festo a4 2spaltig file3. respetar las distancias máximas permitidas entre apoyos al fijar los...
TRANSCRIPT
Traducción del manual original
1 Documentos aplicables
Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/pk.
2 Seguridad2.1 Instrucciones de seguridad– Tener en cuenta las identificaciones que se encuentran en el producto.– Antes de realizar trabajos de montaje, instalación o mantenimiento: desco
nectar la fuente de alimentación, verificar la falta de tensión y asegurarlo contra una reconexión accidental.
– Almacenar el producto en un lugar fresco, seco y protegido contra los rayosUV y la corrosión. No almacenar el producto durante largos periodos de tiempo.
– Respetar los pares de apriete. Si no hay indicaciones especiales, la toleranciaes de ± 20 %.
2.2 Uso previstoDe acuerdo al uso previsto, el eje sirve para el posicionamiento de cargas útilesen combinación con herramientas o como actuador en caso de utilizar guías externas.El eje solamente está homologado para funcionar en el modo carro.
Fig. 1 Modo carro
2.3 Cualificación del personal técnicoEl montaje, la puesta a punto, el mantenimiento y el desmontaje solo deben serrealizados por personal técnico cualificado. El personal técnico debe estar familiarizado con la instalación de sistemas de control eléctricos.
3 Información adicional– Accesorios è www.festo.com/catalogue.– Piezas de repuesto è www.festo.com/spareparts.
4 Servicio de postventaAnte cualquier problema técnico, póngase en contacto con el representante regional de Festo è www.festo.com.
5 Vista general del producto5.1 FunciónEl eje convierte el movimiento rotativo del motor montado en un movimiento lineal del carro. El momento de giro del motor se transmite al carro a través del accionamiento por correa dentada (TB). El movimiento lineal del carro es guiado conprecisión por la guía. Los sensores y el sistema de medición de recorrido permitendetectar las posiciones finales, la posición de referencia y la posición intermedia.
5.2 Estructura del producto
Estructura del producto EGC-TB
1 Eje hueco motriz
2 Taladro roscado para conjunto para el montaje del motor
3 Tapa del accionamiento
4 Raíl de guía
5 Correa dentada
6 Punto de lubricación guía
7 Taladro roscado y taladro centrador para elemento a montar
8 Taladro roscado para leva de conmutación
9 Carro
10 Tapa ciega
11 Tapa del eje
12 Ranura para el sensor
13 Ranura de fijación para perfil, tuerca deslizante y soporte para sensor
14 Ranura para tuerca deslizante
15 Perfil
16 Taladro roscado para la fijaciónpor pies
Fig. 2 Estructura del producto EGCTB
Estructura del producto EGC-HD-...-TB
1 Eje hueco motriz
2 Taladro roscado para conjunto para el montaje del motor
3 Tapa del accionamiento
4 Raíl de guía
5 Correa dentada
6 Punto de lubricación guía
7 Taladro roscado y taladro centrador para elemento a montar
8 Taladro roscado para leva de conmutación
9 Carro
10 Tapa ciega
11 Tapa del eje
12 Ranura para el sensor
13 Ranura de fijación para perfil, tuerca deslizante y soporte para sensor
14 Ranura para tuerca deslizante
15 Perfil
Fig. 3 Estructura del producto EGCHD...TB
6 Transporte y almacenamiento
¡AVISO!
Movimiento de componentes inesperado y sin freno.• Asegurar los componentes móviles durante el transporte.
Condiciones de transporte y de almacenamiento1. Tener en cuenta el peso del producto è 14 Especificaciones técnicas.
Peso > 25 kg: realizar el transporte con un equipo de izado adecuado (travesaño) o con dos personas.
2. Tener en cuenta el centro de gravedad del eje.
8110938
EGC-TB, EGC-HD-TBEje de accionamiento por correa dentada
8110938201906d[8110941]
Instrucciones | Utilización
Festo AG & Co. KGRuiter Straße 8273734 EsslingenAlemania+49 711 3470
www.festo.com
3. Respetar las distancias máximas permitidas entre apoyos al fijar los elementos de transporte è 14.2 Curvas características.
4. Almacenar y transportar el producto dentro del embalaje original.5. Almacenar el producto en un ambiente fresco, seco, sombreado y protegido
contra la corrosión.6. Almacenar el producto en condiciones ambientales sin aceites, grasas ni va
pores disolventes de grasas.7. Procurar que los tiempos de almacenamiento sean cortos.
7 Montaje7.1 Seguridad
¡ATENCIÓN!
En posición de montaje vertical o inclinada: en el estado sin energía, los compo-nentes sueltos pueden desplazarse de forma incontrolada a la posición final in-ferior o pueden caerse.Lesiones por golpes, choques o aplastamiento.• Llevar las partes móviles del producto hasta una posición final segura o ase
gurarlas para evitar que se caigan.
7.2 Desembalar el producto1. Abrir el embalaje.2. Retirar todos los materiales de transporte (p. ej., láminas, tapones, cajas de
cartón).3. Retirar el eje del embalaje y colocarlo sobre la superficie de montaje.
Respetar las distancias máximas permitidas entre apoyos al fijar los elementos de transporte è 14.2 Curvas características.
4. Eliminar los materiales de embalaje y transporte è 13 Eliminación.7.3 Fijación del motor
Fig. 4 Fijación del motor
Aflojar únicamente los tornillos o pasadores roscados descritos en las indicaciones de las instrucciones.1. Seleccionar el motor y el conjunto para el montaje del motor de Festoè www.festo.com/catalogue.Si se utilizan otros motores, deberán tenerse en cuenta los valores límite parafuerzas, momentos y velocidades.
2. Fijar el conjunto para el montaje del motor, respetar las instruccionesè www.festo.com/sp.
3. Fijar el motor sin que se creen tensiones. Soportar los motores grandes y pesados.
Conectar los cables del motor solo una vez finalizado el montaje.7.4 Fijar el eje
Elevadas cargas mecánicas en las conexiones de fijaciónSi la posición de montaje del motor y el elemento a montar causan al mismo tiempo elevados pares de giro del mismo sentido alrededor del eje longitudinal, seproducirán elevadas cargas mecánicas en las uniones de las fijaciones.• La fijación por pies HPE solamente debe utilizarse junto con la fijación para
perfil MUE o con las tuercas deslizantes NST.
Requisito– No hay colisión, en el espacio de movimiento del elemento a montar, con los
elementos del motor, de fijación y de los sensores.– Espacio suficiente para llegar a las uniones necesarias para el mantenimien
to.– Planitud de la superficie de montaje del 0,05 % de la carrera o máx. 0,5 mm a
lo largo de la carrera de la superficie de apoyo.– Los puntos de apoyo necesarios se encuentran dentro de las distancias de
apoyo especificadas è 14.2 Curvas características.– No se deforma ni se dobla al instalar el producto.1. Seleccionar los elementos de fijación è www.festo.com/catalogue.2. Colocar los elementos de fijación en los puntos de soporte.3. Apretar los tornillos de retención.
Respetar el par de apriete máx. y la profundidad máx. de roscado.Con los pórticos horizontales de dos ejes y con los pórticos con tres ejes, prestaratención al paralelismo, la altura del producto y la alineación de los ejes.Para más información, consulte con el servicio de asistencia técnica local de Festo.
Fijación para perfil MUE(EGC-...-...M)
Tuerca deslizante NSTpara ranura de fijación(EGC-...-...Y)
Fijación por pies HPE(EGC-...-F)
Fijación mediante ranura deperfil
Fijación mediante ranura deperfil
Fijación mediante rosca
Tab. 1 Sumario elementos de fijación
EGC-TB EGC-HD-...-TB
Tamaño 50 70 80 120 185 125 160 220
Fijación para perfil MUE
Tornillo Instrucciones è www.festo.com/sp.
Tuerca deslizante NST
Tornillo (lateral/inferior) M3 M5 M5 M6 M6 M5 M5;M6
M6
Profundidad máx. de atornillado tmáx
[mm] 3,8 6 6 12 12 6 6; 12 12
Fijación por pies HPE
Tornillo M4 M5 M5 M8 M10 – – –
Par de apriete máx. [Nm] 2,9 5,9 5,9 24 47 – – –
Profundidad máx. de atornillado tmáx
[mm] 7 10 10 16 20 – – –
Tab. 2 Información elementos de fijación
7.5 Fijación del elemento a montar
Sin colisión Planicidad Centro de masa ypar de vuelco
Profundidad máx.de atornillado
Tab. 3 Requisito para el elemento a montarRequisito– No hay colisión, en el espacio de movimiento del elemento a montar, con los
elementos del motor, de fijación y de los sensores.– Planicidad de la superficie de montaje del elemento a montar de 0,01 mm por
encima de la superficie del carro.– Posición del centro de la masa y del par de vuelco (fuerza F paralela al eje de
movimiento) del elemento a montar en el centro del carro y cerca de la superficie del carro (brazo de palanca corta a).
– No se sobrepasa la profundidad máxima de atornillado de los tornillos de retención.
1. Seleccionar accesorios è www.festo.com/catalogue.2. Colocar los elementos de centrado en los orificios de centrado.3. Colocar el elemento a montar sobre el carro.4. Apretar los tornillos de retención.
Respetar el par de apriete máx. y la profundidad máx. de roscado.Al utilizar una guía externa adicional, asegurarse de que el paralelismo y la alineación de los ejes y de la guía sean exactos.Recomendación: utilizar fijaciones de guía con compensación de tolerancia.
Fijación directa
Fijación mediante rosca
Tab. 4 Sumario del elemento a montar
EGC-TB EGC-HD-...-TB
Tamaño 50 70 80 120 185 125 160 220
Fijación directa
Tornillo (lateral/arriba) M4 M5 M5/M6 M6;M8
M5 M6 M6
Par de apriete [Nm] 2,9 5,9 5,9/9,9 9,9;24
5,9 9,9 9,9
Profundidad máx. de atornillado tmáx
[mm] 4,2 8,4 9,5 10 15 8,4 9,5 10
Centraje (tolerancia de taladro H7)
Pasadores de centraje (lateral/arriba)
[mm] –/ 5 5 – –/ 5 –
Casquillo para centrar (lateral/arriba)
[mm] – 7/ 9 9 –/ 9
Tab. 5 Información sobre los elementos a montar
7.6 Fijar los accesoriosRequisito– No hay colisión, en el espacio de movimiento del elemento a montar, con los
elementos del motor, de fijación y de los sensores.– Protección contra el sobrepasamiento incontrolado de las posiciones finales.– Referenciar al interruptor de referencia o a la posición final.– Consulta de posiciones finales o posiciones intermedias.– Evitar impactos fuertes en las posiciones finales.– Evitar el ensuciamiento en las ranuras.1. Seleccionar accesorios è www.festo.com/catalogue.2. Fijar la protección mecánica de las posiciones finales:
– Fijar el soporte para amortiguador.– Fijar el amortiguador o el tope elástico.
3. Fijar el sensor (referencia o consulta):– Fijar el soporte para sensor y la leva de conmutación (independiente del
tipo de fijación).– Fijar el sensor.– Fijar el cable con clips.
4. Fijar la tapa de la ranura.Instrucciones è www.festo.com/sp.
Ranura de perfil Soporte para sensor y leva de conmu-tación
– Fijación mediante ranura de perfil – Leva de conmutación: fijación en carro– Soporte para sensor: fijación a través de la
ranura del perfilEn los ejes con sistema de mediciónEGC...M1/M2, la fijación solamente es posiblelateralmente sin sistema de medición.
– Proteger el sensor de influencias externas magnéticas o ferríticas (p. ej., una distancia mínimade 10 mm con respecto a las tuercas deslizantes).
– Utilizar preferentemente sensor de finales de carrera de hardware con función normalmentecerrada (protección garantizada incluso en caso de fallo del sensor).
– Consultar el estado de la leva de conmutación solamente con un sensor inductivo.– Montaje del sistema de medición.Instrucciones è www.festo.com/sp.
Tab. 6 Sumario Fijaciones para sensores
8 Puesta a punto8.1 Seguridad
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones por movimiento inesperado de componentes.• Proteger la zona de desplazamiento frente a cualquier tipo de intervención.• Mantener la zona de desplazamiento libre de objetos extraños.• Ejecutar la puesta en funcionamiento con una velocidad reducida.
8.2 Ejecutar la puesta en funcionamiento
¡AVISO!
Elasticidad de la correa dentadaLa elasticidad de la correa dentada genera un efecto de resorte adicional en casode altas aceleraciones y deceleraciones, lo que puede provocar una desviacióninadmisible entre el valor de consigna y el efectivo cuando se mueve el carro ocuando se alcanza la posición final.• Durante el recorrido de prueba, téngase en cuenta la desviación del valor de
consigna al parametrizar los valores de consigna de posición.
Cuando se desmonta el motor, el encoder del motor pierde su referencia absolutarespecto a la marca de referencia (por ejemplo, al girar en el eje de accionamientodel motor).• Cada vez que se realiza el montaje del motor, ejecutar un recorrido de refe
rencia para establecer la referencia absoluta entre el encoder del motor y lamarca de referencia.
Alta emisión de ruidoEjes de igual construcción pueden generar diferentes ruidos de funcionamientoen función de la parametrización, del modo de funcionamiento, del tipo de fijación, del entorno de instalación y de la pieza que desplacen.
Requisito– Montaje del sistema de accionamiento verificado.– Instalación y cableado del motor verificados.– No hay objetos extraños en el espacio de movimiento del sistema de acciona
miento.– No se debe sobrepasar la fuerza de avance ni el par de accionamiento máxi
mos admisibles en función de la aceleración, la deceleración (p. ej. funciónde parada, Quick Stop), la velocidad, la masa móvil y la posición de montaje.
– No hay sobrecarga mecánica del eje ni superación de la desviación dinámicadel valor de consigna (p. ej., sobrepasamiento de la posición final) debido apicos de fuerza y par o a efectos de exceso de vibración.Limitar las sobrecargas y sobrexcesos mediante la limitación de sacudidas,valores de consigna de aceleración y deceleración más bajos o ajustes de regulación optimizados.
– Recorrido de control y referencia con valores de consigna reducidos de velocidad, aceleración y desaceleración.
– No se realizan recorridos de prueba hasta los topes finales mecánicos.
Procedi-miento
Finalidad Nota
1. Recorrido de control
Determinación del sentido de marcha del carro
– El sentido del movimiento del carro para valores de posición positivos y negativos depende de la posición de montaje del motoren el eje.
– Adaptar la inversión necesaria del sentidode giro mediante parámetros en el regulador de servoaccionamiento o en el control.
2. Recorrido de referencia
Determinación del punto de referencia y ajuste del sistema de referencia de medida– durante la primera puesta en
funcionamiento– después de una sustitución
del motor
Puntos de referencia permitidos:– Con respecto al interruptor de referencia.Desplazarse con velocidad reducidaè 14 Especificaciones técnicas.Otra información adicional è Instrucciones delsistema de accionamiento, www.festo.com/sp.
3. Recorrido deprueba
Comprobación de las condicionesde funcionamiento
Verificar los requisitos de la aplicación:– El carro recorre todo el ciclo de desplaza
miento en el tiempo prescrito.– El carro se detiene cuando alcanza un sen
sor de final de carrera.
Después de un recorrido de prueba exitoso, el sistema de accionamiento está listo para funcionar.
Tab. 7 Pasos de la puesta en funcionamiento
9 Funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones por movimiento inesperado de componentes.• Proteger la zona de desplazamiento frente a cualquier tipo de intervención.• Mantener la zona de desplazamiento libre de objetos extraños.• Ejecutar la puesta en funcionamiento con una velocidad reducida.
10 Mantenimiento10.1 Seguridad
¡ADVERTENCIA!
Movimientos inesperados de componentes.Lesiones por golpes, choques o aplastamiento.• Antes de realizar trabajos en el producto: desconectar el controlador y asegu
rarlo contra una reconexión accidental.
10.2 Verificar los elementos del eje
Verificar el desgaste de la correa dentada
El pretensado de la correa dentada está diseñado para toda la vida útil.No está permitido volver a tensar la correa dentada.
1. EGCTB, EGCHD...TB:– Prueba inicial: después de 5000 km.– Comprobación de intervalos: cada 1000 km.
2. En caso de desgaste visible de la correa dentada: enviar el eje a Festo o contactar con el servicio de asistencia técnica de Festo è www.festo.com.
10.3 Limpieza1. Limpiar el producto con un paño suave. No utilizar productos de limpieza
agresivos.2. Si es necesario, limpiar el raíl de guía con un paño suave sin pelusas y sin de
tergente. A continuación, aplicar una fina capa de lubricante al raíl de guía.10.4 Lubricación
Intervalos de lubricación y accesorios
¡AVISO!El intervalo de lubricación Sint depende de la carga a la que se someta el producto.Factores de carga son p. ej.:• Entorno expuesto al polvo y a la suciedad• Carrera nominal > 2000 mm o < 300 mm• Velocidad > 2 m/s• Temperatura ambiente > +40 °C• Antigüedad del producto > 3 años• Perfil de avance corresponde al funcionamiento en triángulo (aceleración y
frenado frecuente)
Si se observa uno de estos factores:• Reducir a la mitad el intervalo de lubricación Sint.Si se dan varios factores simultáneamente:• Reducir el intervalo de lubricación Sint a una cuarta parte.
Lubricación Guía de rodamiento de bolas KF Raíl de guía
Intervalos de lubricación
– Calcular el factor comparativo de la carga fv
utilizando la fórmula para cargas combinadasè 14.1 Especificaciones técnicas, partemecánica.
– Tomar los intervalos de lubricación Sint, enfunción del factor comparativo de la cargafv, a partir del diagrama.
En caso necesario,p. ej. con capa de lubricación demasiado baja.
Accesorios è www.festo.com/spareparts
Punto de lubricación Agujero de engrase Superficie
Lubricante Grasa para rodamientos LUBKC1
Pistola de grasa a presión para usar con una mano con boquilla de agujaLUB1, 647958
Pistola de engrase
– Adaptador de lubricación, salida axial,LUB1TRI, 647959
– Adaptador de lubricación, salida radial,LUB1TRL, 647960
– Adaptador de lubricación LUB1KU,744166 (solo EGCHD125TB)
–
Tab. 8 Sumario de los intervalos de lubricación y accesorios
Lubricar la guía
Guía de rodamiento de bolas KF
Agujero de engrase, en ambos lados (solo EGC…GK/GV)
Cantidad de grasa por agujero de engrase:
EGCTB (tamaño)– 50: 0,2 g– 70: 0,3 g– 80: 0,6 g– 120: 1,2 g– 185: 3,6 g
EGCHD...TB (tamaño)– 125: 1 g– 160: 1,1 g– 220: 2,7 g
Tab. 9 Sumario Lubricación1. Introducir a presión el lubricante en todos los agujeros de engrase.2. Al engrasar, realizar todo el desplazamiento para distribuir la grasa homogé
neamente por el interior.
11 Fallos11.1 Eliminación de fallos
¡ADVERTENCIA!
Movimientos inesperados de componentes.Lesiones por golpes, choques o aplastamiento.• Antes de realizar trabajos en el producto: desconectar el controlador y asegu
rarlo contra una reconexión accidental.
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones por movimiento inesperado de componentes.• Proteger la zona de desplazamiento frente a cualquier tipo de intervención.• Mantener la zona de desplazamiento libre de objetos extraños.• Ejecutar la puesta en funcionamiento con una velocidad reducida.
Fallo Posible causa Solución
Distancia de acoplamiento demasiado pequeña.
Respetar las distancias de acoplamiento admisibles è Instrucciones Conjunto para el montajedel motor, www.festo.com/sp.
Deformaciones por tensiones
– Montar el eje libre de tensiones. Respetarla planicidad de la superficie de apoyoè 7.4 Fijar el eje.
– Modificar la disposición del elemento amontar (p. ej: carga útil).
– Alinear en paralelo los ejes entre sí.
Ajuste de regulaciónactuales.
Optimizar los datos del controlador (p. ej., velocidad, aceleración,...).
Oscilación de resonancia del eje.
Modificar la velocidad de desplazamiento.
Desgaste en el cojineteo guía.
– Contactar con la asistencia técnica local deFesto.
– Sustituir el ejeè www.festo.com/catalogue.
Desgaste de la correadentada.
– Contactar con la asistencia técnica local deFesto.
– Sustituir el ejeè www.festo.com/catalogue.
Ruidos de marcha fuertes, vibraciones o marcha brusca del eje.
Lubricación insuficiente de la guía.
Lubricar la guía è Lubricar la guía.
Oscilaciones en el carro.
Funcionamiento a lafrecuencia de resonancia del eje.
– Modificar la velocidad de desplazamiento.– Modificar la aceleración.– Aumentar la rigidez del eje (p. ej. distancias
de apoyo más cortas).– Modificar la geometría de la carga útil.
Larga vibración decreciente del perfil.
La frecuencia propiadel perfil y de la cargaútil es demasiado baja.
– Aumentar la rigidez del eje (p. ej. distanciasde apoyo más cortas).
– Modificar la geometría de la carga útil.
El acoplamiento patina.
Comprobar el montaje de la conexión entre el ejey el cubo è Instrucciones Conjunto para el montaje del motor, www.festo.com/sp.
Las cargas son demasiado elevadas.
Reducir las fuerzas y los pares. Téngase en cuenta la dinámica.
El carro no se mueve.
Tornillos demasiadolargos para fijar el elemento a montar (p. ej.carga útil).
Respetar la profundidad de atornilladoè Tab. 5 Información sobre los elementos amontar.
Fallo Posible causa Solución
El carro no se mueve. La correa dentada seha roto.
– Contactar con la asistencia técnica local deFesto.
– Sustituir el ejeè www.festo.com/catalogue.
Sobrepasamiento de laposición final.
El sensor no conmuta. Compruebe el sensor, la instalación y la parametrización.
El par sin carga aumenta.
Desgaste en lacadena cinemática.
– Contactar con la asistencia técnica local deFesto.
– Sustituir el ejeè www.festo.com/catalogue.
Pretensión de la correadentada demasiadobaja.
– Contactar con la asistencia técnica local deFesto.
– Sustituir el ejeè www.festo.com/catalogue.
Ajuste de regulaciónactuales.
Optimizar los datos del controlador (p. ej., velocidad, aceleración,...).
Salte la correa dentada.
Las cargas son demasiado elevadas.
Reducir la velocidad de desplazamiento.
Tab. 10 Sumario eliminación de fallos
11.2 Reparación– Tener en cuenta las instrucciones para el desmontaje è 12 Desmontaje– Enviar el eje equipo al servicio de reparación de Festo.– Información sobre las piezas de repuesto y los medios auxiliaresè www.festo.com/spareparts.
12 Desmontaje
¡ADVERTENCIA!
Movimientos inesperados de componentes.Lesiones por golpes, choques o aplastamiento.• Antes de realizar trabajos en el producto: desconectar el controlador y asegu
rarlo contra una reconexión accidental.
¡ATENCIÓN!
En posición de montaje vertical o inclinada: en el estado sin energía, los compo-nentes sueltos pueden desplazarse de forma incontrolada a la posición final in-ferior o pueden caerse.Lesiones por golpes, choques o aplastamiento.• Llevar las partes móviles del producto hasta una posición final segura o ase
gurarlas para evitar que se caigan.
1. Retirar las instalaciones eléctricas con accesorios.2. Retire el motor y el conjunto de montaje.3. Retirar los elementos de fijación.4. Observar las notas sobre el transporte è 6 Transporte y almacenamiento.
13 EliminaciónUna vez terminada la vida útil del producto, reciclar el embalaje y el propio producto conforme a las disposiciones legales vigentes medioambientales.
14 Especificaciones técnicas14.1 Especificaciones técnicas, parte mecánica
Para el dimensionamiento del eje, emplear el software de ingeniería PositioningDrives è www.festo.com/sp.
EGC-TB EGC-HD-...-TB
Tamaño 50 70 80 120 185 125 160 220
Estructura Eje electromecánico con correa dentada
Guía Guía de rodamiento de bolas
Máxima fuerza de avance Fx [N] 50 100 350 800 2500 450 1000 1800
Par motor máximo [Nm] 0,46 1,24 5 16 93 7,2 20 59,6
Par de accionamiento máx.sin carga con v = 0,2 m/s
[Nm] 0,07 0,18 0,4 1,4 4,05 1,1 2,1 4,1
Velocidad máx.EGC (EGC...GP)
[m/s] 3 5 5 (3) 3 5 (3)
Aceleración máx. [m/s2] 50 50 40 50
Precisión de repetición [mm] ±0,08 ±0,1 ±0,08 ±0,1
Constante de avance [mm/rev]
58 78 90 125 232 102 125 208
Temperatura ambiente [°C] –10 … +60
Grado de protección IP40
Fuerzas y momentos máx. admisibles en el carro
EGCGP, EGCGK
Fy [kN] 0,65 1,85 3,05 6,89 15,2 3,65 5,6 13
Fz [kN] 0,65 1,85 3,05 6,89 15,2 3,65 5,6 13
Mx [Nm] 3,5 16 36 144 529 140 300 900
My [Nm] 10 51 97 380 1157 275 500 1450
EGC-TB EGC-HD-...-TB
Tamaño 50 70 80 120 185 125 160 220
Mz [Nm] 10 51 97 380 1157 275 500 1450
EGCGV, EGCGQ
Fy [kN] 0,65 1,85 3,05 6,89 15,2
Fz [kN] 0,65 1,85 3,05 6,89 15,2
Mx [Nm] 3,5 16 36 144 529
My [Nm] 132 228 680 1820
Mz [Nm] 132 228 680 1820
Cálculo del factor comparativo de la carga
fv
Tab. 11 Datos generales, EGCTB, EGCHD...TB
EGC-TB EGC-HD-...-TB
Tamaño 50 70 80 120 185 125 160 220
Materiales
Nota sobre los materiales En conformidad con la directiva 2002/95/CE (RoHS)Contiene sustancias que afectan al proceso de pintura
Aleación de forja de aluminioTapa del accionamiento
anodizado pintado
anodizado
PerfilCarro
Aleación forjada de aluminio, anodizado
Guía Acero, de alta aleación Acero templado y revenido, recubierto
Cojinete de bolasTornillos
Acero
Tapas ciegas Polyacetal
Policloropreno con fibra de vidrio y cubierta de nailonCorrea dentada
– PU2: poliuretano con cable de acero y cubierta denailon
Disco para correa dentada Acero, de alta aleación
Tope de vástago Caucho nitrílico
Tapa del eje Acrilnitrilobutadienoestireno
Polioximetileno
Acrilnitrilobutadienoestireno
Polioximetileno
Acrilnitrilobutadienoestireno
Polioximetileno
Peso
Peso máximo con carrera de0 mm
[kg] 0,62 1,85 3 10,5 32,6 4,72 9,05 25,5
Peso adicional por cada1000 mm de carrera
[kg] 1.9 4,4 6.2 15 30 7,3 10,7 21
Tab. 12 Materiales y peso
14.2 Curvas características
Distancia entre apoyos EGC-50/70/80/120/185-TBDistancia máxima admisible entre apoyos L (sin fijación para perfil MUE/soportecentral EAHF) en función de la fuerza Fy/Fz con una flecha máxima de 0,5 mm.
Distancia entre apoyos Carga de fuerza
Tab. 13 Sumario de la distancia entre apoyos y de la carga de fuerza
EGC-...-TB-KF
L [mm]
Fy [
N]
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 400010
20
50
100
200
500
1000
2000
4000
EGC50TB
EGC70TB
EGC80TB
EGC120TB
EGC185TB
Fig. 5 Distancias de apoyo L en función de la fuerza Fy
EGC-...-TB-KF
L [mm]
Fz
[N]
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
10
20
50
100
200
500
1000
2000
4000
EGC50TB
EGC70TB
EGC80TB
EGC120TB
EGC185TB
Fig. 6 Distancias de apoyo L en función de la fuerza Fz
Distancia entre soportes EGC-HD-125/160/220-TBDistancia máxima admisible entre apoyos L (sin fijación del perfil) en función de lafuerza Fy/Fz con una flecha máxima de 0,5 mm.
Distancia entre apoyos Carga de fuerza
Tab. 14 Sumario de la distancia entre apoyos y de la carga de fuerza
EGC-HD-...-TB
L [mm]
Fy [
kN
]
1000 2000 3000 4000 5000 60000123456789
10111213
EGCHD125TB
EGCHD160TB
EGCHD220TB
Fig. 7 Distancias de apoyo L en función de la fuerza Fy
EGC-HD-...-TB
L [mm]
Fz
[kN
]
1000 2000 3000 4000 5000 6000
0123456789
10111213
EGCHD125TB
EGCHD160TB
EGCHD220TB
Fig. 8 Distancias de apoyo L en función de la fuerza Fz
Velocidad EGC-50/70/80/120/185-TBVelocidad v en función de la velocidad n.
EGC-...-TB
n [1/min]
v [
m/s
]
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 40000
1
2
3
4
5
EGC50TB
EGC70TB
EGC80TB
EGC120TB
EGC185TB
Fig. 9 Velocidad v en función de la velocidad n
Velocidad EGC-HD-125/160/220-TBVelocidad v en función de la velocidad n.
EGCHD125TB
EGCHD160TB
EGCHD220TB
Fig. 10 Velocidad v en función de la velocidad n
Fuerza de avance y aceleración– Fuerza teórica de avance F en función del par de entrada M– Max. Aceleración a en función de la carga útil mDiagramas è www.festo.com/catalogue.