formulario de registro escuelas pÚblicas de ......la falta de una dirección de correo de un...

22
Form205Elem;Rev1-9-17 ESCUELAS PÚBLICAS DE BELLINGHAM Formulario de Registro Estudiantil Escuelas Primarias ¿Ha asistido su hijo a las escuelas públicas de Bellingham? No En caso afirmativo, por favor proporcione el nombre de la escuela que asistió: Fechas de asistencia: Apellido del Estudiante: Primer Nombre Legal del Estudiante: Segundo Nombre Legal: Apellido de preferencia del estudiante: Primer nombre de preferencia del estudiante: Segundo nombre de preferencia: Fecha de Nacimiento (MM/DD/AA) Género Masculino Femenino Género Preferido Masculino No-binario Femenino Grado Lugar de Nacimiento: Ciudad Estado País Si su hijo/a nació fuera de los Estados Unidos: Fecha de inscripción inicial en una escuela pública en los EEUU (mm/dd/aa) Número de meses en una escuela de K-12 fuera de los EEUU Información de etnicidad y raza – ver página adicional Primer Idioma hablado por el Estudiante: Primera Lengua hablada en Casa: Nombre de la Ultima Escuela (Pre-kínder) Asistida: Ultimo Día Asistido: Dirección de la Escuela Anterior (Ciudad & Estado): #1 Hogar Primario (donde reside el niño) Apellido Primer Nombre Parentesco con el Niño Teléfono del Hogar: Privado Teléfono Celular: Teléfono del Trabajo: Correo Electrónico: Apellido Primer Nombre Parentesco con el Niño Teléfono Celular: Teléfono del Trabajo: Correo Electrónico: Dirección/ Calle Dirección (incluya # de Apt) Dirección de Correspondencia Calle/Caja Postal Ciudad Estado Código Postal Ciudad Estado Código Postal #2 Segundo Hogar Apellido Primer Nombre Parentesco con el Niño Teléfono del Hogar: Privado Teléfono Celular: Teléfono de Trabajo: Correo Electrónico: Apellido Primer Nombre Parent esco con el Niño Teléfono Celular: Teléfono del Trabajo: Correo Electrónico: Dirección/ Calle Dirección (incluya # de Apt) Dirección de Correspondencia Calle/Caja Postal Ciudad Estado Código Postal Ciudad Estado Código Postal

Upload: others

Post on 20-Mar-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

Form205Elem;Rev1-9-17

ESCUELAS PÚBLICAS DE BELLINGHAM

Formulario de Registro Estudiantil

Escuelas Primarias

¿Ha asistido su hijo a las escuelas públicas de Bellingham?

Sí No

En caso afirmativo, por favor proporcione el nombre de la escuela que asistió:

Fechas de asistencia:

Apellido del Estudiante: Primer Nombre Legal del Estudiante:

Segundo Nombre Legal:

Apellido de preferencia del estudiante: Primer nombre de preferencia del estudiante:

Segundo nombre de preferencia:

Fecha de Nacimiento (MM/DD/AA)

Género Masculino Femenino

Género Preferido Masculino No-binario Femenino

Grado Lugar de Nacimiento: Ciudad Estado Pa ís

Si su hijo/a nació fuera de los Estados Unidos:

Fecha de inscripción inicial en una escuela pública en los EEUU (mm/dd/aa)

Número de meses en una escuela de K-12 fuera de los EEUU

Información de etnicidad y raza – ver página adicional

Primer Idioma hablado por el Estudiante:

Primera Lengua hablada en Casa:

Nombre de la Ultima Escuela (Pre-kínder) Asistida:

Ultimo Día Asistido: Dirección de la Escuela Anterior (Ciudad & Estado):

#1 Hogar Primario (donde reside el niño)

Apellido Primer Nombre Parentesco con el Niño

Teléfono del Hogar: Privado Teléfono Celular: Teléfono del Trabajo:

Correo Electrónico:

Apellido Primer Nombre Parentesco con el Niño

Teléfono Celular: Teléfono del Trabajo:

Correo Electrónico:

Dirección/ Calle

Dirección (incluya # de Apt)

Dirección de Correspondencia

Calle/Caja Postal

Ciudad Estado Código Postal Ciudad Estado Código Postal

#2 Segundo Hogar

Apellido Primer Nombre Pare ntesco con el Niño

Teléfono del Hogar: Privado Teléfono Celular: Teléfono de Trabajo:

Correo Electrónico:

Apellido Primer Nombre Parent esco con el Niño

Teléfono Celular: Teléfono del Trabajo:

Correo Electrónico:

Dirección/ Calle

Dirección (incluya # de Apt)

Dirección de Correspondencia

Calle/Caja Postal

Ciudad Estado Código Postal Ciudad Estado Código Postal

Page 2: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

Form205Elem;Rev1-9-17

ESCUELAS PÚBLICAS DE BELLINGHAM

Formulario de Registro Estudiantil

Escuelas Primarias

¿Hay custodia compartida o plan de crianza en efecto? S í No Adjunto (si hay, se debe archivar una copia con la escuela)

¿Hay alguna orden de restricción en efecto? S í No Adjunto (si hay, se debe archivar una copia con la escuela)

En caso afirmativo, en contra de quien es la orden de restricción:

¿Tiene su hijo seguro médico? S í No Proveedor:

Médico Nombre Teléfono

Contactos de emergencia – Por Favor anotar adultos de confianza que estén disponibles durante el día para recoger y atender a su hijo en caso de que no podamos contactar al padre/guardián.

Nombre: Parentesco con Niño: Teléfono del Hogar: Teléfono Celular: Teléfono del trabajo:

1.

2.

3.

¿Asiste el niño a guardería?:

Antes de Escuela Después de Escuela Antes y Después de Escuela

Nombre de la Guardería Teléfono Dirección

Correo Electrónico del Estudiante:

Teléfono Celular del Estudiante:

¿Ha sido su hijo/a suspendido o expulsado? Sí No

Fecha de los hechos más recientes: ¿Por armas o conducta peligrosa? Sí No

¿Regresó el niño/a a la escuela? Sí No

¿Ha calificado o recibido su niño/a servicios de Educación Especial? Sí No Tiene un IEP? Sí No

¿Ha calificado o tenido su niño/a un plan 504? S í No

¿Ha recibido su niño/a servicios de Capitulo/LAP? Sí No Si sí, Matemáticas Lectura

¿Ha participado su niño/a en: Talentoso/HCL Título 1 ESL Otro

¿Ha sido su niño/a retenido un año escolar? Sí No Si sí, cual fue el nivel de grado(s):

¿Ha recibido su niño servicios migratorios? S í No

Su hijo tiene un padre o guardián que es miembro activo de las fuerzas armadas de los EEUU; Sí No O que es miembro de las reservas de las fuerzas armadas; ¿O que es miembro de la Guardia Nacional de Washington?

Por Favor Nombre a otros hermanos que asisten a las Escuelas Públicas de Bellingham: Apellido Primer Nombre Escuela Grado

Verificación de Información La información en este formulario es verdadera y exacta en la presente fecha. Entiendo que la falsificación de información para lograr la inscripción o asignación puede ser causa de revocación de la inscripción del estudiante o de la asignación a una escuela en el distrito escolar de Bellingham. Firma del padre/guardián legal: Fecha:

Page 3: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

DISTRITO ESCOLAR DE BELLINGHAM

Bellingham, Washington

DECLARACIÓN JURADA DE RESIDENCIA ESTUDIANTIL

Con el propósito de determinar la residencia legal de un estudiante en relación con los límites de asistencia escolar del Distrito Escolar de Bellingham, la definición legal de residencia expresa lo siguiente: "WAC 392-137-115 Residencia estudiantil-Definición. Como se utiliza en este capítulo, el término "residencia estudiantil " significa la ubicación física de la morada principal de un estudiante- es decir, el hogar, casa, apartamento, instalación, estructura, o ubicación, etc. - donde el estudiante vive la mayor parte del tiempo. En la aplicación de esta sección, se considerarán:

1. La dirección de correo del estudiante- por ejemplo, la dirección de los padres o apartado postal-puede ser diferente de la residencia principal del estudiante.

2. La morada principal del estudiante puede ser diferente de la residencia principal de los padres del estudiante.

3. La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de gas o electricidad (no se aceptan facturas de alcantarillado o agua como comprobante de domicilio) con su nombre y dirección actual, tiene que estar adjunto para poder completar el proceso de registro y tener un paquete de programación disponible para su estudiante. Yo certifico, de acuerdo con el Código Administrativo de Washington (WAC 392-137-115 Definiciones), que: (Nombre del Estudiante) reside legalmente en ______ Entiendo que si se determina que el estudiante no reside en la dirección anteriormente mencionada, puede ser transferido/a a su escuela residente. Firma del Padre/Guardián Legal Fecha

Page 4: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de
Page 5: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

Ethnicity and Race Data Collection Form

Student Name:

PLEASE ANSWER QUESTIONS 1A OR 1B AND QUESTION 2

QUESTION 1. A. Is your child of Hispanic or Latino origin? (if so, check all that apply)

CUBAN MEXICAN/ MEXICAN AMERICAN/ CHICANO DOMINICAN CENTRAL AMERICAN SPANIARD SOUTH AMERICAN PUERTO RICAN LATIN AMERICAN

OTHER HISPANIC/LATINO

QUESTION 1. B. Child is not Hispanic/Latino

NOT HISPANIC/LATINO

QUESTION 2. What race(s) do you consider your child? (Check all that apply)

AFRICAN AMERICAN/BLACK ALASKA NATIVE CHEHALIS

WHITE COLVILLE COWLITZ

ASIAN INDIAN HOH CAMBODIAN JAMESTOWN CHINESE KALISPEL FILIPINO LOWER ELWHA HMONG LUMMI INDONESIAN MAKAH JAPANESE MUCKLESHOOT KOREAN NISQUALLY LAOTIAN NOOKSACK MALAYSIAN PORT GAMBLE KLALLAM PAKISTANI PUYALLUP SINGAPOREAN QUILEUTE TAIWANESE QUINALT THAI SAMISH VIETNAMESE SAUK-SUIATTLE OTHER ASIAN SHOALWATER

SKOKOMISH NATIVE HAWAIIAN SNOQUALMIE FIJIAN SPOKANE GUAMANIAN OR CHAMORRO SQUAXIN ISLAND MARIANA ISLANDER STILLAGUAMISH MICRONESIAN SUQUAMISH SAMOAN TULALIP TONGAN YAKAMA OTHER PACIFIC ISLANDER OTHER WASHINGTON INDIAN

OTHER AMERICAN INDIAN

This information is required by the Washington State Office of the Superintendent of Public Instruction (OSPI), per Bulletin No. 004-10 Assessment and Student Information

I CERTIFY THAT THE INFORMATION PROVIDED IS CORRECT.

Signature Date

Page 6: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de
Page 7: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

Spanish

Oficina del Superintendente de Instrucción Pública (OSPI, por sus siglas en inglés)

Encuesta de Idiomas en el Hogar

La Encuesta de idiomas en el Hogar se entrega a todos los alumnos que se inscriben en una escuela de

Washington.

Nombre del alumno: Grado: Fecha:

Nombre del padre, madre o tutor legal

Firma del padre, madre o tutor legal

Derecho a los servicios de traducción o interpretación Indique el idioma de su preferencia para que podamos brindarle un intérprete o

documentos traducidos, sin cargo alguno, cuando los necesite.

Todos los padres tienen el derecho de recibir información sobre la educación de su hijo en un idioma que entiendan. 1. ¿En qué idioma prefiere su familia comunicarse con la escuela?

Requisitos para recibir apoyo en capacitación de idiomas La información sobre el idioma del alumno nos ayuda a identificar a los

alumnos que reúnen los requisitos para recibir apoyo para formar las habilidades de idioma necesarias para tener éxito en la escuela. Es posible que sea necesario hacer una evaluación para determinar si se requiere ayuda con el idioma.

2. ¿Qué idioma aprendió su hijo primero?

__________________________________

3. ¿Qué idioma utiliza más su hijo en casa? __________________________________

4. ¿Cuál es el idioma principal que se utiliza en casa,

independientemente del idioma que habla su hijo? __________________________________

5. ¿Ha recibido su hijo apoyo en capacitación del idioma inglés en una escuela anterior? Sí___ No___ No sé___

Educación previa

Sus respuestas sobre el país de

nacimiento de su hijo y su educación

previa:

Bríndenos información sobre el

conocimiento y las aptitudes que su

hijo trae a la escuela.

Esto puede ayudar a que el distrito

escolar reciba fondos federales

adicionales para brindarle apoyo a su

hijo.

Este formulario no se utiliza para

identificar la situación migratoria de los

alumnos.

6. ¿En qué país nació su hijo? ___________________

7. ¿Alguna vez ha recibido su hijo educación formal fuera de Estados Unidos? (Kindergarten – 12.o grado) ____Sí ____No Si la respuesta es Sí: Número de meses: ______________ Idioma de formación: ______________

8. ¿Cuándo asistió su hijo por primera vez a la escuela en Estados

Unidos? (Kindergarten – 12.o grado)

_______________________ Mes Día Año

Gracias por brindarnos la información necesaria en la Encuesta de Idiomas en el Hogar. Póngase en contacto con su distrito escolar si

tiene más preguntas sobre este formulario o sobre los servicios que ofrece la escuela de su hijo.

Note to district: This form is available in multiple languages on http://www.k12.wa.us/MigrantBilingual/HomeLanguage.aspx. A response that includes a language other than English to question #2 OR question #3 triggers English language proficiency placement testing. Responses to questions #1 or #4 of a language other than English could prompt further conversation with the family to ensure that #2 and #3 were clearly understood. ”Formal education” in #7 does not include refugee camps or other unaccredited educational programs for children.

Forms and Translated Material from the Bilingual Education Office of the Office of Superintendent of Public Instruction are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0

International License.

Page 8: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de
Page 9: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

Formerly: 1-13-2012 Last Revised: 2-8-2016

DOCUMENTO ANUAL DE CUIDADO DE SALUD DEL ESTUDIANTE Este cuestionario está diseñado para ayudar al personal escolar a anticipar problemas de salud que puedan afectar la seguridad o aprendizaje de su hijo/a.

Nombre del Estudiante Año Escolar Escuela Grado Sexo Fecha de Nacimiento

ALERGIA CON REACCIÓN DE PELIGRO DE MUERTE REQUIRE un Auto-Inyector de Epinefrina en la escuela y

seguimiento médico. ** Necesita comunicarse con la enfermera de la escuela

Alergia con peligro de muerte: _________________________

Otras Alergias, No con Peligro de Muerte pero necesita evitar:

ASMA: Intermitente:- El estudiante tiene síntomas de tos y respiración silbante

máximo de 2 días a la semana, con dificultad de asma durante la noche dos veces al mes o menos. No tiene otros síntomas más que estos episodios.

Leve –El estudiante tiene una prescripción para Albuterol/Inhalador de Rescate y lo usa 1-2 veces por semana.

Moderada –El estudiante tiene una prescripción para Singulair/Flovent, además de un Inhalador de Rescate que se usa menos de 2 veces por semana.

Severa –El estudiante tiene una prescripción para Advair/Qvar/Xolair, además de un Inhalador de Rescate, y un historial de visitas la Sala de Emergencias.

Necesita inhalador/medicamento en la escuela *ver instrucciones abajo DESORDEN DE DEFICIENCIA DE ATENCIÓN: Necesita medicamento en la escuela *ver instrucciones abajo

Medicamento en casa solamente Diagnosticado, pero no medicado DIABETES: **necesita comunicarse con la enfermera de la escuela Dependiente de insulina y se necesita un programa escolar No dependiente de insulina y necesita un programa escolar

PROBLEMAS DE AUDICIÓN: Historia de pérdida de audición: Oído: der.___ izq. ____ Usa audífonos en el oído izquierdo y/o derecho (circule uno) PROBLEMAS DE VISIÓN: Ciego de un ojo: ojo derecho ____ ojo izquierdo____ Otro problema de visión: _________________________________ Usa lentes Usa lentes de contacto CONVULSIONES: **necesita comunicarse con la enfermera de la escuela Necesita medicamento en la escuela * ver instrucciones abajo

Medicamento en casa Antecedentes de convulsiones, pero no medicado actualmente Fecha de la Ultima Convulsión: ________________________ RESTRICCIONES FÍSICAS QUE LIMITAN ACTIVIDADES: Limitaciones esqueléticas (huesos) o musculares:

________________________________________________ OTRAS NECESIDADES DE SALUD O MEDICACIONES: Medicamento no mencionado que su hijo/a necesita en la escuela: * ver instrucciones más abajo

________________________________________________ PROBLEMAS ADICIONALES DE SALUD QUE AFECTEN EL RENDIMIENTO ESCOLAR:

_________________________________________________________

_________________________________________________________

_________________________________________________________ __________________________________________________________

* MEDICAMENTO EN LA ESCUELA: Debe entregar el formulario Autorización para suministrar medicamento en la escuela, que se puede obtener en la oficina de la escuela o en el sitio web

del BSD. Este formulario debe ser completado por un Proveedor de Salud Licenciado antes que el medicamento pueda ser administrado.

** CONDICIÓN DE RIESGO DE MUERTE: ¡Necesita comunicarse con la enfermera de la escuela! Un plan de salud debe ponerse en lugar con la enfermera escolar antes de que el estudiante pueda asistir a la escuela.

AUTORIZACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA Si el padre o Proveedor de Salud Licenciado mencionado en el record de registro no pueden ser contactados en caso de una emergencia y observación y tratamiento es urgente a juicio de las autoridades escolares, yo autorizo y dirijo a las autoridades escolares a enviar a mi hijo/a (con acompañamiento adecuado) al hospital o Proveedor de Salud Licenciado más accesible. Comprendo que yo voy a asumir toda responsabilidad por el pago de cualquier servicio prestado.

Los problemas de salud previamente mencionados podrán ser compartidos con el personal escolar a “medida que sea necesario” Firma del padre/guardián: Fecha:

Page 10: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de
Page 11: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

▲S

e re

qu

iere

par

a la

esc

uel

a

● S

e re

qu

iere

par

a el

est

able

cim

ien

to d

e cu

idad

o

i

nfa

nti

l/p

rees

cola

r

Fec

ha

DD

/MM

/AA

F

echa

DD

/MM

/AA

F

echa

DD

/MM

/AA

F

echa

DD

/MM

/AA

F

echa

DD

/MM

/AA

F

echa

DD

/MM

/AA

Vacu

nas

ob

ligato

ria

s p

ara

el

ingre

so a

la e

scu

ela o

al

esta

ble

cim

ien

to d

e cu

idad

o i

nfa

nti

l

●▲

DT

aP (

dif

teri

a, t

étan

os

y t

os

feri

na)

Tdap

(té

tanos,

dif

teri

a y t

os

feri

na)

(a

par

tir

de

7.º

gra

do)

●▲

DT

o T

d (

téta

no

s, d

ifte

ria)

●▲

Hep

atit

is B

● H

ib (

Ha

emo

ph

ilu

s in

flu

enza

e ti

po

b)

●▲

IP

V (

poli

o)

(

cual

qu

ier

com

bin

ació

n d

e IP

V/O

PV

)

●▲

OP

V (

po

lio

)

●▲

MM

R (

sara

mp

ión

, p

aper

as, ru

béo

la)

● P

CV

/PP

SV

(an

tin

eum

ocó

cica

)

●▲

Var

icel

a

Ante

ceden

tes

de

la e

nfe

rmed

ad v

erif

icad

os

por

el I

IS

Vacu

nas

rec

om

end

ad

as

(no s

e re

qu

iere

n p

ara

el

ingre

so a

la e

scu

ela o

al

esta

ble

cim

ien

to d

e cu

idad

o i

nfa

nti

l)

Gri

pe

(infl

uen

za)

Hep

atit

is A

VP

H (

vir

us

del

pap

ilo

ma

hu

man

o)

MC

V/M

PS

V (

men

ing

oco

co t

ipo

A, C

, W

, Y

)

Men

B (

men

ing

oco

co t

ipo

B)

Rota

vir

us

Cer

tifi

cad

o d

e E

stad

o d

e V

acu

naci

ón

R

evie

wed

by

:

D

ate:

Sig

ned

CO

E o

n F

ile?

Y

es

No

Impri

ma

este

form

ula

rio. V

ea e

l re

ver

so d

e es

te f

orm

ula

rio p

ara

obte

ner

inst

rucc

iones

sobre

cóm

o lle

nar

lo o

im

pri

mir

lo d

el S

iste

ma

Info

rmát

ico d

e V

acunac

ión del

est

ado d

e W

ashin

gto

n.

Ap

elli

do

del

niñ

o:

N

om

bre

:

In

icia

l d

el s

egu

nd

o n

om

bre

:

Fec

ha

de

na

cim

ien

to (

DD

/MM

/AA

AA

):

Au

tori

zo a

la

escu

ela/

esta

ble

cim

iento

de

cuid

ado i

nfa

nti

l de

mi

hij

o a

ag

reg

ar i

nfo

rmac

ión

so

bre

las

vac

un

as e

n e

l II

S p

ara

ayudar

a l

a es

cuel

a a

man

ten

er u

n r

egis

tro

de

mi

hij

o.

S

olo

est

ado

co

nd

icio

nal

: R

eco

no

zco

qu

e m

i h

ijo

est

á in

gre

san

do

a l

a es

cuel

a/es

tab

leci

mie

nto

de

cuid

ado

infa

nti

l en

est

ado

con

dic

ion

al. P

ara

qu

e m

i h

ijo

per

man

ezca

en

la

esc

uel

a, d

ebo

pro

po

rcio

nar

la

do

cum

enta

ció

n r

equ

erid

a de

las

vac

un

as e

n l

os

pla

zos

esta

ble

cid

os.

Co

nsu

lte

en e

l re

ver

so p

ara

ob

ten

er o

rien

taci

ón s

ob

re e

l es

tado

co

nd

icio

nal

.

Fir

ma d

el p

ad

re, la

ma

dre

o e

l tu

tor

Fec

ha

S

e re

qu

iere

la f

irm

a d

el p

ad

re, la

mad

re o

el tu

tor

si c

om

ien

za e

n e

stad

o c

on

dic

ion

al F

ech

a

Do

cum

enta

tion

of

Dis

ease

Im

mu

nit

y

(Hea

lth

ca

re p

rov

ider

use

on

ly)

If t

he

chil

d n

amed

in

th

is C

erti

fica

te o

f Im

-m

un

izat

ion

Sta

tus

(CIS

) h

as a

his

tory

of

var

i-ce

lla

(ch

ick

enpo

x)

dis

ease

or

can

sh

ow

im

-m

un

ity

by

blo

od

tes

t (t

iter

), i

t m

ust

be

ver

ifie

d

by

a h

ealt

h c

are

pro

vid

er.

I ce

rtif

y t

hat

the

chil

d n

amed

on

th

is C

IS h

as:

A

ver

ifie

d h

isto

ry o

f v

aric

ella

(ch

ick

enpo

x)

dis

ease

.

Lab

ora

tory

ev

iden

ce o

f im

mu

nit

y (

tite

r) t

o

dis

ease

(s)

mar

ked

bel

ow

.

D

iph

ther

ia

H

epat

itis

A

Hep

atit

is B

H

ib

M

easl

es

M

um

ps

R

ub

ella

Tet

anu

s

Var

icel

la

P

oli

o (

all

3 s

ero

typ

es m

ust

sh

ow

im

mu

nit

y)

Lic

ense

d H

ealt

h C

are

Pro

vid

er S

ign

atu

re D

ate

Pri

nte

d N

ame

I ce

rtif

y t

hat

the

info

rmat

ion

pro

vid

ed

on t

his

form

is

corr

ect

and

ver

ifia

ble

. H

ealt

h C

are

Pro

vid

er o

r S

choo

l O

ffic

ial

Nam

e: _

__

__

___

__

__

__

__

__

__

__

__

__

__

__

S

ign

atu

re:

__

___

__

__

__

__

__

__

__

__

_ D

ate:

__

___

__

____

If v

erif

ied b

y s

cho

ol

or

chil

d c

are

staf

f th

e m

edic

al i

mm

un

izat

ion

rec

ord

s m

ust

be

atta

ched

to

th

is d

ocu

men

t.

X

X

Page 12: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

Ref

ere

nce

gu

ide

for

vacc

ine

trad

e n

am

es i

n a

lph

ab

etic

al

ord

er

For

up

date

d l

ist,

vis

it h

ttp

s://

ww

w.c

dc.

gov/v

acc

ines

/ter

ms/

usv

acc

ines

.htm

l

Tra

de

Nam

e V

acc

ine

Tra

de

Nam

e V

acc

ine

Tra

de

Nam

e V

acc

ine

Tra

de

Nam

e V

acc

ine

Tra

de

Nam

e V

acc

ine

Act

HIB

H

ib

Flu

arix

F

lu

Hav

rix

H

ep A

M

enveo

M

enin

goco

ccal

R

ota

rix

Rota

vir

us

(RV

1)

Adac

el

Tdap

F

luce

lvax

F

lu

Hib

erix

H

ib

Ped

iari

x

DT

aP +

Hep

B +

IP

V

Rota

Teq

R

ota

vir

us

(PV

5)

Afl

uri

a F

lu

Flu

Lav

al

Flu

H

ibT

ITE

R

Hib

P

edvax

HIB

H

ib

Ten

ivac

T

d

Bex

sero

M

enB

F

luM

ist

Flu

Ip

ol

IPV

P

enta

cel

DT

aP +

Hib

+IP

V

Tru

men

ba

Men

B

Boost

rix

T

dap

F

luvir

in

Flu

In

fanri

x

DT

aP

Pneu

movax

P

PS

V

Tw

inri

x

Hep

A +

Hep

B

Cer

var

ix

2vH

PV

F

luzo

ne

Flu

K

inri

x

DT

aP +

IP

V

Pre

vnar

P

CV

V

aqta

H

ep A

Dap

tace

l D

TaP

G

ardas

il

4vH

PV

M

enac

tra

MC

V o

r M

CV

4

Pro

Quad

M

MR

+ V

aric

ella

V

ariv

ax

Var

icel

la

Enger

ix-B

H

ep B

G

ardas

il 9

9vH

PV

M

enom

une

MP

SV

4

Rec

om

biv

ax H

B

Hep

B

Si

ust

ed t

ien

e u

na

dis

cap

acid

ad y

nec

esit

a es

te d

ocu

men

to e

n o

tro

fo

rmat

o,

po

r fa

vo

r ll

ame

al 1

-80

0-5

25-0

12

7 (

serv

icio

TD

D/T

TY

71

1).

DO

H 3

48-0

13

No

vem

ber

20

19

Inst

rucc

ion

es p

ara

co

mp

leta

r el

Cer

tifi

cad

o d

e E

stad

o d

e V

acu

na

ción

: Im

pri

ma

el

form

ula

rio d

el S

iste

ma

In

form

áti

co d

e V

acu

na

ció

n o

rel

lén

elo

a m

an

o.

Para i

mp

rim

ir c

on

la i

nfo

rmaci

ón

de

la v

acu

naci

ón

com

ple

tad

a:

P

regunte

si

el c

onsu

ltori

o d

e su

pro

vee

dor

méd

ico i

ngre

sa l

as v

acunas

en e

l S

iste

ma

Info

rmát

ico d

e V

acunac

ión d

e W

A (

el r

egis

tro

est

atal

de

Was

hin

gto

n).

Si

es a

sí, so

licí

tele

s que

impri

man

el

cert

ific

ado

usa

ndo e

l si

stem

a y

la

info

rmac

ión d

e vac

unac

ión d

e su

hij

o s

e ll

enar

á de

form

a au

tom

átic

a. T

ambié

n p

ued

e im

pri

mir

un c

erti

fica

do e

n s

u c

asa.

Solo

tie

ne

que

regis

trar

se e

ingre

sar

a M

yIR

en w

a.m

yir

.net

. S

i su

pro

vee

dor

no u

tili

za e

l si

stem

a, e

nvíe

un c

orr

eo e

lect

rónic

o a

l D

epar

tam

ento

de

Sal

ud a

wai

isre

cord

[email protected]

a.gov o

lla

me

al 1

-866-3

97-0

337 p

ara

obte

ner

una

copia

del

cer

tifi

cado d

e su

hij

o.

Para l

len

ar

el f

orm

ula

rio a

man

o:

1.

Esc

riba

en l

etra

de

impre

nta

el

nom

bre

y l

a fe

cha

de

nac

imie

nto

de

su h

ijo y

fir

me

donde

se i

ndic

a en

la

pág

ina u

no.

2.

Esc

riba

la f

echa

de

cada

do

sis

de

la v

acuna

reci

bid

a en

las

colu

mnas

de

fech

as (

con e

l fo

rmat

o D

D/M

M/A

A).

Si

su h

ijo r

ecib

e u

na

vac

una

com

bin

ada

(una

sola

iny

ecci

ón q

ue

lo p

rote

ge

contr

a var

ias

enfe

rmed

ades

), u

tili

ce l

as g

uía

s de

refe

renci

a que

apar

ecen

a c

onti

nuac

ión p

ara

regis

trar

cad

a vac

una

de

man

era

corr

ecta

. P

or

ejem

plo

, re

gis

tre

la v

acuna

Ped

iari

x b

ajo d

ifte

ria,

tét

anos,

tos

feri

na

com

o D

TaP

, hep

atit

is B

com

o H

ep B

, y

poli

o c

om

o I

PV

.

3.

Si

su h

ijo t

uvo v

aric

ela

y n

o f

ue

vac

unad

o,

un p

rovee

dor

de

aten

ción m

édic

a deb

e co

rrobora

r que

tuvo v

aric

ela

par

a cu

mpli

r co

n l

os

requis

itos

de

la e

scuel

a.

Si

el p

rovee

dor

méd

ico p

ued

e co

rrobora

r que

su h

ijo t

uvo v

aric

ela,

píd

ale

que

mar

que

la c

asil

la e

n l

a se

cció

n e

n i

nglé

s “D

ocu

men

tati

on o

f D

isea

se I

mm

unit

y”

y q

ue

firm

e el

form

ula

rio.

Si

el p

erso

nal

de

la e

scuel

a ti

ene

acce

so a

l S

iste

ma

Info

rmát

ico d

e V

acunac

ión y

ven

la

ver

ific

ació

n d

e que

su h

ijo t

uvo v

aric

ela,

mar

cará

n l

a ca

sill

a deb

ajo d

e var

icel

a en

la

secc

ión d

e la

s vac

unas

.

4.

Si

un a

nál

isis

de

sangre

(val

or)

da

posi

tivo y

mues

tra

que

su h

ijo e

s in

mune,

píd

ale

al p

rovee

dor

méd

ico q

ue

mar

que

las

casi

llas

de

la e

nfe

rmed

ad c

orr

espondie

nte

en l

a se

cció

n e

n i

nglé

s “D

ocu

men

tati

on

of

Dis

ease

Im

munit

y”,

y q

ue

firm

e y

ponga

la f

echa

el f

orm

ula

rio

. D

ebe

pro

porc

ionar

los

resu

ltad

os

del

lab

ora

tori

o j

unto

con e

ste

cert

ific

ado.

5.

Pro

porc

ione

pru

ebas

de

regis

tros

con v

erif

icac

ión m

édic

a se

gún l

as p

auta

s que

se i

ndic

an a

conti

nuac

ión.

Reg

istr

os

méd

icos

acep

tab

les

Todos

los

regis

tros

de

vac

unac

ión d

eben

est

ar c

orr

obora

dos

por

un m

édic

o.

Por

ejem

plo

:

Un f

orm

ula

rio d

el C

erti

fica

do d

e E

stad

o d

e V

acunac

ión i

mpre

so c

on l

as f

echas

de

vac

unac

ión d

el S

iste

ma

Info

rmát

ico d

e V

acunac

ión

del

est

ado d

e W

ashin

gto

n,

MyIR

o e

l si

stem

a de

otr

o e

stad

o.

Una

copia

im

pre

sa c

om

ple

ta d

el c

erti

fica

do c

on l

a fi

rma

de

val

idac

ión d

el p

rovee

dor

méd

ico.

Una

copia

im

pre

sa c

om

ple

ta d

el c

erti

fica

do c

on l

os

regis

tros

de

vac

unac

ión a

dju

nto

s, i

mpre

sos

des

de

el r

egis

tro d

e sa

lud e

lectr

ónic

o d

e un p

rovee

dor

méd

ico y

con l

a fi

rma

o e

l se

llo d

e un p

rovee

dor

méd

ico

. E

l ad

min

istr

ador

de

la e

scuel

a, e

l en

ferm

ero o

la

per

sona

des

ignad

a deb

e ver

ific

ar q

ue

las

fech

as e

n e

l ce

rtif

icad

o s

e tr

ansc

ribie

ron c

on p

reci

sión y

deb

e fi

rmar

el

form

ula

rio.

Est

ad

o c

on

dic

ion

al

Los

niñ

os

pued

en i

ngre

sar

y p

erm

anec

er e

n l

a es

cuel

a o e

n e

l es

table

cim

iento

de

cuid

ado i

nfa

nti

l en

est

ado c

ondic

ional

si

se e

stán

ponie

ndo a

l día

con l

as v

acunas

obli

gat

ori

as p

ara

ingre

sar

a la

esc

uel

a o a

l es

table

cim

iento

de

cuid

ado i

nfa

nti

l. (

Las

dosi

s del

esq

uem

a de

vac

unas

se

dis

trib

uy

en e

n i

nte

rval

os

mín

imos,

por

lo q

ue

algun

os

niñ

os

pued

en t

ener

que

esper

ar u

n t

iem

po a

nte

s de

term

inar

de

reci

bir

sus

vac

unas

. E

sto s

ignif

ica

que

es p

osi

ble

que

ingre

sen a

la

escu

ela

mie

ntr

as e

sper

an l

a si

guie

nte

dosi

s de

la v

acuna

obli

gat

ori

a).

Par

a in

gre

sar

a una

escu

ela

o e

stab

leci

mie

nto

de

cuid

ado i

nfa

nti

l en

est

ado

con

dic

ional

, un n

iño d

ebe

tener

todas

las

dosi

s de

las

vac

unas

obli

gat

ori

as a

nte

s de

empez

ar a

ir

a la

esc

uel

a o a

l es

table

cim

iento

de

cuid

ado i

nfa

nti

l.

Los

estu

dia

nte

s que

esté

n e

n e

stad

o c

ondic

ional

pued

en p

erm

anec

er e

n l

a es

cuel

a has

ta l

a fe

cha

de

val

idez

mín

ima

de

la p

róxim

a d

osi

s d

e la

vac

una

y t

endrá

n u

n p

erío

do a

dic

ional

de

30

día

s par

a pre

senta

r la

docu

men

taci

ón d

e la

vac

unac

ión.

Si

un e

studia

nte

deb

e poner

se a

l día

con v

aria

s vac

unas

, el

est

ado c

ondic

ional

conti

núa

de

form

a si

mil

ar h

asta

que

reci

ba

todas

las

vac

unas

obli

gat

ori

as.

Si

el p

erío

do c

ondic

ional

de

30

día

s se

ven

ce a

nte

s de

que

se p

rese

nte

la

docu

men

taci

ón e

n l

a es

cuel

a o e

n e

l es

table

cim

iento

de c

uid

ado i

nfa

nti

l, e

l es

tudia

nte

deb

erá

ser

excl

uid

o d

e dic

ha

escu

ela

o

esta

ble

cim

iento

de

cuid

ado i

nfa

nti

l, c

onfo

rme

al c

apít

ulo

28A

.210.1

20 d

el C

ódig

o R

evis

ado d

e W

ashin

gto

n. L

a docu

men

taci

ón v

álid

a i

ncl

uy

e pru

ebas

de

inm

unid

ad a

la

enfe

rmed

ad e

n c

ues

tión, re

gis

tros

méd

icos

que

dem

ues

tren

la

vac

unac

ión o

un f

orm

ula

rio d

e ce

rtif

icad

o d

e ex

enci

ón (

CO

E)

com

ple

tado.

Page 13: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

54 2016/2017 FAMILY HANDBOOK

POR FAVOR DE NO reconocer públicamente a mi hijo/a por premios o liberar su nombre, foto u otra información estudiantil.

Los padres/guardianes sólo deben completar este Formulario 4011-F si no quieren que se comparta información sobre su hijo/a según la política y procedimiento 4011/P. Si quiere la restricción, favor de entregar este formulario con fecha límite del 1 de septiembre a su escuela o a la Oficina del Distrito, 1306 Dupont St., Bellingham, WA 98225. Hay que entregar este formulario cada año para mantener activa la restricción.

1306 Dupont StreetBellingham, Washington 98225 (360) 676-6400bellinghamschools.org

Exclusión Voluntaria de Publicidad y Liberación de la Información Estudiantil

Sólo Preparatoria: Exclusión Voluntaria de Reclutamiento MilitarPOR FAVOR DE NO liberar información del directorio estudiantil (nombre, teléfono, dirección, etc.) a los reclutadores militares como es requerido por ley.

NOMBRE DEL ESTUDIANTE ESCUELAGRADO:

FIRMA DEL PADRE/GUARDIÁN O FIRMA DEL ESTUDIANTE SI ES DE 18 AÑOS DE EDAD O MAYOR FECHA:

Exclusión Voluntaria de Publicidad Estudiantil

Al marcar esta casilla y devolver este formulario, usted restringe el nombre, foto e información de su hijo/a de ser publicados en boletines y publicaciones escolares producidos por personal del distrito (incluyendo eventos, actividades y programas atléticos), reconocimiento, exhibición pública de trabajos del estudiante que contienen nombres o fotos, listas de honor y graduación, sitios web del distrito/escuela y medios sociales, fotos y vídeo del distrito/escuela, grabación de vídeo en clases por estudiantes en la educación superior/prácticas, etc. Los padres/guardianes no pueden autorizar sólo ciertas partes de publicidad relacionada con la escuela y no otras cuando tienen un 4011F-1 activo en archivo. No se puede usar formularios de permiso de padres personalizados para este propósito.

Si no hay documentación en archivo, se asume que el permiso para la liberación de información se ha concedido.

Tenga en cuenta que no es posible asegurar la privacidad del estudiante en espectáculos públicos patrocinados por la escuela o el distrito o eventos atléticos/actividades donde se permite cámaras. Otros estudiantes, padres, miembros de la comunidad y medios de comunicación podrían grabar/tomar fotos/grabar vídeo en sus eventos y compartir esta información públicamente. Al permitir la participación de sus hijos en tales actividades y programas, los padres/guardianes están aceptando esta condición. También, las noticias producidas por estudiantes no se consideran legalmente información del directorio estudiantil. Los padres/guardianes que no quieren que sus hijos estén incluidos en noticias producidas por estudiantes no deben permitir a sus estudiantes posar para estas fotos o participar en medios estudiantiles. Además, el distrito no tiene control sobre medios de noticias/publicaciones que vienen de fuera. El acceso de los medios de comunicación a lugares y eventos no públicos, como dentro del aula, dependerá de su acuerdo para respetar las preferencias de los padres/guardianes.

POR FAVOR DE NO incluir a mi hijo/a (nombre, teléfono, etc.) en el anuario de la escuela primaria, secundaria, o preparatoria.

Exclusión Voluntaria del Anuario

POR FAVOR DE NO liberar información del directorio (nombre, teléfono, dirección, etc.) a organizaciones de padres para los directorios escolares. Al marcar esta casilla, su familia no estará incluida en el directorio escolar.

Exclusión Voluntaria del Directorio de la PTA (Asociación de Padres y Maestros)

Page 14: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de
Page 15: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

52 2016/2017 FAMILY HANDBOOK

Utilice una forma para cada familia. Regrésela a la oficina de matricula dentro de 14 días de haberla recibido

1306 Dupont StreetBellingham, Washington 98225 (360) 676-6400bellinghamschools.org

Cuestionario de Vivienda del Estudiante

APELLIDO

Las respuestas de las siguientes preguntas ayudaran a determinar los servicios y proteccioines que este estudiante puede recibir bajo el Acta de Asistencia Educativa para “los Sin Hogar” de McKinney-Vento - 42 U.S.C. 11435.

NOMBRE DE ESTUDIANTE: PRIMER

NOMBRE DE LA ESCUELA: GRADO: FECHA DE NACIMIENTO: MES DÍA AÑO

EDAD:

OTROS NIÑOS VIVIENDO EN LA CASA:

1. ¿Para este estudiante el domicilio es temporal y no propiedad de renta? Sí No2. ¿Esta residencia temporal es a causa de recursos económicos? Sí No3. ¿Este estudiante esta en cuidado temporal del estado? Sí No4. ¿Como estudiante, estas viviendo con una persona que no es tu padre(s) ni guardián legal? Sí No

Si contestó sí a cualquiera de las preguntas anteriores, complete el resto de esta forma.

Si contestó no a todas las preguntas anteriores, puede para aquí.

En un motel En un refugio para familias sin hogar Asistencia de vivienda temoral Comparatiendo una vivienda con otra familia o pariente “Esperando” Hogar de acogida Viviendo de lugar en lugar En un alojamiento inadecuado, como vehículo, parque para acampar, o al aire libre

¿Dónde está viviendo este estudiante?

DIRECCIÓN DE RESIDENCIA ACTUAL:

NOMBRE DE MOTEL /REFUGIO DE RESIDENCIA:

NOMBRE DE “AREA GENERAL” DE RESIDENCIA:

NÚMBERO DE TELÉFONO O DE CONTACTO: NOMBRE DE CONTACTO:

Nombre de padre(s)/guardián legal(es): (O Joven no acompañado/a)Firma de padre(s)/ guardián legal(es): (O Joven no acompañado/a)

Fecha:

For School Staff Only: Forward questionnaire to Homeless Support Coordinator or fax to 647-6898

SEGUNDO

(o)

(o)

Nombre: Nombre: Nombre:

Escuela: Escuela: Escuela:

Page 16: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de
Page 17: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

1306 Dupont StreetBellingham, Washington 98225 (360) 676-6400bellinghamschools.org

Información de Asistencia Requerida para Todas las Familias

La asistencia constante ayudará a los niños a triunfar en la preparatoria, la universidad y en el trabajo. Asistir a la escuela regularmente ayuda a los niños a sentirse mejor con a la escuela y con ellos mismos. Su estudiante puede comenzar a construir este hábito a cualquier edad, pero cuanto antes mejor, así aprenden de inmediato que ir a la escuela a tiempo, todos los días es importante.

Pedimos su ayuda para asegurar que su hijo/a asista regularmente y tenga éxito en la escuela.

Si su estudiante va a estar ausente, por favor comuníquese con la oficina de su escuela tan pronto como sea posible (idealmente, el día anterior o la mañana de la ausencia).

Damos seguimiento a la asistencia diaria para notar cuando su estudiante falta a la clase y nos comunicaremos con usted para entender por qué estaba ausente e identificar las barreras y apoyos.

POLÍTICAS ESCOLARES, NUEVAS LEYES ESTATALES Es muy importante que usted entienda nuestra políticas y procedimientos, al igual que las leyes de Washington, para asegurar que su hijo/a triunfe en la escuela. Las leyes del estado de asistencia mandatoria, llamada la Becca bill, requiere que los niños asistan a la escuela pública, escuela privada, o un programa de escuela en casa aprobado por el distrito.

• Si su estudiante tiene tres ausencias injustificadas enun mes, las leyes estatales requieren que tengamos unareunión con usted y su estudiante para identificar lasbarreras y el apoyo disponible para asegurar asistenciaregular. El distrito está obligado a desarrollar un planque puede requerir una evaluación para determinarcómo satisfacer las necesidades de su estudiante yreducir las ausencias.

• En la primaria después de cinco faltas excusadas encualquier mes, o diez o más ausencias excusadas enun año escolar, se requiere que el distrito escolar lecontacte para tener una conferencia en un tiempo deacuerdo mutuo razonable que tengan por lo menosun empleado del distrito, para identificarlas barrerasy apoyo disponibles para usted y su estudiante. No serequiere una conferencia si se presenta una nota deldoctor, o las ausencias son pre-planificadas por escrito,y el padre, estudiante y la escuela han hecho un planpara que el estudiante no se atrase académicamente. Sisu estudiante tiene un plan de educación individual oun plan 504, el equipo que creo el plan necesita volvera reunirse.

• Si su estudiante tiene siete ausencias sin excusas en unmes o diez sin escusas en un año, estamos obligadosa someter una petición Becca con la corte juvenil,alegando una violación de RCW 28A.225.010, laley de asistencia mandatoria. La petición puede serautomáticamente suspendida y el estudiante y sufamilia pueden ser referidos a un comité de ausenciacomunitario, o pueden necesitar comparecer en lacorte.

Por favor use una forma por famila. Padre/guardián, por favor firme al reverso y regrese a laoficina de la escuela dentro de 14 días despues de recibirla. Por favor mantenga una copia para usted. Esta información está en línea en bellinghamschools.org/attendance.

VER AL REVERSO PARA LAS FIRMAS

Page 18: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

¿SABÍA USTED?• Desde el kínder, demasiadas ausencias (justificadas o no)

pueden causar que los niños se atrasen en la escuela.

• En el grado 9, la asistencia alta y regular puede predecirmejor la taza de graduación que las calificaciones en losexámenes del grado 8.

• Las ausencias pueden afectar toda la clase si el maestrotiene que enseñar más despacio para ayudar a los niños aalcanzar a los demás.

• El llegar tarde a la escuela puede llevar a mala asistencia.

• Los estudiantes se pueden atrasar si faltan un solo un día odos en unas cuantas semanas.

• Si faltan un 10 por ciento (unos 18 días) aumenta laposibilidad de que el estudiante no pueda leer o dominar lamatemática al mismo nivel que sus compañeros.

• En el grado 6, la ausencia es una de tres señales de que elestudiante puede abandonar la escuela en la preparatoria.

• Al estar presente en la escuela, su hijo/a aprende habilidadessociales importantes y tienen la oportunidad de desarrollarrelaciones significativas con otros estudiantes y el personal.

• Las ausencias pueden ser señales de que un estudiante estaperdiendo interés en la escuela, teniendo dificultad conel trabajo escolar, experimentando acoso o lidiando conalguna otra potencial seria dificultad.

LO QUE PUEDE HACER• Establezca una rutina regular de irse

a dormir y en las mañanas.

• Prepárense para la escuela la noche anterior, terminandolas tareas y teniendo una buena noche de sueño.

• Sepa qué día comienza la escuela y asegúrese deque su hijo/a tenga las vacunas requeridas.

• No le permita a su hijo/a quedarse en casa a menosque esté realmente enfermo. Recuerde que las quejasde dolor de estómago y de cabeza puede ser una señalde ansiedad y no una razón para quedarse en casa.

• Evite hacer citas y viajes extensoscuando sean días de escuela.

• Tenga un plan alternativo para llegar a la escuela si pasaalgo. Llame a un familiar, un vecino, u otro padre.

• Manténgase al tanto de la asistencia de suestudiante. El faltar más de 9 días puede poneral estudiante en riesgo de atrasarse.

• Hable con su estudiante acerca de laimportancia de la asistencia.

• Hable con el maestro de su estudiante si usted nota uncambio repentino en el comportamiento que puede serrelacionado con algo que esté pasando en la escuela.

• Anime actividades significativas después dela escuela, incluyendo deportes y clubs.

FIRMA DEL PADRE O GUARDIÁN

NOMBRE DE NIÑO/A

NOMBRE DE NIÑO/A

NOMBRE DE NIÑO/A

FECHA

FIRMA DEL NIÑO/A (SOLO ESTUDIANTES DE PREPARATORIA)

FIRMA DEL NIÑO/A (SOLO ESTUDIANTES DE PREPARATORIA)

FIRMA DEL NIÑO/A (SOLO ESTUDIANTES DE PREPARATORIA)

PARA USO DE LA ESCUELA SOLAMENTA

FIRMA DEL MIEMBRO DEL PERSONAL FECHA RECIBIDO

GRADO

GRADO

GRADO

Las Escuelas Públicas de Bellingham me han proporcionado una copia de esta Información de Asistencia Requerida para Estudiantes y Padres. Por favor firme y regrese a la oficina de la escuela dentro de 14 días de haberla recibido.

Criterios de Ausencia Excusada (Favor referirse a la política y procedimiento No. 3122 para más detalles): 1. Participación

en actividades escolares aprobadaso programas de instrucción

6. Ausencias excusadaspor condiciones de salud crónicas

2. Ausencias debido a enfermedad, condiciones de salud, emergencias familiares o propósitos religiosos

5. Enfermedades extendidas o condiciones de salud

3. Ausencia por una actividad aprobada por un padre

4. Ausencias debido a una acción disciplinaria- una suspensión a corto plazo

Para más información acerca de la ley Becca y las Provisiones Escolares Comunes Titulo 28A por favor visite app.leg.wa.gov/RCW

Page 19: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

2019-20 Carta a los Grupos Familiares (Escuelas Públicas) Programa Nacional de Almuerzo Escolar/Programa de Desayuno Escolar

OSPI CNS Page 1 of 3 June 2019

Estimado Padre/Guardián: Esta carta les informa como sus hijos pueden obtener comida gratuita o a precio reducido además de información sobre otros beneficios. El costo de comidas escolares está a continuación.

PRECIO REGULAR Nivel de

grado Desayuno Almuerzo Merienda

$ $ $ $ $ $ $ $ $

PRECIO REDUCIO Nivel de

grado Desayuno Almuerzo Merienda

$ $ $ $ $ $ $ $ $

¿QUIÉN DEBE COMPLETAR LA SOLICITUD? Complete la solicitud si:

• El ingreso total de su grupo familiar es IGUAL o MENOR que el monto indicado en la tabla• Usted recibe ayuda del programa Basic Food, forma parte del Programa de Distribución de Alimentos en Reservaciones Indígenas (FDPIR,

por sus siglas en inglés), o recibe Asistencia Temporaria para Familias Necesitada (TANF, por sus siglas en inglés) para sus hijos• Solicita asistencia para un niño de crianza temporal que está bajo la responsabilidad legal de una agencia de cuidado de crianza o corte

Entregue su solicitud a Asegúrese de presentar UNA SOLA solicitud por grupo familiar. Le notificaremos si la solicitud es aprobada o rechazada. Si algún niño por cual usted está presentando una solicitud está sin hogar (McKinney-Vento), o migrante, marque el casillero que corresponda.

¿QUÉ SE CONSIDERA COMO INGRESO? ¿QUIÉNES SE CONSIDERAN MIEMBROS DE MI GRUPO FAMILIAR? Observe la tabla de ingresos a continuación. Busque el tamaño de su grupo familiar. Busque el ingreso total de su grupo familiar. Si los miembros de su grupo familiar cobran el salario a diferentes momentos durante el mes y usted no está seguro si su grupo familiar reúne los requisitos, complete una solicitud y nosotros determinaremos su elegibilidad de acuerdo con su ingreso. La información que brinde se usará para determinar la elegibilidad de su hijo para recibir comidas gratuitas o a precio reducido. Niños de crianza temporal que están bajo la responsabilidad legal de una agencia de cuidado de crianza o corte son elegibles para comidas gratis. Si desea realizar alguna consulta sobre la solicitud de beneficios de comidas para niños de crianza temporal, por favor contáctenos al _ .

TABLA DE INGRESO Vigente desde 1º de julio 2019 a 30ª de junio 2020

Tamaño del Grupo familiar Anual Mensual Dos veces

por mesCada dos semanas Semanal

1 $23,107 $1,926 $963 $889 $445 2 $31,284 $2,607 $1,304 $1,204 $602 3 $39,461 $3,289 $1,645 $1,518 $759 4 $47,638 $3,970 $1,985 $1,833 $917 5 $55,815 $4,652 $2,326 $2,147 $1,074 6 $63,992 $5,333 $2,667 $2,462 $1,231 7 $72,169 $6,015 $3,008 $2,776 $1,388 8 $80,346 $6,696 $3,348 $3,091 $1,546

Por cada miembro adicional agregar: $8,177 $682 $341 $315 $158

El GRUPO FAMILIAR se compone de todos los individuos, incluyendo padres, hijos, abuelos, y todas las personas, familiares o no, que viven en su hogar y comparten los gastos de subsistencia. Si completa la solicitud para un grupo familiar con un niño de crianza temporal, usted puede incluir el niño de crianza temporal en el tamaño total del grupo familiar.

El INGRESO DEL GRUPO FAMILIAR es el ingreso que cada miembro del grupo familiar recibe antes de impuestos. Eso incluye salarios, seguro social, pensiones, desempleo, asistencia pública, manutención de menores, pensión alimentaria, y cualquier otro ingreso en efectivo. Si incluye un niño de crianza temporal como parte del grupo familiar, también debe incluir el ingreso personal del niño de crianza. No reporte como ingresos los pagos relacionados con los niños de crianza temporal.

¿QUÉ DEBE DE INCLUIR EN LA SOLICITUD?A. Para grupos familiares que no reciben asistencia:

• Nombre del estudiante• Los nombres de todos los miembros del grupo familiar• Ingreso por origen de todos los miembros del grupo familiar• Firma de un miembro adulto del grupo familiar• Últimos 4 dígitos del número de seguro social del adulto

miembro del grupo familiar que firmo la solicitud (o marqueel casillero ‘no tengo un número de seguro social’)

Complete las Partes 1, 2, 3, 4, y 5; Parte 6 es opcional.

B. Para grupos familiares con niño(s) de crianza temporal solamente• Nombre del estudiante• Firma de un miembro adulto del grupo familiarComplete las Partes 1 y 5; Parte 6 es opcional. También puede enviar a la escuela una copia de la documentación del tribunal que le ubicó el (los) niño(s) de crianza temporal en lugar de completar un formulario de solicitud. Últimos 4 dígitos del Número de seguro social no se requiere para B.

1.501.751.75

K-56-89-12

3.003.253.25

N/AN/AN/A

FREEFREEFREE

K-34-89-12

FREE.40.40

N/AN/AN/A

1306 Dupont Street, Bellingham, WA 98225-3118

360-676-6504.

Page 20: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

2019-20 Carta a los Grupos Familiares (Escuelas Públicas) Programa Nacional de Almuerzo Escolar/Programa de Desayuno Escolar

OSPI CNS Page 2 of 3 June 2019

C. Para una familiar recibiendo asistencia BasicFood/TANF/FDPIR:• Indique el nombre de todos estudiantes• Indique un numero de caso• Firma de un miembro adulto del grupo familiar

Complete las Partes 1, 2, 4, y 5; Parte 6 es opcional.Últimos 4 dígitos del Número de seguro social no se requierepara C.

D. Para grupos familiares con niño(s) de crianza temporal y otrosniños:Complete la solicitud como un grupo familiar e incluya los niños de crianza. Siga las instrucciones indicadas para ‘A’. Grupos familiares queno reciben asistencia” e incluya el ingreso del niño de crianza temporalpara uso personal.

¿QUÉ SUCEDE SI NO RECIBO DÓLARES DEL PROGRAMA BASIC FOOD? Si usted ha sido aprobado para recibir Comidas Básicas (Basic Food) pero no recibe el dinero de Comidas Básicas, usted podría ser elegible para recibir comidas gratis o a precio reducido. Usted debe presentar una solicitud para beneficios de comidas llenando una solicitud de comidas y devolviéndola a la escuela de su hijo/a.

MIS HIJOS CALIFICAN AUTOMATICAMENTE ¿SI TIENEN UN NÚMERO DE CASO? Sí. Los niños en el programa TANF o alimentos básicos pueden recibir comidas gratis y algunos niños que reciben beneficios de Medicaid pueden ser elegibles para recibir comidas gratis o a precio reducido sin que el hogar tenga que completar una solicitud.La escuela identifica a esos niños mediante un proceso de correspondencia de datos. Esa lista con las correspondencias luego se pone a disposición del personal del servicio de comedor de la escuela de su hijo. Los estudiantes que figuran en esa lista obtienen comidas sin cargo si su escuela cuenta con el programa de desayunos y/o almuerzos sin cargo y a precio reducido (no todas las escuelas lo tienen). Contáctenos de inmediato si cree que su hijo debe recibir comidas sin cargo y no lo hace. Si usted no quiere que su hijo participe en el programa de comidas gratuitas por este método, por favor infórmelo a la escuela.

SI ALGÚN MIEMBRO DE MI GRUPO FAMILIAR TIENEN UN NÚMERO DE CASO, ¿TODOS LOS NIÑOS CALIFICARÁN PARA OBTENER COMIDAS SIN CARGO? Sí. Si algún otro integrante del grupo familiar, que no sea un niño de crianza temporal, tiene un número de caso, usted debe completar una solicitud y enviarla a la escuela de su hijo. Contáctenos en forma inmediata si cree que los otros niños de su grupo familiar deben recibir comidas gratuitas y no lo hacen.

BASIC FOOD – ¿PUEDO REUNIR LOS REQUISITOS PARA OBTENER AYUDA EN LA COMPRA DE ALIMENTOS? El programa Basic Food es el programa estatal de cupones para alimentos. El programa ayuda a los grupos familiares poder subsistir proporcionándoles beneficios mensuales para comprar alimentos. ¡Es fácil obtener ayuda del programa Basic Food! Puede solicitarla personalmente en la oficina local de Servicio Comunitario del DSHS, por correo, o en línea. También existen otros beneficios. Puede obtener más información sobre el programa Basic Food llamando al 1-877-501-2233 o ingresando en https://www.dshs.wa.gov/esa/community-services-offices/basic-food.

PERTENECEMOS A LAS FUERZAS ARMADAS. ¿DEBEMOS REPORTAR NUESTROS INGRESOS DE OTRO MODO? Su salario básico y bonos en efectivo deben declararse como ingresos. Si recibe prestaciones de valor en efectivo por vivir fuera de la base, alimentación o ropa, también se debe incluir como ingresos. Sin embargo, si su vivienda forma parte de Military Housing Privatization Initiative (Iniciativa de privatización de la vivienda militar), no incluya el subsidio para vivienda como ingresos. Cualquier pago de combate adicional resultante por despliegue también se excluye de los ingresos.

LA SOLICITUD DE MI HIJO FUE ACEPTADA EL AÑO PASADO. ¿NECESITO LELNAR UNA NUEVA? Sí. La solicitud de su hijo es válida solamente por ese año escolar y por los primeros días de este año escolar. Usted debe enviar una solicitud nueva a menos que la escuela le haya dicho que su hijo ya es elegible para el nuevo año escolar.

¿QUÉ PASA SI ALGUNOS MIEMBROS DEL GRUPO FAMILIAR NO TIENEN NINGÚN INGRESO QUE REPORTAR? Es posible que miembros del grupo familiar no reciban ningún tipo de ingreso del cuál le pedimos que reporten en la solicitud o podrían no recibir ningún ingreso del todo. Cuando esto pasa, por favor escriba 0 en ese campo. Sin embargo, si algún campo queda vacío o en blanco, esos también serán considerados como ceros. Por favor, tenga cuidado al dejar los campos en blanco porque nosotros asumiremos que usted los hizo a propósito.

SEGURO DE SALUD Para saber más sobre o presentar una solicitud para obtener cobertura de seguro de salud para los niños en su familia, por favor visite http://www.wahealthplanfinder.org o puede llamar a Washington Health Plan Finder al 1-855-923-4633.

¿QUÉ PASA SI MI HIJO NECESITA ALIMENTOS ESPECIALES? Si su niño necesita una alimentación especial, comuníquese con la oficina del Servicio de alimentos de la escuela/del distrito.

2019-20 Carta a los Grupos Familiares (Escuelas Públicas)Programa Nacional de Almuerzo Escolar/Programa de Desayuno Escolar

OSPI CNS Page 3 of 3 June 2019

PRUEBA DE ELEGIBILIDAD La información que usted proporciona puede verificarse en cualquier momento. Es posible que se le solicite información adicional que demuestre que su hijo reúne los requisitos para recibir comidas gratuitas o a precio reducido.

AUDIENCIA IMPARCIAL Si usted no está de acuerdo con la decisión sobre la solicitud de su hijo o el proceso usado para probar la elegibilidad en función de los ingresos, puede hablar con _______, el funcionario de audiencia imparcial. Usted tiene derecho a una audiencia imparcial, que puede coordinarse llamando a la escuela/el distrito escolar al número

NUEVA SOLICITUD Usted puede solicitar beneficios en cualquier momento durante el año escolar. Si el ingreso del grupo familiar disminuyera, aumentara el tamaño del grupo familiar, si algún miembro quedara desempleado o recibiera asistencia de los programas Basic Food, TANF o FDPIR, es posible que usted reúna los requisitos y pueda presentar una solicitud en ese momento.

Mark Dalton360-676-6504.

Page 21: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

OSP

I CNS

Page

1 o

f 2M

ay 2

019

2019

–20

SOLI

CITU

D DE

GRU

PO F

AMIL

IAR

PARA

REC

IBIR

CO

MID

AS G

RATU

ITAS

Y D

E PR

ECIO

RED

UCI

DO

Com

plet

e, fi

rme

y en

víe

esta

solic

itud

a:M

arqu

e aq

uí si

reci

bió

bene

ficio

s de

com

idas

el a

ño p

asad

o:

Sin

hog

ar

Mig

rant

e 1.

Enum

ere

todo

s los

est

udia

ntes

que

viv

en c

on u

sted

y a

siste

n a

la e

scue

la. L

os n

iños

de

cria

nza

y ni

ños q

ue sa

tisfa

cen

la d

efin

ició

n de

sin

hoga

r, o

mig

rant

e so

n el

egib

les p

ara

com

idas

gra

tis. L

eacó

mo

aplic

ar p

ara

Com

idas

Esc

olar

es G

ratis

o a

pre

cio

redu

cido

par

a m

ás in

form

ació

n. S

i el e

stud

iant

e es

un

niño

de

cria

nza,

sin

hoga

r o m

igra

nte,

indí

quel

o m

arca

ndo

una

“x” e

n la

cas

illa

corr

espo

ndie

nte.

Incl

uya

todo

s los

ingr

esos

per

sona

les r

ecib

idos

por

el e

stud

iant

e y

mar

que

con

una

“x” e

l cas

iller

o co

rrec

tor p

ara

indi

car l

a fre

cuen

cia

con

que

se re

cibe

dic

ho in

gres

o. N

iños

de

cria

nza

tem

pora

l que

est

án b

ajo

la re

spon

sabi

lidad

lega

l de

una

agen

cia

de c

uida

do d

e cr

ianz

a o

cort

e so

n el

egib

les p

ara

com

idas

gra

tis.

Apel

lido

del e

stud

iant

e Pr

imer

nom

bre

del e

stud

iant

e Se

gund

o no

mbr

e

Niño de crianza

Fech

a de

na

cimie

nto

Escu

ela

Grad

o In

gres

o de

l es

tudi

ante

Semanal

Cada 2 semanas

Dos veces por mes

Mensual

$ $ $ $ $

2.Si

alg

ún m

iem

bro

del g

rupo

fam

iliar

(inc

luid

o us

ted)

par

ticip

a ac

tual

men

te e

n un

o o

más

de

los s

igui

ente

s pro

gram

as d

e As

isten

cia,

esc

riba

el n

úmer

o de

caso

. Si n

o tie

ne, v

aya

al p

aso

3. B

asic

Foo

d T

ANF

Pro

gram

a de

dist

ribuc

ión

de a

limen

tos e

n la

s Res

erva

cion

es In

dige

nas (

FDPI

R)

Num

ero

de c

aso:

3.

Enum

ere

los n

ombr

es d

e to

dos l

os m

iem

bros

del

gru

po fa

mili

ar. D

ecla

re e

l ing

reso

y M

ARQ

UE

la fr

ecue

ncia

con

que

se re

cibe

. Si

alg

ún m

iem

bro

del g

rupo

fam

iliar

no

reci

be in

gres

os, e

scrib

a 0.

Si u

sted

ingr

esa

0 o

deja

la se

cció

n en

bla

nco,

ust

ed p

rom

ete

que

no h

ay n

ingú

n in

gres

o qu

e re

port

ar.

Nom

bres

de

TODO

S lo

s dem

ás

mie

mbr

os d

el g

rupo

fam

iliar

(no

inclu

ya lo

s nom

bres

de

los

estu

dian

tes e

num

erad

os m

ás a

rrib

a)

Niño de crianza

Ingr

eso

prov

enie

nte

del

trab

ajo

(ant

es d

e cu

alqu

ier

dedu

cció

n)

Semanal

Cada 2 semanas

Dos veces por mes

Mensual As

isten

cia p

úblic

a/

Man

uten

ción

de

men

ores

/Pen

sión

alim

enta

ria

Semanal

Cada 2 semanas

Dos veces por mes

Mensual

Pens

ione

s/

Jubi

laci

ones

/ Se

gurid

ad S

ocia

l (S

SI)

Semanal

Cada 2 semanas

Dos veces por mes

Mensual

Cual

quie

r otr

o in

gres

o no

en

umer

ado

en

este

form

ular

io

Semanal

Cada 2 semanas

Dos veces por mes

Mensual

$ $

$ $

$ $

$ $

$ $

$ $

$ $

$ $

$ $

$ $

4.To

tal d

e m

iem

bros

del

gru

po fa

mili

ar (i

nclu

ya to

das l

as p

erso

nas q

ue v

iven

en

su h

ogar

):Ú

ltim

os c

uatr

o dí

gito

s del

Núm

ero

de se

guro

soci

al (S

SN)

Mar

car s

i no

tiene

SSN

: (e

l tot

al e

spec

ifica

do d

ebe

ser e

quiv

alen

te a

l núm

ero

de m

iem

bros

del

gru

po fa

mili

ar a

ntes

indi

cado

) del

prin

cipa

l pro

veed

or d

e su

sten

to o

de

otro

mie

mbr

o de

l gru

po fa

mili

ar

5.In

form

ació

n de

con

tact

o y

firm

a –

Com

plet

e, fi

rme

y en

víe

esta

solic

itud

a:Ce

rtifi

co (p

rom

eto)

que

toda

la in

form

ació

n en

est

a so

licitu

d es

ver

dade

ra y

que

todo

el i

ngre

so h

a sid

o re

port

ado.

Ent

iend

o qu

e es

ta in

form

ació

n se

pro

porc

iona

par

a re

cibi

r fon

dos d

el g

obie

rno

fede

ral y

que

los f

unci

onar

ios d

e la

esc

uela

pue

den

verif

icar

(com

prob

ar) l

a in

form

ació

n. S

oy c

onsc

ient

e de

que

, si f

alsif

ico

info

rmac

ión

de m

aner

a in

tenc

iona

l, m

is hi

jos p

uede

n pe

rder

los b

enef

icio

sde

com

idas

y y

o pu

edo

ser p

roce

sado

con

form

e a

las l

eyes

est

atal

es y

fede

rale

s vig

ente

s.

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

Nom

bre

en im

pren

ta d

e m

iem

bro

adul

to d

el g

rupo

fam

iliar

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_ Fi

rma

del m

iem

bro

adul

to d

el g

rupo

fam

iliar

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

Di

recc

ión

de c

orre

o el

ectr

ónic

o __

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Dire

cció

n po

stal

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_ Ci

udad

, Est

ado,

& C

ódig

o po

stal

__

____

____

____

____

Te

léfo

no d

uran

te e

l día

__

____

____

____

____

___

Fech

a

1306

Dup

ont S

tree

t, Be

lling

ham

, WA

9822

5-31

18

Escu

elas

púb

licas

de

Belli

ngha

m

1306

Dup

ont S

tree

t, Be

lling

ham

, WA

9822

5-31

18

Page 22: Formulario de Registro ESCUELAS PÚBLICAS DE ......La falta de una dirección de correo de un estudiante no excluye residencia bajo esta sección. Una copia actual de una factura de

OSPI CNS

Page 2 of 2M

ay 2019

6.Identidades raciales y étnicas de los niños (O

pcional)- Estamos obligados a pedir inform

ación sobre su hijo(a)'s de la raza y la etnicidad. Esta información es im

portante y ayuda a asegurarse deque estam

os plenamente sirviendo a nuestra com

unidad. Respondiendo a esta sección es opcional y no afecta la elegibilidad de su hijo(a)'s a recibir comidas gratis o a precio reducido

Marque una o m

ás identidades raciales: Indio am

ericano o Nativo de Alaska

Asiático M

arque una identidad: N

egro o Afroamericano

Nativo de Haw

ái o isleño del pacifico Hispano o Latino

Blanco N

o Hispano o Latino

La ley nacional de comidas escolares Richard B. Russell requiere esta inform

ación en esta solicitud. No está obligado a dar esta inform

ación, pero si no lo hace, no podemos autorizar que sus niños reciban

comidas gratis o a precio reducido. Debe incluir los últim

os cuatro dígitos del número de la Seguridad Social del m

iembro adulto de la vivienda que fi a la solicitud. N

o son obligatorios los últimos cuatro

dígitos del número de la Seguridad Social cuando realiza la solicitud en nom

bre de un niño en régimen de acogida o si proporciona un núm

ero de expediente de Basic Food (Programa Suplem

entario de Asistencia N

utricional), Temporary Assistance for N

eedy Families (TAN

F - Asistencia temporal para fam

ilias necesitadas) Program or Food Distribution Program

on Indian Reservations (FDPIR - Programa de

distribución de alimentos en reservas indias) u otro identificador FDPIR de su niño, o cuando indica que el m

iembro adulto de la vivienda que fi a la solicitud no tiene un núm

ero de la Seguridad Social. U

saremos su inform

ación para determinar si su niño tiene derecho a recibir com

idas gratis o a precio reducido, y la administración y ejecución de los program

as de comida y desayuno. PO

DEMO

S com

partir esta información con los program

as de educación, salud y nutrición para ayudarlos a evaluar, fi o determinar las prestaciones de sus program

as, auditores para revisar los programas, y agentes

del orden público para ayudarlos a investigar violaciones de las normas del program

a. De acuerdo con la ley federal de derechos civiles y lo s reglam

entos y políticas de derechos civiles del Departamento de Agricultura de EE. U

U. (U

SDA - U.S. Departm

ent of Agriculture), el USDA, sus

organismos, ofi y em

pleados, y las instituciones que participan o administran los program

as del USDA tienen prohibido discrim

inar por motivos de raza, color, origen étnico, sexo, discapacidad, edad o

tomar represalias o venganza por actividades anteriores a los derechos civiles en cualquier program

a o actividad llevada a cabo o financiado por el USDA.

Las personas con discapacidad que requieran medios alternativos de com

unicación para informarse del program

a (por ejemplo, braille, letra grande, cinta de audio, lengua am

ericana de signos, etc.) deben ponerse en contacto con el organism

o (estatal o local) donde solicitaron sus prestaciones. Las personas sordas o con problemas de audición o deficiencias en el habla pueden ponerse en contacto

con el USDA a través del Federal Relay Service (servicio federal de transm

isiones) en el (800) 877-8339. Además, puede encontrar inform

ación del programa en otros idiom

as además del inglés.

Para presentar una queja por discriminación contra el program

a, rellene el formulario de quejas por discrim

inación contra el programa de U

SDA, (USDA Program

Discrimination Com

plaint Form - AD-3027)

disponible en línea en: http://ww

w.ascr.usda.gov/com

plaint_filing_cust.html, y en cualquier oficina del U

SDA, o escriba una carta dirigida al USDA con toda la inform

ación solicitada en el formulario. Para

solicitar una copia del formulario de queja, llam

e al (866) 632-9992. Envíe el formulario rellenado o carta al U

SDA por correo: U.S. Departm

ent of Agriculture, Office of the Assistant Secretary for Civil

Rights, 1400 Independence Avenue, SW, W

ashington, D.C. 20250-9410; fax: (202) 690-7442; o correo electrónico : program.intake@

usda.gov. Esta institución aplica el principio de igualdad de oportunidades.

INSERT

NO

NDISCRIM

INATIO

N STATEM

ENT HERE

PARA USO

EXCLUSIVO

DEL COLEG

IO – N

O RELLEN

AR

ANN

UAL IN

COM

E CON

VERSION

:W

eekly x 52; Bi-Weekly x 26; Tw

ice per month

x 24; Monthly x 12.

(DoN

OT

convert to annual income unlesshousehold reports m

ultiple pay frequencies).

LEA APPROVAL:

Basic Food/TANF/FDPIR/Foster

Income Household

Total Household SizeTotal Household Incom

e$

Weekly

Bi-Weekly

2x per Month

Monthly

Annual

APPLICATION

APPROVED FO

R:Free M

ealsReduced-Price M

eals

APPLICATION

DENIED BECAU

SE: Incom

e Over Allow

ed Amount

Other:__________________________

Incomplete/M

issing Information

______________________________________________________________________________

________________________Date N

otice SentSignature of Approving O

fficialDate

Las Escuelas Públicas de Bellingham no discrim

inan en ningún programa o actividad por m

otivos de sexo, raza, credo, religión, color, origen nacional, edad, estatus de veterano o militar, orientación sexual,

expresión de género, identidad de género, discapacidad o el uso de un perro guía entrenado o un animal de servicio y proporciona acceso igualitario a los Boy Scouts y otros grupos de jóvenes designados.

Los siguientes empleados han sido designados para m

anejar las preguntas y quejas de presunta discriminación: Keith Schacht, coordinador 504 y del Título IX,

keith.schacht@bellingham

schools.org, 360-676-2787; y Bob Kuehl, coordinador de cumplim

iento de derechos civiles, bob.kuehl@bellingham

schools.org, 360-647-6811. La dirección de correo de cada coordinador es: Escuelas Públicas de Bellingham

, 1306 Dupont Street, Bellingham, W

A 98225Puede reportar la discrim

inación y el acoso discriminatorio a cualquier m

iembro del personal escolar o a los coordinadores del distrito m

encionados anteriormente. Tam

bién tiene derecho a presentar una queja. (Consulte a continuación la sección O

pciones de Quejas). Para obtener una copia de la política y el procedim

iento de no discriminación del

distrito, comuníquese con su escuela o la O

ficina del Distrito, o consulte la política y el procedimiento 3210 en línea en bellingham

schools.org/policies-and-procedures.

OSPI CNS

Page 2 of 2M

ay 2019

6.Identidadesraciales y étnicas de los niños (O

pcional)-Estamos obligados a pedir inform

ación sobre su hijo(a)'s de la raza y la etnicidad. Esta información es im

portante y ayuda a asegurarse deque estam

os plenamente sirviendo a nuestra com

unidad. Respondiendo a esta sección es opcional y no afecta la elegibilidad desu hijo(a)'s a recibir com

idas gratiso a precio reducido

Marque una o m

ás identidades raciales: Indio am

ericano o Nativo de Alaska

AsiáticoM

arque una identidad:N

egro o Afroamericano

Nativo de Haw

ái o isleño delpacificoHispano o Latino

BlancoN

o Hispano o Latino

La ley nacionalde comidas escolares Richard B. Russellrequiere esta inform

ación en estasolicitud.N

o está obligado a dar esta información, pero si no lo hace, no podem

os autorizar que susniños reciban com

idas gratis o a precio reducido. Debe incluir losúltimos cuatro dígitosdel núm

erode la Seguridad Social del m

iembro adulto de la vivienda

que fi a lasolicitud.N

o son obligatorioslos últimoscuatro

dígitosdel número

de la Seguridad Socialcuando realiza lasolicitud en nom

bre de un niñoen régim

en de acogida o siproporciona un número

de expediente de Basic Food(Program

a Suplementario de

Asistencia Nutricional),Tem

porary Assistance for Needy Fam

ilies (TANF - Asistencia tem

poral para familias necesitadas) Program

or Food Distribution Program on

Indian Reservations (FDPIR- Program

a dedistribución de alim

entosen reservasindias)u otro identificador FDPIRde su niño, o cuando indica

que el miem

bro adultode la vivienda que fi a

lasolicitud no

tiene un número

de laSeguridad Social.

Usarem

os suinform

ación para determinar si su niño tiene derecho a recibir com

idas gratis oa precio reducido, y la adm

inistración yejecución de

losprogramas de com

ida y desayuno. PODEM

OS

compartir esta inform

ación conlos program

asde educación,saludy nutrición para ayudarlosa evaluar, fio determ

inarlasprestaciones de sus programas,auditores para revisar los program

as, y agentesdel orden público para ayudarlosa investigar violaciones de lasnorm

as del programa.

De acuerdo con la ley federaldederechos civiles y los reglam

entos y políticas de derechos civiles del Departamento de

Agricultura de EE. UU

. (USDA

- U.S. Departm

ent of Agriculture), el USDA, sus

organismos, ofi y em

pleados, y lasinstituciones que participan o administran losprogram

as del USDA tienen prohibido discrim

inarpor motivosde raza, color, origen étnico, sexo, discapacidad, edad o

tomarrepresalias o venganza por actividades anteriores a los derechos civiles en cualquierprogram

a o actividad llevada a cabo o financiado por el USDA.

Laspersonascon discapacidad que requieran medios alternativosde com

unicación para informarse delprogram

a (por ejemplo, braille, letra grande, cinta de audio, lengua am

ericana de signos, etc.)deben ponerse

en contacto con elorganismo (estatal o local) donde solicitaron sus prestaciones. Las personas sordas o con problem

asde audición o deficiencias en el habla pueden ponerse en contactocon elU

SDA a través delFederalRelay Service (servicio federaldetransm

isiones) en el (800) 877-8339. Además, puede encontrarinform

ación del programa en otros idiom

as además del inglés.

Para presentaruna queja pordiscriminación contra elprogram

a, rellene el formulario de quejaspor discrim

inación contra el programa de U

SDA, (USDA Program

Discrimination Com

plaint Form - AD-3027)

disponible en línea en: http://ww

w.ascr.usda.gov/com

plaint_filing_cust.html, y

en cualquier oficina del USDA, o escriba

una carta dirigida al USDA con toda la inform

ación solicitada en elformulario. Para

solicitar una copia del formulario

de queja, llame al(866) 632-9992. Envíe el form

ulario rellenado o carta al USDA por correo: U

.S. Department of Agriculture,O

ffice of the Assistant Secretary for Civil Rights, 1400

IndependenceAvenue, SW

,Washington, D.C. 20250-9410; fax: (202) 690-7442; o correo electrónico: program

[email protected].

Esta institución aplica elprincipiode igualdad de oportunidades.

INSERT

NO

NDISCRIM

INATIO

N STATEM

ENT HERE

PARA USO

EXCLUSIVO

DEL COLEG

IO – N

O RELLEN

AR

ANN

UAL IN

COM

E CON

VERSION

: Weekly x 52; Bi-W

eekly x 26; Twice per m

onth x 24; Monthly x 12.

(Do NO

T convert to annual income unless household reports m

ultiple pay frequencies).

LEA APPROVAL:

Basic Food/TANF/FDPIR/Foster

Income Household

Total Household Size Total Household Incom

e $

Weekly

Bi-Weekly

2x per Month

Monthly

Annual

APPLICATION

APPROVED FO

R: Free M

eals Reduced-Price M

eals

APPLICATION

DENIED BECAU

SE: Incom

e Over Allow

ed Amount

Other: __________________________

Incomplete/M

issing Information

__________________________ ____________________________________________________

________________________ Date N

otice Sent Signature of Approving O

fficial Date