formulario para la presentaciÓn de … · organizadora de la experiencia: vygotsky. hacia una...
TRANSCRIPT
1
Programas 2017
1. PRESENTACIÓN
1.1. CARRERA
Lic. en Antropología
1. 2. NOMBRE DE LA ASIGNATURA, SEMINARIO, TALLER (Remitir a la denominación del Plan de Estudios de la Carrera)
Etnolingüística
1.3. CONTENIDOS MÍNIMOS DE LA ASIGNATURA, SEMINARIO, TALLER, SEGÚN EL PLAN DE ESTUDIOS (Exceptuados los idiomas modernos)
Revisión de las dicotomías saussurianas: lenguaje/ lengua y habla; diacronía/
sincronía; sintagma/ paradigma. Lengua y sociedad: Más allá de la lengua como
sistema: la instancia del discurso. La construcción del ámbito disciplinar a partir de
diferentes enfoques teóricos: Jakobson, Duranti, Cardona, Fernández Güizzetti y
Fernández- Hachén. La etnolingüística: método y objeto. Aportes de la etnolingüística
a los estudios antropológicos. Políticas del lenguaje y glotopolítica: su impronta en la
labor antropológica. El modelo deductivo axiomatizado de Fernández Güizzetti.
Diferentes concepciones acerca de las relaciones entre la lengua y el pensamiento y
su vinculación con los abordajes etnolingüísticos. Categorías mentales y categorías
gramaticales: Benveniste. El determinismo lingüístico: Whorf. La lengua como
organizadora de la experiencia: Vygotsky. Hacia una visión antropológica de la
escritura: etnocentrismo y concepciones en torno de la escritura.
1.4. PROFESOR TITULAR Y EQUIPO DE CÁTEDRA (Indicar cargos, nombre y apellido de cada uno) Profesora titular: Dra. María del Rosario Fernández
Auxiliar docente: Lic. Lucas Almada
Auxiliar docente: Lic. Sebastián Rossetti
Ayudante alumna: Lourdes Giuggia
Docente adscripta: Ps. Madeleine Maida Re
2
2. OBJETIVOS
2.1. OBJETIVOS GENERALES
Funcionalizar los contenidos de Etnolingüística en los estudios antropológicos.
Crear una conciencia crítica para el abordaje de las diferentes problemáticas
vinculadas con el lenguaje y las teorías que las abordan.
Introducir a los alumnos en la descripción de lenguas y el análisis del discurso,
desde una perspectiva interdisciplinaria.
2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS 3. PROGRAMA ANALÍTICO DE TEMAS Y BIBLIOGRAFÍA CORRESPONDIENTE
3.1 FUNDAMENTACIÓN TEÓRICO - METODOLÓGICA
Desde nuestra perspectiva, la lengua, en tanto producto de la capacidad humana de
construir sistemas simbólicos comunicativos (lenguaje), se erige en un fenómeno
complejo que exige ser abordado por una disciplina capaz de abarcar todos sus
aspectos significativos. La etnolingüística surgida en un primer momento por la
necesidad de discriminar las diversas ramas de un tronco lingüístico común, y tal vez
en respuesta a la idea saussuriana de que "el punto de vista crea al objeto", pareció
tener por objeto de estudio a lo que vagamente se denominó “étnico”. Desde nuestra
perspectiva, no habría posibilidad de lingüística sin este componente “étnico”, puesto
que toda lengua, como sostiene Fernández Güizzetti (1981) resulta un subsistema
dentro de un sistema mayor y total que es el de la cultura. No hay lengua si no hay
cultura y estos dos términos se implican mutuamente. Sin embargo, la complejidad
misma del fenómeno lingüístico condujo a proponer divisiones que , rescatando uno o
varios aspectos de dicho fenómeno han dado lugar a la conformación de diferentes
metodologías y objetos de estudio. La discusión ha transitado (siempre que no se
adoptara una postura claramente reduccionista) por un camino sinuoso tratando de
establecer si el aspecto psicológico englobaba las cuestiones socioculturales, si lo
social implicaba lo psico-cultural o si un abordaje etnocultural presuponía,
invariablemente, la consideración de los componentes psico-sociales. La adopción de
alguno de estos criterios, en forma aislada, presupone una fragmentación del objeto
mismo: la lengua ya no sería mirada en su dimensión total, como producto de sujetos
cognoscentes que se comunican en un contexto psico-socio-cultural determinado.
3
Disgregado el objeto de estudio, los ámbitos de la lingüística aparecen como una
suerte de "espejo roto" en el cual difícilmente podremos hallar nuestra imagen de
sujetos portadores de cultura y lingüísticamente competentes. En este contexto, a la
etnolingüística le fue otorgado, en un primer momento, como "pasaporte" a la
comunidad científica, la casi despectiva tarea de estudiar (en un sentido puramente
descriptivo) las lenguas "exóticas" o las culturas "ágrafas". Lejos de su alcance se
hallaron, así, las "lenguas importantes", las "culturas prestigiosas" a las que
largamente abordaron los "auténticos" científicos. La etnolingüística pareció asumir el
lugar del "umbral", del límite entre lo uno y lo otro, entre la cultura y la anticultura.
Desde ese topus, la etnolingüística se pensó como la ciencia de lo "extraño" que, de
algún modo, venía a confirmar lo conocido. Así instaurada, su función parecía
debatirse entre convertirse en un agente del etnocentrismo, echando una mirada
paternalista a las lenguas y culturas que supuestamente caían bajo su estudio, o
buscar un lugar de inscripción desde un abordaje pluralista del fenómeno lingüístico.
Sin recurrir a técnicas específicas de análisis del discurso, es fácil advertir que
conceptos tales como "lenguas exóticas", "culturas ágrafas" dejan entrever nociones
etnocéntricas.
Situada en esta suerte de "orilla", de "margen", la etnolingüística se vio enfrentada
con un objeto de estudio que pudo instaurar como desconocido debido a la carencia
de una tradición "prestigiosa" que condicionara su abordaje. Este lugar de inscripción,
espacio de lo diferente, de lo raro, le permitió realizar novedosos planteos
metodológicos. La extrañeza de la mirada, adoptada como punto de partida, facilitó
descubrir/construir un objeto nuevo: la lengua como fenómeno cultural con todos
sus atravesamientos psico-sociales. Este objeto, nacido en primera instancia, como
"resaca", pautado para el olvido, cobró dimensiones insospechadas (incluso para la
lingüística ortodoxa) a la hora de efectuar planteos metodológicos. Del sinsentido
inicial, construyó otro sentido, modificando las concepciones acerca de la lengua y de
la cultura.
Fernández Güizzetti (1957) define a la etnolingüística como:
4
"...el estudio de las relaciones entre el idioma y el grupo humano caracterizado por su
comunidad cultural, es decir, la etnia. Lo idiomático se concibe en tanto símbolo de la
totalidad de la cultura.
La ETNOLINGUISTICA realiza un aporte fundamental a la SOCIOLOGIA DEL
CONOCIMIENTO ya que mediante ella es posible reconstruir las COSMOVISIONES
ENCUBIERTAS, pertenecientes al ESPIRITU COLECTIVO.”
Esta concepción de Fernández Güizzetti, que a veces pudo ser mal entendida, no
implica, de ningún modo, una limitación del objeto de estudio, sino la determinación de
una perspectiva de abordaje que, sintetizada en su metodología etnosemántica, puede
ser aplicada al estudio de cualquier lengua. Es por esto que hoy podemos entender
por etnolingüística a la ciencia que teniendo como objetos de estudio al lenguaje, a
las lenguas naturales, a su adquisición y a sus actualizaciones concreta, desde una
perspectiva interdisciplinaria, permite un abordaje psico-socio-cultural de los
fenómenos de simbolización y comunicación. De aquí que podamos deducir la
importancia de sus aportes a los estudios en Ciencias Sociales. Cuando hablamos de
Ciencias Sociales nos estamos refiriendo a aquellas ciencias que tienen como centro
al hombre en sus diferentes planos (individual, social, cultural) observables en un
estado determinado o a través del tiempo; a ese hombre que posee la capacidad del
lenguaje como facultad distintiva del resto de los seres vivos. Tomar como objeto de
estudio al lenguaje amplía la perspectiva etnolingüística hacia el campo de la
semiótica, superando la concepción de lo etnolingüístico como mera descripción de
lenguas. Por otra parte, consideramos oportuno la incorporación (Fernández- Hachén,
1993) de la problemática psicolingüística (especialmente en lo que se refiere a la
adquisición del lenguaje) y de la enunciación como formas de integrar al campo de la
etnolingüística, la sociolingüística y el análisis del discurso.
UNIDAD I
La construcción del ámbito disciplinar a partir de diferentes enfoques teóricos:
Jakobson, Duranti, Cardona, Fernández Güizzetti y Fernández- Hachén. La
etnolingüística: método y objeto. Aportes de la etnolingüística a los estudios
5
antropológicos. Políticas del lenguaje y glotopolítica: su impronta en la labor
antropológica
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD I
CARDONA, Giorgio
(1980) Los lenguajes del saber, Gedisa, 1995 Primera Parte: Capítulos 1-5
DURANTI, Alessandro
(2000) "El ámbito de la antropología lingüística" en Lingüística Antropológica,
Cambridge University Press, Madrid.
FERNANDEZ- HACHEN
(1995) “De qué hablamos cuando hablamos de etnolingüística” en Actas de las
Jornadas de antropología Sociocultural, UNR, 1996
JAKOBSON, Roman
(1953) “El lenguaje común de antropólogos y lingüistas” en Ensayos de lingüística
general, Planeta Agostini, Barcelona, 1985.
CHARAUDEAU, Patrick
(2009) “Análisis del discurso e interdisciplinariedad en las ciencias humanas y
sociales”. in Puig L. (ed.), El discurso y sus espejos, Universidad Nacional Autónoma
de México.
FERNANDEZ GUIZZETTI
(1957) “Guillermo de Humboldt, padre de la etnolingüística”. Universidad del Litoral,
Rosario
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD I
Gadet, Françoise (1989) "Aprés Saussure". En DRLV Revue de Linguistique,
40, 1989. Centre de la Récherche de l' Université de Paris VIII. (en español)
6
ECO, U.
(1974) La estructura ausente. Lumen, Barcelona, 1986. “Introducción”.
http://investigacionsocial.sociales.uba.ar/files/2013/03/eco_laestructuraausente.pdf
ARNOUX, Elvira
(2000) Arnoux Narvaja de, Elvira La Glotopolítica: transformaciones de un campo
disciplinar en https://es.scribd.com/doc/289336425/Arnoux-La-Glotopolitica.
BIGOT, Margot
(2010) El dominio de la Lingüística Antropológica o Etnolingüística En Cuestiones de
Etnolingüística HACHEN, R (Comp.), Ediciones Del Revés, Rosario.
http://rephip.unr.edu.ar/bitstream/handle/2133/1367/1.DOMINIO%20DE%20LA%20LIN
G%C3%9C%C3%8DSTICA%20ANTROPOL%C3%93GICA.pdf?sequence=2
Casos:
MARTIN ROJO, Luisa; MIJARES, Laura
(2007) “Sólo en español”: una reflexión sobre la norma monolingüe y la realidad
multilingüe en los centros escolares. En Revista de Educación, 343 Mayo-Agosto 2007
pp 93-112
UNAMUNO, Virginia
(2015). “Plurilingüismo y estatus práctico de las lenguas en el contexto EIB (Chaco)”,
En Cristina Messineo y Carolina Hecht (eds.): Lenguas indígenas y lenguas
minorizadas. Estudios sobre la diversidad (socio) lingüística en la Argentina y países
limítrofes. Buenos Aires: EUDEBA.
DEL VALLE, José
(2014) Lo político del lenguaje y los límites de la política lingüística panhispánica.
Boletín de Filología, Tomo XLIX, Número 2, 87:112
MOUSTAOUI SRHIR, Adil
7
(2016) Tú serás el responsable ante Dios el día del Juicio si no le enseñas árabe [a tú
hijo o hija]: lengua árabe, identidad y vitalidad etnolingüística en un grupo de
marroquíes en Madrid En Revista Lengua y Migración 8:1 (2016) 51-79. Universidad
de Alcalá
UNIDAD II
Revisión de las dicotomías saussurianas: lenguaje/ lengua y habla; diacronía/
sincronía; sintagma/ paradigma. La noción de sistema y de valor: sus implicancias en
las Ciencias Sociales. La noción saussuriana de signo: significante/ significado. La
cuestión de la arbitrariedad en la teoría de Saussure y la revisión de Benveniste. El
problema de la referencia y su impronta en el abordaje en las Ciencias Sociales a
partir de las teorías sígnicas de Fernández Güizzetti y Hjelmslev.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD II
VOLOSHINOV, N. Valentín
(1930) Hacia una filosofía marxista del lenguaje: Capítulo 1, Dos corrientes del
pensamiento en la filosofía del lenguaje En El signo ideológico y la filosofía del
lenguaje, Ediciones Nueva Visión, Buenos Aires (1976)
FERNÁNDEZ GÜIZZETTI, Germán
(1983) “Entre el ámbito del significado y el mundo de los objetos: los referentes
psicoculturales del signo lingüístico” en Suplemento Antropológico,
Universidad Católica de Asunción del Paraguay.
PIERCE, Charles
(1973) La ciencia de la Semiótica, Nueva Visión Argentina: “Presentación”; (1903)
“Ética de la terminología” (1902) "Ícono, índice y símbolo".
SAUSSURE, Ferdinand de
8
(1916) Curso de Lingüística General, Losada, 1945, 24ª edición, Buenos Aires.
“Introducción” Capítulos I a V; “Primera parte” (completa); “Segunda parte” Capítulos I
a IV.
BENVENISTE, Émile
(1974) “La naturaleza del signo lingüístico” y “Comunicación animal y lenguaje
humano”, Problemas de lingüística general I. Siglo XXI, México, 1999.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD II
HJEMSLEV, Louis
(1936) “Expresión y contenido” Capítulo 13, Prolegómenos a una teoría del lenguaje,
Gredos, Madrid, 1973
ECO, U.
(1973) Signo, Editorial Letra e, México: “Proemio” y "Esbozo para una teoría unificada
de los signos" p. 167-191.
VOLOSHINOV, N. Valentín
(1930) La filosofía del lenguaje y su significación para el marxismo: Capítulo 2, Acerca
de la relación de las bases y las superestructuras En El signo ideológico y la filosofía
del lenguaje, Ediciones Nueva Visión, Buenos Aires (1976)
UNIDAD III
Diferentes concepciones acerca de las relaciones entre la lengua y el pensamiento y
su vinculación con los abordajes etnolingüísticos. Categorías mentales y categorías
gramaticales: Benveniste. El determinismo lingüístico: Whorf. La lengua como
organizadora de la experiencia: Vygotsky.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD III
9
BENVENISTE, Emile
(1974) “Categorías de la lengua y categorías del pensamiento” en Principes de
Linguistique genérale I, Gallimard, Paris.
BRUNER, Jerome
(1988) “La inspiración de Vygotsky” en Realidad mental y mundo posibles. Gedisa,
Barcelona.
FERNANDEZ, María del Rosario
(1999) “Lenguaje, pensamiento i-realidad” en Revista de Antropología N 4, Fac. de
Humanidades y Artes, UNR, Rosario
VIGOTSKY, Lev
(1934) Lenguaje y pensamiento, La Pléyade, Bs .As,1989.
WHORF, Benjamín Lee
(1976) Lenguaje, pensamiento y realidad, Barra, México, (capítulos escogidos)
SCHUT, Karin
La hipótesis de Sapir-Whorf. Relativismo versus Racionalismo
file:///C:/Users/Usuario/Downloads/La%20hipotesis%20de%20Sapir-Whorf%20(1).pdf
UNIDAD IV Hacia una visión antropológica de la escritura: etnocentrismo y concepciones en torno
de la escritura. Distintos sistemas de escritura. Hacia una redefinición de lectura y
escritura: su importancia desde una perspectiva antropológica.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD IV
CARDONA
(1981) Antropología de la escritura, Gedisa, Barcelona, 1994.
10
FERNANDEZ, Ma. Del Rosario - HACHEN, Rodolfo
(1996.a) “Hacia una revisión del concepto de lectura” en Casa tomada, Revista
Cultural Independiente Nº 5, Ed. Juglaría, Rosario
(1996.b) “Hacia una revisión del concepto de escritura” en Actas de las Segundas
Jornadas de Etnolingüística, Tomo 1 Dpto. De Etnolingüística, Escuela de
Antropología, Fac. de Humanidades y Artes, UNR.
Pommier, G.
(1996). Nacimiento y renacimiento de la escritura. Buenos Aires: Ediciones Nueva
Visión.
HARRIS, Roy
(1995) Signos de escritura, Gedisa, Barcelona, 1999.
ONG
(1982) Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra, FCE, Buenos Aires, 1993.
SAMPSON, G.
(1985) Sistemas de escritura. Análisis lingüístico, Gedisa, Barcelona, 1997.
CHARTIER, Roger
(2000) Las Revoluciones de la cultura escrita. Diálogos e Intervenciones. Editorial
Gedisa. Barcelona.
UNIDAD V
Lengua y sociedad: Más allá de la lengua como sistema: la instancia del discurso. El
proceso discursivo y el texto. Significado y significación. El lenguaje como semiótica
social: Van Dijk, Verón. Charaudeau: la semiolingüística como ciencia capaz de dar
cuenta del fenómeno discursivo.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD V
11
ANOUX, Elvira Narvaja de
(2006) Análisis del Discurso, Santiago Arcos Editor, Buenos Aires.
CHARAUDEAU, Patrick
(1995) “Análisis semiolingüístico del discurso.” 2005 Revista Polifonía 5 y 6.
Uniatlántico. Barranquilla. PP.9 - 28. ISSN 01232819.
FERNANDEZ-HACHEN
(2006) Hablar el mundo, Fundación de Patrimonio Histórico, versión en CD, Rosario
MAINGENEAU, Dominique
(2004) “¿'Situación de enunciación´ o ´situación de comunicación´?” en Revista
electrónica Discurso.org N° 5.
DUCROT
(1982) El decir y lo dicho, Hachette, Bs.As. “La noción de sujeto hablante”. Parte III
cap. V.
FAIRCLOUGH, Norman
(1992) "Una teoría del discurso", Traducción Sofía Vassallo. "Práctica discursiva",
Traducción Gabriel Cetkovich, en Discurso y cambio social, Polity Press.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD V
BENVENISTE, Emile
(1974) Problemas de lingüística general II, Siglo XXI, México: “Estructura de la lengua
y estructura de la sociedad”; “De la subjetividad en el lenguaje”; “El aparato formal de
la enunciación”.
BAJTIN, Mijaíl
([1982]1998) Estética de la creación verbal. Siglo XXI. “El problema de los géneros
discursivos”.
VAN DJIK, Teun
12
(2005) “Ideología y análisis del discurso” en Revista Internacional de Filosofía
Iberoamericana y Teoría Social, N° 29.
FERNANDEZ, María del Rosario
(2002) “El relato autobiográfico y la construcción del yo” en Revista de la Escuela de
Antropología N 7, Fac. de Humanidades y Artes, UNR.
(2010) “La nueva constitución política del estado” boliviano: su construcción a partir del
relato mítico y sus implicancia en el advenimiento de un nuevo estado y sujeto político”
en Revista de la Escuela de Antropología N 16, Fac. de Humanidades y Artes, UNR.
CHARAUDEAU, Patrick
(2009) “El contrato de comunicación en una perspectiva lingüística: convenciones
psicosociales y convenciones discursivas”. URL:
http://www.patrick-charaudeau.com/El-contrato-de-comunicacion-en-una.html
VERON, Eliseo
(1988) Semiosis social, Gedisa, Barcelona. Capítulos 1-5.
4. RÉGIMEN DE CURSADO Y EVALUACIÓN ESTABLECIDO POR LA CÁTEDRA
4.1 EVALUACIÓN Y CONDICIONES PARA LA REGULARIZACIÓN
75 % de asistencia a las clases prácticas.
Trabajos prácticos aprobados.
Parcial domiciliario
Carga horaria semanal del alumno para regularizar 4 Hs. 4.2 CONDICIONES PARA LA PROMOCIÓN
75 % de asistencia a las clases prácticas.
Trabajos prácticos aprobados con entrega en las fechas prefijadas.
Parcial domiciliario.
Coloquio integrador.
Carga horaria semanal del alumno para promover 4 Hs.