equipo para labo minero metalúrgico y ensaye al fuego
DESCRIPTION
Todo el equipo e insumos para habilitar desde 0 su laboratorio de ensaye al fuego y metalurgia.TRANSCRIPT
®
Equipamiento Para Laboratorio de Ensaye
al Fuego y Metalurgia Algunas de las imágenes del catálogo cuentan con sus respectivos derechos de autor, de las cuales
hemos dado uso para efectos de ilustrar el documento, más no para apropiarnos de su autoría.
®
Como siempre, un placer saludarlo y ponemos a sus órdenes con nuestro
catálogo de “EQUIPAMIENTO PARA LABORATORIO DE ENSAYE AL
FUEGO Y METALURGIA” en el cual Usted encontrará una guía rápida de los
materiales más comunes que se utilizan en el ensaye de los metales
preciosos, así como los equipos para experimentación metalúrgica.
En nuestro catálogo solo encontrará las marcas de mayor prestigio en el
mercado, y como un valor agregado la asesoría de nuestros técnicos, por lo
que le aseguramos, que los productos que Usted está adquiriendo, tienen el
mejor costo-beneficio para su empresa.
Además, puede contar con nosotros cuando se trate de dimensionar, distribuir
y equipar su laboratorio, y esto es avalado por más de 30 años de experiencia
en el medio y son varias compañías que se han beneficiado desde el diseño
hasta la puesta en marcha.
Nuevamente un placer saludarlo y de requerir algún material que no esté en el
presente documento, pónganse en contacto con nosotros y seguramente
podremos ayudarle con la atención y seguimiento que se merece.
Atentamente
Presentación
PASO 1: El # de parte o código comenzará con un
par de letras seguido por números.
PASO 2: Descripción del producto y/o características,
algunos se acompañarán con imágenes ilustrativas.
Uso de su catálogo digital
PASO 3: Elabore su orden de compra y/o cotización
con los datos obtenidos del producto que necesitará.
ESTIMADO CLIENTE
®
• Equipo para pesaje
Balanzas analíticas y Microbalanzas
Espátulas dispensadores y microplatos
Accesorios para balanzas
• Equipo para ensaye al fuego
Horno DFC 810B
Refacciones de Horno 810B
Instalación de refacciones Horno 810B
Horno DFC 815
Refacciones de horno 815
Hornos de secado
• Herramientas para ensaye al fuego
Copelas óxido de magnesio
Copelas de ceniza de hueso
Crisoles y Herramientas para fundición
Herramientas para fundición
Crisoles para Refinería
Campana de extracción de gases
• Equipo para protección personal
Protección personal de calidad comparada
Guantes, caretas y chalecos aluminizados
Índice digital • Equipo de Molienda y Pulverización
Equipos varios
Selección de equipos
• Equipo para preparación de muestras y
ensaye metalúrgico
Partidores
Herramientas para muestreo
Tamices
Parrillas de calentamiento
Garrafones con asa
Tubos para Centrifugas
Papel filtro
Pipetas
Dispensadores digitales y Centrifugas
Cristalería para laboratorio
• Equipo para control de polvos
Colector de polvos
• Remoción de metales
Kit, jabones para remoción de metales pesados
®
Equipo para pesaje
Balanzas analíticas y
Microbalanzas
®
Elija equipos de primera clase
Esta es una ultramicrobalanza de primera clase con una resolución
incomparable de 61 millones de dígitos. Gracias a otras características
relacionadas con la serie XP, como la pantalla táctil a todo color, la
programación personalizada de la pantalla, las instrucciones de uso
inteligentes y el control de la pantalla de protección en modo manos
libres por infrarrojos, esta ultramicrobalanza es incomparable en cuanto
a precisión y flexibilidad de uso de recipientes de tara.
Las microbalanzas están diseñadas para aumentar la eficacia y la
fiabilidad, además de garantizar la compatibilidad con la red.
Ofrece:
•Optima medición en segundos.
•Funciones fácil de entender que ayuda a cumplir con la regulaciones
requeridas.
•Operación sencilla.
Micro Balanzas XP6U XP2U XP6
Dispositivo U-Ionizador para eliminar
estática alrededor de las muestras.
Da click aquí para ver las características en video.
XP2U XP6U XP6
®
Características y tecnología de punta
SmartSens Solo tiene que pasar la mano
por uno de los sensores: el
comando programado se
ejecutará inmediatamente.
Integración en sistemas La plataforma de pesada se
puede adquirir también por
separado.
ErgoSens Puede colocarse donde se prefiera y
configurarse de manera individual:
para un manejo de manos libres y a
distancia de la XP.
Impresora Bluetooth Gracias a la conexión inalámbrica
con la balanza, podrá colocar su
impresora fuera de la cabina de flujo
laminar y evitar así contaminar las
impresiones.
Corta aires compacto Las puertas correderas son fáciles de
abrir y permiten un acceso libre a la
cámara de pesada, así como su fácil
limpieza. Al no sobresalir por la parte
posterior de la balanza en ningún
momento, también ahorran un valioso
espacio.
®
XP204S XP404S SP404SDR
®
XP802s XP1202S XP2002S XP4002S XP4002SDR
®
XP6002S XP6002SDR XP8002S XP10002S XP10002SDR
®
XP2001S XP4001S XP6001S XP8001S XP10001S
®
XP6002MDR XP12002MDR XP8001M XP8001MDR XP12001M
®
XP16001M XP16001MDR XP20001M XP12000M XP20000M
®
XP8001L XP16001L XP32001L XP32001LDR
®
XP64001L XP16000L XP32000L XP64000L
®
®
®
Balanzas classic XP6U XP2U XP6
Equipos precisos
Nuestras balanzas Classic Plus disponen de FACT, la tecnología
de calibración totalmente automática de METTLER TOLEDO.
FACT iniciará automáticamente el ajuste de la balanza con pesas
internas siempre que los cambios de temperatura pongan en
peligro la precisión de sus resultados de pesada. Usted se
beneficiará doblemente:
•Tendrá la seguridad de que sus medidas son exactas en
cualquier ambiente.
•FACT le ahorrará tiempo y preocupaciones porque le permitirá
olvidarse de las verificaciones diarias con pesadas externas y de
los ajustes internos de inicio manual. Protección contra daños
Protección integrada contra golpes y
sobrecarga para garantizar
durabilidad incondicional.
®
Classic Plus
Classic
®
Espátulas
Económicas, ideales para transferencia, manipulación y mezcla
de materiales, la forma de estas espátulas es única ayuda a la
recolección de materiales, y ayuda a minimizar la contaminación
Espátulas Dispensadoras y Microplatos
Type Color Length, mm #parte
Micro Opaque 140 80081-194
Standard Blue 210 80081-188
Standard Opaque 210 80081-190
Macro Green 310 80081-192
Microplatos antiestática para peso
Los microplatos son contenedores seguros y económicos
para las pesar las muestras liquidas ó en polvo en el
laboratorio. Con una superficie de Polyestireno que
provee una precisión más pura con una mínima merma
en las muestras lo cual facilita pesar las muestras.
Capacidad aproximada
aproximada mL Color Dimensiones L x W x D cm. # Parte
20 Blanca 4.1 x 4.1 x 0.8 12577-005
100 Blanca 8.9 x 8.9 x 2.5 12577-027
100 Azul 8.9 x 8.9 x 2.5 12577-051
330 Blanca 14 x 14 x 2.5 12577-049
Microplatos de aluminio
40 - 7 D.I. x 0.6 profundidad 12177-305
50 - 12 x 0.5 12175-001
60 - 10 x 0.8 12177-301
Microplatos con hoyo (para sólidos)
30 - 11 x 1.1 12177-266
Microplatos con hoyo (para líquidos)
50 - 11 x 1.6 12177-299
®
Impresora LC-P45
N.º de pedido: 00229119
Aplicaciones:
• funciones estadísticas
• totalización de resultados
• multiplicación y división
Kit de densidad
N.º de pedido: 00033360
Para determinar la
densidad de sólidos.
Seguro antirrobo
N.º de pedido: 00590101
Cable de acero con candado
para asegurar la balanza.
Pantalla aux. RS/LC-BLD
N.º de pedido: 00224200
Pantalla LC con retroiluminación
y soporte.
Pantalla aux. RS232
N.º de pedido: 12120057
La pantalla auxiliar retroiluminada
puede colocarse en otro lugar.
Impresora RS-P26
N.º de pedido: 12120788
Aplicaciones:
• teclas de función de diseño
ergonómico: cero, fecha/hora,
papel, impresión
Cable USB-232
N.º de pedido: 11103691
El convertidor de USB a RS-232
es un módulo de ampliación que
permite conectar la balanza a un
puerto USB de un PC.
Blanza directa LabX
N.º de pedido: 11120340
Fácil introducción de datos
mediante la conexión de la balanza
a un PC.
B-S Accupac
N.º de pedido: 21254691
Para hacer portátiles las pesadas.
Fuente de alimentación externa
recargable, de hasta 18 horas de
autonomía.
Pesas
Pesas para pruebas y ajustes.
Trazabilidad garantizada.
Accesorios para balanzas classic
®
Equipo para ensaye al fuego
Hornos de fundición DFC
®
Horno DFC Modelo 810B
CARACTERÍSTICAS
•Digital, solid state temperature controller using Type-K thermocouple, 485 Modbus or LAN connectivity available
allowing unit to be controlled via computer
•Dual set point, low temperature idle feature, extending refractory and heating element life
•High alumina vibrocast refractory lining, allowing even heat distribution
•Heavy cross section Nichrome heating elements, easily replaced from the front
•Integral exhaust blower and hood, with butterfly type damper system for variable air flow control to minimize
and/or prevent oxide buildup
•Refractory lining replacement accomplished entirely through rear access.
•Full sized hood for proper fume evacuation
•Swing away door allowing full access to heating chamber
Dimensiones interiores:
Dimensiones exteriores:
42.5 cm wide 64.1 cm deep 21.9 cm high
96.5 cm wide 99 cm deep 254 cm high
kVA Max F Temp Shipping weight
25 1149° C 1180 kg
HE00001
Horno DFC Modelo 810B
®
# de parte Descripción Piezas
requeridas
C81100030-63V PISO DE LA CÁMARA PARA HORNO CARBURO DE SILICIO 1
C81100030-93 HEARTH TILE 1
C81100111 TILE DOOR TOP-BOTTOM 2
C81100112 TILE DOOR FRAME SIDE 2
C81100153 INSULATOR HOLD PANEL 1
C81100154 TILE TOP FRONT 2
C81100155 TILE TOP REAR 2
C81100156 BALDOSA LATERAL 8
C81100157 TILE BOTTOM REAR 3
C81100158 BALDOSA INFERIOR ANTERIOR 1
C81100160 TUBO DE ESCAPE 1
C70000099 AISLADORES CERÁMICOS 32
C19083400 MANTA DE FIBRA CERÁMICA DE 1/2“ 1
C84010135 BULK FIBER INSULATION 1
C81100161 TILE BACK 1
C84010136 TR19 BOARD 4 x 12 x 36 9 sqft
C023602302 LADRILLO REFRACTARIO 2300 190/ea
C14280101 TEMOCOPLE DE 8" 1
C14078611 THERMOCOUPLE PROTECTION TUBE 1
C14161037 LEADWIRE THERMOCOUPLE TYPE K 1
C81104014 MONTAJE DE LA PUERTA PARA HORNO 810B 1
C84010091 MONTAJE DE LA PUERTA 1
C81101024 CABLE DE ENERGÍA ELÉCTRICA 4 FT 2
C81101025 CABLE DE ENERGÍA ELÉCTRICA 3 FT 4
C14072002 POWER CABLE LUG, SCREW-ON 4
C10200101 QUICKDRAFT ASSEMBLY 1
C84010168 DAMPER BUTTERFLY 1
C81100187 ROD DAMPER 1
C81100080 TRANSFORMADOR DE PODER 1
C14209202 CONTACTO AB 500 1
C14284201 CONTROL DE TRANSFORMADOR 1
C02010405 CONTROLADOR HONEYWELL 1
C81104002 ABRAZADERA DERECHA 11 PAIRS
C81104003 CONTACT STRAIGHT ELEMENT PAIR 11 PAIRS
C81104004 ABRAZADERA DE ESQUINA 2 PAIRS
Refacciones para Horno 810B
®
# de parte Descripción Piezas requeridas
C81104005 CONTACT CORNER PAIR 2 PAIRS
C81104009 ABRAZADERA TERMINAL 6
C81100034 STRAP TERMINAL 6
C81100040 CONTACTO TERMINAL 6
C81100035 RESISTENCIA ELÉCTRICAS EN U, TRIFASICA 15
C81100078 U SHAPED HEATING ELEMENT 1
C14282001 7 DAY TIMER 1
Refacciones para Horno 810B
®
Refacciones para Horno 810B
®
Instalación de piezas Horno 810B
®
Ubicación # de parte Cantidad Descripción
1 84010135 0.25 BULK FIBER (1/4 BOX)
2 84010136 9 4” TR19 BOARD, 1’ X 3’ BOARD, 3 REQ. (9 SQFT)
3 19083300 3.75 ¼” FIBER PAPER, 2 PIECES 30” X 18”. (3.75 SQFT)
4A 19083500 5.5 1” FIBER BLANKET, 24”X33”, (5.5 SQFT)
4B 19083500 4.25 1” FIBER BLANKET 1 PC 24”X18”, 2PCS 6’X15”, (4.25SQFT)
5 023602302 190 2300 FIREBRICK
6 81100111 2 TOP/BOTTOM DOOR CLOSURE TILE
7 81100112 2 SIDE DOOR CLOSURE TILE
8 81100178 1 INSULATION HOLDER PANEL BACK DRAFT
9 81100154 4 TOP FRONT TILE
11 81100156 8 SIDE TILE
12 81100157 3 BOTTOM REAR TILE
13 81100158 1 BOTTOM FRON TILE
14 81100175 1 EXHAUST FLUE BACK DRAFT
15 81100177 1 BACK TILE BACK DRAFT
16 70000099 32 ELEMENT INSULATOR
17 81100030 1 HEARTH TILE
18 14078611 1 T/C PROTECTION TUBE 4 ½”
19 81100183 1 INSULATED PIPE SECTION
20 81100176 1 REAR EXHAUST VENT TEE
21 81100185 1 CLEAN DUT CAP
Instalación de piezas Horno 810B
®
Horno DFC Modelo 815
CARACTERÍSTICAS
Digital, solid state temperature control using Type-K thermocouple, 485 Modbus or LAN connectivity available,
allowing unit to be controlled via computer
Dual set point, low temperature idle feature, extending refractory and heating element life
Independent High Limit controller using thermocouple to ensure furnace integrity and prevent furnace run away
High alumina vibrocast refractory lining, allowing even heat distribution
12 vertical standing Silicon Carbide heating elements
Integral exhaust blower and hood, with butterfly type damper system for variable air flow control to minimize
and/or prevent oxide buildup and
Full sized hood for proper fume evacuation
Swing away plug door using pressed ceramic fiber, allowing full access to heating chamber
Lightweight fiber insulation module system for easy access to refractory lining tiles
Dimensiones interiores:
Dimensiones exteriores:
42.5 cm wide 64.1 cm deep 21.9 cm high
116 cm wide 111 cm deep 188 cm high
kVA Max F Temp Shipping weight
40 1149° C 1270 kg
HE00008
Horno DFC Modelo 815
®
Refacciones para Horno 815 # de parte Descripción Piezas requeridas
C81600018 TILE SIDE DOOR JAMB 2
C81600019 TOP/BOTTOM DOOR LINTLE 2
C81600020 TILE SIDE 4
C81600021 TILE BACK 1
C81600022 TILE BOTTOM 4
C81600023 TOP REAR TILE 1
C81600024 TOP FRONT TILE 1
C81600025 TOP CENTER TILE 2
C81600055 HEARTH TILE STANDOFF BAR 12
C81600056 SEMI MUFFLE 1
C81600056-63V SEMI MUFFLE 1
C14078611 THERMOCOUPLE PROTECTION TUBE 1
C02816033 Z BLOCK 6" W SIDEWALL 3
C02816034 Z BLOCK 12" W SIDEWALL 7
C02816032 Z BLOCK ROOF MODULE 6
C81100160 EXHAUST FLUE 1
C91715815 DOOR ASSEMBLY WITH PLATE 1
C14280201 THERMOCOUPLE TYPE R 13" PLATINUM 1
C14161039 LEADWIRE TYPE K 1
C14161252 LEADWIRE TYPE R 1
C14280103 THERMOCOUPLE TYPE K 13" 1
C02016003 HEATING ELEMENT SIC RR (SOLID ROD) 12
C02016002 HEATING ELEMENT SIC RR (SPIRAL ROD) 12
C02008901 TERMINAL CLAMP 1" (T-4) 24
C81600016 HEATING ELEMENT INSULATOR PAD 12
C81600043 BRACKET ELEMENT SUPPORT 12
C02012801 CLAMP TOOL T-9 1
C81602001 CABLE DE ENERGÍA ELÉCTRICA 12" 4
C81602002 25" JUMPER CABLE 2
C81602003 CABLE DE ENERGÍA ELÉCTRICA 16" 2
C81602004 CABLE DE ENERGÍA ELÉCTRICA 19" 2
C81602005 CABLE DE ENERGÍA ELÉCTRICA 24" 2
C02069405 7" JUMPER STRAP A301 12
C02069402 14" JUMPER STRAP B304 6
®
C81104014
Montaje de la puerta para
horno 810B
C81100156
Baldosa lateral
C81100160
Tubo de escape
C81100158
Baldosa inferior anterior
C14280101
Termocople
C81101024
Cable de energía
eléctrica de 3 ft.
C81101025
Cable de energía
eléctrica de 4 ft.
C81100035
Resistencias eléctricas
en forma de U y trifásicas
C84010091
Montaje de la puerta
Refacciones para Horno DFC
C811040044
Abrazadera de esquina
®
C19083500 1” Grosor
Manta de fibra cerámica
C81100116
Lubricante “Thread Guard”
C023602302
Ladrillo refractario
C81100180
Panel de aislamiento
Refacciones para Horno DFC
C81100030-63V
Piso de la cámara para
horno de carburo de silicio.
C7000099
Aisladores cerámicos.
C81100040
Placa de contacto
C81100040
Placa de contacto
C81104009
Terminal clamp
C81100084
C81104002
Abrazadera recta
Además contamos con amplio surtido en refacciones para hornos
Cress, Vcella y Jhonson.
®
# parte Model
Work Space
Dim. Ext.
(WxDxH)
Max
Temp
Extractor
Insulation Puertas
Heat Input Operating Characteristics†
Dim.
(WxDxH)
Vol.
Ft 3 CFM HP KW BTU/HR
Control
Accuracy
Oven
Unifor
mity
Rise Time
Electric Gas
HE00016 TA-550 36" x 36" x 60" 45 56" x 67" x 74" 550°F 1000 3/4 6" Doble 18 150,000 ± 0.3% ± 5°F 30 min 15 min
HE00006 TB-550 48" x 48" x 60" 80 67" x 79" x 74" 550°F 1200 1 6" Doble 24 175,000 ± 0.3% ± 5°F 25 min 15 min
HE00009 TC-550 60" x 60" x 60" 125 80" x 91" x 74" 550°F 2000 2 6" Doble 24 175,000 ± 0.3% ± 5°F 28 min 15 min
HE00018 TAH-550 36" x 36" x 60" 45 56" x 67" x 74" 550°F 1600 1-1/2 6" Doble 18 150,000 ± 0.3% ± 5°F 30 min 15 min
HE00020 TBH-550 48" x 48" x 60" 80 67" x 79" x 74" 550°F 2000 2 6" Doble 24 175,000 ± 0.3% ± 5°F 25 min 15 min
HE00000 TCH-550 60" x 60" x 60" 125 80" x 91" x 74" 550°F 2000 2 6" Doble 24 175,000 ± 0.3% ± 5°F 28 min 15 min
HE00016
Horno de secado Grieve
Mod. TA-550 Gas
HE00006
Horno de secado Grieve
Mod. TCH-500 Eléctrico
Horno de secado Grieve
®
Equipo para ensaye al fuego
Copelas, Crisoles y
Herramientas para Fundición
®
IF00030
Copela de óxido
de magnesio 7A
caja 420pz.
Mabor
Copelas óxido de magnesio
IF00033
Copela de de óxido de
magnesio Mabor No. 14
IF00060
Copela de óxido
de magnesio 6A
Mabor caja 300
pz.
IF00070
Copela de óxido
de magnesio
Mabor 8AM 1 ¾”
caja 200 pz.
IF00104
Copela de óxido de magnesio
Mabor No. 9 caja de 192 pz.
Para más información sobre copelas de ceniza de hueso o
retractaros de magnesio, visita www.cupels.com
MEDIDAS DE LA COPELA
Size Outer
Dia
Dia of
Cup
Dia of
Bottom
Width
of
Ridge
Height of
Cupel
Depth of
Cup
Height of
Ridge
Weight
(Approx)
7A D D1 D2 W/R H H1 H2 (grams)
mm 39.7 31.2 30.0 4.25 28.5 11.8 9.0 59.0
inch 1.56 1.22 1.18 0.16 1.12 0.46 0.35 59.0
6A D D1 D2 W/R H H1 H2 (grams)
mm 40.0 32.7 30.0 3.65 25.4 12.3 6.0 47.5
inch 1.57 1.28 1.18 0.14 1.0 0.48 0.23 47.5
8AM D D1 D2 W/R H H1 H2 (grams)
mm 45.3 34.0 36.9 5.65 35.0 11.5 13.0 105.5
inch 1.78 1.33 1.45 0.22 1.37 0.45 0.51 105.5
Referencia de medidas
para copelas
®
IF00029
Copela ceniza de
hueso caja /300 DFC
Copelas ceniza de hueso
IF00110
Copela ceniza de hueso
DFC 1 ¼” caja /100 DFC
IF00086
Copela ceniza de hueso
premium 1 ½” caja /100
IF00087
Copela ceniza de hueso
premium 1 ½” caja /100
IF00069
Copela ceniza de hueso
DFC 1 3/4” caja /100
IF00102
Copela ceniza de hueso
DFC premium 7AT caja /100
®
IF00014
Crisol de arcilla DFC
Colorado de 40gr caja/48 pz.
F00015
Crisol de arcilla DFC de 30gr
caja/64 pz
IF00054
Crisol de barro 30gr.
IF00053
Crisol de barro 40gr.
IF00047
Crisol DFC básico de 40gr.
Caja /48 pz.
IF00105
Crisol DFC básico de 30 gr.
Caja /64 pz.
Crisoles y herramientras para fundición
El crisol de arcilla puede usarse hasta 4 o 5 veces
Mientras el crisol de barro es útil de 1 a 2 veces.
CARACTERÍSTICAS DEL CRISOL
Código Top OD Bottom
OD Altura Volumen “3
IF00014 3.5” 2.25” 5.25” 18
IF00015 3.5” 2.25” 4.4” 13.5”
IF00054 2.75” 2.25” 5” 12.2”
IF00053 3” 2.25” 4.5” 15.2”
IF00047 3.5” 2.25” 4.4” 13.5”
IF00105 3.5” 2.25” 5.25” 18”
®
RI30013
Ceniza de hueso tambor /100
lb Dfc.
IF00094
Tenedor para crisol p/ 4
pzas.
IF00085
Pinza para crisol de 40 gr. De
48”
IF00065
Tenedor para copela
IF00085
Pinza para crisol de 30-40gr,
sencilla.
HR00198
Carro cargador de crisoles
“Red Devil”.
Compatible para equipos
DFC 810B y 815.
Herramientras para fundición
®
Herramientas para Fundición
IF00020
Crayón de alta
temperatura 1315°C DFC
IF00038
Yunque para botones de
doré
IF00005
Payonera de 12 cavidades
para botón de plomo
IF00032
Pinza para doré de acero
inoxidable 6 ½”
IF00003
Pinza para botón de
plomo
IF00039
Brocha para botón de
doré/plomo
IF00100
Martillo para botón de
doré
IF00011
Crisol de porcelana Coors
15ml.
IF00040
Plato de tentadura blanco
liso 10”.
IF00017
Rollo de plata laminada 1
Oz.
IF00071
Rollo de plomo laminado
bajo en plata -5lb 0.0005%
Ag
IF00031
Incuarte de plata pura
/500 pz 6mg.
®
Formas alta y baja de los crisoles de porcelana
Los crisoles químicos de porcelana son esmaltados en su
interior y exterior. El área total de los crisoles esta
esmaltada excepto por el borde. Para ser usados en
temperaturas de hasta 1150 Cº. no son recomendados
para minerales ó metales.
Crisol de Porcelana
Dimensiones Capacity # Parte
D x H, mm mL
31 x 26 10 89037-990
35 x 29 15 89037-992
43 x 37 30 89037-994
Coors Tek
31 x 26 10 EF6640C
35 x 29 15 EF6640D
43 x 37 30 EF6640E
Pinzas de disección en curca
Acero Inoc.
Navaja curva
114mm longitud
# de parte: 82027-392
Punta curva de Acero Indox.
152 mm longitud
# de parte: 82027-406
Acero Inox, curveada, 114mm
longitud, # Parte: 25601-008
Pinzas con curvatura
®
A = Profundidad de 46 cm.
B = Diámetro de 31 cm.
C = Largo Exterior 52 cm.
D = Espesor del crisol 5 cm.
E = Largo del labio 29.5 cm.
Crisol para Refinería
IF00090
CRISOL MORGAN P/ FUNDICIÓN
Fondo del crisol
A
B
C
D
E
®
Campana de acero inoxidable para ácido perclórico
Una pieza interior de acero inoxidable clase 316, con superficie y
drenaje integral. El exterior está recubierto de acero epóxico con
mostrador vertical y vidrio templado.
Equipada con 27.9 cm(11”) O.D. de acero inoxidable clase 316 El
área de la campana es blanco glacial con especificaciones
eléctricas de 115V, 60 Hz.
Campana de extracción de gases
Dimensiones Max. Static pressure loss, in. H2O Kg # de Parte
121.9 x 84.5 x 150 0.2 at 100 fpm (730 cfm) 230.9 82001-088
152.4 x 84.5 x 150 0.3 at 100 fpm (960 cfm) 291.2 82001-090
182.9 x 84.5 x 150 0.5 at 100 fpm (1180 cfm) 318.4 82001-092
Protector de Campanas de Laboratorio Labconco
Este producto es diseñado para cumplir con las necesidades de
los laboratorios. El cristal templado provee de excelente visibilidad
aún cuando las campanas son colocadas de atrás a atrás. El
marco de la campana está debidamente protegido con polvo blanco
epóxico y recubierto de acero y aluminio. Todas las campanas
incluyen un alambrado fluorescente ADA y switches removibles
recubiertos en el interior para fáciles accesos en su instalación.
Dimensiones Exhaust volume at Static Pressure Kg # de Parte
Exterior Interior 100 fpm Loss, in. H2O
Standar Hoods
1.2 m 114.3 cm 570 cfm 0.24 181.4 46620-440
1.5 m 144.8 cm 730 cfm 0.39 208.7 46620-444
1.8 m 175.3 cm 890 cfm 0.51 249.5 46620-448
Standar Hoods with 4 fixtures and 2 duplex
1.2 m 114.3 cm 570 cfm 0.24 181.4 46620-442
1.5 m 144.8 cm 730 cfm 0.39 208.7 46620-446
1.8 m 175.3 cm 890 cfm 0.51 249.5 46620-450
ES10005
Guante de latex talla L, M S
®
Equipo para
protección personal
Caretas, guantes, chalecos
aluminizados
®
Protección Personal
No arriesgue su integridad usando otras marcas,
con nosotros tendrá la certeza de realizar el ensaye
al fuego con total seguridad. www.revcoindustries.com
®
ES20006
Guante Kevlar 23”, Par.
Otras medidas de Guantes:
Kevlar 14”, Par. ES20008
Kevlar 18” Par. ES20007
ES20027
Guante aluminizado con
palma Kevlar 14”, Par.
ES20009
Guante aluminizado con
palma kevlar 18”, Par.
ES20014
Manga aluminizada 18”
Revco, Pza.
ES20001
Careta completa aluminizada
Dorada, Pza
ES20013
Polaina aluminizada
Revco, Pza.
ES20010
Chaparrera aluminizada
abierta unitalla Revco, Pza.
ES20011
Chaparrera aluminizada
cerrada unitalla Revco, Pza.
ES20026
Guante de vermiculita 23”,
Revco
Protección Personal
®
Gabardina aluminizada 50”,
Revco, Pza.
Talla XXL ES20024
Talla XL ES20018
Talla L ES20017
Chaqueta aluminizada 30”
Talla XXL ES20025
Talla XL ES20016
Talla L ES20015
Protección Personal
Mandil aluminizado, Revco
42”, Pza. ES20012
36”, Pza. ES20028
Tafilete porta mica de alta
temperatura
ES20029
ES20002
Repuesto de careta
Dorada, Pza
ES20022
Mica Facia Transparente,
pza
®
Equipo de molienda
y pulverización
Quebradoras, Pulverizadores,
Molinos
®
CARACTERÍSTICAS
•Our Badger Crusher pictured here has the largest capacity of our three crusher models. All
it's crushing surfaces are readily accessible for cleaning, and the single-toggle, dual-motion
makes these crushers unique to the industry. This oscillation allows for smaller, more
efficient motors to be used without sacrificing productivity.
Capacidad
1300 lb por minuto
Capacidad de la
quijada
Reducción de tamaño Rpm
5” x 7” pulgadas 1/8” mínimo
a ¾” máximo
400
Código Modelo HP Volts HP Ciclos
EM20041 241-38X5 5 220/440v 3 50/60
- 241-X5S 5 110/220v 1 50/60
EM20041
Quebradora de quijada BICO
Badger, Mod 241-38x5
®
CARACTERÍSTICAS
Our new crusher machining allows for:
•The finest media obtainable with a Jaw Crusher of a similar size
•Quicker and simpler adjustment of jaws
•More crushing - extra heavy-duty
•Less maintenance due to improved design of crushing components
•Automatic lubrication standard: worry-free operation
•Extremely economically priced in relation to performance
Capacidad
1300 lb
Capacidad de la
quijada
Reducción de tamaño Rpm
6 ½”pulgadas 1/8” minimo
a ¾” maximo
400
Código Modelo HP Volts HP Ciclos
241-38X5 5 220/440v 3 50/60
241-X5S 5 110/220v 1 50/60
EM10018
Quebradora de quijada
TERMINATOR TM
®
CARACTERÍSTICAS
Our new crusher machining allows for:
•The finest media obtainable with a Jaw Crusher of a similar size
•Quicker and simpler adjustment of jaws
•More crushing - extra heavy-duty
•Less maintenance due to improved design of crushing components
•Automatic lubrication standard: worry-free operation
•Extremely economically priced in relation to performance
Capacidad
1300 lb
Capacidad de la quijada Reducción de tamaño
5” x 7” 3/8” máximo
Código Modelo HP Volts Fase Ciclos
EM200006 JC#1AL 3 208/220/440/575v Trifásica 60
EM20006
Quebradora de quijada
RHINO TM
®
Equipo de triturado
y pulverización
Quebradoras, Pulverizadores,
Molinos
®
QUEBRADORAS DE QUIJADAS Flujo *1
lb/hr (kg/hr)
Tamaño de partícula
Recepción Descarga *2
BICO VD 400 (182) 2 ¼” , 57 mm -10 Mallas , 2 mm
BICO WD 800 (363) 2 3/8” , 60mm -10 Mallas , 2mm
TM RHINO 1000 (450) 4.5” , 114 mm -10 Malla , 2mm
BICO BADGER 1300 (590) 4.5” , 114 mm 1/8” Mallas , 3.17
TM TERMINATOR 1580 (720) 4.5” , 114 mm 50% a -100 mallas
*1 Flujo estimado con cuarzo y con componentes de triturado totalmente abiertos.
*2 Considerando quijada totalmente cerrada.
*3 Considerando Cono totalmente cerrado.
*4 Considerando Rodillos cerrados.
QUEBRADORAS DE CONO Flujo *1
lb/hr (kg/hr)
Tamaño de partícula
Recepción Descarga *3
TM CONE CRUSHER 300 (136) -10 Mallas, 2 mm ¾”, 19 mm
MARCY 6” CONE CRUSHER 300 (136) -10 Mallas, 2 mm ½”, 12.7 mm
MARCY 10” CONE CRUSHER 600 (272) -10 Mallas, 2 mm ½”, 12.7 mm
QUEBRADORAS DE RODILLO Flujo *1
lb/hr (kg/hr)
Tamaño de partícula
Recepción Descarga*4
MARCY 3000 ROLL CRUSHER ,3000 (1,362) ½”, 12.7 mm -10 Mallas, 2 mm
TM ROLL CRUSHER 14 4,000 (1,816) ¾”, 19.0 mm -20 Mallas, 850 micras
Pulverizadores Batch, lb (gr) Tamaño de partícula
Recepción Descarga
BICO UA-V BELT 60 lb/hr, 27 kg/hr 1/4” max -150 a -200 mallas
BICO VP-1984 66-550 (30-250) ½” max. - 400 mallas, 38 micrones
TM STLX 22-1,100 (10 -500) ½” max. -400 mallas, 38 micrones
TM – G1500 22-3,300
(10 -1,500)
½” max. -400 mallas, 38 micrones
TM 2 KG MULTIPLE HEAD 22-4,400 (10 -2,000
max. con 2 tazón de
1 kg
½” -400 mallas, 38 micrones
TM 4X1000 MULTIPLE HEAD 2,200-8800
(1000-4000)
max. con 4 tazones
de 1 kg
½” máx. -400 mallas, 38 micrones
TM 4 KG MULTIPLE HEAD 22-8800
(10 – 4000)
max. con1 tazón de
4 kg
½” -400 mallas, 38 micrones
Tabla de selección de equipos:
®
Diferentes aleaciones para componentes de molienda: Después de haber seleccionado su equipo de trituración o molienda, el siguiente paso es
determinar que componentes solicitar, para ello, explicamos brevemente la función de cada
uno de ellos:
ALEACION DESCRIPCION DISPONIBLE EN:
ALEACION I
(CROMO-
MOLIBDENO)
La composición más solicitada para fines generales de
pulverizado y triturado donde el cromo y molibdeno no
interfieran en los análisis. Este material es duro y resistente,
se recomienda ampliamente cuando se maneja mineral
abrasivo.
• TODOS LOS
PULVERIZADORES DE
ANILLOS Y DISCO (TM Y
BICO)
• QUEBRADORAS VD Y WD
DE BICO.
• QUEBRADORAS DE ANILLO,
RODILLO Y CONO DE TM.
ACERO-NIQUEL Este material es resistente a la corrosión, tiene buen
resistencia a la abrasión y dureza considerable.
• QUEBRADORA BADGER DE
BICO.
ACERO AL
MANGANESO
Composición muy resistente al impacto, su aplicación es
fuera de procesos donde el manganeso puede ser un
contaminante. Tiene una dureza y resistencia a la abrasión
razonables.
• PULVERIZADOR DE DISCO
BICO
• PULVERIZADORES TM.
• QUEBRADORAS DE
QUIJADA, RODILLO Y CONO
DE TM.
ALEACION II
Este metal es recomendado para tareas donde el molibdeno
puede ser un contaminante. En comparación a la aleación I,
es menos resistente al desgaste por abrasión debido a que
no contiene molibdeno.
• PULVERIZADOR DE DISCO
BICO
• PULVERIZADOR DE ANILLOS
BICO
• QUEBRADORAS DE
QUIJADA, RODILLO Y CONO
DE TM
ACERO AL
CARBONO
Este acero se encuentra totalmente endurecido con carbono
y manganeso. Debido a que su producción es de materiales
puros, es altamente recomendado para aplicaciones donde la
contaminación cruzada juega un papel importante. Esta
combinación tiene un desgaste un poco mayor al de la
aleación I y II.
• PULVERIZADOR DE DISCO
BICO
• PULVERIZADORES TM.
• QUEBRADORAS DE
QUIJADA, RODILLO Y CONO
DE TM.
CARBURO DE
TUNGSTENO
Su composición, tenacidad, masa y dureza la hacen ideal
para las aplicaciones de molienda, superando al resto de las
aleaciones en rendimiento y menor contaminación. Sin
embargo, su costo es mayor a las anteriores.
• PULVERIZADOR DE ANILLOS
TM Y BICO.
• QUEBRADORAS DE
QUIJADA, RODILLO Y CONO
TM.
CERAMICA Su composición, dureza y resistencia al desgaste son
incomparables, además, de ser el único medio que
representa un 0% en contaminación. Sin embargo, es
susceptible a rupturas y no es reparable.
• PULVERIZADOR DE DISCO
BICO.
• PULVERIZADORES TM.
®
Código HP Volts Fases Ciclos
241-34VX3 3 220/440 3 50/60 Hz
CODIGO PENDIENTE
Quebradora de quijada BICO VD
Características:
• Diseño sólido para soportar el uso diario.
• Tamaño compacto.
• Fácil acceso para limpieza y mantenimiento de componentes.
• Polea y banda de estriado cuádruple.
• Peso de 130 kg (395 lb).
• Motor de 400 rpm.
• Dimensiones: 63.5x 48.2x76.2 cm (25x19x30”)
• Dimensiones de quijadas (no incluidas): 5.7 x 7.6 cm (2 -1/4x3”)
El modelo incluye: motor, volante de ajuste, protector de bandas, charola alimentadora ,
charola de descarga y arrancador.
MODELOS DE QUIJADAS DISPONIBLES
CODIGOS: ALEACION I ACERO AL MANGANESO
QUIJADA MOVIBLE VD-86 VD-86A
QUIJDADA FIJA VD-82 VD-82A
CODIGO PENDIENTE
Quebradora de quijada BICO WD
Código HP Volts Fases Ciclos
241-36 3 220/440 3 50/60 Hz
Características:
• Diseño sólido para soportar el uso diario.
• Tamaño compacto.
• Fácil acceso para limpieza y mantenimiento de componentes.
• Polea y banda de estriado cuádruple.
• Peso de 275 kg (605 lb).
• Motor de 400 rpm.
• Dimensiones: 71.1x 48.2x81.3 cm (28x19x32”)
• Dimensiones de quijadas (no incluidas): 6.0 x 10.2 cm (2-3/8x4”)
El modelo incluye: motor, volante de ajuste, protector de bandas, charola alimentadora,
charola de descarga y arrancador.
MODELOS DE QUIJADAS DISPONIBLES
CODIGOS: ALEACION I ACERO AL MANGANESO
QUIJADA MOVIBLE WD-78 WD-78A
QUIJDADA FIJA WD-74 WD-76A
®
Modelo HP Volts HP Ciclos
241-38X5 5 220/440v 3 50/60
241-X5S 5 110/220v 1 50/60
EM20041
Quebradora de quijada BICO Badger
Características:
• Diseño de eje doble en motor para aplicar fuerza uniforme en el impacto.
• Tamaño compacto.
• Para trabajo de gran capacidad.
• Polea y banda de estriado cuádruple.
• Sistema de quijadas reversibles.
• Peso de 340 kg (750 lb).
• Motor de 400 rpm.
• Dimensiones: 81.3x61.1x50.8cm (32x24x20”)
• Dimensiones de quijadas (no incluidas): 12.7 x 17.8 cm (5x7”).
El modelo incluye: motor DES TEFC, protector de bandas, charola
alimentadora, charola de descarga y arrancador (no incluye base mostrada en
la imagen).
QUIJADAS
REVERSIBLES
MODELOS DE QUIJADAS DISPONIBLES
CODIGOS: ACERO - NIQUEL ACERO - CROMO
QUIJADA MOVIBLE B-10N B-10CA
QUIJDADA FIJA B-3N B-3CA
®
EM20006
Quebradora de quijada RHINO TM
Modelo HP Volts Fase Ciclos, Hz
EM20006 3 208/220/440 3 60
Características:
• Producto de triturado uniforme.
• Sistema sencillo de ajuste de quijadas.
• Cuerpo robusto, resistente y de alta duración.
• Sistema de auto lubricación.
• Quijadas ranuradas o lisas disponibles.
• Peso de 455kg (1000 lb).
• Dimensiones: 79.7x73.6x53.3cm (31x29x21”)
• Dimensiones de quijadas 12.7 x 17.8 cm (5x7”).
• Quijadas compatibles como modelo Terminator.
El modelo incluye: motor, protector de banda, charola alimentadora, charola
de descarga, arrancador, base y juego de quijadas Aleación 1 o 2.
QUIJADAS
INCLUIDAS OPCIÓN DE QUIJADA
RANURADA O LISA
MODELOS DE QUIJADAS DISPONIBLES
CODIGOS: CROMO-
MOLIBDENO
(ALEACION 1)
CROMO ENDURECIDO,
RC60 (ALEACION 2)
ACERO AL
CARBON,
RC57-RC60
MANGANESO CARBURO DE
TUNGSTENO
QUIJADA MOVIBLE
RANURADA
QUIJADA FIJA
RANURADA
QUIJADA MOVIBLE LISA
QUIJDADA FIJA LISA
PREPARACION PARA
EXTRACCIÓN DE
POLVOS DISPONIBLE
®
EM10018
Quebradora de quijada TERMINATOR TM
A pesar de que la Quebradora TM Rhino ya es muy popular por su trabajo sin
igual, se desarrollo un modelo que esta por arriba de la anterior en cuanto a
desempeño.
Toda la retroalimentación obtenida de aquellos que ya conocen los productos
TM se ha plasmado en un equipo que con nuevos componentes de triturado y
transmisión, lo garantiza mayor durabilidad que otras marcas y modelos
anteriores de la misma familia.
Características:
• Producto de triturado uniforme.
• Sistema sencillo de ajuste de quijadas.
• Cuerpo robusto, resistente y de alta duración.
• Sistema de auto lubricación.
• Quijadas ranuradas o lisas disponibles.
• Peso de 591kg (1300 lb).
• Dimensiones: 79.7x73.6x55.9cm (31x29x22”)
• Dimensiones de quijadas 12.7 x 17.8 cm (5x7”).
• Quijadas compatible con modelo Rhino.
El modelo incluye: motor, protector de banda, charola alimentadora, charola de
descarga, arrancador, base y juego de quijadas Aleación 1 o 2.
Modelo HP Volts Fase Ciclos, Hz
EM20006 5 208/220/440 3 60
LA QUEBRADORA CON
MENOR TAMAÑO DE
PARTICULA EN
PRODUCTO
OPCIÓN DE
QUIJADA
RANURADA O LISA
PREPARACION PARA
EXTRACCIÓN DE
POLVOS DISPONIBLE
MODELOS DE QUIJADAS DISPONIBLES
CODIGOS: CROMO-
MOLIBDENO
(ALEACION 1)
CROMO ENDURECIDO,
RC60 (ALEACION 2)
ACERO AL
CARBON,
RC57-RC60
MANGANESO CARBURO DE
TUNGSTENO
QUIJADA MOVIBLE
RANURADA
QUIJADA FIJA
RANURADA
QUIJADA MOVIBLE LISA
QUIJDADA FIJA LISA
®
Equipo para preparación
de muestras
Partidores, Rotaps,
Sobres kraft
®
Preparación de muestras
EP20020
Partidor Gilson mini splitter
sp-3
EP20016
Partidor Gilson mini splitter ¼”
EP20030
Partidor Gilson sp -1c
EP20018
Partidor Gilson Versa sp2 de
2”
EP20019
Partidor Gilson Versa sp2.5
EP20007
Partidor Joness 1 ½” 10
chutes c/3 charolas
EP200002
Partidor jones ss 3/8”
14 chutes c/3 charolas
EP200005
Partidor jones ss 3/4”
14 chutes c/3 charolas
EP200003
Partidor jones ss 1/2”
12 chutes c/3 charolas
®
EL60016
Filtro de acero Batch de
presión 2 gal, 10”
diámetro.
EL60004
Filtro de acero Batch de
presión 3 gal, 10” diam.
EP10103
Agitador de tamices
RoTap Tyler RX-29.
IR00284
Estándar 1.5ppm de
oro, 30.8ppm de plata,
0.7ppm de cobre
IM00014
Charola de acero
inoxidable de
12”x10”x2.5”
EM10001
Molino de bolas de acero
de 8” diam.
EM10062
Molino de bolas de acero
de 8” idx 7”.
EM10001
Sobres kraft 4x7”
EM10062
Sobres de papel p/pulpa
4x7” económico.
IR00053
Material de referencia
0.002ppm de oro.
IF00038
Yunque para botones de
doré
IM00142
Espátula de plástico
anticorrosivo 200mm
Preparación de muestras
®
Tamiz de latón y de Acero inoxidable,
en diferentes medidas para malla
EP10001 TAMIZ SS # 4" - 8" EP10002 TAMIZ SS # 3 1/2" - 8" EP10003 TAMIZ SS # 3" - 8" EP10004 TAMIZ SS # 2 1/2" - 8" EP10005 TAMIZ SS # 2" - 8" EP10006 TAMIZ SS # 1 3/4" - 8" EP10007 TAMIZ SS # 1 1/2" - 8" EP10008 TAMIZ SS # 1 1/4" - 8" EP10009 TAMIZ SS # 1" - 8" EP10010 TAMIZ SS # 3/4" - 8" EP10011 TAMIZ SS # 1/2" - 8 EP10012 TAMIZ SS # 3/8" - 8" EP10013 TAMIZ SS # 1/4" - 8 EP10014 TAMIZ SS # 0.265 - 8" EP10015 TAMIZ SS # 3 1/2 - 8" EP10016 TAMIZ SS # 4 - 8" EP10017 TAMIZ SS # 5 - 8" EP10018 TAMIZ SS # 6 - 8" EP10019 TAMIZ SS # 7 - 8" EP10020 TAMIZ SS # 8 - 8" EP10021 TAMIZ SS # 10 - 8" EP10022 TAMIZ SS # 12 - 8" EP10023 TAMIZ SS # 14 - 8" EP10024 TAMIZ SS # 16 - 8" EP10025 TAMIZ SS # 18 - 8" EP10026 TAMIZ SS # 20 - 8" EP10027 TAMIZ SS # 25 - 8" EP10028 TAMIZ SS # 30 - 8" EP10029 TAMIZ SS # 35 - 8" EP10030 TAMIZ SS # 40 - 8" EP10031 TAMIZ SS # 45 - 8" EP10032 TAMIZ SS # 50 - 8" EP10033 TAMIZ SS # 60 - 82 EP10034 TAMIZ SS # 70 - 8" EP10035 TAMIZ SS # 80 - 8" EP10036 TAMIZ SS # 100 - 8" EP10037 TAMIZ SS # 120 - 8" EP10038 TAMIZ SS # 140 - 8" EP10039 TAMIZ SS # 170 - 8" EP10040 TAMIZ SS # 200 - 8" EP10041 TAMIZ SS # 230 - 8" EP10042 TAMIZ SS # 270 - 8"
EP100430 TAMIZ SS # 325 - 8" EP10044 TAMIZ SS # 400 - 8" EP10045 TAMIZ SS # 450 - 8" EP10046 TAMIZ SS # 500 - 8" EP10047 TAMIZ SS # 635 - 8" EP10052 TAMIZ LATON # 4" - 8" EP10053 TAMIZ LATON # 3 1/2" - 8" EP10054 TAMIZ LATON # 3" - 8" EP10055 TAMIZ LATON # 2 1/2" - 8" EP10056 TAMIZ LATON # 2" - 8" EP10057 TAMIZ LATON # 1 3/4" - 8" EP10058 TAMIZ LATON # 1 1/2" - 8" EP10059 TAMIZ LATON # 1 1/4" - 8" EP10060 TAMIZ LATON # 1" - 8" EP10061 TAMIZ LATON # 3/4" - 8" EP10062 TAMIZ LATON # 1/2" - 8" EP10063 TAMIZ LATON # 3/8" - 8" EP10064 TAMIZ LATON # 1/4" - 8" EP10065 TAMIZ LATON # 0.265 - 8" EP10066 TAMIZ LATON # 3 1/2 - 8" EP10067 TAMIZ LATON # 4 - 8" EP10068 TAMIZ LATON # 5 - 8" EP10069 TAMIZ LATON # 6 - 8" EP10070 TAMIZ LATON # 7 - 8" EP10071 TAMIZ LATON # 8 - 8" EP10072 TAMIZ LATON # 10 - 8" EP10073 TAMIZ LATON # 12 - 8" EP10074 TAMIZ LATON # 14 - 8" EP10075 TAMIZ LATON # 16 - 8" EP10076 TAMIZ LATON # 18 - 8" EP10077 TAMIZ LATON # 20 - 8" EP10078 TAMIZ LATON # 25 - 8" EP10079 TAMIZ LATON # 30 - 8" EP10080 TAMIZ LATON # 35 - 8" EP10081 TAMIZ LATON # 40 - 8" EP10082 TAMIZ LATON # 45 - 8" EP10083 TAMIZ LATON # 50 - 8" EP10084 TAMIZ LATON # 60 - 8" EP10085 TAMIZ LATON # 70 - 8" EP10086 TAMIZ LATON # 80 - 8" EP10087 TAMIZ LATON # 100 - 8" EP10088 TAMIZ LATON # 120 - 8"
EP10089 TAMIZ LATON # 140 - 8" EP10090 TAMIZ LATON # 170 - 8" EP10091 TAMIZ LATON # 200 - 8" EP10092 TAMIZ LATON # 230 - 8" EP10093 TAMIZ LATON # 270 - 8" EP10094 TAMIZ LATON # 325 - 8" EP10095 TAMIZ LATON # 400 - 8" EP10096 TAMIZ LATON # 450 - 8" EP10097 TAMIZ LATON # 500 - 8" EP10098 TAMIZ LATON # 635 - 8" EP10104 TAMIZ LATON # 200 - 12" EP10105 TAMIZ LATON 1/2"-12" EP10106 TAMIZ LATON # 6 - 18" EP10107 TAMIZ LATON # 3/8" - 8" EP10108 TAMIZ SS # 3/8" - 12" EP10109 TAMIZ SS # 12 - 12" EP10110 TAMIZ SS # 20 - 12" EP10112 TAMIZ LATON #28 - 8" EP10113 TAMIZ LATON #48 - 8" EP10114 TAMIZ LATON #65 - 8" EP10115 TAMIZ #200 12" EP10116 TAMIZ SS #10 - 12" EP10117 TAMIZ DE LATON TYLER NO. 170 DE 12" EP10118 TAMIZ SS MALLA NO. 5", DE 12" DE DIAMETRO EP10119 TAMIZ SS MALLA NO 4", DE 12" DE DIAMETRO EP10120 TAMIZ SS MALLA NO. 3.5", DE 12" DE DIAMETRO EP10121 TAMIZ SS MALLA NO 3", 12" DE DIAMETRO EP10122 TAMIZ SS MALLA NO 2.5", 12" DE DIAMETRO EP10123 TAMIZ SS MALLA NO. 2", 12" DE DIAMETRO EP10124 TAMIZ SS MALLA NO. 1.5", 12" DE DIAMETRO EP10125 TAMIZ SS MALLA NO. 1", 12" DE DIAMETRO EP10126 TAMIZ SS #3/8 CUADRADO P/GILSON TM EP10127 TAMIZ DE LATON DE 8" MALLA 200, 4" DE
PROFUNDIDAD WT-84DSB
®
Parrillas térmicas Thermolyne Cimarec
Estas parrillas calientes tienen un alto poder de energía eléctrica y resistencias
para más rapidez en el calentamiento. La superficie caliente es única ya que
ilumina con rojo cuando la temperatura sube arriba de los 50ºC.
Descripción Dimensiones RangoTemperatura PesoMax kg # de Parte
Ceramic Top Top Plate
Hot plate 120V 18.4 x 18.4 5 a 540°C 11.3 47751-135
Four Place Models
Ceramic 10.1 x 10.1 100 a 400°C 15.9 61847-715
EL30001
Parrilla de calentamiento
7”x7” Cimarec.
EL30003
Parrilla de calentamiento
c/agitacion 5.5”x5.5”
Pyroceram.
EL30002
Parrilla de calentamiento
control remoto 12”x12”
Barnstead.
EL30020
Parrilla de calentamiento
12x30” Lindberg blue.
Parrillas de calentamiento
®
Garrafones de asa
Excelentes para almacenar agua destilada, y otras soluciones.
Graduados para contener en 1- Galón y 5 litros. Dos grandes
asas, Tamaño del tapón 83mm, contra fugas.
Garrafones con asa y Botellas boca ancha
Botellas ambar de vidrio boca ancha
Las botellas ambar protegen los material son sensibles a la luz.
Toda nuestra área de botellas se provee con tapones adjuntos. Usted puede escoger
desde tapones sólidos de polipropileno con fluoropolimero, y silicón soldado
Capacity, L. # Parte
10 16101-084
20 16101-109
50 16101-142
Carboy with
spigot and handles
10 16101-404
20 16101-448
50 16101-481
Capacity, mL. # Parte
60 EP120-02A
125 EP120-04A
250 EP121-08A
500 EP122-16A
1000 EP123-32A
2500 EP123-80A
®
Botellas Ambar para laboratorio de polietileno boca ancha
Excelentes para almacenar agua destilada, y otras soluciones.
Graduadas para contener 1 Galón y 5 litros. Tiene dos asas a
los hombros Tamaño del tapón 83mm contra fugas.
Capacity, mL. Cap Size # Parte
30 28-415 16127-124
60 28-415 16127-146
125 38-416 16127-168
250 43-415 16127-180
500 53-415 16127-204
1000 63-415 16127-226
®
Rotors feature sturdy stainless steel yoke construction with free-
swinging aluminium buckets. Rotors may be outfitted to accept
tube as small as 1.5 mL and bottles up to 750 mL in volumem cell
culture flasks, blood bags, and microplates.
Maximum RCF: 3270g and Maximum speed: 3750rpm when
used with Allegra X-12., and when used with Allegra X-15R the
maximum RCF is 5220g and Maximum speed is 4750rpm.
Descripción # Parte
Swinging Bucket Rotor, Model SX4750 BK369702
ARIES Self – Balancing Swinging Basket
Rotor, Model SX4750A BK369704
Accesories
Biocertified Bucket covers BK392805
Replacement Rotor yoke for SX4750 BK393074
Replacement Rotor yoke for SX4750A BK393073
Vaso de rotor BK393267
Rotor para centrifugas
Los tubos cónicos, los tubos de centrifuga de polypropyleno
tienen excelente claridad óptica y alta RCF. Tubos son
graduación y cuentan identificador de impresión lateral.
Tubos para centrifugas
Volume Dimensiones Maximum RCF, g Skirted Color tapa # Parte
mL D x H, mm
15 17 x 120 15,000 No Azul 82050-276
15 17 x 120 15,000 No Azul 82050-278
15 17 x 120 15,000 No Blanca 82050-280
15 17 x 120 15,000 No Blanca 82050-282
50 30 x 115 9,500 Yes Azul 82050-320
50 30 x 115 9,500 Yes Azul 82050-322
50 30 x 115 9,500 No Azul 82050-346
50 30 x 115 9,500 No Azul 82050-348
®
Usado en análisis gravimétricos de numerosos
componentes y productos como cementos, arcillas, fierros
y aceros. Como un filtro primario en análisis de suelos; para
determinaciones cuantitativas de sedimentos en lácteos;
como un filtro limpiador para soluciones de AA
espectrofotométricas.
Papel filtro
Diameter, cm # de Parte
Papel filtro grado 40
4.25 28475-004
5.5 28475-015
7.0 28475-086
Papel filtro grado 42
4.25 28480-026
5.5 28480-048
7.0 28048-060
9.0 28048-081
Papel filtro grado 1
3.2 diámetro 28450-021
5.5 28450-048
7.0 28450-070
9.0 28450-081
Papel filtro grado 3
5.5 28456-022
7.0 28456-043
9.0 28456-066
11.0 28456-087
®
Volumen mL Increments mL Precisión% # Parte
Pipettors with
Tip ejector
100 – 1000 ±9 – 0.6 0.4 – 0.15 89079-974
20 – 200 ±2.5 – 0.5 0.6 – 0.2 89079-970
Pipettors with
Tip ejector
0.2 – 2 ±12.0 – 1.5 6.0 – 0.7 89079-980
0.5 – 10 ±1.2 – 0.6 2.8 – 0.4 89079-982
Single Channel
pipettors, variable vol.
100 – 1000 5 ±0.7 a 1000 53495-606
1 – 5 mL 50 ±0.7 a 1ml 53495-286
MultiChannel
Electronic pipettors
12 Channels
100 – 1200 1 ±0.6 – 0.15 89000-674
MultiChannel
Electronic pipettors
12 Channels
15 – 300 0.2 0.25 12000-516
Volumen Lenght, cm Paquete # de Parte
Signature tips
100 – 1250 8.9 Individually Wraped 53508-926
100 – 1250 8.9 96/Hinged rack 53508-920
Low-Binding tip
100 – 1250 8.9 Bulk 37001-204
100 – 1250 8.9 96/Hinged rack 37001-200
Puntas para Pipeta
Diseñadas simplemente para aspiración y dispersión dentro de los
tupos y platos MCR. Fabricado en polipropileno. Puntas y bisagras
son fabricados para 122º C.
Pipetas y pipetas multiples
®
Seguras de más precisión que el vidrio, equipo confiable para
trabajar con ácido sulfúrico, y más líquidos abrasivos.
Este producto provee precisión y de resultados confiables con la
conveniencia de un largo despliegue digital, eliminando tediosas
lecturas. El control estricto de los flujos de los reactivos es
mantenido de manera fácil en la unidad.
Descripción # Parte
Digitrate Bottle top Buret, 30 mL 14526-006
Digitrate Bottle top Buret, 50 mL 14526-008
Digital Buret III, 25 mL 18901-206
Digital Buret III, 50 mL 18901-208
Digital Buret III,
with drying tube, 25 mL 18901-216
Digital Buret III,
With drying tube, 50 mL 18901-214
Dispensador digital p/ botellas
Las centrifugas tienen motores de inducción, 10 programaciones
definidas por el usuario, 10 perfiles independientes de aceleración y 11
perfiles de desaceleración independientes, opciones de tiempo (
programación, parar ó pulsar) , la habilidad de programar por rpm y
RCF, rotor automático de identificación y tono de arrancado. Máxima
velocidad : 10,200 rpm, capacidad máxima de 4 x 750 mL,
Electricidad de 208V, 60Hz.
Centrifugas
Descripción # Parte
Allegra X-12, BK392472
Non refrigerated Model
Allegra X-12, BK392302
Refrigerated Model
Allegra X-22 Non refrigerated BK392184
- Refrigerated BK392187
®
Descripción I.D. mm Overall Height mm # de Parte
Desecador con tapa 250 325 25021-044
Desecador con rosca - 255 25035-055
Descripción Capacidad mL Tolerancia mL # de Parte
Matraz volumétrico 50 +- 0.05 89025-824
Clase A
Matraz volumétrico 500 +-0.20 89025-838
Matraz volumétrico 250 +-0.12 89025-830
Descripción Capacidad Int. grad. Rang. Grad. # de Parte
Vaso de precipitado 1L 50mL 100-1000mL 89000-226
Vaso de precipitado 250mL 25mL 25-200mL 89000-220
Vaso de precipitado 2L 200mL 200-1800mL 89000-228
Vaso de precipitado 400mL 25mL 25-325mL 89000-222
Descripción Dimensiones # de Parte
Pinzas p/vaso prec. 24.1cm 82027-370
Pinzas p/vaso prec. 31.8cm 82027-374
Pinzas p/vaso prec. Cubierta 18.4cm 82027-360
Plastificada
Descripción Capacidad Int. grad. Rang. Grad. # de Parte
Matraz de filtración 1L 50mL 300-1000mL 89001-826
Matraz de filtración 250mL 25mL 75-250mL 89001-830
Matraz de filtración 2L 100mL 600-2000mL 89001-828
Matraz de filtración 500mL 50mL 150-500mL 89001-834
Descripción Capacidad Int. grad. Rang. Grad. # de Parte
Matraz Erlenmeyer 500mL 50mL 50-500mL 89095-276
Matraz Erlenmeyer 125mL 25mL 25-125mL 89095-260
Matraz Erlenmeyer 250mL 25mL 25-250mL 89095-268
Matraz Erlenmeyer 1L 50mL 50-1000mL 89095-284
Desecador y matraces
®
Descripción Capacidad D. Papel Altura # de Parte
Embudo de filtración 1060mL 142-150mm 221mm 89038-130
Embudo de filtración 1860mL 185mm 270mm 89038-132
Embudo de filtración 186mL 70mm 143mm 89038-122
Embudo de filtración 240mL 240mm 350mm 89038-134
Embudo de filtración 550mL 110mm 195mm 89038-126
Descripción Capacidad Capacidad en medida # de Parte
Pizeta 1L 38mm 414004-228
Pizeta 250mL 24mm 414004-226
Pizeta 500mL 24mm 414004-227
Descripción Capacidad # de Parte
Probeta de vidrio 50mL IC00161
Probeta de vidrio graduada 10mL IC00107
Probeta de vidrio graduada 25mL IC00080
Probeta de vidrio 100mL IC00067
Probeta de vidrio 1000mL IC00069
Embudo de filtración y probetas
®
Equipo para Control
de Polvos
®
EL50001
Colector de polvos
Torit Mod UMA 250
EL50016
Colector de polvos
Mod DFO 3-12
EL50017
Colector de polvos
Mod DFO 3-16
Colector de Polvos
®
®
Equipo para
protección personal
Jabones para remover
metales pesados de la piel
®
Algunos de estos materiales tóxicos pueden estar presentes en la piel, ropa,
calzado, mesas de trabajo y pisos, e incluso pueden ser transferidos a otras
personas como compañeros de trabajo y familiares, que a su vez pueden llegar a
ser ingeridos y entrar al organismo causando problemas de salud.
Los limpiadores D-Lead, fabricados por Esca-Tech, Inc., remueven rápido y
eficientemente metales como: Antimonio, Arsénico, Bario, Cadmio, Cesio, Cromo,
Cobalto, Cobre, Hierro, Plomo, Manganeso, Mercurio, Molibdeno, Niquel, Zinc,
entre otros.
Protección Personal
ES40003
Test kit de plomo D-lead kit.
ES40004
Tapete D-Step 28” x 60” D-lead
ES40005
Limpiador de zapatos
ES40009
Jabón de lavado en húmedo y
seco 1 Gal.
ES40010
Jabón para manos D-lead.
®
D-Lead Han Soap
Remueve de manera eficiente los
metales pesados, polvos de pintura y
desechos de la combustión que
contaminan la piel. La fuerza limpiadora
de este producto en conjunto con la
rápida acción y la formula para el
cuidado de la piel reduce la
contaminación de una manera segura.
D-Lead Respirator
Hand Laundry
Detergent
Desprende y elimina una gama amplia
de contaminantes metálicos, suciedad,
grasa y manchas resistentes. Tiene la
capacidad especial de liberar partículas
metálicas de telas durante el ciclo lavar.
Los agentes de limpieza concentrados,
ablandadores de agua, blanqueadores y
aditivos especiales que contiene este
producto hacen una limpieza completa y
eficaz de todos estos contaminantes.
D-Bact
Desinfectante, Fungicida, Limpiador y
Detergente. Su fórmula concentrada es
eficaz contra un amplio espectro de
bacterias, organismos patógenos,
salmonelas, hongos y moho, limpia y
desinfecta en un solo paso con una
acción duradera, es compatible con
otros productos de D-Lead, ideal para
su uso en cuartos de primeros auxilios,
comedores y cocinas.
Remueve eficientemente los metales
pesados, grasas y aceites, pegamentos,
suciedad y fluidos hidráulicos, de forma
segura, rápida y completa. Contiene finas
partículas abrasivas que proporcionan extra
poder de limpieza y un mejor funcionamiento.
D- Lead
Abrasive
Hand
También contamos con bombas
dispensadoras para dosificar el
producto y tener un mejor control.
Dispensadores y
dosificadores