gato de poste vertical para transmisión...el gato de transmisión se envía con aceite hidráulico...

12
Hoja No. Fecha de publicación: Rev. C 23 de octubre de 2017 © Service Solutions U.S. LLC Gato de poste vertical para transmisión Capacidad máxima: 453.59 kg (1,000 lbs.) Explicación de las Palabras de señalización de seguridad La palabra de señalización de seguridad designa el grado o nivel de seriedad del peligro. PELIGRO: Indica una situación riesgosa inminente que, si no se evita, resultará en la muerte o en lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente riesgosa que, si no se evita, puede resultar en la muerte o en lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación potencialmente riesgosa que, si no se evita, podría resultar en una lesión menor o moderada. PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar daño a la propiedad. Descripción: Para desmontar/montar las transmisiones de los vehículos en reparación Forma No. 560935 Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 5237 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060 EE.UU. TELÉFONO: (507) 455-7000 SERVICIO TÉC.: (800) 533-6127 FAX: (800) 955-8329 INGRESO DE PEDIDOS: (800) 533-6127 FAX: (800) 283-8665 VENTAS INTERNACIONALES: (507) 455-7223 FAX: (507) 455-7063 1 de 6

Upload: others

Post on 11-Mar-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Hoja No.

Fecha de publicación: Rev. C 23 de octubre de 2017

© Service Solutions U.S. LLC

Hoja No.

Fecha de emisión: Rev. B abril de 2013

© Service Solutions U.S. LLC

Gato de poste vertical para transmisiónCapacidad máxima: 453.59 kg (1,000 lbs.)

Explicación de las Palabras de señalización de seguridadLa palabra de señalización de seguridad designa el grado o nivel de seriedad del peligro.

PEligro: Indica una situación riesgosa inminente que, si no se evita, resultará en la muerte o en lesiones graves.

AdvErtEnciA: Indica una situación potencialmente riesgosa que, si no se evita, puede resultar en la muerte o en lesiones graves.

PrEcAución: Indica una situación potencialmente riesgosa que, si no se evita, podría resultar en una lesión menor o moderada.

PrEcAución: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar daño a la propiedad.

Descripción: Para desmontar/montar las transmisiones de los vehículos en reparación

Forma no. 560935

lista de partes einstrucciones de funcionamientopara: 5237

655 EISENHowER DRIvEowatoNNa, MN 55060 EE.UU.tELéFoNo: (507) 455-7000SERvICIo téC.: (800) 533-6127 Fax: (800) 955-8329INgRESo DE PEDIDoS: (800) 533-6127 Fax: (800) 283-8665vENtaS INtERNaCIoNaLES: (507) 455-7223 Fax: (507) 455-7063

1 de 61 de 6

Precauciones de seguridad AdvErtEnciA: Para ayudar a evitar lesiones personales y / o daño al equipo,

• Estudiar, comprender y seguir todas las precauciones de seguridad y las instrucciones de operación antes de utilizar este gato para transmisión. Si el operador no puede leer estas instrucciones, las instrucciones de funcionamiento y las precauciones de seguridad deberán leerse y comentarse en el idioma del operador.

• utilizar protección ocular que cumpla con los requisitos de las normas AnSi Z87.1, cE En166, AS/nZS 1337, y las normas de la oSHA (Administración de Seguridad y Salud ocupacional).

• Sólo los operadores capacitados puede instalar, operar, ajustar, dar servicio, limpiar, inspeccionar o transportar este gato para transmisión.

• la carga no debe exceder la capacidad de elevación nominal del gato.• no levante o apoye el vehículo con este gato. coloque soportes debajo del vehículo,

antes de iniciar con las reparaciones.• Utiliceelgatoúnicamentesobreunasuperficiessólidasyniveladas• centre la carga en la montura del gato las cargas que no están centradas pueden

dañar los sellos en el cilindro hidráulico y provocar que el gato falle.• nunca mueva el gato con carga por encima del piso más de lo necesario Movilice

el gato lenta y cuidadosamente al aproximarse a las esquinas, debido a que la carga podría voltearse. Manténgalo libre de una carga levantada.

• Baje el gato lenta y cuidadosamente mientras vigila la posición de la carga.• no utilice este gato para transmisión en cualquier otra cosa que no sea la función para la cual se

diseñó.• no se debe realizar ninguna alteración a este producto.• inspeccione el estado del gato para transmisión antes de cada uso. no lo utilice si está dañado, con alteracionesoencondicionesdeficientes.

• no utilice adaptadores con este gato con excepción de aquellos suministrados por otc.• utilice únicamente aceite hidráulico antidesgaste para gatos con un rango de viscosidad 215 SuS

a 37.78° c (100° F). El uso de alcohol, líquido de frenos hidráulico o aceite de transmisión podría dañar los sellos y ocasionar fallas en el gato.

Esta guía no puede abarcar todos los problemas, así que siempre realice el trabajo principalmente con seguridad.

instrucciones de preparación1.Retire el gato para transmisiones de la tarima y fije las ruedas con las tuercas hexagonales que se

proporcionan.2.Retire las tuercashexagonalesquesostienen laplacadelconjuntodelcabezalysustitúyalascon las

tuercas de mariposa que se suministran.3. retire el tapón de embarque para el aceite,ysustitúyaloconeltapónventiladoquesesuministra.4. El gato de transmisión se envía con aceite hidráulico en el depósito del cilindro. antes de usar el gato por

primera vez, pulse el pedal de liberación para abrir la válvula de liberación y con la bomba de pie dé ocho golpes completos para distribuir el aceite.

instrucciones de funcionamiento1. siga el procedimiento de servicio recomendado del vehículo para retirar el componente.2.Coloqueelgatodebajodelvehículo.

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935, Hoja 1 de 6, trasera

Hoja No.

Fecha de publicación: Rev. C 23 de octubre de 2017

© Service Solutions U.S. LLC

2 de 6Hoja No.

Fecha de emisión: Rev. B abril de 2013

© Service Solutions U.S. LLC

3. Eleve el gato por medio de la bomba de pie, hasta que el soporte toque el componente.4.Ajustelossoportesparaqueseacoplenalcomponente.5. Utilice la manivela de inclinación para alinear el soporte con el componente.6. Concluya al levantar el gato hacia el componente. asegure el ensamble de correa alrededor del componente.

Mantenimiento1.Utiliceúnicamenteaceitehidráulicoantidesgasteparagatos.Elusodealcohol,líquidodefrenoshidráulico

oaceitedetransmisiónpodríadañarlossellosdelcilindroyocasionarfallasenelgato.2. Revise periódicamente el nivel del aceite: a.Bajeelgatoasuposiciónmásbaja. b. Retire el tapón para el llenado. c. agregue aceite hidráulico (de viscosidad 215 SUS a 37.78° C [100° F]) hasta que el nivel del aceite se

encuentredentrodelos50.8mm(2pulgadas)a63.5mm(2.5pulgadas)delorificioparallenado. d. Instale el tapón del llenado.3.Lubriquelospuntosdepivotedelabombadepie,segúnsenecesite,conaceiteparamotorSAE30,afin

de evitar desgaste prematuro.4. Mantenga limpio el gato y bien lubricado para evitar que material extraño entre en el sistema hidráulico.

Purgar el aire del gato1.Bajeelgatoasuposiciónmásbaja.2. Retire el tapón del depósito de llenado. agregue aceite hidráulico (viscosidad SUS 215 a 37.78° C [100° F])

hasta que el nivel de aceite esté entre 50,8 mm (2 pulgadas) a 63,5 mm (2.5 pulgadas) de la abertura del agujerodellenado.

3. Retire el pedal y el ensamble del pistón quitando el tornillo de cabeza hexagonal.4. Llene la cavidad barrenada del pistón de pedal y la cavidad interna de la barra de resorte con aceite

hidráulico.5. Conecte la cavidad interna de la barra de resorte, e instale rápidamente la varilla dentro del barreno. nota:

Esta operación debe realizarse rápidamente para asegurar que las cavidades se llena solo con aceite y sin aire.

6. Utilizando los tornillos de cabeza hexagonal, vuelva a conectar el ensamble del pedal.7. Bombee el pedal para extender el cilindro una carrera completa y luego retraiga. Repita esto dos o

tres veces.8. Revise el nivel del aceite hidráulico y agregue más si es necesario.

inspección y mantenimiento PrEcAución: Para prevenir lesiones personales,• Sóloelpersonalcalificadodeberárealizarinspeccionesaestegatoparatransmisión.• Antes de cada uso, un inspector autorizado debe inspeccionar el gato para transmisión con respecto

a dobleces, grietas, abolladuras, agujeros alargados, o la falta accesorios. Si se encuentran daños, suspenda su uso.

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935

2 de 6

Hoja No.

Fecha de emisión: Rev. B abril de 2013

© Service Solutions U.S. LLC

3. Eleve el gato por medio de la bomba de pie, hasta que el soporte toque el componente.4.Ajustelossoportesparaqueseacoplenalcomponente.5. Utilice la manivela de inclinación para alinear el soporte con el componente.6. Concluya al levantar el gato hacia el componente. asegure el ensamble de correa alrededor del componente.

Mantenimiento1.Utiliceúnicamenteaceitehidráulicoantidesgasteparagatos.Elusodealcohol,líquidodefrenoshidráulico

oaceitedetransmisiónpodríadañarlossellosdelcilindroyocasionarfallasenelgato.2. Revise periódicamente el nivel del aceite: a.Bajeelgatoasuposiciónmásbaja. b. Retire el tapón para el llenado. c. agregue aceite hidráulico (de viscosidad 215 SUS a 37.78° C [100° F]) hasta que el nivel del aceite se

encuentredentrodelos50.8mm(2pulgadas)a63.5mm(2.5pulgadas)delorificioparallenado. d. Instale el tapón del llenado.3.Lubriquelospuntosdepivotedelabombadepie,segúnsenecesite,conaceiteparamotorSAE30,afin

de evitar desgaste prematuro.4. Mantenga limpio el gato y bien lubricado para evitar que material extraño entre en el sistema hidráulico.

Purgar el aire del gato1.Bajeelgatoasuposiciónmásbaja.2. Retire el tapón del depósito de llenado. agregue aceite hidráulico (viscosidad SUS 215 a 37.78° C [100° F])

hasta que el nivel de aceite esté entre 50,8 mm (2 pulgadas) a 63,5 mm (2.5 pulgadas) de la abertura del agujerodellenado.

3. Retire el pedal y el ensamble del pistón quitando el tornillo de cabeza hexagonal.4. Llene la cavidad barrenada del pistón de pedal y la cavidad interna de la barra de resorte con aceite

hidráulico.5. Conecte la cavidad interna de la barra de resorte, e instale rápidamente la varilla dentro del barreno. nota:

Esta operación debe realizarse rápidamente para asegurar que las cavidades se llena solo con aceite y sin aire.

6. Utilizando los tornillos de cabeza hexagonal, vuelva a conectar el ensamble del pedal.7. Bombee el pedal para extender el cilindro una carrera completa y luego retraiga. Repita esto dos o

tres veces.8. Revise el nivel del aceite hidráulico y agregue más si es necesario.

inspección y mantenimiento PrEcAución: Para prevenir lesiones personales,• Sóloelpersonalcalificadodeberárealizarinspeccionesaestegatoparatransmisión.• Antes de cada uso, un inspector autorizado debe inspeccionar el gato para transmisión con respecto

a dobleces, grietas, abolladuras, agujeros alargados, o la falta accesorios. Si se encuentran daños, suspenda su uso.

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935

2 de 6

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935, Hoja 2 de 6, trasera

guía para la solución de problemasLosprocedimientosdereparacióndeberánserrealizadosporelpersonalcalificadofamiliarizadoconesteequipo y en un ambiente libre de suciedad.

Problema Causa solución

El gato falla al extenderse o solo se extiende parcialmente.

1. Niveldeaceitebajo. 1. Llene al nivel correcto de aceite.

respuesta incompleta o esponjosa del cilindro cuando se bombea mediante el pedal

1. Niveldeaceitebajo. 1. Llene al nivel correcto de aceite.

2. aire en el sistema 2. Purgue el aire del sistema.

Fuga anormal por el respiradero de la unidad.

1. Niveldeaceitebajo. 1. Llene al nivel correcto de aceite.

El gato falla en extenderse cuando se bombea con el pedal.

1. Malfuncionamientodelaválvula de liberación.

1. Pedal de la bomba con válvula de liberación abierta.

2. Contaminación. 2. Desmonte y limpie la unidad.

3. falla en el empaque del cilindro.

3. Instale un kit de reparación

El cilindro se mueve lento. 1. La carga excede la capacidad máxima de levantamiento.

1. reduzca la carga.

2. La válvula de liberación tiene fuga.

2. Purgue la válvula de liberación, bombeando el pedal con la válvula de liberación abierta.

El cilindro no se retrae cuando se activa el pedal de liberación.

1. Carga liviana. 1. La unidad necesita 15.88 Kg (35 lb) para regresar.

2. El cilindro está atascado. 2. Desmonte la unidad; cambie las piezasdefectuosas.

El cilindro no se extiende. 1. Contaminación. 1. Desmonte y limpie la unidad.

2. Mal empacado. 2. Instale un kit de reparación

El cilindro se extiende cuando se presiona el pedal de accionamiento y se retrae cuando se retrae el pedal

1. Malfuncionamientodelaválvula de liberación.

1. Purgue completamente la válvula de liberación bombeando con el pie

2. Contaminación. 2. Desmonte y limpie la unidad.

Hoja No.

Fecha de publicación: Rev. C 23 de octubre de 2017

© Service Solutions U.S. LLC

3 de 6Hoja No.

Fecha de emisión: Rev. B abril de 2013

© Service Solutions U.S. LLC

10 556826 2 Base de la pata 15 556840 1 gato de poste para transmisión 16 556830 1 Ensamble del cabezal

Artículorequerido descripción

Parteartículo

nº deartículo

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935

listas de partes

1

2

3, 4, 5

7, 8, 9

6

10 1011 12, 4

13

14

15

16

17

18, 19, 20

21, 22, 29

23 24, 25

26, 25

27

28

3 de 6

30

nº deartículo

Artículorequerido descripción

7 4 rondana plana — 12.7 mm × 3 mm (0.5 pulg. × 0.120 pulg.)

8 4 tuerca métrica hexagonal — M12 × 31.8 mm (1.25 pulg.)

9 4 rondada de seguridad — para tuerca 12.7 mm (1/2 pulg.)

13 4 rueda giratoria

Kit de rueda giratoria 565522

nº deartículo

Artículorequerido descripción

1 1 almohadilla de agarre2 1 Pedal3 2 Arandeladeorificioredondo4 2 Anillosujetador5 1 Pasador de horquilla6 1 Palanca de pedal

21 2 tuerca hexagonal — 3/8-16

22 2 tornillo de cabeza hexagonal — 3/8-16 × 55.88 mm (2.25 pulg.)

29 4 rondana, 9.52 mm (0.375 pulg.)

Kit de pedal 565523

nº deartículo

Artículorequerido descripción

14 1 soporte de apoyo

18 4 rondana — para tuerca de 6.35 mm (0.25 pulg.)

19 2 tuerca hexagonal — 1/4-20

20 2 tuerca — 1/4-20 × 55.88 mm (2.25 pulg.)

27 2 Cinta de soporte

Kit de soporte 565525

Kit de pedal de liberación

nº deartículo

artículorequerido descripción

4 2 Anillosujetadorexterior—paraejede 9.53 mm (0.375 pulg.) de diám.

11 1 Pedal12 1 Pasador de horquilla

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935, Hoja 3 de 6, trasera

nº deartículo

Artículorequerido descripción

17 1 Calcomanía con logo

18 4 rondana — para tuerca de 6.35 mm (0.25 pulg.)

19 2 tuerca hexagonal — 1/4-20

20 2 tuerca — 1/4-20 × 55.88 mm (2.25 pulg.)

23 3 tornillo de cabeza hexagonal — 1/4-20 × 50.8 mm (2 pulg.)

24 4 tornillo de tapa de cabeza hexagonal

25 12 rondana plana para tuerca de 9.53 mm (0.375 pulg.)

26 4 tuerca hexagonal

28 1 Anillosujetadorexterior—paraejede 25.4 mm (1 pulg.) de diám.

n/a 1 filtro de respiradero30 1 Pasador de horquilla

Kit de accesorios 565524

Hoja No.

Fecha de publicación: Rev. C 23 de octubre de 2017

© Service Solutions U.S. LLC

4 de 6Hoja No.

Fecha de emisión: Rev. B abril de 2013

© Service Solutions U.S. LLC

Ensamble del cabezal

19 314154 1 Pivote 26 440400 1 Conexión para articulación 27 63007 1 Placa

nº de Parte Artículo artículo no. requerido descripción

12, 3, 4

5

6, 7

8

9, 7

1011

12

13, 1415

1617

18

19

20

21

2223

24, 11, 25

2614

28, 29

27

notA: Para el mínimojuegodeltornillo, apriete el tornillo, después regrese la tuerca a la primer ranura de la posición del pasador. Instale el pasador.

4 de 6

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935

1 1 Ensamble de cinta 2 1 t ornillo de de cabeza hexagonal — 1/4-20 × 25,4 mm

(1 pulg.) 3 1 Contratuerca plana — 1/4-20 4 1 Rondana plana — para perno de 6.35 mm (1/4 pulg.)

Kit para cinta 565527

nº de Parte Artículo artículo no. requerido descripción

nº deartículo

Artículorequerido descripción

6 2 Ejepivote7 4 Anillosujetadorexterior—paraejede28.6mm(1.125pulg.)8 1 Espaciador9 1 Ejepivote

10 1 Espaciador11 4 Pasador cilíndrico — 3.35 mm (0.132 pulg.) de diám. × 19.mm (0.75 pulg.)12 2 Manivela20 1 Espaciador21 1 Ejepivote

22 2 Ejeroscado— notA: aplicar lubricante (otC #12387) a las cuerdas de ambos tornillos.

23 1 Espaciador24 2 tuerca hex. acanalada — 3/8-1625 4 Rondanadelcojineteapresión—parapernode9.56mm(0.375pulg.)

Kit de manivela del cabezal

nº deartículo

Artículorequerido descripción

11 4 Pasador cilíndrico — 3.35 mm (0.132 pulg.) de diám. × 19.mm (0.75 pulg.)13 1 tornillo de cabeza hex. — 1/2-13 × 15.24 cm (6 pulg.)14 2 tuerca de seguridad hexagonal — 1/2-1315 1 tornillo de cabeza hexagonal — 1/2-13 × 101.60 mm (4 pulg.)18 1 Pasador de retención, sin chaveta24 2 tuerca hex. acanalada — 3/8-1625 4 Rondanadelcojineteapresión—parapernode9.56mm(0.375pulg.)28 4 Perno roscado de cabeza redonda — 5/16-18 × 44.5 mm (1.75 pulg.)29 4 tuerca de mariposa — 5/16-18

Kit de accesorios para cabezal 565529

nº deartículo

Artículorequerido descripción

5 2 soporte16 1 Placa superior17 2 adaptador de soporte

Kit de soporte/placa 565530

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935, Hoja 4 de 6, trasera

Hoja No.

Fecha de publicación: Rev. C 23 de octubre de 2017

© Service Solutions U.S. LLC

5 de 6

5

6

Detail W5

6

Detail WDetalle W

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935, Hoja 5 de 6, trasera

Ensamble del cilindro

detalle Y

detalle Z

detalle X

SEcción v-v

SEcción W-W

X

W Wv

v41

42

4344

45

46

47

48

49

50

51

52 5354

55

56

57

67

66

65

64

6362

61

56

58

59

60

Y

Z

ver detalle

Z

ver detalle

Y

ver detalle X

Hoja No.

Fecha de publicación: Rev. C 23 de octubre de 2017

© Service Solutions U.S. LLC

Hoja No.

Fecha de emisión: Rev. B abril de 2013

© Service Solutions U.S. LLC

Lista de piezas e Instrucciones de operación Forma No. 560935

6 de 6

Nº deartículo

Artículorequerido Descripción

48 1 Cabeza del pistón

51 1 Anillo sujetador externo para eje de — 41.28 mm (1.625 pulg.)

52 1 Espaciador

53 1 Anillo sujetador interno — de 31.75 mm (1.25 pulg.)

54 1 Rondana de — 31.75 mm × 17.78 mm (1.25 pulg. × .70 pulg.)

55 1 Anillo sujetador interno — para de 32.77 mm (1.29 pulg.)

Kit hidráulico interno 565532

Nº deartículo

Parteartículo

Artículorequerido Descripción

8 556838 1 Cilindro15 558479 1 Pistón de la bomba25 558480 1 Bloque de la válvula29 556823 1 Guía de balín

30 15130 1 Tapón de accionamiento interno hexagonal

60 556834 1 Eje58 421484 1 Vástago del pistón

61 421531 1 Terminal del vástago

63 556832 1 Tapa del depósito del vástago

64 351436 1 Tubo del deposito65 421485 1 Tubo del cilindro

66 212013 1Anillo sujetador interno —

para de 40.13 mm (1.58 pulg.)

67 556831 1 Bloque del cilindro múltiple

Nº deartículo

Artículorequerido Descripción

1 2 Unión3 1 Pasador de horquilla4 1 Espaciador

11 8 Anillo retenedor exterior para eje de — 9.525 mm (0.375 pulg.)

12 2 Pasador de horquilla13 1 Pasador de horquilla14 1 Soporte

23 4 Tornillo de cabeza redonda de — 1/4-20 × 7.87 mm (1/2 pulg.)

26 1 Unión27 1 Unión

Kit de articulación 565531

6 de 6

lista de piezas e instrucciones de operación Forma no. 560935, Hoja 6 de 6, trasera

nº deartículo

Artículorequerido descripción

5 1 taza de — 3.175 mm × 25.4 mm (1.25 pulg. × 1.00 pulg.)

6 1 rascador del vástago — 3.175 mm × 25.4 mm (1.25 pulg. × 1.00 pulg.)

7 1 Junta tórica — 12.7 mm × 7.87 mm (0.50 pulg. × 0.31 pulg.)

10 4 tapón del cople — tamaño de la rosca 3.175 mm (1/8 pulg.)

16 1 resorte — 6.6 mm × 16 mm × 0.51 mm (0.26 pulg. diám. ext. × 0.63 pulg. × 0.02 pulg.)

17 1 Junta tórica — 20.6 mm × 15.8 mm (0.81 pulg. × 0.62 pulg.)

18 1 Balín de — 9.56 mm (0.375 pulg.) de diám.

19 1 resorte — 6.1 mm × 28.7 mm × 1.02 mm (0.24 pulg. diám. ext. × 1.13 pulg. × 0.04 pulg.)

20 1 Junta tórica — 23.62 mm × 19.05 mm (0.93 pulg. diám. ext. × 0.75 pulg.)

21 1 Balín de — 7.9 mm (0.3125 pulg.) de diám.

22 1 Placa23 1 tornillo de cabeza redonda de —

1/4-20 × 7.87 mm (1/2 pulg.)24 1 resorte — 17 mm ×

109.47 mm × 2.54 mm (0.67 pulg. diám. ext. × 4.31 pulg. × 0.10 pulg.)

28 1 Balín metálico — 4.78 mm (0.188 pulg.) diám.

31 1 resorte32 1 Setdetornillosparaenchufebloque

automático33 1 adaptador roscado34 1 Botón de la válvula de liberación35 1 Junta tórica – 9.52 × 6.35 mm

(0.37 pulg. × 0.25 pulg.)

nº deartículo

Artículorequerido descripción

36 1 resorte de compresión38 1 Ensamble del medidor de retención39 1 resorte — 9.14 mm ×

38.1 mm × 1.524 mm (0.36 pulg. diám. ext. × 1.5 pulg. × 0.06 pulg.)

40 1 tapón del cople — rosca de 9.52 mm (3/8 pulg.)

41 1 Pantalladelfiltro42 1 Junta tórica — 8.64 mm ×

5.59 mm (0.34 pulg. diám. ext. × 0.22 pulg. diám. int.)

43 1 rascador — 35.05 mm × 28.7 mm (1.38 pulg. diám. ext. × 1.13 pulg.)

44 1 taza — 35.1 mm × 28.7 mm (1.38 pulg. diám. ext. × 1.13 pulg. diám. int.)

45 1 Junta tórica — 36.58 mm × 31.75 mm (1.44 pulg. × 1.25 pulg.)

46 1 rascador — 54.10 mm × 44.45 mm (2.13 pulg. × 1.75 pulg.)

47 1 taza — 54 mm × 44.45 mm (2.13 pulg. diám. ext. × 1.75 pulg. diám. int.)

49 1 Junta tórica — 65 mm × 60.45 mm (2.56 pulg. diám. ext. × 2.38 pulg. diám. int.)

50 1 taza — 50.8 mm × 41.4 mm (2.00 pulg. diám. ext. × 1.63 pulg. diám. int.)

56 2 Junta tórica del bloque57 2 Junta de cierre59 1 tapón cuadrado de accionamiento

exterior62 1 tapón cuadrado de accionamiento

interno

Kit de sellado 561420

obtenga repuestos en la dirección otcparts.com