equipos de taller - wurth...esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •control...

60
Equipos de Taller

Upload: others

Post on 17-Apr-2020

22 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Equipos deTaller

Page 2: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

SOLDADORA DE GRAPAS PLÁSTICA

W-C

O-K

LV-0

6/20

16

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Dispositivo de calentamiento que trabaja a 110 v con electrodos permite unir, reparar o reforzar cualquier termoplástico.

Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar o reforzar roturas en partes plásticas de los vehículos, de-pendiendo de la magnitud del daño, como por ejemplo:paragolpes, spoilers, guardabarros, salpicaderas de mo-tos, soportes de retrovisor o de faros, caretas, molduras yciertas roturas de partes plásticas de radiadores,tableroso consolas.

Ventajas:• Unión de todas las partes de plástico, sin necesidadde conocer el tipo de plástico.• Grapas de INOX• Resisten la humedad salina, por lo que no se oxidan,y dan mayor dureza en la reparación.• Bajo gasto energético para el taller.• Comodidad de uso y facilita la soldadura.

Aplicaciones:Podemos reforzar la unión de parachoques, pasos de rueda, rejillas, aletas, portones, soportes, patillas de faros, carenados,plásticos de moto, tapizados, salpicade-ros, consolas y soportes en general. También para mobi-liario de plástico, como sillas,mesas, o cualquier utensilio.

Forma de U Forma de V

ContenidoDescripción Cantidad Art N° E/U

Soldadora de grapas 1 0827 323 1Grapa Ø 0,6 mm

Forma U 100 0827 323 1 1

Grapa Ø 0,8 mm Forma U 100 0827 323 2 1

Grapa Ø 0,6 mm Forma V 100 0827 323 3 1

Grapa Ø 0,6 mm Forma U

Art N° 0827 323 1

Grapa Ø 0,8 mm Forma U

Art N° 0827 323 2

Grapa Ø 0,6 mm Forma V

Art N° 0827 323 3 Nota: La temperatura de la grapa alcanzará unos 200° F (100 °c - 200 °c)

Esta herramienta está diseñada para ser utiliza-da por adultos. Mantener lejos del alcance de los niños.

Page 3: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

SOLDADOR INVERSOR 210/160 A

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-LP

-01/

2019

DescripciónEquipo de soldadura Inverter con tecnología avanzada (HQ) de 210/160 Amperios, 110/220 Voltios y factor de marcha del 100%

Características•Equipo electrónico para soldadura estándar MMA de electrodo recubierto con Arc Force profesional y TIG Lift Arc.•Preconversor PFC activo para máximo ahorro, versatilidad y seguridad.•Programado para soldar con todos los electrodos, incluyendo: básico, celulósico, alto rendimiento, INOX y rutilo.•Preparado para soldadura especial TIG mediante electrodo de tungsteno en atmósfera inerte.•Apto para todo tipo de trabajos medianos en los campos de mantenimiento, construcción y estructuras metálicas.•Prestaciones incomparables en su nivel de precio: 160A /210A al 100%, voltaje en vacío 86 Vdc.•Incorpora sistema profesional de doble ventilador para estabilidad térmica y máximo rendimiento en su categoría.•Corte térmico de baja temperatura (75ºC) con histéresis mejorada para mejor robustez.•Fácil realización de soldadura, incluso para usuarios sin experiencia, gracias al control inteligente WURTH WELDING que incluye las ventajas Hot Start, Arc Force y Anti Stick para optimizar el cebado inicial del arco, mejorar su estabilidad durante el soldeo y evitar que el electrodo se pegue por mal manejo. Arc force manual para ajuste exacto al electrodo.•Equipo completamente preparado para uso seguro con todo tipo de generadores: estabilizados, AVR e Inverter.•Sólida construcción superando ampliamente las especificaciones europeas 2011/65/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU y IEC 60974.•Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad en el equipo y ahorro de consumo eléctrico.

Incluye•Cable de alimentación 3m x 25mm²•Cable de masa con pinzas 2.5m x 25mm²•Cable porta-electrodos 2.5m x 25mm²•Máscara•Cepillo con martillo•Correa de transporte para hombro

PRINCIPALES VENTAJAS

•Conectable a extensiones de más de 300Mts.•Admite de 110V/220V.•Factor de marcha 100%•Arc Force regulable para soldadura de electrodo celulósico y de aluminio.

PRODUCTOS ASOCIADOS

•Electrodos•Máscara fotocromática•Guantes de carnaza•Discos Flap•Cepillo de alambre

Descripción Art. N°

Soldador inversor 210/160 A 5952-002-100

Page 4: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

SOLDADOR INVERSOR 210/160 A

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-LP

-01/

2019

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Aplicación•Para la soldadura con electrodos (MMA) y TIG.•Ideal para montadores, servicio técnico y soldadores, por su fácil transporte y resistencia.

Instrucciones de uso•Solicitamos que antes de colocar el equipo en operación, el usuario siga rigurosamente las instrucciones presentadas en el manual de instrucciones incluido con el equipo y en las referencias de normas sugeridas, que involucra el procedimiento de soldadura.•El objetivo del procedimiento de lectura del manual es aprovechar todo el potencial del equipo, obteniendo loslos mejores resultados posibles propuestos por el proceso de soldadura, sin dejar de lado los aspectos de seguridad para el operador, o para las instalaciones de la empresa.

Información de seguridad y manipulación del producto•Antes de instalar el equipo, el usuario deberá hacer una evaluación del área, en cuanto a las condiciones físicas, eléctricas y magnéticas, buscando identificar posibles factores que puedan generar problemas al equipo o usuario y a las personas alrededor del área.•Antes de comenzar el uso, leer obligatoriamente el manual de instrucciones - Recomendaciones de seguridad.•Antes de iniciar la limpieza e inspección, desconecte el equipo de la red eléctrica y siga las instrucciones del manual de instrucciones.

Datos técnicos

Corriente (=100%A,230V): 210 AmpCorriente (=100%A,110V): 160AmpVoltaje operativo: 85-265 VVolraje máxima potencia: 180-265VGenerador Sí 2-6 KwFactor de marcha: 100%Díametro electrodo: 6mm Max.Peso: 8,4 Kg.Borna 1/2 ” (35-50)

Page 5: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

EQUIPO DE SOLDADURA MIG 200 MULTIPROCESO

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-LP

-01/

2019

DescripciónEquipo multiproceso tecnología inverter muy versátil que permite soldar MMA, TIG, MIG con hilo de acero, acero inoxidable, aluminio e hilo hueco. Puede utilizar hilos que van desde 0.8 a 1mm de diámetro y electrodos recubiertos hasta un máximo de 5mm.

Características•Equipo electrónico para soldadura por hilo (MIG -MAG-hilo hueco), TIG y electrodo recubierto•Sólida construcción superando ampliamente las especificaciones europeas 2004/108/CE, 2002 /95/ CE y EN / IEC 60974•Portabobinas profesional con capacidad para bobinas grandes (15kg)•Mecanismo de arrastre de presión con potente motor de 60w. Rodillo de 0.8mm /1.0 mm.•Fácil de regular: controles analógicos clásicos para ajuste de precisión de corriente, tensión y velocidad de hilo.•Botón para alimentación del hilo a la antorcha o pistola de soldar.•Ligero y pequeño para sus prestaciones, 4 ruedas giratorias y mango de transporte ergonómico.•El modo MMA (electrodo recubierto) inluye las ventajas Hot Start, Arc Force y Anti Stick para optimizar el inicio del proceso de soldadura, mejorardo su estabilidad y evitando que el electrodo se pegue por mal manejo

Incluye•Cable de alimentación/ cobre puro 3m x 2.5 mm²•Cable de masa con pinza / cobre puro 3m x 25 mm²•Cable de electrodo con pinza /cobre puro 3m x 25 mm²•Devanadora externa 15 kg•Antorcha y montaje de soldar 3 metros•Ruedas

AplicaciónPara diferentes tipos de soldadura (MMA, MIG/MAG, TIG), unir materiales diferentes (aceros al carbono, aceros aleados, aluminio(en modo MIG), cobre-silicio, etc.)

Restricciones de uso•Solicitamos que antes de colocar el equipo en operación, el usuario siga rigurosamente las instrucciones presentadas en el manual de instrucciones incluido con el equipo y en las referencias de normas sugeridas, que involucra el procedimiento de soldadura.•El objetivo del procedimiento de lectura del manual es aprovechar todo el potencial del equipo, obteniendo los mejores resultados posibles propuestos por el proceso de soldadura, sin dejar de lado los aspectos de seguridad para el operador, o para las instalaciones de la empresa.

PRODUCTOS ASOCIADOS

•Electrodos.•Máscara fotocromática.•Guantes y peto de carnaza.•Anti salpicaduras de soldadura.

PRINCIPALES VENTAJAS

•Equipo Inverter IGBT de 200 Amperios al 60%, diseñado para procesos MIG, TIG, MMA de la mayor calidad, para hilos 0.8 -1.0mm, TIG y electrodo recubierto hasta 5mm.•Fácil y sencilla inversión de polaridad.•Amplia devanadora para bobinas grandes de 15kg•Transportable y robusto.•Incluye antorcha de calidad BINZEL 15AK, cables para masa y pinza portaelectrodo

Descripción Art. N°Equipo de soldadura mig 200 multiproceso

0702-352-200

Page 6: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

EQUIPO DE SOLDADURA MIG 200 MULTIPROCESO

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-LP

-01/

2019

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Información de seguridad y manipulación del producto•Antes de instalar el equipo, el usuario deberá hacer una evaluación del área, en cuanto a las condiciones físicas, eléctricas y magnéticas, buscando identificar posibles factores que puedan generar problemas al equipo o usuario y a las personas alrededor del área.•Antes de comenzar el uso, leer obligatoriamente el manual de instrucciones - Recomendaciones de seguridad.•Antes de iniciar la limpieza e inspección, desconecte el equipo de la red eléctrica y siga las instrucciones del manual de instrucciones.

Datos técnicos

Antorcha BINZEL 15AKCorriente 200 AVoltaje 230 VGenerador 6 KVAHilo 0.8-1.0mmBobinas de hilo 5-15 KgFactor de marcha 60%Electrodo 5 mmPeso 22KgTamaño (cm) 25x50x36Borna DINSE 1/2”

Page 7: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

GATO CARROCERO 10 TONSDescripciónGato con capacidad de 10 toneladas para enderezar carrocería y chasis en procesos de colisión.

Características• Fácil instalación y acople de piezas.• Mango largo para accionar la bomba fácilmente.• Alta resistencia y capacidad de transmitir fuerza por medio de

presión.• Capacidad de 10 toneladas.• Suministrado en caja con ruedas para fácil transporte.

Aplicaciones• Para aplicaciones de colisión y trabajos con chasis y

carrocerías.

Contenido

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Producto Art. NºGato carrocero 10 tons 90715-740-100

Para mayor información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Soldador MIG• Soldador Inversor.• Carro de servicio plástico.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Capacidad de 10 toneladas.• Diferentes adaptadores para acoplarse a

la necesidad del trabajo.• Fácil uso e instalación.

Ref. Descipción1 Conector mocho2 Puntera del airete espaciador3 Manguera4 Puntera del airete desatascador5 Cuña del cabezal6 Tubo extensor de 19’’7 Tubo externor de 16’’8 Tubo extensor de 10’’9 Tubo extensor de 5’’10 Airete esparcidor11 Base V 90’’12 Cabezal flexible 2 1/4’’13 Unidad hidráulica 10 TN14 Silleta dentada15 Base plana revestida en goma16 Bomba hidráulica

Page 8: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

BOROSCOPIO WIFIDescripciónBoroscopio con conexión vía wifi a dispositivos móviles para revisar e identificar posibles daños o fallas internas en vehículos, equipos y áreas de difícil acceso.

Características• Conexión vía WiFi con diferentes equipos móviles como

Smartphone o Tablet.• Grabación de videos.• Toma de fotografías.

Aplicación• Inspección de motores y lugares remotos donde no es posible

acceder sin romper o desarmar las piezas.• Talleres de mecánica automotriz.

Modo de uso• Este dispositivo permite visualizar de forma inalámbrica un video

de alta calidad por medio de la pantalla de un Smartphone o Tablet, Por medio de la aplicación ISNAKESCOPE que se puede descargar por ITunes ó por Google Play Store.

Contiene• Accesorios: espejo, imán y gancho para agarre.• Caja de plástico duro.• Soporte para celular.• Boroscopio Wifi.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Descripción Art N°Boroscopio Wifi 0715-53-791

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Limpiador de frenos y piezas.• Rost Off.• Rost Off Ice.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Facilidad de manipulación.• Rápida conexión Wifi.• Acceso a lugares limitados.

Page 9: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

MEDIDOR DE COMPRESIÓN MOTORES GASOLINA Descripción

Equipo para medir la compresión en motores de gasolina pequeños y medianos.

Características• Medición de compresión de los cilindros del motor.• Herramienta indispensable en todo taller mecánico. Es posible

diagnosticar problemas en la compresión de un motor a gasolina.

• El equipo cuenta con un manómetro graduado en 3 escalas de medición: Libras por pulgada cuadrada (psi), Kilogramo por centímetro cuadrado (Kg.cm2) o Bares (bar).

• El Kit puede ser usado tanto para diagnosticar compresión húmeda y seca de pistones, cilíndricos y válvulas dañadas

• Puede ser utilizado para el diagnóstico de la mayoría de autos, motores industriales y náuticos, así como en pequeños motores de cortadoras de césped, motosierras, podadoras, etc.

• El conector de aire rápido permite ajustar suministros de aire para realizar la sustitución de válvulas sin la eliminación de la culata del cilindro.

• Detecta la existencia de perdida de compresión, haciendo la comparación de la compresión de cilindros.

Aplicaciones• Vehículos con motores a gasolina.

Modo de uso• Desconectar el sistema de encendido.• Quitar todas las bujías de los cilindros.•Colocarelacopledelmedidorencadaorificiodebujía.• Dar arranque con la mariposa del acelerador totalmente

abierta o acelerador pisado a fondo, hasta que la aguja estabilice su lectura.

• Realizar este proceso en todos los cilindros y comparar la medición con la otorgada por el fabricante del vehiculo.

Estasinstruccionessonmerasrecomendacionesbasadasennuestraexperiencia.Serecomiendarealizarpruebasdeusoantesdecadanuevotipodeaplicaciónasuperficiesatratar.

W-C

O-C

H-1

/201

9

Producto Art. NºMedidor de compresión motores gasolina 907-020-70

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Probador de presión de radiador.• Maquina limpiadora de inyectores. • Boroscopio• Termómetro infrarrojo.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Diagnóstico rápido. • Equipo portátil y práctico. • Amplia cobertura de marcas y modelos.

Page 10: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

MEDIDOR DE COMPRESIÓN MOTORES GASOLINA

Estasinstruccionessonmerasrecomendacionesbasadasennuestraexperiencia.Serecomiendarealizarpruebasdeusoantesdecadanuevotipodeaplicaciónasuperficiesatratar.

W-C

O-A

E-12

/201

8

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Contenido• Adaptador de 10 mm.• Adaptador de 12 mm.• Adaptador de 14 mm hembra y de 18 mm macho.• Conjunto indicador (medidor, válvula, manguera).• Manguera adaptadora para rosca corta de 14 mm,

largo 150 mm.• Manguera adaptadora para rosca corta de 14 mm,

largo 305 mm.• Manguera adaptadora para rosca larga de 14 mm,

largo 305 mm.• Manguera adaptadora para rosca corta de 18 mm,

largo 305 mm.• Indicador.• Adaptador de control de presión.• Equipo para reparaciones.• Estuche.

Page 11: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

EXTRACTOR Y CARGADOR DE LÍQUIDO DE FRENOS Descripción

Equipo neumático extractor y cargador para cambiar líquido de frenos de vehículos.

Características• Doble función, mientras se extrae el líquido desde las purgas

de cada llanta, el equipo carga simultáneamente el líquido nuevo para evitar vacíos y que entre aire en el sistema.

• Capacidad de evacuar hasta 2 litros x minuto.• Posibilidad de purgar líneas o el sistema completo.• Capacidad del deposito de extracción de 2 litros.• Depósito de extracción con llave de paso para evacuar el

líquido sin necesidad de retirar la tapa. • Manguera de silicona de 1,85 metros.• El proceso de extracción del líquido es neumático y la carga

se realiza por gravedad y succión por la acción de extracción.• Presión de trabajo entre 60 a 120 psi.

Contiene• Depósito de extracción.• Depósito de carga.• Tapa con adaptador para depósito de líquido del vehículo.• Manguera de silicona 185 cm.• Manguera de silicona 92 cm.• Conjunto de adaptadores para conectar mangueras y purga.

Información adicional• La secuencia recomendada para purgar el líquido de freno

de las ruedas es primero la rueda trasera derecha, después la rueda trasera izquierda, luego la rueda delantera derecha y por último la rueda delantera izquierda.

• En los vehículos que poseen válvula reguladora trasera, proceso de purgado se debe realizar siempre con el vehículo sobre una superficie plana, con el vehículo apoyado sobre su propia suspensión.

Información de seguridad, limpieza y manipulacióndel producto• Limpiar regularmente el depósito de carga y extracción,

eliminando el fluído contaminado.• El líquido de freno es corrosivo, y puede dañar la pintura del

vehículo cuando se derrama.• Deschar el líquido de freno según las normas ambientales

especificadas para cada país.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Producto Art. NºEvacuador y cargador de líquido de frenos 0714-55-200

Para mayor información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Líquido de frenos DOT 4.• Probador de líquido de frenos.• Llaves mixtas.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Extracción y carga simultaneos.• Equipo neumático. • Alta capacidad de extracción. • Trabajo rápido y realizable por una

persona.

Aplicaciones• Vehículos livianos: cargar y extraer líquido de frenos

convencionales y ABS.• Vehículos pesados: cargar y extraer líquido de

embrague hidráulico.• Motos: cargar y extraer líquido de frenos.

Page 12: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ESTACIÓN DE RELLENO DE TRANSMISIONES (CAJAS)

W-C

O-M

SB-0

7/20

15

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Completo sistema para la recarga de aceite de cajas automáticas.

Permite realizar un rápido servicio de recarga de aceite en cajas automáticas, con opción de uso manual o neumático.

* La opción neumática permite una recarga rápida ycontinua.* La opción de bombeo manual permite trabajar enlugares sin línea de aire comprimido.

Con escala graduada.Permite realizar la recarga con el volúmen adecuado de aceite para cada vehículo.

Manguera de PVC, de 1500 mm de longitud con acople rápido para los adaptadores.

Válvula de seguridadDatos técnicos

Presion de trabajo 5-7 kg/cm3

Temperatura de fluído -40 °C a 80°C

Entrada de aire 1/4"

Capacidad del tanque 12,5 I

Art. 0715 93 125

Adaptadores:

Ref Descripción Rosca Aplicación

[1] Adaptador recambio ATF Ford 1/B" NPT Ford

[2] Adaptador recambio ATF Volvo 5/16" - 24 UNFVolvo

[3] Adaptador recambio ATF VW M10x 1.0 Volk.swagen

[4] Adoptador recombio ATF VW, corta N/A Volk.swagen

[5] Adaptador recambio ATF VW, largo N/A Volk.swagen

[6] Adaptador recambio ATF Angular N/A BMW, Honda, Nissan

[7] Adaptador recambio ATF Toyota M1Bx1.5 Toyota

[B] Adaptador recambio ATF VW/Aud i M24x 1.5 VW,Audi e/ transmisión DSG

[9] Adoptador recombio ATF Audi M22 X 1.5 Audi e/ transmisión CVT

[10] Adaptador recambio ATF Mercedes M12 X 1.5 Mercedes e/ transmisión 722.9

Page 13: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

PROCESO DE FUNCIONAMIENTO ESTACION DE RELLENO DE TRANSMISIONES

* Abra la entrada de recarga del fluído deltanque (l) y complete con el volúmen de líquido necesario.Nota: Consulte el manual de servicio del fabricante del vehículo para conocer el volumen adecuado de fluído requerido para su coche.

* Elija el adaptador de recarga adecuado y conéctelo al acople rápido de la manguera (B) de recarga de fluído y el otro extremo de la manguera al tanque (C)

* Retire el líquido de la transmisión automática (ATF) con una llave saque el tapón de drenaje de la caja de transmisión y contenga el fluído en un recipiento adecuado.

Preparación del inyector manual/ neumático de fluidos ATF

Preparación del vehículo

* Cuando finalice el drenaje de líquido, coloque el tapón nuevamente.

Recarga del fluido ATF en el vehículo

* Retire el tapón de la caja de transmisión y coloque el adaptador de recarga en el orificio de llenado

Page 14: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

PROCESO DE FUNCIONAMIENTO ESTACION DE RELLENO DE TRANSMISIONES

Funcionamiento manual

* Abra la válvula del extremo de la manguera de recarga de fluído.* Baje la palanca de liberación de presión (D) y opere la manija de la bomba (E).

* Para finalizar, cierre la válvula de la manguera de recarga de fluido y tire hacia atrás la manija de liberación de presión (A).

Funcionamiento neumático

* Conecte el equipo a la línea de aire (F).

Page 15: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

PROCESO DE FUNCIONAMIENTO ESTACION DE RELLENO DE TRANSMISIONES

* Abra la válvula del extremo e la manguera de recarga de fluido

* Abra la válvula de control de entrada de aire (G).

* Para finalizar, cierre la válvula de control de aire y cierre la válvula de la manguera de recarga de fluído,

* Tire hacia atrás la manija de liberación de presión y desconecte la entrada de aire.

Ajustes

* Forma de ajuste del regulador de presión:

Forma de ajuste de la válvula de alivio automática:*Atornillar la tuerca hexagonal interior en sentido horario para aumentar la presión.

* Atornillar la tuerca hexagonal interior en sentido anti-horario para disminuir la presión.

Page 16: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ARRANCADOR PORTÁTIL 12 V MULTI-FUNCIÓN Descripción

Arrancador para vehículos con batería de 12V y cargador para dispositivos de 5V/2A.

Características• Portátil y multi-función.• Adecuado para arrancar vehículos gasolina hasta 3,5 Litros y

diesel hasta 2,5 Litros de 12 V.• Se puede utilizar para cargar smartphones, tablets, MP3/

MP4, PSP, cámaras y otros dispositivos digitales de 5V/2A.• Incluye luz LED.• Suministrado en práctico estuche con cierre para su fácil

transporte.

Aplicación• Arrancador de emergencia.• Cargador para dispositivos electrónicos de 5V/2A.• Para uso en talleres mecánicos, lámina y pintura, servitecas.

Notas• Para evitar problemas de arranque utilice el equipo por lo

menos con un 60% de carga (visible en el display LCD).• Uso NO profesional.

Garantía• La garantía comprende: mal funcionamiento por defectos de

fabricación o defecto en los materiales.• Productos no comprendidos dentro de la Garantía: Cargador

12V - Cargador 120-220 V, Juego de Pinzas (+,–).

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Descripción Art N°Arrancador portátil 12V multi-función 0772-14

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Protector de bornes de batería.• Limpiador de contacto.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Gran capacidad de arranque en 12 voltios.

• Cargador para dispositivos electrónicos.• Portátil y de fácil manejo.• Fácil transporte.

Contiene

Descripción Art N°Arrancador de 12 Volts 0772-14Cargador de paredCargador para vehículoJuego de cables para dispositivos digitales 5V/2A

0772-14-002

Funda de transporte PU con cierreManual de usuarioPinzas de arranque 0772-14-2

Page 17: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ARRANCADOR PORTÁTIL 12 V MULTI-FUNCIÓN

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Capacidad 12.000 mAEntrada 14 V/1A2 Salidas 5 V/2A (para celulares) -

12 V (para vehículos)Corriente de arranque 200 APico de corriente 400 AMedidas (mm) 180 x 87 x 30Temperatura de trabajo -20ºC a 60ºCCertificaciones CE / FC / RoHS / UL /GSLuz LED Linterna, estroboscópica, SOSMaterial de la carcasa PC + ABS + a prueba de

fuegoMaterial de la batería Óxido de litio cobalto grado

A (LiCoO2)Tiempo de carga 3,5 horas aprox.Peso 445 grTemperatura de trabajo -20ºC a 60ºC

Datos técnicos

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Page 18: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

CARGADOR INTELIGENTE DE BATERÍAS 6/12V Descripción

Cargador para baterías de 6v y 12v con 4 modos de carga acorde a la batería y estado actual.

Características• Protección contra polvo y agua IP65.• 4 modos de carga adecuados para distintos tipos de baterías

SLA.• Función especial para rescatar baterías descargadas (desde

7,5V).• Protección completa contra la inversión de polaridad incorrecta

y corto circuito.• Mediante el conmutador electrónico integrado hace que el

cargador no funcione hasta que se escoja uno de los modos de carga, desapareciendo la chispa que se genera en el curso de la conexión.

Aplicaciones• Talleres de moto.• Taller mecánico.• Taller latonerÍa y pintura.

Funciones de carga• Reseteo: El dispositivo se reiniciara solo automáticamente y se

quedará en modo pausa si ninguna otra acción es ejecutada por el usuario.

• Modo 1 (14.4V/0.8 A): Este modo es perfecto para cargar baterías pequeñas con una capacidad máxima de 14 Ah.

• Modo 2 (14.4V/2.0 A): Diseñado para cargar baterías con una capacidad superior a 14 Ah en condiciones normales.

• Modo 3 (14.7 V/2.0 A): Para cargar baterías con una capacidad superior a 14 Ah e condiciones frías. 5. Modo 4 (7.2V/0.8 A): Para cargar pequeñas baterías de plomo de 6V con una capacidad máxima de 14 Ah.

• Rescate de baterías descargadas (Batería de 12V únicamente, Voltaje mayor a 7,5V): Cuando se conecta a una batería y comienza el proceso de carga, el cargador detecta el voltaje de la batería automáticamente, si la tensión está dentro del intervalo de 7,5V +/- 0,5V a 10,5V +/- 0,5V cambia al modo de carga por pulsos. Este proceso de carga por pulsos no se detendrá hasta que el voltaje de la batería aumente hasta 10.5V +/- 0,5V. Una vez llegado a este punto, el cargador cambia al modo de carga normal seleccionado por el usuario al principio y ahora la batería se puede cargar de forma rápida y segura.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Producto Art N°Cargador Inteligente de baterías 6/12V 0772-32

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Limpiador de bornes de batería.• Limpiador de contactos.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Para baterías de 6 V y 12 V.• Liviano y portátil en comparación con los cargadores convencionales.• Protección contra polvo y agua IP65.

Page 19: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

CARGADOR INTELIGENTE DE BATERIAS 6/12V

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-A

E-12

/201

8

• Protección contra anomalías: En el caso de que se presente una anomalía como corto circuito el cargador se apagara automáticamente.

• Protección de altas temperaturas: Durante el transcurso de la carga si el cargador se pone muy caliente la potencia se verá reducida automáticamente para evitar que el cargador sufra daños.

NotaEste equipo no está diseñado para salvaguardar memorias, ni cargar baterías a 24V. Lea atentamente el manual de instrucciones incluido con el producto antes de ponerlo en uso.

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Page 20: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

PROBADOR DE PRESIÓN UNIVERSAL PARA RADIADOR Descripción

Probador para medir la presión del radiador del vehículo y comprobar el estado del sistema de refrigeración.

Características• Equipo universal para uso en diferentes tipos de vehículos

livianos y pesados.• Comprobar posibles fugas en el sistema de refrigeración.• 14 piezas, diferentes adaptadores para una amplia gama de

vehículos.

Incluye• Bomba manual con manómetro de presión.• Medidor de temperatura.• 12 adaptadores de diferentes colores.• Caja organizadora.

Modo de uso• Con el motor apagado y en frío o temperatura ambiente, quitar

el tapón del radiador.• Precaución: realizar este proceso con el motor en frío, si está

caliente puede generar quemaduras y riesgos para quien lomanipula.

• Una vez retirada la tapa, seleccionar el adaptador corres-pondiente al vehículo. Asegurarse que quede bien ajustadopara evitar fugas.

• Conectar la bomba manual al adaptador puesto en elradiador.

• Importante conocer la presión recomendada o mencionadapara el sistema de refrigeración. Normalmente esta vienemarcada en la tapa del radiador.

• Con la bomba generar presión al radiador hasta lograr lamedida requerida. Verificar en el manómetro. Estos circuitosde refrigeración son sistemas cerrados, por lo cual la presióndentro del mismo se mantiene constante.

• La presión se debe mantener, si esta decae lentamente orápidamente es posible que haya una fuga en el sistema.

• Si el vehículo presenta inconvenientes por temperatura, sedebe poner en marcha con el equipo conectado y comprobarque la presión con el vehículo encendido no varié, esperarhasta que alcance su temperatura normal de funcionamiento.Si la presión varia puede ser ocasionado por problemas conel termostato. De lo contrario, el problema puede estar en elsello del tapón del radiador.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Producto Art N°Probador de presión universal para radiador 90853-514

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Líquido refrigerante.• Refractómetro.• Sellador de fugas en radiador.• Limpiador de radiador.

PRINCIPALES VENTAJAS

• 12 Adaptadores para diferentes vehículos.• Comprobar funcionamiento del sistema

de refrigeración.• Detectar posibles fugas en el sistema.

Page 21: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ARRANCADOR DE BATERÍA 12/24V Descripción

Arrancador para baterías de 12 y 24 voltios con capacidad 2500/5000 A.

Características• Batería de plomo electrolítica fija (AGM) conforme a las

normas de seguridad I.A.TA.• Cargador automático con circuito inteligente permite dejar el

aparato continuamente en carga sin riesgo de dañarlo.• Pinzas de alta capacidad completamente aisladas y cables

múltiples de cobre flexibles.• Indicador digital para el estado de carga de la batería.• Presionar el botón durante 10 segundos para verificar

estado de carga del equipo.• Protección contra sobretensiones.• Fijaciones traseras preparadas especialmente para recoger

los cables.

Aplicación• Arrancador de emergencia• Para salvaguardar memorias: el arrancador es una herramienta

indispensable para todos aquellos que cambien baterías deautomóviles. La mayoría de los vehículos tiene algún tipode componente electrónico con memoria, tal como sistemasde alarma, computadora, radios, teléfonos, etc. Cuando labatería se cambia la memoria se pierde. El arrancador cuentacon cable que se conecta desde el equipo hacia la entrada12V de salida que ofrecen los vehículos, con esta conexión sepuede mantener energizado el vehículo y no perder datos oconfiguración por el cambio de batería.

• Suministro de energía para múltiples usos gracias a salida 12Vtipo mechero o conector macho para vehículo.

• Tiempo de carga aparato de 2 baterías 12/24V 8 horasmáximo.

Datos técnicos

• Material de la cubierta: Plástico resistente a golpes.• Material Cables: Cobre flexible.• 12 / 24V Inicio Booster Trolley - 2x 24Ah.• Capacidad de arranque máximo en Amperios:

2.500/5.000.• Cargador automático - 3.8 Ah.• Pinza negativa con luz LED.• Alcance del cable: 75 pulgadas /1.91 m.• Alarma de polaridad inversa.• Peso neto: 25.40kgs.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19 Producto Art N°Arrancador de batería 12/24 V 0772-124-44

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Protector de bornes de batería.• Limpiador de contacto.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Gran capacidad de arranque en 12y 24 voltios.

• Permite salvaguardar memoriaso configuración del vehículo.

• Equipo robusto de trabajo continuo.• Fácil transporte.

Incluye• A rancador 12 V.• Cargador del equipo 110V.

Nota• Lea atentamente el manual de instrucciónes incluido

con el producto antes de ponerlo en uso.

Para más información por favor contacte: Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Page 22: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ARRANCADOR DE BATERÍA 12 V DescripciónArrancador para baterías de 12V con capacidad 2200A.

Características• Batería de plomo electrolítica fija (AGM) conforme a las

normas de seguridad I.A.TA. • Cargador automático con circuito inteligente permite dejar el

aparato continuamente en carga sin riesgo de dañarlo. • Pinzas de alta capacidad completamente aisladas y cables

múltiples de cobre flexibles • Escala luminosa de LED para mostrar el estado de carga de la

batería de 25% a 100%.• Presionar el botón durante 10 segundos para verificar estado

de carga del equipo • Protección contra sobretensiones. • Fijaciones traseras preparadas especialmente para recoger los

cables.

Aplicación• Arrancador de emergencia.• Suministro de energía para múltiples usos gracias a salida

12V tipo mechero o conector macho para vehículo.• Tiempo de carga 12V 8 horas máximo.

Datos técnicos• Material de la cubierta: Plástico resistente a golpes.• Material Cables: Cobre flexible.• Capacidad de arranque máximo en Amperios: 2.200.• Cargador automático – 1.2 Ah.• Pinza negativa con luz LED.• Alcance del cable: 1.35 m.• Peso neto: 10.88 kgs.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Descripción Art N°Arrancador de batería 12 V 0772-124

PRINCIPALES VENTAJAS

• Gran capacidad de arranque en 12 voltios.• Permite salvaguardar memorias o configu-

ración del vehículo.• Equipo robusto de trabajo continuo.• Fácil transporte.

Incluye• Arrancador 12 V. • Cargador del equipo 110V.

Nota• Lea atentamente el manual de instrucciones incluido con el

producto antes de ponerlo en uso.

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Protector de bornes de batería.• Limpiador de contacto.

Page 23: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

EQUIPO DE LIMPIEZA HSW AIRDescripciónEquipo neumático portátil para limpieza de sistemas de aire acondicionado o ventilación en vehiculos y ambientes, elimina bacterias y malos olores.

Características• Funcionamiento con aire comprimido. • Fabricado en placa de acero con acabado en pintura Epoxi

resistente a la corrosión. • Tubo giratorio para salida de la niebla en 360°.• Perilla para regulación del volumen de la niebla. • Manguera de poliuretano con acople.• Puede utilizarse con limpiador de aire acondicionado HSW

Premium (0893-764-70). LÍQUIDO HSW PREMIUM 5L (0893-764-50).

Aplicaciones• Limpieza del sistema de aire acondicionado y ventilación de

vehículos automotores ligeros, pesados y utilitarios.• Limpieza del sistema de aire acondicionado y ventilación

en hoteles, moteles, empresas, industrias, residencias, condominios, escuelas, academias, tiendas, entre otros.

• Cualquier ambiente que se desee efectuar la limpieza, tales como oficinas, salas, habitaciones, recepción, entre otros.

Modo de uso• Retirar el tubo giratorio o boquilla del equipo. • Colocar el líquido HSW, máximo de 100 ml, en el depósito del

equipo a través de la boquilla.• Conectar la manguera en el acople hembra al lado de la

perilla en la parte frontal del equipo.• En el vehículo, abrir las rejillas de ventilación de aire y mantener

en la posición horizontal.• Regular la ventilación para velocidad media.• Conectar el aire acondicionado del vehículo y colocarlo en el

modo recircular.• Conectar la manguera del equipo en la red de aire Comprimido. IMPORTANTE: la presión de la red de aire debe ser regulada

entre 6 y 8,3 bar (90 y 120 psi).• Regular el volumen de niebla a través de la perilla, de esta

forma se evita que salga salpicaduras de líquido por el tubo giratorio del equipo.

• Acomodar el equipo en el piso del vehículo, lado pasajero. • Dirigir el tubo giratorio del equipo para que la niebla se aspira

a la caja de evaporación y los conductos vehículo, a través del funcionamiento del aire acondicionado en el modo recircular.

• Cerrar el vehículo completamente.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-1

/201

9

Producto Art. NºEquipo de limpieza HSW AIR 0703-999-001

PRODUCTOS ASOCIADOS

• HSW PREMIUM.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Acción inmediata. • Aplicación sencilla y práctica. • Pulverización óptima del líquido.

Page 24: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

EQUIPO DE LIMPIEZA HSW AIR

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-1

/201

9

Datos técnicos

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Presión de trabajo 6 a 8,3 bar (90 a 120 psi)Capacidad máxima del depósito 100 ml

Volumen mínimo de funcionamiento 15 ml

Tiempo de aplicación

30 min para 70 ml de producto (limpiador de aire acondicionado HSW Premium)45 min para 1000 ml de producto (limpiador de aire acondicionado HSW Pastilla)

Longitud de manguera 2,0 metros

Dimensiones 125 x 165 x 178 mm (L X A X P)

Peso 1 kg

• Al alcanzar el tiempo necesario (de acuerdo con el volumen del producto – ver datos técnicos), desconectar el aire comprimido del aparato y apagar el aire acondicionado del vehículo.

• El sobrante de líquido en el equipo se debe desechar, no se recomienda reutilizarlo.

Restricciones de uso• No utilizar en la línea aeronáutica, en aviones y

helicópteros. • No indicado para hospitales y clínicas hospitalarias.

Condiciones de almacenamiento• Limpiar el deposito del equipo despues de cada uso.

Page 25: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Descripción del productoEquipo portátil para limpieza y lavado de piezas y partes.

Características• Manguera de 80 cm.• Switch de selección de voltaje de operación de la bomba 110/220 V• Útil para aplicaciones automotrices, industriales, de plomería, deportivas, al aire libre, hogareñas y muchos otros.• La bomba eléctrica incorporada le proporciona un flujo de agua / detergente a través del cepillo para limpieza eficiente. • Fácil drenaje y Filtro metálico para simple extracción de sucie-dades e impurezas.• Práctico soporte para sujetar tanto piezas y partes o herra-mientas, con bolsillo plástico accesorio.• Incluye bandeja para piezas pequeñas, a prueba de corrosión • La capacidad máxima de este limpiador portátil es de 20 litros.Importante• Antes de operar el equipo lea atentamente el manual del usua-rio y las etiquetas de advertencia.• Capacidad mínima para operar la bomba eléctrica:15 litros.• Tener en cuenta también que está diseñado para ser utilizado únicamente con detergentes a base de agua.• NO SE DEBEN UTILIZAR COMBUSTIBLES O PRODUCTOS QUE CONTENGAN SOLVENTES. En este caso la garantía del producto queda anulada.

Advertencia• Mantenga el equipo alejado de fuentes de calor e ignición.• Evite toda perforación o corte en la superficie del equipo.• Capacidad máxima de carga de la bandeja principal 10 Kg.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

LAVADORA DE PIEZAS

Liviano y Portátil Fácil drenaje

Interruptor ON/OFF Bandeja para piezas pequeñas

Soporte para piezas o herramientas

Bolsillo práctico para accesorios

W-C

O-JS

P-04/

2018

Art N° 0701 160 5

Principales Ventajas:

• Portátil y liviano• Fácil de almacenar• Fácil drenaje

Productos asociados:• Limpiador BMF• Guantes • Lentes de seguridad• Protector facial

Page 26: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

MÁQUINA LIMPIADORA DE INYECTORES A GASOLINA Descripción

Equipo para prueba y limpieza de inyectores a gasolina y motores paso a paso o IAC.

Características• Moderno equipo con múltiples funciones. • Limpia inyectores de autos y motos en cuba de ultrasonido

con transductor piezo eléctrico. • Prueba el funcionamiento de los mismos permitiendo

observar el patrón de rociado y el caudal inyectado, a través del llenado de las probetas graduadas.

•Permiteverificarelfuncionamientodeactuadoresderalentí(como el motor paso a paso) en autos y motos.

• Funciona con 110 o 220 Volts, sin necesidad de conexión a líneadeaire,dadoquepresurizaelsistemaconunabombaeléctrica.

• Los sensores de temperatura permiten que el equipo no recaliente y se apaga evitando daños por olvido.

• Dimensiones (cm): 30 x 41 x 52. • Peso: 7,26 Kg.

Aplicaciones•Automóviles,motocicletasyvehículosnáuticos.

Estasinstruccionessonmerasrecomendacionesbasadasennuestraexperiencia.Serecomiendarealizarpruebasdeusoantesdecadanuevotipodeaplicaciónasuperficiesatratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Producto Art. NºMáquinalimpiadora de inyectores a gasolina 0702-077-700

ActuadoresdeRalentí Retroiluminación

Mangueras de conexión rápida

Pre-filtro

PRODUCTOS ASOCIADOS

• TIW 500.• Ultra Cleaner 500.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Testeo de inyectores gasolina.• Probar valvulas IAC.• Limpieza por ultrasonido.• Ciclos desde 1.000 hasta 15.000 rpm.• Adaptadores monopunto.

Page 27: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

MÁQUINA LIMPIADORA DE INYECTORES A GASOLINA

Estasinstruccionessonmerasrecomendacionesbasadasennuestraexperiencia.Serecomiendarealizarpruebasdeusoantesdecadanuevotipodeaplicaciónasuperficiesatratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Condiciones de almacenamiento• Mantener el producto cerrado y en su empaque original.• Almacenar en un lugar protegido del sol y la lluvia.• Mantener fuera del alcance de niños y animales.• No almacenar junto a alimentos, bebidas o medicamentos.• Almacenar lejos de fuentes de calor.• No almacenar en lugares húmedos y con temperaturas

superiores a +50°C.•Para informaciónmásdetalladapuedeconsultar laficha

de seguridad del producto.

1

2

3

4

5

6

7 8

1

23

45678

9

10 11

12

13

12

3

4

56

7

8

1- Ajuste de presión +Aumenta/Memoria de test2- Ajuste de presión -Disminuye/Repite último test3- Enciende/Apaga Dreno4- Stop (parar)/Pause (pausar); Start (iniciar)/Continuar5- Function(Alterna operación del panel entre lasfunciones.6- Tecla multifunción +Aumenta; -Disminuye7- Visor8- Íconos indicativos de operación y status

1- Sistema de escurrimiento desmontable.2-Escurrimientodelestanquedefluídodetest3- Manómetro para lectura de presión4- Conexión USB5- Conexión de expansión6- Conexión de Actuadores/Inyectora (limpiezaultrasonido)7- Conexión p/luz Estroboscópica /Retroiluminación8- Conexión de Inyectoras (test)9- Panel de control10- Flauta standard11- Barra de montaje12- Base de la probeta

1-Conexióndeentradadeenergía2- Llave selectora 110/220V3- Ventilación4- Llave enciende/Apaga5- Fusible General6-VisordelniveldefluídoTest7- Manguera de Presión8- Retroiluminación

•LIMPIEZA POR CHORRO Y PULSO Losinyectoresseránpresurizadosyaccionadosciclicamente,alternando entre pulso y chorro secuencial.

•CAUDAL ACELERADO: 1000 A 7000 RPM Y DE 1000 A 15000 RPMVerificaelflujoy laecualizaciónde los inyectoresa travésdeuncicloautomáticodepulsos,confrecuenciade1000a7000 RPM y de 1000 a 15000 RPM en cada inyector.

• ACELERACIÓN PROGRAMABLERealicelapruebadeflujodelosinyectoresconfigurandolafrecuencia de RPM inicial, la frecuencia de RPM final y eltiempo de duración.

Page 28: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

MÁQUINA LIMPIADORA DE INYECTORES A GASOLINA

Estasinstruccionessonmerasrecomendacionesbasadasennuestraexperiencia.Serecomiendarealizarpruebasdeusoantesdecadanuevotipodeaplicaciónasuperficiesatratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

•LECTURA DE RESISTENCIA Verificaelestadodelabobinadeaccionamientodel in-yector. Mide la resistencia de la bobina, revelando cortos circuitos, impedancias fueradeespecificaciónybobinasquemadas o abiertas.

• ACTUADORES DE RALENTI DE AUTOMOVILES Y MOTOSElequipoverificaelfuncionamientodediversosatuadoresde ralenti ( motor paso a paso, motor de continua, etc).

Sistema electrónico de limpieza y test de inyectores con luz incorporada

• COMUNICACIÓN SERIALInterfaz para futuras funciones, a través del uso de nuevosaccesorios opcionales externos ( ej: prueba de cuerpo demariposa, prueba de actuadores de ralenti, etc.).

• INTERFAZ USB 2.0Para comunicación con PC, futuras actualizaciones y nue-vas aplicaciones de tests.

• BOMBA ELÉCTRICAGaranticelaeficaciaylarepetitividaddelosresultados,dispensando el uso de aire comprimido.

• ACCESO RÁPIDOPermiterepetirlaúltimapruebarealizada,deformarápi-daypráctica,eliminandolasetapasinicialesdeconfigu-ración.

• SANGRÍAElimina toda la presencia de aire en el circuito, aumentan-do la precisión en los tests de caudal.

• MEMORIA INTELIGENTEPermite memorizar secuencias personalizadas de tests, creadas a través de la función PROG.

• MULTITAREAPermite realizar 2 procedimientos al mismo tiempo: la prueba de inyectores y la limpieza por ultrasonido. Tenga máspracticidadyproductividadensutallermecánico.

• REGLAJE ELECTRÓNICO DE PRESIÓNParamayorcontroldelapresiónyeficaciaenlarepetitividadde los resultados. La presión puede ser cambiada durante la prueba.

• AUTO SERVICIORealicemantenimientosbásicosenelequipo.Elequipoper-mitequeelpropiousuariosustituyaprobetas,filtrosyejecutela limpieza del sistema de dreno.

•SENSOR DE TEMPERATURA PARA CUBA DE UL-TRASONIDOGarantizalaproteccióndelsistemacuandoellíquidodelim-piezaestéabajodelmínimonecesario.

•FLUJO COMBINADOGenera un ciclo de chorro y pulso automatico con frecuencia de1000a7000RPM,quepermitelaverificacióndelflujoyla ecuación de los inyectores.

•CAUDAL ACELERADO: 1000 A 7000 RPM (GAS MONOPUNTO)Verifica laecualizaciónde los inyectoresdegranflujo(mo-nopunto, tetrafuel, etc) a traves de un ciclo de pulsos con fre-cuencia automatica por algunos segundos.

•CAUDAL: 500 A 36.000 RPM Ajuste la frecuencia deseada entre 500 y 36.000 RPM y observe el inyector a través de su abanico. Drenos quedan abiertos durante la prueba.

•HERMETICIDADVerificalacalidaddelselladodelaválvulaylaexistenciadegoteo, bajo la presión del sistema

•LIMPIEZA POR ULTRASONIDO PROGRAMADASeleccione el tiempo de duración entre 1 y 90 minutos y rea-licelalimpiezamáseficazdelmercado.

Page 29: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Engrasadora manual de palanca., diseñada para ser utilizado con grasa de diferentes viscosidades.

Barril con ruedas para ser transportado y utilizado en diferentes espacios dentro del taller o empresa.

Especificaciones

• Capacidad en unidades de peso: 25 Kilos o 55 Libras• Capacidad en litros: 25 Litros• Volumen de salida: 4 cc por ciclo• Manguera: 1/4 “- 2 metros de largo• Peso Neto: 15.4 lb

Características

• Operación fácil.• Diseño tipo barril• Contenedor resistente a la corrosión.• Adecuado para aplicaciones automotrices e industriales.

Contiene

• Barril con dos ruedas.• Manguera con pistola de aplicación de grasa.• Boquilla rigida para pistola de engrasar.• Palanca para bombeo manual de grasa.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

ENGRASADORA MANUAL DE PALANCA 55 LIBRAS

W-C

O-JS

P-04/

2018

Art N° 0986 25

Ruedas

Palanca para bombeo

Boquilla para pistola de engrasar

Barril

Page 30: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Lavado de inyección

▸ Lavado de inyección de gasolina.

Ventaja:• La boya de lavar inyectores Wurth, le proporciona un excelente lavado de inyección de gasolina con o sin retorno.• Elimina la perdida de potencia• Fácil arranque• Ayuda a prevenir fallas generales• Ahorra combustible

▸ Fabricado con materiales de la más alta calidad.

Ventaja:• El depósito de acero al carbón totalmente galvanizado,

evita la corrosión en su interior.• Terminado exterior con laca de aplicación electrostá-

tica de alta resistencia color rojo.• Las partes que la complementan como lo son los co-

nectores, tapón, válvulas tienen acabado de cromo.

Aplicación:• Para sistemas de fuel injection, limpieza de inyectores

de puertos multiples y TBI.

Nota:Se recomienda utilizar el limpiador de inyectores LBW 500 Art. 3890 94 501 o el LBW 250

Art. 3890 94 250

Contiene:

Boya master

Manguera

Pinza ahorcadora

Mangueras universales

Adaptadores para válvula de riel

Adaptador para manguera

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

U/E

1

1

1

Desconectores en línea (1/4", 5/16", 1/2", 5/8") 4

Descripción

Banjo y tornillo de 12mm para motores asiaticos

3

W-C

O-M

-LR-

12

/20

11

LIMPIADOR DE INYECTORES PARA BOYA

1

3

1

Código0891-200-450

Page 31: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

▸ Lavado de inyección de gasolina.Ventaja:• El equipo presurizado para lavar inyectores pro-

porciona un excelente lavado de inyección.• Elimina la perdida de potencia• Ayuda a un fácil arranque• Ayuda a prevenir fallas generales• Ahorra combustible

▸ No se necesita compresorVentaja:• Muy práctico ya que el bote de lavado de inyectores

presurizado cuenta con la presión suficiente.• Se puede llevar el equipo y efectuar el lavado de

inyectores en cualquier lugar.

Aplicaciones:Para sistemas de fuel inyección, limpieza de inyectores depuertos múltiples y TBI.

Modo de uso:Efectuar las conexiones al sistema y asegurese de la per-fecta conexión para prevenir accidentes.

Nota:Se recomienda utilizar el limpiador de inyectores LBW 400 Art. 3890 91 500

Contiene:

Manómetro con manguera

Colgador

Adaptadores de válvula de riel

Juego de mangueras universales

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

LIMPIADOR DE INYECTORES PRESURIZADO

Descripción

Código0891-201-799

W-C

O-M

-LR-

12

/20

11

El equipo funciona sin compresor

U/E

1

1

Adaptador de manguera

3

1

3

Page 32: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

SOPORTE MAGNETICO PARA LLAVES Y COPAS DE IMPACTO

W-C

O-M

SB-0

1/20

15

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Art. N° 0715 302

Características

• Material: Nylon• Todo en una sola pieza• Con imanes de alta potencia para mantener fijas las llaves y copas de impacto• Apto para colocar en cajas de herramientas o levanta-dor poste para fácil alcance de llaves y coronas

Dimensiones

Page 33: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Camilla WürthRealizada en plástico muy resistente y dediseño moderno.· Camilla resistente a: aceites,

combustibles, calor, frio y a los ambientes húmedos.

· Diseño anatómico para el cuerpo y la cabeza, dispone de respaldo elevado para apoyar el cuello.

· Ruedas laterales que le con�eren una gran movilidad.

· Dispone de 6 huecos de diferente tamaño para alojar herramientas y pequeño material.

Largo mm Ancho mm Alto mm Art.Nº. U/E1000 520 130 715 93 03 1

Ruedas de recambio 715 93 031 1

Page 34: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ImánflexibleCon mango de plástico.• Orientable por medio de un vástago

flexible.• CP= Versión cromada, pulida, extra

fuerte.• Mango magnético: ø8mmLongitud mm

Fuerza máx. de tensión gr. Art.Nº. U/E

525 600 0715 35 35 1

Plato magnética● Plato de acero inoxidable ideal para el

almacenamiento de piezas pequeñas y herramientas.

● Puede ser usado en cualquier posición, para arriba, abajo y vertical.

● El protector de goma evita rayones del imán en la superficie a adherir por ejemplo en la pintura.

● Evita la perdida de piezas durante el desarmado y armado de mecanismos de precisión.

L mm W mm H mm Pesokg Art.Nº. U/E

240 145 45 0.7 0714 937 124 1

Imán telescópico● Con aguja y boquilla ajustable y

lavable. Cabeza magnética, cubre la tapa y el clip de bolsillo.

Descripción Tamaño / Versión Art.Nº. U/E

Imán telescópico Longitud extendida: 155 a 670 mm, 500 g magn. de fuerza 0715 34 96 1

Unidad magnetización y desmagnetización ● Se utiliza para magnetizar o desmagnetizar destornilladores,

pinzas y herramientas similares de acero.● Carcasa de alta calidad, plástico rojo a prueba de roturas.

Instrucciones: Introduzca lentamente las herramientas a través del fondo, abertura rectangular (+) para magnetizar o a la abertura superior (-) para desmagnetizar. Si la desmagnetización no es 100% efectiva, se recomienda repetir el procedimiento en otro nivel.

Dimensiones Art.Nº. U/E

52.0 x 50.0 x 29.0 0715 34 95 1

Page 35: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Descripción

Manguera de 3/8’’ en forma de espiral para conexión y traba-jos con herramientas y equipos neumaticos. Versátil y fácil de almacenar gracias a su diseño en espiral.

Especificaciones

• Diámetro: 3/8 “• Longitud: 8 metros• Presión de funcionamiento: 150 PSI• Presión Máxima: 450 PSI• Temperatura de funcionamiento: (-40 ° C - 60 ° C)• Material de la manguera: TPU (Poliuretano termoplástico)• Material del conector: latón• Tipo de conector: 1/4 “NPT- macho

Características

• Excelente resistencia a alta presión.• Gran flexibilidad y maniobrabilidad, evita retorcimientos y tor-ceduras.• Gran resistencia a impactos, rasgaduras, abrasión, corrosión, clima.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

MANGUERA ESPIRAL 3/8¨ X8M

W-C

O-JS

P-04/

2018

Art N°0699 941 808

Page 36: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

MANGUERA PVC PARA AIRE COMPRIMIDO - 15M

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Art.N°0699 909 122

W-C

O-K

LV-0

8/20

16

Manguera de PVC flexible y resistente para trabajo con aire comprimido.

Ventajas:Puede ser utilizado para aire y agua.

Datos técnicos:•Manguera ID: 9,50 mm (3/8”)•Manguera Material: PVC•Longitud: 15 metros•Máxima presión: 300 PSI•Color: Rojo•Peso neto: 22 Kg.•Entrada rosca macho con protección de 1/4 NPT•Salida rocas hembra de 1/4 NPT

Protección

Page 37: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

CARRETE RETRACTIL MANGUERA HÍBRIDA Descripción

Manguera hibrida de alta resistencia de 3/8” por 15 metros de largo, resistente hasta 300 psi de presión constante.

Características• La carcasa de plástico fuerte protege del polvo y suciedades

tanto a la manguera como a el mecanismo de enrollado.• Función retractil para ocupar menos espacio y mantener

orden.• Soporta una presión constante de hasta 300 psi.• Manguera de gran calidad fabricada en polímero híbrido, lo

que brinda resistencia al aceite y desgaste con un bajo peso en comparación a las mangueras de PVC.

• Excelente comportamiento tanto en bajas y altas temperaturas.• Manguera para gran caudal de aire. No hay caídas de

presión.• Se puede montar en techos, paredes y piso, para una utilización

universal sin necesidad de realizar cambios adicionales.• Mecanismo de 180° tipo bisagra para una mayor comodidad,

movimiento y libertad de trabajo.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Descripción Diámetro Longitud Art. NºCarrete retráctil manguera híbrida 3/8’’ 15M 0699-011-015

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Herramientas neumáticas.• Acople rápido.• Conjunto regulador lubricador.• Filtro, regulador con manómetro.

PRINCIPALES VENTAJAS

• La carcasa de plástico fuerte.• Fácil de manejo.• Manguera híbrida resistente y de gran

caudal de aire.

Page 38: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

MANGUERA DE PVC de 3/8” CON RIEL - 15M

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Art.N°0699-011 3

W-C

O-K

LV-0

8/20

16

Manguera de PVC retráctil con riel abierto enacero para montaje en piso, techo o pared.

Ventajas:•Cuatro rodillos con gancho en todas las direcciones reduciendo el desgaste de la manguera.•Resorte de rebobinado automático accionado.•Posee una goma resistente que se ajusta para el uso seguro•Soporte para montaje en pared, piso o techo.•Riel construido en acero de alta resistencia con negro mate.

Datos tecnicos:Material manguera PVCColor manguera NegroDiamentro interno 9.5 mm (3/8”)Espesor de pared 3 mmLonguitud de manguera 15 m (50 ft)Radio de curvatura 40 mm @ 20°CPresion maxima de trabajo 300 PSI (20 bar)Rosca de salida de manguera 1/4” NPT - machoMaterial de soporte y riel Acero grado industrial

Page 39: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Conector Rango de Rango de Size Códigoflujo I /min. regulación bar.

1/4" 1,220 0,5 - 8 1 0699 002 14

El Art. 0699 838 12 (2 pcs.) permite la reducción de conexión de 1/2” a 3/8”

* No se necesitan conectores entre las piezas.Ventaja:No hay reducción del paso y problemas de entanqueidad.

* Dispositivo para montar en las paredes incluido.Ventaja:Simple instalación.

* Diseño compacto.Ventaja:Se necesita un pequeño espacio.

* Filtro de 5 micrómetros.Ventaja:Mejor grado de limpieza del aire entrante.

* La unidad de mantenimiento consiste en 3 componentes.Ventaja:- El filtro limpia el aire, elimina la contaminación y lacondensación de agua.- El regulador provee la presión exacta de trabajo para lamejor performance de las herramientas- El lubricador provee la justa mezcla de aceite.

Tip para el profesional!La unidad de manteimiento debe ser colocada tan cerca como sea posible del cliente; La lubricación es trasportada óptimamente en más de 5mts. La presión de trabajo se incrementa con el largo de la línea de trabajo.

FILTRO, REGULADOR Y LUBRICADOR CON MEDIDOR.Provee a su equipo de aire comprimido, con limpieza regulacion y lubricación, mayor performance y vida útil.

Page 40: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

FILTRO REGULADOR NEUMÁTICO DescripciónUnidad de mantenimiento para red neumática que permite filtrar, lubricar y regular el aire suministrado a las máquinas o equipos neumáticos incrementando la vida útil y mejorando el desempeño.

Características• Previene daños en las herramientas debido a la humedad y

oxidación.• Sin disminución del flujo de aire o problemas de flujo por lo

que no se requiere de acoples dobles de conexión.• Fácil de instalar. Incluye soporte de pared.• Provee aire limpio, seco y regulado. • Cubierta de policarbonato.• Entrada de 3/8’’ con adaptador para 1/4’’.• 2 versiones que permiten brindar lubricación o solo filtro y

regulador.

Aplcación• Para todo tipo de herramientas neumáticas.• La versión con filtro, regulador y lubricador es recomendada

para herramientas de impacto y trabajo continuo como pistolas de impacto, taladros, motortool, atornilladores, entre otros.

• La versión sin lubricador es recomendado para pistolas de pintura, pistola de soplar y lijadoras que tienen contacto directo con el material a trabajar.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Descripción Art. NºFiltro, regulador sin lubricador 906-99-001Filtro, regulador y lubricador 906-99-002

Para mayor información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Herramientas neumáticas.• Carrete neumático con manguera retráctil.• Wurth neumatic.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Provee aire limpio, seco y regulado.• Fácil de instalar.• Mínimo espacio requerido.• Previene daños en las herramientas

debido a la humedad y oxidación.

Page 41: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

FILTRO REGULADOR PARA AIRE COMPRIMIDO 1/4

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Art.N° 0699 001 002

W-C

O-K

LV-0

6/20

16

Limpia el aire, elimina la conta minación y la Condensación de agua.

Características:•Con elemento filtrante de 40 m m·•Drenaje semiautomático (empuje la válvula de drenajehacia el vaso hasta que se vacíe).

Dimensiones en mmA B C D E F G H

1/4 52 45 142 20 122 32 21.5 40Presión de trabajo 1,5 a 12 bar (21 a 174 PSI)Presión máx. de trabajo 12 bar (174 PSI)Temperatura de trabajo +25 °C a + 50 °CFluido de trabajo Aire comprimido

Page 42: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Características•• De acero inoxidable con tapa de goma sobre elimán para evitar rasguños.

• Permite que las piezas pequeñas no se pierdan.• El plato no se oxida• Trabaja en cualqueir posición, plana, de lado o

boca-abajo.

• Ideal para cualquier área de trabajo, garaje, oficina,y el hogar.

• 6" de diámetro x 1.5" H

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar

BANDEJA MAGNÉTICA ACERO 6"

WC

O-M

-AP-

10

/20

13

Art N° 0714 937 136

Page 43: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

SOPORTE MAGNÉTICO NEGRO PARA 2 LATAS

W-C

O-K

LV-0

5/20

16

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Ventajas

• Se conecta fácilmente a cualquier superficie de metal:para caja de herramienta, carros de servicios, elevadores de taller y tablero de herramientas, etc.• Revestido en caucho y hecho de 6 imanes pesados(1200 Gauss). Los bordes de apoyo evitan arañar las superficies pintadas.• Proporciona una opción de almacenamiento extra,para 2 botes de spray (máx. 7cm) y artículos como una caja de guantes, repuesto pequeños o alguna luz LED, etc.).• Recubrimiento en polvo de 0,81mm, resistente cons-trucción de acero.

Datos técnicos

Ancho 310 mmAlto 90 mm

Profundidad 90 mm

Art N° 0702 180 110

Descripción técnica:

Vista atrás

Art N° 0714 937 129

Mantiene las herramientas importantes al alcance de su mano.

Page 44: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Práctico recolector de aceite y líquidos con drenajesellable, manija para trasladar y apertura de venti-lación; fabricado en plástico HD-PE resistente a losimpactos y las temperaturas.

Aplicaciones: Camionetas, máquinas agrícolas y camiones con un volumen de hastas 30 litros.Resistencia:a líquidos tales como aceite, gasolina, combustible die-sel, alcohol, bases, etc.Robusto:Fabricado en plástico HD-PE resistente a impactos.Resistencia térmica: -25°C hasta +100°C.Seguro:No más derrames gracias a su diseño compacto y a la boquilla sellable.Destacandose el tornillo de ventilación adicionado.Práctico:Las ruedas permiten un fácil posicionamiento y un tras-lado del mismo con menor esfuerzo después de llena-do.Dimensiones mm:850 x 600 x 150

Práctico recolector de aceite y líquidos con drenajesellable, manija para trasladar y ;fabricado en plás-co HD-PE resistente a los impactos y las temperaturas.

Resistencia:a líquidos tales como aceite, gasolina, combustible die-sel, alcohol, bases, etc.

Robusto:Fabricado en plástico HD-PE resistente a impactos.Resistencia térmica: -25°C hasta +100°C.

Seguro:No más derrames gracias a la boquilla sellable y bor-des levantados.

Dimensiones mm:545 x 415 x 150

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar

WC

O-M

-AP-

09

/20

13

TINA RECOGEDORA 30 LTR

Art N° 0891 400 030

TINA RECOGEDORA 11 LTR

Art N° 0891 400 008

Page 45: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

EVACUADOR DE FLUÍDOS MANUALDescripciónEvacuador o cargador de fluidos manual con capacidad de 9 litros.

Características• Fabricado con resina plastica de grado industrial de alta

resistencia.• Función para extraer o cargar fluídos.• Capacidad de 9 litros.• Extracción por medio de vacío creado manualmente con la

bomba que trae integrada el equipo.

Aplicaciones• Para diferentes tipos de fluídos como aceite de motor y

transmisión, refrigerantes, líquido de frenos.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Producto Art. NºEvacuador de fluídos manual 0715-93-90

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Extractor y cargador de líquido de frenos.• Líquido de frenos DOT 4.• Refrigerante Husky.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Extractor o cargador de fluídos.• Capacidad de 9 litros.• Bomba de uso manual.

Page 46: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Descripción

Kit de cepillos para limpieza y eliminación de oxido o sedimentos en tornillos y pernos. Diseñada para mantenimiento y limpieza en montajes de equipos, maquinas y vehículos.

Especificaciones

El kit incluye:• Herramienta de limpieza x 1• Acople para herramienta manual o neumática de 1/4’’ o 1/2’’• Cepillo de 12 mm (7/16 “) x 1• Cepillo de 13 mm (1/2 “) x 1• Cepillo de 14 mm (9/16 “) x 1• Cepillo de 16 mm (5/8 “) x 1• Cepillo de 22 mm (7/8 “) x 1• Cepillo de 28 mm (1-1 / 8 “) x 1Material: Nylon + 10% de plomo.

Características

• Hace que sea más rápido y fácil limpiar pernos.• Ajuste diferentes tipos de cepillos en una sola herramienta.• Sistema de cepillado de cambio rápido.• Puede manejarse con herramientas manuales o neumáticas.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

SET CEPILLOS PARA LIMPIEZA DE PERNOS - 6 PZ

W-C

O-JS

P-04/

2018

Art N° 0697 900 001

Page 47: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

PLUMILLA LIMPIA PARABRISASDescripciónPlumillas versión metálica para limpiar parabrisas.

Características• Robusto sistema de acople metálico. • Uniones individuales unidas por remaches de acero inoxidable. • Gran resistencia a la intemperie. • Las plumillas se desplazan de forma suave a través del

parabrisas. • Incluye un multi-adaptador pre-instalado y adaptador U-clip

para cubrir con la mayoría de los modelos del mercado.

Aplicación• Vehículos antiguos con acople (9x4 y 9x3).• Vehículos nuevos con sistema U-clip o gancho.

Instalación• Por razones aerodinámicas (función alerón), se debe asegurar

que el logo en la cara de la plumilla apunte hacia el capó del vehículo.

Información de seguridad• Antes de colocar la escobilla asegúrese de que el parabrisas

esté libre de aceite, cera, alquitrán o cualquier otra suciedad que afecte la vida útil de las escobillas.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Datos técnicos

Art. Nº Descripción0848-270-350 Plumilla limpia para brisas 14’’0848-270-400 Plumilla limpia para brisas 16’’0848-270-450 Plumilla limpia para brisas 18’’0848-270-475 Plumilla limpia para brisas 19’’0848-270-500 Plumilla limpia para brisas 20’’0848-270-525 Plumilla limpia para brisas 21’’0848-270-550 Plumilla limpia para brisas 22’’0848-270-600 Plumilla limpia para brisas 24’’0848-270-650 Plumilla limpia para brisas 26’’0848-270-700 Plumilla limpia para brisas 28’’

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Superlimpiador de parabrisas.• Water Off.• Anti-empañante.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Aerodinámicas.• Resistencia y durabilidad.• Adaptadores para varios modelos

del mercado.

Page 48: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ORGANIZADOR DE PARED PARA PLUMILLAS Descripción

Organizador para exhibir, ubicar y almacenar plumillas de parabrisas.

Características•Diseño para instalar en pared.•8 guías para ubicar plumillas.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-A

E-02

/201

9

Descripción Art N°Organizador de pared para plumillas

0966-700-008

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Plumillas para parabrisas.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Práctico exhibidor.• Fácil almacenamiento y ubicación de las plumillas.• Fácil instalación.

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Page 49: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

KIT DE ARRASTREDescripciónKit de arrastre para motocicletas compuesto por piñón delantero, piñón trasero y cadena.

Características•Piñones fabricados con acero 1045, haciendo más resistente el diente del piñón.•Mayor vida útil y resistencia al desgaste.•Cadena reforzada para mayor seguridad.

Aplicación•Motocicletas

Importante•Tensionar la cadena acorde a las recomendaciones del fabricante de la motocicleta.

Incluye•Piñón delantero•Piñón trasero•Cadena

Información de seguridad, limpieza y manipulación del producto•Cuando los dientes del piñón presenten desgaste, cambiar de inmediato.•Mantener lubricado el sistema de transmisión (cadena y piñones)•Desengrasar antes de cada lubricación.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-A

E-01

/201

9

PRODUCTOS ASOCIADOS•Limpiador de frenos y piezas•Limpiador BMF•Grasa HHS Drylube•Herramienta manual.

PRINCIPALES VENTAJAS•Acero 1045 de mayor calidad y resistencia•Cadena reforzada•Bajo ruido•Ergonómica y fácil de usar•Alto torque de trabajo

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Page 50: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

KIT DE ARRASTRE

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-A

E-01

/201

9

Marca Modelo Número dientes piñón delantero

Número dientes piñón trasero

Cadena Art N°

AKTAK 125 14 38 428H x 110L 6500-700AK 125 15 38 428H x 110L 6500-701EVO 150 14 45 428H x 130L 6500-702

AUTECO

BM100 13 42 428H x 122L 6500-705BOXER CT100 13 42 428H x 122L 6500-706BM 100 14 42 428H x 122L 6500-707BM 150 14 42 428H x 122L 6500-708BOXER CT100 14 42 428H x 122L 6500-709PULSAR 135/DISC135/DISC 150

14 45 428H x 130L 6500-710

PULSAR 200NS 14 39 520H x 108L 6500-711PULSAR 200 14 38 520H x 104L 6500-712PULSAR 220 14 36 520H x 104L 6500-713DISCOVER125T 14 45 428H x 126L 6500-715

HONDA CB110 13 42 428H x 122L 6500-717

YAMAHA

EX115/RX100 14 38 428H x 110L 6500-703RX115/RX100 15 38 428H x 110L 6500-704YBR125 14 43 428H x 120L 6500-716XTZ125 14 50 428H x 124L 6500-718

La letra H significa cadena reforzada y la letra L indica el numero de links o uniones de la cadena

Page 51: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

KIT DE PROTECCION INTERIOR PARA AUTO 5PCS Descripción

Set de protectores plásticos para el asiento del conductor, volante, freno de mano, palanca de cambios y piso, evita ensuciar cojinería del vehículo durante el proceso de reparación o mantenimiento.

Características• Protección contra polvo, grasa y suciedad. • Ajuste perfecto.• Adecuado para gran variedad de vehículos y marcas

convencionales.• Fácil de almacenar, ya que un empaque contiene los 5

artículos.• Dispensador de cartón pre-cortado (cada dispensador

contiene 100 kit).

Aplicaciones• Indicado para todos los trabajos de reparación y

mantenimiento en vehículos.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-0

1/20

19

Producto Art. Nº U/EKit de protección interior para auto 5PCS

0899-500-004 100

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Contenido por kit

Descripción Material Largo (cm)

Acho (cm)

Protector de asiento MDPE 130 80Protector para freno de mano LDPE 16 9

Protector de volante LDPE 130 10Protector para palanca de cambios LDPE 14 14,5

Protector de pisoPapel crepé cubierto con film plástico

38 50

PRODUCTOS ASOCIADOS

• Revitalizador de plásticos.• Silicona en spray.• Paño de microfibra.• EPP´s.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Fácil de usar.• Ajuste óptimo. • Protección contra suciedad durante

trabajos dentro del vehículo. 1

3

4

5

2

Page 52: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

TARJETA DE TONOS DE COLOR

• Para la eliminación de impurezas de la pintura.• Alto grado de filtrado. Art. No. 0705 800 010• Filtro de 125 micras: para pinturas al agua (bicapa).• Filtro de 190 micras: para pinturas base disolventes REGLA DOSIFICADORA(bicapa).• Filtro de 280 micras: pintura monocapa.

Para realizar mezclas en volumen 4:1 y 5:1 de dos productos

Filtro de pintura de nylon 125 micras Art. No. 0705 800

• Elimina las motas de polvo y resto de suciedad de lasuperficie, garantizando un excelente acabado en elrepintado.

• Previene defectos en el pintado, evitando el posteriorpulido.

• No deja residuo.

• No tiene siliconas, evitando defectos en el barnizado.

• Adecuado para pinturas base disolvente.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

80 x 50Art. No.

0899 700 001U/E

5

U/E

250

BAYETA ATRAPAPOLVO

Tamaño cm

W-C

O-M

-LR-

12

/20

12

FILTROS DE PINTURA DESECHABLES

0899 700 111

DescripciónFiltro de pintura de algodón 280 micras

Filtro de pintura de nylon 190 micras

Art. No.0899 700 1000899 700 110

Page 53: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Cubierta de Volante Protectora con manija que se cambia, roja.

* * * * Un rollo es bastante para aprox. 215 cubiertas de volante.

* * * * película Sin costuras conveniente para todos los tipos de volantes.

* * * * Material: PE película adhesiva, transparente.

* * * * Material grosor: 14 µm

* * * * Dimensiones: 300 x 140 mm (L x W)

Sistema de Dispensador de Hoja de metal para cubrir asiento

* * * * ORSY 45 sistema de dispensador para el montajede la pared o para ensamblar sobre el derecho,

sobre el derecho, izquierdo o el centro del sistema base ORSYizquierdo o el centro del sistema base ORSY.

* * * * El almacenaje de Camillero permite el funciona- miento económico.

* * * * Suministrado completo con juego creciente.

TamañoTamañoTamañoTamaño

11110899 500 040899 500 040899 500 040899 500 04Vacío

820

x 8.8

Dispensador

DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónmmmmmmmm KGKGKGKG

ArtículoArtículoArtículoArtículo CantidadCantidadCantidadCantidadPeso Peso Peso Peso

BOLSA PROTECTORA PARA ASIENTOS

*Completo con 1 rollo = 500 pedazos de asiento cubre PE-blanco;

cubiertas de Volante PE-blanco; cubierta de piso PE-blanco.

Dispensador de hoja para cubrir asiento con cubiertas de protección

* * * * ORSY 45 sistema de dispensador para el montaje de la pared o para ensamblar sobre el derecho,

sobre el derecho, izquierdo o el centro del sistema base ORSY.izquierdo o el centro del sistema base ORSY.

* * * * El almacenaje de Camillero permite el funciona- miento económico.

* * * * Suministrado completo con juego creciente.

Cubiertas de protección

* * * * Aceite blanco y hojas de polietileno resistentes al agua.

Protector asiento 0899 500 010899 500 010899 500 010899 500 01 * * * * Muy elástica en todas las direcciones y duradero

Protector timón 0899 500 020899 500 020899 500 020899 500 02 debido a la densidad del material.

Protector piso 0899 500 030899 500 030899 500 030899 500 03 * * * * La calidad de perforación perfecta entre cada

buena y para el daño de cubiertas individualescubierta garantiza la rasgadura buena y para el daño de cubiertas individuales.

* * * * Se desenrrolla correctamente.

* * * * Cubre y se adhiere al asiento y no la ropa.

* * * * Cubre asiento adecuado para bolsa de aire.

11110899 500 040899 500 040899 500 040899 500 04Vacío x

570

8.8

500310 _ 5.8

390 500 x 375 5.5

W-CO-M-LR-03/2

011

CantidadCantidadCantidadCantidad

1

# Cub# Cub# Cub# Cub ArtículoArtículoArtículoArtículoDescripcionDescripcionDescripcionDescripcionLongitudLongitudLongitudLongitud TamañoTamañoTamañoTamaño Peso Peso Peso Peso

mmmmmmmm mmmmmmmm KGKGKGKG

610 1300 x 790 10.6

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Page 54: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Película de polietileno adhesiva yresistente, utilizada para la pro-tección interna del vehículo

• Palancas de cambio de velocidad, volante, freno demano, protección contra la suciedad de las manos.

• Pilas, baterías, radios y otros artículos que han sido

objeto de mantenimiento o nuevos.• Piezas retiradas del vehículo que se le devuelven al

cliente.

• Piezas engrasadas, protegiéndolas contra la adhe-rencia de polvo y escombros.

• Protege los productos almacenados por el polvo y lahumedad.

Ventaja:Dimensiones Código • Adherente.

11 cm x 100 cm 3899-11-100 • Fácilmente se amolda a todo tipo de superficies.• Ahorra tiempo y productividad.• Aplicador giratorio.• Proporciona una fácil y rápida aplicación.• Material en polietileno de excelente resistencia.• Resistente a aceites, grasas y solventes suaves.• Fácil extracción al final de la obra.

Ventaja:• Adherente.• Fácilmente se amolda a todo tipo de superficies.• Ahorra tiempo y productividad.• Aplicador único en el mercado (marca Wurth)• Aplicador giratorio.• Aplicador ergonómico con un mejor agarre.• Proporciona una fácil y rápida aplicación.• Material en polietileno de excelente resistencia.• Resistente a aceites, grasas y solventes suaves.• Fácil extracción al final de la obra.• Sin manchas de plástico y partes metálicas.

Dimensiones Código Aplicación:14 cm x 100 MT 3899-11-110 • Palancas de cambio de velocidad, volante, freno de

mano, protección contra la suciedad de las manos.

• Pilas, baterías, radios y otros artículos que han sidoobjeto de mantenimiento o nuevos.

• Piezas retiradas del vehículo que se le devuelven alcliente.

• Piezas engrasadas, protegiéndolas contra la adhe-rencia de polvo y escombros.

• Protege los productos almacenados por el polvo y lahumedad.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

EMBALA TODO

W-C

O-M

-LR-

04

/20

12

Page 55: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Características:* Construida de chapa metálica pintada.* Bandeja plástica interna de 4 cm. De alto con agarrecentral.* Manija de agarre plástica y cierre porta candados* Capacidad 11 litros.

Dimensiones:* Ancho: 48,00 cm* Alto: 15,50 cm* Profundidad: 17,00 cm

Características:

Versión simple.• Efecto de pintura martillo por dentro y por fuera.• Se puede plegar abierta con bisagras y con remaches.• Mango de transporte plegable.• Puede ser cerrada con un candado

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar

CAJA DE HERRAMIENTAS

WC

O-M

-AP-

10

/20

13

Art N° 90715 93 215

CAJA DE HERRAMIENTAS ESTANDAR

Versión

Longitud en

mm

Ancho en

mm

Altura en

mm

Peso en

kg Art N°

5 piezas 430 200 200 3.3 0715 93 20

Page 56: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

NIVELADOR DE METAL LIGERO

W-C

O-M

SB-0

3/20

16

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Art N° 0714 644 210

Nivelador robusto, de baja distorsión en án-gulo recto con superficies laterales lisas

Características • Excelente legibilidad y una larga vida útil• Nivel con fluido fluorescente con alta resistencia a laradiación UV• Sin decoloración del fluido, muy preciso en caso defluctuaciones de temperatura• Revestimiento en polvo electrostático rojo• Superficies extremadamente lisas permiten una fácillimpieza• Perfil robusto de metal ligero con superficie de medi-ción (hasta 100 cm)• Alta precisión• Ideal para nivelar pisosPrecisión de medida

Posición normal Medición suspendida0.029° = 0.5 mm/m 0.043° = 0.75 mm/m

L cm B mm H mm100 20 50

Page 57: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

W-C

O-K

LV-0

5/20

16

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

ESTACIÓN DE TRABAJO NEUMÁTICA

Especificaciones:• Material: Acero• Posee una entrada NPT de ¼”• Tiene dos 2 salidas reguladas• Peso:13.8kgs• Dimensiones: 4.1’’

Características:• Múltiples compartimentos y ganchos para sujetarherramientas y accesorios.• Regulador de aire es de 150 psi• Puede ser montado en pared o sobre una viga enposición vertical.

Art N° 0699 93 001

Page 58: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

ESLINGAS

W-C

O-M

SB-0

5/20

15

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

Características• Cumple con la norma DIN-EN 1492-2• Hecha el poliéster de alta resistencia • Circuito sin fin• Alta capacidad de carga a pesar de bajo peso• Indicación de la capacidad de soporte de carga con código de colores• Permite Varias configuraciones de eslingas • Protege superficies• Probado-GS

Aplicación• Las eslingas redondas se pueden utilizar en temperatu-ras que oscilan entre - 40 ° C a + 100 ° C.• Honda especialmente flexible para todo tipo de car-gas.• Gracias a su bajo peso y gran flexibilidad, las eslingas redondas tienen excelentes propiedades de manejo, por lo que se utilizan tanto en las fábricas y en los sitios de construcción.• Disminuye considerablemente menos peligro de lesio-nes en comparación con los equipos de carga conven-cional.

Tipos de configuración de eslingas

Longitud útil en m

individual directa

Individual en forma de U

Individual en lazo Código

1 2,000 4,000 1,600 0713 50 221.5 2,000 4,000 1,600 0713 50 232 2,000 4,000 1,600 0713 50 242 3,000 6,000 2,400 0713 50 343 3,000 6,000 2,400 0713 50 36

Capacidad de carga en Kg

Page 59: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

Art N° 0962-975-410

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-A

GE-

03-2

017

Características y beneficios Escalera profesional, robusta, compacta, ligera y versátil. Ideal para ser transportada.• Gran estabilidad.• Estructura realizada completamente en aluminio.• Diseñada tanto para uso en interior como en exterior.• Escalones antideslizantes.• Refuerzo de plástico en los soportes inferiores para un mejor apoyo y estabilidad.• Escalera telescópica para trabajar a la altura deseada.• En la posición de tijera permite subirse por los dos lados.• Dos cierres de seguridad, con enclava- miento automá-tico, en las articulaciones.• Cuatro sistemas de bloqueo de los ejes, que nos permi-ten seleccionar la altura de trabajo.• Cambio de posición sin herramienta en segundos: Has-ta 7 peldaños como escalera de tijera. 8 alturas distintas como escalera extendida. 6 posiciones diferentes como escalera para desniveles.

Datos técnicos Dimensiones (LxAxH) 1.52 x 0.22 x 0.64 mCarga maxima 150 kgPeso 12 kg

Detalles

• Escalones anchos y antideslizantes• El sistema de bloqueo de los ejes que nos permite seleccionar la altura de trabajo• Refuerzo de plástico en los soportes inferiores para un mejor apoyo y estabilidad.

ESCALERA PLEGABLE MULTIUSO

Mín: 1.170 mm con 4 peldañosMáx: 2.205 mm con 7 peldaños

Mín: 2.440 mm con 8 peldañosMáx: 4.250 mm con 14 peldaños

Page 60: Equipos de Taller - Wurth...Esta novedosa herramienta es un sistema para restaurar ... •Control SILENCIOSO de rpm de ventiladores según nivel de trabajo. Menor entrada de suciedad

COJÍN INFLABLE AMOBAGDescripciónCojín inflable para instalar puertas, ventanas o ayudar a abrir puertas de vehículos.

Características• Apropiado para el montaje de puertas y ventanas en

madera, PVC o aluminio. • Permite anclar los marcos sin necesidad de cuñas. • Ajuste rápido y preciso. • Reutilizable.• También utilizado para ayudar a abrir puertas de vehículos.

Aplicaciones• Para una rápida fijación y espaciado en el proceso de

instalación de ventanas.• Ayuda a abrir espacio entre la puerta y carrocería del

vehiculo y facilitar su apertura.

Recomendaciones• Los Amo Bags están realizados en un material resistente a

las fricciones. Mantener lejos de objetos punzantes, tales como puntillas y filos.

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

W-C

O-C

H-1

/201

9

Producto Art. NºCojín inflable amobag 0715-67-80

Para más información por favor contacte:Wurth Colombia SATel: (57) 1 745 63 89www.wurth.co

Datos técnicos

Resistencia 100 Kg/almohadónRango de trabajo 3 a 50 mmMaterial Lona sintética especialPRODUCTOS ASOCIADOS

• Chazos Nylon.• Tornillos AMO.• Puntas AMO.• Espuma de poliuretano.

PRINCIPALES VENTAJAS

• Flexible y resistente.• Fácil uso y manipulación. • Alta capacidad de carga.