giros lingüísticos
TRANSCRIPT
GIROS LINGÜÍSTICOS
Palabras homófonas, homónimas u homógrafas, parónimas, sinonímicas y antónimas.
Homófonas Palabras que tienen el mismo sonido, y diferente
estructura y significado.
El contexto ayuda a desambiguar el significado referencial, pero en el escrito habría problemas, si desconocemos la estructura correcta de los términos que empleemos.
Ejemplos: Errar (cometer un error)- herrar (poner herraduras a
los caballos o marcar con hierro candente):Al herrar al caballo pinto, me lastimé una mano.Errar es de humanos.
Homógrafas u homónimas Palabras que tienen el mismo sonido, se
escriben exactamente igual, pero su significado es diferente.
Tener especial cuidado con el contexto que se maneje, para evitar confusión con su significado.
Ejemplo: Haya (verbo haber) Haya (árbol cuyo fruto es el ayuco)
Espero que tu hermano haya hecho la tareaEl haya de la vecina tira demasiadas hojas en el
jardín.
Parónimos Palabras que tienen un significado distinto,
pero constan de los mismos elementos fonéticos u ortográficos, salvo alguna vocal o consonante diferente.
Ejemplo: Facturar (extender una factura) Fracturar (romper o quebrantar una cosa)
Es importante que no olvides facturar las ventas de este mes.
El jugador inexperto se puede fracturar las piernas con más facilidad.
Sinónimos Palabras o expresiones que tienen un
significado parecido pero son de escritura diferente.
El conocimiento de los sinónimos es indispensable para tener una COMUNICACIÓN EFECTIVA y evitar la monotonía en la expresión.
Ejemplo: Dilema/conflicto Diminuto/pequeño Primaveral/juvenil
Antónimos
Palabras que poseen significación contraria.
Ejemplos: Astucia/inocencia Divagar/precisar Placer/dolor
EJERCICIO 1: De acuerdo con la explicación anterior, clasifica las palabras en cursivas y escribe su significado según el contexto
Ese banco está muy grande En ese banco dan muy buenos intereses Es necesario actualizar nuestro banco de
datos Los campesinos aran la tierra para
sembrar. Los campesinos harán una gran fiesta para
la cosecha recolectada. ¡Dígale al señor que se calle! Hubo un accidente en la calle de enfrente
Ejercicio 2: Escoge, de cada columna, una casilla y elabora enunciados dejando un espacio en blanco donde se complete la palabra seleccionada para que un compañero escriba la correcta.
ReacciónRedacción
EspeciasEspecies
RespetoRespecto
SecciónSesión
FracturóFacturó
EminenteInminente
CegarSegar
ApáticoHepático
AccesoAbsceso
ColisiónCoalición
SabiaSavia
RebozoReboso
RayaRalla
LosaLoza
TuvoTubo
OndasHondas
HierbaHierva
EsHez
ConsienteConsciente
CocidaCosida
CienSien
ÓboloÓvuloÓvalo
AzarAsarAzahar
VallaVayaBaya
HayAy
BotaVota
HacesAses
AcervoAcerbo
HabríaAbría
AbrazadaAbrasada
Ejercicio 3: lee el siguiente fragmento y sustituye las palabras subrayadas por un sinónimo.
Cuando ya estaba cerca de donde se rompían las olas cesó de remar y dejó que la lancha bogara hacia la orilla con el impulso de la marejada. Estaba empapado de sudor y el sucio traje de lino blanco se le adhería al cuerpo, impidiendo o dificultando sus movimientos. Había remado durante varias horas tratando de escapar de sus perseguidores. Su impericia lo había llevado costeando hasta esa extensa playa que con sus dunas se metía en el mar hasta donde la lancha estaba ahora. Se limpió con la mano el sudor que le corría por la frente y miró hacia tierra. Luego se volvió y vio a lo lejos como un punto diminuto sobre las aguas, la lancha de Van Guld que lo venía siguiendo. “Si logro pasar al otro lado de la duna estoy a salvo”, pensó acariciando la Luger que había sacado del bolsillo de la chaqueta para asegurarse que no la había perdido.
Salvador Elizondo, En la playa. En Los mejores cuentos mexicanos, Gustavo Sáenz; Océano, México, 1982.