facultad de ingenierÍa de navegaciÓn y marina mercante

113
FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE ESCUELA ACADÉMICO PROFESIONAL DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE ESPECIALIDAD PUENTE Tesis: Nivel de Conocimiento Teórico de los Dispositivos de Salvamento de la Tripulación del B/T Covadonga de la Flota Ership S.A. y la Situación De Abandono del Buque durante el Periodo de enero - julio 2019 BACHILLER: Mirella Mirsa Matamoros Araujo ASESOR: Dr. Luis Enrique Soldevilla Guerra LÍNEA DE INVESTIGACIÓN: Seguridad de Navegación CALLAO PERÚ 2019

Upload: others

Post on 06-Jul-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y

MARINA MERCANTE

ESCUELA ACADÉMICO PROFESIONAL DE INGENIERÍA DE

NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE ESPECIALIDAD PUENTE

Tesis:

Nivel de Conocimiento Teórico de los Dispositivos de Salvamento de la

Tripulación del B/T Covadonga de la Flota Ership S.A. y la Situación De

Abandono del Buque durante el Periodo de enero - julio 2019

BACHILLER:

Mirella Mirsa Matamoros Araujo

ASESOR:

Dr. Luis Enrique Soldevilla Guerra

LÍNEA DE INVESTIGACIÓN:

Seguridad de Navegación

CALLAO – PERÚ

2019

Page 2: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

Dedicatoria

A quienes me brindaron una oportunidad de

aprender, aquellos quienes en el camino de

formación me brindaron las herramientas

necesarias para poder comprender lo que

significa ser un gran profesional.

Page 3: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

IV

Agradecimiento

Han pasado los años y es hora de un nuevo inicio, de encontrar nuevos retos, nuevas

oportunidades. Primero que todo quiero darle gracias a Dios y a mi Padre ya que ellos son

quienes me guían y protegen en todo momento.

A mi Madre, quien con mucho esfuerzo y sacrificio hizo posible todo esto, a mi familia en

general ya que en ella encuentro la fortaleza e inspiración para lograr todos mis propósitos.

Cómo no mencionar a mis amigos que en el camino me brindaron apoyo incondicional,

ya que en todo momento encontraron palabras justas que me ayudaron para tomar valor y

seguir adelante.

Quisiera agradecer a quienes en el camino de formación brindaron las herramientas

necesarias para poder comprender lo que significa ser un gran profesional.

Y por último, quisiera agradecer a las personas que se encuentran hoy en día a lado mío,

que hacen que día a día persista en alcanzar mis propósitos

Page 4: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

V

Índice de contenido

Pág.

Dedicatoria II

Agradecimiento IV

Índice de contenido V

Índice de figuras X

Índice de cuadros XI

Índice de tablas XIII

Resumen XIV

Abstract XV

Introducción 16

CAPÍTULO I. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 18

1.1 Descripción de la Situación Problemática 18

1.2 Formulación del problema 24

1.2.1 Problema General. 24

1.2.2 Problema Específico 24

1.3 Objetivos de la investigación 24

1.3.1 Objetivo General 24

1.3.2 Objetivo Especifico 24

1.4 Justificación de la Investigación 25

1.4.1 Justificación Teórica 25

1.4.2 Justificación Social 25

Page 5: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

VI

1.4.3 Justificación Metodológica 25

1.4.4 Justificación Legal 26

1.5 Limitaciones de la Investigación 26

1.6 Viabilidad de la Investigación 26

CAPÍTULO II. MARCO TEÓRICO 27

2.1 Antecedentes de la investigación 27

2.1.1 Internacionales 27

2.1.2 Nacionales 28

2.2 Bases Teóricas 30

2.2.1 Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el mar, 1974. 30

2.2.2 Código Internacional de Dispositivos de Salvamento. 30

2.2.3 Dispositivos de salvamento 31

2.2.3.1 Dispositivos individuales de salvamento 32

2.2.3.1.1 Chalecos salvavidas 32

2.2.3.1.2 Trajes de inmersión 35

2.2.3.2 Señales visuales 38

2.2.3.2.1 Cohetes lanzabengalas con paracaídas 38

2.2.3.2.2 Bengalas de mano 41

2.2.3.2.3 Señales fumígenas flotantes 41

2.2.3.3 Embarcaciones de supervivencia 42

2.2.3.3.1 Balsas Salvavidas 42

2.2.3.3.2 Botes salvavidas 45

2.2.3.4 Botes de rescate 49

Page 6: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

VII

2.2.3.5 Otros dispositivos 50

2.2.3.5.1 Radiobaliza de Localización de Siniestros por Satélite 50

2.2.3.5.2 Respondedor de Búsqueda y Salvamento 53

2.2.3.5.3 Radios Portátiles – Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima 55

2.2.3.6 Aparatos Lanzacabos 57

2.2.4 Conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento 60

2.2.4.1 Conocimiento 60

2.2.4.2 Conocimiento Teórico 61

2.2.4.3 Oficial de puente y maquinas 61

2.2.4.4 Marineros de primera de puente 64

2.2.4.5 Marineros de primera de maquinas 65

2.2.5 Dimensiones de los dispositivos de salvamento. 66

2.2.5.1 Dispositivos de salvamento individuales 66

2.2.5.2 Dispositivos de salvamento colectivos 66

2.2.6 Abandono de buque 68

2.2.6.1 Riesgo 68

2.2.7 Buque tanque Covadonga 70

2.2.7.1 Buque tanque 70

2.2.7.2 Datos del buque tanque Covadonga 71

2.2.7.2.1 Safety plan 72

2.2.7.2.2 Cuadro de obligaciones y consignas 75

2.3 Definición de términos básicos 78

Page 7: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

VIII

2.3.1 Conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento 78

2.3.2 Abandono de buque 78

CAPÍTULO III. MARCO METODOLÓGICO 79

3.1 Formulación de la hipótesis 79

3.1.1 Hipótesis general 79

3.1.2 Hipótesis especificas 79

3.2 Variables y Dimensiones 79

3.2.1 Variable X 79

3.2.1.1 Dimensiones 79

3.2.2 Variable Y 79

3.2.2.1 Dimensiones 79

3.3 Operacionalización de variables 80

3.4 Tipo y diseño de investigación 81

3.4.1 Tipo de investigación 81

3.4.2 Diseño de investigación 81

3.5 Población y muestra de la investigación 82

3.5.1 Población 82

3.5.2 Muestra 82

3.6 Técnicas e instrumentos de recolección de datos 83

3.7 Técnica de procesamiento de datos 85

CAPÍTULO IV. ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS 86

4.1 Presentación e interpretación de los resultados 86

4.1.1 Presentación e interpretación de los resultados por variables y dimensiones (análisis

Page 8: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

IX

descriptivo) 87

4.1.1.1 Variable 1: Nivel de conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento 87

4.1.1.2 Variable 2: Abandono del Buque 89

4.2 Contrastación de Hipótesis 94

4.2.1 Contrastación de Hipótesis General 94

4.2.2 Contrastación de Hipótesis Específica 1 96

4.2.3 Contrastación de Hipótesis Específica 2 97

4.3 Discusión de resultados 98

CONCLUSIONES 103

RECOMENDACIONES 105

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS 107

ANEXOS 108

ANEXO 1: INSTRUMENTOS 108

ANEXO 2: OPERACIONALIZACIÓN DE VARIABLES 112

ANEXO 03: MATRIZ DE CONSISTENCIA 113

ANEXO 04: VALIDACION DE INSTRUMENTOS POR EXPERTOS 114

Page 9: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

X

Índice de figuras

Figura 1: Accidentes Relacionados con Botes de Supervivencia 20

Figura 2: Instrucciones de uso de los chalecos salvavidas 33

Figura 3: Ubicación de los chalecos salvavidas 34

Figura 4: Instrucciones de uso de los trajes de inmersión 36

Figura 5: Ubicación de los trajes de inmersión 37

Figura 6: Instrucciones de uso de los cohetes lanzabengalas con 40

Figura 7: Bote de rescate del B/T Covadonga. 50

Figura 8: Instrucciones de uso del Radiobaliza de localización de Siniestros por Satélite 52

Figura 9: Instrucciones de uso para el Respondedor de Búsqueda y Salvamento. 54

Figura 10: Instrucciones de uso para las radios portátiles - Sistema Mundial de Socorro y

Seguridad Marítima 56

Figura 11: Instrucciones de uso de los aparatos lanzacabos 59

Figura 12: Datos específicos del B/T Covadonga 71

Figura 13: Safety plan - B/T Covadonga 73

Figura 14: Safety plan - B/T Covadonga 73

Figura 15: Safety plan - B/T Covadonga. 74

Figura 16: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento Individual 87

Figura 17: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento colectivo 88

Figura 18: Alarmas 89

Figura 19: Rutas de Evacuación 90

Figura 20: Puntos de Reunión 91

Figura 21: Botes salvavidas 92

Figura 22: Balsas salvavidas 93

Page 10: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

XI

Índice de cuadros

Cuadro 1: Criterios para determinar la talla de los Chalecos Salvavidas 32

Cuadro 2 Características de los trajes de inmersión 35

Cuadro 3: Características de los cohetes lanzabengalas con paracaídas 38

Cuadro 4: Ubicación de los cohetes lanzabengalas con paracaídas 38

Cuadro 5: Prueba de los Cohetes Lanzabengalas con Paracaídas 39

Cuadro 6: Características de las bengalas de mano 41

Cuadro 7: Características de las señales fumígenas flotantes 42

Cuadro 8: Características del toldo de una balsa salvavidas 43

Cuadro 9: Características de la luz interior de una balsa salvavidas. 44

Cuadro 10: Características de la luz exterior de una balsa salvavidas 44

Cuadro 11: Características de propulsión de los botes salvavidas 46

Cuadro 12: Accesorios de los botes salvavidas 47

Cuadro 13: Equipo de los botes salvavidas 48

Cuadro 14: Prescripciones para los botes de rescate 49

Cuadro 15: Equipo de los botes de rescate 50

Cuadro 16: Características de Radiobaliza de Localización de Siniestros por Satélite. 51

Cuadro 17: Características del Respondedor de Búsqueda y Salvamento. 53

Cuadro 18: Características de los aparatos lanzacabos 57

Cuadro 19: Ubicación de los aparatos lanzacabos 57

Cuadro 20: Especificación de normas mínimas de competencia aplicables a los marineros de

primera de puente. 65

Cuadro 21: Especificación de las normas mínimas de competencia aplicables a los marineros

de primera de máquinas. 65

Cuadro 22: Ejercicio de abandono del buque 70

Page 11: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

XII

Cuadro 23: Cuadro de obligaciones y consignas para casos de emergencia muster list 77

Cuadro 24: Operacionalización de Variables 80

Page 12: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

XIII

Índice de tablas

Tabla 1: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento Individual 87

Tabla 2: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento colectivo 88

Tabla 3: Alarmas 89

Tabla 4: Rutas de Evacuación 90

Tabla 5: Puntos de Reunión 91

Tabla 6: Botes salvavidas 92

Tabla 7: Balsas salvavidas 93

Tabla 8: Correlación de las Variables (Nivel de Conocimiento Teórico de los dispositivos de

Salvamento y abandono del buque) 95

Tabla 9: Correlación de las Variables (Abandono de Buque y Nivel de Conocimiento Teórico

sobre los Dispositivos de Salvamento Individual) 96

Tabla 10: Correlación de las Variables (Abandono de Buque y Nivel de Conocimiento

Teórico sobre los Dispositivos de Salvamento Colectivos) 97

Page 13: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

XIV

Resumen

La presente investigación tiene por objetivo identificar la relación entre el nivel de

conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento de los tripulantes del B/T Covadonga

y la situación de abandono en el periodo enero – julio 2019.

El diseño de estudio es no experimental, transversal y correlacional. Se utiliza una

muestra bajo un diseño no probabilístico de tipo intencional.

La muestra está conformada por 17 tripulantes del B/T Covadonga (ambos sexos), los

instrumentos utilizados son la escala de Likert tipo de conocimiento para el nivel de

conocimiento teórico y la Escala de Likert tipo ejecución para la situación de abandono.

Los resultados muestran que existe una relación directa entre el nivel de conocimiento

teórico de los dispositivos de salvamento individuales y la situación de abandono, así como

también una relación directa entre el nivel de conocimiento teórico de los dispositivos de

salvamento colectivos y la situación de abandono.

Palabras clave:

Nivel de Conocimiento Teórico, abandono, tripulación.

Page 14: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

XV

Abstract

The purpose of this research is to identify the relationship between the level of

theoretical knowledge of the rescue devices of the crew of the B / T Covadonga and the

abandonment situation in the period January - July 2019.

The study design is non-experimental, cross-sectional and correlational. A sample is

used under a non-probabilistic design of an intentional type.

The sample is made up of 17 crew members of the B / T Covadonga (both sexes), the

instruments used are the Likert scale type of knowledge for the theoretical level of

knowledge and the Likert Scale type execution for the abandonment situation.

The results show that there is a direct relationship between the level of theoretical

knowledge of the individual rescue devices and the abandonment situation, as well as a

direct relationship between the level of theoretical knowledge of the collective rescue

devices and the abandonment situation.

Keywords:

Level of Theoretical Knowledge, abandonment, crew.

Page 15: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

16

Introducción

La capacidad de respuesta de los tripulantes de un buque es un problema que la

organización marítima internacional (OMI) trata de solucionar constantemente a través de

Convenios, Códigos, Protocolos, Recomendaciones, etc., para que deban reconocer las

administraciones y hacer cumplir en sus barcos que enarbolan sus pabellones.

Los estándares mínimos que deben alcanzar los miembros de una tripulación de

acuerdo a la jerarquía, están especificados en los diferentes instrumentos de la OMI.

El conocimiento como componente cognitivo de una competencia es fundamental

para alcanzar el estándar correspondiente.

La capacidad de respuesta en la situación de abandono, cuando las emergencias

afectan la vida humana de la tripulación cuando el buque deja de ser el medio más seguro

para sobrevivir, es la que debe mantenerse en condiciones óptimas, de tal manera que cuando

se realice toda la tripulación debe encontrarse en condiciones óptimas de salud.

La presente investigación titulada: Nivel de Conocimiento Teórico de los Dispositivos

de Salvamento de los Tripulantes del B/T Covadonga y la situación de abandono en el

periodo enero – julio 2019 busca mejorar la capacidad de respuesta de la tripulación en la

situación de abandono.

La tesis, para su mejor comprensión está estructurada en IV Capítulos. En el primero,

se presenta el Planteamiento del Problema con la Realidad Problemática, Formulación del

Problema, Objetivo de la Investigación, Justificación de la Investigación, Limitaciones de la

Investigación y Viabilidad de la Investigación. En el segundo capítulo, se presenta el Marco

Teórico con los Antecedentes de la Investigación, Bases Teóricas, Definición de Términos

Page 16: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

17

Básicos. El tercer capítulo está dedicado al Marco Metodológico de la Investigación con la

formulación de la hipótesis, Variables y Dimensiones, Operacionalización de Variables, Tipo

y Diseño de la Investigación, Población y Muestra de la Investigación, Técnicas e

Instrumentos de recolección de datos y Técnica de Procesamiento de datos. El Cuarto

Capitulo nos muestra el Análisis e Interpretación de los Resultados con la Presentación e

Interpretación de los Resultados, Contrastación de Hipótesis y la Discusión de Resultados.

En presente trabajo se aplicaron todos los criterios diseñados para la investigación,

desde el recojo de datos de la muestra de estudio con los instrumentos de investigación,

previamente validados, hasta el procesamiento estadístico de los datos, la construcción de

tablas, el análisis descriptivo y gráfico.

Luego se desarrolló la discusión de resultado, arribando a la formulación de

conclusiones y recomendaciones. Finalmente, se presentan las recomendaciones y anexos

correspondientes.

Page 17: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

18

CAPÍTULO I. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

1.1 Descripción de la Situación Problemática

Dentro del medio marítimo, nos encontramos con diversos elementos que hacen

posible el transporte por medio de buques mercantes, durante la travesía estos buques están

expuestos a muchos riesgos de que se produzca un siniestro, como es el caso de una situación

de Abandono de buque, para poder enfrentar este tipo de situaciones, existen ciertas normas

que, se deben cumplir para hacer frente a esta clase de situaciones.

De esta manera, la Organización Marítima Internacional (OMI) como sabemos es el

organismo especializado de las Naciones Unidas encargado de “proporcionar mecanismos de

cooperación entre los gobiernos en la esfera de la reglamentación y las prácticas relativas a

cuestiones técnicas de toda índole concerniente a la navegación comercial internacional, para

fomentar y facilitar la adopción general de normas tan elevadas como resulte factible en

cuestiones relativas a la seguridad marítima, la eficacia de la navegación, y la prevención y

control de la contaminación del mar ocasionada por los buques”. (OMI, 1948)

Así, la OMI ha aceptado que la manera más adecuada de mejorar la seguridad

marítima es con la elaboración y adopción de reglas internacionales, como los Convenios,

Códigos, Reglamentos, Protocolos, Directrices y Recomendaciones relativos a la búsqueda y

salvamento.

Por ello, el Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS),

adoptado por el Comité de Seguridad Marítima de la OMI (MSC) en su 66º periodo de

sesiones, celebrado en junio de 1996, establece los parámetros específicos con los que debe

contar cada equipo o dispositivo de salvamento, teniendo como objetivo “proporcionar

Page 18: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

19

normas internacionales relativas a los dispositivos de salvamento prescritos en el capítulo III

del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar, 1974 (Convenio

SOLAS), enmendado”. (Código IDS, 2017, p.5)

Por otro lado, los procedimientos que se deben de seguir ante una situación de

abandono, para los oficiales y tripulantes que hoy en día navegan en buques mercantes no

están lo suficientemente claros o por lo menos lo hacen ver de esta manera, además de ser

ellos quienes deben hacer frente y tomar las acciones ante una situación de emergencia, esto

debido a la falta de interés por conocer las normas establecidas y el correcto

desenvolvimiento durante una situación de emergencia. Así, “Se han analizado 28 casos

diferentes de accidentes relacionados con los botes de supervivencia, en una cronología de 24

años. (…) Se ha tratado de buscar diferentes tipos de accidentes y en un amplio abanico de

causas y consecuencias.” (Astoreka, 2018, p.67)

Page 19: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

20

Figura 1: Accidentes Relacionados con Botes de Supervivencia Caso N° BUQUE AÑO TIPO DE BUQUE TIPO DE BOTE CAUSA PRINCIPAL CAUSA SECUNDARIA PARTE INVOLUCRADA FALLECIDOS HERIDOS

1 Hoegh Duke 1992 Bulk Carrier Pescantes Escaso Mantenimiento - Sistema on-off load 6 6

2 Arcadia 1998 Pasaje Pescantes Escaso Mantenimiento Desconocimiento de Procedimientos La Maquinilla (Winch) 0 1

3 Pacmonarch 2000 Bulk Carrier Pescantes Error de diseño Desconocimiento de Procedimientos Sistema on-off load 0 4

4 Alianthos 2001 Bulk Carrier Pescantes Escaso Mantenimiento - Sistema on-off load 0 0

5 Cape Kestrel 2001 Bulk Carrier Pescantes Escaso Mantenimiento y desconocimiento de

procedimientos (50%) - Alambre y maquinilla 0 4

6 Gulser Ana 2001 Bulk Carrier Pescantes Escaso Mantenimiento y desconocimiento de

procedimientos (50%) - Sistema on-off load 0 4

7 Nicolai Maersk 2001 Bulk Carrier Pescantes Desconocimiento de Procedimientos Falta de Comunicación Limit switch y alambres 0 7

8 Galateia 2002 Bulk Carrier Pescantes Desconocimiento de Procedimientos - Sistema on-off load 0 3

9 Ma Cho 2002 Bulk Carrier Pescantes Escaso Mantenimiento Desconocimiento de Procedimientos Sistema on-off load 0 1

10 Port Arthur 2003 Buque Tanque Pescantes Escaso Mantenimiento Desconocimiento de Procedimientos Sistema on-off load 0 4

11 Fort Victoria 2004 Pasaje Pescantes Desconocimiento de Procedimientos - Sistema on-off load 0 2

12 Lowlands Grace 2004 Bulk Carrier Pescantes Escaso Mantenimiento - Sistema on-off load 0 5

13 Oliver Jacob 2006 Buque Tanque Pescantes Desconocimiento de Procedimientos - Sistema on-off load 2 1

14 OOCL Britain 2006 Buque Containero Pescantes Desconocimiento de Procedimientos - Sistema on-off load 1 3

15 Sea Urchin 2006 Bulk Carrier Pescantes Desconocimiento de Procedimientos - Sistema on-off load 0 5

16 Forest 2007 Carga General Pescantes Error de Diseño Mantenimiento + Procedimientos Sistema on-off load 2 1

17 MSC Grace 2007 Buque Containero Pescantes Meteorología adversa Desconocimiento de Procedimientos Sistema on-off load 0 1

18 Kristin and Vesfrikk 2009 Plataforma offshore Caída Libre

(FFLB) Escaso Mantenimiento Desconocimiento de Procedimientos Sistema on-off load 0 0

19 Nova Bretagne 2009 Buque Refrigerado Pescantes Escaso Mantenimiento - Sistema on-off load 0 3

20 Ocean Ambassador 2010 Plataforma offshore Pescantes Escaso Mantenimiento y desconocimiento de

procedimientos (50%) - Sistema on-off load 2 2

21 Christophe Colomb 2011 Buque Containero Pescantes Error de diseño - Sistema on-off load 2 1

22 Voledam 2011 Pasaje Pescantes Escaso Mantenimiento - Alambre 1 1

23 Saga Saphire 2012 Pasaje Pescantes Desconocimiento de Procedimientos - Caída al agua de tripulantes 0 2

24 Thomson Magesty 2013 Pasaje Pescantes Escaso Mantenimiento Desconocimiento de Procedimientos Sistema on-off load 5 3

25 Caso Marshall 1 2013 N/A Caída Libre

(FFLB) Desconocimiento de Procedimientos Escaso Mantenimiento Sistema FFLB 0 3

26 Caso Marshall 2 2013 N/A Caída Libre

(FFLB) Desconocimiento de Procedimientos - Sistema FFLB 0 2

27 Aquarosa 2014 Bulk Carrier Caída Libre

(FFLB) Desconocimiento de Procedimientos Escaso Mantenimiento Sistema FFLB 0 1

28 Harmony of the Sea 2016 Pasaje Pescantes Error de Diseño - Sistema on-off load 1 4

TOTAL 21 74

Fuente: (Astoreka 2018, p.67)

Page 20: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

21

Dentro del medio marítimo, y durante estos últimos años se han reportado mucho más

accidentes e incidentes relacionados con embarcaciones de supervivencia, por ello

mencionaremos algunos:

Gulser Ana – oct 2001:

Durante la inspección después del mantenimiento de los ganchos del bote salvavidas,

el gancho delantero se soltó repentinamente y sin previo aviso. El extremo delantero del

bote cayó, dejándolo suspendido verticalmente desde la caída de popa. Tres miembros de la

tripulación fueron arrojados al agua. Además, durante una inspección del Control del Estado

del puerto, se descubrió que el bote salvavidas de estribor no estaba listo para funcionar. El

accidente del bote salvavidas de estribor ocurrió al día siguiente mientras el personal de los

barcos trabajaba en él. El accidente ocurrió cuando el gancho delantero se desenganchó

inadvertidamente del anillo de elevación del bloque de caída. (The nautical institute, 2001)

Aquarosa – mar 2014:

El 1 de marzo de 2014, Aquarosa estaba en tránsito por el Océano Índico en ruta hacia

Fremantle, Australia Occidental, cuando su bote salvavidas de caída libre se soltó

inadvertidamente durante una inspección de rutina. Un ingeniero de barcos, la única persona

en el bote salvavidas en ese momento, resultó gravemente herido en el accidente. (…) Se

descubrió que cuando la liberación del bote salvavidas en carga fue operada por última vez

antes del accidente, no se reinició correctamente. En consecuencia, cuando el ingeniero

operó la bomba de liberación manual para inspeccionar el equipo, la liberación de reinicio

incorrecto se disparó inesperadamente. Los cables de simulación, diseñados para sostener el

bote salvavidas durante un lanzamiento simulado, fallaron y se lanzó el bote salvavidas.

(Safety4sea, 2015)

La OMI, en el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar, 1974

(Convenio SOLAS), en su edición refundida de 2014, exige que:

“Habrá abordo un número suficiente de tripulantes, que pueden ser oficiales de puente o

Page 21: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

22

personas tituladas, para manejar embarcaciones de supervivencia y los medios de puesta a

flote que se necesiten para que todas las personas que vayan abordo puedan abandonar el

buque.” (Convenio SOLAS, 2014, p.255)

Sin embargo:

Ocean Ambassador – mayo 2010:

Al completar una prueba de bote salvavidas y al levantar el bote salvavidas, después

de realizar las pruebas del motor y el sistema de pulverización, el bote salvavidas se soltó

del perno de anilla conectado al gancho delantero del Mecanismo de Liberación Triple,

permaneciendo vertical por algunos momentos cuando El Gancho Posterior, que en ese

momento soportaba todo el peso del bote salvavidas, lo soltó para lanzarse al mar desde una

altura de aproximadamente treinta metros. Como resultado de este accidente, dos miembros

de la tripulación murieron y otros dos sufrieron heridas graves. Se concluyó que la

inexistencia a bordo del manual de operación y mantenimiento del fabricante, junto con la

falta de presentación del funcionamiento y mantenimiento del equipo por parte del

fabricante en el momento de su instalación a bordo, permitido, por la inexperiencia de los

miembros de la tripulación a cargo de la operación de mantenimiento y capacitación de la

tripulación, que el dispositivo de liberación Triple no estaba con el ajuste correcto. (The

nautical institute, 2010)

En estos últimos tres casos se puede notar que los accidentes se dan por escaso mantenimiento y

desconocimiento de procedimientos de operación.

Así también, Marine insight (2019) en su publicación titulada “Incidente de la vida real:

desequilibrio del brazo de pescante del bote salvavidas, accidente evitado” nos muestra el

siguiente relato:

Mientras estaba fondeado, la tripulación de cubierta estaba probando los pescantes de

botes salvavidas de babor y estribor, bajando las embarcaciones al nivel de la cubierta sin

Page 22: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

23

una tripulación a bordo, y luego volviéndolas a colocar en la posición replegada. (…)

Cuando se intentó el mismo procedimiento con el bote salvavidas de babor, el brazo de

pescante de popa bajó, pero el delantero no. El freno se volvió a aplicar inmediatamente y se

tomaron medidas para devolver el bote a su posición segura. Una investigación descubrió

que la abrazadera del cable del pescante, que es fundamental para mantener el equilibrio de

carga entre los brazos del pescante, se había resbalado. Investigaciones posteriores revelaron

que los hilos de la tuerca de apriete de la abrazadera estaban muy desgastados.

No tuvo que pasar mucho tiempo para que Marine insight (2019), en su publicación titulada

“Accidente de la vida real: inesperado lanzamiento de un bote salvavidas” relata que:

Durante el mantenimiento, el segundo ingeniero señaló que el sistema hidráulico de

liberación del bote salvavidas de caída libre parecía estar perdiendo aceite y quería

confirmar personalmente que todo estaba en orden. Para ingresar al Bote, el pasador de

seguridad de liberación de caída libre tuvo que retirarse. Una vez dentro del bote salvavidas

y después de llenar el depósito con aceite, decidió presurizar el sistema e identificar

cualquier fuga de aceite evidente. Después de bombear el mango tres o cuatro veces, sintió

que el bote se estremecía y se movía. (En circunstancias normales, el dispositivo de

liberación del gancho del bote salvavidas requeriría alrededor de 10 a 12 ciclos de la bomba

hidráulica para disparar la descarga bajo carga). Vio que el bote salvavidas había comenzado

a moverse por los rieles de lanzamiento; Como no había tiempo para escapar, se sentó en un

asiento e intentó ponerse el cinturón de seguridad. (…) En el puente, el oficial de guardia

(OOW) fue alertado por la tripulación que había presenciado el

lanzamiento. Inmediatamente activó la alarma general de la nave, redujo la velocidad de la

nave e hizo un anuncio de emergencia a través del sistema de megafonía. Mientras tanto,

aunque herido, el segundo ingeniero pudo arrancar el motor del bote salvavidas y maniobrar

cerca del barco. Fue recuperado poco después y luego diagnosticado con una fractura de

rótula.

Page 23: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

24

1.2 Formulación del problema

1.2.1 Problema General.

- ¿En qué grado el nivel de conocimiento teórico de los Dispositivos de

Salvamento se relaciona con el Abandono de Buque de los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera Ership S.A. en el periodo Enero – Julio 2019?

1.2.2 Problemas Específicos

- ¿En qué grado el nivel de conocimiento teórico de los Dispositivos de

Salvamento individuales se relaciona en el Abandono de Buque de los

tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. durante el periodo

Enero – Julio 2019?

- ¿En qué grado el nivel de conocimiento teórico de los Dispositivos de

Salvamento colectivo se relaciona con el Abandono de Buque en los tripulantes

del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. en el periodo Enero – Julio 2019?

1.3 Objetivos de la investigación

1.3.1 Objetivo General

- Determinar el grado de relación del nivel de conocimiento teórico de los

Dispositivos de Salvamento y el Abandono de Buque de los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera Ership S.A. en el periodo Enero – Julio 2019

1.3.2 Objetivos Específicos

- Determinar el grado de relación del nivel de conocimiento teórico de los

Page 24: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

25

Dispositivos de Salvamento Individual y el Abandono de Buque de los

tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. en el periodo Enero –

Julio 2019.

- Determinar el grado de relación del nivel de conocimiento teórico de los

Dispositivos de Salvamento Colectivos y el Abandono de Buque de los

tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. en el periodo Enero –

Julio 2019.

1.4 Justificación de la Investigación

1.4.1 Justificación Teórica

Este trabajo de investigación pretende brindar un aporte al conocimiento

teórico sobre los dispositivos de salvamento y la situación de abandono de buque.

Estas dos variables serán analizadas y relacionadas de modo que sirva como

antecedentes para futuras investigaciones.

1.4.2 Justificación Social

Este trabajo de investigación busca familiarizar a la tripulación de un buque

y a todas aquellas personas que muestren de alguna u otra manera relación con las

variables a tratar en el presente trabajo.

1.4.3 Justificación Metodológica

Desde el punto de vista metodológico la presente investigación busca

incentivar toda una línea de trabajo en el conocimiento de la tripulación de un buque

respecto al uso de los dispositivos de salvamento y una situación de abandono de

buque. Es importante conocer el grado de repercusión de cada una de las variables, ya

que influye directamente al momento de salvar vidas humanas en alta mar.

Page 25: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

26

1.4.4 Justificación Legal

Desde el punto de vista legal, la presente investigación se mostrará según las

regulaciones que dicta la Organización marítima internacional, mostrando las

prescripciones correspondientes del código IDS y las Reglas aplicables en el capítulo

III del Convenio SOLAS.

1.5 Limitaciones de la Investigación

Escasa información sobre el nivel de conocimiento de la tripulación del buque

respecto al uso de los dispositivos de salvamento por lo cual se tuvo que realizar un

cuestionario para poder obtener dicha información. Por otro lado, es importante hacer de

conocimiento que este trabajo de investigación se desarrolló durante el tiempo de embarque

realizado en el buque tanque Covadonga, por lo que el tiempo fue uno de los principales

limitantes, tomando en cuenta que el periodo desarrollado de las practicas a bordo son de

mucha carga laboral.

1.6 Viabilidad de la Investigación

Si bien existen limitaciones, el presente trabajo de investigación fue viable, ya que se

contó con los recursos y el espacio para poder acceder a la información requerida, además de

la disponibilidad de la tripulación del buque en cuestión, por lo que se recopilaron datos

reales para el desarrollo de esta tesis.

Page 26: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

27

CAPÍTULO II. MARCO TEÓRICO

2.1 Antecedentes de la investigación

2.1.1 Internacionales

Lartategui (2015), en su tesis titulada “Optimización de los dispositivos y medios de

salvamento marítimo en los botes de rescate” presentada a la Escuela Técnica

Superior de Náutica de la universidad de Cantabria, detalló la importancia de los

equipos y dispositivos de salvamento y como se involucra cada uno de estos con la

seguridad a bordo, además señaló las características y especificaciones técnicas de

cada dispositivo, resaltando las diferencias que encontró entre los botes de rescate

rápidos y no rápidos. Realizo sus prácticas como alumno en Ingeniería Náutica y

Transporte Marítimo a bordo de un buque Ro-Ro, utilizando este espacio y tiempo

para poder extender los conceptos básicos adquiridos en las aulas de la universidad de

Cantabria. Este tiempo abordo le mostro ideas para poder desarrollar mejoras en los

botes de rescate, sin embargo, concluyo que cada mejora posible aplicada a los

dispositivos y embarcaciones de salvamento ha sido a raíz de un siniestro marítimo,

dando como resultado la priorización de la seguridad de la vida humana en el mar.

Torralbo (2015), en tu tesis doctoral titulada “Análisis y propuesta de mejora de la

seguridad en las embarcaciones de recreo a través de los datos obtenidos en sus

reconocimientos e inspecciones” sustentada al Departamento de Ciencia e Ingeniería

Náutica en la Universidad Politécnica de Catalunya, enfocó su investigación a las

inspecciones, los equipos de seguridad, salvamento y radiocomunicaciones con

relación a los accidentes marítimos, durante el desarrollo de su investigación, muestra

hechos importantes que me gustaría resaltar, como es la investigación de accidentes

marítimos. Se preguntarán porque en especial este tema, es por el hecho de que nos

Page 27: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

28

recuerda la importancia de que cada persona encargada de la seguridad, optimización

de los dispositivos de salvamento deben reflexionar y realizar un trabajo dedicado y

correcto según lo amerite, no solo por prevenir algún siniestro dentro del buque en el

que trabaja, sino también en una situación en donde hay otra embarcación ajena a la

que hay que acudir a rescatar. Con la ayuda de los datos de la tesis doctoral en

mención, quiero mostrar también en este punto la importancia que es contar con

oficiales calificados para un desenvolvimiento eficaz dotados con las competencias

necesarias para intervenir ante cualquier situación que se requiera.

2.1.2 Nacionales

Sánchez y Sumiano (2017), en su tesis titulada “Conocimiento de normas de

seguridad y la conducta de riesgo en la tripulación de los buques de una naviera

peruana” presentada a la Escuela Nacional de Marina Mercante Almirante Miguel

Grau para optar el título profesional de oficial de marina mercante, nos habla de la

falta de conocimiento por parte de los oficiales y tripulantes que abordan un buque

mercante, trabajo de investigación en el cual hace un estudio con 90 personas

involucradas donde mencionan que en algunas situaciones no se cumple con los

procedimientos de seguridad implantados por el sistema de gestión del buque y que

esto puede ser uno de los motivos por el cual suceden algunos accidentes marítimos,

también son conscientes que hay muchos factores que juegan un papel importante y

merece una especial atención, como lo es la fatiga y la personalidad del tripulante.

Este trabajo me permitió conocer un punto de vista no muy diferente al que ya tenía,

sin embargo, la conclusión a la que llegan es precisamente lo que me gustaría evitar

en cuanto a porcentajes de suceso, relacionan el conocimiento de los manuales de

seguridad, el uso de estos y la conducta de riesgo y todo a lo que nos conlleva, según

demuestran hay una relación negativa sobre los conocimientos que hoy en día los

Page 28: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

29

oficiales y tripulantes de cada buque mercante tienen con respecto a no solamente el

uso de los equipos de seguridad y protección sino también a todo lo referente con la

seguridad abordo.

Bernaola (2016), en su informe de suficiencia profesional titulada “Proyecto

profesional de embarco a bordo del B/T Camisea” presentada para optar el título

profesional de ingeniero marítimo en la Universidad Tecnológica del Perú, nos

recuerda que según el convenio internacional sobre normas de formación, titulación y

guardias de la gente de mar (STCW siglas en inglés) cada oficial que se encuentre a

bordo de un buque mercante deberá mostrar capacidades mínimas requeridas según

exigencia del STCW, también nos muestra la importancia de conocer las

familiarizaciones que se realizan según el ISM de la compañía, los tipos de

familiarización y dentro de cuánto tiempo se debe realizar cada uno de estas, ya que es

importante para todo personal embarcado conocer sus funciones en casos de

emergencia. En el caso de abandono de buque, es mucho más importante aún desde

mi punto de vista ya que dentro de estas familiarizaciones realizadas abordo se debe

dejar claro puntos específicos como la ubicación del punto de reunión,

reconocimiento de las alarmas y símbolos de seguridad, conocer el uso y ubicación de

los equipos de seguridad y dispositivos de salvamento. El resultado obtenido por

Bernaola en base a su formación práctica abordo, fue gracias a que pudo realizar sus

prácticas a bordo del B/T Camisea perteneciente a la Naviera TRANSOCEANICA.

Page 29: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

30

2.2 Bases Teóricas

2.2.1 Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en

el mar, 1974.

El primer convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el

mar, 1974 (convenio SOLAS) y considerado por la Organización Marítima

Internacional (OMI) como el tratado más importante sobre seguridad para los buques

mercantes fue adoptado el 1 de noviembre de 1974.

En el año 1912 el accidente del “Titanic” fue considerado como una catástrofe,

este acontecimiento marcaría el inicio de una serie de normativas referente a la

seguridad marítima, tras lo ocurrido meses después se daría una conferencia

internacional sobre seguridad al sur de Inglaterra específicamente en la ciudad de

Londres.

Hoy en día, después de muchas actualizaciones y enmiendas a las que ha sido

expuesto el convenio, se considera como la versión actualizada o vigente al que se

denomina “SOLAS 1974, enmendado” el cual nos muestra en su capítulo III

prescripciones sobre dispositivos y medios de salvamento.

2.2.2 Código Internacional de Dispositivos de Salvamento.

El Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS), también

conocido con sus siglas en ingles LSA (Life Saving Appliances), fue adoptado en

junio de 1996 y entro en vigor el 1 de julio de 1998, entrando en vigencia su última

edición en el año 2017. El presente código establece los requisitos y parámetros a

nivel internacional para los dispositivos de salvamento según exigencia del capítulo

III del Convenio SOLAS.

Page 30: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

31

Este código cuenta con los VII capítulos siguientes:

Capítulo I: Disposiciones Generales

Capítulo II: Dispositivos individuales de salvamento

Capítulo III: Señales visuales

Capítulo IV: Embarcaciones de supervivencia

Capítulo V: Botes de rescate

Capítulo VI: Dispositivos de puesta a flote y de embarco

Capítulo VII: Otros dispositivos de salvamento

Dentro de cada capítulo podemos encontrar prescripciones especificas a cumplir, por

ejemplo si tomamos el capítulo II del código, específicamente refiriéndonos a los

chalecos salvavidas podemos encontrar las prescripciones generales, los criterios para

determinar la talla de los chalecos salvavidas, el tiempo máximo para colocarse y las

luces de los chalecos salvavidas en donde mencionan la intensidad luminosa, la fuente

de energía y el tiempo que debe mantener esta intensidad, además del color de la luz.

Así como acabo de mostrar en el ejemplo anterior, podemos encontrar características

específicas para cada uno de los dispositivos de salvamento.

Además de las prescripciones que dicta el Código IDS y las reglas aplicables según el

Convenio SOLAS para los dispositivos de salvamento también es importante

considerar las instrucciones de uso de cada dispositivo.

2.2.3 Dispositivos de salvamento

A continuación, se mostrará algunos de los dispositivos de salvamento con los que

cuenta el B/T Covadonga y sus condiciones de uso, con el único objetivo de querer

incentivar la iniciativa de conocer las instrucciones de uso de cada dispositivo

Page 31: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

32

teniendo en cuenta que puede variar según modelo y así poder enfrentar una situación

de emergencia con mayor familiarización.

2.2.3.1 Dispositivos individuales de salvamento

2.2.3.1.1 Chalecos salvavidas

Los chalecos salvavidas están caracterizados por la flotabilidad y estabilidad

que le brindan a una persona en el agua, en el caso de que una persona se encuentre

boca abajo el chaleco deberá poder dar la vuelta dejando la boca de la persona fuera

del agua, el tiempo máximo para colocarse correctamente es de 1 minuto sin ayuda

alguna, además cada chaleco debe contar con silbato, una luz con intensidad luminosa

de 0,75 cd durante ocho horas y una rabiza flotante para poder engancharse al chaleco

salvavidas de otra persona.

El número de chalecos salvavidas es para cada persona que se encuentre abordo más

una cantidad suficiente para las personas que se encuentre de guardia. También se

cuenta con un numero de chalecos salvavidas para niños, según los requerimientos del

Convenio SOLAS, “el número de chalecos salvavidas para niños deberá ser por lo

menos igual al 10% del número de la tripulación”. (Convenio SOLAS, 1974)

Cuadro 1: Criterios para determinar la talla de los Chalecos Salvavidas

Marcado del

Chaleco Salvavidas

Bebe Niño Adulto

Peso (Kg) Menos de 15

15 o más pero menos

de 43

43 o más

Altura (cm) Menos de 100

100 o más, pero

menos de 155

155 o más

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS - 2017)

Page 32: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

33

Figura 2:

Instrucciones de uso de los chalecos salvavidas

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Page 33: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

34

Figura 3:

Ubicación de los chalecos salvavidas

36

37 Pañol de Seguridad (reserva) Atlantic

Veleria S.G.

38

35

Pañol de Seguridad (reserva)

Pañol de proa

SI

SI

ADULTOVeleria S.G.

Veleria S.G.

Atlantic

Market

Veleria S.G.

SI

SI

ADULTO

ADULTO jul-2023

ADULTO

SI

SI

ADULTO

ADULTO

ADULTO

Market

Market

ADULTO

Market

ADULTO

Market

Market

Market

Atlantic

Market

SIADULTOVeleria S.G.

jul-2023ADULTO

ADULTO

ADULTO

Market

Market

ADULTO

ADULTO

abr-2020

SI

Market

Market

ADULTO

SI

jul-2023 SI

SIADULTO

abr-2020 SI SI

SI

SI

SI

SIabr-2020

ADULTO

ADULTO

Marca

Puente x 140 kg.

Capitan

Jefe de Maquina

Armador

1er Ingeniero

1er Piloto

Market

8

6

Puente x 140 kg.7

15

Market

Market

Market

Market

Nro Ubicación

4 Puente

5

Puente x 140 kg.

1

Puente

Puente

11

12

2 Puente

3

9

Practico

SI

Veleria S.G. ADULTO

13

10

SIADULTO

SI

jul-2023

abr-2020 SI

SI

ADULTO

ADULTO abr-2020

SI

25

22

3er Ingeniero

16

21

14

19

20

23

24

Cocinero

Marinero 3

Camarero

18

17

Contro de Maquina

2do Piloto

2do Ingeniero

Marinero 2

Marinero 1

Engrasador

Contramaestre

Mecanico

3er Piloto

33

34

Atlantic

31 Pañol de proa

ADULTO

Contro de Maquina

Pañol de proa

Veleria S.G.

Pañol de proa

ADULTO

32

30

ADULTO

ADULTO

ADULTO

Pañol de Seguridad (reserva)

Atlantic

SI

jul-2023

jul-2023

SI

SI

Pañol de proa

Pañol de proa

ADULTO

ADULTO

ADULTO

SI

jul-2023

SI

abr-2020

SI SI

Veleria S.G.

jul-2023 SI

26

27

jul-2023

Atlantic

29

28

reserva 1

SI

SIabr-2020 SI

abr-2020

abr-2020 SI

SI

jul-2023

SI

dic-2022

SI

abr-2020

SI

SI

SI

reserva 2

Caducidad De Luz Silbato Driza

SIdic-2022

dic-2022

SI

SI

SI

SI

SI

dic-2022 SI

SI SI

SI

SI

SI

SI

SI

dic-2022

CHALECOS SALVAVIDAS

Tipo

jul-2023

jul-2023

jul-2023

jul-2023

jul-2023

jul-2023

abr-2020 SI

abr-2020

abr-2020

SI

SI

abr-2020

SI

SI

SI

jul-2023

jul-2023 SI

Veleria S.G. NIÑO

Veleria S.G. NIÑO dic-2022

SI

Lalizas

Veleria S.G.

ADULTO

ADULTO

Lalizas

ADULTO

SI

SI

Market

ADULTO

ADULTO

Market

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Page 34: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

35

2.2.3.1.2 Trajes de inmersión

Son trajes impermeables de alta visibilidad y cinta reflectante que cubre todo el

cuerpo dejando libre el rostro, la entrada de aire en las perneras es mínima y la

persona quien la use debe ponerse el traje sin ayuda, en un tiempo máximo de 2

minutos incluyendo el chaleco salvavidas. El traje está diseñado para mantener la

boca de una persona a 120mm como mínimo de distancia por encima del agua y si

una persona se encuentra en una posición boca abajo deberá poder cambiar a una

posición boca arriba en no más de 5 segundos, permitirá a la persona que lo lleve

bajar y subir por una escala de 5 metros de altura como mínimo. Según SOLAS se

debe designar un traje de inmersión para cada persona abordo, también se debe contar

con un número de trajes para puestos de guardia o de operaciones. Recordar que en

una situación de abandono cada persona debe acudir con su traje de inmersión

Cuadro 2 Características de los trajes de inmersión

CARACTERISTICAS

- La persona que lo lleve puesto salte al agua desde una altura de 4,5 metros como

mínimo sin sufrir lesiones y sin que el traje o sus accesorios se descoloquen o sufran

daños

- Nade una distancia corta y suba a una embarcación de supervivencia

- La flotabilidad del traje de inmersión no se reducirá en más de 5% después de estar

inmerso 24 horas en agua

- Si el traje de inmersión se tiene que llevar con chaleco salvavidas, este se llevara por

encima del traje de inmersión. Las personas que lleven un traje de inmersión podrán

ponerse un chaleco salvavidas sin ayuda.

- El traje de inmersión estará marcado para indicar que se debe llevar puesto con un

chaleco salvavidas compatible.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS - 2017)

Page 35: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

36

Figura 4:

Instrucciones de uso de los trajes de inmersión

Fuente: Manual de Formación SOLAS – B/T Covadonga

Page 36: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

37

Figura 5:

Ubicación de los trajes de inmersión

abr-2005

abr-2005

abr-2005

abr-2005

abr-2005

jul-2004

feb-2005

jul-2004

feb-2005

abr-2005

abr-2005

jul-2004

jul-2004

feb-2005

jul-2004

feb-2005

feb-2005

jul-2004

feb-2005

abr-2005

ene-2020

ene-2020

163725

19

ene-2019

ene-2019

163724

159379

ene-2019

Adulto - Universal

Adulto - Universal

ene-2019

ene-2019IMPERIAL

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

ene-2020

ene-2020

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

163712

2do Ingeniero

Fecha de

fabricacion

feb-2005

feb-2005

jul-2004

feb-2005

feb-2005

SI

SI

feb-2005

feb-2005

jul-2004

feb-2005

Adulto - Universal

ene-2019

ene-2020

Silbato

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

Adulto - Universal3er Ingeniero

2do Piloto

7 163714

Adulto - Universal

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

ene-2020

"L" ADULTO

ene-2019

ene-2019

ene-2019

ene-2019

Adulto - Universal

Adulto - Universal ene-2019

Adulto - Universal

ene-2019

"L" ADULTO

1er Ingeniero

IMPERIAL

5 IMPERIAL 163715

8 IMPERIAL 159382 ene-2019

ene-2019

Adulto - Universal

4 IMPERIAL 163728Jefe de Maquina

3 IMPERIAL 159381

ene-2020ene-2019

ene-2019Adulto - Universal

ene-2019

163718IMPERIAL

ene-2020

ene-2019

ene-2019

SI feb-2005

ene-2020

Adulto - Universal

Adulto - Universal

24

IMPERIAL 163717

16 IMPERIAL

17

15

2

6

SSS/2A/130

10 IMPERIAL

3er Piloto9

11

22

21

18

IMPERIAL 163732

IMPERIAL

IMPERIAL 163734

IMPERIAL

27 MULLIOM

SSS/2A/131

SSS/2A/136

25

23 Control de Maquinas

14

Proxima prueba

neumatica

Ultima prueba

neumatica

1

IMPERIAL 159385

Nro Marca N° de Serie Talla

20

ene-2019

MULLIOM

ene-2019

ene-2019

SSS/2A/132

"L" ADULTO

SIMULLIOM

Adulto - Universal

Adulto - Universal

SSS/2A/133 "L" ADULTO

MULLIOM

ene-2019

Adulto - Universal

163729IMPERIAL

IMPERIAL 163709

159380 Adulto - Universal

IMPERIAL

"L" ADULTO

ene-2019

Adulto - Universal

ene-2019

ene-2019

163737

Adulto - Universal SI

ene-2019

28

Pañol de proa

"L" ADULTO ene-2019

"L" ADULTO

MULLIOM SSS/2A/135

29 MULLIOM SSS/2A/137 SI

30

Pañol de proa

159383

IMPERIAL 159378

IMPERIAL

1er Piloto

Puente

Puente

Capitan

Marinero 1

Pañol de proa

Armador

Cocinero

Marinero 2

Marinero 3

26

13

12

IMPERIAL

159384

Pañol de proa

MULLIOM

MULLIOM

Ubicación

Pañol de proa

SSS/2A/134 "L" ADULTO

ene-2019

Practico

reserva 1

Pañol de proa

Control de Maquinas

Adulto - Universal

Adulto - Universal

IMPERIAL

Engrasador

Mecanico

Contramaestre

reserva 2

Camarero

ene-2020163721 Adulto - Universal

ene-2020"M" MEDIO ene-2019

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Page 37: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

38

2.2.3.2 Señales visuales

2.2.3.2.1 Cohetes lanzabengalas con paracaídas

Es un dispositivo pirotécnico considerado como una señal visual en el código IDS,

dispuesto para señalizar una posición en caso de una situación de emergencia, la

instrucción de uso dependerá de las prescripciones que lleve en el estuche.

Cuadro 3: Características de los cohetes lanzabengalas con paracaídas

CARACTERISTICAS

- Ira en un estuche hidrorresistente.

- Llevara impresos en el estuche instrucciones breves o diagramas que indiquen claramente

el modo de empleo.

- Tendrá Medios incorporados de ignición, concebido de modo que no cause molestias al

momento de usarlo.

- Ardera con un color rojo brillante y uniformemente tendrá una intensidad luminosa media

de 30000 cd como mínimo.

- Tendrá una velocidad de descenso de 5 m/s como máximo y no dañara el paracaídas

mientras este ardiendo

Cuadro 4:

Ubicación de los cohetes lanzabengalas con paracaídas

Fabricación Caducidad

COHETES ROJOS CON PARACAIDAS Puente Comet ago-201612 ago-2019

SEÑALES PIROTÉCNICAS BUQUE (PUENTE DE GOBIERNO)

Descripción Ubicación Marca Cantidad

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Fuente: Inventario de Seguridad 2019 – I – B/T Covadonga.

Page 38: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

39

Las pruebas de prototipo para los cohetes lanzabengalas con paracaídas según la

Resolución MSC.81 (70), indica los siguientes puntos:

Cuadro 5: Prueba de los Cohetes Lanzabengalas con Paracaídas

- Se dispararán tres cohetes verticalmente y acto seguido se determinará mediante

instrumentos de medida precisos que la bengala con paracaídas sale despedida a

la altura que debe alcanzar (300 metros) como mínimo. Se medirá también la

altura en la que se apaga y el tiempo que permanece ardiendo.

- Mediante ensayos de laboratorio del material constitutivo de la bengala se

comprobara que esta arde uniformemente con una intensidad luminosa media de

30 000 cd como mínimo y que el color de la llama es de un rojo intenso.

- Tres cohetes deberán funcionar adecuadamente al someterlos a prueba

disparándolos a un ángulo de 45º con respecto al horizontal.

- Si el cohete se sostiene con la mano al dispararlo, habrá que demostrar que su

retroceso es mínimo.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 39: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

40

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Figura 6: Instrucciones de uso de los cohetes lanzabengalas con

Page 40: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

41

2.2.3.2.2 Bengalas de mano

Estas señales visuales son utilizadas para llamar la atención de buques o

aeronaves, previamente a su uso es recomendable leer las instrucciones del fabricante

que deben estar prescritas en el estuche de la bengala, debemos considerar una

distancia prudente para que al momento de usarlo podamos ser visualizados, es

recomendado usarlo de noche o en una situación de visibilidad reducida. Es

importante revisar periódicamente el estado general en el que se encuentra el

dispositivo y hacer un seguimiento a su fecha de caducidad, almacenarlo en lugares

señalizados y estancos de modo que permanezca seco y sea de fácil acceso.

Cuadro 6:

Características de las bengalas de mano

CARACTERISTICAS

- Ardera de un color rojo brillante e irá en un estuche hidrorresistente

- Tendrá medios autónomos de ignición

- Ardera uniformemente con una intensidad luminosa media de 15000 cd como mínimo

- Tendrá un periodo de combustión de 1 min como mínimo

- Seguirá ardiendo tras haberla sumergido en el agua a una profundidad de 100 mm

durante 10 s.

2.2.3.2.3 Señales fumígenas flotantes

Esta señal visual es un dispositivo pirotécnico flotante especialmente útil para

llamar la atención recomendable durante el día. Una vez encendida se deberá arrojar

la señal al agua en dirección del viento, es recomendable usarlo cuando la intensidad

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 41: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

42

del viento es bajo ya que de lo contrario se perdería rápidamente la señal de humo,

también es recomendable revisar periódicamente su estado general y fecha de

caducidad. A pesar de su estuche hidrorresistente la ubicación de estos dispositivos

deben estar señalizados y colocarlos en un lugar estanco de modo que se mantenga

seco y sea de fácil acceso.

Cuadro 7:

Características de las señales fumígenas flotantes

CARACTERISTICAS

- Emitirá humo de color muy visible en cantidad uniforme durante 3 min como mínimo

cuando flote en aguas tranquilas.

- No dará ninguna llama durante el periodo completo en que emita humo

- Seguirá emitiendo humo tras haberla sumergido en agua a una profundidad de 100

mm durante 10 s.

2.2.3.3 Embarcaciones de supervivencia

2.2.3.3.1 Balsas Salvavidas

De acuerdo a las prescripciones generales según el código de dispositivos de

salvamento, indica que una balsa salvavidas es aquella que, una vez a flote pueda

resistir 30 días de exposición a la intemperie sea cual fuere el estado de la mar; que

cuando se la deje caer al mar desde una altura de 18 metros seguirá en funcionamiento

correcto tanto la balsa como su equipo; que una vez a flote podrá resistir saltos

repetidos sobre ella desde una altura mínima de 4.5 metros por encima de su piso,

tanto de su toldo armado como sin armar; que su toldo proteja a los ocupantes de la

exposición a la intemperie levantándose automáticamente cuando la balsa este a flote.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 42: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

43

Cuadro 8:

Características del toldo de una balsa salvavidas

CARACTERISTICAS

- Proporcionara aislamiento contra el calor y el frio.

- El interior será de un color que no ocasione molestias a los ocupantes.

- Dejara entrar en todo momento aire suficiente para los ocupantes, incluso con las entradas

cerradas.

- Estará provisto por lo menos de un portillo.

- Estará provisto de medios para recoger aguade lluvia.

- Estará provisto de medios para montar un respondedor de radar para embarcaciones de

supervivencia a una altura de 1m como mínimo sobre el nivel del mar.

En cuanto a la capacidad mínima de transporte será calculado según el tipo de balsa a

la que se pueda referir, si se trata de una balsa salvavidas inflable debemos referirnos

al capítulo 4.2.3 del código IDS, en cambio sí tratamos de una balsa salvavidas rígida

será de acuerdo al capítulo 4.3.3 del código de dispositivos de salvamento, así

también menciona que la masa media del número de personas será de 82,5 Kg donde

la capacidad de trasporte sea inferior a 6 personas. Se debe aclarar que, si la balsa

salvavidas debe ponerse a flote con un dispositivo de puesta flote y de embarco o que

no pueda ser trasladada fácilmente de una a otra banda, entonces la masa de la balsa

con su envoltura y equipo no excederá de 185 Kg.

Así mismo, es necesario revisar los accesorios de las balsas salvavidas que cumplan

con lo prescrito según el código IDS en su capítulo 4.1.3, donde se especifica que la

balsa llevara guirnaldas salvavidas bien afirmadas alrededor de su exterior y de su

interior, la balsa estará provista de una boza resistente de longitud igual por lo menos

a 10 metros más la distancia que haya entre la posición de estiba y la flotación de la

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 43: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

44

navegación marítima con calado mínimo, o 15 metros si esta distancia es mayor. En el

caso de una balsa salvavidas autorizada a llevar más de 25 personas la resistencia a la

rotura del sistema formado por la boza y los medios que sujetan a la balsa salvavidas

no será inferior a 15 kN, si está autorizada a llevar entre 9 y 25 personas será de 10 kN

y en el caso de cualquier otra balsa será de 7.5 kN.

Cuadro 9:

Características de la luz interior de una balsa salvavidas.

CARACTERISTICAS

- Accionamiento manual.

- Sera de color blanco.

- Alumbrar de forma continua durante 12h por lo menos.

- Intensidad luminosa de 4,3 cd como mínimo.

- Si es una luz de destellos: Emitirá destellos a un ritmo de 50 como mínimo y 70 como

máximo por minuto durante las 12h del periodo de funcionamiento.

- La lámpara se encenderá automáticamente cuando el toldo este armado.

- Las pilas serán de un tipo que no se deterioren aunque se mojen o humedezcan en la balsa

salvavidas estivada.

Cuadro 10:

Características de la luz exterior de una balsa salvavidas

CARACTERISTICAS

- Accionamiento Manual.

- Funcionar Continuamente durante 12h como mínimo.

- Se encenderá automáticamente cuando se monte la balsa salvavidas.

- Irradiara una intensidad luminosa cuya media aritmética no será inferior a 0,5 cd.

- Las pilas serán de un tipo que no se deteriore aunque se mojen o humedezcan en la balsa

salvavidas estivada.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 44: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

45

En el capítulo 4.1.4 del código de dispositivos de salvamento se muestran las

prescripciones de las balsas salvavidas de pescante, estas son utilizadas con un

dispositivo aprobado de puesta a flote, estas balsas deben resistir un golpe lateral

contra el costado del buque a una velocidad de impacto no inferior a 3,5 m/s y una

caída al mar desde una altura mínima de 3 metros sin sufrir daños que afecten en su

funcionamiento, la balsa debe resistir llevando su asignación completa de personas y

de equipo. La balsa salvavidas de pescante debe estar dispuesta de tal forma que

permita que toda su asignación completa de personas pueda embarcar en un tiempo

máximo de 3 minutos después de haberse dado la orden de embarco.

Además, el equipo que debe llevar una embarcación de supervivencia según las

prescripciones generales aplicables a las balsas salvavidas debe indicar la cantidad de

señales visuales, la ración de alimentos y agua dulce, medicamentos entre otros que

correspondan al capítulo 4.1.5 del código IDS y deberá ser reconocido con la

expresión <<SOLAS PAQUETE A>> escrita con letras mayúsculas en el alfabeto

romano.

2.2.3.3.2 Botes salvavidas

Las prescripciones generales que describen las características de un bote

salvavidas y por el cual será considerado como dispositivo de salvamento según el

Código IDS edición 2017, muestra que todo bote salvavidas debe proporcionar amplia

estabilidad en mar encrespada y suficiente francobordo cuando este cargado con su

asignación completa de personas y de equipo; que este provisto de una placa de

aprobación fija de forma permanente donde se especifique como mínimo nombre y

dirección del fabricante, modelo del bote salvavidas y número de serie, mes y año de

fabricación y el número de personas que esté autorizado a llevar el bote salvavidas.

Además, tendrán la resistencia necesaria para poder ponerlos a flote con su asignación

Page 45: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

46

de personas completas y de equipo, poder ponerlos a flote y remolcarlos cuando el

buque lleve una arrancada de 5 nudos en aguas tranquilas. Los cascos y capotas

integrales rígidas serán pirorretardantes o incombustibles.

Todo bote salvavidas tendrá cada asiento claramente indicado con el nombre de su

ocupante, considerando que la asignación completa de personas debe embarcar en un

tiempo máximo de 3 minutos a partir del momento en que se da la orden de embarco.

El acabado de todas las superficies sobre las cuales los tripulantes puedan tener que

andar será antideslizante.

Respecto a la propulsión de los botes salvavidas, deben ser propulsados por un motor

encendido por compresión, en ningún caso se utilizará un motor cuyo combustible

tenga un punto de inflamación igual o inferior a 43 ºC. El sistema de arranque del

motor será manual o mecánico que tenga dos fuentes de energía independientes y

recargables (por ejemplo: En el B/T Covadonga, el bote salvavidas cuenta con dos

baterías, para la recarga de estas baterías se proveen medios que permiten utilizar la

fuente de energía del buque a una tensión que no excede 50 V y se puede desconectar

en el puesto de embarque del bote salvavidas).

Cuadro 11:

Características de propulsión de los botes salvavidas

CARACTERISTICAS

- El motor podrá funcionar por lo menos durante 5 min después del arranque en frio con el

bote fuera del agua.

- El motor podrá funcionar con el bote salvavidas inundado hasta el eje longitudinal del

cigüeñal.

- Los Ejes de la hélice estarán dispuestos de modo que esta pueda desacoplarse del motor. El

bote tendrá medios que le permitan ir avante y atrás.

- El tubo de escape está dispuesto de modo que impida la penetración de agua en el motor en

condiciones normales de funcionamiento.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 46: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

47

Los botes salvavidas deben cumplir con prescripciones correspondientes a la

velocidad que deben tener en diferentes situaciones, por decir, la velocidad avante del

bote salvavidas en aguas tranquilas cuando esté se encuentre con el numero completo

de tripulación asignada y de todo su equipo, será al menos de 6 nudos y 2 nudos

cuando esté se encuentre remolcando la balsa salvavidas de mayor tamaño con el que

cuente el buque cargada con su asignación completa de personas y de equipo. Se

aprovisionará combustible para que el bote salvavidas completamente cargado marche

a 6 nudos durante un periodo de 24 horas como mínimo.

Cuadro 12:

Accesorios de los botes salvavidas

CARACTERISTICAS

- Un timón y una caña de timón.

- Asideros adecuados o una guirnalda salvavidas flotante.

- Compartimientos o taquillas estancos suficientes para estibar componentes del equipo.

- Una luz exterior.

- Una luz interior.

Es importante mencionar que dentro del equipo de los botes salvavidas se debe

cumplir con un ejemplar de las señales de salvamento que se prescribe en la regla 29

del capítulo V del convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el

mar, 1974 (Convenio SOLAS), en donde especifica que el oficial de la guardia de

navegación deberá tener siempre a su disposición una tabla donde se describan las

señales de salvamento, también podrán ser usadas por un buque o personas que se

encuentren en una situación de peligro. Las descripciones de las señales de

salvamento se encuentran en el manual internacional de los servicios aeronáuticos y

marítimos de búsqueda y salvamento (Manual IAMSAR), Volumen III.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 47: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

48

Cuadro 13:

Equipo de los botes salvavidas

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 48: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

49

2.2.3.4 Botes de rescate

Un dispositivo de salvamento considerado como bote de rescate según el

Convenio SOLAS 1974, enmendado “es todo aquel bote proyectado para salvar a

personas en peligro y concentrar embarcaciones de supervivencia”. Los botes de

rescate podrán ser rígidos o estar inflados; deberán poder estar cargadas con su

asignación completa de tripulantes y de equipo y disponer de suficiente combustible

adecuado para las temperaturas de la zona de operación tal que permita maniobrar al

menos a una velocidad de 6 nudos durante un periodo de 4 horas como mínimo;

tendrán movilidad y maniobrabilidad suficientes en mar encrespada para permitir el

rescate de personas, y podrá concentrar y remolcar balsas salvavidas que se

encuentren con su asignación completa de personas a una velocidad de por lo menos 2

nudos.

Cuadro 14:

Prescripciones para los botes de rescate

- Tendrá una eslora de 3,8 metros como mínimo y de 8,5 metros como máximo.

- Podrá ir provisto de un motor intraborda o fueraborda

- Estará provisto de medios eficaces de achique o será de achire automático.

- Estará provisto de medios de estiba estancos para los artículos pequeños del equipo.

Respecto al equipo de los botes de rescate, según las prescripciones del Código IDS

edición 2017, todos los elementos, excepto los bicheros, irán asegurados con

abrazaderas, sujetos en el interior del bote afianzándolos con trincas y guardándolos

en compartimientos o utilizando otros medios adecuados de tal modo que no

entorpezca ningún procedimiento de recuperación o puesta a flote.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Page 49: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

50

Cuadro 15:

Equipo de los botes de rescate

Figura 7:

Bote de rescate del B/T Covadonga.

2.2.3.5 Otros dispositivos

2.2.3.5.1 Radiobaliza de Localización de Siniestros por Satélite

Radiobaliza de Localización de Siniestros por Satélite (RLS) conocido por sus

siglas en inglés como EPIRB (Emergency Position Indicating Radio Beacon), el uso

de esta radiobaliza se da en caso de una situación de emergencia ya sea abandono de

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS, 2017)

Fuente: Propia

Page 50: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

51

buque o naufragio. Existe dos maneras para su activación, una es manualmente y otra

de forma automática al contacto con el agua, en la activación de forma automática si

no se dio el tiempo de retirarlo de su estiva cuenta con una zafa de liberación

automática al estar sumergido 4 metros en el agua llegando a flotar libremente. Tener

presente la revisión mensual que se le debe hacer teniendo en cuenta la prueba de

autotest. Esta radiobaliza emite su posición por medio de un sistema satelital,

destinado a facilitar las acciones de búsqueda y rescate en la mar, es un equipo

boyante radioeléctrico, que cuenta con su propia energía eléctrica.

Cuadro 16:

Características de Radiobaliza de Localización de Siniestros por Satélite.

CARACTERISTICAS

- Capacidad para transmitir una alerta de socorro atreves del servicio de satélites de órbita

polar que trabaje en la banda de 406 MHz

- Este instalado en un lugar fácilmente accesible.

- Este lista para ser soltada manualmente y pueda ser transportada por una persona a una

embarcación de supervivencia.

- Pueda zafarse y flotar si se hunde y ser activada automáticamente cuando este a flote (zafa

hidrostática que se activa al estar sumergidos 4 metros en el agua).

- Pueda ser activada manualmente.

Las normas establecidas según el SOLAS nos indican que debe estar estibada cerca al

puente de gobierno del buque. Se sugiere que cuando el buque se encuentre amarrado

en puerto o sea enviado para su mantenimiento sea envuelto en dos capas de aluminio

ya que el aluminio tiene la capacidad de atenuar las radiofrecuencias por tanto evitar

una falsa alarma en caso de su activación accidental.

Fuente: Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar 1974,

enmendado

Page 51: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

52

Figura 8:

Instrucciones de uso del Radiobaliza de localización de Siniestros por Satélite

Fuente: Manual de Formación SOLAS B/T Covadonga.

Page 52: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

53

2.2.3.5.2 Respondedor de Búsqueda y Salvamento

Respondedor de Búsqueda y Salvamento (RESAR) también conocido en sus

siglas en inglés como Search and Rescue Transponder (SART) es un dispositivo

destinado solo para uso en caso de emergencia ya sea abandono de buque como

hombre al agua, las embarcaciones de supervivencia o buques en dificultades deben

considerar contar con un dispositivo de localización de búsqueda y salvamento que

pueda funcionar en la banda de 9 GHz o en frecuencias reservadas para el sistema de

identificación automática recordando que actualmente cada buque está dotado de este

sistema.

Cuadro 17:

Características del Respondedor de Búsqueda y Salvamento.

CARACTERISTICAS

- Podrá resistir caídas al agua desde una altura de 20 m sin sufrir daños.

- Sera estanco a una profundidad de 10 m durante 5 min por lo menos.

- Sera de color amarillo/naranja muy visible en todas las superficies para que ello facilite su

detección.

- Llevara una batería de capacidad suficiente para funcionar en la condición de espera durante

96 horas y después del periodo de espera efectuar transmisiones como respondedor durante

8 horas.

- Funcionar a temperaturas comprendidas entre -20°C y 55°C.

- Funcionar correctamente a una distancia mínima de 5 millas marinas.

- Deberá llevar breves instrucciones de manejo y la fecha de renovación de la batería primaria

utilizada.

El SART al ser activado indicara una situación de peligro que podrá ser visualizado

en la pantalla del radar de banda X mediante una serie de puntos equiespaciados, cada

uno de los dispositivos de localización de búsqueda y salvamento debe cumplir con

normas de funcionamiento, además ira estibado de modo que se pueda utilizarse

fácilmente.

Fuente: Organización Marítima Internacional, Resolución A. 802(19).

Page 53: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

54

Figura 9:

Instrucciones de uso para el Respondedor de Búsqueda y Salvamento.

Fuente: Manual de Formación SOLAS B/T Covadonga.

Page 54: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

55

2.2.3.5.3 Radios Portátiles – Sistema Mundial de Socorro y Seguridad

Marítima

También conocido por sus siglas en ingles GMDSS (Global Maritime Distress

and Safety System). Es un equipo bidireccional portátil de ondas métricas que trabaja

en la banda marina (VHF) este dispositivo debe operar como mínimo en dos canales

simplex, es decir, operar en 156,800 MHz (canal 16) y el otro se recomienda que sea

el canal 06 ya que estas frecuencias transmiten para el tráfico radiotelefónico de

socorro y el otro está destinado para las comunicaciones con aeronaves en situaciones

de búsqueda y salvamento respectivamente. El equipo deberá tener la selección del

canal 16 marcada de forma clara y correcta en el mando de selección. Además, de ser

el caso de no encontrarse en las embarcaciones de supervivencia deberá estar ubicado

en un lugar apropiado para poder ser trasladado en una situación de emergencia.

Con respecto a las baterías de las radios portátiles del sistema mundial de socorro y

seguridad marítimo, cada radio deberá contar con dos baterías, una debe conservarse

sellada indicando la fecha de vencimiento con uso para una situación de emergencia y

la segunda batería deberá ser recargable y estará puesto en el equipo para la

comprobación de funcionamiento, esta segunda batería deberá estar siempre cargado

ya que cada una de estas debe brindar 8 horas duración.

Recordar que para el uso de los equipos se debe mostrar instrucciones claras y

concretas. Además, se debe considerar que una de las características de las radios

portátiles es que a pesar de su estanqueidad no flota, así que se debe asegurar y ser

firme para poder ser usado convenientemente cuando el dispositivo de búsqueda y

salvamento acuse que está siendo ploteado por algún radar, esto es recomendable si se

considera que solo son 8 horas de funcionamiento por cada batería.

Page 55: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

56

Figura 10: Instrucciones de uso para las radios portátiles - Sistema Mundial de Socorro

y Seguridad Marítima

Fuente: Manual de Formación SOLAS B/T Covadonga.

Page 56: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

57

2.2.3.6 Aparatos Lanzacabos

Dispositivo para poder enviar un cabo desde el punto en que se lance hasta

otro punto alcanzando una distancia de 230 metros por lo menos.

Cuadro 18:

Características de los aparatos lanzacabos

CARACTERISTICAS

- Podrá lanzar un cabo con presión aceptable.

- Se contara por lo menos con cuatro cohetes y podrá lanzar un cabo a 230 metros.

- Se contara por lo menos con cuatro cabos los cuales tendrán una resistencia a la

rotura de 2 kN.

- Contendrá instrucciones o diagramas que indiquen claramente el modo de

empleo.

Cuadro 19:

Ubicación de los aparatos lanzacabos

Según, Mella (2006) señala: Cuando un buque auxiliar intenta establecer

comunicación por medio de un aparato lanzacabos, antes de hacer su aproximación

final deberá determinar si es o no es seguro lanzar un cohete, particularmente si el otro

buque es un buque tanque. Si fuera seguro, maniobrará hacia BARLOVENTO antes

Descripción Ubicación Marca Cantidad Fabricación

APARATO LANZACABOS

COHETES LANZACABOS Puente Painswessex 4

sep-2014

ago-2020ago-2017

Caducidad

sep-2023DRIZAS Y ENVASES DE APARATOS LANZACABOS

Fuente: Inventario de Seguridad 2019 – I – B/T Covadonga.

Fuente: Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS -

2017)

Page 57: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

58

de disparar sobre la cubierta del otro buque. De lo contrario, se ubicará a

SOTAVENTO y se preparará a recibir el cabo. Se deberá tener SUMO CUIDADO al

disparar aparatos lanza-cabos entre buques cuando haya helicópteros en los

alrededores. Cuando un buque averiado transporta petróleo u otros líquidos altamente

inflamables y se produce un derrame, se deberán exhibir las señales detalladas a

continuación para indicar que es peligroso disparar un lanza-cabos a causa de peligro

de ignición. De día - Código Internacional de Bandera “B” izado en el mástil De

noche - Luz roja izada en el mástil Cuando la visibilidad es mala, estas señales serán

complementadas por el uso del Código Internacional de señal sonora: GU (--. ..-) “No

es seguro lanzar cohete” (Mella, 2006)

Page 58: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

59

Figura 11:

Instrucciones de uso de los aparatos lanzacabos

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Page 59: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

60

2.2.4 Conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento

La definición de conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento,

requiere primero definir el término conocimiento con diferentes fundamentos.

2.2.4.1 Conocimiento

Para Díaz (2012), “la palabra conocimiento es una interpretación que se presenta de la

teoría y en la práctica de todos los ámbitos y disciplinas, así como de eventos y

acontecimientos.” (p.1)

Por otro lado Luque (1993), en su publicación titulada “El Conocimiento”, presentada

en la Universidad de Sevilla, nos muestra “desde una vista general una definición

amplia del conocimiento, entiende que es una propiedad que se predica de lo exterior,

sin embargo muestra que podemos modificar el exterior con una acción, así determina

que el conocimiento adquirido puede ser antes interceptado por una acción o

directamente de lo exterior por medio o no de un objeto. A su vez concluye que el

conocimiento tiene que limitarse a verdades subjetivas, condicionadas al sujeto a la

sociedad y a la cultura.” (p.4)

Bajo términos del Ministerio de Educación, el conocimiento se define como

experiencias distintas a cada edad, sociedad, cultura y época, estos factores serian la

causa por la cual puede que dos personas tengan apreciaciones distintas sobre un

mismo hecho. Sustenta que a partir del nuestra propia trayectoria y personalidad,

nuestros afectos y preferencias, determinan claramente el conocimiento que

adquirimos.

Luego la Organización Marítima Internacional (OMI), en el convenio STCW

(convenio de Formación), en su forma enmendada define el conocimiento como la

facultad de comprender normas prescritas, ya sea prescripciones generales, reglas y

anexos de convenios o códigos y todo lo que desprenda de estos, así alcanzar el

Page 60: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

61

desempeño adecuado de las funciones a bordo del buque. Este argumento es dirigido

para toda la gente de mar haciendo así partícipe a los oficiales de puente y tripulantes.

2.2.4.2 Conocimiento Teórico

Para comprender el concepto de conocimiento teórico, es necesario también

comprender el concepto del conocimiento práctico, de esta manera:

Según Kant (1928), “el conocimiento teórico es aquel en virtud del cual conozco lo

que es y el conocimiento práctico es aquel en virtud del cual me represento lo que

debe ser. De acuerdo con esto, el uso teórico de la razón es aquel mediante el cual

conozco a priori (como necesario) que algo es, mientras que el práctico es aquel por

medio del cual se conoce a priori qué debe suceder. Ahora bien, si es indudablemente

cierto, pero sólo de modo condicionado, que algo es o que algo debe suceder,

entonces, o bien puede haber respecto de ese algo una determinada condición

absolutamente necesaria, o bien debe suponerse tal condición como arbitraria y

contingente.” (p. 525-526)

2.2.4.3 Oficial de puente y maquinas

Para el Centro de Conocimiento de la Industria Marítima, define a un oficial

de puente como persona vital dentro de un buque mercante ya es el responsable de la

navegación, maniobra y seguridad durante la operación, comunicaciones buque tierra,

carga y descarga, y la operación de todos los dispositivos de salvamento. Una de las

jerarquizaciones que parte de un oficial de puente es el primer oficial, quien se

encarga del manejo de la carga y de la operación eficiente del buque, junto con la

ayuda de los demás oficiales de puente. Dentro de la jerarquía que menciona el Centro

de Conocimiento de la Industria Marítima, se encuentra el primer oficial ya

mencionado anteriormente, el segundo oficial quien es responsable de la navegación y

Page 61: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

62

por último el tercer oficial quien se encarga de los equipos de seguridad y contra

incendio.

La definición de oficial de puente no difiere según el país o estado, esto debido a que

existe un concepto definido internacionalmente, por ejemplo:

Para la OMI, en su convenio de Formación STCW, indica que un oficial de puente

debe tener la competencia y mostrar facultades para poder desempeñar guardias de

navegación, guardias en puerto, realizar un plan de viaje, correcciones de cartas o

publicaciones, realizar un plan de estiba, encargarse del plan de carga, responsable

total de los equipos de contraincendios y equipos de seguridad así también se

involucra los dispositivos de salvamento.

Así también, la OMI en el Convenio Internacional sobre Normas de Formación,

Titulación y Guardia para la Gente de Mar 1978 (STCW/78), en su forma enmendada,

Manila 2010, define como oficial de máquinas a todo aquel:

Que "realice un guardia de máquinas segura; hacer funcionar la maquinaria principal

y auxiliar y los sistemas de control correspondientes; hacer funcionar los sistemas de

bombeo de combustible, lubricación y lastre; hacer funcionar los sistemas eléctricos,

electrónicos y de control; manteniendo y reparación de equipo eléctrico y electrónico;

utilizar debidamente las herramientas de mano, maquinas, herramientas e

instrumentos de medición para las operaciones de fabricación y reparación a bordo de

buque; mantenimiento y reparación de las máquinas y del equipo de abordo; mantener

la navegabilidad del buque; prevención, control y lucha contra incendios abordo;

hacer funcionar los dispositivos de salvamento; prestar primeros auxilios abordo;

contribuir a la seguridad del personal y del buque.” (OMI, 2011, p.143-159)

Sin embargo, se decidió agregar un sexto punto a los “Requerimientos mínimos

aplicables a la titulación de los oficiales en buques de arqueo bruto igual o superior a

Page 62: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

63

500”.

La OMI, en el Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y

Guardia para la Gente de Mar, 1978 (STCW/78), en su forma enmendada, Manila de

2010, requiere que:

“Todo aspirante al título, satisfará las normas de competencia especificadas en

el párrafo 2 de la sección A-VI/1, en los párrafos 1 a 4 de la sección A-VI/2 y de

la sección A-VI/3, y en los párrafos 1 a 3 de la sección A-VI/4 del Código de

Formación.” (OMI, 2011, p.34)

De esta manera, la OMI, en el Convenio Internacional sobre Normas de Formación,

Titulación y Guardia para la Gente de Mar, 1978 (STCW/78), en su forma

enmendada, Manila de 2010, requiere:

Competencia para mantener la seguridad y protección del buque, de la

tripulación y los pasajeros, así como el buen estado de funcionamiento de los

sistemas de salvamento, (…), es decir, conocimiento cabal de las reglas sobre

los dispositivos de salvamento (Convenio internacional para la seguridad de la

vida humana en el mar), organización de ejercicios de (…) y de abandono de

buque, y mantenimiento de las condiciones operacionales de los sistemas de

salvamento (…). (OMI, 2011, p.128)

Así también, la OMI, en el Convenio Internacional sobre Normas de Formación,

Titulación y Guardia para la Gente de Mar, 1978 (STCW/78), en su forma

enmendada, Manila de 2010, establece normas de competencia para:

“Hacerse cargo de una embarcación de supervivencia o bote de rescate durante

y después de la puesta a flote, es decir, tener conocimiento de la construcción y

equipo de las embarcaciones de supervivencia y de los botes de rescate, y

componentes del equipo, características específicas e instalaciones de la

Page 63: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

64

embarcación de supervivencia o bote de rescate, distintos tipos de dispositivos

utilizados para la puesta a flote de embarcaciones de supervivencia o botes de

rescate, métodos de puesta a flote de las embarcaciones de supervivencia en mar

encrespada, métodos de recuperación de las embarcaciones de supervivencia,

medida que deben adoptarse tras abandonar el buque, métodos de puesta a flote

y recuperación de botes de rescate en mar encrespada, peligros relacionados con

la utilización de los dispositivos de salvamento y suelta con carga, conocimiento

de los procedimientos de mantenimiento.”(OMI, 2011, p.239)

2.2.4.4 Marineros de primera de puente

La OMI en el Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y

Guardia para la Gente de Mar 1978 (STCW/78), en su forma enmendada, Manila

2010, define como parte de las competencias del marinero de primera de puente:

“Contribuir al funcionamiento sin riesgos del equipo y las máquinas de cubierta,

es decir conocimiento del equipo de cubierta, que incluyen: función y usos de

las válvulas y bombas, elevadores, grúas, plumas y equipo conexo; función y

usos de los chigres, molinetes, cabrestantes y equipo conexo; escotillas, puertas

estancas; cabos de fibra y metálicos, cables y cadenas, así como su

construcción, uso, marcas, mantenimiento y estiba adecuados; capacidad para

utilizar y comprender señales básicas de funcionamiento del equipo, como por

ejemplo: chigres, molinetes, grúas y elevadores; capacidad para hacer funcionar

el equipo de fondeo en diferentes operaciones, tales como anclar y levar anclas,

trincar, así como en situaciones de emergencia.” (OMI, 2011, p.145)

Page 64: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

65

Cuadro 20: Especificación de normas mínimas de competencia aplicables a los marineros de

primera de puente.

2.2.4.5 Marineros de primera de maquinas

Cuadro 21: Especificación de las normas mínimas de competencia aplicables a los marineros

de primera de máquinas.

- Contribuir a la seguridad de la guardia de máquinas.

- Contribuir a la vigilancia y el control de una guardia de la cámara de máquinas.

- Contribuir a las operaciones de toma de combustible y trasvase de

hidrocarburos.

- Contribuir a las operaciones de sentina y lastre.

- Contribuir al funcionamiento del equipo y las máquinas.

- Utilización del equipo eléctrico en condiciones de seguridad.

- Contribuir a las operaciones de mantenimiento y reparaciones a bordo.

- Contribuir a la manipulación de las provisiones.

- Tomar precauciones y contribuir a la prevención de la contaminación del medio

marino.

- Aplicar procedimientos de salud y seguridad en el trabajo.

- Contribuir a una guardia de navegación segura

- Contribuir al atraque, fondeo y otras operaciones de amarre.

- Contribuir a la manipulación de la carga y las provisiones.

- Contribuir al funcionamiento sin riesgos del equipo y las máquinas de cubierta.

- Aplicar precauciones de salud y seguridad

- Tomar precauciones y contribuir a la prevención de la contaminación del medio

marino

- Manejar embarcaciones de supervivencia y botes de rescate

- Contribuir a las operaciones de mantenimiento y reparaciones a bordo.

Fuente: Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y Guardia para la

Gente de Mar, 1978 (STCW/78), en su forma enmendada Manila 2010.

Fuente: Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y Guardia para

la Gente de Mar, 1978 (STCW/78), en su forma enmendada Manila 2010.

Page 65: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

66

2.2.5 Dimensiones de los dispositivos de salvamento.

2.2.5.1 Dispositivos de salvamento individuales

Es necesario poder definir dispositivo de salvamento, por ejemplo: en término

general, un equipo o dispositivo de salvamento es todo aquel que este pensado y

situado para su uso en caso de una situación de emergencia y que cumpla con el

código IDS.

Mella (2006), define a los dispositivos de salvamento como “aquellos destinados a

minimizar los riesgos de los tripulantes en una situación de abandono de nave ante

cualquier siniestro, ya sea por mal tiempo, abordaje, varada, incendio o naufragio”.

La OMI, en el Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS),

edición 2017, define:

“Dispositivos individuales de Salvamento tales como: Aros salvavidas,

Chalecos salvavidas, Trajes de inmersión, Trajes de protección contra la

intemperie, Ayudas térmicas.” (OMI, 2017, p.11-22)

Así también Lartategui (2015), hace mención a los aspectos técnicos de los

dispositivos de salvamento, siempre refiriéndose al código IDS como a sus requisitos

internacionales establecidos para los dispositivos, define a estos como dispositivos

individuales, ayudas visuales, embarcaciones de supervivencia y sus correspondientes

dispositivos de puesta a flote.

2.2.5.2 Dispositivos de salvamento colectivos

La OMI, en el Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS),

edición 2017, divide a los dispositivos de salvamento en VII Capítulos, de los cuales

el Capítulo II de Dispositivos individuales de salvamento ha sido tratado en el punto

anterior, por lo cual corresponde mencionar al resto de Dispositivos de salvamento.

Page 66: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

67

“Señales visuales: Cohetes lanzabengalas con paracaídas, Bengalas de mano, Señales

fumígenas flotantes; Embarcaciones de supervivencia: Balsas salvavidas, Botes

salvavidas; Botes de rescate; Dispositivos de puesta a flote y de embarco; Otros

dispositivos de salvamento: Aparatos lanzacabos, Sistema de alarma general y de

megafonía.” (OMI, 2017, p. 22-80)

Así, también es importante hacer mención a los Manuales de Seguridad de abordo el

cual debe cumplir con los requerimientos del Capítulo III de Dispositivos y medios de

salvamento en el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el

Mar, 1974 (Convenio SOLAS), en su edición refundida 2014 el cual indica:

“Manual de formación que contiene instrucciones e informaciones, fácilmente

comprensibles e ilustradas siempre que sea posible, relativas a los dispositivos

de salvamento del buque y a los métodos óptimos de supervivencia. Así debe

contener explicaciones detalladas sobre: modo de ponerse los chalecos

salvavidas, los trajes de inmersión y los trajes de protección contra la

intemperie, además de lo prescrito en la regla 35 del Convenio en mención.”

(OMI, 2014, P.277)

Luego Sánchez y Sumiano (2017), determinan que para hablar de los manuales de

seguridad se debe partir del sistema de gestión de seguridad (IGS) que en ingles se

define como International Safety Management (ISM) el cual para la Organización

Marítima Internacional es un “sistema estructurado y basado en documentos, que

permite al personal de la compañía implantar de forma eficaz los principios de

seguridad de la misma”. Así, concluye que el propósito de los manuales de seguridad

es “proporcionar a todos los miembros de una tripulación instrucciones e información

general sobre precauciones, prácticas, procedimientos, significado, operación y uso de

los equipos, sistemas y dispositivos de seguridad”

Page 67: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

68

2.2.6 Abandono de buque

En este caso la definición de Abandono de Buque, amerita primero conocer el término

riesgo y peligro ya que un Abandono de buque se da a orden y consideración del

Capitán del Buque, y una de los factores que lleva a tomar esta decisión es que la vida

de la tripulación se encuentre en peligro, por lo cual se debe abandonar el buque

2.2.6.1 Riesgo

Según Raffino (2019), el riesgo es la proximidad o posibilidad de un daño, sin

embargo, determina que estos pueden ser anticipados y sus consecuencias pueden ser

atenuadas o evitadas. (Concepto.de, 2019)

Luego Sarabia (2014), determina el riesgo como “la combinación de la frecuencia y la

probabilidad y de las consecuencias que podrían derivarse de la materialización de un

peligro. Así concluye que el concepto de riesgo siempre llevara asociado dos

elementos: la frecuencia con la que se materializa un peligro y las consecuencias que

de ello pueda derivarse”.

Bajo términos del Centro Canadiense de Salud y Seguridad Ocupacional, riesgo se

define como “la posibilidad o probabilidad de que una persona sea dañada o sufra un

efecto adverso para la salud si se expone a un peligro. Entiende que peligro es

cualquier fuente de daño potencial, lesiones o efectos adversos para la salud sobre

algo o alguien.” (CCOHS, 2016, p.28)

Así también la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo, define

riesgo como “la posibilidad alta o baja de que alguien sufra algún daño causado a

causa de un peligro, indica también que el peligro puede ser cualquier cosa; ya sean

materiales, equipos, métodos o prácticas de trabajo; que pueda causar daño. Así

concluye que para identificar los riesgos se debe examinar lo que podría causar daños

y determinar quiénes están expuestos a los riesgos.” (EU-OSHA, 2017, p.37)

Page 68: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

69

Para Brocal (2014), riesgo es “la posibilidad de que el potencial para dañar sea

alcanzado bajo las condiciones de uso y/o exposición, y el posible alcance de los

daños. Así en su investigación para la identificación de riesgos concluye que todo

riesgo es causa de un peligro definido como la propiedad intrínseca o la capacidad de

algo con el potencial de causar daño”.

Por otro lado, Azobra (2001), define una situación de abandono como la última

alternativa que dispone el capitán del buque para preservar la vida de la tripulación y

la efectúa cuando llega a la conclusión de que permanecer abordo es un peligro que

atenta contra la vida de la tripulación. Así, describe que el abandono de buque se da a

conocer a partir de la alarma (7 pitadas cortas y 1 larga con la sirena del buque).

En este caso la OMI en el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida

Humana en el Mar, 1974 (Convenio SOLAS), en su edición refundida 2014 lo define

como:

Situación de emergencia en la que cada persona abordo debe conocer instrucciones

claras que habrán de seguir en un abandono de buque. Para ello se reglamentó

formación y ejercicios periódicos con la finalidad de que los tripulantes se

familiaricen con sus obligaciones. (p.260)

Además de lo mencionado dentro del convenio también se especifica puntos claros

que se debe seguir en cada ejercicio de abandono de buque, estos puntos serán

mencionados en el siguiente cuadro.

Page 69: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

70

Cuadro 22:

Ejercicio de abandono del buque

1. Convocar a los pasajeros y a la tripulación a los puestos de reunión por medio del

sistema de alarma, antes de anunciar el ejercicio por el sistema megafonico u otro

sistema de comunicación y comprobar que han comprendido en qué consiste la orden

de abandono de buque.

2. Acudir a los puestos y prepararse para los cometidos indicados en el cuadro de

obligaciones.

3. Comprobar que los pasajeros y la tripulación llevan indumentaria adecuada.

4. Comprobar que se han puesto correctamente los chalecos salvavidas.

5. Arriar al menos un bote salvavidas tras los preparativos necesarios para la puesta a

flote.

6. Poner en marcha y hacer funcionar el motor del bote salvavidas.

7. Accionar los pescantes utilizados para poner a flote las balsas salvavidas.

8. Simular la búsqueda y el salvamento de pasajeros atrapados en sus camarotes y dar

instrucciones sobre la utilización de los dispositivos radioeléctricos de salvamento.

2.2.7 Buque tanque Covadonga

En este punto se mostrarán detalles propios del buque tanque Covadonga, para esto

primero es necesario entender el concepto de lo que comprende un buque tanque.

2.2.7.1 Buque tanque

Para la OMI en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el

mar, 1974 (Convenio SOLAS), en su edición refundida de 2014 lo define como:

“Un buque de carga construido o adoptado para el transporte a granel de

cargamentos líquidos de naturaleza inflamable”. (Convenio SOLAS, 2014, p. 23)

Fuente: Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar 1974,

enmendado

Page 70: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

71

2.2.7.2 Datos del buque tanque Covadonga

Figura 12: Datos específicos del B/T Covadonga

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Page 71: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

72

2.2.7.2.1 Safety plan

La OMI en la Resolución A, 1116(30), adoptada el 5 de diciembre del 2017 refiere

que:

“RECORDANDO las resoluciones A.760(18) "Signos relacionados con los

dispositivos y medios de salvamento", enmendada mediante la resolución

MSC.82(70), RECONOCE la necesidad de disponer de signos internacionales

uniformes para indicar la ubicación de equipo de emergencia y los puestos de

reunión”. (Resolución A, 1116(30), p. 1)

Así también, la OMI en la resolución A1116(30), determina que una señal de

seguridad será considerada como:

Señal que indica un mensaje de seguridad general, obtenida mediante la

combinación de un color y una forma geométrica y que, mediante la inclusión de

un signo gráfico, transmite un mensaje de seguridad particular.

Además, la norma mencionada anteriormente clasifica las señales de abordo según su

función. Por ejemplo:

LSS-señales de los dispositivos y sistemas de salvamento, que indican la utilización y

la ubicación de los sistemas y dispositivos de salvamento.

El Safety plan es un plano donde encontraremos aplicado todo lo mencionado

anteriormente, como los signos internacionales uniformes y la ubicación de cada uno

de los dispositivos y medios salvamento. En este caso, se puede observar la cantidad

de cada uno de los dispositivos con los que se cuenta a bordo del Buque Tanque

Covadonga, y la ubicación de estos por cada cubierta.

Page 72: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

73

Figura 13: Safety plan - B/T Covadonga

Figura 14: Safety plan - B/T Covadonga

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Page 73: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

74

Figura 15: Safety plan - B/T Covadonga.

Fuente: Manual de Formación SOLAS-B/T Covadonga.

Page 74: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

75

2.2.7.2.2 Cuadro de obligaciones y consignas

La OMI en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar,

1974 (Convenio SOLAS), indica que:

“En el cuadro de obligaciones se especificarán pormenores relativos al sistema

de alarma general de emergencia y de megafonía prescrito en la sección 7.2

del Código, así como las medidas que la tripulación y los pasajeros deben

tomar cuando suene esa alarma. En el cuadro de obligaciones se especificara

asimismo el modo en que se dará la orden de abandono de buque”. (Regla 37.

Capítulo III, SOLAS 74/78)

Según la OMI en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el

mar, 1974 (Convenio SOLAS), sobre el cuadro de obligaciones indica que:

“Para cada persona que vaya a bordo se proveerán instrucciones claras que

habrá que seguir en caso de emergencia”. (Regla 8. Capítulo III, SOLAS

74/78)

En el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974

(Convenio SOLAS), sobre el cuadro de obligaciones indica que:

“En lugares bien visibles de todo el buque, incluidos en el puente de

navegación, la cámara de máquinas y los espacios de alojamiento de la

tripulación, se fijaran cuadros de obligaciones e instrucciones para casos de

emergencia que cumplan lo prescrito en la Regla 37.” (Regla 8. Capítulo III,

SOLAS 74/78)

La OMI en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar,

1974 (Convenio SOLAS), indica que:

“En el cuadro de obligaciones se especificara cuáles son los oficiales

designados para hacer que los dispositivos de salvamento y lucha contra

Page 75: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

76

incendios se conserven en buen estado y estén listos para su utilización

inmediata.” (Regla 37. Capítulo III, SOLAS 74/78)

La OMI en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar,

1974 (Convenio SOLAS), indica que:

“En el cuadro de obligaciones se especificarán los sustitutos de las personas

clave susceptibles de quedar incapacitadas, teniendo en cuenta que distintas

situaciones de emergencia puedan exigir actuaciones distintas.” (Regla 37.

Capítulo III, SOLAS 74/78)

Page 76: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

77

Cuadro 23: Cuadro de obligaciones y consignas para casos de emergencia muster list

CUADRO DE OBLIGACIONES Y

CONSIGNAS PARA CASOS DE

EMERGENCIA MUSTER LIST (De acuerdo al Capítulo III, y en especial su Regla 19, se efectuarán periódicamente ejercicios)

ALARMA GENERAL : - - - - - - - ------- SIETE PITADAS CORTAS SEGUIDO DE UNA LARGA

PUNTO DE REUNION :

CUBIERTA DE OFICIALES PROA/BABOR

No. RANGO ABANDONO CONTRAINCENDIO CONTAMINACION EMERGENCIA HOMBRE AL AGUA

1 CAPITAN

DIRIGE TODAS LAS OPERACIONES. EN EL PUENTE DIRIGE TODAS LAS OPERACIONES. EN EL PUENTE DIRIGE TODAS LAS OPERACIONES. EN EL PUENTE DIRIGE TODAS LAS OPERACIONES. EN EL PUENTE DIRIGE TODAS LAS OPERACIONES.

LEVA DOCUMENTACION, RADIOS GMDSS Y DISCO DURO VDR. DA LA ORDEN DE DISPARAR EL SISTEMA DE CO2. ACTIVA LOS PROCEDIMIENTOS SMPEP.

DA LA ORDEN DE ABANDONO. COMUNICA CON AUTORIDADES.

VALORA LOS DAÑOS.

2 1ER OFICIAL

PATRON EL BOTE DE CAIDA LIBRE. JEFE DEL EQUIPO DE ATAQUE JEFE DEL EQUIPO DE ATAQUE JEFE DEL EQUIPO DE ATAQUE PATRON EL BOTE DE RESCATE.

ALISTA BOTE DE CAIDA LIBRE. OFICIAL DE SEGURIDAD. OFICIAL DE SEGURIDAD. PATRON EL BOTE DE RESCATE. ALISTA BOTE DE RESCATE.

A LA ORDENES DEL CAPITAN ALISTA BOTE DE RESCATE- A LA ÓRDENES DEL CAPITAN.

OFICIAL DE SEGURIDAD. A LA ÓRDENES DEL CAPITAN.

3 2DO OFICIAL EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN.

RESPONSABLE DE COMUNICACIONES GMDSS. RESPONSABLE DE COMUNICACIONES. RESPONSABLE DE COMUNICACIONES. RESPONSABLE DE COMUNICACIONES. RESPONSABLE DE COMUNICACIONES.

LLEVA RADIOS GMDSS, EPIRB Y SART.

4 3ER OFICIAL LLEVA SART, ABRE PUERTAS Y VERIFICA ZAFA TRINCAS DEL BOTE. JEFE DEL EQUIPO DE APOYO. JEFE DEL EQUIPO DE APOYO. JEFE DE EQUIPO DE APOYO LLEVA AYUDAS TERMICAS.

CONTROLA ENTRADA DE TRIPULACION AL BOTE. ENCARGADO MANTENIMIENTO DE EQUIPOS C.I.

ENCARGADO MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SEGURIDAD.

5 JEFE DE MAQUINAS

PARA MAQUINAPRINCIPAL Y MOTORES AUXILIARES. ENCARGADO DEL DISPARO DEL CO2. JEFE DEL EQUIPO TECNICO. JEFE DEL EQUIPO TECNICO. EN LA MAQ1UINA A ORDENES DEL CAPITAN

ACCIONA DISPARO RAPIDOS COMBUSTIBLE Y ACEITE ACCIONA DISPARO RAPIDO CORTE DE COMBUSTIBLE. A ÓRDENES DEL CAPITAN. A ÓRDENES DEL CAPITAN.

PARA VENTILACION, BOMBAS Y CIERRA CORTAFUEGOS. PARA VENTILACION, CIERRA PUERTAS CORTAFUEGOS. MECANICO TRIPULANTE DEL BOTE DE RESCATE.

CONTROLA MECANICA Y VENTILACION DEL BOTE. CORTA ELECTRICIDAD A LA ZONA AFECTADA.

LLEVA DOCUMENTACION. ARRANCA BOMBAS CONTRAINCENDIOS.

6 1ER MAQUINISTA A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS. A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS. A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS. A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS. MECANICO TRIPULANTE DEL BOTE DE RESCATE.

ARRANCA GENERADOR DE EMERGENCIA. ARRANCA GENERADOR DE EMERGENCIA. ARRANCA GENERADOR DE EMERGENCIA.

ENCARGADO DE ROCIADORES Y ACHIQUE DEL BOTE, ARRANCA BOMBA DE EMERGENCIA.

7 MECANICO

A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS. CIERRA GRAMPAS DE VENTILACION. A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS. SONDA TANQUES DE COMBUSTIBLE.

LLEVA MANTAS Y COMIDA. CIERRA PUERTAS CORTAFUEGOS Y ESTANCAS.

DISPARO DE INCINERADOR Y GEN. DE EMERGENCIA.

ACCIONA DISPARO DE CO2 DEL PAÑOL DE PINTURAS.

8 COMTRAMAESTRE

A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. VISTE TRAJE DE BOMBERO. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. MANEJA GRUA DEL BOTE DE RESCATE.

MANEJA GRUA DE LA BALSA SALVAVIDAS. PREPARA BOMBA DE DIAFRAGMA BABOR AL SLOP. SONDAS TANQUES DE LASTRE.

LLEVA EQUIPO SMPEP SONDAS DE ESPACIOS VACIOS.

SONDAS ALREDEDOR DEL BUQUE.

MANEJA GRUA BOTE DE RESCATE.

9 MARINERO 1

ACCIONA GANCHO DISPARO DEL BOTE DE CAIDA LIBRE. VISTE TRAJE DE BOMBERO. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. LLEVA MANTAS.

ENGANCHA LA BALSA SALVAVIDAS A LA GRUA. PREPARA BOMBA DE DIAFRAGMA ESTRIBOR AL SLOP. SONDAS TANQUES DE LASTRE.

LLEVA EQUIPO SMPEP SONDAS DE ESPACIOS VACIOS.

SONDAS ALREDEDOR DEL BUQUE.

10 MARINERO 2

DESTRINCA BOTE DE CAIDA LIBRE. AYUDA A VESTIR AL CONTRAMAESTRE Y MARINERO 1. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. MARINERO DEL BOTE DE RESCATE.

DESCONECTA EL CABLE DE BATERIAS DEL BOTE. LLEVA MANGUERAS. COLOCA TAPONES DE IMBORNALES. CIERRA PUERTAS ESTANCAS.

ENCARGADO DE LA LAMPARA ALDIS. LLEVA MATERIAL SMPEP. CIERRA APERTURAS EN CUBIERTA.

MARINERO TRIPULANTE DEL BOTE DE RESCATE.

11 MARINERO 3 EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN. EN EL PUENTE A ÓRDENES DEL CAPITAN.

ACCIONA BOMBA HIDRAULICA DE LANZAMIENTO DE BOTE. ENCIENDE LUCES DE CUBIERTA.

12 ENGRASADOR

A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. CIERRA GRAMPAS DE VENTILACION. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS.

DESTRINCA BALSA SALVAVIDAS. CIERRA PUERTAS CORTAFUEGOS Y ESTANCAS. USO DE EQUIPO ROCIADOR DE DISOLVENTE QUIMICO. CIERRA PUERTAS ESTANCAS.

DISPARO DE INCINERADOR Y GEN. DE EMERGENCIA. A ORDENES DEL JEFE DE MAQUINAS.

ACCIONA DISPARO DE CO2 DEL PAÑOL DE PINTURAS.

13 COCINERO A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. ACCIONA DISPARO DE CO2 AL DUCTO DE COCINA. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 3ER OFICIAL.

LLEVA MANTAS, COMIDAD Y AGUAAL BOTE. CORTE DE ELECTICIDAD A LA COCINA. LLEVA DISOLVENTE QUIMICO. CIERRA PUERTAS ESTANCAS.

DESCONECTA EQUIPOS ELECTRICOS DE LA COCINA. LLEVA MANGUERAS. LLEVA MATERIAL SMPEP.

14 CAMARERO A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. LLEVA EXTINTORES PORTATILES. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL.

LLEVA MANTAS, COMIDAD Y AGUAAL BOTE. LLEVA CAMILLA Y RESUCITADOR PORTATIL. LLEVA DISOLVENTE QUIMICO. CIERRA PUERTAS ESTANCAS.

DESCONECTA EQUIPOS ELECTRICOS DE LA COCINA. LLEVA MATERIAL SMPEP.

15 RESERVA (06)

AL PUNTO DE REUNION. AL PUNTO DE REUNION. AL PUNTO DE REUNION. AL PUNTO DE REUNION.

A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL. A ÓRDENES DEL 1ER OFICIAL.

M/T COVADONGA

Fuente: B/T Covadonga

Page 77: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

78

2.3 Definición de términos básicos

2.3.1 Conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento

A partir de lo previamente explicado podemos decir que para definir el

conocimiento teórico de los dispositivos de salvamento se debe considerar sus

dimensiones, así consideramos los Dispositivos de salvamento Individuales y

los Dispositivos de salvamento colectivo. Así, el Conocimiento teórico de los

Dispositivos de salvamento abarca saber cumplimentar las prescripciones

establecidas por la Organización Marítima Internacional en el Convenio

Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS/74)

enmendado, en el Convenio Internacional sobre Normas de Formación,

Titulación y Guardia para la Gente de Mar (STCW/78) ,Manila 2010 y en el

Código Internacional de Dispositivos de Salvamento, edición 2017 para la

ubicación, mantenimiento y uso de los dispositivos de salvamento con las

cantidades necesarias para poder afrontar un caso real de una situación de

abandono de buque.

2.3.2 Abandono de buque

Después de comparar las definiciones de diversos autores definimos

Riesgo como una situación de exposición peligrosa. Así concluimos que una

Situación de Abandono de buque es una situación de emergencia forzada con

el único propósito de salvaguardar la vida de cada persona abordo, las cuales

están expuestas a los riesgos presentes que se podrán minimizar de acuerdo a

la competencia con la que se enfrente esta situación.

Page 78: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

79

CAPÍTULO III. MARCO METODOLÓGICO

3.1 Formulación de la hipótesis

3.1.1 Hipótesis general

Existe relación entre el nivel de conocimiento teórico de los Dispositivos de

Salvamento y el Abandono de Buque de los tripulantes del B/T Covadonga de la

Naviera Ership S.A. en el periodo Enero – Julio 2019.

3.1.2 Hipótesis especificas

- Existe relación entre el nivel de conocimiento teórico de los Dispositivos de

Salvamento individuales y el Abandono de Buque de los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera Ership S.A. durante el periodo Enero – Julio 2019.

- Existe relación entre el nivel de conocimiento teórico de los Dispositivos de

Salvamento Colectivos y el Abandono del Buque de los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera Ership S.A. durante el periodo Enero – Julio 2019.

3.2 Variables y Dimensiones

3.2.1 Variable X

Conocimiento Teórico de los Dispositivo de Salvamento

3.2.1.1 Dimensiones

- Dispositivo Salvamento Individual.

- Dispositivo Salvamento Colectivo.

3.2.2 Variable Y

Abandono de buque.

3.2.2.1 Dimensiones

- Alarmas

- Rutas de evacuación.

- Puntos de Reunión.

- Embarcaciones de

Supervivencia.

Page 79: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

8 0

3.3 Operacionalización de variables

CUADRO 24: Operacionalización de Variables

TITULO NIVEL DE CONOCIMIENTO TEORICO DE LOS DISPOSITIVOS DE SALVAMENTO DE LA TRIPULACION DEL B/T COVADONGA DE LA FLOTA

ERSHIP S.A. Y LA SITUACION DE ABANDONO DEL BUQUE DURANTE EL PERIODO DE ENERO - JULIO 2019

VARIABLE DEFINICIÓN CONCEPTUAL DEFINICIÓN

OPERACIONAL DIMENSIONES INDICADORES REACTIVOS

Nivel de

Conocimiento

Teórico de los

Dispositivos de

Salvamento

“Formación aprobada que permita

familiarizarse con las técnicas de

supervivencia personal o recibir

suficiente información e

instrucción”. (STCW 78/2010

Manila, p. 229)

Conjunto de conceptos

que identifican los

dispositivos de

salvamento que se

encuentran a bordo del

B/T Covadonga.

Dispositivos Individuales de

Salvamento

Aros Salvavidas

Chalecos Salvavidas

Trajes de Inmersión

1,2,3,4

5,6,7,8

9,10,11

Dispositivos de Salvamento

Colectivos

Señales Visuales

Embarcaciones de

Supervivencia

12,13,14,15

16,17,18,19,20

Abandono del

Buque

“Situación que se realiza cuando

las emergencias tales como:

abordaje, incendios o

hundimiento salen de control y

afectan la vida humana” (STCW

78/2010 Manila, p. 231)

Situación en el B/T

Covadonga cuando se

deja el buque por no ser

un medio seguro para

sobrevivir.

Alarmas

Evacuación

Reunión

Embarcaciones de

Supervivencia

Identificación de Alarmas y

Sistema de Megafonía

Rutas de Evacuación

Punto de Reunión

Botes Salvavidas

Balsas salvavidas

1,2,3

4,5

6,7,8,9,10,11

12,13,14,15,16,17

18,19,20

Page 80: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

81

3.4 Tipo y diseño de investigación

3.4.1 Tipo de investigación

El presente estudio corresponde a una investigación cuantitativa, según Monje

(2011), la metodología cuantitativa parte de conocimientos teóricos aceptados en la

comunidad científica en base a los cuales formula objetivos e hipótesis sobre relaciones

esperadas entre las variables de estudio. Su constatación se realiza mediante recolección

de información cuantitativa orientada por conceptos empíricos medibles, derivados de los

conceptos teóricos.

Asimismo, corresponde a una investigación aplicada, ya que busca la generación

de conocimientos dirigidos a la resolución de problemas que existen en la sociedad. Se

basa fundamentalmente en los hallazgos obtenidos de la investigación básica.

Ocupándose del proceso de enlace entre la teoría y el producto (Lozada, 2014). Se Ocupa

del planteamiento de alternativas de solución a los problemas prácticos dentro de la

aplicación de la ciencia (Niño, 2011)

3.4.2 Diseño de investigación

El diseño es de tipo no experimental, ya que solo se observan y miden las

variables de estudio sin que exista ninguna manipulación. Es transversal pues su

propósito es describir variables y analizar su coincidencia en un momento dado.

Asimismo, el diseño es descriptivo, pues tiene como objetivo indagar la incidencia de las

modalidades o niveles de una o más variables en una población determinada (Hernández

et al, 2014).

De Igual modo es un diseño correlacional no causal, porque solo busca establecer

relaciones entre las variables sin especificar relación causa-efecto. Según Casaw (2006)

Page 81: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

82

este tipo de estudios mide el grado de relación que pueda existir entre dos o más

conceptos o variables en los mismos participantes, con el fin de establecer si existe o no

una correlación, de que tipo es y cuál es su grado de intensidad.

Este estudio permite establecer la relación entre el nivel de conocimiento teórico

de los dispositivos de salvamento y la situación de abandono de buque en los tripulantes

del B/T Covadonga en el periodo de enero - julio 2019.

3.5 Población y muestra de la investigación

3.5.1 Población

La población es la totalidad de tripulantes de la naviera Ership S.A. conformada

por 6 buques propios y 3 buques operados los cuales están compuestos de la siguiente

manera:

BUQUE Nº DE TRIPULANTES

- Dominica 20

- Souselas 19

- Don Juan 19

- Elena 19

- Covadonga 17

- Narcea 15

- Sider Monica 10

- Encofrador 14

- Cristina Masaveu 16

3.5.2 Muestra

En el presente estudio se aplica el Muestre de Conveniencia, según Salgado

(2016), “En este tipo de estudios se selecciona a participantes a los que se puedan acceder

Page 82: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

83

de forma cómoda o fácil. Si la población es homogénea la muestra que se seleccione será

más representativa; si no lo fuera ocurriría lo contrario”.

Para este estudio la muestra está conformada por los 17 tripulantes del B/T

“Covadonga”.

3.6 Técnicas e instrumentos de recolección de datos

En el presente estudio la técnica aplicada es la encuesta.

El instrumento aplicado es la escala de valorización de Likert o clasificación sumada,

según Hechavarria (2016), en el material de apoyo al taller de diseño de proyectos de

investigación educacional y social, muestra un esquema de clasificación de escalas entre

dimensiones según su propósito, firma de representación y tipología.

Fuente: Material de apoyo al taller de diseño de proyectos de investigación educacional y

social

Page 83: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

84

De acuerdo a cada variable se utilizó su nivel correspondiente:

- Nivel de Conocimiento Teórico de los Dispositivos de Salvamento (Conocimientos)

- Situación de Abandono de buque (Ejecución)

Tal cual se muestra en el siguiente cuadro:

TIPO DE

ESCALA

SENTIDO DE LA

PREGUNTA

OPCIONES DE RESPUESTA

(CLASIFICACION)

Conocimiento

Niveles de conocimiento

(Habilidades, actitudes,

valores, competencias o

desempeño) como expresión

de evaluación

Excelente – Bien – Regular – Mal – Muy mal (Muy

mal, insuficiente, deficiente o desaprobado)

Nota: generalmente representan valores cuanti-

cualitativos (90%-80%-70%-0%)

(descriptiva, de intensidad, ordinal o de intervalos

si establecen en los porcientos)

Ejecución Grado de ejecución de

tareas o acciones.

Mucho (grado) – Suficiente – Medianamente –

Suficiente – Poco – Muy Poco (o Nada)

Variante:

Muy Alto – Alto – Medio – Bajo – Muy bajo

(descriptiva, de intensidad, ordinal)

De la clasificación anterior se ha denominado los reactivos de cada escala en la

terminología propuesta por Hechavarria. La aplicación del instrumento en cada variable

consta de veinte (20) reactivos determinado por las diferentes dimensiones para el respectivo

procesamiento.

Fuente: Material de apoyo al taller de diseño de proyectos de investigación educacional y

social

Page 84: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

85

3.7 Técnica de procesamiento de datos

La información obtenida a través de los instrumentos aplicados, es la escala de acuerdo a

su propósito con enfoque con predominio sociológico (escala de actitud). Es la escala de

Likert o clasificación sumada, escala paramétrica con tipo o componente de comportamiento

que “controla” el comportamiento del individuo hacia el objeto. Por ello, para realizar un

efectivo procesamiento se recogió los datos de las variables, mientras que para el análisis

estadístico el programa Stadistical Package for the Social Sciences (SPSS) en su versión 25

para la prueba piloto y para el análisis final.

Page 85: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

86

CAPÍTULO IV. ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE LOS

RESULTADOS

4.1 Presentación e interpretación de los resultados

Procesamiento de datos

N %

Casos Válido 14 100,0

Excluidoa 0 ,0

Total 14 100,0

Resultado de fiabilidad

Alfa de Cronbach N de elementos

,649 40

El resultado que presente el estadístico de fiabilidad de acuerdo a la encuesta aplicada a los 17

tripulantes fue de 0.649, quiere decir que el nivel de confianza del instrumento es Alta. Esto se

puede verificar en el cuadro siguiente, líneas abajo.

Según Alfa de Cronbach

RANGOS ESCALA DE CONFIANZA

0,81 a 100 Muy Alta

0,61 a 0,80 Alta

0,41 a 0,60 Moderada

0,21 a 0,40 Baja

0,1 a 0,20 Muy Baja

Métodos de análisis de datos

Para el procesamiento de los datos de las variables se utilizará la herramienta IBM SPSS 25,

proporcionando números porcentuales.

- Descriptivo: Mediante tablas y grafico de barras según la estadística descriptiva.

- Inferencial: Para la contrastación de la hipótesis se hará uso del Rho de Spearman

Page 86: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

87

4.1.1 Presentación e interpretación de los resultados por variables y

dimensiones (análisis descriptivo)

4.1.1.1 Variable 1: Nivel de conocimiento teórico de los dispositivos de

salvamento

Tabla 1: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento Individual

Frecuencia Porcentaje Porcentaje

válido

Porcentaje

acumulado

Válido Mucho 4 23,5 23,5 23,5

Suficiente 8 47,1 47,1 70,6

Poco 5 29,4 29,4 100,0

Total 17 100,0 100,0

Figura 16: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento Individual

Interpretación:

De acuerdo a los resultados de la aplicación de la encuesta a los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A., en cuanto al nivel de conocimiento teórico sobre los dispositivos de

salvamento individual: se aprecia que el 47,06% afirmaron casi nunca, el 29,41% casi siempre y

el 23,55% nunca.

Page 87: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

88

Tabla 2: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento colectivo

Frecuencia Porcentaje Porcentaje

válido

Porcentaje

acumulado

Válido Mucho 3 17,6 17,6 17,6

Medianamente 13 76,5 76,5 94,1

Poco 1 5,9 5,9 100,0

Total 17 100,0 100,0

Figura 17: Nivel de Conocimiento sobre Dispositivo Salvamento colectivo

Interpretación:

De acuerdo a los resultados de la aplicación de la encuesta a los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A., en cuanto al nivel de conocimiento teórico sobre los dispositivos de

salvamento colectivo: se aprecia que el 76,47% afirmaron a veces, el 17,65% nunca y el 5,88%

casi siempre.

Page 88: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

89

4.1.1.2 Variable 2: Abandono del Buque

Tabla 3: Alarmas

Frecuencia Porcentaje Porcentaje

válido

Porcentaje

acumulado

Válido Mucho 7 41,2 41,2 41,2

Medianamente 8 47,1 47,1 88,2

Poco 2 11,8 11,8 100,0

Total 17 100,0 100,0

Figura 18: Alarmas

Interpretación:

De acuerdo a los resultados de la aplicación de la encuesta a los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A., en cuanto a las alarmas: se aprecia que el 47,06% afirmaron a veces,

el 41,18% casi nunca y el 11,76% casi siempre.

Page 89: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

90

Tabla 4: Rutas de Evacuación

Frecuencia Porcentaje Porcentaje

válido

Porcentaje

acumulado

Válido Mucho 3 17,6 17,6 17,6

Medianamente 11 64,7 64,7 82,4

Poco 3 17,6 17,6 100,0

Total 17 100,0 100,0

Figura 19: Rutas de Evacuación

Interpretación:

De acuerdo a los resultados de la aplicación de la encuesta a los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A., en cuanto a las Rutas de evacuación: se aprecia que el 64,71%

afirmaron a veces, el 17,65% casi nunca y el 17,65% casi siempre.

Page 90: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

91

Tabla 5: Puntos de Reunión

Frecuencia Porcentaje Porcentaje

válido

Porcentaje

acumulado

Válido Suficiente 1 5,9 5,9 5,9

Medianamente 14 82,4 82,4 88,2

Poco 2 11,8 11,8 100,0

Total 17 100,0 100,0

Figura 20: Puntos de Reunión

Interpretación:

De acuerdo a los resultados de la aplicación de la encuesta a los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A., en cuanto al Punto de reunión: se aprecia que el 82,35% afirmaron a

veces, el 11,76% casi siempre y el 5,88% casi nunca.

Page 91: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

92

Tabla 6: Botes salvavidas

Frecuencia Porcentaje Porcentaje

válido

Porcentaje

acumulado

Válido Suficiente 5 29,4 29,4 29,4

Medianamente 9 52,9 52,9 82,4

Poco 3 17,6 17,6 100,0

Total 17 100,0 100,0

Figura 21: Botes salvavidas

Interpretación:

De acuerdo a los resultados de la aplicación de la encuesta a los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A., en cuanto al Bote salvavidas: se aprecia que el 52,94% afirmaron a

veces, el 29,41% casi nunca y el 17,65% casi siempre.

Page 92: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

93

Tabla 7: Balsas salvavidas

Frecuencia Porcentaje Porcentaje

válido

Porcentaje

acumulado

Válido Suficiente 8 47,1 47,1 47,1

Medianamente 6 35,3 35,3 82,4

Poco 3 17,6 17,6 100,0

Total 17 100,0 100,0

Figura 22: Balsas salvavidas

Interpretación:

De acuerdo a los resultados de la aplicación de la encuesta a los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A., en cuanto a las balsas salvavidas: se aprecia que el 47,06%

afirmaron casi nunca, el 35,29% a veces y el 17,65% casi siempre.

Page 93: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

94

4.2 Contrastación de Hipótesis

Para la contratación de la hipótesis se realizó un análisis inferencial:

COEFICIENTE CORRELACION

-1 Correlación negativa grande o perfecta

-0.9 Correlación negativa muy alta o muy fuerte

-0.75 Correlación negativa alta o considerable

-0.5 Correlación negativa moderada o media

-0.25 Correlación negativa baja o débil

-0.1 Correlación negativa muy baja o muy débil

0 No existe correlación alguna entre las variables o es nula

0.1 Correlación positiva muy baja o muy débil

0.25 Correlación positiva baja o débil

0.5 Correlación positiva moderada o media

0.75 Correlación positiva alta o considerable

0.9 Correlación positiva muy alta o muy fuerte

1 Correlación positiva grande o perfecta

4.2.1 Contrastación de Hipótesis General

1º. Planteamiento de la hipótesis:

H₁: El nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de salvamento tiene grado de

relación con el abandono de Buque de los tripulantes del B/T Covadonga de la

Naviera ERSHIP S.A, durante el periodo Enero – Julio 2019

H0: El nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de salvamento no tiene grado de

relación con el abandono de Buque de los tripulantes del B/T Covadonga de la

Naviera ERSHIP S.A, durante el periodo Enero – Julio 2019

Page 94: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

95

En la siguiente línea se presenta la regla de decisión: Si

valor P es menor a 0.05 se rechaza H0

Si valor P es mayor a 0.05 se acepta H1

Tabla 8: Correlación de las Variables (Nivel de Conocimiento Teórico de los dispositivos de

Salvamento y abandono del buque)

Interpretación:

De acuerdo al resultado del coeficiente de Rho de Spearman que es de 0,600, nos indica que, sí

hay grado de relación entre la primera variable Nivel de Conocimiento Teórico de los

Dispositivos de Salvamento y la segunda variable Abandono de Buque, aceptando así la premisa

alterna.

Nivel De Conocimiento

Teórico De Los Dispositivos

De Salvamento (Agrupada)

Abandono

Del Buque

(Agrupada)

Rho de

Spearman

Nivel De

Conocimiento

Teórico De Los

Dispositivos De

Salvamento

(Agrupada)

Coeficiente de

correlación 1,000 ,600

Sig. (bilateral) . ,000

N 17 17

Abandono Del

Buque (Agrupada)

Coeficiente de

correlación ,600 1,000

Sig. (bilateral) ,000 .

N 17 17

Page 95: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

96

4.2.2 Contrastación de Hipótesis Específica 1

1º Planteamiento de hipótesis:

H1: El nivel de conocimiento teórico sobre los dispositivos de salvamento

individuales tiene grado de relación con el abandono de Buque de los

tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. durante el periodo

Enero – Julio 2019.

H0: El nivel de conocimiento teórico sobre los dispositivos de salvamento

individuales no tiene grado de relación con el abandono Buque de los

tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. durante el periodo

Enero – Julio 2019.

Tabla 9: Correlación de las Variables (Abandono de Buque y Nivel de Conocimiento

Teórico sobre los Dispositivos de Salvamento Individual)

Abandono

del Buque

(Agrupada)

Nivel de Conocimiento

sobre Dispositivo

Salvamento Individual

(Agrupada)

Rho de

Spearman

Abandono Del

Buque (Agrupada)

Coeficiente de

correlación 1,000 ,281

Sig. (bilateral) . ,004

N 17 17

Nivel De

Conocimiento

Teórico Sobre los

Dispositivos

Salvamento

Individuales

(Agrupada)

Coeficiente de

correlación ,281 1,000

Sig. (bilateral) ,004 .

N 17 17

Interpretación:

De acuerdo al resultado del coeficiente de Rho de Spearman que es de 0,281, nos

indica que, si hay grado de relación entre la segunda variable y la primera dimensión,

aceptando así la premisa alterna.

Page 96: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

97

4.2.3 Contrastación de Hipótesis Específica 2

1º Planteamiento de hipótesis:

H1: El nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de salvamento

colectivo tiene grado de relación con el abandono del Buque de los

tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. durante el periodo

Enero – Julio 2019.

H0: El nivel de conocimiento teórico sobre sobre el dispositivo de salvamento

colectivo no tiene grado de relación con el abandono del Buque de los

tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera Ership S.A. durante el periodo

Enero – Julio 2019.

Tabla 10: Correlación de las Variables (Abandono de Buque y Nivel de Conocimiento

Teórico sobre los Dispositivos de Salvamento Colectivos)

Abandono

Del Buque

(Agrupada)

Nivel De

Conocimiento Sobre

Dispositivo

Salvamento Colectivo

(Agrupada)

Rho de

Spearman

Abandono Del Buque

(Agrupada)

Coeficiente de

correlación 1,000 ,302

Sig. (bilateral) . ,002

N 17 17

Nivel De Conocimiento

Sobre Dispositivo

Salvamento Colectivo

(Agrupada)

Coeficiente de

correlación ,302 1,000

Sig. (bilateral) ,002 .

N 17 17

Interpretación

De acuerdo al resultado del coeficiente de Rho de Spearman que es de 0,302, nos

indica que si hay grado de relación entre la segunda variable y la segunda dimensión,

aceptando así la premisa alterna.

Page 97: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

98

4.3 Discusión de resultados

En esta parte se discuten los resultados obtenidos en esta investigación. Primero se

analizara la asociación entre el Nivel de Conocimiento Teórico de los Dispositivos de

Salvamento y la Situación de Abandono de buque, luego se analizara la asociación entre las

dimensiones de la variable Nivel de Conocimiento Teórico y la Situación de Abandono.

En cuanto al objetivo principal de conocer si existe una relación entre el Nivel de

Conocimiento Teórico de los Dispositivos de Salvamento de los tripulantes del B/T

Covadonga y la Situación de Abandono, se encontraron relaciones significativas y positivas

entre ambas, siendo coherente con los resultados previos como el de Lartategui (2015), en su

tesis titulada “Optimización de los dispositivos y medios de salvamento marítimo en los botes

de rescate” presentada a la Escuela Técnica Superior de Náutica de la universidad de

Cantabria, detalló la importancia de los equipos y dispositivos de salvamento y como se

involucra cada uno de estos con la seguridad a bordo, además señaló las características y

especificaciones técnicas de cada dispositivo, resaltando las diferencias que encontró entre

los botes de rescate rápidos y no rápidos. Realizo sus prácticas como alumno en Ingeniería

Náutica y Transporte Marítimo a bordo de un buque Ro-Ro, utilizando este espacio y tiempo

para poder extender los conceptos básicos adquiridos en las aulas de la universidad de

Cantabria. Este tiempo abordo le mostro ideas para poder desarrollar mejoras en los botes de

rescate, sin embargo, concluyo que cada mejora posible aplicada a los dispositivos y

Page 98: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

99

embarcaciones de salvamento ha sido a raíz de un siniestro marítimo, dando como resultado

la priorización de la seguridad de la vida humana en el mar. (p.33)

De igual modo se confirma con el logro de los estándares de acuerdo a lo especificado

en el Convenio STCW 78/2010, Manila y Enmiendas en todas las posiciones del apartado

como competencia, se detalla: “Hacer funcionar los Dispositivos de Salvamento”. (STCW

78/2010, p.113)

En cuanto al primer objetivo específico, conocer si existe una relación entre el Nivel

de Conocimiento Teórico de los Dispositivos de Salvamento Individuales de los tripulantes

del B/T Covadonga y Situación de Abandono. Se encontraron relaciones significativas y

positivas entre ambas, siendo lo encontrado coherente con los resultados de Bernaola (2016),

en su informe de suficiencia profesional titulada “Proyecto profesional de embarco a bordo

del B/T Camisea” presentada para optar el título profesional de ingeniero marítimo en la

Universidad Tecnológica del Perú, nos recuerda que según el convenio internacional sobre

normas de formación, titulación y guardias de la gente de mar (STCW siglas en inglés) cada

oficial que se encuentre a bordo de un buque mercante deberá mostrar capacidades mínimas

requeridas según exigencia del STCW, también nos muestra la importancia de conocer las

familiarizaciones que se realizan según el ISM de la compañía, los tipos de familiarización y

dentro de cuánto tiempo se debe realizar cada uno de estas, ya que es importante para todo

personal embarcado conocer sus funciones en casos de emergencia. En el caso de abandono

de buque, es mucho más importante aún desde mi punto de vista ya que dentro de estas

Page 99: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

100

familiarizaciones realizadas abordo se debe dejar claro puntos específicos como la ubicación

del punto de reunión, reconocimiento de las alarmas y símbolos de seguridad, conocer el uso

y ubicación de los equipos de seguridad y dispositivos de salvamento. El resultado obtenido

por Bernaola en base a su formación práctica abordo, fue gracias a que pudo realizar sus

prácticas a bordo del B/T Camisea perteneciente a la empresa TRANSOCEANICA. (p.35)

De igual modo se afirma de acuerdo con la finalidad del Convenio Internacional para

la Seguridad de la Vida Humana en el Mar, 1974 y enmiendas, así como lo expresado en el

Código Internacional de Dispositivos de Salvamento (Código IDS) en su última edición en el

año 2017. El presente código establece los requisitos y parámetros a nivel internacional para

los dispositivos de salvamento según exigencia del capítulo III del Convenio SOLAS.

Este código cuenta con los VII capítulos siguientes:

• Capítulo I: Disposiciones Generales

• Capítulo II: Dispositivos individuales de salvamento

• Capítulo III: Señales visuales

• Capítulo IV: Embarcaciones de supervivencia

• Capítulo V: Botes de rescate

• Capítulo VI: Dispositivos de puesta a flote y de embarco

• Capítulo VII: Otros dispositivos de salvamento

Dentro de cada capítulo podemos encontrar prescripciones especificas a cumplir, por

ejemplo si tomamos el capítulo II del código, específicamente refiriéndonos a los chalecos

Page 100: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

101

salvavidas podemos encontrar las prescripciones generales, los criterios para determinar la

talla de los chalecos salvavidas, el tiempo máximo para colocarse y las luces de los chalecos

salvavidas en donde mencionan la intensidad luminosa, la fuente de energía y el tiempo que

debe mantener esta intensidad, además del color de la luz. Así como se acaba de mostrar en el

ejemplo anterior, podemos encontrar características específicas para cada uno de los

dispositivos de salvamento, como los trajes de inmersión y los aros salvavidas. (p.36-37)

También se confirma de acuerdo a lo especificado en el Convenio Internacional

STCW 78/2010, Manila y enmiendas en el estándar: “Conocimiento de las técnicas de

supervivencia personal”. (p.115)

Con respecto al segundo objetivo específico, de conocer si existe una relación entre el

Nivel de Conocimiento Teórico de los Dispositivos de Salvamento Colectivo de los

tripulantes del B/T Covadonga y la Situación de Abandono, también se encontraron

relaciones significativas y positivas entre ambas siendo el hallazgo coherente con lo

mencionado por Torralbo (2015), en tu tesis doctoral titulada “Análisis y propuesta de mejora

de la seguridad en las embarcaciones de recreo a través de los datos obtenidos en sus

reconocimientos e inspecciones” sustentada al Departamento de Ciencia e Ingeniería Náutica

en la Universidad Politécnica de Catalunya, enfocó su investigación a las inspecciones, los

equipos de seguridad, salvamento y radiocomunicaciones con relación a los accidentes

marítimos, durante el desarrollo de su investigación, muestra hechos importantes que me

gustaría resaltar, como es la investigación de accidentes marítimos. Se preguntarán porque en

Page 101: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

102

especial este tema, es por el hecho de que nos recuerda la importancia de que cada persona

encargada de la seguridad, optimización de los dispositivos de salvamento deben reflexionar

y realizar un trabajo dedicado y correcto según lo amerite, no solo por prevenir algún

siniestro dentro del buque en el que trabaja, sino también en una situación en donde hay otra

embarcación ajena a la que hay que acudir a rescatar. Con la ayuda de los datos de la tesis

doctoral en mención, quiero mostrar también en este punto la importancia que es contar con

oficiales calificados para un desenvolvimiento eficaz dotados con las competencias

necesarias para intervenir ante cualquier situación que se requiera. (p.33-34)

De igual modo confirma se confirma con el logro que deben alcanzar los tripulantes

de acuerdo al estándar del Convenio STCW 78/2010, Manila, para las diferentes posiciones

de abordo, como: “Salvamento: capacidad para realizar, participar de los ejercicios de

abandono de buque y conocimiento de funcionamiento de las embarcaciones de

supervivencia y botes de rescate, sus dispositivos y medios de puesta a flote y de su equipo

incluidos dispositivos radioeléctricos de salvamento, Radiobaliza de Localización de

Siniestros (RLS) satelitarias, RESAR, traje de inmersión y ayudas térmicas”. (p.113)

Así también se reafirma de acuerdo a la finalidad del Convenio SOLAS, el Código

ISM y el Código IDS en sus versiones recientes y enmendadas.

Page 102: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

103

CONCLUSIONES

En vista a los resultados que se obtuvieron, se tuvo como objetivo general demostrar el

grado de relación del Nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de salvamento

y el Abandono del Buque de los tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera ERSHIP

S.A, enero - julio 2019. Asimismo, se determinó mediante la apreciación de 17

encuestados, que sí existe una relación significativa de un 60,0% entre las variables

Nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de salvamento y el Abandono del

Buque. Por lo tanto, se aceptó la hipótesis general de la presente investigación

señalando que el Nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de salvamento se

relaciona con el Abandono del Buque de los tripulantes del B/T Covadonga de la

Naviera ERSHIP S.A, enero - julio 2019.

En vista a los resultados que se obtuvieron, se tuvo como primer objetivo específico

demostrar el grado de relación del Nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de

salvamento individual y el Abandono del Buque de los tripulantes del B/T Covadonga

de la Naviera ERSHIP S.A, enero - julio 2019. Asimismo, se determinó mediante la

apreciación de 17 encuestados que: si existe una relación significativa de un 28,1%

entre el primer objetivo específico Nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo

de salvamento individual y la segunda variable Abandono del Buque. Por lo tanto, se

aceptó la primera hipótesis especifica de la presente investigación señalando que el

Nivel de conocimiento teórico sobre el dispositivo de salvamento individual se

relaciona con el Abandono del Buque de los tripulantes del B/T Covadonga de la

Naviera ERSHIP S.A, enero - julio 2019.

En vista a los resultados que se obtuvieron, se tuvo como segundo objetivo específico

demostrar el grado de relación del Nivel de conocimiento teórico sobre los dispositivos

de salvamento colectivo y el Abandono del Buque de los tripulantes del B/T

Page 103: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

104

Covadonga de la Naviera ERSHIP S.A, enero - julio 2019. Asimismo, se determinó

mediante la apreciación de 17 encuestados que: si existe una relación significativa de

un 30,2% entre las variables Nivel de conocimiento teórico sobre los dispositivos de

salvamento colectivos y el Abandono del Buque, por lo tanto, se aceptó la segunda

hipótesis especifica de la presente investigación señalando que el Nivel de

conocimiento teórico sobre los dispositivos de salvamento colectivos se relaciona con

el Abandono del Buque de los tripulantes del B/T Covadonga de la Naviera ERSHIP

S.A, enero - julio 2019.

Page 104: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

105

RECOMENDACIONES

- Mejorar y mantener la capacidad de respuesta para el caso de una situación de

abandono del buque identificando y usando correctamente los Dispositivos de

Salvamento de acuerdo a estándares internacionales.

- Mejorar la capacidad de identificación y uso de los Dispositivos de Salvamento

Individual en la Situación de Abandono de buque, cumpliendo estándares

internacionales mínimos.

- Mejorar y mantener la capacidad de organizar y participar de los ejercicios de

Abandono de buque, así como el conocimiento del funcionamiento de Dispositivos de

Salvamentos Colectivos (embarcaciones de supervivencia y botes de rescate).

Teniendo como referencia los estándares internacionales mínimos.

- Para el cumplimiento de las recomendaciones se deben realizar las siguientes

actividades:

o Realizar los ejercicios de abandono en la cantidad y frecuencia de acuerdo a

Convenios y Normas Internaciones.

o Cumplir con los estándares mínimos exigidos en el convenio STCW 78/2010,

manila capítulo VI, sección A-VI/1, párrafo 1, cumpliendo obligatoriamente

con la familiarización con respecto al Buque, según normas del ISM del B/T

Covadonga.

o Cumplir con los ejercicios con el mayor realismo posible, cantidad y

frecuencia del abandono utilizando los dispositivos de salvamento colectivos

(embarcaciones de supervivencia y botes de rescate), de acuerdo a estándares

internacionales mínimos.

Page 105: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

106

Solo después de evaluar los resultados y conclusiones del análisis realizado, teniendo

en cuenta los criterios ideales en relación a mi primer objetivo específico, refiriéndome a la

relación que existe entre el conocimiento práctico de los dispositivos de salvamento y la

minimización de riesgos en una situación de abandono, y viendo que se ha podido mostrar

que está alcanzo un nivel del 75.0%, recomiendo:

- Diseñar un programa de capacitación y reforzamiento que comprenda el

sistema de supervivencia de acuerdo al Convenio SOLAS y mostrar

ampliamente las prescripciones del Código de Dispositivos de Salvamento, de

esta manera permitir que el oficial se encuentre con técnicas que no aplica en

su desempeño, y así complementar los modelos de competencia que se

necesitan.

- La inclusión del programa de capacitación y reforzamiento, teniendo como

finalidad fortalecer la primera dimensión, así poder obtener resultados

favorables respecto al conocimiento práctico en el uso de los dispositivos de

salvamento, pues creo que el conocimiento teórico que cada persona adquiere

debe ser complementado de una manera práctica, ya que esto ayuda en la

comprensión y familiarización del oficial respecto a su competencia.

- Incentivar el desarrollo del programa de capacitación y reforzamiento, que su

universo conste no solo de oficiales, que se vea incluido a los cadetes, ya que

estos se encuentran en un proceso de formación.

Page 106: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

107

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Bernaolla, D. (2016). “Proyecto profesional de embarco a bordo DEL B//T Camisea” (Tesis

de pregrado). Universidad Tecnológica del Perú. Lima, Perú.

Capacyachi, M. y Jesús, J. (2016). Prevalencia de factores marcat según vetting en los

buques tanques petroleros de la Naviera Transoceánica 2013-2014 (Tesis de

pregrado). Escuela Nacional de Marina Mercante “Almirante Miguel Grau”. Callao,

Perú.

Lartategui, A. (2015). Optimización de los dispositivos y medios de salvamento marítimo en

los botes de rescate (Tesis de pregrado). Universidad de Cantabria. España.

Mella, P. (2006). Capacitación y entrenamiento para el cargo de tercer piloto en las naves

de la MMN (Tesis de pregrado). Universidad Austral de Chile. Chile.

OMI. (2014). Safety of Life at Sea (SOLAS). Londres.

OMI. (2017). Life-saving appliances Inc. LSA Code, 2017 Spanish edition "Dispositivos de

salvamento incluido el Código IDS" (Code LSA). Londres.

PÉREZ, F. J. (2008). La evacuación del Buque de Guerra: Estudio del Movimiento de

Personal en Situaciones de Emergencia (Tesis Doctoral). Universidad Politécnica de

Madrid. España.

Sánchez, R. y Sumiano, A. (2017). Conocimiento de normas de seguridad y la conducta de

riesgo en la tripulación de los buques de una Naviera Peruana (Tesis de pregrado).

Escuela Nacional de Marina Mercante “Almirante Miguel Grau”. Callao, Perú.

Santamaría, J. L. (2016). Planes de seguridad marítima en instalaciones de energías

renovables marinas situadas mar adentro (Tesis doctoral). Universidad de Oviedo.

España.

Sarabia, C. R. (2014). “Gestión de riesgos laborales en la fábrica de dovelas del proyecto

hidroeléctrico coca codo Sinclair: manual de seguridad” (Tesis de pregrado).

Universidad Nacional de Chimborazo. Riobamba, Ecuador.

Torralbo, J. (2015). La seguridad en las embarcaciones de recreo: Análisis y propuesta de

mejora en aspectos de formación, titulaciones, inspecciones y equipamiento (Tesis

doctoral). Universitat Politècnica de Catalunya. España.

Page 107: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

108

ANEXOS

ANEXO 1: INSTRUMENTOS

CUESTIONARIO PARA LOS OFICIALES DE PUENTE DEL B/T COVADONGA

Estimado oficial, el presente es un cuestionario para conocer la relación entre el nivel de

conocimiento de los Dispositivos de Salvamento y el Abandono del buque. Agradezco la veracidad

en sus respuestas.

Entrevistado: ………………………………………………………………………………. Cargo: .....................................................

VARIABLE: DISPOSITIVOS DE SALVAMENTO

ÍTEMS

Exce

len

te

Bie

n

Reg

ula

r

Mal

Mu

y M

al

Dispositivos Individuales de Salvamento

1 ¿Identifica la ubicación de los Aros Salvavidas con los que cuenta abordo?

2 ¿Identifica la ubicación de los Aros Salvavidas provistos de una rabiza flotante?

3 ¿Identifica la ubicación de los Aros Salvavidas provistos de luces?

4 ¿Identifica la ubicación de los Aros Salvavidas provistos luces y señales fumígenas?

5 ¿Identifica la ubicación del Chaleco Salvavidas dentro de su cabina?

Page 108: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

109

6 ¿Identifica la ubicación de los Chalecos Salvavidas para niños?

7 ¿Identifica la ubicación de los Chalecos Salvavidas para el personal encargado de la guardia?

8 ¿Identifica la ubicación de los Chalecos Salvavidas en los puestos de embarcaciones de supervivencia alejados?

9 ¿Identifica la ubicación del Traje de Inmersión dentro de su cabina?

10 ¿Identifica la ubicación de los Trajes de Inmersión para el personal encargado de la guardia?

11 ¿Identifica la ubicación de los Trajes de Inmersión en los puestos de embarcación de supervivencia alejados?

Señales Visuales

12 ¿Identifica la ubicación de los Cohetes Lanzabengalas con Paracaídas dentro del puente de navegación?

13 ¿Identifica la ubicación de los Cohetes Lanzabengalas con Paracaídas dentro de la embarcación de supervivencia?

14 ¿Identifica la ubicación de las Bengalas de Mano dentro de la embarcación de supervivencia?

15 ¿Identifica la ubicación de las Señales Fumígenas Flotantes dentro de la embarcación de supervivencia?

Embarcaciones de Supervivencia

16 ¿Identifica el Equipo de las Balsas Salvavidas con los que cuanta abordo?

17 ¿Identifica el Equipo del Bote Salvavidas de Caída Libre con el que cuenta abordo?

18 ¿Identifica cuál es el tipo de paquete de emergencia con el que cuenta dentro de las embarcaciones de supervivencia?

19 ¿Identifica el funcionamiento del sistema autónomo de abastecimiento de aire del bote salvavidas?

20 ¿Identifica el funcionamiento del sistema de protección contra incendios del bote salvavidas?

Muchas gracias por su colaboración.

Page 109: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

110

CUESTIONARIO DIRIGIDO AL JEFE DE PERSONAL DE LA EMPRESA ERSHIP

Estimado Capitán, el presente es un cuestionario para conocer el nivel de conocimiento de los

Dispositivos de Salvamento y el Abandono del buque. Agradezco la veracidad en sus respuestas.

Entrevistado: ………………………………………………………………………………. Cargo: ......................................................

VARIABLE: ABANDONO DEL BUQUE

ÍTEMS

Mu

cho

Sufi

cien

te

Med

ian

amen

te

Po

co

Nad

a

Alarmas

1 ¿La tripulación muestra estar familiarizado con la señal de alarma general de emergencia?

2 ¿Al escuchar la señal de alarma general de emergencia, toda la tripulación acude al punto de reunión designado?

3 ¿La señal de alarma general de emergencia se escucha fuerte y claro en los espacios interiores y exteriores del buque?

Rutas de Evacuación

4 ¿La tripulación utiliza las rutas de evacuación para llegar hacia el punto de reunión designado?

5 ¿Las rutas de evacuación se encuentran libres de obstáculos que impidan el paso de la tripulación hacia el punto de reunión designado?

Punto de Reunión

6 ¿La tripulación se encuentra familiarizada con su ubicación en el punto de reunión designado?

Page 110: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

111

7 ¿Se comprueba que la tripulación lleva indumentaria adecuada? (Equipo de protección y Salvamento individual)

8 ¿La tripulación se coloca correctamente los Chalecos Salvavidas en un tiempo máximo de 1 min?

9 ¿El capitán dirige las operaciones y da órdenes claras durante el ejercicio de abandono de buque?

10 ¿La tripulación tiene claro que no puede embarcar hasta que el capitán de la orden de Abandono?

11 ¿Cada tripulante actúa según las Consignas y Obligaciones que deben seguir en el Cuadro de Obligaciones del buque?

Bote Salvavidas

12 ¿La tripulación se muestra familiarizada con su ubicación dentro del Bote Salvavidas?

13 ¿Dentro del Bote Salvavidas, lo ubicación de cada tripulante está debidamente marcado?

14 ¿Dentro del Bote Salvavidas, los cinturones de seguridad están debidamente colocados de tal manera que faciliten su puesta?

15 ¿Se desconecta la fuente de energía de las baterías del Bote Salvavidas al momento de ingresar en él?

16 ¿La tripulación ubica con facilidad el extintor del Bote Salvavidas?

17 ¿La tripulación embarca en 3 minutos como máximo a partir del momento en que se da la orden de embarco al Bote Salvavidas?

Balsas salvavidas

18 ¿La tripulación no muestra dificultad para llegar a la ubicación de la Balsa Salvavidas la cual debe embarcar?

19 ¿La tripulación se muestra familiarizada con los medios de zafada de las Balsas Salvavidas?

20 ¿La tripulación reconoce con facilidad la unidad de destrinca hidrostática de la Balsa Salvavidas?

Muchas gracias por su colaboración.

Page 111: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

1 1 2

ANEXO 2: OPERACIONALIZACIÓN DE VARIABLES

OPERACIONALIZACION DE VARIABLES

TITULO NIVEL DE CONOCIMIENTO TEORICO DE LOS DISPOSITIVOS DE SALVAMENTO DE LA TRIPULACION DEL B/T COVADONGA DE LA FLOTA

ERSHIP S.A. Y LA SITUACION DE ABANDONO DEL BUQUE DURANTE EL PERIODO DE ENERO - JULIO 2019

VARIABLE DEFINICIÓN CONCEPTUAL DEFINICIÓN

OPERACIONAL DIMENSIONES INDICADORES REACTIVOS

Nivel de

Conocimiento

Teórico de los

Dispositivos de

Salvamento

“Formación aprobada que permita

familiarizarse con las técnicas de

supervivencia personal o recibir

suficiente información e

instrucción”. (STCW 78/2010

Manila, p. 229)

Conjunto de conceptos

que identifican los

dispositivos de

salvamento que se

encuentran a bordo del

B/T Covadonga.

Dispositivos Individuales de

Salvamento

Aros Salvavidas

Chalecos Salvavidas

Trajes de Inmersión

1,2,3,4

5,6,7,8

9,10,11

Dispositivos de Salvamento

Colectivos

Señales Visuales

Embarcaciones de

Supervivencia

12,13,14,15

16,17,18,19,20

Abandono del

Buque

“Situación que se realiza cuando

las emergencias tales como:

abordaje, incendios o

hundimiento salen de control y

afectan la vida humana” (STCW

78/2010 Manila, p. 231)

Situación en el B/T

Covadonga cuando se

deja el buque por no ser

un medio seguro para

sobrevivir.

Alarmas

Evacuación

Reunión

Embarcaciones de

Supervivencia

Identificación de Alarmas y

Sistema de Megafonía

Rutas de Evacuación

Punto de Reunión

Botes Salvavidas

Balsas salvavidas

1,2,3

4,5

6,7,8,9,10,11

12,13,14,15,16,17

18,19,20

Page 112: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

1 1 3

ANEXO 03: MATRIZ DE CONSISTENCIA

MATRIZ DE COHERENCIA

TITULO

NIVEL DE CONOCIMIENTO TEORICO DE LOS DISPOSITIVOS DE SALVAMENTO DE LA TRIPULACION DEL B/T

COVADONGA DE LA FLOTA ERSHIP S.A. Y LA SITUACION DE ABANDONO DEL BUQUE DURANTE EL PERIODO

DE ENERO - JULIO 2019

Tipo y

diseño de

investigación

- Básica

- Descriptiva

- Correlacional

FORMULACION DEL PROBLEMA OBJETIVOS HIPOTESIS VARIABLES

PRINCIPAL SECUNDARIOS GENERAL ESPECIFICOS GENERAL ESPECIFICOS X DIMENSIONES

¿En qué grado

el nivel de

conocimiento

teórico de los

Dispositivos

de

Salvamento se

relacionan

con el

Abandono de

Buque de los

tripulantes del

B/T

Covadonga de

la Naviera

Ership S.A.

en el periodo

Enero – Julio

2019?

¿En qué grado el nivel de

conocimiento teórico de los

Dispositivos de Salvamento

individuales se relaciona en

el Abandono de Buque de

los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera

Ership S.A. durante el

periodo Enero – Julio 2019?

Determinar el

grado de relación

del nivel de

conocimiento

teórico de los

Dispositivos de

Salvamento y el

Abandono de

Buque de los

tripulantes del

B/T Covadonga

de la Naviera

Ership S.A. en el

periodo Enero –

Julio 2019

Determinar el grado de

relación del nivel de

conocimiento teórico de los

Dispositivos de Salvamento

Individual y el Abandono

de Buque de los tripulantes

del B/T Covadonga de la

Naviera Ership S.A. en el

periodo Enero – Julio 2019

Existe relación entre

el nivel de

conocimiento

teórico de los

Dispositivos de

Salvamento y el

Abandono de Buque

de los tripulantes

del B/T Covadonga

de la Naviera Ership

S.A. en el periodo

Enero – Julio 2019.

Existe relación entre el

nivel de conocimiento

teórico de los Dispositivos

de Salvamento individuales

y el Abandono de Buque de

los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera

Ership S.A. durante el

periodo Enero – Julio 2019

Conocimiento

Teórico de los

Dispositivo de

Salvamento

I. Dispositivo

Salvamento

Individual

II. Dispositivo

Salvamento

Colectivo

Y DIMENSIONES

Abandono de

Buque

I. Alarmas

¿En qué grado el nivel de

conocimiento teórico de los

Dispositivos de Salvamento

colectivo se relacionan con

el Abandono de Buque en

los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera

Ership S.A. en el periodo

Enero – Julio 2019?

Determinar el grado de

relación del nivel de

conocimiento teórico de los

Dispositivos de Salvamento

Colectivos y el Abandono

de Buque de los tripulantes

del B/T Covadonga de la

Naviera Ership S.A. en el

periodo Enero – Julio 2019

Existe relación entre el

nivel de conocimiento

teórico de los Dispositivos

de Salvamento Colectivos y

el Abandono del Buque de

los tripulantes del B/T

Covadonga de la Naviera

Ership S.A. durante el

periodo Enero – Julio 2019

II. Evacuación

III. Reunión

IV. Embarcaciones

de Supervivencia

P O B L A C I O N T O T A L M U E S T R A T O T A L A u t o r ( a ) / A s e s o r ( a )

T r i p u l a n t e s f l o t a E R S H I P S A T r i p u l a n t e s B / T " C o v a d o n g a " B r . M i r e l l a M . M a t a m o r o s A r a u j o

D r . L u i s E . S o l d e v i l l a G u e r r a

T O T A L : 1 4 9 T O T A L : 1 7 T r i p u l a n t e s

Page 113: FACULTAD DE INGENIERÍA DE NAVEGACIÓN Y MARINA MERCANTE

114

ANEXO 04: VALIDACION DE INSTRUMENTOS POR EXPERTOS