programación similar al que se describe para la central de escenarios.
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
2�CARACTERIsTICAs GENERALEs
sistema de Automatización.Las interfaces
El Sistema de Automatización, al utilizar dispositivos específicos creados expresamente, permite también el empleo de aparatos tradicionales, permitiendo la apertura y la flexibilidad de empleo hacia sistemas externos.La conexión entre la moderna tecnología digital con bus y el componente con cableado tradicional o el PC, se representa en un dispositivo particular denominado interfaz.
De hecho, este dispositivo se ocupa de interpretar la información del mundo tradicional y de traducirla en señales compatibles con los dispositivos con lógica BUS.
Las interfaces realizadas por BTicino son de dos tipologías:• INTErFAZ DE prIMEr NIvEl: representada por un dispositivo al cual se conectan los equipos tradicionales tales como los termostatos, aparatos de comando, sensores de humedad, sensores eólicos, interruptores horario, etc.
• INTErFAZ DE SEgUNDO NIvEl: representada por un dispositivo que permite la conexión a un computador empleado para efectuar el comando y la supervisión de los estados de los dispositivos con lógica BUS, de manera local.
interfazRS-232
BUS
2º NIvEL
PC
sensoresexternos
termostatos interruptor tradicional
interfazcontactos
tradicionales
1º NIvEL
interfazRS-232 (incluir también USB)
2� MY HOME - AUTOMATIZACION
Generalidades
Los actuadores son dispositivos que ejecutan los comandos que se les envían y que controlan la carga conectada, de manera similar a un relé de tipo electromecánico. Por este motivo, además de estar conectados al cable SCS mediante los bornes extraíbles, deben conectarse a la línea 220V a.c. de alimentación de la carga. Existen diversas tipologías de actuadores que difieren, por algo más que la potencia controlada, también por forma, dimensión y características de instalación. La gama comprende:
línea de alimentaciónde la carga
cable bus SCS
borne de conexión
Se caracterizan por la reducida dimensión y están destinados a la instalación empotrada, junto a dispositivos tradicionales (tomas de energía, conec-tores, etc.), o bien dentro de la carga que se debe
controlar (por ejemplo, en la copa de una lámpara, en la estructura de una lámpara de piso, etc.).Dichos actuadores están dotados de micropulsador para efectuar la prueba de funcionamiento.
instalación del actuador mini en la copa de la lámpara
micropulsadorpara prueba
cable bus SCSfase
neutro
ACTUADOREs CON 1 RELE DE UN MODULO LIvING /LIGHT
Están disponibles en la versión de 1 a 2 relés con enclavamiento entre ellos, respectivamente para el comando de 1 carga individual (lámpara o motor) o una carga doble (motor para persiana).Estos
actuadores también pueden ser utilizados como punto de comando, al estar dotados en la parte frontal de pulsadores de comando accionados por cubreteclas de las series Living y Light.
ACTUADOREs EMpOTRADOs DE DOs MODULOs LIvING/LIGHT
pulsador del comando de la carga
220V a.c.
BUS SCS
Instalación del actuador para el comando de las persianas exteriores
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
27CARACTERIsTICAs GENERALEs
Generalidades
INsTALACION DE LA CAjA
INsTALACION EN CANALETA
Actuador DIN - para instalación en tablero seléctricos y domóticos.
bornes de conexión de la carga
pulsador de comando de la carga
adaptadores removibles.Para instalación sobre riel DIN en el tablero domótico
parte frontal removible
conector para configuración
conexión al cable bus SCS
ACTUADOrES pArA lA INSTAlACION CENTrAlIZADA EN TABlErO DOMOTICODisponibles en versiones que van desde 1, 2 hasta 4 relés para el control de cargas simples o cargas dobles (motores para persianas). Estos dispositivos también están dotados de botones de comando de la carga para efectuar la prueba de funcionamiento.Estos actuadores se caracterizan por la ventaja de poder extraer el adaptador Din posterior y el frontal anterior para reducir el espacio ocupado y permitir así la instalación en canalizaciones, en cajas de derivación, en cielo falso, en cenefas para persianas exteriores, etc.En las instalaciones centralizadas (por ejemplo tableros de control Din serie F215/…,) el adaptador Din y el frontal permiten alinear el perfil del actuador con el de los otros dispositivos modulares Din.
actuador
2� MY HOME - AUTOMATIZACION
Como se ha señalado anteriormente, los comandos y los actuadores deben configurarse adecuadamente para que puedan desempeñar la función deseada.Configurar significa, en la práctica, definir:Para los comandos:a) cuáles son los actuadores que se controlaránb) con qué modo operativo se deben controlar
Para los actuadores:a) su dirección, el eventual grupo al que pertenecen.b) su modo de funcionamiento. La configuración se realiza a través de configuradores, diferenciados por número, texto (o simbología) y color.
pANORAMICA DE LOs CONFIGURADOREs
configurador numerado
base de los configuradores
descripción de las bases de los configuradores
herramientas para insertar el configurador
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
2�CARACTERIsTICAs GENERALEs
DIspOsITIvO ACTUADOR
DIrECCIONES y TIpOS DE COMANDOPara comprender la lógica de direccionamiento es útil definir algunos términos que volveremos a encontrar frecuentemente en el presente texto.
AMBIENTE (A)Conjunto de dispositivos que pertenecen a una zona lógica (en una vivienda, por ejemplo, la sala, el dormitorio, etc.)
pUNTO DE lUZ (pl)identificador numérico del actuador al interior del Ambiente.
grUpO (g)Conjunto de dispositivos pertenecientes a ambientes diversos, pero que deben ser controlados simultáneamente (por ejemplo, las persianas exteriores del lado norte de la vivienda, la iluminación de la zona día, etc.)
MODO (M)Sede de los configuradores que indicaran la modalidad operativa del actuador.
DIrECCION DE lOS ACTUADOrESLa dirección de cada actuador es definida asignando los configuradores numéricos 1÷9 en las posiciones A (Ambiente) y pl (Punto Luz dentro del Ambiente).Para cada ambiente es posible definir un máximo de 9 direcciones; en un sistema será posible definir un máximo de 9 ambientes.La definición del grupo de pertenencia se efectúa insertando un tercer configurador numérico en la base identificado con g (Grupo).Algunos actuadores disponen de más posiciones G (G1, G2 y G3), pudiendo pertenecer al mismo tiempo a grupos diferentes.Ejemplo:El actuador configurado con A = 1, PL = 3 y G = 4 es el dispositivo nº3 del ambiente 1 perteneciente al grupo 4.
Configuración de los dispositivos Automatización
30 MY HOME - AUTOMATIZACION
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
A = 9PL = 1
A = 9PL = 2
A = 9PL = 9
A = 9PL = 1
A = 9PL = 2
A = 9PL = 9
Comando
Actuadores
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 9
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 9
Gru
ppo 1
Gru
ppo 9
A = GRPL = 1
A = 1PL = 1
A = 9PL = 2
Ambiente 9
Ambiente 2
Ambiente 8
Ambiente 3
Ambiente 4
Ambiente 5
Ambiente 6
Ambiente 7
Ambiente 1
1 ÷ max 9
1 ÷ max 9
1 ÷ max 9
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
31CARACTERIsTICAs GENERALEs
Direcciones y tipos de comandoDIRECCION DE LOs COMANDOsLos dispositivos de comando también disponen de posiciones A y PL para la definición de la dirección de los dispositivos destinatarios del comando (actuadores). Para dichas posiciones se contemplan configuradores alfanuméricos que habilitan el dispo-sitivo para que envíe el respectivo comando con las diversas modalidades que aparecen en la tabla de a continuación:
DISpOSITIvO DE COMANDO
Ejemplos de configuración
COMANDO pUNTO-pUNTOSi el comando está configurado con A=2 y PL =3, este dispositivo envía el mismo comando al actuador o actuadores identificados con A=2 y PL=3.
COMANDO DE GRUpOSi un comando está configurado con A=GR y PL=1, este dispositivo envía el mismo comando a todos los actuadores con G=1 (pertenecientes al grupo 1)
32 MY HOME - AUTOMATIZACION
Configuración de los dispositivos de AutomatizaciónNIvElES DE DIrECCIONAMIENTOPara dar una mayor aclaración sobre los conceptos expuestos en la página anterior, a continuación se ilustran las cuatro modalidades de direccionamiento. Los dispositivos de comando (emisores) permiten activar los actuadores (receptores) con las siguientes modalidades:
COMANDO pUNTO-pUNTOComando directo con un solo actuador identificado por un “número de ambiente (A)” y por un “número de punto luz (PL)”.Dispositivo de comando: A=n* PL=n* Actuador A=n* PL=n*
Ambiente 1
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3
Actuador
Ambiente 2
Comandopunto-punto
Carga
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3
1 2 3 4 5 6
Carga
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3
1 2 3 4 5 6
Ambiente 1 Ambiente 2
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = AMBPL = 1
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3
Comandopunto-punto
Actuadores
ComandoAmbiente 2
ComandoAmbiente 1
A = AMBPL = 2
COMANDO DE AMBIENTEComando directo a todos los actuadores identificados por el mismo número de ambiente (A).Dispositivo de comando:
Ejemplo: comando para todos los accesorios de un local
*n = cualquier configurador numérico del 1 al 9
Ejemplo: comando para una carga simple (lámpara, ventilador, persiana exterior, etc.)
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
33CARACTERIsTICAs GENERALEs
COMANDO DE GRUpOComando directo a todos los actuadores que desempeñan funciones particulares, también pertenecen a ambientes diversos y son identificados por el mismo “número de grupo (G)”.
Ejemplo: comando de todos los accesorios de un piso, del lado Norte del edificio
Niveles de direccionamiento
Ambiente 1 Ambiente 2
A = GRPL = 1
A = GRPL = 2
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3Comando
Actuador
ComandoGrupo 1
ComandoGrupo 2
Carga
ComandoAmbiente 2
ComandoAmbiente 1
A = AMBPL = 1
A = 1PL = 1G = 1
A = 1PL = 2G = 1
A = 1PL = 3G = 2G = 1
A = 2PL = 1G = 2
A = 2PL = 2G = 1
A = 2PL = 3G = 1
1 2 3 4 5 6
A = AMBPL = 2
Ambiente 1 Ambiente 2
A = GRPL = 1
A = GRPL = 2
A = GENPL =
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3Comando
Actuador
ComandoGrupo 1
ComandoGrupo 2
ComandoGeneral
Carga
ComandoAmbiente 2
ComandoAmbiente 1
A = AMBPL = 1
A = 1PL = 1G = 1
A = 1PL = 2G = 1
A = 1PL = 3G = 2G = 1
A = 2PL = 1G = 2
A = 2PL = 2G = 1
A = 2PL = 3G = 1
1 2 3 4 5 6
A = AMBPL = 2
COMANDO GENERALDirecto a todos los actuadores del sistema.Dispositivo de comando: A=GEn PL=sin número Actuador: A=n* PL=n* G=n*
Ejemplo: comando de apertura / cierre de todos los accesorios del edificio
3� MY HOME - AUTOMATIZACION
En el diagrama se representan dos ambientes de un edificio con 6 ventanas (3 por cada ambiente), con persianas exteriores de accionamiento eléctrico. Cada actuador conectado a la persiana exterior es identificado por tres números: número de Ambiente (A), número progresivo del dispositivo (PL) y de Grupo (G) de pertenencia. A la vez, los dispositivos de comando están diferenciados por dos configuradores en las posiciones A y PL que especifican los actuadores destinatarios del comando (uno solo, un grupo o más actuadores de un ambiente).
COMANDO pUNTO-pUNTOEl comando nº1 (A=1, PL=1) controla el actuador nº1 (A=1, PL=1 y G=1); de manera similar, el comando nº2 (A=1, PL=2) controla el actuador nº2 (A=1, PL=2 y G=1), etc.
COMANDO DE AMBIENTEEl comando de Ambiente nº1 (A=AMB, PL=1) controla los actuadores nº1, 2 y 3 marcados con A=1; de manera similar, el comando de Ambiente nº2 (A=AMB, PL=2) controla los actuadores nº4, 5 y 6 marcados con A=2.
COMANDO DE grUpOLos dos comandos de Grupo permiten manejar algunas persianas exteriores del ambiente 1 y otras del ambiente 2. De hecho, el comando de grupo nº1 marcado con A=GR y PL=1 controla los actuadores nº1, 2, 5 y 6 marcados con G=1; de modo similar, el comando de grupo nº2 controla los actuadores nº3 y 4.
COMANDO gENErAlEl dispositivo identificado A=GEn y PL= - (ningún configurador) envía un comando general a todos los actuadores presentes en el sistema.
Ejemplo de configuración de las direcciones
1 2 3 4 1 2 1 2
MM M M M M
Ambiente 1 Ambiente 2
N
L
N
L
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A =GENPL =
A = 1PL = 1G = 1
A = 1PL = 2G = 1
A = 1PL = 3G = 2
G = 1
A = 2PL = 1G = 2
A = 2PL = 2G = 1
A = 2PL = 3G = 1
A =GRPL = 2
A =GRPL = 1
A =AMBPL = 1
A =AMBPL = 2
1 2 3 4 5 6
Ambiente 1 Ambiente 2
A = GRPL = 1
A = GRPL = 2
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3Comando
Actuador
ComandoGrupo 1
ComandoGrupo 2
Carga
ComandoAmbiente 2
ComandoAmbiente 1
A = AMBPL = 1
A = 1PL = 1G = 1
A = 1PL = 2G = 1
A = 1PL = 3G = 2G = 1
A = 2PL = 1G = 2
A = 2PL = 2G = 1
A = 2PL = 3G = 1
1 2 3 4 5 6
A = AMBPL = 2
Ambiente 1 Ambiente 2
A = GRPL = 1
A = GRPL = 2
A = GENPL =
A = 1PL = 1
A = 1PL = 2
A = 1PL = 3
A = 2PL = 1
A = 2PL = 2
A = 2PL = 3Comando
Actuador
ComandoGrupo 1
ComandoGrupo 2
ComandoGeneral
Carga
ComandoAmbiente 2
ComandoAmbiente 1
A = AMBPL = 1
A = 1PL = 1G = 1
A = 1PL = 2G = 1
A = 1PL = 3G = 2G = 1
A = 2PL = 1G = 2
A = 2PL = 2G = 1
A = 2PL = 3G = 1
1 2 3 4 5 6
A = AMBPL = 2
COMANDOs
comandopunto-punto
comando de grupo
comandogeneral
comando de ambiente
220V a.c.
220V a.c.
ACTUADOREs
CARGA
27 V.d.c.
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
3�CARACTERIsTICAs GENERALEs
Los dispositivos presentes en el sistema automatización pueden desempeñar funciones diversas, tales como la regulación de la intensidad luminosa, encendido / apagado de lámparas, o bien apertura / cierre de persianas exteriores.La definición de la función desempeñada, es decir, lo que debe hacer el dispositivo, se realiza a través
OFF
de los configuradores en la posición marcada con M de los dispositivos de comando y completando los mismos con cubreteclas. En la siguiente tabla aparecen las diversas modalidades operativas en función del configurador y de la tipología de cubreteclas utilizada en el dispositivo.
Configuración de las principales modalidades operativas de los comandos
3� MY HOME - AUTOMATIZACION
Definición de las principales modalidades operativas de los actuadores
Los actuadores pueden configurarse para las siguientes modalidades operativas:
Nota: Para la combinación de las cubreteclas utilizadas con los actuadores Living y Light, consultar la ficha técnica de los equipos.
GUiA TECniCA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
37CARACTERIsTICAs GENERALEs
38 MY HOME - AUTOMATIZACION
FUENTE ART. E46ADCN
Características técnicasFuente, cable y bornes
Alimentador con salida de baja tensión de seguridad (SELV) protegido contra falla de cortocircuito y sobrecarga. Proporciona la alimentación fundamental a los componentes del sistema a través del cable BUS.
Características técnicasAlimentación: 220V a.c. ÷ 10% 50/60 HzAbsorción máxima: 300 mACorriente máxima suministrada: 1,2 ATensión nominal de salida: 27 VcdEspacio ocupado: 8 módulos DIN
Para la conexión de los dispositivos se debe utilizar el cable SCS de BTicino. A través de este cable se distribuyen las alimentaciones y las señales de funcionamiento. Con el cable SCS art. L4669 aislado con 300/500 V y la tapa de protección de los bornes con los cuales vienen equipados todos los aparatos, el sistema Automatización BTicino puede instalarse también en cajas junto a los sistemas con 220 V~.
Características técnicasNº de conductores: 2Tensión de aislamiento: 300/500 VLargo del cable: 100m
Todos los dispositivos están equipados con bornes extraíbles que facilitan notablemente las operaciones de cableo y sustitución de los aparatos. De hecho, es posible colocar el cable SCS al interior de los conductos y terminarlo con los bornes extraíbles. En una segunda fase, con la albañilería fi nalizada, se conectan los aparatos sin tener que utilizar herramientas.
CABLE DE ALIMENTACION SCS ART. L4669
BORNES EXTRAIBLES ART. 3515 (REPUESTOS)
BUS SCS220V~
borne extraíble
cable BUS
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
39INFORMACION TECNICA
DISPOSITIVOS DE COMANDO
Características técnicas Dispositivos
Realizados con modularidad Living y Light, los dispositivos de comando activan los actuadores con diversas modalidades operativas, permitiendo satisfacer cualquier necesidad de comando y de instalación. Todos los comandos están dotados de indicación luminosa, la cual señala el estado del comando (activo o inactivo) y facilita su identifi cación en la oscuridad. En función de las modalidades operativas realizadas, los dispositivos de comando pueden diferenciarse en: - dispositivos para funciones básicas - dispositivos para funciones avanzadas
A esta categoría pertenecen los siguientes dispositivos: - comando con dos módulos art. L4652/2 - comando con tres módulos art. L4652/3 - receptor IR art. L/N4654N para telecomando - detector IR pasivo art. L/N4611
Estos componentes están en condiciones de enviar comandos destinados a cargas simples, como también a cargas dobles (motor para persiana, cortinas, etc.) Los dispositivos con infrarrojos art. L/N4654N y art. L/N4611 ofrecen la ventaja de enviar el mismo comando al BUS cuando éstos son activados, respectivamente, por un control remoto o por la presencia de una persona; por el contrario, los comandos art. L4652/2 y art. L4652/3 deben ser accionados localmente por el usuario y, por lo tanto, deben ser terminados con cubreteclas de la serie Living y Light. La selección de la modularidad y de la tipología de los cubreteclas que se instalarán está íntimamente ligada con la función que el dispositivo debe desempeñar, como es posible observar en las tablas de las confi guraciones mencionadas en las fi chas técnicas de cada artículo.
DISPOSITIVOS DE COMANDO BASICOS
pulsador superior
pulsador inferior
indicador luminosoverde: localizaciónnaranja: carga activa
Comando con 2 módulos art. L4652/2 con cubretecla
Receptor IR art. L4654N para telecomando
40 MY HOME - AUTOMATIZACION
Dispositivos de comando para funciones avanzadas
A esta categoría pertenecen dispositivos que permiten realizar funciones particulares y avanzadas. Un ejemplo de esto es el encendido de una lámpara y el posterior apagado retardado, o bien la posibilidad de regular la luminosidad de una lámpara, memorizar más comandos y activarlos presionando un solo botón o efectuar el control de todas las cargas mediante computadora.Los dispositivos de comando en condiciones de realizar estas funciones son los siguientes:
Comando de dos módulos art. L4651/2 para cargas simples, que debe terminarse con cubreteclas de la serie Living y Light; central escénica art. N4681 con dos módulos que deben terminarse con cubreteclas Kristall y sus respectivas tarjetas para las funciones de los botones.A la categoría de los comandos para funciones avanzadas pertenecen también los dispositivos de interfase, tales como: interfaz contactos art. L/N4688 para la conexión con dispositivos tradicionales (interruptores, temporizadores, termostatos y sensores externos); interfaz L4686 para la conexión, mediante conector , a un computador para la administración o supervisión local del sistema.
Central de escenarios art. N4681
Interfaz de contactos art. L4688
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
41INFORMACION TECNICA
COMANDO PARA CARGA SIMPLE 2 MODULOS ART. L4651/2
Características técnicas
Este dispositivo puede ser configurado para desempeñar funciones típicas (ON, OFF, ON programado), como para funciones particulares (realizadas de diversas formas en las instalaciones tradicionales con múltiples dispositivos y con cableados complejos).
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdAbsorción: 7,5 mA máx.Espacio ocupado: 2 módulos Living / Light
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
MODALIDAD OPERATIVA
En la siguiente tabla aparece una lista de todas las modalidades de funcionamiento incluidas con el configurador inserto en la posición M.Con el símbolo “-“ se indican las combinaciones configurador / cubretecla no utilizables.
2) En función de la modalidad operativa del actuador destinatario.
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 15 7 30 segundos 8 0,5 segundos
vista frontal
pulsador superior
pulsador inferiorindicador luminoso
vista posterior
posición M
base de los configuradores
borne de conexión al bus
Función realizable Combinación cubretecla utilizada y configurador en M
ON-OFF cíclico mediante presión breve ningún y regulación para presión prolongada configurador -Comando de ON ON -Comando de ON programado 1) 1+8 -Comando de OFF OFF -ON oprimiendo el botón superior - OFF oprimiendo el botón inferior y regulación para presión prolongada (dimmer) - O/I 2)
Subida-bajada de persianas exteriores hasta final de recorrido - Subida-bajada de persianas exteriores monoestable - MPulsador (ON monoestable) PUL -
1) El dispositivo apaga (OFF) al actuador que tiene en dirección después de un tiempo establecido por los configuradores utilizados, como se indica en la siguiente tabla:
42 MY HOME - AUTOMATIZACION
COMANDO PARA CARGA SIMPLE 2 MODULOS ART. L4651/2
Características técnicas Dispositivos
Modalidades operativas avanzadasEn combinación con el configurador en la posición M, configurando las posiciones SPE y AUX es posible habilitar el dispositivo que desempeñará funciones particulares.
2) La función está activa si la dirección del dispositivo corresponde a la dirección de un actuador dimmer. El configurador en M define la regulación en % de la potencia a la carga.
Función realizable Configurador en Configurador en posición M posición SPE
Bloquea el estado de los dispositivos a los cuales se dirige el comando 1 1 -Desbloquea el estado de los dispositivos a los cuales se dirige el comando 1 2 -Bloqueo con botón inferior y desbloquea con botón superior 1 - 3ON con parpadeo 1) 2 ninguno+9 -Selección nivel de regulación fijo al 10+100% del dimmer 2) 3 1+9 -Repetición del botón 1+4 del tablero de control de ambientaciones, 4 1+4 - cuya dirección está especificada an A y PL
Funciones operativas realizables con configurador en posición SPE
Configurador M Tiempo (segundos) ninguno 0,5 1 1 2 1,5 3 2 4 2,5 5 3 6 3,5 7 4 8 4,5 9 5
1) El periodo de parpadeo se indica en la tabla:
La activación del dispositivo lleva sólo a ON la carga, al valor seleccionado. Para efectuar el OFF, emplear un segundo comando con configurador OFF en M.
El configurador en AUX indica el número del canal auxiliar que activa el comando.
A la recepción de un mensaje enviado sobre el canal AUX indicado, el dispositivo envía el comando para el cual está configurado como si estuviera apretando el respectivo botón de comando.
No. canal auxiliar Combinación cubretecla que activa el comando utilizada y configurador en AUX
ningún canal - -canal 1+9 1+9 1+9
Funciones operativas realizadas con configuradores en posición AUX
MSPEAUX
PLA
posición Mposición SPE
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
posición AUX
Configurador M % de regulación 1 10 2 20 3 30 4 40 5 50 6 60 7 70 8 80 9 90
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
43INFORMACION TECNICA
Características técnicasComando doble para realizar 1 ó 2 funciones
2 MODULOS ART. L4652/2
vista frontal
comando 1 comando 2 comando 1 comando 2
Características técnicasAlimentación: 27 VAbsorción: 7,5 mA máx.Espacio ocupado: 2 módulos Living / Light
Constituido por dos comandos independientes, el dispositivo presenta en la parte posterior dos posiciones distintas M1 y M2. En el caso que se desee utilizar el dispositivo para un solo comando, de deberán configurar solamente las posiciones relativas al comando 1 (posiciones A1, PL1 y M1). Por otro lado, si se desea generar dos comandos distintos, se deberán configurar en modo independiente las posiciones del comando 1 y del comando 2.
PL1A
M1A2PL2M2
MODALIDADES OPERATIVAS
comando 1
comando 2
vista posterior
pulsador superior
pulsador inferior
indicador luminoso
posición M1
bus
posición M2
Funciones realizables Combinación cubretecla/Configurador en M1 y M2
Comando de ON ON -Comando de OFF OFF -Comando de ON temporizado 2) 1-8 -Dimmer-comando de ON (botón superior) - O/I OFF (tecla inferior) + regulación 1)
comando de ON-OFF ciclo + regulación 1) ningún configurador -Subida-bajada de persianas exteriores hasta final de recorrido -Subida-bajada de persianas exteriores monoestable - MPulsador (ON monoestable) PUL -
1) Si el comando es directo a un actuador dimmer2) Para los tiempos y la descripción del funcionamiento, ver la tabla correspondiente al dispositivo art. L4651/2
44 MY HOME - AUTOMATIZACION
3 MODULOS ART. L4652/3
Características técnicasComando triple para realizar 3 funciones
Dispositivo con tres comandos independientes. Puede dirigir actuadores para cargas simples a un relé, o bien actuadores con 2 relés enclavados.
El dispositivo presenta en la parte posterior tres distintas posiciones A y PL que hacen referencia al mismo número de botones en la parte frontal. Partiendo desde la izquierda hacia la derecha, los tres botones frontales corresponden al comando 1 (A1, PL1), al comando 2 (A2, PL2) y al comando 3 (A3, PL3).
En la siguiente tabla aparecen todas las modalidades de funcionamiento incluidas en el configurador inserto en la posición M.
Características técnicasAlimentación: 27 VAbsorción: 8mA máx.Espacio ocupado: 3 módulos Living / Light
Nota: Si el comando está acoplado a un actuador dimmer con las modalidades operativas ON-OFF cíclico y ON (tecla superior) y OFF (tecla inferior) es posible efectuar también la función de regulación del nivel luminoso.
vista frontal
pulsadorsuperior
pulsador inferior
indicadorluminoso
comando 1
comando 2
vista posterior
comando 3
bus
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
posición M
Valor configurador Cubreteclasen posición M utilizados/funciones
1 ON-OFF subida/ cíclico bajada4 ON-OFF subida-bajada cíclico monoestable7 ON-OFF ON (arriba) cíclico OFF (abajo)
Valor configurador Cubreteclasen posición M utilizados/funciones
3 subida-bajada6 subida-bajada monoestable9 ON (arriba) OFF (abajo)
Valor configurador Cubreteclasen posición M utilizados/funciones
2 ON-OFF subida/ cíclico bajada5 ON-OFF subida-bajada cíclico monoestable8 ON-OFF ON (arriba) cíclico OFF (abajo)
Valor configurador Cubreteclasen posición M utilizados/funciones
ningún configurador ON-OFF cíclico
MODALIDADES OPERATIVAS
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
45INFORMACION TECNICA
Central de escenariosart. N4681
CENTRAL DE ESCENARIOS ART. N4681
La central constituida por dos módulos Living / Light dispone en la parte frontal de 4 pulsadores para activar las ambientaciones y 4 LED para la indicación del estado de la escena activada.Dichos pulsadores se activan por medio de botones y cubreteclas con doble función de la serie Light Kristall, provistos de tarjetas para la transcripción de las escenas memorizadas. Sobre la base de la configuración de la posición M, la central escénica puede funcionar como dispositivo independiente (Master), o bien como dispositivo (Slave) repetidor de los botones programados en otra central escénica configurado como Master.
Características técnicasAlimentación: 27 VcdConsumo: 9 mA máx.Espacio ocupado: 2 módulos Living / Light
En la siguiente tabla se hace referencia a las modalidades de direccionamiento de la central escénica, en función del configurador 1+9 presente en la posición A.
En la siguiente tabla aparecen todas las modalidades de funcionamiento desempeñadas por la central escénica en función del valor del configurador en la posición M.
Valor del Función desempeñadaconfiguradorningún la central funciona como masterconfiguradorSlave la central funciona como slave de una central escénica master. Al presionar uno de los cuatro botones se activan las escenas programadas para los cuatro botones de la central master. La configuración de A y PL debe ser la misma de la central Master.
Valor del Dirección de los comandosconfigurador1÷9 al presionar uno de los cuatro pulsadores, antes de activarse la escena memorizada, el dispositivo envía un comando de OFF a todos los dispositivos pertene- cientes al ambiente seleccionado en A. Si se presiona luego el pulsador, se envía un comando de OFF a todos los dispositivos pertenecientes al ambiente seleccionado en A y apaga el indicador luminoso correspondiente a la escena.ningún al presionar uno de los cuatro pulsadores, se activa la configurador escena memorizada, sin que se envíe previamente un comando de OFF. Si se sigue presionando sólo se apaga el indicador luminoso correspondiente a la escena activada.
Nota: La central debe ser programada sólo si está configurada como Master. En este caso, la posición M no tiene ningún configurador.
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
posición M
SELECCIONES DE LAS DIRECCIONES DE LOS COMANDOS MODALIDADES OPERATIVAS
seguro de programación
modo de funcionalidaddirección local
indicador luminoso
46 MY HOME - AUTOMATIZACION
EMPLEO DE LA CENTRAL DE ESCENARIOS
Central de escenariosart. N4681
Presionando uno de los cuatro botones presentes en la central escenarios se activan las escenas previamente confi guradas. En este caso todos los comandos que han sido memorizados, de manera secuencial de acuerdo con un procedimiento específi co de programación, se activan simultáneamente y van a actuar sobre los actuadores respectivos del sistema, también de ambientes diversos (independientemente de la presencia del confi gurador en la posición A de la central escénica).Además es posible, sin ninguna intervención sobre la instalación, modifi car y/o anular en cualquier momento una o más escenas memorizadas, en función de las necesidades del usuario.La central de escenarios puede confi gurarse para administrar dos tipologías de ambientes: Activación de la escena para todos los dispositivos del sistema previo envío de un comando de OFF sólo a los dispositivos pertenecientes a un ambiente específi co.El valor del confi gurador 1÷9 en las posiciones A y PL defi nen la dirección de la central escénica dentro del sistema.La activación del botón correspondiente a una de las cuatro escenas memorizadas pone en OFF a todos los actuadores del ambiente confi gurada en A (escena activa o único comando) y en lo sucesivo confi gura la nueva escena seleccionada, indicada por el encendido del indicador luminoso respectivo. Después de la activación de la escena, si se acciona luego el mismo botón, se fi jan en off nuevamente todos los actuadores del ambiente confi gurado en A y el indicador luminoso se apaga.
Activación de escenas para todos los dispositivos del sistema sin previo envío del comando de OFF.En este caso el valor del confi gurador 1÷9 en la posición PL defi ne el número de la central escénica dentro del sistema.Con esta modalidad, la activación de uno de los cuatro pulsadores no envía previamente un comando de OFF a los actuadores del sistema antes de la activación de la escena.Por lo tanto, la central escénica no ejecuta la anulación de todos los actuadores presentes en el sistema; si se desea poner en OFF un actuador específi co no considerado dentro de la escena, se deberá intervenir en el dispositivo de comando respectivo.Con una ambientación activada, si se acciona luego el botón de comando respectivo, se apaga el indicador luminoso pero permanece la escena.
tarjeta para identifi cación
cubretecla
tecla escenario 2
tecla escenario 1
tecla escenario 3
tecla escenario 4
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
47INFORMACION TECNICA
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
Central de escenariosart. N4681
PROGRAMACION DE LAS AMBIENTACIONES
Las escenas pueden ser memorizadas por la central escenarios sólo si el dispositivo está preconfigurado como Master (ningún configurador en la posición M).Gracias a la característica de auto aprendizaje del dispositivo, el procedimiento de la central escénica es retomado en la activación de todos aquellos comandos del sistema que participan en la definición de las escenas y en la fase sucesiva de memorización, en la cual la central de escenarios memoriza y asocia, en cada uno de los cuatro botones, las escenas configuradas.Después de haber configurado la modalidad de funcionamiento (configuración en posición A), efectuar la anulación de la escéna (ver párrafo que sigue), luego proceder a la programación como se especifica a continuación:1) Colocar el interruptor ubicado en la parte posterior de la central escénica en la posición para activar la fase de auto aprendizaje.
2) Presionar uno de los cuatro pulsadores a los que se desea asociar la escena, hasta que se encienda el indicador luminoso respectivo. El inicio del parpadeo señala la activación de la fase de programación.
3) Configurar la escena presionando los comandos y/o los actuadores en cuestión.Es posible memorizar diversos comandos, hasta un máximo de:45 (tecla 1) 35 (tecla 2)25 (tecla 3) 20 (tecla 4)
PrECAUCiONEn esta fase no accionar comandos ajenos a la escena que se desea activar, ya que serán memorizados por la central escénica.
Si el número de comandos que se está memorizando es superior al valor admitido, la escena lo señala con el aumento del parpadeo, luego se apaga el indicador luminoso y se termina la fase de programación.En esta situación, una nueva programación vendrá a sustituir a los primeros comandos configurados durante la fase anterior de definición de la escena.
4) Al término de la definición de la escena, proceder a la respectiva confirmación de memorización presionando nuevamente el botón del indicador intermitente. Luego se apaga el indicador.
5) Repetir el procedimiento descrito en los puntos 2, 3 y 4 para la programación de las escenas asociadas a los otros botones. Este procedimiento es aplicable también para agregar y modificar las características de una escena ya previamente configurada.
PrECAUCiONDicho procedimiento no cancela los comandos anteriormente memorizados. En el caso que se desee cambiar completamente la escena se debe ejecutar la operación de anulación.
6) Si se desea modificar en cualquier momento las características de las escenas memorizadas, mantener el interruptor de la parte posterior en la posición ; en caso contrario, ubicar el interruptor en la posición (programación bloqueada, útil en lugares públicos con acceso de personas extrañas).
vista posterior
ANULACION DE UNA O MAS ESCENAS
1 2
3 4
Si el dispositivo puede ser programado, es posible en cualquier instante efectuar la anulación de una o de todas las escenas memorizadas. Para anular una escena, basta con mantener apretado el botón respectivo durante diez segundos (el indicador luminoso se enciende y se apaga).La cancelación de la memoria es indicada por el parpadeo frecuente del respectivo indicador luminoso. Para anular simultáneamente todas las escenas memorizadas, se deben presionar simultáneamente los botones de la escena 1 y de la escena 4 durante diez segundos (el indicador luminoso de la escena 1 se enciende).En este caso, la cancelación de la memoria es indicada por el parpadeo frecuente de los cuatro indicadores luminosos.
interruptor de programación
posición M
vista frontal
48 MY HOME - AUTOMATIZACION
Receptor IRart. L/N4654N
El receptor permite sustituir el comando manual, por el comando a distancia a través del telecomando con rayos infrarrojos (art. 4482/7 y el 4482/16).A los pulsadores del telecomando es posible asociar comandos destinados a los actuadores con un relé para cargas simples, o bien destinados a cargas dobles (motores de persianas, etc.).En la parte frontal, el dispositivo presenta, además del lente de recepción IR, un
Sobre la base de la configuración de las posiciones A, PL1÷4 y M es posible colocar el receptor IR en 3 modos de funcionamiento diferentes:
Operatividad M Funciones realizablesA: Comando remoto 1÷4 Repetición de cuatro comandos genéricos (ON/OFF, ARRIBA/ABAJO) con los 4 botones del telecomando. Los comandos deseados son memorizados por el receptor en fase de instalación, mediante la inserción de los configuradores en las posiciones A, PL 1÷4 y M. La modificación de las funciones preestablecidas comprende la reconfiguración del receptor IR (comando a control remoto).B: remoto auto aprendisaje ninguno Repetición de cuatro comandos genéricos (ON/OFF, ARRIBA/ABAJO) con los 4 botones del telecomando. En este caso los comandos son memorizados por la central escénica con un procedimiento de auto aprendizaje. El usuario puede en cualquier momento modificar la secuencia y los comandos memorizados para su activación con el telecomando (central escénica a control remoto).C: escenario remoto SLA Repetición de los 4 botones de la central escénica master con los botones del telecomando.
pulsador para la programación y un indicador luminoso para la indicación de la fase de programación y recepción de la señal IR enviada por el telecomando.
Características técnicasAlimentación: 27 VcdAbsorción: 8,5 mA máx.Espacio ocupado: 2 módulos Living / Light
vista frontal
indicador luminoso
Pulsador de programación/ anulación
lente receptor
vista posterior
n° de ambientedestinatario del comando
modalidades operativas
selección del canal
selector de programación
PL1
PL2
PL3
PL4
COrrESpONDENCIA pUlSADOrES TElECOMANDO y CArgAS CONTrOlADAS
art. 4482/7telecomando7 canales
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
49INFORMACION TECNICA
FUNCION “A” (COMANDO REMOTO)
Características técnicas Receptor IR art. L/N 4654N
vista posterior
direcciones / modalidad de funcionamiento
definición de los canales 1÷16del telecomando
Función Tipo Posición Posición Posición Posición Posición de comando A PL1 PL2 PL3 PL4ON-OFF cíclico Punto luz 1÷9 1÷9 1÷9 1÷9 1÷9para presión breve en el ambiente + regulación (Dimmer) indicado en A ON-OFF cíclico Comando de 1÷9 AMB AMB AMB AMB ambiente 2)
Subida-bajada Punto luz 1÷9 1÷9 1÷9 persianas 1) en el ambiente 1÷9 1÷9 indicado en A 1÷9 1÷9 1÷9 1÷9 1÷9 1÷9 1÷9 1÷9Subida-bajada Comando de 1÷9 M Mpersianas ambiente 2) M Mmonoestables M M M M M M M M Subida-bajada Comando de 1÷9 persianas hasta ambiente 2) final de recorrido 1) Comando de ON Comando de ambiente 2) 1÷9 ON ON ON ONComando de OFF Comando de ambiente 2) 1÷9 OFF OFF OFF OFF
Esta modalidad permite al usuario asociar a los 4 botones del telecomando, comandos genéricos (ON/OFF, ARRIBA/ABAJO) destinados a cargas simples o cargas dobles. La correspondencia entre los cuatro botones del telecomando y las cargas controladas se determina en la fase de instalación mediante la configuración de las posiciones A y PL 1÷4 del receptor IR, como se comprueba en la tabla de abajo. A los pulsadores del telecomando es posible asociar:
1) Las dos posiciones PL deben tener el mismo configurador.El comando SUBIR está asociado con la primera posición PL y el comando BAJAR con la segunda posición PL.2) El comando está destinado a los dispositivos pertenecientes al ambiente indicado en A.
Ejemplo 1Si en el receptor las posiciones PL2 y PL3 tienen el configurador 7, el telecomando acciona el actuador doble Nº 7 del ambiente indicado en A, subiendo las persianas exteriores con el pulsador 2 y bajándolas con el pulsador 3.
Ejemplo 2Si sobre el receptor las posiciones PL2 y PL3 tienen el configurador y la posición A tiene el configurador 2, el telecomando acciona todos los actuadores en el ambiente 2 subiendo las persianas exteriores con el pulsador 2 y bajándolas con el pulsador 3.
comandos de tipo punto-punto, destinados a cargas simples o dobles (motor de persiana), cuya dirección es especificada por el configurador 1÷9 en las posiciones PL 1÷4. Las diversas modalidades operativas son determinadas por las asociaciones de los configuradores con las respectivas posiciones PL.
Comandos destinados a actuadores para cargas simples y dobles, pertenecientes al ambiente definido con el configurador 1÷9 inserto en la posición A. En este caso, las modalidades operativas son definidas por los configuradores marcados con la leyenda de la función desempeñada, insertos en las posiciones PL 1÷4.
50 MY HOME - AUTOMATIZACION
Receptor IR art. L/N4654N
En el ambiente considerado es posible instalar hasta 4 receptores IR, con lo cual se pueden controlar hasta un máximo de 16 comandos distintos.La correspondencia entre el canal de un telecomando y el del respectivo receptor IR debe de ser configurado en la posición M del receptor IR.
art. 4482/7
Telecomando a 7 canalesConfigurador en posición M
CH1 1
CH2 2
CH3 3
CH4 4
CH5 5
CH6 6
CH7 7
vista posterior
configurador
Esta modalidad permite hacer funcionar el receptor IR como si fuera una central de escenarios que se puede activar mediante telecomando.Al igual que con la central de escenarios art. N4681, basta con predefinir el receptor en la modalidad de autoaprendizaje, presionar uno de los cuatro botones del telecomando y activar aquellos dispositivos de comando o actuadores cuya función se desea memorizar. La elevada flexibilidad de esta modalidad de funcionamiento permite que el usuario no solamente active con el telecomando comandos o escenas que se deseen, sino que también pueda modificar en cualquier momento las características de acuerdo con las necesidades personales.
Para habilitar el receptor IR en esta modalidad de funcionamiento se deben configurar sólo las posiciones A y PL1. Si en A y PL1 se insertan los configuradores numéricos 1÷9 se define la dirección del receptor en el sistema. El receptor activa los escenarios para todos los dispositivos del sistema, previo envío de un comando de OFF a todos los dispositivos activados del ambiente especificado en A.
Si se insertan los configuradores 1÷9 sólo en la posición PL1, se habilita el receptor que activará las escenas para todos los dispositivos del sistema, dejando activos eventuales dispositivos anteriormente activados.El valor del configurador en PL1 define en este caso el número de receptores IR presentes en el sistema.
FUNCION “B” (REMOTO CON AUTO APRENDIZAJE)
art. 4482/16
n° de ambienten° de punto de luz
no utilizados
direcciónlocaldelreceptorIR
vista posterior
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
51INFORMACION TECNICA
Si se desea predefinir el receptor IR en la memorización / modificación de los comandos asociados a los botones del telecomando, el interruptor ubicado en la parte posterior debe estar en la posición .El procedimiento para la memorización es el siguiente:
PROGRAMACION DEL RECEPTOR Y DE LOS TELECOMANDOS
1) Presionar el pulsador presente en la parte frontal del receptor IR hasta que encienda el indicador luminoso.
2) Presionar uno de los cuatro botones del telecomando al cual se desea asociar a la escena. El indicador luminoso del receptor IR parpadea en confirmación del correcto procedimiento de programación:- escena 1 (1 parpadeo cada 4 segundos)- escena 2 (2 parpadeos cada 4 segundos)- escena 3 (3 parpadeos cada 4 segundos)- escena 4 (4 parpadeos cada 4 segundos)
3) Activar los dispositivos de comando o actuador que se desea asociar a la escena.
4) El procedimiento del punto anterior debe ser repetido para la definición de los otros botones del telecomando, o bien para modificar una asociación anterior.
5) Para salir de la programación, presionar nuevamente el pulsador del receptor IR. El indicador luminoso se apaga.
6) Ahora el telecomando está configurado para el control de las escenas. La recepción de uno de los cuatro mandos enviados por el telecomando es indicada por un parpadeo del indicador luminoso.
SELECCION DEL TELECOMANDO ASOCIADO AL RECEPTOR IR
Respecto de la función “a” (comando remoto), no se configura la posición M para configurar el telecomando asociado. En este caso el procedimiento que se debe seguir y repetir para asociar a cada botón del telecomando una escena, es el siguiente:
1) Remitiendose a la imagen de la página anterior, seleccionar el canal, seleccionar los “canales de comunicación” presionando los interruptores presentes en el telecomando.
2) Presionar el pulsador presente en la parte frontal del receptor IR hasta que encienda el indicador luminoso.
3) Cuando se apague el indicador luminoso, presionar dentro de 20 segundos uno de los botones del 1÷4 en el telecomando para asociar una escena (ejemplo: si se presiona el botón nº 3, a éste se asociará la escena nº 3).Tener presente que en esta fase el receptor antes de definir un número de escena, efectúa el reseteo de una eventual escena anteriormente memorizada.
4) El fin del procedimiento es indicado por un parpadeo del indicador luminoso.
5) Repetir todas las operaciones, exceptuando la del punto 2, para cada botón que se desee asociar a la escena.Desde este momento el escenario es activado sólo por el telecomando configurado con el procedimiento anteriormente descrito.Una misma escena puede ser activada también por más telecomandos que funcionen en el mismo canal de comunicación. Para modificar un telecomando ya configurado es necesario repetir las operaciones descritas y proceder luego a la memorización de los comandos de la nueva escena.
MEMORIZACION DE LAS ESCENAS
RESETEO DE LAS ESCENAS MEMORIZADAS
Para efectuar el reseteo de una o más escenas basta con repetir, para cada botón que se desee, sólo las operaciones de asignación al número de ambientación. Al no efectuarse las operaciones de memorización de los comandos de las escenas, el botón del telecomando permanece inactivo y asociado al número de la escena.
FUNCION “C” (ESCENAS REMOTAS)
Esta modalidad de funcionamiento se puede emplear sólo si el sistema cuenta con una central de escenarios art. N4681. En este caso el receptor IR memoriza y asocia a los cuatro botones del telecomando los cuatro botones de la central escénica. Mediante el telecomando, el usuario está en condiciones de activar las escenas memorizadas por la central escénica.Para habilitar el receptor en esta modalidad de funcionamiento, las posiciones A y PL1 deben ser configuradas con la misma dirección de la central escénica y en la posición M con el configurador SLA.Para efectuar la selección de los telecomandos que se asociarán al receptor (canales de comunicación), seguir el procedimiento anteriormente descrito para la función “b” (remoto de autoaprendizaje).
52 MY HOME - AUTOMATIZACION
Receptor IR art. L/N4654N
Este modo permite asociar una función a cada una de las teclas del mando a distancia. Con un sólo receptor es posible asignar a un mando adistancia hasta 16 funciones (utilizando el control remoto de 16 canales 4482/16).
MODO DE APRENDIZAJE
CONFIGURACIÓN A 0÷9 PL1/PF1 1÷9 PL2/PF2 0 PL3/PF3 0 PL4/PF4 0 M 0
Para programar o borrar la programación de una tecla, es necesario que el conmutador situado en la parte posterior se encuentre en la posición“candado abierto”. Para asociar a cada uno de los canales del mando a distancia una función diferente, el procedimiento es el siguiente:
1) Presione el micropulsador unos 3 segundos: el led se enciende ;
2) Presione dentro de 20 segundos en el mando a distancia la tecla relativa al canal que desea programar: el led comenzará a parpadear, indicandola activación del modo de programación;
3) Establezca la función que desea asociar a la tecla del mando a distancia, interviniendo en los comandos y/o en el actuador correspondiente:el led se enciende ;
4) Es posible repetir los pasos 2 y 3 para todas las teclas, inclusive para una tecla ya programada, si desea cambiarla;
5) Presione el micropulsador para salir de la programación: el led se apaga;
Para borrar la programación de uno de los canales del mando a distancia, siga este procedimiento:
1) Presione el micropulsador unos 8 segundos: al cabo de 3 segundos el led se enciende; después de otros 5 segundos se apaga; sueltela tecla tecla antes de 4 segundos: el led se enciende;
2) Presione antes de 20 segundos la tecla del mando a distancia relativa al canal que desea borrar: el led parpadea rápidamente unos 4 segundos,confirmando la eliminación;
3) A partir de este momento, la tecla eliminada no activa ninguna función
hasta que no se vuelva a programar.Para borrar la programación de todos los canales del mando a distancia simultaneamente, presione el micropulsador unos 12 segundos: alcabo de 3 segundos el led se enciende fijo; después de otros 5 segundos se apaga; pasados 4 segundos más parpadea rápidamente durante4 segundos, confirmando que se han borrado todas las programaciones.
Funciones que el receptor puede adquirir:a. Automatización- ON/OFF actuador (funcionamiento ON/OFF ciclico, presionando brevemente y regulación manteniendo presionado).- ON temporizado- Parpadeo- SUBIR y BAJAR persianas (subida-bajada hasta el fin de carrera)- Bloquear/Desbloquear actuador- Llamar un escenario
b. Videoportero- Comando cerradura (también activo con llamada en curso)- Comando luces escaleras
c. Difusión sonora.- ON amplificador + ajuste volumen ARRIBA; (siempre en modo Follow-me)- OFF amplificador + ajustes Volumen ABAJO- Rotación fuentes- Cambiar emisora/canción
d. Canales auxiliares- ON/OFF auxiliar luces, (funcionamiento ON/OFF en ciclo)- SUBIR y BAJAR auxiliar persianas (subida-bajada hasta el fin de carrera)
Lente receptora
Micropulsador de programación / puesta cero
Indicadorluminoso
Vista frontal Vista posterior
Modosoperativos
Direcciones
Selector para habilitar la programación
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
53INFORMACION TECNICA
MODO DE ESCENARIOS 420
Este modo se utiliza sólo si en el sistema se ha instalado un módulo de escenarios F420.Permite crear, borrar o modificar los escenarios contenidos en el módulo deescenarios y activarlos por mediante el mando a distancia. El procedimientopermite memorizar hasta 16 escenarios utilizando los 16 canales del mando a distancia de 16 canales 4482/16. La tabla siguiente muestra la correspondencia entre el número del escenario memorizado en el módulo de escenarios y los canales del mando a distancia:
CONFIGURACIÓN A 0÷9 PL1/PF1 1÷9 PL2/PF2 0 PL3/PF3 0 PL4/PF4 0 M 6
Inserte en A y PL1 la dirección del módulo de escenarios que se desea controlar.
El módulo de escenarios debe estar en el modo de aprendizaje habilitado (esnecesario presionar la tecla de programaciòn para que el led se vuelva verde, si está rojo el aprendizaje no está habilitado) y el conmutador en la parte posterior del receptor IR debe estar en la posición “candado abierto”.
Número de escenarios Mando a distancia Mando a distancia módulo de de 16 canales de 7 canales escenarios 4482/16 4482/7 Escenario 1 Ch1 Ch1 Escenario 2 Ch2 Ch2 Escenario 3 Ch3 Ch3 Escenario 4 Ch4 Ch4 Escenario 5 Ch5 Ch5 Escenario 6 Ch6 Ch6 Escenario 7 Ch7 Ch7 Escenario 8 Ch8 Escenario 9 Ch9 Escenario 10 Ch10 Escenario 11 Ch11 Escenario 12 Ch12 Escenario 13 Ch13 Escenario 14 Ch14 Escenario 15 Ch15 Escenario 16 Ch16
Es la modalidad para controlar los amplificadores de la difusión sonora. Se pueden comandar hasta 4 amplificadores (identificados con A y PFx, ambiente y punto fónico). Las funciones realizables son las siguientes:· Tecla A. Presionando brevemente se enciende el amplificador (ON). Manteniendo presionado se sube el volumen (VOL+)· Tecla B. Presionando brevemente se apaga el amplificador (OFF). Manteniendo presionado se baja el volumen (VOL-).· Tecla C. Cambiar de emisora/canción.· Tecla D. Cambiar de fuente.
Es posible efectuar comandos de ambiente configurando PFx=AMB (en este caso A es el ambiente a comandar) y comandos generales configurandoPFx=GEN.
Tecla A Tecla B Tecla C Tecla D PF1 Ch 1 Ch 2 Ch 3 Ch 4 PF2 Ch 5 Ch 6 Ch 7 Ch 8 PF3 Ch 9 Ch 10 Ch 11 Ch 12 PF4 Ch 13 Ch 14 Ch 15 Ch 16
Para programar un escenario, el procedimiento es el siguiente:1) Presione el micropulsador unos 3 segundos: el led se enciende; suelte la tecla;2) Antes de 20 segundos, presione en el mando a distancia la tecla relativa al canal que desea programar: el led comenzará a parpadear, indicando la activación del modo de programación;3) Establezca el escenario, interviniendo en los comandos y/o actuadores correspondientes;4) Presione el micropulsador para salir de la programación: el led se apaga;5) Repita los pasos de 1 a 4 para todos los escenarios que se desee programar;
Para borrar un escenario, el procedimiento es el siguiente:1) Presione el micropulsador unos 8 segundos: al cabo de 3 segundos el led se enciende; después de otros 5 segundos vuelve a apagarse;suelte la tecla tecla dentro de 4 segundos: el led se enciende;2) Antes de 20 segundos, presione la tecla del mando a distancia relativa al canal que desea borrar; cuando el módulo de escenarios envía laconfirmación que se ha borrado, el led parpadea unos 2 segundos rápidamente y luego se apaga;3) Repita los pasos 1 y 2 para todos los escenarios que desee borrar.
Para borrar toda la memoria es necesario intervenir directamente en el módulo de escenarios F420.
Si desea deshabilitar la opción de programación o eliminación de los escenarios en el receptor IR, coloque el conmutador situado en la parte posterior en la posición “candado cerrado“
MODO DIFUSION SONORALa asociación de las funciones correspondientes a las teclas A-B-C-D del amplificador a las teclas del mando a distancia de se efectúa de acuerdo con esta tabla:
54 MY HOME - AUTOMATIZACION
Receptor IR art. L/N4654N
MODO DIFUSION SONORA (CONTINUACIÓN)
CONFIGURACIÓN A 0÷9 PL1/PF1 1÷9, AMB, GEN PL2/PF2 0÷9, AMB, GEN PL3/PF3 0÷9, AMB, GEN PL4/PF4 0÷9, AMB, GEN M 9
El modo de funcionamiento es siempre el “Follow-me”, es decir, se continúa escuchando la fuente encendida, mientras que se han apagado todas,se enciende la fuente 1.
Central de escenariosart. F420
DESCRIPCION
El dispositivo permite memorizar hasta 16 escenarios con un máximo de 100 comandos cada uno. En el frontal del artículo se han incorporado dosteclas y dos LEDs. La primera tecla sirve para bloquear o desbloquear la programación, previniendo operaciones involuntarias como la cancelaciónde los escenarios y el LED correspondiente indica su estado: Verde programación posible, rojo programación bloqueada, anaranjado bloqueo provisorio. La segunda tecla sirve para cancelar todos los escenarios, el LED inferior indica que se ha efectuado la cancelación o que el dispositivo se encuentra en fase de instrucción. La creación, modificación o activación de escenarios se produce por medio del comando especial (Art. L4651/2) o la pantalla sensitiva Touch screen (Art. L/N/NT4683).
Características:Tamaño: 2 módulos riel DINAlimentación: 27 Vdc mediante BUSAbsorción: 20 mA máximoTemperatura de operación: 5÷35˚C BUS
ConfiguradoresLED restablecimiento escenarios/instrucción
LED estado programación
Tecla de bloqueo/desbloqueo programación
Tecla de cancelación deescenarios
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
55INFORMACION TECNICA
CONFIGURACION
Para asignar un Módulo escenarios a un comando, inserte en las ranuras [A] y [PL] los mismos configuradores de Ambiente y Punto de Luz. Es posible instalar varios módulos escenarios en el mismo sistema asignándoles direcciones diferentes. Para configurar el Comando especial (Art. L4651/2), además de las ranuras [A] y [PL], es necesario considerar también [M] y [SPE]. Al insertar en [SPE] el configurador 6 el dispositivose predispone para controlar el módulo escenarios, al insertar el configurador en [M] un configurador de 1 a 4 se selecciona el grupo de escenarios que se mandará con las 4 teclas como indicado en la tabla.
NOTA: Para utilizar la pantalla sensitiva Touch Screen, ver los manuales suministrados con el artículo.
Configurador Escenario Escenario Escenario Escenario ranura M tecla 1 tecla 2 tecla 3 tecla 4 1 1 1 1 1 2 5 6 7 8 3 9 10 11 12 4 13 14 15 16
PROGRAMACION
Para programar, modificar o borrar un escenario es necesario habilitar la programación de manera que el modo que el LED de estado programación se vuelva verde (presione la tecla de bloqueo/desbloqueo incorporada en el módulo escenarios almenos 0,5 segundos).
Operaciones:1) Presione 3 segundos una de las cuatro teclas incorporadas en el comando especial al cual desea asociar el escenario, el correspondiente LED anaranjado se enciende y sucesivamente parpadea, señalizando la fase de instrucción. Espere que el LED anaranjado parpadee antes de continuar.
2) Cree el escenario interviniendo en los comandos correspondientes que pertenecen a las distintas funciones de Automatización, Termorregulación, Difusión sonora, etc.
3) Confirme el escenario o presione brevemente la tecla correspondiente en el comando especial, el LED se vuelve de anaranjado parpadeante a verde.
4) Para modificar o crear nuevos escenarios a asignar a las demás teclas, repita la operación comenzando desde el punto 1.
Si el módulo escenarios no recibe algún comando en 30 minutos a partir del inicio de la fase de instrucción, la programación se interrumpe automáticamente.Para llamar un escenario establecido, es suficiente presionar brevemente la tecla
correspondiente en el Comando especial. Si desea borrar definitivamenteun escenario, mantenga presionada la tecla correspondiente unos diez segundos, el LED anaranjado señaliza la cancelación parpadeando rápidamente.
Para borrar toda la memoria, es necesario intervenir en el módulo escenarios manteniendo presionado unos 10 segundos la tecla DEL, se producirá el rápido parpadeo del LED amarillo de “Restablecimiento escenario”. Al terminar las operaciones necesarias es aconsejable bloquear la programación presionandola tecla de bloqueo/desbloqueo almenos 0,5 segundos, de manera que el LED se vuelva rojo.
NOTAS:- En el mismo sistema es posible programar un módulo escenarios a la vez, ya que los demás dispositivos se bloquean provisoriamente. durante esta fase el LED de “Estado Programación” se vuelve anaranjado señalizando el bloqueo provisorio.
- Durante la fase de instrucción o en caso de comandos temporizados o comandos de grupo, el Módulo escenarios no memoriza eventos respectivamente por 10 ó 5 segundos. Por lo tanto es indispensable esperar antes de continuar la creación del escenario.
- Durante la fase de aprendizaje de un escenario se memorizan sólo los cambios de estado.
Art. F420Módulo escenarios
Art. L4651/2Comando especial
Led tecla 2-4
Led tecla 1-3
Tecla 2
Tecla 4
Tecla 1
Tecla 3
56 MY HOME - AUTOMATIZACION
Central de comandos Touch Screen
CENTRAL DE COMANDOS
CARACTERÍSTICAS
INSTALACIÓN TIDISPLAY 1.0
TermorregulaciónDifusión sonora.
Sistema de alarmas
TOUCH SCREEN
Central escenarios Mandos áreas.Mandos generales.
Control de persianas.
Mando centralizado
• Es posible controlar los sistemas de: - iluminación - Escenarios - Motores - Monitoreo de sistema antirrobo - Difusión sonora - Termorregulación
• Incluye reloj con fecha y despertador.
• Función de bloqueo mediante password.
• Al introducir el Cd de programación (incluido en el Touch Screen) seleccionar iNSTALAr TiDiSPLAY cuidando:
- Seleccionar el idioma español. - Instalar en el disco duro del PC.
• Programación mediante PC (software TiDisplay incluido) y cable de interfase art. 335910 (mismo de la PABX, no incluido).
• Conexión directa al bus SCS del sistema de iluminación.
Código DescripciónL4683 Touch Screen serie LIVINGN4683 Touch Screen serie LIGHT
• Control centralizado para funciones MY HOME.
• Tecnología de pantalla fácil (Touch Screen) iluminable de 4” para activar iconos en pantalla.
• Requiere placa 3 + 3 de LIVING y LIGHT L4826..., y caja de empotrar art. 506E (no requiere soporte)
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
57INFORMACION TECNICA
PROGRAMACION
SISTEMAS
PÁGINA INICIAL
• Una vez realizado el proceso de instalación en la PC del software TiDisplay, se ejecuta y se muestra la pantalla de inicio.
• En dicha pantalla aparecerán las funciones realizables con TiDisplay: • Abrir proyecto existente • Nuevo proyecto • Recibir la configuración de un Touch Screen • Actualizar firmware (futuro)
• Al seleccionar Nuevo proyecto y presionando el botón adelante se ingresa a un procedimiento de programación de los sistemas y funciones que controlan el Touch Screen.
• El primer pasa para seleccionar los sistemas MY HOME a copntrolar: • Escenarios • Iluminación • Automatización • Antirrobo
• El siguiente paso es configurar la página inicial que mostrará el Touch Screen.
• Se puede elegir la disposición de los íconos de los sistemas.
• Se puede elegir el despliegue de la hora y fecha.
58 MY HOME - AUTOMATIZACION
ILUMINACION
AUTOMATIZACION
AUTOMATIZACION - TIPOS SISTEMAS DE ALARMAS
Central de comandos Touch Screen
• En la página iluminación se puede tener hasta 20 comandos de control de iluminación subdividisos en: • Dimmer (actuador dimmer) • Actuador (actuador relé) • Grupo de luces (comandos de área, grupo o general)
• También es necesario configurar A y PL para comando.
• Se puede editar también el nombre del comando.
• En la página automatización se puede tener hasta 20 comandos de control de motores o bombas.
• También es necesario configurar A y PL para cada comando.
• Se puede editar también el nombre del comando.
• Para comandos Subir - Bajar se debe elegir además el modo: • Seguro (comando pulsador). • Normal (comando interruptor)
TiPO FUNCiONAMiENTO
• Cortinas Subir - Bajar
• Persianas Subir - Bajar
• Reja Abrir - Cerrar
• Portón Abrir - Cerrar
• Automatización Abrir - Cerrar
• Ventilador Prender - Apagar
• Contacto controlado Energizar - Desenergizar
• Riego Activar (temporizador)
• Cerradura Activar (pulsador)
• En la página se pueden editar las zonas del sistema antirrobo.
• El Touch Screen no puede activar o desactivar el sistema antirrobo o sus zonas, sólo monitorea el estado y los eventos ocurridos.
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
59INFORMACION TECNICA
PAGINA PREDETERMINADA
PROGRAMACION
CONEXIONES
• En la página se pueden editar las zonas del sistema antirrobo.
• El Touch Screen no puede activar o desactivar el sistema antirrobo o sus zonas, sólo monitorea el estado y los eventos ocurridos.
• Se puede programar una página para que se muestre después de un tiempo de inactividad del Touch Screen.
• Si se elige una de las configuraciones de antes, se puede tener alguna página de los sistemas controlados como predeterminada.
• En la última página, se debe guardar el proyecto para tener la configuración para futuras referencias.
• También se puede enviar directamente la configuración al dispositivo para la cual hay que seleccionar el puerto señal (COM) de la PC y realizar las siguientes conexiones:
• Por último se elige el idioma y el formato de la fecha utilizado por el Touch Screen.
• Al elegir soncronizar de hora, el Touch Screen se sincronizará con la hora de otros Touch Screens presentes en la instalación.
• Para instalar el Touch Screen se utiliza una caja de empotrar art. 506E.
• La altura en muro recomendada es de 1.60 mts. a la parte alta de la caja sobre NTP.
• La terminación es con placas de 3+3 módulos de las series Living y Light art. L/N4826...
• Se debe conectar el puerto serial de la PC y el Touch Screen utilizando el cable interfase art. 335919.
• También se debe alimentar con el cable Bus SCS del sistema de iluminación.
• Una vez conectado, se puede enviar la configuración al Touch Screen.
• Realizado esto, el Touch Screen esta listo para operar.
60 MY HOME - AUTOMATIZACION
DISPOSITIVOS ACTUADORES
Características técnicasGeneralidades
Los actuadores del sistema automatización además de conectarse al cable SCS se conectan a la línea 220 Vac. para el control de la carga mediante un relé interno. Tomando en cuenta las características de instalación, los actuadores se dividen en dos categorías:
1 - Con modularidad Living, Light, para instalaciones en las cajas empotradas, junto a los dispositivos de comando SCS, con dispositivos tradicionales o en cajas de derivación. Estos dispositivos se completan con cubreteclas con dos módulos de las series Living, Light;2 - Con modularidad DIN para la instalación centralizada en tableros de control o en paneles de distribución.
Estos dispositivos pueden integrarse fácilmente en canalizaciones o en cajas de derivación, previa extracción del adaptador para riel DIN posterior y de la tapa de protección delantera.En función de las cargas que pueden comandar, los actuadores se subdividen en:
1 - Actuadores con un relé para el comando de una carga simple (lámpara, ventilador…)2 - Actuador con dos relés para el comando de dos cargas simples o una carga doble (dos lámparas o un motor para accionamiento de persianas eléctricas…)3 - Actuador con 4 relés para el comando de cuatro cargas simples, o bien dos dobles (cuatro lámparas, dos motores para persianas eléctricas…).En la parte frontal todos los actuadores disponen de pulsadores para el comando directo de la carga conectada.
MODALIDAD MASTER /SLAVE
Esta modalidad permite extender un comando a dos o más actuadores simultáneamente. En este caso todos los actuadores deben ser confi gurados con las mismas direcciones; el primer actuador (Master) será confi gurado en la posición M para desempeñar la función deseada, los otros actuadores (SLAVE) deberán llevar a la posición M el confi gurador SLA para repetir la función del actuador Master.Un empleo de la modalidad master / slave es indicado por la necesidad de comandar simultáneamente numerosas cargas con potencia total superior a la capacidad de carga del relé de un solo actuador.
bornes de conexión de la carga
pulsador de comando de la carga
pulsador de comando de la carga
Actuador DIN – para instalación en tableros de comando, cajas de derivación y canalizaciones.
Actuador de 2 módulos Living, para instalación empotrada con placas.
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
61INFORMACION TECNICA
Sistema de Automatización
La tabla siguiente permite clasificar los actuadores en base al uso, características eléctricas de la carga, y a la instalación.
34753476
1 móduloLiving o
Light/módulobasic
dispositivodimmer
60-1000VA
cosϕ
cosϕ
cosϕ
cosϕ
cosϕ
cosϕ
1) Sólo para lámparas fluorescentes con balastro convencional ó electrónico ó lámparas ahorradoras2) Sólo para lámparas fluorescentas con balastro ferromagnético3) Función de dimmer con ballast electrónico con entrada de control 0 - 10 Vdc.
62 MY HOME - AUTOMATIZACION
ACTUADOR CON UN RELE ART. L4671/1
Características técnicas
vista frontal
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4
Este dispositivo incorpora un relé electromecánico para el comando de una carga simple. El actuador presenta en la parte posterior las posiciones G1 y G2 que permiten asociar el dispositivo con dos grupos distintos de pertenencia.
Características técnicasAlimentación: 27 VcdConsumo: 15,5 mA máx.Cargas dirigidas:6A resistivos o lamparas incandescentes.150W tubos fluorescentes, con encendido tradicional y electrónico.2A cos j 0,5 transformadores ferromagnéticos.Espacio ocupado: 2 módulos Living / Light
Nota: Para el comando de tubos fluorescentes con encendido tradicional, es aconsejable que se le acople un contactor al actuador.
El actuador ejecuta todas las modalidades operativas básicas que puedan configurarse de manera directa en el comando, excepto aquellas que prevén el uso de 2 relés enclavados. En la siguiente tabla aparece una lista de modalidades de funcionamiento previstas con el configurador en la posición M del mismo actuador.
MODALIDADES OPERATIVAS
1) Función de empleo típico en los baños sin ventanas donde el comando de ON activa de manera simultánea la luz (actuador Master) y el ventilador (Slave).El siguiente comando de OFF apaga instantáneamente la luz y mantiene en funcionamiento el ventilador durante el período programado con el configurador 1÷4 inserto en M del actuador Master como se indica en la tabla.
pulsador superior
pulsador inferiorindicador luminoso
vista posterior
posición M
línea de fuerza
bus
Modalidad de funcionamiento Combinación cubretecla utilizada y configurador en M
ON-OFF cíclico ningún configurador -ON presionando sobre el botón superior – OFF presionando sobre el botón inferior - O/ION-OFF cíclico PUL -El actuador ignora los comandos de tipo Ambiente y GeneralActuador como Slave. Recibe un comando enviado desde un actuador Master SLA SLA que tiene la misma dirección.Actuador Master con comando de OFF retardado en el actuador Slave correspondiente. 1+4 -Sólo para comando de tipo punto-punto. Con el comando de OFF el actuador Masterse desactiva; el actuador Slave se desactiva después de haber transcurrido el tiempoprogramado en el actuador Master 1).
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
63INFORMACION TECNICA
Actuador con dos relés enclavadosart. L4671/2
En la siguiente tabla se hace referencia a las modalidades de direccionamiento de la central escénica, en función del configurador 1+9 presente en la posición A.
SELECCION DE LAS DIRECCIONES DE LOS COMANDOS
En este dispositivo hay dos relés enclavados para accionar cargas como por ejemplo motores de persianas exteriores, de cortinas, etc.
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdConsumo: 12,5 mA máx.Cargas dirigidas:6A resistivos y lámparas incandescentes500W moto reductores5A cos j = 0,5 transformadores ferromagnéticosEspacio ocupado: 2 módulos Living / Light
El actuador ejecuta exclusivamente las modalidades operativas básicas que pueden configurarse de manera directa en el comando que prevé el uso de 2 relés enclavados.En la siguiente tabla aparece una lista de modalidades de funcionamiento previstas con el configurador inserto en la posición M del mismo actuador.
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
posición M
MODALIDADES OPERATIVAS
1) El valor del configurador indicado en la tabla, define el tiempo al final del cual el actuador se desactiva.
Configurador Tiempo (minutos) ningún configurador 1 1 2 2 5 3 10 4 infinito o hasta el comando siguiente
vista anterior
vista posterior
línea de fuerza
bus
2x2,5 mm2
pulsador inferiorindicador luminoso
pulsador superior
Modalidad de funcionamiento Combinación cubretecla utilizada / configurador en M
Actuador como Slave. Recibe un comando SLAenviado por un actuador MasterStop temporizado. El actuador se desactiva después que ninguno+4 1)
ha transcurrido el tiempo programado 1)
64 MY HOME - AUTOMATIZACION
Actuador mini con un reléart. L/N4675
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4
MODALIDADES OPERATIVAS
Caracterizado por su dimensión de 1 módulo Living / Light, este actuador puede ser usado en cajas de derivación, cenefas, canaletas o en cajas serie 503E, 504E, etc. al lado de los dispositivos de automatización, de comando y de derivación de tipo tradicional. El actuador dispone de cables para la conexión a la carga a comandar y de indicador luminoso y micropulsador para el comando local de la carga, que se usará para el test o para la definición de las escenas.
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdConsumo: 13 mA máx.Cargas dirigidas:2A resistivos2A lamparas incandescentes2A cos j = 0,5 transformadores ferromagnéticosEspacio ocupado: 1 móduloLiving / Light
El actuador ejecuta todas las modalidades operativas básicas que pueden configurarse directamente en el comando, con la excepción de aquellas que prevén el uso de dos relés enclavados. En la siguiente tabla aparece una lista de modalidades de funcionamiento previstas con el configurador inserto en la posición M del mismo actuador.
1) Función de empleo típico en los baños sin ventanas donde el comando de ON activa de manera simultánea la luz (actuador Master) y el ventilador de aireación (actuador Slave). El siguiente comando de OFF apaga instantáneamente la luz y mantiene en función el ventilador durante el tiempo programado con el configurador 1÷4 inserto en M del actuador Master como se indica en la tabla.
Función realizable Configuración posición M
Actuador como Slave. Recibe un SLAcomando enviado por un actuador Master que tiene la misma direcciónEl actuador ignora los comandos PULde tipo Ambiente y GeneralActuador Master con comando de 1÷4 1)
OFF retardado en el actuadorSlave correspondiente. Sólo paracomando de tipo punto-punto.Con el comando de OFF elactuador Master se desactiva; elactuador Slave se desactiva despuésde haber transcurrido el tiempoprogramado con los configuradores 1)
L/N4675
PLA
GM
vista frontal
vista posterior
micropulsador
indicadorluminoso
cables 0,75 mm2
para conexión con la carga
bus
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
65INFORMACION TECNICA
Actuador basicart. 3475
MODALIDADES OPERATIVAS
El dispositivo está caracterizado por dimensiones reducidas. Este actuador puede ser utilizado en cajas de empotrar, de conexiones, registros, canaletas, etc.
El uso de este dispositivo resulta particularmente ventajoso a la hora de situarlo en el fondo de las cajas, detrás de los comandos, o bien de los dispositivos convencionales. El dispositivo incluye cables de conexión a la carga y de indicador luminoso.
Función realizable Configuración posición M
Actuador como Slave. Recibe un SLAcomando enviado por un actuador Master que tiene la misma direcciónEl actuador ignora los comandos PULde tipo Ambiente y GeneralActuador Master con comando de 1÷4 1)
OFF retardado en el actuadorSlave correspondiente. Sólo paracomando de tipo punto-punto.Con el comando de OFF elactuador Master se desactiva; elactuador Slave se desactiva despuésde haber transcurrido el tiempoprogramado con los configuradores 1)
1) Función de empleo típico en los baños sin ventanas donde el comando de ON activa de manera simultánea la luz (actuador Master) y el ventilador de aireación (actuador Slave). El siguiente comando de OFF apaga instantáneamente la luz y mantiene en función el ventilador durante el período de tiempo programado con el configurador 1÷4 inserto en M del actuador Master como se indica en la tabla.
L/N4675
PLA
GM
El actuador ejecuta todas las modalidades operativas base, configuradas directamente en el comando, excluyendo aquellas que requieren de dos relés interbloqueados.En la siguiente tabla se muestran las modalidades de funcionamiento que se hacen con el configurador correspondiente instalado en M, del mismo actuador.
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4
vista frontal
vista lateral
indicadorluminoso
cables 0,75 mm2
para conexión con la carga
bus
base de los configuradores
66 MY HOME - AUTOMATIZACION
Actuador basicart. 3476
MODALIDAD OPERATIVA
Función realizada Configurador en posición M
ON-OFF Ningún cíclico configuradorModalidad ON/OFF O/I variando sus frentes (toggle)ON/OFF cíclico. PUL El actuador ignora los comandos de tipo AMBIENTE Y GENERALEl actuador trabaja como SLAVE. SLA Recibe un comando enviado de un actuador Master que tiene la misma direcciónON Temporizado 1-8 1)
L/N4675
PLA
GM
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 15 7 30 segundos 8 0.5 segundos
Nota 1)Si se enciende el actuador por medio de un pulsante externo, el dispositivo se apaga después de un tiempo establecido por un configurador insertado en M, como se indica en la siguiente tabla:
Este artículo Basic de dimensiones extremadamente compactas, posee un ingreso de BUS SCS, a través de cables color azul, un ingreso para conectar un pulsador convencional a través de los cables negro y gris, así como una salida a relé para la carga con dos cables color blanco.
El actuador ejecuta todas las modalidades operativas base, configuradas directamente en el comando, excluyendo aquellas que requieren de dos relés interbloqueados.En la siguiente tabla se muestran las modalidades de funcionamiento que se hacen con el configurador correspondiente instalado en M, del mismo actuador.
vista frontal
vista lateral
indicadorluminoso
cables 0,75 mm2
para conexión con la carga
bus
base de los configuradores
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
67INFORMACION TECNICA
Actuador art. F412
Este aparato, fabricado en contenedor DIN en 2 módulos, está previsto para el uso en el encendido de lámparas de descarga tales como haluro metálico entreotras, teniendo en su interior un relé con contactos NC. Si se programan las posiciones A y PL el dispositivo se predispone al funcionamiento como actuador con un relé art. L4671/1 con contactos NC.Puede efectuar todas las modalidades operativas básicas configurables en el dispositivo de comando (ON, OFF, etc.) con la excepción de aquellas que prevén el uso de 2 relés enclavados. No se prevé la configuración de la posición CC.
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdAbsorción: 20 mA máx.Cargas alimentadas a 220 V16A resistivos10A lamparas incandescentes4A tubos fluorescentes y transformadoresEspacio ocupado:2 módulos DINTemperatura de funcionamiento: -5 ÷ +40ºC
1) Botón de activación de la carga: presionando en este botón se activa la carga conectada al actuador2) Indicador luminoso: señala el estado del actuador y de la carga conectada.
art. F412
21
NL
hacia las cargas controladas
art. F412
base de los configuradores
bus
68 MY HOME - AUTOMATIZACION
Actuador DIN con 1 relé art. F411/1
MODALIDADES OPERATIVASFabricado para ser instalado en tableros o paneles que están provistos de riel DIN, este dispositivo incorpora a un relé con 2 vías y dispone de un micropulsador para el comando local de la carga.El actuador presenta las posiciones G1, G2 y G3 que permiten asociar el dispositivo con dos o tres grupos de pertenencia distintos.
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdConsumo: 13,5 mA máx.Cargas dirigidas:6A resistivos o lamparas incandescentes2A cos j 0,5 transformadores ferromagnéticos150W tubos fluorescentes con encendido tradicional y electrónicoEspacio ocupado: 2 módulos DIN
El actuador ejecuta todas las modalidades operativas básicas que pueden configurarse directamente en el comando, con la excepción de aquellas que prevén el uso de dos relés enclavados.En la siguiente tabla aparece una lista de modalidades de funcionamiento previstas con el configurador inserto en la posición M del mismo actuador.
1) Función de empleo típico en los baños sin ventanas donde el comando de ON activa de manera simultánea la luz (actuador Master) y el ventilador de aireación (actuador Slave). El siguiente comando de OFF apaga instantáneamente la luz y mantiene en función el ventilador durante el período de tiempo programado con el configurador 1÷4 inserto en M del actuador Master como se indica en la tabla.
Funciones realizables Configuración posición M
Actuador como Slave. Recibe un SLAcomando enviado por un actuador Master que tiene la misma direcciónEl actuador ignora los comandos PULde tipo Ambiente y GeneralActuador Master con comando de 1÷41)
OFF retardado en el actuadorSlave correspondiente. Sólo paracomando de tipo punto-punto.Con el comando de OFF elactuador Master se desactiva; elactuador Slave se desactiva despuésde haber transcurrido el tiempoprogramado con los configuradores 1)
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4
vista frontal
indicador luminoso
micropulsador
bus
base de los configuradores
NONC
COM
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
69INFORMACION TECNICA
Actuador DIN con 1 relé art. F411/1FL
MODALIDADES OPERATIVASEste dispositivo es la versión mejorada del actuador art. F411/1 para el uso con tubos fluorescentes con ballast ferromagnético 1).De hecho, la capacidad de los contactos está en condiciones de manejar cargas con potencias desde 150W hasta 500W constituidos por los sistemas tradicionales de encendido (starter y ballast) para tubos fluorescentes.Como el actuador art. F411/1, este dispositivo presenta un micropulsador para la prueba de carga y las posiciones G1 y G2 para la asociación del dispositivo con hasta dos grupos de pertenencia distintos.
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdConsumo: 13,5 mA máx.Cargas dirigidas: desde 150 hasta 500Wtubos fluorescentes con ballast ferromagnético 1)
Espacio ocupado: 2 módulos DIN
Nota 1)La longitud del cable de conexión entre el actuador y la carga no debe ser inferior a 3 m.
El actuador ejecuta todas las modalidades operativas básicas que pueden configurarse de manera directa en el comando, con la excepción de aquellas que prevén el uso de dos relés enclavados. En la siguiente tabla aparece una lista de modalidades de funcionamiento previstas con el configurador inserto en la posición M del mismo actuador.
2) Función de empleo típico en los baños sin ventanas donde el comando de ON activa de manera simultánea la luz (actuador Master) y el extractor (actuador Slave). El siguiente comando de OFF apaga instantáneamente la luz y mantiene en función el ventilador durante el periodo de tiempo programado con el configurador 1÷4 inserto en M del actuador Master como se indica en la tabla.
Funciones realizables Configuración posición M
Actuador como Slave. Recibe un SLAcomando enviado por un actuador Master que tiene la misma direcciónEl actuador ignora los comandos PULde tipo Ambiente y GeneralActuador Master con comando de 1÷4 2)
OFF retardado en el actuadorSlave correspondiente. Sólo paracomando de tipo punto-punto.Con el comando de OFF elactuador Master se desactiva; elactuador Slave se desactiva despuésde haber transcurrido el tiempoprogramado con los configuradores 2)
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4
vista frontal
indicador luminoso
micropulsador
bus
base de los configuradores
70 MY HOME - AUTOMATIZACION
Actuador DIN con 2 relés art. F411/2
MODALIDADES OPERATIVASEn este dispositivo están presentes 2 relés independientes para accionar dos cargas.Si las posiciones PL1 y PL2 tienen la misma dirección (configurador igual) el dispositivo activa el enclavamiento de los dos relés a los cuales se les pueden conectar motores de persianas exteriores, cortinas, etc. Si se configura el actuador para el uso de un solo relé (posición A y PL1), la posición PL2 deberá configurarse con uno de los otros configuradores con valor 1÷9.
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdConsumo: 14 mA máx. (enclavamiento)25,5 mA (funcionamiento normal)Cargas dirigidas:6A resistivos o lamparas incandescentes150W tubos fluorescentes, con encendedor tradicional y electrónico500W motores2A cos j 0,5 transformadores ferromagnéticosEspacio ocupado: 2 módulos DIN
1) El valor del configurador que se indica en la tabla, define el tiempo final, al término del cual el actuador se desactiva.
Funciones realizables Configuración posición M
Stop temporizado para Ninguno ÷4 1) accionamientos motorizados. El actuador se desactiva después de que ha transcurrido el tiempo configurado. Esta modalidad es operativa sólo si PL1=PL2 (iguales configuradores), por lo tanto, con los dos relés enclavados.Actuador como Slave. Recibe un SLA comando enviado por un actuador Master que tiene la misma dirección.
Configurador Tiempo (minutos) ningún configurador 1 1 2 2 5 3 10 4 infinito o hasta próximo comando
El actuador ejecuta todas las funciones básicas que pueden configurarse de manera directa en el comando.En la siguiente tabla aparece una lista de modalidades de funcionamiento previstas con el configurador inserto en la posición M del mismo actuador.
vista frontal
indicador luminoso
micropulsador
bus
base de los configuradores
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
71INFORMACION TECNICA
Actuador DIN con 4 relés art. F411/4
MODALIDADES OPERATIVASEn este dispositivo están presentes 4 relés con comando independiente, con un borne en común. Si a dos posiciones PL1…4 contiguas, se les asigna la misma dirección (configurador igual), el actuador puede disponer dos de los cuatro relés en modalidad enclavamiento para el comando de cargas tales como motores de persianas exteriores, cortinas, etc.Si no se programa el actuador para el uso de los 4 relés (posiciones PL1÷4 con configuradores), las posiciones correspondientes a los relés no usados se deberán programar con cualquier configurador con valor 1÷9.
Características:Alimentación: 27 VcdConsumo: 20,5 mA máx. (enclavamiento)37,5 mA (funcionamiento normal)Cargas dirigidas: 6A resistivos 5A cos j = 0,5 transformador ferromagnético2A lamparas incandescentes80W tubos fluorescentes con encendido tradicional y electrónico500W moto reductoresEspacio ocupado: 2 módulos DIN
El actuador ejecuta todas las funciones operativas básicas que pueden confifgurarse con el dispositivo de comando. En la siguiente tabla aparece una lista de modalidades de funcionamiento previstas con el configurador inserto en la posición M del mismo actuador.
1) El valor del configurador que se indica en la tabla, define el tiempo final, al término del cual el actuador se desactiva.
Funciones realizables Configuración posición M
Stop temporizado para ninguno ÷ 4 1) accionamientos motorizados. El actuador se desactiva después de que ha transcurrido el tiempo configurado. Esta modalidad es operativa sólo si PL...=PL...+1 (iguales configuradores), por lo tanto, con los dos relés enclavados.
Configurador Tiempo (minutos) ningún configurador 1 1 2 2 5 3 10 4 infinito o hasta próximo comando
Ejemplo 1:A=1 PL1=3 PL2=5 PL3=5 PL4=2 M=ningunoEn este caso los relés PL1 y PL4 son relés independientes. Los relés PL2 y PL3 son interbloqueados con la modalidad definido en M.
Ejemplo 2:A=1 PL1=3 PL2=2 PL3=4 PL4=6 M=ningunoEn este caso todos los relés (PL1 a PL4) son independientes. En este caso la configuración en M no importa.
indicador luminoso
micropulsador
vista frontal
bus
base de los configuradores
72 MY HOME - AUTOMATIZACION
Actuador dimmer DIN para lámparasfluorescentes art. F413
Este accesorio es una interfase entre el Bus y los Ballast electrónicos dimmeables con entrada 1-10Vcc para comandar lamparas fluorescentes. Dependiendo del mando recibido, permite el encendido, el apagado y la regulación de la intensidad luminosa de las lamparas fluorescentes haciendo llegar al ballast una tensión variable entre 1-10Vcc.
Contiene un relé electromagnético que le permite apagar directamente la carga. El accesorio se puede comandar ya sea directamente del Bus o por medio de un botón local. El botón local permite el encendido, apagado y regulación de la luminosidad. Oprimiendo brevemente el botón se puede encender o apagar la carga por medio del relé, mientras que si lo mantenemos oprimido hará la regulación de la luminosidad.
Vcd
Botón
Led
BotónBus
Configuradores
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
73INFORMACION TECNICA
El actuador hace todas las modalidades operativas base, configurables directamente sobre el mando, excluyendo aquellas que preven la utilización de dos relés interbloqueados. En la siguiente tabla se enlistan las modalidades de funcionamiento previstas con el configurador puesto en la sede M del mismo actuador.
MODALIDAD OPERACIONAL
Funciones posibles Configurador puesto en posición M
Actuador como Esclavo. Recibe un mando enviado por un actuador SLAMaster que tiene la misma dirección.El actuador ignora los mandos de tipo Ambiente y General. PULActuador Master con Off-delay sobre el correspondiente actuador Esclavo. 1÷4 1)
Solamente para el mando de tipo punto-punto. Con el mando Off el actuadorMaster se desactiva: el actuador Esclavo se desactiva después de que hayatranscurrido el tiempo configurado.
1) El tiempo que se obtiene con el configurador 1 a 4 puesto en M en el actuador Master se indica se indica en la tabla.
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4
BALLAST BALLAST
Nota:Siempre conectar el Ballast a tierra física.
MAXIMO 4 BALLAST
74 MY HOME - AUTOMATIZACION
Actuador dimmer DINart. F414
DESCRIPCION
El dispositivo es un dimmer para el control de cargas resistivas o transforma-dores de núcleos ferromagnéticos; permite encender, apagar y regular la intensidad luminosa de la carga. El dispositivo puede ser mandado por el Bus o
El actuador ejecuta todos los modos operativos básicos directamente en el mando, a excepción de los que preveén el uso de relés interbloqueados. En la siguiente tabla se enumeran los modos de funcionamiento previstos con el configurador conectado en la posición M del mismo actuador.
Funciones realizables Configurador puesto en posición M
Actuador como Esclavo. Recibe un mando enviado por un actuador SLAMaster que tiene la misma dirección.El actuador ignora los mandos de tipo Ambiente y General. PULActuador Master con de Off retardado en el correspondiente actuador Esclavo. 1 = 1 min.Sólo para mando de tipo punto-punto. Con el mando Off, el actuador Maestro 2 = 2 min.se desactiva: el actuador Esclavo se desactiva al pasar el tiempo establecido. 3 = 3 min. 4 = 4 min
la tecla local. Presionando brevemente la tecla, se enciende o apaga la carga, mientras presionando por más tiempo se regula la intensidad luminosa.
MODOS OPERATIVOS
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
75INFORMACION TECNICA
F414/220
F414/220
ART. F414
76 MY HOME - AUTOMATIZACION
N
L
BUS
N
L
BUS
INTERFASE CONTACTOS
Características técnicasInterfases
Estos dispositivos permiten integrar equipos de comando de tipo tradicional (interruptor, pulsador, etc.) en sistemas avanzados con lógica de funcionamiento con BUS.
Es posible, por lo tanto, extender el empleo del sistema automatización en ambientes donde ya están presentes instalaciones de tipo tradicional, o bien,
Empleo de la interfase para conexión del BUS Automatización con instalaciones tradicionales.
en ambientes históricos y de valor para los cuales la reconstrucción completa o parcial de la instalación eléctrica implica costosas obras de construcción. El interruptor tradicional, puede por lo tanto continuar desarrollando su servicio ya que la conexión a cargo de comandar se realiza con plena seguridad por medio de la conexión con la interfaz respectiva SCS con contacto libre de tensión.
Empleo de la interfase para interruptores tradicionales, con cableo normal..
N
L
BUS
N
L
BUS
interfase
actuador
actuador
elemento de contacto tradicional
interruptor tradicional
interfase
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
77INFORMACION TECNICA
BUS
INTERFASE RS232 y USB
La interfase art. L4686 y 3559 permite la conexión del BUS a una computadora con la cual por medio de un programa dedicado se puede realizar la supervisión y el comando del estado de los dispositivos automatización de manera local.
Esta interfase está indicada especialmente para la gestión de sistemas automatización con distintos dispositivos de comando y activación, destinados a lugares del sector terciario (hospitales, colegios, etc.), y estructuras hoteleras (termorregulación, comandos generales).
Es importante tener presente que el uso de la computadora en un sistema Automatización no sustituye los dispositivos de comando y activación.
Dichos dispositivos mantienen su propia autonomía de funcionamiento (es decir la inteligencia centralizada de la computadora no sustituye a la inteligencia distribuida de cada dispositivo automatización).
PC parasupervisión
interfase art. L4686 (RS232)interfase art. 3559 (USB)
conector art. 336982 (Light) art. 336983 (Living)
78 MY HOME - AUTOMATIZACION
MODALIDADES OPERATIVAS
Interfase con dos entradasart. L/N4688
A igual que el dispositivo de comando art. L4652/2, la interfase comprende dos unidades de comando independientes, identificadas con las posiciones PL1 y PL2.
Las dos unidades pueden enviar:- comandos con dos actuadores para dos cargas independientes (ON, OFF o regulación) identificados con la dirección PL1 y PL2 y modalidades especificadas en M o bien;- un comando doble destinado a una carga única (motor para ARRIBA-ABAJO persianas exteriores, ABRIR-CERRAR cortinas) identificado con la dirección PL1=PL2 y modalidades especificadas en M.La interfase dispone de un indicador luminoso para la señalización del correcto
funcionamiento y de tres cables para la conexión con dispositivos de tipo tradicional tales como:- dos interruptores o pulsadores tradicionales de tipo NO (normalmente abierto) y NC (normalmente cerrado);- un conmutador.
CaracterísticasAlimentación: 27 VcdAbsorción: 3,5 mA máx.Espacio ocupado: 1 módulo Living / LightConexión a los dispositivos tradicionales: A través de los cables a una distancia máx. de 50 m.
Si a los contactos se les conectan pulsadores o interruptores, la interfase es asimilable con un comando para cargas dobles equipado con dos cubreteclas de un módulo.
Si a los contactos se les conecta un interruptor, la interfase se puede comparar con un comando para cargas dobles equipado con un cubretecla de dos módulos con función doble.
En este caso a cada interruptor se le puede asignar una función de ON, OFF o regulación destinada a dos cargas diferentes.
Dispositivos para dos cargas distintas(interruptores, pulsadores, etc.)
Dispositivos para una carga con doble función(conmutador, interruptores enclavados, etc.)
vista posterior
cables para conexión con los dispositivos tradicionales
bus
equivale a ó
equivale a1 2
1 2
1
1 1
blanco PL1gris PL2
negro COM
vista lateral
base de los configuradores
blanco PL1gris PL2
negro COM
FUNCION SIMPLE
FUNCION DOBLE
En este caso al cubretecla se le puede asignar la función de ON, OFF, ARRIBA-ABAJO para persianas exteriores destinada a una carga.
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
79INFORMACION TECNICA
MODALIDADES OPERATIVAS
Las distintas funciones que se realizan en la posición M se señalan en la siguiente tabla.Si PL1=PL2 los dos interruptores conectados constituyen un comando doble (conmutador, etc.).
1) Dependiendo del configurador inserto en el comando, el actuador se apaga automáticamente después del tiempo indicado en la tabla:
Configurador Tiempo (minutos) 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 15 7 30 (segundos) 8 0.5 (segundos)
2) En función de la modalidad operativa del actuador destino
Nota: Si a los bornes de la interfase se le conectan interruptores, la modalidad operativa a seleccionar es PUL.
Si se le conectan pulsadores normalmente abiertos (NO) se realizan todas las demás modalidades operativas que se indican en la tabla.
Dispositivos de comando
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2Mposición M
Función realizable Valor del configurador M función simple función dobleON-OFF cíclico para presión breve y regulación para presión prolongada ningún - configuradorON ON -ON Temporizado 1) 1÷8 -OFF OFF -On presionando sobre el botón conectado en PL1 (cable blanco) - O/I- OFF presionando sobre el botón conectado en PL2 (cable gris) y regulación con presión prolongada (dimmer) 2)
Subir-Bajar persiana hasta el fin del recorrido -Subir-Bajar persiana monoestable - MPulsante (ON monoestable) PUL -
80 MY HOME - AUTOMATIZACION
MODALIDADES OPERATIVAS AVANZADAS
Interfase con dos entradasart. L/N4688
Si además de la posición M se programa la posición SPE,el dispositivo realiza funciones particulares que se señalan en la siguiente tabla.
1) El dispositivo debe acoplar con un comando de OFF para apagar.El tiempo de parpadeo se indica en la tabla de a continuación.
2) Dispositivo para acoplar con el actuador dimmer y a un comando de OFF para apagar. El configurador define la regulación en % de la potencia de la carga.
Configurador Tiempo (segundos) ninguno 0,5 1 1 2 1,5 3 2 4 2,5 5 3 6 3,5 7 4 8 4,5 9 5
Configurador % sobre la carga 1 10 2 20 3 30 4 40 5 50 6 60 7 70 8 80 9 90
3) Ejemplo de configuración:Si se desea repetir el botón 3 de la central de escenarios art. L/N4681 con un pulsador tradicional conectado al cablecito negro y al blanco (PL1), se debe programar SPE=4 y M=3.
En las posiciones A y PL1 se debe configurar la dirección de la central escénica que se desea comandar con el pulsador tradicional (por ejemplo A=1 y PL1=1 para la central escénica con dirección A=1 y PL=1).
Si se configura además la posición PL2 (por ejemplo con el configurador 2), la interfase está habilitada para realizar, con un pulsador tradicional conectado al cable negro y al gris (PL2) la repetición del botón 3 de una segunda central escénica con dirección A=1 y PL=2.
Si las posiciones PL1 y PL2 tienen en cambio un configurador igual, ambos pulsadores conectados a la interfase repiten el botón 3 de la central escénica.
En cambio, no es posible realizar con una interfase el comando de dos botones distintos de una misma central escénica.
En el caso de que se deseara conectar a la interfase sólo un dispositivo tradicional, éste deberá conectarse solamente al cable negro y al blanco (PL1) y deben configurarse las posiciones A y PL1.
Esta modalidad permite realizar los comandos previstos por la modalidad operativa básica con SPE= ningún configurador cuando a los bornes de la interfase se le conectan pulsadores o interruptores tipo NC (normalmente cerrado).
PL1A1
MSPEAUX
PLA
L4651/2
MSPEAUX
PLA
PL1A1
A2PL2
M
A3PL3
L4652/3 L/N4681
PLA
M MG1G2
PLA
L4671/1
MG
PLA
L4671/2
L/N4688
SPE
PL2M
PL1A1
SPE
PL2M
posición SPE
MODALIDADES OPERATIVAS CON SPE=7
Función realizable Configurador en Valor del configurador M posición SPE función simple función dobleBloquea el estado de los dispositivos a los cuales se dirige 1 1 -el comando Desbloquea el estado de los dispositivos a los cuales 1 2 -se dirige el comandoBloquea con botón conectado en PL2 (cable gris) y desbloquea 1 - 3con botón conectado en PL1 (cable blanco)ON con parpadeo 1) 2 ningúno÷9 -ON/OFF cíclico sin regulación (sólo contacto NO) 1 7 -Selección nivel de regulación fijo al 10÷90% del dimmer 2) 3 1÷9 -Repetición del botón 1÷4 de la central escénica cuya dirección 4 1÷4 -es especificada en A y PL
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
81INFORMACION TECNICA
Interfase RS-232art. L4686 y 3559
Este componente particular permite la conexión entre el sistema Automatización caracterizado por una inteligencia distribuida, presente en cada dispositivo único de comando y activación, y un dispositivo único de monitoreo, como una computadora.
El dispositivo art. L4686 está constituido por un circuito de interfaz equipado con conector serial RS-232 el cual está conectado un cable flexible equipado con conector con 8 polos para la conexión con el sistema BUS por medio de conectores art.336982../3.
Dos indicaciones luminosas presentes en la interfaz señalan la correcta conexión del conector RS-232 a la computadora y del conector con 8 polos a dichos conectores.El empleo de la interfase requiere la instalación en la computadora de un programa, suministrado con la interfaz, que permite simular gráficamente y administrar todos los dispositivos del sistema con BUS conectado, según las necesidades específicas del usuario.
Características técnicas:Alimentación: 20÷27 VAbsorción: 8 mA máx.Tipo: DB9Baud rate: 38400Bit de datos: 8Paridad: ningunaBit de detención: 1
Interfase RS-232 art. L4686
led rojo parpadeante indica lacorrecta conexión al puerto serial
Conector serial RS232 (DB9)
led rojo parpadeante indicala correcta conexión al bus
conector 8 polos
art.336982 (Light)art.336983 (Living)
Conector 8 polos
5 6 7 8
BUSSCS
bornes 5 y 6
82 MY HOME - AUTOMATIZACION
Interfase RS-232art. L4686
El programa Visual SCS equipado con la interfaz representa el instrumento por medio del cual es posible simular gráficamente y manejar a través de una computadora (localmente) el estado de los dispositivos, tanto actuadores como comandos, de una instalación SCS Automatización.El programa Visual SCS permite crear una representación gráfica clara y ordenada de la instalación SCS.
Cada gráfica está constituída por una serie de hojas de trabajo sobre las cuales es posible representar los distintos dispositivos con la ayuda de iconos preestablecidos y personalizables (por ejemplo: luces, persianas exteriores, ventilador).
Por cada icono seleccionado será posible definir la situación que realiza,
configurando, como para los componentes reales, los valores de los configuradores numérico y alfanuméricos. Después de la creación y de la configuración de la instalación será posible verificar su funcionamiento, si la computadora está conectada al BUS con la interfaz art. L4686, realizar el comando y la visualización del estado real de los dispositivos.
Para exigencias especiales, es posible definir también una hoja de trabajo en la cual los iconos de actuadores que, programados como corresponde, podrán generar una alarma visual para señalizar el cambio de estado o el desperfecto de un dispositivo del sistema.
Las modalidades de instalación y empleo del programa Visual SCS están presentadas ampliamente en el manual suministrado con la interfaz.
Ejemplo de hoja de trabajo
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
83INFORMACION TECNICA
Módulo de memoria e interfase
El módulo de memoria se conecta a una instalación de automatización con bus SCS y memoriza de modo permanente el estado de todos los actuadores configurados para el control de la iluminación, pero no de las persianas, después de cada comando enviado.Este dispositivo es muy útil en caso de cortes de energía ya que es posible el reencendido automático de todas las luces controladas de la instalación, cuando retorna la energía eléctrica.Se debe conectar al bus un solo módulo de memoria. Sin embargo, en el caso de que se conecten dos o más sistemas usando la interfase SCS / SCS (art. F422), configurada en la modalidad de expansión física, es suficiente un solo módulo de memoria para todos los sistemas conectados entre sí.La puesta en servicio del dispositivo, debe ser con el sistema ya instalado y operando.Una vez conectado el módulo de memoria al bus, se presiona el pulsador sobre la parte frontal por al menos 5 segundos para permitir la memorización del tipo de sistema.En esta fase es también posible escoger que luces serán reencendidas después de un corte de energía y cuales no, con la finalidad de que algunas luminarias no se enciendan automáticamente por parte del módulo de memoria.Durante el funcionamiento normal del módulo, el LED de la parte frontal parpadea a intervalos de un segundo para señalar que el módulo de memoria está activado.No es necesario configurar el módulo para garantizar el funcionamiento.La configuración del ambiente y puntos luz, debe ser realizada solo cuando se quiere monitorear el estado del módulo por parte de otros dispositivos externos, por ejemplo: el web server.
La interfase SCS-SCS permite la comunicación entre buses basados en la tecnología SCS, sin importar la función a la que están dedicados.
La interfase puede funcionar en 4 diferentes modalidades:
1. Extensión física del sistema automatización. Permite aumentar las distancia en el bus SCS o bien superar el límite de alimentación debido al consumo de los dispositivos del sistema, sin aumentar el número lógico máximo, Es útil cuando se tiene instalaciones con muchos actuadores.2. Extensión lógica de sistema de automatización. Permite aumentar el número máximo de dispositivos conectados a un sistema. Muy útil para realizar grandes instalaciones, por ejemplo, casas de varios pisos.3. Montante común. Permite la comunicación entre los sistemas de citofonía digital, y los de automatización y alarmas que se encuentran en el mismo conjunto de casas. Util para centralizar las alarmas de los departamentos en una central de conserjería del mismo conjunto de casas o edificios.4. Interfase entre el sistema de alarmas y automatización. Util para realizar en control de cargas eléctricas, después de que se ha presentado un evento en el sistema de alarma , como por ejemplo, encender las luces del jardín si se verifica una alarma de intrusión.
MODULO DE MEMORIA ART. F425
INTERFASE SCS - SCS ART. F422
conector OUT
configuradores
conector IN
botón
led
bus
configuradores
84 MY HOME - AUTOMATIZACION
Dimensionamiento e instalación del sistema de Automatización
N˚ MAXIMO DE DISPOSITIVOS CONECTABLES AL SISTEMA
Dimensiones lógicas (máximo número de direcciones)Dentro de un sistema se podrán manejar hasta un máximo de 9 direcciones de ambiente.Para cada ambiente luego será posible manejar hasta un máximo de 9 direcciones por cada actuador.A estas direcciones se les pueden agregar posibles pertenencias a uno o más grupos.
Dimensiones físicas (vinculadas a la longitud del cable y a la absorción de los aparatos)El número máximo de dispositivos conectables al BUS depende de la absorción total de los mismos y de la distancia entre el punto de conexión y el alimentador.El alimentador puede suministrar hasta 1A; el número máximo de los dispositivos estará, por lo tanto, determinado por la división de este valor por la cantidad de absorción total de los dispositivos.Con el objeto de realizar los cálculos antes indicados, se señala en la siguiente tabla la corriente que absorbe cada dispositivo.
Dispositivo Artículo Absorción (mA)Comando con 2 módulos L4651/2 7,5Comando con 2 módulos L4652/2 7,5Comando con 3 módulos L4652/3 8Receptor infrarrojo L/N4654 8,5Central escénica N4681 9Actuador con 1 relé L4671/1 15,5Actuador con 2 relés L4671/2 12,5Actuador con 1 módulo L/N4675 13 Actuador DIN con 1 relé F411/1 13,5 F411/1FL 13,5Actuador DIN con 2 relés F411/2 14 (enclavamiento) - 25,5 (cargas simples)Actuador DIN con 4 relés F411/4 20,5 (enclavamiento) 37,5 (cargas simples)Interfases con 2 entradas L/N4688 3,5Actuador dimmer para F413 30 lámparas fuorescentesActuador dimmer para F414 5 lámparas resistivas
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
85INFORMACION TECNICA
N˚ MAXIMO DE DISPOSITIVOS CONECTABLES AL SISTEMA
En el cálculo de las absorciones hay que considerar también la disponibilidad de corriente en función de la longitud del cable.Al dimensionar hay que respetar las siguientes reglas:
1) La longitud de la conexión entre el alimentador y el dispositivo más lejano no debe ser superior a 250 m.
2) La longitud total de las conexiones no debe superar los 500 m.
3) La corriente máxima disponible en el extremo del cable de 2 hilos de longitud de 250 m. es de 600 mA para un cable SCS art. L4669.
4) Con el objeto de realizar una óptima repartición de las corrientes en la línea BUS es aconsejable posicionar el alimentador art. E46ADCN en posición intermedía.
alimentador
comando
actuador
caja de derivación
500m máx.
250m máx.
A
B
A = 250m maxB = 250m maxA + B = 500m max
1 2 3
A PL CC G
86 CATALOGOMY HOME AUTOMATIZACION CATALOGO
Automatización
L4652/2 L4652/3
N4681
L4654N N4654N
4482/7 4482/16
Artículo DescripciónL4652/2 comando que puede controlar un actuador de 1 contacto doble, o controlar 2 actuadores de 1 contacto independiente - se completa con 1 tecla de 2 módulos para una o dos funciones o 2 teclas de 1 módulo para una o dos funcionesL4652/3 comando que puede controlar tres actuadores de 1 contacto o 1 actuador con 2 contactos - se completa con 3 teclas de 1 módulo para una o dos funciones
COMANDOS PARA CARGAS SIMPLES Y DOBLES
Artículo DescripciónL4654N receptor para el telecomando de los actuadores - para el comando de 4 cargas de 1 contacto o 2 cargas de 2 contactos independientes entre ellas - para uso con control remoto - posibilidad de simular a través del control remoto las 4 teclas de la central de escenarios - serie LIVINGN4654N igual al anterior - serie LIGHT
DETECTOR ACTIVO INFRARROJO
Uso con receptores IR art L4654, N4654 Artículo Descripción4482/7 telecomando IR de 7 canales - alimentación con 2 baterías tipo AAA de 1,5V4482/16 telecomando IR de 7 canales - alimentación con 4 baterías tipo AAA de 1,5V
TELECOMANDO
Artículo DescripciónN4681 central personalizable con la memorización y comando de 4 “escenarios” independientes - actúa simultáneamente sobre los actuadores seleccionados por el usuario - led para indicación del escenario activo L4683 central de comando de escenarios con pantalla táctil (touch screen) N4683 instalable donde varios sistemas MY HOME están presentes. Interfaz para control de escenarios, sistema de iluminación, alarma, termoregulación, y difusión sonora
CENTRAL DE ESCENARIOS / TOUCH SCREEN
L4683N4683
PrODUCTOS A PEDiDO
CATALOGO
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
87CATALOGO
Artículo DescripciónL4671/1 comando - actuador con 1 relé - para cargas simples: 6A resistivos o lámparas incandescentes, 2A cosj 0,5 para transformadores ferromag- néticos y lámparas fluorescentes de 150W - se completa con tecla de 2 módulos para función simple o doble L4671/2 comando - actuador con 2 relé con interbloqueo - para cargas dobles de 500W para motorreductores (persianas) - se completa con tecla de 2 módulos para función doble L4674 comando - actuador para controlar un dimmer “esclavo” art. L/ N4416 y NT4416 para la regulación de la intensidad luminosa de la carga (500W) - posibilidad de conectar hasta 3 dimmer “esclavo” - se completa con tecla de 2 módulos para función simple o dobleL4675 actuador con 1 relé - para cargas simples: N4675 para cargas simples: 2A resistivos o lámparas incandescentes y 2A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos - adaptable para instalación en soportes de lámparas o en caja de derivación junto a dispositivos de comando
ACTUADORES PARA CAJAS
L4671/1 L4671/2 L4674
L4675
F411/1N F411/2 F411/4 F412
N4675
F414F413
Artículo DescripciónF411/1N actuador con 1 relé de dos vías - para cargas simples: 16A resistivos, 10A en lámparas incandescentes, 4A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos y 4A para lámparas fluorescentesF411/2 actuador con 2 relés independientes - para cargas simples y dobles: 6A resistivos o lámparas incandescentes, 500 W para motorreductores (persianas), 2A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos y 80W para lámparas fluorescentes - interbloqueo lógico de los relés mediante configuración F411/4 actuador con 4 relés independientes - para cargas simples, dobles y mixtas: 6A resistivos, 2A para lámparas incandescentes, 500 W para motorreductores (persianas), 2A cosj 0,5 para transformadores ferro- magnéticos y 80W para lámparas fluorescentes - interbloqueo lógico de los relés mediante configuración F412 actuador con 1 relé NC - para cargas simples: 16A resistivos (para lámparas de haluro metálico), 10A para lámparas incandescentes y 4A para lámparas fluorescentes o transformadores
ACTUADORES PARA CENTRALIZACION - 2 MODULOS DIN
Artículo DescripciónF413 actuador - dimmer para ballast electrónicos regulables con entrada de 1÷10V para el control de lámparas fluorescentes
CONTROL 1-10V PARA BALLAST - 2 MODULOS DIN
Artículo DescripciónF414 actuador - dimmer para lámparas incandescentes y transformadores ferromagnéticos - 60÷1000VA 230 VacF415 actuador - dimmer para transformadores electrónicos - 60÷400VA 230 Vac
ACTUADOR DIMMER - 4 MODULOS DIN F415
PrODUCTOS A PEDiDO
Artículo Descripción3475 actuador con 1 relé: 2A resistivo, 2A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos3476 actuador con 1 relé: 2A resistivos, 2A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos
ACTUADORES MINI
3475 3476
88 CATALOGOMY HOME AUTOMATIZACION CATALOGO
Automatización
Artículo DescripciónL4686 interfaz RS232 para la conexión de la puerta serial de un PC al bus del sistema - debe instalarse el software especifico (suministrado) para la definición del programa de administración del sistemaL4686 interfaz USB para la programación del sistema con un PC
INTERFAZ DE ADMINISTRACION VIA PC
F425
L4686
336982336983
F422
L4688 N4688
Artículo Descripción336983 conector 8 contactos para conexión de interfaz L4686 al bus del sistema - serie LIVING 336982 Igual al anterior - serie LIGHT
CONECTOR PARA INTERFAZ ART.L4686
Artículo DescripciónL4688 interfaz de comando con 2 contactos independientes para el control de 2 actuadores para cargas de función simple o para el control de 1 actuador para cargas de doble función (persiana) - acepta la entrada de dos interruptores tradicionales or pulsadores con contactos NA y NC, o un interruptor de 3 vías (9/24) o pulsadores con interbloqueo - serie LIVING N4688 Igual al anterior - serie LIGHT
INTERFAZ PARA DISPOSITIVOS TRADICIONALES
Artículo DescripciónF422 interfaz entre sistemas basados en BUS SCS
INTERFAZ SCS-SCS
Artículo DescripciónF425 módulo para la memorizacion del estado de los actuadores - para restaurar la situación del sistema de iluminación en caso de corte de energía - 2 módulos DIN
MODULO MEMORIA
PrODUCTOS A PEDiDO
F420
Artículo DescripciónF420 módulo para la memorizacion de escenarios
MODULO ESCENARIO RIEL DIN
3559
CATALOGO
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
89CATALOGO
Accesorios
Artículo DescripciónE46ADCN fuente de alimentación local para el sistema BUS - entrada de 230Vac, salida de 27Vdc SELV - corriente máxima absorbida 300mA - corriente máxima distribuida 1,2A - 8 módulos DIN
ALIMENTADOR
E46ADCN L4669Artículo DescripciónL4669 cable par trenzado para instalaciones de bus SCS - aislación 300/500V - cumple normas CEI 46-5 y CEI 20-20 - longitud 100m
CABLE
PrODUCTOS A PEDiDO
90 CATALOGOMY HOME AUTOMATIZACION CATALOGO
Configuradores
3501/1 3501/2 3501/3 3501/4 3501/5 3501/6
3501/7 3501/8 3501/9
3501/GEN 3501/GR 3501/AMB 3501/AUX 3501/ON
3501/OI 3501/PUL 3501/SLA 3501/CEN 3501/T 3501/TM
3501K
Artículo Descripción3501/1 configurador 13501/2 configurador 23501/3 configurador 33501/4 configurador 43501/5 configurador 53501/6 configurador 63501/7 configurador 73501/8 configurador 83501/9 configurador 93501/GEN configurador GEN3501/GR configurador GR3501/AMB configurador AMB3501/AUX configurador AUX3501/ON configurador ON3501/OFF configurador OFF3501/OI configurador OI3501/PUL configurador PUL3501/SLA configurador SLA3501/CEN configurador CEN3501/T configurador 3501/TM configurador M
CONFIGURADORES - MONOTIPO 10 UNIDADES
➝
➝
➝
➝
Artículo Descripción3501K Kit configuradores del n°0 al n°93501K/1 Kit configuradores AUX, GEN, GR, AMB,ON, OFF, O/I, PUL, SLA, CEN, M
KIT DE CONFIGURADORES
➝
➝
➝
➝
3501K/1
PrODUCTOS A PEDiDO
3501/OFF
CATALOGO
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
91CATALOGO
Placa para Touch Screen
Artículo Descripción L4826...(1) placa para touch screen Living art. L4683*N4826...(2) placa para touch screen Light art. N4683*
PLACA PARA TOUCH SCREEN
L4826
N4826
PrODUCTOS A PEDiDO
Teclasiluminables
Con serigrafía - 2 funciones - 1 módulo
Artículo Descripción serigrafíaLIVING LIGHTL4911AF N4911AF ON OFF GENL4911AG N4911AG ON OFFL4911AH N4911AH Subir - bajarL4911AI N4911Ai ON OFF regulaciónL4911BA N4911BA Símbolo iluminaciónL4911BC N4911BC Símbolo ventiladorL4911BE N4911BE Símbolo música
TECLAS ILUMINABLES
LIVING
...AI
.../2AI...AH.../2AH
LIGHT
...BA
.../2BA...BE.../2BE
...BC
.../2BC
...AF
.../2AF...AG.../2AG
Panorámica de la serigrafía
Con serigrafía - 2 funciones - 2 módulos
Artículo Descripción serigrafíaLIVING LIGHTL4911/2AF N4911/2AF ON OFF GENL4911/2AG N4911/2AG ON OFFL4911/2AH N4911/2AH Subir - bajarL4911/2AI N4911/2Ai ON OFF regulaciónL4911/2BA N4911/2BA Símbolo iluminaciónL4911/2BC N4911/2BC Símbolo ventiladorL4911/2BE N4911/2BE Símbolo música
TECLAS ILUMINABLES
* No requiere soporte se instala en caja 506E.
Nota: completar el código con el color a elección (1) AC: acero oscuro AL: aluminio claro TC: titanio claro BO: bronce oxidado
(2) AA: aluminio natural SA: plata lúcida TA: titanio claro LB: blanco light AJ: naranja gel BJ: azul gel
92 CATALOGOMY HOME AUTOMATIZACION CATALOGO
Con serigrafía - 1 función - 1 módulo
Artículo Descripción serigrafíaLIVING LIGHTL4915AA N4915AA OFFL4915AB N4915AB ONL4915AC N4915AC GENL4915AD N4915AD símbolo dimmerL4915BA N4915BA símbolo luzL4915BB N4915BB símbolo timbreL4915BC N4915BC símbolo ventiladorL4915BD N4915BD símbolo llaveL4915BE N4915BE símbolo músicaL4915BF N4915BF símbolo llamado de enfermeríaL4915BG N4915BG símbolo servicio de alimentaciónL4915BH N4915BH símbolo alarma
TECLAS ILUMINABLES
Teclasiluminables
...AC
.../2AC
...BC
.../2BC...BD.../2BD
...BE
.../2BE
...BF
.../2BF
LIVING LIGHT
...AA
.../2AA...AB.../2AB
Panorámica de la serigrafía
...BG
.../2BG...BH.../2BH
...AD
.../2AD...BA.../2BA
...BB
.../2BB
Con serigrafía - 1 función - 2 módulos
Artículo Descripción serigrafíaLIVING LIGHTL4915/2AA N4915/2AA OFFL4915/2AB N4915/2AB ONL4915/2AC N4915/2AC GENL4915/2AD N4915/2AD símbolo dimmerL4915/2BA N4915/2BA símbolo lámparaL4915/2BB N4915/2BB símbolo timbreL4915/2BC N4915/2BC símbolo ventiladorL4915/2BD N4915/2BD símbolo llaveL4915/2BE N4915/2BE símbolo músicaL4915/2BF N4915/2BF símbolo llamado de enfermeríaL4915/2BG N4915/2BG símbolo servicio de alimentaciónL4915/2BH N4915/2BH símbolo alarma
TECLAS ILUMINABLES
PrODUCTOS A PEDiDO
CATALOGO
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
93CATALOGO
Sin serigrafía - 1 función - 1 módulo
Artículo LIVING LIGHT KRISTALLL4915 N4915 N4932
TECLAS ILUMINABLES
N4932
L4911
L4911/2
N4911
N4911/2
N4932
N4932/2
L4915 N4915
L4915/2 N4915/2
N4932/2
Sin serigrafía - 1 función - 2 módulos
Artículo LIVING LIGHT KRISTALLL4915/2 N4915/2 N4932/2
TECLAS ILUMINABLES
Sin serigrafía - 2 funciones - 1 módulo
Artículo LIVING LIGHT KRISTALLL4911 N4911 N4932
TECLAS ILUMINABLES
Sin serigrafía - 2 funciones - 2 módulos
Artículo LIVING LIGHT KRISTALLL4911/2 N4911/2 N4932/2
TECLAS ILUMINABLES
PrODUCTOS A PEDiDO
94 MY HOME - AUTOMATIZACION
BTicino responde
Si necesita visitarnos
Si necesita hablar con un ingeniero de BTicino:
Llame al Servicio Cliente, número
Amplio salón interactivo para arquitectos, decoradores, proyectistas, instaladores eléctricos y público general.Mostramos la mayor gama en Chile de soluciones eléctricas para vivienda, ofi cina e industria.
(56-2)-244.57.69
roger de Flor 2901Tél.: (56-2) 585.36.00las Condes - Santiago
Lunes a Viernes de 8.30 a las 18.00 hrs.Sábado de 10.00 a 13.00 horas.
para todas las informaciones técnicas o comerciales visite nuestro sitio web
www.bticino.cl
(800)-22.50.06
Enviar un fax
Lunes a Viernes de 8.30 a las 18.00 hrs.
Sábado de 10.00 a 13.00 horas.
GUIA TECNICA/ SISTEMA DE AUTOMATIZACION
95CATALOGO
Capacitación
Un para crecer
El avance tecnológico y las necesidades de co-
modidad, seguridad, ahorro y comunicación, han
traído consigo materiales y sistemas más sofi sti-
cados.
Para conocerlos y manejarlos mejor, BTicino ha
implementado cursos de capacitación dictados
en sus propios auditorios, especialmente equipa-
dos para estos efectos.
Lo invitamos a informarse y a solicitar su inscripción
gratuita.
Nuestros cursos: - Instalaciones eléctricas
- Comunicaciones I : Sistema Análogo
- Comunicaciones II : Sistema Digital
- Comunicaciones III : Central Telefónica PABX
- Watt Stopper: Sistema de Ahorro de Energía
- MY HOME I : Sistema de Iluminación
- MY HOME II : Sistema de Difusión Sonora
- MY HOME III : Sistema de Termoregulación
- MY HOME IV : Touch Screen,
Sistema de Comando centralizado
Horarios:- Los cursos se imparten de Lunes a Viernes en el siguiente horario:09:00-17:30 horas
Inscríbase en nuestros cursos de capacitación llamando al(800)-22.50.06
o a través de nuestro sitio web www.bticino.cl
Un para crecer
El avance tecnológico y las necesidades de co-