fragnol 12 juin 2013

4
Universidad de Concepción Numéro 12 - 5.06.2013 Versailles (5/06). París, hoy en día. Un niño y su joven madre duermen e n l a s c a l l e s . N i n a e s u n a desempleada sin vínculos. Enzo tiene 5 años. Vagando, llegan a Versailles. En el bosque cerca del palacio, Damien vive en una cabaña, apartado de todo. Nina pasa una noche con él. A la mañana siguiente, Nina abandona al niño y se va. Al despertarse, Damien se encontrará solo con Enzo. El diario de una camarera (12/06). Celestine, una doncella, tiene un nuevo empleo en la mansión de los Lanlaire, una decadente y excén- trica familia aristocrática. Ella ha decidido emplear su belleza para seducir a un hombre rico, pero el señor Georges Lanlaire no es la elección adecuada dado el férreo control que su madre, la señora Lanlaire, ejerce sobre él con la ayuda de un extraño mayordomo, Joseph. La sociología es un deporte de combate (19/06). Este documental de Pierre Carles presenta la vida académica de Pierre Bourdieu, en sus diferentes facetas: profesor, escritor, ponente y ciudadano de a pie, mostrando todos los aspectos que le convirtieron en uno de los sociólogos más importantes de la actualidad. El árbol (26/06). La historia de “El árbol” nos lleva a Australia, a un pequeño pueblo donde Dawn y Peter viven felices con sus cuatro hijos. Pero la muerte de Peter deja a la familia totalmente devastada. Y cada uno de ellos, para continuar viviendo, reacciona a su manera. La pequeña Simone, de ocho años, rechaza el duelo, prefiere trepar a la inmensa higuera que ocupa el jardín. Allí pasa horas y horas con su padre… Para ella, su papá se ha ido a vivir al árbol. [email protected] Gazette gratuite Cartelera PENSAR SENTIR MOSTRAR EL CINE Miér. 5 de junio - 19:30 hrs «Versailles» - (2008) Dir.: PIerre Schoeller Gén.: drama Con: Guillaume Depardieu, Max Baissette de Malglaive , Aure Atika Miér. 12 de junio - 19:30 hrs «El diario de una camarera» (1956) Dir.: Jean Renoir Gén.: drama Con: Paulette Goddard, Burgess Meredith, Hurd Hatfield Miér. 19 de mayo - 19:30 hrs «La sociología es une deporte de combate» (2011) Dir.: Pierre Carles Gén.: documental Miér. 26 de mayo - 19:30 hrs «El árbol» (2010) Dir.: Julie Bertucelli Gén.: comedia dramática Con: Charlotte Gainsbourg, Marton Csokas, Christian Byers Alianza francesa de Concepción Subtitulada al español ENTRADA LIBERADA

Upload: fragnol

Post on 12-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Fragnol 12 juin 2013

Universidad de Concepción Numéro 12 - 5.06.2013

Versailles (5/06). París, hoy en día. Un niño y su joven madre duermen e n l a s c a l l e s . N i n a e s u n a desempleada sin vínculos. Enzo tiene 5 años. Vagando, llegan a Versailles. En el bosque cerca del palacio, Damien vive en una cabaña, apartado de todo. Nina pasa una noche con él. A la mañana siguiente, Nina abandona al niño y se va. Al despertarse, Damien se encontrará solo con Enzo.

El diario de una camarera (12/06). Celestine, una doncella, tiene un nuevo empleo en la mansión de los Lanlaire, una decadente y excén-trica familia aristocrática. Ella ha decidido emplear su belleza para seducir a un hombre rico, pero el señor Georges Lanlaire no es la elección adecuada dado el férreo control que su madre, la señora Lanlaire, ejerce sobre él con la ayuda de un extraño mayordomo, Joseph.

La sociología es un deporte de

combate (19/06). Este documental de Pierre Carles presenta la vida académica de Pierre Bourdieu, en sus diferentes facetas: profesor, escritor, ponente y ciudadano de a pie, mostrando todos los aspectos que le convirtieron en uno de los sociólogos más importantes de la actualidad.

El árbol (26/06). La historia de “El árbol” nos lleva a Australia, a un pequeño pueblo donde Dawn y Peter viven felices con sus cuatro hijos. Pero la muerte de Peter deja a la familia totalmente devastada. Y cada uno de ellos, para continuar viviendo, reacciona a su manera. La pequeña Simone, de ocho años, rechaza el duelo, prefiere trepar a la inmensa higuera que ocupa el jardín. Allí pasa horas y horas con su padre… Para ella, su papá se ha ido a vivir al árbol.

[email protected] Gazette gratuite

Cartelera PENSAR SENTIR

MOSTRAR EL CINE

Miér. 5 de junio - 19:30 hrs«Versailles» - (2008)Dir.: PIerre SchoellerGén.: dramaCon: Guillaume Depardieu, Max Baissette de Malglaive , Aure Atika

Miér. 12 de junio - 19:30 hrs«El diario de una camarera» (1956)Dir.: Jean RenoirGén.: dramaCon: Paulette Goddard, Burgess Meredith, Hurd Hatfield

Miér. 19 de mayo - 19:30 hrs«La sociología es une deporte de combate» (2011)Dir.: Pierre CarlesGén.: documental

Miér. 26 de mayo - 19:30 hrs«El árbol» (2010)Dir.: Julie BertucelliGén.: comedia dramáticaCon: Charlotte Gainsbourg, Marton Csokas, Christian Byers

Alianza francesa de Concepción

Subtitulada al españolENTRADA LIBERADA

Fragnol nº12 élaboré par Camila Vargas, Adriana Cruz, Esteban Sepúlveda, Olivia Morgado, Gloria Garrido et Isabel Alvarado.

À qui s'adresse le réseau?

Le réseau s'adresse à tous les apprenants de français au Chili, c’est-à-dire  : tous les apprenants des alliances françaises, des différentes universités et instituts où on enseigne le français peuvent s’inscrire et participer.Quel est l'objectif de ce réseau?

L'idée principale est de faire partie d'une communauté qui a en partage l’apprentissage et l’amour du français, et qui veut en savoir plus. REF est un réseau social qui doit « vivre par lui-même » à travers les publications et les échanges en français entre ses membres. Est-ce que les étudiants de niveau débutant peuvent

aussi participer, et comment?

Oui, tout à fait. Les étudiants de niveau débutant peuvent participer. L'idée est aussi de dissiper la peur de la faute. Il faut essayer de communiquer à tout prix, avec ses propres moyens, et je crois que le contexte est idéal. Personne ne possède une connaissance parfaite du français, nous sommes tous des étudiants permanents...C'est facile de s'inscrire?

Oui, très facile. Il faut aller à l'adresse : refchile.ning.com et cliquer sur "Sign up" et puis compléter la fiche d'information personnelle. Et voilà ! Après avoir accepté les conditions d'usage, on obtient un compte Refchile et on peut commencer à communiquer avec les autres membres de la communauté !

—"Olivia Morgado, TIIE, 3e année, représentante UdeC auprès du réseau RefChile.

Communauté

Le réseau social des étudiants de français du Chili

LES PALMES D’OR FRANÇAISES

Dimanche 26 mai, la Palme d’Or du 66e Festival de Cannes a été remise à un film français: La Vie d’Adèle d’ Abdellatif Kechiche. Mais depuis sa création en 1955, six autres films français ont reçu cette récompense. Rétrospective en images.

Che

rche

les

20 m

ots

du c

iném

a da

ns

cett

e so

upe

de le

ttre

s

Aire de jeux

20 mots du 7e art de A à Z

Le monde du silence (1956) est un documentaire de Louis M a l l e e t J a c q u e s - Yv e s Cousteau retraçant les aven-tures sous-marines de la Calypso.

Une aussi longue absence d'Henri Colpi (1961) est l’his-toire d’une femme intriguée par un clochard amnésique qui ressemble étrangement à son époux déporté 15 ans plus tôt.

Les parapluies de Cher-bourg  de Jacques Demy (1964) est un film entièrement chanté qui raconte l’histoire d’amour de deux jeunes amants séparés par la guerre.

Un homme et une femme de Claude Lelouch (1966), c’est l’histoire de deux veufs incon-solables, qui se rencontrent, se croisent et finissent par s'aimer d'un amour fulgurant et passionné.

Avec Sous le soleil de Satan (1987), Maurice Pialat signe une adaptation très polé-mique du roman homonyme de Georges Bernanos.

Dans Entre les murs de Laurent Cantet (2008), un jeune professeur de français dans un collège difficile pousse les adolescents jus-qu’à leurs limites afin de les motiver.

Dans La vie d'Adèle d'Ab-dellatif Kechiche (2013), la jeune Adèle fait la connais-sance d’Emma, une jeune femme aux cheveux bleus, pour qui elle va bientôt nourrir un désir très fort.

Page 2: Fragnol 12 juin 2013

Nos preocupamos de llevar todo: el pasaporte, la plata, el cepillo de dientes… Por vacaciones o estudios, queremos estar preparados para lo que sea. Sin embargo, justo cuando pensábamos que teníamos todo bajo control, llegamos a Francia y el primer galo que nos saluda se queda con la mejilla en el aire, espe-rando terminar su ritual de 2, 3 ó 4 besos; o peor aún ¡mueve la mejilla hacia el mismo lado que nosotros y, por poco, terminamos besándonos en la boca! Y es que en Francia el arte del beso en la mejilla es cosa seria.

Pero, antes de en t ra r en deta l l es , empecemos por su curioso origen. Existen distintos tipos de besos (apasionados, paternales, etc.…); sin embargo, el beso, o los besos, que damos en la mejilla o, mejor dicho, al aire, responden a un comportamiento social de cortesía. De acuerdo a algunos antropólogos, el primer saludo de este tipo correspondería a un intercambio de nariz con nariz para aspirar el olor del otro con el fin de reconocerlo o verificar su estado de salud.

Por esta razón es importante tener en cuenta que, si viajamos a Francia, tanto la cantidad como el lado por el cual se empieza el beso varían de acuerdo a la región donde nos encontremos. En el este y parte del sur de Francia, las personas se saludan con dos besos, comenzando por la mejilla izquierda. Ahora bien, si decidimos visitar la zona centro-sur, debemos saludar con tres besos. Y, por supuesto, si conocemos parisinos, una buena idea sería empezar a practicar desde ya porque las rondas de 4 besos/la persona pueden alargarse si no estamos acostumbrados a tanta expresión de cortesía.

Finalmente, solo saludemos a quienes nos sean presentados, entre mujeres, mujeres y hombres y jóvenes del mismo sexo, el beso en la mejilla es aceptado. Como último consejo, si visitamos una ciudad en la que no estamos seguros de cuántos besos dar ni por dónde comenzar, lo mejor es preguntar. Así, nos evitamos el bochorno y, de paso, nos sirve para romper el hielo.

—"Gloria Garrido, ex-TIIE, prof. de français

IL ÉTAIT UNE FOIS... Le mariage pour tous

C’est vraiment une source d’inspiration pour les étudiants d’avoir des professeurs qui ne sont pas natifs français, mais qui s’expriment comme tels. La professeure Amaryllis Spyrou, d’origine grecque, en est un très bon exemple. Elle est arrivée en France quand elle avait juste 12 ans et elle a réussi à apprendre cette langue si différente de sa langue maternelle. Voici quelques questions sur sa relation avec la langue française, questions qui peuvent s’avérer intéressantes pour les apprenants de français.Aviez-vous des connaissances préalables de langue française avant d’arriver en France?

Non, aucune. Je suis arrivée le 29 août et j’ai commencé les classes dans une école française le 4 septembre sans rien savoir. Quels étaient vos plus grandes difficultés avec la langue ? (La prononciation, la grammaire, l’apprentissage du vocabulaire)

Au début, je ne voulais pas parler. Je faisais tous mes devoirs en anglais et je refusais de parler avec les professeurs et mes camarades, alors ma plus grande difficulté était de produire à l’oral.Comment avez-vous surmonté ces obstacles ?

J’écoutais. J’écoutais tout et il y a eu un momen t où j e comprenais tout. J’ai aussi lu des livres en français chez moi et je me suis entraînée en milieu familial, je parlais juste avec ma sœur qui était dans la même situation que moi. J’ai commencé à penser en français.

Avez-vous accédé à un site virtuel d’apprentissage pour pratiquer le français ?

Non, et c’est n’est pas que je ne le recommande pas, c’est que ma situation était très différente. Il s’agissait d’une immersion, c’est-à- dire que, comme j’étais dans le pays, mon apprentissage était vital  : si je ne comprenais pas, je ne pouvais pas vivre, je ne pouvais pas réussir à l’école. J’ai tout appris avec les natifs français, mais peut-être que si j’avais eu ce type d’outils, ils auraient m’aidée à parler plus vite. Pourquoi avez-vous décidé de devenir professeur de cette langue étrangère  ? Pourquoi avez-vous choisi le Chili pour l’enseigner ?

C’est parce que j’aime le f rançais . Cette langue est devenue ma langue maternelle, j’ai fait des études littéraires et maintenant je peux m’exprimer mieux en français qu’en grec. L’autre raison, c’est parce que je voulais voyager, je voulais exercer une profession me permette de partir de chez moi. Comme j’aime les langues, j’ai considéré aussi l’interprétation et la traduction et c’est pour cela que je suis venue en Chili, pour mieux apprendre l’espagnol. —"Propos recueillis par Adriana

Cruz, TIIE, 3e année

Vie pratique

El saludo en Francia

S’inspirant des exemples belges et néer-landais, les Verts (Parti Écologiste) ont été les premiers à s'emparer du sujet. Noël Mamère, le maire de Bègles, célèbre le premier mariage homosexuel de France, en toute illégalité, le 5 juin 2004, postérieurement annulé par la justice qui a indiqué que « selon la loi, le mariage est l'union d'un homme et d'une femme ». Depuis lors, le parti a réclamé une loi pour reconnaître le mariage gay. Mais le chemin n’a pas été facile puisqu’en fait la date importante qui a marqué le début de cette lutte a été le 15 novembre 1999, jour où le  Pacte  civil de solidarité (PACS) a été adopté par l’Assemblée Nationale malgré les protestations d’une partie de la  population. Permettant aux personnes de s’associer sans pour autant vivre en concubinage ou répondre aux contraintes légales demandées pour le  mariage, le PACS a été avant tout conçu comme une étape vers le  mariage homosexuel. Mais c’est justement ce point qui fait débat, la droite et les  associations traditionalistes et  catholiques  ne souhaitant pas cautionner un texte qui reconnaît le couple homosexuel en lui ouvrant un statut.Cette année, après 9 ans ce mariage frustré, le premier mariage homosexuel a finalement été célébré grâce au projet de loi adopté le 12 février 2013: Vincent Autin, 40 ans et Bruno Boileau, 30 ans, se sont donc dit  "oui"  le mercredi 29 mai 2013 à 18 heures précises à Montpellier. Les deux hommes, qui vivent ensemble depuis dix ans, assument tous les deux leur militantisme et étaient prêts à transformer  leur mariage en cérémonie ayant valeur de symbole pour tous. « Ce jour, nous l’avons rêvé », ont-ils déclaré.

—"Camila Vargas, TIIE, 3e année

Interview à

Amaryllis Spyrou

Une bise diplomatique: Angela Merkel et François Hollande

Este 2013 ha sido un año de regresos en el plano musical. David Bowie, Justin Timberlake y Green Day son solo algunos de los grandes artistas que han vuelto a lanzar álbumes. Entre estos gigantes, los franceses no se han quedado atrás, sorpren-diéndonos con tres grupos que han destacado tanto por su importancia como por el éxito que consiguieron con sus primeros discos.Justice – Access All

ArenasEl dúo electrónico com-

puesto por Gaspard Augé y X a v i e r d e R o s n a y ingresó a las discotecas del mundo con su increí-ble disco Cross (2007). Luego de la tibia recep-ción de su última placa Audio, Video, Disco (2012), hace un par de semanas lanzaron Access All Arenas, un disco en vivo que reúne los mejores éxitos de Justice: D.A.N.C.E., Stress, On’N’On, todas están acá en un concierto inolvidable.

Pheonix – Bankrupt!A pesar de tener una

trayectoria de más de 10 años, Thomas Mars y su banda se volvieron mun-dialmente conocidos por W o l f g a n g A m a d e u s Pheonix (2009). Ahora vuelven con Bankrupt!, un disco en el que priman los sonidos orientales y una barrera de sintetizadores que lleva el característico pop de Pheonix un paso más allá.Daft Punk – Random

Access MemoriesNo hace falta una intro-

ducción para reconocer al dúo de robots. Con la participación de invitados de la talla de Giorgio Moroder y Paul Williams, RAM es un intento por revivir la música disco, un oasis en el desierto de sonidos plásticos desechables, pero más que nada, Daft Punk escribe con este disco una carta de amor a la música.

—"Esteban Sepúlveda, TIIE, 4to año.

Musique

El regreso de los pesos pesados

Page 3: Fragnol 12 juin 2013

Nos preocupamos de llevar todo: el pasaporte, la plata, el cepillo de dientes… Por vacaciones o estudios, queremos estar preparados para lo que sea. Sin embargo, justo cuando pensábamos que teníamos todo bajo control, llegamos a Francia y el primer galo que nos saluda se queda con la mejilla en el aire, espe-rando terminar su ritual de 2, 3 ó 4 besos; o peor aún ¡mueve la mejilla hacia el mismo lado que nosotros y, por poco, terminamos besándonos en la boca! Y es que en Francia el arte del beso en la mejilla es cosa seria.

Pero, antes de en t ra r en deta l l es , empecemos por su curioso origen. Existen distintos tipos de besos (apasionados, paternales, etc.…); sin embargo, el beso, o los besos, que damos en la mejilla o, mejor dicho, al aire, responden a un comportamiento social de cortesía. De acuerdo a algunos antropólogos, el primer saludo de este tipo correspondería a un intercambio de nariz con nariz para aspirar el olor del otro con el fin de reconocerlo o verificar su estado de salud.

Por esta razón es importante tener en cuenta que, si viajamos a Francia, tanto la cantidad como el lado por el cual se empieza el beso varían de acuerdo a la región donde nos encontremos. En el este y parte del sur de Francia, las personas se saludan con dos besos, comenzando por la mejilla izquierda. Ahora bien, si decidimos visitar la zona centro-sur, debemos saludar con tres besos. Y, por supuesto, si conocemos parisinos, una buena idea sería empezar a practicar desde ya porque las rondas de 4 besos/la persona pueden alargarse si no estamos acostumbrados a tanta expresión de cortesía.

Finalmente, solo saludemos a quienes nos sean presentados, entre mujeres, mujeres y hombres y jóvenes del mismo sexo, el beso en la mejilla es aceptado. Como último consejo, si visitamos una ciudad en la que no estamos seguros de cuántos besos dar ni por dónde comenzar, lo mejor es preguntar. Así, nos evitamos el bochorno y, de paso, nos sirve para romper el hielo.

—"Gloria Garrido, ex-TIIE, prof. de français

IL ÉTAIT UNE FOIS... Le mariage pour tous

C’est vraiment une source d’inspiration pour les étudiants d’avoir des professeurs qui ne sont pas natifs français, mais qui s’expriment comme tels. La professeure Amaryllis Spyrou, d’origine grecque, en est un très bon exemple. Elle est arrivée en France quand elle avait juste 12 ans et elle a réussi à apprendre cette langue si différente de sa langue maternelle. Voici quelques questions sur sa relation avec la langue française, questions qui peuvent s’avérer intéressantes pour les apprenants de français.Aviez-vous des connaissances préalables de langue française avant d’arriver en France?

Non, aucune. Je suis arrivée le 29 août et j’ai commencé les classes dans une école française le 4 septembre sans rien savoir. Quels étaient vos plus grandes difficultés avec la langue ? (La prononciation, la grammaire, l’apprentissage du vocabulaire)

Au début, je ne voulais pas parler. Je faisais tous mes devoirs en anglais et je refusais de parler avec les professeurs et mes camarades, alors ma plus grande difficulté était de produire à l’oral.Comment avez-vous surmonté ces obstacles ?

J’écoutais. J’écoutais tout et il y a eu un momen t où j e comprenais tout. J’ai aussi lu des livres en français chez moi et je me suis entraînée en milieu familial, je parlais juste avec ma sœur qui était dans la même situation que moi. J’ai commencé à penser en français.

Avez-vous accédé à un site virtuel d’apprentissage pour pratiquer le français ?

Non, et c’est n’est pas que je ne le recommande pas, c’est que ma situation était très différente. Il s’agissait d’une immersion, c’est-à- dire que, comme j’étais dans le pays, mon apprentissage était vital  : si je ne comprenais pas, je ne pouvais pas vivre, je ne pouvais pas réussir à l’école. J’ai tout appris avec les natifs français, mais peut-être que si j’avais eu ce type d’outils, ils auraient m’aidée à parler plus vite. Pourquoi avez-vous décidé de devenir professeur de cette langue étrangère  ? Pourquoi avez-vous choisi le Chili pour l’enseigner ?

C’est parce que j’aime le f rançais . Cette langue est devenue ma langue maternelle, j’ai fait des études littéraires et maintenant je peux m’exprimer mieux en français qu’en grec. L’autre raison, c’est parce que je voulais voyager, je voulais exercer une profession me permette de partir de chez moi. Comme j’aime les langues, j’ai considéré aussi l’interprétation et la traduction et c’est pour cela que je suis venue en Chili, pour mieux apprendre l’espagnol. —"Propos recueillis par Adriana

Cruz, TIIE, 3e année

Vie pratique

El saludo en Francia

S’inspirant des exemples belges et néer-landais, les Verts (Parti Écologiste) ont été les premiers à s'emparer du sujet. Noël Mamère, le maire de Bègles, célèbre le premier mariage homosexuel de France, en toute illégalité, le 5 juin 2004, postérieurement annulé par la justice qui a indiqué que « selon la loi, le mariage est l'union d'un homme et d'une femme ». Depuis lors, le parti a réclamé une loi pour reconnaître le mariage gay. Mais le chemin n’a pas été facile puisqu’en fait la date importante qui a marqué le début de cette lutte a été le 15 novembre 1999, jour où le  Pacte  civil de solidarité (PACS) a été adopté par l’Assemblée Nationale malgré les protestations d’une partie de la  population. Permettant aux personnes de s’associer sans pour autant vivre en concubinage ou répondre aux contraintes légales demandées pour le  mariage, le PACS a été avant tout conçu comme une étape vers le  mariage homosexuel. Mais c’est justement ce point qui fait débat, la droite et les  associations traditionalistes et  catholiques  ne souhaitant pas cautionner un texte qui reconnaît le couple homosexuel en lui ouvrant un statut.Cette année, après 9 ans ce mariage frustré, le premier mariage homosexuel a finalement été célébré grâce au projet de loi adopté le 12 février 2013: Vincent Autin, 40 ans et Bruno Boileau, 30 ans, se sont donc dit  "oui"  le mercredi 29 mai 2013 à 18 heures précises à Montpellier. Les deux hommes, qui vivent ensemble depuis dix ans, assument tous les deux leur militantisme et étaient prêts à transformer  leur mariage en cérémonie ayant valeur de symbole pour tous. « Ce jour, nous l’avons rêvé », ont-ils déclaré.

—"Camila Vargas, TIIE, 3e année

Interview à

Amaryllis Spyrou

Une bise diplomatique: Angela Merkel et François Hollande

Este 2013 ha sido un año de regresos en el plano musical. David Bowie, Justin Timberlake y Green Day son solo algunos de los grandes artistas que han vuelto a lanzar álbumes. Entre estos gigantes, los franceses no se han quedado atrás, sorpren-diéndonos con tres grupos que han destacado tanto por su importancia como por el éxito que consiguieron con sus primeros discos.Justice – Access All

ArenasEl dúo electrónico com-

puesto por Gaspard Augé y X a v i e r d e R o s n a y ingresó a las discotecas del mundo con su increí-ble disco Cross (2007). Luego de la tibia recep-ción de su última placa Audio, Video, Disco (2012), hace un par de semanas lanzaron Access All Arenas, un disco en vivo que reúne los mejores éxitos de Justice: D.A.N.C.E., Stress, On’N’On, todas están acá en un concierto inolvidable.

Pheonix – Bankrupt!A pesar de tener una

trayectoria de más de 10 años, Thomas Mars y su banda se volvieron mun-dialmente conocidos por W o l f g a n g A m a d e u s Pheonix (2009). Ahora vuelven con Bankrupt!, un disco en el que priman los sonidos orientales y una barrera de sintetizadores que lleva el característico pop de Pheonix un paso más allá.Daft Punk – Random

Access MemoriesNo hace falta una intro-

ducción para reconocer al dúo de robots. Con la participación de invitados de la talla de Giorgio Moroder y Paul Williams, RAM es un intento por revivir la música disco, un oasis en el desierto de sonidos plásticos desechables, pero más que nada, Daft Punk escribe con este disco una carta de amor a la música.

—"Esteban Sepúlveda, TIIE, 4to año.

Musique

El regreso de los pesos pesados

Page 4: Fragnol 12 juin 2013

Universidad de Concepción Numéro 12 - 5.06.2013

Versailles (5/06). París, hoy en día. Un niño y su joven madre duermen e n l a s c a l l e s . N i n a e s u n a desempleada sin vínculos. Enzo tiene 5 años. Vagando, llegan a Versailles. En el bosque cerca del palacio, Damien vive en una cabaña, apartado de todo. Nina pasa una noche con él. A la mañana siguiente, Nina abandona al niño y se va. Al despertarse, Damien se encontrará solo con Enzo.

El diario de una camarera (12/06). Celestine, una doncella, tiene un nuevo empleo en la mansión de los Lanlaire, una decadente y excén-trica familia aristocrática. Ella ha decidido emplear su belleza para seducir a un hombre rico, pero el señor Georges Lanlaire no es la elección adecuada dado el férreo control que su madre, la señora Lanlaire, ejerce sobre él con la ayuda de un extraño mayordomo, Joseph.

La sociología es un deporte de

combate (19/06). Este documental de Pierre Carles presenta la vida académica de Pierre Bourdieu, en sus diferentes facetas: profesor, escritor, ponente y ciudadano de a pie, mostrando todos los aspectos que le convirtieron en uno de los sociólogos más importantes de la actualidad.

El árbol (26/06). La historia de “El árbol” nos lleva a Australia, a un pequeño pueblo donde Dawn y Peter viven felices con sus cuatro hijos. Pero la muerte de Peter deja a la familia totalmente devastada. Y cada uno de ellos, para continuar viviendo, reacciona a su manera. La pequeña Simone, de ocho años, rechaza el duelo, prefiere trepar a la inmensa higuera que ocupa el jardín. Allí pasa horas y horas con su padre… Para ella, su papá se ha ido a vivir al árbol.

[email protected] Gazette gratuite

Cartelera PENSAR SENTIR

MOSTRAR EL CINE

Miér. 5 de junio - 19:30 hrs«Versailles» - (2008)Dir.: PIerre SchoellerGén.: dramaCon: Guillaume Depardieu, Max Baissette de Malglaive , Aure Atika

Miér. 12 de junio - 19:30 hrs«El diario de una camarera» (1956)Dir.: Jean RenoirGén.: dramaCon: Paulette Goddard, Burgess Meredith, Hurd Hatfield

Miér. 19 de mayo - 19:30 hrs«La sociología es une deporte de combate» (2011)Dir.: Pierre CarlesGén.: documental

Miér. 26 de mayo - 19:30 hrs«El árbol» (2010)Dir.: Julie BertucelliGén.: comedia dramáticaCon: Charlotte Gainsbourg, Marton Csokas, Christian Byers

Alianza francesa de Concepción

Subtitulada al españolENTRADA LIBERADA

Fragnol nº12 élaboré par Camila Vargas, Adriana Cruz, Esteban Sepúlveda, Olivia Morgado, Gloria Garrido et Isabel Alvarado.

À qui s'adresse le réseau?

Le réseau s'adresse à tous les apprenants de français au Chili, c’est-à-dire  : tous les apprenants des alliances françaises, des différentes universités et instituts où on enseigne le français peuvent s’inscrire et participer.Quel est l'objectif de ce réseau?

L'idée principale est de faire partie d'une communauté qui a en partage l’apprentissage et l’amour du français, et qui veut en savoir plus. REF est un réseau social qui doit « vivre par lui-même » à travers les publications et les échanges en français entre ses membres. Est-ce que les étudiants de niveau débutant peuvent

aussi participer, et comment?

Oui, tout à fait. Les étudiants de niveau débutant peuvent participer. L'idée est aussi de dissiper la peur de la faute. Il faut essayer de communiquer à tout prix, avec ses propres moyens, et je crois que le contexte est idéal. Personne ne possède une connaissance parfaite du français, nous sommes tous des étudiants permanents...C'est facile de s'inscrire?

Oui, très facile. Il faut aller à l'adresse : refchile.ning.com et cliquer sur "Sign up" et puis compléter la fiche d'information personnelle. Et voilà ! Après avoir accepté les conditions d'usage, on obtient un compte Refchile et on peut commencer à communiquer avec les autres membres de la communauté !

—"Olivia Morgado, TIIE, 3e année, représentante UdeC auprès du réseau RefChile.

Communauté

Le réseau social des étudiants de français du Chili

LES PALMES D’OR FRANÇAISES

Dimanche 26 mai, la Palme d’Or du 66e Festival de Cannes a été remise à un film français: La Vie d’Adèle d’ Abdellatif Kechiche. Mais depuis sa création en 1955, six autres films français ont reçu cette récompense. Rétrospective en images.

Che

rche

les

20 m

ots

du c

iném

a da

ns

cett

e so

upe

de le

ttre

s

Aire de jeux

20 mots du 7e art de A à Z

Le monde du silence (1956) est un documentaire de Louis M a l l e e t J a c q u e s - Yv e s Cousteau retraçant les aven-tures sous-marines de la Calypso.

Une aussi longue absence d'Henri Colpi (1961) est l’his-toire d’une femme intriguée par un clochard amnésique qui ressemble étrangement à son époux déporté 15 ans plus tôt.

Les parapluies de Cher-bourg  de Jacques Demy (1964) est un film entièrement chanté qui raconte l’histoire d’amour de deux jeunes amants séparés par la guerre.

Un homme et une femme de Claude Lelouch (1966), c’est l’histoire de deux veufs incon-solables, qui se rencontrent, se croisent et finissent par s'aimer d'un amour fulgurant et passionné.

Avec Sous le soleil de Satan (1987), Maurice Pialat signe une adaptation très polé-mique du roman homonyme de Georges Bernanos.

Dans Entre les murs de Laurent Cantet (2008), un jeune professeur de français dans un collège difficile pousse les adolescents jus-qu’à leurs limites afin de les motiver.

Dans La vie d'Adèle d'Ab-dellatif Kechiche (2013), la jeune Adèle fait la connais-sance d’Emma, une jeune femme aux cheveux bleus, pour qui elle va bientôt nourrir un désir très fort.