Download - Manual Tesys t
1639505 06/2009
1639
505
www.schneider-electric.com
TeSys® T LTM R Modbus®/TCPControlador de gestión de motores Manual de usuario
06/2009
Schneider Electric no asume ninguna responsabilidad ante los posibles errores que aparezcan en este documento. Si tiene alguna sugerencia para llevar a cabo mejoras o modificaciones o si ha encontrado errores en esta publicación, le rogamos que nos lo notifique.
Queda prohibido reproducir cualquier parte de este documento bajo ninguna forma o medio posible, ya sea electrónico, mecánico o fotocopia, sin autorización previa de Schneider Electric.
Deberán tenerse en cuenta todas las normas de seguridad nacionales, regionales y locales pertinentes a la hora de instalar y utilizar este producto. Por razones de seguridad y para garantizar que se siguen los consejos de la documentación del sistema, las reparaciones sólo podrá realizarlas el fabricante.
Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las instrucciones pertinentes.
Si no se utiliza el software de Schneider Electric o un software compatible con nuestros productos de hardware, pueden sufrirse daños o lesiones o provocar un funcionamiento inadecuado del dispositivo.
Si no se tiene en cuenta esta información se pueden causar daños personales o en el equipo.
© 2009 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.
2 1639505 06/2009
Tabla de materias
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Capítulo 1 Introducción al sistema de gestión de motores TeSys® T . . . 15Presentación del sistema de gestión de motores TeSys® T . . . . . . . . . . . 16Guía de selección del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Descripción física del controlador LTM R con el protocolo Modbus®/TCP . . . . 28Descripción física del módulo de expansión LTM E . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Capítulo 2 Funciones de medición y supervisión . . . . . . . . . . . . . . 332.1 Medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Corrientes de línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Corriente de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Corriente media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Desequilibrio de corrientes de fase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Nivel de capacidad térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Sensor de temperatura del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Frecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Tensiones línea a línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Desequilibrio de tensión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Tensión media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Factor de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Potencia activa y potencia reactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Consumo de potencia activa y consumo de potencia reactiva . . . . . . . . . 51
2.2 Fallos de supervisión de sistemas y dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Controlador-fallo interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Temperatura interna del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Diagnóstico de errores de comandos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Fallos de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Suma de comprobación de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Pérdida de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Tiempo hasta el disparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Fallo y advertencia de configuración de LTM E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Fallo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
1639505 06/2009 3
2.3 Contadores de fallos y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Introducción a los contadores de fallos y advertencias . . . . . . . . . . . . . . 69Todos los contadores de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Todos los contadores de advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Contador de rearme automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Contadores de fallos y advertencias de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Contador de errores de comandos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Contador de fallos de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Contadores de pérdida de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Contadores de fallos internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Historial de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2.4 Historial del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Contadores de arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Contador de arranques del motor por hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Contador de descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Contadores de rearranque automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Motor-corriente del último arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Motor-duración del último arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Tiempo de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
2.5 Estado de funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Estado del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Mínimo-tiempo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Capítulo 3 Funciones de protección del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 833.1 Introducción a las funciones de protección del motor . . . . . . . . . . . . . . . 84
Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Características de protección del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.2 Funciones de protección térmica y de corriente del motor . . . . . . . . . . . 90Sobrecarga térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Sobrecarga térmica - Térmica inversa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Sobrecarga térmica - Tiempo definido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Desequilibrio de corrientes de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Pérdida de corriente de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Inversión de corrientes de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Arranque prolongado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Agarrotamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Infracorriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Sobrecorriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Corriente de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Corriente de tierra interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Corriente de tierra externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Sensor de temperatura del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Sensor de temperatura del motor - PTC binario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
4 1639505 06/2009
Motor-sensor de temperatura - PT100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Sensor de temperatura del motor - PTC analógico. . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Sensor de temperatura del motor - NTC analógico. . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Ciclo rápido-bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
3.3 Funciones de protección de la tensión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Desequilibrio de tensiones de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Pérdida de tensión de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Inversión de tensión de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Infratensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Gestión de caídas de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Rearranque automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
3.4 Funciones de protección de alimentación del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 169Potencia insuficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Potencia excesiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Factor de potencia insuficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Factor de potencia excesivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Capítulo 4 Funciones de control del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1834.1 Canales de control y estados de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Canales de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Estados de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Ciclo de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
4.2 Modos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Principios de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Modos de funcionamiento predefinidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Cableado de control y gestión de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205Modo de funcionamiento de sobrecarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207Modo de funcionamiento independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Modo de funcionamiento de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218Modo de funcionamiento de dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224Modo de funcionamiento personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
4.3 Gestión de fallos y comandos Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Introducción a la gestión de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Rearme manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Rearme automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238Rearme a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Códigos de fallo y advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246Comandos Borrar del controlador LTM R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Capítulo 5 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2495.1 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
1639505 06/2009 5
Conexión a un dispositivo HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263Cableado: Principios generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268Cableado: Transformadores de corriente (CT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra . . . . . . . . . . . . 280Cableado: Sensores de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282Contactores recomendados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
5.2 Cableado de la red de comunicación Modbus®/TCP . . . . . . . . . . . . . . . 288
Características del terminal de cableado del puerto de red Modbus®/TCP . . . . 289
Conexión a la red Modbus®/TCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291Capítulo 6 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298Descripción general de la puesta en marcha / Tratamiento de fallos FDR no recuperables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301Primer encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302Parámetros necesarios y opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Configuración de FLC (Corriente a plena carga) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Comprobación de la comunicación Modbus®/TCP . . . . . . . . . . . . . . . . . 309Comprobación del cableado del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312Comprobación de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Capítulo 7 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3177.1 Uso del controlador LTM R solamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Configuraciones de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319Configuración independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
7.2 Uso de la unidad de operador de control LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . 324Presentación de la unidad de operador de control LTM CU . . . . . . . . . . 325Configuración del puerto HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
7.3 Configurar el XBTN410 de Magelis® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis® . . . . . . . 329Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios . . . . . . . . 330Transferir los archivos de software de la aplicación
al HMI XBTN410 de Magelis® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3317.4 Uso del HMI XBTN410 de Magelis® (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Descripción física (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333Líneas de comandos (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . 339Editar valores (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341Ejecutar un comando de escritura de valores (1 a varios). . . . . . . . . . . . 345Estructura de menús (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347Estructura de menús: Página Inicio (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348Estructura de menús: Todos los controladores LTM R y el HMI (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349Página Controlador (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353Ajustes (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
6 1639505 06/2009
Históricos (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363ID De Producto (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366Supervisión (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367Gestión de fallos (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369Comandos de servicio (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
7.5 Utilizar el software PowerSuite™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372Instalación de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373Interfaz de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374Gestión de archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377Ajustes de dirección IP almacenada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382Direccionamiento IP maestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383Modo de configuración/Sustitución de dispositivo defectuoso . . . . . . . . . 385SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387Puerto HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389Servicios que utilizan PowerSuite™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391Medición y supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392Gestión de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395Comandos Self Test y Clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
7.6 Utilizar los servicios Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399Gestión del enlace Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401Direccionamiento IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403Sustitución de dispositivo defectuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411Configuración de la exploración de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419IP maestra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423Actualización del firmware del puerto de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425Diagnóstico Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426Protocolo simple de administración de red (SNMP) . . . . . . . . . . . . . . . . . 435Utilizar la herramienta de diagnóstico Ethernet ConneXview . . . . . . . . . . 438
7.7 Utilizar la red de comunicación Modbus®/TCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Principio del protocolo Modbus®/TCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443Configuración de la comunicación Ethernet del puerto de red . . . . . . . . . 446Comandos Borrar de los parámetros de comunicación . . . . . . . . . . . . . . 449Control y supervisión simplificadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Solicitudes Modbus®/TCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453Gestión de excepciones Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454Variables de mapa de usuario (Registros indirectos definidos por el usuario) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455Mapa de registros (Organización de variables de comunicación) . . . . . . 457Formatos de los datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459Tipos de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461Variables de identificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471Variables históricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472Variables de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482Variables de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
1639505 06/2009 7
Variables de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508Variables de mapa de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510Variables de lógica personalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511Registros de mirroring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512
7.8 Utilizar la interfaz de usuario del servidor web estándar . . . . . . . . . . . . . 516Descripción de la interfaz de usuario del servidor web estándar. . . . . . . 517Página Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523Página Login . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525Página Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527Página Visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528Página Estado de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529Página Medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531Página Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533Página Diagnóstico Básico Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535Página Diagnóstico Ampliado Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536Página Fallos y advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538Página Reseña histórica de los fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542Página Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 544Página Contador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545Página Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547Página Configuración térmica del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549Página Parámetros de corriente del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551Página Parámetros de tensión del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554Página Parámetros de potencia del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557Página Contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559
Capítulo 8 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561Detección de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564Mantenimiento preventivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567Sustitución de un controlador LTM R y un módulo de expansión LTM E . . . . 571Advertencias y fallos de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572
Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575Apéndice A Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577
Especificaciones técnicas del controlador LTM R . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578Especificaciones técnicas del módulo de expansión LTM E . . . . . . . . . . 582Características de las funciones de medición y supervisión . . . . . . . . . . 585
Apéndice B Parámetros configurables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587Configuración de control y del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588Configuración térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591Parámetros de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593Parámetros de tensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596Parámetros de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599Configuración de comunicación y HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601
8 1639505 06/2009
Apéndice C Diagramas de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 607C.1 Diagramas de cableado con formato IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608
Diagramas de cableado del modo de sobrecarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 610Diagramas de cableado del modo independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha . . . . . . . . . . 616Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos . . . . 618Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622Diagramas de cableado del modo Dahlander de dos velocidades . . . . . . 624Diagramas de cableado del modo de cambio de polarización de dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626
C.2 Diagramas de cableado con formato NEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628Diagramas de cableado del modo de sobrecarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630Diagramas de cableado del modo independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha . . . . . . . . . . 636Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos . . . . 638Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado sencillo (polo consecuente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 646
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655
1639505 06/2009 9
§
Información de seguridadInformación importante
AVISO
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.
1639505 06/2009 11
TENGA EN CUENTA
La instalación, manejo, puesta en servicio y mantenimiento de equipos eléctricos deberán ser realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace responsable de ninguna de las consecuencias del uso de este material.
Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos relativos a la construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos y que ha sido formada en materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos que conllevan tales equipos.
12 1639505 06/2009
Acerca de este libro
Presentación
Objeto
En este manual se describe la versión del protocolo de red Modbus®/TCP del
controlador de gestión de motores TeSys® T LTM R y el módulo de expansión LTM E. El objetivo de este manual es:
por una parte, describir y explicar las funciones de supervisión, protección y control del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E, y
por la otra, proporcionar la información necesaria para implementar y respaldar una solución que se adapte lo mejor posible a los requisitos de su aplicación
En el manual se describen las 4 partes principales de una implementación satisfactoria del sistema:
instalación del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E puesta en marcha del controlador LTM R mediante el ajuste de los parámetros
esenciales uso del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E, con y sin otros
dispositivos de interfaz hombre-máquina mantenimiento del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E
Este manual va dirigido a:
ingenieros de diseño integradores de sistemas operadores de sistemas ingenieros de mantenimiento
Campo de aplicación
Este manual es válido para todos los controladores LTM R Modbus®/TCP. Algunas funciones están disponibles dependiendo de la versión del software del controlador.
1639505 06/2009 13
Documentos relacionados
Puede descargar estas publicaciones técnicas y otra información técnica de nuestro sitio web www.schneider-electric.com.
Comentarios del usuario
Envíe sus comentarios a la dirección electrónica [email protected].
Título de la documentación Reference Number
Guía de inicio rápido de TeSys® T LTM R Modbus®/TCP Controlador de gestión de motores
1639576
Manual de instrucciones del TeSys® T LTM R••• 1639508
Manual de instrucciones del TeSys® T LTM E••• 1639509
Manual del usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control
1639581
Manual de instrucciones del TeSys® T LTM CU 1639582
Manual de usuario del editor de lógica personalizada del controlador
de gestión de motores TeSys® T LTM R
1639507
Manual de usuario del XBT-N 1681029
Manual de instrucciones del XBT-N 1681014
14 1639505 06/2009
1639505 06/2009
1
Introducción
1639505 06/2009
Introducción al sistema de gestión de motores TeSys® T
Descripción general
En este capítulo se presenta el sistema de gestión de motores TeSys® T y sus dispositivos complementarios.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Presentación del sistema de gestión de motores TeSys® T 16
Guía de selección del sistema 24
Descripción física del controlador LTM R con el protocolo Modbus®/TCP 28
Descripción física del módulo de expansión LTM E 31
15
Introducción
Presentación del sistema de gestión de motores TeSys® T
Objetivo del producto
El sistema de gestión de motores TeSys® T ofrece capacidades de protección, control y supervisión para los motores de inducción de CA monofásicos y trifásicos.
Al tratarse de un sistema modular y flexible, se puede configurar para satisfacer las necesidades de las aplicaciones industriales. El sistema está diseñado para satisfacer las necesidades de los sistemas de protección integrados con comunica-ciones abiertas y una arquitectura global.
La mayor precisión de los sensores y la total protección electrónica del motor garantizan la mejor utilización del motor. Las completas funciones de supervisión permiten analizar las condiciones de funcionamiento del motor y reaccionar de forma más rápida para impedir la parada del sistema.
El sistema ofrece funciones de diagnóstico e históricos, así como advertencias y fallos configurables, lo que permite predecir de forma óptima el mantenimiento de los componentes, y proporciona datos para mejorar continuamente todo el sistema.
16 1639505 06/2009
Introducción
Ejemplos de segmentos de maquinaria admitidos
El sistema de gestión de motores es aplicable a los siguientes segmentos de maquinaria:
Segmento de maquinaria Ejemplos
Segmentos de maquinaria especial y de proceso
Tratamiento de agua y aguas residuales tratamiento de agua (sopladores y agitadores)
Metal, minerales y minería cemento vidrio acero extracción de minerales
Aceite y gas procesamiento de aceite y gas petroquímica refinería, plataforma marina
MicroelectrónicaFarmacéuticaIndustria química cosméticos detergentes fertilizantes pintura
Industria del transporte líneas de transporte aeropuertos
Otras industrias tuneladoras grúas
Segmentos de maquinaria compleja Comprende las máquinas de alto nivel de automatización o coordinación utilizadas en: sistemas de bombeo transformación de papel líneas de impresión HVAC (climatización, ventilación y calefacción)
1639505 06/2009 17
Introducción
Industrias
El sistema de gestión de motores es aplicable a las siguientes industrias y sectores empresariales asociados:
Sistema de gestión de motores TeSys® T
Los dos componentes de hardware principales del sistema son el controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E. El sistema puede configurarse y controlarse mediante un dispositivo HMI (Interfaz hombre máquina) (XBT de
Magelis® o TeSys® T LTM CU), un PC con el software PowerSuite™ o a distancia a través de una red utilizando un PLC o el servidor web Ethernet.
Otros componentes como los transformadores de corriente de carga externos del motor y los transformadores de corriente de tierra añaden una mayor protección al sistema.
Industria Sectores Aplicación
Edificios edificios de oficinas centros comerciales naves industriales barcos hospitales centros culturales aeropuertos
Control y gestión de las instalaciones de edificios: sistemas HVAC críticos agua aire gas electricidad vapor
Industria metal, minerales y minería: cemento, vidrio, acero, extracción de minerales
microelectrónica petroquímica etanol química: industria de pasta y papel farmacéutica alimentos y bebidas
control y supervisión de motores-bomba control de la ventilación control de la tracción y los movimientos de carga visualización de estado y comunicación con
máquinas proceso y comunicación de los datos capturados gestión remota de los datos en uno o varios sitios
a través de Internet
Energía e infraestructura
tratamiento y transporte del agua infraestructura de transporte de
personas y mercancías: aeropuertos, túneles de carretera, metros y tranvías
generación y transporte de energía
control y supervisión de motores-bomba control de la ventilación control remoto de turbinas eólicas gestión remota de los datos en uno o varios sitios
a través de Internet
18 1639505 06/2009
Introducción
Controlador LTM R
El controlador LTM R, basado en microprocesador, es el componente principal del sistema que gestiona las funciones de control, protección y supervisión de los motores de inducción de CA monofásicos y trifásicos. El controlador LTM R está diseñado para trabajar a través de diversos protocolos de bus de campo.
La gama incluye seis modelos de controlador LTM R que utilizan el protocolo de
comunicación Modbus®/TCP.
Módulo de expansión LTM E
La gama incluye dos modelos del módulo de expansión LTM E que proporcionan funcionalidad de supervisión de tensión y 4 entradas lógicas adicionales. El módulo de expansión LTM E está alimentado por el controlador LTM R a través de un cable conector.
Controlador LTM R Descripción funcional Número de referencia
detección de corriente 0,4...100 A entradas de corriente 6 entradas lógicas TON 4 salidas de relé: 3 SPST, 1 DPST conexiones para un sensor de corriente de tierra conexión para un sensor de temperatura del motor conexión para red conexión para dispositivo HMI o módulo de expansión funciones de protección, medición y supervisión de la
corriente funciones de control del motor indicador de corriente indicadores LED de fallo y advertencia indicadores de comunicación de red y alarma indicador LED de comunicación HMI función de comprobación y rearme
LTMR08EBD (24 V CC, 0,4...8 A FLC)
LTMR27EBD (24 V CC, 1,35...27 A FLC)
LTMR100EBD (24 V CC, 5...100 A FLC)
LTMR08EFM (100...240 V CA, 0,4...8 A FLC)
LTMR27EFM (100...240 V CA, 1,35...27 A FLC)
LTMR100EFM (100...240 V CA, 5...100 A FLC)
Módulo de expansión LTM E
Descripción funcional Número de referencia
detección de tensión 110...690 V ca 3 entradas de tensión 4 entradas lógicas TON adicionales funciones adicionales de protección, medición y supervisión de la
tensión indicador LED de corriente indicadores LED de estado de entrada lógica
Otros componentes necesarios para un módulo de expansión opcional: cable de conexión del controlador LTM R al módulo de expansión
LTM E
LTMEV40BD (entradas lógicas de 24 V cc)
LTMEV40FM (entradas lógicas de 100...240 V ca)
1639505 06/2009 19
Introducción
Dispositivo HMI: XBTN410 de Magelis®
El sistema utiliza el dispositivo HMI XBTN410 de Magelis® con una pantalla de cristal líquido.
Dispositivo HMI: Unidad de operador de control LTM CU
El sistema utiliza un dispositivo HMI de unidad de operador de control TeSys® T LTM CU con una pantalla de cristal líquido y botones de navegación contextual. El LTM CU recibe la alimentación internamente del controlador LTM R. Este cuenta con un manual de usuario individual.
XBTN410 de Magelis® Descripción funcional Número de referencia
configuración del sistema a través de entradas de menús visualización de parámetros, advertencias y fallos
Otros componentes necesarios para un dispositivo HMI opcional: una fuente de alimentación independiente cable de comunicación del LTM R/LTM E a HMI software de programación XBTL1000 de Magelis
XBTN410 (HMI)
XBTZ938 (cable)
XBTL1000 (software)
Unidad de operador de control LTM CU
Descripción funcional Número de referencia
configuración del sistema a través de entradas de menús
visualización de parámetros, advertencias y fallos control del motor
Otros componentes necesarios para un dispositivo HMI opcional: cable de comunicación del LTM R/LTM E a HMI cable de comunicación del HMI al PC
LTM CU
VW3A1104R.0 (cable de comunicación de HMI)
VW3A8106 (juego de cables PowerSuite™)
LTM9KCUJuego para LTM CU portátil
20 1639505 06/2009
Introducción
Software PowerSuite™
El software PowerSuite™ es una aplicación basada en Microsoft® Windows®.
Transformadores de corriente
Los transformadores de corriente externa amplían la gama actual de uso con motores de más de 100 amperios a plena carga.
Software PowerSuite Descripción funcional Número de referencia
configuración del sistema a través de entradas de menús
visualización de parámetros, advertencias y fallos control del motor activación de la personalización de los modos de
funcionamiento
Otros componentes necesarios para el software PowerSuite: un PC una fuente de alimentación independiente cable de comunicación del LTM R/LTM E al PC
PowerSuite
VW3A8106(juego de cables PowerSuite™)
Transformadores de corriente Schneider Electric
Primario Secundario
Diámetro interno Número de referencia
mm in.
100 1 35 1.38 LT6CT1001
200 1 35 1.38 LT6CT2001
400 1 35 1.38 LT6CT4001
800 1 35 1.38 LT6CT8001
Nota: También están disponibles los siguientes transformadores: Schneider Electric LUTC0301, LUTC0501, LUTC1001, LUTC2001, LUTC4001 y LUTC8001.
1639505 06/2009 21
Introducción
Los transformadores de corriente de tierra externa miden las condiciones de fallo a tierra.
El juego de conexiones incluye barras de bus y lengüetas que adaptan el paso por las ventanas de cableado y proporcionan terminaciones de línea y de carga para el circuito de alimentación.
Transformadores de corriente de tierra Vigirex™ Schneider Electric
Tipo Corriente máxima
Diámetro interno Relación de transformación
Número de referenciamm in.
TA30 65 A 30 1.18 1000:1 50437
PA50 85 A 50 1.97 50438
IA80 160 A 80 3.15 50439
MA120 250 A 120 4.72 50440
SA200 400 A 200 7.87 50441
PA300 630 A 300 11.81 50442
POA 85 A 46 1.81 50485
GOA 250 A 110 4.33 50486
Juego de conexiones Square D
Descripción Número de referencia
Juego de conexiones Square D MLPL9999
22 1639505 06/2009
Introducción
Cables
Los componentes del sistema necesitan cables para conectarse con otros componentes y comunicarse con la red.
Cable Descripción Número de referencia
Cable conector de 0,04 m (1.57 in.) de longitud, para la conexión lado a lado entre el LTM R y el LTM E
LTMCC004
Cable conector entre el LTM R y el LTM E RJ45 de 0,3 m (11.81 in.) de longitud
LU9R03
Cable conector entre el LTM R y el LTM E RJ45 de 1,0 m (3.28 ft) de longitud
LU9R10
Cable de conexión de red de par trenzado apantallado/no apantallado de categoría 5 con 2 conectores RJ45
490 NTW 000 •••
Cable de conexión entre el LTM R/LTM E y el dispositivo HMI
de Magelis® de 2,5 m (8.20 ft) de longitud
XBTZ938
Cable de conexión entre el LTM R/LTM E y el dispositivo HMI LTM CU de 1,0 m (3.28 ft) o 3,0 m (9.84 ft) de longitud
VW3A1104R10VW3A1104R30
Juego de cables PowerSuite™ que incluye cable de comunicación entre el LTM E/LTM R y un PC de 1,0 m (3.28 in.) de longitud
VW3A8106
1639505 06/2009 23
Introducción
Guía de selección del sistema
Descripción general
En esta sección se describe el controlador LTM R con y sin el módulo de expansión opcional LTM E para las funciones de medición, supervisión, protección y control.
Funciones de medición y supervisión medición contadores de fallos y advertencias fallos de supervisión de sistemas y dispositivos historial del motor estado de funcionamiento del sistema
Funciones de protección protección térmica del motor protección de corriente del motor protección de alimentación y tensión del motor
Funciones de control canales de control (selección de origen de control local/a distancia) modos de funcionamiento gestión de fallos
Funciones de medición
En la siguiente tabla se muestra el equipo necesario para permitir las funciones de medición del sistema de gestión de motores:
Función Controlador LTM R LTM R con LTM E
Medición
Corrientes de línea X X
Corriente de tierra X X
Corriente media X X
Corriente-desequilibrio de fases X X
Nivel de capacidad térmica X X
Motor-sensor de temperatura X X
Frecuencia – X
Tensión línea a línea – X
Desequilibrio de tensión de red – X
Tensión media – X
Factor de potencia – X
X La función está disponible
– La función no está disponible
24 1639505 06/2009
Introducción
Potencia activa – X
Potencia reactiva – X
Potencia activa-consumo – X
Potencia reactiva-consumo – X
Fallos de supervisión de sistema y dispositivo
Fallos internos del controlador X X
Controlador-temperatura interna X X
Diagnóstico de errores de comandos de control X X
Fallo de cableado - Conexiones del sensor de temperatura X X
Fallo de cableado - Conexiones de corriente X X
Fallo de cableado - Conexiones de tensión – X
Suma de comprobación de configuración X X
Pérdida de comunicación X X
Tiempo hasta el disparo X X
Contadores de fallos y advertencias
Número de fallos de protección X X
Contador de advertencias de protección X X
Contador de defectos de diagnóstico X X
Contador de funciones de control del motor X X
Historial de fallos X X
Historial del motor
Arranques del motor / arranques de O1 / arranques de O2 X X
Tiempo de funcionamiento X X
Arranques del motor por hora X X
Motor-corriente del último arranque X X
Motor-duración del último arranque X X
Estado de funcionamiento del sistema
Motor-en marcha X X
Motor listo X X
Motor-en arranque X X
Mínimo-tiempo de espera X X
Función Controlador LTM R LTM R con LTM E
X La función está disponible
– La función no está disponible
1639505 06/2009 25
Introducción
Funciones de protección
En la siguiente tabla se muestra el equipo necesario para permitir las funciones de protección del sistema de gestión de motores:
Funciones Controlador LTM R LTM R con LTM E
Sobrecarga térmica X X
Corriente-desequilibrio de fases X X
Pérdida de corriente de fase X X
Inversión de corrientes de fase X X
Arranque prolongado X X
Agarrotamiento X X
Infracorriente X X
Sobrecorriente X X
Corriente de tierra X X
Motor-sensor de temperatura X X
Ciclo rápido-bloqueo X X
Tensión-desequilibrio de fases – X
Pérdida de tensión de fase – X
Inversión de tensión de fase – X
Infratensión – X
Sobretensión – X
Descarga – X
Potencia insuficiente – X
Potencia excesiva – X
Factor de potencia insuficiente – X
Factor de potencia excesivo – X
X La función está disponible
– La función no está disponible
26 1639505 06/2009
Introducción
Funciones de control
En la siguiente tabla se muestra el equipo necesario para permitir las funciones de control del sistema de gestión de motores:
Funciones de control Controlador LTM R LTM R con LTM E
Canales de control del motor
Bornero de conexión X X
HMI X X
A distancia X X
Modo de funcionamiento
Sobrecarga X X
Independiente X X
2 sentidos de marcha X X
Dos tiempos X X
Dos velocidades X X
Personalizado X X
Gestión de fallos
Rearme manual X X
Rearme automático X X
Rearme a distancia X X
X La función está disponible
– La función no está disponible
1639505 06/2009 27
Introducción
Descripción física del controlador LTM R con el protocolo Modbus®/TCP
Entradas de corriente de fase
El controlador LTM R incluye transformadores de corriente interna para medir la corriente de la fase de carga del motor directamente a partir de los cables de alimentación de carga del motor o de secundarios de transformadores de corriente externa.
1 Ventanas para la medición de la corriente de fase
28 1639505 06/2009
Introducción
Cara frontal
La cara frontal del controlador LTM R incluye las siguientes características:
1 Botón Test/Reset2 Puerto LTM E/HMI con conector RJ45 para la conexión del controlador LTM R a un HMI,
un PC o un módulo de expansión LTM E3 Puerto número 1 Ethernet con conector RJ45 para la conexión del controlador LTM R a
una red Modbus/TCP4 Puerto número 2 Ethernet con conector RJ45 para la conexión del controlador LTM R a
una red Modbus/TCP5 LED indicadores de estado del LTM R6 Bornero enchufable: alimentación de control, entradas lógicas y comunes7 Bornero enchufable: relé de salida unipolar/bipolar (DPST)8 Relé de salida de bornero enchufable9 Bornero enchufable: entrada de fallo a tierra y entrada de sensor de temperatura10 Conmutadores rotatorios (decenas y unidades) para direccionamiento IP11 Enlace del puerto Ethernet y LED de actividad12 Dirección MAC
1639505 06/2009 29
Introducción
LED
Descripciones de los LED del controlador LTM R:
Nombre de LED Descripción
LED de estado del LTM R:
HMI Comm Comunicación entre el controlador LTM R y un dispositivo HMI, un PC o un módulo de expansión LTM E
Power Condición de alimentación o fallo interno del controlador LTM R
Alarm Fallo o advertencia de protección, o fallo interno
Recuperación Pérdida de comunicación entre el controlador LTM R y la red o el origen de control HMI
STS Estado de red Modbus/TCP
LED de estado del puerto Ethernet:
LK Estado del enlace Ethernet
ACT Estado de actividad de comunicación Ethernet
30 1639505 06/2009
Introducción
Descripción física del módulo de expansión LTM E
Descripción general
El módulo de expansión LTM E amplía las funciones de supervisión y control del controlador LTM R al proporcionar mediciones de la tensión y entradas lógicas adicionales:
3 entradas de tensión de fase 4 entradas lógicas TON adicionales
Módulo de expansión LTM E Módulo de expansión LTM E conectado a un controlador LTM R
1639505 06/2009 31
Introducción
Cara frontal del módulo de expansión LTM E
La cara frontal del módulo de expansión LTM E incluye las siguientes características:
1 Puerto con conector RJ45 al dispositivo HMI o al PC2 Puerto con conector RJ45 al controlador LTM R3 LED indicadores de estado4 Bornero enchufable: entradas de tensión5 Bornero enchufable: entradas lógicas y común
NOTA: Las entradas lógicas se alimentan externamente de acuerdo con las tensiones nominales.
LED
Descripción de los LED del módulo de expansión LTM E
Nombre de LED Descripción
Power Estado de alimentación/fallo
I.7 Estado de entrada lógica I.7
I.8 Estado de entrada lógica I.8
I.9 Estado de entrada lógica I.9
I.10 Estado de entrada lógica I.10
32 1639505 06/2009
1639505 06/2009
2
Funciones de medición y supervisión
1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Descripción general
El controlador LTM R proporciona funciones de detección, medición y supervisión en apoyo a las funciones de protección de fallos de corriente, temperatura y fallo a tierra. Cuando se conecta a un módulo de expansión LTM E, el controlador LTM R proporciona además funciones de medición de tensión y potencia.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
2.1 Medición 34
2.2 Fallos de supervisión de sistemas y dispositivos 52
2.3 Contadores de fallos y advertencias 68
2.4 Historial del motor 75
2.5 Estado de funcionamiento del sistema 80
33
Funciones de medición y supervisión
2.1 Medición
Descripción general
El controlador LTM R utiliza estas mediciones para llevar a cabo funciones de protección, control, supervisión y lógicas. Cada medición se describe de forma detallada en esta sección.
El acceso a las mediciones se puede realizar a través de: un PC con el software PowerSuite™ un dispositivo HMI un PLC a través de un puerto de red
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Corrientes de línea 35
Corriente de tierra 37
Corriente media 40
Desequilibrio de corrientes de fase 42
Nivel de capacidad térmica 43
Sensor de temperatura del motor 44
Frecuencia 45
Tensiones línea a línea 45
Desequilibrio de tensión de red 46
Tensión media 47
Factor de potencia 48
Potencia activa y potencia reactiva 50
Consumo de potencia activa y consumo de potencia reactiva 51
34 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Corrientes de línea
Descripción
El controlador LTM R mide las corrientes de línea y proporciona el valor de cada fase en amperios y como un porcentaje de FLC.
La función de corrientes de línea devuelve el valor eficaz en amperios de las corrientes de fase de las 3 entradas de CT:
L1: corriente fase 1 L2: corriente fase 2 L3: corriente fase 3
El controlador LTM R realiza cálculos del valor eficaz verdadero de las corrientes de línea hasta el séptimo armónico.
La corriente de una fase se mide a partir de L1 y L3.
Características de las corrientes de línea
La función de corrientes de línea presenta las siguientes características:
Relación de corriente de línea
El parámetro Corriente L1, L2 o L3-relación proporciona la corriente de fase como un porcentaje de FLC.
Fórmulas de la relación de corriente de línea
El valor de corriente de línea de la fase se compara con el parámetro FLC, donde FLC es FLC1 o FLC2, el que esté activo en ese momento.
Característica Valor
Unidad A
Precisión +/-1% para modelos de 8 A y 27 A +/-2% para modelos de 100 A
Resolución 0,01 A
Intervalo de actualización 100 ms
Medición calculada Fórmula
Relación de corriente de línea 100 x Ln / FLC
Donde: FLC = parámetro FLC1 o FLC2, el que esté activo en ese momento Ln = valor de corriente L1, L2 o L3 en amperios
1639505 06/2009 35
Funciones de medición y supervisión
Características de la relación de corriente de línea
La función de relación de corriente de línea presenta las siguientes características:
Característica Valor
Unidad % de FLC
Precisión Consulte Características de las corrientes de línea, página 35
Resolución 1% FLC
Intervalo de actualización 100 ms
36 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Corriente de tierra
Descripción
El controlador LTM R mide las corrientes de tierra y proporciona valores en amperios y como un porcentaje de FLCmin.
La corriente de tierra interna (Iti∑) la calcula el controlador LTM R a partir de 3 corrientes de línea medidas por los transformadores de corriente de carga. Indica 0 cuando la corriente desciende por debajo del 10% de FLCmin.
La corriente de tierra externa (Iti) la mide el transformador de corriente de tierra externa conectado a los terminales Z1 y Z2.
Parámetros configurables
La configuración del canal de control presenta los siguientes parámetros configurables:
Fórmula de la corriente de tierra externa
El valor de la corriente de tierra externa depende de la configuración de los parámetros:
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Corriente de tierra-modo Interna Externa
Interna
Corriente de tierra-relación Ninguna 100:1 200:1.5 1000:1 2000:1 Otra relación
Ninguna
CT de tierra-primario 1…65.535 1
CT de tierra-secundario 1…65.535 1
Medición calculada Fórmula
Corriente de tierra externa (Corriente a través de Z1-Z2) x (CT de tierra-primario) / (CT de tierra-secundario)
1639505 06/2009 37
Funciones de medición y supervisión
Características de la corriente de tierra
La función de corriente de tierra presenta las siguientes características:
Corriente de tierra-relación
El parámetro Corriente de tierra-relación proporciona el valor de la corriente de tierra como un porcentaje de FLCmin.
Fórmulas de relación de corriente de tierra
El valor de corriente de tierra se compara con FLCmin.
Característica Valor
Corriente de tierra interna (ItiΣ) Corriente de tierra externa (Iti)
Unidad A A
Precisión
LTM R 08xxx Iti ≥ 0,3 A +/–10% Superior a +/–5% o +/–0,01 A
0,2 A ≤ Iti ≤ 0,3 A +/–15%
0,1 A ≤ Iti ≤ 0,2 A +/–20%
Iti < 0,1 A N/D(1)
LTM R 27xxx Iti ≥ 0,5 A +/–10%
0,3 A ≤ Iti ≤ 0,5 A +/–15%
0,2 A ≤ Iti ≤ 0,3 A +/–20%
Iti < 0,2 A N/D(1)
LTM R 100xxx Iti ≥ 1,0 A +/–10%
0,5 A ≤ Iti ≤ 1,0 A +/–15%
0,3 A ≤ Iti ≤ 0,5 A +/–20%
Iti < 0,3 A N/D(1)
Resolución 0,01 A 0,01 A
Intervalo de actualización 100 ms 100 ms
(1) En corrientes de esta magnitud o inferior, no debe utilizarse la función de corriente de tierra interna. En su lugar, utilice los transformadores de corriente de tierra externa.
Medición calculada Fórmula
Corriente de tierra-relación 100 x corriente de tierra / FLCmín
38 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Características de la relación de corriente de tierra
La función de relación de corriente de tierra presenta las siguientes características:
Característica Valor
Unidad 0…2.000% de FLCmín
Precisión Consulte las características de corriente de tierra anteriores
Resolución 0,1% FLCmín
Intervalo de actualización 100 ms
1639505 06/2009 39
Funciones de medición y supervisión
Corriente media
Descripción
El controlador LTM R calcula la corriente media y proporciona el valor de la fase en amperios y como porcentaje de FLC.
La función de corriente media devuelve el valor eficaz de la corriente media.
Fórmulas de la corriente media
El controlador LTM R calcula la corriente media a partir de las corrientes de línea medidas. Los valores medidos se suman internamente con la siguiente fórmula:
Características de la corriente media
La función de corriente media presenta las siguientes características:
Corriente media-relación
El parámetro Corriente media-relación proporciona el valor de la corriente media como un porcentaje de FLC.
Fórmulas de la relación de corriente media
El valor de corriente media de la fase se compara con el parámetro FLC, donde FLC es FLC1 o FLC2, el que esté activo en ese momento.
Medición calculada Fórmula
Corriente media, motor trifásico Imed = (L1 + L2 + L3) / 3
Corriente media, motor monofásico Imed = (L1 + L3) / 2
Característica Valor
Unidad A
Precisión +/-1% para modelos de 8 A y 27 A +/-2% para modelos de 100 A
Resolución 0,01 A
Intervalo de actualización 100 ms
Medición calculada Fórmula
Corriente media-relación 100 x imed / FLC
Donde: FLC = parámetro FLC1 o FLC2, el que esté activo en ese momento lmed = valor de corriente media en amperios
40 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Características de la relación de corriente media
La función de relación de corriente media presenta las siguientes características:
Característica Valor
Unidad % de FLC
Precisión Consulte las características de corriente media anteriores
Resolución 1% FLC
Intervalo de actualización 100 ms
1639505 06/2009 41
Funciones de medición y supervisión
Desequilibrio de corrientes de fase
Descripción
La función de desequilibrio de corrientes de fase mide el porcentaje máximo de desviación entre la corriente media y las corrientes de fase individuales.
Fórmulas
La medida del desequilibrio de corrientes de fase se basa en la relación de desequilibrio calculada a partir de las siguientes fórmulas:
Características
La función de desequilibrio de corriente de línea presenta las siguientes características:
Medición calculada Fórmula
Relación de desequilibrio de corriente en la fase 1 (en %) Ii1 = (| L1 - Imed | x 100) / Imed
Relación de desequilibrio de corriente en la fase 2 (en %) Ii2 = (| L2 - Imed | x 100) / Imed
Relación de desequilibrio de corriente en la fase 3 (en %) Ii3 = (| L3 - Imed | x 100) / Imed
Relación de desequilibrio de corriente para 3 fases (en %) Ides = Máx(Ii1, Ii2, Ii3)
Característica Valor
Unidad %
Precisión +/-1,5% para modelos de 8 A y 27 A +/-3% para modelos de 100 A
Resolución 1%
Intervalo de actualización 100 ms
42 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Nivel de capacidad térmica
Descripción
La función de nivel de capacidad térmica utiliza 2 modos térmicos para calcular la cantidad de capacidad térmica utilizada: uno para los devanados estatórico y rotórico de cobre del motor y otro para el bastidor de hierro del motor. Se indica el modelo térmico con la máxima capacidad utilizada.
Esta función también estima y muestra: el tiempo que queda antes de que se desencadene un fallo de sobrecarga
térmica (consulte Tiempo hasta el disparo, página 65), y el tiempo que queda hasta que la condición de fallo desaparezca, una vez que
se ha desencadenado un fallo de sobrecarga térmica (consulte Mínimo-tiempo de espera, página 81).
Características de la corriente de disparo
La función de nivel de capacidad térmica utiliza una de las siguientes características de curva de disparo (TCC) seleccionadas:
tiempo definido térmica inversa (predeterminado)
Modelos de nivel de capacidad térmica
Tanto los modelos de cobre como los de hierro utilizan la corriente de fase máxima medida y el parámetro Motor-clase de disparo para generar una imagen térmica no escalada. El nivel de capacidad térmica indicado se calcula escalando la imagen térmica a FLC.
Características del nivel de capacidad térmica
La función de nivel de capacidad térmica presenta las siguientes características:
Característica Valor
Unidad %
Precisión +/–1%
Resolución 1%
Intervalo de actualización 100 ms
1639505 06/2009 43
Funciones de medición y supervisión
Sensor de temperatura del motor
Descripción
La función de sensor de temperatura del motor muestra un valor de resistencia en ohmios medido por el sensor de temperatura de resistencia. Consulte la documentación del producto para comprobar el sensor de temperatura exacto que se utiliza. Es posible utilizar 4 tipos de sensores de temperatura:
PTC binario PT100 PTC analógico NTC analógico
Características
La función de sensor de temperatura del motor presenta las siguientes características:
Característica Sensor de temperatura PT100 Otros sensores de temperatura
Unidad °C o °F, según el valor del parámetro Visualización en HMI - sensor de temperatura en grados CF.
Ω
Precisión +/-2% +/-2%
Resolución 1 °C o 1 °F 0,1 Ω
Intervalo de actualización
500 ms 500 ms
44 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Frecuencia
Descripción
La función de frecuencia muestra el valor medido según las mediciones de la tensión de red. Si la frecuencia es inestable (variaciones de +/–2 Hz), el valor registrado será de 0 hasta que la frecuencia se estabilice.
Si no hay ningún módulo de expansión LTM E, el valor de frecuencia será de 0.
Características
La función de frecuencia presenta las siguientes características:
Tensiones línea a línea
Descripción
La función de tensiones línea a línea muestra el valor eficaz de la tensión fase a fase (V1 a V2, V2 a V3 y V3 a V1):
Tensión L1-L2: tensión fase 1 a fase 2 Tensión L2-L3: tensión fase 2 a fase 3 Tensión L3-L1: tensión fase 3 a fase 1
El módulo de expansión realiza los cálculos del valor eficaz verdadero de la tensión línea a línea hasta el séptimo armónico.
La tensión de una fase se mide a partir de L1 y L3.
Características
La función de tensiones línea a línea presenta las siguientes características:
Característica Valor
Unidad Hz
Precisión +/–2%
Resolución 0,1 Hz
Intervalo de actualización 30 ms
Característica Valor
Unidad V ca
Precisión +/-1%
Resolución 1 V ca
Intervalo de actualización 100 ms
1639505 06/2009 45
Funciones de medición y supervisión
Desequilibrio de tensión de red
Descripción
La función de desequilibrio de tensión de red muestra el porcentaje máximo de desviación entre la tensión media y las tensiones de red individuales.
Fórmulas
La medida calculada de desequilibrio de tensión de red se basa en las siguientes fórmulas:
Características
La función de desequilibrio de tensión de red presenta las siguientes características:
Medición calculada Fórmula
Relación de desequilibrio de tensión en la fase 1 en % Vi1 = 100 x | V1 - Vmed | / Vmed
Relación de desequilibrio de tensión en la fase 2 en % Vi2 = 100 x | V2 - Vmed | / Vmed
Relación de desequilibrio de tensión en la fase 3 en % Vi3 = 100 x | V3 - Vmed | / Vmed
Relación de desequilibrio de tensión en las 3 fases en % Vdes = Máx (Vi1, Vi2, Vi3)
Donde: V1 = tensión L1-L2 (tensión de fase 1 a fase 2) V2 = tensión L2-L3 (tensión de fase 2 a fase 3) V3 = tensión L3-L1 (tensión de fase 3 a fase 1) Vmed = tensión media
Característica Valor
Unidad %
Precisión +/–1,5%
Resolución 1%
Intervalo de actualización 100 ms
46 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Tensión media
Descripción
El controlador LTM R calcula la tensión media y proporciona el valor en voltios. La función de tensión media devuelve el valor eficaz de la tensión media.
Fórmulas
El controlador LTM R calcula la tensión media mediante el uso de las tensiones línea a línea medidas. Los valores medidos se suman internamente con la siguiente fórmula:
Características
La función de tensión media presenta las siguientes características:
Medición calculada Fórmula
Tensión media, motor trifásico Vmed = (tensión L1-L2 + tensión L2-L3 + tensión L3-L1) / 3
Tensión media, motor monofásico Vmed = tensión L3-L1
Característica Valor
Unidad V ca
Precisión +/-1%
Resolución 1 V ca
Intervalo de actualización 100 ms
1639505 06/2009 47
Funciones de medición y supervisión
Factor de potencia
Descripción
La función de factor de potencia muestra el desplazamiento de fase entre las corrientes de fase y las tensiones de fase.
Fórmula
El parámetro Factor de potencia, llamado también coseno de pi (o cos ϕ), representa el valor absoluto de la relación de la potencia activa con la potencia aparente.
El siguiente diagrama muestra un ejemplo de la curva sinusoidal del valor eficaz promedio de corriente ligeramente retrasada con respecto a la curva sinusoidal del valor eficaz promedio de tensión, y la diferencia de ángulo de fase entre las 2 curvas:
48 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Una vez medido el ángulo de fase (ϕ), el factor de potencia se puede calcular como el coseno del ángulo de fase (ϕ), la relación de la cara a (potencia activa) sobre la hipotenusa h (potencia aparente):
Características
La función de potencia activa presenta las siguientes características:
Característica Valor
Precisión +/-3% para cos ϕ ≥ 0,6
Resolución 0,01
Intervalo de actualización 30 ms (típico)(1)
(1) El intervalo de actualización depende de la frecuencia.
1639505 06/2009 49
Funciones de medición y supervisión
Potencia activa y potencia reactiva
Descripción
El cálculo de la potencia activa y la potencia reactiva se basa en: el valor eficaz promedio de la tensión de fase de L1, L2, L3 el valor eficaz promedio de la corriente de fase de L1, L2, L3 el factor de potencia el número de fases
Fórmulas
La potencia activa, también conocida como potencia real, mide el valor eficaz promedio de potencia. Se deriva de las fórmulas siguientes:
La medición de la potencia reactiva se deriva de las fórmulas siguientes:
Características
Las funciones de potencia reactiva y potencia activa tienen las características siguientes:
Medición calculada Fórmula
Potencia activa de motor trifásico √3 x Imed x Vmed x cosϕ
Potencia activa de motor monofásico Imed x Vmed x cosϕ
donde: Imed = valor eficaz promedio de corriente Vmed = valor eficaz promedio de tensión
Medición calculada Fórmula
Potencia reactiva de motor trifásico √3 x Imed x Vmed x senϕ
Potencia reactiva de motor monofásico Imed x Vmed x senϕ
donde: Imed = valor eficaz promedio de corriente Vmed = valor eficaz promedio de tensión
Característica Potencia activa Potencia reactiva
Unidad kW kVAR
Precisión +/-5% +/-5%
Resolución 0,1 kW 0,1 kVAR
Intervalo de actualización 100 ms 100 ms
50 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Consumo de potencia activa y consumo de potencia reactiva
Descripción
Las funciones Potencia activa-consumo y Potencia reactiva-consumo muestran el total acumulado de la potencia eléctrica activa y reactiva proporcionada, y que la carga ha utilizado o consumido.
Características
Las funciones de consumo de potencia reactiva y potencia activa tienen las características siguientes:
Característica Potencia activa-consumo Potencia reactiva-consumo
Unidad kWh kVARh
Precisión +/-5% +/-5%
Resolución 0,1 kWh 0,1 kVARh
Intervalo de actualización 100 ms 100 ms
1639505 06/2009 51
Funciones de medición y supervisión
2.2 Fallos de supervisión de sistemas y dispositivos
Descripción general
El controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E detectan los fallos que afectan a la capacidad de funcionamiento correcto del controlador LTM R (comprobación interna del controlador y comprobación de errores de comunicación, cableado y configuración).
Se puede acceder a los registros de fallos de supervisión de sistemas y dispositivos a través de: un PC con el software PowerSuite™ un dispositivo HMI un PLC a través de un puerto de red
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Controlador-fallo interno 53
Temperatura interna del controlador 54
Diagnóstico de errores de comandos de control 56
Fallos de cableado 59
Suma de comprobación de configuración 61
Pérdida de comunicación 62
Tiempo hasta el disparo 65
Fallo y advertencia de configuración de LTM E 66
Fallo externo 67
52 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Controlador-fallo interno
Descripción
El controlador LTM R detecta y registra fallos que son internos al propio dispositivo. Los fallos internos pueden ser leves o graves, y pueden cambiar el estado de los relés de salida. Encender y apagar la alimentación al controlador LTM R puede borrar un fallo interno.
Cuando se produce un fallo interno, se establece el parámetro Controlador-fallo interno.
Fallos internos graves
Durante un fallo grave, el controlador LTM R no puede ejecutar de forma fiable su propia programación y sólo puede intentar apagarse. Además, la comunicación con el controlador LTM R no es posible. Algunos fallos graves son:
fallo de desbordamiento de pila fallo de escasez de pila tiempo sobrepasado de vigilancia (watchdog) fallo de suma de comprobación del firmware fallo de la CPU fallo de temperatura interna (a 100 °C / 212 °F) error de prueba de RAM
Fallos internos leves
Los fallos internos leves indican que los datos suministrados al controlador LTM R no son fiables por lo que podría ponerse en peligro la protección. Durante un fallo leve, el controlador LTM R sigue intentando supervisar el estado y la comunicación, pero no acepta comandos de arranque. En esta situación, el controlador LTM R sigue intentando detectar y notificar fallos graves, pero no otros fallos leves. Algunos fallos leves son:
fallo interno de comunicación de red error de EEPROM error de A/D fuera de servicio botón de rearme bloqueado fallo de temperatura interna (a 85 °C / 185 °F) error de configuración no válida (configuración conflictiva) acción de función lógica incorrecta (por ejemplo, intentar escribir en un
parámetro de sólo lectura)
1639505 06/2009 53
Funciones de medición y supervisión
Temperatura interna del controlador
Descripción
El controlador LTM R supervisa su temperatura interna, e informa de condiciones de advertencia, fallo leve y fallo grave. La detección de fallos no se puede desactivar. La detección de advertencias se puede activar o desactivar.
El controlador conserva un registro de la temperatura interna más alta alcanzada.
Características
Los valores medidos de la temperatura interna del controlador presentan las siguientes características:
Parámetros
La función de temperatura interna del controlador incluye un parámetro editable:
La función de temperatura interna del controlador incluye los siguientes umbrales de fallo y advertencia fijos:
Una condición de advertencia termina cuando la temperatura interna del controlador LTM R desciende por debajo de 80 °C (176 °F).
Característica Valor
Unidad °C
Precisión +/-4 °C (+/-7,2 °F)
Resolución 1 °C (1,8 °F)
Intervalo de actualización 100 ms
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Controlador-activación de advertencia de temperatura interna Activado Desactivado
Activado
Condición Valor de umbral fijo Establece el parámetro
Advertencia de temperatura interna 80 °C (176 °F) Advertencia de temperatura interna del controlador
Fallo leve de temperatura interna 85 °C (185 °F) Controlador-fallo interno
Fallo grave de temperatura interna 100 °C (212 °F)
54 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Diagrama de bloques
T TemperaturaT > 80 °C (176 °F) Umbral de advertencia fijoT > 85 °C (185 °F) Umbral de fallo leve fijoT > 100 °C (212 °F) Umbral de fallo grave fijo
Temperatura máxima interna del controlador
El parámetro Controlador-temperatura interna máx. contiene la temperatura interna más alta, expresada en °C, detectada por el sensor de temperatura interna del controlador LTM R. El controlador LTM R actualiza este valor cada vez que detecta una temperatura interna superior al valor actual.
El valor de la temperatura interna máxima no se borra cuando se restauran los ajustes predeterminados de fábrica con Borrar todo-comando o cuando se restablecen los históricos con Borrar históricos-comando.
1639505 06/2009 55
Funciones de medición y supervisión
Diagnóstico de errores de comandos de control
Descripción
El controlador LTM R realiza pruebas de diagnóstico que detectan y supervisan la funcionalidad adecuada de los comandos de control.
Existen 4 funciones de diagnóstico de comandos de control:
Comprobación de comando de arranque Verificación del funcionamiento del motor Comprobación del comando de parada Verificación de parada
Configuración de parámetros
Las 4 funciones de diagnóstico se activan y desactivan como un grupo. Los parámetros configurables son:
Comprobación de comando de arranque
La comprobación de comando de arranque comienza después de un comando de arranque, y hace que el controlador LTM R supervise el circuito principal para tener la seguridad de que hay corriente. La comprobación del comando de arranque:
informa de un fallo o advertencia del comando de arranque, si no se detecta corriente después de un retardo de 1 segundo, o
finaliza, si el motor está en estado de marcha y el controlador LTM R detecta corriente ≥ 10% de FLCmin.
Verificación del funcionamiento del motor
La verificación del funcionamiento del motor hace que el controlador LTM R supervise continuamente el circuito principal para tener la seguridad de que hay corriente. La verificación del funcionamiento del motor:
informa de un fallo o advertencia de verificación del funcionamiento del motor si no se detecta corriente de fase media durante más de 0,5 segundos sin un comando de parada, o
finaliza, cuando se ejecuta un comando de parada.
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Diagnóstico-activación de fallo Sí / No Sí
Diagnóstico-activación de advertencia Sí / No Sí
56 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Comprobación del comando de parada
La comprobación del comando de parada empieza después de un comando de parada, y hace que el controlador LTM R supervise el circuito principal para tener la seguridad de que no hay corriente. La comprobación del comando de parada:
informa de un fallo o advertencia de comando de parada si se detecta corriente después de un retardo de 1 segundo, o
finaliza, si el controlador LTM R detecta corriente ≤ 5% de FLCmin.
Verificación de parada
La verificación de parada hace que el controlador LTM R supervise continuamente el circuito principal para tener la seguridad de que no hay corriente. La verificación de parada:
informa de un fallo o advertencia de verificación de parada si se detecta corriente de fase media durante más de 0,5 segundos sin un comando de marcha, o
finaliza, cuando se ejecuta un comando de marcha.
Secuencia de tiempo
El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo de la comprobación del comando de arranque y de la comprobación del comando de parada:
1 Funcionamiento normal2 Condición de fallo o advertencia3 El controlador LTM R supervisa el circuito principal para detectar corriente4 El controlador LTM R supervisa el circuito principal para tener la seguridad de que no hay
corriente5 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de comprobación del comando
de arranque si no se detecta corriente después de 1 segundo 6 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de comprobación del comando
de parada si se detecta corriente después de 1 segundo
1639505 06/2009 57
Funciones de medición y supervisión
El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo de la verificación del funcionamiento del motor y la verificación de parada:
1 Funcionamiento normal2 Condición de fallo o advertencia3 Una vez que el motor entra en estado de marcha, el controlador LTM R supervisa
continuamente el circuito principal para detectar la presencia de corriente hasta que se proporciona un comando de parada o se desactiva la función
4 El controlador LTM R supervisa continuamente el circuito principal para tener la seguridad de que no hay corriente hasta que se proporciona un comando de arranque o se desactiva la función
5 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de verificación de funcionamiento del motor si no se detecta corriente durante más de 0,5 segundos sin un comando de parada
6 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de verificación de parada si se detecta corriente durante más de 0,5 segundos sin un comando de arranque
7 No hay corriente durante menos de 0,5 segundos8 Hay corriente durante menos de 0,5 segundos
58 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Fallos de cableado
Descripción
El controlador LTM R comprueba las conexiones de cableado externo e informa de un fallo cuando detecta un cableado externo incorrecto o contradictorio. El controlador LTM R puede detectar 4 errores de cableado:
Error de inversión de CT Error de configuración de fase Errores de cableado del sensor de temperatura del motor (cortocircuito o circuito
abierto)
Activación de la detección de fallos
Los diagnósticos de cableado se activan mediante los siguientes parámetros:
Error de inversión de CT
Cuando se utilizan CT de carga externos individuales, todos se deben instalar en la misma dirección. El controlador LTM R comprueba el cableado de CT e informa de un error si detecta que uno de los transformadores de corriente se ha cableado al revés en comparación con los otros.
Esta función se puede activar o desactivar.
Error de configuración de fase
El controlador LTM R comprueba las 3 fases del motor para confirmar que la corriente está en nivel y, luego, comprueba el parámetro Motor-fases. El controlador LTM R informa de un error si detecta corriente en la fase 2 y el LTM R se ha configurado para un funcionamiento monofásico.
Esta función está activada cuando el controlador LTM R se ha configurado para un funcionamiento monofásico. No tiene parámetros configurables.
Protección Activación de parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Código de fallo
Inversión de CT Cableado-activación de fallo Sí No
Sí 36
Configuración de fase Motor-fases, si se establece en monofásico
Monofásico Trifásico
Trifásico 60
Cableado del sensor de temperatura del motor
Motor-tipo de sensor de temperatura, si se establece en un tipo de sensor y no en Ninguno
Ninguno PTC binario PT100 PTC analógico NTC analógico
Ninguno 34 (cortocircuito)35 (circuito abierto)
1639505 06/2009 59
Funciones de medición y supervisión
Errores de sensor de temperatura del motor
Cuando el controlador LTM R está configurado para la protección del sensor de temperatura del motor, el LTM R proporciona detección de cortocircuito y circuito abierto para el elemento sensor de temperatura.
El controlador LTM R indica un error cuando la resistencia calculada en los terminales T1 y T2:
desciende por debajo del umbral fijo de detección de cortocircuito, o excede el umbral fijo de detección de circuito abierto
El fallo se debe reiniciar de acuerdo con el modo de rearme configurado: manual, automático o a distancia.
Los umbrales de detección de cortocircuito y circuito abierto no tienen temporizador de fallo. No existen advertencias asociadas con la detección de cortocircuito y de circuito abierto.
La detección de cortocircuito y circuito abierto del elemento sensor de temperatura del motor está disponible para todos los estados de funcionamiento.
Esta protección está activada cuando se emplea y configura un sensor de temperatura, y no se puede desactivar.
La función de sensor de temperatura del motor presenta las siguientes características:
Los umbrales fijos para las funciones de detección de circuito abierto y cortocircuito son:
Característica Valor
Unidad Ω
Intervalo de funcionamiento normal 15…6500 Ω
Precisión A 15 Ω: +/-10% A 6500 Ω: +/-5%
Resolución 0,1 Ω
Intervalo de actualización 100 ms
Función de detección Resultados fijos para PTC binario o PT100, o PTC/NTC analógico
Precisión
Detección de cortocircuito Umbral 15 Ω +/–10%
Reconexión 20 Ω +/–10%
Detección de circuito abierto
Umbral 6500 Ω +/–5%
Reconexión 6000 Ω +/–5%
60 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Suma de comprobación de configuración
Descripción
El controlador LTM R calcula una suma de comprobación de parámetros a partir de todos los registros de configuración. No se notifican fallos.
1639505 06/2009 61
Funciones de medición y supervisión
Pérdida de comunicación
Descripción
El controlador LTM R supervisa la comunicación a través de:
el puerto de red el puerto HMI
Configuración de los parámetros del puerto de red
El controlador LTM R supervisa las comunicaciones de red y puede notificar un fallo o una advertencia cuando se pierden las comunicaciones de red durante un periodo de tiempo igual o superior al tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones.
La comunicación del puerto de red presenta los siguientes parámetros configurables:
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Puerto de red-activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Puerto de red-activación de advertencia Activado/Desactivado Activado
Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones
0...9999 s en incrementos de 0,01 s
2 s
Puerto de red-ajuste de recuperación(1) En espera Marcha O.1, O.2 desactivadas O.1, O.2 activadas O.1 desactivada O.2 desactivada
O.1, O.2 desactivadas
(1) El modo de funcionamiento afecta a los parámetros configurables de recuperación del puerto de red.
62 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Configuración de los parámetros del puerto HMI
El controlador LTM R supervisa la comunicación del puerto HMI y notifica tanto un fallo como una advertencia si el puerto HMI no ha recibido comunicaciones válidas durante más de 7 segundos.
La comunicación del puerto HMI presenta los siguientes parámetros fijos y configurables:
Condición de recuperación
Cuando se pierde la comunicación entre el controlador LTM R y la red o el HMI, el controlador LTM R se encuentra en una condición de recuperación. El comporta-miento de las salidas lógicas O.1 y O.2 después de una pérdida de comunicación viene determinado por:
el modo de funcionamiento (consulte Modos de funcionamiento, página 198), y los parámetros Puerto de red-ajuste de recuperación y HMI-ajuste de
recuperación de puerto
La selección del ajuste de recuperación puede incluir:
Parámetro Intervalo de ajuste Predeterminado de fábrica
HMI-activación de fallo de puerto Activado/Desactivado Activado
HMI-activación de advertencia de puerto Activado/Desactivado Activado
HMI-ajuste de recuperación de puerto(1) En espera Marcha O.1, O.2 desactivadas O.1, O.2 activadas O.1 desactivada O.2 desactivada
O.1, O.2 desactivadas
(1) El modo de funcionamiento afecta a los parámetros configurables de recuperación del puerto HMI.
Ajuste de recuperación de puerto
Descripción
En espera (O.1, O.2) Indica al controlador LTM R que mantenga el estado de las salidas lógicas O.1 y O.2 a partir del momento de la pérdida de comunicación.
Marcha Indica al controlador LTM R que ejecute un comando de marcha para una secuencia de control de 2 tiempos en la pérdida de comunicación.
O.1, O.2 desactivadas Indica al controlador LTM R que desactive las salidas lógicas O.1 y O.2 tras una pérdida de comunicación.
O.1, O.2 activadas Indica al controlador LTM R que active las salidas lógicas O.1 y O.2 tras una pérdida de comunicación.
O.1 activada Indica al controlador LTM R que active sólo la salida lógica O.1 tras una pérdida de comunicación.
O.2 activada Indica al controlador LTM R que active sólo la salida lógica O.2 tras una pérdida de comunicación.
1639505 06/2009 63
Funciones de medición y supervisión
En la siguiente tabla se indican las opciones de recuperación que están disponibles para cada modo de funcionamiento:
NOTA: Cuando seleccione un ajuste de recuperación de red o HMI, la selección debe identificar un origen de control activo.
Ajuste de recuperación de puerto
Modo de funcionamiento
Sobrecarga Independiente
2 sentidos de marcha
2 tiempos 2 velocidades
Personalizado
En espera (O.1, O.2) Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Marcha No No No Sí No No
O.1, O.2 desactivadas Sí Sí Sí Sí Sí Sí
O.1, O.2 activadas Sí Sí No No No Sí
O.1 activada Sí Sí Sí No Sí Sí
O.2 activada Sí Sí Sí No Sí Sí
64 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Tiempo hasta el disparo
Descripción
Cuando existe una condición de sobrecarga térmica, el controlador LTM R notifica el tiempo hasta el disparo antes de que se produzca el fallo en el parámetro Tiempo hasta el disparo.
Si el controlador LTM R no está en estado de sobrecarga térmica, con el fin de evitar que parezca que está en estado de fallo, el controlador LTM R notifica el tiempo hasta el disparo como 9999.
Si el motor cuenta con un ventilador auxiliar y se ha fijado el parámetro Motor-refrigeración por ventilador auxiliar, el período de refrigeración es 4 veces más corto.
Características
La función de tiempo hasta el disparo presenta las siguientes características:
Característica Valor
Unidad s
Precisión +/–10%
Resolución 1 s
Intervalo de actualización 100 ms
1639505 06/2009 65
Funciones de medición y supervisión
Fallo y advertencia de configuración de LTM E
Descripción
El controlador LTM R controla la presencia del módulo de expansión LTM E. Su ausencia generará un fallo de supervisión del dispositivo y del sistema.
Fallo de configuración de LTM E
Fallo de configuración de LTM E: Si se encuentran activados los fallos de protección fundamentados en el LTM E
pero no se encuentra presente un módulo de expansión LTM E, se producirá un fallo de configuración de LTM E.
No tiene ningún ajuste de retardo. La condición de fallo desaparecerá cuando no esté activado ningún fallo de
protección que requiera un LTM E, o cuando se haya apagado y encendido el LTM R mientras esté presente un LTM E adecuado.
Advertencia de configuración de LTM E
Advertencia de configuración de LTM E: Si se encuentran activadas las advertencias de protección fundamentadas en el
LTM E pero no se encuentra presente un módulo de expansión LTM E, se producirá una advertencia de configuración de LTM E.
La advertencia desaparecerá cuando no esté activada ninguna advertencia de protección que requiera un LTM E, o cuando se haya apagado y encendido el LTM R mientras esté presente un LTM E adecuado.
66 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Fallo externo
Descripción
El controlador LTM R tiene una función de fallo externo, que detecta si un error ha ocurrido en un sistema externo conectado al controlador.
Un fallo externo puede activarse si se configura un bit en un registro (consulte la tabla siguiente). Este fallo externo lo utiliza principalmente la lógica personalizada para poner el controlador en un estado de fallo en función de diversos parámetros del sistema.
Un fallo externo solo se puede poner a cero si se borra el bit de fallo externo del registro.
Configuración de parámetros de fallo externo
Parámetro Descripción
Comando de fallo externo de lógica personalizada
El valor se escribe
Fallo de sistema externo Permite leer el parámetro de comando de fallo externo de lógica personalizada
Código de fallo El número es 16: fallo externo asignado por programa personalizado con el editor de lógica personalizada
1639505 06/2009 67
Funciones de medición y supervisión
2.3 Contadores de fallos y advertencias
Descripción general
El controlador LTM R cuenta y registra el número de fallos y advertencias que se producen. Además, cuenta el número de intentos de rearme automático. Se puede tener acceso a esta información para que le ayude con el rendimiento y el mantenimiento del sistema.
Se puede acceder a los contadores de fallos y advertencias a través de:
un PC con el software PowerSuite™ un dispositivo HMI un PLC a través de un puerto de red
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Introducción a los contadores de fallos y advertencias 69
Todos los contadores de fallos 70
Todos los contadores de advertencias 70
Contador de rearme automático 70
Contadores de fallos y advertencias de protección 71
Contador de errores de comandos de control 72
Contador de fallos de cableado 72
Contadores de pérdida de comunicación 73
Contadores de fallos internos 73
Historial de fallos 74
68 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Introducción a los contadores de fallos y advertencias
Detectar advertencias
Si la función de detección de advertencias está activada, el controlador LTM R detecta inmediatamente una advertencia cuando el valor supervisado asciende por encima o desciende por debajo de un umbral establecido.
Detectar fallos
Para que el controlador LTM R detecte un fallo, deben darse algunas condiciones previas. Estas condiciones pueden ser: La función de detección de fallos debe estar activada. Un valor supervisado, por ejemplo, corriente, tensión o resistencia térmica, debe
estar por encima o por debajo de un umbral establecido. El valor supervisado debe permanecer por encima o por debajo de dicho umbral
durante un período de tiempo especificado.
Contadores
Cuando se produce un fallo, el controlador LTM R aumenta al menos 2 contadores: uno para la función de detección de fallos específicos, y otro para todos los fallos
Cuando se produce una advertencia, el controlador LTM R aumenta un solo contador para todas las advertencias. Sin embargo, cuando el controlador LTM R detecta una advertencia de sobrecarga térmica, también aumenta el contador de advertencias de sobrecarga térmica.
Un contador contiene un valor de 0 a 65.535 y aumenta en un valor en 1 cuando se produce un fallo, una advertencia o un suceso de rearme. El contador deja de aumentar cuando llega al valor de 65.535.
Si un fallo se pone a cero automáticamente, el controlador LTM R sólo aumenta el contador de rearmes automáticos. Los contadores se guardan cuando se produce una pérdida de alimentación.
Poner a cero contadores
La ejecución de Borrar históricos-comando y Borrar todo-comando ponen a cero todos los contadores de fallos y advertencias.
1639505 06/2009 69
Funciones de medición y supervisión
Todos los contadores de fallos
Descripción
El parámetro Fallos-número contiene el número de fallos que se han producido desde la última vez que se ejecutó el comando Borrar todos los históricos.
El parámetro Fallos-número incrementa su valor en 1 cuando el controlador LTM R detecta cualquier fallo.
Todos los contadores de advertencias
Descripción
El parámetro Advertencias-número contiene el número de advertencias que se han producido desde la última vez que se ejecutó el comando Borrar todos los históricos.
El parámetro Advertencias-número aumenta su valor en 1 cuando el controlador LTM R detecta cualquier advertencia.
Contador de rearme automático
Descripción
El parámetro Rearme automático-número contiene el número de veces que el controlador LTM R ha intentado, sin éxito, el rearme automático tras un fallo. Este parámetro se utiliza para los 3 grupos de fallos con rearme automático.
Si un intento de rearme automático tiene éxito (es decir, el mismo fallo no se repite en 60 s), este contador se pone a cero. Si un fallo se pone a cero manualmente o a distancia, el contador no aumenta.
Para obtener información acerca de la gestión de fallos, consulte Gestión de fallos y comandos Borrar, página 230.
70 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Contadores de fallos y advertencias de protección
Número de fallos de protección
Los contadores de los fallos de protección son: Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases Corriente-número de fallos de pérdida de fase Corriente-número de fallos de inversión de fases Corriente de tierra-número de fallos Agarrotamiento-número de fallos Arranque prolongado-número de fallos Motor-número de fallos de sensor de temperatura Factor de potencia excesivo-número de fallos Sobrecorriente-número de fallos Potencia excesiva-número de fallos Sobretensión-número de fallos Sobrecarga térmica-número de fallos Factor de potencia insuficiente-número de fallos Infracorriente-número de fallos Potencia insuficiente-número de fallos Infratensión-número de fallos Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases Tensión-número de fallos de pérdida de fase Tensión-número de fallos de inversión de fase
Contador de advertencias de protección
El parámetro Sobrecarga térmica-número de advertencias contiene el número total de advertencias de la función de protección contra sobrecarga térmica.
Cuando se produce una advertencia, como una advertencia de sobrecarga térmica, el controlador LTM R aumenta el valor del parámetro Advertencias-número.
1639505 06/2009 71
Funciones de medición y supervisión
Contador de errores de comandos de control
Descripción
Un fallo de diagnóstico se produce cuando el controlador LTM R detecta alguno de los siguientes errores de comandos de control:
Errores de Comprobación del comando de arranque Errores de Comprobación del comando de parada Errores de Verificación de parada Errores de Verificación del funcionamiento del motor
Para obtener información acerca de estas funciones de comandos de control, consulte Diagnóstico de errores de comandos de control, página 56.
Contador de fallos de cableado
Descripción
El parámetro Cableado-número de fallos contiene el número total de los siguientes fallos de cableado que se han producido desde la última vez que se ejecutó Borrar históricos-comando:
Un fallo de cableado se puede desencadenar por: Error de inversión de CT Error de configuración de fase Error de cableado del sensor de temperatura del motor
Fallo de inversión de tensión de fase Fallo de inversión de corrientes de fase
El controlador LTM R aumenta el valor del parámetro Cableado-número de fallos en 1 cada vez que se produce alguno de los 3 fallos mencionados anteriormente. Para obtener información acerca de los errores de conexión y los fallos relacionados, consulte Fallos de cableado, página 59.
72 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Contadores de pérdida de comunicación
Descripción
Fallos detectados para las funciones de comunicación siguientes:
Contadores de fallos internos
Descripción
Fallos detectados para los fallos internos siguientes:
Contador Contiene
HMI-número de fallos de puerto El número de veces que se ha perdido la comunicación a través del puerto HMI.
Puerto de red-número de fallos internos El número de fallos que ha experimentado el módulo de red, notificados por este al controlador LTM R.
Puerto de red-número de fallos de configuración
El número de fallos graves que ha experimentado el módulo de red, sin incluir los fallos internos del módulo de red, notificados por este al controlador LTM R.
Puerto de red-número de fallos El número de veces que se ha perdido la comunicación a través del puerto de red.
Contador Contiene
Controlador-número de fallos internos
El número de fallos internos graves y leves.Para obtener información acerca de los fallos internos, consulte Controlador-fallo interno, página 53.
Puerto interno-número de fallos El número de fallos internos de comunicación del controlador LTM R, más el número de intentos sin éxito de identificar el módulo de comunicaciones de red.
1639505 06/2009 73
Funciones de medición y supervisión
Historial de fallos
Historial de fallos
El controlador LTM R almacena un historial de datos propios que se registraron en el momento de los 5 últimos fallos detectados por el LTM R. Fallo n-0 contiene el registro de fallos más recientes, y fallo n-4 el registro de fallos más antiguos conservados.
Cada registro de fallos incluye:
Fallo-código Fecha y hora Valor de los parámetros Motor-relación de corriente a plena carga (% de FLCmáx)
Valor de mediciones Nivel de capacidad térmica
Corriente media-relación
Corriente L1, L2, L3-relación
Corriente de tierra-relación
Corriente a plena carga-máx.
Corriente-desequilibrio de fases
Tensión-desequilibrio de fases
Factor de potencia
Frecuencia
Motor-sensor de temperatura
Tensión media
Tensión L3-L1, Tensión L1-L2, Tensión L2-L3
Potencia activa
74 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
2.4 Historial del motor
Descripción general
El controlador LTM R realiza el seguimiento de los históricos de funcionamiento del motor y los guarda.
El acceso a los históricos del motor se puede realizar mediante: un PC con el software PowerSuite™ un dispositivo HMI un PLC a través de un puerto de red
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Contadores de arranque del motor 76
Contador de arranques del motor por hora 76
Contador de descargas 77
Contadores de rearranque automático 77
Motor-corriente del último arranque 78
Motor-duración del último arranque 79
Tiempo de funcionamiento 79
1639505 06/2009 75
Funciones de medición y supervisión
Contadores de arranque del motor
Descripción
El controlador LTM R realiza el seguimiento de los arranques del motor y registra los datos como históricos que se pueden recuperar para el análisis del funciona-miento. Es posible realizar el seguimiento de los siguientes históricos:
Motor-número de arranques Motor-número de arranques L01 (arranques de la salida lógica O.1) Motor-número de arranques L02 (arranques de la salida lógica O.2)
Borrar históricos-comando pone a 0 el parámetro Motor-número de arranques.
NOTA: Los parámetros Motor-número de arranques L01 y Motor-número de arranques L02 no se pueden restablecer a cero, dado que los dos juntos indican el uso de las salidas de relé a lo largo del tiempo.
Contador de arranques del motor por hora
Descripción
El controlador LTM R realiza el seguimiento del número de arranques del motor durante la pasada hora y registra esta cifra en el parámetro Motor-número de arranques por hora.
El controlador LTM R suma los arranques en intervalos de 5 minutos con una precisión de 1 intervalo (+0/–5 minutos), lo que significa que el parámetro contendrá el número total de arranques en los 60 o los 55 minutos anteriores.
Esta función se utiliza como tarea de mantenimiento para evitar termoesfuerzo en el motor.
Características
La función de arranques del motor por hora presenta las siguientes características:
Característica Valor
Precisión 5 minutos (+0/–5 minutos)
Resolución 5 minutos
Intervalo de actualización 100 ms
76 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Contador de descargas
Descripción
El parámetro Descarga-número contiene el número de veces que se ha activado la función de protección contra descargas desde la última vez que se ejecutó Borrar históricos-comando.
Para obtener información acerca de la función de protección contra descargas, consulte Descarga, página 160.
Contadores de rearranque automático
Descripción
Existen 3 tipos de contadores: Número de rearranques automáticos inmediatos Número de rearranques automáticos con retardo Número de rearranques automáticos manuales
Para obtener información acerca de la función de protección de rearranque automático, consulte Rearranque automático, página 163.
1639505 06/2009 77
Funciones de medición y supervisión
Motor-corriente del último arranque
Descripción
El controlador LTM R mide el nivel de corriente máxima alcanzado durante el último arranque del motor y registra el valor en el parámetro Motor-corriente del último arranque para el análisis del sistema con fines de mantenimiento.
Este valor también puede usarse para ayudar a configurar el parámetro de umbral de arranque prolongado en la función de protección contra arranque prolongado.
El valor no se almacena en la memoria no volátil: se pierde al apagar y encender la alimentación.
Características
La función Motor-corriente del último arranque presenta las siguientes características:
Característica Valor
Unidad % de FLC
Precisión +/-1% para modelos de 8 A y 27 A +/-2% para modelos de 100 A
Resolución 1% FLC
Intervalo de actualización 100 ms
78 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Motor-duración del último arranque
Descripción
El controlador LTM R realiza el seguimiento de la duración del último arranque del motor y notifica el valor en el parámetro Motor-duración del último arranque para el análisis del sistema en las tareas de mantenimiento.
Este valor también puede resultar muy útil a la hora de fijar el tiempo sobrepasado de arranque prolongado, utilizado en las funciones de protección contra sobrecarga de disparo definitivo y arranque prolongado.
El valor no se almacena en la memoria no volátil: se pierde al apagar y encender la alimentación.
Características
La función de duración del último arranque presenta las siguientes características:
Tiempo de funcionamiento
Descripción
El controlador LTM R realiza el seguimiento del tiempo de funcionamiento del motor y registra el valor en el parámetro Tiempo de funcionamiento. Utilice esta información como ayuda a la hora de programar las tareas de mantenimiento del motor, como lubricación, inspección y sustitución.
Característica Valor
Unidad s
Precisión +/–1%
Resolución 1 s
Intervalo de actualización 1 s
1639505 06/2009 79
Funciones de medición y supervisión
2.5 Estado de funcionamiento del sistema
Descripción general
El controlador LTM R supervisa el estado de funcionamiento del motor y el tiempo mínimo de espera antes del rearranque del mismo:
El acceso a los estados del motor se puede realizar a través de: un PC con el software PowerSuite™ un dispositivo HMI un PLC a través de un puerto de red
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Estado del motor 81
Mínimo-tiempo de espera 81
80 1639505 06/2009
Funciones de medición y supervisión
Estado del motor
Descripción
El controlador LTM R realiza el seguimiento del estado del motor y notifica los siguientes estados mediante al ajuste de los parámetros booleanos correspondientes:
Mínimo-tiempo de espera
Descripción
El controlador LTM R realiza el seguimiento del tiempo que queda para rearrancar el motor, de acuerdo con uno de los siguientes eventos:
rearme automático (véase página 238) sobrecarga térmica (véase página 91) bloqueo de ciclo rápido (véase página 142) descarga (véase página 160) rearranque automático (véase página 163) tiempo de transición
Si hay más de un temporizador activo, el parámetro muestra el temporizador máximo, que es el tiempo de espera mínimo a la respuesta al fallo o al rearme de la función de control.
NOTA: Incluso con el LTM R apagado, se hace un seguimiento del tiempo durante al menos 30 min.
Características
La función Mínimo-tiempo de espera presenta las siguientes características:
Estado del motor Parámetro
Marcha Motor-en marcha
Listo Sistema-listo
Arranque Motor-en arranque
Característica Valor
Unidad s
Precisión +/–1%
Resolución 1 s
Intervalo de actualización 1 s
1639505 06/2009 81
1639505 06/2009
3
1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Descripción general
En este capítulo se describen las funciones de protección del motor que proporciona el controlador LTM R.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
3.1 Introducción a las funciones de protección del motor 84
3.2 Funciones de protección térmica y de corriente del motor 90
3.3 Funciones de protección de la tensión del motor 144
3.4 Funciones de protección de alimentación del motor 169
83
Funciones de protección del motor
3.1 Introducción a las funciones de protección del motor
Descripción general
En esta sección se presentan las funciones de protección del motor que proporciona el controlador LTM R, junto con los parámetros y características de protección.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Definiciones 85
Características de protección del motor 87
84 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Definiciones
Funciones y datos predefinidos
El controlador LTM R supervisa los parámetros del sensor de temperatura del motor, corriente de tierra y corriente. Cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión, también supervisa los parámetros de tensión y de potencia. El controlador LTM R utiliza estos parámetros en las funciones de protección para detectar condiciones de fallo y advertencia. La respuesta del controlador LTM R a dichas condiciones es fija en el caso de los modos de funcionamiento predefinidos. La salida lógica O.4 se activa en caso de fallo, y la salida lógica O.3 se activa cuando hay una advertencia. Para obtener más información acerca de los modos de funcionamiento predefinidos, consulte Modos de funcionamiento, página 198.
Puede configurar estas funciones de protección del motor para detectar la existencia de condiciones de funcionamiento no deseadas que, si no se resuelven, podrían causar daños al motor y al equipo.
Todas las funciones de protección del motor incluyen la detección de fallos, y la mayoría de ellas también incluyen la detección de advertencias.
Funciones y datos personalizados
Además de utilizar las funciones de protección y los parámetros incluidos en un modo de funcionamiento predefinido, puede emplear el editor de lógica personalizada del software PowerSuite™ para crear un nuevo modo de funciona-miento personalizado. Para crear un modo de funcionamiento personalizado, seleccione un modo de funcionamiento predefinido y modifique su código de acuerdo con las necesidades de su aplicación.
Con el editor de lógica personalizada, puede crear un modo de funcionamiento personalizado de las siguientes maneras:
Modificando las respuestas del controlador LTM R a los fallos o advertencias de protección.
Creando nuevas funciones, basadas en los parámetros predefinidos o recién creados.
1639505 06/2009 85
Funciones de protección del motor
Fallos
Un fallo es una condición de funcionamiento grave no deseada. En la mayoría de las funciones de protección se pueden configurar parámetros relacionados con los fallos.
La respuesta del controlador LTM R a un fallo comprende lo siguiente:
Contactos de la salida O.4: el contacto 95-96 está abierto el contacto 97-98 está cerrado
El LED de fallo está encendido (rojo permanente). Los bits del estado de fallo se establecen en un parámetro de fallo. Se muestra un mensaje de texto en una pantalla HMI (si hay un dispositivo HMI
conectado). Se muestra un indicador de estado de fallo en el software de configuración, si
está conectado.
El controlador LTM R realiza un recuento y registra el número de fallos en cada función de protección.
Una vez que se ha producido el fallo, no basta simplemente con resolver la condición subyacente para que el fallo desaparezca. Para borrar el fallo, es necesario reiniciar el controlador LTM R. Consulte Introducción a la gestión de fallos, página 231.
Advertencias
Una advertencia es una condición de funcionamiento que, aun siendo no deseada, tiene un cariz menos grave. Una advertencia indica que para impedir que se produzca una condición problemática podría ser necesaria una acción correctiva. Si se deja sin resolver, la advertencia puede conducir a una condición de fallo. En la mayoría de las funciones de protección se pueden configurar parámetros relacionados con las advertencias.
La respuesta del controlador LTM R a una advertencia comprende lo siguiente:
La salida O.3 está cerrada. El LED de fallo parpadea en rojo 2 veces por segundo. Los bits del estado de advertencia se establecen en un parámetro de
advertencia. Se muestra un mensaje de texto en una pantalla HMI (si hay un dispositivo HMI
conectado). Se muestra un indicador de estado de advertencia en el software de
configuración.
NOTA: En algunas funciones de protección, la detección de advertencias comparte el mismo umbral que la de fallos. En otras funciones de protección, la detección de advertencias tiene otro umbral.
El controlador LTM R borra la advertencia siempre que el valor medido ya no exceda el umbral de advertencia, más o menos un 5% de la banda de histéresis.
86 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Características de protección del motor
Funcionamiento
El siguiente diagrama describe el funcionamiento de una función típica de protección del motor. Este diagrama, y los siguientes, se expresan en términos de corriente. Sin embargo, los mismos principios se aplican a la tensión.
I Medida del parámetro supervisadoIs1 Umbral de advertenciaIs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de falloInst Detección de advertencia/fallo instantánea
Parámetros
Algunas funciones de protección incluyen parámetros configurables, por ejemplo:
Umbral de fallo: un valor límite del parámetro supervisado que activa un fallo de la función de protección.
Umbral de advertencia: un valor límite del parámetro supervisado que activa una advertencia de la función de protección.
Tiempo sobrepasado de fallo: un retardo que debe vencer para que se active el fallo de la función de protección. El comportamiento de un tiempo sobrepasado depende de su perfil de característica de curva de disparo.
Característica de curva de disparo (TCC): El controlador LTM R incluye una característica de disparo definitivo para todas las funciones de protección, excepto para la función de protección de térmica inversa de sobrecarga térmica, que presenta una característica de curva de disparo inverso y otra de disparo definitivo, como se describe a continuación:
1639505 06/2009 87
Funciones de protección del motor
TCC definida: la duración del tiempo sobrepasado de fallo permanece constante con independencia de los cambios en el valor de la cantidad (corriente) medida, como se describe en el siguiente diagrama.
TCC inversa: la duración del retardo varía en proporción inversa al valor de la cantidad (aquí, capacidad térmica) medida. Conforme la cantidad medida se incrementa, también aumenta la posibilidad de daños, lo que hace, por tanto, que la duración del retardo disminuya, como se describe en el siguiente diagrama.
88 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Histéresis
Para aumentar la estabilidad, las funciones de protección del motor aplican un valor de histéresis que se añade a o se resta del límite de umbral antes de que se reinicie una respuesta de fallo o advertencia. El valor de histéresis se calcula como un porcentaje, normalmente del 5%, del límite de umbral y:
Se resta del valor de umbral en caso de límites de umbral superiores. Se añade al valor de umbral en caso de límites de umbral inferiores.
El siguiente diagrama describe el resultado lógico del procesamiento de medida (Inst) cuando la histéresis se aplica a un límite de umbral superior:
d Porcentaje de histéresis
1639505 06/2009 89
Funciones de protección del motor
3.2 Funciones de protección térmica y de corriente del motor
Descripción general
En esta sección se describen las funciones de protección térmica y de corriente del motor que proporciona el controlador LTM R.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Sobrecarga térmica 91
Sobrecarga térmica - Térmica inversa 92
Sobrecarga térmica - Tiempo definido 99
Desequilibrio de corrientes de fase 103
Pérdida de corriente de fase 107
Inversión de corrientes de fase 110
Arranque prolongado 111
Agarrotamiento 114
Infracorriente 117
Sobrecorriente 120
Corriente de tierra 123
Corriente de tierra interna 124
Corriente de tierra externa 127
Sensor de temperatura del motor 130
Sensor de temperatura del motor - PTC binario 131
Motor-sensor de temperatura - PT100 133
Sensor de temperatura del motor - PTC analógico 136
Sensor de temperatura del motor - NTC analógico 139
Ciclo rápido-bloqueo 142
90 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Sobrecarga térmica
Descripción general
El controlador LTM R se puede configurar para proporcionar protección térmica; para ello, es necesario seleccionar uno de los siguientes valores:
Térmica inversa (véase página 92) (predeterminado) Tiempo definido (véase página 99)
Cada valor representa una característica de curva de disparo. El controlador LTM R almacena el valor seleccionado en su parámetro Sobrecarga térmica-modo. Sólo se puede activar un valor a la vez. Para obtener información acerca del funcionamiento y la configuración de cada valor, consulte los temas que vienen a continuación.
Configuración de parámetros
La función de sobrecarga térmica presenta los siguientes parámetros configurables, que se aplican a cada característica de curva de disparo:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Modo Térmica inversa Tiempo definido
Térmica inversa
Activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado
Motor-refrigeración por ventilador auxiliar
Activado/Desactivado Desactivado
1639505 06/2009 91
Funciones de protección del motor
Sobrecarga térmica - Térmica inversa
Descripción
Cuando el parámetro Sobrecarga térmica-modo está establecido en Térmica inversa y se selecciona una clase de disparo de motor, el controlador LTM R supervisa la capacidad térmica utilizada del motor e indica:
Una advertencia cuando la capacidad térmica utilizada supera un umbral de advertencia configurado.
Un fallo cuando la capacidad térmica utilizada supera continuamente un umbral de fallo calculado, según el parámetro Motor-clase de disparo.
No existe un retardo de tiempo para la advertencia de sobrecarga térmica.
El controlador LTM R calcula el nivel de capacidad térmica en todos los estados de funcionamiento. Cuando se pierde la corriente al controlador LTM R, este conserva las últimas mediciones del estado térmico del motor durante un período de 30 minutos, lo que permite volver a calcular dicho estado una vez restablecida la corriente a dicho LTM R.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
ATENCIÓNRIESGO DE SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR
El parámetro Motor-clase de disparo se debe establecer de acuerdo con las características de calentamiento del motor. Antes de configurar este parámetro, consulte las instrucciones del fabricante del motor.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
92 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Rearme para rearranque de emergencia
Puede utilizar Borrar nivel de capacidad térmica-comando, que emite el PLC o un dispositivo HMI, para rearrancar un motor sobrecargado en una situación de emergencia. Este comando pone a 0 el valor de utilización de la capacidad térmica y omite el período de refrigeración que necesita el modelo térmico para poder rearrancar el motor.
Este comando también reinicia el parámetro Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo para permitir un rearranque inmediato sin bloqueo.
Borrar todo-comando no lleva a cabo un borrado del nivel de capacidad térmica.
Borrar nivel de capacidad térmica-comando no reinicia la respuesta al fallo, sino que:
Sólo una acción externa al controlador LTM R (por ejemplo, una reducción de la carga del motor) puede borrar la condición de fallo.
Sólo un comando de rearme, del medio de restablecimiento válido configurado en el parámetro Fallo-modo de reinicio, reiniciará la respuesta al fallo.
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR
Borrar el nivel de capacidad térmica anula la protección térmica, lo que puede provocar que se sobrecaliente e incendie el equipo. El funcionamiento continuado con la protección térmica anulada debe limitarse a aplicaciones en las que es esencial el rearranque inmediato.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
Un comando de rearme puede rearrancar el motor si el controlador LTM R se utiliza en un circuito de control de 2 hilos.
El funcionamiento del equipo debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad nacionales y locales.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 93
Funciones de protección del motor
Funcionamiento
La función de protección térmica inversa de sobrecarga térmica se basa en el modelo térmico del motor que combina 2 imágenes térmicas:
una imagen de cobre que representa el estado térmico de los devanados estatórico y rotórico, y
una imagen de hierro que representa el estado térmico del bastidor del motor.
Si se utiliza la corriente medida y el valor de la clase de disparo del motor de entrada, al calcular la capacidad térmica utilizada por el motor, el controlador LTM R sólo tiene en cuenta el estado térmico más alto, hierro o cobre, como se describe a continuación:
θ Valor térmicoθfe Umbral de disparo de hierroθcu Umbral de disparo de cobret Tiempo
94 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Cuando se selecciona el modo de fallo de térmica inversa, el parámetro Nivel de capacidad térmica, que indica la capacidad térmica utilizada debido a la corriente de carga, se incrementa durante los estados de arranque y marcha. Cuando el controlador LTM R detecta que el nivel de capacidad térmica (θ) supera el umbral de fallo (θs), activa un fallo de sobrecarga térmica, como se describe a continuación:
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente. El controlador LTM R borra un fallo o advertencia de sobrecarga térmica cuando la capacidad térmica utilizada desciende por debajo del 95% del umbral.
1639505 06/2009 95
Funciones de protección del motor
Características funcionales
Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica incluyen las siguientes características:
1 clase de disparo del motor: Motor-clase de disparo
4 umbrales configurables: Motor-relación de corriente a plena carga (FLC1) Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad (FLC2) Sobrecarga térmica-umbral de advertencia sobrecarga térmica-umbral de reinicio tras fallo
2 salidas de función: Sobrecarga térmica-advertencia Sobrecarga térmica-fallo
2 contadores: Sobrecarga térmica-número de fallos Sobrecarga térmica-número de advertencias
1 parámetro para un ventilador auxiliar de refrigeración del motor externo: Motor-refrigeración por ventilador auxiliar
1 medida de la capacidad térmica utilizada: Nivel de capacidad térmica
NOTA: En el caso de los controladores LTM R configurados para el modo de funcionamiento predefinido de 2 velocidades, se utilizan dos umbrales de fallo: FLC1 y FLC2.
96 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
Imáx Corriente máximaθmáx Nivel de capacidad térmicaθs1 Sobrecarga térmica-umbral de advertencia
Configuración de parámetros
Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica presentan los siguientes parámetros configurables:
Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica presentan los siguientes parámetros no configurables:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
FLC1, FLC2 0,4...8,0 A en incrementos de 0,08 A para LTMR08 1,35...27,0 A en incrementos de 0,27 A para LTMR27 5...100 A en incrementos de 1 A para LTMR100
0,4 A para LTMR08 1,35 A para LTMR27 5 A para LTMR100
Umbral de advertencia 10...100% de capacidad térmica 85% de capacidad térmica
Motor-clase de disparo 5...30 en incrementos de 5 5
Tiempo sobrepasado de reinicio tras fallo
50...999 en incrementos de 1s 120 s
Umbral de rearme tras fallo
35...95% de capacidad térmica 75% de capacidad térmica
Parámetro Ajuste fijo
Sobrecarga térmica-umbral de fallo 100% de capacidad térmica
1639505 06/2009 97
Funciones de protección del motor
Características técnicas
Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica presentan las siguientes características:
Características Valor
Histéresis –5% de sobrecarga térmica-umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo
+/–0,1 s
98 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Sobrecarga térmica - Tiempo definido
Descripción
Cuando el parámetro Sobrecarga térmica-modo está establecido en Tiempo definido, el controlador LTM R indica:
Una advertencia cuando la corriente de fase máxima medida supera un umbral configurable (OC1 u OC2).
Un fallo cuando la corriente de fase máxima supera constantemente el mismo umbral (OC1 u OC2) durante un retardo de tiempo definido.
El fallo de tiempo definido de sobrecarga térmica incluye un retardo de tiempo de magnitud constante, seguido de un comando de arranque, antes de que se active la protección y una duración del tiempo sobrepasado de fallo, como se describe a continuación:
Is Umbral de fallo y advertencia (OC1 u OC2)T1 Comando de arranqueT2 Retardo de tiempo transcurrido
No existe un retardo de tiempo para la advertencia de tiempo definido de sobrecarga térmica.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
1639505 06/2009 99
Funciones de protección del motor
La función de protección de tiempo definido se desactiva después de un arranque debido a un retardo definido en el parámetro Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo. El controlador LTM R, cuando se configura para el modo de funcionamiento predefinido de sobrecarga, emplea el cambio de estado del nivel de corriente de desactivado a activado para comenzar el estado de arranque. Este retardo permite que el motor, al arrancar, reciba la corriente que necesita para superar la inercia causada por el estado de reposo.
NOTA: La configuración de esta función de protección requiere la configuración de la función de protección contra arranque prolongado, junto con el parámetro Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
Características funcionales
La función de tiempo definido de sobrecarga térmica incluye las siguientes características:
2 umbrales configurables; uno (OC1) se utiliza para motores de una velocidad, y los dos son necesarios para motores de 2 velocidades: OC1 (Motor-relación de corriente a plena carga) o OC2 (Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad)
1 temporizador: Tiempo de sobrecorriente (Tiempo-S, establecido a través del parámetro
Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo)
2 salidas de función: Advertencia de sobrecarga térmica Fallo de sobrecarga térmica
2 contadores: Sobrecarga térmica-número de fallos Sobrecarga térmica-número de advertencias
100 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
I1 Corriente fase 1I2 Corriente fase 2I3 Corriente fase 3Is Umbral de fallo y advertencia (OC1 u OC2)T Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de tiempo definido de sobrecarga térmica presenta los siguientes parámetros configurables:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Umbral de fallo: Motor-relación de corriente a plena carga (OC1)
- o - Motor-relación de corriente a plena carga y alta
velocidad (OC2)
5...100% de FLCmáx, en incrementos del 1%Nota: OC1 y OC2 se pueden ajustar directamente en amperios, en el menú de ajustes de un dispositivo HMI o en la opción de configuración del software PowerSuite™.
5% FLCmáx
Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo (Tiempo-S o tiempo de sobrecorriente)
1...300 s en incrementos de 1 s 10 s
Sobrecarga térmica-umbral de advertencia 20...800% de OC en incrementos del 1% 80% de OC
Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo(1) (Retardo [R])
1...200 s en incrementos de 1 s 10 s
(1) La función de tiempo definido de sobrecarga térmica requiere el uso simultáneo de la función de protección del motor contra arranque prolongado, funciones que emplean el parámetro Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
1639505 06/2009 101
Funciones de protección del motor
Características técnicas
La función de tiempo definido de sobrecarga térmica incluye las siguientes características:
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de tiempo definido de sobrecarga térmica:
OC Umbral de fallo (OC1 u OC2)
Características Valor
Histéresis –5% de los umbrales de fallo y advertencia
Precisión del tiempo de disparo
+/–0,1 s
102 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Desequilibrio de corrientes de fase
Descripción
La función Corriente-desequilibrio de fases indica:
Una advertencia cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en más de un porcentaje definido en las 3 fases.
Un fallo cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en las 3 fases en más de un porcentaje establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido.
NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de corrientes de fase más pequeños. En el caso de desequilibrios grandes, más del 80% de la corriente media en todas las fases, utilice la función de protección del motor de pérdida de fase de corriente.
Esta función presenta dos temporizadores de fallo ajustables:
uno se aplica a los desequilibrios de corriente que tienen lugar mientras el motor se encuentra en estado de arranque, y
el otro se aplica a los desequilibrios de corriente que se producen después del arranque, mientras el motor está en estado de marcha
Ambos temporizadores se inician si el desequilibrio se detecta en estado de arranque.
La función identifica la fase que provoca un desequilibrio de corriente. Si la desviación máxima de la corriente media en las 3 fases es la misma en dos fases, la función identifica ambas fases.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
La función sólo se aplica a los motores trifásicos.
ATENCIÓNRIESGO DE SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR
El parámetro Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases se debe configurar de manera adecuada con el fin de proteger el cableado y el equipo del motor de los daños ocasionados por el sobrecalentamiento del motor.
El valor que introduzca debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad nacionales y locales.
Antes de configurar este parámetro, consulte las instrucciones del fabricante del motor.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 103
Funciones de protección del motor
Características funcionales
La función de desequilibrio de corrientes de fase incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
2 temporizadores de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque Tiempo sobrepasado de fallos en marcha
2 salidas de función: Corriente-advertencia de desequilibrio de fases Corriente-fallo de desequilibrio de fases
1 contador: Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases
3 indicadores que identifican la fase o fases con el desequilibrio de corriente superior: Corriente L1-desequilibrio superior Corriente L2-desequilibrio superior Corriente L3-desequilibrio superior
104 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
Advertencia y fallo de desequilibrio de corrientes de fase:
I1 Corriente fase 1I2 Corriente fase 2I3 Corriente fase 3Ides Relación de desequilibrio de corriente para 3 fasesIs1 Umbral de advertenciaIs2 Umbral de falloT1 Tiempo sobrepasado de fallo en el arranqueT2 Tiempo sobrepasado de fallo en marcha
Configuración de parámetros
La función de desequilibrio de corrientes de fase incluye los siguientes parámetros:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 0,7 s
Tiempo sobrepasado de fallo en marcha
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 5 s
Umbral de fallo 10...70% del desequilibrio calculado en incrementos del 1%
10%
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 10...70% del desequilibrio calculado en incrementos del 1%
10%
1639505 06/2009 105
Funciones de protección del motor
Características técnicas
La función de desequilibrio de corrientes de fase presenta las siguientes características:
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra la detección de un desequilibrio de corrientes de fase durante el estado de marcha.
ΔI Diferencia de porcentaje entre la corriente en cualquier fase y la corriente media en las 3 fases
Is2 Umbral de fallo
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
106 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Pérdida de corriente de fase
Descripción
La función de pérdida de corriente de fase indica:
Una advertencia cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en más de un 80% en las 3 fases.
Un fallo cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en más del 80% en las 3 fases durante un período de tiempo definido.
NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de corrientes de fase grandes (más del 80% de la corriente media en las 3 fases). En el caso de desequilibrios de corriente más pequeños, utilice la función de protección del motor contra desequilibrios de corrientes de fase.
Esta función presenta un solo retardo ajustable, que se aplica cuando el motor se encuentra en estado de arranque o de marcha.
La función identifica la fase que experimenta una pérdida de corriente. Si la desviación máxima respecto a la corriente media en las 3 fases es la misma en 2 fases, la función identifica ambas fases.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
La función sólo se aplica a los motores trifásicos.
Características funcionales
La función de pérdida de corriente de fase incluye las siguientes características:
1 umbral de advertencia y fallo fijo igual al 80% de la corriente media en las 3 fases
1 temporizador de fallo: Corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de fase
2 salidas de función: Corriente-advertencia de pérdida de fase Corriente-fallo de pérdida de fase
1 contador: Corriente-número de fallos de pérdida de fase
3 indicadores que identifican la fase o fases que experimentan la pérdida de corriente: Pérdida de corriente L1 Pérdida de corriente L2 Pérdida de corriente L3
1639505 06/2009 107
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
I1 Corriente fase 1I2 Corriente fase 2I3 Corriente fase 3Ln Número o números de línea de corriente con la desviación más grande con respecto a
ImedImed Corriente media 3 fasesT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de pérdida de corriente de fase presenta los siguientes parámetros configurables:
Características técnicas
La función de pérdida de corriente de fase presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Tiempo sobrepasado 0,1...30 s en incrementos de 0,1 s 3 s
Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado
Características Valor
Histéresis 75% de la corriente media en las 3 fases
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
108 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de pérdida de corriente de fase de un motor en estado de marcha.
Δ%I Diferencia de porcentaje entre la corriente en cualquier fase y la corriente media en las 3 fases
1639505 06/2009 109
Funciones de protección del motor
Inversión de corrientes de fase
Descripción
La función de inversión de corrientes de fase indica un fallo cuando detecta que las corrientes de fase de un motor trifásico no están en secuencia con el parámetro Motor-secuencia de fases, ABC o ACB.
NOTA: Cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión, la protección contra inversión de fases se basa en la secuencia de fases de tensión antes de que el motor arranque, y en la secuencia de corrientes de fase una vez que arranca.
Esta función:
Se activa cuando el motor se encuentra en estado de arranque o de marcha. Sólo se aplica a los motores trifásicos. No tiene advertencias ni temporizadores.
Esta función se puede activar o desactivar.
Características funcionales
La función de inversión de corrientes de fase añade un contador, Cableado-número de fallos.
Configuración de parámetros
La función de inversión de corrientes de fase presenta los siguientes parámetros configurables:
Características técnicas
La función de inversión de corrientes de fase presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Secuencia de fases A-B-C A-C-B
A-B-C
Característica Valor
Tiempo de disparo en el arranque del motor En 0,2 s del arranque del motor
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
110 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Arranque prolongado
Descripción
La función de arranque prolongado detecta un rotor bloqueado o calado en estado de arranque e indica un fallo cuando la corriente supera constantemente un umbral definido de forma independiente durante el mismo período de tiempo.
Cada modo de funcionamiento predefinido tiene su propio perfil de corriente, que representa un ciclo de arranque satisfactorio del motor. El controlador LTM R detecta una condición de fallo por arranque prolongado cada vez que el perfil de corriente actual, que tiene lugar tras un comando de arranque, varía con respecto al perfil esperado.
La supervisión de fallos se puede activar o desactivar de forma independiente.
Esta función no tiene advertencia.
Ciclo de arranque
El controlador LTM R utiliza los parámetros configurables de la función de protección contra arranque prolongado, Arranque prolongado-umbral de fallo y Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo, al definir y detectar el ciclo de arranque del motor. Consulte Ciclo de arranque, página 194.
Características funcionales
La función de arranque prolongado incluye las siguientes características:
1 umbral: Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
1 salidas de función: Arranque prolongado-fallo
1 contador: Arranque prolongado-número de fallos
1639505 06/2009 111
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
I1 Corriente fase 1I2 Corriente fase 2I3 Corriente fase 3Is2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de arranque prolongado presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de arranque prolongado presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...200 s en incrementos de 1 s 10 s
Umbral de fallo 100...800% de FLC 100% de FLC
Característica Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
112 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo por arranque prolongado cuando se ha superado el umbral:
Is2 Arranque prolongado-umbral de fallo
1639505 06/2009 113
Funciones de protección del motor
Agarrotamiento
Descripción
La función de agarrotamiento detecta un rotor bloqueado durante el estado de marcha e indica:
Una advertencia cuando la corriente en una fase supera un umbral establecido, una vez que el motor ha alcanzado el estado de marcha.
Un fallo cuando la corriente en una fase supera constantemente un umbral establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido, una vez que el motor ha alcanzado el estado de marcha.
La función de agarrotamiento se activa cuando el motor se bloquea durante el estado de marcha y se para, o de repente se sobrecarga y recibe demasiada corriente.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de agarrotamiento incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Advertencia de agarrotamiento Agarrotamiento-fallo
1 contador: Agarrotamiento-número de fallos
114 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
Advertencia y fallo de agarrotamiento:
I1 Corriente fase 1I2 Corriente fase 2I3 Corriente fase 3Is1 Umbral de advertenciaIs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de agarrotamiento presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de agarrotamiento presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...30 s en incrementos de 1 s 5 s
Umbral de fallo 100...800% de FLC en incrementos del 1% 200% de FLC
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 100...800% de FLC en incrementos del 1% 200% de FLC
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
1639505 06/2009 115
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo por agarrotamiento.
Is2 Umbral de fallo por agarrotamiento
116 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Infracorriente
Descripción
La función de infracorriente indica:
Una advertencia cuando la corriente media en las 3 fases desciende por debajo de un umbral establecido, una vez que el motor ha alcanzado el estado de marcha.
Un fallo cuando la corriente media en las 3 fases desciende y permanece por debajo de un umbral establecido de forma independiente durante un periodo de tiempo definido, una vez que el motor ha alcanzado el estado de marcha.
La función de infracorriente se activa cuando la corriente del motor desciende por debajo del nivel deseado para la carga arrastrada, por ejemplo, si la correa o el eje de transmisión se ha roto. Esto permite que el motor marche en vacío en lugar de bajo carga. Esta función presenta un solo temporizador de fallo. La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de infracorriente incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Advertencia de infracorriente Fallo de infracorriente
1 contador: Infracorriente-número de fallos
1639505 06/2009 117
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
Advertencia y fallo de infracorriente:
Imed Corriente mediaIs1 Umbral de advertenciaIs2 Umbral de falloT Retardo del temporizador de fallos
Configuración de parámetros
La función de infracorriente presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de infracorriente presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...200 s en incrementos de 1 s 1 s
Umbral de fallo 30...100% de FLC en incrementos del 1%
50% de FLC
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 30...100% de FLC en incrementos del 1%
50% de FLC
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
118 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de infracorriente.
Is2 Umbral de fallo de infracorriente
1639505 06/2009 119
Funciones de protección del motor
Sobrecorriente
Descripción
La función de sobrecorriente indica:
Una advertencia cuando la corriente en una fase supera un umbral establecido, una vez que el motor ha alcanzado el estado de marcha.
Un fallo cuando la corriente en una fase supera constantemente un umbral establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido, una vez que el motor ha alcanzado el estado de marcha.
La función de sobrecorriente se puede activar cuando el equipo está sobrecargado o si se detecta una condición de proceso que hace que la corriente aumente por encima del umbral establecido. Esta función presenta un solo temporizador de fallo. La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de sobrecorriente incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Sobrecorriente-advertencia Sobrecorriente-fallo
1 contador: Sobrecorriente/número de fallos
120 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
I1 Corriente fase 1I2 Corriente fase 2I3 Corriente fase 3Is1 Umbral de advertenciaIs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de sobrecorriente presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de sobrecorriente presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...250 s en incrementos de 1 s 10 s
Umbral de fallo 20...800% de FLC en incrementos del 1%
80% de FLC
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 20...800% de FLC en incrementos del 1%
80% de FLC
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
1639505 06/2009 121
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de sobrecorriente.
Is2 Umbral de fallo de sobrecorriente
122 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Corriente de tierra
Descripción general
El controlador LTM R se puede configurar para detectar la corriente de tierra:
De forma interna, sumando las señales de corriente trifásica del secundario de los transformadores de corriente interna (véase página 124).
De forma externa, midiendo la corriente proporcionada por el secundario de un transformador de corriente de fallo a tierra externa (véase página 127).
Utilice el parámetro Corriente de tierra-modo para seleccionar la protección de fallos a tierra interna o externa. Los parámetros de modo de corriente de tierra sólo se pueden activar de uno en uno.
Configuración de parámetros
La función de protección de corriente de tierra presenta los siguientes parámetros configurables, que se aplican a la protección de corriente de tierra interna y externa:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Corriente de tierra-modo Interna Externa
Interna
Activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado
1639505 06/2009 123
Funciones de protección del motor
Corriente de tierra interna
Descripción
La función de corriente de tierra interna se activa cuando el parámetro Corriente de tierra-modo está establecido en Interna y se desactiva cuando está establecido en Externa.
La función de corriente de tierra interna suma las lecturas de corriente por parte del secundario de los transformadores de corriente interna e indica:
Una advertencia, cuando la corriente sumada supera un umbral establecido. Un fallo, cuando la corriente sumada supera constantemente un umbral
establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo.
La función de corriente de tierra interna se puede activar cuando el motor está en estado listo, de arranque o de marcha. Cuando el controlador LTM R funciona en modo personalizado, esta función se puede configurar para que se desactive durante el estado de arranque y se active sólo durante el estado listo o de marcha.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
PELIGRODETECCIÓN INADECUADA DE FALLOS
La función de corriente de tierra interna no protegerá a las personas de los daños ocasionados por la corriente de tierra.
Para proteger el motor y el equipo relacionado, será necesario establecer los umbrales de fallo a tierra.
La configuración de fallo a tierra debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad nacionales y locales.
Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.
124 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Características funcionales
La función de corriente de tierra interna incluye las siguientes características:
1 medida de la corriente de tierra en amperios: Corriente de tierra
1 medida de la corriente de tierra como un % de FLCmín: Corriente de tierra-relación
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Advertencia de corriente de tierra interna Fallo de corriente de tierra interna
1 contador: Corriente de tierra-número de fallos
Diagrama de bloques
I1 Corriente fase 1I2 Corriente fase 2I3 Corriente fase 3IΣ Corriente sumadaIΣs1 Umbral de advertenciaIΣs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
1639505 06/2009 125
Funciones de protección del motor
Configuración de parámetros
La función de corriente de tierra interna incluye los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de corriente de tierra interna presenta las siguientes características:
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de corriente de tierra interna durante el estado de marcha.
IΣs2 Corriente de tierra interna-umbral de fallo
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Corriente de tierra interna-tiempo sobrepasado de fallo 0,5...25 s en incrementos de 0,1 s
1 s
Corriente de tierra interna-umbral de fallo 20...500% de FLCmín en incrementos del 1%
30% de FLCmín
Corriente de tierra interna-umbral de advertencia 20...500% de FLCmín en incrementos del 1%
30% de FLCmín
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
126 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Corriente de tierra externa
Descripción
La función de corriente de tierra externa se activa cuando:
el parámetro Corriente de tierra-modo está establecido en Externa, y se ha definido una relación de transformación de corriente.
Cuando el parámetro Corriente de tierra-modo está establecido en Interna, la función de corriente de tierra externa está desactivada.
El controlador LTM R dispone de dos terminales, Z1 y Z2, que se pueden conectar a un transformador de corriente de tierra externa. La función de corriente de tierra externa mide la corriente de tierra proporcionada por el secundario del transformador de corriente externa e indica:
Una advertencia, cuando la corriente proporcionada supera un umbral establecido.
Un fallo, cuando la corriente proporcionada supera constantemente un umbral establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo.
La función de corriente de tierra externa se puede activar cuando el motor está en estado listo, de arranque o de marcha. Cuando el controlador LTM R funciona en modo personalizado, esta función se puede configurar para que se desactive sólo durante el estado de arranque y se active durante el estado listo o de marcha.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
PELIGRODETECCIÓN INADECUADA DE FALLOS
La función de corriente de tierra externa no protegerá a las personas de los daños ocasionados por la corriente de tierra.
Para proteger el motor y el equipo relacionado, será necesario establecer los umbrales de fallo a tierra.
La configuración de fallo a tierra debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad nacionales y locales.
Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.
1639505 06/2009 127
Funciones de protección del motor
Características funcionales
La función de corriente de tierra externa incluye las siguientes características:
1 medida de la corriente de tierra en amperios: Corriente de tierra
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Advertencia de corriente de tierra externa Fallo de corriente de tierra externa
1 contador: Corriente de tierra-número de fallos
Diagrama de bloques
Iti Corriente de tierra desde el CT de tierraIti s1 Umbral de advertenciaIti s2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de corriente de tierra externa incluye los siguientes parámetros:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Corriente de tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo 0,1...25 s en incrementos de 0,01 s
0,5 s
Corriente de tierra externa-umbral de fallo 0,02...10 A en incrementos de 0,01 A
1 A
Corriente de tierra externa-umbral de advertencia 0,02...10 A en incrementos de 0,01 A
1 A
128 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Características técnicas
La función de corriente de tierra externa presenta las siguientes características:
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de corriente de tierra externa durante el estado de marcha.
Iti s2 Corriente de tierra externa-umbral de fallo
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
1639505 06/2009 129
Funciones de protección del motor
Sensor de temperatura del motor
Descripción general
El controlador TM R dispone de 2 terminales, T1 y T2, que se pueden conectar a un elemento sensor de temperatura del motor para proporcionar protección para los devanados del motor. El sensor de temperatura detecta las condiciones de alta temperatura que podrían conducir a daños o degradaciones.
Estas protecciones se activan cuando el parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura está establecido en uno de los siguientes valores:
PTC binario (véase página 131) PT100 (véase página 133) PTC analógico (véase página 136) NTC analógico (véase página 139)
Estos elementos de protección del motor sólo se pueden activar de uno en uno.
NOTA: La protección del sensor de temperatura del motor se mide en ohmios. Los umbrales de protección de PTC binario están predefinidos según los estándares IEC y no son configurables. Las funciones de protección de PTC analógico y NTC analógico pueden requerir que escale el valor de resistencia al nivel de umbral correspondiente en grados, en función de las propiedades del elemento sensor seleccionado.
Cuando cambia el tipo de sensor, la configuración del sensor de temperatura del motor del controlador LTM R vuelve a sus valores predeterminados. Si un tipo de sensor se sustituye por otro del mismo tipo, los valores de configuración se conservan.
Configuración de parámetros
La función de sensor de temperatura del motor presenta los siguientes parámetros configurables, que se aplican al tipo de sensor de temperatura del motor seleccionado:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Tipo de sensor Ninguno PTC binario PT100 PTC analógico NTC analógico
Ninguno
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Activación de temperatura Activado/Desactivado Desactivado
130 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Sensor de temperatura del motor - PTC binario
Descripción
La función de sensor de temperatura del motor PTC binario se activa cuando el parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura está establecido en PTC binario y el controlador LTM R está conectado a un termistor PTC (coeficiente positivo de temperatura) binario integrado en el motor.
El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:
Una advertencia cuando la resistencia medida supera un umbral fijo. Un fallo cuando la resistencia medida supera el mismo umbral fijo.
Las condiciones de fallo y advertencia continúan hasta que la resistencia medida desciende por debajo de otro umbral fijo de reconexión del sensor de temperatura del motor.
Los umbrales de fallo del sensor de temperatura del motor vienen predefinidos de fábrica y no se pueden configurar. La supervisión de fallos se puede activar o desactivar.
La función esta disponible para todos los estados de funcionamiento.
Características funcionales
La función de sensor de temperatura del motor PTC binario presenta las siguientes características:
2 salidas de función: Motor-advertencia de sensor de temperatura Motor-fallo de sensor de temperatura
1 contador: Motor-número de fallos de sensor de temperatura
Diagrama de bloques
θ Resistencia del elemento sensor de temperatura
1639505 06/2009 131
Funciones de protección del motor
Configuración de parámetros
La función de sensor de temperatura del motor PTC binario presenta los siguientes parámetros configurables:
Características técnicas
La función de sensor de temperatura del motor PTC binario presenta las siguientes características:
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo del sensor de temperatura del motor con PTC binario con un rearme automático:
2900 Ω Umbral de fallo1575 Ω Umbral de reconexión de falloRearme Marca el tiempo tras el que se puede ejecutar un rearme. Para que el estado de
marcha pueda reanudarse se necesita un comando de arranque. En este ejemplo, se ha activado el rearme automático.
Parámetro Ajustes fijos Precisión
Umbral de fallo/advertencia 2900 Ω +/–2%
Umbral de reconexión de fallo/advertencia 1575 Ω +/–2%
Característica Valor
Tiempo de detección 0,5...0,6 s
Precisión del tiempo de detección +/–0,1 s
132 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Motor-sensor de temperatura - PT100
Descripción
La función de detección de temperatura del motor PT100 se activa cuando el parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura está establecido en PT100 y el controlador LTM R está conectado a un sensor PT100 integrado en el motor.
El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:
Una advertencia cuando la temperatura medida supera un umbral de advertencia configurable.
Un fallo cuando la temperatura medida supera un umbral de fallo definido de forma independiente.
El controlador LTM R mide la temperatura directamente con un sensor PT100. La temperatura medida por el sensor PT100, bien en °C (predeterminado), bien en °F, se muestra en HMI o PowerSuite, en función del parámetro Motor-visualización grados CF de sensor de temperatura.
La condición de fallo o advertencia continúa hasta que la temperatura medida desciende por debajo del 95% del umbral de advertencia o fallo.
El tiempo de detección para el fallo o advertencia del sensor de temperatura del motor es fijo, entre 0,5 s y 0,6 s.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
La función está disponible para todos los estados de funcionamiento.
NOTA:
La temperatura se obtiene de la siguiente ecuación: T = 2,6042 * R - 260,42,
en la que R = resistencia (Ω).
NOTA: Para conectar un sensor de 3 hilos PT100 a un controlador LTM R, simplemente no cablee el pin de compensación del sensor de 3 hilos PT100.
1639505 06/2009 133
Funciones de protección del motor
Características funcionales
La función de sensor de temperatura del motor PT100 presenta las siguientes características:
2 umbrales configurables: Sensor de temperatura del motor - umbral de advertencia en grados Sensor de temperatura del motor - umbral de fallo en grados
2 salidas de función: Motor-advertencia de sensor de temperatura Motor-fallo de sensor de temperatura
1 contador: Motor-número de fallos de sensor de temperatura
1 configuración de visualización: Motor-visualización grados CF de sensor de temperatura
Diagrama de bloques
θ Temperatura medida por el sensor PT100θs1 Motor-umbral de advertencia de sensor de temperaturaθs2 Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
Configuración de parámetros
La función de sensor de temperatura del motor PT100 presenta los siguientes parámetros configurables:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Umbral de fallo en grados 0...200 °C en incrementos de 1 °C 0 °C
Umbral de advertencia en grados 0...200 °C en incrementos de 1 °C 0 °C
Motor-visualización grados CF de sensor de temperatura
°C (0)°F (1)
°C
134 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Características técnicas
La función de sensor de temperatura del motor PT100 presenta las siguientes características:
Ejemplo
En el siguiente diagrama se describe un fallo del sensor de temperatura del motor PT100 con rearme automático y comando de marcha activo:
θs2 Umbral de fallo θs3 Umbral de reconexión de fallo (95% de umbral de fallo)
Característica Valor
Histéresis –5% de los umbrales de advertencia y fallo
Tiempo de detección 0,5...0,6 s
Precisión del tiempo de disparo
+/–0,1 s
1639505 06/2009 135
Funciones de protección del motor
Sensor de temperatura del motor - PTC analógico
Descripción
La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico se activa cuando el parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura está establecido en PTC analógico y el controlador LTM R está conectado a un termistor PTC analógico integrado en el motor.
El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:
Una advertencia cuando la resistencia medida supera un umbral de advertencia configurable.
Un fallo cuando la resistencia medida supera un umbral de fallo definido de forma independiente.
La condición de fallo o advertencia continúa hasta que la resistencia medida desciende por debajo del 95% del umbral de advertencia o fallo.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
La función esta disponible para todos los estados de funcionamiento.
Características funcionales
La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico presenta las siguientes características:
2 umbrales configurables: Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
2 salidas de función: Motor-advertencia de sensor de temperatura Motor-fallo de sensor de temperatura
1 contador: Motor-número de fallos de sensor de temperatura
136 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
θ Resistencia del elemento sensor de temperaturaθs1 Motor-umbral de advertencia de sensor de temperaturaθs2 Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
Configuración de parámetros
La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico presenta los siguientes parámetros configurables:
Características técnicas
La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Umbral de fallo 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω
Umbral de advertencia 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω
Característica Valor
Histéresis –5% de los umbrales de advertencia y fallo
Tiempo de detección 0,5...0,6 s
Precisión del tiempo de detección
+/–0,1 s
1639505 06/2009 137
Funciones de protección del motor
Ejemplo
En el siguiente diagrama se describe un fallo del PTC analógico del sensor de temperatura del motor con rearme automático y comando de marcha activo:
θs2 Umbral de fallo θs3 Umbral de reconexión de fallo (95% de umbral de fallo)
138 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Sensor de temperatura del motor - NTC analógico
Descripción
La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico se activa cuando el parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura está establecido en NTC analógico y el controlador LTM R está conectado a un termistor NTC analógico integrado en el motor.
El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:
Una advertencia cuando la resistencia medida desciende por debajo de un umbral de advertencia configurable.
Un fallo cuando la resistencia medida desciende por debajo de un umbral de fallo definido de forma independiente.
La condición de fallo o advertencia continúa hasta que la resistencia medida supera el 105% del umbral de advertencia o fallo.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
La función esta disponible para todos los estados de funcionamiento.
Características funcionales
La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico presenta las siguientes características:
2 umbrales configurables: Umbral de advertencia Umbral de fallo
2 salidas de función: Motor-advertencia de sensor de temperatura Motor-fallo de sensor de temperatura
1 contador: Motor-número de fallos de sensor de temperatura
1639505 06/2009 139
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
θ Resistencia del elemento sensor de temperaturaθs1 Motor-umbral de advertencia de sensor de temperaturaθs2 Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
Configuración de parámetros
La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico presenta los siguientes parámetros configurables:
Características técnicas
La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Umbral de fallo 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω
Umbral de advertencia 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω
Características Valor
Histéresis +5% de los umbrales de advertencia y fallo
Tiempo de detección 0,5...0,6 s
Precisión del tiempo de detección
+/–0,1 s
140 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama describe un fallo del NTC analógico del sensor de temperatura del motor con rearme automático:
θr2 Umbral de fallo θr3 Umbral de reconexión de fallo (105% de umbral de fallo)
1639505 06/2009 141
Funciones de protección del motor
Ciclo rápido-bloqueo
Descripción
La función Ciclo rápido-bloqueo impide daños potenciales en el motor como consecuencia de corrientes de entrada sucesivas y repetitivas debidas a espacios de tiempo demasiado cortos entre arranques.
La función Ciclo rápido-bloqueo proporciona un temporizador configurable, que comienza a contar cuando el controlador LTM R detecta corriente en nivel, definida como un 10% de FLC. Al mismo tiempo, se activa el bit de Ciclo rápido-bloqueo.
Si el controlador LTM R detecta un comando de marcha antes de que haya transcurrido el bloqueo de ciclo rápido:
El bit de Ciclo rápido-bloqueo permanece activado. El controlador LTM R omite el comando de marcha. Evita que el motor
rearranque. El dispositivo HMI (si está conectado) muestra un mensaje de espera ("WAIT"). El LED de alarma del controlador LTM R parpadea en rojo 5 veces por segundo,
lo que indica que el controlador LTM R ha desactivado las salidas del motor e impide, por lo tanto, una condición no deseada derivada del arranque del motor.
El controlador LTM R supervisa el tiempo de espera y, si hay más de 1 temporizador activo, el LTM R informa del tiempo mínimo de espera antes de que transcurra el temporizador más largo.
Cuando se produce una pérdida de alimentación, el controlador LTM R guarda el estado del temporizador de bloqueo en la memoria no volátil. Cuando el controlador LTM R recupera de nuevo la alimentación, el temporizador reinicia su recuento y omite de nuevo los comandos de marcha hasta que finaliza el tiempo sobrepasado.
Si el parámetro Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo se ajusta en 0, esta función se desactiva.
El parámetro Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo se puede editar cuando el controlador LTM R se encuentra en su estado de funcionamiento normal. Si se realiza una modificación mientras el temporizador está contando, se hace efectiva cuando finaliza el recuento.
Esta función no tiene advertencias ni fallos.
NOTA: La función Ciclo rápido-bloqueo no está activa cuando se selecciona el modo de funcionamiento de sobrecarga.
142 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Características funcionales
La función Ciclo rápido-bloqueo incluye los siguientes parámetros:
1 temporizador: Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo
1 bit de estado: Ciclo rápido-bloqueo
Además, la función Ciclo rápido-bloqueo:
Desactiva las salidas del motor. Hace que el LED de alarma del controlador LTM R parpadee 5 veces por
segundo.
Configuración de parámetros
La función Ciclo rápido-bloqueo presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función Ciclo rápido-bloqueo presenta las siguientes características:
Ejemplo
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo
0...999,9 s en incrementos de 0,1 s 0 s
Características Valor
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
1639505 06/2009 143
Funciones de protección del motor
3.3 Funciones de protección de la tensión del motor
Descripción general
En esta sección se describen las funciones de protección de la tensión del motor que proporciona el controlador LTM R.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Desequilibrio de tensiones de fase 145
Pérdida de tensión de fase 149
Inversión de tensión de fase 152
Infratensión 153
Sobretensión 156
Gestión de caídas de tensión 159
Descarga 160
Rearranque automático 163
144 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Desequilibrio de tensiones de fase
Descripción
La función Tensión-desequilibrio de fases indica:
Una advertencia cuando la tensión de una fase compuesta difiere de la tensión media en más de un porcentaje definido en las 3 fases.
Un fallo cuando la tensión de una fase compuesta difiere de la tensión media en más de un porcentaje establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido en las 3 fases.
NOTA: Una fase compuesta es la medida combinada de 2 fases: L1 + L2, L2 + L3 o L3 + L1.
Esta función presenta 2 temporizadores de fallo ajustables:
uno se aplica a los desequilibrios de tensión que tienen lugar mientras el motor se encuentra en estado de arranque, y
el otro se aplica a los desequilibrios de tensión que se producen mientras el motor está en estado de marcha, o cuando vence la duración del tiempo de arranque prolongado
Ambos temporizadores se inician si el desequilibrio se detecta en estado de arranque.
NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de tensiones de fase más pequeños. En el caso de desequilibrios grandes, más del 40% de la tensión media en las 3 fases, utilice la función de protección del motor de pérdida de tensión de fase.
Esta función sólo se encuentra disponible en los estados de arranque y marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
La función sólo se aplica a los motores trifásicos.
1639505 06/2009 145
Funciones de protección del motor
Características funcionales
La función de desequilibrio de tensiones de fase incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
2 temporizadores de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque Tiempo sobrepasado de fallos en marcha
2 salidas de función: Tensión-advertencia de desequilibrio de fases Tensión-fallo de desequilibrio de fases
1 contador: Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases
3 indicadores que identifican la fase con el desequilibrio de tensión mayor: L1-L2 Desequilibrio mayor L2-L3 Desequilibrio mayor L3-L1 Desequilibrio mayor
146 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
V1 Tensión L1-L2V2 Tensión L2-L3V3 Tensión L3-L1Ln Número o números de línea con la desviación más grande con respecto a VmedVs1 Umbral de advertenciaVs2 Umbral de falloVmed Tensión media en 3 fasesT1 Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque T2 Tiempo sobrepasado de fallos en marcha
1639505 06/2009 147
Funciones de protección del motor
Configuración de parámetros
La función de desequilibrio de tensiones de fase incluye los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de desequilibrio de tensiones de fase incluye los siguientes parámetros:
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un desequilibrio de tensiones de fase:
V%Δ Diferencia de porcentaje entre la tensión en cualquier fase y la tensión media en las 3 fases
Vs2 Umbral de fallo
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo en arranque
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 0,7 s
Tiempo sobrepasado de fallo en marcha
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 2 s
Umbral de fallo 3...15% del desequilibrio calculado en incrementos del 1%
10%
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 3...15% del desequilibrio calculado en incrementos del 1%
10%
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
148 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Pérdida de tensión de fase
Descripción
La función de pérdida de tensión de fase se basa en la función de desequilibrio de tensiones de fase e indica:
Una advertencia cuando la tensión de una fase difiere de la tensión media en más de un 38% en las 3 fases.
Un fallo cuando la tensión de una fase difiere de la tensión media en más del 38% en las 3 fases durante un período de tiempo definido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo ajustable.
NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de tensiones de fase grandes (más del 40% de la tensión media en las 3 fases). En el caso de desequilibrios de tensión más pequeños, utilice la función de protección del motor contra desequilibrio de tensiones de fase.
Esta función se encuentra disponible en el estado de arranque, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión. La función de pérdida de tensión de fase está disponible durante el estado de arranque y de marcha.
La función identifica la fase que experimenta una pérdida de tensión. Si la desviación máxima de la tensión media en las 3 fases es la misma en 2 fases, la función identifica ambas fases.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
La función sólo se aplica a los motores trifásicos.
Características funcionales
La función de pérdida de tensión de fase incluye las siguientes características:
Un umbral de advertencia y fallo fijo igual al 38% de la tensión media en las 3 fases
Un único temporizador de fallo ajustable: Tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de tensión de fase
2 salidas de función: Tensión-advertencia de pérdida de fase Tensión-fallo de pérdida de fase
1 contador: Tensión-número de fallos de pérdida de fase
3 indicadores que identifican la fase que experimenta la pérdida de tensión: Pérdida de tensión L1-L2 Pérdida de tensión L2-L3 Pérdida de tensión L3-L1
1639505 06/2009 149
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
V1 Tensión L1-L2V2 Tensión L2-L3V3 Tensión L3-L1Ln Número o números de línea tensión de red con la desviación más grande con respecto a
VmedVmed Tensión media en 3 fasesT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de pérdida de tensión de fase presenta los siguientes parámetros configurables:
Características técnicas
La función de pérdida de tensión de fase presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Activado
Tiempo sobrepasado de fallo 0,1...30 s en incrementos de 0,1 s 3 s
Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado
Características Valor
Histéresis 45% de la tensión media en las 3 fases
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
150 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de pérdida de tensión de fase de un motor en estado de marcha:
ΔV% Diferencia de porcentaje entre la tensión en cualquier fase y la tensión media en las 3 fases
1639505 06/2009 151
Funciones de protección del motor
Inversión de tensión de fase
Descripción
La función de inversión de tensión de fase indica un fallo cuando detecta que las tensiones de fase de un motor trifásico no están en secuencia, lo que suele ser indicio de un error de cableado. Utilice el parámetro Motor-secuencia de fases para configurar la dirección, ABC o ACB, de giro del motor.
Esta función:
Se activa cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
Está disponible cuando el motor está en los estados listo, arranque o marcha. Sólo se aplica a los motores trifásicos. No tiene advertencias ni temporizadores.
Esta función se puede activar o desactivar.
Características funcionales
La función de inversión de tensión de fase añade un contador, Cableado-número de fallos.
Configuración de parámetros
La función de inversión de tensión de fase presenta los siguientes parámetros configurables:
Características técnicas
La función de inversión de tensión de fase presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Motor-secuencia de fases A-B-C A-C-B
A-B-C
Características Valor
Tiempo de disparo En 0,2 s
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s
152 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Infratensión
Descripción
La función de infratensión indica:
Una advertencia cuando la tensión en una fase desciende por debajo de un umbral definido.
Un fallo cuando la tensión en una fase desciende por debajo de un umbral definido de forma independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como un porcentaje del parámetro Motor-tensión nominal (Vnom).
La función de infratensión sólo se encuentra disponible en los estados de arranque y marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de infratensión incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Infratensión-advertencia Infratensión-fallo
1 contador: Infratensión-número de fallos
1639505 06/2009 153
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
V1 Tensión L1-L2V2 Tensión L2-L3V3 Tensión L3-L1Vs1 Umbral de advertenciaVs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de infratensión presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de infratensión presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos de 0,1 s 3 s
Umbral de fallo 70...99% de Motor-tensión nominal en incrementos del 1% 85%
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 70...99% de Motor-tensión nominal en incrementos del 1% 85%
Características Valor
Histéresis -5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
154 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de infratensión.
Vs2 Infratensión-umbral de fallo
1639505 06/2009 155
Funciones de protección del motor
Sobretensión
Descripción
La función de sobretensión indica:
Una advertencia cuando la tensión en una fase supera un umbral definido. Un fallo, cuando la tensión en una fase supera continuamente un umbral
establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como un porcentaje del parámetro Motor-tensión nominal (Vnom).
La función de sobretensión se encuentra disponible en los estados de arranque y marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de sobretensión incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de advertencia Umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Sobretensión-advertencia Sobretensión-fallo
1 contador: Sobretensión-número de fallos
156 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
V1 Tensión L1-L2V2 Tensión L2-L3V3 Tensión L3-L1Vs1 Umbral de advertenciaVs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de sobretensión presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de sobretensión presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos de 0,1 s 3 s
Umbral de fallo 101...115% de Motor-tensión nominal en incrementos del 1% 110%
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 101...115% de Motor-tensión nominal en incrementos del 1% 110%
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
1639505 06/2009 157
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de sobretensión.
Vs2 Sobretensión-umbral de fallo
158 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Gestión de caídas de tensión
Descripción general
Cuando se detecta una caída de tensión, el controlador LTM R puede utilizar dos funciones diferentes para descargar y reconectar la carga de forma automática: Descarga (véase página 160) Rearranque automático (véase página 163)
La selección se realiza a través del parámetro Modo caída de tensión:
Las funciones de descarga y rearranque automático son excluyentes entre sí.
Si Modo caída de tensión es… Entonces...
0 No ocurre nada
1 Se activa la función de descarga
2 Se activa la función de rearranque automático
1639505 06/2009 159
Funciones de protección del motor
Descarga
Descripción
El controlador LTM R proporciona la función de descarga, que puede utilizarse para desactivar las cargas no críticas en caso de que el nivel de tensión se reduzca de manera considerable. Por ejemplo, utilice la descarga cuando la alimentación se transfiera desde una fuente de alimentación principal a un sistema generador de reserva, donde el sistema generador de reserva sólo puede suministrar alimentación a un número limitado de cargas críticas.
El controlador LTM R solo supervisa la descarga cuando se selecciona Descarga.
Cuando la función de descarga está activada, el controlador LTM R supervisa la tensión de fase media y lleva a cabo las siguientes acciones: Informa de una condición de descarga y para el motor cuando la tensión
desciende por debajo de un umbral de caída de tensión configurable y permanece así lo que dura un temporizador de descarga.
Elimina la condición de descarga cuando la tensión se eleva por encima de un umbral de rearranque por caída de tensión configurable y permanece así lo que dura un temporizador de rearme de descarga configurable.
Cuando el controlador LTM R elimina la condición de descarga: En configuraciones de 2 hilos (mantenido), emite un comando de marcha para
rearrancar el motor. En configuraciones de 3 hilos (impulso), no rearranca automáticamente el motor.
En el modo de funcionamiento de sobrecarga, las condiciones de descarga no afectan a los estados de funcionamiento O.1 y O.2.
En el modo de funcionamiento independiente, las condiciones de descarga no afectan al estado O.2.
Si su aplicación incluye otro dispositivo que proporciona descarga externa, la función de descarga del controlador LTM R no se debe activar.
Todos los temporizadores y umbrales de caída de tensión se pueden ajustar cuando el controlador LTM R se encuentra en su estado de funcionamiento normal. Si un temporizador de descarga está contando en el momento de su ajuste, la nueva duración no se hará efectiva hasta que finalice el temporizador.
Esta función sólo está disponible cuando la aplicación incluye un módulo de expansión LTM E.
160 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Características funcionales
La función de descarga incluye las siguientes características:
2 umbrales: Umbral de caída de tensión Umbral de rearranque por caída de tensión
2 retardos: Descarga-tiempo sobrepasado Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
1 indicador de estado Descarga
1 contador: Descarga-número
Además, la función de descarga:
Desactiva las salidas lógicas O.1 y O.2. Hace que el LED de alarma parpadee 5 veces por segundo.
Configuración de parámetros
La función de descarga presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de descarga presenta las características siguientes:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Modo caída de tensión 0 = Ninguno1 = Descarga2 = Rearranque automático
0 = Ninguno
Descarga-tiempo sobrepasado 1...9999 s en incrementos de 1 s 10 s
Umbral de caída de tensión 50...115% de Motor-tensión nominal 70%
Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
1...9999 s en incrementos de 1 s 2 s
Umbral de rearranque por caída de tensión 65...115% de Motor-tensión nominal 90%
Características Valor
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
1639505 06/2009 161
Funciones de protección del motor
Secuencia de tiempo
El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo de la función de descarga para una configuración de 2 hilos con rearme automático:
1 Motor en marcha2 Descarga; motor parado3 Descarga eliminada; rearranque automático del motor (funcionamiento de 2 hilos)
162 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Rearranque automático
Descripción
El controlador LTM R ofrece la opción de rearranque automático.
Si se encuentra activada la función de rearranque automático, el controlador LTM R supervisa la tensión de fase instantánea y detecta la aparición de caídas de tensión. Esta función de detección de caída de tensión comparte algunos parámetros con la función de descarga.
La función gestiona 3 secuencias de rearranque distintas de acuerdo con la duración de la caída de tensión: Rearranque inmediato: el motor rearranca de forma automática. Rearranque con retardo: el motor rearranca de forma automática una vez
sobrepasado un tiempo determinado. Rearranque manual: el motor rearranca de forma manual. Para ello es necesario
ejecutar un comando de marcha.
Todos los temporizadores de rearranque automático se pueden ajustar cuando el controlador LTM R se encuentra en su estado de funcionamiento normal. Si en el momento del ajuste de un temporizador de rearranque automático éste se encuentra contando, la nueva duración no se hará efectiva hasta que finalice el temporizador.
Esta función sólo está disponible cuando la aplicación incluye un módulo de expansión LTM E.
Características funcionales
La función de rearranque automático incluye las siguientes características:
3 retardos: Tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato Tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
5 indicadores de estado: Detección de caída de tensión: el LTM R está en estado de caída. Caída de tensión producida: se ha detectado una caída en los últimos 4,5
segundos. Condición de rearranque automático inmediato Condición de rearranque automático con retardo Condición de rearranque automático manual
3 contadores: Número de rearranques automáticos inmediatos Número de rearranques automáticos con retardo Número de rearranques automáticos manuales
1639505 06/2009 163
Funciones de protección del motor
Configuración de parámetros
La función de rearranque automático presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de rearranque automático presenta las siguientes características:
Comportamiento del rearranque automático
El comportamiento del rearranque automático depende de la duración de la caída de tensión, que es el tiempo transcurrido desde la pérdida de tensión hasta su restablecimiento.
Existen 2 ajustes posibles, que son los siguientes: Tiempo sobrepasado de rearranque inmediato Tiempo sobrepasado de rearranque con retardo (el retardo lo define el parámetro
Retardo para rearranque)
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Modo caída de tensión 0 = Ninguno1 = Descarga2 = Rearranque automático
0 = Ninguno
Umbral de caída de tensión 50...115% de Motor-tensión nominal 65%
Umbral de rearranque por caída de tensión 65...115% de Motor-tensión nominal 90%
Tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato
0...0,4 s en incrementos de 0,1 s 0,2 s
Tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo
0...300 s: ajuste de tiempo sobrepasado en incrementos de 1 s
301 s: tiempo sobrepasado infinito
4 s
Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
0...9999 s en incrementos de 1 s 2 s
Características Valor
Precisión de la temporización +/–0,1 s o +/–5%
164 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
En el diagrama siguiente se muestran las fases del rearranque automático:
Si la duración de la caída de tensión es inferior al tiempo sobrepasado de rearranque inmediato y si la caída de tensión es la segunda que ocurre en un lapso de 1 segundo, será necesario efectuar un rearranque con retardo del motor.
Si se encuentra activo un rearranque con retardo (se está contando el retardo): El temporizador se detendrá durante la caída de tensión cuando esta se
produzca. Se cancelará el rearranque con retardo si se ejecuta un comando de arranque o
parada.
1639505 06/2009 165
Funciones de protección del motor
Secuencia de tiempo: rearranque inmediato
En el siguiente diagrama se ilustra un ejemplo de la secuencia de tiempo cuando se produce un rearranque inmediato:
1 Motor en marcha2 Detección de caída de tensión, parada del motor3 Restablecimiento de la tensión, rearranque automático del motor
166 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Secuencia de tiempo: rearranque con retardo
En el siguiente diagrama se ilustra un ejemplo de la secuencia de tiempo cuando se produce un rearranque con retardo:
1 Motor en marcha2 Detección de caída de tensión, parada del motor3 Restablecimiento de la tensión, rearranque automático del motor
1639505 06/2009 167
Funciones de protección del motor
Secuencia de tiempo: rearranque manual
En el siguiente diagrama se ilustra un ejemplo de la secuencia de tiempo cuando se produce un rearranque manual:
1 Motor en marcha2 Detección de caída de tensión, parada del motor3 Restablecimiento de la tensión, rearranque automático del motor
168 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
3.4 Funciones de protección de alimentación del motor
Descripción general
En esta sección se describen las funciones de protección de alimentación del motor que proporciona el controlador LTM R.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Potencia insuficiente 170
Potencia excesiva 173
Factor de potencia insuficiente 176
Factor de potencia excesivo 179
1639505 06/2009 169
Funciones de protección del motor
Potencia insuficiente
Descripción
La función de potencia insuficiente indica:
Una advertencia si el valor del factor de potencia activa desciende por debajo de un umbral definido.
Un fallo cuando el valor de la potencia activa desciende por debajo de un umbral definido de forma independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como un porcentaje del parámetro Motor-potencia nominal (Pnom).
La función de potencia insuficiente sólo se encuentra disponible en estado de marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de potencia insuficiente incluye las siguientes características:
2 umbrales: Potencia insuficiente-umbral de advertencia Potencia insuficiente-umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Potencia insuficiente-advertencia Potencia insuficiente-fallo
1 contador: Potencia insuficiente-número de fallos
170 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
Vmed Valor eficaz promedio de tensiónImed Valor eficaz promedio de corrienteP PotenciaPs1 Umbral de advertenciaPs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de potencia insuficiente presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de potencia insuficiente presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...100 s en incrementos de 1 s 60 s
Umbral de fallo 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 20%
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 30%
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión +/–5%
1639505 06/2009 171
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de potencia insuficiente.
Ps2 Potencia insuficiente-umbral de fallo
172 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Potencia excesiva
Descripción
La función de potencia excesiva indica:
Una advertencia si el valor de la potencia activa supera un umbral definido. Un fallo cuando el valor de la potencia activa supera un umbral definido de forma
independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como un porcentaje del parámetro Motor-potencia nominal (Pnom).
La función de potencia excesiva sólo se encuentra disponible en estado de marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de potencia excesiva incluye las siguientes características:
2 umbrales: Potencia excesiva-umbral de advertencia Potencia excesiva-umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Potencia excesiva-advertencia Potencia excesiva-fallo
1 contador: Potencia excesiva-número de fallos
1639505 06/2009 173
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
Vmed Valor eficaz promedio de tensiónImed Valor eficaz promedio de corrienteP PotenciaPs1 Umbral de advertenciaPs2 Umbral de falloT Tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de potencia excesiva presenta los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de potencia excesiva presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...100 s en incrementos de 1 s 60 s
Umbral de fallo 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 150%
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 150%
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión +/–5%
174 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de potencia excesiva.
Ps2 Potencia excesiva-umbral de fallo
1639505 06/2009 175
Funciones de protección del motor
Factor de potencia insuficiente
Descripción
La función de protección de factor de potencia insuficiente supervisa el valor del factor de potencia e indica:
Una advertencia si el valor del factor de potencia desciende por debajo de un umbral definido.
Un fallo cuando el valor del factor de potencia desciende por debajo de un umbral definido de forma independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo.
La función de protección de factor de potencia insuficiente sólo se encuentra disponible en estado de marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de factor de potencia insuficiente incluye las siguientes características:
2 umbrales: Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Factor de potencia insuficiente-advertencia Factor de potencia insuficiente-fallo
1 contador: Factor de potencia insuficiente-número de fallos
176 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
cosϕs1 Factor de potencia insuficiente-umbral de advertenciacosϕs2 Factor de potencia insuficiente-umbral de falloT Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de factor de potencia insuficiente incluye los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de factor de potencia insuficiente presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...25 s en incrementos de 0,1 s 10 s
Umbral de fallo 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0,60
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0,60
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión +/–2 o +/–3% (para factores de potencia > 0,6)
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
1639505 06/2009 177
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de factor de potencia insuficiente.
cosϕs2 Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo
178 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Factor de potencia excesivo
Descripción
La función de protección de factor de potencia excesivo supervisa el valor del factor de potencia e indica:
Una advertencia si el valor del factor de potencia supera un umbral definido. Un fallo cuando el valor del factor de potencia supera un umbral definido de
forma independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.
Esta función presenta un solo temporizador de fallo.
La función de protección de factor de potencia excesivo sólo se encuentra disponible en estado de marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.
La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.
Características funcionales
La función de factor de potencia excesivo incluye las siguientes características:
2 umbrales: Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia Factor de potencia excesivo-umbral de fallo
1 temporizador de fallo: Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo
2 salidas de función: Factor de potencia excesivo-advertencia Factor de potencia excesivo-fallo
1 contador: Factor de potencia excesivo-número de fallos
1639505 06/2009 179
Funciones de protección del motor
Diagrama de bloques
cosϕs1 Factor de potencia excesivo-umbral de advertenciacosϕs2 Factor de potencia excesivo-umbral de falloT Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo
Configuración de parámetros
La función de factor de potencia excesivo incluye los siguientes parámetros:
Características técnicas
La función de factor de potencia excesivo presenta las siguientes características:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado
Tiempo sobrepasado de fallo 1...25 s en incrementos de 0,1 s 10 s
Umbral de fallo 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0,90
Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado
Umbral de advertencia 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0,90
Características Valor
Histéresis –5% del umbral de fallo o umbral de advertencia
Precisión +/–2 o +/–3% (para factores de potencia > 0,6)
Precisión del tiempo de disparo +/–0,1 s o +/–5%
180 1639505 06/2009
Funciones de protección del motor
Ejemplo
El siguiente diagrama muestra un fallo de factor de potencia excesivo.
cosϕs2 Factor de potencia excesivo-umbral de fallo
1639505 06/2009 181
1639505 06/2009
4
Funciones de control del motor
1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Descripción general
En los temas de este capítulo se describen los estados de funcionamiento del controlador LTM R que determinan los modos de funcionamiento y el modo de rearme tras fallo (manual, a distancia, automático).
En este capítulo se presenta también el modo de funcionamiento personalizado, que se puede emplear para adaptar un programa de control predefinido o crear un nuevo programa que satisfaga las necesidades de una aplicación específica.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
4.1 Canales de control y estados de funcionamiento 184
4.2 Modos de funcionamiento 198
4.3 Gestión de fallos y comandos Borrar 230
183
Funciones de control del motor
4.1 Canales de control y estados de funcionamiento
Descripción general
En esta sección se describe:
cómo configurar el control de las salidas del controlador LTM R, y los estados de funcionamiento del controlador LTM R, como por ejemplo: cómo pasa el controlador LTM R entre los estados de funcionamiento durante
el arranque, y las funciones de protección del motor que ofrece el controlador LTM R en
cada estado de funcionamiento
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de control. Sólo las personas que tengan experiencia están autorizadas a programar, instalar, modificar y aplicar este producto. Siga todos los códigos y normativas de seguridad locales y nacionales.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
Apartado Página
Canales de control 185
Estados de funcionamiento 190
Ciclo de arranque 194
184 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Canales de control
Descripción general
El LTM R se puede configurar para 1 de 3 canales de control: Bornero de conexión: dispositivos de entrada conectados a las conexiones de
entrada de la cara frontal del controlador LTM R. HMI: un dispositivo HMI conectado al puerto HMI del controlador LTM R. Red: una red PLC conectada al puerto de red del controlador.
Selección del canal de control
Puede escoger de entre 2 canales de control, asignando un canal como origen de control local y el segundo canal como origen de control a distancia.
Las asignaciones de canales posibles son:
En control local, la selección del canal de control (Bornero de conexión o HMI) se determina configurando el control de ajuste de canal local en el registro de configuración de control.
En el control a distancia, la selección del canal de control es siempre Red, excepto si hay un LTM CU presente. En este caso, la selección del canal de control se determina configurando el ajuste del canal de control a distancia en el registro de configuración de control.
Canal de control Local A distancia
Bornero de conexión (predeterminado)
Sí Sólo con un LTM CU presente
HMI Sí Sólo con un LTM CU presente
Red No Sí
1639505 06/2009 185
Funciones de control del motor
Si hay un LTM CU presente, la entrada lógica I.6 y el botón a distancia/local del LTM CU se utilizan conjuntamente para seleccionar entre el origen de control a distancia y local:
NOTA:
El canal de control de red siempre se considera como un control de 2 hilos, independientemente del modo de funcionamiento seleccionado.
En modo de 3 hilos, los comandos de parada se pueden desactivar utilizando los bits 11-12 del registro 683.
En modo de 2 hilos, los comandos de parada proporcionados por el canal no controlador se deberán ignorar siempre.
Los comandos de marcha de un canal que no sea el canal de control seleccionado se deberán ignorar.
Si se desea un modo de funcionamiento predefinido, sólo se puede activar un origen de control para dirigir las salidas. Puede utilizar el editor de lógica personalizada para añadir uno o varios orígenes de control adicionales.
Bornero de conexión
En control de bornero de conexión, el controlador LTM R transmite comandos a sus salidas en función del estado de sus entradas. Este es el ajuste de canal de control predeterminado cuando la entrada lógica I.6 está inactiva.
Las siguientes condiciones se aplican al canal de control de bornero de conexión:
Cualquier entrada de terminal asignada a los comandos de arranque y parada controla las salidas de acuerdo con el modo de funcionamiento del motor.
Los comandos de arranque de red y HMI se ignoran.
Al utilizar la LTM CU, el parámetro Detención de la desactivación del bornero de conexión se establece en el registro de ajuste de control.
HMI
En control HMI, el controlador LTM R transmite comandos a sus salidas como respuesta a los comandos de arranque y parada recibidos de un dispositivo HMI conectado al puerto HMI.
Las siguientes condiciones se aplican al canal de control HMI:
Cualquier comando de arranque o parada de HMI controla las salidas de acuerdo con el modo de funcionamiento del motor.
Los comandos de arranque de red y de bornero de conexión se ignoran.
Al utilizar la LTM CU, el parámetro Detención de la desactivación de HMI se establece en el registro de ajuste de control.
Entrada lógica I.6 Estado a distancia/local del LTM CU Origen de control activo
Inactivo - Local
Activo Local Local
A distancia (o no presente) A distancia
186 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Red
En control de red, un PLC a distancia envía comandos al controlador LTM R a través del puerto de comunicación de red.
Las siguientes condiciones se aplican al canal de control de red:
Cualquier comando de arranque o parada de red controla las salidas de acuerdo con el modo de funcionamiento del motor.
La unidad HMI puede leer (pero no escribir) los parámetros del controlador LTM R.
Modo de transferencia de control
Seleccione el parámetro Modo de transferencia de control para activar la transferencia sin sacudidas al cambiar el canal de control; desactívelo para permitir transferencias con sacudidas. El ajuste de configuración de este parámetro determina el comportamiento de las salidas lógicas O.1 y O.2, de la manera siguiente:
Al arrancar el motor en modo de control a distancia con el PLC, el controlador LTM R cambia al modo de control local (I.6=1 a I.6=0) y el estado del motor cambia en función del modo de transferencia de control, de la siguiente manera:
Configuración del modo de transferencia de control
Comportamiento del controlador LTM R cuando cambia el canal de control
Con sacudidas Las salidas lógicas O.1 y O.2 se abren (si están cerradas) o permanecen abiertas (si ya están abiertas) hasta que se produce la siguiente señal válida. El motor se para.Nota: En el modo de funcionamiento predefinido de sobrecarga, el usuario define las salidas lógicas O.1 y O.2 y, por lo tanto, no se verán afectadas por una transferencia con sacudidas.
Sin sacudidas Las salidas lógicas O.1 y O.2 no se ven afectadas y permanecen en su posición original hasta que se produce la siguiente señal válida. El motor no se detiene.
Si la configuración del controlador LTM R es: Entonces el modo de control cambia de control a distancia a control local y el motor:
3 hilos sin sacudidas Sigue funcionando
2 hilos sin sacudidas Sigue funcionando si las entradas lógicas I.1 o I.2 están activadas
3 hilos con sacudidas Se para
2 hilos con sacudidas
1639505 06/2009 187
Funciones de control del motor
Cuando el controlador LTM R cambia de control local a control a distancia (I.6=0 a I.6=1), el estado del motor en modo de control local, tanto si está en marcha como parado, se mantiene sin cambios. El modo de transferencia de control seleccionado no afecta al estado del motor, ya que el controlador LTM R sólo tiene en cuenta el último comando de control (salida lógica O.1 u O.2) enviado por el PLC.
Cada vez que se cambia el canal de control a Bornero de conexión, no se puede detener el funcionamiento del controlador LTM R desde los terminales porque no se ha asignado ninguna entrada de terminal a un comando de parada.
Si no se desea este comportamiento, el canal de control se debe cambiar a Red o a HMI local para ordenar una parada. Para implementar este cambio, lleve a cabo uno de los siguientes pasos preventivos:
El responsable de la puesta en servicio debe configurar el controlador LTM R para la transferencia del canal de control con sacudidas o para el control de 2 hilos.
El instalador debe proporcionar al controlador LTM R los medios para interrumpir la llegada de corriente a la bobina del contactor, por ejemplo, una estación de pulsador conectada en serie con las salidas del controlador LTM R.
El ingeniero de control debe asignar una entrada de terminal para desactivar la orden de marcha mediante las asignaciones del modo de configuración personalizado.
ATENCIÓNERROR DE PARADA Y RIESGO DE FUNCIONAMIENTO NO DESEADO
El funcionamiento del controlador LTM R no se puede detener desde los terminales cuando el canal de control cambia a Bornero de conexión si el controlador LTM R está en las siguientes situaciones:
funciona en modo de sobrecarga- y -
está configurado sin sacudidas- y -
se utiliza a través de una red que usa el canal de control de red- y -
funciona en estado de marcha- y -
está configurado para el control de 3 hilos (impulso).
Consulte las instrucciones a continuación.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
188 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Transiciones de recuperación
El controlador LTM R entra en estado de recuperación cuando se pierde la comunicación con el origen de control y sale de él cuando se restablece la comunicación. La transición al estado de recuperación y fuera de él tiene lugar de la manera siguiente:
Para obtener información sobre cómo configurar los parámetros de recuperación de las comunicaciones, consulte el apartado Pérdida de comunicación.
Al utilizar la LTM CU, los parámetros Modo de transferencia de control y Control de transición directa se establecen en el registro de ajuste de control.
Transición Transferencia del origen de control
Entrada al estado de recuperación
Sin sacudidas, cuando el bit de control de transición directa está activado
Salida del estado de recuperación
Viene determinada por los ajustes del modo de transferencia de control (con o sin sacudidas) y el control de transición directa (activado o desactivado)
1639505 06/2009 189
Funciones de control del motor
Estados de funcionamiento
Introducción
El controlador LTM R responde a los estados del motor y proporciona las funciones de control, supervisión y protección adecuadas para cada uno de ellos. Un motor puede tener muchos estados de funcionamiento. Algunos son permanentes, otros transitorios.
Los estados de funcionamiento principales de un motor son:
Estado de funcionamiento
Descripción
Listo El motor está parado. El controlador LTM R: no detecta fallos no realiza descargas no realiza la cuenta atrás del temporizador del ciclo rápido está listo para arrancar
No listo El motor está parado. El controlador LTM R: detecta un fallo realiza la descarga realiza la cuenta atrás del temporizador del ciclo rápido
Arranque El motor arranca. El controlador LTM R: detecta que la corriente ha alcanzado el umbral de corriente en nivel detecta que la corriente no ha cruzado ni ha vuelto a cruzar el umbral de fallo por
arranque prolongado sigue la cuenta atrás del temporizador de fallo de arranque prolongado
Marcha El motor está en marcha. El controlador LTM R detecta que la corriente ha cruzado y ha vuelto a cruzar el umbral
de fallo por arranque prolongado antes de que el controlador LTM R haya realizado por completo la cuenta atrás del temporizador de fallo por arranque prolongado.
190 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Gráfica de estados de funcionamiento
A continuación se describen los estados de funcionamiento del firmware del controlador LTM R conforme el motor pasa del estado desactivado al estado de marcha. El controlador LTM R comprueba la corriente en cada uno de los estados de funcionamiento. Desde cualquier estado de funcionamiento, el LTM R puede pasar a una condición de fallo interno.
1639505 06/2009 191
Funciones de control del motor
Supervisión de protección a través de los estados de funcionamiento
A continuación se describen los estados de funcionamiento del motor, y las protecciones de fallo y advertencia que proporciona el controlador LTM R mientras el motor está en cada uno de ellos (se indica con una X). Desde cualquier estado de funcionamiento, puede pasar a una condición de fallo interno.
Categoría de protección Fallo/alarma supervisados Estados de funcionamiento
Config. sistema
Listo No listo Arranque Marcha
Diagnóstico Comprobación del comando de marcha
– X – – –
Comprobación del comando de parada
– – X X X
Verificación del funcionamiento del motor
– – – X X
Verificación de parada – – – X X
Errores de cableado/ configuración
Conexión del PTC – X X X X
Inversión de CT – – – X –
Pérdida de tensión de fase – X X – –
Configuración de fase – – – X –
Fallos internos Leves X X X X X
Graves X X X X X
Motor-sensor de temperatura PTC binario – X X X X
PT100 – X X X X
PTC analógico – X X X X
NTC analógico – X X X X
Sobrecarga térmica Definida – – – – X
Térmica inversa – X X X X
X Supervisado– No supervisado
192 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Corriente Arranque prolongado – – – X –
Agarrotamiento – – – – X
Desequilibrio de corrientes de fase
– – – X X
Pérdida de corriente de fase – – – X X
Sobrecorriente – – – – X
Infracorriente – – – – X
Fallo a tierra (interno) – – – X X
Fallo a tierra (externo) – – – X X
Tensión Nivel de sobretensión – X X – X
Nivel de infratensión – X X – X
Desequilibrio de tensiones de fase
– – – X X
Potencia / Factor de potencia Nivel de factor de potencia excesivo
– – – – X
Nivel de factor de potencia insuficiente
– – – – X
Nivel de potencia excesiva – – – – X
Nivel de potencia insuficiente
– – – – X
Categoría de protección Fallo/alarma supervisados Estados de funcionamiento
Config. sistema
Listo No listo Arranque Marcha
X Supervisado– No supervisado
1639505 06/2009 193
Funciones de control del motor
Ciclo de arranque
Descripción
El ciclo de arranque es el período de tiempo permitido para que el motor alcance su nivel FLC normal. El controlador LTM R mide el ciclo de arranque en segundos, a partir del momento en el que detecta la corriente en nivel, definida como la corriente de fase máxima igual al 10% de FLC.
Durante el ciclo de arranque, el controlador LTM R compara:
la corriente detectada con el parámetro configurable Arranque prolongado-umbral de fallo, y
el tiempo del ciclo de arranque transcurrido con el parámetro configurable Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
Existen 3 situaciones de arranque prolongado, basadas cada una de ellas en el número de veces, 0, 1 o 2, que la corriente de fase máxima cruza el valor de Arranque prolongado-umbral de fallo. A continuación se describen estas situaciones.
Para obtener información acerca de los históricos que conserva el controlador LTM R en los que se describen los arranques del motor, consulte Contadores de arranque del motor, página 76. Para obtener información acerca de la función de protección contra arranque prolongado, consulte Arranque prolongado, página 111.
Estados de funcionamiento del ciclo de arranque
Durante el ciclo de arranque, el controlador LTM R pasa por los siguientes estados de funcionamiento del motor:
Paso Evento Estado de funcionamiento
1 El controlador LTM R recibe una señal de entrada de comando de arranque. Listo
2 El controlador LTM R confirma que se dan todas las condiciones previas al arranque (es decir, no hay fallos, descargas ni temporizador de ciclo rápido).
Listo
3 El controlador LTM R cierra los contactos de salida adecuados designados como terminales 13-14 o 23-24 y, por lo tanto, cierra el circuito de control de los contactores de arranque del motor.
Listo
4 El controlador LTM R detecta que la corriente de fase máxima supera el umbral de Corriente en nivel.
Arranque
5 El controlador LTM R detecta que la corriente se eleva por encima y desciende por debajo del valor de Arranque prolongado-umbral de fallo antes de que venza el temporizador de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
Marcha
194 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Umbral cruzado 2 veces
En esta situación, el ciclo de arranque se ejecuta correctamente:
La corriente se eleva por encima, y luego desciende por debajo, del umbral de fallo.
El controlador LTM R informa del tiempo real del ciclo de arranque, es decir, del tiempo transcurrido desde la detección de la corriente en nivel hasta que la corriente de fase máxima desciende por debajo del umbral de fallo.
Ciclo de arranque con el umbral cruzado 2 veces, un solo paso:
Is Arranque prolongado-umbral de fallo
Ciclo de arranque con el umbral cruzado 2 veces, 2 tiempos:
1639505 06/2009 195
Funciones de control del motor
Umbral cruzado 1 vez
En esta situación, el ciclo de arranque falla:
La corriente se eleva por encima, pero desciende por debajo, del valor de Arranque prolongado-umbral de fallo.
Si la protección contra arranque prolongado está activada, el controlador LTM R indica un fallo cuando se alcanza el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
Si la protección contra arranque prolongado está desactivada, el controlador LTM R no indica un fallo y el ciclo de marcha comienza una vez que ha vencido el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
Otras funciones de protección del motor comienzan sus períodos de duración respectivos una vez transcurrido el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
El controlador LTM R informa de un tiempo de ciclo de arranque de 9999, que indica que la corriente ha superado y permanece por encima del umbral de fallo.
El controlador LTM R informa de la corriente máxima detectada durante el ciclo de arranque.
Ciclo de arranque con el umbral cruzado 1 vez:
196 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Umbral cruzado 0 vez
En esta situación, el ciclo de arranque falla:
La corriente nunca se eleva por encima del umbral de fallo. Si la protección contra arranque prolongado está activada, el controlador LTM R
indica un fallo cuando se alcanza el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
Si la protección contra arranque prolongado está desactivada, el controlador LTM R no indica un fallo y el ciclo de marcha comienza una vez que ha vencido el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
Otras funciones de protección del motor comienzan sus períodos de duración respectivos una vez transcurrido el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.
El controlador LTM R informa del tiempo del ciclo de arranque y de la corriente máxima detectada durante el ciclo de arranque como 0000, lo que indica que la corriente nunca ha alcanzado el umbral de fallo.
Ciclo de arranque con el umbral cruzado 0 vez:
Is Arranque prolongado-umbral de fallo
1639505 06/2009 197
Funciones de control del motor
4.2 Modos de funcionamiento
Descripción general
El controlador LTM R se puede configurar con 1 de 10 modos de funcionamiento predefinidos. Seleccionar el modo de funcionamiento personalizado le permite elegir uno de los 10 modos de funcionamiento predefinidos y adaptarlo a su aplicación específica, o crear un programa de control completamente nuevo.
La selección de un modo de funcionamiento predefinido determina el comporta-miento de todas las entradas y salidas del controlador LTM R.
Cada selección de un modo de funcionamiento predefinido incluye una selección del cableado de control:
2 hilos (mantenido) o 3 hilos (impulso)
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Principios de control 199
Modos de funcionamiento predefinidos 201
Cableado de control y gestión de fallos 205
Modo de funcionamiento de sobrecarga 207
Modo de funcionamiento independiente 210
Modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha 214
Modo de funcionamiento de dos tiempos 218
Modo de funcionamiento de dos velocidades 224
Modo de funcionamiento personalizado 229
198 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Principios de control
Descripción general
El controlador LTM R realiza funciones de supervisión y control de motores eléctricos monofásicos y trifásicos.
Estas funciones están predefinidas y se instalan en las aplicaciones de uso más frecuente. Están listas para su uso y se implementan con un sencillo ajuste de los parámetros una vez que ha tenido lugar la puesta en marcha del controlador LTM R.
Las funciones predefinidas de supervisión y control se pueden adaptar a las necesidades particulares mediante el editor de lógica personalizada del software PowerSuite™ para: editar las funciones de protección cambiar el funcionamiento de las funciones de supervisión y control modificar la lógica de E/S predeterminada del controlador LTM R
Principio de funcionamiento
El procesamiento de las funciones de supervisión y control consta de 3 partes:
Captura de los datos de entrada: el resultado del procesamiento de la función de protección datos de la lógica externa de las entradas lógicas comandos de telecomunicación (TC) recibidos del origen de control
Procesamiento de la lógica mediante la función de supervisión o de control. Utilización de los resultados del procesamiento: activación de las salidas lógicas visualización de los mensajes predefinidos activación de los LED señales de telecomunicación (ST) enviadas a través de un enlace de
comunicación
1639505 06/2009 199
Funciones de control del motor
A continuación se muestra el proceso de la función de supervisión y control:
Entradas y salidas lógicas
El controlador LTM R proporciona 6 entradas lógicas, 2 salidas lógicas, 1 relé de advertencia y 1 relé de fallo. Cuando se añade un módulo de expansión, se agregan otras 4 entradas lógicas.
Al seleccionar un modo de funcionamiento predefinido se asignan automáticamente las entradas lógicas a funciones y se define la relación entre entradas y salidas lógicas. Con el editor de lógica personalizada, es posible cambiar estas asignaciones.
200 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Modos de funcionamiento predefinidos
Descripción general
El controlador LTM R se puede configurar en 1 de 10 modos de funcionamiento predefinidos. Cada modo de funcionamiento está diseñado para satisfacer los requisitos de una configuración de aplicación común.
Al seleccionar un modo de funcionamiento, se especifica:
el tipo de modo de funcionamiento, que determina la relación entre las entradas y las salidas lógicas, y
el tipo de circuito de control, que determina el comportamiento de las entradas lógicas, según el diseño del cableado de control
Tipos de modos de funcionamiento
Existen 10 tipos de modos de funcionamiento:
Tipo de modo de funcionamiento
Uso más adecuado para:
Sobrecarga (véase página 207)
Todas las aplicaciones del controlador de motores en las que el usuario define la asignación de: Las entradas lógicas I.1, I.2, I.3 e I.4 Las salidas lógicas O.1 y O.2 Los comandos de parada, Aux1 y Aux2 del HMI XBTN410
La E/S se puede definir mediante un programa de control gestionado por el controlador de red maestro en control a distancia, a través de una herramienta HMI o por medio de una lógica personalizada.
Independiente (véase página 210)
Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con un sentido de marcha
2 sentidos de marcha (véase página 214)
Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con 2 sentidos de marcha
Dos tiempos (véase página 218)
Aplicaciones de arranque del motor de tensión reducida: Estrella-triángulo Resistencia principal de transición abierta Autotransformador de transición abierta
Dos velocidades (véase página 224)
Aplicaciones de motor de dos velocidades, por ejemplo: Dahlander (polo consecuente) Inversor de polaridad
1639505 06/2009 201
Funciones de control del motor
Comportamiento de las entradas lógicas
Cuando se selecciona un modo de funcionamiento, también se especifica que las entradas lógicas se cableen para el control de 2 hilos (mantenido) o de 3 hilos (impulso). La selección determina los comandos de arranque y parada válidos de los diversos orígenes de control, y define el comportamiento del comando de entrada que sigue al regreso de la alimentación después de un apagón:
Las asignaciones de lógica de control de las entradas lógicas I.1, I.2, I.3 e I.4 se describen en cada uno de los modos de funcionamiento predefinidos del motor.
NOTA: En el canal de control de red, los comandos de red se comportan como comandos de control de 2 hilos, con independencia del tipo de circuito de control del modo de funcionamiento seleccionado. Para obtener información acerca de los canales de control, consulte Canales de control, página 185.
Tipo de circuito de control Comportamiento de las entradas lógicas I.1 e I.2
2 hilos (mantenido) El controlador LTM R, tras detectar el flanco ascendente en la entrada asignada para arrancar el motor, emite un comando de marcha. El comando de marcha sólo permanece activo mientras la entrada está activa. La señal no se guarda.
3 hilos (impulso) El controlador LTM R: tras detectar el flanco ascendente en la entrada asignada para arrancar el motor,
guarda el comando de marcha y tras un comando de parada, desactiva el comando de marcha para desactivar el
relé de salida cableado en serie con la bobina del contactor que enciende o apaga el motor
después de una parada, debe detectar un flanco ascendente en la entrada para guardar el comando de marcha
202 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
En cada modo de funcionamiento predefinido, las entradas lógicas I.3, I.4, I.5 e I.6 se comportan de la manera siguiente:
Entrada lógica Comportamiento
I.3 Cuando se configura para utilizarse como la entrada lista del sistema externo (activación de lectura externa de la entrada lógica 3 = 1), esta entrada indica el estado del sistema (Listo o no): Si I.3 = 0, el sistema externo no está listo. El bit Sistema-listo (455.0) se fija en 0. Si I.3 = 1, el sistema externo está listo. El bit Sistema-listo (455.0) se puede fijar en 1
en función de otras condiciones del sistema.
Cuando no se configura para utilizarse como entrada lista del sistema externo (activación de lectura externa de la entrada lógica 3 = 0), el usuario define esta entrada y solo fija un bit en un registro.
I.4 En control de 3 hilos (impulso): un comando de parada. Tenga en cuenta que este comando de parada se puede desactivar en el control del bornero de conexión utilizando el bit 11 del registro 683.
En control de 2 hilos (mantenido): una entrada definida por el usuario que se puede configurar para enviar información a una dirección PLC a través de la red.
Nota: En el modo de funcionamiento de sobrecarga, la entrada lógica I.4 no se utiliza y puede definirla el usuario.
I.5 Un comando de rearme tras fallo se reconoce cuando esta entrada recibe el flanco ascendente de una señal.Nota: Primero esta entrada se debe volver inactiva y, a continuación, recibir el flanco ascendente de una señal posterior para que tenga lugar otro rearme.
I.6 Control local/a distancia de las salidas del controlador LTM R: Activo: Control a distancia (puede estar asociado a cualquier canal de control). Inactivo: Control local a través del bornero de conexión o el puerto HMI, según determine
el parámetro Control de ajuste de canal local.
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR EN CONTROL HMI
Si la parada del bornero de conexión está desactivada, la salida de fallo (terminal NC 95-96) debe estar cableada en serie con la bobina del contactor.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 203
Funciones de control del motor
Comportamiento de las salidas lógicas
El comportamiento de las salidas lógicas O.1 y O.2 viene determinado por el modo de funcionamiento seleccionado. Consulte los temas que vienen a continuación para ver una descripción de los 10 tipos de modos de funcionamiento predefinidos y el comportamiento de las salidas lógicas O.1 y O.2.
Cuando el controlador LTM R ha perdido la comunicación con la red o el HMI, el controlador LTM R entra en una condición de recuperación. En esta condición, cuando recibe un comando de parada, las salidas lógicas O.1 y O.2 se comportan de la manera siguiente:
Para obtener más información sobre cómo configurar los parámetros de recuperación, consulte el apartado Condición de recuperación incluido en el tema Pérdida de comunicación.
En todos los tipos de modos de funcionamiento, las siguientes salidas lógicas se comportan como se describe a continuación:
Tipo de circuito de control Respuesta de las salidas lógicas O.1 y O.2 a un comando de parada
2 hilos (mantenido) Un comando de parada anula la condición de recuperación y desactiva las salidas lógicas O.1 y O.2 mientras está activo. Cuando deja de estarlo, las salidas lógicas O.1 y O.2 vuelven al estado de recuperación programado.
3 hilos (impulso) Un comando de parada anula la condición de recuperación y desactiva las salidas lógicas O.1 y O.2. Las salidas permanecen desactivadas una vez eliminado el comando de parada y no vuelven a su estado de recuperación programado.
Salida lógica Comportamiento
O.3 Se activa con cualquier advertencia de protección activada: Terminales NA 33-34
O.4 Se activa con cualquier fallo de protección activado: Terminales NC 95-96 Terminales NA 97-98
Nota: Cuando la tensión de control es excesivamente baja o está desactivada: Se abren los NC 95-96 Se cierran los NA 97-98
204 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Cableado de control y gestión de fallos
Descripción general
Cuando se selecciona el modo de funcionamiento predefinido de sobrecarga, el controlador LTM R no guarda los comandos de salida lógica a no ser que así lo ordene un programa de control maestro de PLC o el programa de lógica personalizada del controlador LTM R.
En el caso de todos los demás modos de funcionamiento predefinidos, Independiente, 2 sentidos de marcha, 2 tiempos y 2 velocidades, la lógica de control predefinida del controlador LTM R está diseñada para satisfacer los objetivos de muchas aplicaciones de arranque de motor comunes. Aquí se incluiría la gestión del comportamiento del motor en respuesta a:
acciones de arranque y parada, y acciones de fallo y rearme
Como el controlador LTM R se puede utilizar en aplicaciones especiales, como bombas contraincendios que requieren que el motor funcione a pesar de una condición de fallo externo conocida, la lógica de control predefinida está diseñada para que sea el circuito de control, y no ella, quien determine cómo interrumpe el controlador LTM R el flujo de corriente a la bobina del contactor.
Acción de lógica de control en arranques y paradas
La lógica de control predefinida actúa tras los comandos de arranque y parada de la siguiente manera:
En diagramas de cableado de control de 3 hilos (impulso), cuando la entrada 4 está configurada como comando de parada, el controlador LTM R debe detectar la corriente de entrada en la entrada lógica I.4 para poder actuar sobre un comando de arranque.
Si la entrada lógica I.4 está activa y la acción de arranque de un usuario inicia la corriente en las entradas lógicas I.1 o I.2, el controlador LTM R detecta el flanco ascendente de la corriente y establece un comando de memorización interna (firmware) que indica a la salida de relé adecuada que se cierre y permanezca cerrada hasta que se desactive dicho comando.
Una acción de parada que interrumpe la corriente en la entrada lógica I.4 hace que el controlador LTM R desactive el comando de memorización. La desactivación de la memorización del firmware hace que la salida se abra, y permanezca abierta, hasta la siguiente condición de arranque válida.
En diagramas de cableado de control de 2 hilos (mantenido), el controlador LTM R detecta la presencia de corriente en las entradas lógicas I.1 o I.2 como comandos de arranque, y la ausencia de corriente desactiva el comando de arranque.
1639505 06/2009 205
Funciones de control del motor
Acción de lógica de control en fallos y rearmes
La lógica de control predefinida gestiona los fallos y los comandos de rearme de la manera siguiente:
La salida lógica O.4 se abre en respuesta a una condición de fallo. La salida lógica O.4 se cierra en respuesta a un comando de rearme.
La lógica de control y el cableado de control gestionan juntos los fallos
Los circuitos de control, mostrados en los diagramas de cableado de este capítulo y en el Apéndice, indican cómo la lógica de control y el circuito de control del controlador LTM R actúan de forma combinada para parar un motor en respuesta a un fallo:
En circuitos de control de 3 hilos (impulso), la estrategia de control vincula el estado de la salida lógica O.4 con el estado de la corriente en la entrada lógica I.4: La lógica de control abre la salida lógica O.4 en respuesta a un fallo. La apertura de la salida lógica O.4 interrumpe la corriente en la entrada lógica
I.4, y desactiva el comando de memorización de la lógica de control en la salida lógica O.1.
La salida lógica O.1 se abre, debido a la lógica de control descrita anteriormente, y detiene el flujo de corriente a la bobina del contactor.
Para rearrancar el motor, es necesario poner a cero el fallo y emitir un nuevo comando de arranque.
En circuitos de control de 2 hilos (mantenido), la estrategia de control vincula el estado de la salida lógica O.4 directamente con las entradas lógicas I.1 o I.2. La lógica de control abre la salida lógica O.4 en respuesta a un fallo. La apertura de la salida lógica O.4 interrumpe el flujo de corriente a las
entradas lógicas I.1 o I.2. La lógica de control desactiva los comandos de arranque que abren las
salidas lógicas O.1 u O.2.
Para rearrancar el motor, el fallo se debe poner a cero y el estado de los operadores de arranque/parada determina el estado de las entradas lógicas I.1 o I.2.
Los circuitos de control necesarios para el funcionamiento de un motor, durante un fallo de protección del motor, no se muestran en los diagramas de cableado que se ilustran a continuación. No obstante, la estrategia de control no vincula el estado de la salida lógica O.4 con el estado de los comandos de entrada. De esta manera, se pueden anunciar las condiciones de fallo, mientras la lógica de control sigue gestionando los comandos de arranque y parada.
206 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Modo de funcionamiento de sobrecarga
Descripción
Utilice el modo de funcionamiento de sobrecarga cuando sea necesario supervisar la carga del motor y otro mecanismo distinto al controlador LTM R lleve a cabo el control de la carga del motor (arranque/parada).
Características funcionales
El modo de funcionamiento de sobrecarga incluye las siguientes características:
Sólo es accesible en el canal de control de red. La salida lógica O.4 se abre en respuesta a un error de diagnóstico. El controlador LTM R establece un bit en una palabra de estado cuando detecta
una señal activa en: las entradas lógicas I.1, I.2, I.3 o I.4, o los botones Aux 1, Aux 2 o de parada del teclado de HMI
Nota: Cuando se establece un bit en la palabra de estado de entrada, puede leerlo un PLC que puede escribir un bit en la palabra de comando del controlador LTM R. Cuando el controlador LTM R detecta un bit en su palabra de comando, puede activar la salida (o salidas) respectiva.
NOTA: El controlador LTM R no guardará los comandos de salida lógica a menos que así lo ordene un programa de control maestro de PLC o un programa de lógica personalizada.
1639505 06/2009 207
Funciones de control del motor
Diagrama de aplicación de sobrecarga
El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación de sobrecarga de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
Para ver más ejemplos de diagramas IEC del modo de funcionamiento de sobrecarga, consulte Diagramas de cableado del modo de sobrecarga, página 610.
Para ver ejemplos de diagramas NEMA del modo de funcionamiento de sobrecarga, consulte Diagramas de cableado del modo de sobrecarga, página 630.
208 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Asignación de E/S
El modo de funcionamiento de sobrecarga proporciona las siguientes entradas lógicas:
El modo de funcionamiento de sobrecarga proporciona las siguientes salidas lógicas:
El modo de funcionamiento de sobrecarga utiliza las siguientes teclas de HMI:
Parámetros
En el modo de funcionamiento de sobrecarga no se necesitan ajustes de los parámetros asociados.
Entradas lógicas Asignación
I.1 Libre
I.2 Libre
I.3 Libre
I.4 Libre
I.5 Rearme
I.6 Local (0) o A distancia (1)
Salidas lógicas Asignación
O.1 (13 y 14) Responde a los comandos de control de red
O.2 (23 y 24) Responde a los comandos de control de red
O.3 (33 y 34) Señal de advertencia
O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo
Teclas de HMI Asignación
Aux 1 Libre
Aux 2 Libre
Parada Libre
1639505 06/2009 209
Funciones de control del motor
Modo de funcionamiento independiente
Descripción
Utilice el modo de funcionamiento independiente en aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con un sentido de marcha.
Características funcionales
Esta función incluye las siguientes características:
Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red. El controlador LTM R no gestiona la relación entre las salidas lógicas O.1 y O.2. En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla la
salida lógica O.1 y la entrada lógica I.2 la salida lógica O.2. En los canales de control de red o HMI, el parámetro Motor-comando de
funcionamiento hacia delante controla la salida lógica O.1 y el parámetro Salida lógica 2-comando la salida lógica O.2.
La entrada lógica I.3 no se utiliza en el circuito de control, pero se puede configurar para establecer un bit en la memoria.
Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan, y el motor se para, cuando la tensión de control se vuelve demasiado baja.
Las salidas lógicas O.1 y O.4 se desactivan, y el motor se para, en respuesta a un error de diagnóstico.
NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 205 para obtener más información acerca de la interacción entre:
la lógica de control predefinida del controlador LTM R y el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en el siguiente diagrama
210 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Diagrama de aplicación independiente
El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación independiente de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
Para ver más ejemplos de diagramas IEC del modo de funcionamiento independiente, consulte Diagramas de cableado del modo independiente, página 614.
Para ver ejemplos de diagramas NEMA del modo de funcionamiento independiente, consulte Diagramas de cableado del modo independiente, página 634.
1639505 06/2009 211
Funciones de control del motor
Asignación de E/S
El modo de funcionamiento independiente proporciona las siguientes entradas lógicas:
El modo de funcionamiento independiente proporciona las siguientes salidas lógicas:
El modo de funcionamiento independiente utiliza las siguientes teclas de HMI:
Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
I.1 Arrancar/Parar motor Arrancar motor
I.2 Abrir/Cerrar O.2 Cerrar O.2
I.3 Libre Libre
I.4 Libre Parar motor y abrir O.1 y O.2
I.5 Rearme Rearme
I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)
Salidas lógicas Asignación
O.1 (13 y 14) Control de contactor KM1
O.2 (23 y 24) Controlado por I.2
O.3 (33 y 34) Señal de advertencia
O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo
Teclas de HMI Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
Aux 1 Controlar motor Arrancar motor
Aux 2 Controlar O.2 Cerrar O.2
Parada Parar motor y abrir O.2 mientras se presiona Parar motor y abrir O.2
212 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Secuencia de tiempo
El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento independiente. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso):
1 Funcionamiento normal2 Comando de arranque ignorado: comando de parada activo
Parámetros
En el modo de funcionamiento independiente no se necesita ningún parámetro asociado.
1639505 06/2009 213
Funciones de control del motor
Modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha
Descripción
Utilice el modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha en aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con 2 sentidos de marcha.
Características funcionales
Esta función incluye las siguientes características:
Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red. El enclavamiento del firmware impide la activación simultánea de las salidas
lógicas O.1 (hacia delante) y O.2 (hacia atrás): en el caso de comandos simultáneos de marcha hacia delante y hacia atrás, sólo se activa la lógica de salida O.1 (hacia delante).
El controlador LTM R puede cambiar la dirección de hacia delante a hacia atrás y viceversa en 1 de 2 modos: Modo de transición estándar: el bit de control de transición directa está
desactivado. Este modo necesita un comando de parada seguido de la cuenta atrás del temporizador ajustable Motor-tiempo sobrepasado de transición (contra efecto de retroceso).
Modo de transición directa: el bit de control de transición directa está activado. Este modo cambia automáticamente después de la cuenta atrás del temporizador ajustable Motor-tiempo sobrepasado de transición (contra efecto de retroceso).
En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla la salida lógica O.1 y la entrada lógica I.2 la salida lógica O.2.
En los canales de control de red o HMI, el parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia delante controla la salida lógica O.1 y el comando Motor-comando de funcionamiento hacia atrás controla la salida lógica O.2.
La entrada lógica I.3 no se utiliza en el circuito de control, pero se puede configurar para establecer un bit en la memoria.
Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan, y el motor se para, cuando la tensión de control se vuelve demasiado baja.
Las salidas lógicas O.1, O.2 y O.4 se desactivan, y el motor se para, en respuesta a un error de diagnóstico.
NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 205 para obtener más información acerca de la interacción entre:
la lógica de control predefinida del controlador LTM R y el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en el siguiente diagrama
214 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Diagrama de aplicación de 2 sentidos de marcha
El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación de 2 sentidos de marcha de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador LTM R enclava O.1 y O.2.
Para ver más ejemplos de diagramas IEC del modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha, consulte Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha, página 616.
Para ver ejemplos de diagramas NEMA del modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha, consulte Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha, página 636.
1639505 06/2009 215
Funciones de control del motor
Asignación de E/S
El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha proporciona las siguientes entradas lógicas:
El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha proporciona las siguientes salidas lógicas:
El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha utiliza las siguientes teclas de HMI:
Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
I.1 Funcionamiento hacia delante Arrancar motor hacia delante
I.2 Funcionamiento hacia atrás Arrancar motor hacia atrás
I.3 Libre Libre
I.4 Libre Parar motor
I.5 Rearme Rearme
I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)
Salidas lógicas Asignación
O.1 (13 y 14) Control de contactor KM1 hacia delante
O.2 (23 y 24) Control de contactor KM2 hacia atrás
O.3 (33 y 34) Señal de advertencia
O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo
Teclas de HMI Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
Aux 1 Funcionamiento hacia delante Arrancar motor hacia delante
Aux 2 Funcionamiento hacia atrás Arrancar motor hacia atrás
Parada Parar mientras se presiona Parar
216 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Secuencia de tiempo
El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso) cuando el bit de control de transición directa está activado:
1 Funcionamiento normal con comando de parada2 Funcionamiento normal sin comando de parada3 El comando de funcionamiento hacia delante se ignora: temporizador de transición activo4 El comando de funcionamiento hacia delante se ignora: comando de parada activo
Parámetros
El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha tiene los siguientes parámetros:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Motor-tiempo sobrepasado de transición 0…999,9 s 0,1 s
Control de transición directa Activado/desactivado Desactivado
1639505 06/2009 217
Funciones de control del motor
Modo de funcionamiento de dos tiempos
Descripción
Utilice el modo de funcionamiento de dos tiempos en aplicaciones de arranque del motor a baja tensión, como por ejemplo:
Estrella-triángulo Resistencia principal de transición abierta Autotransformador de transición abierta
Características funcionales
Esta función incluye las siguientes características:
Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red. La configuración del funcionamiento de dos tiempos incluye: Un parámetro Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2 que se inicia cuando
la corriente alcanza el 10% de FLC min. Un parámetro Motor-umbral de paso 1 a 2. Un parámetro Motor-tiempo sobrepasado de transición que se inicia después
de los siguientes eventos, el que antes se produzca: caducidad del valor de Motor-tiempo sobrepasado de 1 a 2, o descenso de la corriente por debajo del valor de Motor-umbral de paso 1 a 2.
El enclavamiento del firmware impide la activación simultánea de las salidas lógicas O.1 (paso 1) y O.2 (paso 2).
En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla las salidas lógicas O.1 y O.2.
En los canales de control de red o HMI, el parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia delante controla las salidas lógicas O.1 y O.2. El parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia atrás se ignora.
Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan, y el motor se para, cuando la tensión de control se vuelve demasiado baja.
Las salidas lógicas O.1, O.2 y O.4 se desactivan, y el motor se para, en respuesta a un error de diagnóstico.
NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 205 para obtener más información acerca de la interacción entre:
la lógica de control predefinida del controlador LTM R y el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en los siguientes
diagramas
218 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Diagrama de la aplicación estrella-triángulo de dos pasos
El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación estrella-triángulo de dos tiempos de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador LTM R enclava de forma electrónica O.1 y O.2.
Para ver más ejemplos de diagramas IEC estrella-triángulo de dos pasos, consulte Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos, página 618.
Para ver más ejemplos de diagramas NEMA estrella-triángulo de dos tiempos, consulte Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos, página 638.
1639505 06/2009 219
Funciones de control del motor
Diagrama de la aplicación de resistencia principal de dos tiempos
El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación de resistencia principal de dos tiempos de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
Para ver más ejemplos de diagramas IEC de resistencia principal de dos tiempos, consulte Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos, página 620.
Para ver más ejemplos de diagramas NEMA de resistencia principal de dos tiempos, consulte Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos, página 640.
220 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Diagrama de la aplicación de autotransformador de dos tiemposEl siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación de autotransformador de dos tiempos de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador LTM R enclava de forma electrónica O.1 y O.2.
Para ver más ejemplos de diagramas IEC de autotransformador de dos tiempos, consulte página 622.
Para ver más ejemplos de diagramas NEMA de autotransformador de dos tiempos, consulte página 642.
1639505 06/2009 221
Funciones de control del motor
Asignación de E/S
El modo de funcionamiento de dos tiempos proporciona las siguientes entradas lógicas:
El modo de funcionamiento de dos pasos proporciona las siguientes salidas lógicas:
El modo de funcionamiento de dos tiempos utiliza las siguientes teclas de HMI:
Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
I.1 Controlar motor Arrancar motor
I.2 Libre Libre
I.3 Libre Libre
I.4 Libre Parar motor
I.5 Rearme Rearme
I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)
Salidas lógicas Asignación
O.1 (13 y 14) Control de contactor paso 1
O.2 (23 y 24) Control de contactor paso 2
O.3 (33 y 34) Señal de advertencia
O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo
Teclas de HMI Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
Aux 1 Controlar motor Arrancar motor
Aux 2 Libre Libre
Parada Parar motor mientras se presiona Parar motor
222 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Secuencia de tiempo
El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento de dos tiempos. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso):
1 Funcionamiento normal2 Paso 1 arranque3 Paso 2 arranque4 Comando de arranque ignorado: comando de parada activo5 El descenso de la corriente por debajo del valor de Motor-umbral de paso 1 a 2 se ignora:
precedido de la caducidad del valor de Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2.
Parámetros
El modo de funcionamiento de dos tiempos tiene los siguientes parámetros:
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2
0,1…999,9 s 5 s
Motor-tiempo sobrepasado de transición
0…999,9 s 100 ms
Motor-umbral de paso 1 a 2 20-800% FLC en incrementos del 1% 150% FLC
1639505 06/2009 223
Funciones de control del motor
Modo de funcionamiento de dos velocidades
Descripción
Utilice el modo de funcionamiento de dos velocidades en aplicaciones de motor de dos velocidades para los siguientes tipos de motor:
Dahlander (polo consecuente) Inversor de polaridad
Características funcionales
Esta función incluye las siguientes características:
Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red. El enclavamiento del firmware impide la activación simultánea de las salidas
lógicas O.1 (baja velocidad) y O.2 (alta velocidad). 2 medidas de FLC: FLC1 (Motor-relación de corriente a plena carga) a baja velocidad FLC2 (Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad) a alta
velocidad
El controlador LTM R puede cambiar de velocidad en 2 situaciones: El bit de control de transición directa está desactivado: es necesario un
comando de parada seguido de la caducidad del valor de Motor-tiempo sobrepasado de transición.
El bit de control de transición directa está activado: cambia automáticamente de alta a baja velocidad después de que se haya sobrepasado el tiempo del valor ajustable de Motor-tiempo sobrepasado de transición.
En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla la salida lógica O.1 y la entrada lógica I.2 la salida lógica O.2.
En los canales de control de red o HMI, cuando el parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia delante está establecido en 1 y: El parámetro Motor-comando de baja velocidad está establecido en 1, la
salida lógica O.1 está activada. El parámetro Motor-comando de baja velocidad está establecido en 0, la
salida lógica O.2 está activada.
La entrada lógica I.3 no se utiliza en el circuito de control, pero se puede configurar para establecer un bit en la memoria.
Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan, y el motor se para, cuando la tensión de control se vuelve demasiado baja.
Las salidas lógicas O.1, O.2 y O.4 se desactivan, y el motor se para, en respuesta a un error de diagnóstico.
NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 205 para obtener más información acerca de la interacción entre:
la lógica de control predefinida del controlador LTM R y el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en los siguientes
diagramas
224 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Diagrama de la aplicación Dahlander de dos velocidades
El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación Dahlander de polo consecuente de dos velocidades con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
1 Una aplicación Dahlander requiere que dos juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El controlador LTM R también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, si el motor Dahlander se utiliza en modo de par variable, todos los cables aguas abajo de los contactores deben ser del mismo tamaño.
2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador LTM R enclava O.1 y O.2.
Para ver más ejemplos de diagramas IEC de Dahlander de dos velocidades, consulte página 624.
Para ver más ejemplos de diagramas NEMA de Dahlander de dos velocidades, consulte página 644.
1639505 06/2009 225
Funciones de control del motor
Diagrama de la aplicación de cambio de polarización de 2 velocidades
El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una aplicación de cambio de polarización de dos velocidades con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).
1 Una aplicación de cambio de polarización requiere que 2 juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El controlador LTM R también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, todos los cables aguas abajo de los contactores deben ser del mismo tamaño.
2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador LTM R enclava O.1 y O.2.
Para ver más ejemplos de diagramas IEC de cambio de polarización, consulte página 626.
Para ver más ejemplos de diagramas NEMA de cambio de polarización, consulte página 646.
226 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Asignación de E/S
El modo de funcionamiento de dos velocidades proporciona las siguientes entradas lógicas:
El modo de funcionamiento de dos velocidades proporciona las siguientes salidas lógicas:
El modo de funcionamiento de dos velocidades utiliza las siguientes teclas de HMI:
Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
I.1 Comando de baja velocidad Arranque de baja velocidad
I.2 Comando de alta velocidad Arranque de alta velocidad
I.3 Libre Libre
I.4 Libre Parada
I.5 Rearme Rearme
I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)
Salidas lógicas Asignación
O.1 (13 y 14) Control de baja velocidad
O.2 (23 y 24) Control de alta velocidad
O.3 (33 y 34) Señal de advertencia
O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo
Teclas de HMI Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)
Aux 1 Control de baja velocidad Arranque de baja velocidad
Aux 2 Control de alta velocidad Arranque de alta velocidad
Parada Parar el motor Parar el motor
1639505 06/2009 227
Funciones de control del motor
Secuencia de tiempo
El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento de dos velocidades. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso) cuando el bit de control de transición directa está activado:
1 Funcionamiento normal con comando de parada2 Funcionamiento normal sin comando de parada3 El comando de arranque de baja velocidad se ignora: el parámetro Motor-tiempo
sobrepasado de transición está activo4 El comando de arranque de baja velocidad se ignora: comando de parada activo
Parámetros
En la siguiente tabla se muestran los parámetros asociados con el modo de funcionamiento de dos velocidades.
NOTA: El temporizador de baja a alta velocidad está fijado en 100 ms.
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Motor-tiempo sobrepasado de transición (alta a baja velocidad)
0…999,9 s 100 ms
Control de transición directa Activado/desactivado Desactivado
228 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Modo de funcionamiento personalizado
Descripción general
El modo de funcionamiento personalizado sólo se puede implementar con el editor de lógica personalizada del software PowerSuite™.
Para seleccionar el modo de funcionamiento personalizado, inicie el control del menú del software de configuración. Vaya a Settings → Motor → página Motor Operating Mode y seleccione Custom como modo de funcionamiento.
Archivos de programa
Cada programa del controlador LTM R consta de dos archivos:
Un archivo de configuración que contiene parámetros de configuración. Un archivo de lógica que contiene una serie de comandos lógicos que gestionan
el comportamiento del controlador LTM R, como por ejemplo: comandos de arranque y parada del motor transiciones del motor entre pasos, velocidades y direcciones el origen de control válido y las transiciones entre orígenes de control lógica de fallos y advertencias de las salidas de relé 1 y 2, y el HMI funciones de rearme de bornero de conexión pérdida y recuperación de la comunicación del PLC y el HMI descarga ciclo rápido diagnósticos de arranque y parada del controlador LTM R
Cuando se selecciona un modo de funcionamiento predefinido, el controlador LTM R aplica un archivo de lógica predefinida que reside de forma permanente en el LTM R.
Cuando se selecciona un modo de funcionamiento personalizado, el controlador LTM R emplea un archivo de lógica personalizada creado con el editor de lógica personalizada y descargado en el controlador LTM R desde el software de configuración.
Transferir archivos
Utilice los siguientes comandos para descargar por separado (desde el software de configuración al controlador LTM R) el archivo de configuración y el archivo de lógica personalizada de la aplicación:
Para descargar este archivo Utilice este comando
Archivo de configuración con parámetros que se abre y muestra en el software de configuración
Comando PC to Device, situado en la barra de iconos o en el submenú Link → File Transfer
Archivo de lógica con comandos lógicos que se abre y muestra en el editor de lógica personalizada
ComandoDownload Program to Device, situado en la barra de iconos o en el menú Logic Functions
1639505 06/2009 229
Funciones de control del motor
4.3 Gestión de fallos y comandos Borrar
Descripción general
En esta sección se describe cómo gestiona el controlador LTM R el proceso de control de los fallos, y se explica:
cómo seleccionar un modo de rearme tras fallo, y el comportamiento del controlador en cada selección del modo de rearme tras
fallo
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Introducción a la gestión de fallos 231
Rearme manual 235
Rearme automático 238
Rearme a distancia 244
Códigos de fallo y advertencia 246
Comandos Borrar del controlador LTM R 247
230 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Introducción a la gestión de fallos
Descripción general
Cuando el controlador LTM R detecta una condición de fallo y activa la respuesta adecuada, el fallo se guarda. Una vez guardado, permanece así, incluso aunque se elimine la condición de fallo subyacente, hasta que lo borra un comando de rearme.
El parámetro Fallo-modo de reinicio determina el modo en que el controlador LTM R gestiona los fallos. En los siguientes temas se describen las selecciones del modo de rearme tras fallo que se enumeran a continuación:
Manual (véase página 235) (ajuste de fábrica) Automático (véase página 238) A distancia (véase página 244)
El modo de rearme tras fallo no se puede cambiar mientras el fallo permanezca activo. Todos los fallos se deben poner a cero antes de que se pueda cambiar el modo de rearme tras fallo.
Métodos de rearme tras fallo
Se puede emitir un comando de rearme por cualquiera de los siguientes medios:
desconexión y conexión de la alimentación botón de rearme del controlador LTM R botón de rearme del teclado de HMI comando de rearme de la herramienta de ingeniería de HMI entrada lógica I.5 un comando de red rearme automático
ADVERTENCIARIESGO DE FUNCIONAMIENTO NO DESEADO
Cuando el controlador LTM R funciona con el control de 2 hilos con un comando de marcha activo, un comando de rearme rearrancará inmediatamente el motor.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 231
Funciones de control del motor
Comportamientos de rearme específicos del fallo
La respuesta del controlador LTM R a los fallos depende de la naturaleza del fallo que se ha producido y de cómo esté configurada la función de protección relacionada. Por ejemplo:
Los fallos térmicos se pueden poner a cero después de la cuenta atrás del tiempo sobrepasado de reinicio tras fallo y una vez que la capacidad térmica utilizada desciende por debajo del nivel de umbral de reinicio tras fallo.
Si el fallo incluye un valor de tiempo sobrepasado de reinicio, el tiempo sobrepasado debe finalizar por completo antes de que se pueda ejecutar un comando de rearme.
Sólo la desconexión y conexión de la alimentación puede poner a cero los fallos internos del dispositivo.
La memoria del controlador LTM R no conserva los fallos de diagnóstico y cableado tras una pérdida de alimentación, pero sí los demás fallos.
Los fallos internos, de diagnóstico y de cableado no admiten la puesta a cero automática.
Todos los fallos de cableado y diagnóstico se pueden poner a cero manualmente mediante métodos de rearme locales.
En los fallos de diagnóstico, los comandos de rearme de red sólo son válidos en el canal de control a distancia (red).
En los fallos de cableado, los comandos de rearme de red no son válidos en ningún canal de control.
232 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Características del fallo
Las funciones de supervisión de fallos del controlador LTM R guardan el estado de los fallos de supervisión de la comunicación y de protección del motor cuando se produce una pérdida de alimentación, de forma que se debe acusar recibo de estos fallos y se deben poner a cero como parte de una estrategia global de mantenimiento del motor.
Categoría de protección
Fallo supervisado Controlador LTM R
LTM R con LTM E Guardado a la pérdida de alimentación
Diagnóstico Comprobación del comando de marcha
X X –
Comprobación del comando de parada
X X –
Verificación del funcionamiento del motor
X X –
Verificación de parada X X –
Errores de cableado / configuración
Conexión del PTC X X –
Inversión de CT X X –
Inversión de tensión de fase
– X –
Inversión de corrientes de fase
X X –
Pérdida de tensión de fase
– X –
Configuración de fase X X –
Interna Desbordamiento de pila X X –
Vigilancia (watchdog) X X –
Suma de comprobación de ROM
X X –
EEROM X X –
CPU X X –
Temperatura interna X X –
Motor-sensor de temperatura
PTC binario X X X
PT100 X X X
PTC analógico X X X
NTC analógico X X X
X Supervisado– No supervisado
1639505 06/2009 233
Funciones de control del motor
Sobrecarga térmica Definida X X X
Térmica inversa X X X
Corriente Arranque prolongado X X X
Agarrotamiento X X X
Desequilibrio de corrientes de fase
X X X
Pérdida de corriente de fase
X X X
Sobrecorriente X X X
Infracorriente X X X
Corriente de tierra interna
X X X
Corriente de tierra externa
X X X
Tensión Sobretensión – X X
Infratensión – X X
Desequilibrio de tensiones de fase
– X X
Potencia Potencia insuficiente – X X
Potencia excesiva – X X
Factor de potencia insuficiente
– X X
Factor de potencia excesivo
– X X
Pérdida de comunicación
PLC con LTM R X X X
HMI con LTM R X X X
Categoría de protección
Fallo supervisado Controlador LTM R
LTM R con LTM E Guardado a la pérdida de alimentación
X Supervisado– No supervisado
234 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Rearme manual
Introducción
Cuando el parámetro Fallo-modo de reinicio está establecido en Manual, el controlador LTM R permite rearmes, normalmente realizados por una persona, a través de la desconexión y la conexión de la alimentación de control o por medio de rearmes locales, por ejemplo:
Bornero de conexión (entrada lógica I.5) Botón de rearme del controlador LTM R Comandos de rearme del HMI
El rearme manual proporciona al personal del sitio la oportunidad de inspeccionar el equipo y el cableado antes de ejecutar el rearme.
NOTA: El rearme manual bloquea todos los comandos de rearme desde el puerto de red del controlador LTM R, incluso cuando el canal de control está establecido en Red.
Métodos de rearme manual
El controlador LTM R proporciona los siguientes métodos de rearme manual:
Categoría de protección Fallo supervisado Canal de control
Bornero de conexión
HMI Red(1)
Diagnóstico Comprobación del comando de marcha RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Comprobación del comando de parada RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Verificación del funcionamiento del motor RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Verificación de parada RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Errores de cableado / configuración
Conexión del PTC RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Inversión de CT RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Inversión de tensión de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Inversión de corrientes de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Pérdida de tensión de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Configuración de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o un HMICA Apagar y encender el controlador LTM RI.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R
(1) No se permiten comandos de rearme de red a distancia aunque el controlador LTM R esté configurado para el canal de control de red.
1639505 06/2009 235
Funciones de control del motor
Interna Desbordamiento de pila CA CA CA
Vigilancia (watchdog) CA CA CA
Suma de comprobación de ROM CA CA CA
EEROM CA CA CA
CPU CA CA CA
Temperatura interna CA CA CA
Motor-sensor de temperatura PTC binario RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
PT100 RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
PTC analógico RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
NTC analógico RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Sobrecarga térmica Definida RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Térmica inversa RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Corriente Arranque prolongado RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Agarrotamiento RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Desequilibrio de corrientes de fase RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Pérdida de corriente de fase RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Infracorriente RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Sobrecorriente RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Corriente de tierra externa RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Corriente de tierra interna RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Tensión Infratensión RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Sobretensión RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Desequilibrio de tensiones de fase RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Potencia Potencia insuficiente RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Potencia excesiva RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Factor de potencia insuficiente RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Factor de potencia excesivo RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Categoría de protección Fallo supervisado Canal de control
Bornero de conexión
HMI Red(1)
RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o un HMICA Apagar y encender el controlador LTM RI.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R
(1) No se permiten comandos de rearme de red a distancia aunque el controlador LTM R esté configurado para el canal de control de red.
236 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Pérdida de comunicación PLC con LTM R RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
LTM E con LTM R RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5
Categoría de protección Fallo supervisado Canal de control
Bornero de conexión
HMI Red(1)
RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o un HMICA Apagar y encender el controlador LTM RI.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R
(1) No se permiten comandos de rearme de red a distancia aunque el controlador LTM R esté configurado para el canal de control de red.
1639505 06/2009 237
Funciones de control del motor
Rearme automático
Introducción
El ajuste del parámetro Fallo-modo de reinicio en Automático permite:
Configurar el controlador LTM R para que intente poner a cero los fallos de comunicación y protección del motor sin la intervención de un operador o del PLC a distancia, por ejemplo: en el caso de un controlador LTM R no conectado en red instalado en una
ubicación físicamente a distancia, o de acceso localmente difícil
Configurar la gestión de fallos para cada grupo de fallos de protección de la manera adecuada: definir un retardo de tiempo sobrepasado diferente permitir un número diferente de intentos de rearme desactivar el rearme automático tras fallo
La selección del parámetro Fallo-modo de reinicio determina los métodos de rearme disponibles.
Los fallos de protección se incluyen en 3 grupos de fallos con rearme automático, en función de las características de ese fallo, como se describe a continuación. Cada grupo de fallos presenta 2 parámetros configurables:
un tiempo sobrepasado: el parámetro Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo (1, 2 o 3), y
un número máximo de rearmes tras fallo permitidos: el parámetro Rearme automático-ajuste intentos grupo (1, 2 o 3)
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
Un comando de rearme automático puede rearrancar el motor si el controlador LTM R se utiliza en un circuito de control de 2 hilos.
El funcionamiento del equipo debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad nacionales y locales.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
238 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Comportamiento de rearme
Después de que la alimentación se apague y se vuelva a encender, el controlador LTM R borra y pone a 0 los valores de los siguientes parámetros:
Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo (1, 2 o 3), y Rearme automático-ajuste intentos grupo (1, 2 o 3)
Si un rearme se ha producido con éxito, el número de rearmes se borra y se pone a 0. Un rearme tiene éxito si, después del mismo, el motor funciona durante 1 minuto sin el fallo del tipo del grupo designado.
Si se ha alcanzado el número máximo de rearmes automáticos y el último rearme ha fallado, el modo de rearme se fijará en Manual. Cuando el motor rearranca, los parámetros del modo automático se fijan en 0.
Rearranque de emergencia
Utilice Borrar nivel de capacidad térmica-comando, en aplicaciones donde sea necesario, para borrar el parámetro Nivel de capacidad térmica tras un fallo de térmica inversa de sobrecarga térmica. Este comando permite un rearranque de emergencia antes de que el motor se haya enfriado realmente.
Número de rearmes
Cada grupo de protección se puede ajustar en intentos de rearme manual, 1, 2, 3, 4 o 5.
Seleccione "0" para desactivar el rearme automático de los grupos de fallos de protección, y solicitar un rearme manual, incluso aunque el parámetro Fallo-modo de reinicio esté configurado para el rearme automático.
Seleccione "5" para permitir un número ilimitado de intentos de rearme automático. Una vez vencido el retardo, el controlador LTM R intenta continuamente poner a cero cada fallo de ese grupo de rearme.
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR
Borrar el nivel de capacidad térmica anula la protección térmica, lo que puede provocar que se sobrecaliente e incendie el equipo. El funcionamiento continuado con la protección térmica anulada debe limitarse a aplicaciones en las que es esencial el rearranque inmediato.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 239
Funciones de control del motor
Rearme automático grupo 1 (AU-G1)
Los fallos del grupo 1 requieren un tiempo de refrigeración predefinido una vez que el parámetro supervisado vuelve a un umbral predefinido y desciende por debajo de dicho umbral. Los fallos del grupo 1 comprenden fallos por sobrecarga térmica y de sensor de temperatura del motor. El retardo de refrigeración no se puede configurar. Sin embargo, puede:
aumentar el retardo de refrigeración mediante el ajuste del parámetro Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 1 en un valor superior a 0, o
desactivar el rearme automático mediante el ajuste del parámetro Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 1 en 0
Rearme automático grupo 1 presenta los siguientes parámetros configurables:
Rearme automático grupo 2 (AU-G2)
Los fallos del grupo 2 no suelen incluir un retardo de refrigeración predefinido antes de que se pueda ejecutar un rearme, pero se pueden poner a cero en cuanto desaparece la condición de fallo. Muchos fallos del grupo 2 pueden dar lugar al sobrecalentamiento del motor, según la gravedad y la duración de la condición de fallo que, a su vez, depende de la configuración de las funciones de protección.
Si lo considera conveniente, puede aumentar el retardo de refrigeración mediante el ajuste del parámetro Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 2 en un valor superior a 0. Quizás desee también limitar el número de intentos de rearme para impedir el desgaste o fallo prematuro del equipo.
Rearme automático grupo 2 presenta los siguientes parámetros configurables:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Rearme automático-ajuste intentos grupo 1
0 = manual, 1, 2, 3, 4, 5 = número ilimitado de intentos de rearme
5
Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 1
0...65.535 s 480 s
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Rearme automático-ajuste intentos grupo 2
0 = manual, 1, 2, 3, 4, 5 = número ilimitado de intentos de rearme
0
Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 2
0...65.535 s 1.200 s
240 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Rearme automático grupo 3 (AU-G3)
Los fallos del grupo 3 con frecuencia se aplican a la supervisión del equipo y, por lo general, no hace falta un período de refrigeración del motor. Estos fallos se pueden utilizar para detectar condiciones del equipo, por ejemplo, un fallo de infracorriente que detecta la pérdida de una correa, o un fallo de potencia excesiva que detecta un aumento de la condición de carga en un mezclador. Es posible que desee configurar los fallos del grupo 3 de forma que se diferencien considerablemente de los del grupo 1 o 2 mediante el ajuste del número de rearmes en 0. Por lo tanto, una vez descubierto y corregido el fallo del equipo, haría falta un rearme manual.
Rearme automático grupo 3 presenta los siguientes parámetros configurables:
Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica
Rearme automático-ajuste intentos grupo 3
0 = manual, 1, 2, 3, 4, 5 = número ilimitado de intentos de rearme
0
Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 3
0...65.535 s 60 s
1639505 06/2009 241
Funciones de control del motor
Métodos de rearme automático
El controlador LTM R permite los siguientes métodos de rearme automático: RB - Botón Test / Reset del LTM R o el HMI CA - Apagar y encender el controlador LTM R I.5 - Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R NC - Comando de red Automático con condiciones configuradas para el grupo de funciones de
protección (donde AU-GX = AU-G1, AU-G2 o AU-G3)
En la tabla siguiente se enumeran los métodos de rearme automático posibles para cada fallo supervisado:
Categoría de protección
Fallo supervisado Canal de control
Bornero de conexión
HMI Red
Diagnóstico Comprobación del comando de marcha
RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC
Comprobación del comando de parada
RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC
Verificación del funcionamiento del motor
RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC
Verificación de parada RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC
Errores de cableado / configuración
Conexión del PTC RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Inversión de CT RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Inversión de tensión de fase
RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Inversión de corrientes de fase
RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Pérdida de tensión de fase
RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5
Configuración de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC
Interna Desbordamiento de pila CA CA CA
Vigilancia (watchdog) CA CA CA
Suma de comprobación de ROM
CA CA CA
EEROM CA CA CA
CPU CA CA CA
Temperatura interna CA CA CA
242 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Motor-sensor de temperatura
PTC binario AU-G1 AU-G1 AU-G1
PT100 AU-G1 AU-G1 AU-G1
PTC analógico AU-G1 AU-G1 AU-G1
NTC analógico AU-G1 AU-G1 AU-G1
Sobrecarga térmica Definida AU-G1 AU-G1 AU-G1
Térmica inversa AU-G1 AU-G1 AU-G1
Corriente Arranque prolongado RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Agarrotamiento RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Desequilibrio de corrientes de fase
RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Pérdida de corriente de fase
RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5, NC
Infracorriente RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3
Sobrecorriente RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3
Corriente de tierra externa
RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Corriente de tierra interna
RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Tensión Infratensión RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Sobretensión RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Desequilibrio de tensiones de fase
RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Potencia Potencia insuficiente RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3
Potencia excesiva RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3
Factor de potencia insuficiente
RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Factor de potencia excesivo
RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2
Pérdida de comunicación
PLC con LTM R RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3
LTM E con LTM R RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3
Categoría de protección
Fallo supervisado Canal de control
Bornero de conexión
HMI Red
1639505 06/2009 243
Funciones de control del motor
Rearme a distancia
Introducción
Si se establece el parámetro Fallo-modo de reinicio en A distancia, los fallos se ponen a cero desde el PLC a través del puerto de red del controlador LTM R. De esta manera, las instalaciones del equipo se supervisan y controlan a nivel central. La selección del parámetro Canal de control determina los métodos de rearme disponibles.
Tanto los métodos de rearme manuales como a distancia ponen a cero un fallo.
Métodos de rearme a distancia
El controlador LTM R proporciona los siguientes métodos de rearme a distancia:
Categoría de protección
Fallo supervisado Canal de control
Bornero de conexión HMI Red
Diagnóstico Comprobación del comando de marcha
RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Comprobación del comando de parada
RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Verificación del funcionamiento del motor
RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Verificación de parada RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Errores de cableado / configuración
Conexión del PTC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Inversión de CT RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Inversión de tensión de fase RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Inversión de corrientes de fase
RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Pérdida de tensión de fase RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Configuración de fase RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC
Interna Desbordamiento de pila CA CA CA
Vigilancia (watchdog) CA CA CA
Suma de comprobación de ROM
CA CA CA
EEROM CA CA CA
CPU CA CA CA
Temperatura interna CA CA CA
RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o el HMICA Apagar y encender el controlador LTM RI.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R NC Comando de red
244 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Motor-sensor de temperatura
PTC binario RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
PT100 RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
PTC analógico RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
NTC analógico RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Sobrecarga térmica
Definida RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Térmica inversa RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Corriente Arranque prolongado RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Agarrotamiento RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Desequilibrio de corrientes de fase
RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Pérdida de corriente de fase RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Infracorriente RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Sobrecorriente RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Corriente de tierra externa RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Corriente de tierra interna RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Tensión Infratensión RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Sobretensión RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Desequilibrio de tensiones de fase
RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Potencia Potencia insuficiente RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Potencia excesiva RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Factor de potencia insuficiente
RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Factor de potencia excesivo RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Pérdida de comunicación
PLC con LTM R RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
LTM E con LTM R RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC
Categoría de protección
Fallo supervisado Canal de control
Bornero de conexión HMI Red
RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o el HMICA Apagar y encender el controlador LTM RI.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R NC Comando de red
1639505 06/2009 245
Funciones de control del motor
Códigos de fallo y advertencia
Códigos de fallo
El parámetro Fallo-código describe el tipo de fallo más reciente. Cada tipo de fallo se representa con un número. Para consultar la lista detallada de los códigos de fallo, consulte dt_faultcode
(véase página 466).
Códigos de advertencia
El parámetro Advertencia-código describe el tipo de advertencia más reciente. Cada tipo de advertencia se representa con un número. Para consultar la lista detallada de los códigos de advertencia, consulte
dt_warningcode (véase página 469).
246 1639505 06/2009
Funciones de control del motor
Comandos Borrar del controlador LTM R
Descripción general
Los comandos Borrar permiten al usuario borrar categorías específicas de los parámetros del controlador LTM R: Borrar todos los parámetros Borrar históricos Borrar nivel de capacidad térmica Borrar configuración del controlador Borrar configuración de puerto de red
Los comandos Borrar se pueden ejecutar desde: Un PC con el software PowerSuite™ Un dispositivo HMI Un PLC a través de un puerto de red (registro 705)
Borrar todo-comando
Si desea cambiar la configuración del controlador LTM R, es posible que desee borrar todos los parámetros existentes y establecer unos nuevos para el controlador.
Con Borrar todo-comando el controlador entra forzosamente en modo de configuración. Se debe apagar y encender el dispositivo para rearrancar correctamente en este modo. De esta forma, el controlador puede obtener los nuevos valores para los parámetros borrados.
Al borrar todos los parámetros, también se pierden las características estáticas. Después de ejecutar Borrar todo-comando, los únicos parámetros que no se borran son:
Motor-número de arranques L01 Motor-número de arranques L02 Controlador-temperatura interna máx.
Borrar históricos-comando
Los parámetros de históricos se borran sin que el controlador LTM R tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.
Después de ejecutar Borrar históricos-comando, los únicos parámetros que no se borran son:
Motor-número de arranques L01 Motor-número de arranques L02 Controlador-temperatura interna máx.
1639505 06/2009 247
Funciones de control del motor
Borrar nivel de capacidad térmica-comando
Borrar nivel de capacidad térmica-comando borra los siguientes parámetros: Nivel de capacidad térmica Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo
Los parámetros de la memoria térmica se borran sin que el controlador tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.
NOTA: Este bit se puede escribir en cualquier momento, incluso cuando el motor está en marcha.
Si desea obtener más información sobre Borrar nivel de capacidad térmica-comando, consulte Rearme para rearranque de emergencia, página 93.
Borrar configuración del controlador-comando
Borrar configuración del controlador-comando restaura los valores de protección del controlador LTM R a sus ajustes de fábrica (tiempo sobrepasado y umbrales).
Los ajustes siguientes no se borran con este comando:
Características del controlador Conexiones (CT, sensor de temperatura y parámetros de E/S) Modo de funcionamiento
Los parámetros de configuración del controlador se borran sin que el controlador tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.
Borrar configuración de puerto de red-comando
Borrar configuración de puerto de red-comando restaura los valores del puerto de red del controlador LTM R a sus ajustes de fábrica (dirección, etcétera).
La configuración de puerto de red se borra sin que el controlador tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan. Sólo la comunicación de red deja de ser efectiva.
Después de borrar los parámetros de direccionamiento IP, se debe apagar y encender el controlador LTM R para que obtenga nuevos parámetros de direccio-namiento IP (véase página 403).
248 1639505 06/2009
1639505 06/2009
5
Instalación
1639505 06/2009
Instalación
Descripción general
En este capítulo se describe la instalación física y el montaje del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E. También se explica cómo conectar y cablear el bloque de terminales del controlador, lo que incluye el cableado del puerto de comunicación.
PELIGROPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO VOLTAICO
Desconecte la alimentación de este equipo antes de trabajar en él. Utilice equipo de protección personal adecuado (PPE) y siga las recomenda-
ciones para el trabajo seguro con dispositivos eléctricos.
Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de control. Sólo las personas que tengan experiencia están autorizadas a programar y aplicar este producto.
Siga todos los códigos y normativas de seguridad locales y nacionales.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
249
Instalación
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
5.1 Instalación 251
5.2 Cableado de la red de comunicación Modbus®/TCP 288
250 1639505 06/2009
Instalación
5.1 Instalación
Descripción general
En esta sección se describen los procedimientos de instalación y los principios de cableado del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Dimensiones 252
Montaje 255
Montaje 260
Conexión a un dispositivo HMI 263
Cableado: Principios generales 268
Cableado: Transformadores de corriente (CT) 274
Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra 280
Cableado: Sensores de temperatura 282
Contactores recomendados 283
1639505 06/2009 251
Instalación
Dimensiones
Descripción general
En esta sección se describen las dimensiones del controlador LTM R y del módulo de expansión LTM E, así como las dimensiones del área de separación alrededor de estos dispositivos. Las dimensiones se proporcionan en milímetros y pulgadas y se aplican a todos los modelos LTM R y LTM E.
Dimensiones del controlador LTM R
NOTA: La altura del controlador puede aumentar cuando se utilizan terminales de cableado alternativos.
252 1639505 06/2009
Instalación
Dimensiones del área de separación
La temperatura ambiente nominal máxima del controlador depende de las dimensiones del área de separación. Se muestran en la siguiente tabla.
254 1639505 06/2009
Instalación
Montaje
Descripción general
En esta sección se describe el montaje del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E en un riel DIN, una placa de fijación sólida o una placa de fijación previamente ranurada (conocida como placa TE), por ejemplo, una placa
Telequick®. También se describen los accesorios necesarios para el montaje, junto con el modo de extraer cada componente.
Montaje en rieles DIN
El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar en un riel DIN de 35 mm (1.38 in.) con un grosor de 1,35 mm (0.05 in.) y 0,75 mm (0.02 in.). Tras el montaje, es posible que los pies de montaje de controlador no puedan extenderse por encima de las dimensiones (véase página 252)del mismo. Para montar el controlador:
Paso Acción
1 En la parte posterior del controlador, hay dos grapas para rieles DIN. Fije la grapa superior al riel DIN.
2 Empuje el controlador hacia el riel DIN hasta que la grapa inferior enganche. El controlador encaja en su lugar.
1
2
Click!
1639505 06/2009 255
Instalación
Extracción de rieles DIN
Para separar el controlador del riel DIN:
Paso Acción
1 Mediante un destornillador, tire hacia abajo del mecanismo de bloqueo blanco para liberar el controlador.
2 Levante el controlador y sepárelo del riel DIN.
1
2
256 1639505 06/2009
Instalación
Montaje sobre una placa de fijación sólida
El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar en una placa de fijación metálica mediante tornillos roscadores de acero ST2.9: 4 para el controlador y 2 para el módulo de expansión. El grosor de la placa de fijación no debe superar los 7 mm (0.275 in.). Tras el montaje, los pies de montaje del controlador pueden extenderse 8 mm (0.3 in.) por encima de las dimensiones (véase página 252) del mismo en ambos sentidos. Para montar el controlador y el módulo de expansión en una placa de fijación:
Paso Acción
1 Localice los cuatro orificios de montaje situados en cada esquina del controlador y los dos orificios de montaje del módulo de expansión.
2 Sitúe el controlador y el módulo de expansión sobre la placa de fijación, teniendo cuidado de dejar espacio suficiente para el área de separación. Consulte Dimensiones, página 252.
3 Inserte cada uno de los 6 tornillos roscadores.
4 Utilice un destornillador para apretar los tornillos y fijar bien en su lugar el controlador y el módulo de expansión. Apriete hasta 1 N•m (8.8 lb-in).
1639505 06/2009 257
Instalación
Montaje en una placa TE
El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar en una placa
TE, como la Telequick®, mediante 6 grapas de fijación (AF1 EA4). Tras el montaje, los pies de montaje del controlador pueden extenderse 8 mm (0.3 in.) por encima de las dimensiones (véase página 252) del mismo en ambos sentidos. Para montar
el controlador en una placa Telequick®:
Paso Acción
1 Enganche las 6 grapas de fijación a la placa Telequick®, como se muestra en el siguiente diagrama. El borde redondeado debe quedar hacia arriba con respecto a las grapas superiores y hacia abajo con respecto a las inferiores.
2 Sitúe el controlador y el módulo de expansión sobre las grapas de modo que los orificios de las grapas y los del controlador y el módulo de expansión queden alineados. Inserte los tornillos en los orificios y apriételos ligeramente.
3 Cuando el controlador y el módulo de expansión estén colocados adecuadamente, apriete primero los tornillos inferiores y luego los superiores con un destornillador. Apriete hasta 1 N•m (8.8 lb-in).
258 1639505 06/2009
Instalación
Posición de funcionamiento
El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar a un ángulo de hasta 90 grados en perpendicular al plano de montaje vertical normal.
1639505 06/2009 259
Instalación
Montaje
Presentación
Una vez que ha montado el controlador LTM R, y el módulo de expansión LTM E, si se necesita, debe montar las diferentes partes del sistema. En esta sección se describe cómo conectar el controlador al módulo de expansión, así como el modo de sustituir los borneros de conexión estándar por otros alternativos.
Sustitución de los borneros de conexión
Los borneros de conexión estándar del controlador y el módulo de expansión se pueden sustituir, en caso necesario, por otros alternativos. Con los borneros de conexión alternativos, los cables se conectan en perpendicular a la parte frontal del controlador o el módulo de expansión.
Para sustituir los borneros estándar por unos alternativos:
Paso Acción
1 Utilizando un destornillador, haga palanca para extraer los 6 borneros de conexión estándar de la unidad.
260 1639505 06/2009
Instalación
NOTA: Hay dos borneros de conexión de 4 pines. Estos borneros no son intercam-biables. Por lo tanto, es importante que lea las marcas de los borneros de conexión y que siga, para su colocación, el diagrama que se muestra a continuación.
2 Encaje los borneros alternativos en su lugar, asegurándose de que los coloca correctamente.
Paso Acción
1639505 06/2009 261
Instalación
Conexión del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E
El controlador LTM R se conecta al módulo de expansión LTM E mediante un cable de conexión de red RJ45, como se muestra en el siguiente diagrama.
Existen tres longitudes de cable para conectar el controlador y el módulo de expansión, según sus posiciones relativas. Estos cables, cuyos extremos están terminados con un conector RJ45, se describen en la siguiente tabla.
Referencia de cable Longitud
1 LTMCC004 40 mm (1.57 in.)
2 LU9R03 0,3 m (11.81 in.)
3 LU9R10 1 m (39.37 in.)
262 1639505 06/2009
Instalación
Conexión a un dispositivo HMI
Descripción general
En esta sección se describe cómo conectar el controlador LTM R a un dispositivo
HMI, como un XBT de Magelis® o un TeSys® T LTM CU, , o a un PC con el software PowerSuite™. El dispositivo HMI debe estar conectado al puerto RJ45 del controlador LTM R, o al puerto de interfaz del HMI (RJ45) en el módulo de expansión LTM E.
El dispositivo HMI XBT de Magelis® debe recibir alimentación por separado. Puede conectarlo a un controlador en el modo de configuración de 1 a varios.
NOTA: Si se pulsa una tecla mientras el dispositivo HMI XBT de Magelis® pierde la comunicación, no se efectuará la actualización del teclado. Cuando se recupera la comunicación con el LTM R, aparece el siguiente mensaje: "203 No se puede conectar al controlador". Pulse cualquier tecla o apague y vuelva a encender el dispositivo.
Conexión a un dispositivo HMI XBT de Magelis® en modo de 1 a varios
En el siguiente diagrama se muestra una conexión de 1 a varios desde el HMI
XBTN410 de Magelis® a hasta ocho controladores (con o sin el módulo de expansión LTM E):
1 Dispositivo HMI XBTN410 de Magelis®
2 Cable de conexión XBTZ938 de Magelis®
3 Cajas de conexiones T VW3 A8 306 TF•• 4 Cable de comunicación VW3 A83 06R••5 Terminadores de línea VW3 A8 306 R6 Controlador LTM R7 Módulo de expansión LTM E
NOTA: Para ver una lista completa de los accesorios de conexión, consulte Accesorios de conexión, página 267.
1639505 06/2009 263
Instalación
Conexión al dispositivo HMI TeSys® T LTM CU
En los diagramas siguientes se muestra el dispositivo HMI TeSys® T LTM CU conectado al controlador LTM R, con o sin el módulo de expansión LTM E:
1 Unidad de operador de control LTM CU2 Cable RJ45 (VW3 A1 104R30, en este ejemplo)3 Controlador LTM R4 Módulo de expansión LTM E
264 1639505 06/2009
Instalación
Conexión a un dispositivo HMI genérico
También puede conectar el controlador LTM R y el módulo de expansión a un dispositivo HMI de su elección, mediante un cable personalizado.
El cable personalizado requiere los siguientes patillajes del puerto RJ45 para la conexión al puerto HMI del controlador LTM R o al módulo de expansión LTM E:
El plano del cableado de RJ45 es:
Conexión a un PC con el software PowerSuite™ instalado en modo de 1 a 1
Puede conectar un PC, con el software PowerSuite, al controlador LTM R y obtener acceso a los parámetros del controlador utilizando los siguientes elementos del controlador:
el puerto HMI, o uno de los dos puertos de red
NOTA: Aunque el software PowerSuite puede acceder a los parámetros del controlador utilizando cualquier tipo de puerto:
Cada tipo de puerto puede necesitar valores de ID de unidad distintos para las solicitudes Modbus/TCP (véase página 453).
Sólo los dos puertos de red pueden leer el registro de estado mirroring de prioridad alta (véase página 421).
N.º de pin Señal Descripción
1 Reservada No conectar
2 Reservada No conectar
3 - No conectado
4 D1 o D(B) Comunicación entre HMI y el controlador LTM R
5 D0 o D(A) Comunicación entre HMI y el controlador LTM R
6 Reservada No conectar
7 VP Alimentación eléctrica positiva de 7 V CC (100 mA) proporcionada por el controlador LTM R
8 Común Común de señal y alimentación
1639505 06/2009 265
Instalación
En los siguientes diagramas se muestra una conexión de 1 a 1 desde un PC con el software PowerSuite™ al puerto HMI del controlador LTM R, con y sin el módulo de expansión LTM E:
1 PC con el software PowerSuite™2 Juego de cables PowerSuite™ VW3 A8 1063 Controlador LTM R4 Módulo de expansión LTM E
En los siguientes diagramas se muestra una conexión de 1 a 1 desde un PC con el software PowerSuite™ a uno de los puertos de red del controlador LTM R, con y sin el módulo de expansión LTM E:
1 PC con el software PowerSuite™2 Cable Ethernet de par trenzado apantallado o no apantallado de categoría 53 Controlador LTM R4 Módulo de expansión LTM E
266 1639505 06/2009
Instalación
Conexión a un PC con el software PowerSuite™ instalado en modo de 1 a varios
En el siguiente diagrama se muestra una conexión de 1 a varios desde un PC con el software PowerSuite™ a hasta ocho controladores (con o sin el módulo de expansión):
1 PC con el software PowerSuite™2 Juego de cables PowerSuite™ VW3 A8 1063 Cajas de conexiones T VW3 A8 306 TF•• 4 Cable de comunicación VW3 A83 06R••5 Terminadores de línea VW3 A8 306 R6 Controlador LTM R7 Módulo de expansión LTM E
Accesorios de conexión
En la siguiente tabla se muestran los accesorios de conexión para el XBT de
Magelis® y otros dispositivos HMI:
Designación Descripción Referencia
Cajas de conexiones T Con cable integrado de 0,3 m (1 ft) VW3 A8 306 TF03
Con cable integrado de 1 m (3.2 ft) VW3 A8 306 TF10
Terminadores de línea para el conector RJ45 R = 150 Ω VW3 A8 306 R
Cable de conexión de Magelis®
(sólo XBTN410 de Magelis®)
Longitud = 2,5 m (8.2 ft)Conector SUB-D de 25 patillas para la
conexión al XBT de Magelis®
XBTZ938
Juego de cables PowerSuite™ Longitud = 1 m (3.2 ft)Convertidor RS-232 a RS-485
VW3A8106
Cables de comunicación Longitud = 0,3 m (1 ft) VW3 A8 306 R03
Longitud = 1 m (3.2 ft) VW3 A8 306 R10
1639505 06/2009 267
Instalación
Cableado: Principios generales
Presentación
El cableado del controlador LTM R es un proceso formado por seis etapas:
Cableado de los transformadores de corriente. Consulte Cableado: Transfor-madores de corriente (CT), página 274.
Cableado de los transformadores de corriente de fallo de tierra. Consulte Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra, página 280.
Cableado de los sensores de temperatura. Consulte Cableado: Sensores de temperatura, página 282.
Cableado de la alimentación eléctrica y la E/S. Consulte Cableado de entradas, a continuación, y el capítulo Especificaciones técnicas del controlador LTM R, página 578.
Cableado de los transformadores de tensión y la E/S del módulo de expansión LTM E. Consulte Cableado de entradas, a continuación, y el capítulo Especifica-ciones técnicas del controlador LTM R, página 578.
Cableado del puerto de comunicación. Consulte Características del terminal de cableado del puerto de red Modbus®/TCP, página 289.
268 1639505 06/2009
Instalación
Cableado de entradas
El controlador presenta 6 entradas digitales disponibles a través de los terminales de cableado del inductor I.1- I.6. La tensión de entrada es la misma que la tensión de alimentación del controlador: las entradas lógicas del controlador se alimentan internamente de la tensión de control del controlador. Las entradas del controlador se encuentran aisladas de las entradas del módulo de expansión.
Los 3 terminales del controlador para el cableado del común no están conectados al común del LTM R, sino que están conectados internamente al terminal de tensión de control A1 (consulte Ejemplo de diagrama de cableado, página 272).
Las 4 entradas digitales del módulo de expansión (I.7 - I.10) no se alimentan de la tensión de control del controlador. Lo hacen externamente, y la tensión de entrada depende del módulo de expansión (24 V CC, 110 V CA o 220 V CA).
NOTA: Como el módulo de expansión se alimenta del controlador, no tiene una tensión de control diferente.
Para obtener más información acerca de las características de las entradas, consulte Especificaciones técnicas del controlador LTM R, página 578.
1639505 06/2009 269
Instalación
Borneros enchufables y asignaciones de pines
El controlador LTM R presenta los siguientes borneros enchufables y asignaciones de pines:
Bloque de terminales Pin Descripción
Terminales de tensión de control, entrada lógica y origen común
A1 Entrada de tensión de alimentación (+ / ~)
A2 El negativo de una fuente de alimentación en modelos de CC, o el secundario con conexión a tierra de un transformador de alimentación de control en modelos de CA (– / ~)
I.1 Entrada lógica 1
I.2 Entrada lógica 2
I.3 Entrada lógica 3
I.4 Entrada lógica 4
I.5 Entrada lógica 5
I.6 Entrada lógica 6
C Común de entrada
Terminales de salida de relé DPST
97–98 Contacto NA
95–96 Contacto NC
Nota: Los contactos 97–98 y los contactos 95–96 están en el mismo relé, así que el estado abierto/cerrado de un par de contactos siempre es el opuesto al estado del otro par.
Terminales de salida de relé 13–14 Contacto NA: salida lógica 1
23–24 Contacto NA: salida lógica 2
33–34 Contacto NA: salida lógica 3
Entrada de fallo a tierra y entrada de sensor de temperatura
Z1–Z2 Conexión para transformador de corriente de fallo a tierra externo
T1–T2 Conexión para sensores de temperatura del motor
270 1639505 06/2009
Instalación
El módulo de expansión LTM E presenta los siguientes borneros enchufables y asignaciones de pines:
Características del cableado de los terminalesLos terminales del controlador LTM R y del módulo de expansión LTM E tienen las mismas características. Los terminales tienen una especificación de aislamiento de 250 V CA.
En la siguiente tabla se describen las características de los cables que se pueden utilizar con los terminales:
En la tabla siguiente se describen los detalles de los conectores:
Bloque de terminales Pin Descripción
Entradas de tensión LV1 Tensión de entrada fase 1
LV2 Tensión de entrada fase 2
LV3 Tensión de entrada fase 3
Entradas lógicas y terminales de común I.7 Entrada lógica 7
C7 Común para I.7
I.8 Entrada lógica I.8
C8 Común para I.8
I.9 Entrada lógica I.9
C9 Común para I.9
I.10 Entrada lógica I.10
C10 Común para I.10
Tipo de cable N.º de conductores Sección del conductor
mm2 AWG
Cable flexible (trenzado) Un conductor 0,2...2,5 24...14
2 conductores 0,2...1,5 24...16
Cable rígido Un conductor 0,2...2,5 24...14
2 conductores 0,2...1,0 24...18
Cable flexible (trenzado) con los extremos aislados Un conductor 0,25...2,5 24...14
2 conductores 0,5...1,5 20...16
Cable flexible (trenzado) sin los extremos aislados Un conductor 0,25...2,5 24...14
2 conductores 0,2...1,0 24...18
Conectores 3 y 6 pines
Altura 5,08 mm 0.2 in.
Par de apriete 0,5 a 0,6 N•m 5 lb-in
Destornillador plano 3 mm 0.10 in.
1639505 06/2009 271
Instalación
Ejemplo de diagrama de cableadoEn el siguiente diagrama se muestran las conexiones entre la alimentación eléctrica y las E/S del bloque de terminales cuando el controlador está en modo independiente de 3 hilos (impulso):
272 1639505 06/2009
Instalación
En el siguiente diagrama se muestran las conexiones cuando el controlador está en modo independiente monofásico:
Para ver más diagramas de aplicaciones, consulte los Diagramas de cableado, página 607.
1639505 06/2009 273
Instalación
Cableado: Transformadores de corriente (CT)
Descripción general
El controlador LTM R tiene 3 ventanas de CT por las cuales puede encaminar los cables del motor hasta las conexiones de carga del contactor.
Las ventanas de CT permiten cablear el controlador de cuatro formas diferentes, según la tensión y el modelo de controlador utilizado:
Cableado de CT interno por las ventanas Cableado de CT interno mediante múltiples pasos Cableado de CT interno con el juego de conexiones (ref. Clase 9999 MLPL) Cableado de CT de carga externa
En esta sección se describe cada una de estas opciones.
Cableado de CT interno por las ventanas
En los siguientes diagramas se describe el cableado típico para motores monofásicos y trifásicos, utilizando las ventanas de CT:
274 1639505 06/2009
Instalación
Cableado de CT interno mediante múltiples pasos
El controlador admite físicamente hasta 5 pasos de cable de 2,5 mm2 (14 AWG) a través de las ventanas de CT. Existen tres ventanas de bucle situadas bajo las ventanas de CT que admiten físicamente hasta 4 bucles de cable como máximo.
Puede configurar el parámetro CT de carga-múltiples pasos para justificar el número de veces que los cables del motor pasan por la ventana de CT y así poder mostrar las lecturas de corriente correctas. Para obtener más información, consulte los parámetros de Transformador de corriente de carga (véase página 590)
En el siguiente diagrama se describe el cableado típico mediante 2 pasos (1 bucle de cable):
Multiplique la corriente por el número de veces que los cables del motor pasan por las ventanas de CT para determinar la cantidad de corriente que atraviesa los sensores de corriente interna.
1639505 06/2009 275
Instalación
Es posible que desee añadir múltiples pasos para:
Aumentar la corriente detectada por los sensores de corriente interna hasta un nivel que el controlador pueda detectar de manera adecuada.
Proporcionar una lectura más precisa de los sensores de corriente interna.
Recomendamos seleccionar un controlador con un intervalo de valores de FLC que incluya el FLC del motor. No obstante, si el FLC del motor es inferior al intervalo de FLC del controlador, los múltiples pasos pueden aumentar el nivel de corriente detectado por los sensores de corriente interna hasta uno que el controlador pueda detectar.
Por ejemplo, si utiliza un controlador con un intervalo de FLC de entre 5 y 100 A, y el FLC del motor es de 3 A, el controlador no podrá detectar de forma adecuada la corriente. En este caso, si pasa el cable de alimentación dos veces por los sensores de corriente interna del controlador, estos detectarán 6 A (2 pasos x 3 A), un nivel de corriente que está dentro del intervalo de FLC del controlador.
Para obtener más información acerca de los tipos de controlador, consulte Presentación del sistema de gestión de motores TeSys® T, página 16.
276 1639505 06/2009
Instalación
Cableado de CT interno con un juego de conexiones
El controlador acepta el juego de conexiones Clase 9999 Tipo MLPL.
En el siguiente diagrama se describe el cableado típico con el juego de conexiones:
NOTA: El juego de conexiones es IP0.
Para obtener más información acerca del juego de conexiones, consulte el boletín de instrucciones 30072-013-101 Suministrado con el juego. Disponible en www.us.SquareD.com (en la biblioteca técnica).
1639505 06/2009 277
Instalación
Cableado de CT de carga externa
El controlador puede aceptar señales secundarias de 5 A y 1 A de transformadores de corriente externa. El modelo de controlador recomendado para estas corrientes es el de 0,4-8 A. En caso necesario, puede utilizar múltiples pasos a través de las ventanas de CT del controlador.
Los CT externa tienen especificada una relación de transformación. La relación de CT externa es la relación de la corriente de entrada del motor con la corriente de salida del CT.
Para que el controlador pueda ajustar el intervalo de FLC y mostrar la corriente de línea real, establezca los parámetros siguientes: CT de carga-primario (el primer número de la relación de CT) CT de carga-secundario (el segundo número de la relación de CT) CT de carga-múltiples pasos (el número de veces que los cables de salida de CT
pasan por las ventanas de los CT internos del controlador)
Para obtener más información, consulte los parámetros de transformador de corriente de carga (véase página 590)
278 1639505 06/2009
Instalación
En el siguiente diagrama se describe el cableado con CT externa:
NOTA: El controlador mide la corriente a la frecuencia fundamental de 47-63 Hz. Por lo tanto, si el controlador se utiliza con un variador de velocidad, el controlador se debe instalar entre el dispositivo y la línea. Los CT no se pueden utilizar entre las salidas del variador y el motor dado que el variador puede emitir frecuencias fundamentales fuera del intervalo comprendido entre 47 y 63 Hz.
Para ver una descripción de las características de los CT externa, consulte Presentación del sistema de gestión de motores TeSys® T, página 16.
1639505 06/2009 279
Instalación
Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra
Cableado de transformadores de corriente de fallo a tierraEl controlador LTM R dispone de 2 terminales que se pueden conectar a un transformador de corriente de fallo a tierra externo (GFCT): Z1 y Z2 (véase página 272)
En el siguiente diagrama se muestra el cableado típico con un GFCT:
NOTA: El transformador de corriente de fallo a tierra se debe cablear antes que la alimentación eléctrica.
280 1639505 06/2009
Instalación
Los GFCT tienen especificada una relación de transformación. La relación del GFCT es la relación de la corriente de fallo a tierra detectada con la corriente de salida.
Configure los parámetros CT de tierra-primario (el primer número de la relación de GFCT) y CT de tierra-secundario (el segundo número de la relación de GFCT) para que el controlador pueda medir correctamente la corriente de fallo a tierra real que fluye en el circuito. Para obtener más información, consulte Herramientas de configuración, página 299.
Para ver una descripción de las características de los GFCT, consulte Presentación del sistema de gestión de motores TeSys® T, página 16.
1639505 06/2009 281
Instalación
Cableado: Sensores de temperatura
Sensores de temperatura
El controlador LTM R tiene 2 terminales dedicados a la protección de los sensores de temperatura: T1 y T2. Estos terminales devuelven el valor de temperatura medido por los detectores de temperatura de resistencia (RTD).
Es posible utilizar uno de los siguientes tipos de sensor de temperatura del motor:
PTC binario PT100 PTC analógo NTC analógo
En la siguiente tabla se muestran las longitudes máximas de cable para los elementos sensor de temperatura:
Utilice cables de par trenzado para conectar el controlador al sensor de temperatura. Para que el controlador mida con precisión la resistencia del elemento sensor de temperatura, deberá medir la resistencia del cable de par trenzado y añadirla a la resistencia de protección deseada. Esto compensa la resistencia del cable.
Consulte el capítulo sobre Funciones de medición y supervisión, página 33 y el capítulo sobre Funciones de protección del motor, página 83 para obtener más información acerca de los sensores de temperatura.
Para ver un ejemplo de un diagrama de cableado con un sensor de temperatura, consulte Ejemplo de diagrama de cableado, página 272.
mm 2 (AWG) 0,5 (20) 0,75 (18) 1,5 (16) 2,5 (14)
m (ft) 220 (656) 300 (985) 400 (1312) 600 (1970)
282 1639505 06/2009
Instalación
Contactores recomendados
Contactores recomendados
Es posible utilizar los siguientes tipos de contactores:
Contactores de estilo IEC Schneider Electric, de las gamas TeSys® D o TeSys® F
Square D Contactores de estilo NEMA, de la gama S
Relés de interposición
En función de la tensión de la bobina del contactor utilizado, es posible que sea necesario un relé de interposición. En las tablas de las siguientes páginas, donde se muestran las referencias y características de los contactores, se especifica la necesidad de un relé de interposición.
En los siguientes diagramas se ilustra el cableado del sistema sin y con el uso de un relé de interposición:
1639505 06/2009 283
Instalación
Contactores IEC TeSys® D y TeSys® F
En la siguiente tabla se enumeran las características y referencias de catálogo de
los contactores IEC TeSys® D. Las tensiones de la bobina se agrupan en función de si es necesario un relé de interposición:
Referencias de
catálogo TeSys® D
Frecuencia de circuito de control (Hz)
VA o W mantenido (máx.)
Tensiones de bobina
No es necesario el relé de interposición
Es necesario el relé de interposición
LC1D09...LC1D38 50-60 7,5 CA = 24, 32, 36, 42, 48, 60, 100, 127, 200, 208, 220, 230, 240
CA = 277, 380, 400, 415, 440, 480, 575, 600, 690
6 CC (est.) = 24 CC (est.) = 36, 48, 60, 72, 96, 100, 110, 125, 155, 220, 250, 440, 575
2,4 CC (bajo consumo) = 24 CC (bajo consumo) = 48, 72, 96, 110, 220, 250
LC1D40...LC1D95 26 CA = 24, 32, 42, 48, 110, 115, 120, 127, 208, 220, 220/230, 230, 240
CA = 256, 277, 380, 380, 400, 400, 415, 440, 480, 500, 575, 600, 660
22 CC = 24, 36, 48, 60, 72, 110, 125, 220, 250, 440
LC1D115 18 CA = 24, 32, 42, 48, 110, 115, 120, 127, 208, 220, 230, 240
CA = 277, 380, 400, 415, 440, 480, 500
22 CC = 24, 48, 60, 72, 110, 125, 220, 250, 440
LC1D150 18 CA = 24, 32, 42, 48, 110, 115, 120, 127, 208, 220, 230, 240
CA = 277, 380, 400, 415, 440, 480, 500
5 CC = 24, 48, 60, 72, 110, 125, 220, 250, 440
284 1639505 06/2009
Instalación
En la siguiente tabla se enumeran las características y referencias de catálogo de
los contactores IEC TeSys® F. Las tensiones de la bobina se agrupan en función de si es necesario un relé de interposición:
Referencias de
catálogo TeSys® F
Frecuencia de circuito de control (Hz)
VA o W mantenido (máx.)
Tensiones de bobina
No es necesario el relé de interposición
Es necesario el relé de interposición
LC1F115 50 45 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240
CA = 380/400, 415/440, 500, 660, 1000
60 45 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240, 265/277, 380, 415, 460/480, 660, 1000
5 CC = 24, 48, 110, 125, 220/230, 250, 440/460
LC1F150 50 45 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240
CA = 380/400, 415/440, 500, 660, 1000
60 45 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240, 265/277, 380, 415, 460/480, 660, 1000
5 CC = 24, 48, 110, 125, 220/230, 250, 440/460
LC1F185(1) 50 55 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240
CA = 380/400, 415/440, 500, 660, 1000
60 55 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240, 265/277, 380, 415, 460/480, 660, 1000
5 CC = 24, 48, 110, 125, 220/230, 250, 440/460
LC1F225(1) 50 55 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240
CA = 380/400, 415/440, 500, 660, 1000
60 55 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240
CA = 265/277, 380, 415, 460/480, 660, 1000
5 CC = 24, 48, 110, 125, 220/230, 250, 440/460
1639505 06/2009 285
Instalación
(1) Los contactores doble-paralelo de este tamaño necesitan un relé de interposición.
(2) La frecuencia del circuito de control puede estar entre 40 y 400 Hz; pero la alimentación de los contactores, supervisada por los CT, debe tener una frecuencia de 50 Hz o 60 Hz.
LC1F265 40...400(2) 10 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240
CA = 277, 380/415, 480/500, 600/660, 1000
5 CC = 24 CC = 48, 110, 125, 220/230, 250, 440/460
LC1F330 10 CA = 24, 42, 48, 110/115, 127, 220/230, 240
CA = 277, 380/415, 480/500, 600/660, 1000
5 CC = 24 CC = 48, 110, 125, 220/230, 250, 440/460
LC1F400 15 CA = 48, 110/120, 125, 127, 200/208, 220/230, 230/240
CA = 265, 277, 380/400, 415/480, 500, 550/600, 1000
8 CC = 48, 110, 125, 220, 250, 440
LC1F500 18 CA = 48, 110/120, 127, 200/208, 220/230, 230/240, 265, 277, 380/400, 415/480, 500, 550/600, 1000
8 CC = 48, 110, 125, 220, 250, 440
LC1F630 22 CA = 48, 110/120, 125, 127, 200/208, 220/240
CA = 265/277, 380/400, 415/480, 500, 550/600, 1000
73 CC = 48, 110, 125, 220, 250, 440
LC1F780(1) 50 CA = 110/120, 127, 200/208, 220/240
CA = 265/277, 380, 415/480, 500
52 CC = 110, 125, 220, 250, 440
LC1F800 15 CA = 110/127, 220/240 CA = 380/440
25 CC =110/127, 220/240, 380/440
Referencias de
catálogo TeSys® F
Frecuencia de circuito de control (Hz)
VA o W mantenido (máx.)
Tensiones de bobina
No es necesario el relé de interposición
Es necesario el relé de interposición
286 1639505 06/2009
Instalación
Contactores Tipo S NEMA
En la siguiente tabla se enumeran las características y referencias de catálogo de los contactores Tipo S NEMA. Las tensiones de la bobina se agrupan en función de si es necesario un relé de interposición:
Tamaño NEMA
VA mantenido (máx.)
Frecuencia de circuito de control (Hz)
Tensiones de bobina
No es necesario el relé de interposición
Es necesario el relé de interposición
00 33 50/60
24, 115, 120, 208, 220, 240
277, 380, 440, 480, 550, 600
00, 0,1 27
2 37
38
3 47
89115, 120, 208, 220, 240 277, 380, 440, 480, 550, 600
4
5 15 115, 120, 208, 220, 240 277, 380, 440, 480
6 59 115, 120, 208, 220, 240 277, 380, 440, 480, 550, 600
7
1639505 06/2009 287
Instalación
5.2 Cableado de la red de comunicación Modbus®/TCP
Descripción general
En esta sección se describe cómo conectar un controlador LTM R a una red Modbus/TCP utilizando un conector RJ45.
Se presentan tres topologías de red alternativas.
(1) Para más información, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición), "Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la instalación y el mantenimiento del control de estado estático).
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE CONTROL
El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta los modos de fallo de rutas de control posibles y, para ciertas funciones críticas, proporcionar los medios para lograr un estado seguro durante y después de un fallo de ruta. Ejemplos de funciones críticas de control son la parada de emergencia y la parada de sobrerrecorrido.
Para las funciones críticas de control deben proporcionarse rutas de control separadas o redundantes.
Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación. Deben tenerse en cuenta las implicaciones de retardos o fallos de transmisión
no anticipados del enlace(1). Cada implementación de un controlador LTM R debe probarse de forma
individual y exhaustiva para comprobar su funcionamiento correcto antes de ponerse en servicio.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
Apartado Página
Características del terminal de cableado del puerto de red Modbus®/TCP 289
Conexión a la red Modbus®/TCP 291
288 1639505 06/2009
Instalación
Características del terminal de cableado del puerto de red Modbus®/TCP
Características generales
Las principales características físicas de un puerto Ethernet son:
Interfaz física y conectores
El controlador LTM R incluye tres conectores RJ45 hembra apantallados en la cara frontal. Dos de estos conectores (señalados con un círculo más abajo) proporcionan acceso al puerto de red Ethernet del controlador:
1 Puerto Ethernet número 12 Puerto Ethernet número 2
Interfaz física Ethernet 10/100BASE-T
Conector RJ45
Velocidad de transmisión 10 MB/100 MB
1639505 06/2009 289
Instalación
Patillaje del conector de red Ethernet RJ45
El controlador LTM R se conecta a la red Ethernet utilizando uno o los dos conectores RJ45 del puerto de red Ethernet, conforme al cableado siguiente:
El plano del cableado de RJ45 es:
MDIX automático
En el controlador LTM R, cada conector RJ45 del puerto de red Ethernet es una interfaz MDIX (Media dependent interface crossover). Cada conector detecta automáticamente:
El tipo de cable, recto o cruzado, conectado al conector. Los requisitos de pines del dispositivo al que está conectado el controlador.
Utilizando esta información, cada conector asigna, transmite y recibe funciones de combinaciones de pines de 1 y 2, y de 3 y 6, según sea necesario, para comunicarse con el dispositivo en el otro extremo del cable.
NOTA: El MDIX automático le permite utilizar cables Ethernet de par trenzado de categoría 5, rectos o cruzados, para conectar un controlador LTM R a otro dispositivo.
N.º de pin Señal Par Descripción
1 TD+ A Transmisión +
2 TD- A Transmisión -
3 RD+ B Recepción +
4 No conectar – –
5 No conectar – –
6 RD- B Recepción -
7 No conectar – –
8 No conectar – –
290 1639505 06/2009
Instalación
Conexión a la red Modbus®/TCP
Conexión a la red
Cada controlador LTM R cuenta con un conmutador Ethernet de dos puertos integrado que permite un diseño de red flexible y económico. Las topologías de red Modbus/TCP son:
estrella encadenamiento anillo, utilizando un conmutador Schneider Electric ConneXium compatible con
configuraciones en hiperanillo
El estándar IEEE 802.3 define Ethernet como implementado en el controlador LTM R.
Características de red
Las características de la conexión a la red son las siguientes:
Designación Descripción
Tipo de cable Par trenzado apantallado de categoría 5 cruzado o recto
Longitud máxima del cable (encadenamiento o bucle [anillo] encadenado)
100 m (328 ft)
Número máximo de dispositivos por subred 160
Número máximo de dispositivos por segmento
Hasta 32 dispositivos en un encadenamiento o un bucle (anillo) encadenado
1639505 06/2009 291
Instalación
Topología de estrella
En una topología de estrella, cada controlador LTM R se conecta a un conmutador externo, de la siguiente manera:
1 Maestro (PLC, PC o módulo de comunicaciones)2 Conmutador ConneXium 3 Cable Ethernet de par trenzado apantallado de categoría 5 recto con conector RJ454 Cable Ethernet de par trenzado apantallado de categoría 5 recto o cruzado con conector
RJ45
292 1639505 06/2009
Instalación
Topología de encadenamiento
Debido a que los controladores LTM R tienen un conmutador Ethernet de dos puertos integrado, la topología de encadenamiento, o bus Ethernet, no necesita conmutadores ni concentradores entre los controladores:
1 Maestro (PLC, PC o módulo de comunicaciones)2 Cable Ethernet de par trenzado apantallado/sin apantallar de categoría 5 recto o cruzado
con conector RJ45
1639505 06/2009 293
Instalación
Topología de anillo
Una topología de anillo es un encadenamiento donde el último controlador de la cadena hace un bucle hacia el conmutador central. La topología de anillo ofrece redundancia. Si la red falla en cualquier punto, los segmentos de la red en cualquier parte del fallo siguen funcionando como topologías de estrella o encadenamiento por separado:
1 Maestro (PLC, PC o módulo de comunicaciones)2 Conmutador gestionado ConneXium con tecnología hiperanillo3 Cable Ethernet de par trenzado apantallado de categoría 5 recto con conector RJ454 Cable Ethernet de par trenzado apantallado de categoría 5 recto o cruzado con conector
RJ45
NOTA: El conmutador gestionado ConneXium con tecnología hiperanillo incluye:
499NxSxxx: en la configuración predeterminada, los puertos del conmutador 6 y 7 admiten el diseño en hiperanillo.
TCSESMxxx: ningún puerto del conmutador admite el diseño en hiperanillo de forma predeterminada. Consulte el manual de usuario y las páginas web del conmutador para obtener información sobre cómo configurar los puertos del conmutador seleccionado para configuraciones en hiperanillo.
En el encendido, el conmutador gestionado tarda cerca de un minuto en descubrir la topología de anillo y establecer comunicación entre los dispositivos.
294 1639505 06/2009
Instalación
Para la protección contra interferencias:
Mantenga alejado el cable Ethernet de los cables de alimentación (al menos a 30 cm [11.8 in.]).
En caso necesario, cruce el cable Ethernet y los cables de alimentación en ángulos rectos.
NOTA: Para obtener más información, consulte la guía TSX DG KBL F: "Compatibilidad electromagnética de las redes industriales y los buses de campo".
1639505 06/2009 295
1639505 06/2009
6
Puesta en marcha
1639505 06/2009
Puesta en marcha
Descripción general
En este capítulo se proporciona una descripción general de la puesta en marcha del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Introducción 298
Descripción general de la puesta en marcha / Tratamiento de fallos FDR no recuperables
301
Primer encendido 302
Parámetros necesarios y opcionales 305
Configuración de FLC (Corriente a plena carga) 306
Comprobación de la comunicación Modbus®/TCP 309
Comprobación del cableado del sistema 312
Comprobación de la configuración 316
297
Puesta en marcha
Introducción
Introducción
La puesta en marcha debe realizarse después de la instalación física del controlador LTM R, el módulo de expansión LTM E y otros dispositivos de hardware.
El proceso de puesta en marcha incluye:
inicialización de los dispositivos instalados, y configuración de los parámetros del controlador LTM R que son necesarios para
el funcionamiento del controlador LTM R, el módulo de expansión LTM E y otro hardware del sistema
La persona encargada de la puesta en marcha debe estar familiarizada con el hardware del sistema, y con el modo en que se instalará y utilizará en la aplicación.
Los dispositivos de hardware incluyen:
motor transformadores de tensión transformadores de corriente de carga externa transformadores de corriente de tierra red de comunicación
En las especificaciones del producto de estos dispositivos se proporciona información acerca de los parámetros necesarios. Para poder configurar las funciones de protección, supervisión y control de la aplicación, es necesario comprender el modo en que se utilizará el controlador LTM R.
Para obtener información acerca de cómo configurar los parámetros de control, consulte Funciones de control del motor, página 183.
Para obtener información acerca de cómo configurar los parámetros de protección, consulte Funciones de protección del motor, página 83.
298 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Inicialización
El controlador LTM R está listo para inicializarse una vez finalizada la instalación del hardware. Para inicializar el controlador LTM R:
Asegúrese de que el motor esté apagado. A continuación, encienda el controlador LTM R.
Ni el controlador LTM R ni el módulo de expansión LTM E necesitan configuración de hardware adicional (por ejemplo, girar selectores o configurar conmutadores DIP) para inicializarse. La primera vez que se enciende, el controlador LTM R entra en estado inicial y está preparado para su puesta en marcha.
Herramientas de configuración
Identifique el origen de control de configuración, y la herramienta de configuración, antes de configurar los parámetros. El controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E se pueden configurar localmente mediante un dispositivo HMI o a distancia a través de la conexión de red.
El controlador LTM R se puede poner en marcha utilizando: una unidad de operador de control LTM CU un PC con el software PowerSuite un PLC conectado al puerto de red del controlador LTM R
Los siguientes parámetros identifican el origen de control de configuración:
En este capítulo se describe la puesta en marcha realizada a través de la unidad de operador de control LTM CU o el software PowerSuite.
ATENCIÓNINICIALIZACIÓN INADECUADA
Desconecte la alimentación del motor antes de inicializar el controlador LTM R.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
Parámetro Permite el uso de esta herramienta Ajuste de fábrica
Configuración mediante teclado de HMI-activación Unidad de operador de control TeSys T LTM CU
Activado
Configuración mediante herramienta HMI-activación PC con el software PowerSuite Activado
Configuración mediante puerto de red-activación El puerto de red (PLC) Activado
1639505 06/2009 299
Puesta en marcha
Proceso de puesta en marcha
El proceso de puesta en marcha es el mismo, con independencia de la herramienta de configuración seleccionada. Este proceso incluye las siguientes etapas:
Etapa Descripción
Primer encendido El controlador LTM R se inicializa, y está preparado para la configuración de los parámetros.
Configuración de los parámetros necesarios
Configure estos parámetros para que el controlador LTM R abandone su estado de inicialización. El controlador LTM R está listo para las operaciones.
Configuración de los parámetros opcionales
Configure estos parámetros para permitir las funciones del controlador LTM R que necesita la aplicación.
Comprobación del hardware Compruebe el cableado del hardware.
Comprobación de la configuración
Confirme la exactitud de los parámetros.
300 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Descripción general de la puesta en marcha / Tratamiento de fallos FDR no recuperables
Descripción general
La puesta en marcha de la versión de protocolo Modbus/TCP del controlador LTM R puede requerir la configuración de un servidor a distancia utilizado para proporcionar los servicios de direccionamiento IP y FDR de forma periódica.
En esta sección se proporciona una descripción general del proceso general que deberá seguir para:
poner en marcha un nuevo controlador y recuperarse de un fallo FDR que de otro modo sería irrecuperable
NOTA: Un fallo FDR irrecuperable puede producirse, por ejemplo, cuando intenta sustituir una versión existente del controlador LTM R (un LTMR08EBD, por ejemplo) por una versión distinta del controlador (un LTMR100EBD, por ejemplo). De esta forma, se configura el parámetro Estado FDR del puerto de red (490.8-11) = 13 ("La versión del archivo de parámetros del dispositivo no coincide").
Proceso de puesta en marcha
Para poner en marcha cualquier versión del protocolo Modbus/TCP del controlador LTM R o, de forma más específica, para recuperarse de un fallo de FDR que de otro modo sería irrecuperable, siga este proceso:
Paso Descripción
1 Utilice el software PowerSuite para abrir la configuración guardada anteriormente o, si no está disponible, la configuración predeterminada.
2 En PowerSuite, haga los cambios deseados en los parámetros obligatorios y el resto de parámetros.
3 Una vez editado el archivo de configuración, conecte su PC con el software PowerSuite al controlador LTM R mediante: uno de los dos conectores Ethernet de puerto de red del controlador
(recomendado), o el puerto HMI
4 Descargue la nueva configuración en el controlador LTM R. Este proceso se describe en la segunda tabla en el tema Transferencia de archivos entre el LTM R y el PC (véase página 378).
5 Si el servicio FDR se ha activado para el controlador LTM R, o si los conmutadores rotatorios del controlador se han configurado para recibir ajustes de direccionamiento IP a través de DHCP, transfiera manualmente una copia del archivo de configuración al servidor FDR. Este proceso se describe en el tema Transferencia de archivos entre el LTM R y el servidor FDR (véase página 379).
6 Apague y encienda el controlador LTM R.
1639505 06/2009 301
Puesta en marcha
Primer encendido
Descripción general
El primer encendido describe el primer ciclo de alimentación a:
un nuevo controlador LTM R, o un controlador LTM R que ya se ha puesto en marcha, pero cuyos parámetros
se han restaurado a los ajustes de fábrica, debido a: la ejecución de Borrar todo-comando, o una actualización del firmware
La primera vez que se enciende, el controlador LTM R entra en un estado bloqueado, no configurado, llamado estado de inicialización, y se activa el parámetro Controlador-configuración necesaria de sistema. El controlador LTM R no sale de este estado hasta que se configuran determinados parámetros, llamados parámetros necesarios.
Cuando se he realizado la puesta en marcha, el controlador LTM R deja de estar bloqueado y está preparado para las operaciones. Para obtener información acerca de los estados de funcionamiento, consulte Estados de funcionamiento, página 190.
302 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Primer encendido en la LTM CU
Mediante la unidad de operador de control LTM CU , al configurar los parámetros de menú Menu → First Setup se borra el parámetro Controlador-configuración necesaria de sistema y el controlador LTM R sale de su estado de inicialización.
La primera vez que se enciende el controlador LTM R después de abandonar la fábrica, la pantalla LCD de la unidad de operador de control LTM CU automáti-camente muestra el menú First Setup, con una lista de parámetros que deben configurarse inmediatamente:
Cuando se configuran todos los parámetros, el último elemento del menú en aparecer es End Config:
Haga clic en OK.
Haga clic en Yes para guardar la configuración.
Cuando la configuración se ha guardado, el menú First Setup no se vuelve a mostrar.
Para obtener más información, consulte el manual de usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.
OK
First setupPhasesLoad CT ratio
OK
First setupLocal channelEnd Config
OK
End ConfigLocal channelYesNo
1639505 06/2009 303
Puesta en marcha
Primer encendido en el software PowerSuite™
Mediante el software PowerSuite™, todos los parámetros, necesarios y opcionales, se configuran sin conexión y luego se descargan al controlador LTM R en un archivo de configuración. Si la descarga tiene éxito, se borra el parámetro Controlador-configuración necesaria de sistema, y el controlador LTM R sale de su estado de inicialización.
La primera vez que se enciende el controlador LTM R después de abandonar la fábrica, el software PowerSuite muestra el siguiente mensaje:
Este mensaje indica que el controlador LTM R se encuentra en estado de iniciali-zación. Antes de que el controlador LTM R se pueda utilizar en las operaciones, es necesario descargar un archivo de configuración que contiene todos los ajustes.
Para obtener información acerca de cómo trabajar con archivos de configuración, incluida la transferencia de ajustes de configuración desde el PC al controlador LTM R, consulte Gestión de archivos.
NOTA: El proceso para configurar los parámetros mediante el software PowerSuite™ en el primer encendido o en cualquier momento es el mismo.
304 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Parámetros necesarios y opcionales
Introducción
Además de los parámetros necesarios, es posible que tenga que configurar parámetros opcionales en el primer encendido o en un momento posterior.
En el HMI LTM CU
En el HMI LTM CU, los parámetros necesarios y opcionales se encuentran en los 5 submenús del Menú.
En el software PowerSuite
En el software PowerSuite, los parámetros necesarios y opcionales se encuentran en los 6 submenús del menú Ajustes.
1639505 06/2009 305
Puesta en marcha
Configuración de FLC (Corriente a plena carga)
Definición de FLC
La corriente a plena carga (FLC) representa la corriente real a plena carga del motor protegido por el controlador LTM R. El parámetro FLC es una característica del motor cuyo valor se puede encontrar en su placa.
Muchos parámetros de protección se establecen como un múltiplo de FLC.
El parámetro FLC se puede ajustar de FLCmín a FLCmáx.
Más abajo se detallan ejemplos de configuración de FLC.
Otras definiciones
CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos)
Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación
El parámetro corriente-rango máx. lo determina el controlador-referencia comercial LTM R. Se almacena en unidades de 0,1 A y tiene uno de los siguientes valores: 8,0, 27,0 o 100,0 A.
El parámetro contactor-calibre se almacena en unidades de 0,1 A y lo define el usuario entre 1,0 y 1000,0 A.
FLCmáx se define como el mínimo valor entre corriente-máx. del sensor y contactor-calibre.
FLCmín = Corriente-máx. del sensor / 20 (redondeado al 0,01 A más cercano). FLCmín se almacena internamente en unidades de 0,01 A.
NOTA:
La modificación del contactor-calibre y/o CT de carga-relación modifica el valor de FLC.
No ajuste el valor de FLC por debajo del de FLCmín.
Conversión de amperios a valores de FLC
Los valores de FLC se almacenan como un porcentaje de FLCmax.
FLC (en %) = FLC (en A) / FLCmax.
NOTA: Los valores de FLC deben expresarse como un porcentaje de FLCmax (resolución del 1%). Si introduce un valor no autorizado, el LTM R lo redondeará al valor autorizado más cercano. Por ejemplo, en una unidad de 0,4-8 A, el paso entre FLC es de 0,08 A. Si intenta configurar un valor de FLC de 0,43 A, el LTM R lo redondeará a 0,4 A.
306 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Ejemplo 1 (sin CT externos)
Datos: FLC (en A) = 0,43 A Corriente-rango máx. = 8,0 A CT de carga-primario = 1 CT de carga-secundario = 1 Pasos = 1 Contactor-calibre = 810,0 A
Parámetros calculados con 1 paso: CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos)
= 1 / (1 * 1) = 1,0 Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación
= 8,0 * 1,0 = 8,0 A FLCmáx = mín (Corriente-máx. del sensor, Contactor-calibre) = mín (8,0, 810,0)
= 8,0 A FLCmín = Corriente-máx. del sensor / 20 = 8,0 / 20 = 0,40 A FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmáx = 0,43 / 8,0 = 5%
Ejemplo 2 (sin CT externos, múltiples pasos)
Datos: FLC (en A) = 0,43 A Corriente-rango máx. = 8,0 A CT de carga-primario = 1 CT de carga-secundario = 1 Pasos = 5 Contactor-calibre = 810,0 A
Parámetros calculados con 5 pasos: CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos)
= 1 / (1 * 5) = 0,2 Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación
= 8,0 * 0,2 = 1,6 A FLCmax = mín (Corriente-máx. del sensor, Contactor-calibre) = mín (1,6, 810,0)
= 1,6 A FLCmin = Corriente-máx. del sensor / 20 = 1,6 / 20 = 0,08 A FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmáx = 0,43 / 1,6 = 27 %
1639505 06/2009 307
Puesta en marcha
Ejemplo 3 (CT externos, contactor-calibre reducido)
Datos: FLC (en A) = 135 A Corriente-rango máx. = 8,0 A CT de carga-primario = 200 CT de carga-secundario = 1 Pasos = 1 Contactor-calibre = 150,0 A
Parámetros calculados con 1 paso: CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos)
= 200 / (1 * 1) = 200.0 Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación
= 8,0 * 200,0 = 1600,0 A FLCmax = mín (Corriente-máx. del sensor, Contactor-calibre)
= mín (1600,0, 150,0) = 150,0 A FLCmin = Corriente-máx. del sensor / 20 = 1600,0 / 20 = 80,0 A FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmax = 135 / 150,0 = 90 %
308 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Comprobación de la comunicación Modbus®/TCP
Introducción
Configure en último lugar la función de red. Aunque los conectores estén conectados, la comunicación entre el controlador o controladores y el PLC no puede comenzar hasta que se hayan introducido los parámetros de comunicación correctos a través del software PowerSuite™ o el HMI. Para seleccionar los parámetros de comunicación, consulte Configuración de la comunicación Ethernet del puerto de red, página 446.
Luego, puede comprobar si el sistema se comunica correctamente.
La secuencia de comprobación de la comunicación Modbus es la siguiente:
1639505 06/2009 309
Puesta en marcha
Paso 1
En la cara frontal del controlador LTM R, compruebe los 3 LED siguientes:1. Fallback2. STS3. LK/ACT
En la figura se muestra la cara frontal del LTM R con todos los LED de comunicación Modbus/TCP señalados con un círculo:
La recuperación de la comunicación se indica con un LED rojo (1), de la manera siguiente:
LED de recuperación… Estado de recuperación…
APAGADO El LTM R no está en modo de recuperación de la comunicación.
ENCENDIDO El LTM R está en modo de recuperación de la comunicación.
310 1639505 06/2009
Puesta en marcha
El estado de la comunicación Modbus/TCP, la velocidad del enlace y la actividad se determinan utilizando el LED STS verde (2) y el LED LK/ACT verde (3):
NOTA: Para obtener una descripción del comportamiento del LED STS durante el arranque, consulte la descripción de Asignación IP y LED STS (véase página 410).
Paso 2
Si el producto está estableciendo comunicación pero los LED no indican una conexión, compruebe los cables y conectores y corrija los posibles problemas de conexión.
Paso 3
Si el dispositivo sigue sin establecer comunicación, compruebe la configuración mediante: El software PowerSuite™. El HMI.
LED STS LED de actividad/enlace Descripción
ENCENDIDO ENCENDIDO Conexión establecida Velocidad = 100 Mbits/s
APAGADO Conexión establecida Velocidad = 10 Mbits/s
ENCENDIDO parpadeando Actividad de comunicación de red
APAGADO APAGADO No se ha establecido ninguna conexión
2 parpadeos (no aplicable) Ninguna dirección MAC
3 parpadeos (no aplicable) Sin parpadeo
4 parpadeos (no aplicable) Condición de IP duplicada
5 parpadeos (no aplicable) Esperando la configuración IP servida
6 parpadeos (no aplicable) Utilizando la configuración IP predeterminada
7 parpadeos (no aplicable) Actualización del firmware en curso
8 parpadeos (no aplicable) Error crítico
10 parpadeos (no aplicable) Ningún servidor FDR disponible
1639505 06/2009 311
Puesta en marcha
Comprobación del cableado del sistema
Descripción general
Una vez configurados todos los parámetros necesarios y opcionales, asegúrese de comprobar el cableado del sistema. Este proceso puede incluir:
cableado de fuerza del motor cableado del controlador LTM R cableado del transformador de corriente externa cableado de diagnóstico cableado de E/S
Cableado de fuerza del motor
Para comprobar el cableado de fuerza del motor, siga estos pasos:
Examine Acción
La placa de características del motor Confirme que el motor genera corriente y tensión dentro de los intervalos del controlador LTM R.
El diagrama del cableado de fuerza Confirme visualmente que el cableado de fuerza real se corresponde con el previsto, como se describe en el diagrama del cableado de fuerza.
La lista de fallos y advertencias en el software PowerSuite™ o la pantalla LCD del dispositivo HMI
Busque los siguientes fallos o advertencias: potencia excesiva potencia insuficiente factor de potencia excesivo factor de potencia insuficiente
La lista de todos los parámetros, o de los de sólo lectura, en el software PowerSuite o la pantalla desplazable HMI del dispositivo HMI
Busque valores inesperados en los siguientes parámetros: potencia activa potencia reactiva factor de potencia
312 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Cableado del circuito de control
Para comprobar el cableado del circuito de control, siga estos pasos:
Cableado del transformador de corriente
Compruebe el cableado del transformador de corriente de carga y, si la aplicación incluye transformadores de corriente de carga externa, compruebe también ese cableado prestando atención a lo siguiente:
Examine Acción
El diagrama del cableado de control Confirme visualmente que el cableado de control real se corresponde con el previsto, como se describe en el diagrama del cableado de control.
El LED de encendido del controlador LTM R Si el LED está apagado, es posible que el controlador LTM R no esté recibiendo alimentación.
El LED de HMI del controlador LTM R Si el LED está apagado, es posible que el controlador LTM R no se esté comunicando con el módulo de expansión.
El LED de encendido del módulo de expansión LTM E
Si el LED está apagado, es posible que el módulo de expansión LTM E no esté recibiendo alimentación.
Examine Acción
El diagrama de cableado del transformador de corriente externa
Confirme visualmente que el cableado real se corresponde con el previsto, como se describe en el diagrama de cableado.
Los siguientes parámetros de CT de carga, mediante el software PowerSuite™: CT de carga-relación CT de carga-primario CT de carga-secundario CT de carga-múltiples pasos
Confirme que el parámetro CT de carga-relación, o la combinación de los parámetros CT de carga-primario y CT de carga-secundario reflejan de forma precisa la relación del CT de carga prevista.Confirme visualmente que el parámetro CT de carga-múltiples pasos refleja de forma precisa el número de pasos que realiza el cableado a través de las ventanas de CT integradas del controlador LTM R.
El siguiente parámetro del motor de carga, mediante el software PowerSuite: Motor-fases
Confirme visualmente que el motor y el controlador LTM R están cableados de acuerdo con el número de fases fijado en el parámetro Motor-fases.
El siguiente parámetro del motor de carga, mediante el software PowerSuite o la pantalla LCD del dispositivo HMI: Motor-secuencia de fases
Si el motor es un motor trifásico, compruebe visualmente que la secuencia de fases de cableado se corresponde con el parámetro Motor-secuencia de fases.
1639505 06/2009 313
Puesta en marcha
Cableado de diagnóstico
Compruebe el cableado de cualquier dispositivo sensor de temperatura del motor o transformador de corriente de tierra externa, si la aplicación incluye tales dispositivos, prestando atención a lo siguiente:
Examine Acción
El diagrama de cableado Confirme visualmente que el cableado real se corresponde con el previsto, como se describe en el diagrama de cableado.
Las especificaciones del CT de tierra externa- y -Los siguientes parámetros de CT de tierra, mediante el software PowerSuite™: CT de tierra-primario CT de tierra-secundario
Confirme que la combinación de los parámetros CT de tierra-primario y CT de tierra-secundario refleja de forma precisa la relación de CT de tierra prevista.
Las especificaciones del sensor de temperatura del motor- y - El siguiente parámetro, mediante el software PowerSuite o la pantalla LCD del dispositivo HMI: Motor-sensor de temperatura
Confirme que el sensor de temperatura del motor utilizado es del mismo tipo que el definido en el parámetro Motor-sensor de temperatura.
314 1639505 06/2009
Puesta en marcha
Cableado de E/S
Compruebe el cableado de las conexiones de E/S, prestando atención a lo siguiente:
Examine Acción
El diagrama de cableado Confirme visualmente que el cableado real se corresponde con el previsto, como se describe en el diagrama de cableado.
Los botones AUX1 (Marcha 1), AUX2 (Marcha 2) y de parada del dispositivo HMI- y - El siguiente parámetro, mediante el software PowerSuite™ o la pantalla LCD del dispositivo HMI: Control de ajuste de canal local
Confirme que cada comando realiza la función de arranque o parada prevista, cuando el control tiene lugar a través del bornero de conexión o el puerto HMI.
El botón de rearme del dispositivo HMI- y - El siguiente parámetro, mediante el software PowerSuite o la pantalla LCD del dispositivo HMI: Sobrecarga térmica-reinicio tras fallo
Confirme que el HMI puede enviar un comando de rearme tras fallo manual cuando el control está definido como manual.
El PLC, si el controlador LTM R está conectado a una red- y - El siguiente parámetro, mediante el software PowerSuite o la pantalla LCD del dispositivo HMI: Sobrecarga térmica-reinicio tras fallo
Confirme que el PLC puede ordenar las funciones de arranque, parada y rearme a distancia previstas.
1639505 06/2009 315
Puesta en marcha
Comprobación de la configuración
Descripción general
El paso final en el proceso de puesta en marcha es comprobar que todos los parámetros configurables utilizados en la aplicación están configurados de forma correcta.
Cuando realice esta tarea, necesitará una lista maestra de todos los parámetros que tiene previsto configurar y los ajustes deseados. Debe comparar los ajustes reales de los parámetros configurados con esta lista.
Proceso
La comprobación de los ajustes de los parámetros es un proceso de 3 partes: Transfiera el archivo de configuración desde el controlador LTM R al software
PowerSuite que se ejecuta en el PC. De esta manera, podrá ver los ajustes de parámetros actuales del controlador LTM R.Para obtener información acerca de cómo transferir archivos desde el controlador LTM R al PC, consulte Gestión de archivos (véase página 378).
Compare la lista maestra de parámetros y ajustes previstos con los mismos ajustes situados en la rama Settings del control del menú del software PowerSuite.
Cambie los ajustes de configuración, según crea conveniente. Para ello, utilice: El software PowerSuite y, a continuación, descargue el archivo editado del PC
al controlador LTM R.Para obtener información acerca de cómo transferir archivos desde el PC al controlador LTM R, consulte Gestión de archivos (véase página 378).
HMI LTM CU. Para editar los parámetros ubicados en el menú, vaya hasta los ajustes del submenú y haga las modificaciones oportunas.
Para obtener información acerca de los ajustes necesarios, consulte Parámetros necesarios y opcionales, página 305.
316 1639505 06/2009
1639505 06/2009
7
Uso
1639505 06/2009
Uso
Descripción general
En este capítulo se describe:
los dispositivos de interfaz de usuario y las configuraciones de hardware que se pueden utilizar con el controlador LTM R
cómo ajustar los parámetros con cada interfaz de usuario cómo realizar las funciones de supervisión, gestión de fallos y control con cada
interfaz de usuario.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
7.1 Uso del controlador LTM R solamente 318
7.2 Uso de la unidad de operador de control LTM CU 324
7.3 Configurar el XBTN410 de Magelis® 328
7.4 Uso del HMI XBTN410 de Magelis® (1 a varios) 332
7.5 Utilizar el software PowerSuite™ 372
7.6 Utilizar los servicios Ethernet 399
7.7 Utilizar la red de comunicación Modbus®/TCP 441
7.8 Utilizar la interfaz de usuario del servidor web estándar 516
317
Uso
7.1 Uso del controlador LTM R solamente
Descripción general
En esta sección se describe cómo utilizar el controlador LTM R, solo o conectado a un módulo de expansión LTM E, en una configuración independiente sin un dispositivo de interfaz de usuario.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Configuraciones de hardware 319
Configuración independiente 320
318 1639505 06/2009
Uso
Configuraciones de hardware
Descripción general
El controlador LTM R, bien en solitario o conectado a un módulo de expansión LTM E, se puede utilizar con o sin dispositivo de interfaz de usuario.
Sea cual sea la configuración, el controlador LTM R se puede configurar para realizar funciones de supervisión, gestión de fallos, protección del motor y control.
Todos los dispositivos de interfaz de usuario requieren una fuente de alimentación independiente.
Comunicaciones
Los dispositivos de interfaz de usuario y sus interfaces de comunicación son:
NOTA: Para obtener más información acerca del LTM CU, consulte el manual de usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.
Dispositivo de interfaz de usuario Se comunica a través de
HMI XBTN410 de Magelis® Puerto HMI a través del conector RJ45 local del controlador LTM R o el módulo de expansión LTM E
Unidad de operador de control
TeSys® T LTM CU
Puerto HMI a través del conector RJ45 local del controlador LTM R o el módulo de expansión LTM E
PC con el software PowerSuite™ Puerto HMI a través del conector RJ45 local del controlador LTM R o el módulo de expansión LTM E
PLC de red Puerto de red en el controlador LTM R a través del conector de red RJ45 o el cableado de terminales
1639505 06/2009 319
Uso
Configuración independiente
Descripción general
Antes de que el controlador LTM R pueda funcionar en una configuración independiente, deben ajustarse los parámetros a través del dispositivo HMI de su elección.
NOTA: Sólo el software PowerSuite puede configurar todos los parámetros de comunicación de red Ethernet del controlador.
Una vez ajustados los parámetros, el dispositivo se puede desconectar y puede utilizar los siguientes controles para manejar el controlador LTM R:
Utilice este control Para
LED: 5 LED del controlador LTM R 5 LED del módulo de expansión
LTM E
Supervisar el estado del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E
Botón Test/Reset del controlador LTM R Gestionar fallos
Parámetros de funcionamiento programados
Entradas digitales: 6 entradas del controlador LTM R 4 entradas del módulo de expansión
LTM E
Controlar los siguientes componentes: controlador LTM R módulo de expansión LTM E motor cableado de alimentación y control sensores conectados, por ejemplo: sensores de temperatura del motor CT de fallo a tierra externa
Parámetros de protección programados Proteger los siguientes componentes: controlador LTM R módulo de expansión LTM E motor equipo
320 1639505 06/2009
Uso
Configuraciones
A continuación se representan las configuraciones físicas independientes del controlador LTM R, con o sin un módulo de expansión LTM E conectado:
El controlador LTM R solo
El controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E
1639505 06/2009 321
Uso
LED del controlador LTM R
Utilice los 7 LED de la parte frontal del controlador LTM R para supervisar su estado, de la manera siguiente:
NOTA: Para obtener una descripción del comportamiento del LED STS durante el arranque, consulte la descripción de Asignación IP y LED STS (véase página 410).
LED Color Describe Indica
HMI Comm Amarillo Actividad de comunicación entre el controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E
Encendido = comunicación Apagado = sin comunicación
Power Verde Condición de alimentación o fallo interno del controlador LTM R
Verde = alimentación activada, sin fallos internos y motor parado
Parpadeo verde = alimentación activada, sin fallos internos y motor en marcha
Apagado = alimentación desactivada, o existen fallos internos
Alarm Rojo Advertencia o fallo de protección, o condición de fallo interno
Rojo = fallo interno o de protección Parpadeo rojo (2 x por s) = advertencia Parpadeo rojo (5 x por s) = condición de
descarga o ciclo rápido Apagado = sin fallos, advertencias,
descarga o ciclo rápido (cuando la alimentación está activada)
Fallback Rojo Conexión de comunicación entre el controlador LTM R y el módulo de red
Rojo = en recuperación Apagado = no en recuperación (sin
alimentación)
STS Verde Estos LED indican de forma conjunta la comunicación de red: conexión, velocidad y actividad
Si el LED STS verde está ENCENDIDO, y el LED LK/ACT verde está: ENCENDIDO, indica: Conexión establecida Velocidad = 100 Mbits/s
APAGADO, indica: Conexión establecida Velocidad = 10 Mbits/s
El parpadeo indica actividad
Si el LED STS y el LED LK/ACT están APAGADOS, no se ha establecido ninguna conexión.
LK/ACT Verde
322 1639505 06/2009
Uso
LED del módulo de expansión LTM E
Utilice los 5 LED de la parte frontal del módulo de expansión para supervisar su estado de funcionamiento y comunicación, de la manera siguiente:
Test / Reset
Utilice el botón Test/Reset para realizar las siguientes funciones:
LED Color Describe Indica
Power Verde o rojo Alimentación del módulo o condición de fallo interno
Verde = alimentación activada sin fallos internos
Rojo = alimentación activada con fallos internos
Apagado = alimentación desactivada
Entradas digitales I.7, I.8, I.9 e I.10
Amarillo Estado de entrada Encendido = entrada activada Apagado = entrada no activada
Función Descripción Procedimiento
Rearme tras fallo Pone a cero todos los fallos que se pueden poner a cero. Consulte Descripción general, página 231 para obtener más información acerca de cómo poner a cero los fallos.
Pulse el botón y suéltelo en 3 s.
Comprobación automática (consulte Comprobación automática con el motor encendido, página 570)
Realiza una comprobación automática si: no existen fallos la función de comprobación automática está activada
Pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 3 s hasta un máximo de 15 s.
Prueba de LED: se apagan todos los LED, después se enciende cada uno por orden: LED de actividad de comunicación del HMI LED de encendido LED de recuperación LED de actividad de comunicación del PLC
Al final de la comprobación, todos los LED vuelven a su estado original.
Retorno local a los ajustes de fábrica
Devuelve el controlador LTM R a sus ajustes de fábrica, siempre que el producto se encuentre en uno de los estados siguientes: Listo, No listo o Configuración del sistema. Si el producto se encuentra en estado de Arranque o Marcha, se ignorará la solicitud de retorno a los ajustes de fábrica.Cuando se pulsa el botón Reset durante más de 15 s, el LED de fallo parpadea a 2 Hz. Si se suelta el botón Reset, el producto ejecutará un retorno a los ajustes de fábrica.
Pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 15 s sin superar los 20 s.
Provoca un fallo Pone el controlador LTM R en condición de fallo interno. Pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 20 s.
1639505 06/2009 323
Uso
7.2 Uso de la unidad de operador de control LTM CU
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Presentación de la unidad de operador de control LTM CU 325
Configuración del puerto HMI 326
324 1639505 06/2009
Uso
Presentación de la unidad de operador de control LTM CU
Objetivo del producto
La unidad de operador de control LTM CU es un terminal de operador a distancia que permite configurar, supervisar y controlar el controlador LTM R como parte del
sistema de gestión de motores TeSys® T. La LTM CU ha sido concebida con el objetivo específico de actuar como el dispositivo HMI (Human Machine Interface) del controlador LTM R y recibe la alimentación internamente desde el LTM R.
En el diagrama siguiente se muestra la cara frontal de la LTM CU:
Funciones de la LTM CU
La LTM CU se puede utilizar para: Configurar parámetros del controlador LTM R. Mostrar información sobre la configuración y el funcionamiento del controlador
LTM R. Supervisar advertencias y fallos detectados por el controlador. Controlar el motor de forma local mediante la interfaz de control local.
Para obtener más información:
Consulte el manual del usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.
1639505 06/2009 325
Uso
Configuración del puerto HMI
Puerto HMI
El puerto HMI es el puerto RJ45 del controlador LTM R o del módulo de expansión LTM E utilizado para conectar el controlador LTM R a un dispositivo HMI, como un
XBT de Magelis®, un TeSys® T LTM CU o un PC con el software PowerSuite™.
Parámetros de comunicación
Utilice el software PowerSuite™ o el HMI para modificar los parámetros de comunicación del puerto HMI predeterminados: HMI-ajuste de dirección de puerto HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto HMI-ajuste de paridad de puerto HMI-ajuste endian de puerto
HMI-ajuste de dirección de puerto
La dirección del puerto HMI se puede establecer entre 1 y 247.
El ajuste de fábrica es 1, que corresponde a un valor indefinido.
HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto
Las velocidades de transmisión posibles son: 1200 baudios 4800 baudios 9600 baudios 19.200 baudios (ajuste de fábrica)
HMI-ajuste de paridad de puerto
Se puede seleccionar la paridad entre: Par (ajuste de fábrica) Ninguna
El comportamiento de la paridad y el bit de parada está vinculado:
Si la paridad es... El número de bits de parada es...
Par 1
Ninguna 2
326 1639505 06/2009
Uso
HMI-ajuste endian de puerto
El parámetro HMI-ajuste endian de puerto permite alternar las 2 palabras de una palabra doble. 0 = la palabra menos significativa primero (little endian) 1 = la palabra más significativa primero (big endian, ajuste de fábrica)
HMI-ajuste de recuperación de puerto
El parámetro HMI-ajuste de recuperación de puerto se utiliza para ajustar el modo de recuperación en caso de pérdida de comunicación con el PLC. Para obtener más información, consulte ajuste de recuperación de puerto (véase página 63).
1639505 06/2009 327
Uso
7.3 Configurar el XBTN410 de Magelis®
Descripción general
El HMI XBTN410 de Magelis® se puede utilizar para manejar hasta 8 controladores LTM R, en una configuración física de 1 HMI a varios controladores LTM R (1 a varios).
El HMI presenta una interfaz de usuario única, que incluye una pantalla LCD y un teclado, y requiere el uso de:
un archivo de aplicación de software, y una etiqueta de teclado
En esta sección se muestra cómo obtener e instalar una aplicación de software en el XBTN410 de Magelis para una configuración de 1 a varios.
Consulte el manual de instrucciones de XBT-N que se incluye en el HMI XBTN410 de Magelis para saber cómo seleccionar e instalar la etiqueta de teclado adecuada para su configuración.
Después de conectar el puerto HMI, consulte las instrucciones sobre la configuración del puerto HMI (véase página 326)
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis® 329
Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios 330
Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de
Magelis®
331
328 1639505 06/2009
Uso
Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis®
Descripción general
El controlador LTM R incluye una copia del software de programación XBT L1000 de Magelis®. Deberá hacer dos cosas:
instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis en el PC, y utilizarlo para transferir una aplicación de software de 1 a varios al HMI XBTN410
de Magelis
NOTA: Magelis El software de programación XBT L1000 constituye una potente herramienta de programación. En este documento únicamente se describe su utilidad a la hora de abrir y transferir aplicaciones de software ya programadas al HMI XBTN410 de Magelis. Para obtener información adicional acerca del software de programación XBT L1000 de Magelis, consulte el archivo de ayuda y la documentación impresa.
Para obtener instrucciones acerca de cómo descargar aplicaciones de software de 1 a varios, consulte Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios, página 330.
Para obtener instrucciones acerca de cómo transferir aplicaciones de software de 1 a varios desde el PC al HMI XBTN410 de Magelis, consulte página 331.
Pasos de la instalación
Para instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis en el PC:
Paso Acción
1 Coloque el disco de instalación en la unidad de disco del PC. El programa de instalación debe comenzar.
2 Si no lo hace, utilice el explorador de Microsoft® Windows® para desplazarse hasta el archivo y haga clic en Setup.exe.
3 Si aparece alguna pantalla que no requiere realizar ninguna acción, haga clic en Siguiente.
4 En la pantalla de idioma, seleccione un idioma y haga clic en OK.
5 En la pantalla de nombre y empresa, escriba su nombre y el de su empresa (o acepte los valores predeterminados) y haga clic en Siguiente.
6 Si aparece una pantalla avisando de que los protocolos se desinstalarán, haga clic en Sí para continuar.
7 En la pantalla Protocols Choices, compruebe que Modbus está seleccionado y haga clic en Siguiente.
8 En la pantalla Select Components, no realice ninguna selección y haga clic en Siguiente.
9 En la pantalla Choose Destination Location, acepte la ruta predeterminada o utilice el botón Examinar para seleccionar una nueva y, a continuación, haga clic en Siguiente.
10 En la pantalla Start Copying Files, revise sus selecciones y haga clic en: Atrás para volver a las pantallas anteriores y realizar cambios Siguiente para continuar hasta la pantalla final.
11 En la pantalla Finish, haga clic en Finalizar. Ahora ya está instalado el software de programación XBT L1000 de Magelis.
1639505 06/2009 329
Uso
Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios
Descripción general
Debe descargar el archivo de la aplicación de software que requiera su instalación
del HMI XBTN410 de Magelis® desde el sitio web www.schneider-electric.com.
En el sitio web de schneider-electric podrá obtener de forma gratuita el archivo de la aplicación de software LTM_1T8_(idioma)_(versión).dop.
Para obtener instrucciones acerca de cómo instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis, consulte Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis®, página 329.
Para obtener instrucciones acerca de cómo transferir archivos de aplicación desde el software de programación XBT L1000 de Magelis del PC al HMI XBTN410 de Magelis, consulte Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de Magelis®, página 331.
330 1639505 06/2009
Uso
Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de Magelis®
Descripción general
Una vez que haya instalado el software de programación XBT L1000 de Magelis® en el PC y que haya descargado el archivo de software de la aplicación de 1 a varios necesario, estará preparado para transferir dicho archivo al HMI XBTN410 de Magelis.
Para obtener instrucciones acerca de cómo descargar archivos de aplicación de software, consulte Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios, página 330.
Pasos de la transferencia
Para transferir un archivo de aplicación de software desde el software de programación XBT L1000 de Magelis del PC al HMI XBTN410 de Magelis:
Paso Acción
1 Conecte la alimentación del HMI XBTN410 de Magelis.
2 Conecte el puerto Com1 de 9 pines del PC al puerto de datos de 25 pines del HMI mediante un cable de programación XBT Z915. La pantalla LCD del HMI indica:"FIRMWARE VX.X WAITING FOR TRANSFER"
3 Inicie el software de programación XBT_L1000 de Magelis.
4 Cierre todas las ventanas secundarias del software de programación.
5 En el menú File, seleccione Abrir. Se muestra el cuadro de diálogo Abrir.
6 En el cuadro de diálogo Abrir, vaya hasta el archivo de la aplicación de software de 1 a varios (con la extensión .dop) y haga clic en Abrir. El software de programación muestra el archivo seleccionado.
7 En el menú Transfers, seleccione Exportar.
8 Cuando reciba la notificación de que el comando Exportar eliminará la aplicación existente, haga clic en OK para continuar la exportación. La pantalla LCD del HMI indica:"DOWNLOAD IN PROGRESS" y, a continuación, "DOWNLOAD COMPLETED".
9 Cuando el software de programación informe de que la transferencia se ha realizado correctamente, haga clic en OK.
1639505 06/2009 331
Uso
7.4 Uso del HMI XBTN410 de Magelis® (1 a varios)
Descripción general
En esta sección se muestra cómo utilizar el HMI XBTN410 de Magelis® para manejar hasta 8 controladores LTM R en una configuración física de 1 HMI a varios controladores LTM R (1 a varios).
Las configuraciones físicas de 1 a varios presentan una única:
interfaz de usuario (pantalla LCD y teclado) estructura de menús
NOTA: El HMI XBTN410 de Magelis puede manejar hasta 8 controladores LTM R cuya puesta en marcha se haya realizado previamente. Para poner en marcha un solo controlador LTM R, utilice:
una unidad de operador de control LTM CU, o el software PowerSuite™
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción física (1 a varios) 333
Líneas de comandos (1 a varios) 337
Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios) 339
Editar valores (1 a varios) 341
Ejecutar un comando de escritura de valores (1 a varios) 345
Estructura de menús (1 a varios) 347
Estructura de menús: Página Inicio (1 a varios) 348
Estructura de menús: Todos los controladores LTM R y el HMI (1 a varios) 349
Página Controlador (1 a varios) 353
Ajustes (1 a varios) 355
Históricos (1 a varios) 363
ID De Producto (1 a varios) 366
Supervisión (1 a varios) 367
Gestión de fallos (1 a varios) 369
Comandos de servicio (1 a varios) 371
332 1639505 06/2009
Uso
Descripción física (1 a varios)
Interfaz de 1 a varios
Cuando se utiliza un XBTN410 de Magelis® en una configuración física de uno a varios, la parte frontal del HMI tiene este aspecto:
1 Pantalla LCD2 Teclado de 8 botones
Teclado de 1 a varios
En una configuración de 1 a varios se necesita una etiqueta de teclado personalizada. Mediante una etiqueta de teclado en blanco, añada los nombres de los 6 botones inferiores a la etiqueta. Para obtener instrucciones acerca de cómo crear e instalar una etiqueta de teclado personalizada, consulte el manual de instrucciones XBT-N que incluye el HMI XBTN410 de Magelis.
En una configuración de 1 a varios, los botones del teclado realizan las siguientes funciones:
Teclas Utilice esta tecla para
Entrar en la estructura de menús de un controlador LTM R seleccionado en la dirección 1-4. Desplazarse al carácter izquierdo contiguo en un valor de configuración numérico. Ejecutar comandos de rearme a distancia para un controlador LTM R seleccionado en la dirección 1-4. Restablecer los históricos a los ajustes predeterminados de fábrica para un controlador LTM R
seleccionado. Mostrar la descripción de otro fallo, cuando la pantalla LCD muestra mensajes de fallo.
Entrar en la estructura de menús de un controlador LTM R seleccionado en la dirección 5-8. Desplazarse a un nivel inferior en la estructura de menús del controlador LTM R. Desplazarse al carácter derecho contiguo en un valor de configuración numérico. Conmutar entre valores alternativos en una configuración booleana. Ejecutar comandos de rearme a distancia para un controlador LTM R seleccionado en la dirección 5-8. Restablecer la configuración a los ajustes predeterminados de fábrica para un controlador LTM R. Mostrar la descripción de otro fallo, cuando la pantalla LCD muestra mensajes de fallo.
1639505 06/2009 333
Uso
Pantalla LCD de 1 a varios
En una configuración de 1 a varios, el HMI XBTN410 de Magelis® presenta una pantalla LCD flexible que puede mostrar hasta 4 filas de 20 caracteres, como se ilustra a continuación:
En algunos casos, la pantalla LCD sólo muestra 3 líneas de texto, dado que una línea (que contiene un mensaje de fallo o un encabezado de página) tiene el doble de altura que el texto normal.
Desplazarse hacia abajo por una página. Reducir en 1 el valor del dígito o ajuste seleccionado.
Desplazarse hacia arriba por una página. Aumentar en 1 el valor del dígito o ajuste seleccionado.
Seleccionar un valor numérico para editar.Nota: Una vez seleccionado un valor, puede aumentar o disminuir: el valor entero
- o - un dígito seleccionado del valor
Salir del nivel actual en la estructura de menús del HMI y subir al siguiente nivel. Salir del valor seleccionado sin guardar los cambios.
Guardar los cambios y salir del valor seleccionado.
Eliminar el valor del ajuste seleccionado.Nota: Tras eliminar un valor de ajuste, puede:
utilizar las teclas de flecha para introducir un nuevo valor y hacer clic en para guardarlo
- o -
hacer clic en para restaurar el valor eliminado
Teclas Utilice esta tecla para
MOD
ESC
ENTER
DEL
ENTER
ESC
334 1639505 06/2009
Uso
Páginas
La pantalla LCD muestra páginas de texto. Existen dos tipos de páginas:
Con frecuencia, las páginas contienen más de 4 líneas de texto. Consulte Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios), página 339 para obtener instrucciones acerca de cómo desplazarse por una página y entre las páginas.
Tipo de página Contiene Se muestra
Página de estructura de menús
Encabezado de página que tiene el doble de altura que el texto normal de la pantalla LCD
Enlaces a otras páginas Valores de parámetros de sólo lectura Parámetros editables Comandos de función
Al desplazarse por la estructura de menús del HMI hasta la página específica
Página de mensajes de fallo
Un mensaje de fallo intermitente El número de fallos activos
De forma automática cuando se produce un fallo
Cuando se selecciona Fallos en la página Inicio
1639505 06/2009 335
Uso
Ejemplos de páginas
La página Inicio:
Páginas de mensajes de fallo:
Las 4 líneas superiores de la página Inicio
Utilice el botón para desplazarse hacia abajo y mostrar
más información de esta página.
Nota: Haga clic en un intermitente para ir a esa página.
La página de apertura del mensaje de fallo.Nota: El nombre del fallo "SOBRECARGA TÉRMICA" y la dirección del controlador LTM R "Controlador 1" parpadean cuando se muestran.
Haga clic en el botón para mostrar más páginas de
mensajes de fallos.
Haga clic en el botón para desplazarse hacia abajo y
mostrar más mensajes de fallos de corriente de tierra.
336 1639505 06/2009
Uso
Líneas de comandos (1 a varios)
Descripción general
Utilice las teclas y del teclado de HMI para ejecutar comandos de línea
de texto. Una línea de comandos se identifica por los siguientes símbolos:
, en el extremo derecho de la línea de texto, o
, en el extremo izquierdo de la línea de texto
Un comando sólo se puede ejecutar cuando sobre su línea de texto recae el
enfoque. Una línea de texto tiene enfoque cuando o en cualquier extremo
de la línea de texto, más cualquier otro carácter de comando, parpadea.
1639505 06/2009 337
Uso
Líneas de comando
La estructura de menús de 1 a varios presenta 4 clases diferentes de líneas de comandos, según el carácter de comando, si lo hay, situado junto a la flecha de línea de comandos. Se indica a continuación:
Caracteres de línea de comandos
Descripción
Izquierda Derecha
Establece un enlace a una página.Si no hay ningún carácter junto a la flecha que parpadea, haga clic en el botón del teclado:
para desplazarse a la siguiente página que indica la flecha izquierda.
para desplazarse a la siguiente página que indica la flecha derecha.
N/A0
- o -
1
Comandos de conmutación de bit.Si hay un 0 o un 1 junto a la flecha que parpadea, haga clic en el botón del teclado
para conmutar al valor de configuración booleano.
v v Comandos de escritura de valores.Si hay una v junto a la flecha que parpadea, haga clic en el botón del teclado:
para ejecutar el comando que indica la flecha izquierda.
para ejecutar el comando que indica la flecha derecha.
Por ejemplo: Reiniciar a Predet: Históricos Reiniciar a Predet: Ajustes Comprob Auto
? ? El comando no se puede ejecutar. No hay conexión entre el HMI y el controlador LTM R indicado.
338 1639505 06/2009
Uso
Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios)
Descripción general
Utilice los botones , , , y del teclado de HMI para:
desplazarse por una página dirigirse a una página del siguiente nivel inferior en la estructura de menús volver a una página del siguiente nivel superior en la estructura de menús ir directamente a la página Inicio
ESC
1639505 06/2009 339
Uso
Ejemplo
El siguiente ejemplo de desplazamiento comienza y termina en la página Inicio:
340 1639505 06/2009
Uso
Editar valores (1 a varios)
Descripción general
Utilice los botones , , , , y del teclado de HMI para
editar valores de configuración. Existen tres clases de valores editables:
booleanos numéricos lista de valores
Sólo es posible editar los valores que se muestran en la pantalla LCD. Para mostrar un valor, vaya hasta la página que contiene el valor. Una vez abierta la página correcta, es posible que tenga que desplazarse hacia abajo para mostrar el valor.
Valores booleanos
Un valor booleano incluye un 0 o un 1 junto a en el extremo derecho de la línea
de texto. En el siguiente ejemplo se muestra cómo seleccionar y editar un valor booleano:
1 Se abre la página Ajustes con el enfoque en la línea superior.2 Haga clic en el botón ABAJO para desplazarse hacia abajo hasta el valor de control local
(HMI). El valor booleano (0) y la flecha de línea de comandos parpadean, lo que indica el enfoque.
3 Haga clic en la flecha DERECHA para conmutar el valor de control local a Bornero de conex. y el valor booleano a 1.
NOTA: Se guarda un valor booleano editado con sus cambios de valor.
MOD ENTER
1639505 06/2009 341
Uso
Valores numéricos
Los valores numéricos se aumentan o disminuyen, y se pueden editar de 2 formas:
Se selecciona el valor entero y se aumenta o disminuye su valor. Se seleccionan caracteres individuales del valor y se aumenta o disminuye el
valor de cada dígito.
Utilice el botón para seleccionar el valor que se va a editar, de la manera
siguiente:
1 Se abre la página Arranq Largo sin valores seleccionados para editar.2 Haga clic en el botón MOD una vez para seleccionar el primer campo numérico que se
muestra para editar. 3 Haga clic en el botón MOD una segunda vez para seleccionar el siguiente campo
numérico que se muestra para editar.
MOD
342 1639505 06/2009
Uso
Una vez seleccionado un valor para editar, puede utilizar los botones y
para aumentar o disminuir su valor entero y, a continuación, utilice el botón
para guardar la edición:
De forma alternativa, después de resaltar un valor, puede utilizar los botones y
para seleccionar un sólo carácter en un campo y editarlo de la manera siguiente:
ENTER
1639505 06/2009 343
Uso
Valores de lista de valores
En algunos casos, un valor presenta una lista de selecciones de valores. La selección de un valor de la lista es muy similar a aumentar o disminuir el valor entero de un valor numérico, como se muestra a continuación:
344 1639505 06/2009
Uso
Ejecutar un comando de escritura de valores (1 a varios)
Descripción general
El HMI XBTN410 de Magelis ®, en una configuración de 1 a varios, proporciona comandos de escritura de valores ejecutables. Un comando de escritura de valores ejecuta inmediatamente una tarea. La línea de comandos de escritura de valores se identifica por:
una v (en el extremo izquierdo de una línea de comandos), o una v (en el extremo derecho de una línea de comandos)
Si un comando de escritura de valores no se ejecuta correctamente, en la pantalla HMI se muestra un mensaje de error.
Los comandos de escritura de valores incluyen:
Comando de escritura de valores
Tarea Ubicación
Borrar configuración Borra la configuración y restaura los ajustes predeterminados.
Página Reiniciar a Predet
Borrar históricos Borra los históricos y restaura los ajustes predeterminados.
Comprob Auto Realiza una comprobación automática. Página Controlador
Rearme - Manual Permite la puesta a cero manual de los fallos. Página Reiniciar
Rearme - A distancia Permite la puesta a cero a distancia de los fallos.
Rearme - Automático Permite la puesta a cero automática de los fallos.
1639505 06/2009 345
Uso
Ejemplo
Utilice las teclas de flecha o para ejecutar un comando de escritura de
valores. Cuando se ejecuta un comando de este tipo, la letra "v" minúscula situada junto a la flecha se convierte en una letra "V" mayúscula, como se muestra a continuación, para volver rápidamente a una letra "v" minúscula una vez que se ejecuta el comando:
346 1639505 06/2009
Uso
Estructura de menús (1 a varios)
Descripción general
La estructura de menús de 1 a varios del HMI XBTN410 de Magelis® tiene un diseño jerárquico y consta de 6 niveles de páginas individuales. Los niveles superiores de la estructura de menús proporcionan información y comandos para el propio HMI y para todos los controladores LTM R conectados al HMI. Los niveles inferiores de la estructura de menús proporcionan ajustes, históricos y comandos para un controlador LTM R seleccionado.
Resumen de la estructura de menúsLa estructura de menús de 1 a varios del HMI XBTN410 de Magelis presenta el siguiente resumen de niveles y páginas:
Nivel Páginas Descripción
1 Página Inicio La página de inicio, de la que parte la navegación a las demás páginas. Se abre de forma predeterminada al inicio cuando no existen fallos.
2 Página Corr Controlador Muestra la corriente media de cada controlador LTM R como un porcentaje de FLC.
Proporciona un enlace a la estructura de menús de cada controlador LTM R.
Página Estado Controlador
Muestra el estado de funcionamiento (Marcha, Parado, Fallo) de cada controlador LTM R.
Proporciona un enlace a la estructura de menús de cada controlador LTM R.
Páginas Fallo Muestran una serie de páginas, y en cada una se describe un fallo activo. Se abren automáticamente cuando se produce un fallo.
Página Reini a Dist Comandos ejecutables para el rearme a distancia de cada controlador LTM R.
Página Reiniciar a Predet Comandos ejecutables para restablecer históricos o parámetros de cada controlador LTM R.
Página Referencia XBTN Describe la configuración de comunicaciones, el archivo de programa de la aplicación, la versión del software de programación y la versión del firmware HMI.
3 Página Controlador Para un controlador LTM R seleccionado: Muestra los valores de los parámetros de cambio dinámico. Comprobación automática-comando. Proporciona un enlace a sus parámetros, históricos e información de ID de
producto.
4, 5, 6 Páginas y subpáginas Ajustes
Contienen parámetros configurables para un controlador LTM R seleccionado.
Páginas y subpáginas Históricos
Presentan los históricos para un controlador LTM R seleccionado, como los historiales de fallo n-0 y n-1.
Página ID De Producto Identificación del firmware y el número de pieza del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.
1639505 06/2009 347
Uso
Estructura de menús: Página Inicio (1 a varios)
Descripción general
La página Inicio se abre de forma predeterminada al inicio del HMI, cuando el
XBTN410 de Magelis® está conectado a 1 o varios controladores LTM R, y todos ellos funcionan sin fallos ni advertencias.
La página Inicio es la única página situada en el nivel 1 de la estructura de menús de 1 a varios del XBTN410 de Magelis. Es el punto de partida para la exploración de otros niveles y páginas de la estructura de menús.
Página Inicio
La página Inicio contiene los siguientes elementos de menú:
Elemento de menú Descripción
VX.XEncabezado de página con la versión de firmware del controlador LTM R.
IMPORTANTE Establece un enlace a una página con el siguiente mensaje de AVISO: "Establezca el ajuste endian de puerto HMI en LEndian para garantizar que todos los valores se muestran correctamente".
Corr Controlador Establece un enlace a una página en la que se muestra la corriente media y se proporcionan enlaces a datos y comandos para cada controlador LTM R.
Estado Controlador Establece un enlace a una página en la que se muestra el estado (Marcha, Parado, Fallo) y se proporcionan enlaces a datos y comandos para cada controlador LTM R.
Fallos Muestra una serie de mensajes de fallo.
Reini a Dist Establece un enlace a una página en la que se muestra el estado de cada controlador LTM R, y se proporciona un comando de rearme para cada controlador LTM R.
Reiniciar a Predet Establece un enlace a una página con comandos que restablecen los históricos o los parámetros de cada controlador LTM R a los ajustes predeterminados de fábrica.
Referencia XBTN Establece un enlace a una página en la que se describe la velocidad y paridad de la comunicación, el software de programación y el firmware del controlador LTM R.
348 1639505 06/2009
Uso
Estructura de menús: Todos los controladores LTM R y el HMI (1 a varios)
Descripción general
Las páginas situadas en el nivel 2 de la estructura de menús contienen:
información y comandos para hasta 8 controladores LTM R conectados información de fallos para todos los controladores LTM R, o
información acerca del HMI XBTN410 de Magelis®
Todas las páginas de la estructura de menús de nivel 2 son accesibles desde la página Inicio.
Página Corr Controlador
Utilice la página Corr Controlador para supervisar la relación de corriente media de todos los controladores LTM R conectados, y para desplazarse a otras páginas como se describe a continuación:
Nivel 2 Descripción
Corr Controlador –
I1 = XXXX% I5 = XXXX%Abre la página Controlador para el controlador LTM R seleccionado (1-8).
I2 = XXXX% I6 = XXXX%
I3 = XXXX% I7 = XXXX%
I4= XXXX% I8 = XXXX%
Estado Controlador Abre la página Estado Controlador.
Reini a Dist Abre la página Reini a Dist.
Inicio Vuelve a la página Inicio.
1639505 06/2009 349
Uso
Página Estado Controlador
Utilice la página Estado Controlador para supervisar los estados Sistema-activado y Sistema-fallo de todos los controladores LTM R conectados, y para desplazarse a otras páginas como se describe a continuación:
Visualización de fallos
El HMI XBTN410 de Magelis® muestra los fallos activos en una serie de páginas (1 fallo por página) en las siguientes situaciones:
Se produce un fallo, y se abre automáticamente la pantalla de fallos activos. Selecciona Fallos en la página Inicio, y se abre automáticamente la pantalla de
fallos activos.
Para obtener información acerca de la gestión de fallos, incluidas las páginas de visualización de fallos, consulte Gestión de fallos (1 a varios), página 369.
Nivel 2 Descripción
Estado Controlador –
1: Off 5: OffFLT Abre la página Controlador para el controlador seleccionado (1-8).
2: Off 6: On
3: On FLT 7: Off
4: Off 8: Off
Corr Controlador Abre la página Corr Controlador.
Reini a Dist Abre la página Reini a Dist.
Inicio Vuelve a la página Inicio.
350 1639505 06/2009
Uso
Página Reini a Dist
Utilice la página Reini a Dist para ejecutar de forma remota Fallo-comando de reinicio para un controlador LTM R con fallos (controladores con el parámetro Fallo-modo de reinicio establecido en A distancia), y para desplazarse a otras páginas:
En cada una de las primeras 4 líneas de esta página se proporciona información de rearme tras fallo en las ubicaciones indicadas:
1 Bit de rearme tras fallo (no es significativo)2 Número de controlador LTM R (1-8)3 Estado de fallo (MARCHA, PARADO, FALL.)4 Tiempo hasta rearme (segundos)
Nivel 2 Descripción
Reini a Dist –
01FLT023 067FLT50Ejecuta Fallo-comando de reinicio para el controlador LTM R seleccionado (1-8) si el rearme tras fallo a distancia está activado para ese controlador.02FLT034 078FLT60
03FLT045 089FLT70
04FLT056 090FLT80
Corr Controlador Abre la página Corr Controlador.
Estado Controlador Abre la página Estado Controlador.
Inicio Vuelve a la página Inicio.
1639505 06/2009 351
Uso
Página Reiniciar a Predet
La página Reiniciar a Predet proporciona los comandos Borrar históricos-comando y Borrar configuración del controlador-comando para cada controlador LTM R, como se muestra a continuación:
Página Referencia XBTN
La página Referencia XBTN proporciona información acerca del HMI. A continuación se muestra un ejemplo de la información que aparece en esta página:
Nivel 2 Descripción
Reiniciar a Predet –
Est 1 AjustesBorra los históricos (flechas izquierdas) o los parámetros de configuración (flechas derechas) del controlador LTM R seleccionado (1-8), y restaura los ajustes predeterminados de fábrica.
Est 2 Ajustes
Est 3 Ajustes
Est 4 Ajustes
Est 5 Ajustes
Est 6 Ajustes
Est 7 Ajustes
Est 8 Ajustes
Nivel 2 Nombre de parámetro / descripción
Referencia XBTN –
Veloc MB = 19200 HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto
Paridad MB = Par HMI-ajuste de paridad de puerto
LTM_1T8_E_Vx.xx.DOP Nombre de archivo del programa de aplicación HMI
XX/XX/200X xx:xx:xx Fecha del archivo de programa de la aplicación HMI
XBT-L1000 = V 4.42 Versión del software XBT 1000
Firmware = V 3.1 Versión del firmware HMI
352 1639505 06/2009
Uso
Página Controlador (1 a varios)
Descripción general
La página Controlador presenta información y comandos del controlador LTM R que se seleccionó en la página Corr Controlador o la página Estado Controlador (consulte Página Corr Controlador, página 349).
La página Controlador es la única página situada en el nivel 3 de la estructura de menús.
Utilice esta página para:
supervisar los cambios dinámicos en los valores de corriente, tensión y potencia de un controlador LTM R seleccionado
desplazarse hasta los parámetros editables de un controlador LTM R desplazarse hasta los históricos de sólo lectura y la información de producto de
un controlador LTM R ejecutar el comando de comprobación automática para un controlador LTM R
1639505 06/2009 353
Uso
Página Controlador
La página Controlador muestra los valores de los parámetros de cambio dinámico, y contiene las siguientes líneas de comando:
Nivel 3 Nombre de parámetro / descripción
Encabezado de página que indica la dirección (1-8) del controlador LTM R
Corr Media = xxxx% FLC Corriente media-relación
Corriente L1 = xxxx% FLC Corriente L1-relación
Corriente L2 = xxxx% FLC Corriente L2-relación
Corriente L3 = xxxx% FLC Corriente L3-relación
Corr Tierra = xxxx,x% FLCmín Corriente de tierra-relación
DesFCorr = xxx% Des Corriente-desequilibrio de fases
CapacidadTh = xxxxx% Nivel de capacidad térmica
Tiempo hasta el disparo = xxxx s Tiempo hasta el disparo
Volt media = xxxx% FLCmín Tensión media
VoltiosL1-L2 = xxxxx V Tensión L1-L2
VoltiosL2-L3 = xxxxx V Tensión L2-L3
VoltiosL3-L1 = xxxxx V Tensión L3-L1
DesFVolt = xxx% Des Tensión-desequilibrio de fases
Factor de potencia = xx,xx Factor de potencia
Pot activa = xxxx,x kW Potencia activa
Pot reactiva = xxxx,x kVAR Potencia reactiva
Sens Temp = xxxx,x Ω Motor-sensor de temperatura
Ajustes Enlaces a parámetros editables del controlador LTM R.
Históricos Enlaces a históricos de sólo lectura del controlador LTM R.
Comprob Auto v Ejecuta el comando de comprobación automática. Consulte Comprobación automática con el motor encendido, página 570.
ID De Producto Establece un enlace a los números de referencia de producto y las versiones de firmware del controlador LTM R y el módulo de expansión.
Inicio Vuelve a la página Inicio.
354 1639505 06/2009
Uso
Ajustes (1 a varios)
Descripción general
El HMI XBTN410 de Magelis® proporciona varias páginas de parámetros editables, agrupadas en los niveles 4, 5 y 6 de la estructura de menús. La página Ajustes es el punto de partida para buscar y editar parámetros, por ejemplo:
motor control local modo de transferencia rearme (fallo) corriente tensión potencia descarga bloqueos de ciclo rápido pérdida de comunicación
La página Ajustes se encuentra en el nivel 4 de la estructura de menús. Para desplazarse a esta página, utilice una de las siguientes rutas:
Nivel Desde esta página... Seleccione...
1 Página Inicio Corr Controlador o Estado Controlador
2 Página Corr Controlador o página Estado Controlador
Número de controlador LTM R
3 Página Controlador Ajustes
1639505 06/2009 355
Uso
Parámetros de motor, control y transferencia
Utilice la página Ajustes para desplazarse hasta los parámetros de motor, control local y modo de transferencia y editarlos:
Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro
Direc. parámetros 1-8 –
Motor Voltaje Nom Motor-tensión nominal
Potencia nom. (kW) Motor-potencia nominal (expresada en kW)
Potencia nom. (Cv) Motor-potencia nominal (expresada en Cv)
TransDir Control de transición directa
TpoTrans Motor-tiempo sobrepasado de transición
Nivel2Pasos Motor-umbral de paso 1 a 2
Tpo2Pasos motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2
Vent Aux Motor-refrigeración por ventilador auxiliar
SENSOR TEMP. –
Fallo Motor-activación de fallo de sensor de temperatura
Nivel de fallo Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
Adv Motor-activación de advertencia de sensor de temperatura
Nivel alerta Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura
Control local Control de ajuste de canal local
Modo de transferencia Modo de transferencia de control
356 1639505 06/2009
Uso
Parámetros de rearme tras fallo
Utilice la página Ajustes para desplazarse hasta los siguientes parámetros de rearme tras fallo y editarlos:
Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro
Direc. parámetros 1-8 –
Rearme Manual Fallo-modo de reinicio
A distancia
Automático
Puerto red Puerto de red-ajuste endian
REARME AUTO GRUPO 1 –
Intentos Rearme automático-ajuste intentos grupo 1
Tiempo Rein Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 1
REARME AUTO GRUPO 2 –
Intentos Rearme automático-ajuste intentos grupo 2
Tiempo Rein Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 2
REARME AUTO GRUPO 3 –
Intentos Rearme automático-ajuste intentos grupo 3
Tiempo Rein Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 3
1639505 06/2009 357
Uso
Parámetros de corriente
Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de corriente y editarlos:
Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro
Direc. parámetros 1-8
–
Corriente Sobrecarga term. Fallo Sobrecarga térmica-activación de fallo
FLC1-OC1 Motor-relación de corriente a plena carga
FLC2-OC2 Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad
Clase de disparo Motor-clase de disparo
Nivel de rearme sobrecarga térmica-umbral de reinicio tras fallo
Hora O Def Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo (Hora O)
Hora D Def Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo (Hora D)
Adv Sobrecarga térmica-activación de advertencia
Nivel alerta Sobrecarga térmica-umbral de advertencia
Des/Perd/Rev Fase DES FASE CORR –
Fallo Corriente-activación de fallo de desequilibrio de fases
Nivel de fallo Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases
InicTpoFal Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en arranque
FuncTpoFal Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en marcha
Adv Corriente-activación de advertencia de desequilibrio de fases
Nivel alerta Corriente-umbral de advertencia de desequilibrio de fases
PÉRDIDA FA. CORR. –
Fallo Corriente-activación de fallo de pérdida de fase
Tiempo de fallo Corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de fase
Adv Corriente-activación de advertencia de pérdida de fase
INV. FA. CORR. –
Fallo Corriente-activación de fallo de inversión de fases
358 1639505 06/2009
Uso
Corriente (continuación)
Arranque prolongado
Fallo Arranque prolongado-activación de fallo
Nivel de fallo Arranque prolongado-umbral de fallo
Tiempo de fallo Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo
Agarrotamiento Fallo Agarrotamiento-activación de fallo
Nivel de fallo Agarrotamiento-umbral de fallo
Tiempo de fallo Agarrotamiento-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Agarrotamiento-activación de advertencia
Nivel alerta Agarrotamiento-umbral de advertencia
Bajo/Sobre Corr BAJO CORR –
Fallo Fallo de infracorriente-activación
Nivel de fallo Fallo de infracorriente-umbral
Tiempo de fallo Infracorriente-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Infracorriente-advertencia activación
Nivel alerta Infracorriente-umbral de advertencia
SOBRE CORR –
Fallo Sobreintensidad-activación de fallo
Nivel de fallo Sobrecorriente-umbral de fallo
Tiempo de fallo Sobrecorriente-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Sobrecorriente-activación de advertencia
Nivel alerta Sobrecorriente-umbral de advertencia
Corriente de tierra Fallo Corriente de tierra-modo
UmFaInt Corriente de tierra interna-umbral de fallo
TiempoFaInt Corriente de tierra interna-tiempo sobrepasado de fallo
UmFaExt Corriente de tierra externa-umbral de fallo
TiempoFaExt Corriente de tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Corriente de tierra-activación de advertencia
UmAdvInt Corriente de tierra interna-umbral de advertencia
UmAdvExt Corriente de tierra externa-umbral de advertencia
Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro
Direc. parámetros 1-8
–
1639505 06/2009 359
Uso
Parámetros de tensión
Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de tensión y editarlos:
Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro
Direc. parámetros 1-8 –
Tensión Des/Perd/Rev Fase DES FASE VOLT –
Fallo Tensión-activación de fallo de desequilibrio de fases
Nivel de fallo Tensión-umbral de fallo de desequilibrio de fases
InicTpoFal Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en arranque
FuncTpoFal Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en marcha
Adv Tensión-activación de advertencia de desequilibrio de fases
Nivel alerta Tensión-umbral de advertencia de desequilibrio de fases
PÉRDIDA FA. TEN. –
Fallo Tensión-activación de fallo de pérdida de fase
Tiempo de fallo Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase
Adv Tensión-activación de advertencia de pérdida de fase
INV. FA. TEN. –
Fallo Tensión-activación de fallo de inversión de fase
Bajo/Sobre Voltaje BAJO VOLT –
Fallo Infratensión-activación de fallo
Nivel de fallo Infratensión-umbral de fallo
Tiempo de fallo Infratensión-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Infratensión-activación de advertencia
Nivel alerta Infratensión-umbral de advertencia
SOBRE VOLT –
Fallo Sobretensión-activación de fallo
Nivel de fallo Sobretensión-umbral de fallo
Tiempo de fallo Sobretensión-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Sobretensión-activación de advertencia
Nivel alerta Sobretensión-umbral de advertencia
360 1639505 06/2009
Uso
Parámetros de potencia
Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de potencia y editarlos:
Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro
Direc. parámetros 1-8 –
Potencia Bajo/Sobre Potencia BAJO POTENCIA –
Fallo Potencia insuficiente-activación de fallo
Nivel de fallo Potencia insuficiente-umbral de fallo
Tiempo de fallo Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo en arranque
Adv Potencia insuficiente-activación de advertencia
Nivel alerta Potencia insuficiente-umbral de advertencia
SOBRE POTENCIA –
Fallo Potencia excesiva-activación de fallo
Nivel de fallo Potencia excesiva-umbral de fallo
Tiempo de fallo Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Potencia excesiva-activación de advertencia
Nivel alerta Potencia excesiva-activación de fallo
Bajo/Sobre PF BAJO PF –
Fallo Factor de potencia insuficiente-activación de fallo
Nivel de fallo Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo
Tiempo de fallo Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Factor de potencia insuficiente-activación de advertencia
Nivel alerta Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia
SOBRE PF –
Fallo Factor de potencia excesivo-activación de fallo
Nivel de fallo Factor de potencia excesivo-umbral de fallo
Tiempo de fallo Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo
Adv Factor de potencia excesivo-activación de advertencia
Nivel alerta Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia
1639505 06/2009 361
Uso
Parámetros de descarga, diagnóstico, bloqueo de ciclo rápido y puertos de comunicación
Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de descarga, diagnóstico, bloqueo de ciclo rápido y puertos de comunicación y editarlos:
Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro
Direc. parámetros 1-8 –
Descarga Fallo Descarga
Nivel de fallo Umbral de caída de tensión
Tiempo de fallo Descarga-tiempo sobrepasado
UmbRearme Umbral de rearranque por caída de tensión
Tp rearranq Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
Diagnóstico FAL DIAGNOST
Fallo Diagnóstico-activación de fallo
Adv Diagnóstico-activación de advertencia
CABLEADO RETR CT
Fallo Cableado-activación de fallo
Tiempo de bloqueo de ciclo rápido Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo
Puertos Com Puerto red Puerto de red-ajuste endian
Puerto HMI HMI-ajuste endian de puerto
PÉRDIDA COM. PUERTO RED –
Fallo Puerto de red-activación de fallo
Tiempo de fallo Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones
Adv Puerto de red-activación de advertencia
PÉRDIDA COM. PUERTO HMI –
Fallo HMI-activación de fallo de puerto
Adv HMI-activación de advertencia de puerto
362 1639505 06/2009
Uso
Históricos (1 a varios)
Descripción general
El HMI XBTN410 de Magelis® proporciona páginas de históricos de sólo lectura, agrupadas en los niveles 4 y 5 de la estructura de menús, para un controlador LTM R seleccionado.
Para desplazarse a esta página, utilice una de las siguientes rutas:
Históricos
Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes históricos y leerlos:
Nivel Desde esta página... Seleccione...
1 Página Inicio Corr Controlador o Estado Controlador
2 Página Corr Controlador o página Estado Controlador
Número de controlador LTM R
3 Página Controlador Históricos
Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro
Dir. históricos 1-8 –
CntrlTempMax Controlador-temperatura interna máx.
Tpo Func Tiempo de funcionamiento
ArranqMot Motor-número de arranques
DurUltArranq Motor-duración del último arranque
UltArranq Motor-corriente del último arranque
Todos Fallos Fallos-número
Fal SobrecTh Sobrecarga térmica-número de fallos
Ad SobrecTh Sobrecarga térmica-número de advertencias
Fal Des Corr Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases
FalArranqLar Arranque prolongado-número de fallos
FalBajoCorr Infracorriente-número de fallos
Fal Tierra Corriente de tierra-número de fallos
FalDesFVolt Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases
FalBajoVolt Infratensión-número de fallos
FalSobreVolt Sobretensión-número de fallos
Fal PerdHMI HMI-número de fallos de puerto
Fal Int Red Puerto de red-número de fallos internos
1639505 06/2009 363
Uso
Fal ConfRed Puerto de red-número de fallos de configuración
Fal PtoRed Puerto de red-número de fallos
FalInt Cntrl Controlador-número de fallos internos
FalEntrePto Puerto interno-número de fallos
Fallo n-0 Código de fallo Fallo-código n-0
Fecha (MMDDAAAA) Fecha y hora-n-0
Hora (HHMMSS) Fecha y hora n-0
Tasa FLC Motor-relación de corriente a plena carga n-0
FLC Máx Motor-corriente a plena carga máx n-0
Corr Media Corriente media n-0
Corriente L1 Corriente L1-relación n-0
Corriente L2 Corriente L2-relación n-0
Corriente L3 Corriente L3-relación n-0
Corr Tierra Corriente de tierra-relación n-0
DesFCorr Corriente-desequilibrio de fases n-0
CapacidadTh Nivel de capacidad térmica n-0
Voltios med Tensión media n-0
VoltiosL1-L2 Tensión L1- L2 n-0
VoltiosL2-L3 Tensión L2- L3 n-0
VoltiosL3-L1 Tensión L3- L1 n-0
DesFVolt Tensión-desequilibrio de fases n-0
Frecuencia Frecuencia n-0
Pot activa Potencia activa n-0
Factor de potencia Factor de potencia n-0
Sens Temp Motor-sensor de temperatura n-0
Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro
Dir. históricos 1-8 –
364 1639505 06/2009
Uso
Fallo n-1 Código de fallo Fallo-código n-1
Fecha (MMDDAAAA) Fecha y hora-n-1
Hora (HHMMSS) Fecha y hora n-1
Tasa FLC Motor-relación de corriente a plena carga n-1
FLC Máx Motor-corriente a plena carga máx n-1
Corr Media Corriente media n-1
Corriente L1 Corriente L1-relación n-1
Corriente L2 Corriente L2-relación n-1
Corriente L3 Corriente L3-relación n-1
Corr Tierra Corriente de tierra-relación n-1
DesFCorr Corriente-desequilibrio de fases n-1
CapacidadTh Nivel de capacidad térmica n-1
Voltios med Tensión media n-1
VoltiosL1-L2 Tensión L1- L2 n-1
VoltiosL2-L3 Tensión L2- L3 n-1
VoltiosL3-L1 Tensión L3- L1 n-1
DesFVolt Tensión-desequilibrio de fases n-1
Frecuencia Frecuencia n-1
Pot activa Potencia activa n-1
Factor de potencia Factor de potencia n-1
Sens Temp Motor-sensor de temperatura n-1
Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro
Dir. históricos 1-8 –
1639505 06/2009 365
Uso
ID De Producto (1 a varios)
Descripción general
El HMI XBTN410 de Magelis® proporciona una descripción del número de producto y del firmware del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.
Para desplazarse a la página ID De Producto, utilice una de las siguientes rutas:
ID De Producto
En la página ID De Producto, puede leer la siguiente información acerca del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E:
Nivel Desde esta página... Seleccione...
1 Página Inicio Corr Controlador o Estado Controlador
2 Página Corr Controlador o página Estado Controlador
Número de controlador LTM R
3 Página Controlador ID De Producto
Nivel 4 Nombre de parámetro / descripción
Direc. de ID de producto 1-8 –
Catálogo Controlador Ref Controlador-referencia comercial (número de producto)
Firmware del controlador Controlador-versión de firmware
Catalogo Mod Exp Ref Expansión-referencia comercial (número de producto)
Firmware Mod Exp Expansión-versión de firmware
Tipo de red Puerto de red-código de identificación
Firmware de red Puerto de red-versión de firmware
366 1639505 06/2009
Uso
Supervisión (1 a varios)
Descripción general
Utilice el HMI XBTN410 de Magelis®, en una configuración de 1 a varios, para supervisar:
el estado de funcionamiento y la corriente media de varios controladores LTM R, o
los parámetros de corriente, tensión y potencia de un controlador LTM R seleccionado
Supervisión de varios controladores LTM R
Vaya a las siguientes páginas para supervisar de forma simultánea estos valores de cambio dinámico para todos los controladores LTM R:
Para obtener más información de las dos páginas, consulte Página Corr Controlador, página 349.
Página Valor
Página Corr Controlador Corriente media-relación
Página Estado Controlador Estado de funcionamiento (Marcha, Parado, Fallo)
1639505 06/2009 367
Uso
Supervisión de un solo controlador LTM R
Vaya hasta la página Controlador de un controlador LTM R seleccionado para supervisar los valores de cambio dinámico de los siguientes parámetros:
Corriente: Corriente media-relación Corriente L1-relación Corriente L2-relación Corriente L3-relación Corriente de tierra-relación Corriente-desequilibrio de fases
Capacidad térmica Nivel de capacidad térmica Tiempo hasta el disparo Motor-sensor de temperatura
Tensión Tensión media Tensión L1-L2 Tensión L2-L3 Tensión L3-L1 Tensión-desequilibrio de fases
Potencia Factor de potencia Potencia activa Potencia reactiva
Para obtener más información acerca de la página Controlador, consulte Página Controlador (1 a varios), página 353.
368 1639505 06/2009
Uso
Gestión de fallos (1 a varios)
Descripción general
Cuando se produce un fallo, el HMI XBTN410 de Magelis® abre automáticamente una pantalla de fallos, que consta de 1 página por cada fallo activo. Cada página contiene:
el nombre del fallo la dirección del controlador LTM R que experimenta el fallo el número total de fallos sin resolver
Páginas de visualización de fallos
Una página típica de visualización de fallos se parecería a esta:
1 Número de página de visualización de fallos2 Número total de fallos activos3 Nombre predeterminado (intermitente)4 Dirección del controlador LTM R que experimenta el fallo (intermitente)
Si hay más de 1 fallo activo, utilice los botones del teclado y para
desplazarse hacia delante y hacia atrás por las páginas de visualización de fallos.
Dado que algunos mensajes de fallo contienen más de 4 líneas de texto, puede que
tenga que utilizar los botones del teclado y para desplazarse hacia arriba
y hacia abajo de la página de visualización de fallos y mostrar el mensaje de fallo completo.
1639505 06/2009 369
Uso
Apertura / cierre de la pantalla de fallos
El HMI de 1 a varios abre automáticamente la pantalla de fallos cada vez que se produce un fallo. Cuando se elimina la causa de un determinado fallo y se ejecuta un comando de rearme tras fallo, ese fallo deja de aparecer en la pantalla de fallos.
También puede cerrar la pantalla de fallos haciendo clic en el botón del teclado
. Esta acción no corrige la causa subyacente del fallo ni elimina ningún fallo. Si
desea volver a abrir la pantalla de fallos en cualquier momento, vaya hasta la página Inicio, desplácese hasta la línea de comandos Fallos y haga clic en el botón del
teclado .
Si abre la pantalla de fallos cuando no hay fallos activos, el HMI muestra el mensaje "No Faults Present".
ESC
370 1639505 06/2009
Uso
Comandos de servicio (1 a varios)
Descripción general
El XBTN410 de Magelis® en una configuración de 1 a varios proporciona los siguientes comandos de servicio:
Comando Descripción Ubicación / referencia
Comprob Auto Realiza una comprobación interna del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.
Nivel 3, página Controlador. Consulte Página Controlador, página 354 y Comprobación automática con el motor encendido, página 570.
Reiniciar a Predet: Históricos Ejecuta Borrar históricos-comando para un controlador LTM R seleccionado.
Nivel 2, página Reiniciar a Predet. Consulte Página Reiniciar a Predet, página 352.
Reiniciar a Predet: Ajustes Ejecuta Borrar configuración del controlador-comando para un controlador LTM R seleccionado.
Nivel 2, página Reiniciar a Predet. Consulte Página Reiniciar a Predet, página 352.
Reini a Dist Realiza un rearme tras fallo a distancia para un controlador LTM R seleccionado.
Nivel 2, página Reini a Dist. Consulte Página Reini a Dist, página 351.
1639505 06/2009 371
Uso
7.5 Utilizar el software PowerSuite™
Descripción general
En los siguientes temas se muestra cómo utilizar el controlador LTM R cuando está conectado a un PC en el que se ejecuta el software PowerSuite™
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Instalación de software 373
Interfaz de usuario 374
Gestión de archivos 377
Ajustes de dirección IP almacenada 382
Direccionamiento IP maestra 383
Modo de configuración/Sustitución de dispositivo defectuoso 385
SNMP 387
Puerto HMI 389
Servicios que utilizan PowerSuite™ 391
Medición y supervisión 392
Gestión de fallos 395
Comandos Self Test y Clear 397
372 1639505 06/2009
Uso
Instalación de software
Descripción general
El software PowerSuite™ es un programa basado en Microsoft® Windows®.
PowerSuite v2.5 es compatible con el sistema operativo Microsoft®
Windows XP®.
PowerSuite v2.6 es compatible con los sistemas operativos Microsoft®
Windows XP® y Windows Vista Business de 32 bits.
Instalación de software
Para instalar el software PowerSuite en el PC, siga estos pasos:
Conexión del cable
Para conectar el PC a:
El puerto HMI del controlador LTM R o el módulo de expansión LTM E, utilice el convertidor RS-232 a RS-485 con el cable de comunicación del LTM R.
Alguno de los dos puertos de red Ethernet del controlador LTM R, utilice un cable Ethernet de par trenzado apantallado con conectores RJ-45.
Paso Acción
1 Coloque el disco de instalación en la unidad de CD/DVD del PC.
2 Vaya hasta el archivo Setup.exe y haga clic en él. Se inicia el asistente de instalación.
3 Siga las instrucciones intuitivas del asistente de instalación.
1639505 06/2009 373
Uso
Interfaz de usuario
Descripción general
PowerSuite™ proporciona una interfaz gráfica de usuario intuitiva para el controlador LTM R. Este software se puede utilizar:
En modo autónomo, para editar los archivos de configuración del controlador LTM R y guardar los archivos editados en un medio de su elección, como la unidad de disco duro del PC o un CD.
Conectado al puerto HMI del controlador LTM R o al módulo de expansión LTM E, con la finalidad de: cargar los archivos de configuración desde el controlador LTM R al software
PowerSuite para editarlos, y descargar los archivos editados supervisar y hacer un mantenimiento del funcionamiento del controlador
LTM R y el módulo de expansión LTM E, así como de su instalación
374 1639505 06/2009
Uso
Navegación
Para navegar por la interfaz del software de configuración, utilice las funciones del control del menú y la ventana principal, que se ilustran a continuación:
1 Expanda (+) o contraiga (-) las ramas en el control del menú 2 La flecha sombreada verde indica la rama seleccionada del control del menú3 La ventana principal muestra el contenido de la rama seleccionada del control del menú4 Conectado / Desconectado
Expanda el control del menú, luego seleccione un elemento para mostrar los datos de configuración, supervisión y control en la ventana principal.
Utilice la barra de menús y la barra de iconos para realizar funciones de configuración, supervisión y control.
Para obtener información acerca de cómo utilizar las pantallas del software de configuración, consulte los comandos del archivo de ayuda del menú Help.
1639505 06/2009 375
Uso
Rama Settings
En la rama Settings, ajuste los parámetros de acuerdo con el siguiente ejemplo:
NOTA:
Los parámetros obligatorios aparecen en rojo. Una ayuda en línea, con menús emergentes, le facilita información acerca de
cada parámetro configurable (nombre de registro, dirección de registro, rango y paso).
Menú Settings
El menú Settings le permite seleccionar entre: Languages Preferences
El idioma de la interfaz puede ser English (predeterminado) o Français.
376 1639505 06/2009
Uso
Gestión de archivos
Descripción generalLos ajustes de configuración del controlador LTM R se encuentran en un archivo de configuración electrónico. Utilice el software PowerSuite para gestionar los archivos de configuración del controlador LTM R. Podrá:
Crear o editar un archivo de configuración. Transferir un archivo de configuración entre: el controlador LTM R y el software de configuración PowerSuite que se
ejecuta en el PC el controlador LTM R y un servidor FDR
Guardar los ajustes de configuración editados en un archivo en el disco duro del PC o en otros medios.
Cada vez que se abre el software de configuración, aparece el cuadro de diálogo Load Configuration. Utilice este cuadro de diálogo para seleccionar los ajustes de configuración que se mostrarán cuando se abra el software de configuración. Puede seleccionar:
Los ajustes predeterminados de fábrica. Un archivo de configuración anteriormente guardado.
Crear o editar archivos
Cuando se crea un nuevo archivo con el comando New Configuration del menú File, se debe introducir manualmente esta información, que los dispositivos almacenan internamente, porque de lo contrario es posible que no estuviera fácilmente disponible.
La manera recomendada de crear un archivo de configuración es transferir una configuración desde el controlador LTM R y guardarla. De esta manera, toda la información descriptiva acerca del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E se recupera y copia automáticamente en el PC.
NOTA: Si cambia la red o el firmware en una configuración PowerSuite existente, todos los ajustes se restablecerán a los predeterminados de fábrica. Las selecciones de red y firmware están disponibles en la página Device Information.
Los parámetros configurables se pueden encontrar en: El apartado Settings del control de árbol. El submenú Languages del menú Settings. La página de comunicación del cuadro de diálogo Preferences.
Para configurar los parámetros, seleccione primero un archivo de configuración para editarlo.
Transfiera la configuración de los parámetros desde el controlador LTM R al software de configuración en el PC (consulte Transferir archivos entre el LTM R y el PC, página 378).
O bien, abra un archivo de configuración que haya guardado previamente.
1639505 06/2009 377
Uso
Transferir archivos entre el LTM R y el PC
Para transferir los parámetros de configuración desde el controlador LTM R al PC y guardarlos en un nuevo archivo de configuración:
Para transferir los parámetros de configuración del PC al controlador LTM R, deben cumplirse las siguientes condiciones:
Al menos un ajuste del archivo de configuración debe ser diferente del mismo ajuste en el controlador LTM R, es decir, el software sólo sobrescribe los ajustes con valores diferentes.
La corriente medida debe ser inferior al 10% de FLC, es decir, no se debe detectar corriente en línea.
NOTA: Los cambios en la configuración de los parámetros de cualquier servicio Ethernet sólo surtirán efecto después de encender y apagar el controlador LTM R.
Paso Acción
1 Asegúrese de que haya comunicación entre el software de configuración y el controlador LTM R: si en la barra de tareas aparece "Disconnected", seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.
2 Transfiera el archivo de configuración desde el controlador LTM R al PC. Seleccione LTM R Controller to PC en la barra de iconos o en el submenú Link to File → Transfer.
3 Una vez transferidos los ajustes de configuración, utilice el software de configuración para modificarlos.
4 Cuando haya finalizado las modificaciones, guarde su trabajo en un archivo: Seleccione el comando Save en la barra de iconos o en el menú File. Se abre el cuadro de diálogo
Save As.- a continuación -
En el cuadro de diálogo Save As, desplácese hasta la ubicación deseada y haga clic en Save.
378 1639505 06/2009
Uso
Para transferir un archivo de configuración desde el PC al controlador LTM R, siga estos pasos:
NOTA: Al transferir el archivo de configuración, el software comprueba que el controlador LTM R y el archivo de configuración utilicen el mismo rango de corriente y protocolo de red.
Si no coinciden, el software le pregunta si desea continuar. Si elige continuar, el software transfiere todos los parámetros coincidentes, pero excluye los que no han pasado la comprobación del rango. Una vez finalizada la transferencia, el software muestra los nombres y direcciones de los parámetros que no pasaron la comprobación del rango y que, por lo tanto, no se transfirieron.
Transferir archivos entre el LTM R y el servidor FDR
El controlador LTM R admite el servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (FDR). Puede utilizar este servicio para almacenar una copia de los ajustes de configuración del controlador, y restaurar manual o automáticamente estos ajustes en un controlador de sustitución. Consulte el tema sobre sustitución de dispositivo defectuoso (véase página 411) para obtener una descripción completa de este servicio.
Para transferir manualmente los ajustes de configuración del controlador LTM R al servidor FDR:
Para transferir manualmente los parámetros de configuración del servidor FDR al controlador LTM R, deben cumplirse las siguientes condiciones:
Paso Acción
1 Asegúrese de que haya comunicación entre el software de configuración y el controlador LTM R: si en la barra de tareas aparece "Disconnected", seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.
2 Compruebe que el archivo que se va a transferir está en la ventana principal. Para abrir un archivo: Seleccione el comando Open Configuration en la barra de iconos o en el menú File. Se abre el
cuadro de diálogo Open.- a continuación -
En el cuadro de diálogo Open, desplácese hasta la ubicación deseada y haga clic en Open.
3 Transfiera el archivo de configuración desde el PC al controlador LTM R. Seleccione PC to Device en la barra de iconos o en el submenú Link to File → Transfer.
Paso Acción
1 Asegúrese de que haya comunicación entre el software de configuración y el controlador LTM R: si en la barra de tareas aparece "Disconnected", seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.
2 Transfiera la configuración del controlador LTM R al servidor FDR. Seleccione LTM R to Parameter server en el submenú Link → File Transfer.
1639505 06/2009 379
Uso
Al menos un ajuste del archivo de configuración debe ser diferente del mismo ajuste en el controlador LTM R, es decir, el software sólo sobrescribe los ajustes con valores diferentes.
La corriente medida debe ser inferior al 10% de FLC, es decir, no se debe detectar corriente en línea.
Para transferir un archivo de configuración desde el servidor FDR al controlador LTM R, siga estos pasos:
Guardar archivos en el PC
Guarde en su PC una copia de los archivos de configuración que planea transferir al controlador LTM R. De esta forma, dispondrá de un registro de estos ajustes para que, si la transferencia inicial falla, se pueda utilizar una copia de seguridad para volver a transferir estos ajustes. Utilice los comandos: Save, para guardar los cambios de configuración en el archivo de configuración
abierto. Save As, para guardar una copia de la configuración mostrada en otro archivo.
NOTA: Si ha abierto el archivo que contiene los ajustes de configuración predeter-minados de fábrica, no puede realizar cambios en este archivo ni guardarlos. En su lugar, debe utilizar el comando Save As para guardar los cambios con otro nombre de archivo.
De forma predeterminada, el software de configuración almacena los archivos guardados en una carpeta llamada "Configurations". Esta carpeta se encuentra ubicada en el disco duro en el mismo lugar donde se instaló el software de configuración.
Para designar una carpeta diferente para almacenar el archivo de configuración predeterminado, siga estos pasos:
Paso Acción
1 Asegúrese de que haya comunicación entre el software de configuración y el controlador LTM R: si en la barra de tareas aparece "Disconnected", seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.
2 Transfiera la configuración desde el servidor FDR al controlador LTM R. Seleccione parameter server to LTM R en el submenú Link → File Transfer.
Paso Acción
1 En el menú Settings, seleccione Preferences. Se abre el cuadro de diálogo Preferences.
2 En el cuadro de diálogo Preferences, abra la ficha Configuration.
3 En la ficha Configuration, escriba el nombre de la carpeta y la ruta para guardar los archivos de configuración.
4 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Preferences y guardar los cambios.
380 1639505 06/2009
Uso
Exportar ajustes de configuración
El software de configuración puede exportar una lista de todos los parámetros configurados. La lista se puede exportar en los siguientes formatos de archivo electrónico:
hoja de cálculo (.csv) HTML texto XML
La lista exportada indica para cada parámetro:
estado de lectura o escritura dirección de memoria nombre unidad de medida valor editado en el software de configuración (valor local) valor predeterminado valor almacenado en el controlador LTM R (valor de dispositivo) valor mínimo valor máximo estado
1639505 06/2009 381
Uso
Ajustes de dirección IP almacenada
Descripción generalUtilice la sección sobre el formato de configuración de la dirección IP para introducir los ajustes de direccionamiento IP almacenado. El controlador LTM R aplica estos ajustes cuando el conmutador rotatorio de unidades se ajusta en Stored.
Ajustes de dirección IPPara acceder a los ajustes de dirección IP en PowerSuite, seleccione Ethernet en la página Device Information y seleccione Settings → Communication and HMI en el control de árbol situado a la izquierda de la interfaz de usuario de PowerSuite. La parte de la página de ajustes de dirección IP tiene el siguiente aspecto:
Puede configurar los ajustes siguientes mediante esta pantalla:
Consulte el tema Direccionamiento IP (véase página 403) para obtener más información sobre cómo el controlador LTM R obtiene los ajustes de dirección IP.
Campo Nombre del parámetro Descripción Intervalo de ajuste
IP address Ajuste de dirección IP Ethernet Dirección IP almacenada asignada por el usuario
Dirección IP de clase A, B o C 0.0.0.0…255.255.255.255Predeterminada = 0.0.0.0
Subnet mask Ajuste de máscara de subred Ethernet
Máscara de subred almacenada asignada por el usuario
0.0.0.0...255.255.255.255Predeterminada = 0.0.0.0
Default gateway Ajuste de dirección de pasarela Ethernet
Dirección de pasarela almacenada asignada por el usuario
Dirección de clase A, B o C 0.0.0.0...255.255.255.255Predeterminada = 0.0.0.0
Big/Little Endian Puerto de red-ajuste Endian Palabra (o "final") de la variable de palabra doble
Big endian = la palabra más significativa primero (predeterminado)
Little endian = la palabra menos significativa primero
Frame Type Ajuste del tipo de trama del puerto de red
Protocolo de trama Ethernet Ethernet II (predeterminado)
802.3
382 1639505 06/2009
Uso
Direccionamiento IP maestra
Descripción general
Utilice la sección Pérdida de comunicación para introducir la dirección IP maestra Modbus/TCP y para configurar cómo el controlador LTM R responde cuando el puerto de red pierde la comunicación con el maestro Modbus/TCP.
Ajustes de pérdida de comunicación
Para acceder a los ajustes de pérdida de comunicación en PowerSuite, seleccione Ethernet en la página Device Information y seleccione Settings → Communication and HMI en el control de árbol situado a la izquierda de la interfaz de usuario de PowerSuite. La parte de la página de pérdida de comunicación tiene el siguiente aspecto:
1639505 06/2009 383
Uso
Puede configurar los ajustes siguientes mediante esta pantalla:
Consulte el tema IP maestra (véase página 423) para obtener más información sobre la comunicación con el maestro Modbus/TCP.
Campo Nombre del parámetro Descripción Intervalo de ajuste
Master IP address Ajuste de dirección IP Ethernet maestra
Dirección IP del maestro Modbus.
Dirección IP de clase A, B o C 0.0.0.0...255.255.255.255Predeterminada = 0.0.0.0
Warning Puerto de red-activación de advertencia
Permite la notificación de una advertencia de pérdida de comunicación. Se desencadena una advertencia tras la pérdida de comunicación del puerto de red.
Activado (predeterminado) Desactivado
Fault Puerto de red-activación de fallo Permite la notificación de un fallo de pérdida de comunicación. Se desencadena un fallo cuando la comunicación del puerto de red se pierde durante un periodo de tiempo equivalente al tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones del puerto de red.
Activado (predeterminado) Desactivado
Fault Time Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones
Periodo de tiempo durante el que se debe perder la comunicación antes de desencadenar un fallo de comunicación del puerto de red.
0...9999 sen incrementos de 0,01 sPredeterminado = 60 s
FallBack Puerto de red-ajuste de recuperación
Comportamiento prescrito de las salidas lógicas del LTM R en caso de una pérdida de comunicación del puerto de red.
En espera Marcha LO.1, LO.2 desactivadas
(predeterminado) LO.1, LO.2 activadas LO.1 desactivada LO.2 desactivada
384 1639505 06/2009
Uso
Modo de configuración/Sustitución de dispositivo defectuoso
Descripción general
Utilice esta pantalla para:
Especificar cómo gestionará la configuración del dispositivo, a través de la red o localmente.
Activar y desactivar el servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (FDR) (véase página 411)
El servicio FDR proporciona al controlador LTM R un archivo de configuración, que contiene los ajustes de los parámetros de funcionamiento del dispositivo. El servicio FDR ejecuta en el arranque del dispositivo y se puede configurar para que también se ejecute periódicamente durante el funcionamiento del equipo.
Ajustes de sustitución de dispositivo defectuoso
Para configurar la sustitución de dispositivo defectuoso en PowerSuite, seleccione Ethernet en la página Device Information y seleccione Settings → Communication and HMI en el control de árbol situado a la izquierda de la interfaz de usuario de PowerSuite. La parte de la página de sustitución de dispositivo defectuoso tiene el siguiente aspecto:
1639505 06/2009 385
Uso
Puede configurar los ajustes siguientes mediante esta pantalla:
Campo Nombre del parámetro Descripción Intervalo de ajuste
Network/Local configuration
Configuración mediante puerto de red-activación (601.10)
Activa/desactiva la configuración a través del puerto de red.
Activado (predeterminado) Desactivado
FDR enabled Desactivación FDR del puerto de red (690.2)
Si los conmutadores rotatorios del dispositivo se ajustan en el modo DHCP (conmutador izquierdo de decenas entre 0 y 15, y conmutador derecho de unidades entre 0 y 9) y la casilla de verificación está: Seleccionada, la
configuración mediante el servicio FDR está activada.
Deseleccionada, el servicio FDR está desactivado y se utiliza la configuración local.
Activado (predeterminado) Desactivado
Auto backup Activación de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red (690.3)
Activa la comprobación automática del archivo de parámetros de funcionamiento del controlador comparándolo con el archivo almacenado en el servidor FDR. Si los dos archivos son diferentes, el servicio FDR guarda una copia del archivo del controlador en el servidor FDR.
Activado (predeterminado) Desactivado
Nota: El parámetro siguiente está activado sólo cuando se selecciona Auto Backup:
Auto backup period Ajuste de la periodicidad de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red (697)
El tiempo entre las comprobaciones de sincronización automática del archivo de parámetros de funcionamiento del servidor FDR comparándolo con el archivo del controlador.
1...65535 sPredeterminado = 120 s
386 1639505 06/2009
Uso
SNMP
Descripción general
El controlador LTM R incorpora un agente SNMP que puede conectarse y comunicarse con hasta dos administradores SNMP designados, como parte del servicio SNMP (véase página 435). Una vez configurado como agente SNMP, el controlador puede:
Llevar a cabo una comprobación de autentificación de cualquier administrador SNMP que envíe solicitudes al controlador.
Responder a solicitudes de un administrador SNMP autentificado que solicita la recuperación o la modificación de los datos del controlador.
Enviar informes no solicitados al administrador tras: un cambio en el estado del controlador, o la recepción de una solicitud SNMP de una fuente no autorizada
Ajustes SNMP
Para acceder a los ajustes SNMP en PowerSuite, seleccione Ethernet en la página Device Information y seleccione Settings → Communication and HMI en el control de árbol situado a la izquierda de la interfaz de usuario de PowerSuite. La parte de la página de SNMP tiene el siguiente aspecto:
1639505 06/2009 387
Uso
Puede leer o configurar los ajustes siguientes:
Campo Nombre del parámetro Descripción Intervalo de ajuste
SNMP manager address 1
Ajuste de dirección 1 de administrador SNMP Ethernet
Dirección IP del primer administrador SNMP
Direcciones de clase A, B y C 0.0.0.0 ... 255.255.255.255Predeterminada = 0.0.0.0
SNMP manager address 2
Ajuste de dirección 2 de administrador SNMP Ethernet
Dirección IP del segundo administrador SNMP
Direcciones de clase A, B y C 0.0.0.0 ... 255.255.255.255Predeterminada = 0.0.0.0
SNMP system name
Ajuste de nombre del sistema SNMP Ethernet
Referencia comercial (predeterminada) o como se ha configurado
LTMRxxx (de sólo lectura)
SNMP system location
Ajuste de ubicación del sistema SNMP Ethernet
Ubicación del dispositivo, introducida por el usuario
0...32 caracteres alfanuméricos
SNMP system contact
Ajuste de contacto del sistema SNMP Ethernet
Nombre, introducido por el usuario, de la persona de contacto de asistencia técnica del dispositivo
0...32 caracteres alfanuméricos
GET community name
Ajuste de obtención de nombre de comunidad SNMP Ethernet
Contraseña necesaria para las solicitudes GET
0...16 caracteres alfanuméricosPredeterminada = public_1
SET community name
Ajuste de nombre de comunidad SNMP Ethernet
Contraseña necesaria para las solicitudes SET
0...16 caracteres alfanuméricosPredeterminada = private_1
TRAP community name
Ajuste de desviación del nombre de comunidad SNMP Ethernet
Contraseña necesaria par aceptar un mensaje TRAP
0...16 caracteres alfanuméricosPredeterminada = public_1
Authentication failure trap
Activación del error de autentificación de la desviación SNMP del puerto de red
Permite el envío no solicitado de desviaciones de fallo de autentificación del controlador al administrador SNMP
Activado (predeterminado) Desactivado
388 1639505 06/2009
Uso
Puerto HMI
Descripción general
Utilice la página HMI para configurar los ajustes de comunicación del puerto HMI del controlador LTM R.
Ajustes HMI
Para acceder a los ajustes HMI en PowerSuite, seleccione Ethernet en la página Device Information y seleccione Settings → Communication and HMI en el control de árbol situado a la izquierda de la interfaz de usuario de PowerSuite. La parte de la página de HMI tiene el siguiente aspecto:
1639505 06/2009 389
Uso
Puede leer o configurar los ajustes siguientes mediante esta pantalla:
Campo Nombre del parámetro Descripción Intervalo de ajuste
Address HMI-ajuste de dirección de puerto
Dirección del esclavo en el puerto local HMI Modbus.
1...247Predeterminada = 1
BaudRate HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto
Velocidad en baudios en el puerto local HMI Modbus.
1200...19.200 baudiosPredeterminada = 19200
Parity HMI-ajuste de paridad de puerto Paridad para comunicación Modbus a través del puerto local.
0 = Ninguno 1 = Par (predeterminado)
Big/Little Endian HMI-ajuste Endian de puerto Palabra (o "final") del valor de múltiples palabras que se lee primero.
Big endian = la palabra más significativa primero (predeterminado)
Little endian = la palabra menos significativa primero
HMI control Configuración mediante teclado de HMI-activación
Activa el control del controlador LTM R por parte de un dispositivo HMI (por ejemplo, el XBT de Magelis o la unidad de control LTM CU).
Activado (predeterminado) Desactivado
PowerSuite control Configuración mediante herramienta HMI-activación
Activa el control del controlador LTM R mediante el software PowerSuite.
Activado (predeterminado) Desactivado
Comm Loss Warning
HMI-activación de advertencia de puerto
Permite la notificación de una advertencia de pérdida de comunicación. Se desencadena una advertencia tras la pérdida de comunicación del puerto HMI.
Activado (predeterminado) Desactivado
Comm Loss Fault HMI-activación de fallo de puerto
Permite la notificación de un fallo de pérdida de comunicación. Se desencadena un fallo cuando la comunicación del puerto HMI se pierde durante 7 segundos.
Activado (predeterminado) Desactivado
FallBack HMI-ajuste de recuperación de puerto
Comportamiento prescrito de las salidas lógicas del LTM R en caso de una pérdida de comunicación del puerto HMI.
En espera Marcha LO.1, LO.2 desactivadas
(predeterminado) LO.1, LO.2 activadas LO.1 desactivada LO.2 desactivada
390 1639505 06/2009
Uso
Servicios que utilizan PowerSuite™
Descripción general
Solo se puede acceder al menú Servicios del software de configuración en modo Conected.
El menúServices proporciona acceso a las siguientes funciones de configuración: Mantenimiento Clear Reset to Defaults
Reset to Defaults
Utilice el comando Services → Reset to Defaults para borrar todas las configura-ciones y restaurar los ajustes de fábrica. Se abre un cuadro diálogo de confirmación y, a continuación, ejecuta el parámetro Clear All Command.
Consulte Parámetros configurables, página 587 para consultar una lista de los parámetros de protección y los ajustes de fábrica respectivos.
1639505 06/2009 391
Uso
Medición y supervisión
Descripción general
Utilice el software PowerSuite para supervisar los valores de los parámetros de cambio dinámico. Para localizar estos parámetros, utilice el control del menú para desplazarse hasta los submenús, y seleccionarlos de una de las siguientes ramas principales:
Medición y supervisión Parámetros.
Para poder supervisar los valores de los parámetros, debe existir un enlace de comunicación activo entre el software de configuración y el controlador LTM R.
El software de configuración actualiza periódicamente los valores de parámetros accesibles a través de la rama Metering and Monitoring y la rama Parameterss.
Enlace de comunicación
Para supervisar los parámetros de cambio dinámico, se debe activar un enlace de comunicación entre el software de configuración del PC y el controlador LTM R. Para averiguar si existe tal enlace, compruebe la barra de tareas en la parte inferior del software de configuración. Si la barra de tareas indica:
Connected, existe un enlace de comunicación entre el PC y el controlador LTM R y puede supervisar los valores de los parámetros de cambio dinámico.
Disconnected, seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.
392 1639505 06/2009
Uso
Rama Metering and Monitoring
Seleccione una subrama Metering and Monitoring para mostrar una serie de medidores gráficos o unos LED de fallo y advertencia que proporcionan una actualización del estado de los parámetros supervisados fácil de entender (consulte el ejemplo Current Readings a continuación).
1639505 06/2009 393
Uso
Rama ParametersSeleccione una subrama Parameters para mostrar información sobre All Parameters, Configuration Parameters o Read-only Parameters. En la columna Device Value se indica el valor notificado más reciente del parámetro supervisado.
Ventana Quick Watch En lugar de supervisar grandes agrupaciones de parámetros, puede optar por supervisar únicamente una lista corta de parámetros que seleccione. Para ello:
La lista de parámetros de la ventana Quick Watch se actualiza con la misma frecuencia que las pantallas de la rama Parameters.
Paso Descripción
1 En el menú View, seleccione la ventana Quick Watch . La ventana Quick Watch se abre.
2 En la ventana Quick Watch, escriba la dirección de un parámetro y haga clic en el botón Add. El parámetro se añade a la lista.Nota: Puede encontrar la dirección de un parámetro, si selecciona All Parameters en la rama Parameters y busca el nombre y la dirección del parámetro deseado.
3 Repita el paso 2 con cada parámetro que desee añadir a la lista.
394 1639505 06/2009
Uso
Gestión de fallos
Descripción general
Utilice el software PowerSuite para supervisar el estado de todos los parámetros de fallo activados.
Supervisión de fallos
Desplácese por el control del menú y seleccione Metering and Monitoring → Status, Faults and Warnings para mostrar una presentación gráfica de los LED de fallo (vea a continuación). El controlador LTM R supervisa su estado global y detecta advertencias y fallos. El software PowerSuite muestra esta información mediante el LED de colores:
Tipo de información Color del LED Descripción
Estado global Gris Condición no detectada
Verde Condición detectada
Fallos y advertencias Gris Sin advertencias ni fallos, o protección desactivada
Amarillo Advertencia
Rojo Fallo
1639505 06/2009 395
Uso
La pantalla de supervisión de fallos del software PowerSuite se parece a ésta:
396 1639505 06/2009
Uso
Comandos Self Test y Clear
Descripción general
El software PowerSuite proporciona los siguientes comandos de control:
Self Test Clear: All Protection Settings Network Port Settings Statistics Thermal Capacity Level
Se abre el cuadro de diálogo de confirmación y, a continuación, los comandos tienen efecto inmediatamente después de su ejecución. Sólo están disponibles cuando existe comunicación entre el software de configuración y el controlador LTM R.
Self Test
Utilice el comando Self Test para comprobar el funcionamiento interno del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E. El comando Self Test está situado en el menú Services en Services → Maintenance → Self Test.
Para obtener más información acerca de la función de comprobación automática, consulte Comprobación automática con el motor encendido, página 570.
1639505 06/2009 397
Uso
Clear
Utilice los comandos de borrar para los siguientes fines:
Comando Descripción Nombre del parámetro
All Restaura todos los parámetros a sus ajustes de fábrica.
Borrar todo-comando.
Protection Settings Restaura todos los parámetros de protección a sus ajustes de fábrica.
Borrar configuración del controlador-comando
Network Port Settings Restaura los parámetros del puerto de red a sus ajustes de fábrica.
Borrar configuración de puerto de red-comando
Statistics Pone a 0 todos los históricos. Borrar históricos-comando.
Thermal Capacity Level Establece en 0 los parámetros Nivel de capacidad térmica y Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo. Consulte la siguiente advertencia.
Borrar nivel de capacidad térmica-comando
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR
Borrar la capacidad térmica anula la protección térmica, lo que puede provocar que se sobrecaliente e incendie el equipo. El funcionamiento continuado con la protección térmica anulada debe limitarse a aplicaciones en las que es esencial el rearranque inmediato.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
398 1639505 06/2009
Uso
7.6 Utilizar los servicios Ethernet
Descripción general
En esta sección se describen los servicios Ethernet y los parámetros de
configuración Ethernet relacionados, que admite Modbus®/TCP.
NOTA: Los cambios en la configuración de los parámetros de cualquier servicio Ethernet sólo surtirán efecto después de encender y apagar el controlador LTM R.
(1) Para más información, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición), "Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la instalación y el mantenimiento del control de estado estático).
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE CONTROL
El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta los modos de fallo de rutas de control posibles y, para ciertas funciones críticas, proporcionar los medios para lograr un estado seguro durante y después de un fallo de ruta. Ejemplos de funciones críticas de control son la parada de emergencia y la parada de sobrerrecorrido.
Para las funciones críticas de control deben proporcionarse rutas de control separadas o redundantes.
Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación. Deben tenerse en cuenta las implicaciones de retardos o fallos de transmisión
no anticipados del enlace(1). Cada implementación de un controlador LTM R debe probarse de forma
individual y exhaustiva para comprobar su funcionamiento correcto antes de ponerse en servicio.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 399
Uso
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
ADVERTENCIAREARRANQUE INESPERADO DEL MOTOR
Compruebe que el software de aplicación de PLC:
Tenga en cuenta los cambios de control local a control a distancia. Gestione de forma adecuada los comandos de control del motor al efectuar
estos cambios.
Al seleccionar los canales de control de red, y en función de la configuración del protocolo de comunicación, el controlador LTM R puede tener en cuenta el último estado conocido de los comandos de control del motor procedentes del PLC y provocar el rearranque automático del motor.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
Apartado Página
Gestión del enlace Ethernet 401
Direccionamiento IP 403
Sustitución de dispositivo defectuoso 411
Configuración de la exploración de E/S 419
IP maestra 423
Actualización del firmware del puerto de red 425
Diagnóstico Ethernet 426
Protocolo simple de administración de red (SNMP) 435
Utilizar la herramienta de diagnóstico Ethernet ConneXview 438
400 1639505 06/2009
Uso
Gestión del enlace Ethernet
Descripción general
El controlador LTM R puede recibir o proporcionar servicios Ethernet sólo si existe un enlace de comunicaciones Ethernet. Un enlace de comunicaciones Ethernet puede existir sólo cuando un cable conecta uno de los puertos de red del controlador a la red. Si no existe ninguna conexión del cable de red, el servicio Ethernet no está disponible.
El comportamiento del controlador se describe en cada una de las situaciones siguientes:
El LTM R se enciende sin ningún cable de red conectado. Un cable de red está conectado a un controlador anteriormente desconectado
después del encendido. Todos los cables de red están desconectados del controlador después del
encendido. Uno o varios cables de red se vuelven a conectar a un controlador después de
que todos los cables de red se hubieran desconectado previamente.
Ningún enlace mientras LTM R se enciende
Cuando el LTM R se enciende sin ningún cable de red conectado, el LTM R:
Entra en estado de fallo FDR si los conmutadores rotatorios se encuentran en la posición DHCP.
Entra en estado de fallo FDR durante 10 s y después borra automáticamente el fallo si los conmutadores rotatorios se encuentran en las posiciones Stored, BootP, ClearIP o Disabled.
Ningún enlace en el encendido
Después del encendido del controlador, cuando se conecta un cable de red Ethernet a un controlador previamente desconectado: El controlador inicia el servicio de direccionamiento IP (véase página 403), el
cual: Obtiene los ajustes de dirección IP. Valida los ajustes de dirección IP. Comprueba que los ajustes de dirección IP obtenidos no están duplicados. Asigna los ajustes de dirección IP recibidos al controlador.
Después de asignar los ajustes de dirección IP, el controlador: Inicia el servicio FDR y obtiene sus parámetros de funcionamiento. Después, inicia el servicio Modbus.
El tiempo para recuperar el enlace e iniciar los servicios Ethernet suele ser de 1 segundo.
1639505 06/2009 401
Uso
Enlace desconectado después del encendido
Cuando todos los cables de red Ethernet están desconectados del controlador después del encendido:
El servicio FDR se desactiva. Todas las conexiones de servicio Modbus se restablecen. Si existe una conexión IP maestra y: El enlace no puede restablecerse, por ejemplo, el cable no está enchufado al
controlador, antes de que el parámetro Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones expire, el controlador entra en el estado de recuperación preconfigurado si el LTM R se encuentra en control de red.
El enlace se restablece antes que el parámetro Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones expire, se conserva la conexión con la IP maestra y el controlador no entra en estado de recuperación.
Reconexión del enlace después de la desconexión
Cuando uno o varios cables de red Ethernet se vuelven a conectar al controlador, después de desconectar todos los cables de red tras el encendido, el controlador ejecuta muchas de las mismas tareas que cuando no existe Ningún enlace en el encendido (véase página 401), pero no todas. En particular, el controlador:
Asume que los ajustes de dirección IP obtenidos anteriormente son válidos y: Comprueba que los ajustes de dirección IP no están duplicados. Vuelve a asignar los ajustes de dirección IP al controlador.
Después de asignar los ajustes de dirección IP, el controlador: Inicia el servicio FDR y obtiene sus parámetros de funcionamiento. Después, inicia el servicio Modbus.
El tiempo para recuperar el enlace e iniciar los servicios Ethernet suele ser de 1 segundo.
402 1639505 06/2009
Uso
Direccionamiento IP
Descripción general
El controlador LTM R debe obtener una dirección IP única, una máscara de subred y una dirección de pasarela para comunicarse a través de una red Ethernet. Los ajustes de los dos conmutadores rotatorios de la parte frontal del controlador LTM R determinan el origen de estos ajustes básicos. Estos ajustes se aplican sólo en el encendido. Los conmutadores rotarios tienen el aspecto siguiente:
1639505 06/2009 403
Uso
Los ajustes de los conmutadores rotatorios determinan el origen de los parámetros de dirección IP del controlador LTM R y la activación del servicio FDR de la siguiente manera:
Los ajustes IP se asignan a los parámetros siguientes:
Dirección IP Ethernet (2006-2007) Máscara de subred Ethernet (2008-2009) Dirección de pasarela Ethernet (2010-2011)
Conmutador izquierdo (decenas)
Conmutador derecho (unidades)
Origen de los parámetros IP
0 a 15(1) 0 a 9(1) Servidor DHCP y servicio FDR
N/D(2) BootP Servidor BootP
N/D(2) Stored El conmutador rotatorio no se utiliza para determinar parámetros IP. Se utilizan los ajustes configurados del LTM R. Si no existen, los parámetros IP se basan en la dirección MAC. El servicio Modbus se desactiva.
N/D(2) Clear IP Borra los ajustes IP almacenados. No se asigna ningún ajuste de direccionamiento IP. El puerto de red se desactiva.
N/D(2) Disabled El conmutador rotatorio no se utiliza para determinar parámetros IP. Se utilizan los ajustes configurados del LTM R. Si no existen, los parámetros IP se basan en la dirección MAC. El servicio Modbus se desactiva.
(1) Los dos conmutadores producen un valor de 000 a 159, que identifica de forma única el dispositivo ante el servidor DHCP. En la imagen anterior, este valor es 084, que es la unión de: El conmutador de decenas (08) y el conmutador de unidades (4)
Los valores individuales de cada conmutador rotatorio, en este caso 08 y 4, se incorporan al nombre del dispositivo, tal y como se describe a continuación.
(2) El conmutador rotatorio izquierdo (decenas) no se utiliza. El conmutador rotatorio derecho (unidades) por si solo determina el origen de los parámetros IP.
404 1639505 06/2009
Uso
Obtener los parámetros IP de un servidor DHCP
Hasta 160 controladores LTM R distintos pueden obtener automáticamente sus parámetros de direccionamiento IP de un único servidor DHCP.
Para obtener parámetros IP de un servidor DHCP, apunte cada conmutador rotatorio a un ajuste numérico, tal y como se indica a continuación:
La unión de estos ajustes, un número del 000 al 159, es la dirección de red del dispositivo. El controlador LTM R incluye este valor en una solicitud de difusión a un servidor DHCP de parámetros IP.
El servidor DCHP debe estar preconfigurado con la dirección de red del controlador LTM R y los parámetros IP asociados. Cuando el servidor DHCP recibe la solicitud de difusión del controlador LTM R, devuelve:
Los siguientes elementos del controlador LTM R: dirección IP máscara de subred dirección de pasarela
La dirección IP del servidor DHCP.
NOTA: El controlador LTM R utiliza la dirección IP del servidor DHCP durante el proceso de sustitución de dispositivo defectuoso (véase página 403) (FDR), al realizar una solicitud FTP o TFTP de los parámetros de configuración del dispositivo.
Nombre de dispositivo: Los ajustes de los dos conmutadores rotatorios se utilizan para determinar el nombre de dispositivo de cada controlador LTM R. El nombre de dispositivo está formado por una parte fija ("TeSysT") y una parte dinámica compuesta por:
el valor de dos dígitos (00 a 15) del conmutador rotatorio de decenas (xx) y
el valor de un dígito (0 a 9) del conmutador rotatorio de unidades (y)
En la figura anterior, el nombre de dispositivo es: TeSysT084.
NOTA: El servidor DHCP puede proporcionar una dirección IP a un dispositivo cliente sólo después de que dicho servidor se haya configurado con el nombre de dispositivo, descrito anteriormente, para un dispositivo cliente.
Paso Descripción
1 Fije el conmutador izquierdo (decenas) en un valor de 0 a 15.
2 Fije el conmutador derecho (unidades) en un valor de 0 a 9.
1639505 06/2009 405
Uso
Obtener los parámetros IP de un servidor BootP
Para obtener parámetros IP de un servidor BootP, mueva el conmutador rotatorio derecho (unidades) a alguno de los dos ajustes BootP (el conmutador rotatorio izquierdo, decenas, no se utiliza). El controlador LTM R difunde una solicitud de parámetros IP a un servidor BootP, e incluye su dirección MAC en la solicitud.
El servidor BootP debe estar preconfigurado con la dirección MAC del controlador LTM R y los parámetros IP asociados. Cuando el servidor BootP recibe la solicitud de difusión del controlador LTM R, devuelve al controlador LTM R su:
dirección IP máscara de subred dirección de pasarela
NOTA: El servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (FDR) no está disponible si el controlador LTM R está configurado para recibir parámetros IP de un servidor BootP.
Utilizar los parámetros IP almacenados
Puede configurar el controlador LTM R para aplicar los ajustes IP que se han configurado y almacenado anteriormente en el propio dispositivo. Estos parámetros IP almacenados se pueden configurar utilizando una herramienta de configuración de su elección.
Para aplicar los parámetros IP almacenados:
El controlador LTM R utiliza como su:
Dirección IP: el parámetro de ajuste de dirección IP Ethernet (3000-3001) Máscara de subred: el parámetro de ajuste de máscara de subred Ethernet
(3002-3003) Dirección de pasarela: el parámetro Ajuste de dirección de pasarela Ethernet
(3004-3005)
NOTA: Si estos parámetros no están preconfigurados, el controlador LTM R no puede aplicar los ajustes almacenados y, en lugar de ello, aplica los parámetros IP predeterminados, tal y como se describe a continuación.
NOTA: El servicio FDR no está disponible cuando el controlador LTM R se ha configurado para utilizar los parámetros IP almacenados.
Paso Descripción
1 Ajuste el conmutador derecho (unidades) en Clear IP (se eliminan los ajustes IP existentes).
2 Vuelva a ajustar el conmutador derecho (unidades) en cualquier de las posiciones Stored (el conmutador rotatorio izquierdo, decenas, no se utiliza).
406 1639505 06/2009
Uso
Configurar los parámetros IP predeterminados a partir de la dirección MAC
El controlador LTM R obtiene sus parámetros IP predeterminados de su dirección MAC (almacenada en el parámetro de dirección MAC Ethernet del dispositivo). La dirección MAC es un identificador casi único asociado a la tarjeta de interfaz de red (NIC) del dispositivo.
Un requisito previo para utilizar la dirección IP predeterminada es que todos los bytes de la dirección IP configurada (véase página 382) deben establecerse en cero.
Para aplicar los parámetros IP predeterminados del controlador LTM R debe ejecutar dos pasos:
1 Borrar la dirección IP existente ajustando el conmutador rotatorio derecho (unidades) en Clear IP y, a continuación, apagar y encender el controlador.
2 Aplicar la dirección IP almacenada ajustando el conmutador rotatorio derecho (unidades) en Stored y, a continuación, apagar y encender el controlador.
Los parámetros IP predeterminados se generan de la forma siguiente:
Los primeros valores de dos bytes de la dirección IP son siempre 85.16. Los últimos valores de dos bytes de la dirección IP se obtienen de los dos últimos
bytes de la dirección MAC. La máscara de subred predeterminada es siempre 255.0.0.0. La pasarela predeterminada es lo mismo que la dirección IP predeterminada del
dispositivo.
Por ejemplo, para un dispositivo con una dirección MAC hexadecimal de 000054EF1001, los dos últimos bytes son "10" y "01". Estos valores hexadecimales se traducen a los valores decimales "16" y "01". Los parámetros IP predeterminados para esta dirección MAC son:
dirección IP: 85.16.16.01 máscara de subred: 255.0.0.0 dirección de pasarela: 85.16.16.01
NOTA: El servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (FDR) y el servicio Modbus no estarán disponibles cuando se utilicen los parámetros IP predeterminados.
1639505 06/2009 407
Uso
Proceso de asignación de IP
Tal y como se indica en el siguiente gráfico, el controlador LTM R ejecuta una secuencia de consultas para determinar su dirección IP:
NOTA: El servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (FDR) y el servicio Modbus no estarán disponibles cuando se utilicen los parámetros IP predeterminados.
408 1639505 06/2009
Uso
En el siguiente diagrama se muestra el proceso de asignación de la dirección IP predeterminada, mencionado con anterioridad:
1639505 06/2009 409
Uso
Asignación de IP y LED STSDurante el proceso de asignación de direcciones IP, mientras el LTM R funcione con normalidad y no surjan fallos internos, el LED STS de color verde indicará las siguientes condiciones:
NOTA: Una serie de ocho parpadeos consecutivos del LED STS indica una condición de fallo FDR irrecuperable. Las causas y las posibles soluciones de un fallo FDR irrecuperable son:
Un fallo de comunicación interna con el controlador LTM R: apague y encienda el controlador; si no funciona, sustituya el controlador.
Una configuración no válida de las propiedades Ethernet (normalmente ajustes de la dirección IP o de la dirección IP maestra): verifique los ajustes de los parámetros de dirección IP.
Un archivo de parámetro de funcionamiento dañado o no válido: transfiera un archivo de parámetro correcto desde el controlador al servidor de archivos de parámetro (véase página 415). Consulte el tema Tratamiento de fallos FDR no recuperables (véase página 301) para obtener información adicional.
Ajuste(s) de conmutador
Comportamiento del LED STS Descripción
BootP Parpadea cinco veces, y repite. El controlador ha enviado una solicitud BootP, pero el servidor BootP no ha proporcionado ajustes de dirección IP únicos y válidos. Esperando al servidor BootP.
Parpadea cinco veces, y permanece encendido.
El controlador ha enviado una solicitud BootP, y el servidor BootP ha proporcionado ajustes de dirección IP únicos y válidos.
Stored Encendido. El controlador LTM R está configurado con ajustes de dirección IP almacenada únicos y válidos.
Parpadea seis veces, y repite. No se ha almacenado ningún parámetro IP único y válido. Los ajustes IP predeterminados se generan utilizando la dirección MAC.
Clear IP Parpadea dos veces, y repite. Los ajustes de dirección IP se han borrado. No hay ningún ajuste de dirección IP disponible. El controlador no se ha podido comunicar utilizando sus puertos de red Ethernet.
Disabled Encendido. El controlador LTM R está configurado con ajustes de dirección IP almacenada únicos y válidos.
Parpadea seis veces, y repite. No se ha almacenado ningún parámetro IP único y válido. Los ajustes IP predeterminados se generan utilizando la dirección MAC.
Conmutador izquierdo (decenas) ajustado en 0-15 (xx)Conmutador derecho (unidades) ajustado en 0-9 (y)
Parpadea cinco veces, y repite. El controlador ha enviado una solicitud DHCP para el nombre de dispositivo (TeSysTxxy), pero el servidor DHCP no ha proporcionado ajustes de dirección IP únicos y válidos. Esperando al servidor DHCP.
Parpadea cinco veces, y permanece encendido.
El controlador ha enviado una solicitud DHCP para el nombre de dispositivo (TeSysTxxy), y el servidor DHCP ha proporcionado ajustes de dirección IP únicos y válidos.
410 1639505 06/2009
Uso
Sustitución de dispositivo defectuoso
Descripción general
El servicio FDR utiliza un servidor central para almacenar los parámetros de direccionamiento IP y los parámetros de funcionamiento de un controlador LTM R. Cuando se sustituye un controlador LTM R defectuoso, el servidor configura automáticamente el controlador LTM R de sustitución con el mismo direcciona-miento IP y los mismos parámetros de funcionamiento que tenía el controlador defectuoso.
NOTA: El servicio FDR sólo está disponible cuando los conmutadores rotatorios de unidades y decenas del controlador se han fijado en enteros. El servicio FDR no está disponible cuando el conmutador rotatorio de unidades se ha fijado en BootP, Stored, Clear IP o Disabled.
El servicio FDR incluye comandos y ajustes configurables a los que puede acceder utilizando la herramienta de configuración de su elección. Estos comandos y ajustes son:
Comandos que le permiten manualmente: Hacer una copia de seguridad de los parámetros de funcionamiento del
controlador LTM R, cargando una copia del archivo de parámetros del dispositivo en el servidor desde el controlador.
Restaurar los parámetros del controlador LTM R, cargando una copia del archivo de parámetros de funcionamiento del dispositivo desde el servidor en el controlador.
Los ajustes que hacen que el servidor FDR sincronice automáticamente los archivos de parámetros de funcionamiento, en el controlador LTM R y en el servidor, a intervalos de tiempo configurables. Si se detecta una diferencia, se envía un archivo de parámetros desde el controlador al servidor FDR (copia de seguridad automática).
Condiciones previas de FDR
Antes de que el servicio FDR pueda funcionar, el servidor FDR debe configurarse con:
La dirección de red del controlador LTM R y los parámetros de direccionamiento IP relacionados. Este proceso se realiza como parte del servicio de direcciona-miento IP (véase página 403).
Una copia del archivo de parámetros de funcionamiento del controlador LTM R. Se puede enviar desde el controlador al servidor manual o automáticamente, tal y como se describe a continuación.
1639505 06/2009 411
Uso
FDR y archivo de lógica personalizada
Si el archivo de lógica personalizada es inferior a 3 kbytes, el servicio FDR guarda la lógica personalizada en el archivo de parámetros de funcionamiento,
Si el tamaño del archivo de lógica personalizada es mayor de 3 kbytes, sólo se guarda el archivo de parámetros de funcionamiento.
En este caso, cuando se sustituye un dispositivo con un tamaño de archivo de lógica personalizada mayor de 3 kbytes, el LED STS del dispositivo nuevo parpadea ocho veces para señalar un error crítico.
Para solucionar el error y reanudar las operaciones:1. Utilice el software PowerSuite para descargar la configuración.2. Apague y encienda el controlador LTM R.
Proceso FDR
El proceso FDR está formado por tres etapas:
La asignación de los ajustes de dirección IP. Una comprobación del archivo de parámetros de funcionamiento en cada
encendido del controlador LTM R. Si se activa la sincronización automática, comprobaciones periódicas del archivo
de parámetros de funcionamiento del controlador LTM R.
Estos tres procesos se describen a continuación:
Proceso de asignación de ajustes de dirección IP:
Secuencia Suceso
1 El personal de asistencia utiliza los conmutadores rotatorios situados en la parte frontal del controlador LTM R de sustitución para asignarle la misma dirección de red (000 a 159) que el dispositivo defectuoso.
2 El personal de servicio coloca el controlador LTM R de sustitución en la red.
3 El controlador LTM R envía automáticamente una solicitud DHCP al servidor para obtener sus parámetros IP.
4 El servidor envía al controlador LTM R: Los parámetros IP, que incluyen: dirección IP máscara de subred dirección de pasarela
La dirección IP del servidor.
5 El controlador LTM R aplica sus parámetros IP.
412 1639505 06/2009
Uso
Proceso de puesta en marcha FDR:
Proceso de sincronización automática FDR:
Secuencia Suceso
6 Si se ha activado FDR en la pantalla de configuración FDR (véase página 385):
a El controlador envía una solicitud FTP o TFTP al servidor FDR para obtener una copia del archivo servido.
b El servidor FDR envía al controlador una copia del archivo servido.
c El controlador comprueba el número de versión y el tamaño del archivo servido para verificar la compatibilidad con el dispositivo. Si el archivo servido es: Compatible, el archivo servido se aplica.
No compatible, el controlador entra en estado de error interno crítico(1).
Notas: 1. Debido a que se ha seleccionado el valor predeterminado de Activar FDR, un controlador LTM R nuevo siempre descarga e intenta aplicar un archivo servido en el primer encendido.2. Si el archivo descargado está vacío, el controlador utilizará el archivo local y enviará una copia de dicho archivo al servidor.
Si se deselecciona Activar FDR: El controlador aplica el archivo de parámetros de funcionamiento almacenado en la memoria no volátil del controlador LTM R.
7 El controlador LTM R reanuda las operaciones.
(1) En caso de error interno crítico, el problema deberá solucionarse y el controlador deberá apagarse y encenderse antes de reanudar las operaciones.
Secuencia Suceso
8 El controlador comprueba el parámetro Ajuste de la periodicidad de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red (697) para determinar si el temporizador de sincronización automática FDR ha vencido.
9 Si el temporizador: No ha vencido: no se ejecuta ninguna acción. Ha vencido: el controlador comprueba el parámetro Activación de la copia de seguridad
automática FDR del puerto de red (690.3).
10 Si el parámetro Activación de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red (690.3) es: Copia de seguridad automática (1): el controlador envía una copia del archivo local al
servidor FDR. No sincro (0): el controlador no ejecuta ninguna acción.
11 El controlador LTM R reanuda las operaciones.
1639505 06/2009 413
Uso
En los siguientes diagramas se describen los procesos FDR del controlador tras la asignación de una dirección IP:
414 1639505 06/2009
Uso
Configurar FDR
El servicio FDR supervisa el archivo de parámetros de funcionamiento almacenado en el controlador LTM R y lo compara con el archivo de parámetros de funciona-miento correspondiente almacenado en el servidor.
Cuando el servicio FDR detecta una discrepancia entre estos dos archivos:
Se establece el parámetro Estado FDR del puerto de red (véase página 418) (490.8-11).
Los dos archivos de parámetros de funcionamiento, uno en el servidor y el otro en el controlador, deben estar sincronizados.
La sincronización de los archivos de parámetros de funcionamiento se puede realizar de forma automática o manual, utilizando la herramienta de configuración de su elección.
1639505 06/2009 415
Uso
Ajustes de copia de seguridad automática: Con el ajuste de los parámetros siguientes, podrá configurar el controlador LTM R para que sincronice automáti-camente sus parámetros de funcionamiento con el servidor FDR:
NOTA: Cuando se activa la sincronización automática, se recomienda fijar el parámetro Ajuste de la periodicidad de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red en un valor >120 s.
Ajustes de restauración y copia de seguridad manual: Si ejecuta los comandos descritos a continuación, podrá sincronizar manualmente los archivos de parámetros de funcionamiento en el controlador y en el servidor:
NOTA:
Si los bits de Comando de copia de seguridad de datos FDR (705.5) y Comando de restauración de datos FDR (705.6) se fijan en 1 de forma simultánea, se ejecuta Comando de restauración de datos FDR.
Comando de restauración de datos FDR (705.6) se encuentra activo, independientemente de si la configuración mediante puerto de red (601.10) esté activada o no.
Nombre del parámetro Descripción
Activación de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red (690.3)
Utilice este ajuste para activar/desactivar la sincronización automática de los archivos de parámetros de funcionamiento. Las selecciones son: Sin copia de seguridad automática: la sincronización
automática de los archivos se desactiva (690.3 = 0). Copia de seguridad automática: la sincronización automática
de los archivos se activa y, en caso de discrepancia, el archivo del controlador se copia en el servidor (690.3 = 1).
Ajuste de la periodicidad de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red (697)
La frecuencia, en segundos, entre comparaciones del archivo de parámetros en el controlador y el archivo de parámetros almacenado en el servidor. De 1 a 65535 s en incrementos de 1 s, predeterminada = 20 s.
Nombre de comando Descripción
Comando de copia de seguridad de datos FDR (705.5)
Copia el archivo de parámetros de funcionamiento del controlador en el servidor.
Comando de restauración de datos FDR (705.6)
Copia el archivo de parámetros de funcionamiento del servidor en el controlador.
416 1639505 06/2009
Uso
Comando de restauración de datos FDR (705.6) no se puede ejecutar mientras el LTM R detecte corrientes de línea.
Cada vez que modifique la configuración del controlador LTM R, deberá hacer una copia de seguridad del nuevo archivo de configuración en el servidor manualmente. Consulte el tema sobre gestión de archivos (véase página 377) para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar el software PowerSuite para transferir archivos de parámetros manualmente entre el LTM R y el servidor FDR.
Recuperación de errores
Cuando el controlador LTM R experimenta un error crítico durante el proceso de puesta en marcha FDR, el LED STS parpadea de la forma siguiente:
Errores recuperables:
Las operaciones pueden reanudarse tras resolver el error. Los errores recuperables son:
Ningún archivo en el servidor de parámetros (Estado FDR del puerto de red (490.8-11) = 3).
El servidor de archivos de parámetros, o el servicio TFTP, está inactivo (Estado FDR del puerto de red (490.8-11) = 2).
Errores irrecuperables:
Cuando el archivo de parámetros del servidor no es válido o está dañado, el error es irrecuperable. Las operaciones se pueden reanudar sólo después de copiar un nuevo archivo de parámetros manualmente desde el controlador en el servidor utilizando Comando de copia de seguridad de datos FDR (705.5) y de apagar y encender el controlador. Los errores no recuperables son:
Las versiones del archivo de parámetros del servidor de parámetros y del controlador LTM R no coinciden (Estado FDR del puerto de red (490.8-11) = 13).
No hay coincidencia de CRC entre el archivo de parámetros del servidor y del controlador LTM R ((Estado FDR del puerto de red (490.8-11) = 9).
El contenido del archivo de parámetros no es válido (Estado FDR del puerto de red (490.8-11) = 4).
Número de parpadeos… Indica que el error es...
8 parpadeos por segundo Irrecuperable
10 parpadeos por segundo Recuperable
1639505 06/2009 417
Uso
Estado FDR
El parámetro Estado FDR del puerto de red (490.8-11) describe el estado del servicio FDR, tal y como se describe a continuación.
NOTA: Los valores de estado FDR sólo son válidos cuando el controlador LTM R se encuentra en condición de error.
Estado FDR:
Valor Descripción
0 Listo, IP disponible, sin errores
1 Ninguna respuesta del servidor IP
2 Ninguna respuesta del servidor de parámetros
3 Ningún archivo en el servidor de parámetros
4 Archivo dañado en el servidor de parámetros
5 Archivo vacío en el servidor de parámetros
6 Fallo de comunicación interna (desde el puerto de red al puerto HMI)
7 Error de escritura al copiar los ajustes en el servidor de parámetros
8 Ajustes no válidos proporcionados por el controlador
9 No hay coincidencia de CRC entre el servidor de parámetros y el controlador
10 IP no válida
11 IP duplicada
12 FDR desactivado
13 No hay coincidencia en la versión del archivo de parámetros del dispositivo (por ejemplo, cuando se intenta sustituir un LTM R 08EBD por un LTM R 100 EBD)
418 1639505 06/2009
Uso
Configuración de la exploración de E/S
Registros de prioridad alta de mirroring
El controlador LTM R proporciona un bloque de 9 registros contiguos (ubicados en las direcciones de la 2500 a la 2508) dedicado a explorar en ese mirror los valores y las funcionalidades de los registros de prioridad alta seleccionados, incluyendo:
Registro Tipo de variable Variables de sólo lectura
2500 Palabra Registro de estado mirror
bit 0 Renovación de tabla de entradas0 = la tabla se ha leído en 100 ms1 = la tabla no se ha leído en 100 ms
bit 1 Validez de la tabla de entradas0 = los datos de la tabla no son válidos1 = los datos de la tabla son válidos
bit 2 Cambio de la tabla de entradas0 = los datos de la tabla no se han cambiado desde la última lectura1 = los datos de la tabla se han cambiado desde la última lectura
bits 3-7 (Reservados)
bit 8 Renovación de la tabla de salidas0 = la tabla se ha leído en 100 ms1 = la tabla no se ha leído en 100 ms
bit 9 Validez de la tabla de salidas0 = los datos de la tabla no son válidos1 = los datos de la tabla son válidos
bit 10 Cambio de la tabla de salidas0 = los datos de la tabla no se han cambiado desde la última lectura1 = los datos de la tabla se han cambiado desde la última lectura
bits 11-15 (Reservados)
2501 Palabra (Reservado)
2502 Palabra mirrors Registro 1 de estado del sistema (455)
2503 Palabra mirrors Registro 2 de estado del sistema (456)
2504 Palabra mirrors Estado de entradas lógicas (457)
2505 Palabra Estado de salidas lógicas (458)
2506 Palabra Registro de comandos de salidas lógicas (700)
2507 Palabra Registro de control 1 (704)
2508 Palabra Comando de salida analógica 1 (706)
1639505 06/2009 419
Uso
El controlador LTM R lee los valores de todos los registros de prioridad alta cada vez que detecta un cambio en un registro de prioridad alta y escribe los valores de todos los registros de prioridad alta en los registros de mirroring. Los valores del registro de mirroring se actualizan cada 35 ms en el caso de lectura, y cada 50 ms para escribir un cambio en el valor de cualquier registro de prioridad alta.
Debido a que los registros de mirroring son contiguos, se puede ejecutar una única solicitud de lectura o escritura en bloque Modbus en estos registros. De esta forma, se elimina la necesidad de hacer solicitudes de lectura/escritura Modbus por separado directamente a cada registro de prioridad alta.
NOTA: Si intenta configurar la aplicación para leer registros 455…458 además de registros contiguos adicionales, utilice diversas conexiones Modbus/TCP de la siguiente manera:
Utilice una conexión para leer los registros del 2502 al 2505 (455 a 458), y ajuste el tiempo de exploración o de consulta a 5 ms (o lo más rápido posible).
Utilice conexiones adicionales para leer los otros registros contiguos (por ejemplo, 450…454, o 459…462) y ajuste el tiempo de exploración o de consulta a 20 ms.
420 1639505 06/2009
Uso
Estado mirroring
Estado mirroring es el primer registro, en la dirección 2500, en una secuencia de ocho registros de mirroring contiguos. Los bits 0…2 de este registro describen el estado de los comandos de sólo lectura, y los bits 8...10 describen el estado de los comandos de lectura y escritura.
NOTA: Utilice sólo los dos puertos Ethernet para leer valores de bits de registros de estado mirroring. Si se utiliza el puerto HMI/LTM E se produce un valor constante no válido de 0 para cada bit.
Todos los demás registros de estado mirroring, 2502 a 2507, se pueden leer de forma precisa utilizando el puerto HMI/LTM E o los dos puertos Ethernet.
El registro de estado mirroring está compuesto por los valores de bits siguientes:
Bit Descripción Valores (booleanos)
Bits de estado de sólo lectura (para los registros de prioridad alta 455, 456, 457 y 458):
0 Renovación: ¿se han leído los registros de prioridad alta en 100 ms?
0 = los datos se han leído1 = los datos no se han leído
1 Validez: ¿son válidos los datos? 0 = los datos no son válidos1 = los datos son válidos
2 Cambio: ¿se han cambiado los datos desde la última exploración? 0 = los datos no se han cambiado1 = se han cambiado
3...7 Reservados –
Bits de estado de lectura/escritura (para los registros de prioridad alta 700 y 704):
8 Renovación: ¿se han leído los registros de prioridad alta en 100 ms?
0 = los datos se han leído1 = los datos no se han leído
9 Validez: ¿son válidos los datos? 0 = los datos no son válidos1 = los datos son válidos
10 Cambio: ¿se han cambiado los datos desde la última exploración? 0 = no se han cambiado1 = se han cambiado
11...15 Reservados –
1639505 06/2009 421
Uso
Configurar la exploración de E/S
La configuración correcta de la exploración de E/S de registros depende de:
el tipo de registro el periodo de exploración de E/S el periodo health timeout de la exploración de E/S
En la tabla siguiente se describen los ajustes recomendados para la exploración de E/S y el health timeout de exploración de E/S para las transacciones de lectura y escritura para registros de varios tipos:
NOTA: Cualquier ajuste del periodo de exploración de E/S o del health timeout de exploración de E/S, inferior al descrito anteriormente, puede hacer que el controlador LTM R envíe paquetes de excepciones Modbus.
Transacción Tipo de registro Periodo de exploración de E/S (mínimo)
Health timeout de exploración de E/S (mínimo)
Cualquier combinación de 100 transacciones de lectura/escritura
Cualquier registro excepto: mirroring, FDR o diagnóstico
200 ms 500 ms
10 o más transacciones de lectura, y 5 o más transacciones de escritura
Cualquier registro excepto: mirroring, FDR o diagnóstico
50 ms 200 ms
Transacciones de lectura Registros de mirroring:rango de direcciones de 2500 a 2505
5 ms 100 ms
Transacciones de escritura Registros de mirroring:rango de direcciones de 2506 a 2508
50 ms 200 ms
Transacciones de lectura/escritura
Registros de mirroring: rango de direcciones para lectura de
2500 a 2505 rango de direcciones para escritura de
2506 a 2508
50 ms 200 ms
Cualquier número de transacciones de lectura
Registros de FDR:rango de direcciones de 10001 a 10010
200 ms 500 ms
Cualquier número de transacciones de lectura
Registros de diagnóstico:rango de direcciones de 2000 a 2039
1000 ms 2000 ms
422 1639505 06/2009
Uso
IP maestra
Descripción general
Cada controlador LTM R, como esclavo Modbus, debe configurarse para reconocer a otro tipo de dispositivo Ethernet (normalmente un PLC) como su maestro Modbus. El maestro Modbus puede supervisar y controlar el comportamiento del controlador LTM R.
El controlador LTM R puede mantener hasta ocho conexiones Modbus de forma simultánea, con uno o varios dispositivos Ethernet. El controlador debería mantener de forma continua al menos una conexión, denominada conexión virtual (véase página 445) o conector, con el maestro Modbus.
Si todas las conexiones entre el maestro Modbus y el esclavo LTM R fallan, el controlador LTM R:
Espera un tiempo específico, el tiempo sobrepasado de pérdida de comunicación del puerto de red, para establecer una nueva conexión y enviar mensajes entre el esclavo del controlador y el maestro Modbus.
A continuación, si no se establece una conexión ni se reciben mensajes, el controlador asume un estado de recuperación, definido por el parámetro Puerto de red-ajuste de recuperación.
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE CONTROL
Configure una IP maestra en la red Ethernet. No utilice una dirección IP distinta a la IP maestra para enviar comandos de
arranque o parada de red al controlador LTM R. Diseñe su red Ethernet de forma que bloquee comandos de arranque o parada
de red no autorizados enviados al controlador LTM R.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 423
Uso
Conexiones IP maestra prioritarias
Las conexiones entre el controlador LTM R y el maestro Modbus tienen prioridad sobre las conexiones entre el controlador y otros dispositivos Ethernet.
Después de que el controlador haya alcanzado el número máximo de ocho conexiones Modbus simultáneas, el controlador debe cerrar una conexión existente para poder abrir una nueva conexión. El controlador cierra las conexiones existentes en función del tiempo de la transacción más reciente de una conexión, cerrando la conexión cuya transacción más reciente es la más antigua.
Sin embargo, todas las conexiones entre el controlador LTM R y el maestro Modbus se conservan. El controlador no cerrará una conexión con un maestro Modbus para abrir una nueva.
Configurar la IP maestra
Para permitir que se realicen conexiones a un maestro Modbus, utilice la herramienta de configuración de su elección para configurar los parámetros siguientes:
Parámetro Intervalo de ajuste Predeterminado de fábrica
Ajuste de dirección IP Ethernet maestra (3010-3011) Direcciones válidas de clase A, B y C en el rango:0.0.0.0...223.255.255.255
0.0.0.0
Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones (693)
0...9999 sen incrementos de 0,01 s
2 s
Puerto de red-ajuste de recuperación (682) En espera Marcha O.1, O.2 desactivadas O.1, O.2 activadas O.1 desactivada O.2 desactivada
O.1, O.2 desactivadas
424 1639505 06/2009
Uso
Actualización del firmware del puerto de red
Descripción general
El funcionamiento del puerto de red del controlador LTM R se rige por su firmware interno. A medida que estén disponibles nuevas versiones de firmware del controlador LTM R, puede actualizarlo. La actualización del firmware de red del controlador requiere los archivos siguientes:
TeSysT_Ethernet_Upgrade.exe: la aplicación que instala la actualización del firmware.
App2.out: el archivo de actualización del firmware que se va a instalar.
NOTA: Para obtener una copia de estos archivos de actualización del firmware, póngase en contacto con su representante de Schneider Electric.
Actualizar el firmware
Después de obtener los dos archivos de actualización del firmware, mencionados anteriormente, siga los pasos siguientes:
Paso Descripción
1 Copie la herramienta de configuración de actualización, TeSysT_Ethernet_Upgrade.exe, en C:\.
2 Copie el archivo de actualización del firmware, App2.out, en C:\.Nota: Si se indica en las notas de la versión del producto, copie también el archivo prsnlty.ini en C:\.
3 Abra una ventana de MS-DOS y escriba el comando:cd:\c
4 Verifique que el controlador LTM R tiene una dirección IP.
5 Haga un ping al controlador LTM R introduciendo el comando: c:\>ping -t <dirección IP del LTM R>
6 Para iniciar la actualización del firmware, escriba el comando:c:\TeSysT_Ethernet_Upgrade.exe <dirección IP del LTM R>
7 Siga las instrucciones que aparecen en la ventana de MS-DOS.
8 Compruebe que: Los ajustes del conmutador rotatorio del controlador no se han cambiado. El servidor IP está funcionando.
9 Busque el mensaje siguiente…El proceso de actualización se realizará con éxito solo si el registro Modbus 62 contiene la nueva versión del firmware Ethernet. Lea el registro 62 para confirmar que la actualización se ha realizado correctamente.
10 Para confirmar la actualización del firmware, compruebe el parámetro Puerto de red-versión de firmware (registro 62).
1639505 06/2009 425
Uso
Diagnóstico Ethernet
Descripción general
El controlador LTM R notifica datos de diagnóstico que describen su interfaz de comunicación de red Ethernet, que incluye:
Parámetros de datos que describen los siguientes elementos del controlador: ajustes de direccionamiento IP procesos de asignación de direcciones IP conexiones virtuales historial de comunicaciones servicios de comunicación y su estado
Un parámetro que describe la validez de los datos en cada parámetro de datos.
NOTA: Se recomienda leer los registros de diagnóstico cada 1.000 ms.
NOTA: La respuesta a la primera solicitud está formada íntegramente por ceros o bien por datos antiguos. La respuesta a la segunda solicitud y posteriores contiene datos de diagnóstico actuales del puerto de red.
Validez de diag HW básico Ethernet
El parámetro Validez de diag HW básico Ethernet evalúa y notifica la validez de los datos de diagnóstico de red Ethernet. Un bit de este parámetro representa el estado de un parámetro de datos de red Ethernet asociado.
Los valores de bit son:
El parámetro Validez de diag HW básico Ethernet tiene una longitud de 4 bytes y la dirección de 2000-2001.
Valor Indica que los datos del parámetro son...
0 No válidos
1 Válidos
426 1639505 06/2009
Uso
Los bits de este parámetro representan la validez de los siguientes parámetros de datos Ethernet:
Estado global Ethernet
El parámetro Estado global Ethernet indica el estado de los siguientes servicios proporcionados por el controlador LTM R:
sustitución de dispositivo defectuoso (FDR) gestión de red SNMP mensajes del puerto Modbus 502
Este parámetro tiene una longitud de 2 bits y la dirección 2002.0-1.
Los valores del parámetro son:
El estado global Ethernet se borra tras el apagado y encendido y tras el reinicio del controlador.
Bit Describe la validez de los datos de este parámetro...
0 Modo de asignación de IP Ethernet
1 Nombre de dispositivo Ethernet
2 Contador de mensajes Ethernet MB recibidos
3 Contador de mensajes Ethernet MB enviados
4 Contador de mensajes de error Ethernet MB enviados
5 Contador de servidores Ethernet abiertos
6 Contador de clientes Ethernet abiertos
7 Contador de tramas correctas Ethernet transmitidas
8 Contador de tramas correctas Ethernet recibidas
9 Formato de trama Ethernet
10 Dirección MAC Ethernet
11 Dirección de pasarela Ethernet
12 Máscara de subred Ethernet
13 Dirección IP Ethernet
14 Estado de servicios Ethernet
15 (No aplicable – siempre 0)
16 Servicios Ethernet
17 Estado global Ethernet
18...31 (Reservado - siempre 0)
Valor Indica…
1 Al menos 1 servicio activado funciona con un error no resuelto.
2 Todos los servicios activados funcionan sin errores.
1639505 06/2009 427
Uso
Validez de servicios Ethernet
El parámetro Validez de servicios Ethernet indica si el controlador LTM R admite el servicio de mensajería del puerto 502.
NOTA: El puerto 502 se reserva exclusivamente a los mensajes Modbus.
El parámetro Servicios Ethernet admitidos tiene una longitud de 1 bit y la dirección 2003.0.
Los valores del parámetro son:
Estado de servicios Ethernet
El parámetro Estado de servicios Ethernet indica el estado del parámetro Servicios Ethernet admitidos, por ejemplo, el estado del servicio de mensajería del puerto 502 del controlador.
Este parámetro tiene una longitud de 3 bits y la dirección 2004.0-2.
Los valores del parámetro son:
Estado de servicios Ethernet se borra tras el apagado y encendido y tras el reinicio del controlador.
Dirección IP Ethernet
El parámetro Dirección IP Ethernet describe la dirección IP asignada al controlador LTM R mediante el proceso de asignación de dirección IP (véase página 403).
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2005-2006.
La dirección IP está formada por valores de 4 bytes, en notación decimal de puntos. Cada valor de byte es un entero de 000 a 255.
Máscara de subred Ethernet
El parámetro Máscara de subred Ethernet se aplica al valor de Dirección IP Ethernet para definir la dirección de host del controlador LTM R.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2007-2008.
La máscara de subred Ethernet está formada por valores de 4 bytes, en notación decimal de puntos. Cada valor de byte es un entero de 000 a 255.
Valor Indica que el servicio de mensajería del puerto 502…
0 No se admite
1 Se admite
Valor Indica que el servicio de mensajería del puerto 502 está…
1 Inactivo
2 Operativo
428 1639505 06/2009
Uso
Dirección de pasarela Ethernet
El parámetro Dirección de pasarela Ethernet describe la dirección de la pasarela predeterminada, por ejemplo, el nodo que sirve como punto de acceso a otras redes para comunicaciones desde o hacia el controlador LTM R.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2009-2010.
El parámetro Dirección de pasarela Ethernet está formado por valores de 4 bytes, en notación decimal de puntos. Cada valor de byte es un entero de 000 a 255.
Dirección MAC Ethernet
El parámetro Dirección MAC Ethernet describe la dirección de control de acceso a medios (MAC), o identificador de hardware, asignada de forma exclusiva al controlador LTM R.
Este parámetro tiene una longitud de 6 bytes y la dirección 2011-2013.
El parámetro Dirección MAC Ethernet está formado por 6 valores hexadecimales, de 00 a FF.
1639505 06/2009 429
Uso
Tramas Ethernet II
El parámetro Tramas Ethernet II describe los formatos de trama Ethernet admitidos por el controlador LTM R, por ejemplo:
Capacidad: ¿el dispositivo admite un formato de trama? Configuración: ¿el dispositivo está configurado para admitir un formato de
trama? Operativo: ¿el formato de trama configurado funciona correctamente?
NOTA: El tipo de trama Ethernet, Ethernet II o 802.3 se configura utilizando el parámetro Ajuste del tipo de trama del puerto de red.
Este parámetro tiene una longitud de 6 bytes y la dirección 2014-2016.
Los datos de tramas Ethernet II se almacenan de la forma siguiente:
Dirección Descripción Valores
2014.0 Tramas Ethernet II admitidas 0 = no admitido 1 = admitido
2014.1 Receptor de tramas Ethernet II admitido 0 = no admitido 1 = admitido
2014.2 Remitente de tramas Ethernet II admitido 0 = no admitido 1 = admitido
2014.3 Detección automática de Ethernet admitida 0 = no admitido 1 = admitido
2014.4-15 (Reservado) siempre 0
2015.0 Tramas Ethernet II configuradas 0 = no configurado 1 = configurado
2015.1 Receptor de tramas Ethernet II configurado 0 = no configurado 1 = configurado
2015.2 Remitente de tramas Ethernet II configurado 0 = no configurado 1 = configurado
2015.3 Detección automática de Ethernet configurada 0 = no configurado 1 = configurado
2015.4-15 (Reservado) siempre 0
2016.0 Tramas Ethernet II operativas 0 = no operativo 1 = operativo
2016.1 Receptor de tramas Ethernet II operativo 0 = no operativo 1 = operativo
2016.2 Remitente de tramas Ethernet II operativo 0 = no operativo 1 = operativo
2016.3 Detección automática de Ethernet operativa 0 = no operativo 1 = operativo
2016.4-15 (Reservado) siempre 0
430 1639505 06/2009
Uso
Contador de tramas correctas Ethernet recibidas
El parámetro Contador de tramas correctas Ethernet recibidas contiene un recuento del número total de tramas Ethernet que el controlador LTM R ha recibido correctamente.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2017-2018. Se borra tras el encendido y apagado y tras el reinicio del controlador.
El contador de tramas correctas Ethernet recibidas está compuesto por 4 valores hexadecimales, de 00 a FF.
Contador de tramas correctas Ethernet transmitidas
El parámetro Contador de tramas correctas Ethernet transmitidas contiene un recuento del número total de tramas Ethernet que el controlador LTM R ha transmitido correctamente.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2019-2020. Se borra tras el encendido y apagado y tras el reinicio del controlador.
El contador de tramas correctas Ethernet transmitidas está compuesto por 4 valores hexadecimales, de 00 a FF.
Contador de clientes Ethernet abiertos
El parámetro Contador de clientes Ethernet abiertos contiene un recuento del número de conexiones TCP de cliente abiertas. Se aplica sólo a dispositivos con clientes TCP.
Este parámetro tiene una longitud de 2 bytes y la dirección 2021. Se borra tras el encendido y apagado y tras el reinicio del controlador.
El contador de clientes Ethernet abiertos está compuesto por 2 valores hexadecimales, de 00 a FF.
Contador de servidores Ethernet abiertos
El parámetro Contador de servidores Ethernet abiertos contiene un recuento del número de conexiones TCP de servidor abiertas. Se aplica sólo a dispositivos con servidores TCP.
Este parámetro tiene una longitud de 2 bytes y la dirección 2022. Se borra tras el encendido y apagado y tras el reinicio del controlador.
El contador de servidores Ethernet abiertos está compuesto por 2 valores hexadecimales, de 00 a FF.
1639505 06/2009 431
Uso
Contador de mensajes de error Ethernet MB enviados
El parámetro Contador de mensajes de error Ethernet MB enviados contiene un recuento del número de:
Paquetes de solicitudes Modbus/TCP con errores en el encabezado recibidas por el controlador LTM R (no cuenta los errores en las porciones de datos de paquetes de solicitudes Modbus/TCP)
Modbus/TCP Excepciones debido a una combinación incorrecta de puerto físico e ID de unidad (véase página 453)
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2023-2024. Se borra tras el encendido y apagado y tras el reinicio del controlador.
Contador de mensajes Ethernet MB enviados
El parámetro Contador de mensajes Ethernet MB enviados contiene el número total de mensajes Modbus, excepto los mensajes de error Modbus, que ha enviado el controlador LTM R.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2025-2026. Se borra tras el encendido y apagado y tras el reinicio del controlador.
Contador de mensajes Ethernet MB recibidos
El parámetro Contador de mensajes Ethernet MB recibidos contiene el número total de mensajes Modbus que ha recibido el controlador LTM R.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bytes y la dirección 2027-2028. Se borra tras el encendido y apagado y tras el reinicio del controlador.
Nombre de dispositivo Ethernet
El parámetro Nombre de dispositivo Ethernet contiene la cadena de 16 caracteres utilizada para identificar el controlador LTM R.
Este parámetro tiene una longitud de 16 bytes y la dirección 2029-2036.
432 1639505 06/2009
Uso
Ethernet-capacidad de asignación IP
El parámetro Ethernet-capacidad de asignación IP Ethernet describe los orígenes de direccionamiento IP disponibles para el controlador LTM R. Se puede describir hasta 4 orígenes de direccionamiento IP distintos.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bits y la dirección 2037.0-3.
El parámetro Ethernet-capacidad de asignación IP almacena los datos de la siguiente manera:
Dirección Origen de direccionamiento IP…
2037.0 Un servidor DHCP que utiliza el nombre de dispositivo definido por los 2 conmutadores rotatorios.
0 = no disponible 1 = disponible
20378.1 Se obtiene de la dirección MAC. El conmutador rotatorio de unidades se ajusta en BootP pero no se recibe ninguna dirección IP del servidor.
0 = no disponible 1 = disponible
2037.2 Se obtiene de la dirección MAC. Ambos conmutadores rotatorios se ajustan en enteros, pero no se recibe ninguna dirección IP del servidor DHCP.
0 = no disponible 1 = disponible
2037.3 Parámetros de configuración almacenados: Ajuste de dirección IP Ethernet Ajuste de máscara de subred Ethernet Ajuste de dirección de pasarela Ethernet
0 = no disponible 1 = disponible
1639505 06/2009 433
Uso
Ethernet-asignación IP operativa
El parámetro Ethernet-asignación IP operativa describe la forma en la que se han asignado las direcciones IP actuales al controlador LTM R. Sólo 1 (de 4) origen de dirección IP distinto puede estar operativo a la vez.
Este parámetro tiene una longitud de 4 bits y la dirección 2038.0-3.
El parámetro Ethernet-asignación IP operativa almacena los datos de la siguiente manera:
Dirección Origen de direccionamiento IP…
2038.0 Un servidor DHCP que utiliza el nombre de dispositivo definido por los 2 conmutadores rotatorios.
0 = no operativo 1 = operativo
2038.1 Se obtiene de la dirección MAC. El conmutador rotatorio de unidades se ajusta en BootP pero no se recibe ninguna dirección IP del servidor.
0 = no operativo 1 = operativo
2038.2 Se obtiene de la dirección MAC. Ambos conmutadores rotatorios se ajustan en enteros, pero no se recibe ninguna dirección IP del servidor DHCP.
0 = no operativo 1 = operativo
2038.3 Parámetros de configuración almacenados: Ajuste de dirección IP Ethernet Ajuste de máscara de subred Ethernet Ajuste de dirección de pasarela Ethernet
0 = no operativo 1 = operativo
434 1639505 06/2009
Uso
Protocolo simple de administración de red (SNMP)
Descripción generalEl controlador LTM R incorpora un agente SNMP versión 3.0 que se puede conectar a y comunicarse con un administrador SNMP mediante el protocolo de transporte UDP a través del puerto 161.
Los servicios SNMP son:
Detección automática e identificación del LTM R por parte de un administrador SNMP a través de una red Ethernet.
Comprobación de autenticidad, por parte del controlador LTM R, de cualquier administrador SNMP que envía solicitudes al controlador.
Gestión de sucesos, o desviaciones, notificados por el controlador LTM R, incluida la identificación de dos administradores SNMP autorizados para recibir informes.
Compatibilidad total con los parámetros MIB-II (TCP/IP estándar).
NOTA: El acceso a los parámetros SNMP, y la configuración de estos, sólo está disponible con el software PowerSuite™.
Agentes y administradores SNMP
El modelo de administración SNMP utiliza los términos y definiciones siguientes:
Administrador: una aplicación cliente (por ejemplo, ConneXview o un navegador MIB simple) que se ejecuta en el PC.
Agente: una aplicación servidor que se ejecuta en un dispositivo de red, en este caso el controlador LTM R.
Un administrador SNMP se comunica con un agente enviándole consultas para la lectura de datos desde el agente y la escritura de datos en el agente. El administrador SNMP utiliza UDP para establecer comunicaciones con un agente a través de una interfaz Ethernet abierta.
Los agentes también pueden iniciar comunicaciones con un administrador enviando mensajes de desviación no solicitados, que registran la ocurrencia de sucesos específicos.
Mensajes SNMP
SNMP admite los siguientes tipos de mensajes entre el administrador y el agente:
Get: el administrador solicita a un agente que envíe información. Set: el administrador solicita a un agente que modifique información almacenada
por dicho agente. Response: el cliente responde a una solicitud Get o Set. Trap: el agente envía un informe no solicitado al administrador para comunicar
que ha ocurrido un suceso.
MIB-II define las propiedades del agente que el administrador puede obtener o ajustar.
1639505 06/2009 435
Uso
Generación de informes de desviaciones
Una desviación es un suceso detectado por un agente que indica:
que ha ocurrido un cambio en el estado del agente, o que el dispositivo de un administrador no autorizado ha intentado obtener datos
del agente o cambiar datos del mismo.
Puede configurar el agente SNMP del controlador LTM R para que comunique desviaciones a uno o dos administradores SNMP autorizados. Asimismo, puede activar o desactivar algunas desviaciones.
El controlador LTM R admite las siguientes desviaciones:
Seguridad
SNMP utiliza nombres de comunidad para proporcionar seguridad contra al acceso no autorizado a los ajustes de configuración del controlador LTM R y las notifica-ciones de desviaciones. Un nombre de comunidad actúa como contraseña. Cada tipo de comunicación, Get, Set y Trap, se puede configurar por separado con una contraseña.
Tanto el administrador como el agente deben estar configurados con la misma contraseña, para un tipo de comunicación, para permitir que:
el agente acepte solicitudes Get o Set del administrador, y el administrador acepte notificaciones de desviaciones del agente.
Desviación Descripción ¿Configurable en PowerSuite?
Fallo de autentificación El agente ha recibido una solicitud de un administrador no autorizado.
Sí (activar/desactivar)
Arranque en frío El agente se está reinicializando y puede que su configuración cambie.
No (siempre activado)
Enlace descendente Uno de los enlaces de comunicación del agente ha fallado. No (siempre activado)
Enlace ascendente Uno de los enlaces de comunicación del agente se ha encendido.
No (siempre activado)
Arranque en caliente La configuración del agente ha cambiado. No (siempre activado)
436 1639505 06/2009
Uso
Configurar el servicio SNMP
Si utiliza PowerSuite, puede acceder a los siguientes parámetros relacionados con SNMP:
Nombre de campo PowerSuite
Nombre del parámetro Valor
IP address manager 1 Ajuste de dirección 1 de administrador SNMP Ethernet (3012-3013)
0.0.0.0 a 255.255.255.255 Predeterminado = 0.0.0.0
IP address manager 2 Ajuste de dirección 2 de administrador SNMP Ethernet (3014-3015)
0.0.0.0 a 255.255.255.255 Predeterminado = 0.0.0.0
System Name(1) Ajuste de nombre del sistema SNMP Ethernet (3016-3031)
LTMRxxExx
System Location(1) Ajuste de ubicación del sistema SNMP Ethernet (3032-3047)
0...32 caracteres
System Contact(1) Ajuste de contacto del sistema SNMP Ethernet (3048-3063)
0...32 caracteres
Read-Only (Get) Community Name
Ajuste de obtención de nombre de comunidad SNMP Ethernet (3064-3071)
0...16 caracteres; predeterminado = público
Write (Set) Community Name
Ajuste de nombre de comunidad SNMP Ethernet (3072-3079)
0...16 caracteres; predeterminado = privado
Trap Community Name Ajuste de desviación del nombre de comunidad SNMP Ethernet (3080-3087)
0...16 caracteres; predeterminado = público
Enable Authentication Failure Trap?
Activación del error de autentificación de la desviación SNMP del puerto de red (691.4)
Sí/No; predeterminado = Sí
(1) Se recomienda hacer cualquier cambio en los valores de estos parámetros utilizando el software PowerSuite, y no a través del administrador SNMP.
1639505 06/2009 437
Uso
Utilizar la herramienta de diagnóstico Ethernet ConneXview
Descripción general
Utilice ConneXview, la herramienta de diagnóstico Ethernet desarrollada por Schneider Electric, para:
Detectar automáticamente dispositivos Ethernet, como el controlador LTM R, conectados a la red Ethernet.
Dibujar automáticamente un mapa de red que muestre los dispositivos y enlaces de comunicación de su red Ethernet.
Supervisar el rendimiento de su red y dispositivos Ethernet mediante la detección de alarmas de red.
Enviar por correo electrónico avisos de alarmas de red a la persona o personas que tienen que responder a una alarma.
Ayudarle a diagnosticar y resolver alarmas.
Puede descargar ConneXview desde el sitio web www.schneider-electric.com (Products and Services/Automation and Control/Product offers/Software tools).
Detección de red
ConneXview incorpora una biblioteca de tipos de dispositivos Ethernet. Cuando ConneXview ejecuta una detección de red automática, busca en su red Ethernet instancias de cada definición de tipo de dispositivo de la biblioteca.
NOTA: Para tener la seguridad de que ConneXview detecta el controlador LTM R, procure añadir los nombres de comunidad SNMP get, set y trap del controlador LTM R a la lista de SNMP Community Names del cuadro de diálogo Network Discovery Parameters de ConneXview.
Para abrir este cuadro de diálogo, seleccione Tools → Discover Network en ConneXview.
Consulte las instrucciones de configuración SNMP (véase página 437) de este manual para los nombres de comunidad get, set y trap del controlador LTM R.
NOTA: En ConneXview versión 2.0, 2.8 o anteriores, tendrá que descargar del sitio web de Schneider Electric dos archivos que conjuntamente definen el tipo de dispositivo del controlador LTM R y, a continuación, deberá añadirlos a la biblioteca de dispositivos. La ubicación predeterminada de la biblioteca de dispositivos es: "C:\Archivos de programa\Schneider Electric\ConneXview\networks". Los archivos que tiene que descargar y copiar son:
Ethernet-IMPR.typ Dual Port Ethernet IMPR.jpg
438 1639505 06/2009
Uso
Después de ejecutar la detección de red automática, ConneXview muestra el mapa de red resultante:
NOTA: Si su topología de red es bucle o encadenamiento, ConneXview lo mostrará como topología estrella, tal y como se ha descrito anteriormente.
1639505 06/2009 439
Uso
Supervisar la red Ethernet
Utilice ConneXview para visualizar el estado de la red en tiempo real, así como para detectar, solucionar y resolver alarmas de red. ConneXview muestra:
Un mapa de red con colores que muestra de forma dinámica el estado de las alarmas o las propiedades del dispositivo seleccionado.
Una lista cronológica de los sucesos de la red, en distintos colores según la gravedad, que incluye alarmas, advertencias y otros sucesos significativos.
Una herramienta de asistencia de red que ofrece ayuda a la hora de diagnosticar y resolver alarmas y advertencias.
ConneXview muestra la siguiente interfaz para la supervisión de la red:
440 1639505 06/2009
Uso
7.7 Utilizar la red de comunicación Modbus®/TCP
Descripción general
En esta sección se describe cómo utilizar el controlador en una red Modbus®/TCP.
(1) Para más información, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición), "Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la instalación y el mantenimiento del control de estado estático).
ADVERTENCIAPÉRDIDA DE CONTROL
El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta los modos de fallo de rutas de control posibles y, para ciertas funciones críticas, proporcionar los medios para lograr un estado seguro durante y después de un fallo de ruta. Ejemplos de funciones críticas de control son la parada de emergencia y la parada de sobrerrecorrido.
Para las funciones críticas de control deben proporcionarse rutas de control separadas o redundantes.
Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación. Deben tenerse en cuenta las implicaciones de retardos o fallos de transmisión
no anticipados del enlace (1). Cada implementación de un controlador LTM R debe probarse de forma
individual y exhaustiva para comprobar su funcionamiento correcto antes de ponerse en servicio.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 441
Uso
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
ADVERTENCIAREARRANQUE INESPERADO DEL MOTOR
Compruebe que el software de aplicación de PLC:
Tenga en cuenta los cambios de control local a control a distancia. Gestione de forma adecuada los comandos de control del motor al efectuar
estos cambios.
Al seleccionar los canales de control de red, y en función de la configuración del protocolo de comunicación, el controlador LTM R puede tener en cuenta el último estado conocido de los comandos de control del motor procedentes del PLC y provocar el rearranque automático del motor.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
Apartado Página
Principio del protocolo Modbus®/TCP 443
Configuración de la comunicación Ethernet del puerto de red 446
Comandos Borrar de los parámetros de comunicación 449
Control y supervisión simplificadas 452
Solicitudes Modbus®/TCP 453
Gestión de excepciones Modbus 454
Variables de mapa de usuario (Registros indirectos definidos por el usuario) 455
Mapa de registros (Organización de variables de comunicación) 457
Formatos de los datos 459
Tipos de datos 461
Variables de identificación 471
Variables históricas 472
Variables de supervisión 482
Variables de configuración 495
Variables de comandos 508
Variables de mapa de usuario 510
Variables de lógica personalizada 511
Registros de mirroring 512
442 1639505 06/2009
Uso
Principio del protocolo Modbus®/TCP
Descripción general
El protocolo Modbus/TCP es un protocolo maestro-esclavo:
1 Maestro (PLC, PC o módulo de comunicaciones)2 Cable Ethernet de par trenzado apantallado/sin apantallar de categoría 5 recto o cruzado
con conector RJ45
Sólo un dispositivo puede transmitir en una dirección a través de un segmento en cualquier momento.
El maestro gestiona e inicia el intercambio. Por turnos, interroga a cada uno de los esclavos. Ningún esclavo puede enviar un mensaje a no ser que se le invite a hacerlo.
El maestro repite la pregunta cuando se produce un intercambio incorrecto, y declara ausente al esclavo interrogado si no se recibe una respuesta dentro de un periodo de tiempo dado.
Si el esclavo no entiende el mensaje, no ejecuta ninguna acción. Envía una respuesta de excepción al maestro cuando un mensaje se entiende pero contiene errores, o cuando el esclavo no puede tratar la solicitud (por ejemplo, debido a problemas de recursos). El maestro puede transmitir o no la solicitud.
NOTA: Para obtener más información sobre los códigos de función Modbus, visite el sitio web siguiente:
http://modbus.org/specs.php
1639505 06/2009 443
Uso
Diálogos de Modbus/TCP
Modbus/TCP sólo admite diálogos de unidifusión, formados por solicitudes hechas por un maestro a un esclavo y la respuesta del esclavo.
Las comunicaciones directas esclavo-esclavo no son posibles. Para la comunicación esclavo-esclavo, el maestro debe interrogar a un esclavo y enviar los datos recibidos al otro esclavo.
Mensajes Modbus/TCP
Modbus/TCP es el protocolo Modbus encapsulado en TCP. El protocolo de comunicaciones Modbus/TCP combina:
el protocolo de capa de la aplicación Modbus (capa 7 del modelo ISO), que proporciona la estructura de los mensajes para organizar e interpretar los datos, y
los protocolos de capa de transporte TCP/IP (capa 4 de la pila TCP/IP) que proporcionan un medio de transmisión fiable para las comunicaciones entre dispositivos en una red Ethernet.
La trama TCP, con datos Modbus integrados, se envía a través de TCP al puerto de sistema 502, que está reservado de forma exclusiva para las aplicaciones Modbus, y se añade a un paquete de datos Ethernet TCP/IP para la transmisión en la red.
En el siguiente diagrama se ilustra la construcción de un paquete de datos Ethernet TCP/IP:
444 1639505 06/2009
Uso
Conexiones virtuales
Aunque pueden haber 1 o 2 conexiones físicas entre un maestro y un esclavo, en función del tipo de red, (estrella (véase página 292), encadenamiento (véase página 293) o anillo (véase página 294)), Modbus/TCP admite la utilización de diversas conexiones virtuales.
Una conexión virtual, o conector, combina:
la dirección IP del cliente (por ejemplo, el maestro Modbus/TCP) un puerto único en el cliente la dirección IP del servidor (el esclavo del controlador LTM R) un puerto único en el servidor el protocolo TCP
Las conexiones virtuales múltiples permiten varias transacciones simultáneas (en lugar de en serie) entre el maestro y el esclavo.
Modbus/TCP admite diversos tipos de transacciones cliente/servidor simultáneas:
Tipo de transacción Límites en la cantidad de conexiones virtuales simultáneas
Modbus Ocho como máximoNotas: Si se crea una nueva conexión cuando ya existen ocho conexiones, la conexión nueva
reemplaza a la conexión existente, cuya transacción más reciente es la más antigua. Puede identificar una conexión como conexión IP maestra, con lo que evitará que esta
conexión se reemplace automáticamente cuando se sobrepase el número máximo de conexiones.
SNMP Ilimitado
FDR Una como máximo
FTP Una como mínimo
1639505 06/2009 445
Uso
Configuración de la comunicación Ethernet del puerto de red
Parámetros de comunicación
Antes de iniciar la comunicación del puerto de red, configure los siguientes servicios y ajustes de comunicación Ethernet: Ajuste de dirección IP maestra Ajuste de tipo de trama Ajustes de direccionamiento IP almacenado Puerto de red-ajuste endian Servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (FDR) Servicio SNMP Ajustes de pérdida de comunicación Configuración mediante puerto de red-activación (601.10)
NOTA: Sólo el software PowerSuite™ puede configurar todos estos servicios y ajustes. Los otros dispositivos HMI pueden configurar todos los ajustes y servicios, excepto SNMP.
Ajuste de dirección IP maestra
Modbus/TCP es un protocolo maestro-esclavo. Para que el controlador se pueda comunicar con el maestro Modbus/TCP (PLC), el controlador debe conocer la dirección IP del dispositivo maestro.
Para introducir la dirección IP del dispositivo maestro, configure el parámetro Ajuste de dirección IP Ethernet maestra. Este parámetro está formado por cuatro valores enteros, de 0 a 255, separados por puntos (xxx.xxx.xxx.xxx).
Ajuste de tipo de trama
Configure el parámetro Ajuste del tipo de trama del puerto de red seleccionando un tipo de trama Ethernet: Ethernet II (Ajuste de fábrica) 802.3
446 1639505 06/2009
Uso
Ajustes de direccionamiento IPEl controlador LTM R debe tener asignados ajustes de dirección IP únicos (incluyendo una dirección IP, una máscara de subred y una dirección de pasarela) para poder comunicarse a través de una red Ethernet. La posición de los dos conmutadores rotatorios del controlador determina el origen de los ajustes de dirección IP del controlador (véase página 403), que puede ser:
un servidor DHCP un servidor BootP la dirección MAC del controlador los ajustes de la dirección IP almacenada
Si el conmutador rotatorio de unidades del controlador se ajusta en Stored IP, el controlador aplicará sus ajustes de dirección IP almacenada (véase página 406).
Para introducir los ajustes de dirección IP almacenada del controlador LTM R, configure los parámetros siguientes:
Ajuste de dirección IP Ethernet Ajuste de máscara de subred Ethernet Ajuste de dirección de pasarela Ethernet
Estos parámetros están formados por cuatro valores enteros, de 0 a 255, separados por puntos (xxx.xxx.xxx.xxx).
Puerto de red-ajuste endianPuerto de red-ajuste endian permite alternar las 2 palabras de una palabra doble. 0 = la palabra menos significativa primero (little endian) 1 = la palabra más significativa primero (big endian, ajuste de fábrica)
Servicio de sustitución de dispositivo defectuosoEl servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (véase página 411) (FDR) almacena los parámetros de funcionamiento del controlador LTM R en un servidor a distancia y, si el controlador se avería y se sustituye, envía al controlador de sustitución una copia de los parámetros de funcionamiento del dispositivo original.
Para garantizar que el servidor siempre contiene una copia precisa y actualizada de los parámetros de funcionamiento del controlador, el servicio FDR se puede configurar para que haga una copia de seguridad automática de estos parámetros en el servidor FDR.
Para activar la copia de seguridad automática de los parámetros de funcionamiento del controlador en el servidor FDR, configure los parámetros siguientes:
Parámetro Activación de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red Se puede ajustar en: sin copia de seguridad automática copia de seguridad automática (copia los parámetros del controlador en el
servidor FDR)
Parámetro Intervalo del controlador FDR del puerto de red: el tiempo, en segundos, entre las transmisiones de copia de seguridad automática. Rango = 1...65535 s Predeterminado = 120 s
1639505 06/2009 447
Uso
Servicio SNMP
El controlador LTM R admite el protocolo simple de administración de red (véase página 435) (SNMP). El controlador LTM R cuenta con un agente SNMP configurable que puede comunicarse con hasta dos administradores SNMP.
NOTA: Los parámetros SNMP sólo se pueden configurar utilizando el software PowerSuite™.
Consulte el tema Configurar el servicio SNMP (véase página 437) para obtener más información sobre la configuración de los parámetros SNMP.
Ajustes de pérdida de comunicaciones del puerto de red
Configure los parámetros siguientes para determinar de qué manera el controlador LTM R gestionará la pérdida de comunicación con el PLC:
Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones: el periodo de tiempo durante el que se debe perder la comunicación con el PLC antes de que el controlador genere un fallo o una advertencia. Rango = 0...9999 s Incrementos = 0,01 s Predeterminado = 2 s
Puerto de red-ajuste de recuperación: determina, junto con el modo de funciona-miento (véase página 198) del controlador, el comportamiento de las salidas lógicas 1 y 2, cuando se pierde la comunicación con el PLC. Para obtener más información, consulte la explicación que se facilita en Condición de recuperación (véase página 63). Los valores son: En espera Marcha O.1, O.2 desactivadas O.1, O.2 activadas O.1 activada O.2 activada
El valor predeterminado es O.1, O.2 desactivadas. Puerto de red-activación de fallo comunica un fallo de red después de que el
parámetro Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones haya expirado.
Puerto de red-activación de advertencia: comunica una advertencia de red después de que el parámetro Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones haya expirado.
448 1639505 06/2009
Uso
Comandos Borrar de los parámetros de comunicación
Descripción general de los comandos Borrar
Puede borrar parámetros de comunicación de la forma siguiente:
Utilizando los conmutadores rotatorios del LTM R para borrar los ajustes de direccionamiento IP.
Utilizando los siguientes comandos basados en parámetros: Borrar todo-comando (705.0) Borrar configuración de puerto de red-comando (705.4)
Borrar IP utilizando el conmutador rotatorio
Para borrar los ajustes de direccionamiento IP, ajuste el conmutador rotatorio derecho, o conmutador de unidades, del controlador LTM R en Clear IP (vea a continuación):
De esta forma, se borran los parámetros siguientes:
Dirección IP Ethernet Máscara de subred Ethernet Dirección de pasarela Ethernet
La posición del conmutador izquierdo, o de decenas, no afecta a la función Clear IP.
Después de borrar los parámetros de direccionamiento IP, se debe apagar y encender el controlador LTM R para que obtenga nuevos parámetros de direccio-namiento IP (véase página 403).
1639505 06/2009 449
Uso
Borrar todo-comando (705.0)
Si desea cambiar la configuración del controlador LTM R, es posible que desee borrar todos los parámetros existentes y establecer unos nuevos para el controlador.
Para borrar todos los parámetros, ajuste el registro 705.0 a 1.
De esta forma, el controlador entra forzosamente en modo de configuración. Se debe apagar y encender el dispositivo para reiniciar correctamente en este modo. De esta forma, el controlador puede obtener los nuevos valores para los parámetros borrados.
Al borrar todos los parámetros, también se pierden las características estáticas. Después de ejecutar Borrar todo-comando, los únicos parámetros que no se borran son: Motor-número de arranques L01 Motor-número de arranques L02 Controlador-temperatura interna máx.
Borrar históricos-comando (705.1)
Para borrar los parámetros de históricos, ajuste el registro 705.1 a 1.
Los parámetros de históricos se borran sin que el controlador LTM R tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.
Después de ejecutar Borrar históricos-comando, los únicos parámetros que no se borran son:
Motor-número de arranques L01 Motor-número de arranques L02 Controlador-temperatura interna máx.
Borrar nivel de capacidad térmica-comando (705.2)
Para borrar los parámetros de la memoria térmica, ajuste el registro 705.2 a 1.
De esta forma, se borran los parámetros siguientes:
Nivel de capacidad térmica Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo
Los parámetros de la memoria térmica se borran sin que el controlador LTM R tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.
NOTA: Este bit se puede escribir en cualquier momento, incluso cuando el motor está en marcha.
Si desea obtener más información sobre el Borrar nivel de capacidad térmica-comando, consulte Rearme para rearranque de emergencia, página 93.
450 1639505 06/2009
Uso
Borrar configuración del controlador-comando (705.3)
Borrar configuración del controlador-comando restaura los valores de protección del controlador LTM R a sus ajustes de fábrica (tiempo sobrepasado y umbrales).
Para borrar todos los parámetros de configuración del controlador, ajuste el registro 705.3 a 1.
Los ajustes siguientes no se borran con este comando:
Características del controlador Conexiones (CT, sensor de temperatura y parámetros de E/S) Modo de funcionamiento
Los parámetros de configuración del controlador se borran sin que el controlador tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.
Borrar configuración de puerto de red-comando (705.4)
Borrar configuración de puerto de red-comando restaura los valores del puerto de red a sus ajustes de fábrica (dirección, etcétera).
Para borrar todos los parámetros de configuración del controlador, ajuste el registro 705.4 a 1.
Los parámetros de configuración del controlador se borran sin que el controlador tenga que entrar forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan. Sólo la comunicación de red deja de ser efectiva.
Después de borrar los parámetros de direccionamiento IP, se debe apagar y encender el controlador LTM R para que obtenga nuevos parámetros de direccio-namiento IP (véase página 403).
1639505 06/2009 451
Uso
Control y supervisión simplificadas
Descripción generalA continuación se muestra un ejemplo de los registros principales que controlan y supervisan un Controlador de gestión de motores.
Registros para simplificar el funcionamientoEn la siguiente ilustración se proporciona información de configuración básica, mediante los siguientes registros: configuración, control y supervisión (estado del sistema, mediciones, fallos y advertencias, acuse).
452 1639505 06/2009
Uso
Solicitudes Modbus®/TCP
Solicitudes Modbus/TCPPuede utilizar todos los puertos físicos (el puerto LTM E/HMI y cualquiera de los dos puertos de comunicaciones Ethernet) para enviar y recibir solicitudes Modbus/TCP. Sin embargo, las funciones de comunicaciones específicas sólo se pueden ejecutar utilizando combinaciones específicas de:
puerto físico ID de unidad
NOTA: Si no se utiliza la combinación correcta de puerto físico e ID de unidad, el controlador LTM R informará de una excepción Modbus/TCP.
Modbus/TCP admite las solicitudes siguientes, las cuales se pueden ejecutar utilizando los puertos físicos y los códigos de ID de unidad que se especifican a continuación:
El número máximo de registros por solicitud está limitado a 100.
NOTA: Para obtener más información sobre los códigos de función Modbus, visite el sitio web siguiente:
http://modbus.org/specs.php
Código de función/(subcódigo) Descripción de la solicitud
Utilizando estas combinaciones de puerto e ID de unidad...
Puertos Ethernet Puerto LTM E/HMI
3/- Leer N palabras de salida (varios registros) ID de unidad = 0 a 254 Dirección Modbus = 1 o 248
6/- Escribir 1 palabra de salida (un único registro) ID de unidad = 0 a 254 Dirección Modbus = 1 o 248
8/22 Leer o borrar datos de diagnóstico ID de unidad = 255 (No disponible)
16/- Escribir N palabras de salida (varios registros) ID de unidad = 0 a 254 Dirección Modbus = 1 o 248
23/- Leer/escribir varios registros ID de unidad = 0 a 254 Dirección Modbus = 1 o 248
43/14 Leer identificación (registro de identificación) (Reservado) Dirección Modbus = 1 a 248
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
Sea precavido si planea utilizar este dispositivo en una red Modbus que emplea la función de difusión.
Este dispositivo tiene un gran número de registros que no se deben modificar durante el funcionamiento normal. La función de difusión podría escribir por accidente estos registros y ocasionar que el producto funcionara de manera imprevista y no deseada.
Para obtener más información, consulte la lista de variables de comunicación.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
1639505 06/2009 453
Uso
Gestión de excepciones Modbus
Descripción general
El controlador LTM R normalmente sigue los criterios Modbus para la Gestión de excepciones.
Se aplican 3 casos especiales al controlador LTM R:
Registros de campo de bits Código de excepción 02 – Illegal data address (Dirección de datos no válida) Código de excepción 03 – Illegal data value (Valor de datos no válido)
Registros de campo de bits
Algunos registros del Mapa de registros son campos de bits. En función del estado del controlador LTM R, algunos bits de los mencionados registros no serán de escritura. En ese caso, el controlador LTM R no permitirá escribir en esos bits por lo que no se devolverá ningún código de excepción. Por ejemplo, si el controlador LTM R se encuentra fuera del estado Config Sis, los bits que sólo se puedan escribir en modo de configuración se ignorarán. Sin embargo, se dará el estado de escritura en los bits no limitados por el controlador LTM R.
Código de excepción 02 – Illegal data address (Dirección de datos no válida)
Por lo general, el controlador LTM R devolverá un código de excepción de dirección de datos no válida si la dirección se encuentra fuera del rango o es inaccesible. En concreto, el controlador LTM R devolverá una dirección de datos no válida si:
Se envía una solicitud de escritura a un registro de sólo lectura. El permiso para escribir un registro no se concede debido al estado del
controlador LTM R: se da este caso, por ejemplo, cuando un registro que sólo se puede escribir en modo de configuración se escribe mientras el controlador LTM R se encuentra fuera del estado Config Sis.
Código de excepción 03 – Illegal data value (Valor de datos no válido)
En general, el controlador LTM R devolverá un código de excepción de valor de datos no válido si hay un problema con la estructura del mensaje, como una longitud no válida. El controlador LTM R utilizará también este código de excepción si:
Los datos que se tienen que escribir se encuentran fuera del rango (para registros de campos de bits y registros estándar): se da este caso si se envía una solicitud de escritura de 100 a un registro de L/E con un rango de 0 a 50.
Un bit o registro reservado se escribe en un valor distinto a 0. El parámetro Motor-comando de baja velocidad (bit 704.6) se activa si el modo
del controlador del motor seleccionado no es un modo de funcionamiento de dos velocidades.
454 1639505 06/2009
Uso
Variables de mapa de usuario (Registros indirectos definidos por el usuario)
Descripción general
Las variables de mapa de usuario están diseñadas para optimizar el acceso a diversos registros no contiguos a través de una sola solicitud.
Puede definir diversas áreas de lectura y escritura.
Variables de mapa de usuario
Las variables de mapa de usuario se dividen en 2 grupos:
El grupo Mapa de usuario-direcciones se utiliza para seleccionar una lista de direcciones para leer o escribir. Puede considerarse como un área de configuración.
El grupo Mapa de usuario-valores se utiliza para leer o escribir valores asociados a direcciones configuradas en el área Mapa de usuario-direcciones.
La lectura o escritura del registro 900 permite leer o escribir la dirección de registro definida en el registro 800.
La lectura o escritura del registro 901 permite leer o escribir la dirección de registro definida en el registro 801.
Mapa de usuario-direcciones 800 a 898
Mapa de usuario-valores 900 a 998
1639505 06/2009 455
Uso
Ejemplo de utilización
La configuración de Mapa de usuario-direcciones que se muestra a continuación es un ejemplo de configuración de Mapa de usuario-direcciones para acceder a registros no contiguos:
Con esta configuración, se puede acceder a la información de supervisión con una sola solicitud de lectura a través de las direcciones de registro 900 a 906.
La configuración y los comandos pueden escribirse con un solo proceso de escritura utilizando los registros 950 a 952.
Registro de Mapa de usuario-direcciones
Valor configurado Registro
800 452 Registro de fallos 1
801 453 Registro de fallos 2
802 461 Registro de advertencias 1
803 462 Registro de advertencias 2
804 450 Mínimo-tiempo de espera
805 500 Corriente media (0,01 A) MSW
806 501 Corriente media (0,01 A) LSW
850 651 HMI-registro 1 de elementos de visualización
851 654 HMI-registro 2 de elementos de visualización
852 705 Registro de control 2
456 1639505 06/2009
Uso
Mapa de registros (Organización de variables de comunicación)
Introducción
Las variables de comunicación se muestran en tablas, en función del grupo (identifi-cación, históricos o supervisión) al que pertenecen. Están asociadas con un controlador LTM R, que puede tener o no conectado un módulo de expansión LTM E.
Grupos de variables de comunicación
Las variables de comunicación están agrupadas según los criterios siguientes:
Estructura de la tabla
Las variables de comunicación se presentan en tablas de 4 columnas:
Nota
La columna Nota proporciona un código para información adicional.
Existen variables sin código para todas las configuraciones de hardware, y sin restricciones funcionales.
Grupos de variables Registros
Variables de identificación 00 a 99
Variables históricas 100 a 449
Variables de supervisión 450 a 539
Variables de configuración 540 a 699
Variables de comandos 700 a 799
Variables de mapa de usuario 800 a 999
Variables de lógica personalizada 1200 a 1399
Variables de supervisión ampliada para comunicación 2000 a 2499
Registros de prioridad alta de mirroring 2500 a 2999
Variables de configuración ampliada para comunicación 3000 a 3499
Estado FDR de supervisión ampliada 10001 a 10010
Columna 1 Registro (en formato decimal)
Columna 2Tipo de variable (consulte Formatos de los datos, página 459)
Columna 3Nombre de la variable y acceso a través de solicitudes Modbus de sólo lectura o de lectura/escritura
Columna 4Nota: Código para información adicional
1639505 06/2009 457
Uso
El código puede ser: Numérico (1 a 9), para combinaciones específicas de hardware. Alfabético (A a Z), para comportamientos específicos del sistema.
Direcciones sin utilizar
Las direcciones sin utilizar se pueden clasificar en 3 categorías: Sin significado, en las tablas de sólo lectura, significa que debe ignorar el valor
leído, tanto si es igual a 0 como si no. Reservado, en las tablas de lectura/escritura, significa que debe escribir 0 en
estas variables. Olvidado, significa que las solicitudes de lectura o escritura se han rechazado,
que esas direcciones no son accesibles en absoluto.
Si la nota es... Entonces la variable está disponible para…
1 La combinación LTM R + LTM EV40
2 - 9 No se utiliza
Si la nota es... Entonces...
A La variable sólo se puede escribir cuando el motor está parado(1).
B La variable sólo se puede escribir en modo de configuración (por ejemplo, características
estáticas)(1).
C La variable sólo se puede escribir cuando no hay fallos(1).
D Si los bits de Comando de copia de seguridad de datos FDR (705.5) y Comando de restauración de datos FDR (705.6) se ajustan en 1 de forma simultánea, se ejecuta Comando de restauración de datos FDR.
E - Z No se utiliza
(1) Las restricciones A, B, C y D sólo se aplican a los bits, no a los registros enteros. Si intenta escribir un valor cuando se aplica una restricción, el bit no se cambiará y no se devolverá ningún código de excepción. Los códigos de excepción se devuelven a nivel de registro, no a nivel de bit.
458 1639505 06/2009
Uso
Formatos de los datos
Descripción generalEl formato de los datos de una variable de comunicación puede ser entero, Palabra o Palabra[n], como se describe a continuación. Para obtener más información acerca del tamaño y formato de una variable, consulte página 461.
Entero (Int, UInt, DInt, IDInt)Los enteros se clasifican en las siguientes categorías: Int: entero con signo, ocupa un registro (16 bits) UInt: entero sin signo, ocupa un registro (16 bits) DInt: entero con signo doble, ocupa 2 registros (32 bits) UDInt: entero sin signo doble, ocupa 2 registros (32 bits)
En todas las variables de tipo entero, el nombre de la variable se completa con su unidad o formato, si es necesario.
Ejemplo:
Dirección 474, UInt, Frecuencia (x 0,01 Hz).
PalabraPalabra: conjunto de 16 bits, en el que cada bit o grupo de bits representa datos de comandos, supervisión o configuración.
Ejemplo:
Dirección 455, Palabra, Registro 1 de estado del sistema
Bit 0 Sistema-listo
Bit 1 Sistema-activado
Bit 2 Sistema-fallo
Bit 3 Sistema-advertencia
Bit 4 Sistema-disparado
Bit 5 Fallo-reinicio autorizado
Bit 6 (Sin significado)
Bit 7 Motor-en marcha
Bits 8-13 Motor-relación de corriente media
Bit 14 Control mediante HMI
Bit 15 Motor-en arranque (en curso)
1639505 06/2009 459
Uso
Palabra[n] Palabra[n]: datos codificados en registros contiguos.
Ejemplos:
Direcciones 64 a 69, Palabra[6], Controlador-referencia comercial (consulte DT_CommercialReference).
Direcciones 655 a 658, Palabra[4], Fecha y hora-ajuste (consulte DT_DateTime).
460 1639505 06/2009
Uso
Tipos de datos
Descripción general
Los tipos de datos son formatos de variable específicos que se utilizan para complementar la descripción de los formatos internos (por ejemplo, en caso de una estructura o de una enumeración). El formato genérico de los tipos de datos es DT_xxx.
Lista de tipos de datos
Esta es una lista de los tipos de datos de uso más común: DT_ACInputSetting DT_CommercialReference DT_DateTime DT_ExtBaudRate DT_ExtParity DT_FaultCode DT_FirmwareVersion DT_Language5 DT_OutputFallbackStrategy DT_PhaseNumber DT_ResetMode DT_WarningCode
A continuación se describen estos tipos de datos.
DT_ACInputSetting
El formato DT_ACInputSetting es una enumeración que mejora la detección de entradas de CA:
Valor Descripción
0 Ninguno (predeterminado)
1 < 170 V 50 Hz
2 < 170 V 60 Hz
3 > 170 V 50 Hz
4 > 170 V 60 Hz
1639505 06/2009 461
Uso
DT_CommercialReference
El formatoDT_CommercialReference es Palabra[6] e indica una referencia comercial:
Ejemplo:
Direcciones 64 a 69, Palabra[6], Controlador-referencia comercial.
Si Controlador-referencia comercial = LTM R:
Registro MSB LSB
Registro N Carácter 1 Carácter 2
Registro N+1 Carácter 3 Carácter 4
Registro N+2 Carácter 5 Carácter 6
Registro N+3 Carácter 7 Carácter 8
Registro N+4 Carácter 9 Carácter 10
Registro N+5 Carácter 11 Carácter 12
Registro MSB LSB
64 L T
65 M (espacio)
66 R
67
68
69
462 1639505 06/2009
Uso
DT_DateTime
El formatoDT_DateTime es Palabra[4] e indica la fecha y la hora:
Donde: S = segundo
El formato es 2 dígitos BCD.El intervalo de valores es [00-59] en BCD.
0 = sin utilizar H = hora
El formato es 2 dígitos BCD.El intervalo de valores es [00-23] en BCD.
m = minutoEl formato es 2 dígitos BCD.El intervalo de valores es [00-59] en BCD.
M = mesEl formato es 2 dígitos BCD.El intervalo de valores es [01-12] en BCD.
D = díaEl formato es 2 dígitos BCD.El intervalo de valores es (en BCD): [01-31] para los meses 01, 03, 05, 07, 08, 10, 12 [01-30] para los meses 04, 06, 09, 11 [01-29] para el mes 02 en un año bisiesto [01-28] para el mes 02 en un año no bisiesto
A = añoEl formato es 4 dígitos decimales de codificación en binario (BCD).El intervalo de valores es [2006-2099] en BCD.
El formato de entrada de datos y el intervalo de valores son:
Ejemplo:
Direcciones 655 a 658, Palabra[4], Fecha y hora-ajuste.
Registro 15 12 11 8 7 4 3 0
Registro N S S 0 0
Registro N+1 H H m m
Registro N+2 M M D D
Registro N+3 A A A A
Formato de entrada de datos
DT#AAAA-MM-DD-HH:mm:ss
Valor mínimo DT#2006-01-01:00:00:00 1 de enero de 2006
Valor máximo DT#2099-12-31-23:59:59 31 de diciembre de 2099
Nota: Si proporciona valores fuera de los límites, el sistema devolverá un error.
1639505 06/2009 463
Uso
Si la fecha es 4 de septiembre de 2008 a las 7 a.m., 50 minutos y 32 segundos:
Con formato de entrada de datos: DT#2008-09-04-07:50:32.
DT_ExtBaudRate
DT_ExtbaudRate depende del bus utilizado:
El formato DT_ModbusExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en baudios posibles con la red Modbus:
El formato DT_ProfibusExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en baudios posibles con la red Profibus:
El formato DT_DeviceNetExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en baudios posibles con la red DeviceNet:
Registro 15 12 11 8 7 4 3 0
655 3 2 0 0
656 0 7 5 0
657 0 9 0 4
658 2 0 0 8
Valor Descripción
1200 1200 baudios
2400 2400 baudios
4800 4800 baudios
9600 9600 baudios
19200 19.200 baudios
65535 Detección automática (predeterminado)
Valor Descripción
65535 Transmisión en baudios automática (predeterminado)
Valor Descripción
0 125 kbaudios
1 250 kbaudios
2 500 kbaudios
3 Transmisión en baudios automática (predeterminado)
464 1639505 06/2009
Uso
El formato DT_CANopenExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en baudios posibles con la red CANopen:
DT_ExtParity
DT_ExtParity depende del bus utilizado:
El formato DT_ModbusExtParity es una enumeración de las paridades posibles con la red Modbus:
Valor Descripción
0 10 kbaudios
1 20 kbaudios
2 50 kbaudios
3 125 kbaudios
4 250 kbaudios (predeterminado)
5 500 kbaudios
6 800 kbaudios
7 1000 kbaudios
8 Transmisión en baudios automática
9 Predeterminado
Valor Descripción
0 Ninguno
1 Par
2 Impar
1639505 06/2009 465
Uso
DT_FaultCode
El formatoDT_FaultCode es una enumeración de códigos de fallo:
Código de fallo Descripción
0 Sin errores
3 Corriente de tierra
4 Sobrecarga térmica
5 Arranque prolongado
6 Agarrotamiento
7 Desequilibrio de corrientes de fase
8 Infracorriente
10 Prueba
11 Error de puerto HMI
12 Pérdida de comunicación del puerto HMI
13 Error interno del puerto de red
16 Fallo externo
18 Diagnóstico encendido/apagado
19 Diagnóstico de cableado
20 Sobrecorriente
21 Pérdida de corriente de fase
22 Inversión de corrientes de fase
23 Sensor de temperatura del motor
24 Desequilibrio de tensiones de fase
25 Pérdida de tensión de fase
26 Inversión de tensión de fase
27 Infratensión
28 Sobretensión
29 Potencia insuficiente
30 Potencia excesiva
31 Factor de potencia insuficiente
32 Factor de potencia excesivo
33 Configuración de LTME
34 Cortocircuito en el sensor de temperatura
35 Circuito abierto en el sensor de temperatura
36 Inversión de CT
46 Comprobación de inicio
466 1639505 06/2009
Uso
DT_FirmwareVersion
El formatoDT_FirmwareVersion es una matriz XY000 que describe una revisión de firmware: X = revisión principal Y = revisión secundaria
Ejemplo:
Dirección 76, UInt, Controlador-versión de firmware.
47 Ejecutar recomprobación
48 Parar comprobación
49 Parar recomprobación
51 Error de temperatura interna del controlador
55 Error interno del controlador (desbordamiento de pila)
56 Error interno del controlador (error de RAM)
57 Error interno del controlador (error de suma de comprobación de RAM)
58 Error interno del controlador (fallo de vigilancia de hardware)
60 Detectada corriente L2 en modo monofásico
64 Error de memoria no volátil
65 Error de comunicación del módulo de expansión
66 Botón de rearme bloqueado
67 Error de función lógica
100-104 Error interno del puerto de red
109 Error de comunicación de puerto de red
111 Fallo de sustitución de dispositivo defectuoso
555 Error de configuración de puerto de red
Código de fallo Descripción
1639505 06/2009 467
Uso
DT_Language5
El formatoDT_Language5 es una enumeración que se utiliza para el idioma de visualización:
Ejemplo:
Dirección 650, Palabra, HMI-ajuste de idioma.
DT_OutputFallbackStrategy
El formato DT_OutputFallbackStrategy es una enumeración de los estados de salida del motor cuando se pierde la comunicación.
DT_PhaseNumber
El formato DT_PhaseNumber es una enumeración, con solo 1 bit activado:
Código de idioma Descripción
1 English (predeterminado)
2 Français
4 Español
8 Deutsch
16 Italiano
Valor Descripción Modos del motor
0 Mantenido LO1 LO2 Para todos los modos
1 Marcha Solo para el modo de 2 tiempos
2 LO1, LO2 desactivados Para todos los modos
3 LO1, LO2 activados Solo para los modos de funcionamiento sobrecarga, independiente y personalizado
4 LO1 activado Para todos los modos, excepto el de 2 tiempos
5 LO2 activado Para todos los modos, excepto el de 2 tiempos
Valor Descripción
1 1 fase
2 3 fases
468 1639505 06/2009
Uso
DT_ResetMode
El formato DT_ResetMode es una enumeración de los modos posibles para el rearme tras fallo térmico:
DT_WarningCode
El formatoDT_WarningCode es una enumeración de códigos de advertencia:
Valor Descripción
1 Manual o HMI
2 A distancia por la red
4 Automático
Código de advertencia Descripción
0 Sin advertencias
3 Corriente de tierra
4 Sobrecarga térmica
5 Arranque prolongado
6 Agarrotamiento
7 Desequilibrio de corrientes de fase
8 Infracorriente
10 Puerto HMI
11 Temperatura interna del LTM R
18 Diagnóstico
19 Cableado
20 Sobrecorriente
21 Pérdida de corriente de fase
23 Sensor de temperatura del motor
24 Desequilibrio de tensiones de fase
25 Pérdida de tensión de fase
27 Infratensión
28 Sobretensión
29 Potencia insuficiente
30 Potencia excesiva
31 Factor de potencia insuficiente
32 Factor de potencia excesivo
33 Configuración del LTM E
46 Comprobación de inicio
1639505 06/2009 469
Uso
47 Ejecutar recomprobación
48 Parar comprobación
49 Parar recomprobación
109 Pérdida de comunicación del puerto de red
555 Configuración del puerto de red
Código de advertencia Descripción
470 1639505 06/2009
Uso
Variables de identificación
Variables de identificación
A continuación se describen las variables de identificación:
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
0-34 (Sin significado)
35-40 Palabra[6] Expansión-referencia comercial(consulte DT_CommercialReference, página 462)
1
41-45 Palabra[5] Expansión-número de serie 1
46 UInt Expansión-código de identificación
47 UInt Expansión-versión de firmware(consulte DT_FirmwareVersion, página 467)
1
48 UInt Expansión-código de compatibilidad 1
49-60 (Sin significado)
61 Ulnt Puerto de red-código de identificación
62 Ulnt Puerto de red-versión de firmware (consulte DT_FirmwareVersion, página 467)
63 Ulnt Puerto de red-código de compatibilidad
64-69 Palabra[6] Controlador-referencia comercial(consulte DT_CommercialReference, página 462)
70-74 Palabra[5] Controlador-número de serie
75 Ulnt Controlador-código de identificación
76 Ulnt Controlador-versión del firmware (consulte DT_FirmwareVersion, página 467)
77 Ulnt Controlador-código de compatibilidad
78 Ulnt Corriente-relación de escala (0,1%)
79 Ulnt Corriente-máx. del sensor
80 (Sin significado)
81 Ulnt Corriente-rango máx. (x 0,1 A)
82-94 (Sin significado)
95 Ulnt CT de carga-relación (x 0,1 A)
96 Ulnt Corriente a plena carga-máx. (intervalo FLC máximo, FLC = Corriente a plena carga) (x 0,1 A)
97-99 (Olvidado)
1639505 06/2009 471
Uso
Variables históricas
Descripción general de los históricos
Las variables históricas están agrupadas según los criterios siguientes: Los históricos de disparo se incluyen en una tabla principal y una tabla de extensión.
Grupos de variables históricas Registros
Históricos globales 100 a 121
Históricos de supervisión de LTM 122 a 149
Históricos de últimos disparosy extensión
150 a 179300 a 309
Históricos de disparo n-1y extensión
180 a 209330 a 339
Históricos de disparo n-2y extensión
210 a 239360 a 369
Históricos de disparo n-3y extensión
240 a 269390 a 399
Históricos de disparo n-4y extensión
270 a 299420 a 429
472 1639505 06/2009
Uso
Históricos globales
A continuación se describen los históricos globales:
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
100-101 (Sin significado)
102 Ulnt Corriente de tierra-número de fallos
103 Ulnt Sobrecarga térmica-número de fallos
104 Ulnt Arranque prolongado-número de fallos
105 Ulnt Agarrotamiento-número de fallos
106 Ulnt Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases
107 Ulnt Infracorriente-número de fallos
109 Ulnt HMI-número de fallos de puerto
110 Ulnt Controlador-número de fallos internos
111 Ulnt Puerto interno-número de fallos
112 Ulnt (Sin significado)
113 Ulnt Puerto de red-número de fallos de configuración
114 Ulnt Puerto de red-número de fallos
115 Ulnt Reinicio automático-número
116 Ulnt Sobrecarga térmica-número de advertencias
117-118 UDlnt Motor-número de arranques
119-120 UDlnt Tiempo de funcionamiento (s)
121 lnt Controlador-temperatura interna máx. (°C)
1639505 06/2009 473
Uso
Históricos de supervisión de LTM
A continuación se describen los históricos de supervisión de LTM:
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
122 Ulnt Fallos-número
123 Ulnt Advertencias-número
124-125 UDlnt Motor-número de arranques L01
126-127 UDlnt Motor-número de arranques L02
128 Ulnt Diagnósticos-número de fallos
129 Ulnt (Reservado)
130 Ulnt Sobrecorriente-número de fallos
131 Ulnt Corriente-número de fallos de pérdida de fase
132 Ulnt Motor-número de fallos de sensor de temperatura
133 Ulnt Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases 1
134 Ulnt Tensión-número de fallos de pérdida de fase 1
135 Ulnt Cableado-número de fallos 1
136 Ulnt Infratensión-número de fallos 1
137 Ulnt Sobretensión-número de fallos 1
138 Ulnt Potencia insuficiente-número de fallos 1
139 Ulnt Potencia excesiva-número de fallos 1
140 Ulnt Factor de potencia insuficiente-número de fallos 1
141 Ulnt Factor de potencia excesivo-número de fallos 1
142 Ulnt Descarga-número 1
143-144 UDlnt Potencia activa-consumo (kWh) 1
145-146 UDlnt Potencia reactiva-consumo (kVARh) 1
147 Ulnt Número de rearranques automáticos inmediatos
148 Ulnt Número de rearranques automáticos con retardo
149 Ulnt Número de rearranques automáticos manuales
474 1639505 06/2009
Uso
Históricos de últimos fallos (n-0)
Los históricos de últimos fallos contienen las variables de las direcciones 300 a 310.
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
150 Ulnt Fallo-código n-0
151 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-0 (% FLC máx.)
152 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-0 (% nivel de disparo)
153 Ulnt Corriente media-relación n-0 (% FLC)
154 Ulnt Corriente L1-relación n-0 (% FLC)
155 Ulnt Corriente L2-relación n-0 (% FLC)
156 Ulnt Corriente L3-relación n-0 (% FLC)
157 Ulnt Corriente de tierra-relación n-0 (x 0,1% FLC mín.)
158 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-0 (x 0,1 A)
159 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-0 (%)
160 Ulnt Frecuencia n-0 (x 0,1 Hz)
161 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-0 (x 0,1 Ω)
162-165 Palabra[4] Fecha y hora n-0(consulte DT_DateTime, página 463)
166 Ulnt Tensión media n-0 (V) 1
167 Ulnt Tensión L3-L1 n-0 (V) 1
168 Ulnt Tensión L1-L2 n-0 (V) 1
169 Ulnt Tensión L2-L3 n-0 (V) 1
170 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-0 (%) 1
171 Ulnt Potencia activa n-0 (x 0,1 kW) 1
172 Ulnt Factor de potencia n-0 (x 0,01) 1
173-179 (Sin significado)
1639505 06/2009 475
Uso
Históricos de fallos N-1
Los históricos de fallos n-1 contienen las variables de las direcciones 330 a 340.
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
180 Ulnt Fallo-código n-1
181 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-1 (% FLC máx.)
182 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-1 (% nivel de disparo)
183 Ulnt Corriente media-relación n-1 (% FLC)
184 Ulnt Corriente L1-relación n-1 (% FLC)
185 Ulnt Corriente L2-relación n-1 (% FLC)
186 Ulnt Corriente L3-relación n-1 (% FLC)
187 Ulnt Corriente de tierra-relación n-1 (x 0,1% FLC mín.)
188 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-1 (x 0,1 A)
189 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-1 (%)
190 Ulnt Frecuencia n-1 (x 0,1 Hz)
191 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-1 (x 0,1 Ω)
192-195 Palabra[4] Fecha y hora n-1(consulte DT_DateTime, página 463)
196 Ulnt Tensión media n-1 (V) 1
197 Ulnt Tensión L3-L1 n-1 (V) 1
198 Ulnt Tensión L1-L2 n-1 (V) 1
199 Ulnt Tensión L2-L3 n-1 (V) 1
200 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-1 (%) 1
201 Ulnt Potencia activa n-1 (x 0,1 kW) 1
202 Ulnt Factor de potencia n-1 (x 0,01) 1
203-209 Ulnt (Sin significado)
476 1639505 06/2009
Uso
Históricos de fallos N-2
Los históricos de fallos n-2 contienen las variables de las direcciones 360 a 370.
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
210 Ulnt Fallo-código n-2
211 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-2 (% FLC máx.)
212 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-2 (% nivel de disparo)
213 Ulnt Corriente media-relación n-2 (% FLC)
214 Ulnt Corriente L1-relación n-2 (% FLC)
215 Ulnt Corriente L2-relación n-2 (% FLC)
216 Ulnt Corriente L3-relación n-2 (% FLC)
217 Ulnt Corriente de tierra-relación n-2 (x 0,1% FLC mín.)
218 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-2 (x 0,1 A)
219 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-2 (%)
220 Ulnt Frecuencia n-2 (x 0,1 Hz)
221 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-2 (x 0,1 Ω)
222-225 Palabra[4] Fecha y hora n-2(consulte DT_DateTime, página 463)
226 Ulnt Tensión media n-2 (V) 1
227 Ulnt Tensión L3-L1 n-2 (V) 1
228 Ulnt Tensión L1-L2 n-2 (V) 1
229 Ulnt Tensión L2-L3 n-2 (V) 1
230 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-2 (%) 1
231 Ulnt Potencia activa n-2 (x 0,1 kW) 1
232 Ulnt Factor de potencia n-2 (x 0,01) 1
233-239 (Sin significado)
1639505 06/2009 477
Uso
Históricos de fallos N-3
Los históricos de fallos n-3 contienen las variables de las direcciones 390 a 400.
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
240 Ulnt Fallo-código n-3
241 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-3 (% FLC máx.)
242 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-3 (% nivel de disparo)
243 Ulnt Corriente media-relación n-3 (% FLC)
244 Ulnt Corriente L1-relación n-3 (% FLC)
245 Ulnt Corriente L2-relación n-3 (% FLC)
246 Ulnt Corriente L3-relación n-3 (% FLC)
247 Ulnt Corriente de tierra-relación n-3 (x 0,1% FLC mín.)
248 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-3 (0,1 A)
249 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-3 (%)
250 Ulnt Frecuencia n-3 (x 0,1 Hz)
251 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-3 (x 0,1 Ω)
252-255 Palabra[4] Fecha y hora n-3(consulte DT_DateTime, página 463)
256 Ulnt Tensión media n-3 (V) 1
257 Ulnt Tensión L3-L1 n-3 (V) 1
258 Ulnt Tensión L1-L2 n-3 (V) 1
259 Ulnt Tensión L2-L3 n-3 (V) 1
260 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-3 (%) 1
261 Ulnt Potencia activa n-3 (x 0,1 kW) 1
262 Ulnt Factor de potencia n-3 (x 0,01) 1
263-269 (Sin significado)
478 1639505 06/2009
Uso
Históricos de fallos N-4
Los históricos de fallos n-4 contienen las variables de las direcciones 420 a 430.
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
270 Ulnt Fallo-código n-4
271 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-4 (% FLC máx.)
272 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-4 (% nivel de disparo)
273 Ulnt Corriente media-relación n-4 (% FLC)
274 Ulnt Corriente L1-relación n-4 (% FLC)
275 Ulnt Corriente L2-relación n-4 (% FLC)
276 Ulnt Corriente L3-relación n-4 (% FLC)
277 Ulnt Corriente de tierra-relación n-4 (x 0,1% FLC mín.)
278 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-4 (x 0,1 A)
279 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-4 (%)
280 Ulnt Frecuencia n-4 (x 0,1 Hz)
281 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-4 (x 0,1 Ω)
282-285 Palabra[4] Fecha y hora n-4(consulte DT_DateTime, página 463)
286 Ulnt Tensión media n-4 (V) 1
287 Ulnt Tensión L3-L1 n-4 (V) 1
288 Ulnt Tensión L1-L2 n-4 (V) 1
289 Ulnt Tensión L2-L3 n-4 (V) 1
290 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-4 (%) 1
291 Ulnt Potencia activa n-4 (x 0,1 kW) 1
292 Ulnt Factor de potencia n-4 (x 0,01) 1
293-299 (Sin significado)
1639505 06/2009 479
Uso
Extensión de históricos de últimos fallos (n-0)
Los históricos principales de últimos fallos se muestran en las direcciones 150-179.
Extensión de históricos de fallos N-1
Los históricos principales de fallos n-1 se muestran en las direcciones 180-209.
Extensión de históricos de fallos N-2
Los históricos principales de fallos n-2 se muestran en las direcciones 210-239.
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
300-301 UDlnt Corriente media n-0 (x 0,01 A)
302-303 UDlnt Corriente L1 n-0 (x 0,01 A)
304-305 UDlnt Corriente L2 n-0 (x 0,01 A)
306-307 UDlnt Corriente L3 n-0 (x 0,01 A)
308-309 UDlnt Corriente de tierra n-0 (mA)
310 Ulnt Grado n-0 del sensor de temperatura del motor (°C)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
330-331 UDlnt Corriente media n-1 (x 0,01 A)
332-333 UDlnt Corriente L1 n-1 (x 0,01 A)
334-335 UDlnt Corriente L2 n-1 (x 0,01 A)
336-337 UDlnt Corriente L3 n-1 (x 0,01 A)
338-339 UDlnt Corriente de tierra n-1 (mA)
340 Ulnt Grado n-1 del sensor de temperatura del motor (°C)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
360-361 UDlnt Corriente media n-2 (x 0,01 A)
362-363 UDlnt Corriente L1 n-2 (x 0,01 A)
364-365 UDlnt Corriente L2 n-2 (x 0,01 A)
366-367 UDlnt Corriente L3 n-2 (x 0,01 A)
368-369 UDlnt Corriente de tierra n-2 (mA)
370 Ulnt Grado n-2 del sensor de temperatura del motor (°C)
480 1639505 06/2009
Uso
Extensión de históricos de fallos N-3
Los históricos principales de fallos n-3 se muestran en las direcciones 240-269.
Extensión de históricos de fallos N-4
Los históricos principales de fallos n-4 se muestran en las direcciones 270-299.
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
390-391 UDlnt Corriente media n-3 (x 0,01 A)
392-393 UDlnt Corriente L1 n-3 (x 0,01 A)
394-395 UDlnt Corriente L2 n-3 (x 0,01 A)
396-397 UDlnt Corriente L3 n-3 (x 0,01 A)
398-399 UDlnt Corriente de tierra n-3 (mA)
400 Ulnt Grado n-3 del sensor de temperatura del motor (°C)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
420-421 UDlnt Corriente media n-4 (x 0,01 A)
422-423 UDlnt Corriente L1 n-4 (x 0,01 A)
424-425 UDlnt Corriente L2 n-4 (x 0,01 A)
426-427 UDlnt Corriente L3 n-4 (x 0,01 A)
428-429 UDlnt Corriente de tierra n-4 (mA)
430 Ulnt Grado n-4 del sensor de temperatura del motor (°C)
1639505 06/2009 481
Uso
Variables de supervisión
Descripción general de la supervisión
Las variables de supervisión están agrupadas según los criterios siguientes:
Supervisión de fallos
A continuación se describen las variables de supervisión de fallos:
Grupos de variables de supervisión Registros
Supervisión de fallos 450 a 454
Supervisión de estado 455 a 459
Supervisión de advertencias 460 a 464
Supervisión de mediciones 465 a 539
Supervisión ampliada para comunicación 2000 a 2499
Estado FDR de supervisión ampliada 10001 a 10010
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
450 Ulnt Mínimo-tiempo de espera (s)
451 Ulnt Fallo-código (código del último fallo, o del fallo que tiene prioridad) (consulte DT_FaultCode, página 466)
452 Palabra Registro de fallos 1
bits 0-1 (Reservados)
bit 2 Corriente de tierra-fallo
bit 3 Sobrecarga térmica-fallo
bit 4 Arranque prolongado-fallo
bit 5 Agarrotamiento-fallo
bit 6 Corriente-fallo de desequilibrio de fases
bit 7 Fallo de infracorriente
bit 8 (Reservado)
bit 9 Prueba-fallo
bit 10 HMI-fallo de puerto
bit 11 Controlador-fallo interno
bit 12 Puerto interno-fallo
bit 13 (Sin significado)
bit 14 Puerto de red-fallo de configuración
bit 15 Puerto de red-fallo
482 1639505 06/2009
Uso
Supervisión de estado
A continuación se describen las variables de supervisión de estado:
453 Palabra Registro de fallos 2
bit 0 (Sin significado)
bit 1 Diagnóstico-fallo
bit 2 Cableado-fallo
bit 3 Sobrecorriente-fallo
bit 4 Corriente-fallo de pérdida de fase
bit 5 Corriente-fallo de inversión de fases
bit 6 Motor-fallo de sensor de temperatura 1
bit 7 Tensión-fallo de desequilibrio de fases 1
bit 8 Tensión-fallo de pérdida de fase 1
bit 9 Tensión-fallo de inversión de fase 1
bit 10 Infratensión-fallo 1
bit 11 Sobretensión-fallo 1
bit 12 Potencia insuficiente-fallo 1
bit 13 Potencia excesiva-fallo 1
bit 14 Factor de potencia insuficiente-fallo 1
bit 15 Factor de potencia excesivo-fallo 1
454 Palabra Registro de fallos 3
bit 0 Fallo de configuración de LTM E
bits 1-15 (Reservados)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
1639505 06/2009 483
Uso
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
455 Palabra Registro 1 de estado del sistema
bit 0 Sistema-listo
bit 1 Sistema-activado
bit 2 Sistema-fallo
bit 3 Sistema-advertencia
bit 4 Sistema-disparado
bit 5 Fallo-reinicio autorizado
bit 6 Controlador-potencia
bit 7 Motor-en marcha (con detección de corriente, si es superior al 10% de FLC)
bits 8-13 Motor-relación de corriente media 32 = 100% FLC - 63 = 200% FLC
bit 14 Control mediante HMI
bit 15 Motor-en arranque (arranque en curso) 0 = la corriente de bajada es inferior al 150% de FLC 1 = la corriente de subida es superior al 10% de FLC
456 Palabra Registro 2 de estado del sistema
bit 0 Reinicio automático-activo
bit 1 (Sin significado)
bit 2 Fallo-petición de apagar y encender
bit 3 Motor-tiempo de reinicio indeterminado
bit 4 Ciclo rápido-bloqueo
bit 5 Descarga 1
bit 6 Motor-velocidad Parámetro utilizado 0 = FLC1 Parámetro utilizado 1 = FLC2
bit 7 HMI-pérdida de comunicación con el puerto
bit 8 Puerto de red-pérdida de comunicaciones
bit 9 Motor-bloqueo transición
bits 10-15 (Sin significado)
484 1639505 06/2009
Uso
457 Palabra Estado de entradas lógicas
bit 0 Lógica-entrada 1
bit 1 Lógica-entrada 2
bit 2 Lógica-entrada 3
bit 3 Lógica-entrada 4
bit 4 Lógica-entrada 5
bit 5 Lógica-entrada 6
bit 6 Lógica-entrada 7
bit 7 Lógica-entrada 8 1
bit 8 Lógica-entrada 9 1
bit 9 Lógica-entrada 10 1
bit 10 Lógica-entrada 11 1
bit 11 Lógica-entrada 12 1
bit 12 Lógica-entrada 13 1
bit 13 Lógica-entrada 14 1
bit 14 Lógica-entrada 15 1
bit 15 Lógica-entrada 16 1
458 Palabra Estado de salidas lógicas
bit 0 Lógica-salida 1
bit 1 Lógica-salida 2
bit 2 Lógica-salida 3
bit 3 Lógica-salida 4
bit 4 Lógica-salida 5 1
bit 5 Lógica-salida 6 1
bit 6 Lógica-salida 7 1
bit 7 Lógica-salida 8 1
bits 8-15 (Reservados)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
1639505 06/2009 485
Uso
459 Palabra Estado de E/S
bit 0 Entrada 1
bit 1 Entrada 2
bit 2 Entrada 3
bit 3 Entrada 4
bit 4 Entrada 5
bit 5 Entrada 6
bit 6 Entrada 7
bit 7 Entrada 8
bit 8 Entrada 9
bit 9 Entrada 10
bit 10 Entrada 11
bit 11 Entrada 12
bit 12 Salida 1 (13-14)
bit 13 Salida 2 (23-24)
bit 14 Salida 3 (33-34)
bit 15 Salida 4 (95-96, 97-98)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
486 1639505 06/2009
Uso
Supervisión de advertencias
A continuación se describen las variables de supervisión de advertencias:
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
460 UInt Advertencia-código(consulte DT_WarningCode, página 469)
461 Palabra Registro de advertencia 1
bits 0-1 (Sin significado)
bit 2 Corriente de tierra-advertencia
bit 3 Sobrecarga térmica-advertencia
bit 4 (Sin significado)
bit 5 Agarrotamiento-advertencia
bit 6 Corriente-advertencia de desequilibrio de fases
bit 7 Infracorriente-advertencia
bits 8-9 (Sin significado)
bit 10 HMI-advertencia de puerto
bit 11 Advertencia de temperatura interna del controlador
bits 12-14 (Sin significado)
bit 15 Puerto de red-advertencia
462 Palabra Registro de advertencia 2
bit 0 (Sin significado)
bit 1 Diagnóstico-advertencia
bit 2 (Reservado)
bit 3 Sobrecorriente-advertencia
bit 4 Corriente-advertencia de pérdida de fase
bit 5 (Reservado)
bit 6 Motor-advertencia de sensor de temperatura
bit 7 Tensión-advertencia de desequilibrio de fases 1
bit 8 Tensión-advertencia de pérdida de fase 1
bit 9 (Sin significado) 1
bit 10 Infratensión-advertencia 1
bit 11 Sobretensión-advertencia 1
bit 12 Potencia insuficiente-advertencia 1
bit 13 Potencia excesiva-advertencia 1
bit 14 Factor de potencia insuficiente-advertencia 1
bit 15 Factor de potencia excesivo-advertencia 1
1639505 06/2009 487
Uso
Supervisión de mediciones
A continuación se describen las variables de supervisión de mediciones:
463 Palabra Registro de advertencia 3
bit 0 Advertencia de configuración de LTM E
bits 1-15 (Reservados)
464 UInt Grado del sensor de temperatura del motor (°C)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
465 UInt Nivel de capacidad térmica (% nivel de disparo)
466 UInt Corriente media-relación (% FLC)
467 UInt Corriente L1-relación (% FLC)
468 UInt Corriente L2-relación (% FLC)
469 UInt Corriente L3-relación (% FLC)
470 UInt Corriente de tierra-relación (x 0,1% FLCmín)
471 UInt Corriente-desequilibrio de fases (%)
472 Int Controlador-temperatura interna (°C)
473 UInt Controlador-configuración de suma de comprobación
474 UInt Frecuencia (x 0,01 Hz)
475 UInt Motor-sensor de temperatura (x 0,1 Ω)
476 UInt Tensión media (V) 1
477 UInt Tensión L3-L1 (V) 1
478 UInt Tensión L1-L2 (V) 1
479 UInt Tensión L2-L3 (V) 1
480 UInt Tensión-desequilibrio de fases (%) 1
481 UInt Factor de potencia (x 0,01) 1
482 UInt Potencia activa (x 0,1 kW) 1
483 UInt Potencia reactiva (x 0,1 kVAR) 1
488 1639505 06/2009
Uso
484 Palabra Registro de estado de rearranque automático
bit 0 Caída de tensión producida
bit 1 Detección de caída de tensión
bit 2 Condición de rearranque automático inmediato
bit 3 Condición de rearranque automático con retardo
bit 4 Condición de rearranque automático manual
bits 5-15 (Sin significado)
485 Palabra Duración del último apagado del controlador
486-489 Palabra (Sin significado)
490 Palabra Supervisión del puerto de red
bit 0 Puerto de red-comunicación en curso
bit 1 Puerto de red-conectado
bit 2 Puerto de red-comprobación automática en curso
bit 3 Puerto de red-detección automática en curso
bit 4 Puerto de red-configuración incorrecta
bits 5-7 (Sin significado)
bits 8-11 Estado FDR del puerto de red 0 = Listo, IP disponible, sin errores 1 = Ninguna respuesta del servidor IP 2 = Ninguna respuesta del servidor de parámetros 3 = Ningún archivo en el servidor de parámetros 4 = Archivo dañado en el servidor de parámetros 5 = Archivo vacío en el servidor de parámetros 6 = Fallo de comunicación interna 7 = Error de escritura al copiar los ajustes en el servidor de parámetros 8 = Ajustes no válidos proporcionados por el controlador 9 = No hay coincidencia de CRC entre el servidor de parámetros y el controlador 10 = IP no válida 11 = IP duplicada 12 = FDR desactivado 13 = La versión del archivo de parámetros del dispositivo no coincide
bits 12-15 (Sin significado)
491-499 Palabra (Sin significado)
500-501 UDInt Corriente media (x 0,01 A)
502-503 UDInt Corriente L1 (x 0,01 A)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
1639505 06/2009 489
Uso
504-505 UDInt Corriente L2 (x 0,01 A)
506-507 UDInt Corriente L3 (x 0,01 A)
508-509 UDInt Corriente de tierra (mA)
510 UInt Controlador-ID de puerto
511 UInt Tiempo hasta el disparo (x 1 s)
512 UInt Motor-corriente del último arranque (% FLC)
513 UInt Motor-duración del último arranque (s)
514 UInt Motor-número de arranques por hora
515 Palabra Registro de desequilibrio de fases
bit 0 Corriente L1-desequilibrio superior
bit 1 Corriente L2-desequilibrio superior
bit 2 Corriente L3-desequilibrio superior
bit 3 Tensión L1-L2-desequilibrio superior 1
bit 4 Tensión L2-L3-desequilibrio superior 1
bit 5 Tensión L3-L1-desequilibrio superior 1
bits 6-15 (Sin significado)
516 - 523 (Reservado)
524 - 539 (Olvidado)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
490 1639505 06/2009
Uso
Supervisión ampliada para comunicación
A continuación se describen las variables de supervisión ampliada para comunicación:
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
2000 - 2001 Palabras (2) Validez de diag HW básico Ethernet
Registro 2000:
bit 0: Servicios Ethernet disponibles (1 = Sí)
bit 1: Estado global Ethernet disponible (1 = Sí)
bits 2 a 14: (Reservados)
bit 15: Campo Ethernet ampliado 1 disponible (1 = Sí)
Registro 2001:
bit 0: Modo de asignación de IP Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 1: Nombre de dispositivo Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 2: Contador de mensajes Ethernet MB recibidos disponible (1 = Sí)
bit 3: Contador de mensajes Ethernet MB enviados disponible (1 = Sí)
bit 4: Contador de mensajes de error Ethernet MB enviados disponible (1 = Sí)
bit 5: Contador de servidores Ethernet abiertos disponible (1 = Sí)
bit 6: Contador de clientes Ethernet abiertos disponible (1 = Sí)
bit 7: Contador de tramas correctas Ethernet transmitidas disponible (1 = Sí)
bit 8: Contador de tramas correctas Ethernet recibidas disponible (1 = Sí)
bit 9: Formato de trama Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 10: Dirección MAC Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 11: Pasarela Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 12: Máscara de subred Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 13: Dirección IP Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 14: Estado de los servicios Ethernet disponible (1 = Sí)
bit 15: Campo Ethernet ampliado 2 disponible (1 = Sí)
2002 Palabra Estado global Ethernet
bits 0-1: Estado global Ethernet 1= al menos 1 servicio activado funciona con un error no resuelto 2 = todos los servicios activados funcionan sin errores
bits 2-15: (Reservados)
1639505 06/2009 491
Uso
2003 Palabra Validez de servicios Ethernet
bit 0: Mensajería del puerto 502 Ethernet disponible (1 = Sí)
bits 1-15: (Reservados)
2004 Palabra Estado de servicios Ethernet
bits 0-2: Mensajería del puerto 502 Ethernet 1 = inactiva 2 = operativa
bits 3-15: (Reservados)
2005 - 2006 UDInt Dirección IP Ethernet
Registro 2005:
bits 0-7: primer byte
bits 8-15: segundo byte
Registro 2006:
bits 0-7: tercer byte
bits 8-15: cuarto byte
2007 - 2008 UDInt Máscara de subred Ethernet
Registro 2007:
bits 0-7: primer byte
bits 8-15: segundo byte
Registro 2008:
bits 0-7: tercer byte
bits 8-15: cuarto byte
2009 - 2010 UDInt Dirección de pasarela Ethernet
Registro 2009:
bits 0-7: primer byte
bits 8-15: segundo byte
Registro 2010:
bits 0-7: tercer byte
bits 8-15: cuarto byte
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
492 1639505 06/2009
Uso
2011 - 2013 Palabras (3) Dirección MAC Ethernet
Registro 2011:
bits 0-7: primer byte hexadecimal
bits 8-15: segundo byte hexadecimal
Registro 2012:
bits 0-7: tercer byte hexadecimal
bits 8-15: cuarto byte hexadecimal
Registro 2013:
bits 0-7: quinto byte hexadecimal
bits 8-15: sexto byte hexadecimal
2014 - 2016 Palabras (3) Registros de tramas Ethernet II
Registro 2014:
bit 0: Tramas Ethernet II admitidas (1 = Sí)
bit 1: Receptor de tramas Ethernet II admitido (1 = Sí)
bit 2: Remitente de tramas Ethernet II admitido (1 = Sí)
bit 3: Detección automática de Ethernet admitida (1 = Sí)
bits 4-15: (Reservados)
Registro 2015:
bit 0: Tramas Ethernet II configuradas (1 = Sí)
bit 1: Receptor de tramas Ethernet II configurado (1 = Sí)
bit 2: Remitente de tramas Ethernet II configurado (1 = Sí)
bit 3: Detección automática de Ethernet configurada (1 = Sí)
bits 4-15: (Reservados)
Registro 2016:
bit 0: Tramas Ethernet II operativas (1 = Sí)
bit 1: Receptor de tramas Ethernet II operativo (1 = Sí)
bit 2: Remitente de tramas Ethernet II operativo (1 = Sí)
bit 3: Detección automática de Ethernet operativa (1 = Sí)
bits 4-15: (Reservados)
2017 - 2018 UDInt Contador de tramas correctas Ethernet recibidas
2019 - 2020 UDInt Contador de tramas correctas Ethernet transmitidas
2021 UInt Contador de clientes Ethernet abiertos
2022 UInt Contador de servidores Ethernet abiertos
2023 - 2024 UDInt Contador de mensajes de error Ethernet MB enviados
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
1639505 06/2009 493
Uso
Estado FDR de supervisión ampliada
A continuación se describen las variables de supervisión ampliada de estado FDR:
2025 - 2026 UDInt Contador de mensajes Ethernet MB enviados
2027 - 2028 UDInt Contador de mensajes Ethernet MB recibidos
2029 - 2036 Palabras (8) Nombre de dispositivo Ethernet
2037 Palabra Ethernet-capacidad de asignación IP
bit 0: IP Ethernet servido por nombre disponible (1 = Sí)
bit 1: IP Ethernet servido por MAC BootP disponible (1 = Sí)
bit 2: IP Ethernet servido por MAC DHCP disponible (1 = Sí)
bit 3: IP Ethernet servido por asignación almacenada disponible (1 = Sí)
bits 4-15: (Reservados)
2038 Palabra Ethernet-asignación IP operativa
bit 0: IP Ethernet servido por nombre disponible (1 = Sí)
bit 1: IP Ethernet servido por MAC BootP disponible (1 = Sí)
bit 2: IP Ethernet servido por MAC DHCP disponible (1 = Sí)
bit 3: IP Ethernet servido por asignación almacenada disponible (1 = Sí)
bits 4-15: (Reservados)
2039 - 2499 (Reservados)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
10001 Palabra Versión FDR
10002 Palabra Tamaño de los datos FDR
10003 Palabra Suma de datos FDR
10004 Palabra Estado de restauración FDR 0 si la última operación de restauración se realizó con
éxito. Un valor positivo distinto a cero indica el índice (+1) en
el bloque de datos del registro culpable. -1 indica un número de referencia comercial incorrecto.
10005 a 10010 Palabra[6] Referencia comercial del destino de FDR (véase página 462)
494 1639505 06/2009
Uso
Variables de configuración
Descripción general de la configuración
Las variables de configuración están agrupadas según los criterios siguientes:
Variables de configuración
A continuación se describen las variables de configuración:
Grupos de variables de configuración Registros
Configuración 540 a 649
Ajuste 650 a 699
Configuración ampliada 3000 a 3499
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
540 UInt Motor-modo de funcionamiento: 2 = Sobrecarga 2 hilos 3 = Sobrecarga 3 hilos 4 = Independiente 2 hilos 5 = Independiente 3 hilos 6 = 2 sentidos de marcha 2 hilos 7 = 2 sentidos de marcha 3 hilos 8 = 2 tiempos 2 hilos 9 = 2 tiempos 3 hilos 10 = 2 velocidades 2 hilos 11 = 2 velocidades 3 hilos 256-511 = Programa de lógica personalizada (0-255)
B
541 UInt Motor-tiempo sobrepasado de transición (s)
542-544 (Reservado)
545 Palabra Registro de ajuste de las entradas de CA del controlador
bits 0-3 Configuración de entradas lógicas de CA del controlador (consulte DT_ACInputSetting, página 461)
bits 4-15 (Reservados)
1639505 06/2009 495
Uso
546 UInt Ajuste de sobrecarga térmica B
bits 0-2 Motor-tipo de sensor de temperatura: 0 = Ninguno 1 = PTC binario 2 = PT100 3 = PTC analógico 4 = NTC analógico
bits 3-4 Sobrecarga térmica-modo: 0 = Definitiva 2 = Térmica inversa
bits 5-15 (Reservados)
547 UInt Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo
548 (Reservado)
549 UInt Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura (x 0,1 ohm)
550 UInt Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura (x 0,1 ohm)
551 UInt Sensor de temperatura del motor - umbral de fallo en grados (°C)[0 - 200]
552 UInt Sensor de temperatura del motor - umbral de advertencia en grados (°C)[0 - 200]
553 UInt Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo (s)
554 (Reservado)
555 UInt Corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de fase
556 UInt Sobrecorriente-tiempo sobrepasado de fallo
557 UInt Sobrecorriente-umbral de fallo
558 UInt Sobrecorriente-umbral de advertencia
559 Palabra Registro de ajuste de fallo de corriente de tierra B
bit 0 Corriente de tierra-modo
bits 1-15 (Reservados)
560 UInt CT de tierra-primario
561 UInt CT de tierra-secundario
562 UInt Corriente de tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo
563 UInt Corriente de tierra externa-umbral de fallo
564 UInt Corriente de tierra externa-umbral de advertencia
565 UInt Motor-tensión nominal 1
566 UInt Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en arranque 1
567 UInt Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en marcha 1
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
496 1639505 06/2009
Uso
568 UInt Tensión-umbral de fallo de desequilibrio de fases 1
569 UInt Tensión-umbral de advertencia de desequilibrio de fases 1
570 UInt Sobretensión-tiempo sobrepasado de fallo 1
571 UInt Sobretensión-umbral de fallo 1
572 UInt Sobretensión-umbral de advertencia 1
573 UInt Infratensión-tiempo sobrepasado de fallo 1
574 UInt Infratensión-umbral de fallo 1
575 UInt Infratensión-umbral de advertencia 1
576 UInt Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase 1
577 Palabra Ajuste de caída de tensión 1
bits 0-1 Modo caída de tensión 0 = Ninguno (predeterminado) 1 = Descarga 2 = Rearranque automático
bits 2-15 (Reservados)
578 UInt Descarga-tiempo sobrepasado 1
579 UInt Umbral de caída de tensión[50 - 115, valor predeterminado = 65]
1
580 UInt Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión (s)[0 - 999, valor predeterminado = 2]
1
581 UInt Umbral de rearranque por caída de tensión[65 - 115, valor predeterminado = 90]
1
582 UInt Tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato (x 0,1 s)[0 - 4, valor predeterminado = 2]
583 UInt Motor-potencia nominal 1
584 UInt Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo 1
585 UInt Potencia excesiva-umbral de fallo 1
586 UInt Potencia excesiva-umbral de advertencia 1
587 UInt Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo 1
588 UInt Potencia insuficiente-umbral de fallo 1
589 UInt Potencia insuficiente-umbral de advertencia 1
590 UInt Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo 1
591 UInt Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo 1
592 UInt Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia 1
593 UInt Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo 1
594 UInt Factor de potencia excesivo-umbral de fallo 1
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
1639505 06/2009 497
Uso
595 UInt Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia 1
596 UInt Tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo (s)[0 - 301, valor predeterminado = 4]
597-599 (Reservados)
600 (Sin significado)
601 Palabra Registro 1 de configuración general
bit 0 Controlador-configuración necesaria de sistema: 0 = Salir del menú de configuración 1 = Ir al menú de configuración
A
bits 1-7 (Reservados)
Configuración del modo de control, bits 8-10 (un bit se establece en 1):
bit 8 Configuración mediante teclado de HMI-activación
bit 9 Configuración mediante herramienta HMI-activación
bit 10 Configuración mediante puerto de red-activación
bit 11 Motor estrella-triángulo B
bit 12 Motor-secuencia de fases: 0 = A B C 1 = A C B
bits 13-14 Motor-fases (consulte DT_PhaseNumber, página 468) B
bit 15 Motor-refrigeración por ventilador auxiliar (valor predeterminado = 0)
602 Palabra Registro 2 de configuración general
bits 0-2 Fallo-modo de reinicio (consulte DT_ResetMode, página 469) C
bit 3 HMI-ajuste de paridad de puerto: 0 = Ninguno 1 = Par (predeterminado)
bits 4-8 (Reservados)
bit 9 HMI-ajuste endian de puerto 0 = la palabra menos significativa primero 1 = la palabra más significativa primero (big endian) (predeterminado)
bit 10 Puerto de red-ajuste endian 0 = la palabra menos significativa primero 1 = la palabra más significativa primero (big endian) (predeterminado)
bit 11 HMI - color de LED de estado del motor
bits 12-15 (Reservados)
603 Ulnt HMI-ajuste de dirección de puerto
604 Ulnt HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto[9600 - 19.200, valor predeterminado = 19.200]
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
498 1639505 06/2009
Uso
605 (Reservado)
606 Ulnt Motor-clase de disparo
607 (Reservado)
608 Ulnt Sobrecarga térmica-umbral de reinicio tras fallo
609 Ulnt Sobrecarga térmica-umbral de advertencia
610 UInt Corriente de tierra interna-tiempo sobrepasado de fallo
611 UInt Corriente de tierra interna-umbral de fallo
612 UInt Corriente de tierra interna-umbral de advertencia
613 UInt Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en arranque
614 UInt Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en marcha
615 UInt Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases
616 UInt Corriente-umbral de advertencia de desequilibrio de fases
617 UInt Agarrotamiento-tiempo sobrepasado de fallo
618 UInt Agarrotamiento-umbral de fallo
619 UInt Agarrotamiento-umbral de advertencia
620 UInt Infracorriente-tiempo sobrepasado de fallo
621 UInt Fallo de infracorriente-umbral
622 UInt Infracorriente-umbral de advertencia
623 UInt Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo
624 UInt Arranque prolongado-umbral de fallo
625 (Reservado)
626 UInt HMI-registro de ajuste de contraste de visualización
bits 0-7 HMI-visualización de ajuste de contraste
bits 8-15 HMI-ajuste de brillo de visualización
627 UInt Contactor-calibre
628 UInt CT de carga-primario B
629 UInt CT de carga-secundario B
630 UInt CT de carga-múltiples pasos B
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
1639505 06/2009 499
Uso
631 Palabra Registro 1 de activación de fallos
bits 0-1 (Reservados)
bit 2 Corriente de tierra-activación de fallo
bit 3 Sobrecarga térmica-activación de fallo
bit 4 Arranque prolongado-activación de fallo
bit 5 Agarrotamiento-activación de fallo
bit 6 Corriente-activación de fallo de desequilibrio de fases
bit 7 Fallo de infracorriente-activación
bit 8 (Reservado)
bit 9 Comprobación automática-activación 0 = Desactivada 1 = Activada (predeterminado)
bit 10 HMI-activación de fallo de puerto
bits 11-14 (Reservados)
bit 15 Puerto de red-activación de fallo
632 Palabra Registro 1 de activación de advertencias
bit 0 (Sin significado)
bit 1 (Reservado)
bit 2 Corriente de tierra-activación de advertencia
bit 3 Sobrecarga térmica-activación de advertencia
bit 4 (Reservado)
bit 5 Agarrotamiento-activación de advertencia
bit 6 Corriente-activación de advertencia de desequilibrio de fases
bit 7 Infracorriente-advertencia activación
bits 8-9 (Reservados)
bit 10 HMI-activación de advertencia de puerto
bit 11 Controlador-activación de advertencia de temperatura interna
bits 12-14 (Reservados)
bit 15 Puerto de red-activación de advertencia
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
500 1639505 06/2009
Uso
633 Palabra Registro 2 de activación de fallos
bit 0 (Reservado)
bit 1 Diagnóstico-activación de fallo
bit 2 Cableado-activación de fallo
bit 3 Sobreintensidad-activación de fallo
bit 4 Corriente-activación de fallo de pérdida de fase
bit 5 Corriente-activación de fallo de inversión de fases
bit 6 Motor-activación de fallo de sensor de temperatura
bit 7 Tensión-activación de fallo de desequilibrio de fases 1
bit 8 Tensión-activación de fallo de pérdida de fase 1
bit 9 Tensión-activación de fallo de inversión de fase 1
bit 10 Infratensión-activación de fallo 1
bit 11 Sobretensión-activación de fallo 1
bit 12 Potencia insuficiente-activación de fallo 1
bit 13 Potencia excesiva-activación de fallo 1
bit 14 Factor de potencia insuficiente-activación de fallo 1
bit 15 Factor de potencia excesivo-activación de fallo 1
634 Palabra Registro 2 de activación de advertencias
bit 0 (Reservado)
bit 1 Diagnóstico-activación de advertencia
bit 2 (Reservado)
bit 3 Sobrecorriente-activación de advertencia
bit 4 Corriente-activación de advertencia de pérdida de fase
bit 5 (Reservado)
bit 6 Motor-activación de advertencia de sensor de temperatura
bit 7 Tensión-activación de advertencia de desequilibrio de fases 1
bit 8 Tensión-activación de advertencia de pérdida de fase 1
bit 9 (Reservado) 1
bit 10 Infratensión-activación de advertencia 1
bit 11 Sobretensión-activación de advertencia 1
bit 12 Potencia insuficiente-activación de advertencia 1
bit 13 Potencia excesiva-activación de advertencia 1
bit 14 Factor de potencia insuficiente-activación de advertencia 1
bit 15 Factor de potencia excesivo-activación de advertencia 1
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
1639505 06/2009 501
Uso
635-636 (Reservados)
637 UInt Reinicio automático-ajuste intentos grupo 1
638 UInt Reinicio automático-tiempo sobrepasado de grupo 1
639 UInt Reinicio automático-ajuste intentos grupo 2
640 UInt Reinicio automático-tiempo sobrepasado de grupo 2
641 UInt Reinicio automático-ajuste intentos grupo 3
642 UInt Reinicio automático-tiempo sobrepasado de grupo 3
643 UInt Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2
644 UInt Motor-umbral de paso 1 a 2
645 UInt HMI-ajuste de recuperación de puerto (consulte DT_OutputFallbackStrategy, página 468)
646-649 (Reservados)
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
502 1639505 06/2009
Uso
Variables de ajuste
A continuación se describen las variables de ajuste:
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
650 Palabra HMI-registro de ajuste de idioma:
bits 0-4 HMI-ajuste de idioma (consulte DT_Language5, página 468)
bits 5-15 (Sin significado)
651 Palabra HMI-registro 1 de elementos de visualización
bit 0 HMI-activación de visualización de corriente media
bit 1 HMI-activación de visualización de nivel de capacidad térmica
bit 2 HMI-activación de visualización de corriente L1
bit 3 HMI-activación de visualización de corriente L2
bit 4 HMI-activación de visualización de corriente L3
bit 5 HMI-activación de visualización de corriente de tierra
bit 6 HMI-activación de visualización de estado del motor
bit 7 HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases de corriente
bit 8 HMI-activación de visualización de tiempo de funcionamiento
bit 9 HMI-activación de visualización de estado E/S
bit 10 HMI-activación de visualización de potencia reactiva
bit 11 HMI-activación de visualización de frecuencia
bit 12 HMI-activación de visualización de arranques por hora
bit 13 HMI-activación de visualización del modo de control
bit 14 HMI-activación de visualización de históricos de inicio
bit 15 HMI-activación de sensor de temperatura del motor
652 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga (FLC1)
653 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad (FLC2)
1639505 06/2009 503
Uso
654 Palabra HMI-registro 2 de elementos de visualización
bit 0 HMI-activación de visualización de tensión L1-L2 1
bit 1 HMI-activación de visualización de tensión L2-L3 1
bit 2 HMI-activación de visualización de tensión L3-L1 1
bit 3 HMI-activación de visualización de tensión media 1
bit 4 HMI-activación de visualización de potencia 1
bit 5 HMI-activación de visualización de consumo 1
bit 6 HMI-activación de factor de potencia 1
bit 7 HMI-activación de visualización de relación de corriente media
bit 8 HMI-activación de visualización de relación de corriente L1
1
bit 9 HMI-activación de visualización de relación de corriente L2
1
bit 10 HMI-activación de visualización de relación de corriente L3
1
bit 11 HMI-activación de visualización de capacidad térmica restante
bit 12 HMI-activación de visualización de tiempo hasta el disparo
bit 13 HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases de tensión
1
bit 14 HMI-activación de visualización de fecha
bit 15 HMI-activación de visualización de tiempo
655-658 Palabra[4] Ajuste de fecha y hora(consulte DT_DateTime, página 463)
659 Palabra HMI-registro 3 de elementos de visualización
bit 0 Visualización en HMI - sensor de temperatura en grados CF
bits 1-15 (Reservados)
660-681 (Reservados)
682 Ulnt Puerto de red-ajuste de recuperación (consulte DT_OutputFallbackStrategy, página 468)
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
504 1639505 06/2009
Uso
683 Palabra Registro de ajuste de control (véase página 185)
bits 0-1 (Reservados)
bit 2 Modo local predeterminado de control a distancia (con LTM CU) 0 = A distancia 1 = Local
bit 3 (Reservado)
bit 4 Activación de los botones locales de control a distancia (con LTM CU) 0 = Desactivado 1 = Activado
bits 5-6 Ajuste del canal de control a distancia (con LTM CU) 0 = Red 1 = Bornero de conexión 2 = HMI
bit 7 (Reservado)
bit 8 Control de ajuste de canal local 0 = Bornero de conexión 1 = HMI
bit 9 Control de transición directa 0 = Parada necesaria durante la transición 1 = Parada no necesaria durante la transición
bit 10 Modo de transferencia de control 0 = Con sacudidas 1 = Sin sacudidas
bit 11 Detención de la desactivación del bornero de conexión 0 = Activada 1 = Desactivada
bit 12 Detención de la desactivación de HMI 0 = Activada 1 = Desactivada
bits 13-15 (Reservados)
684-689 (Reservado)
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
1639505 06/2009 505
Uso
690 Palabra bits 0-1 Ajuste del tipo de trama del puerto de red: 0 = Ethernet II 1 = 802.3
bit 2 Desactivación FDR del puerto de red: 0 = el servicio FDR puede activarse (si los conmutadores rotatorios están ajustados en el modo DHCP) 1 = el servicio FDR está desactivado
bit 3 Activación de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red: 0 = no sincro 1 = copia de seguridad automática
bits 4-15 (Reservados)
691 Palabra Ajuste 1 de la desviación SNMP del puerto de red
bit 0 Activación del arranque en frío de la desviación SNMP del puerto de red
bit 1 Activación del arranque en caliente de la desviación SNMP del puerto de red
bit 2 Activación del enlace descendente de la desviación de SNMP del puerto de red
bit 3 Activación del enlace ascendente de la desviación SNMP del puerto de red
bit 4 Activación del error de autentificación de la desviación SNMP del puerto de red
bit 5 Activación de las pérdidas del entorno de la desviación SNMP del puerto de red
bit 6 Activación de la desviación SNMP de puerto de red específico de empresa 1
bits 7-15 (Reservados)
692 (Reservado)
693 Ulnt Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones
694 - 696 (Reservados)
697 Ulnt Ajuste de la periodicidad de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red
698-699 (Sin significado)
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
506 1639505 06/2009
Uso
Variables de ajuste ampliadas
A continuación se describen las variables de ajuste ampliadas:
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
3000-3001 UDlnt Ajuste de dirección IP Ethernet
3002-3003 UDlnt Ajuste de máscara de subred Ethernet
3004-3005 UDlnt Ajuste de dirección de pasarela Ethernet
3006-3009 (Reservados)
3010-3011 UDlnt Ajuste de dirección IP Ethernet maestra
3012-3013 UDlnt Ajuste de dirección 1 de administrador SNMP Ethernet
3014-3015 UDlnt Ajuste de dirección 2 de administrador SNMP Ethernet
3016-3031 Palabra(16) Ajuste de nombre del sistema SNMP Ethernet
3032-3047 Palabra(16) Ajuste de ubicación del sistema SNMP Ethernet
3048-3063 Palabra(16) Ajuste de contacto del sistema SNMP Ethernet
3064-3071 Palabra(8) Ajuste de obtención de nombre de comunidad SNMP Ethernet
3072-3079 Palabra(8) Ajuste de nombre de comunidad SNMP Ethernet
3080-3087 Palabra(8) Ajuste de desviación del nombre de comunidad SNMP Ethernet
3088-3499 (Reservados)
1639505 06/2009 507
Uso
Variables de comandos
Variables de comandos
A continuación se describen las variables de comandos:
Registro Tipo de variable Variables de lectura/escritura Nota, página 457
700 Palabra Registro de comandos de salidas lógicas
bit 0 Salida lógica 1-comando
bit 1 Salida lógica 2-comando
bit 2 Salida lógica 3-comando
bit 3 Salida lógica 4-comando
bit 4 Salida lógica 5-comando 1
bit 5 Salida lógica 6-comando 1
bit 6 Salida lógica 7-comando 1
bit 7 Salida lógica 8-comando 1
bits 8-15 (Reservados)
701-703 (Reservado)
704 Palabra Registro de control 1
bit 0 Motor-comando de funcionamiento hacia delante
bit 1 Motor-comando de funcionamiento hacia atrás
bit 2 (Reservado)
bit 3 Fallo-comando de reinicio
bit 4 (Reservado)
bit 5 Comprobación automática-comando
bit 6 Motor-comando de baja velocidad
bits 7-15 (Reservados)
508 1639505 06/2009
Uso
705 Palabra Registro de control 2
bit 0 Borrar todo-comandoBorrar todos los parámetros, excepto: Motor-número de arranques L01 Motor-número de arranques L02 Controlador-temperatura interna máx. Nivel de capacidad térmica
bit 1 Borrar históricos-comando
bit 2 Borrar nivel de capacidad térmica-comando
bit 3 Borrar configuración del controlador-comando
bit 4 Borrar configuración de puerto de red-comando
bit 5 Comando de copia de seguridad de datos FDR D
bit 6 Comando de restauración de datos FDR D
bits 7-15 (Reservados)
706-709 (Reservados)
710-799 (Olvidado)
Registro Tipo de variable Variables de lectura/escritura Nota, página 457
1639505 06/2009 509
Uso
Variables de mapa de usuario
Variables de mapa de usuario
A continuación se describen las variables de mapa de usuario:
Grupos de variables de mapa de usuario
Registros
Mapa de usuario-direcciones 800 a 899
Mapa de usuario-valores 900 a 999
Registro Tipo de variable Variables de lectura/escritura Nota, página 457
800-898 Palabra[99] Mapa de usuario-direcciones
899 (Reservado)
Registro Tipo de variable Variables de lectura/escritura Nota, página 457
900-998 Palabra[99] Mapa de usuario-valores
999 (Reservado)
510 1639505 06/2009
Uso
Variables de lógica personalizada
Variables de lógica personalizada
A continuación se describen las variables de lógica personalizada:
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
1200 Palabra Registro de estado de lógica personalizada
bit 0 Lógica personalizada-marcha
bit 1 Lógica personalizada-parada
bit 2 Lógica personalizada-reinicio
bit 3 Segundo paso de lógica personalizada
bit 4 Lógica personalizada-transición
bit 5 Lógica personalizada-inversión de fases
bit 6 Lógica personalizada-control de red
bit 7 Lógica personalizada-selección de FLC
bit 8 (Reservado)
bit 9 Lógica personalizada-LED aux. 1
bit 10 Lógica personalizada-LED aux. 2
bit 11 Lógica personalizada-LED de detención
bit 12 Lógica personalizada-LO1
bit 13 Lógica personalizada-LO2
bit 14 Lógica personalizada-LO3
bit 15 Lógica personalizada-LO4
1201 Palabra Lógica personalizada-versión
1202 Palabra Lógica personalizada-espacio de memoria
1203 Palabra Lógica personalizada-memoria utilizada
1204 Palabra Lógica personalizada-espacio temporal
1205 Palabra Lógica personalizada-espacio no volátil
1206-1300 (Reservado)
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
1301-1399 Palabra[99] Registros de uso general de las funciones lógicas
1639505 06/2009 511
Uso
Registros de mirroring
Registros de mirroring
Los registros de mirroring se actualizan para presentar, en una serie de registros contiguos, los valores de otros estados de prioridad alta, E/S y registros de control, de la siguiente manera:
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
2500 Palabra Registro de estado mirror
bit 0 Renovación de tabla de entradas0 = la tabla se ha leído en 100 ms1 = la tabla no se ha leído en 100 ms
bit 1 Validez de la tabla de entradas0 = los datos de la tabla no son válidos1 = los datos de la tabla son válidos
bit 2 Cambio de la tabla de entradas0 = los datos de la tabla no se han cambiado desde la última lectura1 = los datos de la tabla se han cambiado desde la última lectura
bits 3-7 (Reservados)
bit 8 Renovación de la tabla de salidas0 = la tabla se ha leído en 100 ms1 = la tabla no se ha leído en 100 ms
bit 9 Validez de la tabla de salidas0 = los datos de la tabla no son válidos1 = los datos de la tabla son válidos
bit 10 Cambio de la tabla de salidas0 = los datos de la tabla no se han cambiado desde la última lectura1 = los datos de la tabla se han cambiado desde la última lectura
bits 11-15 (Reservados)
2501 Palabra (Reservado)
512 1639505 06/2009
Uso
2502 Palabra mirrors Registro 1 de estado del sistema (455)
bit 0 mirrors Sistema-listo (455.0)
bit 1 mirrors Sistema-activado (455.1)
bit 2 mirrors Sistema-fallo (455.2)
bit 3 mirrors Sistema-advertencia (455.3)
bit 4 mirrors Sistema-disparado (455.4)
bit 5 mirrors Fallo-reinicio autorizado (455.5)
bit 6 mirrors Controlador-potencia (455.6)
bit 7 mirrors Motor-en marcha (455.7)(con detección de corriente, si es superior al 10% de FLC)
bits 8-13 mirrors Motor-relación de corriente media (455.8-13) 32 = 100% FLC - 63 = 200% FLC
bit 14 mirrors Control mediante HMI (455.14)
bit 15 mirrors Motor-en arranque (arranque en curso) (455.15) 0 = la corriente de bajada es inferior al 150% de FLC 1 = la corriente de subida es superior al 10% de FLC
2503 Palabra mirrors Registro 2 de estado del sistema (456)
bit 0 mirrors Reinicio automático-activo (456.0)
bit 1 (Sin significado)
bit 2 mirrors Fallo-petición de apagar y encender (456.2)
bit 3 mirrors Motor-tiempo de reinicio indeterminado (456.3)
bit 4 mirrors Ciclo rápido-bloqueo (456.4)
bit 5 mirrors Descarga (456.5) 1
bit 6 mirrors Motor-velocidad (456.6) Parámetro utilizado 0 = FLC1 Parámetro utilizado 1 = FLC2
bit 7 mirrors HMI-pérdida de comunicación con el puerto (456.7)
bit 8 mirrors Puerto de red-pérdida de comunicaciones (456.8)
bit 9 mirrors Motor-bloqueo transición (456.9)
bits 10-15 (Sin significado)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
1639505 06/2009 513
Uso
2504 Palabra mirrors Estado de entradas lógicas (457)
bit 0 mirrors Lógica-entrada 1 (457.0)
bit 1 mirrors Lógica-entrada 2 (457.1)
bit 2 mirrors Lógica-entrada 3 (457.2)
bit 3 mirrors Lógica-entrada 4 (457.3)
bit 4 mirrors Lógica-entrada 5 (457.4)
bit 5 mirrors Lógica-entrada 6 (457.5)
bit 6 mirrors Lógica-entrada 7 (457.6)
bit 7 mirrors Lógica-entrada 8 (457.7) 1
bit 8 mirrors Lógica-entrada 9 (457.8) 1
bit 9 mirrors Lógica-entrada 10 (457.9) 1
bit 10 mirrors Lógica-entrada 11 (457.10) 1
bit 11 mirrors Lógica-entrada 12 (457.11) 1
bit 12 mirrors Lógica-entrada 13 (457.12) 1
bit 13 mirrors Lógica-entrada 14 (457.13) 1
bit 14 mirrors Lógica-entrada 15 (457.14) 1
bit 15 mirrors Lógica-entrada 16 (457.15) 1
2505 Palabra Estado de salidas lógicas (458)
bit 0 mirrors Lógica-salida 1 (458.0)
bit 1 mirrors Lógica-salida 2 (458.1)
bit 2 mirrors Lógica-salida 3 (458.2)
bit 3 mirrors Lógica-salida 4 (458.3)
bit 4 mirrors Lógica-salida 5 (458.4) 1
bit 5 mirrors Lógica-salida 6 (458.5) 1
bit 6 mirrors Lógica-salida 7 (458.6) 1
bit 7 mirrors Lógica-salida 8 (458.7) 1
bits 8-15 (Reservados)
Registro Tipo de variable
Variables de sólo lectura Nota, página 457
514 1639505 06/2009
Uso
Registro Tipo de variable
Variables de lectura/escritura Nota, página 457
2506 Palabra Registro de comandos de salidas lógicas (700)
bit 0 mirrors Salida lógica 1-comando (700.0)
bit 1 mirrors Salida lógica 2-comando (700.1)
bit 2 mirrors Salida lógica 3-comando (700.2)
bit 3 mirrors Salida lógica 4-comando (700.3)
bit 4 mirrors Salida lógica 5-comando (700.4) 1
bit 5 mirrors Salida lógica 6-comando (700.5) 1
bit 6 mirrors Salida lógica 7-comando (700.6) 1
bit 7 mirrors Salida lógica 8-comando (700.7) 1
bits 8-15 (Reservados)
2507 Palabra Registro de control 1 (704)
bit 0 mirrors Comando de marcha hacia delante del motor (704.0)
bit 1 mirrors Comando de marcha hacia atrás del motor (704.1)
bit 2 (Reservado)
bit 3 mirrors Fallo-comando de reinicio (704.3)
bit 4 (Reservado)
bit 5 mirrors Comprobación automática-comando (704.5)
bit 6 mirrors Motor-comando de baja velocidad (704.5)
bits 7-15 (Reservados)
2508 Palabra Comando de salida analógica 1 (706)
2509 - 2599 Palabras (491)
(Reservado)
1639505 06/2009 515
Uso
7.8 Utilizar la interfaz de usuario del servidor web estándar
Descripción general
En esta sección se describen las funciones de las páginas del servidor web estándar y la forma de usar los datos para utilizar un controlador LTM R con o sin un módulo de expansión LTM E.
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción de la interfaz de usuario del servidor web estándar 517
Página Inicio 523
Página Login 525
Página Documentación 527
Página Visualización 528
Página Estado de producto 529
Página Medición 531
Página Diagnóstico 533
Página Diagnóstico Básico Ethernet 535
Página Diagnóstico Ampliado Ethernet 536
Página Fallos y advertencias 538
Página Reseña histórica de los fallos 542
Página Mantenimiento 544
Página Contador 545
Página Configuración 547
Página Configuración térmica del producto 549
Página Parámetros de corriente del producto 551
Página Parámetros de tensión del producto 554
Página Parámetros de potencia del producto 557
Página Contraseña 559
516 1639505 06/2009
Uso
Descripción de la interfaz de usuario del servidor web estándar
Descripción general
Las páginas del servidor web estándar proporcionan una HMI integrada en el LTM R a la que se puede acceder con el explorador web estándar admitido por: MS Internet Explorer versión 6 o posterior Mozilla Firefox versión 3 o posterior
1639505 06/2009 517
Uso
Funciones de la interfaz de usuario del servidor web estándar
En la tabla siguiente se describen todas las funciones de las páginas del servidor web. Algunas funciones están disponibles en función de la configuración (por ejemplo, hay funciones que sólo están disponibles si está conectado el LTM E).
Menú Información mostrada Función
INICIO Página Inicio Identificación de los productos conectados: controlador LTM R con/sin módulo de expansión LTM E
Idioma Visualización de las páginas en el idioma seleccionado
Identificación Activación y desactivación del modo de modificación de datos
DOCUMENTACIÓN Referencias Enlace al sitio web http://www.schneider-electric.com
VISUALIZACIÓN Estado de producto Visualización de información de estado de entrada/salida y de estado interno del producto
Medición Visualización de datos medidos con valor numérico y representación gráfica
DIAGNÓSTICO Diagnóstico Básico Ethernet Visualización de información de la dirección y el FDR
Diagnóstico Ampliado Ethernet Visualización y puesta a cero (protegida por contraseña) de los históricos de comunicación de cada puerto
Fallos y advertencias Visualización del estado de fallo y advertencia y del número de fallos, si los hubiere, de cada uno de los datos, y puesta a cero (protegida por contraseña) del número de fallos
Reseña histórica de los fallos Visualización y puesta a cero (protegida por contraseña) del historial de fallos de corriente, tensión, potencia y térmicos
MANTENIMIENTO Contador Visualización y puesta a cero (protegida por contraseña) de históricos
CONFIGURACIÓN Configuración térmica Visualización y modificación (protegida por contraseña) de los parámetros térmicos editables
Parámetros de corriente Visualización y modificación (protegida por contraseña) de los parámetros de corriente editables
Parámetros de tensión Visualización y modificación (protegida por contraseña) de los parámetros de tensión editables
Parámetros de potencia Visualización y modificación (protegida por contraseña) de los parámetros de potencia editables
Contraseña Modificación de la contraseña utilizada para editar datos
518 1639505 06/2009
Uso
Estructura del servidor web estándar
En el diagrama siguiente se muestra la navegación por las páginas del servidor web estándar:
1639505 06/2009 519
Uso
Acceso al servidor web estándar
Paso Acción
1 Conecte el controlador LTM R Modbus/TCP al PC.
2 Abra un explorador web.
3 En la barra de direcciones, introduzca la dirección IP asignada al controlador LTM R. En caso necesario, consulte el procedimiento de direccionamiento IP del LTM R, (véase página 407)
4 Si se acepta la conexión, se mostrará la página Inicio. Podrá navegar por las distintas páginas a través de menús y submenús.
5 Si desea modificar los valores de los parámetros, introduzca su contraseña haciendo clic en Login en el menú Inicio.Para obtener información acerca de: Introducir la contraseña, consulte la página Login (véase página 525) Cambiar la contraseña, consulte la página Contraseña (véase página 559)
520 1639505 06/2009
Uso
Interfaz de usuario del servidor web estándar
Todas las páginas del servidor web presentan el mismo aspecto. Una ventana se divide en tres zonas, como se muestra a continuación:
1639505 06/2009 521
Uso
Botón Borrar contadores
El botón Borrar contadores aparece en las siguientes páginas: Página Diagnóstico Ampliado Ethernet Página Fallos y advertencias de Diagnóstico Página Reseña histórica de los fallos Página Contador
Al hacer clic en este botón (si está habilitado), se ejecuta Borrar históricos-comando y los históricos del controlador LTM R se ponen a cero. Así pues, los siguientes parámetros se ponen a cero en las páginas del servidor web: Todos los históricos de la página Diagnóstico Ampliado Ethernet. Todos los contadores de fallos de la página Fallos y advertencias de Diagnóstico. Los 5 registros de fallos de la página Reseña histórica de los fallos. El tiempo de funcionamiento y los contadores de arranque del motor de la página
Contador.
El botón Borrar contadores está: Deshabilitado de forma predeterminada. Habilitado en modo de modificación (después de introducir la contraseña
correcta en la página Login).
Leyenda Zona Descripción
1 Menús Encabezado que aparece en cada página y que muestra enlaces a los menús: Inicio Documentación Visualización Diagnóstico Mantenimiento Configuración
2 Vista en árbol de los submenús
Enlaza a las páginas relacionadas con el menú seleccionado.La vista en árbol: Siempre muestra el nombre del menú en el que el usuario está navegando. Permite al usuario abrir o cerrar funciones.
3 Cuerpo de la página Información relacionada con la página contextual seleccionada en el menú o submenú.
522 1639505 06/2009
Uso
Página Inicio
Descripción general
Acceso a la página Inicio
La página Inicio aparece: Después de conectar con el servidor Web estándar. Al hacer clic en Inicio en las cabeceras de menú en cualquier momento durante
la navegación y desde cualquier página mostrada.
1639505 06/2009 523
Uso
Submenú de la página Inicio
El submenú de la página Inicio contiene los siguientes elementos:
Selección de idioma
En la zona de submenús, haga clic en uno de los siguientes idiomas para visualizar el contenido de la página en ese idioma: Inglés Francés Español Personalizado (inglés de forma predeterminada)
Logout
Haga clic en Logout para deshabilitar el modo de modificación.
Cuerpo de la página Inicio
La página Inicio muestra los siguientes elementos de producto: Una vista del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E Datos del controlador LTM R: Nombre de proveedor: Schneider Electric Referencia comercial Versión
Versión de la interfaz de comunicación Datos del módulo de expansión LTM E: Referencia comercial Versión
NOTA: Los datos del LTM E están en blanco si no hay ningún LTM E conectado.
Nivel 1 Nivel 2 Función
Idiomas English Cambia el idioma de la página a inglés.
French Cambia el idioma de la página a francés.
Spanish Cambia el idioma de la página a español.
Personalizado Cambia el idioma de la página al idioma personalizado (inglés de forma predeterminada).
Identificación Login Muestra la página Login para introducir la contraseña (véase página 525)
Logout Desactiva el modo de modificación de datos.
524 1639505 06/2009
Uso
Página Login
Descripción general
Cuerpo de la página LoginDe forma predeterminada, la protección por contraseña está deshabilitada y el modo de modificación no está protegido.
Si la protección por contraseña está habilitada, la página Login le permite introducir el nombre de usuario y la contraseña necesarios para activar el modo de modificación: El nombre de usuario es "USER" (en mayúsculas). La contraseña es un entero, de 0001 a 9999.
La protección por contraseña se puede habilitar o deshabilitar y la contraseña se puede cambiar en la página Contraseña (véase página 559)
NOTA: La contraseña de las páginas web es la misma que la del LTM CU.
1639505 06/2009 525
Uso
Salir del modo de modificación
Para salir del modo de modificación y deshabilitar la contraseña: Haga clic en Logout en el submenú Identificación de la página Inicio, o Cierre el explorador web.
526 1639505 06/2009
Uso
Página Documentación
Descripción general
Acceso a la página Documentación
La página Documentación aparece al hacer clic en Documentación en las cabeceras de menú en cualquier momento durante la navegación y desde cualquier página mostrada.
Submenú de la página Documentación
El submenú de la página Documentación permite acceder a la página Referencias. Puede descargar las publicaciones técnicas del LTM R y otra información técnica de nuestro sitio web www.schneider-electric.com por medio del hipervínculo de la página Referencias.
1639505 06/2009 527
Uso
Página Visualización
Descripción general
Acceso a la página Visualización
La página Visualización aparece al hacer clic en Visualización en las cabeceras de menú en cualquier momento durante la navegación y desde cualquier página mostrada.
Submenú de la página Visualización
El submenú de la página Visualización permite acceder a las páginas siguientes: Estado de producto (véase página 529) Medición (véase página 531)
528 1639505 06/2009
Uso
Página Estado de producto
Descripción general
Cuerpo de la página Estado de producto
La página muestra: El estado de cada E/S relacionada con el pin del conector dedicado en la vista
del producto (controlador LTM R + módulo de expansión LTM E). Valores y estados generales.
Los indicadores de estado dependen de los siguientes códigos de color: Los estados inactivos están en gris. Los estados activos están en verde, naranja o rojo, dependiendo de los datos.
1639505 06/2009 529
Uso
La página Estado de producto contiene los siguientes datos de sólo lectura:
Nombre de datos Nombre del parámetro
LI1 Lógica-entrada 1
LI2 Lógica-entrada 2
LI3 Lógica-entrada 3
LI4 Lógica-entrada 4
LI5 Lógica-entrada 5
LI6 Lógica-entrada 6
LI7(1) Lógica-entrada 7
LI8(1) Lógica-entrada 8
LI9(1) Lógica-entrada 9
LI10(1) Lógica-entrada 10
LO1 Lógica-salida 1
LO2 Lógica-salida 2
LO3 Lógica-salida 3
LO4 Lógica-salida 4
Cableado-fallo Cableado-fallo
Sistema-listo Sistema-listo
Sistema-activado Sistema-activado
Sistema-fallo Sistema-fallo
Sistema-advertencia Sistema-advertencia
Fallo-reinicio autorizado Fallo-reinicio autorizado
Apagado y encendido necesario Apagado y encendido necesario
Mínimo-tiempo de espera Mínimo-tiempo de espera
Tiempo hasta fallo térmico Tiempo hasta el disparo
Motor-en arranque Motor-en arranque
Motor-en marcha Motor-en marcha
Velocidad alta Velocidad alta
Dirección 1(2) Dirección 1
Dirección 2(2) Dirección 2
Corriente media (% FLC) Corriente media
Corriente media (A) Corriente media
(1) Si no hay conectado ningún módulo de expansión LTM E, el indicador es de color gris. (2) El color en estado activo depende del valor del parámetro HMI - color de LED de estado del motor: rojo si el valor es 0, verde si es 1.
530 1639505 06/2009
Uso
Cuerpo de la página Medición
La página muestra el valor numérico y la representación gráfica junto a cada nombre de datos.
La página Medición contiene los siguientes datos de sólo lectura:
Nombre de grupo
Nombre de datos Nombre del parámetro
Térmico Nivel de capacidad térmica Nivel de capacidad térmica
Motor-temperatura Grado del sensor de temperatura del motor: El tipo de sensor de temperatura del motor es PT100. La temperatura del motor se muestra en °C o °F en función
del valor del parámetro Visualización en HMI - sensor de temperatura en grados CF.
Motor-sensor de temperatura en ohmios: El tipo de sensor de temperatura del motor no es PT100. La temperatura del motor se muestra en ohmios.
Corriente Corriente media Corriente media
Corriente de tierra Corriente de tierra
Corriente-desequilibrio de fases
Corriente-desequilibrio de fases
Tensión Tensión media(1) Tensión media
Frecuencia(1) Frecuencia
Tensión-desequilibrio de
fases(1)Tensión-desequilibrio de fases
Potencia Potencia activa(1) Potencia activa
Factor de potencia(1) Factor de potencia
Potencia reactivo(1) Potencia reactiva
(1) No se muestra o está en blanco si no hay conectado ningún módulo de expansión LTM E.
532 1639505 06/2009
Uso
Página Diagnóstico
Descripción general
Acceso a la página Diagnóstico
La página Diagnóstico aparece al hacer clic en Diagnóstico en las cabeceras de menú en cualquier momento durante la navegación y desde cualquier página mostrada.
1639505 06/2009 533
Uso
Submenú de la página Diagnóstico
El submenú de la página Diagnóstico permite acceder a las páginas siguientes:
Nivel 1 Nivel 2
Ethernet Básico (véase página 535)
Ampliado (véase página 536)
Producto Fallos y advertencias (véase página 538)
Reseña histórica de los fallos (véase página 542)
534 1639505 06/2009
Uso
Página Diagnóstico Básico Ethernet
Descripción general
Cuerpo de la página Diagnóstico Básico Ethernet
La página Diagnóstico Básico Ethernet contiene los siguientes datos de sólo lectura:
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
Dirección Dirección MAC Dirección MAC Ethernet
Dirección IP Dirección IP Ethernet
Máscara de subred Máscara de subred Ethernet
Dirección de pasarela Dirección de pasarela Ethernet
Estado de sustitución de dispositivo defectuoso
Nombre de dispositivo Nombre de dispositivo Ethernet
Estado FDR Estado FDR del puerto de red
1639505 06/2009 535
Uso
Página Diagnóstico Ampliado Ethernet
Descripción general
Cuerpo de la página Diagnóstico Ampliado Ethernet
En la lista Número de puerto, seleccione el número de puerto Ethernet o introduzca 1 o 2 en el campo para visualizar el diagnóstico relacionado.
El botón Borrar contadores, situado en la parte inferior de la página, se puede utilizar para poner a cero todos los históricos, incluidos los contadores de históricos Ethernet (véase página 522)
536 1639505 06/2009
Uso
La página Diagnóstico Ampliado Ethernet contiene los siguientes datos de sólo lectura para cada puerto:
Nombre de grupo Nombre de datos
Históricos de transmisión Tramas transmitidas correctas
Colisiones
Colisiones excesivas
Errores de detección de portadora
Errores Tx MAC internos
Velocidad del enlace
Históricos de recepción Tramas recibidas correctas
Error de alineación
Errores de CRC
Errores de FCS
Históricos de colisión Colisiones tardías
1639505 06/2009 537
Uso
Página Fallos y advertencias
Descripción general
Cuerpo de la página Fallos y advertencias
Los siguientes elementos se muestran junto a cada nombre de datos: el estado del fallo o advertencia y el valor del contador de fallos, si lo hubiera.
El código de color de los indicadores es el siguiente:
En caso de... El indicador es de color...
advertencia naranja
fallo rojo
fallo o advertencia inactivo gris
538 1639505 06/2009
Uso
El botón Borrar contadores, situado en la parte inferior de la página, se puede utilizar para poner a cero todos los contadores de históricos y fallos (véase página 522)
La página Fallos y advertencias contiene los siguientes datos de sólo lectura:
Nombre de datos Tipo de indicador o contador de fallos Nombre del parámetro
Sobrecarga térmica Advertencia Sobrecarga térmica-advertencia
Fallo Sobrecarga térmica-fallo
Contador de fallos Sobrecarga térmica-número de fallos
Sensor de temperatura externo
Advertencia Motor-advertencia de sensor de temperatura
Fallo Motor-fallo de sensor de temperatura
Contador de fallos Motor-número de fallos de sensor de temperatura
Corriente de tierra Advertencia Corriente de tierra-advertencia
Fallo Corriente de tierra-fallo
Contador de fallos Corriente de tierra-número de fallos
Desequilibrio de fases corriente
Advertencia Corriente-advertencia de desequilibrio de fases
Fallo Corriente-fallo de desequilibrio de fases
Contador de fallos Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases
Pérdida de fase corriente
Advertencia Corriente-advertencia de pérdida de fase
Fallo Corriente-fallo de pérdida de fase
Contador de fallos Corriente-número de fallos de pérdida de fase
Inversión de fases corriente
Advertencia Corriente-advertencia de inversión de fases
Fallo Corriente-fallo de inversión de fases
Arranque prolongado Advertencia Arranque prolongado-advertencia
Fallo Arranque prolongado-fallo
Contador de fallos Arranque prolongado-número de fallos
Agarrotamiento Advertencia Agarrotamiento-advertencia
Fallo Agarrotamiento-fallo
Contador de fallos Agarrotamiento-número de fallos
Infracorriente Advertencia Infracorriente-advertencia
Fallo Fallo de infracorriente
Contador de fallos Infracorriente-número de fallos
Sobrecorriente Advertencia Sobrecorriente-advertencia
Fallo Sobrecorriente-fallo
Contador de fallos Sobrecorriente-número de fallos
1639505 06/2009 539
Uso
Tensión-desequilibrio de fases
Advertencia Tensión-advertencia de desequilibrio de fases
Fallo Tensión-fallo de desequilibrio de fases
Contador de fallos Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases
Tensión-pérdida de fase
Advertencia Tensión-advertencia de pérdida de fase
Fallo Tensión-fallo de pérdida de fase
Contador de fallos Tensión-número de fallos de pérdida de fase
Tensión-inversión de fase
Advertencia Tensión-advertencia de inversión de fase
Fallo Tensión-fallo de inversión de fase
Infratensión Advertencia Infratensión-advertencia
Fallo Infratensión-fallo
Contador de fallos Infratensión-número de fallos
Sobretensión Advertencia Sobretensión-advertencia
Fallo Sobretensión-fallo
Contador de fallos Sobretensión-número de fallos
Potencia insuficiente Advertencia Potencia insuficiente-advertencia
Fallo Potencia insuficiente-fallo
Contador de fallos Potencia insuficiente-número de fallos
Potencia excesiva Advertencia Potencia excesiva-advertencia
Fallo Potencia excesiva-fallo
Contador de fallos Potencia excesiva-número de fallos
Factor de potencia insuficiente
Advertencia Factor de potencia insuficiente-advertencia
Fallo Factor de potencia insuficiente-fallo
Contador de fallos Factor de potencia insuficiente-número de fallos
Factor de potencia excesivo
Advertencia Factor de potencia excesivo-advertencia
Fallo Factor de potencia excesivo-fallo
Contador de fallos Factor de potencia excesivo-número de fallos
Puerto de red Advertencia Puerto de red-advertencia
Fallo Puerto de red-fallo
Contador de fallos Puerto de red-número de fallos
Puerto de red-configuración
Fallo Puerto de red-fallo de configuración
Contador de fallos Puerto de red-número de fallos de configuración
Puerto de HMI Advertencia HMI-advertencia de puerto
Fallo HMI-fallo de puerto
Contador de fallos HMI-número de fallos de puerto
Nombre de datos Tipo de indicador o contador de fallos Nombre del parámetro
540 1639505 06/2009
Uso
Ext. fallo Fallo Fallo externo
Diagnóstico de motor Advertencia Diagnóstico-advertencia
Fallo Diagnóstico-fallo
Contador de fallos Diagnóstico-número de fallos
Diagnóstico de cableado
Fallo Cableado-fallo
Contador de fallos Cableado-número de fallos
Prueba Fallo Prueba-fallo
Controlador interno Advertencia Advertencia de temperatura interna del controlador
Fallo Controlador-fallo interno
Contador de fallos Controlador-número de fallos internos
Bloque de red interno Fallo Puerto de red-fallo interno
Contador de fallos Puerto de red-número de fallos internos
Enlace interno Advertencia Advertencia de puerto interno
Fallo Puerto interno-fallo
Contador de fallos Puerto interno-número de fallos
Nombre de datos Tipo de indicador o contador de fallos Nombre del parámetro
1639505 06/2009 541
Uso
Página Reseña histórica de los fallos
Descripción general
Cuerpo de la página Reseña histórica de los fallos
En la lista Reseña histórica de los fallos, seleccione un número de fallo o introduzca 0, 1, 2, 3 o 4 en el campo para visualizar el historial de los datos del controlador LTM R registrados en el momento de los cinco últimos fallos detectados. Fallo N0 contiene el registro de fallos más reciente y Fallo N4 el registro de fallos más antiguo conservado.
El botón Borrar contadores, situado en la parte inferior de la página, se puede utilizar para poner a cero todos los históricos, incluidos los 5 registros de fallos (véase página 522)
542 1639505 06/2009
Uso
La página Reseña histórica de los fallos contiene los siguientes parámetros de sólo lectura para Fallo N0:
La información del registro de fallos para los fallos del N1 al N4 sigue la misma línea que para el fallo N0. Consulte los parámetros N1-N4 correspondientes.
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
Fecha y hora Fecha y hora-N0
Código fallo Fallo-código N0
Corriente FLCmax Corriente a plena carga-máx.
% FLC Motor-relación de corriente a plena carga
Corriente media Corriente media-N0
Corriente L1 Corriente L1-N0
Corriente L2 Corriente L2-N0
Corriente L3 Corriente L3-N0
Corriente de tierra Corriente de tierra-N0
Corriente media-relación Corriente media-relación N0
Corriente L1-relación Corriente L1-relación N0
Corriente L2-relación Corriente L2-relación N0
Corriente L3-relación Corriente L3-relación N0
% corriente de tierra Corriente de tierra-relación N0
Desequilibrio de fases corriente Corriente-desequilibrio de fases N0
Térmica Capacidad térmica Nivel de capacidad térmica-N0
Motor-sensor temp. Sensor de temperatura del motor en grados N0
Tensión Tensión media Tensión media-N0
Tensión L1L2 Tensión L1L2-N0
Tensión L2L3 Tensión L2L3-N0
Tensión L3L1 Tensión L3L1-N0
Tensión-desequilibrio de fases Tensión-N0 desequilibrio de fases
Frecuencia Frecuencia-N0
Potencia Potencia activa Potencia activa-N0
Factor de potencia Factor de potencia-N0
1639505 06/2009 543
Uso
Página Mantenimiento
Descripción general
Acceso a la página Mantenimiento
La página Mantenimiento aparece al hacer clic en Mantenimiento en las cabeceras de menú en cualquier momento durante la navegación y desde cualquier página mostrada.
Submenú de la página Mantenimiento
El submenú de la página Mantenimiento permite acceder a la página Contador.
544 1639505 06/2009
Uso
Cuerpo de la página Contador
El botón Borrar contadores, situado en la parte inferior de la página, se puede utilizar para poner a cero el tiempo de funcionamiento, los contadores de arranque del motor y los históricos de otras páginas (véase página 522) El resto de parámetros que se muestran en la página Contador no se ponen a cero.
La página Contador contiene los siguientes datos de sólo lectura:
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
Históricos de la unidad de control
Temperatura máx. Controlador-temperatura interna máx.
Número de arranques L01 Motor-número de arranques L01
Número de arranques L02 Motor-número de arranques L02
Duración del último apagado Duración del último apagado del controlador
Históricos del motor Tiempo de funcionamiento Tiempo de funcionamiento
Número de arranques Motor-número de arranques
Arranques por hora Motor-número de arranques por hora
Último arranque Nivel Motor-corriente del último arranque
Duración Motor-duración del último arranque
546 1639505 06/2009
Uso
Página Configuración
Descripción general
Acceso a la página Configuración
La página Configuración aparece al hacer clic en Configuración en las cabeceras de menú en cualquier momento durante la navegación y desde cualquier página mostrada.
1639505 06/2009 547
Uso
Submenú de la página Configuración
El submenú de la página Configuración permite acceder a las páginas siguientes:
Modificar valores en las páginas de ajustes
Para modificar valores de ajustes en las cuatro páginas del submenú Producto, debe haber introducido la contraseña válida en la página Login (véase página 525) De lo contrario, los valores de los parámetros permanecerán atenuados.
Nivel 1 Nivel 2
Producto Térmica (véase página 549)
Corriente (véase página 551)
Tensión (véase página 554)
Potencia (véase página 557)
Seguridad Contraseña (véase página 559)
548 1639505 06/2009
Uso
Cuerpo de la página Configuración térmica
En la lista Elección de la protección, seleccione el nombre del grupo de protección que desee.
La modificación de la configuración sólo se permite después de la introducción de la contraseña correcta en la página Login (véase página 525).
La página Configuración térmica contiene los siguientes datos editables:
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
Sobrecarga térmica Activación de fallo Sobrecarga térmica-activación de fallo
Activación de advertencia Sobrecarga térmica-activación de advertencia
Motor-clase de disparo Motor-clase de disparo
FLC1 Motor-relación de corriente a plena carga
FLC2 Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad
Hora D definitiva Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo
Hora O definitiva Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de reinicio automático tras fallo
Sobrecarga térmica-umbral de reinicio tras fallo
Umbral de advertencia Sobrecarga térmica-umbral de advertencia
Temperatura del motor
Activación de fallo Motor-activación de fallo de sensor de temperatura
Activación de advertencia Motor-activación de advertencia de sensor de temperatura
Umbral de fallo PTC/NTC(1) Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
Umbral de fallo PT100(2) Sensor de temperatura del motor-umbral de fallo en grados
Umbral de advertencia
PTC/NTC(1)Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura
Umbral de advertencia PT100(2) Sensor de temperatura del motor - umbral de advertencia en grados
(1) Válido si el valor del parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura es PTC analógico o NTC analógico.(2) Válido si el valor del parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura es PT100.
550 1639505 06/2009
Uso
Página Parámetros de corriente del producto
Descripción general
Cuerpo de la página Parámetros de corriente
En la lista Elección de la protección, seleccione el nombre del grupo de protección que desee.
La modificación de la configuración sólo se permite después de la introducción de la contraseña correcta en la página Login (véase página 525).
1639505 06/2009 551
Uso
La página Parámetros de corriente contiene los siguientes datos editables:
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
Corriente de tierra Activación de fallo Corriente de tierra-activación de fallo
Activación de advertencia Corriente de tierra-activación de advertencia
Umbral de fallo interno Corriente de tierra interna-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo interno
Corriente de tierra interna-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de fallo externo Corriente de tierra externa-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo externo
Corriente de tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia interna
Corriente de tierra interna-umbral de advertencia
Umbral de advertencia externa
Corriente de tierra externa-umbral de advertencia
Desequilibrio de fases corriente
Activación de fallo Corriente-activación de fallo de desequilibrio de fases
Activación de advertencia Corriente-activación de advertencia de desequilibrio de fases
Umbral de fallo Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases
Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque
Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en arranque
Tiempo sobrepasado de fallos en marcha
Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en marcha
Umbral de advertencia Corriente-umbral de advertencia de desequilibrio de fases
Pérdida de fase corriente Activación de fallo Corriente-activación de fallo de pérdida de fase
Activación de advertencia Corriente-activación de advertencia de pérdida de fase
Tiempo sobrepasado de fallo Corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de fase
Inversión de fases corriente Activación de fallo Corriente-activación de fallo de inversión de fases
Arranque prolongado Activación de fallo Arranque prolongado-activación de fallo
Umbral de fallo Arranque prolongado-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo
Agarrotamiento Activación de fallo Agarrotamiento-activación de fallo
Activación de advertencia Agarrotamiento-activación de advertencia
Umbral de fallo Agarrotamiento-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo Agarrotamiento - tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Agarrotamiento-umbral de advertencia
552 1639505 06/2009
Uso
Infracorriente Activación de fallo Fallo de infracorriente-activación
Activación de advertencia Infracorriente-advertencia activación
Umbral de fallo Fallo de infracorriente-umbral
Tiempo sobrepasado de fallo Infracorriente-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Infracorriente-umbral de advertencia
Sobrecorriente Activación de fallo Sobreintensidad-activación de fallo
Activación de advertencia Sobrecorriente-activación de advertencia
Umbral de fallo Sobrecorriente-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo Sobrecorriente-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Sobrecorriente-umbral de advertencia
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
1639505 06/2009 553
Uso
Página Parámetros de tensión del producto
Descripción general
Cuerpo de la página Parámetros de tensión
En la lista Elección de la protección, seleccione el nombre del grupo de protección que desee.
La modificación de la configuración sólo se permite después de la introducción de la contraseña correcta en la página Login (véase página 525)
554 1639505 06/2009
Uso
La página Parámetros de tensión contiene los siguientes datos editables:
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
Tensión-desequilibrio de fases
Activación de fallo Tensión-activación de fallo de desequilibrio de fases
Activación de advertencia Tensión-activación de advertencia de desequilibrio de fases
Umbral de fallo Tensión-umbral de fallo de desequilibrio de fases
Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque
Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en arranque
Tiempo sobrepasado de fallos en marcha
Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en marcha
Umbral de advertencia Tensión-umbral de advertencia de desequilibrio de fases
Tensión-pérdida de fase Activación de fallo Tensión-activación de fallo de pérdida de fase
Activación de advertencia Tensión-activación de advertencia de pérdida de fase
Tiempo sobrepasado de fallo Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase
Tensión-inversión de fase Activación de fallo Tensión-activación de fallo de inversión de fase
Infratensión Activación de fallo Infratensión-activación de fallo
Activación de advertencia Infratensión-activación de advertencia
Umbral de fallo Infratensión-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo Infratensión-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Infratensión-umbral de advertencia
Sobretensión Activación de fallo Sobretensión-activación de fallo
Activación de advertencia Sobretensión-activación de advertencia
Umbral de fallo Potencia excesiva-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Potencia excesiva-umbral de advertencia
1639505 06/2009 555
Uso
Gestión de caídas de tensión
Modo de caída de tensión Modo caída de tensión
Umbral de pérdida de descarga Umbral de caída de tensión
Tiempo sobrepasado de pérdida de descarga
Descarga-tiempo sobrepasado
Umbral de rearranque por descarga
Umbral de rearranque por caída de tensión
Tiempo sobrepasado de rearranque por descarga
Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
Umbral de pérdida de rearranque automático
Umbral de caída de tensión
Umbral de rearranque Umbral de rearranque por caída de tensión
Tiempo sobrepasado de rearranque
Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
Tiempo sobrepasado de rearranque inmediato
Tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato
Tiempo sobrepasado de rearranque con retardo
Tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
556 1639505 06/2009
Uso
Página Parámetros de potencia del producto
Descripción general
Cuerpo de la página Parámetros de potencia
En la lista Elección de la protección, seleccione el nombre del grupo de protección que desee.
La modificación de la configuración sólo se permite después de la introducción de la contraseña correcta en la página Login (véase página 525)
1639505 06/2009 557
Uso
La página Parámetros de potencia contiene los siguientes datos editables:
Nombre de grupo Nombre de datos Nombre del parámetro
Falta de carga Activación de fallo Potencia insuficiente-activación de fallo
Activación de advertencia
Potencia insuficiente-activación de advertencia
Umbral de fallo Potencia insuficiente-umbral de fallo
Umbral de advertencia Potencia insuficiente-umbral de advertencia
Tiempo sobrepasado de fallo
Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
Sobrecarga Activación de fallo Potencia excesiva-activación de fallo
Activación de advertencia
Potencia excesiva-activación de advertencia
Umbral de fallo Potencia excesiva-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo
Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Potencia excesiva-umbral de advertencia
Factor de potencia insuficiente Activación de fallo Factor de potencia insuficiente-activación de fallo
Activación de advertencia
Factor de potencia insuficiente-activación de advertencia
Umbral de fallo Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo
Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia
Factor de potencia excesivo Activación de fallo Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia
Activación de advertencia
Factor de potencia excesivo-activación de advertencia
Umbral de fallo Factor de potencia excesivo-umbral de fallo
Tiempo sobrepasado de fallo
Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo
Umbral de advertencia Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia
558 1639505 06/2009
Uso
Página Contraseña
La página Contraseña permite cambiar la contraseña necesaria para modificar los parámetros editables en algunas páginas web.
La contraseña debe ser un entero de 0001 a 9999.
El modo de modificación está o no está protegido según el valor de la contraseña como se explica a continuación.
NOTA: La contraseña de las páginas web es la misma que la del LTM CU. Si cambia la contraseña del LTM CU, la contraseña de las páginas del servidor web se establece en esta contraseña y viceversa.
Cambiar la contraseña
Siga el procedimiento siguiente para cambiar la contraseña:
La contraseña vuelve al valor predeterminado: En el retorno a los ajustes de fábrica del producto. Cuando se ha descargado un nuevo firmware en el producto.
Si la contraseña es... Entonces...
0000 (valor predeterminado) No se necesita ningún nombre de usuario ni ninguna contraseña para modificar los parámetros editables en las páginas web.
Un entero de 0001 a 9999 El modo de modificación está protegido por contraseña. Debe introducir el nombre de usuario y la contraseña válidos en la página Login
para poder modificar los parámetros editables.
Paso Acción
1 En la página Contraseña, introduzca el nombre de usuario (USER) y la contraseña actuales.
2 Introduzca la nueva contraseña dos veces (un entero de 0000 a 9999).
3 Confirme o cancele el cambio.
560 1639505 06/2009
1639505 06/2009
8
Mantenimiento
1639505 06/2009
Mantenimiento
Descripción general
En este capítulo se describe el mantenimiento y las características de diagnóstico automático del controlador LTM R y el módulo de expansión.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO
La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de control. Sólo las personas que tengan experiencia están autorizadas a programar, instalar, modificar y aplicar este producto. Siga todos los códigos y normativas de seguridad locales y nacionales.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
Apartado Página
Detección de problemas 562
Solución de problemas 564
Mantenimiento preventivo 567
Sustitución de un controlador LTM R y un módulo de expansión LTM E 571
Advertencias y fallos de comunicación 572
561
Mantenimiento
Detección de problemas
Descripción general
El controlador LTM R y el módulo de expansión realizan comprobaciones de diagnóstico automático en el encendido y durante el funcionamiento.
Es posible detectar problemas con el controlador LTM R o el módulo de expansión mediante:
Los LED de encendido y alarma del controlador LTM R, Los LED de encendido y entrada del módulo de expansión,
La pantalla LCD en un dispositivo HMI XBTN410 de Magelis® o una unidad de
operador de control TeSys® T LTM CU conectada al puerto HMI del controlador LTM R, o
El software PowerSuite™ que se ejecuta en un PC conectado al puerto HMI del controlador LTM R.
LED de dispositivos
Los LED del controlador LTM R y el módulo de expansión indican los siguientes problemas:
Dispositivo HMI XBT de Magelis®
El HMI XBTN410 de Magelis® muestra automáticamente información acerca de un fallo o una advertencia, incluidos los fallos y advertencias del diagnóstico automático del controlador LTM R, cuando éstos se producen.
Para obtener información acerca de la pantalla de fallos y advertencias cuando el HMI se utiliza en una configuración de 1 a varios, consulte Gestión de fallos (1 a varios), página 369.
LED de LTM R LED de LTM E Problema
Power Alarm PLC Alarm Power
Apagado Rojo - - Fallo interno
Encendido Rojo - - Fallo de protección
Encendido Parpadeo rojo (2x por segundo)
- - Advertencia de protección
Encendido Parpadeo rojo (5x por segundo)
- - Descarga o ciclo rápido
Encendido - - Rojo Fallo interno
562 1639505 06/2009
Mantenimiento
Unidad de operador de control LTM CU
La unidad de operador de control TeSys® T LTM CU muestra automáticamente información acerca de un fallo o una advertencia.
Para obtener más información, consulte Visualización de advertencias y fallos en el manual de usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.
PowerSuite™
El software PowerSuite™ muestra una matriz visual de los fallos y advertencias activos, incluidos los fallos y advertencias de diagnóstico automático del controlador LTM R, cuando éstos se producen.
Para obtener información acerca de esta pantalla de fallos y advertencias activos, consulte Gestión de fallos, página 395.
1639505 06/2009 563
Mantenimiento
Solución de problemas
Pruebas de diagnóstico automático
El controlador LTM R realiza pruebas de diagnóstico automático en la puesta en marcha y durante el funcionamiento. Estas pruebas, los errores que detectan y los pasos que se deben llevar a cabo en respuesta a un problema se describen a continuación:
Tipo Error Acción
Fallos internos graves
Fallo de temperatura interna
Este fallo indica una advertencia a 80°C, un fallo leve a 85°C y un fallo grave a 100°C. Realice las acciones oportunas para reducir la temperatura ambiente, por ejemplo: añada un ventilador de refrigeración auxiliar vuelva a instalar el controlador LTM R y el módulo de expansión de
forma que quede más espacio libre alrededor.
Si el problema persiste:1 Apague y vuelva a encender.2 Aguarde 30 s.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
fallo de la CPU Estos fallos indican un error de hardware. Lleve a cabo los siguientes pasos:1 Apague y vuelva a encender.2 Aguarde 30 s.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
Error de checksum del programa
error de prueba de RAM
Desbordamiento de pila
Escasez de pila
Tiempo de vigilancia
Fallos internos leves
Error de configuración no válida
Indica un checksum erróneo (error de checksum de config.) o un checksum correcto pero con datos incorrectos (error de config. no válida). Ambos provocaron el error de hardware. Lleve a cabo los siguientes pasos:1 Apague y vuelva a encender y aguarde 30 s.2 Restaure los ajustes de configuración a los predeterminados de
fábrica.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
Error de checksum de configuración (EEROM)
Fallo interno de comunicación de red
Estos fallos indican un error de hardware. Lleve a cabo los siguientes pasos:1 Apague y vuelva a encender y aguarde 30 s.2 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
error de A/D fuera de servicio
564 1639505 06/2009
Mantenimiento
Errores de diagnóstico
Comprobación de comando de arranque
Compruebe lo siguiente: salidas de relé todo el cableado, por ejemplo: circuito de cableado de control, incluidos todos los dispositivos
electromecánicos circuito de cableado de alimentación, incluidos todos los
componentes cableado de TC de carga.
Una vez realizadas todas las comprobaciones:1 Ponga a cero el fallo.2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y aguarde 30 s.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
Comprobación del comando de parada
Verificación de parada
Verificación del funcionamiento del motor
Errores de cableado/configuración
Error de inversión de TC Corrija la polaridad de los TC. Asegúrese de que: todos los TC externos miran en la misma dirección todo el cableado de TC pasa por las ventanas en la misma dirección
Una vez realizada la comprobación:1 Ejecute un rearme tras fallo.2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y aguarde 30 s.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
Error de inversión de corrientes/tensiones de fase
Compruebe: la conexión del cableado de L1, L2 y L3 para tener la seguridad de que
los cables no se cruzan el parámetro Motor-secuencia de fases (ABC frente a ACB)
Una vez realizadas todas las comprobaciones:1 Ejecute un rearme tras fallo.2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y aguarde 30 s.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
Error de configuración de fase
Error de conexión de PTC Busque: cortocircuito o circuito abierto en el cableado del sensor de
temperatura del motor tipo incorrecto de dispositivo sensor de temperatura del motor configuración incorrecta de parámetros del dispositivo seleccionado.
Una vez realizadas todas las comprobaciones:1 Ejecute un rearme tras fallo.2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y aguarde 30 s.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
Tipo Error Acción
1639505 06/2009 565
Mantenimiento
Errores de cableado/configuración(continuación)
Error de pérdida de tensión de fase
Busque: cableado incorrecto, por ejemplo, terminaciones sueltas fusible fundido cable cortado motor monofásico configurado para funcionamiento trifásico motor monofásico sin cablear a través de las ventanas del TC de carga
A y C fallo del generador (por ejemplo, error de alimentación de la red
pública).
Una vez realizadas todas las comprobaciones:1 Ejecute un rearme tras fallo.2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y aguarde 30 s.3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.
Tipo Error Acción
566 1639505 06/2009
Mantenimiento
Mantenimiento preventivo
Descripción general
Las siguientes medidas de protección se deben realizar entre las principales comprobaciones del sistema, como ayuda para mantener el sistema y protegerlo contra errores de hardware o software irrecuperables:
Revise continuamente los históricos de funcionamiento. Guarde los parámetros de configuración del controlador LTM R en un archivo de
copia de seguridad. Mantenga limpio el entorno de funcionamiento de controlador LTM R. Realice periódicamente una comprobación automática del controlador LTM R. Compruebe el reloj interno del controlador LTM R para garantizar su exactitud.
Históricos
El controlador LTM R recoge los siguientes tipos de información:
Datos en tiempo real de tensión, corriente, alimentación, temperatura, E/S y fallos.
Un recuento del número de fallos, por tipo, que se han producido desde el último encendido.
Un historial con la hora del estado del controlador LTM R, con medidas de tensión, corriente, alimentación y temperatura, en el momento de producirse cada uno de los 5 fallos anteriores.
Utilice el software PowerSuite™, un dispositivo HMI XBTN410 de Magelis® o una
unidad de operador de control TeSys® T LTM CU para tener acceso a estos históricos y revisarlos. Analice esta información para determinar si el registro actual de operaciones indica un problema.
Parámetros de configuración
En caso de un error irrecuperable del controlador LTM R, puede restaurar rápidamente los parámetros de configuración si antes los ha guardado en un archivo. La primera vez que se configura el controlador LTM R, y posteriormente cada vez que se cambia algún parámetro de configuración, utilice el software PowerSuite para guardar los ajustes de los parámetros en un archivo.
Para guardar un archivo de configuración: Seleccione File → Print → To File.
Para restaurar el archivo de configuración guardado:1. Abra el archivo guardado. Seleccione File → Open (a continuación vaya hasta
el archivo).2. Descargue la configuración en el nuevo controlador. 3. Seleccione Link → Transfer → Device to PC.
1639505 06/2009 567
Mantenimiento
Entorno
Al igual que otros dispositivos electrónicos, el controlador LTM R recibe la influencia de su entorno físico. Para proporcionar un entorno saludable, lleve a cabo las siguientes medidas preventivas de sentido común, por ejemplo:
Programar exámenes periódicos del conjunto de baterías, fusibles, regletas de alimentación, baterías, supresores de sobretensiones y fuentes de alimentación.
Mantener limpios el controlador LTM R, el panel y todos los dispositivos. Un flujo de aire despejado impedirá que se acumule el polvo, lo que podría conducir a una condición de cortocircuito.
Permanecer atento a la posibilidad de que otro equipo produzca radiación electromagnética. Asegúrese de que no haya dispositivos que provoquen interferencias electromagnéticas con el controlador LTM R.
568 1639505 06/2009
Mantenimiento
Comprobación automática con el motor parado
Realice una comprobación automática mediante una de las siguientes formas: Mantenga pulsado el botón Test/Reset de la parte frontal del controlador LTM R
entre 3 y 15 segundos como máximo Configure el parámetro Comprobación automática-comando
Una comprobación automática sólo puede realizarse si: No existen fallos El parámetro Comprobación automática-activación está fijado (predeterminado)
Durante una comprobación automática, el controlador LTM R realiza las siguientes comprobaciones:
Comprobación de vigilancia Comprobación de RAM
Durante la secuencia de comprobación automática, el controlador LTM R calibra la constante de tiempo de la memoria térmica, que realiza un seguimiento del tiempo mientras no recibe alimentación.
Si alguna de las pruebas anteriores falla, significa que se ha producido un fallo interno leve. En caso contrario, la comprobación automática continúa y el controlador LTM R realiza las siguientes pruebas:
Prueba del módulo de expansión LTM E (si se ha conectado a un módulo de expansión). Si esta prueba falla, el controlador LTM R experimenta un fallo interno leve.
Prueba de comunicación interna. Si esta prueba falla, el controlador LTM R experimenta un fallo interno leve.
Prueba de LED: se apagan todos los LED, después se enciende cada uno por orden: LED de actividad de comunicación del HMI LED de encendido LED de recuperación LED de actividad de comunicación del PLC
Al final de la comprobación, todos los LED vuelven a su estado original. Prueba de relé de salida: abre todos los relés y los restaura a su estado original
sólo después de ejecutar un comando de rearme, o cuando la alimentación se apaga y se vuelve a encender.Si se mide la corriente durante la prueba automática del relé, el controlador LTM R experimenta un fallo interno leve.
Durante la prueba automática del LTM R, aparece la cadena de texto "prueba automática" en el dispositivo HMI.
Durante una comprobación automática, el controlador LTM R establece el parámetro Comprobación automática-comando en 1. Una vez que ha finalizado la comprobación automática, este parámetro se restablece a 0.
1639505 06/2009 569
Mantenimiento
Comprobación automática con el motor encendido
Realice una comprobación automática mediante una de las siguientes formas: El botón Test/Reset situado en la parte frontal del controlador LTM R El comando Menús del HMI conectado al puerto RJ45 El software PowerSuite El PLC
Cuando el motor está encendido, la ejecución de una prueba automática simula un fallo térmico para poder comprobar si la salida lógica O.4 funciona correctamente. Provoca un fallo de sobrecarga térmica
Durante una comprobación automática, el controlador LTM R establece el parámetro Comprobación automática-comando en 1. Una vez que ha finalizado la comprobación automática, este parámetro se restablece a 0.
Reloj interno
Para tener la seguridad de que los fallos se registran de forma exacta, compruebe periódicamente el reloj interno del controlador LTM R. El controlador LTM R marca la hora de todos los fallos mediante el valor almacenado en el parámetro Fecha y hora-ajuste.
La precisión del reloj interno es de +/-1 segundo por hora. Si se aplica continuamente alimentación durante 1 año, la precisión del reloj interno es de +/-30 minutos por año.
Si se desactiva la alimentación durante 30 minutos o menos, el controlador LTM R conserva su configuración del reloj interno, con una precisión de +/-2 minutos.
Si se desactiva la alimentación durante más de 30 minutos, el controlador LTM R restablece su reloj interno a la hora en que se desactivó la alimentación.
570 1639505 06/2009
Mantenimiento
Sustitución de un controlador LTM R y un módulo de expansión LTM E
Descripción general
Las cuestiones que se deben plantear a la hora de sustituir un controlador LTM R o un módulo de expansión LTM E son:
¿El dispositivo sustituto es del mismo modelo que el original? ¿Se han guardado los parámetros de configuración del controlador LTM R y
están disponibles para transferirlos a su sustituto?
Asegúrese de que el motor esté apagado antes de proceder a la sustitución del controlador LTM R o del módulo de expansión LTM E.
Sustitución del controlador LTM R
El momento para planear la sustitución de un controlador LTM R es:
Cuando se configuren inicialmente los parámetros del controlador LTM R Cada vez que posteriormente se vuelva a configurar uno o varios de sus ajustes
NOTA: La forma más fácil de reconfigurar un controlador LTM R de sustitución es utilizar el servicio de sustitución de dispositivo defectuoso (FDR) (véase página 411).
Si el servicio FDR no está disponible, también puede utilizar el software PowerSuite™ para guardar todos los ajustes configurados del controlador LTM R en un archivo, excepto la fecha y la hora. Una vez guardados, puede utilizar el software PowerSuite para transferir esos parámetros al controlador LTM R original o a su sustituto.
NOTA: Sólo se guardan los parámetros configurados. Los datos históricos no se guardan y, por lo tanto, no se pueden aplicar a un controlador LTM R sustituto.
Para obtener información acerca de cómo utilizar el software PowerSuite para crear, guardar y transferir archivos de configuración, consulte Gestión de archivos, página 377.
Sustitución del módulo de expansión
Lo primero que hay que tener en cuenta a la hora de sustituir un módulo de expansión LTM E es sustituirlo por otro del mismo modelo, 24 V cc o 110-240 V ca, que el original.
Deshacerse de dispositivos
Tanto el controlador LTM R como el módulo de expansión LTM E contienen placas electrónicas que, una vez acabada su vida útil, requieren un tratamiento especial. Cuando se deshaga de un dispositivo, asegúrese de respetar las leyes, normativas y practicas aplicables.
1639505 06/2009 571
Mantenimiento
Advertencias y fallos de comunicación
Introducción
Las advertencias y fallos de comunicación se gestionan de una manera estándar, igual que otros tipos de advertencias y fallos.
La presencia de un fallo se señaliza mediante distintos indicadores: Estado de los LED, 3 de los cuales están dedicados a la comunicación
(véase página 309) 1 LED STS 2 LED LK/ACT, uno para cada conector de puerto de red
Estado de los relés de salida Advertencia Mensaje(s) visualizado(s) en la pantalla HMI Presencia de un código de excepción (como un informe del PLC)
Pérdida de comunicación con el PLC
La pérdida de la comunicación se gestiona como cualquier otro fallo.
El controlador LTM R supervisa la comunicación con el PLC. Mediante un tiempo de inactividad de red ajustable (tiempo sobrepasado), la función de vigilancia del controlador LTM R puede informar de una pérdida de red (vigilancia de firmware). En caso de una pérdida de red, es posible configurar el controlador LTM R para que lleve a cabo determinadas acciones. Estas dependen del canal de control en el que estuviera funcionando el controlador LTM R antes de la pérdida de red.
Si la comunicación entre el PLC y el controlador LTM R se pierde mientras el controlador LTM R se encuentra en el canal de control de red, el controlador LTM R entra en estado de recuperación. Si la comunicación entre el PLC y el controlador LTM R se pierde mientras el controlador LTM R se encuentra en el canal de control local, y luego el canal de control cambia a control de red, el controlador LTM R entra en estado de recuperación.
Si la comunicación entre el PLC y el controlador LTM R se restaura mientras el canal de control está establecido en control de red, el controlador LTM R sale del estado de recuperación. Si el canal de control cambia a control local, el LTM R sale del estado de recuperación, sin importar cuál sea el estado de la comunicación entre el PLC y el controlador.
En la siguiente tabla se definen las acciones disponibles que puede llevar a cabo el controlador LTM R durante una pérdida de comunicación, y que el usuario puede seleccionar al configurar el controlador LTM R.
572 1639505 06/2009
Mantenimiento
Acciones contra la pérdida de comunicación de red:
Pérdida de comunicación con el HMI
El controlador LTM R supervisa la comunicación con un dispositivo HMI aprobado. Mediante un tiempo de inactividad de red fijo (tiempo sobrepasado), la función de vigilancia del controlador LTM R puede informar de una pérdida de red. En caso de una pérdida de comunicación, es posible configurar el controlador LTM R para que lleve a cabo determinadas acciones. Estas dependen del canal de control en el que estuviera funcionando el controlador LTM R antes de la pérdida de comunicación.
Si la comunicación entre el HMI y el controlador se pierde mientras el controlador LTM R se encuentra en el canal de control HMI, el controlador LTM R entra en estado de recuperación. Si la comunicación entre el HMI y el controlador LTM R se pierde mientras el controlador LTM R no se encuentra en el canal de control HMI, y luego el canal de control cambia a control HMI, el controlador LTM R entra en estado de recuperación.
Si la comunicación entre el HMI y el controlador se restaura mientras el canal de control está establecido en control HMI, el LTM R sale del estado de recuperación. Si el canal de control cambia a Bornero de conexión o Control de red, el LTM R sale del estado de recuperación, sin importar cuál sea el estado de la comunicación entre el HMI y el controlador.
En la siguiente tabla se definen las acciones que el controlador LTM R puede llevar a cabo durante una pérdida de comunicación. Seleccione una de estas acciones al configurar el controlador LTM R.
Canal de control de salida del controlador LTM R antes de la pérdida de red
Acciones del LTM R disponibles tras una pérdida de red entre el PLC y el controlador LTM R
Bornero de conexión Posibilidades de control del fallo o advertencia: No indicar nada Activar una advertencia Activar un fallo Activar un fallo y una advertencia
HMI Posibilidades de control del fallo o advertencia: No indicar nada Activar una advertencia Activar un fallo Activar un fallo y una advertencia
Red Posibilidades de control del fallo o advertencia: No indicar nada Activar una advertencia Activar un fallo Activar un fallo y una advertencia El comportamiento de los relés LO1 y LO2 depende del modo del
controlador del motor y de la estrategia de recuperación elegida
1639505 06/2009 573
Mantenimiento
Acciones contra la pérdida de comunicación del HMI:
NOTA: Consulte el tema Condición de recuperación (véase página 63) para obtener información sobre la pérdida de comunicación y la estrategia de recuperación.
Canal de control de salida del controlador LTM R antes de la pérdida de red
Acciones del LTM R disponibles tras una pérdida de red entre el HMI y el controlador LTM R
Bornero de conexión Posibilidades de control del fallo o advertencia: No indicar nada Activar una advertencia Activar un fallo Activar un fallo y una advertencia
HMI Posibilidades de control del fallo o advertencia: No indicar nada Activar una advertencia Activar un fallo Activar un fallo y una advertencia
Red Posibilidades de control del fallo o advertencia: No indicar nada Activar una advertencia Activar un fallo Activar un fallo y una advertencia El comportamiento de los relés LO1 y LO2 depende del modo del
controlador del motor y de la estrategia de recuperación elegida
574 1639505 06/2009
1639505 06/2009
Apéndices
Contenido de este anexo
Este anexo contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
A Datos técnicos 577
B Parámetros configurables 587
C Diagramas de cableado 607
1639505 06/2009 575
1639505 06/2009
A
Datos técnicos
1639505 06/2009
Datos técnicos
Descripción general
En este apéndice se describen los datos técnicos relacionados con el controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Especificaciones técnicas del controlador LTM R 578
Especificaciones técnicas del módulo de expansión LTM E 582
Características de las funciones de medición y supervisión 585
577
Datos técnicos
Especificaciones técnicas del controlador LTM R
Especificaciones técnicas
El controlador LTM R cumple las siguientes especificaciones:
Certificaciones(1) UL, CSA, CE, CTIC’K, CCC, NOM, GOST, IACS E10 (BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS, RMRos), ATEX
Conformidad con los estándares
IEC/EN 60947-4-1, UL 508, CSA C22.2 no.14, IACS E10
Directivas de la Comunidad Europea
Certificación CE, satisface los requisitos fundamentales de las directivas de compatibilidad electromagnética (EMC) y de equipos de baja tensión (LV).
Tensión nominal de aislación (Ui)
Según la norma IEC/EN 60947-1 Categoría de sobretensión III, grado de polución: 3
690 V
Según la norma UL508, CSA C22-2 no. 14 690 V
Tensión nominal de resistencia a choques (Uimp)
Según la norma IEC60947-1 8.3.3.4.1 párrafo 2
Potencia de 220 V, circuitos de entrada y salida
4,8 kV
Potencia de 24 V, circuitos de entrada y salida
0,91 kV
Circuitos de comunicación
0,91 kV
Circuitos PTC y de tierra 0,91 kV
Resistencia a cortocircuitos
Según la norma IEC60947-4-1 100 kA
Grado de protección Según la norma 60947-1 (protección contra el contacto directo)
IP20
Tratamiento de protección
IEC/EN 60068 "TH"
IEC/EN 60068-2-30 Ciclos de humedad 12 ciclos
IEC/EN 60068-2-11 Rocío salino 48 h
Temperatura ambiente del aire alrededor del dispositivo
Almacenamiento -40…+80 °C (-40…176 °F)
Funcionamiento -20…+60 °C (-4…140 °F)
(1) Algunas certificaciones están en curso.(2) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.(3) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de medidas de remisión adecuadas.
578 1639505 06/2009
Datos técnicos
Altitud máxima de funcionamiento
Reducción de potencia aceptada 4500 m (14,763 ft)
Sin reducción de potencia 2000 m (6,561 ft)
Resistencia al fuego Según la norma UL 94 V2
Según la norma IEC 695-2-1 (Piezas que admiten componentes activos)
960 °C (1,760 °F)
(Otros componentes) 650 °C (1,202 °F)
Pulso de choque mecánico de medio seno = 11 ms
Según la norma CEI 60068-2-27(2) 15 gn
Resistencia a las vibraciones
Según la norma CEI 60068-2-6(2) Montaje de panel 4 gn
Montaje en riel DIN 1 gn
Inmunidad a las descargas electrostáticas
Según la norma EN61000-4-2 Por aire 8 kV nivel 3
Sobre superficie 6 kV nivel 3
Inmunidad a los campos radiados
Según la norma EN61000-4-3 10 V/m nivel 3
Inmunidad contra ráfagas transitorias rápidas
Según la norma EN61000-4-4 En líneas de alimentación y salidas de relé
4 kV nivel 4
Todos los demás circuitos
2 kV nivel 3
Inmunidad a los campos radioeléctricos
Según la norma EN610-4-6(3) 10 V rms nivel 3
Inmunidad a sobretensión transitoria
Según la norma IEC/EN 61000-4-5
Modo común Modo diferencial
Líneas de alimentación y salidas de relé
4 kV (12 Ω/9 F) 2 kV (2 Ω/18 F)
Entradas y alimentación 24 V cc 1 kV (12 Ω/9 F) 0,5 kV (2 Ω/18 F)
Entradas y alimentación 100-240 V ca
2 kV (12 Ω/9 F) 1 kV (2 Ω/18 F)
Comunicación 2 kV (12 Ω/18 F) –
Sensor de temperatura (IT1/IT2) 1 kV (42 Ω/0,5 F) 0,5 kV (42 Ω/0,5 F)
(1) Algunas certificaciones están en curso.(2) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.(3) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de medidas de remisión adecuadas.
1639505 06/2009 579
Datos técnicos
Características de tensión de control
El controlador LTM R presenta las siguientes características de tensión de control:
Características de las entradas lógicas
Características de las salidas lógicas
Tensión de control 24 V cc 100-240 V ca
Consumo de potencia Según la norma IEC/EN 60947-1 56...127 mA 8...62,8 mA
Intervalo de tensión de control Según la norma IEC/EN 60947-1 20,4...26,4 V cc 93,5...264 V ca
Protección contra sobrecorriente Fusible 24 V 0,5 A gG Fusible 100-240 V 0,5 A gG
Resistencia a las microinterrupciones 3 ms 3 ms
Resistencia a las caídas de tensión
Según la norma IEC/EN 61000-4-11 70% de UC mín. durante 500 ms
70% de UC mín. durante 500 ms
Valores de entrada nominal Tensión 24 V cc 100-240 V ca
Corriente 7 mA 3,1 mA a 100 V ca 7,5 mA a 240 V ca
Valores límite de entrada
En estado 1 Tensión 15 V máximo 79 V < V < 264 V
Corriente 2 mA mín. a 15 mA máx. 2 mA mín. a 110 V ca a 3 mA mín. a 220 V ca
En estado 0 Tensión 5 V máximo 0 V < V < 40 V
Corriente 15 mA máximo 15 mA máximo
Tiempo de respuesta Cambio a estado 1 15 ms 25 ms
Cambio a estado 0 5 ms 25 ms
Conformidad con IEC 1131-1 Tipo 1 Tipo 1
Tipo de entrada De resistencia Capacitivo
Tensión nominal de aislación 300 V
Carga térmica nominal CA 250 V ca / 5 A
Carga térmica nominal CC 30 V cc / 5 A
Clase 15 CA 480 VA, 500.000 operaciones, Ie máx. = 2 A
Clase 13 CC 30 W, 500.000 operaciones, Ie máx. = 1,25 A
Protección de fusible asociada gG a 4 A
Velocidad máxima de funcionamiento 1.800 ciclos/h
Frecuencia máxima 2 Hz (2 ciclos/s)
Tiempo de respuesta al cierre < 10 ms
Tiempo de respuesta a la apertura < 10 ms
Clase de contacto B300
580 1639505 06/2009
Datos técnicos
Reducción de potencia según altitud
En la siguiente tabla se proporcionan las reducciones de potencia que se aplican a las resistencias dieléctricas y a la temperatura máxima de funcionamiento de acuerdo con la altitud.
Factores correctivos de la altitud
2000 m (6,561.68 ft)
3000 m (9,842.52 ft)
3500 m (11,482.94 ft)
4000 m (13,123.36 ft)
4500 m (14,763.78 ft)
Ui de resistencia dieléctrica 1 0,93 0,87 0,8 0,7
Temperatura máx. de funcionamiento
1 0,93 0,92 0,9 0,88
1639505 06/2009 581
Datos técnicos
Especificaciones técnicas del módulo de expansión LTM E
Especificaciones técnicas
El módulo de expansión LTM E cumple las siguientes especificaciones:
Certificaciones(1) UL, CSA, CE, CTIC’K, CCC, NOM, GOST, IACS E10 (BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS, RMRos), ATEX
Conformidad con los estándares
IEC/EN 60947-4-1, UL 508 - CSA C22-2, IACSE10
Directivas de la Comunidad Europea
Certificación CE. Satisface los requisitos fundamentales de las directivas de compatibilidad electromagnética (EMC) y de equipos de baja tensión (LV).
Tensión nominal de aislación (Ui)
Según la norma IEC/EN 60947-1 Categoría de sobretensión III, grado de polución: 3
UI 690 V en entradas de tensión
Según la norma UL508, CSA C22-2 no. 14 UI 690 V en entradas de tensión
Tensión nominal de resistencia a choques (Uimp)
Según la norma IEC60947-1 8.3.3.4.1 párrafo 2
Circuitos de entrada de 220 V
4,8 kV
Circuitos de entrada de 24 V
0,91 kV
Circuitos de comunicación
0,91 kV
Circuitos de entrada de tensión
7,3 kV
Grado de protección Según la norma 60947-1 (protección contra el contacto directo)
IP20
Tratamiento de protección
IEC/EN 60068 "TH"
IEC/EN 60068-2-30 Ciclos de humedad 12 ciclos
IEC/EN 60068-2-11 Rocío salino 48 h
(1) Algunas certificaciones están en curso.(2) La temperatura ambiente nominal máxima del módulo de expansión LTM E depende de la separación de la instalación con el controlador LTM R.(3) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.(4) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de medidas de remisión adecuadas.
582 1639505 06/2009
Datos técnicos
Temperatura ambiente del aire alrededor del dispositivo
Almacenamiento -40…+80 °C (-40…176 °F)
Funcionamiento(2) >40 mm (1.57 inches) de separación
-20…+60 °C (-4…140 °F)
<40 mm (1.57 inches) pero >9 mm (0.35 inches) de separación
-20…+55 °C (-4…131 °F)
<9 mm (0.35 inches) de separación
-20…+45 °C (-4…113 °F)
Altitud máxima de funcionamiento
Reducción de potencia aceptada 4500 m (14,763 ft)
Sin reducción de potencia 2000 m (6,561 ft)
Resistencia al fuego Según la norma UL 94 V2
Según la norma IEC 695-2-1 (Piezas que admiten componentes activos)
960 °C (1,760 °F)
(Otros componentes) 650 °C (1,202 °F)
Pulso de choque mecánico de medio seno = 11 ms
Según la norma CEI 60068-2-27(3) 30 g 3 ejes y 6 direcciones
Resistencia a las vibraciones
Según la norma CEI 60068-2-6(3) 5 gn
Inmunidad a las descargas electrostáticas
Según la norma EN61000-4-2 Por aire 8 kV nivel 3
Sobre superficie 6 kV nivel 3
Inmunidad a los campos radiados
Según la norma EN61000-4-3 10 V/m nivel 3
Inmunidad contra ráfagas transitorias rápidas
Según la norma EN61000-4-4 Todos los circuitos 4 kV nivel 42 kV en todos los demás circuitos
Inmunidad a los campos radioeléctricos
Según la norma EN61000-4-6(4) 10 V rms nivel 3
Inmunidad a sobretensión transitoria
Según la norma IEC/EN 61000-4-5
Modo común Modo diferencial
Entradas 100-240 V ca 4 kV (12 Ω) 2 kV (2 Ω)
Entradas 24 V cc 1 kV (12 Ω) 0,5 kV (2 Ω)
Comunicación 1 kV (12 Ω) –
(1) Algunas certificaciones están en curso.(2) La temperatura ambiente nominal máxima del módulo de expansión LTM E depende de la separación de la instalación con el controlador LTM R.(3) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.(4) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de medidas de remisión adecuadas.
1639505 06/2009 583
Datos técnicos
Características de las entradas lógicas
Reducción de potencia según altitud
En la siguiente tabla se proporcionan las reducciones de potencia que se aplican a las resistencias dieléctricas y a la temperatura máxima de funcionamiento de acuerdo con la altitud.
Tensión de control 24 V cc 115-230 V ca
Valores de entrada nominal Tensión 24 V cc 100-240 V ca
Corriente 7 mA 3,1 mA a 100 V ca 7,5 mA a 240 V ca
Valores límite de entrada
En estado 1 Tensión 15 V máximo 79 V < V < 264 V
Corriente 2 mA mín. a 15 mA máx. 2 mA mín. a 110 V ca a 3 mA mín. a 220 V ca
En estado 0 Tensión 5 V máximo 0 V < V < 40 V
Corriente 15 mA máximo 15 mA máximo
Tiempo de respuesta Cambio a estado 1 15 ms (sólo entrada) 25 ms (sólo entrada)
Cambio a estado 0 5 ms (sólo entrada) 25 ms (sólo entrada)
Conformidad con IEC 1131-1 Tipo 1 Tipo 1
Tipo de entrada De resistencia Capacitivo
Factores correctivos de la altitud
2000 m (6,561.68 ft)
3000 m (9,842.52 ft)
3500 m (11,482.94 ft)
4000 m (13,123.36 ft)
4500 m (14,763.78 ft)
Ui de resistencia dieléctrica 1 0,93 0,87 0,8 0,7
Temperatura máx. de funcionamiento
1 0,93 0,92 0,9 0,88
584 1639505 06/2009
Datos técnicos
Características de las funciones de medición y supervisión
Medición
Parámetro Precisión(1) Valor guardado a la pérdida de alimentación
Corriente L1 (A)Corriente L2 (A)Corriente L3 (A)Corriente L1-relación (% FLC)Corriente L2-relación (% FLC)Corriente L3-relación (% FLC)
+/–1% para modelos de 8 A y 27 A +/–2% para modelos de 100 A
No
Corriente de tierra-relación (% FLCmín) Corriente de tierra interna: +/–10 a 20% para corrientes de tierra superiores a: 0,1 A en modelos de 8 A 0,2 A en modelos de 27 A 0,3 A en modelos de 100 A
Corriente de tierra externa: superior a +/–5% o +/–0,01 A
No
Corriente media (A)Corriente media-relación (% FLCmín)
+/–1% para modelos de 8 A y 27 A +/–2% para modelos de 100 A
No
Corriente-desequilibrio de fases (% desequilibrio)
+/–1,5% para modelos de 8 A y 27 A +/–3% para modelos de 100 A
No
Nivel de capacidad térmica (% nivel disparo)
+/–1% No
Tiempo hasta el disparo (s) +/–10% No
Mínimo-tiempo de espera (s) +/–1% No
Motor-sensor de temperatura (Ω) +/–2% No
Controlador-temperatura interna (°C) +/–4% No
Frecuencia (Hz) +/–2% No
Tensión L1-L2 (V)Tensión L2-L3 (V)Tensión L3-L1 (V)
+/–1% No
Tensión-desequilibrio de fases (% desequilibrio)
+/–1,5% No
Tensión media (V) +/–1% No
Factor de potencia (cos ϕ) +/–3% No
(1) Nota: Los niveles de precisión que se muestran en esta tabla son niveles de precisión típicos. Los niveles de precisión reales pueden ser inferiores o superiores a estos valores.
1639505 06/2009 585
Datos técnicos
Historial del motor
Potencia activa (kW) +/–5% No
Potencia reactiva (kVAR) +/–5% No
Potencia activa-consumo (kWh) +/–5% No
Potencia reactiva-consumo (kVARh) +/–5% No
Parámetro Precisión(1) Valor guardado a la pérdida de alimentación
(1) Nota: Los niveles de precisión que se muestran en esta tabla son niveles de precisión típicos. Los niveles de precisión reales pueden ser inferiores o superiores a estos valores.
Parámetro Precisión Valor guardado a la pérdida de alimentación
Motor-número de arranquesMotor-número de arranques LO1Motor-número de arranques LO2
+/–1 Sí
Motor-número de arranques por hora +0/–5 mn Sí
Descarga-número +/–1 Sí
Motor-corriente del último arranque (% FLC)
+/–1% para modelos de 8 A y 27 A +/–2% para modelos de 100 A
Sí
Motor-duración del último arranque (s) +/–1% No
Tiempo de funcionamiento (s) Sí
Controlador-temperatura interna máx. (°C)
+/–4 °C Sí
586 1639505 06/2009
1639505 06/2009
B
Parámetros configurables
1639505 06/2009
Parámetros configurables
Descripción generalLos parámetros configurables para el controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E se describen a continuación. La secuencia de configuración de los parámetros depende de la herramienta de configuración utilizada, ya sea un dispositivo HMI o el software PowerSuite.
Los parámetros se agrupan de acuerdo con las fichas de configuración de PowerSuite. Para ayudarle a encontrar el enlace con las tablas de variables en el capítulo Acerca del uso, cada parámetro tienesu correspondiente número de registro adjunto.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene los siguiente apartados:
ADVERTENCIARIESGO DE FUNCIONAMIENTO Y CONFIGURACIÓN NO DESEADOS
Cuando modifique los parámetros de configuración del controlador LTM R:
Tenga especial cuidado si cambia los ajustes de los parámetros cuando el motor está en marcha.
Desactive el control de red del controlador LTM R para impedir una configuración de parámetros y un funcionamiento no deseados.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
Apartado Página
Configuración de control y del motor 588
Configuración térmica 591
Parámetros de corriente 593
Parámetros de tensión 596
Parámetros de potencia 599
Configuración de comunicación y HMI 601
587
Parámetros configurables
Configuración de control y del motor
Motor-modo de funcionamiento
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit
Motor-tensión nominal 110…690 V 400 V 565
Motor-secuencia de fases A-B-C A-C-B
A-B-C 601,12
Motor-fases Motor trifásico Motor monofásico
Motor trifásico 601,13
Motor-potencia nominal 0,1…999,9 kW en incrementos de 0,1 kW
7,5 kW 583
Motor-modo de funcionamiento Sobrecarga 2 hilos Sobrecarga 3 hilos Independiente 2 hilos Independiente 3 hilos 2 sentidos de marcha 2
hilos 2 sentidos de marcha 3
hilos Dos pasos 2 hilos Dos pasos 3 hilos Dos velocidades 2 hilos Dos velocidades 3 hilos Personalizado
Independiente 3 hilos 540
Control de transición directa Activado/desactivado Desactivado 683,9
Motor-tiempo sobrepasado de transición 0...999,9 s 1 s 541
Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo
0...999,9 s en incrementos de 0,1 s
0 s 553
Motor-umbral de paso 1 a 2 20...800% FLC en incrementos del 1%
150% 644
motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2 0,1...999,9 s 5 s 643
Motor estrella-triángulo 0 = desactivado1 = activado
0 601,11
Contactor-calibre 1...1.000 A en incrementos de 0,1 A
810 A 627
588 1639505 06/2009
Parámetros configurables
Modo de control
Modo de reinicio
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit
Ajuste del canal de control a distancia 0=Red1=Bornero de conexión2=HMI
-683,5683,6
Control de ajuste de canal local Bornero de conexiónHMI
Bornero de conexión 683,8
Modo de transferencia de control Con sacudidasSin sacudidas
Con sacudidas 683,10
Detención de la desactivación del bornero de conexión
ActivadoDesactivado
Activado 683,11
Detención de la desactivación de HMI ActivadoDesactivado
Activado 683,12
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit
Fallo-modo de reinicio Manual A distancia Automático
Manual 602,0-2
Reinicio automático-ajuste intentos grupo 1 0=manual, 1, 2, 3, 4, 5=número ilimitado de intentos de reinicio
5 637
Reinicio automático-tiempo sobrepasado de grupo 1
0...9.999 s en incrementos de 1 s 480 s 638
Reinicio automático-ajuste intentos grupo 2 0=manual, 1, 2, 3, 4, 5=número ilimitado de intentos de reinicio
0 639
Reinicio automático-tiempo sobrepasado de grupo 2
0...9.999 s en incrementos de 1 s 1.200 s 640
Reinicio automático-ajuste intentos grupo 3 0=manual, 1, 2, 3, 4, 5=número ilimitado de intentos de reinicio
0 641
Reinicio automático-tiempo sobrepasado de grupo 3
0...9.999 s en incrementos de 1 s 60 s 642
1639505 06/2009 589
Parámetros configurables
Transformador de corriente de carga
Transformador de corriente de tierra
Diagnóstico
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit
CT de carga-relación Interno 10:1 15:1 30:1 50:1 100:1 200:1 400:1 800:1 Otra relación
Interno 95 (solo lectura)
CT de carga-múltiples pasos 1...100 pasos en incrementos de 1
1 630
CT de carga-primario(sólo acceso si CT de carga-relación = Otra relación)
1...65.535 en incrementos de 1
1 628
CT de carga-secundario(sólo acceso si CT de carga-relación = Otra relación)
1...500 en incrementos de 1 1 629
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit
CT de tierra-primario(sólo acceso si Corriente de tierra-relación = Otra relación)
1…65.535 en incrementos de 1
1 560
CT de tierra-secundario(sólo acceso si Corriente de tierra-relación = Otra relación)
1…65.535 en incrementos de 1
1 561
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit
Diagnóstico-activación de advertencia Activado/Desactivado Activado 634,1
Diagnóstico-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 633,1
Cableado-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 633,2
590 1639505 06/2009
Parámetros configurables
Configuración térmica
Sobrecarga térmica
Parámetro Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Sobrecarga térmica - modo DefinidaTérmica inversa
Térmica inversa 546,3-4
Motor-clase de disparo 5 - 30 en incrementos de 5 Ninguno 606
Refrigeración por ventilador auxiliar del motor
Activado/Desactivado Desactivado 601,15
Motor-relación de corriente a plena carga (FLC1)
5...100 % de FLCmáx, en incrementos del 1 %
5 % FLCmáx 652
Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad (FLC2)
5...100 % de FLCmáx, en incrementos del 1 %
5 % FLCmáx 653
Sobrecarga térmica-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631.3
Sobrecarga térmica - activación de advertencia
Activado/Desactivado Activado 632,3
Sobrecarga térmica-umbral de advertencia 10...100 % de la capacidad térmica en incrementos del 1 %
85 % de capacidad térmica
609
Sobrecarga térmica-umbral de rearme tras fallo
35...95 % de capacidad térmica
75 % de capacidad térmica
608
Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo
1...200 s en incrementos de 1 s
10 s 623
Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo
1...300 s en incrementos de 1 s
10 s 547
1639505 06/2009 591
Parámetros configurables
Protección de la temperatura del motor
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Motor - tipo de sensor de temperatura Ninguno PTC binario PT100 PTC analógico NTC analógico
Ninguno 546,0-2
Motor-activación de fallo de sensor de temperatura
Activado/Desactivado Desactivado 633,6
Motor-activación de advertencia de sensor de temperatura
Activado/Desactivado Desactivado 634,6
Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura
20...6.500 Ω en incrementos de 0,1 Ω
200 Ω 549
Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura
20...6.500 Ω en incrementos de 0,1 Ω
200 Ω 550
Sensor de temperatura del motor-umbral de fallo en grados
0...200 °C en incrementos de 1 °C
0 551
Sensor de temperatura del motor-umbral de fallo en grados
0...200 °C en incrementos de 1 °C
0 552
592 1639505 06/2009
Parámetros configurables
Parámetros de corriente
Corriente de tierra-modo
Desequilibrio de corrientes de fase
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Corriente de tierra-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631,2
Corriente de tierra-activación de advertencia
Activado/Desactivado Activado 632,2
Corriente de tierra interna-tiempo sobrepasado de fallo
0,5...25 s en incrementos de 0,1 s
1 s 610
Corriente de tierra interna-umbral de fallo 20...500 % de FLCmín, en incrementos del 1 %
30 % de FLCmín 611
Corriente de tierra interna-umbral de advertencia
20...500 % de FLCmín, en incrementos del 1 %
30 % de FLCmín 612
Corriente de fuga a tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo
0,1...25 s en incrementos de 0.01 s
0,5 s 562
Corriente de fuga a tierra externa-umbral de fallo
0,01...20 A en incrementos de 0,01 A
1 A 563
Corriente de fuga a tierra externa-umbral de advertencia
0,01...20 A en incrementos de 0,01 A
1 A 564
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Corriente-activación de fallo de desequilibrio de fases
Activado/Desactivado Activado 631,6
Corriente-tiempo sobrepasado de fallo en el arranque de desequilibrio de fases
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s
0,7 s 613
Corriente-tiempo sobrepasado para fallo de desequilibrio de fases en marcha
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s
5 s 614
Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases
10...70 % del desequilibrio calculado en incrementos del 1 %
10 % 615
Corriente-activación de advertencia de desequilibrio de fases
Activado/Desactivado Desactivado 632,6
Corriente-umbral de advertencia de desequilibrio de fases
10...70 % del desequilibrio calculado en incrementos del 1 %
10 % 616
1639505 06/2009 593
Parámetros configurables
Pérdida de corriente de fase
Inversión de corrientes de fase
Arranque prolongado
Bloqueo
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Corriente-activación de fallo de pérdida de fase
Activado/Desactivado Activado 633,4
Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase
0.1...30 s en incrementos de 0,1 s
3 s 555
Corriente-activación de advertencia de pérdida de fase
Activado/Desactivado Activado 634,4
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Corriente-activación de fallo de inversión de fases
Activado/Desactivado Desactivado 633,5
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Arranque prolongado-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631,4
Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo
1...200 s en incrementos de 1 s
10 s 623
Arranque prolongado-umbral de fallo 100...800 % de FLC, en incrementos del 10 %
100 % de FLC 624
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Agarrotamiento-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631,5
Bloqueo-tiempo sobrepasado de fallo 1...30 s en incrementos de 1 s
5 s 617
Bloqueo-umbral de fallo 100...800 % de FLC, en incrementos del 1 %
200 % de FLC 618
Agarrotamiento-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 632,5
Bloqueo-umbral de advertencia 100...800 % de FLC, en incrementos del 1 %
200 % de FLC 619
594 1639505 06/2009
Parámetros configurables
Infracorriente
Sobrecorriente
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Fallo de infracorriente-activación Activado/Desactivado Desactivado 631,7
Infracorriente-tiempo sobrepasado de fallo 1...200 s en incrementos de 1 s
10 s 620
Infracorriente-umbral de fallo 30..0,100 % de FLC, en incrementos del 1 %
50 % de FLC 621
Infracorriente-advertencia activación Activado/Desactivado Desactivado 632,7
Infracorriente-umbral de advertencia 30..0,100 % de FLC, en incrementos del 1 %
50 % de FLC 622
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Sobreintensidad-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,3
Sobrecorriente-tiempo sobrepasado de fallo
1...250 s en incrementos de 1 s
10 s 556
Sobrecorriente-umbral de fallo 20...800 % de FLC, en incrementos del 1 %
80 % de FLC 557
Sobrecorriente-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 634,3
Sobrecorriente-umbral de advertencia 20...800 % de FLC, en incrementos del 1 %
80 % de FLC 558
1639505 06/2009 595
Parámetros configurables
Parámetros de tensión
Desequilibrio de tensiones de fase
Pérdida de tensión de fase
Inversión de tensión de fase
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Tensión-activación de fallo de desequilibrio de fases
Activado/Desactivado Desactivado 633,7
Tensión-tiempo sobrepasado de fallo en el arranque de desequilibrio de fases
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s
0,7 s 566
Tensión-tiempo sobrepasado para fallo de desequilibrio de fases en marcha
0,2...20 s en incrementos de 0,1 s
2 s 567
Tensión-umbral de fallo de desequilibrio de fases
3...15 % del desequilibrio calculado en incrementos del 1 %
10 % desequilibrio 568
Tensión-activación de advertencia de desequilibrio de fases
Activado/Desactivado Desactivado 634,7
Tensión-umbral de advertencia de desequilibrio de fases
3...15 % desequilibrio calculado en incrementos del 1 %
10 % desequilibrio 569
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Tensión-activación de fallo de pérdida de fase
Activado/Desactivado Activado 633,8
Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase
0,1...30 s en incrementos de 0,1 s
3 s 576
Tensión-activación de advertencia de pérdida de fase
Activado/Desactivado Activado 634,8
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Tensión-activación de fallo de inversión de fase
Activado/Desactivado Activado 633,9
596 1639505 06/2009
Parámetros configurables
Infratensión
Sobretensión
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Infratensión-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,10
Infratensión-tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos de 0,1 s
3 s 573
Infratensión-umbral de fallo 70... 99 % de la tensión nominal del motor en incrementos del 1 %
85 % de tensión nominal del motor
574
Infratensión-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 634,10
Infratensión-umbral de advertencia 70... 99 % de la tensión nominal del motor en incrementos del 1 %
85 % de tensión nominal del motor
575
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Sobretensión-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,11
Sobretensión-tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos de 0,1 s
3 s 570
Sobretensión-umbral de fallo 101...115 % de la tensión nominal del motor en incrementos del 1 %
110 % de tensión nominal del motor
571
Sobretensión-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 634,11
Sobretensión-umbral de advertencia 101...115 % de la tensión nominal del motor en incrementos del 1 %
110 % de tensión nominal del motor
572
1639505 06/2009 597
Parámetros configurables
Gestión de caídas de tensión
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Modo caída de tensión Ninguno Descarga Rearranque automático
Ninguno 577,0-1
Umbral de caída de tensión 50...115 % de la tensión nominal del motor en incrementos del 1 %
65 % 579
Deslastrado-tiempo sobrepasado 1...9,999 s en incrementos de 1 s
10 s 578
Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión
0...9.999 s en incrementos de 1 s
2 s 580
Umbral de caída de tensión para rearranque
65...115 % de la tensión nominal del motor en incrementos del 1 %
90 % 581
tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato
0...4 s en incrementos de 0,1 s
2 582
tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo
0...301 s en incrementos de 1 s
4 596
598 1639505 06/2009
Parámetros configurables
Parámetros de potencia
BajoPoten.
Potencia excesiva
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Potencia insuficiente-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,12
Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
1...100 s en incrementos de 1 s
60 s 587
Potencia insuficiente-umbral de fallo 20...800 % de potencia nominal del motor en incrementos del 1 %
20 % de potencia nominal del motor
588
Potencia insuficiente-activación de advertencia
Activado/Desactivado Desactivado 634,12
Potencia insuficiente-umbral de advertencia
20...800 % de potencia nominal del motor en incrementos del 1 %
20 % de potencia nominal del motor
589
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Potencia excesiva-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,13
Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo
1...100 s en incrementos de 1 s
60 s 584
Potencia excesiva-umbral de fallo 20...800 % de potencia nominal del motor en incrementos del 1 %
150 % de potencia nominal del motor
585
Potencia excesiva-activación de advertencia
Activado/Desactivado Desactivado 634,13
Potencia excesiva-umbral de advertencia 20...800 % de potencia nominal del motor en incrementos del 1 %
150 % de potencia nominal del motor
586
1639505 06/2009 599
Parámetros configurables
Factor de potencia insuficiente
Factor de potencia excesivo
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Factor de potencia insuficiente-activación de fallo
Activado/Desactivado Desactivado 633,14
Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo
1...25 s en incrementos de 0,1 s
10 s 590
Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo
0...1 en incrementos de 0,01
0,60 591
Factor de potencia insuficiente-activación de advertencia
Activado/Desactivado Desactivado 634,14
Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia
0...1 en incrementos de 0,01
0,60 592
Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit
Factor de potencia excesivo-activación de fallo
Activado/Desactivado Desactivado 633,15
Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo
1...25 s en incrementos de 0,1 s
10 s 593
Factor de potencia excesivo-umbral de fallo 0...1 en incrementos de 0,01
0,90 594
Factor de potencia excesivo-activación de advertencia
Activado/Desactivado Desactivado 634,15
Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia
0...1 en incrementos de 0,01
0,90 595
600 1639505 06/2009
Parámetros configurables
Configuración de comunicación y HMI
Red
NOTA: Todos los ajustes del puerto de red pueden configurarse a través de comandos de escritura de PLC.
El software PowerSuite™ puede configurar todos los ajustes del puerto de red, excepto los ajustes de activación de desviación SNMP siguientes: desviación en caliente, desviación en frío, enlace ascendente y enlace descendente.
Otros dispositivos HMI pueden configurar todos los ajustes del puerto de red, excepto los ajustes relacionados con SNMP.
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro/Bit
Ajuste de dirección IP Ethernet 0.0.0.0... 255.255.255.255 0.0.0.0 3000-3001
Ajuste de máscara de subred Ethernet 0.0.0.0... 255.255.255.255 0.0.0.0 3002-3003
Ajuste de dirección de pasarela Ethernet 0.0.0.0... 255.255.255.255 0.0.0.0 3004-3005
Ajuste del tipo de trama del puerto de red 0 = Ethernet II 1 = 802.3
0 690.0-1
Desactivación FDR del puerto de red Activado/Desactivado Desactivado 690.2
Activación de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red
0 = sin copia de seguridad automática
1 = copia de seguridad automática en el LTM R
0 690.3
Ajuste de la periodicidad de la copia de seguridad automática FDR del puerto de red
1... 65535 s en incrementos de 10 s
200 697
Configuración mediante puerto de red-activación
Activado/Desactivado Activado 601.10
Puerto de red-ajuste de recuperación En espera Marcha LO1, LO2 desactivados LO1, LO2 activados LO1 desactivado LO2 desactivado
LO1, LO2 desactivados
682
Puerto de red-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 631.15
Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de comunicaciones
0,01 s…99 s en incrementos de 0,01 s
2 s 693
Puerto de red-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 632.15
1639505 06/2009 601
Parámetros configurables
Puerto de red-ajuste endian 0 = la palabra menos significativa primero (little endian)
1 = la palabra más significativa primero (big endian)
1 602.10
Ajuste de dirección 1 de administrador SNMP Ethernet
0.0.0.0... 255.255.255.255 0.0.0.0 3012-3013
Ajuste de dirección 2 de administrador SNMP Ethernet
0.0.0.0... 255.255.255.255 0.0.0.0 3014-3015
Ajuste de ubicación del sistema SNMP Ethernet
(texto libre) — 3032-3047
Ajuste de contacto del sistema SNMP Ethernet
(texto libre) — 3048-3063
Ajuste de obtención de nombre de comunidad SNMP Ethernet
(texto libre) kpublic 3064-3071
Ajuste de nombre de comunidad SNMP Ethernet
(texto libre) kpublic 3072-3079
Ajuste de desviación del nombre de
comunidad SNMP Ethernet
(texto libre) kpublic 3080-3087
Activación del arranque en frío de la desviación SNMP del puerto de red
Activado/Desactivado Activado 691.0
Activación del arranque en caliente de la desviación SNMP del puerto de red
Activado/Desactivado Activado 691.1
Activación del enlace descendente de la desviación de SNMP del puerto de red
Activado/Desactivado Activado 691.2
Activación del enlace ascendente de la desviación SNMP del puerto de red
Activado/Desactivado Activado 691.3
Activación del error de autentificación de la desviación SNMP del puerto de red
Activado/Desactivado Activado 691.4
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro/Bit
602 1639505 06/2009
Parámetros configurables
HMI
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro/Bit
HMI-ajuste de dirección de puerto 1...247 1 603
HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto
19.200 9600 4800 1200
19.200 604
HMI-ajuste de paridad de puerto Par/Ninguno Par 602.3
Configuración mediante herramienta HMI-activación
Activado/Desactivado Activado 601.9
Configuración mediante teclado de HMI-activación
Activado/Desactivado Activado 601.8
HMI-ajuste de recuperación de puerto En espera Marcha LO1, LO2 desactivados LO1, LO2 activados LO1 desactivado LO2 desactivado
LO1, LO2 desactivados
645
HMI-activación de fallo de puerto Activado/Desactivado Desactivado 631.10
HMI-activación de advertencia de puerto Activado/Desactivado Desactivado 632.10
HMI-contraseña de teclado 0000...9.999 0000 (no protegido) 600
HMI-ajuste endian de puerto 0 = Little endian 1 = Big endian
1 602.9
1639505 06/2009 603
Parámetros configurables
Visualización
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro/Bit
HMI-ajuste de idioma English Français Español Deutsch Italiano
English 650.0-4
HMI-visualización de ajuste de contraste 0...255 127 626.0-7
HMI-ajuste de brillo de visualización 0...255 127 626.8-15
Ajuste de fecha y hora Segundo: 0…59 0 655...658
Minuto: 0…59 0
Hora: 0…23 0
Día: 1…31 1
Mes: Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
Enero
Año: 2006…2099 2006
HMI - color de LED de estado del motor 0 = rojo1 = verde
0 602.11
Temperatura y sobrecarga
HMI-activación de visualización de nivel de capacidad térmica
Activado/Desactivado Activado 651.1
HMI-activación de visualización de capacidad térmica restante
Activado/Desactivado Activado 654.11
HMI-activación de visualización de tiempo hasta el disparo
Activado/Desactivado Activado 654.12
HMI-activación de visualización del modo de control Activado/Desactivado Activado 651.13
HMI-activación de sensor de temperatura del motor Activado/Desactivado Activado 651.15
Corriente
HMI-activación de visualización de corriente media Activado/Desactivado Activado 651.0
HMI-activación de visualización de corriente L1 Activado/Desactivado Activado 651.2
604 1639505 06/2009
Parámetros configurables
HMI-activación de visualización de corriente L2 Activado/Desactivado Activado 651.3
HMI-activación de visualización de corriente L3 Activado/Desactivado Activado 651.4
HMI-activación de visualización de relación de corriente L1
Activado/Desactivado Activado 654.8
HMI-activación de visualización de relación de corriente L2
Activado/Desactivado Activado 654.9
HMI-activación de visualización de relación de corriente L3
Activado/Desactivado Activado 654.10
HMI-activación de visualización de relación de corriente media
Activado/Desactivado Activado 654.7
HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases de corriente
Activado/Desactivado Activado 651.7
HMI-activación de visualización de históricos de inicio Activado/Desactivado Activado 651.14
HMI-activación de visualización de corriente de tierra Activado/Desactivado Activado 654.5
Tensión
HMI-activación de visualización de tensión media Activado/Desactivado Activado 654.3
HMI-activación de visualización de tensión L1-L2 Activado/Desactivado Activado 654.0
HMI-activación de visualización de tensión L2-L3 Activado/Desactivado Activado 654.1
HMI-activación de visualización de tensión L3-L1 Activado/Desactivado Activado 654.2
HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases de tensión
Activado/Desactivado Activado 654.13
Estado
HMI-activación de visualización de fecha Activado/Desactivado Activado 654.14
HMI-activación de visualización de tiempo Activado/Desactivado Activado 654.15
HMI-activación de visualización del tiempo de funcionamiento
Activado/Desactivado Activado 651.8
HMI-activación de visualización de frecuencia Activado/Desactivado Activado 651.11
HMI-activación de visualización de arranques por hora Activado/Desactivado Activado 651.12
HMI-activación de visualización de estado del motor Activado/Desactivado Activado 651.6
HMI-activación de visualización de estado E/S Activado/Desactivado Activado 651.9
Potencia
HMI-activación de factor de potencia Activado/Desactivado Activado 654.6
HMI-activación de visualización de potencia Activado/Desactivado Activado 654.4
HMI-activación de visualización de potencia reactiva Activado/Desactivado Activado 651.10
HMI-activación de visualización de consumo Activado/Desactivado Activado 654.5
Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro/Bit
1639505 06/2009 605
1639505 06/2009
C
Diagramas de cableado
1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Descripción general
Los diagramas de cableado del modo de funcionamiento LTM R se pueden dibujar de acuerdo con el estándar IEC o el estándar NEMA.
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
C.1 Diagramas de cableado con formato IEC 608
C.2 Diagramas de cableado con formato NEMA 628
607
Diagramas de cableado
C.1 Diagramas de cableado con formato IEC
Descripción general
En esta sección se incluyen los diagramas de cableado correspondientes a los 5 modos de funcionamiento preconfigurados:
Se describe individualmente cada aplicación con:
Sobrecarga Supervisión de la carga del motor cuando el control de la carga del motor (arranque/parada) se realiza a través de un mecanismo distinto al controlador.
Independiente Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con un sentido de marcha
2 sentidos de marcha Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con 2 sentidos de marcha
Dos tiempos Aplicaciones de arranque del motor de tensión reducida: Estrella-triángulo Resistencia principal de transición abierta Autotransformador de transición abierta
Dos velocidades Aplicaciones de motor de dos velocidades, por ejemplo: Dahlander (polo consecuente) Inversor de polaridad
1 diagrama completo de la aplicación (incluidos la potencia y el control)
Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
3 diagramas parciales(variantes de cableado de entrada lógica de control)
Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) con control de red seleccionable
Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) con control de red seleccionable
608 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Diagramas de cableado del modo de sobrecarga 610
Diagramas de cableado del modo independiente 614
Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha 616
Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos 618
Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos 620
Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos 622
Diagramas de cableado del modo Dahlander de dos velocidades 624
Diagramas de cableado del modo de cambio de polarización de dos velocidades
626
1639505 06/2009 609
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de sobrecarga
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
610 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
1639505 06/2009 611
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
612 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 613
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo independiente
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
614 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 615
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma electrónica O.1 y O.2.
616 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 617
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma electrónica O.1 y O.2.
618 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 619
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
620 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 621
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma electrónica O.1 y O.2.
622 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 623
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo Dahlander de dos velocidades
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
1 Una aplicación Dahlander requiere que dos juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El controlador también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, si el motor Dahlander se utiliza en modo de par variable, todos los cables aguas abajo de los contactores deben ser del mismo tamaño.
2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma electrónica O.1 y O.2.
624 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 625
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de cambio de polarización de dos velocidades
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
1 Una aplicación de cambio de polarización requiere que 2 juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El controlador también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, todos los cables aguas abajo de los contactores deben ser del mismo tamaño.
2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador enclava O.1 y O.2.
626 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 627
Diagramas de cableado
C.2 Diagramas de cableado con formato NEMA
Descripción general
En esta sección se incluyen los diagramas de cableado correspondientes a los 5 modos de funcionamiento preconfigurados:
Se describe individualmente cada aplicación con:
Sobrecarga Supervisión de la carga del motor cuando el control de la carga del motor (arranque/parada) se realiza a través de un mecanismo distinto al controlador.
Independiente Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con un sentido de marcha
2 sentidos de marcha Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con 2 sentidos de marcha
Dos tiempos Aplicaciones de arranque del motor de tensión reducida: Estrella-triángulo Resistencia principal de transición abierta Autotransformador de transición abierta
Dos velocidades Aplicaciones de motor de dos velocidades, por ejemplo: Dahlander (polo consecuente) Inversor de polaridad
1 diagrama completo de la aplicación (incluidos la potencia y el control)
Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
3 diagramas parciales(variantes de cableado de entrada lógica de control)
Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) con control de red seleccionable
Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) con control de red seleccionable
628 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Contenido de esta sección
Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Diagramas de cableado del modo de sobrecarga 630
Diagramas de cableado del modo independiente 634
Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha 636
Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos 638
Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos 640
Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos 642
Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado sencillo (polo consecuente)
644
Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado independiente
646
1639505 06/2009 629
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de sobrecarga
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
630 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
1639505 06/2009 631
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
632 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 633
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo independiente
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
634 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 635
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
636 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 637
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
638 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 639
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
640 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 641
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
642 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 643
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado sencillo (polo consecuente)
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
644 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 645
Diagramas de cableado
Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado independiente
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso):
646 1639505 06/2009
Diagramas de cableado
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido):
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:
Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable
El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:
1639505 06/2009 647
Glosario
1639505 06/2009
Glosario
A
analógicaDescribe entradas (p.ej., la temperatura) o salidas (p.ej., la velocidad de un motor) que se pueden establecer en un rango de valores. Comparar con discreta.
C
CANopenProtocolo abierto estándar industrial utilizado en el bus de comunicaciones internas. Este protocolo permite conectar cualquier dispositivo CANopen estándar al bus de isla.
configuración endian (big endian)‘big endian significa que el byte/palabra de orden superior del número se almacena en la memoria en la dirección más baja posible, y el byte/palabra de orden inferior en la dirección más alta posible (big end va primero).
configuración endian (little endian)‘big endian significa que el byte/palabra de orden inferior del número se almacena en la memoria en la dirección más baja posible, y el byte/palabra de orden superior en la dirección más alta posible (little end va primero).
1639505 06/2009 649
Glosario
D
DeviceNet™DeviceNet™ es un protocolo de red basado en una conexión de bajo nivel que depende de CAN, un sistema de bus serie sin una capa de aplicación definida. DeviceNet, define, por lo tanto, una capa para la aplicación industrial de CAN.
DINDeutsches Institut für Normung. La organización europea que organiza la creación y el mantenimiento de estándares dimensionales y de ingeniería.
discretaDescribe las entradas (p.ej., interruptores) o salidas (p.ej., bobinas) que sólo pueden estar Activadas o Desactivadas. Comparar con analógica.
dispositivoA grandes rasgos, una unidad electrónica que se puede añadir a una red. Más en concreto, una unidad electrónica programable (p.ej., PLC, controlador numérico o robot) o una tarjeta de E/S.
DPSTunipolar/bipolar. Un interruptor que conecta o desconecta 2 conductores de circuito en un solo circuito de derivación. Un interruptor DPST tiene 4 terminales, y es el equivalente a 2 interruptores unipolares controlados por un solo mecanismo, como se ilustra a continuación:
650 1639505 06/2009
Glosario
F
factor de potenciaLlamado también coseno de pi (o ϕ), el factor de potencia representa el valor absoluto de la relación de la potencia activa con la potencia aparente en sistemas de alimentación de CA.
FLCcorriente a plena carga. También conocida como corriente nominal. La corriente que recibe el motor según la tensión nominal y la carga máxima admisible. El controlador LTM R tiene 2 parámetros de FLC: FLC1 (Motor-relación de corriente a plena carga) y FLC2 (Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad), y cada uno se establece como un porcentaje de FLC máx..
FLC1Motor-relación de corriente a plena carga. Parámetro de FLC para motores de velocidad baja o única.
FLC2Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad. Parámetro de FLC para motores de alta velocidad.
FLCmáxCorriente a plena carga-máx. Parámetro de corriente pico.
FLCmínCorriente a plena carga-mín. La cantidad más pequeña de corriente del motor que admite el controlador LTM R. Este valor viene determinado por el modelo de controlador LTM R.
H
histéresisValor, añadido al límite de umbral inferior o restado del límite de umbral superior, que retarda la respuesta del controlador LTM R antes de que deje de medir la duración de los fallos y advertencias.
1639505 06/2009 651
Glosario
M
Modbus®Modbus® es el nombre del protocolo de comunicación serie maestro-esclavo/cliente-servidor desarrollado en 1979 por Modicon (ahora Schneider Automation, Inc.), y desde entonces se ha convertido en el protocolo de red estándar para la automatización industrial.
N
NTCcoeficiente negativo de temperatura. Característica de un termistor, una resistencia térmicamente sensible, cuya resistencia aumenta a medida que desciende su temperatura y disminuye cuando su temperatura se eleva.
NTC analógicoTipo de RTD.
P
PLCcontrolador lógico programable.
potencia activaConocida también como potencia real, la potencia activa es la tasa de producción, transferencia o uso de la energía eléctrica. Se mide en vatios (W) y a menudo se expresa en kilovatios (kW) o megavatios (MW).
potencia aparenteEl producto de la corriente y la tensión, la potencia aparente consta de potencia activa y potencia reactiva. Se mide en voltios-amperios y a menudo se expresa en kilovoltios-amperios (kVA) o megavoltios-amperios (MVA).
potencia nominalMotor-potencia nominal. Parámetro de la potencia que generará un motor según la tensión nominal y la corriente nominal.
652 1639505 06/2009
Glosario
ProfibusSistema de bus abierto que utiliza una red eléctrica basada en un cable apantallado de dos hilos o una red óptica basada en un cable de fibra óptica.
PT100Tipo de RTD.
PTCcoeficiente positivo de temperatura. Característica de un termistor, una resistencia térmicamente sensible, cuya resistencia aumenta a medida que se eleva su temperatura y disminuye cuando su temperatura desciende.
PTC analógicoTipo de RTD.
PTC binarioTipo de RTD.
R
Riel DINUn riel de montaje de acero, creado conforme a los estándares DIN (normalmente 35 mm de ancho), que facilita el montaje "a presión" de dispositivos eléctricos IEC, como el controlador LTM R y el módulo de expansión. Comparar con la fijación con tornillos de dispositivos a un panel de control mediante el taladro de agujeros.
rmsvalor eficaz. Método para calcular la corriente y la tensión promedio de CA. Debido a que la corriente CA y la tensión CA son bidireccionales, el promedio aritmético de corriente o tensión CA siempre es igual a 0.
RTDdetector de temperatura de resistencia. Termistor (sensor de resistencia térmica) que se utiliza para medir la temperatura del motor. Es necesario para la función de protección del motor Motor-sensor de temperatura del controlador LTM R.
1639505 06/2009 653
Glosario
T
TCtransformador de corriente.
TCCcaracterística de curva de disparo. El tipo de retardo que se utiliza para disparar el flujo de corriente en respuesta a una condición de fallo. Cuando se implementan en el controlador LTM R, los retardos de disparo de todas las funciones de protección del motor son de tiempo definido, excepto en el caso de la función de sobrecarga térmica, que también ofrece retardos de disparo de térmica inversa.
tensión nominalMotor-tensión nominal. Parámetro de la tensión nominal.
térmica inversaUna variedad de TCC donde el modelo térmico del motor genera la magnitud inicial del retardo de disparo, que varía en respuesta a los cambios en el valor de la cantidad medida (p.ej., la corriente). Comparar con tiempo definido.
tiempo de reinicioTiempo entre un cambio repentino en la cantidad supervisada (p.ej., la corriente) y el cambio del relé de salida.
tiempo definidoUna variedad de TCC o TVC donde la magnitud inicial del retardo de disparo permanece constante y no varía en respuesta a los cambios en el valor de la cantidad medida (p.ej., la corriente). Comparar con térmica inversa.
TVCcaracterística de tensión de disparo. El tipo de retardo que se utiliza para disparar el flujo de tensión en respuesta a una condición de fallo. Cuando el controlador LTM R y el modelo de control la implementan, todas las TVC son de tiempo definido.
654 1639505 06/2009
Índice
1639505 06/2009
CBA
ÍndiceAactivación de advertencia
sobrecarga térmica, 550activación de advertencias
registro 1, 500registro 2, 501
activación de fallosobrecarga térmica, 550
activación de la desviación SNMPpuerto de red específico de empresa 1, 506
activación de los botones localescontrol a distancia, 505
actualización del firmwarepuerto de red, 425
advertenciaconfiguración de LTM E, 488puerto interno, 541temperatura interna del controlador, 487, 541
advertencia-código, 487advertencias-número, 70, 474agarrotamiento, 114
activación de advertencia, 115activación de fallo, 115tiempo sobrepasado de fallo, 115umbral de advertencia, 115
agarrotamiento -activación de advertencia, 359, 500, 552,
1639505 06/2009
594activación de fallo, 359, 500, 552, 594advertencia, 487, 539fallo, 482, 539número de fallos, 71, 473, 539tiempo sobrepasado de fallo, 359, 499, 552umbral de advertencia, 359, 499, 552umbral de fallo, 359, 499, 552
ajuste de dirección IPethernet maestra, 384, 507Ethernet maestra, 424
ajuste del canalcontrol a distancia, 505
archivo de configuración, 229crear, 377gestionar, 377guardar, 380transferir, 378, 378, 379, 379
archivo de lógica, 229arranque prolongado, 111
activación de fallo, 112tiempo sobrepasado de fallo, 112umbral de fallo, 112
arranque prolongado-activación de fallo, 359, 500, 552, 594advertencia, 539fallo, 482, 539número de fallos, 71, 363, 473, 539tiempo sobrepasado de fallo, 101, 194, 358, 359, 499, 550, 552, 591, 594umbral de fallo, 194, 359, 499, 552, 594
655
Index
Bbloqueo
umbral de fallo, 115bloqueo-
tiempo sobrepasado de fallo, 594umbral de advertencia, 594umbral de fallo, 594
borrar configuración de puerto de red-comando, 248, 398, 509
borrar configuración del controlador-comando, 248, 398, 509
borrar históricos-comando, 247, 398, 509
borrar nivel de capacidad térmica-comando, 93, 248, 398, 509
borrar todo-comando, 247, 398, 509
Ccableado
fallo, 59cableado de control, 202cableado-
activación de fallo, 59, 362, 501, 590fallo, 483, 530, 541número de fallos, 72, 474, 541
caída de tensiónajuste, 497detección, 489producida, 489tiempo sobrepasado de rearranque, 161, 164, 362, 497, 556, 556umbral, 161, 164, 362, 497, 556, 556, 598umbral de rearranque, 161, 164, 362, 497, 556, 556,598tiempo sobrepasado, 598
campoEthernet ampliado 1 disponible, 491
canales de control, 184, 185bornero de conexión, 186HMI, 186red, 187seleccionar, 185
656
características de las entradas lógicascontrolador LTM R, 580
características de las salidas lógicascontrolador LTM R, 580
características de tensión de controlcontrolador LTM R, 580
ciclo de arranque, 194ciclo rápido-
bloqueo, 142, 484, 513tiempo sobrepasado de bloqueo, 142, 362, 496, 588
circuito de control2 hilos, 2023 hilos, 202
comandoborrar configuración de puerto de red, 451borrar configuración del controlador, 352, 451borrar históricos, 69, 352, 450borrar IP, 449borrar nivel de capacidad térmica, 450borrar todo, 55, 302, 450copia de seguridad de datos FDR, 416, 509históricos, 55marcha hacia atrás del motor, 515marcha hacia delante del motor, 515restauración de datos FDR, 416, 509salida analógica 1, 419, 515
comando clear all , 391comando-
borrar nivel de capacidad térmica, 239comportamiento de entrada lógica
modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha, 216modo de funcionamiento de dos tiempos, 222modo de funcionamiento de dos veloci-dades, 227modo de funcionamiento de sobrecarga, 209modo de funcionamiento independiente, 212
comportamiento de las entradas lógicas, 202
1639505 06/2009
Index
comportamiento de las salidas lógicas, 204comportamiento de salida lógica
modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha, 216modo de funcionamiento de dos pasos, 222modo de funcionamiento de dos veloci-dades, 227modo de funcionamiento de sobrecarga, 209modo de funcionamiento independiente, 212
comprobación automática, 500, 569, 570comprobación automática-
activación, 569comando, 508, 515, 569, 570
condición de rearranque automáticocon retardo, 489inmediato, 489manual, 489
conexión del PC al controlador LTM R, 392configuración de corriente a plena carga, 306configuración de FLC, 306configuración de hardware, 319configuración de hardware independiente del controlador
LTM R , 320configuración mediante
herramienta HMI-activación, 299puerto de red-activación, 299teclado de HMI-activación, 299
configuración mediante herramienta HMI-activación, 390, 498, 603
configuración mediante puerto de red-activación, 386, 498, 601
configuración mediante teclado de HMI-activación, 390, 498, 603
ConneXview, 438contactor-calibre, 499, 588contador
clientes Ethernet abiertos, 431, 493clientes Ethernet abiertos disponible, 491
1639505 06/2009
mensajes de error Ethernet MB envia-dos, 432, 493mensajes de error Ethernet MB enviados disponible, 491mensajes Ethernet MB enviados, 432, 494mensajes Ethernet MB enviados disponi-ble, 491mensajes Ethernet MB recibidos, 432, 494mensajes Ethernet MB recibidos disponi-ble, 491servidores Ethernet abiertos, 431, 493servidores Ethernet abiertos disponible, 491tramas correctas Ethernet recibidas, 431, 493tramas correctas Ethernet recibidas dis-ponible, 491tramas correctas Ethernet transmitidas, 431, 493tramas correctas Ethernet transmitidas disponible, 491
contadoresfallos internos, 73pérdida de comunicación, 73
contadores de fallosprotección, 71
controlajuste de canal local, 505modo de transferencia, 505, 589transición directa, 217, 224, 356, 505, 588
control a distanciaajuste del canal, 589
control de ajustecanal local, 356, 589
control mediante HMI, 484, 513controlador
duración del último apagado, 489, 546reducción de potencia según altitud, 581temperatura interna, 54
controlador LTM Rdescripción física, 28especificaciones técnicas, 578
657
Index
controlador-activación de advertencia de temperatu-ra interna, 54, 500código de compatibilidad, 471código de identificación, 471configuración de suma de comproba-ción, 488configuración necesaria de sistema, 302, 498fallo de temperatura interna, 541fallo interno, 53, 482ID de puerto, 490número de fallos de temperatura interna, 541número de fallos internos, 73, 364, 473número de serie, 471potencia, 484, 513referencia comercial, 366, 471temperatura interna, 488temperatura interna máx., 55, 363, 473, 546versión del firmware, 471
corrienteL1, 489L1-relación, 35L2, 490L2-relación, 35L3, 490L3-relación, 35media, 40, 489tierra, 490
corriente a plena carga-máx., 74, 471, 543n-0, 475n-1, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
corriente de fuga a tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo, 593umbral de advertencia, 593umbral de fallo, 593
658
corriente de tierra, 37, 123, 532activación de advertencia, 123activación de fallo, 123n-0, 480n-1, 480n-2, 480n-3, 481n-4, 481
corriente de tierra de externa-umbral de advertencia, 496
corriente de tierra externa, 127corriente de tierra externa-
tiempo sobrepasado de fallo, 128, 359, 496, 552umbral de advertencia, 128, 359, 552umbral de fallo, 128, 359, 496, 552
corriente de tierra interna, 124corriente de tierra interna-
tiempo sobrepasado de fallo, 126, 359, 499, 552, 593umbral de advertencia, 126, 359, 499, 552, 593umbral de fallo, 126, 359, 499, 552, 593
corriente de tierra-activación de advertencia, 359, 500, 552, 593activación de fallo, 500, 552, 593advertencia, 487, 539fallo, 482, 539modo, 37, 123, 124, 127, 359, 496n-0, 543número de fallos, 71, 363, 473, 539relación, 37, 354, 488relación n-0, 543
corriente de tierra-relación, 74n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
corriente en nivel, 194
1639505 06/2009
Index
corriente L1n-0, 480n-1, 480n-2, 480n-3, 481n-4, 481
corriente L1-desequilibrio superior, 490n-0, 543relación, 488relación n-0, 543
corriente L1-desequilibrio superior, 104corriente L1-relación, 74, 354
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
corriente L2n-0, 480n-1, 480n-2, 480n-3, 481n-4, 481
corriente L2-desequilibrio superior, 490n-0, 543relación, 488relación n-0, 543
corriente L2-desequilibrio superior, 104corriente L2-relación, 74, 354
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
corriente L3n-0, 480n-1, 480n-2, 480n-3, 481n-4, 481
1639505 06/2009
corriente L3-desequilibrio superior, 490n-0, 543relación, 488relación n-0, 543
corriente L3-desequilibrio superior, 104corriente L3-relación, 74, 354
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
corriente media, 530, 532n-0, 364, 480n-1, 365, 480n-2, 480n-3, 481n-4, 481
corriente media-n-0, 543relación, 40, 354, 488relación n-0, 543
corriente media-relación, 74, 349, 530n-0, 475n-1, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
corriente-activación de advertencia de desequili-brio de fases, 500, 552activación de advertencia de pérdida de fase, 501, 552activación de fallo de desequilibrio de fa-ses, 500, 552activación de fallo de inversión de fases, 501, 552activación de fallo de pérdida de fase, 501, 552advertencia de desequilibrio de fases,
659
Index
487, 539advertencia de inversión de fases, 539advertencia de pérdida de fase, 487, 539desequilibrio de fases n-0, 543fallo de desequilibrio de fases, 482, 539fallo de inversión de fases, 483, 539fallo de pérdida de fase, 483, 539máx. del sensor, 471número de fallos de desequilibrio de fa-ses, 473, 539número de fallos de pérdida de fase, 474, 539rango máx., 471relación de escala, 471tiempo sobrepasado de fallo de desequi-librio de fases en arranque, 499, 552tiempo sobrepasado de fallo de desequi-librio de fases en marcha, 499, 552tiempo sobrepasado de pérdida de fase, 496, 552umbral de advertencia de desequilibrio de fases, 499, 552umbral de fallo de desequilibrio de fases, 499, 552
corriente-activaciónfallo de inversión de fases, 110fallo de pérdida de fase, 108
corriente-activación de advertenciadesequilibrio de fases, 358pérdida de fase, 108, 358
corriente-activación de advertencia de desequilibrio de fases, 593pérdida de fase, 594
corriente-activación de fallodesequilibrio de fases, 358inversión de fases, 358pérdida de fase, 358
corriente-activación de fallo de desequilibrio de fases, 593inversión de fases, 594pérdida de fase, 594
corriente-comienzo de tiempo sobrepasado para fallo de desequilibrio de fases, 593
corriente-desequilibrio de fases, 74, 103,
660
354, 488, 532activación de advertencia, 105activación de fallo, 105n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479tiempo sobrepasado de fallo en el arran-que, 105tiempo sobrepasado de fallo en marcha, 105umbral de advertencia, 105umbral de fallo, 105
corriente-número de fallosdesequilibrio de fases, 71, 363inversión de fases, 71pérdida de fase, 71
corriente-tiempo sobrepasadofallo de desequilibrio de fases en mar-cha, 358pérdida de fase, 108, 358
corriente-tiempo sobrepasado para fallo de desequilibrio de fases en marcha, 593
corriente-tiempo sobrepasado de fallodesequilibrio de fases en arranque, 358
corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de fase, 594
corriente-umbral de advertenciadesequilibrio de fases, 358
corriente-umbral de advertencia de desequilibrio de fases, 593
corriente-umbral de fallodesequilibrio de fases, 358
corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases, 593
corrientes de línea, 35CT de carga-
múltiples pasos, 499, 590primario, 499, 590relación, 471, 590secundario, 499, 590
1639505 06/2009
Index
CT de tierra-primario, 37, 127, 496, 590secundario, 37, 127, 496, 590
Ddescarga, 160, 362, 484, 513descarga-
tiempo sobrepasado, 161, 362, 497, 556descarga-número, 77, 474descripción física
módulo de expansión, 31descripción física
controlador LTM R, 28desequilibrio de corrientes de fase, 42desequilibrio de tensión, 46desequilibrio de tensión de red, 46deslastrado-
tiempo sobrepasado, 598detección automática
Ethernet admitida, 493Ethernet configurada, 493Ethernet operativa, 493
detencióndesactivación de HMI, 505
detención de la desactivación bornero de conexión, 505
detenerdesactivación de HMI, 589desactivación del bornero de conexión, 589
diagnósticoEthernet, 426
diagnóstico-activación de advertencia, 56, 362, 501, 590activación de fallo, 56, 362, 501, 590advertencia, 487, 541fallo, 72, 483, 541número de fallos, 72, 541
diagnósticos-número de fallos, 474
dirección de pasarelaEthernet, 404
1639505 06/2009
dirección IPEthernet, 404
dirección MACEthernet disponible, 491
direccionamiento IP, 403
Eenlace
Ethernet, 401enlace de comunicación, 392entradas de CA del controlador
registro de ajuste, 495entradas lógicas de CA del controlador
configuración, 495especificaciones técnicas
controlador LTM R, 578módulo de expansión LTM E, 582
estado de E/S, 486estado de funcionamiento del sistema, 80
estado del motor, 81mínimo-tiempo de espera, 81
estado de restauraciónFDR, 494
estado de serviciosEthernet, 492
estado del sistemaentradas lógicas, 419, 485, 514registro 1, 484registro 2, 419, 484, 513salidas lógicas, 419, 485, 514
estado globalEthernet, 491, 491Ethernet disponible, 491
estados de funcionamiento, 184, 190arranque, 190funciones de protección, 192listo, 190marcha, 190no listo, 190
Ethernet, 491, 491, 492ajuste de contacto del sistema SNMP, 388, 437, 507, 602ajuste de desviación del nombre de co-
661
Index
munidad SNMP, 388, 437, 507, 602ajuste de dirección 1 de administrador SNMP, 388, 507, 602Ajuste de dirección 1 de administrador SNMP, 437ajuste de dirección 2 de administrador SNMP, 388, 507, 602Ajuste de dirección 2 de administrador SNMP, 437ajuste de dirección de pasarela, 382, 406, 433, 447, 507, 601ajuste de dirección IP, 382, 406, 433, 447, 507, 601
ethernetajuste de dirección IP maestra, 446
Ethernetajuste de máscara de subred, 382, 406, 433, 447, 507, 601ajuste de nombre de comunidad SNMP, 388, 437, 507, 602ajuste de nombre del sistema SNMP, 388, 437, 507ajuste de obtención de nombre de comu-nidad SNMP, 388, 437, 507, 602ajuste de ubicación del sistema SNMP, 388, 437, 507, 602capacidad de asignación IP, 433contador de clientes abiertos, 431contador de mensajes de error MB en-viados, 432contador de mensajes MB enviados, 432contador de mensajes MB recibidos, 432contador de servidores abiertos, 431contador de tramas correctas recibidas, 431contador de tramas correctas transmiti-das, 431diagnóstico, 426dirección de pasarela, 429, 492, 535dirección IP, 428, 492, 535dirección MAC, 429, 493, 535estado de servicios, 428estado de trama, 430estado global, 427
662
máscara de subred, 428, 492, 535nombre de dispositivo, 432, 494, 535validez de diag HW básico, 426, 491validez de servicios, 428
Ethernet IIregistros de tramas, 493
Ethernet-asignación IP operativa, 434, 494capacidad de asignación IP, 494
expansión-código de compatibilidad, 471código de identificación, 471número de serie, 471referencia comercial, 366, 471versión de firmware, 471
exploración de E/Sconfigurar, 422
Ffactor de potencia, 48, 74, 354, 488, 532
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
factor de potencia excesivo, 179activación de advertencia, 600umbral de advertencia, 600umbral de fallo, 600
factor de potencia excesivo-activación de advertencia, 180, 361, 501, 558activación de fallo, 180, 361, 501, 600advertencia, 487, 540fallo, 483, 540número de fallos, 71, 474, 540tiempo sobrepasado de fallo, 180, 361, 497, 558, 600umbral de advertencia, 180, 361, 498, 558, 558umbral de fallo, 180, 361, 497, 558
factor de potencia insuficiente, 176
1639505 06/2009
Index
factor de potencia insuficiente-activación de advertencia, 177, 361, 501, 558, 600activación de fallo, 177, 361, 501, 558, 600advertencia, 487, 540fallo, 483, 540número de fallos, 71, 474, 540tiempo sobrepasado de fallo, 177, 361, 497, 558, 600umbral de advertencia, 177, 361, 497, 558, 600umbral de fallo, 177, 361, 497, 558, 600
factor de potencia-n-0, 543
fallocableado, 530configuración de LTM E, 483infracorriente, 482, 539
fallo de infracorriente-activación, 359, 500, 553, 595umbral, 359, 499
Fallo de infracorriente-umbral, 553
fallo externo, 541fallo-
comando de reinicio, 351, 508, 515reinicio autorizado, 484, 513, 530
fallo-código, 74, 246, 246, 482n-0, 364, 475, 543n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
fallo-modo de reinicio, 351, 357, 498, 589a distancia, 244automático, 238manual, 235
fallo-petición de apagar y encender, 484, 513, 530fallos de diagnóstico
fallos de cableado, 59pérdida de comunicación, 62
1639505 06/2009
fallos de supervisión de sistema y dispositivoerrores de diagnóstico de comandos de control, 56
fallos-número, 70, 363, 474FDR, 411
referencia comercial del destino, 494versión, 494
fecha y hora, 74ajuste, 504, 604n-0, 475n-1, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
fecha y hora-n-0, 364, 543n-1, 365
FLC, 194, 224FLC1, 224FLC2, 224FLCmáx, 306FLCmín, 306formato
trama Ethernet disponible, 491frecuencia, 45, 74, 488, 532
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
frecuencia-n-0, 543
funciones de control del motor, 183funciones de medición y supervisión, 33
663
Index
funciones de protección, 85advertencias, 86alimentación, 169cableado, 192, 233comunicación, 234configuración, 192, 233corriente, 193, 234diagnóstico, 192, 233estados de funcionamiento, 192fallos, 86interna, 233interno, 192motor-sensor de temperatura, 192, 233personalizadas, 85potencia, 193, 234sobrecarga térmica, 192, 234tensión, 144, 193, 234térmica y de corriente, 90
funciones de protección del motor, 87agarrotamiento, 114arranque prolongado, 111corriente de tierra, 123corriente de tierra externa, 127corriente de tierra interna, 124corriente-desequilibrio de fases, 103factor de potencia excesivo, 179factor de potencia insuficiente, 176funcionamiento, 87infracorriente, 117infratensión, 153inversión de corrientes de fase, 110inversión de tensión de fase, 152motor-sensor de temperatura-PT100, 133pérdida de corriente de fase, 107pérdida de tensión de fase, 149potencia excesiva, 173potencia insuficiente, 170sensor de temperatura de motor-NTC analógico, 139sensor de temperatura de motor-PTC analógico, 136sensor de temperatura de motor-PTC bi-nario, 131sensor de temperatura del motor, 130
664
sobrecarga térmica, 91sobrecarga térmica - térmica inversa, 92sobrecarga térmica - tiempo definido, 99sobrecorriente, 120sobretensión, 156tensión-desequilibrio de fases, 145
Ggestión de fallos, 230
introducción, 231grado del sensor de temperatura del motor, 488, 532
n-0, 480, 481n-1, 480n-2, 480n-3, 481
guía de selección del sistema, 24
Hhistéresis, 89historial del motor, 75
arranques del motor, 76arranques del motor por hora, 76corriente máxima del último arranque, 78hora del último arranque, 79tiempo de funcionamiento del motor, 79
históricos de fallos, 68historial, 74
HMI - color de LED de estado del motor, 498, 604HMI-
activación de advertencia de puerto, 63, 362, 390, 500, 603activación de factor de potencia, 504, 605activación de fallo de puerto, 63, 362, 390, 500, 603activación de sensor de temperatura del motor, 503, 604activación de visualización de arranques por hora, 503, 605activación de visualización de capacidad
1639505 06/2009
Index
térmica restante, 504, 604activación de visualización de consumo, 504, 605activación de visualización de corriente de tierra, 503, 605activación de visualización de corriente L1, 503, 604activación de visualización de corriente L2, 503, 605activación de visualización de corriente L3, 503, 605activación de visualización de corriente media, 503, 604activación de visualización de desequili-brio de fases de corriente, 503, 605activación de visualización de desequili-brio de fases de tensión, 504, 605activación de visualización de estado del motor, 503, 605activación de visualización de estado E/S, 503, 605activación de visualización de fecha, 504, 605activación de visualización de frecuen-cia, 503, 605activación de visualización de históricos de inicio, 503, 605activación de visualización de nivel de capacidad térmica, 503, 604activación de visualización de potencia, 504, 605activación de visualización de potencia reactiva, 503, 605activación de visualización de relación de corriente L1, 504, 605activación de visualización de relación de corriente L2, 504, 605activación de visualización de relación de corriente L3, 504, 605activación de visualización de relación de corriente media, 504, 605activación de visualización de tensión L1-L2, 504, 605activación de visualización de tensión
1639505 06/2009
L2-L3, 504, 605activación de visualización de tensión L3-L1, 504, 605activación de visualización de tensión media, 504, 605activación de visualización de tiempo, 504, 605activación de visualización de tiempo de funcionamiento, 503activación de visualización de tiempo hasta el disparo, 504, 604activación de visualización del modo de control, 503, 604activación de visualización del tiempo de funcionamiento, 605advertencia de puerto, 487, 540ajuste de brillo de visualización, 499, 604ajuste de dirección de puerto, 326, 390, 498, 603ajuste de idioma, 503, 604ajuste de paridad de puerto, 326, 352, 390, 498, 603ajuste de recuperación de puerto, 63, 327, 390, 502, 603ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto, 326, 352, 390, 498, 603ajuste endian de puerto, 326, 362, 390, 498, 603fallo de puerto, 482, 540HMI-número de fallos de puerto, 363número de fallos de puerto, 73, 473, 540pérdida de comunicación con el puerto, 484, 513registro 1 de elementos de visualización, 503registro 2 de elementos de visualización, 504registro de ajuste de contraste de visua-lización, 499registro de ajuste de idioma, 503visualización de ajuste de contraste, 499, 604
HMI-contraseña de teclado, 603HMI-registro 3 de elementos de visualiza-ción, 504
665
Index
Iinfracorriente, 117
activación de advertencia, 118activación de fallo, 118tiempo sobrepasado de fallo, 118umbral de advertencia, 118umbral de fallo, 118
infracorriente-advertencia, 487, 539advertencia activación, 359, 500, 553, 595número de fallos, 71, 363, 473, 539tiempo sobrepasado de fallo, 359, 499, 553, 595umbral de advertencia, 359, 499, 553, 595umbral de fallo, 595
infratensión, 153infratensión-
activación de advertencia, 154, 360, 501, 555, 597activación de fallo, 154, 360, 501, 555, 597advertencia, 487, 540fallo, 483, 540número de fallos, 71, 363, 474, 540tiempo sobrepasado de fallo, 154, 360, 497, 555, 597umbral de advertencia, 154, 360, 497, 555, 597umbral de fallo, 154, 360, 497, 555, 597
introducción, 15inversión de corrientes de fase, 110
secuencia de fases, 110inversión de tensión de fase, 152IP
Ethernet servido por asignación almace-nada disponible, 494, 494Ethernet servido por MAC BootP disponi-ble, 494, 494Ethernet servido por MAC DHCP dispo-nible, 494, 494Ethernet servido por nombre disponible, 494, 494
IP maestra, 423
666
LL1-L2 desequilibrio mayor, 146L2-L3 desequilibrio mayor, 146L3-L1 desequilibrio mayor, 146lógica personalizada-
control de red, 511espacio de memoria, 511espacio no volátil, 511espacio temporal, 511inversión de fases, 511LED aux. 1, 511, 530LED aux. 2, 511, 530LED de detención, 511LO1, 511LO2, 511LO3, 511LO4, 511marcha , 511memoria utilizada, 511parada, 511reinicio, 511selección de FLC, 511transición, 511versión, 511
lógica-entrada, 530lógica-salida, 530
Mmantenimiento, 561
detección de problemas, 562solución de problemas, 564
mantenimiento preventivo, 567entorno, 568históricos, 567parámetros de configuración, 567
mapa de usuario-direcciones, 455valores, 455
mapa de usuario-direcciones, 510mapa de usuario-valores, 510marca de hora, 570máscara de subred
Ethernet, 404Ethernet disponible, 491
1639505 06/2009
Index
mediacorriente, 532
mensajería del puerto 502Ethernet, 492
mínimo-tiempo de espera, 482, 530mirroring
cambio de la tabla de entradas, 419, 512cambio de la tabla de salidas, 419, 512registro 1 de estado del sistema, 419, 513registro de estado, 419, 512renovación de la tabla de salidas, 419, 512renovación de tabla de entradas, 419, 512validez de la tabla de entradas, 419, 512validez de la tabla de salidas, 419, 512
ModbusIP maestra, 423
modoasignación IP Ethernet disponible, 491caída de tensión, 556
modo sobrecarga térmica, 591
modo caídatensión, 497
modo caída de tensión, 598
modo caída de tensión, 164, 556modo de control
configuración, 498modo de funcionamiento personalizado, 229modo de funcionamiento predefinido del mo-tor
2 sentidos de marcha, 214dos tiempos, 218dos velocidades, 224independiente, 210sobrecarga, 207
modo de transferencia de control, 187, 356modo local predeterminado
control a distancia, 505modo tensión, 161
1639505 06/2009
modos de funcionamiento, 1982 sentidos de marcha, 214dos tiempos, 218dos velocidades, 224gráfica, 191independiente, 210introducción, 201personalizado, 229sobrecarga, 207
modos de funcionamiento predefinidoscableado de control y gestión de fallos, 205
módulo de expansióndescripción física, 31
módulo de expansión LTM Eespecificaciones técnicas, 582
motorestrella-triángulo, 498, 588modo de funcionamiento personalizado, 229modo de funcionamiento predefinido, 201sensor de temperatura, 44
motor-activación de advertencia de sensor de temperatura, 501activación de fallo de sensor de tempera-tura , 501advertencia de sensor de temperatura , 487, 539bloqueo transición, 484, 513clase de disparo, 96, 358, 499, 550, 591comando de baja velocidad, 224, 508, 515comando de funcionamiento hacia atrás, 214, 218, 224, 508comando de funcionamiento hacia de-lante, 210, 214, 218, 224, 508corriente del último arranque, 78, 363, 490, 546duración del último arranque, 79, 363, 490, 546en arranque, 484, 513en marcha, 484, 513
667
Index
fallo de sensor de temperatura, 539fallo de sensor de temperatura , 483fases, 59, 498, 588modo de funcionamiento, 495, 588número de arranques, 76número de arranques L01, 76, 474, 546número de arranques L02, 76, 474, 546número de arranques por hora, 76, 490, 546número de fallos de sensor de tempera-tura, 71, 474, 539potencia a plena carga, 170, 173potencia nominal, 356, 497, 588refrigeración por ventilador auxiliar, 91, 96, 356, 498, 591relación de corriente a plena carga, 74, 96, 101, 224, 358relación de corriente a plena carga (FLC1), 503, 591relación de corriente a plena carga y alta velocidad, 96, 101, 224, 358, 550relación de corriente a plena carga y alta velocidad (FLC2), 503relación de corriente media, 484, 513secuencia de fases, 152, 498, 588sensor de temperatura, 354tensión nominal, 153, 156, 356, 496, 588tiempo de reinicio indeterminado, 484, 513tiempo sobrepasado de paso 1 a 2, 218, 356, 502, 588tiempo sobrepasado de transición, 217, 218, 224, 356, 495, 588tipo de sensor de temperatura, 59, 131, 136, 139, 496umbral de advertencia de sensor de tem-peratura, 496umbral de fallo de sensor de temperatu-ra, 496umbral de paso 1 a 2, 218, 356, 502, 588velocidad, 484, 513
motor- activación de fallo de sensor de temperatura, 592
motor-activación de advertenciasensor de temperatura, 356, 550
668
motor-activación de fallode sensor de temperatura, 592sensor de temperatura, 130, 356, 550
motor-advertencia de sensortemperatura, 130
motor-alta velocidad, 530motor-corriente a plena carga máx
n-0, 364n-1, 365
motor-en arranque, 81, 530motor-en marcha, 81, 530motor-modo de funcionamiento
2 sentidos de marcha, 201dos tiempos, 201dos velocidades, 201independiente, 201sobrecarga, 201
motor-número de arranques, 363, 473, 546motor-relación de corriente
a plena carga y alta velocidad (FLC2), 591
motor-relación de corriente a plena carga, 543, 550
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
motor-secuencia de fases, 110motor-sensor de temperatura, 74, 488
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479PT100, 133umbral de advertencia en grados, 134umbral de fallo en grados, 134visualización grados CF, 134
motor-tipo de sensorde temperatura, 592temperatura, 130
motor-umbral de advertenciade sensor de temperatura, 592sensor de temperatura, 137, 140, 356,
1639505 06/2009
Index
550motor-umbral de fallo
de sensor de temperatura, 592sensor de temperatura, 137, 140, 356, 550
Nnivel de capacidad térmica, 43, 74, 92, 96, 354, 488, 532
n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
nivel de capacidad térmica-n-0, 543
nombredispositivo Ethernet disponible, 491
NTC analógico, 139número
rearranques automáticos con retardo, 474rearranques automáticos inmediatos, 474rearranques automáticos manuales, 474
número de advertencias, 71protección, 71
número de fallosarranque prolongado, 539factor de potencia excesivo, 540factor de potencia insuficiente, 540
Pparámetros
configurables, 587parámetros configurables, 87pasarela
Ethernet disponible, 491pérdida de corriente de fase, 107pérdida de tensión de fase, 149
1639505 06/2009
potencia activa, 48, 50, 74, 354, 488, 532n-0, 364, 475, 543n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
potencia activa-consumo, 51, 474
potencia aparente, 48potencia excesiva, 173potencia excesiva-
activación de advertencia, 174, 361, 501, 558, 599activación de fallo, 174, 361, 361, 501, 558, 599advertencia, 487, 540fallo, 483, 540número de fallos, 71, 474, 540tiempo sobrepasado de fallo, 174, 361, 497, 555, 558, 599umbral de advertencia, 174, 497, 555, 558, 599umbral de fallo, 174, 361, 497, 555, 558, 599
potencia insuficiente, 170potencia insuficiente-
activación de advertencia, 171, 361, 501, 558, 599activación de fallo, 171, 361, 501, 558, 599advertencia, 487, 540fallo, 483, 540número de fallos, 71, 474, 540tiempo sobrepasado de fallo, 171, 497, 558, 599tiempo sobrepasado de fallo en arran-que, 361umbral de advertencia, 171, 361, 497, 558, 599umbral de fallo, 171, 361, 497, 558, 599
potencia nominal, 588potencia reactiva, 50, 354, 488, 532potencia reactiva-
consumo, 51, 474primer encendido, 302
669
Index
principioscontrol, 199
prueba-fallo, 482, 541
PT100, 133PTC analógico, 136PTC binario, 131puerto de red
activación de la copia de seguridad auto-mática FDR, 386, 416, 506, 601activación de las pérdidas del entorno de la desviación SNMP, 506activación del arranque en caliente de la desviación SNMP, 506, 602activación del arranque en frío de la des-viación SNMP, 506, 602activación del enlace ascendente de la desviación SNMP, 506, 602activación del enlace descendente de la desviación de SNMP, 506, 602activación del error de autenticación de la desviación SNMP, 437activación del error de autentificación de la desviación SNMP, 388, 506, 602actualización del firmware, 425ajuste 1 de la desviación SNMP, 506ajuste de la periodicidad de la copia de seguridad automática FDR, 386, 416, 506, 601ajuste del tipo de trama, 382, 601ajuste sincro FDR, 447desactivación FDR, 386, 506, 601estado FDR, 415, 418, 489, 535intervalo del controlador FDR, 447tipo de trama, 430, 446, 506
puerto de red-activación de advertencia, 62, 362, 384, 448, 500, 601activación de fallo, 62, 362, 384, 448, 500, 601advertencia, 487, 540ajuste de recuperación, 62, 384, 424, 448, 504, 601ajuste endian, 357, 362, 382, 498, 602código de compatibilidad, 471
670
código de identificación, 366, 471comprobación automática en curso, 489comunicación en curso, 489conectado, 489configuración incorrecta, 489detección automática en curso, 489fallo, 482, 540fallo de configuración, 482, 540fallo interno, 541número de fallos, 73, 364, 473, 540número de fallos de configuración, 73, 364, 473, 540número de fallos internos, 73, 363, 541pérdida de comunicaciones, 484, 513supervisión, 489tiempo sobrepasado de pérdida de co-municaciones, 62, 362, 384, 402, 424, 448, 506, 601versión de firmware, 366, 425, 471
puerto interno-fallo, 482, 541número de fallos, 73, 364, 473, 541
puesta en marchacomprobación de la configuración, 316comprobación del cableado, 312introducción, 298primer encendido, 302
Rrearme automático-
ajuste intentos grupo 1, 240, 357ajuste intentos grupo 2, 240, 357ajuste intentos grupo 3, 241, 357número, 70tiempo sobrepasado grupo 1, 240, 357tiempo sobrepasado grupo 2, 240, 357tiempo sobrepasado grupo 3, 241, 357
rearme tras falloreinicio automático-activo, 513
rearranque automático, 163registro de estado, 489tiempo sobrepasado inmediato, 598tiempo sobrepasado de retardo, 598
1639505 06/2009
Index
rearranque automático con retardotiempo sobrepasado, 164, 498, 556
rearranque automático inmediatotiempo sobrepasado, 164, 497, 556
receptortramas Ethernet II admitido, 493tramas Ethernet II configurado, 493tramas Ethernet II operativo, 493
recuperacióntransición de control, 189
reducción de potencia según altitudcontrolador, 581módulo de expansión LTM E, 584
registroadvertencia 1, 487advertencia 2, 487advertencia 3, 488ajuste de control, 505control 1, 419, 508, 515control 2, 509fallos 1, 482fallos 2, 483fallos 3, 483
registro 1activación de fallos, 500,configuración general, 498
registro 2activación de fallos, 501configuración general, 498
registro de ajuste de fallocorriente de tierra, 496
registro de comandossalidas lógicas, 419, 508, 515
registro de desequilibrio de fases, 490registro de estado
lógica personalizada, 511registros de prioridad alta
mirroring, 419registros de prioridad alta de mirroring, 419registros de uso general de las funciones ló-gicas, 511
1639505 06/2009
reinicio automático-activo, 484ajuste intentos grupo 1, 502, 589ajuste intentos grupo 2, 502, 589ajuste intentos grupo 3, 502, 589número de fallos, 473tiempo sobrepasado de grupo 1, 502, 589tiempo sobrepasado de grupo 2, 502, 589tiempo sobrepasado de grupo 3, 502, 589
reloj interno, 570remitente
tramas Ethernet II admitido, 493tramas Ethernet II configurado, 493tramas Ethernet II operativo, 493
reset to defaults, 391
Ssegundo paso
lógica personalizada, 511self test, 397sensor de temperatura del motor, 130sensor de temperatura del motor -
umbral de advertencia en grados, 550sensor de temperatura del motor en grados
n-0, 543sensor de temperatura del motor-
umbral de advertencia en grados, 496, 592umbral de fallo en grados, 496, 550, 592
serviciosEthernet disponibles, 491
sistemafallo, 350marcha, 350
sistema-activado, 484, 513, 530advertencia, 484, 513, 530disparado, 484, 513fallo, 484, 513, 530listo, 484, 513, 530
sistema-listo, 81
671
Index
SNMP, 435sobrecarga térmica, 91
activación de advertencia, 91activación de fallo, 91ajuste, 496fallo-modo de reinicio, 231modo, 91número de advertencias, 71térmica inversa, 92tiempo definido, 99tiempo hasta el disparo, 65
sobrecarga térmica -activación de advertencia, 358, 500, 550, 591activación de fallo, 358, 500, 550, 591advertencia, 96, 487, 539fallo, 96, 482, 539fallos-número, 71modo, 496número de advertencias, 96, 100, 363, 473número de fallos, 96, 100, 363, 473, 539tiempo sobrepasado de reinicio tras fallo, 232tiempo sobrepasado definitivo de fallo, 101, 358, 496, 550, 591umbral de advertencia, 96, 101, 358, 499, 550, 591umbral de rearme tras fallo, 591umbral de reinicio tras fallo, 96, 232, 358, 499, 550
sobrecorriente, 120activación de advertencia, 121activación de fallo, 121tiempo sobrepasado de fallo, 121umbral de advertencia, 121umbral de fallo, 121
sobrecorriente-activación de advertencia, 359, 501, 553, 595advertencia, 487, 539fallo, 483, 539número de fallos, 71, 474, 539tiempo sobrepasado de fallo, 359, 496,
672
553, 595umbral de advertencia, 359, 496, 553, 595umbral de fallo, 359, 496, 553, 595
sobreintensidad-activación de fallo, 359, 501, 553, 595
sobretensión, 156sobretensión-
activación de advertencia, 157, 360, 501, 555, 597, 597activación de fallo, 157, 360, 501, 555, 597advertencia, 487, 540fallo, 483, 540número de fallos, 71, 363, 474, 540tiempo sobrepasado de fallo, 157, 360, 497, 597umbral de advertencia, 157, 360, 497, 597umbral de fallo, 157, 360, 497
software de configuraciónencendido, 377funciones de configuración, 391instalación, 373ventana Quick Watch, 394
software de programación XBT L1000 de Magelis
archivos de la aplicación de software, 330instalar, 329transferencia de archivos, 331
software PowerSuite™comandos de control, 397gestión de fallos, 395interfaz de usuario, 374medir y supervisar, 392navegación, 375rama Settings, 376supervisar fallos, 395
suma de comprobación de configuración, 61suma de datos
FDR, 494supervisión de sistemas y dispositivos
fallos, 52
1639505 06/2009
Index
sustitucióncontrolador LTM R, 571módulo de expansión, 571
sustitución de dispositivo defectuoso, 411
Ttamaño de los datos
FDR, 494teclas de HMI
modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha, 216modo de funcionamiento de dos tiempos, 222modo de funcionamiento de dos veloci-dades, 227modo de funcionamiento de sobrecarga, 209modo de funcionamiento independiente, 212
tensiónL1-L2, 45, 354, 488L2-L3, 45, 354, 488L3-L1, 45, 354, 488media, 47, 354, 488
tensión L1-L2, 74n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
tensión L1-L2-desequilibrio superior, 490
tensión L1L2-n-0, 543
tensión L2-L3, 74n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
tensión L2-L3-desequilibrio superior, 490
tensión L2L3-n-0, 543
1639505 06/2009
tensión L3-L1, 74n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
tensión L3-L1-desequilibrio superior, 490
tensión L3L1-n-0, 543
tensión media, 47, 74, 532n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
tensión media-n-0, 543
tensión-activación de advertencia de desequili-brio de fases, 501, 555activación de advertencia de pérdida de fase, 501, 555activación de fallo de desequilibrio de fa-ses, 501, 555activación de fallo de inversión de fase, 501, 555activación de fallo de pérdida de fase, 501, 555advertencia de desequilibrio de fases, 487, 540advertencia de inversión de fase, 540advertencia de pérdida de fase, 487, 540desequilibrio de fases, 354, 488fallo de desequilibrio de fases, 483, 540fallo de inversión de fase, 483, 540fallo de pérdida de fase, 483, 540n-0 desequilibrio de fases, 543número de fallos de desequilibrio de fa-ses, 474, 540número de fallos de pérdida de fase, 474, 540tiempo sobrepasado de fallo de desequi-librio de fases en arranque, 496, 555
673
Index
tiempo sobrepasado de fallo de desequi-librio de fases en marcha, 496, 555tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase, 497, 555umbral de advertencia de desequilibrio de fases, 497, 555umbral de fallo de desequilibrio de fases, 497, 555
tensión-activaciónfallo de inversión de fases, 152fallo de pérdida de fase, 150
tensión-activación de advertenciadesequilibrio de fases, 148, 360pérdida de fase, 150, 360
tensión-activación de advertencia de desequilibrio de fases, 596pérdida de fase, 596
tensión-activación de fallodesequilibrio de fases, 148, 360inversión de fase, 360pérdida de fase, 360
tensión-activación de fallo de desequilibrio de fases, 596inversión de fase, 596pérdida de fase, 596
tensión-comienzo de tiempo sobrepasado para fallo de desequilibrio de fases, 596
tensión-desequilibrio de fases, 74, 145, 532n-0, 364, 475n-1, 365, 476n-2, 477n-3, 478n-4, 479
tensión-número de fallosdesequilibrio de fases, 71, 363inversión de fase, 71, 110, 152pérdida de fase, 71
tensión-tiemposobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en arranque, 148sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en marcha, 148
tensión-tiempo sobrepasado para fallo de desequilibrio
674
de fases en marcha, 596tensión-tiempo sobrepasado de fallo
desequilibrio de fases en arranque, 360desequilibrio de fases en marcha, 360pérdida de fase, 150, 360
tensión-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase, 596
tensión-umbral de advertenciadesequilibrio de fases, 148, 360
tensión-umbral de advertencia de desequilibrio de fases, 596
tensión-umbral de fallodesequilibrio de fases, 148, 360
tensión-umbral de fallo de desequilibrio de fases, 596
TeSys® Tsistema de gestión de motores, 16
tiempo de funcionamiento, 79, 363, 473, 546tiempo hasta el disparo, 65, 354, 490, 530tierra
corriente, 532tramas
Ethernet II admitidas, 493Ethernet II configuradas, 493Ethernet II operativas, 493
transferencia de archivosLTM R a PC, 378LTM R a servidor FDR, 379PC a LTM R, 378servidor FDR a LTM R, 379
Uuso, 317
programar el XBTN410 de Magelis, 328utilizar
controlador LTM R solamente, 318
Vvalidez de servicios
Ethernet, 492ventana Quick Watch, 394visualización en HMI - sensor de temperatu-ra en grados CF, 44, 504
1639505 06/2009
Index
XXBTN410 de Magelis
programar, 328XBTN410 de Magelis (1 a varios), 332
comando de escritura de valores, 345comandos de servicio, 371descripción física, 333descripción general de la estructura de menús, 347desplazarse por la estructura de menús, 339editar valores, 341estructura de menús - nivel 2, 349gestión de fallos, 369LCD, 334líneas de comandos, 337página Ajustes, 355página Controlador, 353página Corr Controlador, 349página Estado Controlador, 350página Históricos, 363página ID De Producto, 366página Inicio, 348página Referencia XBTN, 352página Reini a Dist, 351página Reiniciar a Predet, 352supervisión, 367teclado, 333
1639505 06/2009
675