electrónica inteligente con interfaz rs485 para …...20276310t90z003k000 v2.01/es/00691314 jumo...

76
20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de conductividad inductiva a sistemas JUMO digiLine Manual de servicio

Upload: others

Post on 26-Apr-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

20276310T90Z003K000

V2.01/ES/00691314

JUMO digiLine CRElectrónica inteligente con interfaz RS485 paraconectar sensores de conductividad inductiva a

sistemas JUMO digiLine

Manual de servicio

Page 2: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de
Page 3: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

Contenido

Contenido

1 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.1 Signos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.1.1 Signos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.1.2 Signos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.2 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.3 Cualificación del personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

2 Recepción de mercancía , almacenaje y transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.1 Comprobación del suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.2 Indicaciones para el almacenaje y transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.3 Devolución de mercancía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.3.1 Escrito de acompañamiento en reparaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.3.2 Declaración sobre descontaminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.3.3 Protección contra descarga electroestática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.4 Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3 Descripción del instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113.2 Diagrama de bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113.3 Construcción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123.4 Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4 Identificación del modelo de aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174.1 Datos de pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174.1.1 Transductor de cabeza (202763...) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174.1.2 Dispositivos para sensores separados (202762) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.2 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

5 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275.1 Emplazamiento de montaje y condiciones climáticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275.2 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275.2.1 Versiones de dispositivo con sensor separado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275.2.2 Dispositivos como transductor de cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295.3 Montaje de dispositivos con un sensor separado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315.4 Montaje de transductores de cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

6 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336.1 Indicaciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336.2 Esquema de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346.2.1 Separación galvánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366.2.2 Ejemplos de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Page 4: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

Contenido

7 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417.1 Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417.2 Menú del instrum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427.2.1 Registro/desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437.2.2 Calibrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437.2.3 Información del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447.2.4 Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

8 Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458.1 Comprobación de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

9 Calibrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479.1 Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479.2 Métodos de calibración para sensores de conductividad CR (conductiva) . . . . . . . . . . . . . . . 479.3 Preajustes de calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499.4 Calibración de JUMO digiLine CR con interfaz RS485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499.5 Calibración mediante operación local para versiones de dispositivos con display. . . . . . . . . . 499.6 Libro de bitácora de calibrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519.7 Criterios de valoración de la calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

10 Búsqueda de errores en caso de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

11 Resumen de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5511.1 Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5511.2 Datos del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5511.3 Valores de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5611.4 Datos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5711.5 Datos de calibrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

12 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6112.1 Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6112.2 Indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6112.3 Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6112.3.1 Entrada CR (Conductividad conductiva). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6112.3.2 Campos de medición 1 a 4 de la entrada CR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6212.3.3 Entrada de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6312.4 Monitoreo de sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6312.5 Interface digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6412.6 Temporizador de calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6512.7 Indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Page 5: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

Contenido

13 Funcionamiento, mantenimiento y cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6713.1 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6713.2 Sustitución de sensores para versiones de dispositivos con sensor separado . . . . . . . . . . . . 6713.2.1 Cambio de sensor con funcionamiento digiLine en ejecución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6813.2.2 Cambio de sensor con funcionamiento Modbus en ejecución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

14 Datos Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7114.1 Interfaz RS485 para JUMO digiLine o Modbus RTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7114.2 Entradas analógicas (lado de conexión del sensor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7114.3 Datos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7214.4 Carcasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7214.5 Influencias del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7314.5.1 Versión del dispositivo como transmisor de cabeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7314.5.2 Versión del dispositivo con sensor separado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7314.6 Autorizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7314.7 Propiedades del sensor de los transductores de cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Page 6: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

Contenido

Page 7: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad

1.1 Signos de seguridad

1.1.1 Signos de advertencia

PELIGRO!Este símbolo indica que se puede provocar daño personal por descarga eléctrica si no se toman lasmedidas de seguridad necesarias.

ADVERTENCIA!Este símbolo, en combinación con la palabra de advertencia, indica que se puede provocar daño per-sonal si no se toman las medidas de seguridad necesarias.

ATENCIÓN!Este signo en combinación con la palabra de advertencia indica que puede ocurrir un daño material ouna pérdida de datos sino se observan las medidas de seguridad.

ATENCIÓN!Este símbolo indica que se pueden provocar daños en los componentes por descargas electrostáticas(ESD = Electro Static Discharge) si no se toman las medidas de seguridad necesarias.En caso de devolver unidades enchufables, módulos o componentes, utilice únicamente embalajesESD previstos para este fin.

1.1.2 Signos de indicación¡NOTA!Este signo indica una información importante sobre el producto o su manipulación o un beneficio adicio-nal.

1.2 Uso previstoEl dispositivo descrito en este manual está diseñado para medir variables de medición analítica de lí-quidos en ambientes industriales, según se especifica en los datos técnicos. Cualquier otro uso o apli-cación adicional no se ajusta al uso previsto.

¡LEER DOCUMENTACIÓN!Este signo sobre el instrumento indica que se debe tener en cuenta la documentación adjunta. Esto es necesario para reconocer los diferentes peligros potenciales y tomar medidas para evitarlos.

¡REFERENCIA!Este símbolo indica que hay más información disponible en otros apartados, capítulos o manuales.

¡INFORMACIÓN ADICIONAL!Este signo se utiliza en las tablas e indica informaciones adicionales a continuación de la tabla.¡ELIMINACIÓN DE RESIDUOS!Una vez finalizado el ciclo de vida ni el instrumento o en su caso las baterías se deben tirar a la basura. Le rogamos que realice la eliminación de la manera adecuada y respetando el medio ambiente.

7

Page 8: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

1 Indicaciones de seguridad

El instrumento se ha construido según las correspondientes normas y directrices en vigor, asi como se-gún las regulaciones técnicas y de seguridad. No obstante el uso indebido puede conducir a errores demedición, instalación o configuración incorrecta. Según la instalación esto puede provocar desarrollosindeseados en la función de control (p.ej. sobredosis). Por parte del cliente deben evitarse daños per-sonales o materiales mediante medidas e instalaciones de seguridad apropiadas. Para evitar peligros el instrumento sólo puede ser utilizado:• para el uso previsto• en un estado técnico y de seguridad impecable• considerando este manual

ADVERTENCIA!

Errores de instalación, montaje o configuración de los sensores JUMO con electrónica digiLinepueden disminuir las funciones en su correcto funcionamiento en el proceso posterior o produ-cir daños. Por este motivo se deben prever instalaciones de seguridad independientes en instrumento y reali-

zar los ajustes sólo por personal cualificado.

ATENCIÓN!

Los sensores JUMO con electrónica digiLine deben estar correctamente calibrados, de lo con-trario se pueden producir errores de medición.

1.3 Cualificación del personalEsta guía contiene en todas las informaciones necesarias para un uso apropiado del instrumento des-crito.Se dirige a personal técnicamente cualificado y formado específicamente o con conocimiento especia-lizado en el campo de la técnica de automatización (técnica de medición, control y regulación)El conocimiento y correcta aplicación de estas instrucciones técnicas y advertencias de seguridad sonrequisitos previos para el montaje sin peligro, la instalación y puesta en marcha así como para la segu-ridad durante el funcionamiento. Solo el personal cualificado dispone del conocimiento específico nece-sario para interpretar y ejecutar correctamente las indicaciones de seguridad y avisos utilizados en estadocumentación.

8

Page 9: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

2 Recepción de mercancía , almacenaje y transporte

2 Recepción de mercancía , almacenaje y transporte

2.1 Comprobación del suministro

• Preste atención en la entrega al embalaje y contenido no dañados.• Cmprobar si el contenido está completo según la documentación de envío y los datos de pedido.En caso reconocer externamente daños por el transporte, procedente la siguiente manera:• No aceptar la entrega o hacerlo con reservas.• Describir el alcance de los daños en la documentación de transporte o sobre el albarán de entrega

del transportista.• Iniciar la reclamación.

2.2 Indicaciones para el almacenaje y transporte• Almacenar el instrumento en un entorno seco y limpio. Tenga en cuenta las condiciones ambientales

permitidas (ver "Datos Técnicos" capítulo 14 "Datos Técnicos", página 71).• Transportar el instrumento a prueba de golpes. El embalaje original proporciona protección óptima.

2.3 Devolución de mercancíaEn caso de reparación devolver el instrumento y limpio y completo.Utilizar el embalaje original para el envío de devolución.

2.3.1 Escrito de acompañamiento en reparacionesAdjuntar al envío de devolución el escrito de acompañamiento para reparaciones totalmente cumpli-mentado. No olvidar los siguientes datos:• Descripción del uso• Descripción de la averíaLa documentación de acompañamiento para reparaciones se encuentra en Internet www.jumo.de bajola rúbrica Service & Support de la forma siguiente:servicio de producto > servicio de reparación > devoución de electrodas

2.3.2 Declaración sobre descontaminaciónComo empresa certificada y por normas legales JUMO tiene la obligación de tratar toda recepción demercancía en contacto con productos húmedos según los requisitos legales.Antes de enviar un instrumento para su reparación o calibrado:• Retiren todos los residuos del material de medición adheridos.

Preste especial atención al sellado ranuras y grietas donde el líquido puede estar presente. Esto esespecialmente importante si el líquido es un material peligroso.

Además de la documentación de reparación de retorno, adjunte:• La "Declaración de descontaminación" completamente rellenada y firmada. Sólo en este caso es po-

sible la aceptación del equipo devuelto.La declaración de descontaminación se encuentra en la última página del mencionado escrito dereparación.

• Indicaciones especiales de manipulación, si fueran necesarias, p.ej. una hoja de datos de seguridad

9

Page 10: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

2 Recepción de mercancía , almacenaje y transporte

2.3.3 Protección contra descarga electroestática

(ESD = electro static discharge)Para evitar daños por descarga electroestática (ESD) los módulos y piezas electrónicas de alta resis-tencia interna deben ser manipuladas, empaquetadas y almacenadas en un entorno protegidos contraESD. En las normas DIN EN 61340-5-1 y DIN EN 61340-5-2 „Protección de elementos electrónicos con-tra fenómenos electroestáticos“ se describen las medidas contra descargas electroestáticas y camposeléctricos.Sí envía módulos o piezas electrónicas para la reparación:• Empaquete estos componentes sensibles exclusivamente en el entorno ESD-protegido. Dichos em-

plazamientos de trabajo derivan cargas electrostáticas existentes a tierra de forma controlada y pre-vienen la electricidad estática por fricción.

• Utilizar sólo empaquetado especial para grupos/componentes sensibles a ESD. Éstos deben cons-tar de plásticos conductivos.

Tenga en cuenta que el fabricante no puede asumir ninguna responsabilidad por los daños causadospor el daño ESD.

ATENCIÓN!

En entornos no protegidos contra ESD pueden producirse cargas electroestáticas.Descargas electroestáticas puede ocasionar daños en módulos y piezas. Utilizar sólo embalajes preparados contra ESD en el transporte.

2.4 Eliminación de residuosEliminación de residuos del instrumento

Eliminación del material de embalajeTodo el material de embalaje (cajas de cartón, papeles adjuntos, folios y bolsas de plástico) es totalmen-te reciclable.

¡Eliminación de residuos!Las piezas del dispositivo o reemplazados no se tiran a la basura al finalizar su uso, ya que se com-ponen de materiales que pueden ser reutilizados por establecimientos especializados de reciclaje.Por favor, permita que el dispositivo y el material de embalaje se reciclen de forma adecuada y ecoló-gica.Para ello respete las leyes y reglamentos específicos de cada país para el tratamiento y eliminación de residuos.

10

Page 11: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

3 Descripción del instrumento

3 Descripción del instrumento

3.1 Introducción

GeneralEl dispositivo JUMO digiLine CR en la versión con interfaz RS485 tiene una conexión enchufable M12de 5 pines para la conexión a un sistema JUMO digiLine. Las versiones de dispositivos con interfazRS485 se utilizan en el modo digital JUMO con compatibilidad plug & play en el JUMO AQUIS touch S/P o en el modo Modbus en el JUMO mTRON T. Varios sensores transmiten simultáneamente sus datosmedidos a un dispositivo maestro en el bus digital JUMO.

Montaje y conexiónEl JUMO DigiLine CR con interfaz RS485 está disponible en dos versiones en términos de su diseño:• Versión del dispositivo como transmisor de cabeza: la electrónica y el sensor JUMO digiLine

son un módulo integrado. El montaje se realiza en una armadura apropiada.• Versión del dispositivo con sensor separado: la electrónica y el sensor JUMO digiLine son mó-

dulos separados y se conectan entre sí mediante un cable. El sensor se instala en una armaduraadecuada. Los componentes electrónicos de JUMO digiLine se montan cerca del sensor utilizandoel soporte de riel/pared/tubería suministrado.

Si es necesario reemplazar el sensor debido a un defecto o desgaste, las versiones del dispositivo conun sensor separado pueden separar los componentes electrónicos de JUMO digiLine del sensor y con-tinuar usando el componente intacto. En el caso de las versiones de dispositivos como transductoresde cabeza, no es posible la separación del sensor y la electrónica JUMO digiLine. Las conexiones decables y enchufes de la digiLine Ci de JUMO garantizan la protección IP69K para evitar perturbacionespor la entrada de humedad. La conexión al bus es rápida y fácil, insertando y atornillando un cable yahecho (disponible de JUMO).Configuración, parametrización y calibraciónEl dispositivo JUMO DigiLine CR con interfaz RS485 se configura, parametriza y calibra normalmentea través del JUMO AQUIS touch S/P. La calibración también puede llevarse a cabo a través de un PCcon el software JUMO DSM (software de gestión de sensores digitales) cómodamente en el laboratorio.Para ello, el dispositivo está conectado a la PC a través de su interfaz USB.

3.2 Diagrama de bloque¡NOTA!La interfaz USB y la interfaz RS485 del dispositivo JUMO digiLineCRno pueden ser operados al mismotiempo. Si el dispositivo se opera a través de USB en el PC, la interfaz RS485 está inactiva. La interfazUSB tiene prioridad.

JUMO digiLine CR con interfaz RS485 (JUMO digiLine y Modbus)Sensor conductivo

de conductividad

ϑ

Interfaz RS485

con JUMO digiLine yModbus RTU

USB

para JUMO Software DSM

JUMO digiLine CR

con

interfaz RS485

para JUMO digiLine

11

Page 12: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

3 Descripción del instrumento

3.3 Construcción del aparatoelectrónica JUMO digiLine paraCR-Sensores en versión de dispositivo con sensor separado

JUMO digiLine CR transductor de cabeza

1) electrónica JUMO digiLine paraCRsensores2) Interfaz USB3) Conector M12 de 8 pines para la conexión del sensor4) Conexión enchufable M12 para señales de salida/en-

trada o conexión de interfaz (según la versión del dis-positivo)

5) Soporte para montaje en pared, tubo y riel DIN6) Abertura de la carcasa para la interfaz USB (cerrada

con elemento de ventilación)(2)(3)(4)

(5)(6)

(1)

1) Electrónica JUMO digiLine para sensores CR2) Interfaz USB3) Conexión enchufable M12 para señales de salida/en-

trada o conexión de interfaz (según la versión del dis-positivo)

4) Abertura de la carcasa para la interfaz USB (cerrada con elemento de ventilación)

5) Sensor CR

(1)

(5)

(4)

(2)

(3)

12

Page 13: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

3 Descripción del instrumento

Los frentes del dispositivo de JUMO digiLineCR

Versión del dispositivo con pantalla y teclado de membrana

Versión del dispositivo sin pantalla y teclado de membrana

1) Frente del dispositivo JUMO digiLineCRcon panel de control

2) Indicación3) Botones de control

1) Frente del dispositivo JUMO digiLineCRsin panel de control

2) LED de estado

(2)

(1)

(3) (2)

(1)

13

Page 14: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

3 Descripción del instrumento

3.4 DescripciónVersión del dispositivo interfaz RS485 para JUMO digiLine y Modbus RTU

Esta interfaz se utiliza para conectar el sistema de bus JUMO digiLine del JUMO AQUIS touch S/P o unJUMO mTRON T con interfaz Modbus.El soporte Plug & Play de la electrónica JUMO digiLine en el modo JUMO digiLine facilita la puesta enmarcha del sensor considerablemente. Después de la conexión a JUMO AQUIS touch S/P, la electróni-ca JUMO digiLine se configura automáticamente y comienza a funcionar inmediatamente. Como alternativa al funcionamiento JUMO digiLine con soporte Plug & Play en JUMO AQUIS touch S/P, también es posible el funcionamiento Modbus (Modbus RTU) en JUMO mTRON T con acceso a losdatos medidos. En este caso, los componentes electrónicos JUMO digiLine y la calibración se configu-ran en el PC (interfaz USB) con el software JUMO DSM.

Compensación de temperaturaLa electrónica JUMO digiLine se hace cargo de la compensación de temperatura. Utilizando un sensorJUMO con sonda de temperatura integrada, la electrónica JUMO digiLine puede recibir la temperaturade compensación directamente del sensor. Alternativamente la temperatura de compensación puedeser transmitida del instrumento Master o ser preestablecida una temperatura fija en la configuración dela electrónica JUMO digiLine.

CalibradoEl calibrado de los sensores con la electrónica JUMO digiLine puede hacerse en campo abierto en elJUMO AQUIS touch S/P o en una estación de trabajo de laboratorio con el software JUMO DSM. Losdatos de calibración se guardan en la electrónica JUMO digiLine del sensor. Por tanto, la calibración delsensor se puede hacer antes de la puesta en marcha, para posteriormente montar el sensor con su elec-trónica de JUMO digiLine en la instalación. En caso de ser necesaria una sustitución del sensor, la pa-rada de la instalación se reduce a un mínimo.

Temporizador calib.En la electrónica JUMO digiLine se implementa un temporizador de calibración, que puede recordar lacalibración pendiente del sensor para la constante relativa de célula en el equipo máster una vez con-cluido el intervalo de calibración establecido. El ajuste del intervalo de calibración puede ser editado através del menú de configuración del JUMO AQUIS touch S/P o con el software JUMO DSM. Despuésde cada calibración del sensor se reinicia de nuevo.Para calibraciones de un coeficiente de temperatura y una curva de coeficiente de temperatura, el tem-porizador de calibración no tiene validez.

Cuaderno de bitácora de calibraciónEn la electrónica JUMO digiLine está memorizado un libro de bitácora de calibración en el que se guar-dan los últimos 10 procesos de calibración realizados con éxito con fecha, hora y valores de calibración.Esto ofrece un resumen sobre la historia de calibración del sensor. El registro de calibración se puedeleer en en el JUMO AQUIS touch S/P o en un PC con el software JUMO DSM. No hay límite para elnúmero de registros guardados en el libro de bitácora en el software JUMO DSM de una electrónicaJUMO digiLine.

Informaciones del sensorEn la electrónica JUMO digiLine se guardan numerosos datos tales como información de tipo, los datosoperacionales, información de identificación del punto de medición etc. Cada sensor puede ser identifi-cado mediante estas informaciones de forma inequívoca y ser gestionado de forma óptima. Todos estosdatos se pueden consultar en el JUMO AQUIS touch S/P o con el software JUMO DSM.

14

Page 15: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

3 Descripción del instrumento

Monitoreo de sensores

Para monitorear la carga del sensor a través de la limpieza del sensor, se implementan los contadorespara los ciclos CIP y SIP. Los ciclos CIP y SIP se reconocen automáticamente mediante los criteriosindicados en la configuración de la monitorización del sensor. Los contadores para los ciclos CIP y SIPregistran cada uno el número de procesos de limpieza realizados en un sensor. Las lecturas del conta-dor se pueden visualizar en JUMO AQUIS touch S/P y se pueden consultar mediante maestros IO-Linkpara evaluar el estado de desgaste del sensor. Al alcanzar un estado de contador configurado, en elinstrumento maestro JUMO digiLine se señaliza una alarma. El contador se restablece mediante el sof-tware JUMO DSM al sustituir un sensor.

Estrés del sensorPara la valoración de la carga del sensor por esfuerzos térmicos y químicos, se calcula el "estrés actualdel sensor" sobre la base de los datos de medición del sensor. Se puede configurar una señal de alarmapara la tensión del sensor en la electrónica JUMO digiLine, que señala una alarma de tensión del sensorcuando se alcanza un nivel crítico de tensión del sensor en el dispositivo maestro y, si está disponible,en la pantalla de la electrónica JUMO digiLine.

Curvas características específicas del clientePara cada rango de medición, se puede activar una tabla de linealización con hasta 30 pares de valoresen la electrónica JUMO digiLine. Se utilizan para mapear la conductancia electrolítica medida en cual-quier unidad (por ejemplo, un valor de concentración derivado de la conductividad). Las tablas de linea-lización de JUMO digiLine CR se pueden usar para operar sin un dispositivo maestro para proporcionarel valor medido de la indicación local con una linealización específica del cliente para versiones de dis-positivos con una pantalla. Para el funcionamiento en JUMO AQUIS touch S/P, las tablas de linealiza-ción de la electrónica JUMO digiLine están desactivadas. La linealización específica del cliente delJUMO AQUIS touch S/P está disponible aquí y debe utilizarse para este fin.

JUMO Digital Sensor Management Software para PCCon el software JUMO DSM (DSM significa Digital-Sensor-Management), la electrónica JUMO digiLinese puede gestionar, calibrar y probar en el PC. También sirve como una herramienta de configuraciónpara la electrónica JUMO digiLine. La conexión al PC se realiza a través de la interfaz USB. El softwareJUMO DSM ingresa datos de la memoria de una electrónica JUMO digiLine en su base de datos de sen-sores. La base de datos del sensor registra las entradas del libro de registro de calibración, el historialde sensores sustituidos y los cambios de configuración de la electrónica JUMO digiLine. Si se deseamontar la electrónica JUMO digiLine sobre un nuevo sensor solo posible con dispositivos de sensor se-parado), se pueden resetear los datos para el nuevo sensor con el software JUMO DSM y archivar lainformación del sensor antiguo en el PC.

15

Page 16: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

3 Descripción del instrumento

16

Page 17: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

4 Identificación del modelo de aparato

4.1 Datos de pedido

4.1.1 Transductor de cabeza (202763...)

(1) Versión básica202763 JUMO digiLine CR HT10 (Transductor de cabeza con sensor tipo JUMO BlackLine CR-EC)a

(2) Ampliación de versión básica10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(6) Constante de célula0001 0,01 1/cm0010 0,1 1/cm0100 1,0 1/cm

(7) Elemento de medición1003 1× Pt100 en conexión a dos hilos1005 1× Pt1000 en conexión a dos hilos

(8) Conexión a proceso104 Rosca G 1/2145 Rosca 3/4-14 NPT

(9) Material de conexión a proceso85 Plástico

(10) Material electrodo26 CrNi 1.457160 Ti (Titanio)

(11) Logotipo de empresaJUMO JUMO

a En preparación

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)Código de pedi-do

/ - - - - - -

Ejemplo de pedi-do

202763 / 10 - 10 - 8 - 01 - 0010 - 1005 -

(8) (9) (10) (11)- - -

104 - 85 - 26 - JUMO

17

Page 18: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

(1) Versión básica202764 JUMO digiLine CR HT20 (Transductor de cabeza con sensor tipo JUMO ecoLine CR-PVC)

(2) Ampliación de versión básica10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(6) Constante de célula0010 0,1 1/cm0100 1,0 1/cm

(7) Elemento de medición1003 1× Pt100 en conexión a dos hilos1005 1× Pt1000 en conexión a dos hilos

(8) Conexión a proceso105 Rosca G 3/4a

106 Rosca G 1a

687 Cuello escalonado PVC Ø 32 / DN 25(9) Material de conexión a proceso

86 Plástico PVC(10) Material electrodo

26 Acero inoxidable 1.457184 Grafito

(11) Logotipo de empresaJUMO JUMO

a En preparación

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)Código de pedi-do

/ - - - - - -

Ejemplo de pedi-do

202764 / 10 - 10 - 8 - 01 - 0010 - 1003 -

(8) (9) (10) (11)- - -

687 - 86 - 84 - JUMO

18

Page 19: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

(1) Versión básica202765 JUMO digiLine CR HT30 (Transductor de cabeza con sensor tipo JUMO tecLine CR-VA)

(2) Ampliación de versión básica10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(6) Constante de célula0001 0,01 1/cm0010 0,1 1/cm

(7) Elemento de medición1003 1× Pt100 en conexión a dos hilos1005 1× Pt1000 en conexión a dos hilos

(8) Conexión a proceso104 Rosca G 1/2Aa

105 Rosca G 3/4A106 Rosca G 1Aa

144 Rosca 1/2“-14 NPTa

145 Rosca 3/4“-14 NPTa

604 Enchufe cónico DN 25b

613 Manguito de apriete (Clamp) DN 25a

(9) Material de conexión a proceso26 CrNi 1.457131 CrNi 1.443588 PVDF

(10) Material electrodo26 CrNi 1.457131 CrNi 1.443560 Ti (Titanio)

(11) Logotipo de empresaJUMO JUMO

a En preparaciónb Solo en combinación con conexión a material de proceso PVDF.

19

Page 20: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)Código de pedi-do

/ - - - - - -

Ejemplo de pedi-do

202765 / 10 - 10 - 8 - 01 - 0010 - 1003 -

(8) (9) (10) (11)- - -

613 - 31 - 31 - JUMO

20

Page 21: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

(1) Versión básica202766 JUMO digiLine CR HT40 (Transductor de cabeza con sensor tipo JUMO tecLine CR-SLa)

(2) Ampliación de versión básica10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(6) Constante de célula0001 0,01 1/cm0010 0,1 1/cm

(7) Elemento de medición1003 1× Pt100 en conexión a dos hilos1005 1× Pt1000 en conexión a dos hilos

(8) Conexión a proceso104 Rosca G 1/2A613 Manguito de apriete (Clamp) DN 25

(9) Material de conexión a proceso31 CrNi 1.4435

(10) Material electrodo31 CrNi 1.4435

(11) Logotipo de empresaJUMO JUMO

a En preparación

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)Código de pedi-do

/ - - - - - -

Ejemplo de pedi-do

202766 / 10 - 10 - 8 - 01 - 0010 - 1003 -

(8) (9) (10) (11)- - -

613 - 31 - 31 - JUMO

21

Page 22: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

(1) Versión básica202767 JUMO digiLine CR HT50 (Transductor de cabeza con sensor tipo JUMO tecLine CR-PKa)

(2) Ampliación de versión básica10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(6) Constante de célula0001 0,01 1/cm0010 0,1 1/cm

(7) Elemento de medición1003 1× Pt100 en conexión a dos hilos1005 1× Pt1000 en conexión a dos hilos

(8) Conexión a proceso997 JUMO PEKA

(9) Material de conexión a proceso31 CrNi 1.4435

(10) Material electrodo31 CrNi 1.4435

(11) Logotipo de empresaJUMO JUMO

a En preparación

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)Código de pedi-do

/ - - - - - -

Ejemplo de pedi-do

202767 / 10 - 10 - 8 - 01 - 0010 - 1005 -

(8) (9) (10) (11)- - -

997 - 31 - 31 - JUMO

22

Page 23: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

(1) Versión básica202768 JUMO digiLine CR HT60 (transductor de cabeza combinado con sensor tipo JUMO tecLine CR-

GTa)(2) Ampliación de versión básica

10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(6) Constante de célula0100 1,0 1/cm

(7) Elemento de medición1003 1× Pt100 en conexión a dos hilos1005 1× Pt1000 en conexión a dos hilos

(8) Conexión a proceso105 Rosca G 3/4A106 Rosca G 1A145 Rosca 3/4“-14 NPT604 Enchufe cónico DN 25

(9) Material de conexión a proceso88 PVDF

(10) Material electrodo84 Grafito

(11) Logotipo de empresaJUMO JUMO

a En preparación

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)Código de pedi-do

/ - - - - - -

Ejemplo de pedi-do

202768 / 10 - 10 - 8 - 01 - 0100 - 1003 -

(8) (9) (10) (11)- - -

105 - 88 - 84 - JUMO

23

Page 24: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

(1) Versión básica202769 JUMO digiLine CR HT70 (transductor de cabeza combinado con sensor tipo JUMO tecLine CR-

4Pa)(2) Ampliación de versión básica

10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(6) Constante de célula0500 0,5 1/cm

(7) Elemento de medición1005 1× Pt1000 en conexión a dos hilos

(8) Conexión a proceso997 JUMO PEKA

(9) Profundidad de inserción18,0 18 mm38,0 38 mm48,0 48 mm

(10) Material de conexión a proceso79 PEEK

(11) Material electrodo31 CrNi 1.4435

(12) Logotipo de empresaJUMO JUMO

a En preparación

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)Código de pedi-do

/ - - - - - -

Ejemplo de pedi-do

202769 / 10 - 10 - 8 - 01 - 0500 - 1005 -

(8) (9) (10) (11) (12)- - - -

997 - 18,0 - 79 - 31 - JUMO

24

Page 25: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

4.1.2 Dispositivos para sensores separados (202762)

(1) Versión básica202762 JUMO digiLine CR ST10 (para sensor separado)

(2) Ampliación de versión básica10 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (JUMO digiLine)40 Funcionamiento digital, carcasa de plástico (IO-Link)

(3) Pantalla00 sin pantalla10 con pantalla

(4) Ejecución8 JUMO estándar9 Ejecución específica del cliente

(5) Idioma01 Alemán02 Inglés

(1) (2) (3) (4) (5)Código de pedi-do

/ - - -

Ejemplo de pedi-do

202762 / 10 - 10 - 8 - 01

25

Page 26: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

4 Identificación del modelo de aparato

4.2 Accesorios

Tipo Pieza-N.ºJUMO cable de conexión digiLine Master M12a de 5 pines, codificación A, longitud 10 m 00638341JUMO cable de conexión digiLine Master M12 de cinco pines, codificación A, longitud 5 m 00638337JUMO cable de conexión digiLine Master M12 de cinco pines, codificación A, longitud 1,5 m 00638333JUMO cable de unión M12 5 pines, 15m 00638324JUMO cable de unión M12 5 pines, 10m 00638322JUMO cable de unión M12 5 pines, 5m 00638315JUMO cable de unión M12 5 pines, 1,5 m 00638313JUMO cable de unión M12 5 pines, 0,5 m 00638312JUMO Distribuidor Y 5 pines 00638327JUMO digiLine hub 00646871JUMO fuente de alimentación para JUMO digiLine hub 00661597JUMO Enchufe de terminación M12 00461591JUMO software DSM (Digital Sensor Management) 00655787Cable de conexión del sensor con conector M12 de 8 polos, lado del sensor con manguitos de extremo de cable de 1,5 m de longitud

00710954

Cable de conexión del sensor con conector M12 de 8 polos, lado del sensor con manguitos de extremo de cable de 5 m de longitud

00710951

Cable de conexión del sensor con conector M12 de 8 polos, lado del sensor con manguitos de extremo de cable de 10 m de longitud

00709544

Toma de cable M12 de 8 pines 00444312Toma de cable M12 de 8 pines apantallada 00486503

a Para la conexión a instrumentos maestros con bornes roscados o con resorte, un terminal de cable está confec-cionado con un enchufe M12 de 5 pines y el otro terminado con casquillos en los extremos.

26

Page 27: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

5 Montaje

5 Montaje

5.1 Emplazamiento de montaje y condiciones climáticas

En lugar de montaje debe estar libre de vibraciones. Se deben evitar campos electromagnéticos moti-vados p.ej. por motores o transformadores etc. La temperatura ambiente así como la humedad relativaen el lugar de montaje deben cumplir los datos técnicos. Clases y vapores agresivos afectan negativa-mente la duración de vida del instrumento.

5.2 Dimensiones

5.2.1 Versiones de dispositivo con sensor separado

Dimensiones electrónica JUMO digiLine85

80

56

.57

1

85

27

Page 28: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

5 Montaje

Dimensiones de la placa de montaje para montaje en pared, tubería y riel DIN

87

63.3

29.8

49

.9

76

.4

39

.2

37

.9

4.5

28

Page 29: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

5 Montaje

5.2.2 Dispositivos como transductor de cabeza

Dimensiones electrónica JUMO digiLine85

56

.5

85

71

80

29

Page 30: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

5 Montaje

JUMO digiLine CR transductor de cabezaConexión de proceso 687, PVC: cuello escalonado PVC DN25

JUMO digiLine CR transductor de cabeza JUMO digiLine CR transductor de cabezaConexión a proceso 105: rosca G 3/4A Conexión a proceso 604: unión cónica DN25

41

44.5

25

Conexión a proceso

Material del cuerpo PVC

Material del sensoracero inoxidable

6

37

78

20

171

161

6

3741

44.5

25

Material del cuerpo PVC

Conexión a proceso

Material del sensoracero inoxidable

68

10

56.6

161

76

40

16

22

4032

G 3/4 A

SW 36Conexión a proceso

Sensor (acero inoxidable)1

55

9.5

60

.5

24

.52

83544

22

Sensor (Acero inoxidable)

Conexión a proceso

30

Page 31: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

5 Montaje

5.3 Montaje de dispositivos con un sensor separadoMontaje sobre pared

(1) Superficiede montaje/pared(2) Placa de montaje en el alcance de suministro de la JUMO digiLine CR(3) JUMO digiLine CR

Montaje sobre riel

(1) Riel de perfil(2) Placa de montaje en el alcance de suministro de la JUMO digiLine CR(3) JUMO digiLine CR

(1)

(2)

(3)

(1)

(2)

(3)

31

Page 32: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

5 Montaje

Montaje en tubo

La placa de montaje, junto con las bridas para cables, permite que la unidad se monte en tubos o más-tiles horizontales y verticales.

(1) JUMO digiLine CR(2) Placa de montaje en el alcance de la entrega de la JUMO digiLine CR con sujetacables retraídos(3) Tubería/mástil (por parte del constructor); los sujetacables no se incluyen con el dispositivo.

5.4 Montaje de transductores de cabezaJUMO digiLineCRLos transmisores de cabeza se instalan en carcasas adecuadas, conexiones de pro-ceso o soportes que deben coincidir con el tipo de sensor correspondiente de su dispositivo. Con la va-riedad de diferentes tipos de sensores disponibles en conjunto con el JUMO digiLineCRcomotransmisor principal, también hay una cierta variedad de opciones de montaje. Para la instalación de losdistintos tipos de sensores, consulte el manual de servicio del sensor de conductividad respectivo. Eltipo de sensor de su dispositivo se puede determinar por su código de pedido en la placa de caracterís-ticas y los detalles del pedido en este manual de operación. Los manuales de servicio para el tipo desensor de su dispositivo se pueden encontrar en el sitio web de JUMO utilizando el número de grupode productos que figura en los detalles del pedido. capítulo 4 "Identificación del modelo de aparato", página 17

(1)

(2)

(3)

32

Page 33: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

6 Conexión eléctrica

6.1 Indicaciones de instalación

ATENCIÓN!

Descoser el cable de bus JUMO digiLine o desinstalar de resistencias y enchufes terminales du-rante el funcionamiento provocan averías del bus JUMO digiLine.Las posibles consecuencias se refieren a averías en el bus con fallos en los valores de medición delsensor del bus correspondiente. Antes de realizar un cambio en el cableado del bus, se deben tomar medidas para garantizar el fun-

cionamiento seguro del sistema con sensores defectuosos en el bus digital JUMO digiLine.

ATENCIÓN!

Los sistemas JUMO digiLine e IO-Link utilizan diferentes voltajes y asignaciones de pines en loszócalos M12 para la conexión de la interfaz.La conexión de un dispositivo a una interfaz no prevista para este uso puede provocar daños en el dis-positivo. ¡Asegúrese de conectar los dispositivos solo a los tipos de interfaz para los que están diseñados!

33

Page 34: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

6.2 Esquema de conexiónGeneralidades

Las conexiones de los sensores con la electrónica JUMO digiLine se realiza, salvo escasas excepcio-nes, con cableado de unión de bus confeccionado. La tuerca de las clavijas de conexión se aprietan conun torque máximo de 0,5Nm. La ocupación de enchufes aquí representada sirve principalmente comoresumen y supone una ayuda para la búsqueda de errores.El cableado se produce cuando se conecta a la interfaz serie de un JUMO AQUIS touch S/P o JUMOmTRON T con el cable de conexión maestro digital JUMO M12 capítulo 4.2 "Accesorios", página 26

Conector M12 de 5 pines para RS485 (JUMO digiLine o Modbus RTU)

Pin Potencial Símbolo1 +5 V Enchufe2 + 24 V3 GND4 RS485 B (RxD/TxD-)5 RS485 A (RxD/TxD+)La conexión de un instrumento maestro a un interfaz de serie con bornes de rosca o resorte se realiza mediante una línea de conexión digiLine JUMO (de accesorios)

21

34

5

34

Page 35: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

Conexión de sensor

Para el JUMO digiLine CR en versiones de dispositivo con sensor separado, hay disponible un cable deconexión con el lado del sensor montado en el extremo (ver accesorios). Este cable debe estar provistode un conector hembra adecuado para el sensor seleccionado y conectado de acuerdo con las siguien-tes tablas.

ATENCIÓN! El cable de conexión no debe enrutarse a través de bloques de terminales, sino solo directamente

al transmisor.

Conexión de sensor de 8 pines

Pin Color de con-ductor

Función Símbolo

1 Rojo Electrodo exterior 1 Hembrilla

Lado de la cone-xión

2 Gris Electrodo interior 13 Amarillo Temperatura 14 Verde Temperatura 25 Rosa Electrodo interior 26 Azul Electrodo exterior 27 Marrón Temperatura 38 Blanco Pantalla

2 1

3

45

6

78

1 2

3

45

6

78

35

Page 36: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

6.2.1 Separación galvánica

JUMO digiLine CRcon interfaz RS485 (JUMO digiLine y Modbus)

Conexiones de sensor de 5 pines

Cable de conexión del sensor 8 pines Conexiones del lado del sensorPin Color de con-

ductorFunción Conector angu-

lar en el sensorCable fijo en el sensor

Conector M12 de 5 pines en el sensor

1 Rojo Electrodo exterior 1 Blanco 12 Gris Electrodo interior 1

3 Amarillo Temperatura 1 1a Amarilloa 3b

4 Verde Temperatura 2 3a Verdea 4b

5 Rosa Electrodo interior 2 2 Marrón 26 Azul Electrodo exterior 27 Marrón Temperatura 3 3a - 5b

8 Blanco Pantalla - Pantalla -a Conexión a 2 hilosb Conexión a 3 hilos

Interfaz USB

Datos

DC 5 V

Alimentación de tensiónDC 5 V / DC 24 V

Parte del sensor ElectrónicaJUMO digiLine

Interfaz 485 paraJUMO digiLine o Modbus

DC 50 VAC 30 V

DC 50 VAC 30 V

ϑ

36

Page 37: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

6.2.2 Ejemplos de conexión

Funcionamiento JUMO digiLineSe muestra el ejemplo de instalación de un sistema con 3 sensores (pH, conductividad conductiva ytemperatura) con JUMO digiLine pH/ORP/T y JUMO digiLine CR conectados a un JUMO AQUIS touchS. Un concentrador JUMO digiLine y cables de conexión M12 conectan los nodos de bus del bus digitalJUMO. Para el montaje de sensores, JUMO tiene disponibles las armaduras apropiadas.

(1) JUMO AQUIS touch S con terminación bus RS485 en el instrumento)(2) Cable de conexión JUMO M12 de 5 pines y codificado en A;

la longitud total de cable requerida entre la unidad principal y los sensores se puede lograr mediantela combinación de varios cables de conexión M12. . Al planificar las longitudes de cable, deben te-nerse en cuenta las especificaciones del plan de cableado anexa al manual de servicio del JUMOAQUIS touch S/P.

(3) Hub JUMO digiLine con 4 x enchufes M12 y 1 x conector de enchufe M12, cada uno con 5 pinescon codificación A; alimentación DC 24 V con fuente de alimentación independiente

(4) Fuente de alimentación independiente DC 24 V para la alimentación de tensión del sistema busJUMO digiLine

(5) Termómetro de compensación JUMO con 5-pin JUMO digiLine TEjemplo: Termómetro de compensación 201085/89-1005-21-120 conJUMO digiLine-T: 202705/30/86-530

(6) Sensor de pH JUMO con 5 pin JUMO digiLine pHEjemplo de pedido: sensor de pH 201021/10/12-04-22-120/000 conJUMO digiLine-pH: 202705/10/86-530

(7) JUMO digiLine CR en la versión del dispositivo conectado por cable(8) Sensor conductivo de conductividad(9) Cable de conexión Master JUMO digiLine con hilos abiertos en los extremos para la conexión a ins-

trumentos con bornes de rosca o resorte (de accesorios), la conexión está descrita en el manual deservicio del JUMO AQUIS touch S/P.

(1)

(9)

(8)

(3) (4)

Bus In

Bus Out

ext.PowerSupply

(5)(6)

(7)

(2)

37

Page 38: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

Funcionamiento de JUMO digiLine CR en la versión del dispositivo con interfaz RS485 en JUMO mTRON T

El diagrama muestra la conexión de 1 sensor con JUMO digiLine pH/ORP/T con conexión de 5 pinesM12 y 1 sensor de conductividad con JUMO digiLine CR en la versión del dispositivo con interfaz RS485en un JUMO mTRON T como dispositivo maestro Modbus. Se pueden integrar hasta 31 sensores digi-tales por interfaz RS485. Opcionalmente, una unidad central JUMO mTRON T puede equiparse conhasta 2 interfaces RS485 (consulte la información de pedido JUMO mTRON T).

(1) fuente de alimentación estabilizada con salida de DC 5,3 V para alimentar sensores con JUMO di-giLine pH/ORP/T de 5 pines (se requiere limitación de corriente con fusible 3 A)

(2) fuente de alimentación estabilizada con salida de DC 24 V para alimentar sensores con JUMO digi-Line CR y JUMO mTRON T (se requiere limitación de corriente con fusible 3 A)

(3) Unidad central JUMO mTRON T con función PLC desbloqueada y RS422/485 Modbus RTU (con-sultar datos del pedido JUMO mTRON T)

(4) JUMO M12 cable conexión 5 pines codificado A;(5) JUMO Enchufe de terminación M12 5 pines con terminal bus(6) Sensores JUMO con JUMO digiLine pH/ORP/T de 5 pines(7) Distribuidor JUMO Y 5 opines con clavijas 2x M12 y enchufe 1x M12 ambos con codificación A(8) JUMO digiLine CR en la versión del dispositivo con interfaz RS485(9) Sensor conductivo de conductividad(10)Cable de conexión Master JUMO digiLine con extremos de cable abiertos para la conexión con ins-

trumentos con bornes atornillados o de muelle (ver accesorios), para la conexión al sistema Modbusse debe tener en cuenta el siguiente esquema de conexión.

Supply unitDC 24 V

Supply unitDC 5,3 V

(2)

(10)

(6)

(3) (4)(1) (5)

(8)

(7)(9)

38

Page 39: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

Diagrama de cableado funcionamiento Modbus

Instrumento

maestro

Modbus

DC 24 V + (Pin 2)

DC 5 V + (Pin 1)

GND (Pin 3)

A, RxD/TxD+ (Pin 5)

B, RxD/TxD- (Pin 4)

A B GND3 A

3 A

RS485

DC 5 V+

-

_

~DC 24 V

+

-

_

~

39

Page 40: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

6 Conexión eléctrica

40

Page 41: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

7 Manejo

7 Manejo

7.1 GeneralidadesOperativa de JUMO digiLineCR

El JUMO digiLineCRestá disponible en versiones de dispositivos con o sin teclado y pantalla de mem-brana local (ver "Los frentes del dispositivo de JUMO digiLineCR", página 13).La versión del dispositivo sin operación local tiene un LED de estado en su panel frontal, que indicalos estados operativos del dispositivo:• Verde parpadeando cada segundo: modo de medición• Rojo parpadeando cada segundo: avería• Rojo destellando muy rápido (5 × por segundo): avería fatal

Las versiones de instrumentos con pantalla y panel de control muestran sus valores medidos y estadosoperativos (p. ej., estados de error) localmente y permiten el acceso local a algunas configuraciones,información del dispositivo y funciones de calibración del instrumento. Hay 4 botones de control en elteclado de membrana:

Configuración, y calibración mediante interfacesTodas las versiones de dispositivos pueden conectarse a un PC a través de USB y configurarse ycalibrarse con el software JUMO DSM. Tenga en cuenta el manual de servicio del software JUMO DSM.Las versiones de dispositivos con interfaces RS485 para JUMO digiLine también se pueden configu-rar y calibrar en el JUMO AQUIS touch S/P en los menús correspondientes para sensores digitales. ElJUMO mTRON T también puede acceder a los datos del JUMO digiLine a través de ModbusCR. Lasposibilidades de acceso para configurar y calibrar dependen de la implementación del PLC en el JUMOmTRON T (consulte la descripción de la interfaz Modbus de JUMO digiLineCRy documentación JUMOmTRON T).

Explicación Botón„OK“Abrir submenús y confirmar entradas

"Atrás"Volver al nivel de menú anterior; salir de ajustes con descarte de entradas y cam-bios de ajustes"Arriba"Mover el cursor hacia arriba en el nivel de menú actual, desplácese hacia arriba o ajuste la configuraciónMantener presionada la tecla "arriba" mientras se ajustan los valores numéricos acelera el cambio en el valor numérico."Abajo"Mover el cursor hacia abajo en el nivel de menú actual, desplácese hacia abajo o ajuste la configuraciónMantener presionada la tecla "abajop" mientras se ajustan los valores numéricos acelera el cambio en el valor numérico.

41

Page 42: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

7 Manejo

Modo de medición

Después de encender el JUMO digiLineCRen versiones de dispositivo con pantalla, el logotipo deJUMO aparece brevemente en la pantalla. Después el dispositivo entra en modo de medición. Los va-lores medidos para la conductividad electrolítica y la temperatura se muestran aquí. Con los botones"arriba" y "abajo" puede ir a través de 3 imágenes diferentes:• Pantalla principal de medición con conductividad electrolítica y temperatura• Pantalla de medición detallada con valores medidos compensados y no compensados• Visualización del gráfico de barras del nivel de tensión del sensor (grado de la tensión actual del

sensor, ver capítulo 12.4 "Monitoreo de sensores", página 63)Para los modelos sin pantalla, el LED de estado verde parpadeante indica que el dispositivo está enfuncionamiento y no hay ningún error.

7.2 Menú del instrum.El menú del dispositivo se abre desde el modo de medición presionando el botón "OK". Los submenúslistados en la siguiente tabla están disponibles aquí.

Para navegar por el menú, use los botones "arriba" y "abajo" para mover el cursor al submenú al quedesea acceder. Puede ver la posición del cursor en la visualización invertida de la entrada del menú re-saltada. El submenú marcado con el cursor se abre presionando el botón "OK". Los símbolos de flecha(corchetes de cierre puntiagudo) al final de la línea después de las entradas del menú indican que seincluyen otros submenús. Si el número de entradas de menú en un menú excede el número de líneasde pantalla, aparece una barra de desplazamiento en el borde derecho de la pantalla.

Submenú AclaraciónRegistro/desco-nexión

Aquí se realiza el registro y la desconexión de usuario. Además se pueden modifi-car las contraseñas. capítulo 7.2.1 "Registro/desconexión", página 43

Calibración Funciones para la calibración de JUMO digiLineCRcon el sensor conectado al dis-positivo capítulo 7.2.2 "Calibrado", página 43

Info del equipo Informaciones sobre el hardware y software del dispositivo. capítulo 7.2.3 "Información del equipo", página 44

Service Funciones e información para el diagnóstico y mantenimiento del hardware del dis-positivo capítulo 7.2.4 "Servicio", página 44

42

Page 43: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

7 Manejo

7.2.1 Registro/desconexión

En el submenú "Iniciar sesión/Cerrar sesión" puede iniciar sesión en el dispositivo. Esto se requiere se-gún los permisos necesarios para cambiar la configuración del dispositivo y realizar calibraciones. Si hainiciado sesión, el usuario que inició sesión se muestra en el encabezado de la pantalla de medición.También puede cerrar sesión o cambiar las contraseñas en "Iniciar sesión/Cerrar sesión". Cambiar lacontraseña para un usuario solo es posible si éste ha iniciado la sesión.

Contraseñas de fábrica

RegistrarAbrir menú: menú del dispositivo > Iniciar sesión/Cerrar sesión > Iniciar sesiónDespués de abrir el inicio de sesión, el dispositivo solicita la selección de un usuario (nombre de usuarioque parpadea). Utilice los botones "arriba" y "abajo" para seleccionar el usuario deseado y confirme conel botón "OK". Ahora se solicita la contraseña (pantalla parpadeante). La contraseña es un valor numé-rico. Use los botones "arriba" y "abajo" para cambiar la contraseña. Para ingresar, confirme con el botón"OK".Después de iniciar sesión correctamente, el usuario registrado aparecerá parpadeando en el encabe-zado en el modo de medición.

Cerrar la sesiónAbrir menú: menú del dispositivo > Iniciar sesión/Cerrar sesión > Cerrar sesiónAl cerrar sesión, cierra la sesión de los usuarios que iniciaron sesión desde el dispositivo. El dispositivoseñala la cancelación exitosa en la pantalla y puede regresar al elemento del menú o la pantalla del valormedido con el botón de operación "atrás".

Modifica contraseñaAbrir menú: menú del dispositivo > Iniciar sesión/Cerrar sesión > Cambiar ContraseñaLas contraseñas solo se pueden cambiar para usuarios registrados. Primero registre el usuario para elcual se cambiará la contraseña.Después de llamar "Cambiar contraseña", se le pedirá que ingrese una nueva contraseña para el usua-rio que ha iniciado sesión (el valor numérico de la contraseña parpadea "0"). Use los botones "arriba" y"abajo" para cambiar el valor de la contraseña al valor deseado. Luego confirme la nueva contraseñacon el botón "OK". El dispositivo señala la aceptación exitosa de la nueva contraseñantalla y puede re-gresar al elemento del menú o la pantalla del valor medido con el botón de operación "atrás".

7.2.2 CalibradoEn este menú encontrará todas las funciones para calibrar su sensor. Una descripción detallada de lacalibración se puede encontrar en el capítulocapítulo 9 "Calibrado", página 47.

Usuario Administrador UsuarioContraseña de fábrica 9200 300Permisos de fábrica • Operación general

(modo de medición e informa-ción del dispositivo)

• Operación general(modo de medición e informa-ción del dispositivo)

• Permisos de calibración• Permisos de administrador

43

Page 44: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

7 Manejo

7.2.3 Información del equipo

Para la versión del dispositivo con pantalla, el submenú "Información del dispositivo" está disponiblepara fines de verificación y diagnóstico. La información sobre el hardware y software del dispositivo semuestra aquí:• Versión: Información de la versión en hardware y software del dispositivo.• Versión del dispositivo: descripción de la versión de su dispositivo• Etiqueta del sensor: ID para vincular una electrónica JUMO digiLine a una entrada específica para

sensores digitales de un dispositivo maestro específico (JUMO AQUIS touch S/P) en su sistema. Laelectrónica de JUMO digiLine está vinculada solo si la etiqueta del sensor de la entrada y la electró-nica de JUMO digiLine coinciden. La etiqueta del sensor es determinada por el usuario capítulo 11.2 "Datos del sensor", página 55.

• Origen del sensor: Esta entrada proporciona información sobre en qué dispositivo digital JUMO di-giLine funcionó por última vez la electrónica JUMO digiLine. capítulo 11.2 "Datos del sensor", página 55

7.2.4 ServicioEl menú "Servicio" contiene funciones para el mantenimiento y ajuste del hardware del dispositivo:• Contraste: ajuste del contraste de la pantalla en 10 pasos, ajustable con los botones de control "arri-

ba" y "abajo"

44

Page 45: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

8 Puesta en funcionamiento

8 Puesta en funcionamiento

Generalidades

A continuación se describe la puesta en servicio de la interfaz JUMO digiLine CR con RS485 en las 2variantes posibles:• Sensor con electrónica JUMO digiLine en un JUMO AQUIS touch S/P• Sensor con electrónica JUMO digiLine en un instrumento Modbus Master

ATENCIÓN!

Las características eléctricas de sensores analíticos depende de muchos factores como porejemplo envejecimiento y desgaste.Para optimizar la precisión de las mediciones se deben calibrar los sensores analíticos. En el marco de la puesta en marcha se debe garantizar que el sensor haya sido correctamente ca-

librado. Esto puede hacerse durante la puesta en marcha o previamente en el PC mediante softwareJUMO DSM. capítulo 9 "Calibrado", página 47

ADVERTENCIA!

Errores de instalación, montaje o configuración de los sensores con electrónica JUMO digiLinepueden disminuir las funciones en su correcto funcionamiento en el proceso posterior o produ-cir daños. Por este motivo se deben prever instalaciones de seguridad independientes en instrumento y reali-

zar los ajustes sólo por personal cualificado.

Puesta en marcha en un JUMO AQUIS touch S/PLa puesta en marcha de sensores JUMO con electrónica JUMO digiLine en un JUMO AQUIS touch S/P se realiza mayormente de forma automática por el soporte de Plug&Play. Electrónicas JUMO digiLinede nueva conexión deben ser asignadas por el cliente a una función del instrumento. Principalmente lapuesta en marcha consta de los siguientes pasos:• Sensor-Scan: el primer paso es la búsqueda de nuevos sensores con electrónica JUMO digiLine.

Esto se realiza bien por un inicio del instrumento o por un arranque manual del SensorScan por elusuario.

• Enlace del sensor: Posteriormente, los sensores asignados se asignan con la electrónica JUMOdigiLine a las funciones de entrada deseadas del JUMO AQUIS touch S/P. El usuario debe asignarsensores que no pueden asignarse automáticamente (p. ej., en el caso de varios sensores nuevosdel mismo tipo).Estado después de un proceso exitoso de Sensor Link: NotInstalledEstado después de un proceso fallado de Sensor Link: NoLink

• Sensor-Install: el JUMO AQUIS touch S/P sincronizar los datos de configuración con la electrónicaJUMO digiLine y la pone en funcionamiento.Estado después de un proceso exitoso de Sensor Install: LinkActive

• Sensor-Transfer: la electrónica JUMO digiLine ha sido instalada con éxito y ha iniciado su funcio-namiento

El procedimiento exacto para la realización de la puesta en marcha se describe detalladamente en elmanual de servicio y montaje JUMO AQUIS touch S/P.

45

Page 46: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

8 Puesta en funcionamiento

Puesta en marcha del JUMO mTRON T como Modbus-Master

En un JUMO mTRON T no funcionan los mecanismos Plug&Play. El ajuste de los interfaces digitalesde la electrónica JUMO digiLine debe ser realizado antes de la conexión mediante el software JUMODSM en correspondencia con los ajustes el interfaz del maestro Modbus.• Dirección del instrumento: el usuario asigna a la electrónica JUMO digiLine una dirección del ins-

trumento que le identifica inequívocamente en el sistema Modbus. Las direcciones de iinstrumentono deben aparecer duplicadas en un sistema Modbus, de lo contrario aparecerán errores de función.

• Ratio de transferencia: el ratio de baudios de la electrónica JUMO digiLine debe coincidir con eldel instrumento maestro Modbus.

• Formato de datos: el formato de datos (bits de datos, bits de parada, paridad) debe coincidir conlos ajustes de instrumento maestro Modbus.

• Tiempo mínimo de respuesta: el tiempo mínimo de respuesta sirve para ejecutar un retardo con-trolado de la respuesta de la electrónica digiLine para resolver problemas de sincronización en lacomunicación bus con instrumentos Modbus Master lentos. Este ajuste se puede modificar segúnnecesidad.

La configuración adicional de la electrónica JUMO digiLine se realiza entonces mediante el softwareJUMO DSM. Además también es posible modificar parámetros de configuración de la electrónica JUMOdigiLine mediante acceso Modbus de escritura sobre los parámetros de configuración dentro de la tablade direcciones Modbus. Se puede encontrar una descripción detallada del uso del protocolo Modbus enla descripción de la interfaz. Instrucciones de uso Software JUMO DSM Descripción de la interfaz Modbus B 202706.2.0Con un cableado y una configuración correcta la electrónica JUMO digiLine inicia su funcionamiento in-mediatamente después de arrancar el instrumento de medición o automatización al que fue conectado.

8.1 Comprobación de funcionesControl de funciones en el PC

Con el software JUMO DSM se puede comprobar la función de un sensor con electrónica JUMO digiLi-ne. El software ofrece la posibilidad de mostrar los actuales valores de medición en el PC. Manual de servicio JUMO DSM-Software

Control de función en un equipo JUMO AQUIS touch S/PEn un equipo JUMO AQUIS touch S/P se indica pulsen sobre JUMO con electrónica digiLine como "vin-culado" en cuanto ha sido correctamente instalado y reconocido. Mayor detalle sobre este tema se en-cuentra en el manual de servicio y montaje del JUMO AQUIS touch S/P.

46

Page 47: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

9 Calibrado

9 Calibrado

9.1 Generalidades

Las características eléctricas reales de los sensores analíticos siempre difieren algo de las indicacionesnominales. Los motivos para ello son: • Como cada instrumento de medición, también los sensores analíticos poseen una cierta inseguridad

de medición provocada por las tolerancias de fabricación.• Los sensores analíticos en funcionamiento están expuestos a procesos químicos. Como resultado,

los depósitos y signos de desgaste provocan cambios en las propiedades eléctricas de los senso-res.

Para optimizar la precisión de las mediciones se deben calibrar los sensores analíticos. Las calibracio-nes son necesarias:• en la instalación o recambio de un sensor• según los turnos en los intervalos de tiempo que el usuario debe definir• si se indican valores de medición no plausibles• si las condiciones del proceso cambian (p. ej., debido a la conversión de la planta)Cada finalización satisfactoria de la calibración de la constante de celda relativa y la calibración TK seregistra en el registro de calibración. El libro de registro de calibración se puede ver en el PC usando elsoftware JUMO DSM.

9.2 Métodos de calibración para sensores de conductividad CR (conductiva)Constante relativa de célula

La desviación de la constante de célula nominal de un sensor Ci se describe mediante la constante decélula relativa. La constante relativa de célula se determina mediante la medición en una solución deensayo con conductividad definida.Dependiendo del modo establecido para la constante de celda relativa en la configuración de la entradade conductividad, se aplica una constante de celda relativa relativa para los 4 rangos de medición, o unaconstante de celda relativa se determina por separado para cada rango de medición. Si se ha estable-cido "ZK por MB", se debe realizar una calibración separada de la constante de celda para cada rangode medición. capítulo 12.3.1 "Entrada CR (Conductividad conductiva)", página 61

Coefic. temperaturaEl coeficiente de temperatura es una medida para la dependencia de la temperatura de la conductividadelectrolítica de un líquido. Sirve para compensación de la influencia de la temperatura en la medición dela conductividad electrolítica. En una medición de conductividad con temperatura compensada, la indi-cación del valor de medición de conductividad siempre se realiza en relación a la temperatura de refe-rencia previamente establecida. Con ayuda del coeficiente de temperatura, se calcula el valor deindicación de la conductividad electrolítica a temperatura de referencia desde los valores actuales demedición de conductividad y temperatura de un líquido.La temperatura de referencia se establece en la configuración. capítulo 12.3.1 "Entrada CR (Conductividad conductiva)", página 61El coeficiente de temperatura se determina basándose en 2 mediciones en una muestra del medio deproceso de su sistema a diferentes temperaturas (temperatura de referencia y temperatura de trabajo).La temperatura de referencia se toma de la configuración. La temperatura de trabajo (temperatura ha-bitual del proceso de su sistema) la ingresa el usuario durante la calibración o se registra automática-mente. Ambas temperaturas deben estar separadas por más de 6 °C.

Curva TK (no para coeficientes lineales de temperatura)Si la conductividad tiene que medirse para un líquido cuyo coeficiente de temperatura cambia con latemperatura, se pueden determinar 6 coeficientes de temperatura para 6 intervalos de temperatura coneste método. De esta forma se puede calcular una curva de coeficientes de temperatura con una buena

47

Page 48: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

9 Calibrado

aproximación. Mientras el usuario controla los valores de temperatura de la solución solicitados por elinstrumento, este determina los coeficientes de temperatura por secciones. Para ello debe estar insta-lada una sonda de temperatura con la que el instrumento pueda registrar la temperatura de la soluciónde ensayo. La serie de valores de temperatura consta de un total de 7 valores:• "Temperatura inicial y temperatura final para la curva TK" (ver "Calibración de la curva de coeficien-

te de temperatura (curva TK)", página 51)• Bezugstemperatur (siehe capítulo 12.3.1 "Entrada CR (Conductividad conductiva)", página 61)• 4 valores de temperatura adicionales entre "temperatura inicial y final para la curva TC"La "temperatura final de la curva TK" debe ser al menos 20 °C más alta que la "temperatura inicial dela curva TK". Los dos valores se solicitan al comienzo de la calibración de la curva TK y deben ser in-gresados por el usuario.La temperatura de referencia debe estar entre "Temperatura de inicio y final para la curva TC" y debeestar al menos a 1 °C de distancia de las temperaturas de inicio y final. Se establece en la configuraciónde la entrada de conductividad Ci.Los intervalos entre la temperatura inicial, de referencia y la final se dividen automáticamente por el dis-positivo en 6 intervalos. De esta manera, se determinan los 4 valores de temperatura restantes.

Conductividad6 puntos de calibración + temperatura de referencia

6 intervalos

TemperaturaTemperatura de inicio

Curva TKTemperatura de referencie +

4 valores de temperatura adicionalesTemperatura de final

TK-Kurve

48

Page 49: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

9 Calibrado

9.3 Preajustes de calibración

En la configuración predeterminada de calibración, las rutinas de calibración del dispositivo se puedenhabilitar/deshabilitar. Para esto, primero debe iniciar sesión como "Admin" en el dispositivo. capítulo 7.2.1 "Registro/desconexión", página 43Además, el tipo de detección de temperatura se puede configurar:• Detección automática de la temperatura: durante la calibración, el dispositivo adquiere automá-

ticamente los puntos de medición de la calibración al barrer la temperatura de trabajo o de referen-cia. Esto solo es posible si el JUMO digiLineCRmide la temperatura con un sensor integrado orecibe la temperatura de la solución de prueba a través de la interfaz desde un dispositivo maestro.

• Detección manual de detección de temperatura: esta configuración se puede seleccionar paraactivar manualmente los puntos de medición de calibración presionando un botón al calibrar el co-eficiente de temperatura.

9.4 Calibración de JUMO digiLine CR con interfaz RS485Los sensores de conductividad con electrónica JUMO digiLine en versiones de dispositivo con interfazRS485 se pueden calibrar con el software JUMO DSM en el PC, a través del funcionamiento del JUMOAQUIS touch S/P o, en el caso de las versiones de dispositivo con pantalla, a través del funcionamientodel dispositivo local. El cálculo de los valores de calibración tiene lugar en la electrónica digital JUMOdel sensor. Los valores de calibración calculados y los datos del registro de calibración se almacenanen la electrónica JUMO digiLine después de una calibración exitosa.En los manuales de servicio se describe el proceso para la calibración mediante software JUMO DSMEl procedimiento de calibración con el JUMO AQUIS touch S/P se describe en el manual del JUMOAQUIS touch S/P.

9.5 Calibración mediante operación local para versiones de dispositivos con display

ATENCIÓN!

La medición de conductividad del dispositivo tiene 4 rangos de medición.Se debe garantizar que todos los rangos de medición utilizados se tengan en cuenta durante la calibra-ción. Calibre los 4 rangos de medición individualmente. Para la constante relativa de celúla, en la confi-

guración de la entrada de conductividad, el modo de la constante relativa de celúla también se pue-de establecer en 1 constante de celúla para todos los rangos de medición. Si selecciona estaconfiguración, solo tiene que calibrar las constantes de celúla relativas una vez para todos los ran-gos. capítulo 12.3.1 "Entrada CR (Conductividad conductiva)", página 61

¡NOTA!Para realizar calibraciones, debe iniciar sesión en el dispositivo como usuario con permisos de calibra-ción. En la configuración de fábrica, el usuario "Administrador" tiene permisos de calibración. capítulo 7.2.1 "Registro/desconexión", página 43

49

Page 50: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

9 Calibrado

calibración de la constante relativa de célula

¡NOTA!Dependiendo del modo establecido para la constante relativa de celúla en la configuración de la entradade conductividad, se aplica una constante relativa de celúla para los 4 rangos de medición, o una cons-tante relativa de celúla se determina por separado para cada rango de medición. capítulo 9.2 "Métodos de calibración para sensores de conductividad CR (conductiva)", página 47

Procedimiento para la calibración de la constante relativa de célula

1. Iniciar la calibración de la constante relativa de célulaMenú del dispositivo > Calibrar > Calibración de la constante relativa de célula

2. Este paso se omitirá, si el modo de constante relativa de celúla se establece en "Un ZK para todoslos MB" en la configuración de la entrada de conductividad.Seleccione el rango de medición a calibrar de los rangos de medición 1 a 4 con las teclas de control"arriba" y "abajo" y confirme con la tecla de operación "OK".

3. Asegúrese de que el sensor esté limpio y sumergido en la solución de prueba.Espere una lectura estable y confirme el resultado con el botón "OK".

4. Establezca el valor de conductividad con las teclas de control "arriba" y "abajo" a la conductividadde referencia de la solución de prueba utilizada y confirme la entrada con la tecla de control "OK".

5. El dispositivo muestra la constante relativa de celúla determinada. Al presionar el botón "OK", laconstante relativa de celúla se acepta o se descarta con el botón "Atrás". Con esto ha finalizado lacalibración.

calibración del coeficiente de temperatura (TK)

¡NOTA!En la configuración predeterminada de calibración, el punto de configuración "Detección de temperatu-ra" se puede usar para establecer la adquisición automática de valores de calibración cuando se alcan-zan las temperaturas de calibración. Para este propósito, se requiere un sensor de temperaturaintegrado o la transmisión de la temperatura medida a través de la interfaz desde un dispositivo maestro. capítulo 9.3 "Preajustes de calibración", página 49 capítulo 12.3.1 "Entrada CR (Conductividad conductiva)", página 61

Procedimiento para la calibración del coeficiente de temperatura (TK)

1. Iniciar la calibración del coeficiente de temperatura:Menú del dispositivo > Calibrar > Calibración coeficiente de temperatura

2. Seleccione el rango de medición a calibrar de los rangos de medición 1 a 4 con las teclas de control"arriba" y "abajo" y confirme con la tecla de operación "OK".

3. Use los botones "arriba" y "abajo" para cambiar la temperatura de trabajo mostrada al valor de tem-peratura que generalmente prevalece en el proceso de su sistema y confirme presionando el botón"OK". La temperatura de trabajo debe estar al menos a 6 °C de la temperatura de referencia confi-gurada (vea la pantalla de los rangos de temperatura permitidos en la pantalla). El dispositivo aceptala temperatura de trabajo solo si se mantiene esta distancia.

4. con detección de temperatura "automática" (se requiere sensor de temperatura integrado)La pantalla muestra los valores medidos actuales de conductividad y temperatura, así como la tem-peratura de trabajo y la temperatura de referencia. Lleve la temperatura de su muestra de forma se-cuencial a los valores de las temperaturas de trabajo y de referencia. El orden es indiferente. Larespectiva aceptación de valores se realiza automáticamente.Con detección de temperatura "aceptación manual"

50

Page 51: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

9 Calibrado

La pantalla muestra el valor medido actual de la conductividad. La lectura de temperatura se mues-tra solo cuando la entrada de temperatura está activada. Sin la entrada de temperatura activa, debemedir la temperatura de la muestra durante la calibración con un medidor de temperatura adecuadoseparado.Lleve la temperatura de su muestra de forma secuencial a los valores de las temperaturas de trabajoy de referencia. El orden es indiferente. Cuando se alcancen las temperaturas, presione el botón"OK" para activar la transferencia de valores.

5. El dispositivo muestra el coeficiente de temperatura determinado. Al presionar el botón "OK", el co-eficiente de temperatura se acepta o se descarta con el botón "Atrás". Con esto ha finalizado la ca-libración.

Calibración de la curva de coeficiente de temperatura (curva TK)

¡NOTA!Para la calibración de la curva TK, debe estar disponible en el dispositivo una medición de temperatura(sensor de temperatura integrado o temperatura a través de la interfaz de un dispositivo maestro). Sinregistrar la temperatura de la muestra de fluido del proceso, no se puede calibrar ninguna curva TK. capítulo 12.3.1 "Entrada CR (Conductividad conductiva)", página 61

Procedimiento para la calibración de la curva de coeficiente de temperatura (curva TK)

1. Iniciar la calibración de la curva de coeficiente de temperatura:Menú del dispositivo > Calibrar > Calibración curva TK

2. Seleccione el rango de medición a calibrar de los rangos de medición 1 a 4 con las teclas de control"arriba" y "abajo" y confirme con la tecla de operación "OK".

3. Use los botones "arriba" y "abajo" para cambiar la temperatura de inicio que se muestra y confirmela entrada del valor con el botón "OK".Tenga en cuenta que debe mantenerse un mínimo de 20°C entre las temperaturas inicial y final.

4. Use los botones "arriba" y "abajo" para cambiar la temperatura final mostrada y confirmar la entradadel valor con el botón "OK".Tenga en cuenta que debe mantenerse un mínimo de 20°C entre las temperaturas inicial y final.

5. El dispositivo ahora muestra los puntos de calibración de los 7 valores de temperatura desde el ini-cio hasta el final, uno tras otro. Indica el valor de la temperatura a ser alcanzado y el valor de con-ductividad medido actualmente. Lleve la temperatura de su muestra de fluido de proceso a latemperatura solicitada que se muestra. Cuando se alcanzan los valores de temperatura respectivos,en cada caso tiene lugar la aceptación automática del valor para la temperatura solicitada.

6. Después de la aceptación exitosa de los 7 puntos de calibración, se muestra un resumen de los co-eficientes de temperatura determinados para los intervalos de temperatura individuales. Al presio-nar el botón "OK", los coeficientes de temperatura se aceptan o descartan con el botón "Atrás". Conesto ha finalizado la calibración.

9.6 Libro de bitácora de calibradoEl libro de bitácora se guarda en la electrónica JUMO digiLine del sensor. En el libro de bitácora se guar-dan los 10 calibraciones exitosos de la entrada correspondiente. Los registros del libro de bitácora enun sensor digital conectado a un PC son guardados en el PC por el software JUMO DSM una vez esta-blecido con éxito la conexión entre el software JUMO DSM con el sensor digital. El número de los regis-tros del libro de bitácora que pueden ser guardados en el PC son ilimitados. Calibraciones interrumpidas

51

Page 52: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

9 Calibrado

o erróneas no se almacenan en el libro de bitácora (valores de calibración fuera de los límites permiti-dos). También se documentan las modificaciones manuales de los valores de calibración en el instru-mento. Los siguientes datos se guardan en el libro de bitácora:• Fecha y hora• valores de calibración calculados o introducidos• tipo de calibración (calibración real/introducción manual de valores de calibración)• Valoración de la calibración (valoración de los valores de calibración calculados con calibración real)• Lectura de contador de cambio de sensor (para la asignación de los apuntes del libro de bitácora de

calibración a los respectivos electrodos de la historia de cambios de sensor en la electrónica JUMOdigiLine)

El libro de bitácora se puede consultar en el PC con el software JUMO DSM y en el JUMO AQUIS touchS/P.

9.7 Criterios de valoración de la calibración

Criterios de evaluación calibración de constante relativa de células

Valor de cali-bración [uni-dad]

inválida ¡Advertencia! OK ¡Advertencia! inválida

Contsante rela-tiva de célula [%]

... < 50 ≤ ... < 75 a 125 < ... ≤ 150 < ...

Criterios de valoración calibración coeficiente de temperatura

Valor de cali-bración [uni-dad]

inválida ¡Advertencia! OK ¡Advertencia! inválida

Coeficiente de temperatura[%/K]

... < 0 a 8 < ...

52

Page 53: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

10 Búsqueda de errores en caso de averías

10 Búsqueda de errores en caso de averías

Averías con funcionamiento JUMO digiLine o Modbus

En caso de aparecer averías de la función bus en sistemas JUMO digiLine o Modbus, se deben contro-lar los siguientes puntos:• Todas las conexiones de enchufes y bornes en el bus deben estar realizadas de forma correcta y

segura. Mientras la comunicación general del bus no se vea perturbada (p. ej., debido a cables debus cortados o cortocircuitados o resistencias de terminación faltantes), los componentes electróni-cos JUMO digiLine que se han desconectado del bus pueden ubicarse dentro de la "tabla de desti-no" del software del dispositivo del JUMO AQUIS touch S/P. Mayor detalle sobre este tema seencuentra en el manual de servicio del correspondiente.

• Los extremos del bus con topología en línea deben estar provistos de resistencias terminales o en-chufes de terminación (artículo nº 00461591). Los cables de derivación no se terminan.

• La fuente de alimentación al bus debe estar intacta y estable (vercapítulo 6 "Conexión eléctrica",página 33 y capítulo 14.3 "Datos eléctricos", página 72).

53

Page 54: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

10 Búsqueda de errores en caso de averías

54

Page 55: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

11 Resumen de datos

11 Resumen de datos

11.1 Generalidades

La información sobre el dispositivo y su proceso y datos de funcionamiento se almacenan en la electró-nica JUMO digiLine. Las informaciones se pueden consultar en el JUMO AQUIS touch S/P o con el sof-tware JUMO DSM.Los datos de funcionamiento registran señales como alarmas, valores de medición y datos sobre la mo-nitorización del sensor. Con el software JUMO DSM o en el JUMO AQUIS touch S/P, se pueden mostrarlos valores medidos y se puede monitorizar el estado del funcionamiento del sensor.

11.2 Datos del sensorEn los datos del sensor se incluye una descripción general de las propiedades y la configuración delsensor. Aquí no se pueden editar datos.

Punto de datos AclaraciónDatos del fabricante

Nombre del equipo Iinformación sobre el tipo, así como la versión de software y hardware de JUMO digiLineCRVersión de software del procesador

principalVersión de software procesador de entradaVersión de hardwareTipo de sensor En estos campos el fabricante introduce informaciones del artículo durante

la fabricación del sensor montado en la electrónica JUMO digiLine. Los da-tos se muestran en el software JUMO DSM. En el funcionamiento Modbus estos datos también pueden ser consultados. Estos datos pueden ser utili-zados por el usuario para pedidos posteriores.

Subtipo de sensorFabricanteNúmero del pedido de clienteNúmero de pedido VKNúmero de piezaTipo de clienteCódigo de pedidoNúmero de artículo del clienteNúmero de clienteNúmero de serieDirección de hardwareFecha de fabricaciónEstado de cal.

Informaciones de sensorTemperatura del entorno mínima En estos campos figuran los datos del tipo de sensor actualmente utilizado.Temperatura del entorno máximaTemperatura del medio mínimaTemperatura del medio máximaConductividad mínimaConductividad mínimaPresión máxima a 25 °CMaterial en el medioMaterial no en contacto con el medioConexión a procesoPruebas / aprobaciónConstante de célula

55

Page 56: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

11 Resumen de datos

11.3 Valores de proceso

Información de puntos de mediciónNúmero Tag El "numero TAG" identifica punto de medición con una identidad inequívoca,

que otorga el usuario mediante el software JUMO DSM. Con el "número TAG" se puede asignar un sistema electrónico JUMO digiLine a una entrada de sensor digital designada de un JUMO AQUIS touch S/P específico. Si la "verificación TAG" en el dispositivo maestro JUMO digiLine está activada, se verifica el cumplimiento del "número TAG" del sensor y la entrada del sensor digital del JUMO AQUIS touch S/P. En el caso de una desviación, la electró-nica JUMO digiLine no se vinculará al maestro. El "númeroTAG" de la elec-trónica JUMO digiLine sólo se puede editar mediante el software JUMO DSM.

Descripción Campo de texto para una descripción del punto de medición. La descripción sólo puede ser editada mediante el software JUMO DSM.

Origen de sensor La "procedencia del sensor" es asignada por el instrumento JUMO digiLine maestro, al cual estaba conectado la electrónica JUMO digiLine por última vez, y nos da información sobre a que instrumento estaba realmente conec-tada la electrónica JUMO digiLine por última vez.

Punto de datos Aclaración

Punto de datos AclaraciónValor real sin compensación Conductividad electrolítica en la unidad, que se establece en los datos de

configuración y sin tener en cuenta la influencia de la temperaturaValor real compensado Valor medido de la conductividad electrolítica en la unidad, que se establece

en los datos de configuración y con el ajuste de la influencia de la tempera-tura

Temperatura de compensaciónen interfaz

Valor de temperatura recibido en ese interfazEste valor se utiliza para la compensación de temperatura cuando en la con-figuración, en el parámetro " señal de compensación" se ha seleccionado el ajuste "por interfaz".Modo JUMO digiLine: la temperatura de compensación es transmitida por el dispositivo maestro JUMO digiLine.Funcionamiento Modbus: el usuario debe garantizar que la "temperatura de compensación interfaz" se actualiza por el instrumento maestro Modbus (JUMO mTRON T) de forma cíclica. La funcionalidad Modbus se describe detalladamente por separado en la descripción Modbus.

Conductividad inválida En caso de error en la medición de conductividad (p.ej. por violación del campo de medición o fallo de compensación) se dispara esta alarma y pro-voca en el JUMO AQUIS touch S/P la correspondiente señal. La alarma pue-de ser consultada también con un instrumento maestro Modbus (JUMO mTRON T).

Temperatura solo para sensores de conductividad con sensor de temperatura inte-grado:valor medido actual del sensor de temperatura integrado

Señal de alarma temperatura En caso de error en la medición de temperatura (p.ej. por violación del cam-po de medición) se dispara esta alarma y provoca en el JUMO AQUIS touch S/P la correspondiente señal. La alarma puede ser consultada también con un instrumento maestro Modbus (JUMO mTRON T).

56

Page 57: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

11 Resumen de datos

11.4 Datos de servicio

Estrés del sensor El valor "tensión del sensor" refleja el nivel actual de tensión del sensor de-bido a los cambios rápidos de temperatura y los medios agresivos (altas me-diciones de alta conductividad en mediciones de agua ultrapura o mayor reactividad a altas temperaturas). Al alcanzar los valores límites estableci-dos, se señalizan en el instrumento maestro JUMO digiLine los estados de alarma por estrés del sensor:• Prealarma estrés el sensor por encima del nivel de estrés de sensor 3• Alarma estrés el sensor por encima del nivel de estrés de sensor 7

Estado de prealarma estrés de sen-sor

Esta prealarma se dispara con un valor de estrés de sensor mayor a 3.

Estado de alarma sensor de estrés Con un valor de estrés de sensor mayor a 7 se dispara esta alarma, adicio-nalmente a la " prealarma estrés de sensor" y provoca en el JUMO AQUIS touch S/P la correspondiente señal. La alarma puede ser consultada tam-bién con un instrumento maestro Modbus (JUMO mTRON T).

Contador CIP Número de los ciclos CIP realizados reconocidos por un exceso de tempe-ratura CIPLa temperatura CIP se establece en los datos de configuración. capítulo 12 "Configuración", página 61

Contador SIP Número de los ciclos SIP realizados reconocidos por un exceso de tempe-ratura SIPLa temperatura SIP se establece en los datos de configuración. capítulo 12 "Configuración", página 61

Señal de prealarma CIP/SIP Esta prealarma se dispara al alcanzar número máximo de ciclos CIP,o SIP que fue establecido para esta prealarma y provoca en el JUMO AQUIS touch S/P la correspondiente señal. La alarma puede ser consultada también con un instrumento maestro Modbus (JUMO mTRON T).El número máximo para los ciclos CIP/SIP para esta prealarma se establece que los datos de configuración. capítulo 12 "Configuración", página 61

Señal de alarma CIP/SIP Esta ealarma se dispara al alcanzar número máximo de ciclos CIP,o SIP que fue establecido para esta alarma y provoca en el JUMO AQUIS touch S/P la correspondiente señal. La alarma puede ser consultada también con un ins-trumento maestro Modbus (JUMO mTRON T).El número máximo para los ciclos CIP/SIP para esta alarma se establece que los datos de configuración. capítulo 12 "Configuración", página 61

Punto de datos Aclaración

Punto de datos AclaraciónContador de horas de funcionamien-to

El contador de horas de funcionamiento registra al segundo el tiempo total de funcionamiento de la electrónica JUMO digiLine. No se puede configurar ni restablecer.

57

Page 58: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

11 Resumen de datos

11.5 Datos de calibrado

Contador de sustitución de sensor El contador de cambio de sensor realiza un seguimiento de la frecuencia con la que se han reemplazado los sensores en el JUMO digiLine CR/Ci. Con su ayuda es posible guardar una historia en el PC en la administración de datos del software JUMO DSM sobre informaciones archivadas de sensor y regis-tros del libro de bitácora de cada sensor con el que ha funcionado la electró-nica JUMO digiLine. El contador de sustitución del sensor se incrementa con cada cambio de sensor mediante el software JUMO DSM. Manual de servicio JUMO DSM-Software

Fecha de primera puesta en marcha Fecha de primera puesta en marcha en un JUMO AQUIS touch S/PLectura de contador de horas de fun-cionamiento con primera puesta en marcha

Lectura de contador de horas de funcionamiento con puesta en marcha en un maestro JUMO digiLine

Indicador de arrastre temperaturaValor más bajo de temperatura Datos sobre el valor de temperatura más alto o más bajo del interior del dis-

positivo aparecido durante el tiempo total de funcionamiento.Valor más alto de temperaturaMomento de la temperatura más bajaMomento de la temperatura más altaLectura de contador de las horas de funcionamiento a temperatura más bajaLectura de contador de las horas de funcionamientotemperatura más alta

Condiciones extremasa

Periodo total de violación por defecto de temperatura mínima

periodo total respectivo sumado de las violaciones por defecto o por exceso de los valores min/max de los valores de medición de temperatura y conduc-tividad electrolíticaLos valores min/max para temperatura y conductividad electrolítica depen-den de del sensor utilizado y están registradas en las "informaciones del sen-sor".

Periodo total de violación por exceso de temperatura máximaPeriodo total de violación por exceso de valor de conductividad máximo

Número de violaciones por defecto de temperatura mínima

número respectivo de las violaciones por exceso o por defecto de los valores min/max permitidos para temperatura y conductividad electrolíticaLos valores min/max para temperatura y conductividad electrolítica depen-den de del sensor utilizado y están registradas en las "informaciones del sen-sor".

Número de violaciones por exceso de temperatura máximaNúmero de violaciones por exceso de valor máximo de conductividad

a solo disponible para versiones de dispositivos como transductor de cabeza

Punto de datos Aclaración

Punto de datos AclaraciónConstante relativa de célula La desviación de la constante de célula nominal de un sensor se describe

mediante la constante de célula relativa. Se determina mediante calibración.Tiempo restante de funcionamiento temporizador de calibración

Tiempo transcurrido del temporizador de calibraciónUna vez transcurrido el tiempo se dispara la alarma de calibración para se-ñalizar el vencimiento de una calibración.

58

Page 59: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

11 Resumen de datos

Alarma de calibración La alarma de calibración se dispara una vez vencido el tiempo de calibración y provoca en el JUMO AQUIS touch S/P la señal de una calibración de sen-sor pendientes. La alarma puede ser consultada también con un instrumento maestro Modbus (JUMO mTRON T). Para las versiones de instrumentos con pantalla, la alarma de calibración se muestra parpadeando en el encabezado de la pantalla.

Punto de datos Aclaración

59

Page 60: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

11 Resumen de datos

60

Page 61: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

12 Configuración

12 Configuración

12.1 Generalidades

Versiones de dispositivos de la JUMO digiLineCRLa configuración de sensores con electrónica JUMO digiLine en versiones de dispositivos con interfazRS485 también se puede realizar desde un JUMO AQUIS touch S/P o en un PC con el software JUMODSM. Mayor detalle sobre este tema se encuentra en el manual de servicio o montaje del JUMO AQUIStouch S/P o software JUMO DSM.En las tablas de este capítulo se explica todos los parámetros de configuración de la electrónica JUMOdigiLine.

12.2 Indicaciones

ATENCIÓN!

Configuraciones erróneas pueden producir fallos en las funciones del sensor.La consecuencia pueden ser valores de medición erróneos. Antes de la puesta en marcha, compruebe todos los datos en la configuración.

12.3 Entrada

12.3.1 Entrada CR (Conductividad conductiva)

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Temperatura de com-pensación

Temperatura manuala través de la entrada de temperaturade la interfaz

La selección de la fuente para la temperatura de compensaciónTemperatura manual: compensación con valor de temperatu-ra fija, que se ingresa en el elemento de configuración "Tempe-ratura manual".mediante interfaz: el Master transmite la temperatura de com-pensación.Entrada de temperatura: la sonda de temperatura integrada del sensor entrega la temperatura de compensación.

Temperatura manual -20 a 250 °C Valor constante de temperatura de compensaciónSi el elemento de configuración "Temperatura de compensa-ción" se establece en "Temperatura manual", este valor se utiliza para la compensación de temperatura del valor de medi-ción de conductividad.

Bezugstemperatur für linearen TK

15 a 30 °C solo se requiere para la medición de conductividad con compensación de temperatura "TK-Linear", "TC-curva" y TDS:La temperatura a la cual se ajustaría el valor de conductividad indicado

Reconocimiento rotura de capilar

Apagadoencendido

Al activar esta función se dispara una alarma de sensor en caso de rotura del capilar del sensor.

Const. tiempo filt. 0,0 a 25,0 s Optimización de la actualización del valor de mediciónCuanto mayor es el valor de la constante del tiempo de filtrado, más lenta es la indicación del valor de medición de la salida.

61

Page 62: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

12 Configuración

12.3.2 Campos de medición 1 a 4 de la entrada CR

Conmutación del rango de mediciónLa activación de los rangos de medición individuales está controlada por el dispositivo maestro (JUMOAQUIS touch S/P) para versiones de dispositivos con interfaz RS485 para JUMO digiLine. El usuariodebe configurar el dispositivo maestro como corresponda (consulte la documentación de JUMO AQUIStouch S/P).

Datos de configuración de los rangos de medición 1 a 4

Modo constante relativa de célula

Una ZK para todos MBUna ZK por MB

Este parámetro se puede usar para especificar si se utilizará una constante de celda relativa para los 4 rangos de medición, o si cada rango de medición debe recibir su propia constante de celda y usarla para calcular el valor medido. "calibración de la constante relativa de célula", página 50

Constante nominal de célula

0,01 a 10 cm-1 Sólo con versiones de dispositivo con sensor separado:Constante de celda nominal del sensor de conductividad (se puede encontrar en la placa de identificación del sensor)

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Compensación Ninguno,TK-Linear,TK-Kurve,aguas naturales,aguas naturales con campo de temperatura ampliado,TDSASTM neutral,ASTM ácido,ASTM alcalino

Tipo de compensación de temperatura

Coefic. temperatura 0,0 a 8,0 %/K Solo válido para las compensaciones "TK-Linear" y "TDS"El coeficiente de temperatura es una medida para la dependen-cia de la temperatura de la conductividad electrolítica de un lí-quido. Sirve para compensación de la influencia de la temperatura en la medición de la conductividad electrolítica. El coeficiente de temperatura, si se conoce, se puede ingresar aquí o, si aún no se conoce, determinado por la calibración. capítulo 9.2 "Métodos de calibración para sensores de con-ductividad CR (conductiva)", página 47

Unidad de cálculo µS/cmmS/cmkΩ×cmMΩ×cm

Unidad con la que se indica la conductividad

Unidad Hasta 5 signos de texto Sólo con compensación TDS o linealización específica del cliente:unidad de la magnitud de medición a indicar en mediciones TDS o utilización de linealización específica del cliente (p.ej. ppm o mg/l)

Offset -9999 a +9999 Valor de corrección que se suma al valor de medición

62

Page 63: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

12 Configuración

12.3.3 Entrada de temperatura

12.4 Monitoreo de sensores¡NOTA!La monitorización de los sensores exige valores experimentales específicos de la instalación en relaciónal esfuerzo de los sensores por las condiciones de proceso. Configure los parámetros de monitorizaciónde sensores sobre la base de estos valores empíricos.

Monitorización de sensores

Factor TDS 0,01 a 2,00 solo con compensación TDSFactor de conversión de la conductancia medida al tamaño de la magnitud indicada (consulte el elemento de configuración "Unidad" en esta tabla)para la compensación de TDS, consulte el elemento de confi-guración "Compensación" en esta tabla

Tabla de linealización sino

Con este parámetro, se puede activar/desactivar la tabla de li-nealización del correspondiente rango de medición. Las tablas de linealización de JUMO digiLineCRcontienen hasta 30 pares de valores de una curva característica cualquiera. Cada pareja de valores asigna un valor de medición (columna X) a un valor de indicación (columna Y). Para cada rango de medición hay disponible una tabla de linealización.Las tablas de linealización se crean/editan utilizando el softwa-re JUMO DSM.

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Funciónentrada de temperatura

activoinactivo

sólo con versiones de dispositivos conectados por cable:Activación de la entrada de temperatura

Const. tiempo filt. 0,0 a 25,0 s Optimización de la actualización del valor de mediciónCuanto mayor es el valor de la constante del tiempo de filtrado, más lenta es la indicación del valor de medición de la salida.

Offset -10 a +10 °C Valor de corrección que se suma al valor de mediciónTipo de conexión 2 hilos

3 hilosSólo con versiones de dispositivo con sensor separado:Variante de conexión de la termoresistencia conectada

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Alarma CIP/SIP inactivoactivo

Activación/desactivación de la alarma CIP/SIPal alcanzar el número máximo de ciclos CIP/SIP

63

Page 64: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

12 Configuración

12.5 Interface digital¡NOTA!Los ajustes para el interfaz digital se establecen automáticamente con el funcionamiento JUMO digiLiney no pueden modificarse posteriormente.Se debe prestar atención a que los ajustes del interfaz no se cambien sin intención por el softwareJUMO DSM.Para la operación en el JUMO mTRON T, los ajustes deben realizarse por adelantado utilizando el sof-tware JUMO DSM.

Alarma estr. sensor inactivoactivo

Activación/desactivación de la alarma de estrés de sensorEl valor "estrés de sensor" indica el grado momentáneo de es-fuerzo del sensor por altas temperaturas o valores altos de con-ductividad. En los dispositivos maestros JUMO digiLine y en la pantalla del dispositivo (solo en las versiones de dispositivos con pantalla), se indican los siguientes estados de alarma de tensión del sensor cuando se alcanzan los límites especifica-dos:• Prealarma estrés el sensor por encima del nivel de estrés

de sensor 3• Alarma estrés el sensor por encima del nivel de estrés de

sensor 7Temperatura CIP -20 a +150 °C Umbrales de temperatura para la detección de los ciclos de CIP

/ SIPSi el ciclo CIP/SIP está por encima de uno de estos valores para la duración establecida de CIP/SIP, entonces los valores se utilizan para detectar un ciclo CIP/SIP completado con éxito y para incrementar el contador CIP/SIP. El contador respectivo se incrementa sólo cuando cae por debajo de la temperatura de CIP/SIP.

Temperatura SIP

Duración CIP 0 a 9999 s Duración de un ciclo CIP/SIPDuración SIPNúmero máximode ciclos CIP

0 a 999 Indicación del número de ciclos CIP/SIP a partir del cual se se-ñaliza la alarma CIP/SIP en el instrumento maestroa

Número máximode ciclos SIP

a Los contadores para los ciclos CIP y SIP se incrementan con la electrónica JUMO digiLine automáticamente cadavez, si como consecuencia de las temperaturas CIP/SIP configuradas y duración CIP/SIP configurada se reconoceun proceso CIP o SIP.

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Ratio de baudios 96001920038400

Velocidad de transmisión (tasa de símbolo) del interfaz RS485

64

Page 65: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

12 Configuración

12.6 Temporizador de calibraciónTemporizador calib.

12.7 IndicaciónGeneralidades

Formato de datos 8 - 1 - sin paridad8 - 1 -paridad impar8 - 1 - paridad par8 - 2 - sin paridad

Formato de transmisión del interfaz RS485

Formato decimal desli-zante

EstándardIEEE754_LITTLEIEEE754_BIG

Formato de transmisión seleccionable para valores flotantes (números decimales flotantes)

Dirección de hardware - Dirección no configurable fijamente grabada de la electrónica digiLine para la identificación inequívoca (necesario para Plug&Play)

Dirección de instrumen-to

1 a 247 Identificación participante bus de la electrónica digiLine

Tiempo mínimo de res-puesta

0 a 500 ms Duración mínima desde la recepción de una solicitud hasta el envío de una respuesta Este parámetro sirve para ajustar la velocidad de respuesta de la electrónica digiLine a otros participantes de bus más lentos.

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Interv. calibración 0 a 9999 días Espacio de tiempo entre una calibración y el siguiente. La fecha de vencimiento de una calibración se muestra en el dispositivo con la alarma de calibración en las versiones del dispositivo con pantalla.Además, la alarma de calibración se muestra en el JUMO AQUIS touch S/P.

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Idioma AlemánInglésFrancésEspañol

Selección del idioma de funcionamiento de JUMO digiLineCR

Tiempo de cierre auto-mático de sesión

0 a 15 min. Aquí puede configurar el tiempo para el cierre automático de sesión. Este tiempo transcurre en cuanto se haya registrado un usuario en el instrumento. Una vez transcurrido el tiempo, el usuario registrado se cancela. Si el tiempo para el cierre auto-mático de sesión se establece en 0 s, el cierre automático de sesión está inactivo. El usuario queda registrado para toda la sesión. capítulo 7.2.1 "Registro/desconexión", página 43

65

Page 66: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

12 Configuración

Campos de medición 1 a 4

Tipo visualización NormalVisualización grandeGráfico de barras

Para la visualización normal y grande, se muestran 2 valores en la pantalla (valor principal y secundario) en el modo de medi-ción.En la pantalla de gráfico de barras, el valor principal se muestra centralmente como un valor numérico en el modo de medición y se visualiza a continuación con una pantalla de gráfico de ba-rras. El valor secundario no se muestra aquí, al contrario que con las visualizaciones normales y grandes. El rango de valo-res del valor principal para el gráfico de barras se puede confi-gurar (consulte la tabla siguiente).En la configuración de fábrica, la conductividad compensada es el valor principal y la temperatura el valor secundario. Sin em-bargo, esta configuración también se puede cambiar a su gusto (ver más abajo en esta tabla).

Unidad temperatura °C°F

Configuración de la unidad de temperatura para el dispositivo.

Señal val. princip. Sin señalEntrada de temperaturaTemperatura de com-pensación.sin comp. Conductivi-dadcompens. Conductivi-dad

Fuente de señal para la pantalla principal de valoresEl valor principal se muestra como el valor central (el más gran-de) en el modo de medición.La apariencia de la pantalla se puede configurar en el modo de pantalla (anteriormente en esta tabla).

Señal valor secundario Sin señalEntrada de temperaturaTemperatura de com-pensación.sin comp. Conductivi-dadcompens. Conductivi-dad

Fuente de señal para la visualización del valor secundarioEl valor secundario se muestra en la pantalla como un valor adi-cional además del valor principal (pantalla más pequeña debajo del valor principal).La apariencia de la pantalla se puede configurar en el modo de pantalla (anteriormente en esta tabla).

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Punto de configura-ción

Selección/opción de ajuste

Aclaración

Gráf. barras inicio Valor medido del valor principal al comienzo de la visualización del gráfico de barras

Gráf. barras final Valor medido del valor principal al final de la visualización del gráfico de barras

Formato decimal XXXXXXX,xXX,xxX,xxx

Número de decimales deseadasSe pueden establecer entre 0 y 3 decimales.

66

Page 67: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

13 Funcionamiento, mantenimiento y cuidados

13 Funcionamiento, mantenimiento y cuidados

13.1 Limpieza

El panel frontal (folio frontal) puede limpiarse con los medios de limpieza habituales.

ATENCIÓN!

¡El panel frontal no es resistente a ácidos y lejías corrosivas, medios abrasivos y limpieza conmangueras de alta presión!La utilización de estos medios puede ocasionar daños. ¡Limpiar el panel frontal del instrumento sólo con los medios apropiados!

13.2 Sustitución de sensores para versiones de dispositivos con sensor se-parado¡NOTA!El reemplazo de sensores no es posible con la electrónica JUMO digiLine en versiones de dispositivoscomo transductores de cabeza. Aquí, se requiere la sustitución de todo el conjunto con sensor y elec-trónica.

Cambio de sensor manteniendo la electrónica JUMO digiLineEl sensor se puede separar de la electrónica JUMO digiLine para versiones de dispositivos con un sen-sor separado. Si es necesaria una sustitución del sensor, se puede conectar el nuevo sensor a la elec-trónica JUMO digiLine y funcionar de nuevo. Mediante software JUMO DSM en este caso se debeutilizar la "función cambio de sensor" para restablecer los datos correspondientes en la electrónicaJUMO digiLine e incrementar el "contador de sensor". Manual de servicio JUMO DSM-Software

Cambio, desconexión y reconexión de la electrónica de JUMO digiLine.El reemplazo, la desconexión y la reconexión de la electrónica JUMO digiLine a un sistema de busJUMO digiLine para fines de mantenimiento pueden realizarse con el dispositivo maestro de bus apa-gado y durante el funcionamiento. Al reemplazar la electrónica JUMO digiLine, la nueva electrónicaJUMO digiLine debe ponerse en funcionamiento en el dispositivo maestro JUMO digiLine. capítulo 8 "Puesta en funcionamiento", página 45

Si un sistema electrónico JUMO digiLine se desconecta del bus y se vuelve a conectar, automáticamen-te se reanuda el funcionamiento. Si el "software JUMO DSM" cambia la "información del sensor" o la"configuración de la interfaz" en los componentes electrónicos de JUMO digiLine antes de volver a co-nectarlos, tenga en cuenta lo siguiente:• con funcionamiento Modbus se debe tener en cuenta la correcta configuración del interfaz. De lo

contrario, la electrónica no arrancará.• En el caso de funcionamiento JUMO digiLine, cambiar la "información del sensor" requiere otro "en-

lace" de la electrónica JUMO digLine en el JUMO AQUIS touch S/P (ver capítulo 8 "Puesta en fun-cionamiento", página 45).

67

Page 68: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

13 Funcionamiento, mantenimiento y cuidados

ATENCIÓN!

Descoser el cable de bus JUMO digiLine o desinstalar de resistencias y enchufes terminales du-rante el funcionamiento provocan averías del bus JUMO digiLine.Las posibles consecuencias se refieren a averías en el bus con fallos en los valores de medición delsensor del bus correspondiente. Antes de realizar un cambio en el cableado del bus, se deben tomar medidas para garantizar el fun-

cionamiento seguro del sistema con sensores defectuosos en el bus digital JUMO digiLine.

13.2.1 Cambio de sensor con funcionamiento digiLine en ejecución

Desconecte los sensores con la electrónica JUMO digiLine del bus digital JUMO actual y vuelva a conectar-los

Si los sensores con electrónica JUMO digiLine se desconectan del bus digital JUMO durante la opera-ción de limpieza o calibración y luego se vuelven a conectar con la configuración de la interfaz sin cam-bios, el JUMO AQUIS touch S/P vuelve a detectar los sensores y los conecta automáticamente. Lossensores pueden a funcionar automáticamente.

Reemplace los sensores con la electrónica JUMO digiLine en el bus JUMO digiLine en funcionamientoSi se sustituye un sensor individual con electrónica JUMO digiLine por un nuevo sensor del mismotipo, éste se vincula automáticamente y se le asigna la función del sensor sustituido en el JUMO AQUIStouch S/P. Al reemplazar varios sensores, se debe tener en cuenta que varios sensores con electrónicaJUMO digiLine no deben retirarse del bus al mismo tiempo. Si se desconectan múltiples sensores conla electrónica JUMO digiLine de un bus digital JUMO, es posible que la electrónica de reemplazo res-pectiva no se vincule automáticamente, y se requiere una reasignación a las entradas del sensor digitalpara cada nueva electrónica JUMO digiLine. Por eso se recomienda sustituir los sensores con electró-nica JUMO digiLine de forma secuencial uno detrás de otro.

Para reemplazar los sensores con la electrónica JUMO digiLine, haga lo siguiente:

1. Desconecte un solo sistema electrónico JUMO digiLine que se reemplazará del bus.

¡NOTA!Asegúrese de que, aparte de los componentes electrónicos JUMO digiLine que se van a reemplazar, novuelva a desconectarse del bus hasta que se haya conectado y puesto en funcionamiento el sistemaelectrónico JUMO digiLine del sensor de reemplazo. De lo contrario, pueden surgir problemas con lavinculación automática de la nueva electrónica digital JUMO en el JUMO AQUIS touch S/P.

2. Conecte la electrónica JUMO digiLine del sensor de reemplazo.

3. En función del tipo de sensor anterior de la electrónica antigua y de reemplazo, el JUMO AQUIStouch S/P puede asignar automáticamente la electrónica de reemplazo de acuerdo con la funciónanterior del sensor anterior y vincularlos automáticamente.

4. Verifique en el JUMO AQUIS touch S/P si la nueva electrónica digital JUMO del nuevo sensor se havinculado y se ha iniciado el funcionamiento. El procedimiento está descrito en el manual de servicioo de montaje del JUMO AQUIS touch S/P.

Si se desea cambiar varios sensores con elecrónica JUMO digiLine, realizar el cambio con cada sensorpor separado según el procedimiento anterior.

¡NOTA!Los conceptos mencionados "vincular" y "Sensor Scan" son pasos de la puesta en marcha de electró-nicas JUMO digiLine. es. Para mayor detalle ver capítulo 8 "Puesta en funcionamiento", página 45

68

Page 69: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

13 Funcionamiento, mantenimiento y cuidados

13.2.2 Cambio de sensor con funcionamiento Modbus en ejecución

Separar sensores JUMO digiLine en ejecución Modbus y volver a conectar los sensores JUMO con electró-nica digiLine

Si los sensores con electrónica JUMO digiLine se separan del sistema Modbus en funcionamiento, porcalibración o limpieza, y se conectan después de nuevo, se debe tener en cuenta en cualquier caso quela configuración del interfaz no haya sido modificada. Al contrario que en JUMO digiLine, Modbus nosoporta Plug&Play y no puede configurar el interfaz automáticamente. Además se debe tener en cuentaque toda la parametrización de todos los parámetros descritos por Modbus dependen del usuario. Laautomatización para la vinculación e instalación como con JUMO digiLine no existe aquí. Una detalladadescripción en la funcionalidad Modbus de la electrónica JUMO digiLine se encuentra en la descripciónModbus.

69

Page 70: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

13 Funcionamiento, mantenimiento y cuidados

70

Page 71: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

14 Datos Técnicos

14 Datos Técnicos

14.1 Interfaz RS485 para JUMO digiLine o Modbus RTU

14.2 Entradas analógicas (lado de conexión del sensor)Entrada para sensor de temperatura

Entrada para sensor de conductividad CR

Protocolo JUMO digiLinea o Modbus RTUb

Dirección de instrumento 1 a 247Formato de datosc 8 - 1 - sin paridad

8 - 2 - sin paridad8 - 1 - paridad impar8 - 1 - paridad par

Ratio de baudios 9600 Baudios19200 Baudios38400 Baudios

Tiempo mínimo de respuesta ajustable 0 a 500 msa El protocolo JUMO digiLine asigna automáticamente los parámetros de interfaz durante la puesta en marcha (Plug

& Play). b El protocolo Modbus-RTU sirve para funcionamiento de la electrónica JUMO digiLine tengo una CPU de JUMO

mTRON T. Con un funcionamiento en un instrumento JUMO mTRON T, los parámetros de interfaz se deben ajus-tar antes de la primera puesta en marcha mediante software JUMO DSM.

c Indicación en formato bits útiles - bit de parada - paridad .

Rango de mediciónPt100 -50 a +250 °CPt1000 -50 a +250 °C

Tipos de conexión 2 hilos/3 hilosPrecisión de la medición ±0,25 % del MBa

Influencia de la temperatura ambiente 0,1 % / KTiempo de exploración 500 ms

a MB: alcance del campo de medición

Unidades µS/cmmS/cmkΩ × cmMΩ × cm

Campo de indicacióna 0,000 a 9,99900,00 a 99,99000,0 a 999,90000 a 9999

Compensación de temperatura TK linealb para -50 a +100 °C y a a más de 0,045 µS/cmCurva TKb para -20 a +150 °C y más de 0,055 µS/cmTDScpara -50 a +250 °CAguas naturales DIN EN 27888 para 0 a 36 °CAguas naturales con campos ampliados, para 0 a 100 °CASTM D1125-95 impurezas neutras para0 a 100 °C y más de 0,045 µS/cmASTM D1125-95 impurezas alcalinas y ácidas para0 a 100 °C y más de 0,055 µS/cm

71

Page 72: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

14 Datos Técnicos

14.3 Datos eléctricosVersiones del dispositivo con interfaz RS485

14.4 Carcasa

Precisión de la medición0 a 20 µS/cm ±(0,3 % del MBd + 0,3 µS × constante de célula)0 a 100 µS/cm0 a 1000 µS/cm0 a 10 mS/cm0 a 100 mS/cm

±(0,6 % del MBdMB: rango de medición + 0,3 µS × constante de célula)±(0,6 % del MBd + 0,3 µS × constante de célula)±(0,6 % del MBd + 0,3 µS × constante de célula)±(0,6 % del MBd + 0,3 µS × constante de célula)

0 a 1000 mS/cm ±1 % del MBd

Constante de célula 0,01 a 10 cm-1

Conmutación del rango de medición 4 campos de medición configurablesInfluencia de la temperatura ambiente 0,2 % / KTiempo de exploración 500 ms

a El campo de medición/indicación es escalable. El formato decimal es libremente seleccionable.b TK: coeficiente de temperaturac TDS (Total Dissolved Solids)d MB: alcance del campo de medición

Tensión de alimentaciónab DC 4,5 a 5,5 V oDC 23 a 26 V

Consumo de potencia/corriente < 1,5 WCompatibilidad electromagnética (EMV) DIN EN 61326-1

DIN EN 61326-2-3Emisión de interferencias Clase Bc

Resistencia a las interferencias Requisitos industrialesClase de protección Clase de protección III

a La fuente de alimentación a la electrónica JUMO digiLine debe ser SELV o PELV y debe cumplir con los requisitospara circuitos de energía limitada de acuerdo con DIN EN 61010-1.

b La corriente de la fuente de alimentación debe limitarse a 3 A. Si la tensión de alimentación permite un mayor con-sumo de corriente, se debe proporcionar un fusible.

c El producto es adecuado para uso industrial, así como para el hogar y pequeñas empresas.

Material Plástico (ABS) Tipo de protección IP66, IP67, IP69KPosición de uso horizontal (elemento de ventilación

en la parte inferior del dispositivo)

72

Page 73: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

14 Datos Técnicos

14.5 Influencias del medio ambiente

14.5.1 Versión del dispositivo como transmisor de cabeza.

14.5.2 Versión del dispositivo con sensor separado

14.6 Autorizaciones

Temperatura del entorno -20 a +60 °CTemperatura de almacenaje -25 a +80 °CResistencia a los golpes DIN EN 60654-3

Aceleración 40 m/s2

Duración Duración 5 msResistencia a las vibraciones IEC 61298-3

Rango de frecuencia 10 a 1000 HzDesviación 0,35 mmAceleración 50 m/s2

Resistencia climática Clase climática 4K4H segúnEN 60721-3-4humedad relativa ≤ 100% de conden-sación

Temperatura del entorno -20 a +60 °CTemperatura de almacenaje -25 a +80 °CResistencia a los golpes DIN EN 60654-3

Aceleración 40 m/s2

Duración Duración 5 msResistencia a las vibraciones IEC 61298-3

Rango de frecuencia 10 bis 150 HzDesviación 0,75 mmAceleración 2 m/s2

Resistencia climática Clase climática 4K4H segúnEN 60721-3-4humedad relativa ≤ 100% de conden-sación

Marca de verifi-cación

Entidad acreditadora Certificado/número de cer-tificación

Base de comprobación

DNV GL DNV GL autorización solicitada Class GuidelineDNVGL-CG-0339

c UL us Underwriters Laboratories autorización solicitada UL 61010-1 (3ª Edición),CAN/CSA-C22.2 No.61010-1 (3ª Edición)

GOST - autorización solicitada -EAC RU autorización solicitada -

73

Page 74: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

14 Datos Técnicos

14.7 Propiedades del sensor de los transductores de cabeza

Los datos técnicos de los sensores respectivos de las versiones individuales del dispositivo combinadoscon el transmisor principal, deben tomarse de sus hojas de datos. Los tipos de sensores relevantes paralas versiones de dispositivos individuales de JUMO digiLine CR se pueden encontrar en la siguiente ta-bla.

ATENCIÓN!

¡En el caso de transmisores de cabeza, el calor irradiado del sistema puede exceder la tempera-tura permitida del transmisor!¡Debe asegurarse de que el transmisor de cabezal utilizado funcione dentro de los límites de sus datostécnicos! ¡Observe la información en la hoja técnica! Puede ser necesario cambiar a una versión de instru-

mento con un sensor separado y montar el transmisor lo suficientemente lejos de la fuente de calor.

Versiones del dispositivo JUMO digiLine CR Hoja Técnica del sensor202764 202923202765 202924 (los datos del sensor 202924/10 son relevantes)

74

Page 75: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de
Page 76: Electrónica inteligente con interfaz RS485 para …...20276310T90Z003K000 V2.01/ES/00691314 JUMO digiLine CR Electrónica inteligente con interfaz RS485 para conectar sensores de

JUMO CONTROL S.A.Berlin, 1528813 Torres de la Alameda/MadridTeléfono:Telefax:E-Mail:Internet:

+34 91 886 31 53+34 91 830 87 [email protected]