especificaciones tecnicas de obras de arte

48
“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ” ESPECIFICACIONES TECNICAS I.- BASE TECNICO NORMATIVAS 1.0 GENERALIDADES Las Normas Técnicas que se indican podrán ser reemplazadas por las Normas del ITINTEC. Las presentes Especificaciones Técnicas. junto con los planos y metrados, darán una pauta para la ejecución de las obras a realizarse, entendiéndose que el Ing. Inspector Residente en coordinación con el Ing. Supervisor, tiene la máxima autoridad para modificarlas y/o determinar los métodos constructivos que en casos especiales se pudieran presentar, así como verificar la buena ejecución de la mano de obra, la calidad de los materiales, etc. Las presentes especificaciones son válidas en tanto no se opongan con los Reglamentos y normas reconocidas: Reglamento Nacional de Construcciones, Normas del ITINTEC, Normas de ASTM, Normas de ACI. 2.0 DEFINICIONES INGENIERO RESIDENTE.- Es el profesional que ostenta el Título de Ingeniero Civil o Bachiller en Ingeniería Civil, idóneo, preparado y de experiencia, contratado por la Municipalidad Distrital de Catahuasi, bajo la asesoría del FONDO CONTRAVALOR PERU ALEMANIA y elegido según la reglamentación vigente de la institución aludida, para que proporcione asesoría técnica y administrativa. INGENIERO SUPERVISOR.- Es el profesional de la especialidad idóneo contratado por FONCODES para que en su representación realice directamente el control y seguimiento de la ejecución técnico administrativa del convenio de financiamiento. CONTRATISTA.- Es la compañía encargada de la ejecución de la obra. PLANOS Y ESPECIFICACIONES.- Son documentos elaborados por el Proyectista, quien es responsable del diseño propuesto. El Inspector Residente velara por la ejecución del proyecto en estricto cumplimiento a las indicaciones de los planos y las especificaciones técnicas Cualquier modificación al Proyecto

Upload: rogelio-estefaner

Post on 16-Apr-2015

87 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

ESPECIFICACIONES TECNICAS

I.- BASE TECNICO NORMATIVAS

1.0 GENERALIDADES

Las Normas Técnicas que se indican podrán ser reemplazadas por las Normas del ITINTEC.Las presentes Especificaciones Técnicas. junto con los planos y metrados, darán una pauta para la ejecución de las obras a realizarse, entendiéndose que el Ing. Inspector Residente en coordinación con el Ing. Supervisor, tiene la máxima autoridad para modificarlas y/o determinar los métodos constructivos que en casos especiales se pudieran presentar, así como verificar la buena ejecución de la mano de obra, la calidad de los materiales, etc.Las presentes especificaciones son válidas en tanto no se opongan con los Reglamentos y normas reconocidas: Reglamento Nacional de Construcciones, Normas del ITINTEC, Normas de ASTM, Normas de ACI.

2.0 DEFINICIONES

INGENIERO RESIDENTE.- Es el profesional que ostenta el Título de Ingeniero Civil o Bachiller en Ingeniería Civil, idóneo, preparado y de experiencia, contratado por la Municipalidad Distrital de Catahuasi, bajo la asesoría del FONDO CONTRAVALOR PERU ALEMANIA y elegido según la reglamentación vigente de la institución aludida, para que proporcione asesoría técnica y administrativa.

INGENIERO SUPERVISOR.- Es el profesional de la especialidad idóneo contratado por FONCODES para que en su representación realice directamente el control y seguimiento de la ejecución técnico administrativa del convenio de financiamiento.

CONTRATISTA.- Es la compañía encargada de la ejecución de la obra.

PLANOS Y ESPECIFICACIONES.- Son documentos elaborados por el Proyectista, quien es responsable del diseño propuesto. El Inspector Residente velara por la ejecución del proyecto en estricto cumplimiento a las indicaciones de los planos y las especificaciones técnicas Cualquier modificación al Proyecto Inicial, que no repercuta en cambios de diseño arquitectónico o estructural, podrá realizarlo el Inspector Residente con la autorización del Ing Supervisor, en caso contrario deberá consultarse al Proyectista. Las modificaciones planteadas deberán registrarse en Cuaderno de Obra.Un juego completo de planos y especificaciones deberán permanecer en Obra para su consulta en cualquier momento que se solicite.

CUADERNO DE OBRA.- Es el documento en el cual se anotará las consultas, absoluciones notificaciones, etc. referente a la obra, debiendo permanecer en Obra.

Page 2: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

ESPECIFICACIONES TECNICAS

01.00.00 TRABAJOS PRELIMINARES

01.01.00 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en el traslado de equipos de maquinaria pesada que sean necesarios al lugar en que desarrollará la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos. La movilización incluye la obtención y pago de permisos y seguros.

CONSIDERACIONES GENERALES

El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras que el equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.

El Contratista antes de transportar el equipo mecánico ofertado al sitio de la obra deberá someterlo a inspección del MTC dentro de los 30 días después de otorgada la Buena Pro. Este equipo será revisado por el Supervisor en la obra y de no encontrarlo satisfactorio en cuanto a su condición y operatividad deberá rechazarlo en cuyo caso el Contratista deberá reemplazarlo por otro similar en buenas condiciones de operación. El rechazo del equipo no podrá generar ningún reclamo por parte del Contratista.

El Contratista no podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización escrita del Supervisor.

MEDICIÓN

La movilización se medirá en forma de unidad. El equipo a considerar en la medición será solamente el que ofertó el Contratista en el proceso de licitación.

PAGO

Las cantidades aceptadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas al precio de Contrato de la partida "Movilización y Desmovilización de Equipo". El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección.El pago unitario de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:

(a) De acuerdo al avance de obra el cual estará reflejado en las Valorizaciones

Ítem de Pago Unidad de Pago

Movilización y Desmovilización de Equipo Unidad (und)

Page 3: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

01.02.00 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO PRELIMINAR

DESCRIPCION

En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BMs, el Ing. Contratista procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El Ing. Residente será el responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así como del cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el proceso del levantamiento del proceso constructivo.

El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el Contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran para el replanteo, estacado, o referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el control de las obras.

La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y control por el Supervisor

El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:

a) Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.

Las cuadrillas de topografía estarán bajo el mando y control de un Ingeniero especializado en topografía con lo menos 10 años de experiencia.

(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.

(c) Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación, estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que permita anotar marcas legibles.

Consideraciones Generales

Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la ubicación de los puntos de control geográfico, el sistema de campo a emplear, la monumentación, sus referencias, tipo de marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.

Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en la siguiente Tabla.

Page 4: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Tolerancias para trabajos de Levantamientos Topográficos, Replanteos y Estacado en Construcción de Carreteras

Tolerancias Fase de trabajoTolerancias Fase de trabajo

Horizontal Vertical

Puntos de Control 1:10 000 ± 5 mm.

Sección transversal y estacas de talud ± 50 mm. ± 100 mm.

Alcantarillas, cunetas y estructuras menores ± 50 mm. ± 20 mm.

Los formatos a utilizar serán previamente aprobados por el Supervisor y toda la información de campo, su procesamiento y documentos de soporte serán de propiedad del Gobierno Regional una vez completados los trabajos. Esta documentación será organizada y sistematizada de preferencia en medios electrónicos.

Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación escrita de la Supervisión.

Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Contratista de su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de asumir sus costos asociados.

Cada 500 m. de estacado se deberá proveer una tablilla de dimensiones y color contrastante aprobados por el Supervisor en el que se anotará en forma legible para el usuario de la vía la progresiva de su ubicación.

REQUERIMIENTOS PARA LOS TRABAJOS

Los trabajos de Topografía y Georeferenciación comprenden los siguientes aspectos:

(a) Puntos de Control:

Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos iniciales sean disturbados.

El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control geográfico contiguos, ubicados a no más de 10 Km.

(b) Sección Transversal:

Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.

Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor. Las secciones además deben extenderse lo suficiente para Evidenciar la presencia de edificaciones, cultivos, línea férrea, canales, etc. Que por estar cercanas al trazo de la vida podrían ser afectadas por las obras de carretera, así como por el desagüe de las

Page 5: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

alcantarillas. Todas las dimensiones de la sección transversal serán reducidas al horizonte desde el eje de la vía.

(c) Estacas de Talud y Referencias

Se deberán establecer estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada sección transversal. Las estacas de talud establecen en el campo el punto de intersección de los taludes de la sección transversal del diseño de la carretera con la traza del terreno natural. Las estacas de talud deben ser ubicadas fuera de los límites de la limpieza del terreno y en dichas estacas se inscribirán las referencias de cada punto e información del talud a construir conjuntamente con los datos de medición.

(f) Monumentación:

Todos lo hitos y monumentos que se coloquen durante la ejecución de la vía deberán ser materia de levantamiento topográfico y referencia.

Aceptación de los Trabajos:

Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán evaluados y aceptados por el Ingeniero Supervisor.

MEDICIÓN

El trazo y replanteo se medirá por metro cuadrado (m²)

PAGO

Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la partida "Trazo Nivelación y Replanteo". El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección.

Los precios unitarios del Contratista definidos para cada partida del presupuesto, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas con la correcta ejecución de las obras.Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Trazo y Replanteo Metro cuadrado (m²)

01.03.00 CAMPAMENTO PARA PERSONAL OBRERO

DESCRIPCIÓN

Page 6: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Esta partida comprende la construcción de un campamento para el personal obrero, donde el mismo pueda descansar, asearse, etc.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El Presupuesto considera el metro cuadrado (m2) como unidad de medida en la partida correspondiente.

BASES DE PAGO

El precio constituirá compensación por todo el trabajo ejecutado

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios por metro cuadrado (m2) con cargo a la partida “Campamento para personal obrero” según precios unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Campamento para personal obrero Metro cuadrado (m2)

01.04.00 CARTEL DE OBRA 3.60 m x 2.40 m

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la confección, pintado y colocación del cartel de obra de dimensión aprox. (3.60 x 2.40m) las piezas serán acopladas y clavadas de tal manera que quede perfectamente rígidas. Los bastidores y parantes serán de madera tornillo, los paneles de triplay lupuna de 6 mm. La superficie a pintar será previamente lijada y recibirá una mano de pintura base. Los colores y emblema serán los indicados por la entidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El Presupuesto considera la unidad (und) como unidad de medida en la partida correspondiente Cartel de Obra.

BASES DE PAGO

El precio constituirá compensación por todo el trabajo ejecutado: para confeccionar el cartel, pintarlo y colocarlo en obra.

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios por unidad (unid) con cargo a la partida “Cartel de Obra” según precios unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Cartel de Obra 3.60 x 2.40 m Unidad (und)

Page 7: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

01.05.00 DESVIO DE QUEBRADA

DESCRIPCION

Esta partida consiste en el desvió del cauce de la quebrada, para asegurar que el flujo del agua discurra normalmente sin que perjudique los trabajos de ejecución de la obra.

Se considerara como excavación para el desvío de la quebrada al movimiento de tierras que se ejecute para poder cumplir este trabajo, tal cual sea constatado por la Supervisión en el terreno durante la ejecución de la obra.

Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los trabajos a ejecutar.

Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje del proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción de filtros. Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar fenómenos de erosión e inestabilidad.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del proyecto o indicadas por el Supervisor.

La excavación para el desvío de la quebrada se debe ejecutar de acuerdo a lo indicado en los planos, respetando las alturas de corte y las secciones transversales del proyecto o las modificadas por el Supervisor. Todo sobre-excavación que haga el Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por su cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para corte de material, serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

PAGO

El trabajo de excavación masiva en agua se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Desvío de QuebradaMetro cúbico (m³)

Page 8: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

02.00.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.01.00 EXCAVACION EN AGUA CON MAQUINARIA (ESTRIBOS Y ALEROS)

EXCAVACIÓN

Se considera como excavación bajo agua al movimiento de tierras que se ejecute por debajo del nivel de aguas, tal cual sea constatado por la Supervisión en el terreno durante la ejecución de la obra.

Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los trabajos a ejecutar.

Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje del proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción de filtros. Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar fenómenos de erosión e inestabilidad.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del proyecto o indicadas por el Supervisor.

La excavación en agua se debe ejecutar de acuerdo a lo indicado en los planos, respetando las alturas de corte y las secciones transversales del proyecto o las modificadas por el Supervisor. Toda sobre-excavación que haga el Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por su cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para corte de material, serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

PAGO

El trabajo de excavación masiva en agua se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Excavación en agua Estribos y AlerosMetro cúbico (m³)

Page 9: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

02.02.00 EXCAVACION EN SECO CON MAQUINARIA (ESTRIBOS Y ALEROS)

DESCRIPCIÓN

Se considerará como excavación en seco al movimiento de tierras que se ejecute por encima del nivel de aguas, tal cual sea constatado por la Supervisión en el terreno durante la ejecución de la obra.

Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los trabajos a ejecutar.

Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje del proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción de filtros. Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar fenómenos de erosión e inestabilidad.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del proyecto o indicadas por el Supervisor.

La excavación se debe ejecutar de acuerdo a lo indicado en los planos, respetando las alturas de corte y las secciones transversales del proyecto o las modificadas por el Supervisor. Toda sobre-excavación que haga el Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por su cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para corte de material, serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

PAGO

El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Excavación en seco estribos y AlerosMetro cúbico(m³)

Page 10: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

02.03.00 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

02.03.01 CARGUIO PARA ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

02.06.01 CARGUIO PARA ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

02.03.02 TRANSPORTE A BOTADERO

02.06.02 TRANSPORTE A BOTADERO

DESCRIPCIÓN

CARGUÍO

Consiste en el carguío de materiales excedentes proveniente de la excavación y demolición mediante el uso de un cargador Sobre Llantas 155 HP 3 Y³

TRANSPORTE A BOTADERO D=9.64 km

El transporte comprende todo la eliminación de materiales excedentes proveniente de la excavación y demolición El criterio general para las partidas de transporte es que el esponjamiento de los materiales a transportar está incluido en los precios unitarios, del transporte hasta 4 kilómetros.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m³), la cantidad a pagar será la especificada en los metrados.

PAGO

Los volúmenes transportados serán pagados según precio unitario del contrato, siendo dicha compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad y/o suministro necesarios para la ejecución del trabajo.

02.04.00 RELLENO DE EXCAVACION CON MATERIAL DE PRESTAMO

02.04.01EXTRACCION DE MATERIAL PARA RELLENO

DESCRIPCIÓN

Ítem de Pago Unidad de Pago

Eliminación de material excedente

Metro cúbico(m³)

Page 11: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Consiste en la excavación o corte de material seleccionado el cual será extraído y acopiado mediante un tractor sobre orugas 140 – 160 HP dicho material será usado para la conformación de terraplenes especificados en los planos del proyecto.

ZARANDEADO

DESCRIPCIÓN

Consiste en el zarandeado estático con apoyo de un cargador sobre llantas 155 Hp de material seleccionado hasta poder obtener la gradación que manda en las especificaciones técnicas del material a usarse para la conformación de rellenos.

02.04.02CARGUIO

DESCRIPCIÓN

Consiste en el carguío de los materiales acopiados en cantera para ser usados en la conformación de terraplenes mediante el uso de un cargador sobre Llantas 155 HP 3 Y³.

02.04.03TRANSPORTE DE MATERIAL PARA RELLENO

DESCRIPCIÓN

El transporte comprende todo acarreo de materiales extraídos y procesados en la cantera que sean necesarios para la partida de conformación de terraplenes.El criterio general para las partidas de transporte es que el esponjamiento de los materiales a transportar está incluido en los precios unitarios, del transporte hasta 4 kilómetros.

02.04.04COMPACTACION PARA CONFORMACION DE SUB BASE

DESCRIPCIÓN

Este ítem consiste en la conformación de una capa de material granular, compuesta de grava natural (zarandeada), construida sobre una superficie debidamente preparada, y en conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones típicas indicadas en los planos.

MATERIALES

El material para la capa de afirmado consistirá en partículas duras y durables, o fragmentos de piedra o grava. La porción de material retenido en el tamiz N° 4, será llamado agregado grueso y aquella porción que pasa por el tamiz N° 4, será llamado agregado fino. Material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósito de los cuales se obtiene el material para la capa de afirmado, será retirado por tamizado, hasta obtener el tamaño requerido.

El material compuesto para la capa de afirmado debe estar libre de material vegetal y terrones o bolas de tierra, debiendo cumplir con las siguientes características físicas - mecánicas que se indican a continuación:

Limite Liquido (ASTMD -4318) máx. 35%.

Índice Plástico (ASTMD – 4318) entre 4 y 9%.

Page 12: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Abrasión (ASTM C-131) máx. 50%.

Valor Relativo de Soporte C.B.R. 4 días mín. 50%.

Inmersión en agua (ASTMD – 1883)

Porcentajes de Compactación del Proctor mín. 100%

Modificado (ASTMD – 1557)

Variación en el contenido óptimo de humedad + 2.0%

Del Proctor modificado.

Así mismo el material se ajustara a los siguientes requisitos de granulometría.

Tabla 1

Requerimientos Granulométricos para Afirmado

TamizPorcentaje que Pasa en Peso

Gradación

  50 mm (2”) 100

  25 mm (1”) 100 – 75

  9.5 mm (3/8”) 40 – 85

  4.75 mm (Nº 4) 30 – 65

  2.0 mm (Nº 10) 20 – 50

  4.25 um (Nº 40) 15 – 30

  75 um (Nº 200) 5 – 20

Además, el material también deberá cumplir con los siguientes requisitos de calidad:

Ensayos y Frecuencias

Material o Producto

Propiedades y Características

Método de Ensayo

Norma ASTM

Norma AASHTO

Frecuencia (1)Lugar de Muestreo

Afirmado

Granulometría MTC E 204 D 422 T 27 1 cada 750 m³ Cantera

Límites de Consistencia

MTC E 111 D 4318 T 89 1 cada 750 m³ Cantera

Equivalente de Arena

MTC E 114 D 2419 T 176 1 cada 2000 m³ Cantera

Abrasión Los Angeles

MTC E 207 C 131 T 96 1 cada 2000 m³ Cantera

CBR MTC E 132 D 1883 T 193 1 cada 2000 m³ Cantera

Densidad – Humedad

MTC E 115 D 1557 T 180 1 cada 750 m² Pista

CompactaciónMTC E 117MTC E 124

D 1556D 2922

T 191T 238

1 cada 250 m² Pista

Page 13: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

PROCESO CONSTRUCTIVO

Los trabajos de construcción se deben efectuar según procedimientos puestos a consideración del supervisor y aprobados por éste. El espesor compactado no debe ser inferior a 15 cm ni superior a 20 cm.La secuencia de construcción de los afirmados debe ajustarse a las condiciones estaciónales y climáticas que imperen en la región del Proyecto. Cuando se haya programado la construcción de las obras de arte previamente al afirmado, no deberá iniciarse la construcción de éste antes de que las alcantarillas y muros de contención se terminen en un tramo no menor de quinientos (500 m) adelante del frente de trabajo, en cuyo caso deberán concluirse también, en forma previa, los rellenos de protección que tales obras necesiten.

COLOCACIÓN Y EXTENDIDO

Todo material de -la capa de Afirmado será colocado en una superficie debidamente preparada (eliminación de agregados mayores a 3" y compactada al 95% de la MDS) y será compactada en capas cuya espesor final será un mínimo de 15 cm. y máximo de 20 cm.

El material de Afirmado será cargado por el Cargador Frontal y colocado por el Camión Volquete esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño hasta tal espesor suelto, teniendo en cuenta la tolerancia, que después de ser compactada tenga el espesor requerido.

Se efectuará el extendido del material con la Motoniveladora, o desde vehículos en movimiento, equipados de manera que sea esparcido en hilera, si el equipo así lo requiere. Cuando se necesite mas de una capa y se aplicará para cada una de ellas el procedimiento de construcción descrito.

MEZCLA DE MATERIALES

El material será preparado en la cantera y/o in situ de acuerdo al resultado obtenido por el análisis de la mezcla que se anexa en el estudio de canteras y una vez colocado, será batido completamente por medio de una cuchilla en toda la profundidad de la capa, llevándolo alternadamente hacia el centro y hacia la orilla de la calzada. Una Motoniveladora de cuchilla con un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una cuchilla de por lo menos 2.5 m. de longitud y una distancia entre ejes no menor de 4.5 m. será usada para la mezcla.

La adición de agua, puede efectuarse en planta o en pista con Camión Cisterna siempre y cuando la humedad de compactación se encuentre entre los rangos establecidos respecto del Optimo Contenido de Humedad del material. Cuando la mezcla esté ya uniforme será otra vez esparcida y perfilada hasta obtener la sección transversal que se muestra en los planos.

COMPACTACIÓN

Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada capa de este debe compactarse en su ancho total por medio de rodillos lisos vibratorios con un peso mínimo de 8 toneladas. Cada 400 m² de material, medido después de compactado deberá ser sometido a por lo menos una hora de rodillado continuo. Dicho rodillado deberá progresar gradualmente desde los costados hacía el centro, en sentido paralelo al eje del camino, y deberá

Page 14: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

continuar así hasta que toda la superficie haya recibido este tratamiento. Cualquier irregularidad o depresión que se presente durante la compactación, deberá, corregirse aflojando el material en estos sitios y agregando 0 quitando material hasta que la superficie resulte pareja y uniforme. A lo largo de las curvas, colectores y muros y en todos los sitios no accesibles al rodillo, el material debe compactarse íntegramente mediante el empleo de apisonadores. El material será tratado con niveladoras y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja. La cantidad de cilindrado y apisonado arriba indicado, se considerará la mínima necesaria para obtener una compactación adecuada.

Durante el progreso de la operación, el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control de densidad de acuerdo con el método ASTM D-1556, efectuando una prueba cada 100 m. conformados, si el mismo, comprueba que la densidad (del pasante tamiz 2") resulta inferior al 100% de la Máxima Densidad Seca determinada en el laboratorio en el ensayo ASTM D-1557, el ejecutor de la obra deberá recompactar en la cantidad que fuese necesaria para obtener la densidad exigida.

El Ingeniero podrá autorizar la compactación mediante el empleo de otros tipos de equipos, siempre que se determine que el empleo de tales equipos alternativos producirá fehacientemente densidades de no menos del 100% de los de arriba especificado. El permiso del Ingeniero para usar un equipo de compactación diferente deberá otorgarse por escrito y ha de indicar las condiciones bajo las cuales el equipo deberá ser utilizado.

EXIGENCIAS DEL ESPESOR

El espesor del Afirmado terminado no deberá diferir en +1.00 cm. De lo indicado en los planos. Inmediatamente después de la compactación final, el espesor debe medirse en uno o más puntos en cada 100 m. lineales (o menos) de la misma. Las mediciones deberán hacerse por medio de las perforaciones de ensayo.

Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ingeniero en lugares tomados al azar dentro cíe cada sección de 100 m. (o menos), de tal manera que se evite una distribución regular cíe los mismos. A medida que la obra continúe sin desviación en cuanto al espesor, más allá de las tolerancias admitidas, el intervalo entre los ensayos podrá alargarse a criterio del Ingeniero, llegando a un máximo de 300 m. con ensayos ocasionales efectuados a distancias más cortas. Cuando una medición señale una variación del espesor registrado en los planos mayor que la admitida por la tolerancia, se hará mediciones adicionales a distancia aproximada a 10 m. hasta que se compruebe que el espesor se encuentra dentro de los limites autorizados. Cualquier zona que se desvíe de la tolerancia admitida deberá corregirse removiendo o agregando material según sea necesario conformando y compactando luego dicha zona en la forma especificada. Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor y la operación de su rellenado con materiales adecuadamente compactados, deberá efectuarse por parte del Contratista bajo la supervisión del Supervisor.

REQUISITOS DE LA CAPA SUPERIOR:

Cuando se efectúe el ensayo por medio de una plantilla de comprobación del coronamiento del camino, que tenga la forma del perfil tipo de obra previsto en los planos; y se aplique una regla de 3.00 m. en un ángulo recto y paralelo, respectivamente, al eje de la calzada, la separación

Page 15: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

entre la superficie y cada regla de ensayo entre cualquiera de dos contactos efectuados con la superficie, no deberá exceder en ningún caso 1.25 cm para la plantilla de coronamiento o de 1.00 cm para la regla.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al entero, de material o mezcla, colocado y compactado, a satisfacción del Supervisor, de acuerdo con lo que exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las modificaciones ordenadas por el Supervisor.

PAGO

El pago se hará por metro cúbico al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo tanto con este Sección como con la especificación respectiva y aceptada a satisfacción por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, colocación, nivelación y compactación de los materiales utilizados.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Relleno de excavación con material de préstamo

Metro cúbico (m3)

01.05.00 LIMPIEZA DE CAUCE – QUEBRADA

DESCRIPCION

Esta partida consiste en la limpieza, desbroce y excavación del cauce de la quebrada, para asegurar el flujo del agua, Se considerara como excavación bajo agua al movimiento de tierras que se ejecute por debajo del nivel de aguas, tal cual sea constatado por la Supervisión en el terreno durante la ejecución de la obra.

Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los trabajos a ejecutar.

Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje del proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción de filtros. Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar fenómenos de erosión e inestabilidad.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del proyecto o indicadas por el Supervisor.

La excavación en agua se debe ejecutar de acuerdo a lo indicado en los planos, respetando las alturas de corte y las secciones transversales del proyecto o las modificadas por el Supervisor. Toda sobre-excavación que haga el Contratista, por error o por conveniencia propia para la

Page 16: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

operación de sus equipos, correrá por su cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m³), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para corte de material, serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

PAGO

El trabajo de excavación masiva en agua se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Limpieza De Cauce - Quebrada Metro cúbico (m³)

03.00.00 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.01.00 SOLADO PARA ZAPATAS

DESCRIPCION

Esta partida consiste en la colocación de solado en la parte inferior de las zapatas de los estribos y alas del puente.

Es un concreto pobre de 1:12 cemento-hormigón, de 5 cm de espesor, lográndose una mezcla trabajable que deberá respetarse, asumiendo el dimensionamiento propuesto de resistencia especificada en los planos.

El solado será colocado previo a la construcción de las zapatas.

Antes de la colocación del solado se colocara una manta plástica que permitirá que el cemento de la mezcla no se pierda en el procedimiento de la construcción al filtrarse en el subsuelo.

Toda colocación de solado que haga el Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por su cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas.

MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), de solado colocado en su posición.

Page 17: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

PAGO

El trabajo de colocación de solado se pagará por metro cuadrado del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de solado ejecutado satisfactoriamente y aceptado por éste.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Solado para zapatasMetro cuadrado (m2)

04.00.00 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

CONCRETO

04.03.01 LOSA DEL PUENTE CONCRETO f'c=280 kg/cm²04.06.01 ZAPATAS CONCRETO f'c=280 kg/cm²04.07.01 PANTALLA CONCRETO f'c=280 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el tipo de concreto, el cual incluye las concretas materias de medición directa para el pago y aquellas que están consideradas dentro de otras Obras. Estarán compuestos de cemento Pórtland, agregados finos, agregados gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo con estas Especificaciones en los elementos y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los planos.

Clases de Concreto

La clase de concreto a utilizarse en cada sección de la estructura deberá ser la indicada en los planos o las especificaciones o la ordenada por el Ing. Supervisor e incluyen el concreto de calidad f'c = 280 Kg/cm².

MATERIALES

a) Cemento:

El cemento deberá ser Pórtland del tipo V, debido a que la el suelo de la zona es muy agresivo en sales y sulfatos. En todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación expresa del Ing. Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo emanados de laboratorios reconocidos.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser usado en la obra.

b) Aditivos:

Page 18: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

El uso de determinado aditivo deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por ciento (3%) en más o menos, antes de introducirlos a la mezcladora.

Es recomendable que por efectos de condiciones ambientales en la zona del proyecto de congelamiento y deshielo del agua, se considere en lo posible aditivos que permitan obtener los valores indicados en la tabla siguiente:

Porcentaje de aire incorporado recomendable en función del tamaño máximo de los agregados:

Tamaño máximo nominal en pulgadas Exposición severa con humedad constante

Exposición moderada con humedad ocasional

3/8 7 ½ % 6%½ 7 % 5 ½ %¼ 6 % 5 %1 ½ 5 ½ % 4 ½ %3 4 ½ % 3 ½ %

c) Agregados Finos:

El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma AASHTO M-6.

Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo mecánico; y cuando el caso lo requiera lavado.

El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será limpio libre de impureza, sales y sustancias orgánicas.

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ESPECIFICACIÓN MÉTODO DE PRUEBA

- Partículas Friables y terrones de arcilla

- Carbón y lignito

- Material menor que la malla Nº 200 • Concreto Sujeto a Abrasión • Concreto no Sujeto a Abrasión

- Pérdida en el ensayo de durabilidad con sulfato de sodio

2 % Máx.

0.5 % Máx.

4 % Máx.5 % Máx.

10 % Máx.

T - 112

T - 113

T – 11

T – 104

GRANULOMETRÍA MÉTODO

MALLA % QUE PASA DE PRUEBA

3/8 "Nº 4

10095 - 100 T - 27

Page 19: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Nº 16Nº 50Nº 100

45 - 8010 - 30 2 - 10

d) Agregados Gruesos:

El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma AASHTO M-80

Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo mecánico, y cuando el caso lo requiera lavado.

El agregado grueso deberá consistir de grava o piedra triturada, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas u orgánicas adheridas a su superficie.

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 de espacio libre entre barras de refuerzo. El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ESPECIFICACIÓN MÉTODO DE PRUEBAS

Carbón y lígnitoPartículas friables y terrones de arcillaMat. pasante de malla Nº 200Abrasión en la Maquinaria Los AngelesPérdida en ensayo de durabilidad concon sulfato de sodio

0.5% Máx.2% Máx.1% Máx.40% Máx.12% Máx.

T – 113T - 112T - 11T - 96T - 104

GRANULOMETRÍA %QUE PASAMÉTODO DE PRUEBA

DESIGNACIÓN 2½" 2" 1½" 1" 3/4" ½" 3/8" Nº 4

Nº 7 (½" - Nº 4)

Nº 67 (3/4"-Nº 4)

Nº 57 (1" - Nº 4)

Nº 467 (1½"-Nº 4)

Nº 357 (2" - Nº 4)

Nº 4 (1½" - 3/4")

Nº 3 (2" - 1")

100

100

100

95 -100

100

90-100

100

95-100

- .-

90-100

35-70

100

95-100

- . -

35-70

20-55

0-15

100

90-100

- . -

35-70

- . -

0-15

- . -

90-100

- . -

25-60

- . -

10-30

- . -

0-5

40-70

20-55

- . -

10-30

- . -

0-5

- . -

0-15

0-10

0-10

0-5

0-5

- . -

- . -

T - 27

e) Agua:

Page 20: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quién lo someterá a las pruebas de los requerimientos de la norma AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas.

El agua de mezcla no deberá contener sales tales como cloruro de sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos (200) partes por millón.

El agua para el curado y mezcla del concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni mayor de 8, contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el Contratista para la aprobación por el Ing. Supervisor. Basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el Ingeniero indicará las proporciones de los materiales a ser empleados.

Los agregados y el cemento se medirán exclusivamente por peso, siendo la tolerancia de 2% para los agregados y 1% para el cemento. El agua se medirá en volumen con una tolerancia del 2%.

Igualmente el Diseño de Mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará según el cuadro incluido después del párrafo siguiente. La consistencia del concreto se medirá por el Método del Asentamiento en el Cono de Abrahams, expresado en número entero de centímetros (AASHTO T-119).

La toma de muestras para la medición de la consistencia se hará entre 1/4 y 3/4 de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas; la media aritmética de las mismas será el valor característico.

TIPO DE CONSISTENCIA

MEDIDA EN EL CONO DE ABRAHAMS - cm

TOLERANCIA

cm

SecaPlásticaBlandaFluídaLíquida

0 - 23 - 56 - 910 - 15> 16

0+ 1+ 1+ 2+ 3

Mezcla y Colocación

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

No será permitido hacer el mezclado a mano.

Vaciado de Concreto

Page 21: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

El Contratista programará las jornadas de trabajo, las que deberá tener aprobación del Supervisor de tal manera de evitar las condiciones ambientales que impidan una correcta hidratación del cemento.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación, pero sin prolongarse al punto en que ocurra segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser retirado o cortado hasta, por lo menos, dos centímetros debajo de la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

En las zonas de construcción de veredas, la superficie del concreto deberá tener las características de acabado para estas estructuras, acabado superficial tipo flotacho previa adición de material necesario (arena, cemento) que permita el acabado indicado, terminando con la ejecución de bruñas separadas cada un metro ubicadas a 0.10 m. del borde de la vereda, conjuntas de dilatación y contracción cada 6.00 m.

Igualmente le alcanza lo mencionado para los sardineles con juntas de contracción cada 9.00 m. para los armados y cada 6 m. para los de concreto simple.Estos trabajos se consideran sub diarios necesarios y obligatorios por lo que deberá de estar considerado dentro de la partida de concreto correspondiente para la ejecución de estas estructuras.

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las condiciones locales. El Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto.

Se tendrá en cuenta, que para el desarrollo normal de la resistencia, ante condiciones de alternancia en los ciclos de hielo y deshielo, y permitir la correcta hidratación del cemento, el concreto debe curarse, como a una temperatura de por lo menos 13º C para elementos iguales o menores de 30 cm de espesor, y 5º C para espesores del orden de 1.80 m, por lo que se mantendrá la temperatura adecuada mediante elementos aislantes que impidan que pierda calor y/o se evapore el agua o se congele hasta que halla desarrollado al menos 35 kg./cm² de resistencia.

Page 22: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos, resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Muestras

Se tomarán como mínimo 6 muestras por cada llenado, probándoselas a la compresión, 3 a los 7 días y 3 a los 28 días del vaciado, considerándose el promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva.

MEDICIÓN

Esta partida solo será materia de medición directa para:

Superestructura y

Subestructura

Y se medirán por metro cúbico de concreto de la calidad especificada (f’c=280 kg/cm²), terminados y aceptados por el Ingeniero Supervisor.

PAGO

La cantidad de metros cúbicos de concreto de cemento Pórtland preparado, colocado, acabado y curado, calculado según el método de medida antes indicado, será pagado al precio unitario de concreto de cemento Pórtland de la calidad especificada :

El que constituirá compensación total por el costo de la mano de obra, suministros de materiales hasta el lugar de ubicación de estas estructuras, equipo, herramientas y cualquier actividad e imprevisto necesario para la completa ejecución de la partida conforme a estas Especificaciones.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Concreto Metro cúbico (m³)

ENCOFRADO Y DESENCOFRADOS

04.03.02 LOSA DEL PUENTE ENCOFRADO Y DESENCOFRADO 04.06.02 ZAPATAS ENCOFRADO Y DESENCOFRADO 04.07.02 PANTALLA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

DESCRIPCIÓN

Page 23: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera y/o metal, necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más adelante.

MATERIALES

Se podrán emplear encofrados de madera o metal.

Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso de la estructura mientras ésta no sea autoportante. El Contratista deberá proporcionar planos de detalle de todos los encofrados al Supervisor, para su aprobación.

Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de rebabas.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados, debiendo extraerse cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una vez retirados estos.

Los encofrados no podrán retirarse antes de los siguientes plazos:

Vigas Principales 15 días Vigas Diafragma 15 días Losa del Puente 15 días

En el caso de utilizarse acelerantes de fragua, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, deberá estar exento de alabeos o deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

Encofrado de Superficies No Visibles

Page 24: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de Superficie Visibles

Los encofrados de superficie visibles serán hechos de madera laminada, planchas duras de fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal. Las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero Supervisor.

MEDICIÓN

La cantidad de metros cuadrados (m²) obtenida de acuerdo a lo señalado en los planos y a lo indicado por el Ingeniero Supervisor será el método de medida para encofrado y desencofrado, y corresponderá al área de contacto del concreto colocado y esta estructura (encofrado).

BASES DE PAGO

Se pagará la cantidad de metros cuadrados medidos según el acápite anterior, al precio unitario de Contrato, "Encofrado y Desencofrado"; pago que comprenderá toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e implementos necesarios para completar la partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Encofrado y Desencofrado Metro cuadrado (m²)

ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

04.03.03 LOSA DEL PUENTE ACERO fy=4200 kg/cm204.05.03 VIGA DE APOYO EN ESTRIBO ACERO fy=4200 kg/cm204.06.03 ZAPATAS ACERO fy=4200 kg/cm204.07.03 PANTALLA ACERO fy=4200 kg/cm2

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el aprovisionamiento y la colocación de las barras de acero para refuerzo de acuerdo con las especificaciones siguientes y en conformidad con los planos correspondientes.

MATERIALES

Las barras para el refuerzo de concreto estructural deberán cumplir con las especificaciones establecidas por las normas AASTHO M-31 ó ASTM A-615-68 (G-60).

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

Lista de Pedidos

Page 25: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Antes de colocar los pedidos de materiales, el Contratista deberá proporcionar al Ingeniero Supervisor, para su aprobación, todas las listas de pedidos y diagramas de dobladuras, no debiendo pedirse material alguno hasta que dichas listas y diagramas hayan sido aprobados. La aprobación de tales listas y diagramas, de ninguna manera podrá eximir al Contratista de su responsabilidad en cuanto a la comprobación de la exactitud de las mismas.

Protección de los Materiales

Las barras, de acero, deberán estar protegidas contra daño en todo momento y deberán almacenarse sobre soportes para evitar su contacto con el suelo.

Antes de vaciar el concreto, se deberá comprobar que las barras de refuerzo están exentas de suciedad, pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.

Doblado

A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran ser dobladas deberán serlo en frío y de acuerdo con los procedimientos estipulados por la ACI y la AASHTO.

Para cortar y doblar las barras de refuerzo, se deberán emplear obreros competentes, a quienes se les proporcionará los dispositivos adecuados para tal trabajo.

COLOCACIÓN Y SUJECIÓN

Las piezas de refuerzo se deberán colocar con exactitud, de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones y deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados.

Antes del vaciado del concreto, el refuerzo colocado deberá ser inspeccionado y aprobado. Los empalmes de las armaduras principales se deberán hacer únicamente en los lugares que indiquen los planos de estructuras o dibujos de taller aprobados por el Ingeniero Supervisor.

Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinado por el Supervisor, deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero. De la misma manera se procederá para lograr el esparcimiento entre barras.

MEDICIÓN

Se medirá en kilogramos (Kg) de acero de refuerzo debidamente colocado y aceptado por el Ing. Supervisor.

PAGO

En las partidas en las cuales se señala específicamente el pago de Acero de Refuerzo, éste será pagado al precio unitario de contrato medido según el acápite anterior y dicho pago comprenderá la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de estas estructuras, herramientas, equipo, implementos y todo otro concepto necesario para completar la partida a satisfacción del Ing. Supervisor.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Acero de Refuerzo fy =4200 kg/cm² Kilogramo (kg)

Page 26: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

05.00.00 VARIOS

05.01.00 JUNTA DE DILATACION DE ACERO

DESCRIPCIÓN

Bajo esta partida, el Contratista deberá efectuar el suministro y la colocación de los perfiles metálicos fabricados de acuerdo al detalle mostrado en los planos, para cubrir las juntas de dilatación entre la losa de la superestructura y los estribos del puente.

EJECUCIÓN

Los perfiles de acero empleados en la fabricación de esta estructura, deberán satisfacer los requisitos de la ASTM A36

La juntas de dilatación deberán colocarse cuidadosamente y sostenerse en las ubicaciones indicadas en los planos. Deberán tomarse precauciones para que las juntas de dilatación metálicas no sean desplazadas ni dañadas debido a los trabajos de construcción u otras causas.

Todas las superficies de las juntas de dilatación deberán mantenerse libres de aceite, grasa, mortero seco, o cualquier otra materia extraña mientras las mismas estén siendo colocadas, previas al vaciado del concreto de la losa del puente o del parapeto de los estribos.

MEDICIÓN

La medición deberá efectuarse por el número de metros lineales (m) de juntas de dilatación instalados en su posición final y de conformidad con la indicación de los planos.

PAGO

El número de metros lineales (m) de juntas de dilatación colocados; será pagado al precio unitario del contrato en soles por metro lineal, cuyo precio será compensación total por el suministro, instalación, equipo, herramientas, mano de obra y todo el trabajo necesario para la buena ejecución de la obra.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Junta de Dilatación de acero Metro lineal (m)

05.02.00 JUNTA ASFALTICA

DESCRIPCIÓN

Bajo esta partida, el Contratista deberá efectuar el suministro y la colocación de la junta de asfalto, mezcla Asfalto:Arena 1:3, de acuerdo al detalle mostrado en los planos, para cubrir las juntas de dilatación entre la losa de la superestructura y los estribos del puente.

Page 27: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Bajo este ítem el contratista debe suministrar y aplicar la emulsión asfáltica y la arena con la finalidad de rellenar el espacio de 5 cm entre la superestructura y los estribos del puente.

Primeramente el contratista procederá a la limpieza de la zona, eliminando todos los materiales deletéreos, empleando aire comprimido y escobillas de fibra de acero para remover materiales que no hayan podido mover el equipo de aire comprimido. Una vez preparada la junta se verterá sobre ella, una ligera cantidad de emulsión asfáltica empleando un vertedor y escoba de goma en “V” para esparcir este material, posteriormente el área será forzada a ingresar en las junta empleando paletas y por último se recubrirá esta de mezcla Asfalto:Arena 1:3

MEDICIÓN

La medición deberá efectuarse por el número de metros lineales (m) de juntas asfálticas instalados en su posición final y de conformidad con la indicación de los planos.

PAGO

El número de metros lineales (m) de juntas asfálticas colocados; será pagado al precio unitario del contrato en soles por metro lineal, cuyo precio será compensación total por el suministro, instalación, equipo, herramientas, mano de obra y todo el trabajo necesario para la buena ejecución de la obra.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Junta Asfáltica Metro lineal (m)

05.03.00 LOSA DE APROXIMACION f¨ c = 210 Kg/cm2

IDEM 04.01.01

05.04.00 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE LOSA DE APROXIMACION

IDEM 04.01.02

05.05.00 APOYOS FIJOS DE NEOPRENO

05.06.00 APOYOS MOVILES DE NEOPRENO

DESCRIPCIÓN

Las placas que servirán de aparatos de apoyo serán de neopreno zunchado tipo Stup o similar, respondiendo a ¡as características siguientes:

Resistencia a la tracción del caucho 120 BARAlargamiento 600 %Dureza Shore 60 Internacional de dureza del caucho

Page 28: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Las dimensiones y el dispositivo de estas placas deberán estar acorde con los planos o como lo indique el Supervisor.

Los emplazamientos en mortero (f’c= 280 kg/cm²) que sostienen los soportes de neopreno serán cuidadosamente enrasados y pulidos a los niveles indicados. Su perfecta horizontalidad deberá ser controlada para asegurar un asiento uniforme de los apoyos de neopreno.

La construcción de los apoyos es por capas, alternando una capa de neopreno con una de acero, la capa inferior y la capa superior serán de neopreno. Las dimensiones en planta de la plancha metálica será 6 mm. por lado mas corta que las dimensiones en planta de las planchas de neopreno, de manera que queden protegidas contra la oxidación. Las planchas metálicas serán vulcanizadas de neopreno de manera que los bordes de las planchas de neopreno queden vulcanizadas entre sí, formando una conjunto único.

En la parte superior e inferior del apoyo se colocara una plancha metálica de fluencia fy = 2,500 kg/cm2 de 1” de espesor. A estas placas se le soldara varillas corrugadas de 1” de diámetro por 0.80 m de longitud, las cuales irán dentro de la losa sólida en la parte superior y dentro del estribo en la parte inferior.

Los apoyos serán preparados en fábrica según las dimensiones indicadas en los planos.

MEDICIÓN

Los apoyos de neopreno serán medidos por unidad (und), instalados en su posición final, según se indique en los planos.

PAGO

Los apoyos definidos de acuerdo con las especificaciones antes mencionadas, serán pagados por unidad (und) a los precios unitarios del Contrato. Dicho precio y pago constituye compensación por el suministro de materiales, instalación, equipo, herramientas, mano de obra y todo lo necesario para completar el trabajo.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Apoyos de Neopreno unidad (und)

05.07.00 COLOCACION Y PINTADO DE POSTES Y BARANDAS

DESCRIPCIÓNBajo esta partida, el Contratista deberá efectuar convenientemente la colocación de postes y pasamanos de tubos galvanizados, y que es parte integrante de la superestructura del puente, en conformidad con la ubicación y detalles indicados en los planos.

EJECUCIÓN

Page 29: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Las barandas de los puentes deben ser construidas de acuerdo con las trazas y rasantes indicadas en los planos y no deberá reflejar ningún desnivel en la estructura. Todos los postes de la baranda deben ser verticales.La baranda no deberá ser colocada 'en el tramo hasta que el centrado o el andamiaje hayan sido retirados para hacer que el tramo se autosostenga.

Las barandas serán colocadas una vez que se haya concluido con el vaciado de la superestructura

PINTURA EN BARANDAS METALICAS

DESCRIPCIÓN

Se aplicara el siguiente procedimiento:

Paso 1:

Lijado de la estructura hasta tener un acabado de superficie óptima

Paso 2:

Se empleara como base un formula epoxica zincromato consistente en:

1 gln de endurecedor.

1 gln de disolvente

1 gln de zincromato epoxico

Estos tres elementos se combinan para formar una formula de zincromato epoxico la cual se colocara con un soplete sobre la superficie metálica en ambas caras teniendo especial cuidado en cubrir toda la superficie, esta formula sirve como base.

Paso 3:

Después de aplicado la formula de zincromato y estando la superficie seca, se procederá al pintado con la formula de pintura epoxica color gris esta formula comprende:1 gln de endurecedor.

1 gln de disolvente

1 gln de Esmalte epoxico gris.

Estos tres componentes se combinan para formar una formula de pintura epoxica la cual se colocara con un soplete sobre la superficie metálica en ambas caras previamente esta superficie debería estar pintada con la formula de zincromato epoxico.El Ingeniero Supervisor verificara la colocación de la pintura sobre la estructura.

MEDICIÓN

La medición de las barandas del puente deberá efectuarse por metro lineal, en la ubicación, medidas y alineamientos mostrado en los planos.

PAGO

Page 30: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Las cantidades medidas en la forma descrita, se pagarán por metro lineal al precio unitario del contrato, cuyo precio y pago incluirá la adquisición de las planchas de acero, tubos galvanizado, habilitación, soldadura y colocación, es decir todo lo necesario para completar el trabajo.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Barandas metálicas Metro lineal (ml)

05.08.00 DRENAJE (DESAGUE) EN LOSA DE CALZADA

DESCRIPCIÓN

Bajo esta partida, el Contratista deberá efectuar el suministro y la colocación de lostubos de drenaje de la losa de la Superestructura.

EJECUCIÓN

El Contratista deberá ejecutar este trabajo, paralelamente al encofrado de la losa del puente. La colocación de los tubos de desagüe en su posición final deberá estar conforme a la indicada en los planos.

Se deberá tener cuidado de cubrir todas los posibles espacios que existan entre los tubos de drenaje y el encofrado, a fin de que no haya un derrame de la mezcla del concreto al momento del vaciado. El método ha utilizar deberá ser aprobado por el Supervisor.

Todas las superficies de los tubos de desagüe deberán mantenerse libres de aceite, grasa, mortero seco, o cualquier otra materia extraña mientras los mismos estén siendo colocados, previos al vaciado del concreto de la losa del Puente.También se deberá tener en cuenta, que la losa del puente no llevará una capa de asfalto. Por lo tanto el borde superior de los tubos de drenaje, deberá quedar al ras con la superficie de concreto.

MEDICIÓN

La medición deberá efectuarse por el número de unidades (und)de tubos de desagüe efectivamente colocados.

PAGO

El número de tubos de desagüe será pagado al precio unitario del contrato en soles por unidad (und), cuyo precio será compensación total por todo el trabajo necesario para la buena ejecución de la obra.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Drenaje en losa de plataforma Unidad (und)

Page 31: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

05.09. USO DE BOMBA DURANTE EL DESARROLLO DE LA OBRA

DESCRIPCIÓNComprende el uso de la bomba durante el desarrollo de la obra.

MÉTODO DE MEDICIÓNEl trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas se medirá por mes (mes)

BASES DE PAGOEl pago se hará por todo el trabajo realizado, según precio unitario del contrato.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Uso de bomba en obra Mes (mes)

05.10. DISEÑO DE MEZCLAS, RUPTURAS Y PRUEBAS

DESCRIPCIÓNCon el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, sus elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades que deben mezclarse.En la preparación de la mezcla debe tenerse especial cuidado en la proporción de sus componentes sean estos: arena, piedra, cemento y agua, siendo este último de primordial importancia. La mezcla debe presentar un alto grado de trabajabilidad, no debiéndose producir segregación de sus componentes.La dosificación proporcionada de los materiales debe sustentarse en un Ensayo de Diseño de Mezcla, certificado por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de acuerdo a las normas prescritas por la ASMT.En este caso se realizará, por lo menos o a criterio del Supervisor, dos Ensayos de Diseño de Mezclas, preferentemente para un concreto f’c=280Kg/cm2

Durante la ejecución de la obra el muestreo del concreto mediante probetas de tamaño permitirán al laboratorio verificar la resistencia del concreto. El número de especimenes para cada estructura será de acuerdo con el Reglamento Nacional de Construcciones. El muestreo se hará contado con la presencia del Supervisor, debiendo romperse a los 7 días y 28 días.El promedio de tres pruebas consecutivas deberán ser iguales o superiores al f’c especificado, y ningún cilindro deberá tener resistencia inferior al 90% de f’ especificado, en caso contrario, el concreto será rechazado y la Supervisión puede exigir ensayos de acuerdo a las Normas ASTM-C42 u ordenar pruebas de carga para aquellas porciones de la estructura donde ha sido colocado el concreto en duda.El proyecto considera la realización de 12 pruebas, distribuidas según lo indique el Supervisor o de la siguiente forma: Estribos (06), Vigas principales o diafragma (04), Losa (02)

MÉTODO DE MEDICIÓNEl trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas se medirá por unidad (und)

BASES DE PAGOEl pago se hará por todos los ensayos realizados, según precio unitario del contrato.

Page 32: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Ítem de Pago Unidad de Pago

Diseño mezcla, rupturas y pruebas Unidad (und)

05.11. LETRERO DE SEÑALIZACION

DESCRIPCION

Es la que la que tiene por objeto expresar el nombre del Puente, su longitud y la capacidad máxima permitida de carga que puede soportar el puenteSu forma será rectangular, con la posición mayor en sentido vertical. Esta señal será de color negro con fondo blanco, sus dimensiones serán de 0.70 m. de alto por 1.20 m. de ancho. La altura respecto de la carretera de esta señal no excederá de 2.20 m. ni será inferior a 0.60 m.Esta señal se colocará a lado de la carretera correspondiente a la dirección de circulación y frente a los vehículos.

METODO DE MEDICION

La medición es por unidad (und), la que debe estar aceptada por el Supervisor. BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición a ser pagada, unidad (und) constituirá compensación única por el costo de los materiales, poste, equipo, transporte, mano de obra e imprevistos necesarios para complementar la partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

Letrero de señalización Unidad (und)

05.12.00 DOWELL PARA APOYOS

IDEM 04.01.03

06.0006.00 ESTRUCTURA METALICAESTRUCTURA METALICA

06.01 FABRICACION DE LA ESTRUCTURA METALICA

DESCRIPCION

Las planchas de acero ASTM A-36 de acero al carbono, servirán para formar las vigas principales, elementos de arriostre y atiezadores mediante soldadura E-060.

Page 33: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Los elementos de acero así formados tendrán las dimensiones especificadas en los planos estructurales del puente.

Dicho acero debe estar conforme a las especificaciones más recientes de las Normas ASTM (Sociedad Americana para Prueba de Materiales) y de las especificaciones del AISC (American Institute Steel Construction) para el diseño, fabricación y montaje del acero estructural.

En reemplazo del acero norteamericano ASTM A-36 puede usarse el acero peruano A25 que cumple con las últimas normas para acero del ITINTEC (Instituto Nacional de Normas Técnicas e Investigación Industrial).

En cualquiera de las alternativas del punto de fluencia del acero no debe ser menor a fy = 2,500 Kg/cm2.

La soldadura debe estar conforme a las normas de la Sociedad Americana de Soldadura (AWS).

Las planchas antes de usarlas, deberán estar completamente limpias, es decir libres de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.

Los elementos (vigas, arriostres, atiezadores, etc) deben estar soldados en todos los lugares que se indica en los planos.

El Ing. Inspector deberá aprobar la armadura colocada, previa inspección de la correcta ejecución del trabajo y del lineamiento señalado en los planos.

METODO DE MEDICION

Las planchas de acero deberán ser medidas por peso (Kg), en función del número teórico de kilogramos, según especificaciones del fabricante, material entregado y colocado completo en la obra, como se muestra en los planos o colocado donde se ordenase.

Las cantidades de materiales proporcionados y colocados tendrán por base los pesos calculados de las planchas de acero efectivamente colocadas, de acuerdo con las Especificaciones que se citan.

BASES DE PAGO

El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por kilogramo (Kg) colocado al precio unitario del Contrato para la Partida correspondiente, cuyo precio y pago constituye compensación total por el abastecimiento, dobladura y colocación de las varillas, las mermas, desperdicios, empalmes, alambres y soportes empleados en su colocación y sujeción y por toda mano de obra, herramientas, equipo e imprevistos necesarios para completar el trabajo.

07.0007.00 MONTAJE MONTAJE

07.01 DISPOSICIONES GENERALES07.01 DISPOSICIONES GENERALES

La presente Especificación contempla una de las varias formas en las que se realiza el Montaje y/o Lanzamiento de la estructura metálica.

DESCRIPCION

Page 34: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

Esta partida comprende todos los trabajos necesarios de preparación, ensamble, pre-montaje y montaje y/o lanzamiento de la estructura del puente, de acuerdo a los planos, para que la estructura quede en su posición final, tal como se indica en los planos del proyecto.

EJECUCION

Para la ejecución del montaje de la estructura metálica se distinguen las siguientes fases:

TRABAJOS PRLIMINARES

se debe acondicionar un área apropiada para preparar todo lo necesario para la identificación y ordenamiento de las secciones y elementos de la Superestructura, así como los equipos, herramientas y accesorios que faciliten el ensamblaje y el montaje del puente. Se debe verificar antes del montaje de las estructuras, que todos los elementos hayan sido fabricados con todas las dimensiones y cotas exigidas en el proyecto y que los dispositivos de apoyo hayan sido colocados apropiadamente. Antes del montaje, también se deberá ejecutar la limpieza de todas las superficies de contacto en las zonas de unión de los elementos de la estructura del puente, debiendo efectuarse con el empleo de soplete o chorros de arena, agua o granalla. Las superficies en el momento de efectuar el empalme deben estar perfectamente limpias de polvo, óxido, grasa, pintura y toda impureza.

ENSAMBLAJE DE LA ESTRUCTURA METALICA

Para el armado de la estructura del puente, debe seguirse un procedimiento lógico, donde cada una de sus partes componentes serán ensambladas en forma segura, conforme se muestra en los planos de marcas e identificación de las secciones y elementos, cada uno de ellos serán maniobradas cuidadosamente de manera que no se doblen, rompan o sufran daños. Las piezas de la estructura no son intercambiables, debiendo el Contratista guiarse por las marcas de fábrica, para evitar que éstas sean colocadas en otro lugar. Todos los elementos deberán acomodarse en su lugar sin que los eventuales forzamientos los dañen. Durante el ensamblaje se verificará que las dimensiones del conjunto sean las correctas, teniendo en cuenta las tolerancias indicadas en los planos. Es muy importante la verificación dimensional de la contraflecha de cada viga durante el proceso de ensamblaje y empalme con soldadura de las secciones y elementos; debiéndose elaborar una ficha técnica que registre la geometría final y por otro lado también se ejecutarán los mismos ensayos de control de calidad de la soldadura en el empalme de las secciones, conforme a las especificaciones de la partida Fabricación en taller.

MONTAJE Y/O LANZAMIENTO DE ESTRUCTURAS METALICAS

Se colocaran arriostres temporales, en el ala superior de las vigas principales, a fin de unirlas, se utilizaran ángulos como se muestra en el plano. De esta forma se evita efectos de pandeo lateral torsional.Luego se eleva la estructura por medio de tecles y se colocara en su posición final, como se muestra en los planos.

AJUSTE DE PERNOS PARA LAS CONEXIONES DE LOS ELEMENTOS

La instalación de los pernos de alta resistencia debe ser realizado de acuerdo a las Especificaciones de Construcción para Puentes AASHTO-LRFD, Art. 11.5.6 La tensión mínima requerida en los pernos es la indicada en la siguiente tabla.

Page 35: Especificaciones Tecnicas de Obras de Arte

“CONSTRUCCION DEL PUENTE CHAVIN ”

La supervisión debe controlar que las herramientas estén calibradas y evaluar y aprobar si corresponde, el método de ajuste propuesto por el Contratista. El Contratista deberá presentar al Supervisor, para su revisión y aprobación, el Torque Equivalente a aplicar en el ajuste de pernos, así como el certificado de calidad y calibración del equipo a utilizar en el ajuste de pernos.

MEDICION

La partida Ensamble y Montaje de Superestructura metálica se medirá en toneladas de estructura metálica debidamente ensamblada y colocada en su posición final con la debida aprobación del Supervisor.

PAGO

La partida Ensamble y Montaje de Superestructura metálica se pagará por la cantidad medida según el párrafo anterior, y al precio unitario del contrato, pago que constituirá la compensación total por los trabajos de Acondicionamiento del lugar, Ensamble, Memoria de Cálculo del Montaje, Montaje, Soportes y Arriostramientos temporales, Materiales, Mano de obra, Seguros, Equipos, Herramientas e imprevistos necesario para la correcta ejecución de la partida. Este precio será único e independiente de la época del año en que tenga que realizarse. No se considerará ningún cargo adicional por los niveles que pudieran alcanzar las aguas del río durante los trabajos de Montaje.

Tensión Mínima Requerida en Pernos (kg)

Diámetro del Perno Tipo ASTM A 325

5/8” 8,618 3/4” 12,701 7/8” 17,690 1” 23,133 1 1/8” 25,401