$e manso ero!

34
JUAN PEREZ SEOANE LOLSOL>23OLIDIDL LL MANSO JUGUETE CÓMICO ENUNACTO Y EN PROSA $e ERO! ESCRITO EN FRANCÉS POR MX. ACESJANOXO XSsSsÓ pon 3 rd ' j MADRID MAYOR, NÚM. 16, ENTRESUELO | | 1899

Upload: others

Post on 15-Jul-2022

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: $e MANSO ERO!

JUAN PEREZ SEOANE

LOLSOL>23OLIDIDL LL

MANSO JUGUETE CÓMICO EN UN ACTO Y EN PROSA

$e

ERO!

ESCRITO EN FRANCÉS POR

MX. ACESJANOXO XSsSsÓ

pon — 3

rd

' j

MADRID

MAYOR, NÚM. 16, ENTRESUELO

| | 1899

Page 2: $e MANSO ERO!
Page 3: $e MANSO ERO!

TIGER STO ATAR SIERO

)' JUNTA DELEGADA ) DEL

, ¡TESORO ARTÍSTICO

Libros depositados en la

Biblioteca Nacional

Procedencia

y” Vs ma 2 == aa qa

p A q ME e ER e, h 1 bue y DIA A a

N.” de la procedencia

ula LOA

MANSO CORDERO!

Page 4: $e MANSO ERO!

Esta obra es propiedad de su autor, y nadie po-

drá, sin su permiso, reimprimirla ni representarla

en España ni en los países con los cuales se hayan

celebrado ó se celebren en adelante tratados interna-

cionales de propiedad literaria. '

El autor se reserva el derecho de traducción.

Los comisionados de la Administración Lirico-

dramática do los HIJOS de E. HIDALGO, son los en-

cargados exclusivamente de conceder ó negar el per-

miso de representación y del cobro de los derechos de propiedad.

Queda hecho el depósito que marca la ley.

Page 5: $e MANSO ERO!

MANSO CORDERO! JUGUETE CÓMICO EN UN ACTO Y EN PROSA

original de

CER A A BXSSsÓw

JUAN PEREZ SEOANE

-Estrenado con aplauso en el TEATRO LE LA PRINCESA la noche del 6 de

Marzo de 1899

e AS

iS

o

MADRID

R. Velasco, imp., Marqués de Ssnta Ana, 20

Zelífono súmero 551

13899

Page 6: $e MANSO ERO!

REPARTO

PERSONAJES | ACTORES

DOÑASMATILDE. 2 a Sra. ESTRADA.

CECILIA 0. e AS Mol SRTA. PALMA.

DON ANTONIO... io 4 q aia dede PSB GIL:

FLORO<A)- ao e REIG.

EDMUNDO... sins ateos eo te ee catas NORTES.

EPOCA ACTTUT.ATD

Derecha é€ izquierda; las del actor

(1) Este personaje deberá marcar el acento andaluz. )

Page 7: $e MANSO ERO!

ACTO UNICO COLL LI ILLIA

Cuarto-galería, viéndose el jardín por los cristales del fondo, Mue-

bles y mecedoras de capricho. A derecha ó izquierda deberá haber

colgadas dos panoplias con armas. Mesita al lado izquierdo, y, So-

bre ella, un tablero de ajedrez con las piezas colocadas. Puertas ú

derecha é izquierda, y en el foro la que da paso al jardín.

/

ESCENA PRIMERA

FLORO, CECILIA entrando; ella en traje de montar en bicicleta.

FLOoRO CeEc. FLORO CEc. Foro

CEC:

FrLoró

GEC:

FrLoro

Cuc.

Foro

Crec.

De veras: ¿se ha incomodado usted? Debiera. ES ¿Por qué? Ya lo Sabes a Es ¡Vamos, Cecilial Acaba usted de tomar la tercera lección de bicicleta, y claro es que aún no domina la máquina, se inclina é menudo, va usted á caer y yo echo una mano... | E ¡Las dos! y aprieta de un modo... Por su bien lo hago. ¡Ah! | : ¿Lo duda usted?. . Pues bien: mañana no la toco... Ya Veremos. No le pido que me deje caer. ¿Entonces?... E

Me parece que sería posible sostenerme Sin

necesidad de apretar hasta el punto de aho- garme,

ES ata,,

Page 8: $e MANSO ERO!

FLORO Crec. FLoro Crec.

FLoro

CrEc.

Froro

Crec. Froro

Crec.

FrLoro Crec.

FLORO CeEc.

FLoro UEC. FLorRO Crec.

PLoro

CrEc.

FLoro EG?

FrLoro Cec. FLorO CeEc.

Foro Crec.

E

No era tal mi intención. ¿Y el DESOr | ¡Oh!... ¡En el pelo! ¿Acaso también por mi bien? Para terminar la lección, eso significaba; y ha sido tan ligerito como respetuoso, Y, tran- camente, como profesor, he creido... -Hombrel Será costumbre andaluza, porque: he tomado lecciones de inglés, de eimnasia, de dibujo, de piano... y nunca he autorizado: á mis maestros... Eran gente pagada, mientras que yo... ¡Cobra en especies! No sea usted mala. (Siempre alegremente.) Ni usted tan expresivo. Sólo lleva aqui ocho días, apsznas me co- NOCe... ] Sólo deseo conocerla más y mejor. Pues yo le ayudaré. Soy una personita muy sencilla, muy franca, nada romántica, muy pan, pan, y vino, VinO... ¡A la pata la llana! ¡Eso! Detesto los enredos y los disimulos;. los embrollos y las trapisondas.. ds Bien; pero... ¡Déjeme acabar! Estoy por la verdad... ¡Siempre! | ¡Oigame!... Mi padre y su tio de usted sor: antiguos amigos... Desde la infancia. Y por eso su tío le envia aquí para que mi padre, como ex-Diputado, le enseñe á usted la Economia política... como si la supiese; y como si en Sevilla nadie pudiera hacerlo.. ¿No es asi? Perfectamente; así es. (Sonriendo.) Poca te tengo yo en esa.. Econo- mia política. (Sorprendido. ) ¿Cómo?

¿Y usted qué piensa? Yo! ¿Cree usted en... eso? (Rierdo.) Francamente, no. De modo que no siendo por mi pas ni

Page 9: $e MANSO ERO!

Foro

CeEc.

Foro

CEC:

(

ó

4

FLoRoO

Cec. Foro

UC: FLoro

CE€:

FLORO

por mi madre, á quien no conocia usted antes, yo me digo: ¿Por quién más que por mi puede haber venido Floro? | (Apurado.) ¿Cree usted? .. Esto es... lógica. Pues bien: es usted muy simpático, Floro, muy amable, y, sobre todo, muy divertido; pero yo... tengo ya novio. ¿Tan pronto? | Hace mes y medio que mis padres están en el secreto. i Lo siento... lo siento mucho. Si en seguida me lo hubieran dicho... ¿Lo ha preguntado acaso? No, Entoncez... ¡Es verdad!... ¿y cómo ha sabido usted que yo venla para...? ¿Le sorprende? Escuche usted. Le he visto jugar al ajedrez con papá y perder con una constancia... ¿Ha notado usted? : ; Como le he oido felicitar á mi madre por su buen gusto y celebrar algunos vestidos... desastrosos. (Aparte.) ¡También lo ha reparado. Cree la gente que las muchachas somos sordas y ciegas. En fin: ¿tiene usted novio? Es un fastidio... ¿y le quiere usted? Naturalmente. ¿Mucho, mucho? (Riendo.) Como la trucha al trucho. ¡Buena suerte tiene!

¡Muchas gracias! ¿No le ha molestado a us: ted esta pequeña... explicación? i No diré á usted que he tenido mucho gusto, pero... tampoco me ha incomodado. Así nuestra situación está definida y es ter-

minante. Me yoy á vestir. (Sale por la de-

recha )

(Medita un momento.) ¿Qué hago yo aquí? No me queda más que largarme. ¡Qué lástima!

Y mal que me vendría la chiquilla... is un

cachito de cielo... guapa... rica... lista... y CON

Page 10: $e MANSO ERO!

ANT.

FLOoRO- ANT. FLORO ANT.

FrLoro

ANT.

FLoro ANT.

FLoro

ANT. FLoro

ANT.

FLorRO

Aye, FLoro ANT.

a

ese airecito decidido y Mao Nada... es mi tipo. ¡Monísimal (Entra Antonio por el - foro, trayendo un cubito lleno de pintura roja y una

silla pintada del mismo color.)

ESCENA U

FLORO, ANTONIO, MATILDE

¡Uf! Acabé la docena, (Pone en el suelo el cubito

de pintura.) y puedo decir que están divina- mente pintadas; (Ensenando la silla.) mire esta silla, querido Floro, q ¿qué me dice usted de ese color? ¡Bueno, bueno! ¿Qué tono rojo, eh? ¡Qué rojo. ¡Bestial! | Dentro de tres dias, cuando estén bien se- cas las sillas, les daré una mano de blanco...

[ya verá usted: qué blanco!... Francamente... ¿qué me dice usted de mi talento como pintor? Pues... francamente, como manejara usted el dibujo como el colcrido... ¿Verdad? Dn Iría muy lejos. Side Tal creo. (Acercándose al tablero de ajedrez. ds ¿La revancha? ¿No le da miedo en con- migo? Vamos a pelear. (Se instalan para jugar al aje-

drez. )

A usted le toca. Ponga cuidado, ¿eh? (Juegan.) (Aparte.) ¡Vaya si es graciosa!... Y cuando pienso que hace dos meses... > (Suegan en si. lencio.)

(Haciendo una júgada) ¿Qué me dice usted de

esta jugada? ¡Canario! (Aparte.) Ni ve que su torre. está. amenazada. (Juega.) Pues, ¿y de esta? (Jugando.) (Aparte.) Juega como una zapaúllla, ¡Conque ha caido usted en mi lazo! (Ju- gando. )

Dira

Page 11: $e MANSO ERO!

FrLoro

"MAT.

FLoro Mar.

FLoro

Mar. «FLoroO

Mar.

Foro

ANT.

FLoro

-ÁNT. Foro

ANT. FLoro ANT. Foro ANT.

Foro ANT.

-FLORO ANT.

- F'LORO - ANT.

Foro

iS

o Tofelis. A eso llama lazo. (Juega.) To- ma, hombre. Haz jaque á la reina. (Antonio

| co Quiá, no lo ha: visto siquiera; pero anda, estúpido, da jaque á la reina. (Juega.) Como no se lo meta por los ojos. (Antonio jue- ga.) ¡Que si quieres! Ya solo me falta decír- selo... (Juega.) ¡Cualquiera pierde con éste!l... (Matilde entra por la derecha con un vestido chillón

de pésimo gusto.)

Conque, qué tal, ¿tiene usted hoy mejor suerte? Así, así... ¡Caramba con el vestidito, señora! ¿Le eusta á usted? Precioso, preciosísimo, y le sienta á usted á las Fil maravillas (Aparte.) Parece un gua- camayo escapado de la jaula. Es usted muy amable. Justicia, y nada más que justicia; ya saben ustedes que digo siempre lo que pienso. (An- tonio juega; Floro también, pero casi sin mirar el ta-

blero.) La verdad que tiene usted delicadísi- mo gusto para combinar los colores. Si; la modista me ha comprendido; porque,

es cierto, lo confieso, mia fué la idea. (Se sienta, poniéndose á bordar.)

¡Ya decia yol Jaque á la reina. (Fingiendo a ¿Cómo? (Aparte.) Al fin lo

ha visto. (Triunfalmente.) Jaque á la reina. Muy malito estoy. -A ver como sale usted de ahi. (Iugando.) Lo único que puedo hacer. ¿Eso juega usted?

Claro. (Jugando.) Entonces, jaque al rey. ¡Canastos] ¡Toma, pues si creo que es mate! ¿No? (Aparte.) Ni siquiera está seguro. Mate, mate. Si señor, que lo es. ¡Pues es verdad! | Vamos, que no puede usted conmigo. (Se levantar. 4

¿Sabe usted, amigo don Antonio, que fl

Page 12: $e MANSO ERO!

ANT.

FrLoro

ANT.

Foro

ANT.

FLoro ANT.

Foro

ANT.

FLorRoO

ANT.

FLoro ANT.

FLoro ANT.

FLoro ¿-ÁNT.

FLoro

ANT.

FLoro

ANT. Foro

1000 dh +

llega á entrar en la aba. nadie le gana “4 usted en cuestión de táctica y de estra- tegia? ¿Cree usted? Es el ajedrez imagen de la la guerra. Con usted ¡pobres enemigos! Se solemnidad.) Ingenio en las combinacio- nes, rapidez en el ataque y seguridad en el golpe de vista; este es mi secreto. (Dándole la mano.) Muchas gracias por reve- lármelo. Ahora estudiemos un poco. (Coge un libro gran- de que abre. )

¡Vamos allá! Estudiábancos la oferta y la demanda, que es la que fija las relacienes entre el produc- tor y el consumidor, entre el comprador y el vendedor... ¿Está usted? ¡Ya lo creo! (A parte. ) Tiene unos ricitos sobre la frente... El valor de un artículo ó de un producto | está en razón inversa de la oferta y en razón directa de la demanda. (Aparte.) Pues y la cinturita y el cuerpecito esbelto y flexible... : ¿Me comprende bien? ¡Muy bien! | Se vende, pues, un A renia tanto más caro cuanto es rás pedido; y es tanto más bara- to un producto cuanto. ns sea la oferta de él. Claro como el agua. Pues bien... Para demostrarme que lo han comprendido, póngame usted un DIO ¿Un ejemplo? : | Vamos á ver. Perfectamente. Su hija... Cecilia... es una monada y ya es... casadera.

p Í

Bien, pero mi hija no es un artículo, ni un producto. ¡Usted perdone! Es el producto de haberse usted casado con doña Matilde. Cierto, pero... ES mi ejemplo! Es encantadora y casado- |

SEN

Page 13: $e MANSO ERO!

ANT. FLorRO

- ÁNT.

FLoro ANT. Foro

ANT.

FLORO

ANT.

FLoro

ANT.

FLoro

Mar. ANT.

FLoro Mar. FLorRo

ANT.

Mar. Foro ANT.

FLoRO ANT. Mar. FLORO

Aa y

ya. La ofrece usted ó se la piden. ¿La ha: otrecido usted? ¿Se la han pedido? ¡Eso, me la han pedido! ¿Cuántas veces? Una, hombre, una sola. ¿En qué precio? A ¿Pero qué está usted diciendo? Estoy preguntando la fortuna que tiene el comprador... digo el que la ha pedido. Diez mil duros; y un año con otro gana cua- tro mil más. ¡ : ¡Bueno!... De modo que según lo que acaba usted de explicarme de la oferta, de la de- manda... yde todo eso.., Si saliera otro afi- cionado, ¿el producto aumentaría de valor?" Natural. | ¿Y habria que pagarlo más? Ha comprendido usted perfectamente; si- gam00s... ¡Poquito á poco! Pues bien, mi querido don: Antonio, yo no son diez mil sino veinte mil los durillos que poseo; y al casarme me aso: ciará mi tío á su negocio, lo cual representa unos seis mil duros de renta .. Tengo, pues,. el honor de pedir á usted la mano de Ce-

- cilia. ¡Ay, María Santísima! ¿Habla usted formalmente? ¡Como hay Dios! ¿Se quiere usted casar con Cecilia? No solo es mi sueño dorado, sino que es: además vivo deseo de mi tío... (Aparte á Anto- nio.) de mi tio, su intimo amigo y compañero de la infancia. (A su mujer ) ¡Veinte mil duros. (Bajo.) Y seis mil de renta. -(Aparte.) ¡Se han quedado pensativosl (A su mujer.) ¡Qué lástimal (A Floro.) ¿Por qué:

no lo ha dicho antes? ¡Qué fastidio, qué fastidio! ¡ ¿Están ustedes comprometidos? ¡Hombre... si! ¡Es decir... sí! ¿El producto está vendido?

Page 14: $e MANSO ERO!

do

ÁNT. Prometido. Fioro - En fin, no está entregado. ANT. Pero es igual, ¿Cómo se puede uno volver

atrás ..? : FLoro Habiendo quien dé mas. ANT. Es verdad; sí... digo no; eso solo es aplica

ble á bienes inmuebles. No se puede usted figurar lo que esto me contraria. Pero y ese tio... su tío de usted, ¿por qué no me ha avi- sado con tiempo? |

FLORO ¿De veras? ¿Hubieráan consentido ustedes? . ANT. ¡Con mil amoresl Mar, Y aun ahora, crea usted que si de nosotrcs

dependiera... FL>RO 'Razonemos; pensemos. con serenidad. ¡So-

mos tres... contra dos... ¡ego tenemos ma- yoria de “votos!

ANT. ¡Si!... ¡digo, no; qué demonio! ¿y la palabra empeñada?

FLoro ¡Verdad: esl... O adiós para siem- pro

Mar. ¿Pero se va usted? FLORO TE remedio!

ESCENA HI

FLORO, ANTONIO, MATILDE y CECILIA

Uec. Cómo, ¿Floro se quiere marchar? FLORO Bastante lo siento. ANT. ¡Apenas hemos desflorado la economía! FLORO Crea usted que echaré mucho de menos sus

lecciones. Cec. ¿Y las de bicicleta? FLoro Otro, con más derecho... Mat. + ¿Edmundo? ¡Si no sabe montar! ANT. ¿Y el ajedrez? No se vaya usted aún. FLCRO En fin, me quedaré tres días más; ¡pero tres

días solamente! Mar. ¡Ah! ¡bravo! ¡bien! ANT. ¡Gracias, muchas gracias] FLoRO (Aparte.) Esto marcha. Si pudiera ver á ese

Edmundo... (Alto.) Voy á poner dos letras á O)

Page 15: $e MANSO ERO!

A

mi tío. Con permiso de ustedes. (Bajo á Anto- .nio.) ¡Pobre tio! ¡Voy á darle un disgusto ho-- rrorogo!

ANT, (Aparte á Floro.) No le diga usted... no afirme usted nada... escriba usted dudosa, vaga- Menta ee

F'LORO (Bajo.) ¿Es decir, que usted cree que no debo- perder la esperanza... que tal vez...?

ANT. (Bajo.) No digo eso... no sé... pero mientras Cecilia no esté casada... Además, que siem- pre estará usted á tiempo para... contárselo: á su tío.

FLORO (Bajo.) ¡Seríamos tan dichosos todos!

ESCENA:IV

ANTON10O, MATILDE y CECILIA

ANT. "¡Qué simpático muchacho! Mar. ¡Rico! $ ANT. ¡Listo! Mar. ¡Amable! ANT. ¡Espabilado! Mar. ¡Divertido! ANT.” ¡Bien educado! Mar. ¡Discreto! ÁNT. Este, éste sería un yerno á pedir de boca. Mar. ¡El bello ideal! Cec. (sorprendia>.) Pero... ¿y el otro? Edmundo.

) ¿Nadie se acuerda de él? ANT. ¡4h! ¡Si no fuera por tÍ! Mar. ¡Si n) te importase mucho! ANT. ¡Si no estuvieras muy interesada! Mar. ¡Si no le quisieras. ANT. Pronto le despachábamos, Mar. ¡Y con viento fresco! Cec. ¡Pero es que ldmundo me gusta; es que le

quiero! Antes les gustaba á ustedes mucho;

parecian ustedes muy contentos.

Mar. Porque no conocíamos á Floro. Reflexiona,

Cecilia. Floro tiene muchisimo más dinero.

Cec. Edmundo no es pobre. J

ANT. ¡Psch!... ¡Diez mil duros!

Page 16: $e MANSO ERO!

Mar. ANT, Mar. UeEc.

Mar.

Cic. ANT.

Mar.

ANT. «CEC. ANT.

CeEc. Mar.

“CEC.

Mar.

“CEC:

Mar. Crec. Mar.

CEC.

ANT.

Mar.

Cec.

Ayr, «Oc.

ANT.

Mar,

Ant,

A Y

¿Qué es eso en estos tiempos? ¡Una porquería! ¡Nada! Su carrera es bonita. ¡Pscht!... ¡Arquitecto! De porvenir. ¡Pscht! ¡Cuando el alcalde haga tado lo anun- ciado, que lo que es entre tanto!... Pasará el día en los andamios... Ó sobre los tejados como les gatos. Eso sí, ocupa una elevada posición. ¡En fin, yo le quiero! Esa, esa es la única razón... medio formal. ¡Y no querré nunca a Floro! Eso es muy bonito, si; ¡el cariñol... pero pasa, mientras que el dinero... (Con ternura.) ¿De modo que por eso se casó

usted con papá? ¡Oh, no! ¿Entonces fué porque le quería ed mu- cho?,, ¡Unicamente por amor! ¿Y lo ha sentido a : ¡Nuncal Entonces, ¿por qué no quiere usted que, sil- guiendo su ejemplo, sea dichosa? Hija mia, queremos hacerte aprovechar nuestra experiencia de la vida. No se piensa lo mismo á los cincuenta que á los veinte años. : (Con gravedad.) Tiene usted razón, mamá. (La abraza. )

¡Tomal Y prometo pensar lo mismo que usted cuan - do llegue á su edad, (Riendo.) pero hoy poz hoy, pienso como cuando tenían A (Salo riéndose por la derecha, )

(Sonriéndose.) Y á esto ¿qué 3e responde? ¡Nada evidentementel¡Qué hemos de contes- tar, si ella tiene razón! Si Edmundo quiere á nuestra Cecilia... | ¡Ahí estál*.. Pero ¿la querrá bastante?

% a

Page 17: $e MANSO ERO!

A

ESCENA V ANTONIO, MATILDE, EDMUNDO. Edmundo entra por el foro de-

jando caer la maletilla que traía en la mano. Al ruido se vuelven

ANT.

Mar. - nm.

Mar. ANT. Mar. Epm.

de ANT.

Enpm.

Mar. Epm. Mar.

Epm.

Mar. Epm.

MAT;

om. Mar.

ANT. EDM.

ANT.

Epm, ANT. Epm, |

A

Antonio y Matilde.

¿Eh? ¡Ah! ¿Qué pasa? ¡Mil perdones! Soy yo que... (Coloca la maleta sobre la silla pintada de rojo.)

¡Usted, Edmundo! ¡Yal ¡Tiene usted un modo de anunciarse!... La maletilla se me escap) de la mano; como traigo tanta cosa... Le esperábamos dentro de ocho días. ¡Es verdad! Pero afortunadamente todo ha sido más deprisa de lo que yo pensaba: (Saluda a Antonio dándole la mano, después á doña

Matilde.) Usted, mi señora doña Matilde, siempre tan robústa. (Aparte.) ¡Me llama gorda! ¡Y qué vestido! ¿Le gusta á usted? Le sienta muy bien, es cierto, o es una lástima que los colores... ¿Qué? ...¡Sean tan chillones!.... (secamente.; De mal gusto; “vamos, acabe usted. ¡Oh! No me hubiera permitido decirlo , Pero... Afortunadamente, no todos piensan lo mis- mo. (Se sienta y vuelve á coger su bordz do.) ¡Mal

educado! (Aparte.) ¡Como oportuno... es oportuno! (Aparte.) ¡No parece satisfecha la buena seño- ra! (A Antonio que se balla junto al tablero de aje-

¿Arez.) ¿Ha tenido usted partida, eb? “SL y he ganado!

- ¡Bah! (En tóno de duda.) ¿Qué, le sorprende á usted? (Protestando.) ¡Oh! ¿Con quién?

m 3

Page 18: $e MANSO ERO!

ANT.

-Eom. ANT. Epm. ANT. Epm. ANT. Em. ANT.

Epm.

ANT.

- Hom. ANT.

Eom.

ANT.

Eopm. ANT.

Epm.

SEE:

Em. CeEc. Epm. Crec. Enpm.,

¡Con un primer espada! Le he ganado con una jugada... magnifica. (Sentándose.) Póngase usted ahí, y verá. (Se sienta Edmundo enfrente.) Asi estaban las piezas. (Las coloca.) ¡Eso esl... Pues él jugó su caballo... aquí. ¡Quiál | ¿Cómo, quiá? ¡Yo es posible! ¿Y por qué no es Bosiblel: Porque descubria su reina. ¡Sl es un maestrazo! ¡Una calabaza! : ¡Sin duda preparaba. otro golpe! No. sabe us- ted lo que juega ese hombre!... Entonces yo, ¿qué dirá usted qué he. hecho? 0 lo ad: vina? ¿No lo ved... | | he No. de (Jugando.) Nada más que esto: Saque al Lrey!... E ¡Ebl ¿qué le parece? e ¡Un disparate! "¿Usted cree? ¡Naturalmente! Miro ed. labo mi rey con el arfil, y le doy paso doble. o la ju- gada.)

(Furioso se levanta tirando todas las piezas del me

arez.) ¡Bueno! Basta ¿eh? ; (Sorprendido.) Pero ¿qué...? + Nada; ¡juega usted perfectamente! ¡Mejor que nadiel ¡Estados en. ello! es ¡Bastal (Aparte, Pero ¿qué mosca le ha picado? (Entra Cecilia por la derecha.) -

ESCENA VI. .4 DICHOS, CECILIA, después FLORO.

¡Hola, Edmundo! ¿Qué tal, Cecilia? ¡Qué sorpresa tan agradable! | He podido venir antes LE e > que e pensaba. ¡Qué gusto! | De veras, te alegras?

Sa DES

Page 19: $e MANSO ERO!

Crc.

Epm.

CeEc.

Mar.

Epm., ANT.

Epm. CeEc.

Epm. FLoro

ANT.

Cec, FLORO ANT. Mar. CeEc.

Foro Epm. Foro .

Epm. ANT. FLoro

Epm.

FLoro

Crec,

ca

Pues ya lo creo, y tú... ¿estás contento? Lo estaba tanto, que inmediatamente, pen- sando en ti, compré un insignificante re- cuerdo que te ruego aceptes. (Dándole un es- tuche.) y

¡Qué bonita sortijal No sé... si debo.. ¡Una esmeralda! ¡Qué bueno eres! Muchas gracias. ¡Mire usted, mamá! | (Cor: tono despreciativo.) ¡ln efecto, es bonita! me hubiera gustado más un topacio,

¿AR (Mirando la sortija, en el mismo tono.) Yo hubiera preferido una perla | ¡AR | ¡Bueno! pero siendo para mi la sortija... en- cuentro que Edmundo la ha escogido muy bien. (Muy contento.) ¡Gracias, Cecilia! (Entrando por la izquierda.) ¡Vaya, ya estál... ¡Oh! ustedes perdonen... Puede usted entrar, querido Floro. (Haciendo la presentación.) ¡ul Sr. Floro Rodriguez; don

Edmundo Mauro, arquitecto... distinguido... naturalmente! ¡Mi novio! No me engaño... ¡él es!... ¡Es Cordero!

¿Cordero?

¡Manso Cordero, ven á mis brazos! ¡Ploro! (Se abrazan.) E

¡Quién había de decir! ¡Aprieta, manso Cor- dero, aprieta! : Celebro tanto... ¿Se conocían ustedes? ¿Si conozco á Cordero? Pero si hemos pasa- do juntos Jo que se ha convenido en llamar lo mejor de la vida: Jos años de colegio. ¡Qué

- tiempos aquéllos! ¿verdad manso Cordero? Cierto que... Y yo te defendía, ¿te acuerdas? ¡Si; le de- fendía porque era más tímido que una nina

y más cobarde que una rata! :

(Indignada.) ¡Vamos!

Page 20: $e MANSO ERO!

Epm. Foro

Crec. Epnm.

ANT.

Foro

ANT. FLoro

Epm. FLoro ANi.

Epm.

Mar.

Epm., FrLoro

Epm. Ant. Hom.

CEC: Mar.

Froro

ANT.

Eopm. ANT.

Eom.

CEC.

Epm. FLoro Epm.

YLoro

— 18 — E

Quiere decir que... ¡No es una deshonra! ¡Eres pacífico, no te a la lucha.... no es culpa tuyal (a Edmundo.) ¡Defiéndete! ¡Dí algo! ¡Contestal ¿Delenderme? ¡Pero si nadie me atacal Pero ¿por qué le llama usted Cordero, man- so Cordero? Por costumbre. ¿Desde cuando? ¿No les ha dicho á ustedes?... (A Edmundo.) ¿N o has contado...? No. Manso Cordero era gu mote en el colegio. (Con ironía.) se detalle lo ignorábamos. ¡No tiene bada de particular! ¡Era yo muy dócil, muy tranquilo! ... ¡Pues no ha cambiado usted! Mis profesores me querian mucho. Un compañero un día en lugar de Mauro leyó Manso .. Otro gritó: ¡Cordero!... y el mote me quedó. (Irónico.) ¡Qué monada! ¡Manso Cordero! El mote era inocente; ade- más todos tenian alguno; (a Floro.) tú: mar- mota; por lo dormilón que eras. ' (Riendo.) ¡Já, já, já, marmota! | (Con severidad.) ¡Niñal ¿Qué significa?. .. (Furioso. ) ¡Pero el que se atrevia á llamarme así se la ganaba! (Viendo la maleta.) ¡Anda salero! ¿quién será el mamelnco que ha puesto una maleta sobre esta silla? ¡Yo he sido! | | ¡No me sorprende!... Pero hombre, ¿no ve us- ted que no está seca? | ¡Ah! ¿Es usted quien pinta? q | Es un nuevo sport de papá; pinta los mue- blas ¡Excelente distracción! ¿Con que eres arquitecto? ; Y te ofrezco mis servicios. Y tú ¿qué ha- ces? eS Yo ayudo á mi tío, que me piensa asociar á su negocio.

Page 21: $e MANSO ERO!

IN

He,

4 z

A a e

' EDMm.

FrLoro Eom. FLoro Ennm.

Mar. -

-Epm,

CEC.

ADM.

FoRo:

Mar. ANT. Mar.. ANT. FLORO ANT. Mar. FLorRo

ANT. Mar.

F'LORO

AT FLoRO

Mar. FLOoRO

ANT!

FLORO.

rie

¿En qué se ocupa? En hacer jabones. ¡Qué asco! Prefiero mi ocupación. ¡Seis mil duros al año, camará! Si; no lo dudo; pero no cambio. (Cogiendo su maleta.) ¡ Vaya, subiré estos trastos; con per- miso de ustedes, Al segundo, ¿eh?... El cuarto del piso prin- cipal lo ocupa Floro. ¡Bien! Yo voy al jardín á regar mis plantas. ¿Me querrás ayudar, Edmundo? , Con muchísimo gusto. (Sale por la izquierda. Cecilia por el forc. )

ESCENA VI

FLORO, ANTONIO, MATILDE

¡Pobre Cordero! Sigue igual. Desgraciadamente. ¡ls un bobo! ¡Un lila! ¡Un memo! ¡Un simplel Lo juzgan ustedes con severidad. A ese Cordero cualquiera lo esquila. Todo bicho viviente hará con él la pascua. Pero si Cecilia le quiere... (Resuelto.) sa boda es imposible. (Lo mismo.) No podemos aprobarla, Me temo que les cueste trabajo convencer_á Cecilia. | i De eso me encargo yo yo. "Tiene ella toda la decisión que á Gio le «falta. Pero ante todo es obediente. Creo mejor, sin embargo... no atacar de frente, no precipitar las cosas, no hablar de ruptura, sino de... aplazamiento.

- Esa es una buena idea. Y respecto de Ed- «mundo... j

| - (Itncogiéndoso do hombros.) ¡Oh! ¡Lo que es él!

a ri era E AA

Page 22: $e MANSO ERO!

ANT. FLoro Mar: FrLoro ANT. FLORO:

Mar. ANT. Ficro

Crc,

ANT.

¿Cree usted que no ito nada? ¿Cordero? Ni balará siquiera. Es que no le va á gustar; si se pica .. Que se rasque. ¿Y qué? No tiene usted miedo... ¡Miedo yo... de un manso Cordero; vamos! Como chiste siquiera... me lo meto en un» bolsillo, me lo como, me lo fumo... (Entra Ce-- cilia por el foro trayendo dos p- antas.)

(Bajo.) ¡Silencio! ¡Cecilia viene! (A Floro.) ¡Déjenos solos con ella! | ¡Hasta luego! (Aparte.) ¡Esto va bien! (Sale por- el foro. ) j

ESCENA VIII

ANTONIO, MATILDE, CECILIA

“Colocando las plantas á la derecha .) Asi, aunque- sea fria la noche, mis plantas no se helarán.. (Va á salir por el foro. ) :

¡Quédate, Cecilia! Tu padre y yo tenemos que hablarte. Muy seriamente. ¿Tan grave es ello? Y tanto. ¡Como que se trata de tu felicidad! ¿Nos quieres mucho? ; ¿Lo dudan ustedes? | | Nosotros también te queremos gon (La. besa. ) :

Ya lo sé, mamá. E Prométenos tener calma. E | ¿Pero, para qué? E ¿Tienes confianza absoluta en nosotros? ¡Pues ya lo creo! En ese caso déjanos a libertad de- acción. La perspicacia de los padres debe: acudir en auxilio de la oO de los. | hijos. ¿Si, eb? No entiendo ni una jota de los que está usted diciendo. |

- Quiero decir que lo hemos pensado mejor,

Page 23: $e MANSO ERO!

SENCEC MAT:

“CeEc. ANT.

Mar.

-Anr. CUec.:

Mar.

CEc.

ANT. “CEc. ANT.

«Crec.

ANT.

“Crec:

ANT.

Mar. :ÁANT.

DM, "CEC.

'Eom. + Tec.

co DM.

O

y encontramos que eres demasiado niña para casarte. ¡Si tengo diez y nueve años! ¡Aún no! Los cumplo á fin de mes. ¿Y crees tú que á los diez y nueve años se sabe bastante de la vida para ser: ama de casa, esposa modelo y madre de familia? ¡Qué conoces tú, pobrecita mía! De todo eso, nada, nada, absolutamente nada, Y si fueras luego desgraciada, ¡qué remor- dimiento para nosotros] ¡Y qué responsa dilidad! En dos palabras: no les gusta ya Edmundo, y quieren ustedes que me case con Floro. No, no hablamos ahora... Soy muy niña para casarme con Edmundo. pero no lo sería tanto si se tratase del otro. Al fin y al cabo, Floro es un hombre. ¿Pues y Edm undo? ¡Un manso Cordero! (Prusa.) Además, asi tie-

] nes tiempo de conocer más á Edmundo. (Con frialdad y reso.nción.) Como ustedes man- den; pero quisiera hablarle, Como gustes; le dices que es un on, to nada más... SL; ya sé! (Entra Edmundo por la izquierda. )

Os dejamos. ¿Vienes, Matilde? Está afligida la pobrecilla. Ya se le pasara... Por su bien lo hacemos.

: (Salen los dos por el foro.)

ESCENA 1X

CECILIA y EDMUNDO

Parecen E de mi tus padres, ¿qué sucede? (Muy nerviosa.) Sucede.., que ya no les convie- nes Como yerno.

-¡Cielos| Les gusta más tu amigo Floro. ¡No es posible!

Page 24: $e MANSO ERO!

(EC:

Kpm. (RC: Kopm.

UEC, Epm. Cre: Km.

CEC; Kpm. CEC.

Epm.

Crec. Epm. rc.

Epm. Cec. Enpm. Gre: lpm.

Orc Epm.

CeEc. Hom.

CrEc. Epm.

Cec. Epm.

Crec.

Epm.

CrEc. Hpm.

A

Asies. Los ha conquistado dejándose ganar al ajedrez por papa y alabando los vestidos- de mamá. ¡Ah! ¡Hs:más pillo que tú! (Cayendo desplomado en una silla.) ¡Dios mio!

¿Qué te pasa?. No sé; creo que me estoy poniendo Pda (Aburrida.) ln buena ocasión. No es para menos. a | ¡Vamos, hombre, levántate! ¡Haz cen Estoy aplanado. (Pellizcándole.) ¡Arriba! ¡Uy, uy! (se ica | : ¿Pero tienes sangre de horchata? Yo, en tw lugar... Papá boutá razón; ¡no eres un hom- bre, eres un manso cordero! ¡AD! ¿Con que tu padre?... (Enérgico.) ; Cecilia! ¡Habla! ¿Qué debo hacer? ¿Cómo?... ¿No lo sabes? Si... Pero... Te quieren quitar la novia, separarte de la. que amas... ¿y no sabes qué hacer? (Con energía.) Si, lo sé. | ¡Ana ¡le robol ¿Cómo? | Te cojo y te llevo Mon muy lejos. ¡Ab, eso no! ¿Rehusas? ¿No querias energia? Pero no tanta. ¡Estoy decidido á todo antes que á perderte! ¡Así me gustal Tienes razón; he sido demasiado débil hasta: ahora, demasiado... bueno. Pero se acabó, ¡y' desgraciado del gus se atreva á toserme! | ¡Bravo! ¿Energla?... la tendré. ¿Valor?. ya verás. od Por de pronto... ¿La besa.) ¡Edmundo! (Otro beso.) ¡Por Dios! (otro beso.) ¿Qué haces? Mo ejercito. Bastante tiempo me o he aguan— | tado. IO ¡Ten calma! FRGOY ¡Imposible! ¿No eres mi novia? (Queriendo abra zarla y besarla nuevamente. ) ;

Page 25: $e MANSO ERO!

al

OS

Cec. (Escapándose.) ¡Menos fuego, Edmundo! pm. ¡Lmposible! repito. Quieren separarte de mí,

arrancarte de mis brazos, casarte con ese fatuo é imbécil... (Abrazándola.) ¡Que vengan...

| que se atrevan! Cec, ¡Ay!l¡que me ahcgasl ¡No aprietes tanto! Epm. Mira, Cecilia, creo que me volveria loco si

me quisieran separar de ti; eres mi ideal, psi... todo en el mundo; sólo por tí vivo...

Crec. ¿Y si hay dificultades? Em. Las venzo. Crec. ¿Si se presentan obstáculos insuperables?... Epm. Salto por encima. CEc. ¿Sí Floro?... EDm. Lo mato. CrEc. Si mis padres... Eon. Estoy resuelto; corto por lo sano. ¡No me

conocen! Ni yo mismo me reconozco. ¡Ya verán! Sólo te pido una cosa.

EGEC. ¿Y es? Epm. Que me dejes abrazarte. UEC. ¿Más aún? Epm. Si, más, siempre. CrEc. ¡Que nos van á ver! Epm. ¡Mejor! Cec. (Mirando al foro.) ¡(Que viene papál Eonm. ¡Mejor que mejor! (Se arrodilla delante de ella y

. le besa las manos.) : ; GEC) Que nos está viendo. Epm. Me alegro. (Entra Antonio.)

"ESCENASOS

EDMUNDO, CECILIA, ANTONIO, después MATILDE

ANT. ¿Qué significa?... Epm. s ¡Nada! (Sigue besando las MANOS.)

ANT? ¿Qué hace usted ahí besuqueando? Epm. ¡Nada! (Besando siempre.) ¿Qué tiene de par-

ticular? ANT. Pues sí que es particular... Epm. ¿Usted cree?...

Page 26: $e MANSO ERO!

Mar.

ANT.

Epm. Mar. CEC. Mar.

ANT.

Em.

ANT.

KEbm.

ANT. Ebm.

Mar. Epm .. ANT. Mar. Epm, ANT.

EDu .

ÁNT.

Km.

ANT. Mar. Epm. ANT.

: Enm. ANT.

Mari: Kpm.

ANT.

aa $ É

(Entrando por el foro.) ¿(Qué es esto? ¿Qué ocurre? | Que he sorprendido á este caballerete be- sando á Cecilia. : y Eso es. ¡Obi (a Cecilia.) Ne consentido?... Si (Anarte.) ¡Desgraciada! (A Cecilia.) Déjanos solos. (Prógico.) Tenemos que, hablar con el señor. (Lo m'smo.) Lo mismo digo. Valor, Cecilia, tú serás mi mujer. ¡Eso lo veremos! ¡Vaya si lo verán ustedes!

ESCENA” XI

EDMUNDO, ANTONIO, MATILDE

Me petrifica la sorpresa. Adiós, Loth. El disgusto me ahoga. Será el corsé. Usted tan bien educadito, tan ASE Tan pacifico... Tan memo, vamos. Pues... se acabó. Le rogaré que baje-el diapasón, porque no tengo costumbre... Ya se irá usted haciendo. En ese caso me retiro, mi dignidad no me permite continuar. ' Lo que es la dignidad de usted... ¡Ah! ¿Busca usted una cuestión? ¡Por Dios, Antonio! Busco una explicación. ¿No le ha dicho ya Cecilia?... Si, señor. N Pues nada tengo que añadir. Absolutamente nada. Pues olgalo usted bien, ó me caso yo con Cecilia Ó no se casa con nadie. ¿Cómo? (Asustándose.)

Page 27: $e MANSO ERO!

Mar. Epm. ANT.

E Mart .

Enm.,

ANT.

Mar. Enpm.

ANT.

Enm. Mar.

Enm.,

ANT.

Mar. Em.

ANT.

En.

Mar. Epm.. ANT. Mar. ANT.

Mar. Em. ANT.

Eom. Mar. Ant. Ebm. Mar. ÁNT.

Epm. ANT.

¿Qué dice usted? Lo que pienso. (Aparte.) Tal decisión... (Aparte.) Tal energía... | Me concedieron ustedes su mano; ó cum- plen su palabra ó... á nadie vuelven á en- gañar. ¿Nuestra palabra?... ¿Qué dice usted? ño que me da la gana. (Antonio y Matilde se miran asustados.) Eso. (Aparte.) Los he acoquinado. (Con amabilidad.) No nos entendemos, querido Edmundo. Perfectamente. (Con dulzura.) Cecilia sola decidirá... Cecilia me quiere; pero ustedes desean ca- sarla por fuerza con Floro. ¡Padre desnatu- ralizado, madre sin entrañas! ¿por qué que- reis sacrificar á vuestra hija? Pre

Ni yo. | Porque Floro, adorando al santo por la pea- na, ha adulado á ustedes; (A Antonio.) por- que se deja ganar al ajedrez... ! (Picado.) Diré á usted... (A Matilde.) Porque se extasía delante de mamarrachescos vestidos... ¡Por Dios! ..Ustedes sacrifican á su hija. Repito que Cecilia hara lo que quiera. Que mantenemos nuestra palabra. (Amable.) Pero usted se excita... (Lo mismo.) Y no hay medio de entenderse. Yo me entiendo. (Aparte.) Y baila solo, | De modo que Cecilia no se casa con dos. ¿Con dos? No comprendo. Que aqui sobra uno... Floro. Pero... Usted... ¿Cómo? | Que usted no sabe lo dificil gue será de cirle... | rl

Page 28: $e MANSO ERO!

Epm.

ANT.

Enpm.

ANT. Em. Mar. EDm. ANT.

Mar. Epnm.

ANT.

MAr.

ANT. Mar. ANT.

Mar.

ANT. Mar. ANT:

Mar. ANT.

Foro

ANT.

FuLoro Mar.

Pues en seguida tiene que irse con la músi- ca á otra parte. La educación, la más elemental educación... Dentro de cinco minutos... concedo á usted s todo ese tiempo... quiero verlo de patitas en: la: calle. ¿No sería mejor...? (Por el foro.) ¡Allí estál... Lo llamaré... Querido Edmundo, piensa... (Llamando.) ¡Floro, Floro!-

“P6TOó

(Trágicamente.) Yo me entiendo! (Sale por la ia- quierda. ) |

El siempre se entiende, pero el demonio que lo entienda. : Antonio ¡ay! le creo capaz de cualquier bar- baridad. ¡Qué cambio! No hay que dudar un momento. ¡Cinco minutos! En fin, ¡pobre Floro! ¿Y “sl se incomoda, si también nos ame- naza...? ¡Pobre de éll Ya estoy harto; ya verla. ¿Qué harias, di? Yo... largarme contigo y con Cecilia, y de- jarles que se las compusieran solos. Se destrozarian, se mataran. Y con el menos deteriorado casaría á mi hija. (Entra Flo:o por foro.) d,

ESCENA XII

ANTONIO, MATILDE y ELORO

¿No era o quien me llamaba? Cordero, (Corrigiéndose á escape. ) Edmun-

do, sí, Edeitndo: (Aparte.) Apuesto que está escuchando. (alto.) El era quien llamaba, pero somos nosotros los que tenemos que hablar con usted. ¡Ah! Si.

Page 29: $e MANSO ERO!

Foro ANT.

Foro Anr. FrLoro ANT.

Mar.

Fioro ANT.

FLorzo

Anr.

Mar. FLoro Mar, ÁNT. Fioro Mar %

FLoro Mar. Foro Mar. ANT.

FLoro

ANT.

Mar. PLoro Mar ANT.

Mar. ANT.

Pioro ANT.

Mar.

ANT.

FLoro

o — M1 —

Pues ya escucho. (Aparte.) Cualquiera le dice.... (Mirando el reloj.) ¡Cinco minutos! ¿Qué pasa? Están ustedes... (En voz buja.) Si... es que Edmundo... ¡Cordero! Cordero se ha permitido... ¡Chistl ¡Por Dios! bajito. (Sorprendido.) ¿Por qué?

(Muy fuerte y vuelto hacia la puerta de la izquierda.)

Sí; Edmundo, el simpático Edmundo, que tanto quiero, que esta admira, que Cecilia adora... ¿Eb? ¿Qué dice usted? (Distretdo á Floro.) Cuatro minutos... digo... ¡Chist, bajito! ¡Cuidado! ¿Qué sucede? (Muy bajito.) ¡A y, amigo mio! (Fuerte, izquierda.) ll bueno de Edmundo... (a Matilde.) Hable usted pronto. Se ha puesto furioso... ¿Quién? Nos ha amenazado .. ¿Pero quién? ¿Quién?

Pues Edmundo, hombre. (Floro se echa a reir.) (Como antes.) El excelente ldmundo. (Riendo.) ¿Cordero? ¿lil manso Cordero? ¡Me hubiera gustado verlo! (Brjito ) ¡Calle usted, por Dios! Va usted á tener la culpa de una catástrofe. ¿Cuáles fueron sus amenazas? No lo sé á punto fijo. ¡Vagas, vagas! (Mirando el reloj. Aparte.) ¡Tres minutos! Parecía un encrgúmeno. No nos llega la camisa al cuerpo. (Riendo ) Un Cordero rabioso. ¡Uf! (Grivando equivocado.) Un excelente Cordero!

(Asustada.) ¿Qué dices? (Corrisiéndose.) Edmundo, el simpático Hd- mundo. | Una de dos: ó se rien ustedes de mi, ó él se ha reido de ustedes.

Page 30: $e MANSO ERO!

MAr. FLORO

ANT.

Mar.

FLOR

ANT.

FLORO

Ant.

FLORO ANT. FLORO ANT.

'PLORO ANT,

FLoro

Hom.

ANT. FLORO FDm.

Mar. ANT.

FLORO

Kom.

FLORO

Epm. FLORO

E

Si lo hubiera usted visto no diría eso. Bueno. Me querían ustedes hablar: ¿de qué se trata? De los dos minutos. (Mirando el reloj.) Mira, aiselo, Matilde. ¡Ah, no! Mejor se lo dices tú. ¿Tan difícil es? | Mi querido Floro... (aparte.) ¿Cómo dorarle la pildora?... (s1to.) Me permite usted que le llame querido, ¿en? Celebrándolo mucho. Pues, bien; Floro, Florito, le quiero á usted mucho, me gusta usted mucho... (Aparte.) ¡Falta un minuto! ¡Mucho, mucho! Es usted muv simpático. Es amabilidad. Justicia. Hombre, si ahora estuviera yo en swcaso, ¿4 que no sabe usted lo que haria? Marcharme. ¿Cómo? Como alma que lleva el diablo. ¿Acaso?... (Entra Edmundo por la izquierda, )

ESCENA XIII

DICHOS: EDMUNDO.

(Furioso.) Han transcurrido los cinco > minu- LOS. (Mirando á Floro. ) ¿Aun aquí?

Se marcha, se marcha ahora mismo. + ¿Yo? ¡Buir de un cordero! ¿No quieres irte? ¡Pagarás por todos! (coge dos espadas de una panoplia.

¡Cielos! ¡Detente, Edmundo! ¡Se ha vuelto loco! IESO eS (Dándole una espada.) ¡Defiéndete; me has ns sultado!... ¡En guardia! ¿Y si no quiero? Peor para ti; te trincho. (Defendiéndose por fuerza.) ¡ls una tonterial ¡Basta de broma! (

a:

Page 31: $e MANSO ERO!

Epm.

FLoro

AND,

“Mar.

Enm.

FLorRoO

Mar. ANT. Mar. ¡ANT > Mar. ANT. MAT.

- ÁNT. Mar. ANT.

Crc. ANT. Mar. Cec. MAT. ANT.

4 0130A ANT.

CEc. Mar. Cec.

EKpm. Foro Cec. Epm.,

pd Ty

(Atacando.) ¡Sangre! ¡Quiero sangre!... ¡Toma,, defiéndete, marmota! (Reculando Meal ¡Ustá ciego, deténganle ustedes! ¡Ed mundo, aadola (Cae desplomado en una:

silla.) ¡Ab! (Cayendo en otra silla.)

(Atacando siempre.) ¡Le batirás al fin, cobarde!

¡Socorro!... ¡Al loco! (Desaparece por el foro, per-

seguido por Edmundo.)

be ¡Matilde! ¡No puedo moverme! ¡N1 yo! ¡Qué horror! ¡Qué terror... y qué furor! ¡Cualquiera casa á su hija! Por fortuna, es única! ¡Vaya un Cordero! ¡Qué marmota!

ESCENA XIV

DICHOS y CECILIA

¿Qué es esto? ¿Qué les pasa á ustedes? ¡Ay, Cecilia! ¡Hija mía! ¿Qué? ¡Edmundol. , ¡Floro! . ¿Qué? Digan pronto. Están batiéndose. ¡Oh! Matándoso. ¡Corramosl (Entran Edmundo y Floro n0z el foro,

batiéndose siempre. )

¡Aguarda, pillo! ¡Estoy perdido! ¡Edmundo! (Se tira á fondo volcando el tarro de pintura.) ¡Chús

pate esa!

Page 32: $e MANSO ERO!

FLORO ANT. CrEc.

ANT. FLORO

Epm. Cec.

Epm. Mar. Epm. ANT. Enm.

CrEc.

FLorO Epm. Foro Epm. YLñoRO ANT. Foro Epm. Ficro CeEc. FLoro Mar.

ANT FLoro

Fipm.

FLoro

Crec. Epm.

ANT. FLoro

ANT.

EE pa

¡Me ha matado! (Señalando la espada de Edmundo. ) ¡Sangre! ¿Dónde? En la espada. , ¡Sangre! ¡Ah! (Cayendo desmayado en el suelo, )

¡Sangre! ¡Dios mio! ¡Pierde el sentido! (Coge una botella de agua y humedece las sienes de Floro.) ¡Floro! Arosihal j | ¡No es posiblel y .. .| Y mi pintura... que 0 volcado! (Mirando su espada. ) ¿Qué?.. . ¡Eso es! ¡e esto es

pintura; y Floro no tiene más que miedo! ¡Chist! ¡Silencio! ¡Ah! [rudo raras ia

Pobre amigo, ¿cómo estás? ¡Mal! ¡muy mal! | ¡Quiá, hombre! . Sí, me muero! | ¿Dónde le duele á usted? No lo sé; me desangro: (Mirando la pintura.) ¡Ohl ¿Qué? ¡Abi .. mi sangrel ¡Qué colorada! ¡Como que era yo muy robusto! Parece pintura: 5 ¡Como que lo'es! ¡Rojo... bestial! ¿Está usted seguro?... Entonces... yo... (Se palpa y se pone en pie)

¡Ni un rasguño!... pero mucho miedo, chico; este clima no te conviene para la convale- cencia Hace una hora que me hubiera ido de no . impedirmelo estos señores... y la misma Ce- cilia. | (Con picardis.) ¡Hice mal! ¿Me perdona usted? No te hagas desear allá; tu tío, y los jabones Le pea | (A Floro.) ¿Eh?... ¡Se lo-quería usted fumar! Quién había de pensar que rabiaría 1 un cor- Ye: dero... AE ¡La rabia del cordero... es la peor! con que a no vuelva usted por lana. : ee

e

Page 33: $e MANSO ERO!

pe y [pa

Eom. Mi rabia es pasajera; para curarla

el autor me receta vuestres palmadas; conque sed buenos,

(Haciendo ademán de ajlaudir.) y yo seré cual antes

manso cordero,

TELÓN

Page 34: $e MANSO ERO!

E NA (PE