Download - INAH_Correo Culturas 69
Mural de la iglesia de San Juan Bautista en el río Jordán que muestra el nacimiento de Jesucrist
d e l a s C u l t u r a s d e l M u n d o
CO
RR
EO
Vol. VII, número 69, 1o de septiembre de 2010. CEDICULT Director: Leonel Durán Solís
En este número:• Algo sobre la historia de los gitanos• Francia empezó a deportar gitanos• Museo de la Cultura Romaní• Los gitanos de Josef Kudelka• Inmigración gitana en México• Testimonio• Travesía de la Roma en Europa
2
Algo sobre la historia de los gitanos
La historiografía clásica se ha interesado, con más o menos acierto, por el largo
peregrinar del pueblo gitano. Pero todos los estudiosos se han encontrado con
una escasez de pruebas documentales sobre las cuales poder construir sus teorías.
Muchos de los trabajos no son más que castillos de naipes que no resisten un análisis
profundo. La mayoría de las conclusiones a las que llegan los gitanólogos sobre la
historia romaní se reducen a meras hipótesis. Esto no es óbice para que se haya
llegado a un cierto grado de consenso sobre algunos extremos del origen histórico
de los romà.
El camino empezó en la India... El pueblo gitano —o rromanò thèm— es indio
de origen y europeo y transnacional de proyección. El origen indio del pueblo gitano
—en concreto en el noroeste del subcontinente indostánico, que abarca las regiones
del Punjab y el Sinth— es compartido por la casi totalidad de los investigadores.
Según el lingüista Vania de Gila Kochanowski, en el siglo IX el Islam invade la India y
los indios que moraban en los territorios noroccidentales de la península indostánica
emprenden una gran migración hacia el oeste. La segunda migración se produce en
el siglo XIII, cuando los hoy llamados gitanos abandonan sus casas ante la llegada de
los ejércitos mongoles que conquistan el territorio. A partir de entonces el éxodo de
viajeros es continuo.
...cruzó Persia... —El doctor Donald Kenrick no cree que el camino que desde la
India trajo a los romà hasta las orillas del Mediterráneo occidental fuese recorrido por
un grupo uniforme de población india que se dirigía hacia el oeste. Kenrick apuesta
por que “los inmigrantes indios, procedentes de distintas tribus —Sott, Sindhi—, se
casaron entre sí, se mezclaron en Persia y allí formaron un pueblo denominado Dom
o Rom. Gran parte de ellos prosiguieron luego su desplazamiento hasta Europa y sus
descendientes son los gitanos de hoy”. Los oficios que ejercían estos hombres iban
desde soldados y agricultores hasta artesanos y artistas. Las hambrunas, las invasiones
Historia
3
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
de los hunos, de los árabes o de los mongoles, las guerras y los desórdenes, y la
esperanza de encontrar unas mejores condiciones de vida en otra tierra hicieron
que poco a poco diversos grupos de gitanos viajasen en pos del Sol, atravesando el
Bósforo y llegando a Europa.
... y siglos después los romà llegan a Europa —Grecia y Armenia fueron
importantes cabezas de puente en este paso desde Oriente al continente europeo.
A mediados del siglo XIV se detectan ya asentamientos gitanos en casi todas las
islas del Mediterráneo y en la Grecia continental. Según algunos autores, el primer
territorio europeo que pisaron los romà fue Corfú a principios del siglo XIV. Poco a
poco los grupos gitanos se fueron extendiendo por toda Europa. Dependiendo de
las costumbres, la zona geográfica que ocuparon y la variante dialectal de la propia
lengua hablada por los gitanos, se van configurando los grandes grupos gitanos que
han sobrevivido hasta hoy en día: kalé, lovari, sinti, kalderash y manouche.
El atractivo de lo desconocido... — Los primeros romà que llegan a Europa
deambulan de país en país relatando las más extraordinarias y misteriosas historias
sobre su origen. Los habitantes de los países a los que llegan les escuchan
embelesados, pero cuando desaparece la magia por lo desconocido los empiezan a
ver como invasores, cuando no como vagabundos, delincuentes o ateos. A partir de
ahí, la historia de los romà está sembrada de persecuciones, castigos e incomprensión.
La Gran Redada
En 1749, un acontecimiento hoy casi olvidado y escasamente estudiado
por los historiadores ha sido La Gran Redada, también conocida como
Prisión general de Gitanos, una persecución autorizada por el rey de
España, Fernando VI, y organizada en secreto por el Marqués de la
Ensenada, que se inició de manera sincronizada en todo el territorio
español el miércoles 30 de agosto de 1749, con el objetivo declarado
de arrestar y finalmente extinguir a todos los gitanos del reino, sin
excepción de sexo, estado, edad o reserva con respecto a refugio
alguno al que se hayan acogido.
4
Situación actual en Europa
La situación de los romà europeos es parecida en muchos aspectos, pero existen
particularidades que han marcado un acento diferenciador dependiendo de los países
que habitan. A continuación pasamos revista a las características comunes y a las
diferenciadoras de los gitanos comunitarios, así como a sus condiciones de vida actuales.
Violaciones de los derechos humanos —Muchos romà de Europa se enfrentan
actualmente a terribles situaciones en las que sus derechos son violados y el ejercicio
de sus libertades públicas se ve restringido. Muchos son apátridas, refugiados,
asilados políticos y repatriados como consecuencia de las recientes guerras balcánicas
y de los acontecimientos ocurridos tras la caída de los regímenes de la Europa del
Este. Las negociaciones internacionales para resolver la situación provocada por la
desaparición de Yugoslavia se han hecho sin contar con la presencia de la minoría
étnica romaní que habita estos territorios. El Consejo de Europa ha podido constatar
sobre el terreno que ni siquiera las actuaciones humanitarias atendieron por igual a
los romà necesitados que al resto de la población.
Negación del derecho de asilo — Al mismo tiempo, son muchos los romà del
centro y del este de Europa que tienen que huir de sus países ante la creciente ola de
racismo y de ataques violentos que hacen temer por sus vidas, viéndose obligados a
solicitar asilo político o refugio en los Estados de la Unión. En la mayor parte de los
casos, las autoridades fronterizas de la Unión Europea impiden que estas personas
entren en nuestro territorio.
También son condenables los acuerdos de repatriación firmados entre Estados
miembros de la Unión Europea y Estados de la Europa Central y Oriental en los que
los refugiados son tratados como mercancías.
El racismo contra los romà
Poco tiempo después de la llegada a Europa de los primeros grupos gitanos
empezaron a manifestarse actitudes de rechazo hacia esos extraños personajes que
no se sabía muy bien de dónde venían, que vestían llamativos ropajes y hablaban
una lengua incomprensible. Los viajeros rojos, diferentes a todo lo que conocían
5
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
los nativos europeos, fueron despreciados y temidos por las gentes blancas que
habitaban los pueblos y ciudades a donde llegaban las caravanas gitanas. Los
gobiernos se hicieron eco de este sentimiento de rechazo y empezaron a articular
políticas represivas y racistas.
Persecuciones y esclavitud —En el siglo XIV había gitanos rumanos que eran
esclavos del rey, la iglesia o los terratenientes. Hasta el siglo XIX no se liberarían de
este ominoso yugo. Joaquín Albaicín escribe: “Una de las categorías serviles en que
fueron divididos los esclavos gitanos en Rumanía era la de los skopici: gitanos que
eran brutalmente castrados para que sirvieran de cocheros a las damas de alcurnia
sin riesgo para sus maridos”. En el extremo occidental de Europa las cosas no
fueron mejor. Los monarcas españoles construyeron piedra a piedra una completa
legislación antigitana.
El racismo se extiende con la colonización de otros pueblos por las potencias
europeas. En plena era de expansión y descubrimento del mundo, Europa formuló
suposiciones científicas que promulgaban la diferencia entre los pueblos y, sobre
todo, la superioridad de unos sobre otros. Esta superioridad legitimaba la explotación
de los individuos considerados inferiores.
El Holocausto nazi —El siglo XX trajo consigo más calamidades para los romà.
En la Europa central nació el Holocausto nazi, que arrasó casi todo el continente.
En 1934 el régimen nazi selecciona a los gitanos que deberán ser esterilizados
con inyecciones o castrados, en campos como Dachau o Sachsenhausen. También
en enero de 1940 tiene lugar la primera matanza en masa del Holocausto gitano:
250 niños son utilizados como conejillos de indias para experimentos científicos en
al campo de concentración de Buchenwald. El 1 de agosto de 1944, durante las
primeras horas, 4,000 gitanos fueron gaseados e incinerados en Auschwitz-Birkenau,
en una noche que se recuerda como “La noche de los gitanos” (Zigeunernacht).
Ian Hancock calcula que “al término de la II Guerra Mundial entre un 70% y un 80%
de la población gitana ha sido aniquilada por los nazis”. Más de medio millón de
personas. Comienza el olvido.
6
En Europa proliferan los partidos racistas. Las cíclicas crisis económicas sufridas
desde 1973 han contribuido a crear en las sociedades occidentales un altísimo
índice de desempleo que ya podemos considerar crónico. Esto provoca situaciones
de rechazo ante cualquier inmigrante que quiere acceder al mercado laboral y ha
favorecido la aparición de partidos políticos de clara tendencia racista. El Front
National en Francia, el Republikaner en Alemania, Vlams Block y el Front National en
Bélgica, son algunos ejemplos de las ideologías políticas basadas en la intolerancia
que ha aparecido en algunos lugares de Europa.
El fin de la guerra fría —Después de la caída del muro de Berlín en 1989 se
culpa a los gitanos, en ocasiones desde instancias oficiales, de muchos de los males
que aquejan a los Estados de la antigua órbita soviética. A raíz del cambio que
supone la desaparición de la llamada cortina de hierro, la Europa Occidental tiene
conocimiento de la situación desastrosa en la que viven las minorías étnicas en
aquellos regímenes totalitarios.
Los gitanos yugoslavos han padecido la limpieza étnica La guerra en la antigua
Yugoslavia significó el movimiento de masas más importante desde el final de la
II Guerra Mundial. La limpieza étnica llevada a cabo principalmente por el ejército
serbio provocó, entre otras atrocidades, un éxodo de refugiados al resto de Europa
cercano al medio millón de personas. Las crónicas de la guerra nos han hablado de
las injusticias cometidas contra los bosnios, los croatas, e incluso contra los serbios.
Pero los romà no han sido merecedores de la atención mediática occidental cuando
fueron ellos los que sufrieron las consecuencias de la guerra, sin tener a nadie que
los defendiera, ni políticos ni militares.
Nuevas formas de racismo —El fenómeno de los skin-heads, que nació
como una más de las muchas bandas urbanas, ha adquirido una magnitud y una
importancia enorme al añadírsele, en muchos casos, los grupos ultras de los clubs de
futbol. Se ha podido comprobar que existen conexiones internacionales permanentes
entre ellos, con el apoyo siempre de grupos de la ultraderecha, cuando no forman
parte de su misma estructura.
7
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
La introducción de las nuevas tecnologías en el campo de la comunicación
—internet, satélite, fibra óptica— ha significado el fin de las fronteras para la
información. El acceso a cualquier punto del mundo, prácticamente en el mismo
instante, representa una nueva concepción en la organización de los pueblos.
Desgraciadamente, uno de sus efectos no deseados ha sido la circulación, por estas
redes, de consignas racistas y xenófobas introducidas por los grupos de ultraderecha.
Algunos países limitan la circulación libre de personas —La eliminación de
las fronteras internas en la Unión Europea ha hecho que algunos países adopten
medidas más duras, tendientes a frenar el flujo migratorio. Hay que tener en cuenta
que la población perteneciente a otras etnias no está formada únicamente por
inmigrantes, más o menos recientes, que buscan trabajo. La inmensa mayoría de las
veces hablamos de ciudadanos europeos y comunitarios de pleno derecho, aunque
pertenecientes a minorías étnicas o culturales. Su integración, en ningún caso tiene
que significar la renuncia a su identidad.
En los conflictos de orden público la policía trata frecuentemente como
delincuentes a aquellas personas que, por su físico, puedan parecer gitanos. Al
mismo tiempo, la condición de gitano resulta un elemento de sospecha para muchos
agentes a la hora de realizar sus investigaciones.
La disparidad legislativa —Un aspecto que ha dificultado la lucha contra el
racismo y la xenofobia ha sido la disparidad de criterios jurídicos y penales entre
los diferentes países de la Unión Europea. La consecuencia ha sido la imposición de
condenas relativamente leves a muchos acusados de cometer actos violentos contra
las minorías, lo que ha producido, a veces, una cierta sensación de impunidad.
Distribución Geográfica
Resulta muy difícil cuantificar el número de gitanos que habitan Europa. Los actuales
censos ofrecen poca fiabilidad por el carácter tradicionalmente nómada de los romà,
que si bien en claro descenso, especialmente en algunos países, todavía perdura. Por
estas razones todas las cifras que se den tienen que ser tomadas con mucha cautela.
Hoy en día los romà europeos forman una comunidad de 10 millones de personas.
8
La mayoría vive en la Europa del Este, en concreto ocho millones, mientras que los
casi dos millones restantes pueblan el territorio de los países miembros de la Unión
Europea. La cifra aproximada de romà que habitan el planeta ronda los 12 millones
de personas.
Rumania es el país con más ciudadanos gitanos —En los dos gráficos se
puede observar la población gitana que habita en los 15 países de la Unión Europea y
el tanto por ciento que representa la comunidad gitana de cada país dentro del total
de la población nacional. Del resto de los países europeos destaca Rumania, con casi
3‘000,000 de gitanos, lo que corresponde al 9.15% de la población total.
Algunas Aspiraciones Gitanas
Los gitanos aspiran a cambiar muchas de las circunstancias que condicionan
negativamente su existencia y a potenciar las costumbres que hacen de ellos un
pueblo unido en la diversidad y culturalmente rico. Éstas son algunas de las denuncias,
observaciones y aspiraciones de los romà europeos, muchas de ellas inspiradas en las
conclusiones del I Congreso Europeo de la Juventud Gitana celebrado del 6 al 9 de
noviembre de 1997 en Barcelona.
Aspectos legales —Los derechos del pueblo romanò deberían plasmarse en una
Carta Europea de los Derechos de los Romà que reconozca a esta comunidad como
minoría étnica cultural no gubernamental y posibilite una acción de los poderes
públicos firme y continuada para poner freno a las acciones delictivas antigitanas.
Tanto la Unión Europea como el Consejo de Europa deberían dotarse de
estructuras representativas de las minorías culturales que, como el pueblo gitano,
sin constituir un Estado y viviendo dispersos por todo el territorio europeo, juegan
un papel relevante en la consecución de la unidad de las comunidades que integran
Europa. Los estados comunitarios deben aplicar las recomendaciones, resoluciones,
convenios y tratados emanados de la Unión Europea, el Consejo de Europa y la
Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa cuyo fin es la protección
de los derechos de las minorías nacionales y, muy especialmente, de aquellos que
hacen mención explícita a los derechos romanè. Es imprescindible que las autoridades
9
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
europeas revisen sus políticas de asilo y migración. La creación de una oficina
internacional para la información, orientación y asesoramiento para los derechos del
pueblo romà sería de gran ayuda en la solución de estos problemas.
Los jóvenes apuestan por su cultura —Los jóvenes romà europeos manifiestan
su deseo de encontrar un camino que permita conseguir el bienestar social y cultural
de su pueblo y su plena incorporación a la sociedad plural europea. Esto implica la
necesaria conservación de su patrimonio cultural y de sus tradiciones.
El romanó debería llegar a las escuelas —La lengua romaní ha de ser
considerada como uno más de los idiomas minoritarios europeos de la Carta Europea
de las Lenguas Regionales y Minoritarias sin que su aterritorialidad signifique un
menoscabo para su protección y desarrollo. Los poderes públicos y las organizaciones
romanè deben poner en marcha programas de formación de profesorado para
la enseñanza del romanò en las escuelas públicas. Se impone la protección de la
literatura romaní estableciendo una política de promoción de las creaciones literarias
en romanò.
Recuperar valores culturales — Se debería realizar un programa de investigación
multidisciplinario e internacional que reúna los materiales etnográficos y culmine
10
con el establecimiento de un museo europeo de la cultura romaní. Las instituciones
públicas europeas deberían tutelar un proyecto de escuela europea de música romaní
y propiciar la finalización de los trabajos de la Enciclopedia Romaní colaborando en
su difusión.
Incorporar la cultura romaní a los contenidos curriculares —Es necesario facilitar a
los jóvenes romà el acceso a la educación no sólo primaria, sino también secundaria
y universitaria. Las instituciones responsables deberían facilitar la realización de un
proyecto oficial de formación del profesorado que posibilite la posterior introducción
de los conceptos referidos a la educación intercultural en los colegios. Es muy
importante la figura del mediador gitano como instrumento válido para lograr la
sensibilización de las familias romanè y de los centros escolares en general.
Los jóvenes romà están interesados en la creación de una Red Europea de
Asociaciones Juveniles Romanè con el fin de que se les tenga en cuenta.
El papel de las jóvenes gitanas —Es imprescindible el reconocimiento del rol de las
jóvenes gitanas tanto dentro de su comunidad como en el conjunto de la sociedad. El
respeto a la tradición exige que ésta se adapte a los tiempos y circunstancias actuales.
Ésta es una de las responsabilidades de los jóvenes romà, que en constante diálogo
con sus mayores deben ir desechando, por obsoletas, todas aquellas prácticas que
perjudiquen el desarrollo de las gitanas como personas. Es importante la creación de
una Red Europea de Mujeres Gitanas. Fuentes: varias
11
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
Francia empezó a deportar gitanos extranjeros a sus países de origen y prosiguió
con el desalojo policial de campamentos de esa comunidad, pese a la ola de
críticas a esa política desde dentro y fuera de sus fronteras.
El gobierno francés organizó para este jueves dos vuelos a Rumania con 93
gitanos, indicó Bucarest, cada uno de los cuales aceptó “voluntariamente” volver a
su país por una suma equivalente a USD$380.
Otro vuelo con un centenar de personas partirá el viernes, informó el ministerio
del Interior, que en total prevé deportar 700 gitanos antes de fin de agosto.
La ofensiva policial francesa ya generó señales de molestia del gobierno rumano,
que advirtió sobre el riesgo de “reacciones xenófobas”, mientras la Comisión
Europea (CE) dijo que sigue los hechos “atentamente”.
Amelia Torres, portavoz de la CE, advirtió que Francia debe respetar las reglas
europeas sobre circulación de personas y que la integración de las poblaciones
gitanas en el bloque es un “objetivo importante” de Bruselas.
“Se trata de una población de entre 10 y 12 millones de personas, la mayor
minoría en Europa, que está regularmente confrontada a la discriminación, el
desempleo y la pobreza”, dijo Torres a BBC Mundo.
“Caso por caso”
Las medidas son parte de un endurecimiento de la política de seguridad de Sarkozy
y han sido criticadas por políticos de distintos partidos, grupos contra el racismo y
observadores de las Naciones Unidas.
Francia anunció en julio que evacuaría 300 campamentos de gitanos, una acción
respaldada por el presidente Nicolas Sarkozy después de que miembros de esa
comunidad atacaran una comisaría en un pueblo del centro del país.
Francia empezó a deportar gitanos
Xenofobia
12
Según datos oficiales, desde entonces más de medio centenar de esos
campamentos fueron desmantelados por la policía, incluido uno con decenas de
personas este jueves en la región de Ródano-Alpes (sureste del país).
El gobierno francés justificó la ofensiva por motivos de seguridad y señaló que
en esos campamentos hay “tráfico ilegal”, condiciones de vida “escandalosas” y
“explotación de menores para la mendicidad, la prostitución y el delito”.
El gobierno francés justificó la medida por motivos de seguridad, salud y
protección a la infancia. No obstante, Torres señaló que la expulsión de ciudadanos
europeos de un país de la Unión por motivos de seguridad “debe justificarse
debidamente” y la persona tiene “la posibilidad de apelar ante una corte nacional”.
“Corresponde a las autoridades francesas tomar las medidas caso por caso
cuando el comportamiento personal del interesado constituye una amenaza real,
actual y suficientemente grave”, dijo la portavoz de la CE.
De París a Bucarest
Las normas comunitarias permiten a los ciudadanos europeos establecerse en el país
del bloque que elijan, recordó Torres. Pero, para residir en un país ajeno al suyo por
más de tres meses, la persona “debe justificar que cuenta con recursos económicos
para no sobrecargar los sistemas sociales del país de acogida”, agregó.
“Seguimos atentamente la situación en Francia y esperamos que las autoridades
francesas respeten estas reglas”, dijo Torres.
Francia sostiene que su ofensiva contra los campamentos gitanos es acorde a la
normatividad europea. “Respetamos totalmente las reglas europeas y velamos para
que esto no atente contra la libertad de circulación de los ciudadanos europeos”, dijo
el ministro del Interior, Brice Hortefeux.
Hortefeux dijo que la CE debería “movilizar su energía” en aplicar programas
para la integración de las comunidades gitanas en la sociedad.
El presidente de Rumania, Traian Basescu, sostuvo que los europeos tienen
derecho a “moverse libremente” en el bloque comunitario, aunque dijo entender los
problemas que crean los campamentos gitanos en Francia.
13
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
Pese a las advertencias de riesgos de “xenofobia” y “populismo” hechas por el
canciller rumano Teodor Baconschi el miércoles, París dijo que busca una coordinación
con Bucarest.
Dos ministros rumanos viajaron a París el 30 de agosto “para discutir propuestas
muy concretas y abordar la cuestión de la inserción de poblaciones gitanas”, dijo el
portavoz de la cancillería francesa, Bernard Valero.
Críticas crecientes
Se estima que en Francia hay cerca de 15,000 gitanos procedentes de Europa
Oriental, fundamentalmente de Rumania y Bulgaria. Las repatriaciones organizadas
por el gobierno francés se harán en vuelos comerciales. Uno de ellos partía desde
París este jueves con 14 gitanos y otro desde Lyon con 79 más tarde el mismo día.
Jean-Pierre Grand, un diputado del partido de centro-derecha UMP de Sarkozy,
definió los operativos en los campamentos gitanos como rafles, palabra francesa que
alude a las redadas contra los judíos durante la guerra.
El ministro de Inmigración, Eric Besson, negó esta semana que la política
francesa hacia los gitanos pueda compararse con las redadas y el horror de la
Segunda Guerra Mundial.
Algunos opositores creen que Sarkozy usa el tema para mejorar su pobre índice
de popularidad y distraer la atención del caso L’Oréal, que puso en aprietos a su
ministro de Trabajo, Eric Woerth, pieza clave del gobierno.
Fuente: BBC Mundo
14
Museo de la Cultura RomaníTexto y fotos de Tereza Bottman
“Somos el espacio donde se encuentran diferentes culturas. Preservamos ejemplos
de la historia cultural romaní como parte del patrimonio Europeo. Educamos a las
jóvenes generaciones a ser tolerantes y a apreciar a las demás culturas”, sostiene el
lema del Museo de la Cultura Romaní, ubicado en la ciudad checa de Brno. “Estamos
comprometidos a combatir el racismo y la xenofobia. Estamos construyendo el
camino hacia un nuevo entendimiento de las raíces de la identidad romaní. Todo esto
lo hacemos en nombre del entendimiento mutuo. Para un diálogo entre culturas.
Para nosotros.”
“Un museo romaní, desde nuestra visión, no existe en ninguna otra parte del
mundo”, explica la directora del Museo de la Cultura Romaní, la Dra. Jana Horváthová,
quien co-fundó la institución en 1991 en conjunto con un grupo de académicos y
líderes comunitarios, entre ellos, el prominente activista romaní –y actual embajador de
la Década de la Inclusión Roma– y el padre de la Dra. Horváthová, el Sr. Karel Holomek.
[Museum of Romani Culture. Photo credit: wikipedia]
15
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
La exposición permanente sigue la historia y cultura romaní desde la época de la
migración romaní desde la India hasta la vida actual en la República Checa.
Particularmente conmovedora y bien documentada es la sección del Holocausto
Roma, que comprende fotografías, testimonios, artículos periodísticos, documentos
oficiales y correspondencia original.
La Directora del Museo, Dra. Jana Horváthová
Otras secciones incluyen obras de artistas romaníes, artefactos culturales y
descripciones de las costumbres tradicionales y de la música. La exposición también
muestra la historia del activismo político romaní en la República Checa, así como un
collage de los encabezados de prensa que se relacionan con el tema de los roma,
que se ha ido integrando conforme al tiempo en un cuadro que refleja la cobertura
de los medios en asuntos referentes a los roma.
“Nuestro museo es realmente un ejemplar y uno de los primeros en su tipo”,
continúa Horváthová, “un hecho que tal vez la República Checa no valora tanto
domo debiese.”
“No hay muchos museos romaníes,” dice Horváthová, enumerando todos los
demás museos con temática roma, así como exposiciones permanentes en Europa,
que incluyen: El Museo de la Cultura Romaní en Eslovaquia, que es parte del Museo
16
Nacional de Eslovaquia, y el Museo Etnográfico de Tarnów, que alberga la primera
Exposición Permanente de los Roma en Polonia. También menciona el Centro de
Interpretación y Museo Etnográfico de Granada, España, donde se puede ver un
verdadero complejo romaní de cuevas adecuadas para habitación.
Además de la exhibición permanente, el Museo Checo de la Cultura Romaní
presenta periódicamente exposiciones temporales de arte y fotografía. El museo
también es un centro de estudios romaní para toda Europa Central. Alberga una
biblioteca especializada en el pueblo Roma y una librería, también organiza cátedras,
conciertos, debates y cursos de lengua romaní.
“Siempre decimos que es importante para la gente venire la primera vez, y luego
los visitantes tienden a regresar”, dice Horáthová. “Hay mucha gente que escucha
sobre nosotros y cree que estamos ubicados en un barrio bajo. Tienen miedo de
venir a un barrio romaní, así que este tipo de prejuicios disuade a muchos visitantes
potenciales a venir.”
“Mi deseo”, responde Horváthová ante la pregunta sobre su visión a futuro, “es
para nosotros, después de muchos años de esfuerzo, ser capaces de romper con la
gran aversión social que se tiene hacia los Roma.”
El museo ha trabajado intensamente para hacer de su visión una realidad. La
visión de la institución se extiende a ayudar a dar a los niños romaní una oportunidad
justa, y una educación adecuada y retadora.
En conjunto con las ofertas extraescolares del museo para los niños del
vecindario, que incluyen arte, deporte, clases de actuación, así como tutoría, se está
conformando un nuevo programa que se centra en la integración del sistema escolar.
Como parte del programa, se ha identificado a un número de niños que recibirán
apoyo extraacadémico para la integración en las escuelas. Durante el próximo año
escolar, los niños romaní que participan en este programa serán acompañados por el
personal a las nuevas escuelas, con el propósito de mejorar sus oportunidades para
una mejor educación y futuro.
Sin embargo, añade, “los maestros que trabajan en escuelas cuya mayoría
de estudiantes no son romaníes, desconocen mucho de este tema. Uno de los
17
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
programas que estamos ofreciendo son seminarios
educacionales para maestros, los cuales, les dan a
conocer la historia y cultura romaní. Siempre damos
consejo a maestros que nos escriben y nos preguntan
qué es lo que deben hacer cuando deben trabajar con
sus estudiantes romaní.”
“Siempre, desde la revolución de 1989,” dice
Horváthová, “nuestra organización ha estado clamando
por un cambio sistémico en el ámbito de la educación,
pero cada vez que se renueva el gobierno después de
las elecciones, se hace más difícil el terreno para una
reforma sistémica.” Horváthová llama al programa del
museo para la integración a la escuela como desafiante
y aventuroso, y agrega que incluso con todo su
esfuerzo, el éxito no está garantizado.
“Hemos estado observando una tendencia que
muestra que muchos roma que dejan ‘el ghetto’ y
obtienen una educación superior, con frecuencia
tienen un interés en comunicarse con otros roma de
diferentes grupos dentro de la comunidad, la cual es
muy diversa, y en trabajar en un sector no lucrativo ayudando a su comunidad
hacia un objetivo en común y mejorando la calidad de vida del grupo étnico.“
La vision de Horváthová para el museo es crecer y continuar expandiendo sus
colecciones. “El próximo año se cumplirán veinte años de la existencia del museo,”
concluye. “Tenemos un espíritu guerrero, y abrigamos la esperanza de que nadie nos
lo quite.”
Traducción de Laura Ivonne Quiroz Castillo
Fuente: http://advocacynet.org/wordpress-mu/tbottman/2010/08/27/museum-of-
romani-culture-paving-the-way-toward-opportunity-and-understanding/
18
Galería
Los gitanos de Josef Koudelka
Josef Koudelka nace el 10 de enero de 1938 en la región de Moravia, entonces Checoslovaquia. Se interesa por la fotografía a los 12 años. En 1956 se traslada a Praga para comenzar la carrera de ingeniería aeronáutica. Durante los años de estudios conoce al fotógrafo Jiri Jenicek, quien le anima a reunir una serie de fotografía para realizar su primera exposición, que tuvo lugar en 1961 en el Teatro Semafor de Praga. Durante los años sesenta compagina su trabajo de ingeniero en Praga y Bratislava con la fotografía, que cada vez le ocupa más tiempo. Así, colabora esporádicamente con la revista Divadlo (teatro) y su interés por la música tradicional y de los rroma le lleva a hacer de los gitanos su principal sujeto fotográfico. En 1967 decide abandonar su trabajo como ingeniero para dedicarse exclusivamente a la fotografía. En ese momento se inscribe en la Unión de Artistas Checoslovacos y recibe el premio anual de la asociación por “la originalidad y calidad de sus fotografías de teatro”. Expone por primera vez las fotografías de gitanos tomadas en 1961 y 1967 bajo el título de Cikáni. Al año siguiente viaja a Rumania para continuar su proyecto sobre estilo de vida de los gitanos y regresa a Praga la víspera de la invasión de Checoslovaquia por Rusia. A lo largo de los días siguientes fotografía el enfrentamiento entre soviéticos y checoslovacos. Estas fotografías saldrán de Checoslovaquia en 1969 por mediación de Anna Fárová y serán distribuidas por la Agencia Magnum, entonces presidida por Elliott Erwitt, a las revistas y periódicos de mayor relevancia internacional (Look, The Sunday Times Magazine y Época) sin que se mencione el nombre de su autor para protegerle de posibles represalias. Este relato visual “de un fotógrafo checo” le valdrá el Premio Robert Capa del Overseas Press Club. En 1970 abandona Checoslovaquia con un visado de tres meses para continuar fotografiando gitanos, en esta ocasión, en el oeste de Europa. Al caducar el visado decide no regresar a su país, convirtiéndose desde ese momento en apátrida. Hasta 1980, gracias al asilo político de Inglaterra, fija su residencia en Londres y se dedica a recorrer diversos países europeos fotografiando celebraciones populares, escenas cotidianas y gitanos. En 1971, Elliott Erwitt le propone unirse a la cooperativa Magnum Photos y Koudelka acepta ser miembro asociado. Es entonces cuando conoce a Henri Cartier-Bresson y al editor y fotógrafo Robert Delpire, con quienes mantendrá una relación muy cercana. El Museo de Arte Contemporáneo de Nueva York (MoMA) rinde homenaje al fotógrafo organizando una exposición individual con el título de Josef Koudelka. Y en ese mismo año, 1975, Robert Delpire publica en París el libro Gitans: la Fin du Voyage (Gitanos: el final del viaje), que recibirá el Premio Nadar tres años más tarde. En 1980 abandona Inglaterra para instalarse en Francia, pero hasta el año 1987 no se naturaliza francés. El correo de las Culturas del Mundo se complace en presentar en este númeo una muestra mínima de las fotografías que ha tomado a grupos de gitanos en diferentes épocas y lugares.
22
La población de origen gitano en México asciende a 15,850 personas, según el
censo de población del año 2000. La mayoría se dedica al comercio de telas,
automóviles, camiones y joyas, incluyendo mercados públicos como La Lagunilla, en
la ciudad de México. Algunos viven del canto, la danza y de leer la buena fortuna
(“echar las cartas”). Su presencia es significativa en algunas zona de los Tuxtlas en el
Estado de Veracruz, y en Guadalajara y Zapopan, en el Estado de Jalisco. En la última
localidad viven más de 50 grupos familiares (clanes) gitanos. En la ciudad de México,
la colonia Del Valle es una zona con numerosos residentes de orígen romaní. La
comunidad tiene en ese barrio un templo cristiano evangélico (Aniceto Ortega #842).
En la vida pública en México se ha destacado el Sr. Alfonso Mejía-Arias, un
músico, escritor y político de origen gitano. Pablo Rafael Luvinoff Arroniz es un
patriarca gitano, pastor y activista civil por los derechos de la minoría.
Las nuevas generaciones de romaníes mexicanos intentan mostrarse como parte
de la diversidad cultural de este país. En tal esfuerzo por salir de la invisibilidad se ha
publicado el libro La lumea de noi. Memoria de los ludar de México (2001), bajo la
coordinación de Ricardo Pérez. En la obra se plasma la memoria histórica y la vida
cotidiana de los ludar. En él se habla del papel que han cumplido como pioneros del
cine ambulante en México, y se intenta reforzar la integración de la diversidad de
los grupos romaníes a la sociedad mexicana. Además, se afirma que la mala fama
causada por negocios sucios de algunos gitanos, afecta a toda la comunidad por
generalizaciones injustificables.
http://es.wikipedia.org
La inmigración gitana en México
Gitanos en México
23
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
Cuando comencé a involucrarme en el sorprendente mundo de los gitanos
mexicanos, al tratar de recuperar la huella de mi abuelo, “el húngaro”,
a quien conocí muy poco, el destino me condujo hasta la familia Costich, a quien
amo y respeto como a mi propia sangre. A partir de ese momento me introduje
en un universo de viajes, historias y experiencias que me han marcado de por vida.
Los fuertes lazos emotivos que me unen a varias familias gitanas me han permitido
escuchar narraciones de viva voz, las cuales constituyen la historia oral de ese pueblo.
Al mismo tiempo, mis largas estancias en diversos campamentos han hecho posible
conocer la cotidianidad de los avatares de la vida gitana. Los gitanos han sabido
adaptarse a la cultura mexicana y algunos íconos nacionales están presentes en sus
hogares. El 6 de enero los gitanos Ludar conmemoran sus difuntos e inician el año
nuevo. Durante la Semana Santa, los Ludar no trabajan, pero se ayudan vendiendo
salvavidas y pelotas en la playa. También montan pequeños trucos visuales.
Aunque es difícil precisar con exactitud en qué año llegaron a México las
primeras migraciones de gitanos, quizás éstas se iniciaron a finales del siglo XVI,
pues durante los primeros años de sus conquistas en América, tanto España como
Portugal comenzaron a expulsar a sus nuevas colonias a los grupos de gitanos que
vagaban por tierras europeas. Muchos de estos gitanos eran de origen húngaro, ya
que en ese entonces el vasto imperio español abarcaba hasta tierras austriacas. La
presencia gitana más antigua en América de que se tiene conocimiento proviene
del Brasil y data de 1574. Me consta que el pueblo Gitano se encuentra presente
en América Latina, principalmente en Argentina, Perú y Brasil, pero también en
Testimoniopor Lorenzo Armendáriz García
Gitanos en México
24
Visite nuestro blog:http://correodelasculturas.wordpress.com
Colombia, Uruguay, Chile, Ecuador, Guatemala, El Salvador, Honduras, Puerto Rico y
minoritariamente en Cuba.
Las primeras referencias sobre la presencia gitana en México de que tengo noticia
aparecen en las notas de Albert Guilliam, viajero estadounidense que recorrió entre
1843 y 1844 el norte y centro de México y menciona a los gitanos como comerciantes
que recorrían el país. También el noruego Karl Lumholtz hace alusión a ellos en su
obra El México desconocido:
“Me sorprendió de repente la alegre charla y extraña apariencia de un grupo de
gentes de largos cabellos sueltos que estaban bañando algunos grandes caballos
en un río […] El principal oficio de los hombres es el de caldereros […], también
comercian con caballos […] Muchos eran bosnios y no faltaban unos cuantos
turcos y griegos que llevaban osos y monos; pero como los más son originarios de
Hungría, húngaros les llaman por todo México. Varios hablan bien el inglés y el
francés, y uno de ellos me dijo que su padre, que iba en la banda, conocía mí país”.
En efecto, en México, al igual que en muchos países de América Latina, se les
conoce con el nombre genérico de “húngaros” por ser considerados originarios de
ese país, pero su verdadero origen está en el norte de la India.
La primera gran migración documentada en México se da a partir de 1890
y proviene principalmente de Hungría. Más tarde llegan grupos rumanos con la
intención de ingresar a Estados Unidos. Otra gran oleada de migración se dio entre
1920 y 1926, a causa del racismo contra ese pueblo que se intensificó después de
la Primera Guerra Mundial. Se trataba de familias polacas y húngaras que decidieron
probar suerte en Estados Unidos, quedándose muchas de ellas en México. Pocos años
25
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
antes, otros gitanos rusos habían hecho lo mismo al huir de la revolución comunista.
Como México tenía en ese tiempo una política de inmigración bastante flexible y
acogía sin discriminación a cualquier extranjero, las familias gitanas hacían recorridos
entre Francia y México pasando por Cuba. Estas facilidades se terminaron con la
promulgación de la Ley de Inmigración de 1930, en que se limitó el ingreso al país a
perseguidos políticos y exiliados.
En México viven pocos gitanos de origen español, pues la mayoría llegaron de
Hungría, Rusia, Polonia, Grecia, Bosnia, Yugoslavia, Turquía, Francia y Rumania. El
grupo mayoritario es el Rom, dividido en clanes o subgrupos principalmente de
Kalderash, Husos, Grecos, Xoraxai, Xoropesti y Hungaresdos. Hablan el romaní,
lengua emparentada con el sánscrito y enriquecida con préstamos dialectales de
otros idiomas. Viven establecidos en grandes ciudades y centros mercantiles, sin
embargo, emprenden largos viajes so pretexto de estrategias comerciales, pero el
verdadero motivo es la nostalgia por el viaje. Los rumanos son Ludar y hablan rumano
antiguo, aunque las nuevas generaciones han perdido casi por completo esa lengua.
Son nómadas, a pesar de algunos intentos por establecerse, pero la tentación del
camino es mayor que cualquier comodidad de la vida sedentaria. Los Ludar llaman a
los Rom, Gurbet, y éstos a su vez se refieren a los Ludar como Boyhás, pero ambos
se autodenominan “paisanos” para diferenciarse de los no gitanos.
A pesar de que poseen afinidades, los Rom y los Ludar marcan sus diferencias.
Sin embargo, mantienen relaciones comerciales y de ayuda mutua. Para referirse a
los no gitanos, los Rom les llaman gadye y los Ludar nians, en el caso masculino, y
surva en el femenino.
El matrimonio se da generalmente entre los miembros del mismo grupo, pero es
posible la unión entre el varón Rom y la mujer Ludar y el matrimonio con mujeres no
gitanas, pero es casi inexistente entre un no gitano y una mujer gitana.
Ambos grupos profesan principalmente la religión católica, aunque es importante
también la presencia de las iglesias ortodoxas y evangelista. La Virgen de Guadalupe
es la patrona de los católicos, y Malverde, bandido convertido en santo y cuyo
santuario se encuentra en Culiacán, Sinaloa, es muy popular entre los gitanos viajeros
26
del noroeste del país. Pero a pesar de ser católicos, muchas de las celebraciones
importantes como el bautizo y la boda se realizan apegadas a viejas costumbres. Lo
que para mucha gente sería superstición, para ellos son códigos que responden a
lo no dicho, a acciones sin explicación verbal que debe cumplirse para que el orden
de las cosas continúe en su sitio. Estas acciones se llevan en la sangre y se inician
desde que se nace, pues muchos grupos no cortan el cabello del bebé hasta ser
bautizado. También se evitan los ríos y los cementerios, pues ellos pueden dañar al
bebé. Un tirón de orejas y un chasquido bastan como protección. Hay cosas que no
se mencionan pues causan dolor, como los difuntos y las desgracias. Lo que se debe
hacer o decir y lo que no regula cada acto del gitano. En el bautizo los padrinos
depositan una moneda bajo el bebé mientras lo visten y arrullan. Esa moneda se
conserva por siempre. Todo esto está encaminado a la buena fortuna, ya sea en
protección, salud o dinero.
El comercio es fundamental para la tercera premisa. Durante los primeros años
de su llegada a tierras americanas fueron comerciantes y expertos en el trabajo de
los metales, principalmente los Kalderash o “Caldereros”. Los Ludar tienen una añeja
tradición de artistas y su principal actividad ha sido siempre el espectáculo artístico.
Pero cuando llegó el cine a México, tanto Rom como Ludar encontraron en él una
veta inagotable de progreso. El cine ambulante fue para ambos grupos la principal
actividad económica durante varias generaciones. Este nuevo descubrimiento fue
llevado a los lugares más recónditos del país, primeramente en mulas y carretas y
después en vehículos motorizados. Con ellos viajaba el progreso, pues aparte del
cine, las poblaciones rurales conocían también la electricidad generada por pequeñas
plantas de luz. Sin darse cuenta de ello, comenzaron a formar parte de la historia
cultural del país. Los años cincuenta, sesenta y setenta del siglo pasado constituyeron
la bonanza del cine ambulante. El momento de la decadencia de esta actividad se da
a finales de los años ochenta del siglo pasado, con la introducción de los aparatos de
vídeo y las antenas parabólicas en la provincia mexicana. A partir de ese momento
fue necesario buscar alternativas económicas. Los Rom se inclinaron hacia la
reparación de maquinaria pesada y principalmente a la compra y venta de automóviles.
27
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
En cambio, los Ludar recuperaron su antigua vocación al convertir las carpas de cine en
teatros ambulantes en donde podían explayar sus dotes de magos, faquires, ilusionistas,
payasos, imitadores y cualquier otra manifestación artística de moda.
Las estrategias económicas de los Ludar siempre han ido encaminadas hacia las
actividades que les permitan continuar su trashumancia. Ésta es la razón de su vida,
pues el destino y su motivo no son lo importante, lo es el pretexto del viaje. Desafiar
el camino fortalece el alma y no existe placer igual que el vencer la rutina. Cuando
viajo en las caravanas comparto la misma sensación de enfrentar lo impredecible,
que sucumbe ante el poder de la improvisación. Paisajes que se transforman
constantemente y que sin embargo son familiares y entrañables. Las noches a cielo
abierto premian la fatiga de la jornada y propician el recuento de nuevas experiencias
que pasarán a formar parte de la historia de este pueblo. No existe límite para la
creatividad, pues hombres, mujeres y niños resuelven cualquier imprevisto de una
manera espontánea. La noche, con su silencio interrumpido por una bocina que
anuncia la próxima película o el siguiente artista, propicia la libertad que tiene por
eco un cielo poblado de estrellas y unas paredes que llegan hasta le horizonte.
Con la capacidad natural que poseen para adaptarse a las condiciones de cada
país, tanto Rom como Ludar hacen frente a los movimientos socioeconómicos
de México, resolviendo con su peculiar instinto las vicisitudes de los cambios
políticos. Ambos grupos pertenecen a esta tierra y forman parte intrínseca de la
cultura mexicana, en un país que les permitió ser libres, condición que forma parte
indisoluble de su idiosincrasia.
http://colombia.indymedia.org
28
E l país de origen de los gitanos (Roma) era un gran misterio desde la Edad
Media, cuando llegaron a Europa, para ambos, los habitantes de los países a
los que llegaron, y para los historiadores. No es posible determinar la fecha exacta
de su llegada a Europa, porque se dispersaron a través de ese continente en bandas
independientes unas de otras. Las únicas referencias disponibles son los expedientes
que han sobrevivido en los archivos de varias ciudades y pueblos. Estos expedientes
son evidencia solamente de su descubrimiento “oficial” y no revela la fecha exacta
de su llegada, sino simplemente la cadena de acontecimientos que halló su camino
en los archivos.
Hay muchas referencias en las crónicas del período de los juglares y prestidigitadores
que deambulaban entreteniendo a los señores feudales, de bailarines ataviados
con colores espléndidos, favorecidos en las cortes por los nobles y odiados por los
ciudadanos piadosos y respetables. Pero podían confundir a la Roma con las bandas
trashumantes que vagaban por ahí.”
Entonces, súbitamente, en el siglo XIV, varios grupos comenzaron a vagar de un
sitio a otro; eran gentes que se diferenciaban de los habitantes locales por su piel más
oscura, su ropa, su estilo de vida distinto, su lengua totalmente incomprensible, su
temperamento, y su negativa a ajustarse a la presión de la mayoría de la población.
Por esta razón, los eruditos medievales formularon la pregunta, ¿quiénes son los
Roma, cómo hicieron para venir a tierras checas, y de dónde vinieron? Después de
muchos siglos, Europa tiene todavía que encontrar una respuesta a estas preguntas.
Esta ignorancia se relaciona con la distancia que se presentó entre los habitantes
originales y la Roma y que sigue habiendo entre la mayoría de las personas. La
opinión más conocida por la mayoría sobre el origen de la Roma era que ésta se
originó en Egipto, de donde vino a tierras cristianas. Esto es evidente en la forma
Travesía de la Roma en Europa
29
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
de nombrarlos en muchos países –gitanos, gypsies– pero en realidad estos nombres
parecen ser derivados del nombre de la pequeña región de Egipto en Peloponesia o
Asia Menor. En los Balcanes, los Roma fueron llamados así derivado de un término
dado originalmente a una secta de monjes macedonios, al Athiganoi o a Atsiganos,
de los cuales vino otro grupo de nombres –cíngaro, tsigane, zigeuner, cigani, cikani.
El primer paso en la respuesta a la pregunta “¿Quiénes son los Roma?“ fue hecho
por casualidad en 1763 por un estudiante húngaro de teología llamado Stefan Vali,
que encontró a varios indios en Leiden, Holanda, en donde estudiaban medicina. Vali
se sintió intrigado por su semejanza con los gitanos, que él conocía bien porque tuvo
su hogar en Hungría. Él continuó más allá de estas semejanzas externas, anotando
más de mil palabras de malabar, junto con sus significados. Cuando volvió a Hungría
y descubrió los significados de las palabras entre la Roma, lo sorprendieron por la
semejanza de los dos idiomas.
La especulación respecto a cuál nivel o casta de la sociedad india perteneció la
Roma se encendió durante muchos años entre los lingüistas y los historiadores. Con
su investigación, la mayoría de los expertos llegó a la hipótesis según la cual la Roma
perteneció a la casta más baja. La sociedad india está terminantemente dividida en
una serie de castas: los Brahmanes (sacerdotes), el Kshatriya (reglas y soldados), el
Vaishya (artesanos, granjeros, comerciantes), y el Shudra (criados y trabajadores).
La calidad de miembro de la casta más baja también explicaría por qué la Roma
comenzó a salir de la India en el siglo VIII. (La fecha de su salida se puede estimar por
la carencia de ciertos cambios en su lengua que más adelante fueron relacionados
otros idiomas indios.) Es posible que fueran expulsados por sequías o hambrunas
frecuentes, o que quisieran simplemente escapar del rígido y terminante sistema de
castas indio y buscar un nuevo “mercado” para sus productos y servicios.
No sólo su lengua testimonia su origen indio; también la semejanza asombrosa
de varias de sus costumbres, la estructura social similar, su opción de profesiones, la
misma tecnología de la metalurgia, etc.
Los lingüistas han podido trazar una historia muy exacta del romaní según la
evolución de dialectos derivados de esa lengua. Debido al hecho de que los idiomas
30
se desarrollan según ciertas leyes, los lingüistas pudieron determinar con mucha
exactitud el período y sus dialectos. Entre los primeros filólogos en establecer esto
se cuenta Martin Block (1936): “El número de palabras de préstamo extranjero
corresponde a la longitud de la residencia en varios países”. Gracias a esta revelación,
podemos estimar la migración de la Roma de la India a Europa con la mayor precisión.
Según la opinión de lingüistas e historiadores, la migración desde la India era
dependiente de la geografía, a través de Mesopotamia al Medio Oriente y de ahí a
las partes asiáticas de Turquía, en donde la mayor parte de la Roma se estableció y
residió durante tres siglos (del XII al XV).
Este período les ayudó en su primera orientación con una nueva cultura, y
facilitó su avance posterior a Europa. En contacto con la expansión mongol y turca,
continuaron a través del Asia Menor y de los Balcanes, pasaron una larga temporada
en Grecia, que explica las numerosas voces griegas de romales, y después avanzaron
hacia el norte al valle del Danubio hasta la Europa Central. Una rama distinta pasó
por Armenia, el Cáucaso, luego Rusia y después Ecandanavia. Hacia el siglo XV, la
Roma fue dispersada por toda Europa, incluyendo Inglaterra y Escocia.
Al principio esta gente despertó curiosidad en Europa, y su aspecto exótico produjo
varias especulaciones sobre las razones de su vida errante y teorías sobre su patria
original. Al principio los europeos fueron tolerantes con los nómadas, tomándolos
por los peregrinos cristianos penitentes que ellos debían ser. Los cronistas describieron
su aspecto y lo compararon con el de los tártaros. De piel oscura, se acercaban a las
ciudades en largas caravanas, algunos a pie, otros a caballo, con los carros llenos de
equipaje, de mujeres y de niños. La Europa Central todavía recordaba muy bien las
violentas incursiones tártaras, y la Roma, que era bien consciente de su semejanza
con los tártaros, se presentó como gente pacifista y además buenos cristianos. En
algunos lugares eran incluso bienvenidos, ya que traían las nuevas tecnologías para
trabajar el hierro y otros metales, nuevas experiencias, y venían —por lo menos según
su testimonio— del Santo Sepulcro. El hombre medieval, que pasaba su vida en un
único lugar, entendía la errancia sólo como una forma de sacrificio o de penitencia.
Por esta razón, se consideraban a la gente trashumante como penitentes. La Roma
31
Cultura ibérica. Finales S. III, inicios S. II a.C.
abonó a estas ideas sus propias leyendas. Intentaron convencer a los habitantes de
estas ciudades medievales de que su vagar era una penitencia por los pecados de sus
antepasados, que rechazaron aceptar a la Virgen María y a Jesús, cuando huyeron a
Egipto antes de Herodes. Otra leyenda universalmente extendida era la justificación
de su vida migratoria como castigo por renunciar al cristianismo, y que por eso
tuvieron que pagar la traición con 7 años de constante vagabandeo de un sitio a otro.
En Europa, la Roma se encontró en una situación enteramente especial, porque las
normas informales de su grupo no siempre estaban en armonía con los sistemas
normativos y de valores de la población mayoritaria alrededor, y hasta el presente
tienen dificultad para encontrar un compromiso sobre las normas a seguir. La Roma
vivió siempre en grupos cerrados. Su entrada en un mundo de población con mayoría
intensificó la cercanía de sus grupos, y la inamistosa actitud del “Gadje” fortaleció
hasta cierto punto la solidaridad de los grupos Romaníes individuales.
Población de gitanos en Europa
País Mínimo Máximo
Albania 90,000 100,000
Austria 20,000 25,000
Bielorusia 10,000 15,000
Bélgica 10,000 15,000
Bosnia 40,000 50,000
Bulgaria 700,000 800,000
Croatia 30,000 40,000
Chipre 500 1,000
Rep. Checa 250,000 300,000
Dinamarca 1,500 2,000
Estonia 1,000 1,500
Finlandia 7,000 9,000
Francia 280,000 340,000
32
Alemania 110,000 130,000
Grecia 160,000 200,000
Hungría 550,000 600,000
Ireland a 22,000 28,000
Italia 90,000 110,000
Latvia 2,000 3,500
Lituania 3,000 4,000
Luxemburgo 100 150
Macedonia 220,000 260,000
Moldavia 20,000 25,000
Netherlands 35,000 40,000
Norway 500 1,000
Polonia 50,000 60,000
Portugal 40,000 50,000
Rumania 1,800,000 2,500,000
Rusia 220,000 400,000
Serbia-Mont. 400,000 450,000
Eslovaquia 480,000 520,000
Slovenia 8,000 10,000
España 650,000 800,000
Suecia 15,000 20,000
Suiza 30,000 35,000
Turquía 300,000 500,000
Ukrania 50,000 60,000
Reino Unido 90,000 120,000
Total 7’000,000 8’500,000
Traducción de Mariano Flores Castro
Fuente: http://5magazine.wordpress.com
34
INSTITUTO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA E HISTORIA
DIRECTOR GENERALALFONSO DE MARIA Y CAMPOS CASTELLÓ
SECRETARIO TÉCNICOMIGUEL ÁNGEL ECHEGARAY
SECRETARIO ADMINISTRATIVOEUGENIO REZA SOSA
COORDINADORA NACIONAL DE MUSEOS Y EXPOSICIONESLOURDES HERRASTI
DIRECTOR DEL MUSEO NACIONAL DE LAS CULTURASY DEL CORREO DE LAS CULTURAS DEL MUNDO
LEONEL DURÁN SOLÍS
EDITORMARIANO FLORES CASTRO
ÉSTA ES UNA PUBLICACIÓN DELCENTRO DE ESTUDIOS SOBRE LA DIVERSIDAD CULTURAL (CEDICULT)
DEL MUSEO NACIONAL DE LAS CULTURAS
©TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS POR LOS RESPECTIVOS AUTORES DE LOS ARTÍCULOS, NOTAS Y FOTOGRAFÍAS.
MÉXICO, D.F., 1o DE SEPTIEMBRE DE 2010.
Directorio