el foro mundial del agua: pa r ticipemos en el taller de ... · dos durante el foro mundial del...

28
RESEAU INTERNATIONAL DES ORGANISMES DE BASSIN CUARTO TRIMESTRE DE 1999 N° 8 INTERNATIONAL NETWORK OF BASIN ORGANIZATIONS RED INTERNACIONAL DE ORGANISMOS DE CUENCA La contribución definitiva de la RIOC así como un programa de acción podrán ser presenta- dos durante el Foro Mundial del Agua, en el taller tratando del “agua en los ríos”, que se cele- brará en La Haya (Países Bajos) el 20 de marzo de 2000. Contribuyamos en este proyecto colectivo del siglo 21. Vision Management Unit c/o UNESCO Fax: 33 1 4558 5811 [email protected] Consejo Mundial del Agua Fax: 33 4 91 99 41 01 [email protected] Web: www.worldwaterforum.org En este sitio, los organismos miembros pueden consultar to- dos los textos que se están tra- tando así como una amplia docu- mentación internacional seleccio- nada y el estudio de la Academia del Agua relacionado con los ríos compartidos. En relación estrecha con la Unidad Técnica de la Visión Mundial del Agua y después de las orientaciones definidas du- rante las reuniones del Comité de Enlace en Madrid (España) en abril de 1999 y en Mendoza (Argentina) en agosto de 1999, la RIOC ha elaborado su contri- bución a la “Visión 2025” y un programa relacionado con el marco de acción a fin de favore- cer “El Refuerzo de los Organis- mos de Cuenca en el Mundo”. Reunión del Comité de Enlace de la RIOC en Madrid, del 28 al 30 de abril de 1999 Acogida dispensada por Doña Isabel TOCINO, Ministra del Medio Ambiente EL FORO MUNDIAL DEL AGUA: PARTICIPEMOS EN EL TALLER DE LA RIOC La Haya - 20 de Marzo de 2000 I niciado por el Consejo Mundial del Agua , en relación con la Comisión Mundial del Agua y el “Global Water Partnership” el proyecto llamado “Visión Mundial del Agua” trata de una prospectiva relativa a los problemas del agua en el mundo, hasta el año 2025. Por invitación del Sr. Ismaël SERAGELDIN, Vicepresidente del Banco Mundial y Presidente de la Comisión Mundial del Agua, la Red Internacional de Orga- nismos de Cuenca (RIOC) ha si- do invitada a contribuir en este proyecto ambicioso, en particular sobre los dos temas de su compe- tencia: El manejo integral de los re- cursos hídricos por cuenca, La gestión de los ríos com- partidos entre diferentes países. Con el fin de extender el de - bate, fue abierto un foro de discusión en el sitio Internet de la Secretaría Técnica Per- manente: www.oiagua.org/rioc Es Urgente Su inscripción en el taller de la RIOC “El Refuerzo de los Organismos de Cuenca en el Mundo” El Foro Mundial del Agua La Haya El 20 de Marzo de 2000 10:30 - 12:00 Inscripción: www.oiagua.org/rioc Fax: 33 1 40 08 01 45 E-mail: [email protected] Web: www.worldwaterforum.org

Upload: others

Post on 21-May-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

RESEAU INTERNAT I O N A LDES ORGANISMES DE BASSIN

CUARTO TRIMESTRE DE 1999 N° 8

I N T E R N ATIONAL NETWORKOF BASIN ORGANIZATIONS

RED INTERNACIONALDE ORGANISMOS DE CUENCA

La contribución definitiva dela RIOC así como un programade acción podrán ser presenta-dos durante el Foro Mundial delAgua, en el taller tratando del“agua en los ríos”, que se cele-brará en La Haya (Países Bajos)el 20 de marzo de 2000.

Contribuyamos en esteproyecto colectivo del siglo21.Vision Management Unitc/o UNESCOFax: 33 1 4558 [email protected] Mundial del AguaFax: 33 4 91 99 41 [email protected]: www.worldwaterforum.org

En este sitio, los organismosmiembros pueden consultar to-dos los textos que se están tra-tando así como una amplia docu-mentación internacional seleccio-nada y el estudio de la Academiadel Agua relacionado con los ríosc o m p a r t i d o s .

En relación estrecha con laUnidad Técnica de la VisiónMundial del Agua y después delas orientaciones definidas du-rante las reuniones del Comitéde Enlace en Madrid (España)en abril de 1999 y en Mendoza(Argentina) en agosto de 1999,la RIOC ha elaborado su contri-bución a la “Visión 2025” y unprograma relacionado con elmarco de acción a fin de favore-cer “El Refuerzo de los Organis-mos de Cuenca en el Mundo”.

Reunión del Comité de Enlace de la RIOC en Madrid, del 28 al 30 de abril de 1999Acogida dispensada por Doña Isabel TOCINO, Ministra del Medio Ambiente

EL FORO MUNDIAL DEL AGUA:PA RTICIPEMOS EN EL TALLER DE LA RIOC

La Haya - 20 de Marzo de 2000

I niciado por el Consejo Mundial del Agua, en relación con la Comisión Mundial del Agua y el “GlobalWater Partnership” el proyecto llamado “Visión Mundial del Agua” trata de una prospectiva relativa alos problemas del agua en el mundo, hasta el año 2025.

Por invitación del Sr. IsmaëlS E R A G E L D I N, Vicepresidentedel Banco Mundial y Presidentede la Comisión Mundial del Agua,la Red Internacional de Orga-nismos de Cuenca (RIOC) ha si-do invitada a contribuir en esteproyecto ambicioso, en particularsobre los dos temas de su compe-t e n c i a :

● El manejo integral de los re-cursos hídricos por cuenca,

● La gestión de los ríos com-partidos entre diferentesp a í s e s .Con el fin de extender el de-

bate, fue abierto un foro dediscusión en el sitio Internetde la Secretaría Técnica Per-manente:

● www.oiagua.org/rioc

Es UrgenteSu inscripción en el tallerde la RIOC “El Refuerzode los Organismos deCuenca en el Mundo”

El Foro Mundial del AguaLa Haya

El 20 de Marzo de 200010:30 - 12:00Inscripción:

www.oiagua.org/riocFax: 33 1 40 08 01 45

E-mail: [email protected]

Web: www.worldwaterforum.org

2 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 19992

L a Asamblea General 1998de la Red Internacional deOrganismos de Cuenca se

celebró en Salvador de Bahia(Brasil) del 1 al 4 de diciembrede 1998, por invitación de lasAutoridades Brasileñas.

Los trabajos fueron presididospor el Dr. César Borges, Goberna-dor del Estado de Bahia y el Dr.Fernando Antonio Rodriguez, Se-cretario de Recursos Hídricos Fe-derales, quienes abrieron oficial-mente los debates, así como por elDoctor Roberto Moussalem y laSra. Stela Goldenstein, Secreta-rios de Recursos Hídricos de losEstados de Bahia y São Paulo res-pectivamente, el Sr. Jacek Kurna-towski, Director del Agua de Polo-nia, y el Sr. Sekou Toure, Alto Co-misionado de Hidráulica de Costade Marfil, quienes presidieron lastalleres temáticos.

La Asamblea General reunióa 351 delegados que represen-tan a 158 Organismos de 27países.

Hasta la fecha, 125 organis-mos de 49 Países mantenían rela-ciones con la Secretaria TécnicaPermanente, ya sea en calidad de“Miembros” de pleno derecho, ocomo “Observadores”. Por otro la-do, diversos organismos, que sa-tisfacen los criterios, manifestaronsu interés.

Los delegados reafirmaron suapoyo a los principios de las Basesde la RIOC y recordaron los cuatroprincipios de la adhesión a laRIOC:

➥ Una gestión global, integra-da y coherente de los recur-sos hídricos de las cuencasy los acuíferos,

➥ La participación en la tomade decisiones, junto con lasadministraciones guberna-mentales y las autoridadesterritoriales competentes, de

las diferentes categorías deusuarios interesados y delas asociaciones de protec-ción ambiental en el marcode Comités de Cuenca,

➥ Fijación de objetivos a me-dio y largo plazo en la formade planes directores y deprogramas de actuacionesprioritarias,

➥ Instauración de financiamien-tos específicos basados enlos principios de usuario-c o n t a m i n a d o r - p a g a d o r .A propuesta de los Organis-

mos Miembros y conforme a lasBases, la Asamblea General nom-bró por unanimidad al Sr. Ray-mundo GARRIDO, después nom-brado Secretario de Estado paralos Recursos Hídricos Federalesen el nuevo Gobierno brasileño,como nuevo Presidente de laRIOC hasta la próxima AsambleaGeneral en la primavera de 2000.

La Asamblea también nombró,en calidad de miembros del Comi-té de Enlace, a:

Á f r i c a : A. Mekki (Argelia), A.Kouadio (Costa de Marfil),

América: M. Ballestero (Costa Ri-ca), E. Reyna Chacon (Guatema-

la), C. Abihaggle (Argentina), C.Aguilar (Ecuador), D. Bravo (Co-lombia), R. Chongo (Cuba), D. Fa-vero Brochi (Brasil), R. GarciaMayen (México), J-M Latulippe(Quebec),

Asia: R. Usman (Indonesia),

Europa Occidental: J.M. Santaféy J.A. Llanos Blasco (España), J-PChirouze y A. Duchein (Francia),

Europa Central y Oriental: A. M.Pelin (Rumania), T. Walczykiewiczy A. Badowski (Polonia), M. Pun-chocar (Rep. Checa).

A d e m á s : J. M. Aragonés Beltrán(España), G. Chavez Zarate y E.Mestre (México), son miembros depleno derecho del Comité en cali-dad de ex-Presidentes, así comoJ-F Donzier (OIAgua), represen-tando a la Secretaría Técnica Per-manente en el Comité de Enlace,cuyo mandato ha sido prorrogadopor un nuevo período estatuario.

La Asamblea se felicitó del éxi-to innegable de la publicación de la“Carta de la RIOC” y del sitio In-ternet:h t t p : / / w w w. o i a g u a . o rg / r i o cque, hoy en día, reúne muchas in-formaciones sobre los OrganismosMiembros:

■ ficha de información “Organis-mos Miembros”,

■ programa de los acontecimien-tos y coloquios,

■ identificación de los materialespedagógicos y de informacióndisponibles,

■ fichero de oficinas de estudio yprestadores de servicios com-petentes,

■ fichero de los OrganismosMiembros capaces de movili-zar peritos de nivel internacio-nal para misiones de interéscolectivo de la RIOC y lista deestos peritos.

En lo sucesivo, “foros de deba-te” serán animados en la WEB, enparticular sobre los temas tratadospor la RIOC durante el encuentrode Salvador:

● la financiación de los Orga-nismos de Cuenca,

● los planes maestros de apro-vechamiento y manejo delagua,

● la participación de los usua-rios en el manejo sosteniblede los recursos hídricos”, de-sarrollando, en particular, lasreflexiones sobre “una inge-niería social” apropiada.

● y también sobre otros temasimportantes como, por ejem-plo: “la información necesa-ria para la toma de deci-siones”.

La RIOC considera una parti-cipación activa en el Foro Mun-dial del Agua y en la ConferenciaMinisterial de La Haya (Holanda),prevista para marzo del año 2000.

En particular, la Asamblea Ge-neral decidió que sería creado enel seno de la RIOC un Grupo deTrabajo sobre el manejo de lascuencas compartidas y que estegrupo, junto con las comisiones oautoridades internacionales exis-tentes, proponga un proyecto derecomendación a presentarse enla Conferencia de La Haya.

Tras el Comité Directivo, cele-brado el primero de Diciembre de1998 en Salvador, los delegados hi-cieron el balance del desarrollo delproyecto “AQUADOC-INTER”, parala difusión de la documentación insti-tucional entre los Organismos Miem-bros y asistieron a una presentaciónde la maqueta de este servicio. Elfuncionamiento en Internet podráempezar a principios de 2000.

Ademas, se mostraron satisfe-chos de la organización en Brasilpor parte del MMA/DGRH, con elapoyo de la OIAgua, de las agen-cias de agua y de cooperaciónfrancesas, de cuatro seminariossobre el manejo de cuenca, quereunieron a más de 180 partici-pantes provenientes de Brasil yotros países latinoamericanos enRío de Janeiro, Mato Grosso, Mi-nas Geraïs y Salvador.

Las próximas AsambleasGenerales de la RIOC tendrán lu-gar en Cracovia (Polonia) del 30de septiembre al 4 de octubre de2000, en Quebec y Colombia en2001 y 2003.

Por otro lado, se mostró satisfe-cha de la creación, en el seno de laRIOC, gracias al apoyo de los Orga-

R I O C3RA ASAMBLEA GENERALSALVADOR DE BAHIA - BRASIL - 1 - 4 DE DICIEMBRE DE 1998

El Sr. Ambroise GUELLEC, (Francia) presidió la mesa redonda sobre la “participación de los usuarios”. La Sra. Ch. RUNEL (STP RIOC) presentó “una estrategia de información a los usuarios del agua”

3

nismos de Cuenca y de las autori-dades gubernamentales de Brasil yColombia, de la primera Red Re-gional Latinoamericana de Orga-nismos de Cuenca (RELOC), dela cual el Sr. D. Bravo Borda (Co-lombia) fue elegido el primer Presi-dente, tras la Asamblea Constituti-va de Brasilia (Brasil), celebrada el9 y 10 de julio de 1997, y la primeraAsamblea General de Bogotá (Co-lombia), celebrada del 4 al 6 deagosto de 1998.

Así mismo, expresó su satis-facción por la reunión de los Orga-nismos de América Central y delCaribe, celebrada del 29 al 31 dejulio de 1998, en Guatemala, gra-cias al apoyo de las autoridades yorganismos de este país, bajo lapresidencia de la Sra. E. ReynaChacon.

La próxima reunión para Amé-rica Central tendrá lugar en Nica-ragua en la primavera de 2000.

CÓDIGO DE MENDOZASU PARTICIPACIÓNEN EL FORO

SOBRE EL MANEJO DE LOS RÍOS

COMPARTIDOSEl foro sobre el manejo

integral de los ríos compartidos,creado en el sitio web

h t t p : / / w w w . o i a g u a . o r g / r i o ccomienza a recibir contribucionesinteresantes de corresponsales,

basándose en el estudio realizado por la Academia

del Agua.

El debate puede ser enriquecido:

➥ ya en directo, introduciendodirectamente su comentarios

en el espacio apropiado del foro,

➥ ya en diferido, enviandotextos bajo forma de ficheroconjuntamente a un correo

electrónico dirigido al webmaster, o por disquete

dirigido a la Secretaria TécnicaPermanente de la RIOC.

La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

Con el fin de contribuir en me-jorar la posición que debe asumirel hombre frente a un recurso conoferta crítica, demanda crecientey degradación antrópica, y a lavez fortaleciendo el ideario lati-noamericano sobre la gestión delagua por cuenca hidrográfica, lasdelegaciones de la Red de Orga-nizaciones de Cuenca de Améri-ca Latina y el Caribe reunidas ensu Segunda Asamblea Ordinariacelebrada en la ciudad de Mendo-za, Argentina, aprobaron la decla-ración siguiente:

Principio primero:Derecho al AguaReconocemos que el derecho alagua es inalienable e imprescrip-tible, al que el hombre y los seresvivos en general, por el solo he-cho de existir, deben tener acce-so, para la sobrevivencia encondiciones de cantidad suficien-te y calidad aceptable.

Principio segundo:Participación de los usuariosEn forma complementaria, tam-bién entendemos que los usuariosasumen invariablemente, obliga-ciones en relación con el agua que

deben cumplirse, tanto por su usocomo por su descarga, para com-patibilizar los intereses económi-cos, sociales y ambientales .

Principio tercero:InformaciónReconocemos plenamente el dere-cho a la información en materia deagua, como una prerrogativa de to-dos los habitantes e instituciones,para conocer el estado que guar-dan los asuntos del agua a nivel gu-bernamental y geográfico, comoapoyo en la toma de decisiones gu-bernamentales y particulares; comocontribución para el desarrollocientífico y tecnológico hídrico y co-mo aportación para la creación deuna nueva cultura del agua

Principio cuarto:Economía del agua Consideramos que dado que elagua es un bien económico confunción social, deben compatibili-zarse los costos con los preciosdel agua y reconocer su papel co-mo instrumento fundamental pararegular la gestión de la oferta ydemanda del agua, para equili-brar las finanzas del sector hídri-co y para contribuir con el mejora-

miento de la gestión del recursoen términos sustentables, particu-larmente por cuenca hidrográfica.

Principio quinto:ContaminaciónAfirmamos que las tesis para lagestión de la calidad del agua, nopueden sustraerse de la gestión dela oferta y la demanda del líquido,de las economías del agua y porende, de las culturas del agua, delas normas que se fije una socie-dad para respetar la calidad delagua antes, durante y después desu uso, y de los anhelos y compro-misos de dichas sociedades paracon los recursos naturales.

Principio sexto:Gestión del AguaRELOC reconoce la gestión delagua como una relación en variasvías: de los órganos guberna-mentales con el agua, de losusuarios con su agua, de la socie-dad con el agua, y del agua conlos demás recursos naturales.Reconocemos que la gestión delagua debe ser integral, susten-table, eficiente, productiva, equi-tativa y por cuenca hidrográfica

Se celebró, del 3 al 5 deagosto de 1999 en Mendo-za, Argentina, la segunda

Asamblea General de la Red La-tinoamericana de Organismosde Cuenca (RELOC).

La RELOC reúne a los Miem-bros latinoamericanos de la RedInternacional de Organismos deCuenca (RIOC).

Organizada por el Departa-mento General de Irrigación deMendoza con la Secretaría Nacio-nal de Recursos Naturales y deDesarrollo Sustentable y Turismode la Provincia de la Rioja, laAsamblea General trató de lospuntos siguientes:

➥ Funcionamiento de la RELOC ; ➥ Las mejoras prácticas en el

manejo del recurso hídrico ; ➥ Sistemas de información y mo-

nitoreo. Reunió a 157 participantes, re-

presentantes de once países deAmérica Latina y del Caribe, invo-lucrados en la implementación dela política de cuenca. Presentaron,cada uno en lo que le concierne, elbalance de las reformas pen-dientes y estudios de caso sobrelas cuencas piloto.

El Secretario Técnico Perma-nente de la RIOC, el Sr. Jean-François DONZIER, presentó unaponencia general sobre la finan-ciación de los organismos decuenca en el mundo.

Todas las comunicacionespueden ser consultadas en el sitioInternet:http://www.oiagua.org/rioc.

La Asamblea examinó igual-mente el proyecto de contribuciónde la RIOC en la “Visión Mundialdel Agua” que será examinadapor la conferencia ministerial de LaHaya el 21 de marzo de 2000.

El 10 de agosto de 1999 enEstocolmo, los Sres. M. MESTRE,D. BRAVO y L. ROBAUX presen-taron, de parte de la RIOC, el textoprovisional a la Asamblea del “Glo-bal Water Partnership”.

Así, la Asamblea nombró alSr. Carlos Enrique ABIHAGGLE,superintendente general de la ir-rigación de Mendoza, Presiden-te de la RELOC para un año.

Departamento General de Irrigación de Mendoza Fax: 54.261.429.5455irrigació[email protected]

2A ASAMBLEA GENERALMENDOZA - ARGENTINA - 3 - 5 DE AGOSTO DE 1999

R E L O C

4 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

Este coloquio franco-brasi-leño sobre “la política del agua ylas alternativas energéticas”reunió a 85 representantes de or-ganismos oficiales, ONG, univer-sidades y centros de investiga-ciones brasileños. Su objetivo fueempezar una reflexión sobre eldesarrollo sostenible y la pro-tección del medio ambiente.

Se inscribe en la perspectivade la puesta en aplicación, bajo laégida del Ministerio Brasileño deMedio Ambiente, la Secretaría Fe-deral de Recursos Hídricos, de laley de enero de 1997 que ha crea-do el nuevo marco jurídico de lagestión del agua en Brasil.

Los vertidos industriales y do-mésticos, así como las centrales

hidroeléctricas, causan altera-ciones de la calidad y del funcio-namiento de los hidrosistemas.

La puesta en marcha de unagestión descentralizada y demo-crática del agua debe permitir lapreservación del recurso, inclusosi esto debe causar fuertes cam-bios en las costumbres.

El Sr. Jean-François DON-Z I E R, Secretario Técnico Perma-nente de la RIOC, presentó unacomunicación sobre “la gestiónde conflictos entre los usuariosdel agua”.

Dra Linda G. ReisTel/Fax: 0055 [email protected]

ACTUALIDADES INTERNACIONC O L O Q U I OF R A N C O - B R A S I L E Ñ OBRASILIA - 12 DE AGOSTO DE 1999

HACIA UNA RED MUNDIAL PARA LA INFORMACIÓN

AQUADOC surgió de la necesi-dad que tenía la Red Internacionalde Organismos de Cuenca, montarun sistema de intercambio de infor-maciones sobre el manejo de lasgrandes cuencas hidrográficas.

Consiste en proponer a losusuarios un acceso único, vía In-ternet, a informaciones seleccio-nadas y puestas a disposición porpuntos focales en los diferentespaíses socios.

Ya han sido identificados 11puntos focales, en 3 continentes:

● Brasil, Colombia, México,Perú.

● Francia, Hungría, Polonia,Rumania, República Checa.

● Marruecos, Senegal.El “SEMIDE” (Sistema Euro-

mediterráneo de Informaciónsobre la pericia en el Sector del

A g u a ) responde al mismo objeti-vo, de acceso a la información pa-ra los países del Mediterráneo.(Ver la página 28)

Cada punto focal nacional se-lecciona las informaciones relati-vas al manejo de cuencas hidro-gráficas, a reglamentaciones einstituciones, a las actividades deinvestigación, formación, gestiónde datos en su país.

La STP-RIOC brinda un apoyometodológico y las herramientasnecesarias, en particular, en mate-ria del motor de búsqueda en dife-rentes idiomas de la Sociedad ARI-SEM y desarrolla, con el apoyo delMinisterio francés de Asuntos Exte-riores, soluciones informáticascompletas, para los puntos focalesque deseen integrarse a la red, rá-pidamente y a menor costo.

El “Global Water Partnership”(“GWP”) fue creado oficialmente en1996 a fin de fomentar la aplicaciónde los principios de la Conferenciade Dublín. El “GWP” es una red in-ternacional abierta a todos los ac-tores involucrados en la gestión delos recursos hídricos: gobiernos delos países en desarrollo y desarrol-lados, agencias de las NacionesUnidas, bancos multilaterales, aso-ciaciones profesionales, organis-mos de investigaciones, sector pri-vado y ONG.

Iniciado por el Consejo Mun-dial del Agua, la Visión Mundialdel Agua para el siglo 21 será pre-sentada durante el Segundo ForoMundial del Agua en La Haya enmarzo del año 2000.

La Visión describirá los esce-narios de un futuro conveniente eincitará el público a participar en ladefinición e implementación desoluciones.

El “Global Water Partnership”(“GWP”) está desarrollando al mis-mo tiempo mecanismos para trans-formar esta visión en acción dentrodel marco de acción que tambiénserá presentado en La Haya.

La preparación del Marco deAcción requiere un análisis de lasopciones estratégicas resultantesde la visión y la consulta de losprincipales actores a nivel nacio-nal, regional y mundial.

El Marco de Acción se haapoyado en planes regionales di-señados por los gobiernos y prin-cipales actores del sector delagua con la ayuda de los ComitésRegionales de Asistencia Técnica(“TAC”) del “GWP”. Los planes re-gionales se han desarrollado, al-ternando talleres y encuentros re-gionales, a fin de lograr unconsenso sobre las estrategiasapropiadas, los mecanismos a es-tablecer y las prioridades de ac-ción e inversión inmediatas. Esteconsenso ha involucrado a otrosgrupos claves tales como las or-ganizaciones de las NacionesUnidas, las agencias de financia-miento, los representantes de lasociedad civil y del sector privado.“GWP Secretariat”:Fax: 46 8 698 56 27E-mail: [email protected].

http://www.watervision.org

“GLOBAL WATERPARTNERSHIP”“DE LA VISIÓN A LA ACCIÓN”

MARRUECOSLa “ONEP” (Oficina Nacional de

Agua Potable) está montando, enRabat, un centro de documentacióny de valoración de la información, fi-nanciado por el Banco Mundial.

Desde 1998, las siguientesprestaciones han sido suministra-das:

● Estado del funcionamiento delos centros documentalesexistentes en la “ONEP”,

● Selección de tecnologías do-cumentales adaptadas a la“ONEP” y a su voluntad decompartir la información y di-fundir ampliamente sus cono-cimientos y su “know-how”.

● Capacitación de equipos dedocumentalistas.

● Asesoría técnica para la crea-ción y administración de la ba-se de datos.

● Apoyo para la concepción desoportes de difusión (revistas,sitio Internet, …).

SENEGALLa misión francesa de coopera-

ción apoya al Ministerio de Hidráuli-ca de la República de Senegal, paraque la Secretaría Administrativa pa-ra la Protección de los Recursos Hí-dricos (“SGPRE”) sea designadacomo punto focal documental nacio-nal. Es así que la STP-RIOC (OIA-gua) ha asesorado al “SGPRE”, pa-r a :

● equipar los sistemas TEXTOpara la gestión documentaría,

● dotarlo de una “pasarela” deintercambio de informacionescon los servicios del PrimerMinistro,

● difundir la base documentaldel “SGPRE” en su web.Esta prestación fue comple-

mentada con una formación espe-cializada, impartida, en diciembrede 1998, al personal del Ministeriode Hidráulica y del servicio del Pri-mer Ministro.Jean-Antoine FABY - STP-RIOCFax: +33 5 55 11 47 [email protected]

INGENERÍA DOCUMENTAL INTERNACIONAL

Es UrgenteSu inscripción en el taller de la RIOC “El Refuerzo

de los Organismos de Cuenca en el Mundo”El Foro Mundial del Agua - La Haya

El 20 de Marzo de 2000 - 10:30 - 12:00Inscripción:

www.oiagua.org/riocFax: 33 1 40 08 01 45 - E-mail: [email protected]

5La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

ONALES

El Instituto del Banco Mundialy la Agencia Japonesa de Coope-ración Internacional (“JICA”) orga-nizaron del 21 al 28 de junio de1999, en colaboración con el Go-bierno de Filipinas, un seminariosobre las Opciones Institucionalespara el manejo de cuenca. El ob-jetivo de este seminario fue dar alos 50 participantes, responsablesde las autoridades del agua en 10países de Asia, la oportunidad deadquirir y compartir conocimientose informaciones útiles para la ela-boración de una política apropia-da y de un marco institucional, a

fin de mejorar la planificación, elaprovechamiento y la gestión delos recursos hídricos en sus pro-pios países.David J. Groenfeldt - “EDIEN”Fax: +1 202 676 0978;[email protected]

“IWMI”INVESTIGACIÓNSOBRE LA EFICACIADE LAS INSTITUCIONESDE CUENCA

El Instituto Internacional deGestión del Agua (“IWMI”), intentadesarrollar, con la ayuda de sus so-cios en el mundo entero, marcosmás eficaces para el manejo de lascuencas hidrográficas que padecenuna escasez de agua. Incluye unanálisis de las instituciones decuenca y las zonas de regadío, a finde entender las relaciones entre laeficacia de las instituciones y el ren-dimiento del agua.

Las cuencas concernidas sonlas siguientes: el Olifant en Áfricadel Sur, el Lerma-Chapala en Méxi-co, el Oum Er Rbia en Marruecos,el Küçük Menderes en Turquía, elDedura Oya en Sri Lanka, los ríosLembang, Sumur, Cisangkuy yOmbilin y el Lago Singkarak en In-donesia, el Fuzi en República Po-pular de China, el Alta Pampangaen Filipinas, y una cuenca en Nepalque queda por identificar.

“IWMI” realiza la investigacióncon el objeto de utilizar un marcoconceptual común para un análi-sis comparativo de las cuencas.Doug Merrey Director General Adjunto,“IWMI”E-mail: [email protected]

“GEMS-WATER”

TRANSFERENCIADE DATOS EUROPEOS

Datos relativos a la calidad delagua, procedentes de 15 países eu-ropeos han sido transferidos de laAgencia Europea de Medio Ambiente(AEMA) al Centro GEMS/Agua. Es-tas informaciones, procedentes de154 estaciones en ríos de EuropaOccidental, cubren el período 1990-94. GEMS/Agua también ha recibidoinformaciones estadísticas sobre losparámetros de calidad del agua des-de 1980. Estos datos están en fasede proceso y se integrarán en la basede datos del Centro GEMS/Agua dela OMS y del PNUMA. En cambio, losdatos de GEMS/Agua sobre lospaíses de Europa Central y Orientalserán transferidos a la AEMA para in-tegrarlos en su base de datos.“GEMS/Water CollaboratingCentre”E-mail: [email protected]://www.cciw.ca/gems/

Las cuencas de los ríos inter-nacionales generan a menudoconflictos entre el desarrollo deactividades económicas y so-ciales y el mantenimiento de la ca-lidad del medio ambiente.

En lo que concierne los orga-nismos multilaterales, la noción de“gestión integral del medio ambien-te” constituye la base de programasregionales transfronterizos. Lasaguas internacionales reciben mu-chos residuos que provienen de in-dustrias y municipios, así comootros contaminantes generados poractividades de transportes flu-viales, prácticas agrícolas y lacontaminación del aire, con riesgosimportantes para los ecosistemas yla salud de la población.

La ecología de muchos ríosya sufre de transformacionesconsiderables a causa de cam-bios naturales y artificiales.

La subida del nivel de losocéanos está aumentando el ries-go de inundación o intrusión deagua de mar en los acuíferos.

Asimismo problemas perma-nentes de abastecimiento deagua y saneamiento, asociadoscon la contaminación, aumen-tarán las enfermedades relaciona-das con el agua.

¿Cómo prever y redu-cir los riesgos?

Debe ser realizada una inves-tigación a fin de buscar las solu-ciones más favorables:

● técnicas innovadoras de me-dición y vigilancia (sistemasde observación de la tierra).

● comprensión de los procesosbioquímicos y del comporta-miento de las sustanciascontaminantes (físicas, quími-cas y biológicas).

● modelos para la determina-ción de las áreas de referen-cia a largo plazo.

● sistemas expertos para relacio-nar los modelos existentes connuestra experiencia y conoci-miento del medio ambiente.

● indicadores para mostrar losavances hacia el desarrollosostenible.

● relaciones entre las medidasmedioambientales, sociales yeconómicas.La ONUDI reúne las capaci-

dades y competencias para la im-plementación de una real “GestiónIntegrada del Ambiente” (GIA). Esuna manera de enfrentar la com-plejidad de estos problemas. Per-mite la evaluación de los cambiosque se producen en los ecosiste-mas, utilizando informacionescientíficas relacionadas con los be-neficios económicos de los paísesque están compartiendo o son ribe-reños de ríos internacionales.

Métodos integrados de carác-ter pluridisciplinar son utilizados pa-ra tratar las consecuencias de lasmodificaciones en los ecosistemasy sus implicaciones en el uso yaprovechamiento sostenible de losrecursos alimentarias, así como laagricultura y pesca, y satisfacer lasdemandas de la industria.Prof. Michael Moore & Dr.Zoltan Csizer (Director)“UNIDO, SES/PEM” Fax: +43 1 26026 6819E-mail: [email protected]

EL INSTITUTODEL BANCO MUNDIAL

ONUDIHACIA UN INSTRUMENTO PARA LA EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS INDUSTRIALES

PNUMALA EVALUACIÓN GLOBAL DE LAS AGUAS INTERNACIONALES

El Proyecto para la EvaluaciónGlobal de las Aguas Internacio-nales “GIWA” que cuenta con unfondo de EEUU$13.2 millones dedólares, es una iniciativa del PNU-MA financiada por el Fondo parael Medio Ambiente Mundial(FMAM-GEF). Abordará proble-mas de aguas compartidas y fron-terizas, y está diseñado para de-sarrollar futuros escenarios sobrela situación futura de los recursosmundiales de agua así como ana-lizar las opciones políticas paraasesorar a los gestores y toma-dores de decisiones. Prof. Wramner PNUMAFax: +254-2-623545

GESTIÓN INTEGRADA DE LAS ZONAS COSTERAS Y CUENCAS HIDROGRÁFICAS“ICARM”

Iniciados por el Programa delas Naciones Unidas para el MedioAmbiente (PNUMA), dos progra-mas “Mares regionales” y “Gestiónracional y medioambiental de lasaguas continentales (EMINWA)”,han reconocido la necesidad de unenfoque de gestión integrada delas cuencas hidrográficas y zonascosteras, basándose en las rela-ciones hidrológicas y geoquímicasy en el desarrollo socioeconómicode estas dos unidades de gestiónque generalmente se manejan se-paradamente. Por ejemplo, laconstrucción de presas en un ríopuede alterar las condiciones hi-drológicas río arriba y abajo así co-mo el estuario y el proceso de sedi-mentación de las costas. Además,16 de las 23 ciudades de más de2,5 millones de habitantes están si-tuadas en costas.

El PNUMA prevé la aplicaciónde estas directrices en una zonacostera/cuenca (o isla) piloto.Takehiro NakamuraUnidad de Cooperación Técnica - PNUMAFax: [email protected]

6 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

Á F R I C A “SOUTHERN AFRICANDEVELOPMENT COMMUNITY”

Los días 5.6.7 de Abril de 1999fue organizado en Bamako, bajo losauspicios del gobierno de Malí y dela Autoridad de la Cuenca del Níger,el coloquio internacional sobre lasalvaguardia del Río Níger.

Reunió:● Representantes de ocho países

de la cuenca (Camerún, Costade Marfil, Benin, Guinea, Malí,Níger, Nigeria y Chad)

● Representantes de organiza-ciones regionales e internacio-nales (“ABN, CILSS, ONU-DAES, PNUD, OMM, PAM”),

● Representantes de miembrosasociados al desarrollo y pro-veedores de fondos (“BAD,Banco Mundial, FEM, Francia,Holanda, Alemania”),

● Representantes de los usua-rios, de ONG, de asociacionesprofesionales y oficinas para el

desarrollo de Malí atendido alRío Níger.Alrededor de 150 personas,

repartidas en grupos de trabajotemáticos, debatieron de las pro-blemáticas especificas encontra-das en el Río Níger.

Las contribuciones permitierondestacar las condiciones del esta-do de los recursos del Río Níger yproponer orientaciones estratégi-cas y establecer progresivamentepolíticas concretas, a corto, medioy largo plazo, para poder asegurarun desarrollo sostenible para to-das las poblaciones de la Cuenca.

Los participantes han propues-to promover una realización de in-fraestructuras para sostener losestiajes y restaurar los ecosiste-mas, dando un interés particular aldelta del Níger y al macizo del Fou-ta Djalon, dentro del marco de una

sistematización de las estima-ciones del medio ambiente para to-das las obras importantes.

Recomendaron promover unenfoque participativo implicandolos actores concernidos por laidentificación, la gestión, y una va-loración continua de los proyectos,particularmente dentro del marcode la descentralización y de la par-ticipación de la sociedad civil.

A nivel de cada país, es nece-saria una clarificación de las estrate-gias de los diferentes actores y delos principios y políticas del Estado,particularmente dentro del marcodel establecimiento de Agencias deC u e n c a .

A nivel sub-regional, estaconcertación debe llevar a cabo auna reactualización del poder y dela función de la Autoridad de laCuenca del Níger, precisando parti-cularmente su campo jurídico de in-

tervención con la creación de unaasamblea consultiva integrada porlos representantes de los grandesgrupos de interés de cada país,concernidos por la gestión de los re-cursos hídricos y de los ecosistemasr e l a c i o n a d o s .

Por último, los participantes in-sistieron sobre la necesidad de es-tablecer medidas de información-educación-comunicación para pro-mover una responsabilización detodos los actores para que el prin-cipio contaminador-pagador seaaplicado en la realidad.

Los participantes insistieronigualmente sobre la elaboración demecanismos de financiación, in-cluyendo una participación de losusuarios en los costes de proteccióny de gestión de los recursos.Autoridad de la Cuenca del NígerFax: 227 72 42 02E-mail: [email protected]

MANEJO DE LOS RÍOSCOMPARTIDOS EN ÁFRICA AUSTRAL

La “Southern African Develop-ment Community” (“SADC”) es unaorganización regional que com-prende los catorce (14) países si-guientes: Angola, Botswana,República Democrática del Congo,Lesotho, Malawi, Mauricio, Mo-zambique, Namibia, Seychelles,Africá del Sur, Swazilandia, Tanza-nia, Zambia y Zimbabwe.

Ríos compartidosEsta región cuenta con 15 cuen-

cas compartidas por 2 países miem-bros de la “SADC”, por lo menos. Losprincipales ríos internacionales son elCongo, Nilo, Zambezi, Orange y Oka-vango, cuyas cuencas cubren unasuperficie superior a 500.000 km2.

En esta región, los recursos hí-dricos son considerados como unimportante elemento de coopera-ción económica e integración re-gional. Más allá de los fenómenosnaturales, el agua dulce es desi-gualmente repartida y atribuida,tanto entre los países miembroscomo en el interior de un mismopaís. Es pues necesario, crear unmarco legal y reglamentario quepermita solucionar estas ano-malías e insuficiencias.

Ratificación del acuerdoEl acuerdo sobre los ríos com-

partidos en la “SADC” fue firmado el28 de agosto de 1995 en Johannes-burgo. Ese acuerdo comenzó estarvigente en septiembre de 1998 luegode haber sido ratificado por la mayori-dad de los 11 países miembros de la“SADC”, en el momento de la firma.

Para dar a conocer el acuerdo, aun público mucho más amplio, se ha

publicado un folleto redactado en tér-minos menos oficiales que el textooriginal. Este folleto ha sido editadoen inglés, portugués y francés. La ar-monización del acuerdo con laConvención de las Naciones Unidasrelativa a Usos diferentes a la nave-gación de Cursos Internacionales deAgua, está en proceso. Sechocha MAKHOALIBEUnidad de Coordinación delSector AguaFax: +266 310465E-mail: [email protected]

MALAWI:UNA LEY DE AGUAARMONIZADACON EL ACUERDODE LA “SADC”

Malawi ha empezado la revi-sión de la Ley de 1969 sobre losRecursos Hídricos, actualmente vi-gente, con el fin de incluir las cuen-

cas compartidas y la creación deAutoridades de Cuenca.

La función de estas Autoridadesde Cuenca sería cerciorarse que to-dos los programas de fomento pro-puestos en su zona no presentenriesgos para el medio ambiente yrespeten los principios de manejo in-tegral de los recursos hídricos.

El proyecto de Ley proponetambién el intercambio de informa-ciones y consultas con todos losmiembros de la “SADC”.

Malawi, en toda su extensión,hace parte de la cuenca del Zam-bezi, la mayor cuenca hidrográficade Africá austral, que cubre Ango-la, Botswana, Malawi, Mozam-bique, Namibia, Tanzania, Zambiay Zimbabwe.Zeria Banda, Fax: +263 4 720731Email: [email protected] MvaloFax: +265 741547Email: [email protected]

AU TO R I DAD DE LA CUENCA DEL NÍGERDECLARACIÓN DE BAMAKO

Por invitación del gobierno ke-niano, tuvo lugar en la sede delPNUMA en Nairobi, del 26 al 28 demayo de 1999, una conferenciaque reunió a expertos y funciona-rios encargados de los recursoshídricos en 24 países africanos.

Con el fin de sacar los mayoresbeneficios y adoptar las mejoresprácticas para la reforma de leyes ypolíticas relativas al agua, han sidoexaminadas todas las experienciasnacionales. Los puntos fuertes y dé-biles, las acciones necesarias y lavisión a largo plazo, también han si-do analizados en lo concerniente alos cuatro ámbitos del manejo delos recursos hídricos: economía y fi-nanzas; legislación y reglamenta-

ción, instituciones y aspectos me-d i o a m b i e n t a l e s .

Las conclusiones primordialesde la conferencia fueron:● la necesidad de intensificar la

comunicación,● la creación de un “Foro Africa-

no sobre los Recursos Hídri-cos (FARH)”, para el intercam-bio de conocimientos,

● el establecimiento de una pe-queña “Task Force”, con el finde desarrollar un mecanismoduradero de diálogo e inter-cambio de experiencias.

Rafik HirjiEspecialista del Banco MundialE-mail: [email protected]

BANCO MUNDIALLOS RECURSOS HÍDRICOS EN ÁFRICA

COMISIÓN DE LA CUENCA DEL LAGO CHADCreación: 22 de mayo de 1964 en N’Dja-mena

Estados Miembros: Camerún, Níger, Nigeria, Chad yla República Centroafricana

Atribuciones:● Preparar reglamentos co-

munes que permitan la aplica-ción de los principios asenta-dos en el convenio y asegurarsu aplicación efectiva,

● Reunir, examinar y difundir in-formaciones sobre los proyec-tos preparados por los Esta-dos Miembros y recomendar

una planificación de las obrascomunes y programas conjun-tos relativos a investigaciones,

● Mantener una relación perma-nente entre las Partes Contra-tantes con vistas a utilizar lasaguas de la cuenca de maneramás eficaz,

● Examinar quejas y contribuir aresolver conflictos,

● Promover la cooperación re-gional y la coordinación de losprogramas regionales.

Abubakar B. JauroComisión de la Cuenca del lago ChadFax: 235 52 41 37

7La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

Desde el principio de los años90, Francia y la Unión India hanemprendido un programa pluria-nual de cooperación institucionalen el sector del agua, que consis-tió, en una primera fase, en la for-mación de altos funcionarios fede-rales y estatales. Uno de los resul-tados de dicho programa fue la or-ganización en Delhi, en diciembrede 1994, de un seminario franco-indio sobre la Gestión Integradade los Recursos Hídricos.

A partir de 1995, las autori-dades indias, en colaboración conperitos de la Oficina Internacionaldel Agua y de la Agencia Ródano-Mediterráneo-Córcega, han deci-dido:

● establecer un Comité pilotofranco-indio, integrado por to-dos los Ministerios centralesde la India concernidos por elmanejo del agua,

● escoger una “cuenca piloto”para experimentar un nuevoenfoque de gestión integradade los recursos hídricos, con laperspectiva de adaptarlo aotras cuencas de la India:

■ en primer lugar, la parteindia seleccionó seis cuen-cas prioritarias. Se trata delos ríos SABARMATI, TA-PI, ALTO YAMUNA, GO-DAVARI, SONE y SUBAR-NAREKHA.

■ en una segunda fase, lacuenca del río Sabarmati,en el Estado de Gujarat, hasido seleccionada para iniciar una primera expe-riencia piloto.

En efecto, la cuenca del RíoSabarmati padece una escasezcrucial de agua que plantea pro-blemas para la distribución de losrecursos.

El proyecto para crear un ca-nal de derivación del Narmada, sise realice, permitirá aumentar elrecurso disponible. Pero la oportu-nidad debe ser manejada, en parti-cular en el sector de la agricultura,a fin de que la distribución de esterecurso nuevo no cree a muy cortoplazo un aumento todavía másacentuado de los desequilibrios.

Las Autoridades de Gujarathan preparado un proyecto piloto,con:

● el nombramiento de un coordi-nador en el seno de la admi-nistración del agua de Gujaratque también está encargadode implementar el “Hydrologyproject” del Banco Mundial,

● la creación de un Comité decoordinación entre administra-ciones, que reúna todos losservicios sectoriales del aguade Gujarat así como la ciudadde AHMEDABAD,

● la elaboración de un “libroblanco” que realice un balancede la situación en la cuenca yde las perspectivas a corto ymedio plazos,

● el establecimiento del “memo-randum of understanding” queel Gobierno de GUJARATfirmó el 9 de febrero de 1998con la Oficina Internacional delAgua, a fin de precisar loscampos de intervención de losperitos franceses, en particularpara:

■ preparar un plan maestrode aprovechamiento de lacuenca, basado en los es-tudios de prefactibilidadtécnico-económica sobrelas inversiones por realizar,

■ establecer un sistema deinformación en la cuenca,que permitirá conocer pre-

ASIAINDIA - GUJARATMANEJO INTEGRAL DE LA CUENCA DEL RÍO SABARMATI

cisamente el estado del re-curso disponible, así comolos principales vertidos, yevaluar el impacto progre-sivo de las soluciones quese implementen.

■ definir un programa deacciones a medio plazo(cinco años), cuyas priori-dades estarán validadas demanera transectorial porprimera vez en la India, ycorresponderán a las ver-daderas posibil idades fi-nancieras de las diferentescategorías de usuarios.

Las Autoridades indias espe-ran que este proyecto permitirá ex-perimentar en situación real elconcepto de gestión integrada,adaptada al contexto indio. Elproyecto servirá de referencia pa-ra otras cuencas hidrográficas, in-cluso las transfronterizas, basán-dose en mecanismos duraderosde programación y financiamientoque no existen actualmente, lo quees un freno para la adaptación delsector del agua en la India.

En efecto, el gobierno indio yel Banco Mundial han elaboradoun plan de acciones para reorgani-zar el sector del agua en 24 cuen-cas hidrográficas, o sea 436 mil-lones de hectáreas.

La experiencia adquirida en lacuenca piloto del río Sabarmatipermitirá acelerar el proceso en to-da la Unión India.

El Ministerio francés de la Eco-nomía colabora en este proyectocon una donación de 4,000 MFRFpara la realización de una primerafase de estudio por un importe de5,000 MFRF.B.J. PARMARNarmada y Departamento de losRecursos Hídricos de GujaratFax: 91 11 122 04 06

El lecho del Río Sabarmati en Ahmedabad en la estación seca

La región central y sur de lacapital de Pensilvania incluye laciudad de Harrisburg y ochocontados vecinos: su población al-canzará pronto 2 millones de habi-tantes.

La Oficina de Aguas fue crea-da a fin de estudiar y evaluar la si-tuación del abastecimiento deagua en la región. La oficina estáencargada de asegurar la viabili-dad de los pequeños sistemas de

aducción buscando soluciones re-gionales.

Debe elaborar una planifica-ción más amplia a fin de represen-tar los intereses de la región cuan-do se producen conflictos en rela-ción al uso de los recursos condesviaciones fuera de la cuenca.Walter A. Lyon“Capital Region Water Board” Fax: 1 171 761 1514E-mail: [email protected]

A MÉRICA DEL NORT EESTADOS UNIDOSPENSILVANIA:PLANIFICACIÓN REGIONAL

Última NovedadPor invitación de las Autoridades Polacas,

la próxima Asamblea General de la Red Internacional de Organismos de Cuenca (RIOC)

se celebrará en Cracovia - Zakopane (POLONIA) del 30 de septiembre al 4 de octubre de 2000

Informaciones:www.oiagua.org/rioc

Fax: +33 1 40 08 01 45E-mail: [email protected]

8 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

INDONESIACUENCA DEL BRANTASPARTICIPACIÓN DE LOS AGRICULTORES

PRINCIPIOSFINANCIEROS

NUEVOS La cuenca hidrográfica del

Brantas - administrada por laEmpresa Pública Jasa Tirta -cubre una superficie de 11.800k m2 y posee cuatro depósitos -Sutami, Lahor, Selorejo y Widas,con una capacidad total de 347.5M m3, que sirven para regular elcaudal entre cada temporada.

Alrededor del 80% del aguaes utilizada para el riego.

El gobierno sólo no puedehacer frente a las inversionespara infraestructuras hidráulicas,más los costos de funcionamien-to y mantenimiento, puesto queson demasiado elevados. Así,los beneficiarios y el sector pri-vado deben participar en el fi-nanciamiento.

El principio de “cobertura to-tal de costos” se aplica en toda lacuenca.

Los precios del servicio deagua son calculados en funcióndel nivel de servicio recibido porlos beneficiarios.

Todos los costos de aprove-chamiento y administración delos recursos hídricos serán recu-perados de la siguiente manera:

● El gobierno toma a su cargotodos los costos “no específi -cos” tales como el control decrecidas, el control de calidaddel agua y el entorno fluvial.

● Los beneficiarios están obli-gados a pagar el servicio deagua. Los beneficiarios co-merciales pagan directamen-te, mientras que los menospudientes recibirán subven-ciones del Estado.

● Las personas y las industriasque utilicen la red de sanea-miento urbano, incluyendo laplanta depuradora, pagaránuna tasa de saneamiento.Las industrias y los fabri-

cantes están obligados a pagaruna tasa de contaminación y pa-garán una multa sí sus vertidossuperan el nivel de contamina-ción especificado en su autoriza-ción de vertido.

Este sistema de financiaciónrige desde 1998 en la cuenca delBrantas, en donde estos princi-pios se aplican inmediatamentedespués de la firma de contratosentre la Empresa Pública JasaTirta y los beneficiarios, princi-palmente la Compañía Públicade Electricidad, las sociedadesmunicipales de abastecimientode agua y las industrias. Raymond Valiant“Perum Jasa Tirta”Fax: 62 341 551 [email protected]

El control de la calidad delagua, en la cuenca del Brantas, sebasa en parámetros químicos, físi-cos y biológicos. La Empresa Pú-blica Jasa Tirta ha utilizado pará-metros químicos y físicos desde1986. Indicadores biológicos, talescomo macroinvertebrados, algas y

peces, se utilizan desde 1997, conel fin de mejorar el método de eva-luación de la calidad de los ríos.

Ir. Prayitno“Perum Jasa Tirta”Fax: 62 341 551 [email protected]

La superficie irrigada, en lacuenca del Brantas, Este de la islade Java, era de 309.000 hectáreasen 1996. La mayor parte de las téc-nicas de irrigación utilizadas por losagricultores de la cuenca, puedenser consideradas como ineficaces.

Los agricultores no están obli-gados a pagar el agua.

Con el fin de mejorar esta situa-ción, los agricultores deberían jugarun papel activo en la planificación,funcionamiento y mantenimiento delos equipos de irrigación.

Las siguientes estrategias hansido definidas para introducir:

● Tecnologías mejoradas para ladiversificación alimentaria, ad-ministración de granjas, rehabi-litación de canales, un sistemade seguimiento y control y nue-vos equipos de regulación.

● Instrumentos económicos talescomo la tasa de uso y el siste-ma de primas y multas paracontrolar los usos del agua.

● Medidas normativas para lapuesta en marcha de un siste-ma de derechos de uso delagua y permiso de irrigación.

● Cursos de capacitación con elfin de mejorar los conocimien-tos y el manejo de los usuariosde la irrigación y reforzar lasAsociaciones de Usuarios delAgua (AUA).El manejo de la irrigación, que

se basa en el principio de “dominioy control”, no ha dado resultadossatisfactorios.

La aplicación de mecanismoseconómicos es desde luego nece-saria si se quiere aumentar la efi-ciencia del agua, lo que suponesensibilizar a los agricultoressobre su valor económico.

El dispositivo comprende:

● Una tasa por toma, con un sis-tema de primas y multas. Haydos sistemas:■ Uno basado en el volumen

tomado, eficaz pero costosopues cada canal terciario deirrigación necesita un conta-dor. Es necesario reforzar elprotagonismo de la Asocia-ción de Usuarios del Agua enla recaudación de las tasasen función del volumenconsumido y que las trans-fería a la Agencia de Cuenca.

■ Otro basado en el tipo decosecha por hectárea/tem-porada. Esto sería más sen-cillo y menos costoso, pueslos agricultores pagarían elagua consumida según lacosecha y la superficie.Pero este sistema no esmuy eficiente, a menos quecada cosecha sea correcta-mente tasada.

● Estímulos basados en subven-ciones. Si los volúmenes bási -cos pudiesen ser definidos pa-ra cada una de las AUA(según la superficie, la cose-cha y la temporada), la Agen-cia de Cuenca podía entoncesacordar ciertas ventajas aaquéllos que redujesen sus to-mas. El agua así ahorrada po-dría ser utilizada en la indus-tria y en la alimentación do-méstica y una parte de esosingresos servirían para reem-bolsar a los agricultores, demanera que puedan reparar yrenovar sus sistemas de riego.

Ir. Aris Harnanto“Perum Jasa Tirta”Fax: 62 341 551 [email protected]

CONTROLES BIOLÓGICOS

F I L I P I N A SAUTORIDADDEL LAGO LAGUNA

La Autoridad para el Desarro-llo del Lago Laguna (“LLDA”) fuecreada en 1966.

Su mandato incluye la anima-ción, promoción y aceleración deldesarrollo y crecimiento económi-co de la cuenca del Lago Lagunamediante políticas y planes regio-nales y nacionales.

Sus poderes y funciones fue-ron reforzados en 1975 por decre-to del Presidente con el fin de in-cluir la protección del medio am-biente y una jurisdicción sobre lasaguas superficiales de la cuenca.El Ministerio de Medio Ambiente yRecursos Naturales (“DENR”) haasegurado la tutela de la “LLDA“desde 1993.

La cuenca del Lago Lagunaincluye las provincias de Rizal (13ciudades) y de Laguna (29 ciu-dades), las ciudades de Pasay,Caloocan, San Pablo, Quezon,Manila, Tagaytay, Muntinlupa,Marikina y Pasig entre otras.

Misiones y mediosLa “LLDA” está encargada de:

● adoptar la gestión por cuencapara la protección y el manejode los recursos hídricos en laregión,

● disminuir la degradación de lacuenca,

● formular y aplicar políticas re-lativas al manejo de los recur-sos y al control de la contami-nación,

● promover el uso de tecno-logías apropiadas para uncontrol eficaz de la contamina-ción,

● planificar y facilitar el uso delos recursos hídricos del lagocon el fin de aumentar el abas-tecimiento de agua en la re-gión metropolitana de Manila yen las provincias localizadasen la cuenca,

● rehabilitar los sistemas flu-viales contaminados y deterio-rados que desembocan en ellago.La “LLDA” se apoya en:

➥ instrumentos de políticaeconómica y de mercado parareducir y controlar la contami-nación industrial,

➥ la participación de la pobla-ción y de los diferentes sec-tores en la formulación depolíticas y en la implementa-ción y seguimiento de progra-mas,

➥ la implicación del sector priva-do en los proyectos relaciona-dos con la conservación y elaprovechamiento de los recur-sos, la recogida y descontami-nación de las aguas resi-duales.

“LLDA”E-mail: [email protected]

Toma de muestras de agua

9La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

El 5 de abril de 1995, Cam-boya, Laos, Tailandia y Vietnamfirmaron el Acuerdo de Coopera-ción para el Desarrollo Sosteniblede la Cuenca del Mekong. Permi-tió la creación de la Comisión delMekong (“MRC”).

EstructuraLa “MRC” tiene el estatuto de

una organización internacional ypuede firmar acuerdos y contratarobligaciones. Integra tres enti-dades permanentes:

● El Consejo, responsable dela formulación de políticas yde la toma de decisiones, estáintegrado por un miembro decada país ribereño participan-te, a nivel ministerial.

● El Comité conjunto está im-plementando las políticas ydecisiones y está igualmenteintegrado por un miembro decada país, a nivel de jefe dedepartamento.

● La Secretaría, servicios técni-cos y administrativos, está dirigi-da por el Director Ejecutivo,nombrado por el Consejo. Elpresupuesto de la Comisiónconsta de las contribuciones delos miembros y de la comunidadde los proveedores de fondos.

Los Comités Nacionalesestán las puntos focales de la Co-misión en cada país miembro.

Campos de cooperación

Las partes se han comprome-tido a cooperar en todos los cam-pos del desarrollo sostenible, delmanejo, del uso y de la proteccióndel agua y de los recursos relacio-nados en la cuenca del Mekong.Los campos incluyen el riego, lahidroelectricidad, la navegación,el control de las crecidas, la pes-ca, la flotación de madera, los re-creos y el turismo.

En 1998, el Consejo aprobólos objetivos para el desarrolloeconómico, social y medioam-biental en la cuenca del Mekong.

La “MRC” debe ser una orga-nización de cuenca internacional,viable desde el punto de vista fi-nanciero y a disposición de lospaíses del Mekong para imple-mentar estos objetivos.

La sede de la Comisión fuetransferida de Bangkok a PhnomPenh en septiembre pasado.“MRC”Fax: 855 23 720 972E-mail: [email protected]

VIETNAMEL MANEJO DE LA CUENCA DEL RÍO ROJO

El Nepal es el segundo paísen el mundo en lo que concierne ala energía hidráulica potencial.

Cada año, un volumen total de200 mil millones de metros cúbicosde agua superficial corre en los ríosdel Nepal. La escorrentía causadapor el monzón, alcanza 150 mil mil-lones de metros cúbicos y los 50mil millones restantes son distribui-dos entre octubre y mayo.

Aparte del monzón, los ríos seforman por el deshielo del Hima-laya: oriundas de los glaciares yde las altas montañas cubiertasde nieve, sus fuentes no son fácil-mente accesibles. Los Hindúesconsideran los ríos, sus fuentes oconfluencias como lugares sagra-dos. La fuente del río Gandaki enMustang y la confluencia del Tri-shuli y del Gandaki son ejemplosde lugares sagrados, así como elpequeño lago de montaña GosainKunda.

El riego utiliza solamente el60% del volumen disponible poraño fuera del monzón. Así, la rea-lización de grandes embalses noes un proyecto prioritario para elNepal, pero sería muy ventajosopara Bangladesh y la In-dia.

La hidroelectricidadpodría ser utilizada parala promoción de la eco-nomía nacional del Ne-pal que depende de laagricultura.

Los recursos hídri-cos del Nepal - natu-rales y renovables - sonun reto regional. Es im-portante que todas laspartes concernidas lle-guen a un consenso pa-ra el desarrollo de unapolítica a largo plazo,basada en las normasinternacionales.

El aprovechamiento de los re-cursos hídricos debe ser una prio-ridad dentro del marco de unapolítica nacional de desarrollo quepodría incluir las prioridades si-guientes: la energía hidráulica, la

irrigación, el agua potable, elcontrol de las crecidas.

Jagat K. Bhusal - “DHM”E-mail: [email protected]

NEPALLOS RECURSOS HÍDRICOS EN NEPAL EN EL SIGLO XXI

La nueva ley sobre los recursos hídricos

La Asamblea Nacional votó lanueva ley sobre los recursos hídri-cos en mayo de 1998, la cual estávigente desde enero de 1999.

Entre sus elementos más im-portantes, la ley permite crear elConsejo Nacional de Recursos Hí-dricos, y estipula que las cuencashidrográficas sean consideradascomo una unidad básica para elmanejo de los recursos hídricos entodo el país. Permite crear organis-mos de cuenca con el fin de mejorarla coordinación entre la planifica-ción y el manejo de los recursos yresolver conflictos de interés quepueden producirse entre los actoresprincipales. Actualmente, está pre-visto que al menos cuatro organis-mos de cuenca sean creados du-rante los próximos años para losríos Rojo, Dong Nai y Ca así comoen la parte vietnamita del Mekong.

La cuenca del Río RojoEsta cuenca es la más amplia

del Vietnam y está situada al norte-nordeste del país. La fuente del ríoRojo está localizada en las mon-tañas de la provincia de Yunnan enla República Popular de China. Elrío atraviesa el Vietnam y desembo-ca en el Mar de China Meridionaldonde forma un gran delta. La áreatotal de su cuenca abraza 169.000k m2, el 48% de los cuales está enChina y menos del 1% en Laos.

El tercio de la población vietna-mita vive en la cuenca - aproxima-damente 24 millones habitantes, el15% de los cuales vive en zonas ur-banas. La densidad demográficamedia es aproximadamente 280 ha-

b i t a n t e s / k m2. Sin embargo, 17 mil-lones de personas viven en el deltaque está una de las zonas ruralesmás pobladas en el mundo - cercade 1000 habitantes/km2.

El gobierno ha pedido la ayudadel Banco Asiático de Desarrollopara este proyecto, que era princi-palmente técnico al principio, in-cluyendo un inventario de los recur-sos hídricos. Se hace hincapié en lamejora del marco institucional y, enparticular, en la creación de un or-ganismo de cuenca que manejarálos recursos hídricos al menos de laparte vietnamita de la cuenca.

Implementado por el Departa-mento de Conservación de lasAguas y Suelos de las NuevasGales del Sur, Australia, en apoyodel Ministerio de Agricultura y De-sarrollo Rural de Vietnam, elproyecto comenzó en marzo de1 9 9 8 .

Los objetivos del proyecto sonen particular:➥ la elaboración de una política y

de un marco institucional eficaz,➥ el desarrollo de un sistema de

información que se centra alas demandas, la hidrología yel uso de los suelos,

➥ la realización de estudios prio-ritarios sobre las funcionesclave.Un año después del comienzo

del proyecto, la fase 1 se terminócon la aprobación por el gobiernode un nuevo marco institucionalpara el manejo de los recursos hí-dricos en la cuenca del río Rojo.Dr Geoff Wright“Water Resources ConsultingServices”Fax: 61 2 9895 [email protected]

COMISIÓN DEL MEKONG

Es UrgenteSu inscripción en el taller de la RIOC “El Refuerzo

de los Organismos de Cuenca en el Mundo”El Foro Mundial del Agua - La Haya

El 20 de Marzo de 2000 - 10:30 - 12:00Inscripción:

www.oiagua.org/riocFax: 33 1 40 08 01 45 - E-mail: [email protected]

10 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

ASIA CENTRAL

Dos proyectos se están desar-rollando, uno concierne a la cuen-ca entera de este gran río compar-tido entre China, Kazajstán y Ru-sia, el otro trata en prioridad de lacalidad de las aguas en el territoriodel Kazajstán.

El manejo internacional de las aguas del Irtysh

La cuenca del Irtysh se extien-de desde los Montes Altaï en laRepública Popular de China hastaRusia donde se reunió con el Obdespués de atravesar el Kazajstánoriental. Cubre una gran parte delas zonas industriales del Kazaj-stán (complejos mineros y me-talúrgicos) y por lo que está conta-minado, pero es utilizado para lapesca industrial y el abastecimien-to de agua potable de las ciudadesde la región de Pavlodar.

El objeto de este estudio, fi-nanciado por el Fondo Francéspara el Medio Ambiente Mundial(“FFEM”), y realizado por el Minis-terio francés de Ordenación delTerritorio y de Medio Ambiente ysu operador la OIAgua, en asocia-ción con SAFEGE y ANTEA, es elde permitir a las diferentes admi-nistraciones responsables enKazajstán y Rusia, y la ComisiónInternacional del Río Irtysh, crea-da en 1992, planificar mejor sus in-versiones a fin de mejorar la cali-dad de las aguas y seguir los pro-gresos efectuados.

Hasta la fecha, dos misionesfueron realizadas en estos dospaíses, con el fin de:

● evaluar la situación institucio-nal,

● analizar el funcionamiento ac-tual de las redes de mediciónde la calidad de las aguas, enrelación con los problemas decontaminación en la cuenca,

● hacer una peritación de lossistemas de gestión de datos(calidad de los datos, valoriza-ción, intercambios),

● implicar las autoridades nacio-nales y regionales y precisarlas acciones contrapartidas lo-cales.

En Kazajstán:proteger el recurso

El proyecto, realizado por laagrupación ANTEA/OIAgua/SA-FEGE y financiado por el “FASEP”(Ministerio francés de la Eco-nomía), concierne a las tres ciu-dades de Ust-Kamenogorsk, Se-mipalatinsk y Pavlodar, situadasen la cuenca del Irtysh en Kazaj-stán.

Forma parte del programa“Mejoramiento del medio ambientepara el desarrollo sostenible de laregión nordeste de la República deKazajstán”, definido por el gobier-no de Kazajstán con el apoyo delBanco Mundial.

El proyecto francés incluyetres acciones:

● La protección de la calidad delrecurso,

● El estudio de los sistemas desaneamiento y de los impactosmedioambientales sobre el Irtysh,

● La organización institucional.

Gracias a los estudios realiza-dos, debería ser posible definir unprograma de control de las conta-minaciones y proponer un marcoeconómico para movilizar recur-sos financieros locales y solicitarfinanciamientos bi o multilateralesnecesarios para la realización rá-pida de los equipamientos priorita-rios.Evgeny TYRTYSHNYFax: 7 3182 323 786E-mail: [email protected]

En marzo de 1998, el Consejode los Primeros Ministros aprobóun nuevo programa de accionesprioritarias dentro del marco de lacreación de una zona económicacomún entre Kazajstán, Kirghi-zistán, Tadjikistán y Uzbekistán.Este programa está coordinadopor el Consejo Inter-Estados(“ISC”) y trata de la utilización ra-cional de los recursos hídricos.

Formación de especialistas

Actualmente, debido a acuer-dos relacionados con el manejoconjunto de los recursos hídricos,firmado por el Consejo Inter-Esta-dos (“ISC”), la Comisión Inter-Es-tados para la Coordinación sobreel Agua (“ICWC”) y el Centro de In-formación Científica (“ISC-ICWC”),unos “BWO”, asociaciones decuenca del Syr Darya y Amu Da-rya, pueden implicarse en la ges-tión de estos ríos y gozar el bene-ficio de:

● el acceso e intercambio de in-formaciones gracias a la red“IPTRID”;

● capacitaciones prestadas porformadores quienes han sidoinstruidos en el extranjero (Ho-landa, Israel, Canadá,USA);

● una cooperación estrecha conagencias que están implemen-tando proyectos internacio-nales y de la posibilidad departicipar en los mismos;

● una participación en la tomade decisiones del “ICWC” enrelación con el manejo conjun-to de los recursos hídricos;

● cursos de capacitación inter-nacionales financiados por elBanco Mundial, la Unión Euro-pea, “USAID, ACDI, MASHAVy FAO”.

El Mar de Aral Una de las medidas concretas

del programa del Mar de Aral,adoptado por los Jefes de Estadode Asia Central, es la estabiliza-ción del Mar de Aral del Norte (pe-queño Mar de Aral).

Entre sus principales disposi-ciones, se construirán una presa yun vertedero en el estrecho deBerg, un estanque para recreo enla bahía de Sarishiganak, cerca dela ciudad de Aralsk, suministradopor el río Syr Darya y el lago Ka-mislibas por medio de un canalque se utilizará igualmente para elabastecimiento de agua de la ciu-dad.

Una vez estabilizado, el pe-queño Mar de Aral permitirá, gra-cias al aumento del nivel de agua ya la disminución de la salinidad,rehabilitar la piscicultura, reducirlas cenizas en el aire, mejorar elempleo de la población local (pes-ca, conservería de pescado, repa-ración de barcos, servicios), crearespacios verdes alrededor deAralsk (huertas y cultivos) y mejo-rar el microclima y el medio am-biente.Prof. V. Dukhovny“ISC-ICWC”E-mail: [email protected]

MEJORAR LA CALIDADDE LAS AGUAS DEL IRTYSH

Deshielo del Irtysh en Pavlodar

PROGRAMAS PRIORITARIOS EN ASIA CENTRAL

El Irtysh en Semipalatinsk

Uzbekistán:La Comisión

del AguaLa Comisión del Agua está en-cargada del aprovechamientoy del uso de los recursos hídri-cos y de la bonificación de tier-ras. Algunos ejemplos de cues-tiones tratadas:

● el reparto del agua de lacuenca del Amu Darya,

● fijación de tarifas del agua yrecomendaciones para supuesta en aplicación por losdiferentes usuarios, por losagricultores en particular.

● problemas agroforestales enlas zonas ribereñas del Marde Aral y de la desecacióndel mismo,

● ahorro de energía en las es-taciones de bombeo de Min-selvodkhoz.

11La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE

“IWMI”El Instituto Internacional del

Manejo del Agua (“IWMI”) ha pu-blicado los dos primeros númerosde una serie Latinoamericana:

● Análisis del desempeño de lairrigación en los distritos deriego bajo Río Bravo y bajoRío San Juan, Tamaulipas,México.

● Evaluación de las tendenciasy los cambios en el desem-peño de la irrigación: el casodel Distrito de Riego de Sa-macá, Colombia.

“IWMI” - Fax: 94 1 866 854E-mail: [email protected]

C E PA LPRIMERA SESIÓN PARLAMENTARIADE POLÍTICASHÍDRICAS

Del 18 al 19 de noviembre de1998 se realizó, en Buenos Aires,Argentina, este evento organizadopor el Gobierno Argentino, elConsejo Federal de Inversiones yla Comisión Económica para Amé-rica Latina y el Caribe (CEPAL).

Las discusiones se centrarona los temas siguientes:● Análisis comparado de las

políticas y de la legislación deaguas en América Latina,

● Instrumentos económicos enla gestión del agua,

● La participación privada en elservicio público del agua,

● La importancia de la interdisci-plina y la incorporación de ladimensión multisectorial en laelaboración de leyes de agua.

Con motivo de este evento fueorganizado el Tercer Taller de Ge-rentes de Organismos de Cuencaen América Latina y el Caribe

El taller tuvo como áreastemáticas centrales la creación yoperación de organismos decuenca, la formulación de planesdirectores y la participación muni-cipal.

El consenso generalizado fuela necesidad urgente de fortale-cer, crear y mantener operativoslos sistemas de gestión de aguapor cuencas. Andrei S. JouravlevDivisión de Recursos Naturalese InfraestructuraE-mail: [email protected]

ARGENTINACUENCA DEL RÍO DE LA PLATA:SISTEMA DE INFORMACIÓN Y A L E RTA HIDRO L Ó G I C O

El Instituto Nacional del Agua ydel Ambiente (INA), organismo des-centralizado dependiente de la Se-cretaria de Recursos Naturales yDesarrollo Sustentable, es respon-sable del desarrollo y la operacióndel Sistema de Información y AlertaHidrológico de la Cuenca del Plata.

La Cuenca del Plata tiene unaextensión de 3,2.millones de km2,abarcando gran parte de Brasil,Uruguay y Argentina, la totalidadde Paraguay y una parte de Boli-via. En ella se destacan el Rio Pa-raná y sus afluentes los ríos Para-guay y Uruguay. Este conjunto hi-drológico desemboca en el Océa-no Atlántico mediante el río de laPlata con un caudal medio anualdel orden de 24.000m3/s.

La población asentada es demás de 100 millones de habitantesy se desarrolla el 70% del produc-to bruto interno de los 5 países.Sobre la alta cuenca en Brasil sehan construido más de 40 em-balses cuyo objetivo básico es lageneración hidroeléctrica. Se estádesarrollando un Sistema de Na-

vegación Fluvial Paraná-Paraguayy un gran número de puertos flu-viales en la ribera de los mismos.

Este sistema se constituyó pa-ra hacer frente a las desastrosasinundaciones producidas en elperíodo 1982-1983. Se mantieneoperativo, desarrollando una co-operacion con los organismos pro-veedores de información y con losusuarios.

El centro del INA realiza la re-cepción de datos meteorológicos,hidrométricos y de campo, el de-sarrollo y actualización de basesde datos, la modelación hidrológi-ca e hidrodinámica:, el procesa-miento de imágenes satelitales, unservicio permanente de pronósticoy alerta hidrológico.

En situaciones normales esteServicio permite:

● Mensaje diario con informa-ción hidrometeorológica.

● Dos informes semanales condiagnóstico del estado de lacuenca y pronóstico.

● Procesamiento de datos bási-cos a requerimientos de losusuarios.

● En Situación de Emergencia,difunde avisos de situacionesde riesgo, informes diarios conpronósticos de alturas máxi-mas, informes particulares deacuerdo con las necesidadesdel usuario.

La devastadora crecida ocurri-da durante 1992, hizo que el Ban-co Mundial otorgara un préstamopara el “Programa de Rehabilita-ción para las Inundaciones(PREI)”. El mismo fue ejecutadopor la Subunidad Central para elControl de la Emergencia (SUC-CE) en el ámbito de la Secretaríade Asistencia Financiera a las Pro-vincias del Ministerio del Interior.

Actualmente, la SUCCE estáejecutando el “Programa de Pro-tección contra Inundaciones (PPI)”que complementa el PREI. Dr. Dora GONIADZKI - INAFax:+54-11-4480-9174E-mail: [email protected]

VALLE DE UCO: PRODIASe firmaron entre el Gobierno

de la Nación Argentina y el BancoInteramericano de Desarrollocontratos para la ejecución por par-te de la Secretaría de Recursos Na-turales y Desarrollo Sustentable, elPrograma de Desarrollo Institu-cional Ambiental (PRODIA).

Una de las provincias en lasque se ejecutó el PRODIA, fue laprovincia de Mendoza.

Tras el análisis y la consulta aalgunas autoridades locales, sellegó a la conclusión de que laCuenca del Río Tunuyán Superior,

o Valle de Uco, era una apropiadacandidata.

Un Consejo de Cuenca, ha-biéndose propuesto para su inte-gración a integrantes del Ministeriode Economía, el Ministerio de De-sarrollo Social y Salud, la Direc-ción General de Escuelas, la Sub-delegación del Río Tunuyán Su-perior del Departamento Generalde Irrigación, la Dirección Provin-cial de Vialidad, la Delegación Val-le de Uco de la Dirección de Re-cursos Naturales Renovables, unopor cada Cámara de Comercio,Agricultura e Industria de los tres

departamentos de la Cuenca, y laFederación de Uniones Vecinales.

Se considera de fundamentalimportancia lograr en este Conse-jo, la participación del sector priva-do, con el transcurso del tiempo.

Sus funciones serán consen-suar, coordinar y promover elconjunto de acciones que tiendana establecer el desarrollo susten-table en la cuenca.Daniel Massi, Santiago Ruiz yPablo Javier OlaizFax. 54 261 4492666E-mail:[email protected]

APROVECHAMIENTO INTEGRAL DEL RÍO GRANDETrasvase del Río Grande al Río Atuel

El Ministerio de Ambiente yObras Públicas de la Provincia deMendoza (MAyOP) ha denominadoal proyecto como “AprovechamientoIntegral del Río Grande, Trasvasedel Río Grande al Río Atuel”, conci-biéndolo con propósitos múltiples.

El proyecto prevé notablemente:

● La incorporación de aproxima-damente 70.000 hectáreas enlos departamentos de Ma-largüe, San Rafael y GeneralAlvear,

● El mejoramiento del abasteci-miento de agua potable a pe-

queñas y medianas comuni-dades, como así también a lazona industrial.

● La formación de nuevos polosturísticos en el departamentode Malargüe: fuentes ter-males, pesca y navegación de-portiva y espejos de agua.

● Desarrollo del Corredor bio-ceánico Pehuenche (BahíaBlanca en el Atlántico, Argenti-na y Concepción en el Pacífi-co, Chile) mediante la unióndel sur provincial con la regiónchilena del Maule, integrandoeconómica y turísticamente a1.200.00 comprendidos en120.00 km2.

● La construcción de nueve cen-trales hidroeléctricas y el re-pontenciamiento de las ac-tuales centrales en operacióndel Sistema Nihuiles con unaproducción media anual de2600 gigavatios-hora.

El ambiente de la Laguna Llan-canelo, sitio RAMSAR, tiene ase-gurada su permanencia en el tiem-po a través de este proyecto.

Daniel Massi, Felipe Genovese,Luis Enrique GuisasolaFax. 54 261 4492666E-mail:[email protected]

12

LA RED BRASILEÑA DE ORGANISMOSDE CUENCA

En junio de 1999, fue oficial-mente registrada la Red brasileñade Organismos de Cuenca Hidro-gráfica, organismo sin finalidad lu-crativa, integrado por municipali-dades, Comités y Agencias deCuenca, después de la publicaciónde sus estatutos y la organizaciónde un seminario sobre el manejo delos recursos hídricos que se celebróen Belo Horizonte en presencia delSr. Raymundo Garrido, Secretariode los Recursos Hídricos y Presi-dente de la RIOC.Humberto de Campos,PresidenteFrancisco C.C. Lahóz,CoordinadorE-mail: [email protected]

CNRHEl 9 de junio de 1999, e l

Consejo Nacional de RecursosHídricos (CNRH) organizó su pri -mera reunión anual y aprobó lacreación de dos comisiones técni-cas, una para el seguimiento delPlan Nacional relativo a los recur-sos hídricos y la otra para los as-pectos jurídicos e institucionales.

En Brasil, tras la aprobaciónde su Ley Nacional de Agua en1997, se está estableciendo unatasa de uso de las aguas y la crea-ción de las instituciones básicasdel sistema de gestión, los comi-tés de cuenca y las agencias dela g u a que complementarán la le-gislación federal. El Gobierno fe-deral, basándose en un modeloadoptado en los campos del petró-leo, energía eléctrica y telecomu-nicaciones, se prepara a crear unaAgencia Nacional del Agua(ANA) que será el organismo cen-tral de todo el sistema, con el CN-RH como secretaría.

Cuando las agencias del aguaexistan, la legislación brasileñaprevé que los consejos intermuni-cipales inicien progresivamente eluso de instrumentos de gestión yla recaudación de tasas de uso delagua en particular, después de suaprobación por el Comité deCuenca.Humberto de Campos,E-mail: [email protected] Jeronimo MonticelliMiembro titular del CNRH,Fax: 55 19 461 77 58

BRASILCUMPLIMIENTO DE LA LEY FEDERALSOBRE EL AGUA

Varios cursos de capacitaciónsobre la gestión integrada de losrecursos hídricos a escala de unacuenca hidrográfica, fueron orga-nizados en Brasil por el MMA(Ministerio de Medio Ambiente)con el apoyo de la CooperaciónFrancesa a fin de aplicar rápida-mente la nueva ley federal n°9433del 8 de enero de 1997.● En Mato Grosso

La Fundação Estadual do MeioAmbiente (“FEMA”) de Mato Grosso,cuyo Presidente es el Sr. FredericoGuilherme, organizó un curso de ca-pacitación del 14 al 18 de septiembrede 1998, en colaboración con laOficina Internacional del Agua. Estasesión, financiada conjuntamentepor la “FEMA” y el Ministerio francésde Asuntos Exteriores, reunió a másde 40 participantes: representantesde los Estados ribereños de MatoGrosso do Sul y de Santa Catarina y,respecto a la RIOC, representantesde México (Comisión Nacional delAgua e IMTA), Chile (Distrito deSantiago), Costa Rica (Comisión delRío Tempisque) y Uruguay (Minis-terio de Transportes y ObrasP ú b l i c a s ) .

La presencia en la asistencia,con el Dr. Eduardo Lanna y la Dra.Dalcavir Evaristo (SRH), de losSres. Alain Bernard (OIAgua) yJean-François Talec (Agencia delAgua Loira-Bretaña), de especia-listas procedentes de losMinisterios, la “FEMA”, laSociedad Civil y los Comités deCuenca, permitió la realización deuna sesión muy animada en lacual prevalecieron el dialogo y losintercambios de experiencias.

Además, el curso de capacita-ción fue precedido por la ceremo-nia de establecimiento delConselho Estadual de RecursosHídricos por parte del Sr. DanteMartins de Oliveira, Gobernadordel Estado de Mato Grosso.● En Minas Gerais

La Oficina Internacional delAgua fue solicitada por laFederación de Industrias del Estadode Minas Gerais para animar uncurso para que preparase los em-presarios y otros responsables de lasociedad civil a participar en el sis-tema de gestión participativa de losrecursos hídricos, definido por lanueva ley federal 9433/97 y la leydel Estado correspondiente.

Este curso, organizado por“FIEMG, IBRAM, SENAI, IGAM yADOCE”, con el apoyo del BancoMundial, reunió a 80 participantes losdías 19 y 20 de noviembre de 1998.Tenía los siguientes objetivos:➥ Sensibilizar a los partici-

pantes ante las nuevas dispo-siciones de la ley y demostrarsu importancia estratégica parael manejo del medio ambiente,

reemplazando el método tradi-cional “ordenar - controlar” (le-gislación y poder de policía) porinstrumentos económicos decontrol y autogestión.

➥ Preparar los empresariospara que desempeñasen unpapel activo en los Comités deCuencas Hidrográficas y queparticipasen en los debatestécnicos que surgirán en el se-no de las Agencias del Aguaen proceso de creación.

● En Bahia La OIAgua animó un otro curso

de capacitación sobre la gestión in-tegrada de los recursos hídricos enSalvador de Bahia, una semanaantes de la Asamblea General de laRed Internacional de Organismosde Cuenca (RIOC) que se celebróen esta misma ciudad. Esta sesiónreunió a 30 participantes proce-dentes del Estado de Bahia y dedistintos Estados del país como:Rio, São Paulo, Alagoas, Paraiba,Maranhas, Mato Grosso do Sul,Minas Gerais y Piauli.

Por iniciativa de la Secretaríade Recursos Hídricos delMinisterio brasileño de MedioAmbiente, un otro curso tuvo lugaren Vitoria (Espiritu Santo) duranteel último trimestre de 1999. Tresnuevos cursos deberían celebrar-se en 2000 en Recife, Porto Alegrey Brasilia, con el apoyo de laEmbajada de Francia.Raymundo GARRIDOMinisterio de Medio AmbienteFax: 55 61 223 53 66E-mail: [email protected]

MATO GROSSO DO SULCUENCA DEL PANTANAL:

“CIDEMA”La región del Pantanal, las hu-

medales más grandes del planeta,se ha dotado de un nuevo organis-mo de cuenca para los ríos Miran-da y Apa que forman este ecosis-tema único.

En 1998, 12 municipios cuyoterritorio está abarcado en dichascuencas, crearon el Consorcio In-termunicipal para el DesarrolloIntegral de las Cuencas de losAfluentes del Alto Paraguay (“CI-D E M A ” ). Las cuencas de los ríosMiranda y Apa cubren 47.000 km2 y17.000 km2 respectivamente, con el20% en Paraguay, e incluyen ciu-dades como Bonito y Jardim que tie-nen un gran potencial eco-turístico.

En 1999 y 2000, el “CIDEMA”está implementando tres proyec-tos, coordinados por la Secretaríade Recursos Hídricos y financia-dos por el “GEF”, la OEA y elPNUMA. Se trata de:● la evaluación de los recursos

hídricos en la cuenca del ríoA p a ;

● la gestión medioambiental ur-bana en las regiones ribereñasde los ríos Miranda y Apa;

● el fortalecimiento de las insti-tuciones para el manejo inte-gral del medio ambiente enambas cuencas.

Natulo de Barros Filho“CIDEMA”Fax: 55 67 741 8714E-mail: [email protected]

CURSOS DE CAPACITACIÓN

Explotación minera (oro) en Mato Grosso

La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

13La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

MINAS GERAISCOMITÉ DE CUENCA DEL RÍO MOSQUITO

El Comité de la Cuenca Hidro-gráfica del Río Mosquito, localiza-da en una área dónde se configu-ra la escasez más absoluta deagua y uno de los niveles más al-tos de Schistosoma Mansoni, seha esforzado involucrar la comuni-dad entera, y motivar a los gobier-nos políticos federales y estatalespara la ejecución de PROAGUA.

PROAGUA - Aguas Rojas (laCuenca del Río Mosquito) es unPrograma del Gobierno Federal,ejecutado por el Ministerio del Am-biente y de los Recursos Hídricos.Consiste en el abastecimiento deagua para 14 comunidades, el se-guimiento y control de Schistoso-ma Mansoni, y la construcción deun sistema de alcantarillado parala población urbana. Más de 25mil personas beneficiarán con es-te proyecto que abrazo una áreade 3.000 km2.Marilene Farias de SousaPresidente del CBH-MOSQUITOE-mail:[email protected]

PARAIBA Y PERNAMBUCOABASTECIMIENTODE AGUA A CIUDADES

El objetivo principal delproyecto de trasvase de las aguasdel río Sao Francisco hacia las re-giones semiáridas de los Estadosde Paraiba y Pernambuco es au-mentar el abastecimiento de aguapara consumo humano en las ciu-dades de Campina Grande, Ca-ruaru, Recife y otras colectivi-dades localizadas en las riberasde los ríos Paraiba, Ipojuca y Ca-pibariten y sus regiones que pade-cen una gran escasez de agua.

En efecto, los sistemas de em-balse existentes presentan ries-gos.

En el caso especial de Campi-na Grande, el embalse que abas-tece a la ciudad no había alcanza-do su capacidad máxima durantelos diez años pasados y las reser-vas están disminuyendo. Ademásde su localización en una de lasregiones más secas del Nordeste,este embalse está situado río aba-jo de ciertos embalses que com-prometen su relleno.

Este trasvase de agua se jus-tifica por:

● la posibilidad técnica de opti-mizar el funcionamiento de losembalses existentes por me-dio de una desviación de unvolumen relativamente pe-queño de las aguas del ríoSao Francisco a fin de aumen-tar y garantizar el abasteci-miento de agua a las pobla-ciones,

● la existencia de una poblaciónimportante, distribuida entrecentros urbanos pequeños ymedios y zonas rurales en lasriberas de los ríos,

● la disponibilidad de una infra-estructura económica y socialdesarrollada.

Una de las soluciones estudia-das consistiría en la toma de 10m3/s en el embalse de Itaparicasobre el Sao Francisco en la fron-tera entre los Estados de Pernam-buco y Paraiba con el fin de sumi-nistrar el Paraiba (3 m3/s) y el Ipo-juca (7 m3/s).Fernando Rodrigues CataoMunicipalidad de CampinaGrandeE-mail: [email protected]

E S P I R I TO SANTOEL COMITÉ DE CUENCA DEL RÍO ITAÚNAS

Con el fin de elegir a sus re-presentantes en el Comité Directi-vo, el 19 de septiembre de 1998,el Comité Provisional de la Cuen-ca Hidrográfica del Río Itaúnas ce-lebró una primera reunión de tra-bajo integrando sus 56 represen-tantes.

El mismo día, los 96 represen-tantes de las Comisiones Munici-pales y Regionales del “PROMA-NANCIAL” (Programa Integradopara la Protección y Rehabilita-ción de los Manantiales y de lasCuencas Hidrográficas) queconcierne a las 12 cuencas hidro-gráficas del Estado de Espir itoSanto, tomaron sus funciones.

En la cuenca del Río Itaúnas,cuyo proyecto piloto incluye losmunicipios de Ponto Belo, Mucuri-ci, Montanha, Boa Esperança,Pinheiros, Pedro Canário, Concei-ção da Barra y São Mateus, los re-sultados siguientes han sido yaobtenidos:

● Diagnóstico medioambientalde la Cuenca;

● Definición de ejes prioritariosen la lucha contra el despilfa-rro de agua, de actuacionessociales y de la protección yrehabilitación de suelos y co-bertura vegetal;

● Organización institucional delprograma con el estableci-miento de 8 comisiones muni-cipales y la creación de un Co-mité Provisional;

● Realización de un curso decapacitación sobre la gestióndel medio ambiente.

Heloisa DiasSecretaria Ejecutiva del “PROMANANCIAL”E-mail: [email protected]

SAO PAULOEL CONSORCIO

PIRACICABA-CAPIVARI

Aplicación del principio“usuario-pagador”

São Paulo podría ser el primerEstado de Brasil en la aprobaciónde una ley sobre el principio“usuario-pagador”. El proyecto deley está todavía en proceso dediscusión.

El Consorcio Piracicaba-Capi-vari y “ASSEMAE” (AsociaciónNacional de los Servicios Munici-pales de Saneamiento), de acuer-do con el Ministerio de Medio Am-biente y con el apoyo del FondoNacional de Medio Ambiente (FN-MA) y de la Secretaría de Recur-sos Hídricos (SRH/MMA), organi-zaron 20 seminarios sobre la ges-tión descentralizada y participativade los recursos hídricos en 11 es-tados brasileños.

El objetivo de estos veinte se-minarios fue sensibilizar a la co-munidad, los técnicos y gerentesde servicios municipales de aguay saneamiento sobre la formula-ción y participación en la políticaregional y nacional sobre los re-cursos hídricos.

1500 participantes asistieron aestos seminarios que dieron infor-maciones a la Secretaría de Re-cursos Hídricos (MMA) sobre lacomprensión y movilización de lasociedad en lo que se refiere a laLey Federal sobre los RecursosHídricos.Humberto de Campos,Francisco C.C. Lahóz,E-mail: [email protected]

PARANAREFORMA DE LASINSTITUCIONES

El Estado de Paraná está rea-lizando un proyecto, cuyo objetivoes modernizar la organización ins-titucional en materia de gestión delos recursos hídricos.

En colaboración con SO-GREAH y COBRAPE (socio brasi-leño), la Oficina Internacional delAgua ha sido encargada del as-pecto “capacitación” y de una au-ditoría institucional, en el marcode este ambicioso programa fi-nanciado por el Banco Mundial(1,8 millones de Reais- 6,500MFRF) y que incluye:● Un apoyo técnico para la im-

plementación de la Ley Esta-tal de Gestión de los Recur-sos Hídricos, buscando unconsenso entre los socios invo-lucrados: representantes elegi-dos, usuarios. Este trabajoabarcará la definición de meca-nismos para la representaciónde los diferentes intereses enjuego en el seno de los entesdeliberantes, así como una pro-puesta para el establecimientode instrumentos adaptados, enparticular financieros (principiocontaminador-pagador, siste-mas utilizador-pagador);

● Un asesoramiento jurídicopara la elaboración de losdecretos de aplicación de laL e y , de conformidad con elcontexto institucional definidoparalelamente;

● La elaboración de modali-dades para el funcionamientooperacional del “Sistema In-tegrado de Protección y Ad-ministración de los Manan-tiales de la Región Metropo-litana de Curitiba” y del “Sis-tema Estatal de Gestión de losRecursos Hídricos”.

Francisco LOBATOSecretaría de Estado dePlanificaciónFax: 55 41 352 36E-mail: [email protected]

14 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

COLOMBIAAGUA POTABLE Y SANEAMIENTO:UN NUEVO SISTEMA DE INFORMACIÓN

El objetivo del Sistema de In-formación para el Sector deAgua Potable y SaneamientoBásico de Colombia (SIAS) e sapoyar las funciones nacionalesde planeación, control y vigilancia,regulación, financiación y brindarinstrumentos para la toma de deci-siones en inversión, moderniza-ción, asistencia técnica y capacita-ción a las entidades regionales yterritoriales.

El proyecto SIAS es coordina-do por el Ministerio de DesarrolloEconómico, y participan en él: laComisión de Regulación de AguaPotable y Saneamiento Básico,(CRA), la Superintendencia deServicios Públicos Domiciliarios(SSP), el Departamento Nacionalde Planeación (DNP), la Financie-ra de Desarrollo Territorial S.A.(FINDETER), el DepartamentoNacional de Estadística (DANE),el Ministerio de Salud (Minsalud) yel Instituto de Hidrología, Meteoro-logía y Estudios Ambientales(IDEAM).

El SIAS involucra tres compo-nentes:

● El Inventario Nacional del Sec-tor de Agua Potable y Sanea-

miento Básico, cuyo objetivoes recolectar información enlos suministradores de agua ylas cabeceras municipales,

● La implantación de un sistemade información disponible eninternet ente las entidades delsector en el nivel nacional.

● La expansión del sistema en elnivel regional y departamental.En los dos años que lleva en

marcha el proyecto, se han logra-do avances de importancia, enparticular:

■ Recolección y procesamientode la información del inventa-rio nacional,

■ Desarrollo de la estrategia in-formática nacional.

■ Diseño de las bases de datos.■ Implementación del servidor

Internet: www.sias.gov.co■ Diagnóstico en 5 Consejos

Regionales de Política Econó-mica y Social (CORPES), 32unidades departamentales deagua y 33 corporaciones autó-nomas regionales.

Camilo Parra-Ramírez, E-mail: [email protected]

DESCONTAMINAR CUESTA,EL QUE CONTAMINA PAGA ...

La Región de Oriente Antio-queño cubre una extensión de8100 km2, y se genera el 33% de lahidroenergía del país. Su Adminis-tración Ambiental, está a cargo dela Corporación Autónoma Regio-nal Rionegro - Nare “CORNARE”,creada en 1983.

Los principales problemas decontaminación hídrica en los 8cuencas más importantes se resu-men así:

● Contaminación de sus princi-pales ríos por la falta de plan-tas de tratamiento de agua re-sidual en los sistemas de al-cantarillado que sirven a unapoblación cercana a los600.000 habitantes.

● Aproximadamente 500 indus-trias aporten sustancias conta-minantes sin tratamiento.

Durante quince anos, los ins-trumentos de comando y control,apenas alcanzaron a incidir en unadisminución de la contaminacióninferior al 10%. Desde su imple-mentación en 1997 en el OrienteAntioqueño, este nuevo meca-nismo económico, por conceptode Tasas Retributivas, se logróreducir la DBO5 en un 20% y losSólidos Suspendidos se reduje-ron en un 34%.

Estas tasas se han convertidoen un importante control social,determinante en la reducción delos niveles de contaminación am-biental en la región.Leonardo Muñoz CardonaDirector General - CORNAREE-mail: [email protected]

CHILEPROGRAMA DE GESTIÓN DE RECURSOS HÍDRICOS

La Dirección de Obras Hidráu-licas del Ministerio de Obras Públi-cas de Chile está preparando unPrograma de Gestión de RecursosHídricos, el que adoptará un en-foque integral que considerará lasnecesidades de todos los usuariosy buscará formas para una admi-nistración descentralizada, cen-trándose en la cuenca como uni-dad de gestión.

Este Programa estará orientadoa mejorar la coordinación institucio-nal en la cuenca hidrográfica, in-cluyendo la participación de los go-biernos regionales y del sector pri-vado en la toma de decisiones y elfinanciamiento de obras, mejorandoasí la eficiencia en la planificaciónde acciones y tomando en conside-ración el impacto económico, socialy ambiental de todas inversiones.

El objetivo central será la defi-nición y ejecución de una Estrate-gia Nacional para el manejo de losrecursos hídricos, y la concepciónde que el Estado debe promover eldesarrollo de la actividad privada ydesempeñar un papel reguladorpara arbitrar con transparencia yobjetividad los conflictos que pue-den producirse en relación al usodel agua.

El Programa se iniciará en lascuencas de los ríos Elqui, Mataqui-to e Imperial.Rodrigo Gómez A.Dirección de Obras HidráulicasE-mail: [email protected]

ECUADORCUENCA DEL MACHÁNGARA:EJEMPLO DE GESTIÓN PARTICIPATIVA EN EL AGUA

La cuenca hidrográfica del ríoMachángara se encuentra locali-zada a 400 Km al sur de Quito. Elárea total de la cuenca es de 325,7Km2, y en ella se encuentra locali-zado el Parque Industrial de laCiudad de Cuenca (tercera en im-portancia en el País).

Igualmente sus aguas son uti-lizadas para abastecimiento deagua potable, generación de hi-droeléctricidad, riego, ganadería ypiscicultura, lo que genera proble-mas entre los usuarios.

La escasez en determinadasépocas del año es crítica, obligan-do a serios racionamientos.

El 28 de Julio de 1998 se creael Consejo de la cuenca del RíoM a c h á n g a ra mediante la firma deun “Convenio de cooperación inter-institucional para la gestión y manejointegral de la cuenca hidrográfica delRío Santiago con aplicación a la mi-crocuenca del Río Machángara”. Eneste convenio se juntan las volun-tades de los principales actores de lacuenca, como son la Empresa Re-gional de Energía (EERCS), la Em-presa de Telecomunicaciones, Agua

Potable y Alcantarillado (ETAPA), elCentro de Reconversión Económicade las Provincias de Azuay, Cañar yMorona Santiago (CREA) como elorganismo de desarrollo regional, elConsejo Nacional de Recursos Hí-dricos, y la Universidad de Cuenca.

El objetivo de dicho Consejo, esorganizar la participación ciudadanamediante una efectiva coordinaciónentre las instituciones participantesy los usuarios de la cuenca, de ma-nera de garantizar el desarrollo deplanes estratégicos de autogestióny autofinanciamiento, para final-mente formular el marco jurídicoconveniente y la aplicación de políti-cas y tarifas que permitan el desarr-ollo armónico y sustentable de lacuenca del río Machángara.

Este Consejo de cuenca, esel primero que se ha formado enel Ecuador, y está sirviendo demodelo a otras iniciativas que seestán gestando en la actualidad, eincluso en los foros de discusiónde la nueva Ley de Aguas.Pablo Lloret Z.Presidente del Consejo de CuencaFax: 593 7 890 [email protected]

Cuenca del Machángara

REPÚBLICA DE ECUADOR

15La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

El Comité de Cuenca, integra-do por representantes de la Re-gión, del Departamento, de losmunicipios, de los usuarios, de cír-culos socioprofesionales, del Esta-do, y de personas competentes,es un ente de concertación paratodos los actores en el campo delagua en Guadalupe. Está encar-gado de la elaboración del P l a nMaestro de Aprovechamiento yManejo de las Aguas, el “SDA-GE”.

El “SDAGE” fija las orienta-ciones fundamentales para el ma-nejo equilibrado del recurso hídri-co en cada cuenca.

Define y armoniza los objeti-vos de cantidad y calidad de lasaguas así como las obras que de-ben ser realizadas para lograr losmismos.

Siete temas fueron seleccio-nados para las orientacionesiniciales del “SDAGE” para Gua-dalupe:

● Preservar el recurso: restaurarla calidad de las aguas y de losecosistemas acuáticos.

● Suministrar un agua de cali-dad: proteger las tomas y lu-char contra las contamina-ciones difusas.

● Suministrar una cantidad sufi-ciente de agua: desarrollar yasegurar el abastecimiento.

● Utilizar el agua de manera ra-cional y sostenible: promoveruna gestión ahorrada.

● Controlar la escorrentía: másvale prevenir que curar.

● Conocer y dar informacionessobre el agua: responsabilizarlos usuarios.

● Facilitar las acciones de inter-és común: crear un sistema deinformación para la cuenca.

Secretaría del Comité de Cuenca“DIREN” GuadalupeFax: 590 99 35 [email protected]

Un actor mayor en la política del agua

Un Departamento francés, laMartinica cubre un área de 1180k m2. Una isla volcánica, se carac-teriza por un relieve muy contras-tado y el clima es cálido y lluviosoal Norte, cálido y seco al Sur.

La población es de 390.000 ha-bitantes con una economía basadaen la agricultura intensiva (banana,caña de azúcar, piña), la industriaagroalimenticia y el turismo.

El Comité de Cuenca fue crea-do en septiembre de 1996,aplicándose la Ley francesa delAgua de 1992. Comenzó el proce-so de elaboración del “SDAGE”(Plan Maestro de Aprovechamien-to y Manejo de las Aguas) en elmes de diciembre del mismo año.

Los problemas que se plan-tean son extremamente impor-tantes y muy numerosos:

● la mala evaluación del recursohídrico en comparación conlas necesidades,

● la escasa previsión sobre laseguridad y vetustez de lasredes,

● la falta de protección de las to-mas.Soluciones serán posibles con

un mejor control de la demanda deagua (mejoramiento del rendimien-to de las redes, control de las to-mas individuales, ahorro deagua...) así como con la moviliza-ción de nuevos recursos, los acuí-feros en particular.

Inversiones importantes debenser previstas en los próximos años

para el abastecimiento de aguapotable, en relación con las tomasen prioridad por medio de la reali-zación de áreas de protección ycon la modernización de las redesde suministro.

Se observa un gran retraso enel campo del saneamiento de lasaguas domésticas.

Las industrias agroalimenticiasvierten aguas residuales con un altocontenido de materias orgánicas, y,muchas veces, las industrias quími-cas deben exportar sus residuoscontaminantes; las contaminacionesde las canteras son igualmente muysignificativas en lo que concierne lossólidos en suspensión.

Las preocupaciones mayoresen lo que se refiere a la contamina-ción agrícola proceden de los pla-guicidas cuyo efecto sobre el entor-

no natural es todavía mal conocido.Las medidas de prevención de

las inundaciones podrían ser máseficaces, por medio de la aplica-ción de reglamentos sobre el urba-nismo y por la programación delmantenimiento y aprovechamientode los ríos en particular.

Es obvio que el componenteinstitucional relacionado con lapuesta en marcha del “SDAGE” esigualmente una tarea importante,porque queda planteando el pro-blema del instrumento de gestiónasí como las cuestiones relativas ala adaptación de las leyes gene-rales a la especificidad de la isla.Madeleine de GrandmaisonPresidente del Comité de CuencaFax: 596 71 25 [email protected]

EL COMITÉ DE CUENCA DE LA MARTINICA

UN “SDAGE” PARA GUADALUPE

EL “SDAGE” DE LA MARTINICAEl Comité de Cuenca y el

Sindicato Intercomunal del Cen-tro y Sur de la Martinica(“SICSM”), conjuntamente con laDirección Regional del MedioAmbiente y la Agencia del AguaLoira-Bretaña, han lanzado unareflexión acerca de la elabora-ción del “SDAGE”.

La acción fue la siguiente:

Documento de diagnóstico

Este documento fue configu-rado, con la asesoría de la Ofici-na Internacional del Agua (OIA-gua), como un fichero que sinte-tice la situación general de laMartinica.

Se trata de un documentosíntesis, pedagógico y atractivodividido en 12 fichas temáticas:

Fichas 1 a 3: la reglamentaciónsobre el agua / los actores delagua en Martinica / las herra-mientas para el manejo del aguay las ayudas financieras

Fichas 4 a 11: las característicasde la Martinica / los riesgos natu-rales / el manejo del recurso / losusos / las zonas urbanas y sa-neamiento / las contaminacionesagrícolas e industriales / la cali-dad de las aguas / la protecciónde los medios acuáticos

Ficha 12: el diagnóstico

Para presentar las problemá-ticas específicas de las 5 uni-dades hidrogeográficas identifi-cadas por el “SDAGE”, se hicie-ron 5 juegos de fichas comple-mentarias.

Un seminario del comité de cuenca

Fue organizado, del 30 denoviembre al 2 de diciembre de1998, en el hemiciclo de laAsamblea regional, Fort de Fran-ce, y tuvo una asistencia de másde 100 participantes diarios: re-presentantes de los diferentesactores en el campo del agua dela isla.

El seminario tuvo 3 etapasbien diferenciadas:

● conferencias plenarias (re-paso de los principios regla-mentarios en el campo delagua, los instrumentos exis-tentes y la situación del ma-nejo del agua en Martinica),

● talleres sobre los siguientestemas: mejor repartición decompetencias, contratos pa-ra un mejor manejo del agua,medios y contaminaciones,usos y recursos, precio delagua,

● una exposición que ilustrólos usos del agua en Martini-ca y el papel de los dife-rentes actores.

Reuniones descentralizadas de información

Se tienen previstas, para1999, 5 reuniones, una por uni-dad hidrológica de la isla, con elánimo de asociar los actores lo-cales a la elaboración del “SDA-GE”.

ANTILLAS FRANCESAS

La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

PLANEACIÓNHIDRÁULICA

La Secretaría de Medio Am-biente, Recursos Naturales y Pes-ca a través de la Comisión Nacio-nal del Agua (CNA) desarrolla unimportante proceso de cambio enel cual se promueve la participa-ción de los usuarios y se planteaun manejo del agua por cuencashidrológicas.

La primera fase del procesoconsistió en la creación de las Ge-rencias Regionales de la ComisiónNacional del Agua y la publicaciónen el Diario Oficial de la Federa-ción, en mayo de 1998, de los mu-nicipios que conforman cada unade las 13 nuevas regiones hidroló-gico-administrativas.

Mediante diagnósticos hidráu-licos regionales se obtuvo:

● La integración, procesamientoy homologación de los datosasociados con el agua y susdiferentes usos.

● Un balance hidráulico inicialpara fines de planeación encada región con base en losrequerimientos de los usuariosy la existencia de agua.

● El diagnóstico de la situaciónactual en cuanto al manejo,preservación, disponibilidaddel recurso y requerimientosde los usuarios.

● La definición de los lineamien-tos estratégicos para el desar-rollo hidráulico a partir de unaserie de escenarios al año2020.

La siguiente fase del procesoconsiste en elaborar los progra-mas hidráulicos regionales, loscuales contendrán las accionesespecíficas a realizar en cada re-gión. Los programas se elaborarána partir de los lineamientos estraté-gicos.José Antonio Rodriguez TiradoComisión Nacional del AguaFax: 52 5 662 0943E-mail: [email protected]

En México, se lleva a cabo unaprofunda reforma del sector hi-dráulico que contempla, entreotras medidas, la creación y el de-sarrollo de Consejos y Comisionesde Cuenca en las principalescuencas y subcuencas del país.

La misión de los Consejos deCuenca es contribuir a la mejor ad-ministración del agua, al desarrollode la infraestructura hidráulica y ala preservación de los recursos na-

turales de las cuencas. Todo ellocon la imprescindible participaciónde la sociedad.

En el futuro se espera que estasorganizaciones de cuenca contri-buyan a prevenir y resolver losconflictos que siempre existen entreusuarios, derivados de la crecientedemanda del recurso ocasionadatanto por el aumento de la poblacióncomo por el crecimiento y diversifi-cación de la economía.

Los Consejos de Cuenca sonpresididos por el Director Generalde la Comisión Nacional del Agua,quien representa a la autoridad fe-deral y quien tiene voz y voto decalidad. Forman parte de losConsejos de los Gobernadores delos Estados que forman parte decada una de las cuencas y losusuarios representantes de los di-versos usos del agua. Tambiénparticipan representantes de otrasorganizaciones como Universi-dades, ONG’s, Colegios y Asocia-ciones de profesionales.

El proceso de creación y de-sarrollo de estas organizacionesde cuenca se inició en México a fi-nales de 1997, aún cuando yahabía el antecedente de un primerConsejo de Cuenca formado en1993 en la cuenca Río Lerma-La-go Chapala. Hasta junio de 1999ya se han formado 7 Consejos y 4Comisiones de Cuenca. En totalMéxico pretende instalar 26Consejos y 7 Comisiones deCuenca antes de finalizar el año2000. Guillermo Chavez ZarateCoordinador de Consejos deCuencaComisión Nacional del AguaE-mail:[email protected]@dfg1.telmex.net.mx

16

Consejos y comisionesde cuenca

Instalados

Por instalar en 1999

Por instalar en el 2000

Región Administrativa CNA Consejos y Comisiones

I Península de Baja California 1 Consejo de Cuenca de Baja California Sur2 Consejo de Cuenca de Baja California

2a* Comisión de Cuenca del RÌo Colorado

II Noroeste 3 Consejo de Cuenca del Alto Noroeste4 Consejo de Cuenca de los RÌos Yaqui-Mátape5 Consejo de Cuenca del Río Mayo

III Pacífico Norte 6 Consejo de Cuenca de los Ríos Fuerte y Sinaloa7 Consejo de Cuenca de los Ríos Mocorito al Quelite8 Consejo de Cuenca de los Ríos Humaya, Presidio y Acaponeta

IV Balsas 9 Consejo de Cuenca del Río Balsas

V Pacífico Sur 10 Consejo de Cuenca de la Costa de Guerrero11 Consejo de Cuenca de la Costa de Oaxaca

VI Bravo 12 Consejo de Cuenca del Río Bravo12a* ComisiÛn de Cuenca del Río San Juan12b* ComisiÛn de Cuenca del Río Conchos

VII Cuencas Centrales del Norte 13 Consejo de Cuenca Nazas-Aguanaval14 Consejo de Cuenca del Altiplano

VIII Lerma - Santiago -Pacífico 15 Consejo de Cuenca de Lerma-Chapala15a* Comisión de la Cuenca Propia del Lago de Chapala16 Consejo de Cuenca del Río Santiago17 Consejo de Cuenca de las Costas del Pacífico Centro

17a* Comisión de Cuenca de los Ríos Ayuquila-Armería

IX Golfo Norte 18 Consejo de Cuenca de los Ríos San Fernando-Soto la Marina19 Consejo de Cuenca del Río Pánuco

19 a* Comisión de Cuenca del Río San Juan

X Golfo Centro 20 Consejo de Cuenca del Norte y Centro de Veracruz21 Consejo de Cuenca del Río Papaloapan22 Consejo de Cuenca del Río Coatzacoalcos

22a* Comisión de Cuenca del Río Coatzacoalcos parte baja

XI Frontera Sur 23 Consejo de Cuenca de la Costa de Chiapas24 Consejo de Cuenca Grijalva-Usumacinta

XII Península Yucatán 25 Consejo de Cuenca de la Península de Yucatán

XIII Valle de México 26 Consejo de Cuenca del Valle de México

CREACIÓN Y DESARROLLO DE CONSEJOS Y COMISIONES DE CUENCA

MÉXICO

Es UrgenteSu inscripción

en el taller de la RIOC“El Refuerzo

de los Organismos deCuenca en el Mundo”

El Foro Mundial del AguaLa Haya

El 20 de Marzo de 200010:30 - 12:00Inscripción:

www.oiagua.org/riocFax: 33 1 40 08 01 45

E-mail: [email protected]

17La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

El PACADIRH (Plan de Ac-ción para la Gestión Integradade los Recursos Hídricos del Ist-mo Centroamericano) está enfase de finalización en el marcode la CCAD (Comisión CentroAmericana para el Ambiente y elDesarrollo) y del SICA (Sistema deIntegración Centro Americana), encolaboración con el CAPRE y CR-RH (Comité Regional de RecursosHídricos).

Tras el encuentro de organis-mos de cuenca de América Cen-tral y Caribe, que se celebró enGuatemala en julio de 1998 bajo lapresidencia de la Sra. Reyna Cha-con, Coordinadora del proyectodel Lago Amatitlán, los socios delos 7 países concernidos (Belice,Costa Rica, El Salvador, Guate-mala, Honduras, Nicaragua y Pa-namá) han elaborado un programaplurianual para aplicar los princi-pios de una gestión integrada porcuenca hidrográfica en toda la re-gión.

Temas prioritarios:➥ Mejoramiento del conoci-

miento de los recursos hídri-cos, de los distintos usos y to-mas, de los vertidos y fuentesde contaminación, de la cali-dad del agua y de los mediosacuáticos relacionados. (Nor-malización de datos, sistemasde informaciones geográficasintegradas, formatos de inter-cambios informatizados, crea-ción de sistemas de informa-ción nacionales y de cuencas).

➥ Organización de marcos ins-titucionales apropiados ( r e-formas legislativas, organiza-ción de los poderes, creaciónde organismos de cuenca,participación de los usuariosen los Comités de Cuenca, for-mación de ejecutivos de laFunción Pública y de repre-sentantes de los usuarios yPoderes Locales …)

➥ Planificación y Programasde Acción, incluyendo la no-ción de gestión participativa, laimplementación de planes deinversión que apunten al de-

sarrollo sostenible e incluyanla dimensión medioambiental,el establecimiento de instru-mentos para el seguimientoadministrativo y técnico nece-sario.

➥ Adaptación de los sistemasde financiamiento (aplicacióndel principio “utilizador - conta-minador - pagador”, estudiosde factibilidad y establecimien-to de sistemas de tasas parafinanciar las inversiones colec-tivas en la cuenca …).Estas temáticas se desarroll-

arán buscando una integración re-gional.

Plan de acción:La delegación regional de la

cooperación francesa apoya laelaboración de este ambiciosoproyecto.

Se trata de articular accionescomplementarias:

● formaciones específicas sobrelos conocimientos administra-tivos correspondientes a loscuatro temas prioritarios;

● misiones de peritaje interna-cional especializado, realiza-das por expertos de la RIOC yde la OIAgua, de la Adminis-tración y de las seis Agenciasdel Agua francesas;

● experimentación sobre el terr-eno en las cuencas hidrográfi-cas de las dos cuencas trans-fronterizas (Río San Juan yRío Lempa). Así, será posibleabordar la problemática de losríos transfronterizos que esfundamental en la región yaque se comparte el 57% de losrecursos hídricos.

Maureen [email protected] BASTERECHEAPACADIRHE-mail: [email protected]

Honduras es el país más mon-tañoso de América Central, lo quehace que tenga la mayor densidadde drenaje de la región. Esto pro-dujo las dos grandes vertientes:

● la del Atlántico con 8 cuencas(Chamelecon, Ulua, Aguan,Sico, Plátano, Patuca y los sis-temas de drenaje de la Cor-dillera Nombre de Dios y de laLaguna de Caratasca)

● la del Pacifico con 2 cuencas(Choluteca y Nacaome). También contamos con cuen-

cas internacionales o compartidas:la del río Motagua con Guatemala,Lempas y Goascoran con El Salva-dor y la del Segovia con Nicaragua.

Los ríos tienen un alto podererosivo y van desde casi 2,000msnm hasta 0 msnm en una distan-cia bien corta, esto hace que la pen-diente de los ríos sea mayor. El arrastre de sedimentos es elevado,aun en los eventos de mediana ybaja magnitud. Esto produce que elagua que consumimos sea de bajacalidad, con un alto contenido desólidos en suspensión. Solo el 30%de la población consume agua conniveles aceptables.

Se estima que solo el 2% delcaudal anual producido por los ríos

está siendo utilizado para fines deconsumo domestico, agrícola e hi-droeléctrico, el resto es liberado ha-cia el mar sin darle ningún uso. Seestima que las tierras con potencialde riego ascienden a 700,000 has,sin embargo, actualmente solo el10% está bajo riego.

Se propone la construcción depequeñas represas de uso múltiple.Estas pequeñas represas cubriríanel déficit de agua potable, riego y deenergía eléctrica. También regu-larían el caudal de los ríos durantelos periodos de crecidas.

Han sido identificados 62 sitiospara construcción de represas hi-droeléctricas con un potencial de5,500 Megawatts. La producción ac-tual es de 500 Megawatts, producidapor solo 3 plantas hidroeléctricas.

Debido a que el gobierno care-ce de agencias de desarrollo demúltiple-proposito y a la vez, notiene en la planificación de este ti-po de actividades, es necesario in-volucrar al sector privado con unasuficiente base legal.Samuel Rivera ReyesEscuela Nacional de CienciasForestales, ESNACIFORFax: 504 773 [email protected]

La Comisión de Coopera-ción Ecológica Fronteriza (CO-C E F ), creada en el marco de losacuerdos paralelos del Tratado deLibre Comercio, es un organismobinacional constituido por los go-biernos de México y Estados Uni-dos para identificar, evaluar y certi-ficar proyectos de infraestructuraambiental, en un amplio procesode participación comunitaria, pro-

mover el desarrollo fronterizo y for-talecer la cooperación entre losdos países.

El Banco de Desarrollo de Nor-te América (BDAN), que tiene su se-de en la ciudad de San Antonio,puede financiar sólo proyectos quehan sido certificados por la COCEF.

La COCEF reporta avancesimportantes en beneficio de la

frontera, con 24 proyectos, oncedel lado mexicano y trece del ladoestadounidense, con un valor esti -mado en 640 millones de dólarespara beneficio de unos 7 millonesde habitantes.

Se deberán crear ComitésCiudadanos de Información ySeguimiento, con una amplia par-ticipación de los sectores más re-presentativos del lugar en donde

se pretende construir la obra. Es-tos Comités serán responsablesde realizar las actividades necesa-rias de información , a través dereuniones públicas y de campañasde prensa y de educación. Gonzalo BravoCoordinador de la ParticipaciónComunitariaCOCEFE-mail: [email protected]

PANAMÁACUEDUCTOS RURALES

DE ABASTECIMIENTO DE AGUAPara Panamá los aspectos ne-

gativos del Fenómeno del Niño pa-ra el período 1997-98 se manifes-taron con una mayor intensidad enla Península de Azuero, Coclé yVeraguas. Esta región, tradicional-mente más seca que las áreas ale-dañas, forma una especie de arcoorientado hacia la región costeradel Pacífico.

Tenemos una alteración del ré-gimen de lluvias que contribuyó a ladisminución del caudal promedio delos principales ríos y la disminucióndel nivel de agua de los pozos.

Se estima que el total de la po-blación directamente afectada enforma crítica en el abastecimientode agua potable fue de 280,000personas, las cuales representancerca del 25% de la población ru-ral del país.

A fin de compensar el efectode este fenómeno, han sido elabo-rados un plan para proteger losacueductos rurales y la búsquedade fuentes alternativas. Progra-mas de capacitación y prevenciónestán desarrollando.

ESFUERZOS DE SUSTENTABILIDAD EN LA FRONTERA MÉXICO-ESTADOS UNIDOS

HONDURASDESARROLLO SOSTENIBLE

DE LAS CUENCAS HIDROGRÁFICAS

AMÉRICA CENTRALMANEJO INTEGRAL DE LAS CUENCAS COMPARTIDAS

18 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

PERÚEVALUACIÓN DE LA DEMANDA A NIVEL DE CUENCA HIDROGRÁFICA

En el Perú, la Dirección Generalde Aguas y Suelos del Instituto Na-cional de Recursos Naturales pro-pone las políticas, planes y normassobre el uso sostenible de los recur-sos de agua y suelos; controla y su-pervisa la ejecución de los mismos,también se encarga de controlar ypromover su uso racional.

Existe para ello una estructuraadministrativa en los espaciosgeográficos, definidos por las Ad-ministraciones Técnicas de Distri-tos de Riego, Juntas de Usuarios yComisiones de Regantes, estos úl-

timos componentes dinámicos debase, a partir de lo cual se hacefactible la viabilidad de las políticasque se implementan así como elmantenimiento de coordinadas re-laciones para la formulación deplanes.

Los valles ubicados tanto enlas Vertientes del Océano Pacífi-co, Atlántico y Lago Titicaca, pre-sentan como característica comúnla escasez del recurso hídrico, fac-tor limitante para el desarrollo deuna agricultura intensiva que au-nada a otros aspectos, amerita es-

tablecer políticas de ordenamientoy control específicos del uso delrecurso hídrico.

En el marco descrito, la formu-lación del Padrón de Usuarios e In-ventario de la Infraestructura deRiego y Drenaje corresponden aactividades básicas de gestión, yproceden al ordenamiento del nú-mero de usuarios a nivel valle,áreas bajo riego, regímenes de li-cencia y/o permiso, volumen deagua por campaña agrícola, tipode cultivo, etc.

SISTEMA DE INFORMACIÓNHIDROLÓGICA

El Sistema de InformaciónHidrológica (SIH) es un progra-ma de almacenamiento, gestión,análisis y modelación de la infor-mación. Ha sido desarrollado en laDirección General de Aguas ySuelos (DGAS) del Instituto Na-cional de Recursos Naturales (IN-RENA).

Pantalla de inicio del SIH

El SIH se ha organizado enuna base de datos hidrológica ehidrometeorológica que compren-de los caudales desde 1960. Lasinformaciones fueron sometidas aun análisis de consistencia y corr-ección, pruebas de corrección yuna modelación hidrológica es-tadística.Manuel Tapia MuñozDirector General de Aguas ySuelos - [email protected]

La Comisión de la ComunidadEuropea tiene un programa deno-minado ALURE (América LatinaUso de Recursos Energéticos) através del cual se financianproyectos específicos orientados amejorar la generación eléctrica ysu distribución con la preservacióndel medio ambiente y el desarrolloautosustentable.

Por iniciativa de la empresaprivada de generación hidroeléctri-ca SINDICATO ENERGÉTICO

S.A. (SINERSA), propietaria de laCentral Hidroeléctrica de Curu-muy, en 1997 se conformó unaagrupación temporal de empresaspara realizar un estudio de optimi-zación del reparto de las aguasdisponibles entre los distintos tiposde usuarios. Dicho grupo trabajapara la Autoridad Autónoma de laCuenca Hidrográfica Chira Piurautilizando métodos modernos depronóstico de los aportes de agua.Constituye una experiencia pilotoen el Perú que luego se difundirá

para su aplicación en otras cuen-cas hidrográficas. El estudiocontempla la incorporación y utili-zación sistemática de técnicas mo-dernas de pronóstico hidrológico yde simulación del manejo de la Re-presa de Poechos, así como la op-timización de la distribución delagua entre distintos tipos de usua-rios.Ignacio Benavent - IRAGERE-mail: [email protected]

“ALURE 97”:ALIANZA PARA OPTIMIZAR EL USO DEL AGUA

EUROPACENTRO TEMÁTICO PARA LES AGUAS CONTINENTALES

La Agencia Europea de Me-dio Ambiente (AEMA) creó, en1995, un Centro Temático para lasAguas Continentales (CTE/AC) alcual confía sus trabajos de métodoy de pericia con el objeto de pro-ducir una información fiable acer-ca de los ámbitos acuáticos en Eu-ropa. El CTE/AC es un consorciode ocho organizaciones europeas,entre ellas, la OIAgua. Es dirigidopor el WRC inglés.

“EUROWATERNET”Es la red europea de vigilancia

con la cual deben equiparse losEstados Miembros para atender alas necesidades europeas. Des-pués de haber detallado “Eurowa-ternet”, el CTE/AC asesora a lospaíses en la creación de esa red.Durante el seminario organizadoen Budapest, en octubre de 1998,se presentaron varias realiza-ciones. En Francia, la OIAgua hadesarrollado una aplicación de“Eurowaternet” para la vigilanciade la contaminación de los ríos pornitrógeno y fósforo.

EL INVENTARIO DE EMISIONESCONTAMINANTES

En el seno del CTE/AC y con elapoyo del Instituto Francés de Me-dio Ambiente, el proyecto trata deestablecer un método común euro-peo para el seguimiento de vertidoscontaminantes puntuales y difusos,de origen urbano, industrial y agrí-cola. La AEMA acaba de publicar elprimer informe de etapa.

“EIONET” Y “WATERBASE”

“EIONET” es la red informáticaque pone en relación los corres-ponsales de la AEMA y “WATER-BASE”, la base de datos que agru-pa, a escala de la Unión Europea,los datos procedentes de “Euro-waternet” , basándose en “EIO-NET”.

La construcción de “WATER-BASE” es una prioridad del pro-grama de trabajo del CTE/AC en1999.

“EWRB”:EUROPEAN WATER REGULATION BANK

Este proyecto, financiado por laUnión Europea y dirigido por la OIA-gua, al cual participan diferentes so-cios: “Textec” (Alemania), “Proac-qua” (Italia), Cedex (España) y“Systal” (Francia), consiste en reco-lectar todos los textos jurídicos y re-glamentarios existentes, sobre elagua, en 5 países de la Unión Euro-pea (Italia, España, Francia, Alema-nia, Gran Bretaña), y brindar a losusuarios un acceso único, y en dife-rentes idiomas, a la información.

El proyecto se extiende sobredos años y conlleva:

● la recolección de textos elec-trónicos,

● el procesamiento de concep-tos acerca del derecho al aguaen cada idioma y elaboraciónde reglas de equivalenciaentre los términos, gracias aun grupo de juristas de dife-rentes nacionalidades,

● la construcción del servidor,● las pruebas y la evaluación del

sistema, realizadas por usua-rios especializados.

“VILIB”:VIRTUAL LIBRARY

El objetivo de este proyecto, fi-nanciado por la Unión Europea, esel de interrogar bases bibliográfi-cas distantes, en formato Z39.50,según un protocolo común. Laspeticiones son traducidas automá-ticamente en inglés, alemán, es-pañol y francés.

La Oficina Internacional delAgua (OIAgua) está coordinandolos proyectos “VILIB” y “EWRB”.

Este proyecto conlleva igual-mente un prototipo para el accesoa bases de texto integral, utilizan-do el motor “Ogmios”, de la socie-dad “SYSTAL”, que procesa lainformación por conceptos, anali-za cualquier tipo de formato elec-trónico y almacena rápidamentevarios gigaoctetos de información.Dominique PREUXFax: 33 5 55 11 47 48E-mail: [email protected]

Agencia Europea de Medio Ambientehttp://www.eea.dk

PROYECTOS EUROPEOS

19La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

LA PROTECCIÓNDEL ESCALDA YDEL MOSA

Estas Comisiones están com-puestas por las delegaciones delas Partes Contratantes (Francia,Países Bajos, Región Valona, Re-gión Flamenca y la Región de Bru-selas-Capital). Las Comisionesestán dotadas de personalidadjurídica para el cumplimiento delas labores que les son confiadas.

Estas labores son:

● Definir, reunir y evaluar los da-tos,

● Coordinar los programas de vi-gilancia relativos a la calidaddel agua,

● Levantar inventarios y promo-ver el intercambio de informa-ciones sobre las fuentes decontaminación,

● Preparar, con vistas a su apli-cación por las Partes Contra-tantes, objetivos de referenciay un programa de acción quecomprenda, principalmente,medidas contra todo tipo decontaminación,

● Efectuar, a intervalos regu-lares, evaluaciones coordina-das sobre la eficiencia del pro-grama de acción,

● Servir de marco para el inter-cambio de informaciones acer-ca de las políticas sobre elagua,

● Promover la cooperación y elintercambio de informacionessobre las mejores tecnologíasdisponibles.

● Estimular la cooperación me-diante programas de investi-gación científica,

● Servir de marco de discusiónde las acciones que deben lle-varse a cabo, en los ríos y ca-nales transfronterizos de lacuenca del Escalda y del Mo-sa,

● Organizar la cooperaciónentre las diferentes redes na-cionales o regionales de vigi-lancia y alarma.

Comisión Internacional para la Protección del Escalda Fax: 32 5 3777 163Comisión Internacional para laProtección del MosaFax: 32 4 349 00 83

LA PROTECCIÓNDEL LAGOLEMÁN (“CIPEL”)

La Comisión, compuesta porlos delegados del Gobierno fran-cés y suizo, tiene las siguientesatribuciones:

● Organiza y ordena todas lasinvestigaciones que sean ne-cesarias para determinar lanaturaleza, importancia y ori-gen de las contaminaciones ysacar el mejor provecho del re-sultado;

● Recomienda a los Gobiernoscontratantes, las medidas quedeben ser tomadas para ponercoto a la contaminación actualy prevenir toda contaminaciónfutura;

● Preparar, eventualmente, loselementos de una reglamenta-ción internacional acerca de lasalubridad de las aguas del la-go Lemán;

● Examina los demás asuntos li-gados a la contaminación delas aguas.

François RAPIN - “CIPEL”Fax: 41 21 653 14 41E-mail: [email protected]

LA PROTECCIÓNDEL RIN (CIPR)

La Comisión esta compuestapor las delegaciones de las PartesContratantes (Alemania, Francia,Luxemburgo, Países Bajos, Suizay la Comunidad Europea).

Su campo de aplicación abar-ca el Rin, las aguas subterráneas,los ecosistemas acuáticos y terr-estres en interacción con el río, lacuenca del Rin, en la medida enque la contaminación producidapor sustancias tenga efectos per-judiciales sobre el río, y cuandocumpla un papel importante en laprevención de crecidas y la protec-ción contra las inundaciones.

La Comisión cumple las si-guientes tareas:

a) prepara los programas inter-nacionales de medición y estu-dios del ecosistema Rin y sesirve de los resultados;

b) elabora propuestas de acción;c) coordina los planes de vigilan-

cia y alerta;d) evalúa la eficiencia de las ac-

ciones decididas.Comisión Internacional para la Protección del Rin (CIPR)Fax: 49 0261 365 72

COMISIONES INTERNACIONALES

El 19 de marzo de 1999, losMinistros de Francia, Región Valo-na, Región Bruselas-Capital, Re-gión Flamenca y Países Bajos, ba-jo cuya competencia se halla laprotección de la calidad del río Mo-sa, realizaron su primera Confe-rencia ministerial.

La conferencia hizo el balancede la situación, de las actividadesde los grupos de trabajo de la Co-misión Internacional para la Pro-tección del Mosa (CIPM) y la eje-cución del programa de acción“Mosa”.

Las decisiones de esta prime-ra conferencia ministerial concier-nen la directiva marco europea delagua, la protección contra las in-undaciones, las aguas subterrá-neas, la participación de Alemaniay del Gran Ducado de Luxembur-go en los trabajos de la CIPM y lasrelaciones entre la CIPM y lasONG, cuyas actividades guardanrelación con los cometidos de laCIPM.Comisión Internacional para laProtección del MosaFax: 32 4 349 00 83E-mail: [email protected]

CONTAMINACIONES INDUSTRIALESEN LA CUENCA DEL RÍO MOSA

La próxima directiva marcopreconizará una administraciónintegrada, cuenca por cuenca, delos recursos hídricos, esto tienepor meta, homogeneizar los usos ycostumbres, particularmente, en losríos transfronterizos. A efectos deprepararse, la Oficina Internacionaldel Agua (OIAgua), propuso ycondujo un estudio comparativo demétodos de control de contamina-ción industrial en la cuenca del Mo-sa. Esta cuenca toca 4 países:Francia, Alemania, Bélgica (Valoniay Flandes) y Holanda.

El estudio fue emprendido enel marco del programa LIFE de laDGXI, con la colaboración de laAgencia del Agua Rin-Mosa, el RI-ZA (Holanda), la región de Nord-Rhein Westfalen, VMM (Flandes)y el Ministerio de la región Valona.

Este estudio, que comprendeun inventario preciso de usos ycostumbres de cada país, proponemodificaciones sustanciales de lasprácticas administrativas y técni-cas, con vistas a constituir inventa-rios de emisiones homogéneos aescala de la cuenca hidrográfica.Sus conclusiones fueron presenta-das y comentadas durante el se-minario de Lieja, en junio de 1998.

El resumen del informe finalestá en francés, inglés, alemán,holandés y se puede conseguir enla OIAgua:

http://www.oiagua.org/life

Los inventarios de emisiones

Estos inventarios son basesde datos sobre la cantidad de sus-tancias contaminantes vertidas.Existen generalmente a escala dela región o del país, pero raramen-te a nivel de la cuenca hidrográfi-ca. Los datos provienen de diver-sas fuentes: autorizaciones devertidos, estimaciones de cargascontaminantes, mediciones.

Su utilización en los análisis delseguimiento de políticas de controlde la contaminación, no es sistemáti-ca pero tendrá que ser desarrollada.

El papel de las autoridades

Proceden al control de verti-dos contaminantes pero, cada vezmás, tienden a imponer a los in-dustriales, prácticas de autovigi-lancia bajo el control de laborato-rios independientes.

El estudio recomienda el de-sarrollo del autocontrol, deconcierto con los industriales yalienta a las Autoridades para queéstas desarrollen procedimientosy normas a respetar, así como me-didas de control.

Parámetros medidos Si bien es cierto que se han

constatado similitudes en cuanto aparámetros corrientes seguidos porlas autoridades regionales o nacio-nales, aún subsisten divergenciasen lo que toca a las sustancias mi-crocontaminantes. El estudio de-manda el establecimiento de listascomunes de parámetros y umbralesa partir de los cuales se deben ha-cer las mediciones.

Métodos de muestreo Se han constatado diferentes

enfoques en cuanto a las frecuen-cias. Así, el estudio aconsejaconstruir los programas de mues-treo, en función de la precisión es-tadística deseada para los resulta-dos anuales.

Métodos analíticos No existen estándares co-

munes en la cuenca hidrográfica,luego, la adopción de normas in-ternacionales es aconsejable,puesto que ello no impide la utili-zación de métodos alternativoscomparables.

Pruebas de toxicidad Estas pruebas se hacen pero

no de manera sistemática, y lascondiciones de uso difieren. Se re-comienda usarlas, en prioridad, enlos vertidos contaminantes direc-tos y cada vez que se presentenun gran número de sustancias.

BÉLGICA1A CONFERENCIA MINISTERIALSOBRE EL RÍO MOSA

h t t p : / / w w w . o i a g u a . o r g / r i o cEl Foro sobre la gestión de los ríos compartidos, abierto en el sitio Internetde la RIOC, presenta en particular los textos oficiales relativos a la organi-zación y las reuniones de las cuatro Comisiones Internacionales para la Pro-tección de los Ríos Escalda, Mosa, Rín y el Lago Lemán.

20 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

El 30 de noviembre de 1998, losgobiernos de España y Portugalsuscribieron un Convenio sobre co-operación parte el aprovechamientosostenible de aguas de las cuencashispano-portuguesas. Este conve-nio viene a sustituir a los vigentes de1954 y 1968 que se referían de ma-nera preferente aún que exclusiva,al aprovechamiento hidroeléctricode los tramos fronterizos.

Se extiende a la cooperación ala mejora de la calidad de lasaguas, a la prevención de las si-tuaciones de sequía e inunda-ciones y a la mitigación de losefectos derivados de eventualesincidentes de contaminación acci-dental. Se contempla, asimismo elintercambio de información y deconocimientos tecnológicos sobretodas materias.

El Convenio se ha alcanzadouna amplia cooperación que se ex-tiende principalmente en los si-guientes campos:

● Intercambio de información,regular y sistemático, sobre to-

do el conjunto de variables hi-dráulicas;

● Coordinación sobre las actua-ciones de gestión en situa-ciones hidrológicas extremas,tanto sequías como inunda-ciones;

● Estudios comunes sobre as-pectos concretos;

● Evaluación de los impactostransfronterizos de los nuevosproyectos.

Se trata de un compromisoequilibrado que asegura las de-mandas aguas abajo pero que asu vez condiciona las nuevas utili-zaciones aguas arriba.

Debido al régimen hidrológicoirregular de las precipitaciones dela península ibérica se ha previstoun sistema de excepciones al régi-men de volúmenes garantizadosaguas abajo.

El Convenio establece asimis-mo un marco para el tratamientode todas las cuestiones relativas a

la coordinación de la gestión de lasaguas de las cuencas hidrográfi-cas. Este marco tiene un dobleplano para el tratamiento de lascuestiones de naturaleza política -la Conferencia de las partes - o delas de naturaleza técnica o jurídi-ca: cual es la Comisión.

Esta comisión presentagrandes diferencias respecto aotras existentes en el campo inter-nacional. No se trata de una Comi-sión única, con personalidad jurídi-ca propia, sino de dos Comisionesparalelas, una por país, que sereúnen periódicamente para tratarasuntos de interés común. Estasolución está basada entre otrasconsideraciones en el hecho quelas estructuras de gestión del aguade los dos países no son, por elmomento, comparables.José María Santafé MartinezDirección General de ObrasHidráulicas y Calidad de las AguasMinisterio de Medio AmbienteFax: 34 91 597 59 09

C O N F E D E R AC I Ó NH I D RO G R Á F I C ADEL DUEROCAUDALESDE MANTENIMIENTO

En España, al hablar de cau-dales ecológicos y caudales demantenimiento, las comunidadesde regantes, asociaciones ecolo-gistas, productores de energía hi-droeléctrica, pescadores y admi-nistraciones mantienen posturasdivergentes sobre la distribuciónde los recursos disponibles, sinotambién sobre los objetivos de ca-lidad necesarios para la conserva-ción de la capacidad biogénica delos ecosistemas acuáticos.

Metodologías de cálculo delos caudales ecológicos deben serdesarrolladas y aplicadas de for-ma científica y homogénea. En laCuenca del Duero se están reali-zando estudios basados en la me-todología IFIM (Instreams FlowsIncremental Methodology) por seruna de las que mejor combina eintegra el mayor número de datos:hidrológicos, geomorfológicos ybiológicos. Para la aplicación delmétodo se emplean modelos dehidráulica fluvial. Para cada unode los tramos se seleccionan cur-vas de preferencia de las pobla-ciones potenciales evaluándose elMicrohábitat Potencial Útil combi-nando condiciones hidráulicas ycaracterísticas óptimas del caucey del agua.

Con todo ello se elabora unRégimen de Caudales Ecológicoscon el fin de proteger el hábitat flu-vial en todos los estados dedesarrollo de las especies acuáti-cas estudiándose la compatibili-dad de estos caudales con las delos usos existentes.

Se considera, por tanto, que ladeterminación de los caudalesecológicos debe pasar por unosestudios científicos propios paracada río, debiendo validar experi-mentalmente comprobando el de-sarrollo y evolución de las espe-cies y sus biotopos.Antonio José Alonso BurgosConfederación Hidrográfica del DueroFax +34 983304192

CATALUÑA:EL CONTROL DE LA CALIDAD DE LAS AGUAS

El seguimiento de la calidad delas aguas cobra tanta mayor im-portancia, cuanto más intensivosea el uso del recurso y más acu-ciante su escasez. Esta falta deagua es general en una gran partede España y especialmente graveen la zona del NE, donde la mayorparte del origen del agua utilizadapara potabilizar, es superficial.

Para alcanzar este seguimien-to, se dispone de una redde 230 puntos de controlde muestreo manual defrecuencia mensual o se-mestral, que determinanla calidad en cada puntoy su evolución a travésdel tiempo, y de una redde estaciones automáti-cas de seguimiento y ob-servación de la calidaddel agua, en las que semide, en tiempo real,parámetros adaptados ala necesidad de cadap u n t o .

Esta red ( “ X a r x aautomática de Controlde la Qualitat de l´Ai-g u a - X A C Q A ” ) c o m otal, entró en servicioentre 1990 y 94 concuatro estaciones apor-

tadas por AGBAR (Aguas de Bar-celona) y 6 construidas por la “Jun-ta de Sanejament del Departamentde Medi Ambient de la Generalitatde Catalunya”, todas ellas instala-das en el río Llobregat y queconstituyeron la primera fase deesta red.

Actualmente se está instalan-do la segunda fase con 17 esta-ciones previstas, de las que, el año

99 han entrado en servicio 3 esta-ciones de salinidad, complementa-rias a las previstas en el río Llobre-gat y cuatro estaciones (dos en elRío Muga y dos en el Segre) de lasprevistas más otra aportada porAGBAR, y se prevé que en el 2001quedará la red concluida.Luis Antonio BalaguerADASA SistemaFax: 34 93 215 4349

ESPAÑARÍOS INTERNACIONALES:ACUERDO DE COOPERACIÓN ENTRE ESPAÑA Y PORTUGAL

Es UrgenteSu inscripción

en el taller de la RIOC“El Refuerzo

de los Organismos deCuenca en el Mundo”

El Foro Mundial del AguaLa Haya

El 20 de Marzo de 200010:30 - 12:00Inscripción:

www.oiagua.org/riocFax: 33 1 40 08 01 45

E-mail: [email protected]

21La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

CONFEDERACIÓNHIDROGRÁFICADEL TAJOEL SISTEMA DE INFORMACIÓN HIDROLÓGICA(SAIH) DE LA CUENCA DEL TA J O

La baja pluviometria implicaque las comarcas del Vinalopó,Alacantí y Marina Baja, sufran in-suficiencia de recursos hídricospropios para satisfacer sus de-mandas sin poner en peligro porsobreexplotación los acuíferos.Actualmente, el déficit hídrico estáevaluado en el Plan Hidrológico dela cuenca en 80 hm3 por año.

Al objeto de disminuir dichodéficit hídrico, y con la finalidad defrenar la sobreexplotación de acuí-feros y completar el abastecimien-to a la población, el Plan contem-pla la transferencia de recursos hí-dricos desde la cuenca del rió Jú-car hasta el río Vinalopó.

Para hacer efectiva dichatransferencia, se van a realizar lasobras de infraestructura necesa-ria, con un presupuesto de 25.000Millones de pesetas (150,3 Mill-ones de euros), que van a ser rea-lizadas por la Sociedad EstatalAguas del Júcar, S.A., constituidael 21 de octubre de 1998, y queserán financiadas al 50 % por di-cha Sociedad Estatal y el 50 %restante por los usuarios.

La legislación española deaguas establece que “las Comuni-dades de usuarios de aguas super-

ficiales o subterráneas cuya utiliza-ción afecte a intereses que les seancomunes, podrán formar Comuni-dades Generales para la defensade sus derechos y conservación yfomento de dichos intereses”. Des-de la Confederación Hidrográficadel Júcar se ha impulsado decidida-mente la creación:● en 1996 de la Comunidad Gene-

ral de Usuarios del Alto Vinalopó,integrada por usuarios para elabastecimiento de unas 58.000personas y una superficie de re-gadío de unas 8.600 has.

● de la Comunidad General deUsuarios del Medio Vinalopó,que agrupará a los usuarios pa-ra abastecimiento de unas60.000 personas y una superfi-cie de regadío de 21.000 Has.Ambas instituciones de dere-

cho público contribuirán por unaparte a facilitar el aporte económi-co para la realización de las obras,y por otra a distribuir los caudalesde aguas que lleguen, todo ello encolaboración con la ConfederaciónHidrográfica del Júcar.Juan Manuel Aragonés BeltránConfederación Hidrográfica del JúcarFax: 34 96 393 8801

CONFEDERACIÓNHIDROGRÁFICA DEL JÚCARINTERCONEXIÓN JUCÁR-VINALOPÓ

CONFEDERACIÓNHIDROGRÁFICA DEL EBROCONTROL DE LAS AVENIDAS:SISTEMA AU TOMÁTICO DE INFORMAC I Ó N

El sistema, en funcionamientodesde 1997, tiene por objeto ponera disposición de los gestores hídri-cos de la cuenca, en tiempo real yde forma centralizada, los datoshidrológicos cuantitativos y cuali-tativos relevantes, con objeto defacilitar la toma de decisiones.

El responsable de la construc-ción y de la explotación del sistemaes la Confederación Hidrográficadel Ebro, Organismo encargado, anivel de la parte española de cuen-cas del Ebro y Garona, de la planifi-cación, gestión y administración deldominio público hidráulico.

El sistema permite:

● optimizar la asignación de losrecursos hídricos para los dife-rentes usos, en particular losde abastecimientos urbanos,regadíos, centrales energéti-cas y caudales mínimos.

● facilitar la previsión de aveni-das y las actuaciones preventi-vas con objeto de reducir losdaños que puedan ocasionar.

● vigilar de forma permanentelos niveles de contaminaciónen los ríos y canales utiliza-dos.

El sistema está instrumentadoen puntos de control, puntos deconcentración y centro de procesode cuenca que es la cabeza delsistema, está situado en Zaragozay en el se centralizan todas las co-municaciones, el proceso y alma-cenamiento de todos los datos dela cuenca y la toma de decisionesen situaciones normales y extraor-dinarias.

UNE GESTIÓN DE LAS AVENIDAS DE DICIEMBRE DE 1996 Y ENERO DE 1997

Durante los días 16 a 19 de di-ciembre de 1996 se produjeronprecipitaciones de 100 a 200 mmen diversas subcuencas de la mar-gen izquierda en las zonas pirenai-cas que van desde el río Aragón alSegre. A las precipitaciones seunieron los efectos de la fusión dela nieve lo que dio lugar a cau-dales correspondientes a un perío-do de retorno de 100 años. ElSAIH proporcionaba en tiemporeal los datos de precipitaciones ycaudales circulantes, guiando lassucesivas operaciones de almace-namiento/desembalse en los dife-rentes embalses de las correspon-dientes subcuencas. Con estasoperaciones, se fueron descres-tando las puntas de avenidas ydesfasándolas en las confluen-cias. Con ello se consiguieron po-ner a salvo de los efectos de la

avenida ciudades tan importantescomo Fraga y Tortosa, dominandola avenida hasta los caudales es-trictos que no producían daños.

Durante los días 20 a 26 deenero de 1997, un fenómeno aná-logo, pero más extendido, afectan-do a 7 subcuencas de la margenizquierda fue conducido con éxito,evitándose desbordamientos queafectaran a poblaciones como Za-ragoza y Tortosa.

Se estima que los daños evita-dos por la correcta gestión de loscaudales de estas dos avenidashan permitido amortizar la inversiónde implementación del sistema.Antonio CochJefe de la Oficina dePlanificación HidrológicaConfederación Hidrográfica del EbroFax: 34 976 23 43 06

El Sistema SAIH del Tajo es ca-paz, basándose en procedimientosinformáticos, de captar, transmitir,procesar y presentar informacióndel estado hidrológico e hidráulicode la cuenca, incluyendo el conoci-miento puntual del funcionamientode los dispositivos y obras decontrol que en ella se ubican.

Los datos procedentes de estesistema, una vez procesados y va-lidados, deben ser útiles para losdistintos servicios de la Confede-ración Hidrográfica del Tajo,además de otros organismos oempresas públicas y privadas.

Son aspectos importantes adestacar en la gestión de la cuen-ca del Tajo, los siguientes:● Gran importancia del abasteci-

miento de agua potable: la po-blación abastecida es del ordende 7 millones de habitantes de lapropia cuenca, además de 1.5millones de habitantes de cuen-cas del Sureste español y 3 mill-ones de habitantes de Portugal

● Significativa extensión de zo-nas regables: más de 120.000has de regadío en zonas deregadío público o privado.

● Gran infraestructura asociadaa aprovechamientos hidroe-léctricos.

● Trasvase Tajo-Segura, de loque dependen abastecimien-tos y riegos en el Sureste de laPenínsulaEl Proyecto del SAIH de la

cuenca del Tajo, contempla unared de 202 puntos de control conun sistema de comunicaciones víael satélite Hispasat, un Centro deControl de la cuenca en Madrid,tres centros de explotación regio-nales, localizados en Guadalajara,Talavera de la Reina y Plasencia,y cuatro puntos de presentaciónlocal de datos, localizados en En-trepeñas, La Roda, Toledo y Cá-ceres, con una frecuencia máximade interrogación de 15 minutos.

El Centro de Control, localiza-do en Madrid, está encargado dela gestión del SAIH; adquisición dedatos, almacenamiento, proceso,tratamiento, presentación y difu-sión de los mismos

Actualmente se están realizan-do las pruebas de funcionamientode todos los puntos de control e in-tegrándolos en la red, estando pre-visto que esté operativo antes deque acabe el año 1999.Francisco Javier Flores MontoyaConfederación Hidrográfica del Tajo Fax: 34 1 554 [email protected]

Última NovedadPor invitación de las Autoridades Polacas,

la próxima Asamblea General de la Red Internacional de Organismos de Cuenca (RIOC)

se celebrará en Cracovia - Zakopane (POLONIA) del 30 de septiembre al 4 de octubre de 2000

Informaciones:www.oiagua.org/rioc

Fax: +33 1 40 08 01 45E-mail: [email protected]

22 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

FRANCIAADUR-GARONAHACIA UNA ADMINISTRACIÓN DEL AGUA MÁS CERCANA DE LOS USUARIOS

Dentro del marco de su políticade apoyo al empleo, el gobiernofrancés ha desarrollado un progra-ma que apunta a ayudar financie-ramente a aquellos patronos quepropongan, a jóvenes que empie-zan su vida activa, un empleo queresponda a necesidades colecti-vas hasta ahora no satisfechas. Elnombre del programa, “ N u e v o sservicios, nuevos empleos”, re-sume perfectamente el principiofundador de esta acción.

Las Agencias del Agua se handado cuenta de la gran oportuni-dad que representa este progra-ma, cuya finalidad no puedemenos que incrementar las utili-dades de las inversiones realiza-das.

En efecto, ciertos problemaslocales, considerando todos losaspectos de la administración delagua, exigen una mayor presen-cia sobre el terreno.

Los Consejos de Adminis-tración de las Agencias han decidi-do adherir a esta acción guberna-mental, fomentando una serie deproyectos de entidades locales(municipios, sindicatos, asam-bleas departamentales y regio-nales), del sector asociativo y Cá-maras profesionales (industria,agricultura....).

Esta adhesión se traduce, entodas las Agencias francesas, enuna ayuda financiera complemen-taria a la del Estado, siempre ycuando que el puesto creado parti-cipe a sus objetivos generales.

Por su parte, la Agencia delAgua Adur-Garona aplica estanueva política desde los primerosmeses de 1998.

Una primera campaña de in-formación dirigida a autoridadescontratantes ha permitido difundir,en toda la cuenca, una serie deoperaciones que pueden respon-der, al mismo tiempo, a los objeti-vos de la Agencia y a laspreocupaciones de los respon-sables locales.

Las acciones presentadas cu-bren diversos campos:

■ la descontaminación ( p o rejemplo: el control de confor-midad de vertidos en las redesde saneamiento)

■ el agua potable (por ejemplo:la organización y seguimientode las acciones de ahorro deagua potable, la puesta enconformidad de las co-nexiones…)

■ los usos agrícolas (por ejem-plo: el manejo y funcionamientodel uso agrícola de los fangosde plantas depuradoras)

■ la educación sobre el medioambiente, para jóvenes es -pecialmente

■ los ámbitos naturales c o noperaciones relativas a la lim-pieza y restauración de ríos; alconocimiento de los ámbitosacuáticos, al manejo de hume-dales o los aprovechamientosde carácter ecológico.

Después de un año y medio deestas campañas de información heaquí un primer balance.

Cerca de 300 nuevos em-pleos han sido creados, de loscuales, aproximadamente la mitadcorresponden a limpieza y manteni-miento de espacios naturales (res-tauración de ríos....). El ahorro deagua potable, las prácticas agríco-las, así como también la educaciónsobre el medio ambiente llegan ensegunda posición. Los 2/3 de lospatronos son entidades territoriales,las asociaciones y empresas priva-das se reparten el 1/3 restante.

El objetivo es crear 1.000nuevos empleos en la cuenca.

Entre todas las acciones em-prendidas, en Adur-Garona, algu-nas merecen ser destacadas:

● Las cámaras profesionalesde agricultura habían firmadocon la Agencia, acuerdos queapuntaban a sensibilizar a losagricultores sobre usos y prác-ticas de ahorro de agua de irri-gación, a una sensata utiliza-ción de fertilizantes, a un se-guimiento regular de los fan-gos de plantas depuradoras, alcontrol de las contaminacionesproducidas en criaderos...

● La Cámara de Comercio eIndustria del departamentode Landes, ha contratado 2encargados de misión paramediar ante pequeñas y me-dianas empresas, así como ar-tesanos, para llevar a cabouna política de prevención decontaminaciones.

Alain DUCHEINAgencia del Agua Adur-GaronaFax: 33 5 36 37 [email protected]

LOIRA-BRETAÑA

HERMANAMIENTOL O I R A - B R E TAÑA /RÍO DOCE

Con ocasión de la 3raAsamblea General de la RedInternacional de Organismos deCuenca, el 3 de diciembre de1998, en Salvador de Bahía,Brasil, se firmó un acuerdo deasociación entre el Sr. AmbroiseGUELLEC, Presidente del Comitéde Cuenca Loira-Bretaña, ex-Ministro, y el Sr. Dalto FaveroBROCHI, Secretario Ejecutivo dela Red Brasileña de Organismosde Cuenca, actuando en nombredel Comité de Cuenca del RíoDoce (Brasil), actualmente en pro-ceso de creación.

Este acuerdo prevé especial-mente:

● intercambios entre respon-sables elegidos, industriales,agricultores, funcionarios deambas cuencas,

● misiones de asesoría de cortaduración, en vista de comple-tar la formación de los técni-cos y especialistas,

● información y sensibilizacióndel público y de la poblaciónescolar.

Contempla aspectos institu-cionales (montaje de organismosde cuenca), financieros (tasas,ayudas) y técnicos (bases de da-tos sobre el agua, seguimiento dela calidad, programas plurianualesde acción, plan maestro de cuen-ca…).Jean-François TalecAgencia del Agua Loira-BretañaFax: 33.2.38.51.74.27Dalto Favero BrochiRed Brasileña de Organismosde Cuencas hidrográficasFax: 55.19.460.40.43

RÓDANO-MEDITERRÁNEO-CÓRCEGALA REDUCCIÓN DE LAS CONTAMINACIONES METÁLICAS DEL RÍO BIENNE

El Bienne es un río de mon-taña (caudal medio de 30 m3/s, 62km de longitud), afluente del Róda-no, cuya cuenca hidrográfica (650km2) se sitúa al Este de Francia, enel macizo del Jura (meseta kársti-ca). Este río se caracteriza por unrégimen pluvio-nival con crecidasen primavera y otoño (crecida de-cenal de 680 m3/s) y estiajes en in-vierno y verano.

Su cuenca goza de una exce-lente imagen ambiental: hay unaagricultura extensiva centrada enla fabricación de afamados quesos(Comté, Morbier, Bleu de Gex),una importante silvicultura (losbosques cubren el 60% del territo-rio) y una actividad turística en ple-no desarrollo (esquí de fondo eninvierno, turismo ecológico y pes-ca en verano).

El Bienne atraviesa las ciu-dades de Morez (8.000 hab.) ySaint-Claude (14.000 hab.), asien-to de actividades industriales es-pecíficas: micromecánica, gafas(47% de la producción francesa),plasturgia, etc.

... confrontado con unacontaminación tóxica...

En 1995, varios análisis debriofitas (muscíneas acuáticas ca-paces de acumular los microconta-minantes) demostraron una fuerte

intoxicación metálica del Bienne(cobre, níquel). Los fangos de laplanta de depuración de Moreztambién estaban contaminadospor los mismos metales (hasta 4veces superior a la norma).

Esta contaminación tóxica esnefasta para el río y para la activi-dad turística de una región, reputa-da por la calidad de su entorno.

...que exige un enfoqueglobal.

Esta contaminación metálicaque proviene de un gran númerode pequeñas empresas, concierneigualmente a los municipios cuyosfangos de depuración estén conta-minados.

Por esta razón, los socios (losmunicipios, la Región de Franche-Comté, el Estado, el Parque Natu-ral, la Agencia del Agua, etc.) hanfirmado un “contrato de río” con elpropósito de acabar con la conta-minación y restaurar el río.

Se elaboró un plan global deacción que concierne 400 em-presas, para reducir al 75% losvertidos de metales.

Un acuerdo de asociación, fir-mado en 1998, reúne a todos losactores en la realización del plande acción. Este acuerdo prevé:

● inversiones en once empresascontaminantes y en el trata-miento de los fangos de laplanta depuradora de Morez;

● un seguimiento global del fun-cionamiento de las instala-ciones;

● un balance de contaminaciónmetálica del Bienne.

Actualmente, las inversioneshan sido terminadas y la optimiza-ción de su uso se halla en proceso.El primer balance muestra una im-portante reducción de la contami-nación metálica del río Bienne.Jean-Louis PRIMEAgencia del Agua Ródano-Mediterráneo-CórcegaFax: 33 4 72 71 26 [email protected]

RIN-MOSAPLAN DE APROVECHAMIENTO Y MANEJO DE LAS AGUAS DEL RÍO LARGUE

El Largue es un río del sur deAlsacia.

La Comisión Local del Agua(CLA), integrada por represen-tantes elegidos locales, repre-sentantes de usuarios y de ser-vicios del Estado, ha elaboradoel “SAGE” (Plan de Aprovecha-miento y Manejo de Aguas).

La CLA se reunió, por primeravez, en diciembre de 1996 y desdeentonces, han sido necesariasunas treinta reuniones y subgru-pos de trabajo, para validar las di-ferentes secuencias de la elabora-ción del “SAGE”. Los puntos culmi-nantes han sido:

● la validación del inventario y deldiagnóstico, en junio de 1997,

● la definición de los “apuestas” yorientaciones, en diciembre de1 9 9 7 ,

● la adopción de los objetivos ydel plan de acción, en junio de1 9 9 8 .

El proyecto de “SAGE” tratadel mejoramiento de la calidad de

las aguas, de la administración decaudales durante el estiaje y delrestablecimiento del mantenimien-to del Largue y sus afluentes pararesolver los problemas de erosióny atasco del lecho del río.

El proyecto de “SAGE” y todoslos conceptos emitidos, adjuntos,fue sometido a la aprobación delComité de Cuenca y recibió un avi-so favorable de ello. En efecto, elpapel del Comité de Cuenca es ha-cer recomendaciones sobre la ar-monización de los “SAGE” entre si,y velar, especialmente, por la cohe-rencia de los objetivos de calidad ycantidad definidos en el “SAGE”,con los del Plan Maestro de Aprove-chamiento y Manejo de Aguas.

El “SAGE LARGUE” hizo lo ne-cesario para crear una verdaderaconcertación alrededor de los traba-jos y reflexiones de la CLA. En cadauna de las etapas mayores, comi-siones se reunían para informar lomás ampliamente posible a los dife-rentes usuarios, sin perder de vistala definición de objetivos comunes ylas esperas de los usuarios.

El plan de aprovechamiento ymanejo de aguas, así como todoslos conceptos expresados y el actade deliberaciones del Comité deCuenca, fue puesto a disposicióndel público, durante dos meses, enlas alcaldías de los municipios delperímetro.

Define las normas administra-tivas así como las acciones y dis-posiciones a tomar para su cumpli-miento, y permite una evaluaciónde las consecuencias financieras.Por último, determina los mediosnecesarios para el seguimiento deesas orientaciones.

La CLA se fijó como objetivo,reunirse una vez al año para hacerel seguimiento del “SAGE” y definirun calendario más preciso en loque respecta a la realización delas diferentes acciones.

El “SAGE LARGUE” es el primerplan aprobado en la cuenca RIN-MOSA, y el segundo en Francia.Denis BESOZZIAgencia del Agua Rin MosaFax:+33 3 87 60 49 [email protected]

ARTOIS-PICARDÍAEL “SAGE” DEL AUDOMAROIS

En 1996, a petición de la C o-misión Local del Agua (CLA), laOficina Internacional del Agua(OIAgua) intervino en el análisisde las consecuencias del P l a nMaestro de Aprovechamiento yManejo de Aguas (“SDAGE”)“Artois-Picardía” para el Audo-marois, y coordinar una reuniónde información acerca de este te-ma.

Fueron constituidos cuatrotalleres de trabajo de la CLA ymás de 90 miembros participarona los trabajos.

Se tratan:

● del “río Aa”,

● de la “ciénaga del Audoma-rois”,

● del “canal” y del “acuífero”.

Una metodología de análisis ysíntesis fue elaborada por e lParque Natural Regional (PNR)del Audomarois, al cual la CLAhabía encargado la coordinacióndel Plan de Aprovechamiento yManejo de Aguas (“SAGE”), conel apoyo de la OIAgua.

La sensibilización de los re-presentantes elegidos permitió:

■ identificar las prioridades yejes de reflexión para la se-gunda fase de elaboración,

■ confrontarlas con los trabajostécnicos y científicos y con losdocumentos de planificación

Las siguientes fases de la ela-boración del “SAGE” están en pro-ceso, y tratan de:

➥ tendencias y simulaciones,

➥ elección de la estrategia y delos objetivos,

➥ acciones y medidas adminis-trativas.

[email protected]

La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999 23

El sitio Web Inter-Agencias

w w w . e a u - f r a n c e . t m . f r

24 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

HUNGRÍACONSEJOS REGIONALES DE MANEJO DEL AGUA

Los Consejos Regionales deManejo del Agua (“TVT”) fueroncreados en junio de 1998 en los ter-ritorios de las Direcciones del Agua.

Tres reuniones de los Consejostuvieron lugar en 1998 durante lascuales los participantes aprobaronsus términos de referencia y su or-ganización y debatieron de losplanes relacionados con la políticade manejo del agua y saneamiento.

Ciertos Consejos están igual-mente examinando expedientesde interés general, por ejemplo:● Los planes departamentales

para el saneamiento y la des-contaminación de las aguasresiduales en los departamen-

tos de Pest, Nograd, Jasz-Na-gykun Szolnok.

● El plan de desarrollo del canalde suministro de Kigyos-Igal-Fe-renc en la cuenca del río Maros.

● El conjunto de los problemasrelacionados con la valoriza-ción de las aguas termales y elvertido de las aguas usadas.Con el fin de hacer las activi-

dades más eficaces, los Consejoshan creado comisiones regionalesy municipales para el manejo delagua y una comisión para elcontrol de las crecidas.Kalmán. PappOficina Nacional del Agua - “OVF”Fax: 36 1 212 0775

COOPERACIÓN FRANCO-HÚNGARA PARALA GESTIÓN DE DATOS SOBRE EL AGUA

Habida cuenta de su situacióncentral en la cuenca del Danubio,Hungría ya ha desarrollado herra-mientas muy eficaces para el mane-jo de los recursos hídricos, en parti-cular para la gestión de las crecidas.

En la perspectiva de su adhe-sión a la Unión Europea y de la im-plementación de la futura directivamarco comunitaria, las Autori-dades húngaras quieren desarroll-ar su capacidad de gestión inte-grada de los recursos hídricos.

Por consiguiente, la OficinaNacional del Agua (“OVF”) y elCentro de Investigación sobre losRecursos Hídricos (“VITUKI”) de-pendiente del Ministerio de Trans-portes, Telecomunicaciones yAguas (“KHVM”), ha iniciado conFrancia y la Oficina Internacionaldel Agua (OIAgua), un programade cooperación para desarrollar suSistema Integrado de Informaciónsobre el Agua (SIIA).

Se lograron los resultados si-guientes:● la adopción y la primera apli-

cación, por parte de Hungría,de las metodologías desarroll-adas en Francia en el marcode la Red Nacional de Datossobre el Agua;

● la elaboración de un primer mo-delo conceptual a partir de losdatos hidrológicos del SIIA,adaptado al contexto húngaro;

● la definición de términos de re-ferencia técnicos para la puestaen marcha de un “proyecto pi-loto para la estandarizaciónde los procedimientos de in-tercambio y gestión de losdatos sobre las aguas sub-t e r r á n e a s ” con una posibilidadde aplicación para la gestión deun acuífero internacional com-partido con Rumania.

Gyula Szabo - “VITUKI”Fax: 36 1 216 1514E-mail: [email protected]

RUSIAREORGANIZACIÓN DEL MANEJO DEL AGUA

Un programa por cuenca

La organización del sistemade gestión es una cadena que pa-sa por el Ministerio de RecursosNaturales hacia las autoridades decuenca y el Comité Local de Ma-nejo del Agua.

Puede estar implementado unprograma de cuenca de manerasvarias. Por ejemplo, el programapara la cuenca del Volga prevé larehabilitación de toda la región. Elprograma de la cuenca del Ob tra-ta de los recursos hídricos para re-solver los problemas relativos a larehabilitación, utilización y protec-ción de los mismos.

El caso de las cuencastransfronterizas

En el caso de un río transfron-terizo, el Consejo de Coordinaciónde la Cuenca es el último compo-nente de la cadena. Está integradopor representantes de los Estadosde la Federación Rusa y otrospaíses ribereños.

Esta forma de gestión está re-gulada por leyes sobre la protec-ción del medio ambiente y delagua de la Federación Rusa y porconvenciones de cuenca relacio-nadas con la utilización y protec-ción de los ríos transfronterizos.

Acuerdos y contratos bilate-rales pueden ser firmados en loque se refiere a la utilizaciónconjunta de los recursos hídricos.

Un ejemplo de tal acuerdo esel firmado por los “oblasts” deChelyabinskaya (Rusia) de Kusta-naiskaya y Kurganskaya (Kazaj-stán).

Acuerdos pueden ser firmadospor diferentes Estados de la Fede-ración, por ejemplo el relacionadocon la cuenca del Ob. Programaslocales han sido formulado con ob-jetivos generales (abastecimientode agua, rehabilitación de los ríos,uso racional del agua, proteccióncontra las crecidas, restauraciónde la cuenca, descontaminación yutilización de las aguas residuales,redes de medición) teniendo encuenta las características locales.

Las razones que han conducidoa la elaboración del programa de lacuenca del Ob son múltiples y elConsejo de Coordinación de laCuenca está encargado de realizartareas importantes y complejas:

● la formulación de una estrate-gia para el uso del agua de lacuenca,

● la coordinación de los objeti-vos locales a fin de establecerun orden de prioridad,

● la designación de las fuentesde financiación para el progra-ma y las inversiones,

● la definición de los objetivosdel programa y de las fases deimplementación.Su implementación es difícil a

causa de un cierto número de pro-blemas:

■ situación económica difícil enalgunas regiones de la cuenca,

■ la falta de una metodologíaconcertada para establecernormas,

■ retrasos en el pago de las ta-sas relativas al uso del aguade acuerdo con la Ley sobre elAgua de la Federación Rusa.

Prokhorova N., Pozdina Y.RosNIIVKh, IekaterinburgoTel./Fax: +7 3432 74 82 42E-mail: [email protected]

REPÚBLICA CHECAMODELO MATEMÁTICO DE PRECIPITACIONES/CAUDALES:“HYDROG”

La Agencia de Cuenca delOdra maneja un sistema multifun-ciones para la administración delagua (“WMS”). Este sistema cubrediversas tareas, tales como elabastecimiento de agua, sosteni-miento de estiaje, el uso del aguapara producir energía y recreo.

Una de las funciones princi-pales de este sistema es la protec-ción contra las crecidas.

Hoy, la red consta de 43 esta-ciones de medición y 30 estacionesestán en proceso de realización. LaAgencia de Cuenca del Odra recibelos pronósticos meteorológicos delInstituto Hidrometeorológico Checo.Actualmente se están llevando a ca-bo una serie de experiencias con losresultados del ALADIN: un sistemanumérico que prevé las precipita-ciones regionales dos veces diariaspara las 48 horas próximas.

Todos estos datos permitenmedir los caudales de cada río yasegurar un seguimiento inmejo-rable y flexible de las aguas de laCuenca del Odra.

El Programa “HYDROG” es unode los “software” que permiten el se-guimiento durante las inunda-cionnes, una simulación sencilla delas crecidas y una vigilancia perma-nente, en línea, de las cuencas do-tadas de depósitos, lo que implica ladivisión de la cuenca en seccionesde ríos y depósitos. Para la medi-ción de caudales, el sistema utilizauna combinación de métodos hi-dráulicos e hidrológicos.

El Programa “HYDROG” yaestá en funcionamiento en las cuen-cas de Ostravice y Olse, es decir, enuna superficie de 1.950 km2, aprox.Este programa fue utilizado por pri-mera vez durante las crecidas de

julio de 1997, y redujo de 200m3/ slos efectos sobre el caudal.

El procesamiento de datos enlas cuencas del Opava y del Odraestá desarrollándose, y el modeloserá ampliado para cubrir una super-ficie de aproxi-m a d a m e n t e6.000 km2, osea, todo elterritorio checode la Cuencadel Odra. Lasprevisiones decaudal delOdra, aguasabajo del Olse ,deberían serutilizadas porPolonia paracompletar susp r e v i s i o n e s .

Milos Stary - MYSOFT BronMoetoslav TurekAutoridad del Río OdraPavel Puncochar, Ministerio de AgriculturaFax: 420 2 218 129 83E-mail: [email protected]

Hungría: presentación de un modelo conceptual

25La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

POLONIA“RZGW” DE WROCLAWESTUDIO SOBRE LA CONTA M I N ACIÓN DE LAS AG UA S

La concentración de hidrocar-buros aromáticos policíclicos (HAP)es mayor en las aguas superficialesque las subterráneas, a causa de suorigen antrópico y de su solubilidad,que aumenta en presencia de de-tergentes y de compuestos orgáni-cos. Esta concentración supera amenudo los 1.000 ng/dm3 en aguasfuertemente contaminadas e inclu-so 100.000 ng/dm3 en aguas resi-duales y aumenta grandemente enaguas residuales municipales, lue-go de fuertes aguaceros pues estaagua lleva trazas de gasolina, gas yotros derivados del petróleo, pre-sentes en la superficie de las calles.

En Polonia, la concentraciónautorizada en el agua potable esde 15 ng/dm3, mientras que laconcentración pedida por el OMSno debe superar 10 ng/dm3.

A causa de las característicashidrófobas del HAP, el suelo es elelemento del entorno natural don-de se encuentra la mayor concen-tración de HAP, pero por otro lado,el suelo es también el lugar endonde el proceso de biodegrada-ción es más intenso. Hasta ahora,únicamente Holanda había regla-mentado la concentración de HAP

autorizada en el suelo. El Institutopara la agricultura, la fertilización yla ciencia de los suelos (“IUNG”)ha establecido criterios para laevaluación de la contaminación desuelos por HAP en Polonia. La re-ferencia básica es una concentra-ción de 25-35 m g/kg en el suelo.Esto significa que no existe ningu-na contaminación en el país, ex-cepto en las zonas bajo influenciadirecta de la industria. Las carrete-ras generan a menudo una conta-minación de los suelos, pero limi-tada a una zona de 50-200 m decada lado de las carreteras.

Los estudios efectuados, en1991-95, por el Instituto GeológicoNacional sobre el contenido geo-químico de los sedimentos, mues-tran que la suma de concentra-ciones de HAP en los lechos delos ríos, pasaba de 25 m g/kg a unacentena de m g/kg en pocas mues-tras sacadas del lecho del Alto yMediano Odra, que están bajo lajurisdicción de la Autoridad Regio-nal de la Administración del Agua(“RZGW”), de Wroclaw.Wojciech Rejman“RZGW” de WroclawFax: 48 71 221 [email protected]

“RZGW” DE POZNANMODELIZACIÓN DE LA CUENCAEl abastecimiento de agua dul-

ce constituye un problema en Polo-nia. La demanda de agua para irri-gación y abastecimiento de aguapotable aumenta, y cada vez serámayor en los años próximos. Con elfin de hacer frente a esta demandacreciente, el Gobierno polaco haprevisto la construcción de un ciertonúmero de embalses, de aquí al2005. La construcción de estos em-balses forma parte del plan nacionalque prevé incrementar el númerode “pequeños depósitos” y mejorarel manejo de los recursos hídricos.

La coordinación de la imple-mentación de ese plan nacional esuna de las principales tareas delas siete Autoridades Regionalesde Administración del Agua(“RZGW”). Este problema es parti-cularmente importante en la zonade la “RZGW” de Poznan, quecomprende la cuenca del Warta.

El depósito Wielowies Klasztor-na, situado en la parte central del ríoProsna, segundo afluente del Warta,servirá para mejorar la regulación delcaudal y el control de las crecidas,con el fin de garantizar el abasteci-miento de agua de irrigación y, pos-teriormente, el abastecimiento deagua potable de las ciudades de Ka-lisz y Ostrow Wielkopolski.

La localización, optimización yestudio del impacto medioambien-tal serán las principales dificul-tades que se deban tener en cuen-ta para la construcción del embal-se, pues éste afectará las condi-

ciones naturales del caudal de lasaguas superficiales y subterrá-neas, y la calidad del agua y, porende, la fauna y la flora.

La “RZGW” de Poznan ha rea-lizado un proyecto piloto con unamodelización integrada completa,inédita en Polonia, utilizando elsistema MIKE.

La experiencia ha demostradola particular eficiencia de ese mo-delo matemático para la estima-ción de alternativas de inversión,reduciendo el impacto medioam-biental.

Este proyecto piloto pudo serrealizado gracias a la financiaciónde la Agencia Danesa de Protec-ción del MedioAmbiente, con laparticipación de “VKI/DHI” (Dina-marca) y GEOMOR (Polonia)Krystian Piechowiak“RZGW” de PoznanFax: 48 61 865 [email protected]

UCRANIAEL BUG DEL SURHACIA UN COMITÉ DE CUENCA

Tras una primera fase de sen-sibilización de los ejecutivos delMinisterio de Protección del MedioAmbiente y Seguridad Nuclear yde los representantes locales delas colectividades e industria, esteprograma consistió en emprenderun proyecto piloto de gestión inte-grada por cuenca en el valle delYoujny Bug (Bug del Sur), alter-nando misiones de formación yperitaje en Ucrania y un seminarioen Francia, con el apoyo de laAgencia del Agua Ródano-Medi-terráneo-Córcega. El programa“TACIS” de la Comisión Europea yel Ministerio francés de AsuntosExteriores financian este proyecto.

Esta experiencia será susceptiblede generalizarse a otras cuencas enUcrania y en las cuencas internacio-nales del Dniestr o del Dniepr.

La formación permite a estosejecutivos conocer los montajesinstitucionales franceses y consi-derar su adaptación al contextoucranio.

Así, aparecen nuevos proyec-tos de textos jurídicos y, al final delprograma, se presentarán variaspropuestas al Soviet de Ucraniapara oficializar el sistema piloto dela cuenca del Bug, con una posibi-lidad de extensión a todo el país.

El Viceministro encargado delAgua y de los Ecosistemas Acuáti-cos coordina la elaboración de es-ta nueva gestión de los recursoshídricos, ya que, en 1999, los Co-mités de Estado para los recursoshídricos, la geología, los recursosminerales y la hidrometeorologíase reagruparon con el Ministeriode Medio Ambiente.

MONITOREO DE LA CALIDAD DE LAS AGUAS EN LOS RÍOS BUG,LATORICA Y UZH

El Ministerio de Protección delMedio Ambiente y Seguridad Nu-clear ha encargado la agrupaciónREDECO - OIAgua - VERSEAUde elaborar una estrategia paramejorar y proteger la calidad delas aguas en la cuenca transfron-teriza de los ríos Bug, Latorica yUzh, afluentes del Vístula. Esteproyecto, cuyo importe se eleva a1.980.070 Euros (12,900 MFRF),está financiado por el programa“TACIS” de la Comisión Europea yconcierne Ucrania, Polonia, Bielo-rusia y Eslovaquia.

Conforme a los términos de laConvención de Helsinki, esteproyecto prevé:● desarrollar una estrategia para

el control y monitoreo de la ca-lidad de las aguas en la cuen-ca del Bug del Oeste;

● aplicar las directivas europeassobre la calidad del agua enesta cuenca;

● definir y promover los procedi-mientos de análisis y control,de acuerdo con estas directi-vas;

● proponer adaptaciones de lasdirectivas según los resultadosconseguidos.El proyecto se apoya en:

● la recogida de datos exis-tentes sobre la calidad,

● la identificación de los princi-pales focos de contaminaciónpuntual,

● una estimación de las fuentesde contaminación difusa.El objetivo es armonizar los

procedimientos en todos lospaíses ribereños.

Un sistema de informaciónsobre la cuenca, que reúna las dis-tintas informaciones recogidas anivel nacional e internacional, serála herramienta para controlar demodo homogéneo, coordinado yperenne, la calidad de las aguas,con el fin de luchar contra la conta-minación.

Este sistema permitirá facilitarla recogida y el tratamiento de losdatos relacionados con la calidaddel agua, desarrollar un sistemade información nacional en Ucra-nia y establecer procedimientos deintercambio de datos a nivel inter-nacional entre los países ribe-reños del Vístula.

En abril de 1999, la OIAguaagregó un informático a Kiev, parauna duración de un año.Alexandre MAZURKIEVITCHMinisterio de Medio Ambiente yde Seguridad NuclearFax: 38 044 228 51 83E-mail: [email protected]

Última NovedadPor invitación de las Autoridades Polacas,

la próxima Asamblea General de la Red Internacional de Organismos de Cuenca (RIOC)

se celebrará en Cracovia - Zakopane (POLONIA) del 30 de septiembre al 4 de octubre de 2000

Informaciones:www.oiagua.org/rioc

Fax: +33 1 40 08 01 45E-mail: [email protected]

26 La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

Durante la reunión del 5 de mar-zo de 1997 en París en la que parti-ciparon los Ministros turco y francésde Medio Ambiente, éstos decidie-ron iniciar un proyecto piloto pararealizar una gestión integrada de losrecursos hídricos (aprovechamientoy lucha contra la contaminación) delos tres ríos egeos, GEDIZ, KUZEYEGE y MENDERES en la región deE s m i r n a .

Este proyecto, dirigido en par-ticular a la protección contra lacontaminación de la bahía de Es-mirna en el mar Egeo, está super-visado por un comité mixto pilotoque incluye, del lado turco, al Mi-nisterio de Medio Ambiente, la“DSI”, Iller Bankasi y el “SPO”, ydel lado francés, al Ministerio deMedio Ambiente, la Embajada deFrancia en Turquía, la Agencia delAgua Ródano-Mediterráneo-Cór-cega y la OIAgua.

El Ministerio francés de la Eco-nomía, Hacienda e Industria haotorgado una financiación de 3,200MFRF sobre el “FASEP” para que laOIAgua realice la primera fase deeste programa, interviniendoconjuntamente con ANTEA, BRL In-geniería y SEURECA-SPACE, enapoyo del equipo técnico constituidopor socios turcos en el terreno.

Durante 18 meses, la OIAguaorganizó y planificó la intervenciónde numerosos expertos. A partir dela recogida de las informacionesexistentes, tanto cualitativas comocuantitativas, estas intervencionespermitieron establecer la situaciónde esta zona a fin de “demostrar lafactibilidad de un aprovechamientointegrado de los recursos hídricosen la cuenca de los ríos egeos”, yproponer varias medidas para rea-lizarlo.

El 22 de marzo de 1999 (Jor-nada Mundial del Agua), en Esmir-na, la Oficina Internacional delAgua entregó oficialmente el expe-diente de esta primera fase al Sr.Firuz Demir YASAMIS, Subsecre-

tario de Estado turco para el MedioAmbiente, en presencia del Sr. Cy-ril BOUYEURE, Jefe de los Servi-cios Comerciales de la Embajadade Francia en Ankara, y del Sr.Laurent CAPLAT, representantedel Ministerio francés de MedioAmbiente.

El documento fue presentadocon todo detalle al Comité mixto pi-loto, que aprobó las conclusiones.

Además de un diagnóstico ge-neral y un balance detallado de lazona, el estudio de la primera faseprevé tres acciones principalescorrespondientes a los términos dereferencia:

● Un programa prioritario dei n t e r v e n c i o n e s : que abarca28 operaciones, por una inver-sión de 40 millones de Euros.Las mayores están relaciona-das con la protección de la ca-lidad de las aguas de lacuenca del Gediz. Se trata ge-neralmente de acciones a cor-to plazo que conciernen lasplantas de tratamiento de lasaguas residuales urbanas o in-dustriales.

Este programa prioritario de in-tervenciones fue dimensiona-do tras el análisis de lacapacidad contributiva de losusuarios del agua en la región,y la simulación de un sistemafinanciero basado en lascontribuciones de los mismos.

● Una institución piloto en lacuenca del Gediz: b a s á n d o s een los textos relativos a las aso-ciaciones en Turquía, el estudiopropone la creación de un entede cuenca que aplique los prin-cipios de gestión integrada, par-ticipación de los usuarios eimplementación de una incita-ción financiera al establecer ta-sas por tomas y vertidos. Losfondos así recaudados seríanutilizados para preservar la cali-dad del agua.

● Un sistema de monitoreo dela cuenca: éste está descritocon todo detalle en el diagnós-tico, que menciona en particu-lar los problemas de calidad delos datos recogidos, represen-tatividad de los mismos y cola-boración entre los distintosproductores de datos. A medioplazo, este sistema podría serapoyado por un ente local, co-mo lo que se propone para lacuenca del Gediz.

Var ias misiones, realizadaspor los expertos de la agrupaciónde noviembre de 1997 a marzo de1999, permitieron definir precisa-mente:

➥ Los objetivos de este sistemade monitoreo, analizando losobjetivos de los socios locales,

➥ La organización del ente degestión y coordinación, nece-sario para el buen funciona-miento del sistema,

➥ Los datos por recoger y la or-ganización de los flujos de in-formaciones entre los socios,controlando al mismo tiempola calidad de los datos que seintercambian.

Se preconizó un programatrienal de trabajo, a fin de reali-zar una recogida y valorizaciónóptima de los datos regionalesnecesarios para la gestión inte-grada de los recursos hídricos.

En efecto, es indispensablecontar con mediciones y análisiseficaces y fiables para adquirir unconocimiento con todo detalle delos usos del agua tomada y vertidaque son realizados en conformi-dad con normas idénticas cuales-quiera que sean los gestores delas redes.

Habida cuenta de las conclu-siones de la primera fase del pro-grama de cooperación, el Comitépiloto intentará movilizar los me-dios necesarios para la realizacióndel Programa Prioritario de Inter-venciones, recurriendo a los crédi-tos Euromediterráneos (“MEDA”) yfondos multilaterales, en el marcodel Programa “METAP III” en parti-cular.

Sra. Serap KULELIMinisterio de Medio AmbienteFax: 90 312 286 2271

MEDITERRÁNEOTURQUÍA PROTECCIÓN DE LA BAHÍA DE ESMIRNA CONTRA LA CONTAMINACIÓNY GESTIÓN INTEGRADA DE LOS RÍOS EGEOS

Obras de riego en la cuenca del Gediz

Bahía de Esmirna

Ciudadde Esmirna

27La Carta de la Red - N° 8 - 4to Trimestre de 1999

Actualmente, el servicio públi-co del agua en las grandes ciu-dades está asegurado por 35 Es-tablecimientos Públicos (regio-nales y de wilaya) de suministro deagua. En las ciudades pequeñas ymedias, el suministro de agua estáasegurado por administracionesmunicipales o por los servicios téc-nicos de las colectividades locales.

Los costos del agua están sub-vencionados al 60% del total por elEstado y las tarifas administradassólo cubren los gastos de funcio-namiento.

Cambios institucionales impor-tantes ocurrieron con la política delagua que fue adoptada en abril de1995, así como con las reformasalcanzadas por Argelia que estáen tránsito hacia una economía demercado.

Hacen hincapié en cinco prin-cipios:

● la unicidad del recurso, parasu movilización, uso y preser-vación creando Agencias decuencas hidrográficas e n-cargadas de ejecutar todas lasacciones para asegurar unagestión integrada,

● la concertación, utilizando lacreación de comités de cuen-

ca y la transformación delConsejo Nacional del Agua,

● la economía, favoreciendo lagestión comercial, la compe-tencia, tarifas justas y per-ecuación (Fondo Nacionaldel Agua Potable),

● la universalidad, el agua estábajo la responsabilidad de to-dos (políticas industriales delagua y política de ahorro delagua en la agricultura),

● la ecología, por medio de es-trategias de conservación,preservación de la calidad(hacerse cargo del sanea-miento, tasas para saneamien-to y contaminación, desarrollode sistemas de saneamiento).Las reformas alcanzadas tra-

tan de:

■ La creación de cinco Agen-cias de Cuenca Hidrográfi-ca: Argel-Hodna-Soumann,C o n s t a n t i n o i s - M é l l è g u e -Seybousse, Oranie-Chott-Chergui, Chellif-Zahrez, Sa-hara.Desde su creación, éstas hansido confrontadas con dificul-tades enormes: falta de periciaen lo que se refiere al manejointegral de los recursos hídri-

cos, falta de apoyo institucio-nal y organizacional, ausenciade recursos financieros, faltade personal cualificado en lagestión integrada.Gracias al apoyo del Estadoque ha proveído los primerosfondos para su puesta en mar-cha, las agencias están enproceso de establecerse y em-pezar sus actividades.Actualmente, están en la fasede conocimiento de las cuen-cas. Los programas tratan dela recogida de los datos sobrelos recursos hídricos a fin deestablecer un inventario.Desde 1999, las agencias fi-nanciarán pequeños proyectosrelacionados con el ahorro y lacalidad del agua.

■ El establecimiento de comi-tés de cuenca a nivel de ca-da agencia.Esto implica:

➥ una reorganización de lagestión del servicio públicodel agua: empresas espe-cializadas se encargan dela gestión y funcionamien-to de las grandes infra-estructuras e instalacionesque cubren varias wilayas,

organización de la gestióny explotación de las obrase instalaciones locales yde las infraestructuras desuministro de agua potablepor las colectividades lo-cales,

➥ el servicio público del aguaestá abierto a la compe-tencia: hoy los municipiosestán habilitados paraconceder la gestión de susredes a quien ofrezca elmejor servicio,

➥ nuevas tarifas del agua:ajustamiento gradual delpar “tarifas/precio de cos-te” dentro del marco de lapuesta en marcha del nue-vo sistema de tarifas porzonas homogéneas contarifas que puedan ser re-visadas, y que permitan larecaudación progresivadel costo real del agua.

Mekki ABROUKAgencia de Cuenca

Argel-Hodna-SoumannTel/Fax: 213 2 68 75 17 / 58 85 83

La ley 10/95 del 16 de agostode 1995 constituye la base legalde la política del agua en Marrue-cos. Su objeto es establecer losinstrumentos institucionales nece-sarios para controlar la utilizaciónde los recursos hídricos y suconservación.

Esta ley prevé la creación deAgencias de Cuenca, cuyas mi-siones son muy diversificadas. Es-tos organismos, que cuentan conla autonomía financiera y persona-lidad jurídica, están encargadosde:

● Misiones de regalía: policíade aguas, realizada hastaahora por los servicios delEstado (Dirección Generaldel Agua):● Inventario de los derechos

de agua y concesiones,● Monitoreo de las aguas sub-

terráneas y superficiales,cualitativamente y cuantitati-vamente,

● Autorizaciones para tomas ynuevas concesiones,

● Control del uso de los recur-sos,

● Misiones nuevas a escala dela cuenca hidrográfica:

● Elaboración e implementa-ción del Plan de Aprovecha-miento de las Aguas que seintegrará en el plan nacionaldel agua,

● Recaudación de las tasaspor contaminación y tomas,y utilización de estos fondospara luchar contra la conta-minación,

● Ayudas financieras y presta-ciones de servicios para lasautoridades contratantes a finde controlar la contaminación,mejorar el recurso hídrico ymanejar las inundaciones.

A fin de facilitar la adaptaciónde las estructuras y recursos hu-manos del Ministerio de Obras Pú-blicas, el Director del Agua del Mi-nisterio de Medio Ambiente fran-cés y el Director General del Aguade Marruecos firmaron, el 19 deabril de 1996, un acuerdo de co-operación relativo a la creación deuna primera Agencia piloto parala Cuenca del Oum Er Rbia.

El programa 1996-1998, en elcual la Oficina Internacional delAgua (OIAgua) interviene en cali-dad de operador principal de lasAutoridades francesas, apoyándo-se en especialistas de la Agencia

del Agua Adur-Garona, permitió enparticular:

■ La implementación de ac-ciones de sensibilización delos usuarios y comunicacióncon la población,

■ Un análisis de los sistemas detasas y ayudas (aspecto insti-tucional y financiero),

■ La formación sobre las creci-das (prevención, previsión yalerta de crecidas),

■ La reestructuración de los la-boratorios regionales de análi-sis de las aguas,

■ La redacción de los documen-tos necesarios para la crea-ción efectiva de los servicios fi-nancieros de la Agencia deCuenca piloto del Oum Er Rbia(procedimientos, control de lasbases imponibles, contencio-sos, preparación de progra-mas plurianuales),

■ La organización de forma-ciones técnicas dirigidas a losejecutivos marroquíes, en for-ma de un “Diploma de Estu-dios Superiores” en Ingenieríay Manejo del Agua, con elapoyo de la Escuela Nacionalde Obras Públicas del Estado.

Esta acción continuará en1999-2001 con un nuevo progra-ma que abarcará 3 ejes princi-pales:

➥ La continuación del apoyo a laAgencia de Cuenca del OumEr Rbia, definiendo y redactan-do los procedimientos admi-nistrativos y financieros rela-cionados con la primera reu-nión del Consejo de Adminis-tración,

➥ La creación de un sistema demonitoreo de cuenca que per-mita conocer rápidamente elestado de los recursos hídri-cos,

➥ El desarrollo de un sistema efi-caz de alerta contra las creci-das en la cuenca del Oum ErRbia, que pueda generalizarsea todo Marruecos.

Mohammed JELLALIDirección General del Agua

RabatFax: 212 777 86 96

ARGELIAUNA NUEVA POLÍTICA DEL AGUA

MARRUECOSLA AGENCIA PILOTO DEL OUM ER RBIA

“SEMIDE ”SISTEMA EURO-MEDITERRÁNEODE INFORMACIÓN EN EL SECTOR DEL AGUA

L a Conferencia Euromedi-terránea sobre la GestiónLocal del Agua de Marsella

(nov. de 1996) ha puesto en evi-dencia la necesidad de disponeren todos los países colabora-dores, de conocimientos am-plios y detallados sobre los prota-gonistas, herramientas y docu-mentación disponibles, las técni-cas y métodos utilizados, los pro-gramas y resultados de las ac-ciones de investigación, las posibi-lidades de capacitación, etc.

La información disponiblesobre estos temas sólo existe deforma fragmentaria, dispersa y he-terogénea. Fue por lo tanto nece-sario emprender un esfuerzo deracionalización y legibilidad parahacer que la misma sea fácilmenteaccesible y utilizable.

Se aprobaron en Nápoles (Ita-lia), en diciembre de 1997, duranteuna conferencia que reunió a losDirectores del Agua y principalesoperadores implicados en esteproyecto de los 27 paísesconcernidos por los acuerdosE u r o m e d i t e r r á n e o s : los 15países de la Unión Europea, Arge-lia, Chipre, Egipto, Israel, Jordania,Líbano, Malta; Marruecos, Siria,Túnez, Turquía, la Autoridad Pa-lestina, las modalidades para im-plementar un sistema de informa-ción: el “SEMIDE” (Sistema Eu-romediterráneo de Informaciónen el Sector del Agua), que al uti-lizar medios modernos de comuni-cación permitirá colocar en red lasfuentes preexistentes.

El “SEMIDE” utilizará la red In-ternet que ya está disponible enlos 27 países. Se apoyará, en par-ticular, en las redes T E N - 3 4 / 1 5 5(Red transeuropea cofinanciadapor la Unión Europea) y RAITNET(“Regional Arab Information Tech-nology Network” cofinanciada porla “UNESCO”).

El programa de establecimien-to del “SEMIDE” está previsto entres años (1999-2002) e incluye losprocesos siguientes:

● La organización de la red decomunicación;

● La elaboración y la puesta adisposición de ficheros (institu-ciones, operadores, especia-listas, …) y catálogos de lasfuentes de información en los27 países;

● La puesta en marcha de un ac-ceso común a los sistemas in-formatizados existentes;

● El desarrollo del acceso a lasinformaciones non numeradas(ficheros permanentes, micro-fichas …);

● La extensión de los procedi-mientos de acceso a unos idio-mas complementarios, adicio-nalmente al francés e ingles yautilizados;

● La elaboración de productoscomunes que valorizan la in-formación.

Un “Comité Director”, limita-do a 10 países, designados para 3años, incluyendo los proveedoresde fondos para la Unidad Técnicay la Comisión Europea, establecelas orientaciones estratégicas prin-cipales y valida los presupuestos einformes anuales de actividad, ba-jo la presidencia de Italia y la vice-presidencia de Jordania. Ya sereunió tres veces, en marzo de1998 en París, en julio de 1998 enRoma y en diciembre de 1999 enSophia Antipolis/Niza.

La estructura general de ges-tión se apoya en un “Punto FocalNacional” en cada país. Los Pun-tos Focales Nacionales son reuni-dos en un “Comité de Coordina-ción”, bajo la presidencia de Arge-lia y la vicepresidencia de Francia.

Una “Unidad Técnica” e s t áanimada por un consorcio europeode 3 operadores principales, fran-cés (OIAgua), español (CEDEX) eitaliano (“SOGESIP S.p.A.”),quienes intervienen en el campode la información sobre el agua y

han creado una Agrupación Eu-ropea de Interés Económicopar-ticular, cuya sede está situada enSophia Antipolis (Francia).

El presupuesto global de laoperación durante tres años(1999-2002) es de 31,000 MFRF,cofinanciados entre los tres paísesde la Unión Europea que partici-pan en la “Unidad Técnica”, la Co-misión Europea y todos los demáspaíses, cada uno para su “PuntoFocal Nacional”.

En julio de 1999, el acuerdo definanciamiento fue aprobado por laComisión Europea y este permitela puesta en marcha del proyecto.

El desarrollo rápido del “SEMI-DE” es necesario como lo ha rea-firmado la Conferencia Ministerialde Turín (Italia - octubre de 1999).

http://www.semide.org

La carta de la re dSecretaría:Oficina Internacional del Agua21, rue de Madrid75008 PARIS - FRANCE

Tel. : +33 1 44 90 88 60Fax : +33 1 40 08 01 45E Mail : [email protected]

N° ISSN : 1254-2490

Director de la publicación J.F. DONZIER

Director de ediciónA. BERNARD

Secretaría de redacciónG. SINE

MaquetaEau & Développement international

Ester - BP 691687069 LIMOGES Cedex - FRANCE

ImpresiónChastanet Imprimeur - LIMOGESEn la Web :

h t t p : / / w w w. o i a g u a . o rg / r i o c /

La “Carta de la Red”se publica con el apoyo

de las Agencias francesasdel Agua