gebruiksaanwijzing / manual de manejo ...presione este botón para desvelar información oculta,...

36
LC-19LE430E LC-22LE430E LC-26LE430E LC-32LE430E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR LCD A CORES SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Printed in Poland Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Afgedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia LC-19LE430E/LC-22LE430E/ LC-26LE430E/LC-32LE430E OPERATION MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D'EMPLOI / MANUALE DI ISTRUZIONI / GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO / MANUAL DO UTILIZADOR 1 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DO UTILIZADOR PIN ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUESE Z41G220184306B ® LC-19LE430E / LC-26LE430E / LC-32LE430E LC-22LE430E ®

Upload: others

Post on 23-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

LC-19LE430E LC-22LE430E LC-26LE430ELC-32LE430E

LCD COLOUR TELEVISIONLCD-FARBFERNSEHGERÄTTÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRANCRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCDLCD-KLEURENTELEVISIETELEVISIÓN EN COLOR LCDTELEVISOR LCD A CORES

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbHSonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland

SHARP CORPORATIONhttp://www.sharp-eu.com

Printed in PolandGedruckt in PolenImprimé en PologneStampato in PoloniaAfgedrukt in PolenImpreso en Polonia Impresso na Polónia

LC-19LE

430E/LC

-22LE430E

/ LC

-26LE430E

/LC-32LE

430EO

PE

RA

TIO

N M

AN

UA

L / BE

DIE

NU

NG

SA

NLE

ITU

NG

/ MO

DE

D'E

MP

LOI / M

AN

UA

LE D

I IST

RU

ZIO

NI /

GE

BR

UIK

SA

AN

WIJZ

ING

/ MA

NU

AL D

E M

AN

EJO

/ MA

NU

AL D

O U

TILIZ

AD

OR

1

OPERATION MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIMANUALE DI ISTRUZIONIGEBRUIKSAANWIJZINGMANUAL DE MANEJOMANUAL DO UTILIZADOR

PIN

EN

GLI

SH

DE

UTS

CH

FRA

AIS

ITA

LIA

NO

NEDE

RLAN

DSE

SPA

ÑO

LPO

RTUG

UESE

Z41G220184306B

®

LC-19LE430E / LC-26LE430E / LC-32LE430E

LC-22LE430E

®

Page 2: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

MANUAL DE USO

Contenido

• Lasilustracionesypresentacionesenpantallaqueaparecenenestemanualdeusosonunameraexplicaciónypuedenvariarligeramentedelaspectoreal.

ESPAÑOL

Contenido 1Introducción 2

EstimadoclientedeSHARP.....................................2Precaucionesdeseguridadimportantes...................2Mandoadistancia....................................................3TV(vistafrontal)........................................................4TV(vistaposterior)....................................................4

Preparación 5Accesoriossuministrados.........................................5Montarlabasedeltelevisor......................................5Instalaciónenpared.................................................5Instalarlaspilas........................................................6Usarelmandoadistancia........................................6

Guía rápida 7Introducciónalainstalacióninicial............................7

Ver la televisión 9Usodiario.................................................................9

Encenderyapagarlaalimentación.....................9Cambiardecanal...............................................9Seleccionarunafuentedevídeoexterna............9Usosinmandoadistancia.................................9

EPG(Guíaelectrónicadeprogramas).....................10Teletexto.................................................................11

Seleccionarunidiomadeteletexto...................11Menú TV 12

Imagen...................................................................12Ajustarlaconfiguracióndelaimagen...............12Usarimágenesinteligentes...............................12

Sonido...................................................................12Ajustarlaconfiguracióndelsonido...................12Usarelmododesonido...................................13

TV..........................................................................13Seleccionarunidiomadeaudiodigital.............13Instalarcanalesautomáticamente....................13

Act.Canales:.............................................14Búsq.RFúnico..........................................14Esc.Anal.Manual......................................15Selecciónderedfavorita............................15SaltarCanal...............................................15OrdenarCanales........................................15Movercanales...........................................15Editarcanales............................................16Asignarundecodificadordecanales(paraATV)...........................................................16Sint.Fina.Ca.An..........................................16Listadecanaleslimpios.............................16

Características.......................................................17Seleccionarelidiomadelosmenús.................17Modo4:3.........................................................17Cambiarelformatodelaimagen......................17Hora................................................................17

Cambiarlazonahoraria.............................17Establecerelreloj.....................................18Apagareltelevisorautomáticamente(apagadoautomático)................................18

Cambiarautomáticamenteeltelevisoralmododeespera(temporizador).............................18

EUROCONECTOR.............................................18Etiquetadeentrada............................................18Usarsubtítulos...................................................19

EstablecerSubtítulosanalógicos.................19SeleccionarunidiomaparalossubtítulosenloscanalesdeTVdigitales...........................19Seleccionarsubtítulosparapersonasconproblemasdeaudición................................19

IdiomaTeletexto.................................................19Interfazcomún...................................................19SobreexploraciónHDMI.....................................19DescargaOADmanual.......................................19Señaldesactivada..............................................20Operacióndesactivada......................................20Rest.Val.Defec.................................................20ConfiguracióndeDivX®.....................................20

RegistroDivX®(VOD)..................................20Desactivac.DivX®(VOD).............................20

Ver.SW..............................................................20Parental....................................................................20

AccederalmenúParental..................................20Buscarunoovarioscanales..............................20Establecerelbloqueodelintervalodetiempo.....21Paraestablecerlacalificacióndelospadres......21Buscarunoovariosdispositivosconectados.....21Establecerycambiarlacontraseña....................21Borrartodalaconfiguracióndelospadres.........21

Eco..........................................................................21Conectar un dispositivo USB 22

FunciónUSB............................................................22Funcionamientobásico......................................22Verfotos............................................................22Escucharmúsica...............................................23Reproducirvídeos..............................................23

CompatibilidadcondispositivosUSB.......................23Conectar dispositivos externos 24

ConexiónHDMI........................................................24Conexióndecomponentes(YPbPr)..........................24ConexiónconEUROCONECTOR.............................25Conexióndelaltavozyelamplificador......................25InsertarlatarjetainteligenteenelmódulodeAC......25

ComprobarlainformacióndelmóduloCA..........25ConectarsuPC........................................................26

Conexióndigital.................................................26Conexiónanalógica............................................26Resolucionesdepantallaadm...........................26EspecificacionesdelpuertoRS-232C................26

Apéndice 29Solucionarproblemas...............................................29Especificaciones.......................................................30Especificacionesmedioambientales.........................31Otrotipodeinformación...........................................31Marcascomerciales.................................................32

ES

PAÑ

OL

1

Page 3: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

• Limpieza:desenchufeelcabledealimentacióndeCAdelatomadecorrientecorrespondienteantesdelimpiarelproducto.Utiliceunpañohúmedoparalimpiarelproducto.Noutilicelimpiadoreslíquidosniaerosoles.

• Aguayhumedad:noutiliceelproductojuntoalugaresquecontenganagua,comoporejemplounabañera,unlavabo,unfregadero,unlavadero,unapiscinaounsótanohúmedo.

• Nocoloqueflorerosniningúnotroenvaseconaguasobreesteproducto.Elaguasepuedederramarsobreelproductoprovocandounincendioodescargaseléctricas.

• Base:nocoloqueelproductoenuncarro,base,trípodeomesainestable.Silohace,elproductosepuedecaeryprovocargravesdañosalusuarioyalpropioproducto.Utiliceúnicamenteuncarro,base,trípode,soporteomesarecomendadosporelfabricanteosuministradoconelproducto.Cuandomonteelproductoenunapared,sigalasinstruccionesdelfabricante.Utiliceúnicamentelosaccesoriosdemontajerecomendadosporelcliente.

• Cuandocambiedelugarelproductocolocadoenuncarro,muévaloconsumocuidado.Lasparadasbruscas,lafuerzaexcesivaylassuperficiesirregularespuedenhacerqueelproductosecaigadelcarro.

• Ventilación:losconductosdeventilaciónyotrasaberturasdelacarcasaestándiseñadosparaproporcionarunaventilaciónadecuada.Notapenibloqueedichosconductosdeventilaciónniaberturasyaqueunaventilacióninsuficientepodríasobrecalentary/oacortarlavidadelproducto.Nocoloqueelproductosobreunacama,sofá,alfombraosuperficiedesimilarescaracterísticas,yaquepodríanobturarlasaberturasdeventilación.Esteproductonoestádiseñadoparainstalacionesintegradas;nolocoloqueenunlugarcerrado,comounaestanteríaobastidor,amenosqueseproporcionelaventilaciónadecuadaoquesecumplanlasinstruccionesdelfabricante.

• ElpanelLCDutilizadoenesteproductoestáhechodevidrio.Portanto,puederompersesielproductosedejacaerosegolpeafuertemente.SielpanelLCDserompe,tengacuidadoparanosufrirdañosconloscristales.

• Fuentesdecalor:mantengaelproductoalejadodefuentesdecalorcomoradiadores,calefactores,estufasyotrosproductosgeneradoresdecalor(amplificadoresincluidos).

• Paraevitarunincendio,nocoloquenuncaningúntipodevelaollamasdirectassobreeltelevisorocercadeél.

• Paraevitarincendiosydescargaseléctricas,nocoloqueelcabledeCAbajoeltelevisorniotrosobjetospesados.

• Nomuestreunaimagenestáticaduranteprolongadosperíodosdetiempoyaquepodríanquedarimágenesresidentes.

• Mientraselenchufedealimentaciónestéconectadohabráconsumodeenergía.• Serviciotécnico:norealicetareasdemantenimientoenelproducto.Siretiralastapaspuedequedarexpuesto,entre

otrascondicionesdepeligro,aaltosvoltajes.Soliciteayudaalpersonaltécnicocualificadopararealizarestastareas.• Paraconseguirunaventilaciónadecuada,dejealmenosentre10y15cmlibresalrededordeltelevisor.Nocoloqueel

televisorsobreunaalfombra.• Nocoloqueelequipoenlugaresdondepuedaentrarencontactoconlíquidos.• Elaparatonodebeexponersealalluvianialahumedadnicolocarsesobreélningúnobjetoquecontengalíquido,

comoporejemploflorerosojarrones.• Elacopladordelaparatoseusacomodispositivodedesconexióndeesteaparato.Dichodispositivosiempredebe

estarenfuncionamiento.

ElpanelLCDesunproductodemuyaltatecnologíaqueleproporcionaunaimagenperfectamentedetallada.Debidoalagrancantidaddepíxeles,enocasiones,puedenaparecerunospocospíxelesinactivosenlapantallacomounpuntofijodecolorazul,verdeorojo.Estaposibilidadestácontempladaenlasespecificacionesynoconstituyeunerror.

Precauciones para transportar el televisorCuandotrasladeeltelevisor,siemprelodebentransportardospersonas,usandoambasmanos.Tengacuidadoparanoaplicarpresiónalapantalla.

Instalación en paredLainstalacióndeltelevisorencolorLCDrequiereunosconocimientosespecialesysólodeberállevarlaacabopersonaldeserviciocualificado.Losclientesnodeberánintentarhacerestetrabajoellosmismos.SHARPnosehaceresponsabledelmontajeincorrectonidelmontajequepuedacausaraccidentesolesiones.

Introducción

GraciasporadquirireltelevisorencolorLCDSHARP.Paragarantizarlaseguridaddelproductoyqueéstefuncionesinproblemasdurantemuchosaños,leaatentamenteestasimportantesprecaucionesdeseguridadantesdeutilizarlo.

Estimado cliente de SHARP

Precauciones de seguridad importantes

ADVERTENCIAParaevitarlapropagacióndelfuego,mantengalasvelasuotrotiposdeobjetosconllamasalejadosdeesteproductoentodomomento.

2

Page 4: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Introducción

B (ALIMENTACIÓN)PresioneestebotónparaencendereltelevisorLCDoactivarelmododeespera.

b (FUENTE ENTR)Seleccionaunafuentedeentrada.

BOTONES DE DÍGITOS 0-9Presioneestosbotonesparaseleccionaruncanaldetelevisióndirectamente.

EPGPresioneestebotónparamostrarlaguíaelectrónicadeprogramascuandoveacanalesdigitales.

PRE PR (PROG ANT)PresioneestebotónparamostrarelcanaldeTVseleccionadoanterior.

DTV/ATVPresioneestebotónparacambiarentreloscanalesATVyDTV.

PR LIST (LISTA DE PROGRAMAS)Presioneestebotónparamostrarunalistadecanales.Acontinuación,presioneelbotón de color rojoparaseleccionarlalistadecanalesdigitalesanalógicos.(SolamentedisponiblecuandolafuentedeentradaesTV.)

ECOPresioneestebotónparaestablecerlaimagenconmenosbrilloparaahorrarenergía.

ËPermitemostrarlainformacióndelprogramaencasodequeestuvieradisponible.

” (+/-) Presióneseparaajustarelvolumen

Presioneestebotónparaactivarydesactivarelaudio.Tambiénpuedepresionarelbotón”(+/-)pararestaurarelniveldevolumenanterior.

∏ (Formato imagen)Seleccioneunodelosformatosdeimagen:Automático/Normal /Zoom 1/Zoom 2/Imagen

P (</>)Presioneestebotónparaseleccionarelcanal.

DUALPresioneestebotónparaseleccionarMono,Estéreo,Dual IyDual IIparauncanalATV.SeleccioneelidiomadeaudioparauncanalDTV.

AUDIO (ADJ)PresioneestebotónparaestablecerunaconfiguracióndesonidopredefinidaeneltelevisorLCD.LasopcionesdisponiblessonPersonal / Música / Voz

VIDEO (ADJ)PresioneestebotónparaestablecerunaconfiguracióndeimagenpredefinidaeneltelevisorLCD.LasopcionesdisponiblessonPersonal / Estándar / Vívo / Película / Eco

Mando a distancia

SLEEPPresioneestebotónparaapagareltelevisorLCDunaveztranscurridounadeterminadacantidaddetiempo.(10~120minutos.)

<>≤≥Presioneoœpπparadesplazarseyconfirmarlaselección.

OKPresioneestebotónparaactivarunaconfiguración

MENU (MENÚ)PresioneestebotónparaactivarelmenúdeltelevisorLCD.

EXIT (SALIR)PresioneestebotónparasalirdelmenúOSDdeltelevisorLCDovolveralnivelanterior.

RO/VE/AM/AZ (BOTONES DE COLORES)Presioneestosbotonesparaseleccionarlasimágenescondistintoscoloresdetexto.Canalesdiferentesmuestrandiferentesfunciones.

TELETEXT (TELETEXTO)Presioneestebotónparaactivarlafuncióndeteletexto.PresioneestebotóndenuevoparaactivarlafunciónTeletextoconTV.Presiónelodenuevoparadesactivardichafunción.

SUBTITLE (SUBTÍTULOS)ParaDTV,presioneestebotónparadesactivarlosidiomasdelossubtítulosdisponiblesoalternarentreellos.ParaATV,presioneestebotónparadesactivarlaspáginasdesubtítulosdel

Teletextodisponiblesoalternarentreellas.

SIZE (TAMAÑO)Presioneestebotónparacambiareltamañodelafuente:Pantallacompleta,MitadsuperioryMitadinferior.

SUBPAGE (SUBPÁGINA)Presioneestebotónparaseleccionarlasubpáginacuandolapáginaactualcontengasubpáginas.

INDEX (ÍNDICE)Presioneestebotónpararegresaralapágina100oalapáginadeíndice;acontinuación,presionelosbotones0a9.Lapáginadeteletextosenumeraráyagregaráalapáginaseleccionadaoalelementosecundario.

HOLD (BLOQUEAR)Presioneestebotónparadetenereldesplazamientodelaspáginas.Eldecodificadordetextodetienelarecepcióndelosdatos.

REVEAL (REVELAR)Presioneestebotónparadesvelarinformaciónoculta,comoporejemplorespuestasaunconcurso.

FREEZE (Congelación)Pulseparacongelarunaimagenenmovimientoenlapantalla.(SolamentedisponiblecuandolafuentedeentradaesTV.)LaseñaldesalidaEuroconectortambiénsecongelarácuandoestéviendocanalesdigitales.

En el modo USB:(Esnecesarioprogramarlaconfiguraciónconelmandoadistanciaparacontrolardispositivosconectados.)

K

Presioneestebotónparavolveralcapítuloopistaanterior.

H

Presioneestebotónparadetenerlareproducción.

I / FPresioneestebotónparainiciaropausarlareproducción.Precaución:nocongelelaimagendevídeoduranteprolongadosperíodosdetiempo.Sinocumpleestaindicación,lapantalladeltelevisorpodríaresultardañada.

L

Presioneestebotónparaavanzaralcapítuloolapistasiguiente.

Canal de retorno de audio (ARC)EltelevisorpuedeenviarlosdatosdeaudioasociadosalcontenidodevídeorepresentadoenélaundispositivodeaudioconectadoatravésdeunúnicocableHDMIcompatibleconlafunciónARC.Dichacaracterísticaevitalanecesidaddeusaruncabledeaudiodigitaloanalógicocomplementario.Conexión para el uso del “canal de retorno de audio”Necesitarádisponerdecables/dispositivoscompatiblesconlafunciónARCyconectarlosalterminalHDMI1paraactivardichafunción.

3

Page 5: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Introducción

TV (vista frontal)

Indicador de encendido Sensor del mando a distancia

TV (vista posterior)

22”19”

26”32”

Botón de encendido

Botón MENÚ

Entrada del sintonizador

SCART (salida del sintonizador CVBS)

Salida de VÍDEO DE AV Y Audio I/D

PC IN (VGA / AUDIO)

Entrada de vídeo de componentes y audio I/D

HDMI 1HDMI 2

SPDIF OUT(salida de audio digital)

RS-232CIOIOI

AC IN

Conector de alimentación

BotónFUENTE ENTR.

P ( )Botones de programa (canal)

Botones de volumen

Ranura INTERFAZ COMÚN

Señal compuesta (ENTRADA DE AV,AV/ID)

Salida de auriculares

USB

4

Page 6: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Preparación

Accesorios suministrados

Operation Manual Quick Setup Guide

Manual de funcionamiento

Guía de instalación rápida

Cable de alimentación (x1)La forma del producto varía en algunos países

Mando a distancia (x1)Pila AAA (x2)

26”

32”

19”

22”

Base y tornillos

x 3

Montar la base del televisor

3 19”

22”

26”

32”

1 Coloque el televisor boca abajo en una superficie segura cubierta con un paño.

2 Ajuste la base a la parte inferior de la TV. Asegúrese de que las puntas de flecha miran hacia delante.

3 Apriete los tornillos utilizando un destornillador de estrella (no incluido).

NOTA• Paradesmontarlabasedeltelevisor,realicelospasos

enordeninverso.

Instalación en pared

L

A

Tamaño de la

pantalla del

televisor

(pulgadas)

Soporte

para pared

compatible con

VESA

(milímetros)

(L X A)

Tipo de tornillo

19” 75 x 75 mm Métrico 4 x 10 mm

22” 100 x 100 mm Métrico 4 x 10 mm

26” 100 x 100 mm Métrico 4 x 10 mm

32” 200 x 100 mm Métrico 4 x 10 mm

NOTA• Enelmomentodeadquirirunsoporteparapared,

compruebesihaysuficienteespacioentredichosoporteylosterminalesdeltelevisorparalaconexióndelosmismos.

5

Page 7: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Preparación

Instalar las pilas

1 Inserte dos pilas AAA en el mando a distancia. Asegúrese de los polos (+) y (–) están orientados en la dirección correcta.

2 Vuelva a colocar la tapa.

NOTA• Sinovaautilizarelmandoadistanciaduranteun

prolongadoperíododetiempo,extraigalaspilasparaevitarquedichomandoresultedañado.

PRECAUCIÓN

Elusoinadecuadodelaspilaspuedeprovocarlafugadesustanciasquímicasoexplosiones.Asegúresedeseguirlasinstruccionessiguientes.• Nomezcletiposdiferentesdepilasbaterías.Laspilas

tienendiferentescaracterísticasenfuncióndeltipodelasmismas.

• Nomezclepilasnuevasyusadas.Simezclapilasnuevasyusadasseacortarálavidadelasmismasoseproduciránfugasdesustanciasquímicasenlaspilasusadas.

• Retirelaspilastanprontocomoseagoten.Losproductosquímicosfugadosdelaspilaspuedenprovocarsarpullidos.Sidetectaalgunadeestasfugas,limpietodoconunpaño.

• Laspilassuministradasconesteproductopuedentenerunaesperanzadevidamáscortadebidoalascondicionesdealmacenamiento.

• Sinovaausarelmandoadistanciaduranteunprolongadoperíododetiempo,extraigalaspilasdelmismo.

Nota sobre el desecho de las pilas:Laspilasproporcionadasnocontienenmaterialespeligrososcomocadmio,plomoomercurio.Lasnormativasrespectoalaspilasusadasestipulanquenosedebenmezclarconlabasuradoméstica.Depositelaspilasusadassincargaenloscontenedoresderecogidadesignadosinstaladosencentroscomerciales.

Usar el mando a distancia

Utiliceelmandoadistanciaapuntandoconélhaciaelsensordecontrolremoto.Esposiblequeelmandoadistancianofuncionecorrectamentesihayobjetosentreélyelsensor.

30º (5 m)Horizontal y vertical0º

(7 m) Sensor de control remoto

Mostrar la pantalla de menús

PresioneMENU (MENÚ)paraqueaparezcalapantallaMENU(MENÚ).

Seleccionar un elemento mediante el mando a distancia

1 Presione <>≥ para seleccionar el elemento que desee.

2 Presione ≤≥ para seleccionar o ajustar el elemento en el nivel que desee. La configuración que se muestra en la pantalla se aplica inmediatamente.

3 Presione EXIT (SALIR) para volver al nivel anterior .

Menú

Selec.

BrilloContrasteColorMatizNitidezTemp de colorContr.avanz.

50505005

Frío

Sonido

Imagen

TV

Eco

SalirEXITEntrarOK

EstándarImagen intelig.

Características

Parental

3

EXIT (SALIR) de la pantalla Menú

Laoperaciónabandonarálapantallademenússipresiona EXIT (SALIR)antesdequesecomplete.

6

Page 8: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Guía rápida

Introducción a la instalación inicial

Sigaunoaunolospasosqueseindicanacontinuacióncuandouseeltelevisorporprimeravez.Algunospasospuedennosernecesariosenfuncióndelainstalaciónyconexióndeltelevisor.

Preparación

Conecte el cable de antena al terminal de la antena.

75Ω

Si es necesario, inserte el módulo de AC en la ranura CI para ver transmisiones codificadas.

Conecte el cable de CA al televisor.

1Encienda el televisor y ejecute la

instalación automática

Encienda el televisor TV mediante el botón a.

Ejecute la instalación automática inicial.

Configuración inicial BIENVENIDOS!

Bienvenido al Asistente para la Configuración Inicial !!

Pulse [OK] para iniciar el asistente.

SiguienteOK

1Configurar el idioma

Configuración inicial Idioma

Seleccione el idioma:

DeutschFrançaisItalianoEspañol

PortuguêsNederlands

SiguienteSelec.Atrás

English

SalirEXIT

2 Configurar el país

Configuración inicial País

Seleccione su país:

SiguienteSelec.Atrás

GreciaDinamarca

EspañaFinlandiaFrancia

RU

Alemania

SalirEXIT

2

CableCA(x1)Laformadelproductovaríaenalgunospaíses.

7

Page 9: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Guía rápida

6 Iniciar la búsqueda de canales

Configuración inicial Esc. de Canales

En primer lugar, conecte la antena.

SiguienteSelec.Atrás

Omitir búsqueda

0 %

Escanear

SalirEXIT

¿Desea iniciar el canal ahora?Si pasa por alto este paso, la búsqueda de canales puede realizarse mediante el Menú.

Configuración inicial Esc. de Canales

El escaneado de canales puede tardar un rato en completarse.

10 %

CancelarEXIT

Estado: Escaneando.Canales Analógicos: 0

SiseleccionaAnalógico y digital,aparecerálasiguientepantalla.

Configuración inicial Esc. de Canales

El escaneado de canales puede tardar un rato en completarse.

10 %

CancelarEXIT

Estado: Escaneando.Canales Analógicos: 0Canales Digitales: 0

Configuración Modo de sintonizador Información adicional sobre el odo de escaneado

• ElmétododebúsquedaRápidoofrecelabúsquedamásescaneadodecanales.

• ElmétododebúsquedaAvanzadosolamentefuncionaenpaísescuyatransmisióncumpleelestándarLCN,

(comoporejemploRUyFrancia.)

• ElmétododebúsquedaCompletotardamuchotiempo(enfuncióndelasituacióndelared,aproximadamente

1hora).

Ordenación de canales de radio

• Laordenaciónautomáticaalmacenaráemisorasderadioapartirdelnúmerodeprograma1001enpaísesquenocumplanelestándardetransmisiónLCN.

Ver la televisión

¡Enhorabuena! Ahora puede ver la televisión.

Configuración inicial Finalizada

Felicidades.

Ha finalizado la instalación inicial.

Pulse [OK] para salir del asistente.

Atrás SalirOK

Si es necesario, ajuste la antena para lograr la máxima recepción de la señal.

3

3 Selección de modo (configuración de la ubicación del televisor)

Configuración inicial Selección de modo

Seleccione el modo

COMERCIAL

SiguienteSelec.Atrás

DOMÉSTICO

SalirEXIT

SiseleccionaelmodoDOMÉSTICO,vayaalpaso 4paraseleccionarelmododebúsqueda.SiseleccionaelmodoCOMERCIAL,apareceráunaventanapidiéndoleconfirmación.

4 Configuración del modo de escaneado

Configuración inicial Modo de escaneado

Seleccione su modo de búsqueda Analógico y digital

SiguienteSelec.Atrás

Analógico

SalirEXIT

SiseleccionaAnalógico,vayaalpaso 6parainiciarlabúsquedadecanales.

Configuración inicial Modo de escaneado

Seleccione su modo de búsqueda Analógico y digital

SiguienteSelec.Atrás

Analógico

SalirEXIT

SiseleccionaAnalógico y digital,aparecerálapantallaMododesintonizador.SeleccioneelMododesintonizador.

5 Configuración del Modo de sintonizador

Configuración inicial Modo de sintonizador

Seleccione el modo de sintonizador Cable

SiguienteSelec.Atrás

Antena

SalirEXIT

SiseleccionaAntena,vayaalpaso 6parainiciarlabúsquedadecanales.

Configuración inicial Modo de sintonizador

Seleccione el modo de sintonizador Cable

SiguienteSelec.Atrás

Antena

SalirEXIT

SiseleccionaCable,aparecerálapantallaConfiguracióndelododeescaneado.

Configure la información del cable.

Configuración inicial

Modo de escaneadoFrecuencia (KHz)ModulaciónFrec. símb. (Ksím/s)Identificador de red

Completo

64QAM474000

SalirEXITSelec./ SiguienteOK

6875999

AtrásMENU

8

Page 10: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Ver la televisión

Uso diario

Encender y apagar la alimentación

Presioneelinterruptoradeltelevisor.Apáguelopresionandodenuevoelinterruptora.

Cambiar de canal

ConP<>:

Modo de espera

E Activar el modo de espera

Sieltelevisorestáencendido,puedeactivarelmododeesperaenélpresionandoelbotónB delmandoadistancia.

E Pasar del modo de espera al encendido del televisor

Desdeelmododeespera,presioneelbotónBdelmandoadistancia.

Estado del indicador del televisor

Indicador B Estado

Desactivado Apagar

Desactivado Espera

Blanco Encender

NOTA• Sinovaausareltelevisorduranteunprolongado

períododetiempo,asegúresededesconectarelcabledeCAdelatomadecorrienteeléctrica.

• AunquelaalimentaciónB estédesconectada,sigueconsumiéndoseunapequeñacantidaddecorrienteeléctrica.

Seleccionar una fuente de vídeo externa

Unavezrealizadalaconexión,presionebparamostrarlapantallaFUENTE ENTRy,acontinuación,presione</>paracambiaralafuenteexternaapropiadaconelbotónOK.

FUENTE ENTR.

YPbPrAVSCARTPCHDMI 1HDMI 2USB

TV

Uso sin mando a distancia

Estafunciónresultadegranutilidadcuandonodisponedeunmandoadistancia.

1 Presione MENU (MENÚ) brevemente para mostrar la pantalla de control directo.

2 Presione P <>en lugar de <> o ”k/l en lugar de ≤≥ para seleccionar el elemento.

3 Presione MENU (MENÚ) para confirmar la selección.

NOTA• Lapantallademenúdecontroldirectodesaparecerási

permaneceinactivadurantevariossegundos.

9

Page 11: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Ver la televisión

EPG (Guía electrónica de programas)

EPGesunaguíaenpantallaquemuestraprogramacionesdeprogramasdeTVdigital.Estaguíanoestádisponibleconcanalesanalógicos.Puederecorrerlosprogramas,seleccionarlosyverlos.HaydostiposdeEPG:‘Ahoraysiguiente’y‘7u8días’.Laguía‘Ahoraysiguiente’estásiempredisponibleperolaguía‘7u8días’solamenteestádisponibleenciertospaíses.

ConelmenúEPGpuede:• Verunalistadeprogramasdigitalestransmitidos

actualmente.

• Verprogramasdepróximaemisión.

Activar la EPG

NOTA• LaprimeravezqueuselafunciónEPG,esposibleque

selepidaquerealiceunaactualización.Enesecaso,solamentetienequeseguirlasinstruccionesdelapantalla.

1 Presione el botón EPG del mando a distancia y la guía “Ahora y siguiente” aparecerá en la pantalla así como información detallada del programa actual.

2 Use los botones de colores del mando a distancia para activar las acciones disponibles.

Fecha vis.: Mar, 03 EneTelevisión Guía de televisión

Hora actual: Mar, 03 Ene 18:50:10

2 BBC TWO3 AXN

6 BBC NEWS

4 HBO5 MTV

7 Star Movies8 BBC CHOICE

18:30 Ready Steady Cook

19:15 The Weakest Link

Filtro: Todos los tipos

Re Pág Av Pág Filtro

1 BBC ONE

18:30 ~ 19:15 Shows

• Re Pág (rojo): muestra la guía del día anterior.

• Av Pág (verde): muestra la guía del día siguiente.

• Detalle (amarillo): muestra la información del programa resaltado.

• Filtro (azul): establece el tipo de la lista de canales.

Fecha vis.: Mar, 03 EneTelevisión Guía de televisión Filtro

Hora actual: Mar, 03 Ene 18:50:10

Entrar

Tipo

Subtipo

Todos los tipos

Todos los subtipos

3 Presione EPG o EXIT (SALIR) para salir.

10

Page 12: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Ver la televisión

Teletexto

¿QuéeselTeletexto?ElTeletextotransmitepáginasdeinformaciónyocioatelevisoresquecuentanconestafuncionalidadespecial.EltelevisorrecibetransmisionesdeseñalesdeTeletextoatravésdeunareddeTVylasdecodificaenformatográficoparaquesevisualicen.Lasnoticias,eltiempo,lainformacióndeportiva,losvaloresbursátilesylospreestrenosdeprogramassonalgunosdelosmuchosserviciosdisponibles.

Activar y desactivar el Teletexto

1 Seleccione un canal de TV o una fuente externa procedente de un programa de Teletexto.

2 Presione TELETEXT (Teletexto) para mostrar el Teletexto.

• Muchas cadenas usan el sistema operativo TOP, mientras que otras usan FLOF (por ejemplo la CNN). El televisor admite ambos sistemas. Las páginas se dividen en grupos de temas y temas. Después de activar el Teletexto, se almacenan hasta 100 páginas para agilizar el acceso.

• Si selecciona un programa sin señal de Teletexto, se mostrará el mensaje “Sin teletexto”.

• Si no hay señal de Teletexto disponible, se mostrará el mismo mensaje mientras otros modos estén activados.

3 Presione TELETEXT (Teletexto) de nuevo para activar la función Teletexto con TV.

NOTA• ElTeletextonofuncionarásieltipodeseñalseleccionado

esRGB.

Botones para las operaciones con el Teletexto

Botones Descripción

P (<>)Presione este botón para aumentar o reducir el número de página.

Colour (RO/VE/AM/AZ)

Presione estos botones para seleccionar un grupo o bloque de páginas mostrado en los paréntesis coloreados situados en la parte inferior de la pantalla presionando el botón de color correspondiente (RO/VE/AM/AZ) del mando a distancia.

0 - 9 Presione estos botones para seleccionar directamente una de las páginas comprendidas entre 100 y 899.

SIZE(TAMAÑO)

Presione este botón para cambiar la imagen del Teletexto a la parte superior o inferior, o para mostrarlo a pantalla completa.

INDEX(ÍNDICE)

Presione este botón para volver a la página 100 o página de índice.

Botones DescripciónHOLD(BLOQUEAR)

Presione este botón para actualizar las páginas del Teletexto automáticamente o liberar el modo de bloqueo.

REVEAL(REVELAR)

Presione este botón para desvelar información oculta u ocultarla, como por ejemplo respuestas a un concurso.

SUBPAGE(SUBPÁGINA)

Presione este botón para seleccionar la subpágina cuando la página actual contenga subpáginas.Presione los botones numéricos del mando a distancia para obtener acceso a la subpágina directamente. (dos dígitos)

Seleccionar un idioma de teletexto

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características ≥ Idioma Teletexto.

2 Presione OK o ≥ to para entrar en el menú Idioma Teletexto y presione <> para seleccionar una de las siguientes opciones:

• Idi teletex dig

• Decod Idiom Pág

3 esalte el elemento que desee y presione ≤≥para realizar la selección.

4 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Uso de la aplicación MHEG5 (sólo RU)

AlgunosserviciosleofrecenprogramasconlaaplicaciónMHEG(MultimediaandHypermediaExpertGroup)codificada,pudiendoasídisfrutardelatelevisióndigitaldeformainteractiva.Encasodequeestédisponible,laaplicaciónMHEG5seiniciarácuandopulseelbotónrojo.

Pantalla de ejemplo de MHEG5

11

Page 13: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

4 Presione ≤≥ para seleccionar o ajustar el elemento en el nivel que dese.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Usar imágenes inteligentes

Ademásdeajustarlaconfiguraciónmanualmente,tambiénpuedeusarlaopciónImagen inteligparaestablecerunaconfiguracióndeimagenysonidopredefinidoseneltelevisor.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Imagen.

2 Presione OK o ≥ para entrar en el menú Imagen y seleccione Imagen intelig

3 Presione < o > para seleccionar una de las siguientes configuraciones:

• Personal

• Estándar

• Vívo

• Película

• Eco

4 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Sonido

Ajustar la configuración del sonido

Enestasecciónsedescribecómoajustarlaconfiguracióndelsonido.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Sonido.

2 Presione OK o ≥ para entrar en la lista.

Menú

Ecual. 120HzEcual. 500HzEcual. 1.5KHzEcual. 5KHzEcual. 10KHzBalanceEnvol. Virtual

33245

Descon

AVL

0

DesconSalid audio dig PCM

Sonido

Imagen

TV

Eco

Características

Parental

PersonalModo de sonido

AtrásEXITSelec.

3 Presione < o > para seleccionar una de las siguientes configuraciones:

• Ecual 120Hz (graves): ajusta los tonos graves.

• Ecual 500Hz (tenor): ajusta los tonos de tenor.

• Ecual 1,5KHz (neutro): ajusta los tonos neutros.

• Ecual 5KHz (agudos): ajusta los tonos agudos.

Imagen

Ajustar la configuración de la imagen

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Imagen.

2 Presione OK o ≥ para entrar en la lista.

Menú

BrilloContrasteColorMatizNitidezTemp de colorContr.avanz.

50505005

Frío

Sonido

Imagen

TV

Eco

EstándarImagen intelig.

Características

Parental

AtrásEXITSelec.

3 Presione < o > para seleccionar una de las siguientes configuraciones:

• Brillo: cambia el nivel de luminosidad de la imagen.

• Contraste: cambia el nivel de las partes brillantes de la imagen manteniendo

exactamente iguales las partes oscuras.

• Color: cambiaelniveldesaturación.

• Matiz: cambialoscoloresarojizooazulado.

• Nitidez: cambia el nivel de nitidez de los detalles inapreciables.

• Temp de color: establece la temperatura de color en Frío (más azul), Normal (equilibrada), Cálido (más rojo).

• Contr avanz: Presione OK o ≥ para entrar y presione <> para seleccionar uno de los siguientes elementos:

* Reduc Ruido:filtra y reduce el ruido de la imagen. Seleccione uno de los siguientes niveles Bajo / Medio / Alto / Automático. O bien, seleccione Desactivado para deshabilitar esta función.

* Tono de piel: Seleccione Activado para establecer el color de la piel para que sea más natural.

* Retroiluminación: ajusta el fondo para que sea más claro o más oscuro. (Solamente si la función DCR está desactivada.)

* DCR (Dynamic contrast ratio, es decir, Relación de contraste dinámico): mejora el contraste de la imagen a medida que la imagen de la pantalla cambia. Presione ≤≥ para Activado o Desactivado el control activo.

* Valor CMS: Esta función ajusta el brillo de un color seleccionado mediante un sistema de ajuste de seis colores. (Sólo si Tono de piel está Activado.)

Menú TV

12

Page 14: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

• Ecual 10KHz (contrapunto): ajusta los tonos de contrapunto.

• Balance: establece el balance de los altavoces izquierdo y derecho para adecuarse mejor a su ubicación de escucha.

• Envol Virtual: cambia automáticamente el televisor al mejor modo de sonido envolvente disponible en una transmisión. Seleccione Desactivado o Activado.

• Salid Audio Dig: selecciona uno de los siguientes tipos de salida de audio digital PCM / Desactivado / Dolby Digital.

• AVL (Nivelador automát de volumen): educe los cambios bruscos de volumen, por ejemplo, durante anuncios o cuando se cambia de un canal a otro. Seleccione Desactivado o Activado.

• Tipo: (Solamente disponible para canales digitales.) permite seleccionar el tipo de transmisión de audio.

* Normal: establece solamente el audio convencional.

* Trast Audit: establece una mezcla entre el audio para personas con problemas de audición y el audio convencional.

* Descrip audio: establece una mezcla entre el audio para personas con problemas de visión y el audio convencional.

• Descrip audio: (Solamente aparece al seleccionar MENU (MENÚ) > Sonido > Tipo > Descrip audio): ajusta el volumen del audio para personas con problemas de visión.

4 Presione ≤≥ para seleccionar o ajustar el elemento en el nivel que desee.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Usar el modo de sonido

Ademásdeajustarlaconfiguracióndesonidomanualmente,tambiénpuedeusarlaopciónModo de sonidoparaestablecerunaconfiguracióndesonidopredefinidaeneltelevisor.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) el mando a distancia y seleccione Sonido.

2 Presione OK o ≥ para entrar en el menú Sonido y seleccione Modo de sonido

3 Presione < o > para seleccionar una de las siguientes configuraciones:

• Personal

• Música

• Voz

4 Siga las instrucciones de la pantalla para salir

Menú TV

TV

Laprimeravezqueconfigureeltelevisor,selepediráqueseleccioneunidiomaapropiadoparalosmenúsyquerealicelainstalaciónautomáticadeloscanalesderadiodigitales(siestándisponibles)ydetelevisión.Enestecapítuloseproporcionaninstruccionessobrecómoreinstalarcanales,asícomootrasfuncionesútilesparainstalarcanales.

NOTA • Alreinstalarcanalessemodificalalistadecanales.

Seleccionar un idioma de audio digital

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV.

2 Presione OK o ≥ para entrar en el menú TV.

3 Presione <> para seleccionar 1º Audio o 2º Audio.

4 Resalte el elemento que desee y presione ≤≥ para seleccionar un idioma de audio.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA• Sielidiomadeaudioseleccionadonosetransmite,se

mostraráelidiomadeaudiopredeterminado.

Instalar canales automáticamente

Enestasecciónsedescribecómobuscaryalmacenarcanalesautomáticamente.Lasinstruccionessonválidasparacanalesdigitalesyanalógicos.

Paso 1: Seleccionar un Modo de sintonizador

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Modo de sintonizador.

2 Presione ≤≥ para seleccionar Antena o Cable.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Paso 2: Seleccionar el país

Seleccioneelpaísenelqueseencuentra.Eltelevisorinstalayorganizaloscanalesconformealpaís.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ País.

2 Presione ≤≥ para seleccionar el país.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

13

Page 15: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Menú TV

Paso 3: Búsqueda automática de canales

Eltelevisorbuscayalmacenatodosloscanalesdetelevisióndigitalesyanalógicosdisponiblesasícomotodosloscanalesderadiodigitales.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Seleccione Esc de Canales y presione OK o ≥ y seleccione Sólo ATV o ATV y DTV para iniciar la instalación de canales. La instalación podría tardar unos minutos.

3 Cuando se complete, siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Act Canales:La Act Canales essimilarala Esc de Canales Ladiferenciaconsisteenqueelusuariopodríaactualizarlalistadecanalessinborrarlainformaciónoriginal.NOTA• EstafunciónsolamenteseaplicaalmodoAntena.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para seleccionar Act Canales y presione OK o ≥ para iniciar la actualización de los canales.

3 Cuando se complete, siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Búsq RF únicoSiseusantransmisionesdigitales,puedecomprobarlacalidadylaintensidaddelaseñaldeloscanalesdigitales.Estacomprobaciónlepermitereubicaryprobarlaantenaconvencionalolaparabólica.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para seleccionar Búsq RF único y presione OK o ≥ para entrar.

Modo Antena

Menú

0 %

Buscar un único canal RF. (Sólo digital)

Canal RFIntens. señalCalidad de señal

2100

Sonido

Imagen

TV

Eco

AtrásEXITEscanearOK

Características

Parental

Modo Cable

Menú

0 %

Buscar un único canal RF. (Sólo digital)

Frecuencia (KHz)ModulaciónFrec. símb. (Ksím/s)Intens. señal

474000Automático

0Calidad de señal Mala

6875

Sonido

Imagen

TV

Eco

AtrásEXITEscanearOK

Características

Parental

3 <Modo Antena>Resalte el cuadro Canal RF y presione ≤≥ para seleccionar el número de canal que prefiera buscar.

<Modo Cable>Configure los campos Frecuencia, Modulación y Frec símb para realizar la búsqueda.

4 Presione OK para iniciar la búsqueda.

5 Cuando la búsqueda se complete, la intensidad y la calidad de la señal encontrada aparecerán en la pantalla.

6 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA • Silacalidadeintensidaddelaseñalsondeficientes,

reubiquelaantenaconvencionalolaparabólica.• Sitienemásproblemasconlarecepcióndela

transmisióndigital,póngaseencontactoconuninstaladorprofesional.

14

Page 16: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Menú TV

E Esc Anal ManualEnestasecciónsedescribecómobuscaryalmacenarcanalesanalógicosdetelevisiónautomáticamente.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a

distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para seleccionar Esc Anal Manual y presione OK o ≥ para entrar.

Menú

Buscar canales analógicos

Frecuencia de Inicio (MHz)

Esc. ArribaEsc. Abajo

45.00

Sonido

Imagen

TV

Eco

AtrásEXIT

Características

Parental

3 En el cuadro Frecuencia de Inicio (MHz), escriba la frecuencia utilizando los botones numéricos del mando a distancia.

4 Presione <> para seleccionar Esc Arriba o Esc Abajo y buscar el siguiente canal analógico disponible a partir de la frecuencia especificada.

5 Presione OK o ≥ para iniciar la búsqueda.

6 Cuando se complete, siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Selección de red favorita

CuandoveaTVdigital,seleccionesuredfavoritaparaasignarcanalesdesuredfavoritaenlapartesuperiordelalistadecanales(LISTAPR).

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales.

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para elegir Selección de red favorita y presione OK o ≥ para entrar en la lista de redes.

3 Seleccione su red favorita y presione OK.

4 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA• Estemenúsolamenteestádisponiblecuando1)Se

selecciona“Noruega”enlaconfiguracióndepaísy2)sehanencontradomásdedosredesdespuésdeunabúsquedaautomáticadecanales.

E Saltar CanalLaomisióndecanalespermitepasarporaltounoovarioscanalesalpresionarelbotónP <>delmandoadistanciaparacambiardecanal.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenlaopciónCanales.

2 Presione <> para seleccionar Saltar Canal y presione OK o ≥ para entrar en la lista de canales.

3 Presione <> para seleccionar uno o varios canales que prefiera pasar por alto.

4 Presione OK para marcar o cancelar.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA: • Paraverloscanalespasadosporalto,insertelos

númerosdecanalmediantelosbotones numéricosdelmandoadistanciaorealicelaselecciónenlaPR LIST.

E Ordenar CanalesLaordenacióndecanaleslepermitereordenarloscanalesenlaPR LIST

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Pulse <> para seleccionar Ordenar canales y pulse OK o ≥ para entrar en el submenú.

3 Pulse ≥ para seleccionar Orden numérico o Orden alfabético.

E Mover canalesEstafunciónlepermitevolverordenarloscanalesenlalistadeprogramasPR LIST.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Pulse <> para seleccionar Mover canales y pulse OK o ≥ para entrar en la lista de canales.

3 Presione<> para seleccionar un canal y OK para marcarlo.

15

Page 17: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Menú TV

E Asignar un decodificador de canales (para ATV)

PuedeconectardecodificadoresdecanalesalatomaEUROCONECTOR.TienequeasignarelcanaldeTVcomouncanalparadecodificar.Antesdeseleccionarloscanales,asegúresedequeeltelevisorestáconectadoaunainterfazEUROCONECTOR.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para seleccionar Decodif y presione OK o ≥ para entrar en la lista de canales analógicos disponibles.

3 Presione <> para seleccionar el canal que desee descodificar.

4 Presione OK para marcar o cancelar.5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E SintFinaCaAnPuedeajustardeformaprecisaymanualmenteloscanalesanalógicoscuandolarecepciónnotengabuenacalidad.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para seleccionar Sint Fina Ca An y presione OK o ≥ para entrar en la lista de canales analógicos.

3 Presione <> para seleccionar un canal y OK paraentrar.

4 Presione ≤≥ para ajustar la frecuencia.5 Cuando termine, presione OK tpara establecer la

frecuencia. El canal sintonizado de forma precisa se almacena en el número de canal actual.

6 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Lista de canales limpios

Puedeborrartodosloscanalesalmacenadosenlalistadecanales.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a

distancia y seleccione TV ≥ Canales.NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para elegir Lista de canales limpios y presione OK o ≥ para entrar.

4 Presione<>paraseleccionarotrocanalyOKparamarcarlo.Losdoscanalesmarcadosseintercambiarán.

5 Repitalospasos3y4parareordenarmáscanales.

6 Sigalasinstruccionesdelapantallaparasalir.

E Editar canalesLaedicióndecanalespermitecambiarelnúmeroonombredecanal.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales

NOTA• SilaopciónBloq Canal/ Guía parental/Bloquear

entradaenelmenúParentalnoeslaconfiguraciónpredeterminada,selepediráqueinsertelacontraseñaactualparaentrarenCanales.

2 Presione <> para seleccionar Editar canales y presione OK o ≥ para entrar en la lista de canales.

3 Presione <> para seleccionar un canal que prefiera editar.

4 Presione el botón OK para entrar

5 Presione <> para resaltar una de las siguientes opciones:• Número de Canal: introduzca un nuevo

número de canal mediante los botones numéricos del mando a distancia

• Nombre de Canal: presione los botones numéricos del mando a distancia para cambiar el nombre del canal. Consulte el gráfico siguiente para saber cuáles son los caracteres disponibles. (Presione cada botón repetidamente para cambiar entre los diferentes caracteres.)

Botones numéricos 0-9 con caracteres disponibles

ABC1 DEF2 GHI3

JKL4 MNO5 PQR6

STU7 VWX8

+-.0

YZ9

6 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA• Elnuevonúmerodecanalespecificadonopuede

invalidarelexistente.

16

Page 18: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Normal (no para HD)Muestra el formato 4:3 clásico.

NOTA • ElusoconstantedelformatodeimagenNormalpuede

provocardistorsióndelapantalla.

Zoom 1 (no para HD)Aplica la escala 14:9 al formato 4:3 clásico.

Zoom 2 (no para HD)

Aplica la escala 16:9 al formato 4:3 clásico.

ImagenExtiende el formato 4:3 clásico a 16:9

NOTA• Cuandolaentradadefuenteseencuentraenelmodo

PC,solamenteestándisponibleslasopciones4:3yPant.panorám.

• ParalaseñaldeentradaPC4:3,estándisponibleslosformatosdeimagen4:3yPant.panorám.

• Paraotrasseñalesdeentrada,solamenteestádisponibleelformatodeimagenPant.panorám.

Hora

Establezcalahoraactualparaeltemporizadordeapagadoautomático.

E Cambiar la zona horaria

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características > Hora.

2 Presione el botón OK o ≥ para especificar la Hora.

3 Seleccione Zona horaria y presione ≤≥ para seleccionar la zona horaria.

4 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Menú TV

3 Seleccione OK y presione el botón OK del mando a distancia para borrar la lista de canales.

Características

Seleccionar el idioma de los menús

Seleccioneelidiomaenelquesemuestranlosmenús.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características ≥ Idioma de menú.

2 Presione ≤≥ para seleccionar el idioma.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Modo 4:3

Seleccione la relación de aspecto para elmodoautomático.Siselecciona4:3,eltamañodelaimagenseguirá lasespecificacionesWSSoEuroconectorde8contactos.Siselecciona16:9,elformatodeimagencambiaráapantallapanorámica.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características ≥ Modo 4:3

2 Presione ≤≥ para seleccionar el modo que prefiera.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Cambiar el formato de la imagen

Cambieelformatodelaimagenconformeasusnecesidades.

1 Presione ∏ para seleccionar uno de los siguientes formatos de imagen. También puede presionar MENU (MENÚ) y seleccionar Características > Formato imagen.

AutomáticoFormato automático para secuencias de transporte DTV con información AFD, mientras que para ATV y EUROCONECTOR debe ser con información WSS.

17

Page 19: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Menú TV

E Establecer el reloj

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características > Hora.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar en el menú Hora.

3 Presione <> para seleccionar Hora y OK o ≥ para entrar.

Menú

Sincr. autom.

FechaHora

00: 00: 00

Temporizador

Desactivado

DesactivadoApagado auto.

16: 52: 382009/01/01

Selec.

Sonido

Imagen

TV

Eco

AtrásEXIT

Características

Parental

4 Seleccione Sincr autom y presione ≤≥ para seleccionar una de las siguientes opciones:

• Activado: establece el reloj automáticamente con la misma hora que la señal digital. (Solamente si hay disponible una señal digital).

• Desactivado: presione <> para establecer las opciones Fecha o Hora mediante los botones numéricos del mando a distancia.

5 Cuando la configuración del reloj se complete, siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Apagar el televisor automáticamente (apagado automático)

LaopciónDesactivadoauto.activaelmododeesperaeneltelevisoraunahoraespecificada.

NOTA• Antesdeusarestafunción,tienequeestablecerla

horacorrectamenteeneltelevisor.(Consultelasección“Establecer el reloj”enlapágina17)

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características > Hora.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar en el menú Hora.

3 Presione <> para seleccionar Hora y OK o ≥ para entrar.

4 Presione > para seleccionar Temporizador y presione ≤≥ para seleccionar una de las siguientes opciones

• Desactivado: deshabilita el Temporizador.

• Activado: Presione > para resaltar la casilla Desactivado auto y establezca un tiempo de apagado utilizando los botones numéricos del mando a distancia

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Cambiar automáticamente el televisor al modo de espera (temporizador)

Eltemporizadoractivaelmododeesperaeneltelevisordespuésdeunperíododefinidodetiempo.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características > Hora.

2 Presione el botón OK o ≥ para especificar la Hora.

3 Presione <> para seleccionar el Temporizador

4 Presione ≤≥ para seleccionar el período de tiempo transcurrido el cual el televisor entrará en el modo de espera.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA• Sipresionacualquierbotóndelmandoadistancia

cuandoquedanmenosdetresminutosenlacuentaatrás,eltemporizadordeapagadoautomáticosecancelaráautomáticamente.

EUROCONECTOR

Puedeestablecerel tipoespecíficodeseñalqueseenvíaalterminalEUROCONECTOR.CompruebeeltipodesalidadeseñaldelDVDodeotroequipoconectadoalterminalEUROCONECTORdeltelevisorconsultandolas instruccionesdel fabricantededichosdispositivos.Seleccione la configuración de señal de entradacorrectaparaEUROCONECTOR.

NOTA• Estaopciónsolamenteestádisponiblecuandolafuente

deentradaesEUROCONECTOR.

Etiqueta de entrada

Podráetiquetarcadafuentedeentradaconunadescripciónpersonalizada.

1 Pulse MENÚ en el control remoto y seleccione Características > Etiqueta de entrada.

2 Pulse OK o > para entrar en Etiqueta de entrada.

3 Pulse <>≤≥ para seleccionar cada carácter del nuevo nombre para la fuente de entrada y, a continuación, OK.

4 Repita hasta que la etiqueta esté completamente deletreada.

NOTA• Laetiquetapuedecontenerseiscaracteresomenos.• Cuandodeseeestablecerunaetiquetadefuentede

entradademenosdeseiscaracteres,seleccione“FIN”paraestablecerelnombre.

• Nosepuedencambiarlasetiquetassilafuentedeentradaes“TV”o“USB”.

Usar subtítulos

PuedehabilitarlossubtítulosparacadacanaldeTV.LossubtítulossetransmitenatravésdelTeletextoodetransmisionesdigitalesDVB-T.Conlastransmisionesdigitales,tienelaopciónadicionaldeseleccionarel

18

Page 20: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

idiomadesubtítulosqueprefiera.

E Establecer Subtítulos analógicos

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Características > Subtítulos.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar en Subtítulos.

3 Seleccionar Subtítulos analógicos.4 Presione ≤≥ para seleccionar Activado para

mostrar siempre los subtítulos, o Act DurSilenc para mostrar los subtítulos solamente cuando el audio está desactivado. Seleccione Desactivado para ocultar los subtítulos.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Seleccionar un idioma para los subtítulos en los canales de TV digitales

Cuandoseseleccionaunidiomaparalossubtítulosenuncanaldetelevisióndigitaltalycomosedescribeacontinuación,elidiomapreferidoparalossubtítulosestablecidoenelmenúTVseinvalidatemporalmente.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando

a distancia y seleccione Características > Subtítulos.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar en Subtítulos.

3 Presione <> para seleccionar 1º Subtítulo o 2º Subtítulo.

4 Resalte el elemento que desee y presione ≤≥ para seleccionar un idioma para los subtítulo.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA• Sielidiomadelossubtítulosseleccionadonose

transmite,lossubtítulossemostraránenelidiomapredeterminado.

• Sielidiomadelaopción1º Subtítuloseleccionadanoestádisponible,semostraráelidiomadelaopción2º Subtítulo.

E Seleccionar subtítulos para personas con problemas de audición

Cuandoseveancanalesconelservicioparapersonasconproblemasdeaudición,puedehabilitarloscomentariosdesubtítulosparadichaspersonas.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando

a distancia y seleccione Características > Subtítulos.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar en Subtítulos.

3 Presione <> para seleccionar Tipo de subt4 Presione ≤≥ para seleccionar Trastoraudit como

tipo de subtítulos5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Idioma Teletexto

Puede seleccionar el Idioma Teletexto cuando eltelevisor recibeeste tipodeseñales transmitidasporunacadenadeTV.(Consultelapágina11.)

Menú TV

Interfaz común

Estafunciónpermiteverservicioscifrados(serviciosdepago).(Consultelapágina25.)

NOTA• Estafunciónpuedenoestardisponiblesegúnlas

circunstanciasdetransmisióndelpaís.

Sobreexploración HDMI

CuandovelatelevisiónconunafuentedeentradaHDMI,puedeusarestafunciónparaampliarlaimagen.Esposiblequesepierdaunpocodecontenidodevídeo.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a

distancia y seleccione Características > Infor Escan HDMI

2 Presione ≤≥ para seleccionar una de las siguientes opciones:• Seleccione Automático para buscar la imagen

automáticamente• Seleccione Infrabarrido para deshabilitar la

función.• Seleccione Sobrebarrido para activar la función.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Descarga OAD manual

CuandorecibanoticiasdeactualizacionesdesoftwaredesudistribuidoroatravésdeInternet,podráactualizarelsoftwaremedianteunadescargaOAD(OverAirDownload,esdecir,Descargaporantena).LosdatosdelsoftwareactualizadosetransferiránatravésdelaseñaldeTV.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a

distancia y seleccione Características ≥ OAD ≥ Descargar OAD manual

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar.

3 Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para descargar el software actualizado.

NOTA

• Noapagueeltelevisorduranteelprocesodedescarga.

Buscar actualizaciones*

*TodoslospaísesexceptoGranBretaña,SueciaeItaliaestánestablecidosen“No”paraestafunción.Cuandoeltelevisorseencuentraenelmododeespera,determinaautomáticamentesihayunanuevaversióndesoftwaredisponible.

Elemento

Buscaautomáticamentenuevasactualizacionesdesoftwaredisponiblescuandoeltelevisorseencuentraenelmododeespera.

No Nobuscainformacióndeactualizaciones.

19

Page 21: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Señal desactivada

Alconfigurarestaopcióncomo“On”(Activado),eltelevisorpasaautomáticamentealmododerepososinodetectaningunaseñaldeentradadurante15minutos.

NOTA

• InclusosifinalizaelprogramadeTV,estafunciónnofuncionarádebidoalasinterferenciasdeotrasestacionesdetelevisiónuotrasseñales.

Operación desactivada

Siseleccionalaopción“On”(Activado),eltelevisorpasaráautomáticamentealmododerepososinosellevaacaboningunaoperacióndurantetreshoras.

NOTA• Cincominutosantesdequelatelevisiónentreenmodo

enespera,semostrarácadaminutodeltiemporestante.

Rest Val Defec

SiactivalaopciónRest Val Defec,eltelevisornecesitaráreiniciarsedesdelaprimerainstalación.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a

distancia y seleccione Características > Rest Val Defec.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar.3 Seleccione OK y presione el botón OK del

mismo nombre del mando a distancia para confirmar la selección.

4 Siga las instrucciones de la pantalla para restablecer la configuración del televisor.

Configuración de DivX®

Conestafunciónpuedeconfirmarelcódigoderegistro.Tienequeregistrarelcódigoenwww.divx.com.

E Registro DivX® (VOD)

Enestemenúpuedeencontrarelcódigoderegistro.Tienequeregistrareltelevisorenwww.divx.comantesdereproducircontenidoDivX®.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando

a distancia y seleccione Características ≥ Registro DivX®.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

E Desactivac DivX® (VOD)

Enestemenúpuedeencontrarelcódigodedesactivación.Tienequedesactivareltelevisorenwww.divx.comparaliberarelregistro.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando

a distancia y seleccione Características ≥ Desactivac DivX®.

2 Presione el botón OK o ≥ para entrar.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Ver SW

Muestralaversióndesoftware.1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a

distancia y seleccione Características ≥ Ver SW

2 La información de la versión de software que se muestra.

Parental

Bloqueecanalesdetelevisiónodispositivosconectadosconuncódigodecuatrodígitosparaimpedirquelosniñosveancontenidonoautorizado.

Acceder al menú Parental

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Parental.

2 Presione OK o ≥ para resaltar el cuadro de la contraseña.

Menú

Contraseña: * * * *Sonido

Imagen

TV

Eco

AtrásEXIT

Características

Parental

3 Escriba la contraseña utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Si la contraseña es correcta, aparecerá el menú Parental

NOTA: • Tienequeespecificarunacontraseñade4dígitoscada

vezqueaccedaalmenúParental.• Escriba“1234”comocontraseñapredeterminada.• Siolvidalacontraseña,inserte“5351”parainvalidarlas

contraseñasexistentes.

Buscar uno o varios canales

BloqueeloscanalesdeTVparaimpedirquelosniñosveanciertoscanales.

1 Escriba la contraseña para acceder al menú Parental.

2 Seleccione Bloq Canal y presione OK o ≥ para entrar en la lista de canales.

3 Presione <> para seleccionar uno o varios canales que desee bloquear.

4 Presione OK para bloquear o desbloquear el

Menú TV

20

Page 22: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

canal seleccionado.5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA• Sicambiaalcanalbloqueado,selepediráqueinserte

lacontraseña.(Silacontraseñaescorrecta,elcanalbloqueadosedesbloquearánantesdequeelTVsalgadelmododeespera.)

• SielpaísseleccionadoesItalia(consultelapágina7“Paso 2: Configurar el país”),selepediráqueinsertelacontraseñacadavezqueaccedaacadacanalbloqueado.

Establecer el bloqueo del intervalo de tiempo

Bloqueeeltelevisorduranteeldíaylahoraespecíficaparaevitarquelosniñosveantelevisión.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione Parental

2 Escriba la contraseña para acceder al menú Parental.

3 Seleccione Tipo de bloqueo y presione ≤≥ para seleccionar el día.

4 Presione <> para establecer los campos Hora de inicio y Hora de finalización.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Para establecer la calificación de los padres

Algunascadenasdigitalescalificansusprogramasenfuncióndelaedad.Puedeestablecereltelevisorparaquemuestresolamenteprogramasconcalificacionesbasadasenunaedadsuperioraladesushijos.

1 Escriba la contraseña para acceder al menú Parental.

2 Presione <> para seleccionar Guía parental y presione OK o ≥ para entrar.

3 Presione ≤≥ para establecer la clasificación por edad.

4 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Buscar uno o varios dispositivos conectados

Deshabilitelasseñalesdeentradaexternasespecíficas.

1 Escriba la contraseña para acceder al menú Parental.

2 Presione <> para seleccionar Bloquear entrada y presione OK o ≥ para entrar en la lista de fuentes de entrada

3 Presione <> para seleccionar una o varias fuentes de entrada.

4 Presione OK para bloquear o desbloquear la

entrada seleccionada.

5 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

NOTA• Sicambialafuentedeentradabloqueada,selepedirá

queinsertelacontraseña.(Silacontraseñaescorrecta,lafuentedeentradabloqueadasedesbloquearánantesdequeelTVsalgadelmododeespera.)

• SielpaísseleccionadoesItalia(consultelapágina7“Paso 2: Configurar el país”),selepediráqueinsertelacontraseñacadavezqueaccedaacadafuentedeentradabloqueada.

Establecer y cambiar la contraseña

1 Escriba la contraseña para acceder al menú Parental.

2 Presione <> para seleccionar Fijar contras y presione OK o ≥ para entrar.

3 Escriba la ueva contraseña en el cuadro Nueva utilizando los botones numéricos del mando a distancia.

4 Vuelva a escribir la nueva contraseña en el cuadro Confirmar.

5 Cuando termine, el televisor volverá al menú Parental.

6 Repita el paso 1 a 4 para cambiar la contraseña.

Borrar toda la configuración de los padres

RestablezcatodalaconfiguracióndelmenúParental.

1 Escriba la contraseña para acceder al menú Parental.

2 Presione <> para seleccionar Eliminar todo y presione OK o ≥ para entrar.

3 Seleccione OK y presione el botón OK del mando a distancia para borrar toda la configuración de los padres.

NOTA• Silaconfiguracióndelospadresseborra,notieneque

insertarlacontraseñaparaaccederalmenúCanalesenelmenúTV.

Eco

Estafunciónlepermitereducirautomáticamenteelbrillodelaretroiluminaciónparadisminuirelconsumodeenergíaeincrementareltiempodeduracióndelaretroiluminación.

1 Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia, seleccione Eco y presione OK o ≥ para entrar

2 Presione <> para seleccionar Activar o Desactivar y presione ≥ para activar la selección.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para salir.

Menú TV

21

Page 23: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Conectar un dispositivo USB

Función USB

EstetelevisorestáequipadoconunconectorcompatibleconUSB1.1yUSB2.0quelepermitiráverfotos,escucharmúsicayreproducirvídeosguardadosenundispositivodealmacenamientoUSB.

NOTA• DependiendodeldispositivoUSB,eltelevisorpuedeno

sercapazdereconocerlosdatosalmacenados.• Utilicesolamentecaracteresalfanuméricosparaasignar

nombresalosarchivos.• Losnombresdearchivoquetenganmásde80

caracteres(puedevariarenfuncióndeljuegodecaracteres)nosepuedenmostrar.

• NodesconecteundispositivoUSBotarjetadememoriadeltelevisormientrassetransfierenarchivos,seutilizalafuncióndepresentacióndediapositivas,cuandosecambiadepantallaoantesdesalirde“USB”delmenú“ListadeEntrada”.

• NoconecteydesconecteundispositivoUSBdeltelevisorrepetidamente.

Funcionamiento básico

1 Encienda el televisor.

2 Conecte el dispositivo USB de almacenamiento al puerto USB situado en el lateral del televisor.

3 Presione el botón b del mando a distancia y presione <> para seleccionar la fuente de entrada USB. Por último, presione OK. Aparecerá el menú USB.

Fotografía Música Vídeo

Lista

4 Pulse <>≤≥ para selecciona Fotografía, Música, o Vídeo y pulse OK. Aparecerá el explorador en miniatura de USB.

Fotografía \ 01/01

Lista

VídeoMúsica

5 Presione <>≤≥ y OK para examinar los archivos o carpetas. Presione EXIT (SALIR) para volver a la operación o carpeta anterior.

NOTA

• PulseMENU (MENÚ)paramostrarelsubmenú.

Ordenar

Tipo de medio

Tamaño de miniatura

Copiar

Pegar

Eliminar

Analizador recurrente

Fecha

Nombre

• Ordenar:permiteordenarlosarchivosporFechayNombre.

• Tipo de medio:seleccioneeltipodemedioquedeseareproducir.

• Tamaño de miniatura: permitecambiareltamañodelasminiaturas.

• Copiar:copieelarchivoseleccionado.• Pegar:pegueelarchivoquehacopiado.• Eliminar:elimineelarchivoseleccionado.• Analizador recurrente:muestretodos

losarchivosenfuncióndeltipodemedioseleccionado.

Ver fotos

1 En el explorador de miniaturas Fotografía, presione <>≤≥ para seleccionar una foto o un álbum fotográfico.

Fotografía \ 01/01

Lista

VídeoMúsica

22

Page 24: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Conectar un dispositivo USB

2 Pulse OK para ver la imagen. Comenzará la presentación con diapositivas.

3 Utilice los botones del mando a distancia y siga las instrucciones de la pantalla para ver fotos.

Botones para el funcionamiento ampliado de la visualización de fotos

Botones Descripciones

I/F Permitereproduciropausarlapresentacióndediapositivas.

T/UPermiteiralafotoanteriorosiguientedelmismodirectorio.

MENU (MENÚ)

PermiteabrirelsubmenúFoto.

Botón R Permiteseleccionarelmododerepetición.

Botón G

Permiteseleccionarladuraciónquedebeaplicarseaunapresentacióndediapositivas.Alefectuarunapausa,permiteseleccionarelmododerotacióndeimagen.

Botón Y

Permiteseleccionarelefectodetransiciónquedebeaplicarseaunapresentacióndediapositivas.Alefectuarunapausa,permiteseleccionarelmododezoom.

Botón BPermiteactivarelmododeordenaleatorioparaunapresentacióndediapositivas.

EXIT (SALIR)

Permitevolveralaoperaciónanterior.

Escuchar música

1 En el explorador de miniaturas Música, presione <>≤≥ para seleccionar un archivo de música o un álbum musical.

2 Presione OK para reproducir el archivo MP3.

3 Utilice los botones del mando a distancia y siga las instrucciones de la pantalla para reproducir los archivos MP3.

Botones para el modo musical

Botones Descripciones

≥ (Cursor) Permitehaceravanzarlamúsicarápidamente.

≤ (Cursor) Permitehacerretrocederlamúsica.I/F Permitereproduciropausarlamúsica.

H Permitedetenerlamúsica.

T/U Permiteiralarchivodemúsicaanteriorosiguiente.

MENU (MENÚ)

Permiteabrirelsubmenúdemúsica.

EXIT (SALIR)

Permitevolveralaoperaciónanterior.

Reproducir vídeos

1 En el explorador de miniaturas Vídeo, presione <>≤≥ para seleccionar un archivo de vídeo.

2 Presione OK para reproducir el vídeo.

3 Utilice los botones del mando a distancia y siga las instrucciones de la pantalla para reproducir los archivos de vídeo.

Botones para el modo de reproducción de vídeo

Botones Descripciones

≥ (Cursor)Permitehaceravanzarelvídeorápidamente.

≤ (Cursor) Permiteinvertirelvídeo.I/F Permitereproduciropausarelvídeo.

H Permitedetenerelvídeo.

T/UPermiteiralarchivodevídeoanteriorosiguiente.

MENU (MENÚ)

Permiteabrirelsubmenúdevídeo.

EXIT (SALIR) Permitevolveralaoperaciónanterior.

Compatibilidad con dispositivos USB

Dispositivo USB 20

Memoria USB, lector de tarjetas USB, disco duro (clase Almacenamiento masivo)

Sistema de archivos

FAT / FAT32 /NTFS

Formato de archivo de foto JPEG (*.jpg) y PNG,bmp

Formato de archivo de música

MPEG1 (*.MP3)Tasa de bits: 32 k, 64 k, 96 k, 128 k, 196 k, 256 k y 320 kbpsFrecuencia de muestreo: 32 k, 44,1 k y 48 kHz

Formato de archivo de vídeo

MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG y *.TS)MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MOV y *.MKV)H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MKV y *.TS)DivX (*.AVI)XviD (*.AVI)VC-1 (*.wmv)

NOTA• Noseadmitenarchivosjpegconformatoprogresivo.• Puedequenotodoslosarchivosalmacenadosenun

dispositivoUSBdegrancapacidadsereproduzcancorrectamente.

• NosegarantizaelfuncionamientoconconcentradoresUSB.

• LoscablesprolongadoresempleadosparaconectarundispositivoUSBdebencontarconlacertificaciónUSB2.0.

• PuedequelareproduccióndevídeodesdeundispositivoUSBnoseaposibleoquesucalidadresulteafectadasilavelocidaddetransferenciadedatosdeldispositivoesdemasiadobaja.

• Puedequenosemuestreunnúmerodearchivossuperiora1000.

• Nosepermitefuncionamientorápidoentrereproducción/pausa/avancerápido/rebobinado.

• Puedequeelvídeovibreosaltecuandolavelocidaddelectura/escrituradeUSBnocumplalosrequisitos(algunosformatosFullHD).

• PuedequelosarchivosalmacenadosenundispositivoUSB1.1nosereproduzcancorrectamente.

• Dependiendodelarchivo,puedequenoseaposiblereproducirciertosformatosdearchivodevídeo. 23

Page 25: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Conectar dispositivos externos

Conexión HDMI

Ejemplo de dispositivos que se pueden conectar

E DVDE Reproductor/GrabadoraBlu-ray

TLasconexionesHDMI(HighDefinitionMultimediaInterface,esdecir,Interfazmultimediadealtadefinición)permitentransmisionesdevídeoyaudiodigitalesatravésdeuncabledeconexiónenchufadoaunreproductorograbadora.Laimagendigitalylosdatosdesonidosetransmitensincompresióndedatosy,porlotanto,nosepierdenadadecalidad.LaconversiónAnalógico/Digitalyanoesnecesariaenlosdispositivosconectados,quetambiénprovocaríapérdidasdecalidad.

HDMI

DVI

19”

22”

26”

32”

19”

22”

26”

32”

Conversión DVI/HDMI • MedianteuncableadaptadorDVI/HDMI,lasseñalesde

vídeodigitalesdeunDVDtambiénsepuedenreproduciratravésdelaconexiónHDMIcompatible.Tambiénsedebeincorporarelsonido.

• HDMIyDVIusanelmismométododeprotecciónanticopiaHDCP.

Señales de vídeo admitidas:576p,480p,1080i,720p,1080pConsultelapágina26paraobtenerinformaciónsobrelacompatibilidaddelaseñaldePC.

Conexión de componentes (YPbPr)

Ejemplo de dispositivos que se pueden conectar

E VCRE DVDE Reproductor/GrabadoraBlu-ray

DisfrutarádeunareproduccióndecolorprecisaydeimágenesdealtacalidadatravésdeYPbPrcuandoconecteunagrabadoradeDVDuotroequipodegrabación.

19”

22”

26”

32”

E Antes de realizar la conexión

• Asegúresedeapagareltelevisorytodoslosdispositivosantesderealizarcualquierconexión.

• Conectefirmementeuncableaunterminaloterminales.• Leaatentamenteelmanualdefuncionamientodecada

dispositivoexternoparaconocerlosposiblestiposdeconexión.Elmanualtambiénlaayudaráaobtenerlamejorcalidadaudiovisualposibleparamaximizarelpotencialdeltelevisoryeldispositivoconectado.

Dispositivo HDMI

CableadaptadorDVI/HDMI

Cabledeaudio

CableHDMI

Conexión de

componentes (YPbPr) Cabledecomponentes

Cabledeaudio

Reproducción con un toqueCuandolaTVestáenelmodoenespera,seencenderáautomáticamenteyreproducirálaimagendelafuenteHDMI.

24

Page 26: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Conexión con EUROCONECTOR

Ejemplo de dispositivos que se pueden conectar

EDecodificador

E Cuando se usa EUROCONECTOR 1EUROCONECTORcompleto,quetransmitelaentradaRGB,deS-VideoyCVBSylasalidadelsintonizadorCVBS.

19”

22”

26”

32”

NOTA• Enloscasosenlosqueeldecodificadornecesiterecibir

unaseñaldeltelevisor,asegúresedeseleccionarlafuentedeentradaapropiada.

Conexión del altavoz y el amplificador

E Conectar un amplificador con entrada de audio digital o entrada de audio analógica

RLAUDIO IN

19”

22”

26”

32”

Conectar dispositivos externos

Insertar la tarjeta inteligente en el módulo de AC

Pararecibirlascadenasdigitalescodificadas,sedebeninsertarunmódulodeaccesocondicional(móduloAC)yunatarjetainteligenteenlaranuraIC(InterfazComún)deltelevisor.ElmóduloACylatarjetainteligentenoseproporcionan.Puedeadquirirlosasudistribuidor.Insertar la tarjeta inteligente en el módulo AC1 Inserte con cuidado el módulo AC en la ranura

IC con el lado de los contactos hacia delante.

2 El logotipo del módulo AC debe estar orientado hacia fuera desde la parte posterior del televisor.

NOTA• Lacertificacióndelaclavedelicenciatardaaproximadamente

30segundoscuandoseinsertaporprimeravezunatarjetainteligenteenelmóduloACcompatibleconIC+.Esteprocesopuedefallarsinohayunaentradadeantenaola“instalaciónautomática”nosehaejecutadonunca.

• ElmóduloACcompatibleconIC+algunasvecesactualizasufirmware.PuedenorecibirningunaimagendeTVantesdelaactualización.Solamentepuedeusarelbotóndealimentacióndurantelaactualización.

• ElmóduloACcompatibleconIC+nolepermiteenviarprogramaprotegidocontracopiautilizandolasalidademonitor.

• SieltelevisormuestraunmensajedeconfirmacióndeactualizaciónparalatarjetainteligentemientrasserecibentransmisionescompatiblesconIC+,sigalasindicacionesdelapantalla.

• AsegúresedequeelmóduloACestácorrectamenteinsertado.

Comprobar la información del módulo CA

DespuésdeinsertaryactivarelmóduloAC,asegúresedequelafuentedeentradaesTV.1 Presione MENU (MENÚ) en el mando a

distancia.2 Vaya a Características > Interfaz común.NOTA• Estemenúsolamenteestádisponibleparaemisoras

digitales.• Elcontenidodelmenúdependedelproveedordel

móduloAC.

MóduloMuestrainformacióngeneraldelmóduloAC. MenúMuestralosparámetrosdeajustedecadatarjetainteligente. PreguntaAquípuedeespecificarvaloresnuméricoscomoporejemplolascontraseñas.

Decodificador

Cabledeaudiodigital

CableEUROCONECTOR

Conexión del altavoz y el amplifica

Cabledeaudio

Entradadeaudiodigital(COAXIAL)

25

Page 27: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Resoluciones de pantalla adm

Formatos de PC

Resolución Tasa de actualización 640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz (Sólo para 22”)1920 x 1080 60Hz (Sólo para 22”)

Formatos de vídeo

Resolución Tasa de actualización 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (solamente para señal HDMI y de componentes) 50Hz, 60Hz, 24Hz

Especificaciones del puerto RS-232C

Control de la TV desde el PC

• Cuandoseconfiguraunprograma,laTVsepuedecontrolardesdeelPCmedianteelterminalRS-232C.Sepuedeseleccionarlaseñaldeentrada(PC/vídeo),ajustarelvolumenyotrosdistintosajustes,ysepuederealizarlaconfiguración,loquepermitelareproducciónautomáticaprogramada.

• UtiliceuncabledecontroldeserieRS-232C(tipocruzado),disponibleenelmercado,paralasconexiones.

NOTA

• Estesistemadebeserutilizadoporunapersonaqueestéfamiliarizadaconelusodeordenadores.

PC

HDMI

19”

22”

26”

32”

Conectar dispositivos externos

Conectar su PC

Conexión digital

HDMI

DVI

PC

HDMI

19”

22”

26”

32”

19”

22”

26”

32”

Conexión analógica

DVI-I

PC

HDMI

VGA

19”

22”

26”

32”

CableHDMI

CabledeconversiónDVI/HDMI

Cableconminiconectorestéreode3,5mmdediámetro

CabledeconversiónDVI-I/RGB

CableRGB

Cableconminiconectorestéreode3,5mmdediámetro

Cableconminiconectorestéreode3,5mmdediámetro

CabledecontroldeserieRS-232C(tipocruzado)

26

Page 28: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Condiciones de comunicaciónEstablezcalaconfiguracióndecomunicacionesdeRS-232CenelPCparaquecoincidaconlascondicionesdelascomunicacionesdelaTV.LaconfiguracióndelascomunicacionesdelaTVeslasiguiente:

Velocidad de transmisión 9600bps

Tamaño de los datos 8bits

Bits de paridad Ninguno

Bits de parada 1bit

Control de flujo Ninguno

Procedimiento de comunicaciónEnvíeloscomandosdecontroldesdeelPCatravésdelconectorRS-232C.LaTVfuncionadeacuerdoconelcomandorecibidoyenvíaunmensajederespuestaalPC.Noenvíevarioscomandosalmismotiempo.EsperehastaqueelPCrecibalarespuestaafirmativaantesdeenviarelsiguientecomando.Compruebequeenvía“A”conelretornodecarroyconfirmequesedevuelve“ERR”antesdeponerloenfuncionamiento.

Formato de comandosOchocódigosASCII+CR

C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Comandodecuatrodígitos:Comando.Eltextodecuatrocaracteres.

Parámetrodecuatrodígitos:Parámetro0_9,enblanco,?,menos.

Códigoderetorno(0DH):

ParámetroIntroduzcalosvaloresdelosparámetros,alineándolosalaizquierda,ydejeenblancoelresto(asegúresedequehaycuatrovaloresdeentradaparaelparámetro).Cuandoelparámetrodeentradanoestédentrodeunrangodeajuste,devolveráelvalor“ERR”(serefiereal“formatodecódigoderespuesta”).

0 0 5 5

1 0 0

0 0 0 9

0

Cuando“?”esentradaparaalgunoscomandos,elvalordeajusteactualaparececomorespuesta.

? ? ? ?

Conectar dispositivos externos

Formato de código de respuestaRespuestanormal

O K

Código de retorno (0DH)

Respuestadelproblema(errordecomunicaciónocomandoincorrecto).

E R R

Código de retorno (0DH)

27

Page 29: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Lista de comandos de RS-232C

Función Comando Nota

CONFIGURACIÓN

DE LA

ALIMENTACIÓN

P O W R 0 - - -ALIMENTACIÓN

APAGADA

P O W R 1 - - -

ALIMENTACIÓN

ENCENDIDA (Sólo

cuando el modo

RS232 Público esté

seleccionado como

“HABILITAR”, será

válida esta función. )

SELECCIÓN DE

ENTRADA

I T G D - - - -

CAMBIO DE

ENTRADA

(ALTERNAR)

I T V D - - - - TV (CANAL FIJO)

I D T V - - - - DTV (CANAL FIJO)

I A V D * - - -

1 (EUROCONECTOR),

2 (AV)

3 (YPbPr).

4/5 (HDMI1/2)

6 (PC)

CANAL

D C C H * * - -CANAL DE TV

DIRECTO (1–99)

C H U P - - - - CANAL ARRIBA

C H D W - - - - CANAL ABAJO

D T V D * * * -

CANAL DIRECTO

DTV DE TRES

DÍGITOS (1–999)

(Resto de países)

D T V D * * * *

CANAL DIRECTO

DTV DE CUATRO

DÍGITOS (1–9999)

(Sólo países nórdicos)

D T U P - - - - CANAL DTV ARRIBA

D T D W - - - - CANAL DTV ABAJO

SELECCIÓN DE

ENTRADA

I N P 1 0 - - -EUROCONECTOR

(Y/C)

I N P 1 1 - - -EUROCONECTOR

(CVBS)

I N P 1 2 - - -EUROCONECTOR

(RGB)

SELECCIÓN DE

MODO AV

A V M D 0 - - - ALTERNAR

A V M D 1 - - - VIVO

A V M D 2 - - - PELÍCULA

A V M D 3 - - - ECO

A V M D 4 - - - PERSONAL

A V M D 5 - - - ESTÁNDAR

VOLUMEN V O L M * * - -

CONTENIDO DE

CONTROL DEL

PARÁMETRO DE

COMANDO DEL

ELEMENTO DE

CONTROL DE

VOLUMEN (0-100)

Función Comando Nota

POSICIÓN

H P O S * * * - POSICIÓN H (PC)

V P O S * * * - POSICIÓN V (PC)

C L C K * * * - RELOJ (0–180) (PC)

P H S E * * - - FASE (0-40) (PC)

MODO IMAGEN

W I D E 0 - - - ALTERNAR (AV)

W I D E 1 - - - AUTO (AV)

W I D E 2 - - - NORMAL (AV)

W I D E 3 - - - ZOOM1 (AV)

W I D E 4 - - - ZOOM2 (AV)

W I D E 5 - - - WIDE (AV)

W I D E 6 - - -PANTALLA

COMPLETA (PC)

W I D E 7 - - - 4:3 (PC)

SILENCIAR

M U T E 0 - - - ALTERNAR

M U T E 1 - - - SILENCIAR

M U T E 2 - - -DESACTIVAR

SILENCIO

ENVOLVENTE

A C S U 0 - - -ALTERNAR

ENVOLVENTE

A C S U 1 - - -ENVOLVENTE

ACTIVADO

A C S U 2 - - -ENVOLVENTE

DESACTIVADO

CAMBIO DE

AUDIOA C H A - - - - ALTERNAR

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR

O F T M 0 - - - DESACTIVADO

O F T M 1 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN 10

MINUTOS

O F T M 2 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN 20

MINUTOS

O F T M 3 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN 30

MINUTOS

O F T M 4 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN 40

MINUTOS

O F T M 5 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN 50

MINUTOS

O F T M 6 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN 60

MINUTOS

O F T M 7 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN 90

MINUTOS

O F T M 8 - - -

TEMPORIZADOR

PARA DORMIR EN

120 MINUTOS

TEXTO

T E X T 0 - - -TEXTO

DESACTIVADO

T E X T 1 - - -TEXTO ACTIVADO

(ALTERNAR)

D C P G * * * -SALTO DE PÁGINA

DIRECTO (100–899)

NOTA

• -LoscomandosRS232ITGD,AVMD0yACHAdebenseguirelcomportamientodelmandoadistancia.

• *eselnúmero(0-9).• -eselespacio.

Conectar dispositivos externos

28

Page 30: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Apéndice

Problema Solución posibleNohayimagen 1. Conecteelcabledealimentacióncorrectamente.

2. Activelaalimentación.

3. Conecteelcabledeseñalcorrectamente.

4. PresionecualquierbotóndeltelevisorLCD.Coloresinusuales Conecteelcabledeseñalcorrectamente.

Imagentorcida 1. Conecteelcabledeseñalcorrectamente.

2. Utiliceunaseñalcompatible.Imagendemasiadooscura Ajusteelbrilloyelcontraste.Nohayimagen,solamenteaudio 1. Compruebesilaseñaldeentradaestáconectadacorrectamente.

2. LaseñaldeTV-RFnodebeserinferiora50dB.Nohayaudio,solamenteimagen 1. Conecteelcabledeseñalcorrectamente.

2. Ajusteelvolumenaunnivelapropiado.

3. Conecteelcabledeseñaldeaudiocorrectamente.

4. LaseñaldeTV-RFnodebeserinferiora50dB.Nosepuedeutilizarelmandoadistancia

1. Cambielaspilas.

2. Desactivelaalimentacióndurante10segundosy,acontinuación,vuelvaaactivarla.

Nosepuedenrecibirsuficientescanalesatravésdelaantena

UselafunciónExplorarcanalesparaaumentarelnúmerodecanalesnoincluidosenmemoria.

Nohaycolores Ajustelaconfiguracióndecolor.Imagenparpadeanteacompañadaporunaimagenfantasma

1. Compruebelaconexióndelcabledeantenaodeseñal.

2. Compruebesielcanalseencuentraenelmododereproducción.

3. Presioneelbotóndefuentedeseñalycambieelmododeentrada.Líneasosegmentospartidos Ajustelaantena.

Mantengaeltelevisoralejadodefuentesderuido,comoautomóviles,lucesdeneón,secadoresdepelo.

CiertoscanalesdeTVestánbloqueadoscuandoseesperasintonizaralgunoscanales

UseelmétodoNuevaexploracióndecanalesparaagregarcanalesnoincluidosenmemoria.

Imágenessuperpuestasofantasma Utilicelaantenamultidireccionalparaexteriores.(SieltelevisorTVestásujetoalainfluenciademontañasoedificioscercanos)

Nopuedoutilizarunafunción Sielelementoelegidosemuestraencolorgris,dichoelementonosepuedeseleccionar.

Nopuedorecibirprogramas UseelmétodoNuevaexploracióndecanalesparaagregarcanalesnoincluidosenmemoria.

Solucionar problemas

29

Page 31: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Apéndice

ElementoTV EN COLOR LCD DE 19” Modelo: LC-19LE430E

TV EN COLOR LCD DE 22” Modelo: LC-22LE430E

TV EN COLOR LCD DE 26” Modelo: LC-26LE420E

TV EN COLOR LCD DE 32” Modelo: LC-32LE420E

Tamaño de la pantalla LCD 19o en diagonal 22o en diagonal 26o en diagonal 32o en diagonal

Número de puntos3.147.264 puntos (1366 x 768 x 3 puntos)

6.220.800 puntos (1920 x 1080 x 3 puntos)

3.147.264 dots (1366 x 768 x 3 dots)

3.147.264 dots (1366 x 768 x 3 dots)

Sistema de color de vídeo PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60

Función de TV

Sistema de TV

Analógico CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)

Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C

Recepción de canales

VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69

CATV Banda S, canales S1–S41

Sistema sintonizador de TV Preestablecimiento automático de 1599 canales, etiquetado automático y ordenación automática

ESTÉREO/BILINGÜE NICAM/A2

Amplificadordeaudio 3W g 2 3W g 2 5W g 2 10W g 2

Altavoz 30 (A) x 117 (L) x 23 (P) mm

30 (A) x 117 (L) x 23 (P) mm

38 (A) x 164 (L) x 23 (P) mm

30 (A) x 164 (L) x 32 (P) mm

Panel posterior

Antena UHF/VHF 75 q

RS-232C Conector macho de 9 contactos D-Sub

SCART SCART (solamente entrada AV, entrada Y/C, entrada RGB y salida TV

PC IN de 15 contactos D-Sub (salida AV), conector de 3,5 mm de diámetro (entrada de audio)

Componente Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (I/D)

SALIDA SPDIF Salida de audio digital

AV OUT Contacto RCA (salida AV)

HDMI 1 Entrada de vídeo y audio digital

Lateral

C. I. (Interfaz común) Especificación EN50221, R206001 y CI Plus

AV IN Contacto RCA (entrada de AV)

USB Actualización de software, reproducción multimedia

Auriculares Conector de 3,5 mm de diámetro (salida de audio)

HDMI 2 Entrada de vídeo y audio digital

Idioma OSDInglés, Alemán, Francés, Italiano, Holandés, Español, Griego, Portugués, Sueco, Finés, Ruso, Polaco, Turco, Húngaro, Checo, Eslovaco, Danés, Noruego, Estonio, Letón, Lituano, Esloveno, Búlgaro, Croata, Rumano, Serbio, Ucraniano, Gaélico y Bielorruso.

Requisitos de alimentación AC 220–240 V, 50 Hz

Consumo de energía27 W (Standby < 0,3 W)(Method IEC62087)

30 W (En espera < 0,3 W)(Method IEC62087)

45 W (Standby < 0,3 W)(Method IEC62087)

60 W (Standby < 0,3 W)(Method IEC62087)

Peso 3,3 kg (sin base),3,6 definir (con base)

4,0 kg (sin base),4,4 definir (con base)

5,7 kg (sin base),7,3 definir (con base)

8,8 kg (sin base),10,1 definir (con base)

Temperatura en funcionamiento 0°C a k40°C

• Comopartedelapolíticademejoracontinua,SHARPsereservaelderechoarealizarcambioseneldiseñoylasespecificacionessinprevioavisoparamejorarelproducto.Lascifrasdelasespecificacionesderendimientoindicadassonvaloresnominalesdelasunidadesdeproducción.Puedequelasunidadesindividualesseanligeramentediferentesdeestosvalores.

NOTA• Consultelatapaposteriorinteriorparaobtenerlosplanosdecotas.• ElaudionosepuedeenviaratravésdelterminalHDMI.

Especificaciones

30

Page 32: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Apéndice

Especificaciones medioambientales

Precauciones relacionadas con el uso en entornos con altas y bajas temperaturas• Cuandouselaunidadenunespaciodondelatemperaturaseabaja(porejemplounahabitación,oficina,etc.),la

imagenpuededejarestelasopuedeaparecerligeramenteretrasada.Estecomportamientonosuponeunaaveríaylaunidadrecuperarásuestadodefuncionamientonormalcuandolatemperaturaalcancevaloresnormales.

• Nodejelaunidadenunaubicacióncalienteofría.Asimismo,nodejelaunidadenunaubicaciónexpuestaalaluzdirectadelsolocercadeuncalefactor,yaquelacarcasapodríadeformarseypodríanproducirseaveríasenelpanelLCD.

• Temperaturadealmacenamiento:+5°Ca+35°C.

Otro tipo de información

Elemento 19” 22” 26” 32”

*1 Modo Activado (W) Estándar 21,7W 27W 42,2W 50W

*2 Modo Ahorro energía (W)

Eco ≥ Activado 17,7W 22,1W 31,2w 35,2W

*3 Modo Espera (W) 0,3W 0,3W 0,3W 0,3W

*4 Modo Desactivado (W)

Botón de

alimentación0,29W 0,29W 0,29W 0,29W

*5 Consumo de energía anual (kWh)

31,7kWh 39,4kWh 61,6kWh 73kWh

*6 Consumo de energía anual (kWh) (Modo Ahorro energía)

Eco ≥ Activado 25,8kWh 32,3kWh 45,6kWh 51,4kWh

*1 Medido según la IEC 62087 Ed. 2.

*2 Para más información acerca de la función Ahorro energía, consulte las páginas relacionadas en este manual del

usuario.

*3 Medido según la IEC 62301 Ed. 1.

*4 Medido según la IEC 62301 Ed. 1.

*5 El consumo de energía anual se calcula tomando como base el consumo de energía en el Modo Activado (Estándar),

viendo televisión 4 horas al día, 365 días al año.

*6 El consumo de energía anual se calcula tomando como base el consumo de energía en el Modo Ahorro energía,

viendo televisión 4 horas al día, 365 días al año.

NOTA• El consumo de energía en el Modo Activado varía dependiendo de las imágenes mostradas por el televisor.

LosdispositivosconectadosalatomadetierradeproteccióndelainstalacióndeledificioatravésdelaconexiónPRINCIPALoatravésdeotrosdispositivosconunaconexiónatierradeprotecciónyaunsistemadedistribucióndetelevisiónutilizandocablecoaxial,enalgunascircunstanciaspuedeprovocarunincendio.Portanto,laconexiónaunsistemadedistribucióndetelevisiónsetienequeproporcionaratravésdeundispositivoqueproporcioneaislamientoeléctricodentrodeunintervalodefrecuenciasdeterminado(aislantegalvánico,consulte lanormaEN60728-11).

NOTE• LosrequisitosenNoruegaySueciaparaelaislamientotambiénseaplicanalosdispositivosquesepuedenconectara

sistemasdedistribucióndetelevisión.

31

Page 33: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

Información sobre la licencia de software para este producto

Composición del softwareElsoftwareincluidoenesteproductoestácompuestoporvarioscomponentesdesoftwarecuyosderechosdepropiedadintelectualpertenecenaSHARPoaterceros.

Software desarrollado por SHARP y software de fuente abiertaLapropiedadintelectualdeloscomponentesdelsoftwareydediversosdocumentospertinentesincluidosconesteproductoquehansidodesarrolladosoescritosporSHARPsonpropiedaddeSHARPyestánprotegidosporlaLeydePropiedadIntelectual,tratadosinternacionales,yotrasleyespertinentes.Esteproductotambiénutilizasoftwareycomponentesdesoftwaredistribuidosgratuitamentecuyosderechosdepropiedadintelectualpertenecenaterceros.EntreestosseincluyencomponentescubiertosporunaLicenciaPúblicaGeneralGNU(enloadelanteGPL),unaLicenciaPúblicaGeneralMenorGNU(enloadelanteLGPL)uotroacuerdodelicencia.

ReconocimientosEnesteproductoseincluyenlossiguientescomponentesdesoftwaredefuenteabierta:•linuxkernel•modutils•glibc•zlib•libpng

Marcas comerciales

• HDMI,ellogotipodeHDMIylaInterfazMultimediadeAltaDefiniciónsonmarcascomercialesomarcasregistradasdeHDMILicensingLLC.

• Ellogotipo“HDTV”esunamarcacomercialdeDIGITALEUROPE.

• Ellogotipo“HDTV1080p”esunamarcacomercialdeDIGITALEUROPE.

• EllogotipoDVBeslamarcaregistradadeDigitalVideoBroadcasting-DVB-proyecto.

• FabricadobajolicenciadeDolbyLaboratories.• DolbyyelsímbolodeladobleDsonmarcascomercialesdeDolbyLaboratories.

• DivX®,DivXCertified®,DivXPlus™HDyloslogotiposasociadossonmarcascomercialesdeDivX,Inc.yseutilizanbajolicencia.

• ACERCADELVÍDEODIVX:DivX®esunformatodevídeodigitalcreadoporDivX,Inc.EsteesundispositivooficialdeDivXCertified®quereproducevídeoDivX.Visitedivx.comparaobtenermásinformaciónyherramientasdesoftwareparaconvertirsusarchivosenvídeoDivX.

• ACERCADEVÍDEOBAJODEMANDADIVX:EstedispositivoDivXCertified®debeestarregistradoparapoderreproducirlaspelículasdeDivXVideo-on-Demand(VOD)compradas.Paraobtenerelcódigoderegistro,busquelaseccióndeDivXVODenelmenúdeconfiguracióndeldispositivo.Vayaavod.divx.comparaobtenermásinformaciónsobrecómocompletarsuregistro.

Apéndice

32

Page 34: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

A Información sobre eliminación para usuarios particulares

1 En la Unión Europea

Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual!

Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados. Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar. *) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más detalles.

Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales.

Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.

2 En otros países fuera de la Unión Europea

Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.

Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.

B Información sobre Eliminación para empresas usuarias

1 En la Unión Europea

Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:

Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de recogida locales.

Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados.

2 En otros países fuera de la Unión Europea

Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.

Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías usadas, para permitir un correcto tratamiento y reciclado de acuerdo con la legislación vigente.

Por favor póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida selectiva de las baterías usadas.

Para Suiza: Las baterías usadas deben ser retornadas al punto de venta.

Para otros países fuera de la Unión Europea: Por favor póngase en contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento de eliminación de las baterías usadas.

Atención: su producto está marcado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura domestica general. Para estos productos hay un sistema de recolección separado.

33

Page 35: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

34

Page 36: GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO ...Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso. FREEZE (Congelación) Pulse para congelar

22” 26” 32”

19”

(252.0) / ((252.0))/ [366.0]/ [[408.0]](36.9) / ((38.0)) / [39.0] / [[39.8]]

(170.0) / ((170.0)) / [206.1] / [[222.0]]

(411.23) / ((477.8)) /[577.2] / [[700.48]]

( 231

.83)

/ (( 2

69.3

)) /

[ 325

.2] /

[[ 395

.2]]

(468.2) / ((534.8) )/ [ 648.6] / [[ 770.4]]

( 312

.8) /

((35

0.3)

) /[ 4

17.7

] /[[

490.

2]]

( 346

.3) /

((38

3.8)

) /[ 4

53.9

] /[[

528.

7]]

( 33.

5)/

(( 33.

5)) /

[ 36.

2]/

[[38

.5]]

( 201

.9) /

((22

0.7)

) /[ 2

55.6

] /[[ 2

95.7

]]

( 75.0)

( 75.

0)

(72.0) / ((70.9)) / [83.0] / [[91.0]]

((100.0))/ [100.0]/ [[200.0]]

(( 100

.0))/

[ 100

.0] /

[[100

.0]]

( ) : 19"

(( )) : 22"

[ ] : 26"

[[ ]] : 32"

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.

DANGER:The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur.To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:

IMPORTANT:The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:

Blue: Neutral Brown: Live

As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:• ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor

coloured black.• ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor

coloured red.Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.Before replacing the plug cover make sure that:• Ifthenewfittedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.• Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires.IFYOUHAVEANYDOUBT,CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.