el personal de south ranchito le da la bienvenida a su ......please print erusd student emergency...

15
Los niños que van a entrar al Jardín de Niños deberán tener 5 años cumplidos antes del 1 de septiembre del 2015. 1. Acta de Nacimiento original, Record del Hospital, Certifica- do de Bautismo o una carta del Departamento de Registro de Los Ángeles verificando la fecha de nacimiento y el nombre de los padres. 2. Dos Comprobantes de Domicilio: (de la siguiente lista y a nombre de los padres) 1. Comprobante de pago de la luz, gas, teléfono, basura o agua SOLAMENTE. 2. VIGENTE—Licencia de manejo o ID estatal 3. Estados de cuenta de la Casa o Papeles del “Escrow” 4. Recibo de los impuestos a la propiedad 5. Carta de una agencia gubernamental como: DPSS, DCS, SS, del Estado de CA., etc., el sobre tiene que tener el sello del correo dentro de los últimos 30 días 6. Contrato de renta notariado con la firma del dueño de la propiedad y verificada bajo pena de perjurio. 3. Identificación con foto de los padres o tutores. 4. Examen Dental 5. Examen Físico 6. Cartilla de Vacunación (Difteria-Tos ferina-Tétanos (DTP), Polio, Paperas, Sarampión, Rubéola (MMR), Hepatitis B, y Va- ricela. Para mas información, puede visitar el sitio de South Ranchito al http://sre.erusd.org/ Todos los padres de los niños que entren al Jardín de niños necesitan tomar una clase. Fecha a determinar Si su hijo/a va a cumplir los cinco (5) años después del dos (2) de septiembre y antes del 2 (dos) de diciembre del 2015. El/Ella PUEDE calificar para el programa de transición al Jardín de Niños. Los padres pueden llenar una aplicación y se le va a informar en Junio antes de que empiece el año escolar a que escuela va a asistir. Nosotros anticipamos que vamos a asignar a los estudiantes basándonos en el área donde viven, en el norte, sur o en el centro de la ciudad. Por favor complete TODAS las siguientes FORMAS de inscripción: 1. Forma de Matriculación 2. Formulario de Origen Étnico 3. Encuesta de Idioma Principal 4. Forma de historial medico 5. Tarjetas de emergencia 6. Forma del doctor (Físico) 7. Forma del dentista 8. Norma para el uso del Internet 9. “Encuesta libre de drogas” Pueden llenar o bajar las formas en nuestra pagina de internet: http://ser.erusd.org/ *Las vacunas se ofrecen el 1er y 3er martes de cada mes en el estacionamiento norte de El Rancho High School de las 8:30 am a las 3:00 pm, por la PIH CareForce One Mobile Health Van. Los menores de edad deben estar acompañados por un padre o un adulto (mayor de 18 años de edad). Por favor, traiga la cartilla de vacunación actual de su hijo/a. El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su hijo/a al Jardín de Niños del año escolar 2015-2016! Este año NO vamos a estar distribuyendo paquetes, ustedes pueden encontrar todas las formulas necesarias en nuestro sitio web: http://sre.erusd.org/ Si usted no tiene acceso a una computadora, nuestro laboratorio de computadoras estará disponible todos los miércoles de la 1 a las 2 de la tarde SOLAMENTE! Favor de traer todas las formas de inscripción completas de 8:30 AM a 12:30 PM y de la 1:30 a la 4:00 PM con los siguientes requisitos:

Upload: others

Post on 02-Mar-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

Los niños que van a entrar al Jardín de Niños deberán tener 5 años cumplidos antes del 1 de septiembre del 2015.

1. Acta de Nacimiento original, Record del Hospital, Certifica-do de Bautismo o una carta del Departamento de Registro de Los Ángeles verificando la fecha de nacimiento y el nombre de los padres. 2. Dos Comprobantes de Domicilio: (de la siguiente lista y a nombre de los padres)

1. Comprobante de pago de la luz, gas, teléfono, basura

o agua SOLAMENTE.

2. VIGENTE—Licencia de manejo o ID estatal

3. Estados de cuenta de la Casa o Papeles del “Escrow”

4. Recibo de los impuestos a la propiedad

5. Carta de una agencia gubernamental como: DPSS,

DCS, SS, del Estado de CA., etc., el sobre tiene que

tener el sello del correo dentro de los últimos 30 días

6. Contrato de renta notariado con la firma del dueño

de la propiedad y verificada bajo pena de perjurio.

3. Identificación con foto de los padres o tutores.

4. Examen Dental 5. Examen Físico

6. Cartilla de Vacunación (Difteria-Tos ferina-Tétanos (DTP),

Polio, Paperas, Sarampión, Rubéola (MMR), Hepatitis B, y Va-

ricela.

Para mas información, puede visitar el sitio

de South Ranchito al http://sre.erusd.org/

Todos los padres de los niños que entren al Jardín de niños necesitan tomar una clase. Fecha a determinar

Si su hijo/a va a cumplir los cinco (5) años después del dos

(2) de septiembre y antes del 2 (dos) de diciembre del 2015. El/Ella PUEDE calificar para el programa

de transición al Jardín de Niños. Los padres pueden llenar una aplicación y se le va a informar en Junio antes de que empiece el año escolar a que escuela

va a asistir. Nosotros anticipamos que vamos a asignar a los estudiantes basándonos en el área donde viven, en el norte, sur o en el centro de la

ciudad.

Por favor complete TODAS las siguientes FORMAS de inscripción:

1. Forma de Matriculación 2. Formulario de Origen Étnico 3. Encuesta de Idioma Principal 4. Forma de historial medico 5. Tarjetas de emergencia 6. Forma del doctor (Físico) 7. Forma del dentista 8. Norma para el uso del Internet 9. “Encuesta libre de drogas”

Pueden llenar o bajar las formas en nuestra pagina de internet: http://ser.erusd.org/

*Las vacunas se ofrecen el 1er y 3er martes de cada mes en el estacionamiento norte de El Rancho High School de las 8:30 am a las 3:00 pm, por la PIH CareForce One Mobile Health Van. Los menores de edad deben estar acompañados por un padre o un adulto (mayor de 18 años de edad). Por favor, traiga la cartilla de vacunación actual de su hijo/a.

El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su hijo/a al

Jardín de Niños del año escolar 2015-2016!

Este año NO vamos a estar distribuyendo paquetes, ustedes pueden encontrar

todas las formulas necesarias en nuestro sitio web: http://sre.erusd.org/

Si usted no tiene acceso a una computadora, nuestro laboratorio de computadoras

estará disponible todos los miércoles de la 1 a las 2 de la tarde SOLAMENTE!

Favor de traer todas las formas de inscripción completas de 8:30 AM a 12:30 PM y

de la 1:30 a la 4:00 PM con los siguientes requisitos:

Page 2: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono PimarioFavor de escribir en la letra de molde INFORMACION DEL ALUMNO EN CASO DE EMERGENCIA Last Name/Apellido First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio Parent/Guardian E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

Father/Guardian/Padre/Tutor Employer & Address/Empleo y Ubicacion Phone & Ext./Teléfono y Ext.

Mother/Guardian/Madre/Tutor Employer & Address/Empleo y Ubicacion Phone & Ext./Teléfono y Ext.

Authorized adults to pick-up child/Adultos autorizados para recoger el niño/s: Other children in the district/Otros niños en este distrito: Name/Nombre Relation to student/Parentesco Phone/Teléfono Name/Nombre Age/Edad School/Escuela

1 1

2 2

3 3

Rev. 01/15

PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario

Favor de escribir en la letra de molde INFORMACION DEL ALUMNO EN CASO DE EMERGENCIA

Last Name/Apellido First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio Parent/Guardian E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

Father/Guardian/Padre/Tutor Employer & Address/Empleo y Ubicacion Phone & Ext./Teléfono y Ext.

Mother/Guardian/Madre/Tutor Employer & Address/Empleo y Ubicacion Phone & Ext./Teléfono y Ext.

Authorized adults to pick-up child/Adultos autorizados para recoger el niño/s: Other children in the district/Otros niños en este distrito:

Name/Nombre Relation to student/Parentesco Phone/Teléfono Name/Nombre Age/Edad School/Escuela

1 1

2 2

3 3

Rev. 01/15

Mark the highest level reached by either parent Not a High School Graduate Some High School High School Graduate with diploma High School Graduate with some vocational or technical school Some College Associate Arts/Science degree (A.A. or A.S.) Bachelor of Arts/Science degree (B.A. or B.S.) Postgraduate Work Decline to state or unknown Marque el nivel más alto alcanzado por cualquiera de los padres No terminó la preparatoria Algo de preparaoria, terminó secundaria Graduado o terminó la preparatoria con diploma Graduado de la preparatoria con algo de escuela vocacional o técnica Algunos años de universidad Titulo de asociado en artes o ciencias (AA o AC) Graduado de la Universidad con licenciatura (4 años) Algo de postgrado Rehusó a declarer o desconocido

Does this child have any medical problems? Su Hijo/a tiene algun problema de salud? Yes/Si No/No Please explain/Favor de Explicar: Name of Doctor/ Phone/Nombre del medico y teléfono:

Does your child have health insurance/Tiene su hijo/a seguro médico? Yes/Si No/No

Occasionally a pupil becomes ill or has an accident, and although first aid is given, it is necessary to contact the parents/guardian immediately, or to call for emergency assistance. I realize that the school district cannot assume responsibility for the payment of medical fees or expenses incurred. En ocación los niños se enferman o sufren algún accidente y aunque se les brinda los primeros auxilios, es necesario contactar a los padres de inmediato o llamar a la asistencia médica de emergencia. Tengo entendido que el Distrito Escolar no assume la responsabilidad de pago de los servicios médicos que se administran a mi hijo/a.

Father/Padre, Mother/Madre/Tutor Signature/Firma Date/Fecha

Mark the highest level reached by either parent Not a High School Graduate Some High School High School Graduate with diploma High School Graduate with some vocational or technical school Some College Associate Arts/Science degree (A.A. or A.S.) Bachelor of Arts/Science degree (B.A. or B.S.) Postgraduate Work Decline to state or unknown Marque el nivel más alto alcanzado por cualquiera de los padres No terminó la preparatoria Algo de preparaoria, terminó secundaria Graduado o terminó la preparatoria con diploma Graduado de la preparatoria con algo de escuela vocacional o técnica Algunos años de universidad Titulo de asociado en artes o ciencias (AA o AC) Graduado de la Universidad con licenciatura (4 años) Algo de postgrado Rehusó a declarer o desconocido

.

Does this child have any medical problems? Su Hijo/a tiene algun problema de salud? Yes/Si No/No Please explain/Favor de Explicar: Name of Doctor/ Phone/Nombre del medico y teléfono:

Does your child have health insurance/Tiene su hijo/a seguro médico? Yes/Si No/No

Occasionally a pupil becomes ill or has an accident, and although first aid is given, it is necessary to contact the parents/guardian immediately, or to call for emergency assistance. I realize that the school district cannot assume responsibility for the payment of medical fees or expenses incurred. En ocación los niños se enferman o sufren algún accidente y aunque se les brinda los primeros auxilios, es necesario contactar a los padres de inmediato o llamar a la asistencia médica de emergencia. Tengo entendido que el Distrito Escolar no assume la responsabilidad de pago de los servicios médicos que se administran a mi hijo/a.

Father/Padre, Mother/Madre/Tutor Signature/Firma Date/Fecha

.

btsa
btsa
Page 3: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

DISTRITO UNIFICADO EL RANCHOFORMULARIO DE INSCRIPCIÓN

IMPRIMIR EL NOMBRE LEGAL DEL ESTUDIANTE

APELLIDO NOMBRE SEGUNDO NOMBRETAMBIEN CONOCIDO COMO

APELLIDO NOMBRE SEGUNDO NOMBREDOMICILIO DEL ESTUDIANTE

Número Calle Ciudad Código Postal

EL ESTUDIANTE VIVE CON: Madre y Padre Padre Madre

Nombre: ________________________________ Profesión: ________________________________Nombre: ________________________________ Profesión: ________________________________

EL ESTUDIANTE VIVE CON: Guardian Explique:

Nombre(s): Empleo: Relación: Los nombres de los otros niños en la familia

Anteriormente inscrito en el Distrito Unificado Escolar El Rancho? Si ___ No___ Escuela:______________ Grado:____¿Cuál fue la última escuela a la que su hijo asistió? Ciudad:¿Cuál fue la última colocación de grado de su hijo? Año:¿En qué fecha fue su hijo matriculado por primera vez en una escuela en los Estados Unidos (K-12)?_______________¿En qué fecha fue su hijo matriculado por primera vez en una escuela en California (K-12)?______________________Domicilio del niño antes de mudarse a El Rancho?

¿Vive el estudiante en una Institución aprobado para niños o en un Hogar de Grupo? ___Si ___No Numero del Archivo de la Corte _______Si es así, por favor identifique la agencia de colocación________________________________

¿Su hijo tiene seguro de salud? ___Si ___ No ____No se En caso afirmativo, ¿qué tipo de seguro de salud tiene su hijo?Su hijo puede ser elegible para seguro de salud gratis o de bajo costo a través de Medi-Cal o el programa de Cubierto California. Marque este cuadro para obtener más información o asistencia para obtener un seguro de salud para sus hijos. Doy mi consentimiento a (St. Francis Meical/AltaMed/CareForce One) que se comuniquen conmigo con más información. Marque aqui si no quiere revelar información del directorio tocante su hijo/a

Firma de Padre/Guardian __________________________________

Correo Electronico de Padre/Guardian_______________________ Fecha:_____________

Rev 1/15

__________________

Nombre

Año de nacimiento

Relación al Alumno

Año de nacimiento

Relación al Alumno

Vive en Casa Si/No

Vive en Casa Si/No

Nombre

Fecha de Nacimiento

Mes Día Año

____Hombre _____Mujer Lugar de Nacimiento Ciudad:

Estado:

Paiz:

OFFICE USE

School Entry Date Teacher Counselor Birth Verification Attendance Permit

Birth/Baptismal/Hospital Cert

Interdistrict (School)

Other

Grade

Student Number

Interdistrict (District)

Information Verified By

Telefono de Casa: Telefono de Trabajo:

Page 4: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

EL RANCHO UNIFIED SCHOOL DISTRICTETHNICITY FORM/FORMULARIO DE ORIGEN ÉTNICO

Student Name/Nombre: ____________________________________ Grade/Grado: _______

ENGLISHIs this student Hispanic or Latino? (Select One) No, not Hispanic or Latino

The above part of the question is about ethnicity,not race. Regardless of what you selected above,please continue to answer the following bymarking one or more boxes to indicate what youconsider the student’s race to be.

What is the student’s race? (Select one or more)

American Indian or Alaska Native

Asian Asian Indian Cambodian Chinese Filipino Hmong Japanese Korean Laotian Other Asian Vietnamese

Native Hawaiian or other Pacific Islander Guamanian Hawaiian Other Pacific Islander Samoan Tahitian

Black or African American

White

ESPAÑOL¿Es el estudiante hispano o latino? (seleccioneuno) No, no es hispano ni Latino

La porción de la pregunta localizada arriba estocante el origen étnico, no la raza. Indiferente delo que usted escoja arriba, por favor de continuarde contestar lo siguiente con una marca en la cajaindicando lo que considera la raza del estudiante.

Indio Americano o Nativo de Alaska

Asiático Indio asiático Camboyano Chino Filipino Hmong Japonés Coreano Laosiano Otro Asiático Vietnamita

Nativo Hawaiano u otro Isleño del Pacifico Guam Hawaiano Otro Isleño Pacifico Samoano Tahitiano

Negro o Afro Americano

Blanco

Yes, Hispanic or Latino Si, es Hispano o Latino

¿Qué es la raza del estudiante? (Seleccione uno o más)

Page 5: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

EL RANCHO UNIFIED SCHOOL DISTRICT HOME LANGUAGE SURVEY

 Student Last Name/Apellido del estudiante First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio

Parent/ E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

 Dear Parent or Guardian / Estimados padres de familia o tutores:

California Education Code (52164.1 sec. a) requires that schools determine the primary language spoken at home of all students enrolled in the school district. The information provided will help provide the most effective instruction for your child. Your cooperation in helping us meet this important requirement is requested. Please answer the following questions.

El Código de Educación de California (52164.1 sec. a) requiere que las escuelas determinen el idioma principal que se habla en casa de todos los estudiantes matriculados en el distrito escolar. Esta información nos ayudara a impartir la enseñanza más eficaz para su hijo/a. Solicitamos su cooperación en ayudarnos a satisfacer este importante requisito. Favor de contestar las siguientes preguntas.

1. Which language did your child learn when he or she began to speak? ¿Qué idioma aprendió su hijo o hija al empezar hablar?

2. Which language does your child most frequently speak at home? ¿Qué idioma habla su hijo con más frecuencia en casa?

3. Which language do you (the parents or guardians) most frequently use when speaking with your child? ¿Qué idioma hablan ustedes (los padres o tutores) con más frecuencia al hablar con su hijo o hija?

4. Which language is most often spoken by adults in the home (parents, guardians, grandparents, or any other adults)? ¿Qué idioma hablan más a menudo los adultos en casa (padres, tutores, abuelos, u otros adultos)?

Parent or Guardian Signature / Firma de padre o tutor Date / Fecha

Page 6: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

DISTRITO UNIFICADO EL RANCHO  

HISTORIA DE LA SALUD        

NOMBRE DEL ESTUDIANTE: FECHA DE NACIMIENTO:  

La información proveida por: � Madre � Padre � Tutor  

Escuela: Grado: Fecha de hoy: Genero: � Fem. � Masc.  

POR FAVOR MARQUE LOS SIGUIENTES PROBLEMAS DE SALUD QUE APLIQUEN:  

� Alergias:   � Picadura de abeja/insecto: � Llame al 911 en caso de picadura � sólo inflamación en el área   � Medicina: reacción:   � Alimentos: reacción:   � Medioambiente: reacción:  � Asma: Que provoca un ataque? � ejercicio � resfriados � alergias, liste otros   � Humo � liste otros  

Liste medicamentos para el asma  � Visión: � lentes de contactos � lentes � pérdida de visión � no distingue color

� otro Fecha del último examen  � Audiencia: � pérdida auditiva, describir � infecciones frecuentes del oído � audífonos  � DIABETES: � insulina dependiente � no-dependiente de insulina  � Problemas cardíacos: liste  � Problemas de alimentos/digestión:  � Problemas de articulación/músculo/hueso:  � Problemas del riñón/vejiga:  � Convulsiones: tipo frecuencia medicamentos  � Déficit de atención: �en consejería �medicamento, liste  � Preocupaciones emocionales: liste  � Limitaciones de educación física: � no � Sí, explique  

Tiene una nota del médico: � no � Sí  � Dificultades o retrasos de lenguaje:  � Dolores de cabeza/migrañas: frecuencia tratamiento  � Cirugías  � Enfermedades/heridas graves  � Medicamentos: � Tomado en su casa, liste   � Tomada en la escuela, liste  

Hora Cantidad  � OTRO:  

 Por la presente consentimos en el tratamiento de nuestro hijo menor de edad por un médico o personal médico en cualquier hospital o tratamiento temporal por una enfermera registrada, con licencia o técnico en emergencias médicas hasta que un médico puede ser obtenido por cualquier enfermedad o lesión a nuestro hijo /a menor mientras estén en el terreno de la escuela o contiguo al contiguo al terreno de la escuela del Distrito Escolar Unificado de El Rancho. Este consentimiento deberá incluir, pero no es limitado a, cualquier cirugía considerada necesaria para la salud inmediata y el tratamiento médico de nuestro hijo/a.  

Firma del padre/tutor Fecha  

Page 7: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

State of California—Health and Human Services Agency Department of Health Services Child Health and Disability Prevention (CHDP) Program

Si su niño o niña no puede obtener el examen de salud llame al Programa de Salud para la Prevención de Incapacidades de Niños y Jovenes (Child Health and Disability Prevention Program) en su departamento de salud local. Si Ud. no desea que su niño(a) tenga un examen de salud, puede firmar la orden (PM 171 B), formulario que se consigue en la escuela de su niño(a).

CHDP website: www.dhcs.ca.gov/services/chdp

PM 171 A (3/03) (Bilingual)

INFORME DEL EXAMEN DE SALUD PARA EL INGRESO A LA ESCUELA

Para proteger la salud de los niños, la ley de California exige que antes de ingresar a la escuela todos los niños tengan un examen médico de salud. Por favor, pidale al examinador de salud que llene este informe y entregelo a la escuela—este informe sera archivado por la escuela en forma confidencial.

PARTE I PARA SER LLENADO POR EL PADRE/LA MADRE O EL GUARDIÁN

NOMBRE DEL NIÑO/NIÑA—Apellido Primer Nombre Segundo Nombre FECHA DE NACIMIENTO—Mes/Día/Año

DOMICILIO—Número y Calle Ciudad Zona Postal Escuela

PARTE II PARA SER LLENADO POR EL EXAMINADOR DE SALUD

EXAMEN DE SALUD REGISTRO DE INMUNIZACIONES

AVISO: Todas las pruebas y evaluaciones excepto el análisis de sangre para el plomo deben ser hechas después de la edad de 4 años y 3 meses.

Aviso al Examinador: Por favor dé a la familia, una vez completado, o a la fecha, el Registro de Inmunización de California en papel amarillo. Aviso a la Escuela: Por favor apunte las fechas de inmunización sobre el Registro de Inmunización de la escuela de California en papel azul.

PRUEBAS Y EVALUACIONES REQUERIDAS FECHA(mm/dd/aa)

VACUNA

FECHA EN QUE CADA DOSIS FUE DADA

Primero Segundo Tercero Quarto Quinto

POLIO (OPV o IPV)

DTaP/DTP/DT/Td (difteria, tétano y [acellular] pertusis [tos ferina]) O (tétano y difteria solamente)

MMR (sarampión, paperas, rubéola)

HIB MENINGITIS (Hemófilo, Tipo B) (Requerida para centros de cuidado para niños y centros preescolares solamente)

HEPATITIS B

VARICELLA (Viruelas locas)

OTRA (e.g. prueba TB, de ser indicado)

OTRA

Historia de Salud ______/______/______

Examen Físico ______/______/______

Evaluación de Dientes ______/______/______

Evaluación de Nutrición ______/______/______

Evaluación del Desarrollo ______/______/______

Pruebas Visuales ______/______/______

Pruebas con Audiómetro (auditivas) ______/______/______

Evaluacion de Riesgo y prueba Tuberculosis* ______/______/______

Análisis de Sangre (para anemia) ______/______/______

Análisis de Orina ______/______/______

Análisis de Sangre para el plomo ______/______/______

Otra ______/______/______

PARTE III INFORMACIÓN ADICIONAL DEL EXAMINADOR DE SALUD (optional) y PERMISO PARA DIVULGAR (DISTRIBUIR) EL INFORME DE SALUD

RESULTADOS Y RECOMENDACIONES Llene esta parte si el padre/la madre o el guardián ha firmado el consentimiento para divulgar (distribuir) la información de salud de su niño/niña.

El examen reveló que no hay condiciones que conciernen las actividades de los programas escolares.

Las condiciones encontradas en el examen o después de una evaluación posterior que son de importancia para la actividad escolar o física son: (por favor explique)

Yo le doy permiso al examinador de salud para que comparta con la escuela la información adicional de este examen como es explicado en la Parte III.

Por favor marque esta caja si Ud. no desea que el examinador llene la Parte III.

Firma del padre/madre o guardián Fecha

*de ser indicado

Firma del examinador de salud Fecha

Page 8: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

EL RANCHO UNIFIED SCHOOL DISTRICT 9333 Loch Lomond Drive

Pico Rivera, CA 90660 Oral Health Assessment/Waiver Request Form

California law, Education Code Section 49452.8, now requires that your child have an oral health assessment by May 31 of the school year in kindergarten or first grade, whichever is his or her first year of public school. The law specifies that the assessment must be performed by a licensed dentist or other licensed or registered dental health professional. Oral health assessments that have happened within the 12 months before your child enters school also meet this requirement. If you cannot take your child for this assessment, you may be excused from this requirement by filling out Section 3 of this form. La Sección 49452.8 del Código de Educación de la ley de California ahora requiere que su hijo o hija tenga un examen dental antes del 31 de mayo de su primer ano escolar. Los exámenes dentales que se realizaron dentro del periodo de 12 meses previo al inicio del ano escolar, también son validos. Si no puede llevar a su hijo o hija al examen dental, usted puede llenar la Sección 3 de esta forma para obtener excusa de este requerimiento.

Section 1/Sección 1 To be completed by the parent or guardian/Ser completado por el padre o tutor

Student Last Name/Apellido del estudiante First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio

Child’s Gender/Sexo del Nino: HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

Parents Name/Padres Nombre Child’s race/ethnicity/Raza e origin etnico del nino: □ White/Caucásico □ Black/African American/Negro/Africano □ Hispanic/LatinoHispano Latino □ Asian/ Asiático □ American Indian/ Indio Americano □ Alaska Native/ Nativo de Alaska □ Native Hawaiian/Pacific Islander/Nativo de Hawai/Islas del Pacífico □ Multi-racial □ Unknown/No se

Section 2

Oral Health Data Collection To be completed by the dental professional conducting the assessment –Ser completado por el professional dental

Assessment Date: Visible cavaties and/or

fillings present: □ Yes □ No

Visible cavaties present: □ Yes □ No

Treatment Urgency: □ No obvious problem found □ Early dental care recommended □ Urgent care needed

Dental professional’s signature Date Section 3/ Sección 3

Waiver of Oral Health Assessment Requirement/Renuncia de requerimiento de evaluación dental To be completed by a parent or guardian requesting to be excused from this requirement

Ser completado por un padre o tutor que solicita la dispensa de este requisito I request that my child be excused from the oral health assessment requirement for the following reason Solicito que mi hijo sea excusado de la obligación de evaluación de la salud oral, por la siguiente razón:

□ I am unable to find a dental office that will take my child’s insurance plan/Soy incapaz de encontrar un consultorio dental que acepte el plan de seguro de mi hijo.

My child is covered by the following insurance plan/Mi hijo está cubierto por el siguiente plan de seguro: □ Medi-Cal/Denti-Cal □ Healthy Families □ Healthy Kids □ None/Ninguno □ Other/Otro _____________________________

□ I cannot afford an oral health assessment for my child/Por razones financiales no puedo obtener una evaluación de salud oral para mi hijo.

□ I do not wish my child to receive an oral health assessment/No quiero que mi hijo reciba una evaluación de salud oral. Optional: other reasons my child could not get an oral health assessment/Opcional: otras razones que mi hijo no pudo obtener una evaluación de salud oral: California law requires schools to maintain the privacy of students’ health information. Your child’s identity will not be associated with any report produced as a result of this requirement. If you have any questions about this requirement, please contact your school office. La ley de California requiere que las escuelas mantengan la privacidad de la información de salud de los estudiantes. La identidad de su hijo no será asociada con ningún reporte producido como resultado de este requisito. Si usted tiene alguna pregunta acerca de este requisito, por favor póngase en contacto con la oficina de la escuela. Signature of parent or guardian Date

Return this form to school by May 31st/Regrese esta forma a la escuela antes del 31 de mayo Original to be retained in child’s school record file/Original deberá conservarse en el archivo de registro escolar del niño

Page 9: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

EL RANCHO UNIFIED SCHOOL DISTRICT TEXTBOOK RESPONSIBILITIES

Student Last Name/Apellido del estudiante First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio

Parent/ E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

I understand that my child will be issued Textbooks and Library books throughout the school year. It is her/his responsibility to take care of the issued materials. I understand that I am fully responsible for the Textbook(s) and Library book(s) that will be issued to my child. In the event that any book is damaged or not returned I will be responsible to replace or pay the established cost of the book. The student is responsible for her/his books even while in school grounds. Unpaid or non-replaced books could result in the student not participating in school activities. I have read and understand the Textbook and Library Books Responsibility Statement. ________________________________ _______________ Parent/Guardian Signature Date

DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO EL RANCHO RESPONSABILIDADES DE USO DE LIBROS

Entiendo que mi hijo/hija recibirá libros que pertenecen a la escuela. Es la responsabilidad de mi hijo/hija el cuidar de estos materiales. Entiendo que soy responsable de los libros que se le entreguen a mi hijo/hija. En el dado caso que cualquier libro sea dañado o no sea regresado, es mi responsabilidad el reemplazar o pagar el costo establecido de dado libro. El estudiante es responsable por sus libros aun cuando esta en la escuela. Libros no pagados o no reemplazados puede resultar en que el estudiante no participe en actividades escolares. Entiendo las responsabilidades que corresponden al use de libros escolares. ________________________________ _______________ Firma de Padre/Madre Fecha

Page 10: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

EL RANCHO UNIFIED SCHOOL DISTRICT Media Release Form

Student Last Name/Apellido del estudiante First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio

Parent/ E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

Parents Name/Padre Nombre

Employer /Empleo Phone & Ext./Teléfono y Ext.

Dear Parent/Guardian: The El Rancho Unified School District requests your permission to reproduce through printed, audio, visual, or electronic means activities in which your student has participated in his/her education program. Your authorization will enable us to use specifically designed materials for professional development of teachers and/or to increase public awareness and promote continuation and improvement of education programs through the use of mass media, displays, brochures, websites, etc.

a. I, as a parent or guardian of the above named student, fully authorize the El Rancho Unified School District schools and its representatives, the right to print, photograph, record and edit as desired, the biographical information, first name, image, likeness, and/or voice of the above named student on audio, video, film, slide, or any other electronic and printed formats, currently developed, (known as “Recordings”), for the purposes stated or related to the above.

b. I understand and agree that use of such Recordings will be without any compensation to the student or the student’s parent or guardian.

c. I understand and agree that the El Rancho Unified School District and/or its authorized representatives shall have the exclusive right, title, and interest, including copyright, in the Recordings.

d. I understand and agree that the El Rancho Unified School District and/or its authorized representatives shall have the unlimited right to use the Recordings for any purposes stated or related to the above.

e. I hereby release and hold harmless the El Rancho Unified School District and its representatives from any and all actions, claims, damages, costs, or expenses, including attorney’s fees, brought by the student and/or parent or guardian which relate to or arise out of any use of these Recordings as specified above.

My signature shows that I have read and understand the release and I agree to accept its provisions. ______________________________________ _________ Parent/Guardian Signature Date Granting of permission is voluntary.

Estimado(a) padre, madre, o tutor(a): El Distrito Unificado El Rancho solicita su permiso para reproducir en forma impresa, auditiva, visual o electrónica actividades en las cuales su hijo(a) haya participado en su programa educativo. La autorización que usted nos otorgue nos permitirá emplear materiales especialmente diseñados para el desarrollo profesional de los maestros y / o para aumentar la conciencia pública y promover la continuidad y mejorar los programas educativos a través del uso de medios de comunicación, exhibiciones, folletos, páginas web, etc.

a. Yo, como padre o tutor del estudiante mencionado anteriormente, autorizo plenamente las escuelas del Distrito Escolar Unificado de El Rancho y sus representantes, el derecho a imprimir, fotografiar, grabar y editar como se desee, la información biográfica, nombre, imagen, semejanza y / o voz del estudiante arriba mencionado en audio, video, películas, diapositivas, o cualquier otro formato electrónico e impreso, desarrollado actualmente, (conocidos como "Grabaciones"), a los efectos prevenidos o relacionados con lo anterior.

b. Entiendo y estoy de acuerdo que el uso de tales grabaciones serán sin compensación alguna para el estudiante o el padre o tutor del alumno.

c. Entiendo y acepto que el Distrito Escolar Unificado de El Rancho y/o sus representantes autorizados tendrán el derecho exclusivo, títulos e interese, incluidos los derechos de autor, en las Grabaciones.

d. Entiendo y acepto que el Distrito Escolar Unificado de El Rancho y/o sus representantes autorizados tendrán el derecho y ilimitado a utilizar las grabaciones para fines declarados o relacionados con los anteriores.

e. Por la presente exonero de responsabilidad al Distrito Escolar Unificado de El Rancho y sus representantes de cualquier acción, reclamación, daños, costos o gastos, incluyendo honorarios de abogados, presentadas por el estudiante y/o padre o tutor del estudiante, o surgen de cualquier uso de estas grabaciones como se especifico anteriormente.

Mi firma indica que he leido y entiendo la librecion y estoy de acuerdo en aceptar sus disposiciones. ___________________________ _________ Firma de Padres/Tutor Date Otorgamiento de autorización es voluntario.

Page 11: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

El Rancho Unified School District Acceptable Use Policy – Student/Norma para el Uso Aceptable del Internet - Estudiante

STUDENT

I understand and will abide by the Acceptable Use Policy. I further understand that any violation of the regulations is unethical, and may constitute a criminal offense. Should I commit any violation, my access privileges will be suspended, depending on the severity of the infraction, my access privileges may be revoked, school disciplinary action may be taken, and/or appropriate legal action may be pursued. Student Name (Please Print)

Student Signature Violations of the above rules may result in loss of Internet access as well as other disciplinary actions. If the user is not sure how to do something on the computer, ASK a teacher or the system administrator at the school.

PARENT OR GUARDIAN (If you are under the age of 18, your parent or guardian must also read and sign this agreement)

As the parent or guardian of this student, I have read the Acceptable Use Policy. I understand that this access is designed for educational purposes. El Rancho Unified School District has taken precautions to eliminate controversial material. However, I also recognize it is impossible for El Rancho Unified School District to restrict access to all controversial materials and I will not hold them responsible for materials acquired on the network. I hereby give permission to issue an account for my child and certify that the information contained on this form is correct. PADRE O GUARDIÁN (Si el estudiante es menor de 18 años de edad, el padre o guardián también deberá firmar este acuerdo) Como el padre o guardián de este estudiante, yo he leído la Norma para el Uso Aceptable. Yo entiendo que este acceso está diseñado para propósitos educativos. El Distrito Escolar Unificado El Rancho ha tomado precauciones para eliminar materiales controversiales. Sin embargo, yo también reconozco que es imposible que el Distrito Escolar Unificado El Rancho limite el acceso a todo el material controversial, y no los haré responsables por los materiales adquiridos en la red de computadoras. Por lo consiguiente, yo otorgo mi permiso para que se establezca una cuenta para mi hijo(a) y certifico que la información que contiene está forma es correcta. Estoy conciente que la foto o el nombre de mi hijo como parte de los estudiantes de ERUSD, podría ser publicada en el periódico-escolar, el anuario o en la red de Internet. Parent/Guardian Name/Nombre del padre/tutor (Please Print -Escriba con letra de molde): __________________________________________________

Signature/Firma: _______________________________________________________________________Date/Fecha___________________________________

Access information/ Acceso a información: • Internet access is given to users who agree to act in a considerate and

responsible manner/El Acceso al Internet se otorga a los usuarios que estén de acuerdo en actuar de manera considerada y responsable

• General school rules and district policies for behavior and communications apply/Se aplican los reglamentos escolares y las normas del distrito en general acerca del comportamiento y la comunicación

• Access is a privilege – not a right/ El acceso es un privilegio, y no un derecho

• Internet user's files may be accessed by appropriate school district personnel/Los expedientes electrónicos del usuario del Internet pueden accederse por el personal apropiado de la escuela o del distrito

Responsible users may/ Los usuarios responsables podrán: • Use the Internet to research assigned classroom projects/ Usar el

Internet para llevar a cabo investigaciones para sus tareas y proyectos asignados del salón de clases

• Use the internet to send electronic mail (e-mail) to other users/ Usar el Internet para enviar correo electrónico (e-mail) a otros usuarios

Internet users may not: Students shall not/Los usuarios del Internet no podrán: • Use another's password or transmit home addresses and/or phone

numbers/Usar los códigos privados de otros usuarios o transmitir domicilios y/o números telefónicos de sus hogares

• Use the network for commercial, political, and/or personal uses/ Utilizar la red de computadoras para usos comerciales, políticos y/o personales

• Transmit or access the system to encourage the use of drugs, alcohol or tobacco, nor shall they promote unethical practices or any activity by law or Board Policy/ Transmitir o accesar el sistema para promover el uso de drogas, alcohol o tabaco

• Transmit or access material that is threatening, obscene, disruptive or sexually explicit, or that could be construed as harassment or disparagement of others based on their race, national origin, sex, sexual orientation, age, disability, religion or political beliefs/Transmitir o accesar material que sea amenazante, obsceno, disruptivo, o sexualmente explicito, o material que pueda ser considerado como hostigamiento o menosprecio de otras personas en base a su raza, origen nacional, sexo, orientación sexual, edad, desventaja física o mental, religión, o credo político

• Use the internet in any unethical or illegal manner/ Utilizar el Internet de manera contraria a las normas para la conducta profesional o de

Violations of the above rules may result in loss of Internet access as well as other disciplinary actions. If the user is not sure how to do something on the computer, ASK a teacher or the system administrator at the school. La violación de los reglamentos antes mencionados puede resultar en la perdida de acceso al Internet así como en otras acciones disciplinarias. Si el usuario no esta seguro de cómo hacer algo utilizando las computadoras, PREGUNTELE al maestro (a) o al administrador del sistema en la escuela.

Page 12: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

El Rancho Unified School District 9333 Loch Lomond Drive Pico Rivera, CA 90660 Student Services 562-801-5128

El Rancho Unified School District PARENT/STUDENT HANDBOOK – MANUAL DE PADRES/ESTUDIANTES

PARENT ACKNOWLEDGEMENT – FORMA DE RECONOCIMIENTO

2015-2016 Dear Parent or Guardian Estimados Padres o Tutores:

The Governing boards of school districts are required to notify parents or guardians of certain rights and responsibilities as specified in education code 48980. The Parent-Student handbook provides you with information concerning your rights and responsibilities and student behavior/discipline. The El Rancho Unified School District Handbook is available online. Please visit your school website or the El Rancho Unified School District website at www.erusd.org to view the handbook.

Please sign and return this form TO YOUR CHILD’S SCHOOL, acknowledging that you have been notified of parent rights and responsibilities and have discussed the rules on behavior and discipline with your child. Your signature does not indicate consent for the pupil to participate in any particular program.

La Junta Directiva de los distritos escolares debe notificar a los padres o tutores legales sobre ciertos derechos y responsabilidades tal como lo es indicado en el Código de Educación 48980. El manual de padres/estudiantes les provee con información tocante sus derechos y responsabilidades y las reglas de comportamiento y disciplina. El Manual está disponible por el Internet. Por favor visite su sitio Web de la escuela o el sitio Web del Distrito al www.erusd.org para ver el manual.

Hagan el favor de firmar y devolver esta forma A LA ESCUELA DE SU NINO/A, confirmando que fueron notificados sobre los derechos y las responsabilidades y que discutió las reglas de comportamiento y disciplina con su(s) hijo/a(s). Su firma no indica que ha dado su consentimiento para que su niño/a participe en algún programa en particular.

Student Last Name/Apellido del estudiante First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio

Parent/ E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

Parent/Guardian signature / Firma de Padre/Tutor

Please check if applicable – Por favor marque si es aplicable:

� DO NOT RELEASE DIRECTORY INFORMATION REGARDING MY CHILD NO REVELAR INFORMACION DEL DIRECTORIO TOCANTE MI HIJO/A

Page 13: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

EL  RANCHO  UNIFIED  SCHOOL  DISTRICT  Student  Services  Department  

9333  Loch  Lomond  Drive  Pico  Rivera,  CA  90660  

(562)  801-­‐‑4810,  FAX  (562)  801-­‐‑5170  

 Student Use of Medication at School USO De Medicinas En La Escuela

Dear Parents: In an effort to maintain the health and safety of our students, it is very important that school staff be made aware of ALL medication being taken during school hours. There is a simple procedure in place which requires written permission by a parent and physician prior to administering ANY medication to a student. The required forms are available at each school site. Certain medications such as inhalers for asthmatic conditions can be carried by the student; however, a permission form must first be completed. Breathing machines for asthmatic conditions can also be utilized while at school. Please contact the Health Clerk or Secretarial staff in the office of your child’s school for the necessary forms. Our District Nurses are also available to answer any questions at (562) 801-4810. If your child is currently taking daily medication at school, please be aware that the appropriate documentation must be renewed on a yearly basis. Thank you for helping us keep your child safe and healthy. _____________________________________________________________________________ Estimados Padres: En un esfuerzo de mantener la salud y seguridad de sus niños, es muy importante que el personal de la escuela tenga conocimiento de todas las medicinas que se toman durante las horas de escuela. Hay una forma muy simple que requiere de la autorización del padre y el médico antes de administrar cualquier medicamento. Estas formas se encuentran disponibles en las oficinas de las escuelas. Ciertos medicamentos como inhaladores para condiciones asmáticas, pueden ser portados por los alumnos, sin embargo se tienen que llenar una forma de permiso. Maquinas para respiración, para condiciones asmáticas, pueden ser utilizadas en la escuela. Por favor comuníquese con la oficina de salud o con la secretaria de la escuela para pedir las formas que necesitan. Nuestras enfermeras escolares están disponibles para contestar sus preguntas en el (562) 801-4810. Si su hijo/hija esta tomando medicina diariamente en la escuela, propia documentación tiene que ser renovada cada año. Gracias por ayudarnos a mantener la seguridad y salud de sus hijos. Sincerely/Atentamente, Dora Soto-Delgado, Project Director Directora de Proyectos Especiales

Page 14: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

El Rancho Unified School District Migrant Education Program/ Programa de Educación Migrante

Family Work Questionnaire/ Cuestionario Sobre el Trabajo de la Familia Student Last Name/Apellido del estudiante First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio

Parent/ E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

Parents Name/Padres Nombre

Employer /Empleo Phone & Ext./Teléfono y Ext.

Your children may be eligible to receive FREE educational and health services. Sus hijos pueden ser elegibles para recibir servicios educativos y de salud GRATUITOS.

Possible services may include / Algunos servicios pueden incluir: • After-School Tutoring/Tutoría Después de Clases • Summer Outdoor Camp/Campamento al Aire Libre en el Verano • Summer Science Academies/Academias de Ciencias en el Verano • Summer College Academies/Academias Universitarias en el Verano

• Preschool Programs/Programas de Preparación para el Kinderp • Saturday School/Clases los Sábados • Help Recovering High School Credits/Ayuda para Recuperar Créditos de la Secundaria/Preparatoria • Dental Screenings Medical Referrals/Exámenes Dentales Referencias Médicas

Parents receive training on / Los padres recibirán entrenamiento en lo siguiente: 1. How to become involved in their children’s schools/Como involucrarse en la escuela de sus hijos 2. How to support their children’s academic success, requirements for college admissions and other services/Como apoyar el logro académico de sus

hijos, conocer los requisitos de admisión al colegio y otros servicios 3. We also provide information for classes to obtain a GED certificate, which is an equivalent to a high school diploma/También tenemos información

sobre las clases para obtener el certificado del GED, que es un equivalente al diploma de la escuela preparatoria.

Yes/Si q No/No q Have you or any family member moved to work or seek work in agriculture within the last 3 years? / ¿Se ha mudado usted o algún miembro de la familia a trabajar o buscar trabajo en la agricultura dentro de los últimos 3 años?

If you answered YES, please answer the next question. / Si contesto SI, favor de contestar la siguiente pregunta.

Yes/Si q No/No q Did your children move with you during the time you worked or went to seek work? / ¿Sus hijos se mudaron con usted cuando fue a trabajar o a buscar trabajo?

What is the best time to call you? / ¿Cuál es la mejor hora para llamarle? q8am-12pm q12pm-6pm q6pm-8pm

Please check all the agricultural and fishing jobs, temporary and seasonal, that applies. / Por favor indique todos los trabajos agrícolas y de pesca, temporales o de temporada, que aplican.

q Field Work or Agriculture/Trabajo de Campo o Agricultura Examples: plant, prune, pick, harvest, pack, sort or transport fruits, vegetables, grains, or other crops; soil preparation, irrigation, fumigation, etc. / Ejemplos: sembrar, plantar, podar, pizcar, cosechar, empacar, sortear o transportar frutas, vegetales, granos, u otras cosechas; preparación de la tierra, irrigación, fumigación, etc.

q Orchard/Huerta Examples: pick, prune, sort fruit, nut trees, vines, etc.)/ Ejemplos: pizcar, podar, sortear frutas, árboles de nueces, y viñas, etc.

q Nursery/Vivero Examples: plant, cultivate, harvest flowers, plants, trees, bushes, herbs, sod, etc. / Ejemplos: sembrar, cultivar, plantar, cosechar flores, plantas, árboles, arbustos, hierbas, siembra del césped, etc.

q Fishing/Pesca Examples: catch, pack, process, transport fish or shellfish, etc. / Ejemplos: pescar, empacar, procesar, transportar pescado o mariscos, etc.

q Dairy, Farm, Ranch or Livestock/Lechería, Granja, Rancho o Ganadería Examples: milking, cattle feeding, transporting animals; raising farm animals such as poultry, goats, pigs, etc.; and sale of its products such as milk, eggs, cheese, etc. for someone or for family support. / Ejemplos: ordeñar, alimentar ganado, transportar animales; crianza de animales de granja, tales como aves de corral, chivos, cerdos, etc.; y venta de sus productos como leche, huevos, queso, etc. para alguien o para el sustento de la familia.

q Packing/Empacadora Examples: process, store, freeze, can, pack fruits, vegetables, meats, etc. / Ejemplos: procesamiento/tratamiento, almacenaje, congelación, enlatar, empacar frutas, vegetales, carnes, etc.

q Food Processing/Tratamiento o Procesamiento de Comida Examples: (prepare, process foods like tomato sauce, fruit jellies, chili sauce; processing of wheat or flour for tortilla items, pack cut or pack an assortment of meats. / Ejemplos: preparar, procesar, tratamiento de comidas como la salsa de tomate, jaleas de fruta, salsa, o procesamiento de trigo o de harina para productos de tortilla, cortar o empacar un surtido de carnes.

q Forestry or Lumber/Silvicultura, Madera de Construcción o Trabajo Forestal Examples: plant, grow, cultivate, harvest trees; thinning and vegetation control, etc. / Ejemplos: sembrar, plantar, cultivar, cosechar árboles; control de la vegetación, etc.

Important: Proof of family income or immigration status is NOT required to receive services. / Importante: NO se requiere pruebas del

ingreso familiar o documentos de inmigración para recibir servicios.

For more information call the El Rancho Unified School District, Migrant Education office at / Para más información llame a la oficina del Programa de Educación Migrante de El Rancho al:

(562) 801-5224

Please return this survey to Categorical Programs Office.

Page 15: El personal de South Ranchito le da la bienvenida a su ......PLEASE PRINT ERUSD STUDENT EMERGENCY INFORMATION Primary Phone #/Teléfono Pimario Favor de escribir en la letra de molde

DISTRITO ESCOLAR UNIGICADO EL RANCHO JUNTA DE EDUCACION

RESOLUCION #4 “ESCUELAS LIBRES DE DROGAS”

Student Last Name/Apellido del estudiante First Name/Nombre Middle Name/Segundo Nombre DOB/Fecha de nacimiento

Address/Domicilio

Parent/ E-Mail Address/correo electronico HomePhone/Teléfono de la casa

School/Escuela Teacher/Maestro/a Grade/Grado Room/Salón Cell Phone/ Teléfono de celular

Siendo que la posesión, el uso, y la venta de marijuana, drogas ilegales, y alcohol ha alcanzado niveles epidémicos entre los jóvenes de la nación, y Siendo que el deseo de la Junta de Educación que las escuelas del Distrito Escolar Unificado El Rancho estén “Libres de Drogas: para que los alumnos puedan concentrarse para recibir una educación superior, y Siendo que el Estado de California ha aprobado recientemente leyes (código de Salubridad y Seguridad 11357) las cuales decretan que es ilegal traer cualquier cantidad de marijuana o alucinógenos concentrado a los planteles escolares (leyes anteriores establecieron que es ilegal la posesión y/o la venta de otras substancia controladas u otras drogas parecidas dentro de los planteles escolares); Por lo tanto la Junta de Educación del Distrito Escolar Unificado El Rancho por este acto ordena al director de cada escuela que notifique de inmediato a los padres y alumnos y posteriormente de manera anual acerca de lo siguiente:

1. Si se descubre que cualquier alumno de una escuela primaria tenga en su poder dentro del plantel escolar menos de una onza de marijuana, alucinógenos concentrados, alcohol, o que se determine que esta bajo la influencia de estas drogas, o de cualquier droga ilegal o alcohol, se deberán de tomar las siguientes medidas:

A. Para la primera ofensa (refiérase a la alternativa #4), el alumno deberá ser suspendido, y un administrador deberá solicitar una conferencia con los padres con el fin de promover su participación en el Programa Contra Drogas de El Rancho (ERDP), Diversión Temprana del Sudeste (SEED), o cualquier otro programa apropiado de aconsejamiento contra las drogas.

B. Para la segunda ofensa y para otras ofensas subsecuentes, la Oficina del Alguacil del Condado de Los Ángeles deberá ser notificada para solicitar que se lleve a cabo un arresto. El alumno deberá ser suspendido, y un administrado deberá solicitar una conferencia con los padres. El administrador deberá considerar hacer una recomendación para la expulsión del alumno y deberá promover una evaluación de la dependencia de drogas del alumno, así como la participación en ERDP, SEED, o cualquier otro programa apropiado de aconsejamiento contra las drogas.

2. Si se descubre que cualquier alumno de una escuela secundaria tenga en su poder dentro del plantel escolar o durante horas de clase menos de una onza de

marijuana, alucinógenos concentrados, alcohol, o que se determine que esta bajo la influencia de estas drogas, o de cualquier droga ilegal o de alcohol, se deberán de tomar las siguientes medias.

A. Para la primera ofensa (refiere a la Alternativa #4), la Oficina del Alguacil del Condado de Los Ángeles deberá ser notificada para solicitar que se lleve a cabo un arresto. El Alumno deberá ser suspendido, y un administrador deberá solicitar una conferencia con los padres. El administrador deberá considerar hacer una recomendación para la expulsión del alumno.

B. El Administrador deberá promover una evaluación de la dependencia de drogas del alumno, así como la participación en ERDP, SEED, o cualquier otro programa apropiado de aconsejamineto contra las drogas.

C. La recomendación para expulsión es mandatoria en la segunda ofensa y en ofensas subsecuentes.

3. En caso de que cualquier alumno, sin importar su edad, tenga en su poder mas de una onza de marijuana, alucinógenos concentrados, u otras drogas ilegales, o si determina que el alumno haya vendido o facilitado de cualquier manera, sin importar la cantidad, cualquier substancia controlada, bebida alcohólica, intoxicante de cualquier tipo, o drogas parecidas, se deberán de tomar las siguientes medidas.

A. Arresto subsecuente por parte de la Oficina del Alguacil del Condado de Los Ángeles. B. Suspensión mandatario y recomendación para expulsión. C. En Caso de haber sido suspendido, el alumno se le negara la readmisión al Distrito Escolar Unificado El Rancho a menos que el alumno haya

completado una evaluación de su dependencia química. D. En Caso que se haya determinado que el alumno tiene una dependencia química, también se requeriría una prueba por escrito de su rehabilitación

antes de readmitir al alumno al Distrito Escolar Unificado El Rancho.

4. Alternativa para la Primera Ofensa: Si el alumno posee una cantidad pequeña de alcohol, un cigarro de marijuana, o su equivalente o menos marijuana, el director o la persona designada por el director podrá, con la cooperación del padre del alumno, ofrecer lo siguiente en lugar de una expulsión/arresto:

A. Suspensión por tres (3) días. B. De seis (6) a treinta (30) horas de detención o servicio escolar. El servicio escolar se define como “trabajo durante horas fuera de clase, tal como

limpieza de grafiti en las paredes, recoger basura, etc, bajo supervisión. C. Evaluación mandatoria de su dependencia química. D. Participación mandatoria en un programa apropiado de aconsejamiento contra el uso de drogas y alcohol. E. Un contrato firmado por los padres y el alumno compromentiondose a lo anterior. En caso de que no se cumpla con el contrato se iniciara el

proceso de expulsión debido a la desobediencia voluntaria. Por favor firme y devuelva la copia a la oficina de la escuela Por medio de la presente reconozco haber recibido información acerca de las escuelas “Libres de Drogas” Firma del padre o guardián __________________________________________________________________ Fecha ________________________________________