Épica romana

7
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuio pasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfg hjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklz xcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopa sdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjk lzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn mrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwert LITERATURA LATINA ÉPICA Departamento de lenguas y cultura clásicas IES 9 D’OCTUBRE Carlet (Valencia)

Upload: mertxu-ovejas

Post on 14-Jun-2015

421 views

Category:

Education


3 download

DESCRIPTION

Tema de literatura latina para la PAU- latín de la Comunidad Valenciana

TRANSCRIPT

Page 1: Épica romana

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw

ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty

uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuio

pasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas

dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfg

hjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklz

xcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv

bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn

mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq

wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer

tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui

opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopa

sdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf

ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjk

lzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc

vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn

mrtyuiopasdfghjklzxcvbnmqwert

LITERATURA LATINA

ÉPICA

Departamento de lenguas y cultura clásicas

IES 9 D’OCTUBRE Carlet (Valencia)

Page 2: Épica romana

Literatura Latina ÉPICA

Departamento de Lenguas y Cultura Clásicas Mertxu Ovejas

IES 9’OCTUBRE [email protected]

Carlet-Valencia Página 2

Épica Latina

El término épica deriva del griego ἒπος (palabra, relato)

Los antiguos griegos consideraban épica aquella poesía que trataba de las gestas y eventos

memorables de los hombres y héroes en los que la intervención de los dioses era decisiva.

Dos son los grandes poemas homéricos LA ILIADA y LA ODISEA, los que proporcionaron el modelo

inmediato para la creación de la épica nacional romana.

La influencia griega es manifiesta también en el aspecto formal puesto que la épica latina se escribe

siempre en hexámetros, el verso heroico por excelencia.

La epopeya constituye el prototipo de la poesía docta y elevada en la que todos los elementos

compositivos y de técnica literaria están al servicio de un discurso solemne. El lenguaje y la expresión

adquieren un grado de dignidad mayor que en cualquier otro género literario.

En la evolución de este género se distinguen tres etapas: épica arcaica, clásica, y postclásica o tardía.

ÉPICA ARCAICA

1. LIVIO ANDRÓNICO

El primer poema épico de la literatura latina la ODUSIA, se ha considerado una traducción de la

Odisea de Homero aunque hoy en día se cree que se trata más bien de una interpretación

personal del texto homérico.

Livio Andrónico fue un esclavo de origen griego llegado a Roma tras la guerra contra los

tarentinos. En la urbe ocupó el cargo de preceptor de una familia acomodada y gracias a esta

labor consiguió la libertad.

Compuso obras dramáticas que le valieron una reputación como literato.

La ODUSIA es una versión más menos fiel del poema homérico, presenta algunos rasgos

distintos con respecto al original: el empleo del saturnio, verso tradicional romano, en lugar del

hexámetro; la utilización de vocablos latino e lugar de otros de origen griego y la sustitución de

las divinidades helénicas por las autóctonas latinas.

2. NEVIO

Debió nacer hacia el 275 a.C en Campania. Participo en la Primera Guerra Púnica (268-241

a.C) De fuerte personalidad, se enfrentó a algunas miembros de las nobleza romana y al

parecer fue encarcelado por ello.

Por los fragmentos conservados el BELLUM POENICUM se deduce que las guerras púnicas

constituían el argumento principal.

Page 3: Épica romana

Literatura Latina ÉPICA

Departamento de Lenguas y Cultura Clásicas Mertxu Ovejas

IES 9’OCTUBRE [email protected]

Carlet-Valencia Página 3

La originalidad de NEVIO radica en la utilización de un suceso contemporáneo y no legendario.

Sin embargo, según algunos autores latinos, el BELLLUM POENICUM, dividido en siete libros,

incluía un excursus introductorio en el que se narraba el origen troyano del pueblo romana.

Estaba compuesto en versos saturnios, pero su carácter era mucho más nacionalista; su

defensa a ultranza de los valores romanos tendría una enorme transcendencia en épocas

posteriores.

La obra épica de Nevio se caracteriza por una dualidad de lenguaje y estilo: las partes

mitológicas presentan aliteraciones, figuras y asonancias mientras que las partes históricas

adquieren la dignidad el estilo de las inscripciones públicas.

3. ENNIO

Quinto Ennio, nacido en Rudiae (Calabria) 239 a.C es el contrapunto de Nevio por su carácter,

su excelente s relaciones con la aristocracia romana y su cosmopolitismo. De joven se trasladó

a Roma y de dedicó a la enseñanza (era capaz de expresarse en latín, griego y osco)

Compuso un gran poema épico ANNALES, que se convertiría durante mucho tiempo en la

epopeya nacional romana hasta la aparición de la ENEIDA. En esta obra, formada por

dieciochos libros (sólo se han conservado 600 versos) ENNIO narraba toda la historia de Roma

desde sus origines troyanos hasta el 171 a.C.

En el proemio el poeta se presenta como la reencarnación romana de Homero y la helenización

de la épica latina es el espíritu que preside toda la composición: abandona el antiguo verso

saturnio y utiliza el hexámetro por primera vez.

Desde el punto de vista estilístico, Ennio tuvo el mérito de crear un lenguaje poético latino

inexistente hasta entonces.

ÉPICA CLÁSICA

VIRGILIO

Nació cerca de Mantua en el 70 a.C. Siendo adolescente su familia se trasladó a Cremona, en

donde comenzó sus estudios y permaneció hasta el 55 a.C Más tarde continúo sus estudios de

retórica en Milán y después se asentó definitivamente en Roma. Se dedicó por entero a la

poesía gracias a su contacto con el círculo de Asinio Polion integrado por los llamados poetae

novi. El éxito de su primera publicación LAS ÉGLOGAS (BUCÓLICA) le permitió entablar

amistad con Mecenas y lograr la protección de Augusto.

Instalado definitivamente en Nápoles, se dedicó a la composición de GEÓRGICAS y ENEIDA.

Tras culminar una primera redacción de la Eneida, cuenta la tradición que el poeta tuvo

necesidad de visitar Grecia. Pocos días después de su regreso, en el año 19 a.C, murió en

Brindisi sin haber podido dar un último toque a su obra. Otra leyenda afirma que habría

mandado a sus amigos a destruir la obra pero estos, por orden de Augusto, hicieron caso omiso.

La ENEIDA no tardó en convertirse en la epopeya nacional sustituyendo a los ANNALES de

ENNIO. Virgilio creó una grandiosa epopeya en alabanza de Augusto, se las arreglo para

Page 4: Épica romana

Literatura Latina ÉPICA

Departamento de Lenguas y Cultura Clásicas Mertxu Ovejas

IES 9’OCTUBRE [email protected]

Carlet-Valencia Página 4

relacionar de forma directa y permanente los hechos míticos referentes a Eneas y al pueblo

troyano con le futuro de Roma y la grandeza de Octavio Augusto.

Fuentes, estructura y contenido de la Eneida

ENEIDA consta de doce libros con una estructura simétrica: en los seis primeros libros, los viajes

de Eneas hasta llegar a tierras itálicas es una imitación de los de Ulises en la ODISEA. En los

seis últimos, las guerras contra los caudillos itálicos enlazan con lA ILIADA.

El hilo argumental de la obra es la ira divina de Juno contra Eneas y los troyanos.

I. Los troyanos son arrojados por una tormenta desencadenada por Juno a las costas de África y allí son

acogidos por Dido, reina de Cartago.

II. Eneas cuenta a Dido la destrucción de Troya y su huida junto a su padre Anquises y su hijo Ascanio.

III. Eneas relata su peregrinar durante sietes años en busca de una nueva patria.

IV. Narración de los amores de DIDO Y Eneas y el suicidio de la reina al ser abandonada por el héroe.

V. Descripción de los juegos fúnebres en honor de Anquises.

VI. Descenso de Eneas al Hades: la sombra de su padre le muestra el destino encomendado: la fundación de

Roma y su Imperio.

VII. Llegada al Lacio. Luchas contra los latinos instigados por Juno.

VIII. Eneas visita la sede de la futura Roma. Venus le entrega el escudo fabricado por Vulcano ( en él se prefigura

la victoria de Augusto en Accio)

IX. Asalto al campamento troyano y muerte de NISO Y EURALIO.

X. Eneas entra en batalla. Muerte de Palante.

XI. Funerales de Palante. Muere Camilo.

XII. Duelo final entre Eneas y Turno. Muerte de Turno.

La figura de Eneas

Eneas supera al héroe homérico puesto que su rasgo definitorio en la pietas: la conciencia del

deber, la abnegación, el sometimiento a la voluntad de los dioses.

Además, Eneas encarna otras grandes virtudes: fortitudo, clementia, dignitas, humanitas. Estos

rasgos imponen una humanización del género épico.

Técnica y estilo.

Page 5: Épica romana

Literatura Latina ÉPICA

Departamento de Lenguas y Cultura Clásicas Mertxu Ovejas

IES 9’OCTUBRE [email protected]

Carlet-Valencia Página 5

Además de la perfección de su estructura narrativa la ENEIDA destaca por sus comparaciones e

imágenes plagadas de plasticidad y efectismo. Virgilio utiliza muchas imágenes sencillas,

tomadas de la naturaleza y sabe imprimirles un sentido metafórico aplicado a los sentimientos

humanos o a las acciones heroicas.

Se decanta por vocablos sencillos evitando toda vacuidad innecesaria y se muestra cauto en la

incorporación de arcaísmos.

La simplicidad aparente de su estilo encubres multitud de figuras, transferencias, evocaciones,

armonías y otras técnicas de enorme complejidad. Esta calculada sencillez confiere a su

lenguaje poético una naturalidad ajena a toda artificialidad.

Pervivencia y fortuna de ENEIDA.

Ninguna otra obra latina ha ejercido tanta influencia como la ENEIDA, Se erigió en el texto

escolar por excelencia y fue el arquetipo directo o indirecto de todo lo épico posterior.

En DIVINA COMEDIA Dante Alighieri lo considera el poeta por antonomasia y lo convierte en

su guía.

En el Renacimiento constituyo la fuente de inspiración de la literatura épica en las distintas

lenguas nacionales: Gerusalemne liberata de T. Tasso; Os Louisiadas de Luis de Camoes, la

Araucana de Alonso de Encilla; The Lost Paradise de John Milton.

También sirvió de fuerte de inspiración para un gran número de obras literaria de contenido

paródico: La Virgile travesti de Paul Scarron, L’Eneide travestita Gianbattista Lali. La lectura de

Virgilio impregnó la obra de numerosos poetas Schiller, Víctor Hugo, Baudelaire. T. S. Elliot.

ÉPICA POSTAUGUSTEA

LA FARSALIA de LUCANO.

Marco Anneo Lucano nació en Córdoba 39 d.C. Sobrino de Séneca, fue llevado a Roma donde

recibió una esmerada educación. Adquirió pronto fama como poeta y el emperador Nerón lo hizo

venir a su corte y le honró con su amistad, pero poco después, celoso de sus éxitos, lo acusó de

haber participado en una conjuración contra él y, al igual que a su tío Séneca, lo conminó a

cortarse las venas. El año 65 murió.

Lucano fue autor de una vasta producción poética de la que únicamente se conserva el poema

épico BELLUM CIVILE o PHARSALIA.

Page 6: Épica romana

Literatura Latina ÉPICA

Departamento de Lenguas y Cultura Clásicas Mertxu Ovejas

IES 9’OCTUBRE [email protected]

Carlet-Valencia Página 6

Este poema en diez libros relata los acontecimientos de la guerra civil entre César y Pompeyo con

la derrota final de este último en Farsalia. Su característica principal es que vuelve a la tradición

romana de la epopeya histórica sin recurrir a la intervención de elementos divinos o fabulosos. Su

espíritu nacionalista y científico lo llevo a incluir en sus obra digresiones de tipo geográfico y

etnográfico, así como conocimientos de astrología, historia natural o fisiología.

Esta transformación radical del género épico no fue entendida por críticos antiguos como Servio o

Quintiliano que calificaban a Lucano de historiador.

Sin embargo el valor poéticos de la FARSALIA está fuera de toda duda tanto por la profundidad y

grandeza con que son dibujados los protagonistas como por el tratamiento artístico del verso.

La obra de Lucano fue admirada durante la Edad Media, fue traducida al inglés y al francés

antiguos y el poeta de Juan de Mena parafraseó párrafos en Laberinto de Fortuna. En todos los

dramas romanos de Shakespeare encontramos huella s de esta obra.

OTRAS OBRAS ÉPICAS MENORES DE ÉPOCA POSTERIOR

LA TEBAIDA Y LA AQUILEIDA

Publio Papinio ESTACIO (Nápoles 40 d.C) compuso

TEBAIDA: poema épico-mitológico en doce libros sobre el enfrentamiento de

Eteocles y Polinices

AQUILEIDA: poema sobre la infancia de Aquiles.

ARGONAUTICAS Valerio Flaco.

Solo conservamos los ocho primeros libros, gira en torno a la expedición de los Argonautas

en busca del Vellocino de Oro y los amores de Jasón y Medea.

PUNICA Silio Itálico (27 d.C) diecisiete libros sobre las luchas contra Anibal en la Segunda

Guerra Púnica.

DE RAPTU PROPSEPINAE Claudio Claudiano (finales s.IV a.C) solo se conservan los

tres primeros libros.

ÉPOCA CRISTIANA

Cayo Velio Aquilino Juvenco vivió en la primera mitad del s.IV d.C. Su obra EVANGELIORUM

LIBRI se encuadra dentro del la llamada épica bíblica caracterizada por impregnar la narración

evangélica del lenguaje virgiliano, adaptándola al metro y al estilo épico.

Page 7: Épica romana

Literatura Latina ÉPICA

Departamento de Lenguas y Cultura Clásicas Mertxu Ovejas

IES 9’OCTUBRE [email protected]

Carlet-Valencia Página 7