Annual Report 2008
Comprometida en garantizar la seguridad de los alimentos en Europa
ISSN 1
83
0-3
86
2
CD-ROM con las publicaciones
recientes de la EFSA en 2009
TM
-AB
-10
-00
1-ES-C
Largo N. Palli 5/A
43121 Parma
ITALIA
Tel. + 39 0521 036 111
Fax + 39 0521 036 110
www.efsa.europa.eu
Informe anual 2009
ISSN 1
83
1-5
10
0
AU
TO
RI
DA
D E
UR
OP
EA
DE
SE
GU
RI
DA
D A
LI
ME
NT
AR
IA
IN
FO
RM
E A
NU
AL
20
09
ISBN 978-92-9199-212-6
A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
Í N D I C E
I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
■ PRÓLOGO 2
Prólogo de Jo Leinen 2
Prólogo de Androulla Vassiliou 3
Mensaje de Diána Bánáti 4
Mensaje de Catherine Geslain-Lanéelle 5
■ I. CONSOLIDACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LA EFSA EN EL SISTEMA DE SEGURIDAD ALIMENTARIA DE LA UNIÓN EUROPEA 6
■ II. COMPROMETIDA EN GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS EN EUROPA 8
1. ASESORAMIENTO EXHAUSTIVO 9
Revisión de todos los encargos para abordar mejor los problemas 9
Renovación de los miembros del Comité científi co y de las comisiones técnicas 9
Proceso de revisión de la calidad totalmente operativo 9
Colaboración estrecha con los Estados miembros 10
Aprovechamiento máximo de la excelencia científi ca paneuropea 11
Disponibilidad de los mejores recursos de toda Europa 12
Integración de la experiencia y los conocimientos de las agencias para los gestores de riesgos 13
Enfoque multidisciplinar de los contaminantes de la cadena alimentaria 14
Enfoque integrado de la salud de los animales 15
Desarrollo de nuevas metodologías de evaluación del riesgo de los pesticidas 15
Evaluación del riesgo de plagas para mantener la salud de las plantas en Europa 16
Prestación de apoyo científi co en toda la EFSA 16
2. EVALUACIONES PUNTUALES DE GRAN CALIDAD 17
Gestión de solicitudes: el caso de los organismos modifi cados genéticamente 18
Evaluación de cualidades terapéuticas 18
Mejora continuada de la revisión de expertos externos de sustancias activas en productos fi tosanitarios 19
Orientación y debate con los solicitantes: el ejemplo de los aditivos para piensos 20
Evaluación de los aditivos alimentarios 20
Evaluación y orientación sobre materiales en contacto con alimentos y aromatizantes 21
3. RECOGIDA DE DATOS DE LA UNIÓN EUROPEA 22
Qué se come en Europa 22
Primer informe anual de la EFSA sobre residuos de pesticidas en los alimentos 23
Informe sobre zoonosis y epidemias de origen alimentario en la Unión Europea 23
Ayuda para la detección de riesgos emergentes 24
4. DESARROLLO DE ACUERDOS DE COLABORACIÓN INTERNACIONALES 25
Globalización 25
Estrechamiento de los vínculos internacionales 25
5. COMUNICACIÓN Y DIÁLOGO 27
Cooperación en las comunicaciones con los Estados miembros 28
Diálogo con las partes interesadas 28
Participación en el diálogo científi co 29
Acercamiento a la comunidad científi ca 30
Colaboración estrecha con las instituciones de la Unión Europea 30
Trabajo conjunto con otras agencias de la Unión Europea 30
Estrechamiento de los vínculos con la comunidad local de la EFSA 31
6. CAPACIDAD DE RESPUESTA, EFICACIA Y EFICIENCIA 32
En caso de crisis… 32
De la teoría a la práctica 32
Efi cacia y efi ciencia 33
■ III. PERSPECTIVAS PARA 2010 34
IV. ANEXOS 36
Anexo I Organigrama 37
Anexo II Lista de acrónimos 39
Anexo III Dictámenes y documentos científi cos de la EFSA en 2009 41
Anexo IV Informe fi nanciero 63
CD-ROM CON LAS PUBLICACIONES RECIENTES DE LA EFSA EN 2009
2 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Como Presidente de la Comisión de Medio Ambiente,
Salud Pública y Seguridad Alimentaria (ENVI), una de
mis prioridades es reforzar y mejorar el alto nivel de
seguridad alimentaria de la Unión Europea (UE). El
mercado interior europeo permite el libre comercio
de alimentos en todos los Estados miembros y ofrece
a los consumidores europeos una enorme variedad
de especialidades. Por este motivo, es imprescindible
que estos productos sean evaluados por un orga-
nismo independiente que determine si cumplen las
exigentes normas de seguridad de la UE.
Por consiguiente, la Autoridad Europea de Seguridad
Alimentaria (EFSA) desempeña una función primor-
dial en la UE, no solo evaluando la seguridad alimen-
taria y nutricional, sino también vigilando la salud y
el bienestar de los animales, así como los productos
fi tosanitarios y la fi tosanidad.
Aunque la EFSA existe desde hace tan solo siete años,
se ha convertido en un colaborador fundamental del
Parlamento Europeo en materias de seguridad ali-
mentaria y salud, además de constituir una autoridad
reconocida y consolidada en estos ámbitos. Así pues,
su labor no afecta solamente a la UE, sino que esta-
blece normas de carácter mundial.
Para establecer una legislación sólida relativa a la
seguridad alimentaria que proteja a los consumido-
res contra los riesgos para la salud, el Parlamento se
basa en las aportaciones científi cas y los dictámenes
de los expertos de la EFSA. En los recientes debates
sobre alimentos novedosos, productos derivados de
animales clonados, alimentos modifi cados genética-
mente o aditivos alimentarios se demuestra la gran
pertinencia que reviste el trabajo de la EFSA al eva-
luar los riesgos asociados a la cadena alimentaria. El
registro y la evaluación continuada de las denomi-
nadas «cualidades terapéuticas» han suscitado un
intenso interés no solo entre los productores afec-
tados, pues los consumidores se han sensibilizado
mucho más con este asunto. En el marco del regla-
mento sobre cualidades terapéuticas, la EFSA inves-
tiga todas las cualidades que fi guran en el etique-
tado, la presentación o los materiales de marketing
de los alimentos de la Unión Europea para averiguar
si se trata de información exacta basada en pruebas
aceptadas por la comunidad científi ca. Este es uno
de los numerosos ejemplos que muestran el trabajo
de la Autoridad en favor de los ciudadanos asegu-
rándose de que los productores cumplan las prome-
sas que hacen.
Europa se enfrenta a nuevos retos relativos al cam-
bio climático y la sostenibilidad. A lo largo de toda
la cadena alimentaria, la agricultura y la producción
de alimentos contribuyen al calentamiento global.
En la búsqueda de formas de abordar estos desafíos
(por ejemplo, mejorar la producción de los cultivos
o modifi car los piensos para reducir las emisiones de
metano) se desarrollarán nuevas tecnologías. Tam-
bién en este aspecto es preciso asegurarnos de que se
tengan en cuenta debidamente las normas de salud y
seguridad.
La labor de la EFSA abarca una ingente cantidad de
tareas y debe cumplir los máximos requisitos de cali-
dad para que los consumidores sigan estando prote-
gidos. Si bien se trata de una ocupación tremenda-
mente exigente, al mismo tiempo es muy benefi ciosa
para los ciudadanos de la UE. La EFSA ha trabajado
satisfactoriamente en los últimos años para afi an-
zar normas exigentes de seguridad alimentaria en la
Unión Europea. |
P R E S I D E N T E D E L A C O M I S I Ó N D E M E D I O A M B I E N T E ,
S A L U D P Ú B L I C A Y S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A D E L P A R L A M E N T O E U R O P E O
PRÓLOGO de Jo Leinen
Jo Leinen
Presidente de la Comisión de Medio Ambiente,
Salud Pública y Seguridad Alimentaria del Parlamento Europeo
3I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
C O M I S A R I A E U R O P E A R E S P O N S A B L E D E S A N I D A D ( 2 0 0 8 - 2 0 0 9 )
En la Comisión Europea estamos plenamente con-
vencidos de que el ingrediente más importante de la
alimentación es la seguridad.
La serie de crisis sufridas en los años noventa del siglo
pasado (como las de la encefalopatía espongiforme
bovina o las dioxinas) supuso un grave deterioro para
la confi anza de los consumidores de la Unión Europea
(UE) y, en realidad, de todo el mundo. Hemos apren-
dido la lección de la seguridad por el camino más
difícil, lo que nos ha obligado a revisar por completo
el planteamiento general respecto de la seguridad.
El resultado fi nal ha sido una reforma exhaustiva del
sistema de seguridad alimentaria de la UE. Su éxito ha
sido tal que actualmente podemos sentirnos orgu-
llosos de disfrutar en la Unión Europea de uno de los
sistemas de seguridad alimentaria más completos y
mejores del mundo.
Esta importante mejora habría sido imposible sin
unos sólidos cimientos científi cos. Y aquí es donde
cobra protagonismo la Autoridad Europea de Segu-
ridad Alimentaria (EFSA). La EFSA ha demostrado ser
capaz de proporcionar los dictámenes científi cos que
la UE necesita para sustentar su legislación. En pocas
palabras: la EFSA es un colaborador esencial en nues-
tros esfuerzos por garantizar la seguridad alimentaria.
Desde su creación hace siete años, se ha ido consoli-
dando gradualmente como punto de referencia cien-
tífi co. En este momento es una autoridad muy respe-
tada que goza de reconocimiento por su excelencia
científi ca.
Durante el año 2009, la EFSA ha respondido satisfac-
toriamente a gran cantidad de solicitudes de la Comi-
sión, lo que no constituye una tarea fácil si tenemos
en cuenta la enorme carga de trabajo. Durante el año
pasado tuvimos que abordar varios desafíos y riesgos
de la cadena alimentaria; la leche de China contami-
nada con melamina es tan solo un ejemplo del reco-
nocimiento mundial real a la aportación de la EFSA.
Gracias a la capacidad de proporcionar rápidamente
recomendaciones científi cas, la EFSA desempeña una
función crucial en nuestros esfuerzos por abordar
esta y otras situaciones semejantes.
Pero la EFSA no solo es valiosa por sus recomendacio-
nes científi cas. Gracias a la recopilación y el análisis de
datos científi cos, la EFSA nos ofrece una panorámica
más clara de los riesgos asociados a los alimentos y
nos permite volver a evaluar las cuestiones de larga
duración a la luz de los progresos científi cos y los
avances tecnológicos.
En mi calidad de Comisaria de Sanidad, he trabajado
codo a codo con la EFSA a fi n de obtener un funda-
mento científi co sólido para las políticas de la UE. La
Comisión Europea está comprometida a seguir cola-
borando estrechamente con la Autoridad. No pode-
mos olvidar que compartimos las mismas preocupa-
ciones y los mismos objetivos.
En resumen, la Comisión Europea y la EFSA seguirán
esforzándose al máximo para garantizar que el ingre-
diente más importante de los alimentos esté siempre
presente en nuestra mesa: vamos a seguir haciendo
todo lo posible para proteger la seguridad de los ali-
mentos que consumimos. |
PRÓLOGO de Androul la Vass i l iou
Androulla Vassiliou
Comisaria europea responsable de Sanidad (2008-2009)
4 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
El objetivo principal de la Autoridad Europea de Seguridad Ali-
mentaria (EFSA) consiste en proporcionar información fi able
basada en criterios científi cos sobre todos los riesgos asocia-
dos con la cadena alimentaria. Nuestra visión es gozar de reco-
nocimiento mundial como organismo europeo de referencia
en el ámbito de la evaluación de riesgos en las áreas de segu-
ridad agroalimentaria, salud y bienestar de los animales, nutri-
ción, productos fi tosanitarios y fi tosanidad. Para conseguirlo,
en 2009 la EFSA ha seguido creciendo en Europa y en todo el
mundo, ampliando su alcance hasta mayores cotas que nunca,
en estrecha colaboración con sus colaboradores de las institu-
ciones de la Unión Europea (UE) y los Estados miembros.
En 2009, la Junta Directiva adoptó la estrategia internacio-
nal de la EFSA en la que se consignaban los objetivos clave
necesarios para consolidar las iniciativas existentes y futuras
con los Estados miembros, terceros países y organizaciones
internacionales. También impulsamos la capacidad, la expe-
riencia y los conocimientos de la Autoridad para la evalua-
ción de riesgos. En 2009, tras la campaña de contratación
realizada satisfactoriamente desde 2008 hasta principios de
2009, aprobamos el nombramiento de 174 expertos cientí-
fi cos independientes a fi n de renovar el Comité científi co de
la Autoridad y ocho de sus diez comisiones técnicas por un
período de tres años. Además, sabedores de la aportación de
los expertos de la EFSA, apoyamos la propuesta de aumentar
sus honorarios y aprobamos el presupuesto de 73 millones
EUR para 2010 necesario para respaldar el trabajo científi co
de la Autoridad en constante expansión, en especial en lo
tocante a las aplicaciones y la recopilación de datos.
Ya sabemos que la carga de trabajo de la EFSA va en aumento como consecuencia de las solicitudes de nuestros colabo-radores. Así pues, el año pasado iniciamos negociaciones para evaluar y valorar la repercusión del trabajo de la EFSA. En 2009, una de las tareas más importantes de la Autoridad consistió en sustanciar científi camente las supuestas cua-lidades terapéuticas y nutricionales de los alimentos para ayudar a los consumidores a tomar decisiones informadas y lógicas sobre su dieta. En 2010, vamos a defi nir indicadores clave para medir de qué modo ayuda nuestra labor de ase-soramiento a conformar la legislación de la UE y contribuir al sistema de seguridad alimentaria en su conjunto.
Creemos en la cooperación y el diálogo, y nos esforzamos
mucho cada año para continuar reforzando y expandiendo
estas redes. Esto no se aplica solamente a nuestros colabo-
radores, sino también a la amplia variedad de partes intere-
sadas a quienes atañe nuestro trabajo y que participan en él.
Por consiguiente, en 2009 hicimos balance y revisamos las
actividades de nuestra Plataforma consultiva de partes inte-
resadas. La Junta Directiva ha iniciado un debate y puesto de
manifi esto la necesidad de seguir desarrollando la coopera-
ción con los Estados miembros a fi n de incrementar la efi cien-
cia y la efi cacia.
El panorama de la comunicación y la propia EFSA han cam-
biado de manera considerable desde la primera vez que se
adoptó la estrategia de comunicación de la Autoridad en
2006. La Junta Directiva es consciente de este hecho y por
ello está debatiendo sobre un documento que describa
cómo revisar mejor esta estrategia. Estamos impacientes por
continuar con este debate en 2010 a fi n de contribuir a ajus-
tar mejor la dirección del importante trabajo de comunica-
ción de la EFSA.
Quisiera hacer extensivo mi agradecimiento, en nombre
de la Junta Directiva, a la Directora Ejecutiva doña Cathe-
rine Geslain-Lanéelle, a los 1 500 expertos que trabajan en
el Comité científi co y en las comisiones técnicas y a los más
de 400 empleados de la EFSA por su trabajo abnegado y
constante durante 2009. Ellos son quienes tienen una mayor
carga de trabajo y ayudan a proporcionar más documentos
si cabe para los gestores de riesgos de toda Europa. También
me gustaría dar las gracias a mis compañeros de la Junta
Directiva por su trabajo durante 2009. Estoy impaciente por
seguir trabajando con ellos guiando a una EFSA que goza de
un reconocimiento cada vez mayor como componente inte-
grante del sistema de seguridad alimentaria de la UE. |
Profesora Diána Bánáti
Presidenta de la Junta Directiva de la EFSA
P R E S I D E N T A D E L A J U N T A D I R E C T I V A D E L A E F S A
MENSAJE de Diána Bánát i
«Nadie puede silbar una sinfonía. Hace falta una orquesta completa para interpretarla.»
(H.E. Luccock)
5I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
El año 2009 ha sido un año de refuerzo de la coopera-
ción y el diálogo para la Autoridad Europea de Seguri-
dad Alimentaria (EFSA). Al echar la vista atrás, contem-
plamos con satisfacción un año más de colaboración
fructífera con la Comisión Europea, los Estados miem-
bros, las agencias de la Unión Europea (UE) y nuestros
homólogos internacionales, así como de diálogo con-
tinuo con las partes interesadas. El compromiso de la
EFSA de proporcionar documentos de gran calidad ha
prosperado en 2009 con 636 documentos científi cos,
comparados con los 489 del año anterior.
Un hito en esta empresa ha sido el avance de la EFSA
en la evaluación de productos, sustancias y cualidades
terapéuticas supeditados a autorización. En concreto,
hemos evaluado cientos de cualidades terapéuticas con
plazos especialmente reducidos, además de aditivos
alimentarios, organismos modifi cados genéticamente
(OMG), aromas, pesticidas y aditivos para piensos.
La cooperación con colaboradores y partes interesa-
das ha seguido siendo un elemento importante de
nuestro trabajo cotidiano. Por ejemplo, en 2009 orga-
nizamos una conferencia para debatir y explicar a las
partes interesadas y a los científi cos cuál es nuestra
función al evaluar los riesgos de los OMG, así como
para aclarar nuestra postura de proveedores indepen-
dientes de recomendaciones científi cas. Resultó ser
una oportunidad valiosa para escuchar y aprender, y
también para departir con científi cos y partes intere-
sadas en provechosos debates abiertos, en concreto
sobre el refuerzo de la orientación para la evaluación
de riesgos medioambientales.
También hemos procurado desarrollar nuestra capa-
cidad de respuesta y nuestro compromiso de reaccio-
nar con celeridad y efi cacia en situaciones urgentes.
En 2009, llevamos a cabo ejercicios exhaustivos de
simulación de crisis que abarcaban la evaluación de
riesgos en situaciones de crisis y la comunicación de
riesgos con la Comisión Europea y los Estados miem-
bros. Al igual que en años anteriores, la teoría se llevó
a la práctica cuando proporcionamos respuestas
urgentes a amenazas inmediatas para la seguridad
alimentaria, como en los casos de las setas contami-
nadas con nicotina o de las tintas de impresión detec-
tadas en los cereales para el desayuno.
También en 2009 hemos dado un importante paso
hacia la realización de nuestra visión de ser recono-
cidos internacionalmente como organismo europeo
de referencia para la evaluación de los riesgos de los
alimentos y los piensos gracias a la adopción de nues-
tra estrategia internacional. Esta nueva estrategia
orientará nuestra evolución en lo referente a nuestro
alcance internacional. Antes de que terminara el año,
ya habíamos empezado a llevarla a la práctica. Cele-
bramos reuniones fructíferas con importantes organi-
zaciones que trabajan en los ámbitos de la seguridad
alimentaria y de la salud de los animales y de las plan-
tas en los Estados Unidos. La cooperación con Health
Canada, New Zealand Food Safety Authority y Food
Standards Australia New Zealand se fundamenta ya
en el intercambio de cartas que facilitarán la colabo-
ración científi ca en la recopilación y el uso compar-
tido de datos relacionados con la evaluación de ries-
gos. Además, en 2009 la EFSA fi rmó un protocolo de
cooperación con Japón.
Nuestros logros a lo largo de todo el año no habrían
sido posibles sin la dedicación y la profesionalidad del
personal de la EFSA, los expertos científi cos y nues-
tros colaboradores de las instituciones de la UE y los
Estados miembros, sin olvidar a todas las partes inte-
resadas. Gracias a su compromiso y apoyo constantes,
la EFSA sigue desempeñando una función primordial
para la protección de la seguridad alimentaria y la
salud pública. |
Catherine Geslain-Lanéelle
Directora Ejecutiva de la EFSA
D I R E C T O R A E J E C U T I V A D E L A E F S A
MENSAJE de Cather ine Gesla in-Lanéel le
6 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
I . CONSOLIDACIÓN DE LA FUNCIÓN DE LA EFSA EN EL SISTEMA
DE SEGURIDAD ALIMENTARIA DE LA UNIÓN EUROPEA
7I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I . C O N S O L I D A C I Ó N D E L A F U N C I Ó N D E L A E F S A E N E L S I S T E M A
D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A D E L A U N I Ó N E U R O P E A
Fundada en 2002 en respuesta a las crisis alimenta-
rias que habían socavado la confi anza de los con-
sumidores en el modo de gestionar la seguridad
alimentaria en los años noventa del siglo pasado, la
Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA)
entra en la nueva década preparada para desem-
peñar su función en el ámbito de la seguridad ali-
mentaria y la evaluación de riesgos, tanto en el seno
de la Unión Europea (UE) como, cada vez más, en
el entorno internacional. La EFSA ha invertido los
primeros años de su existencia en la creación de
vínculos y redes a lo largo y ancho de Europa, mien-
tras internamente se dedicaba a poner en marcha
los procesos y las estructuras que ahora sustentan
su labor. El crecimiento durante los años anteriores
ha permitido a la Autoridad reforzar el apoyo que
presta a sus colaboradores de gestión de riesgos de
la Comisión Europea, el Parlamento Europeo y los
Estados miembros. Todos ellos recurren a la EFSA
para obtener asesoramiento que les permita dispo-
ner de información para tomar decisiones.
Cada vez es mayor el cuerpo de leyes de la UE que
requieren el apoyo que presta la EFSA en el pro-
ceso de autorización de cualidades terapéuticas,
pesticidas, organismos modifi cados genéticamente
(OMG), aromas o aditivos para alimentos y piensos,
por nombrar solo algunos. Por añadidura, por su
previsión de futuro y planifi cación anticipatoria, la
EFSA ha reforzado su diálogo con la Comisión sobre
actividades y prioridades a medio plazo, que han
quedado recogidas en hojas de ruta acordadas por
ambas partes.
El año 2009 ha sido el primer año de aplicación
del nuevo Plan estratégico de la EFSA que abarca
el período de 2009 a 2013. El objetivo de este plan
es dar forma a la Autoridad durante los próximos
años y prepararla para los desafíos que se avecinan.
Conforme a las principales áreas estratégicas que se
identifi can en este plan, la EFSA se ha centrado en
seis objetivos:
• un enfoque exhaustivo de las evaluaciones de
riesgos;
• evaluaciones puntuales de gran calidad;
• recopilación de datos de la UE;
• desarrollo de acuerdos de colaboración interna-
cionales;
• comunicación y diálogo;
• capacidad de respuesta, efi cacia y efi ciencia. |
8 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
II. COMPROMETIDA EN GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS EN EUROPA
9I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
Revisión de todos los encargos para abordar mejor los problemas
Cada semana, el Comité de revisión de encargos
de la EFSA revisa todas las solicitudes enviadas
a la Autoridad. Esto permite a la Directora Eje-
cutiva, al Presidente del Comité científi co y a los
responsables de las Direcciones de la EFSA obte-
ner una panorámica general de las solicitudes
recibidas a fi n de abordar mejor los problemas
y asignar el trabajo a las comisiones técnicas o
las unidades más apropiadas. Además, permite
tener en cuenta la posible necesidad de colabo-
ración entre las unidades y las comunicaciones
desde el principio. Gracias a ello, la EFSA puede
ofrecer una visión lo más amplia posible en sus
respuestas y asegurarse de que los gestores de
riesgos estén plenamente informados.
Renovación de los miembros del Comité científi co y de las comisiones técnicas
En 2009, la EFSA renovó por un período de tres
años a los miembros de su Comité científi co y de
ocho de las diez comisiones técnicas científi cas.
Ha sido la segunda renovación desde la creación
de la Autoridad Europea de Seguridad Alimenta-
ria en 2002.
Para elaborar una preselección de candidatos
adecuados con un alto nivel de cualifi cación,
Uno de los principales puntos fuertes de la EFSA es
la amplitud de su experiencia y sus conocimientos
en evaluación de riesgos, que abarcan toda la
cadena alimentaria, de la granja a la mesa. La
Autoridad abarca todas las áreas de la seguridad
agroalimentaria, la salud y el bienestar de los
animales, la nutrición, los productos fi tosanitarios y
la fi tosanidad. Esto permite recurrir al amplio abanico
de conocimientos disponibles para responder a
los desafíos que presentan el entorno político en
constante evolución y los avances científi cos, y para
garantizar un suministro de alimentos seguros a los
consumidores europeos. En consecuencia, la EFSA
está en situación de proporcionar a los gestores de
riesgos un asesoramiento exhaustivo partiendo de un
enfoque cada vez más multidisciplinar e integral. Para
conseguirlo, no solo se incorporan las aportaciones
de la experiencia y los conocimientos de toda Europa,
sino que también se unen fuerzas con otras agencias
de la Unión Europea y se coopera estrechamente
con los Estados miembros. La EFSA también está
desarrollando internamente un enfoque integral e
incluyente, reforzando las estructuras y los procesos
horizontales, y vinculando entre sí el trabajo de sus
unidades administrativas y científi cas, para lograr la
máxima efi cacia. En total, en 2009 la EFSA produjo
636 documentos científi cos, lo que constituye un
incremento del 30 % respecto a 2008.
1. ASESORAMIENTO EXHAUSTIVO
se llevó a cabo un riguroso proceso de selec-
ción. Después, un comité de evaluación externo
independiente revisó el proceso de selección.
La Junta Directiva de la EFSA nombró en total a
174 expertos independientes.
En total, se produjo un aumento del 7 % del número de solicitudes de candidatura en compa-ración con la última convocatoria para la renova-ción de miembros de las comisiones técnicas en 2006. En las nuevas comisiones técnicas hay más mujeres que antes y, una vez más, está represen-tada una amplia variedad de nacionalidades. El 79 % de los miembros de las comisiones técnicas existentes solicitaron continuar en sus puestos. De los 174 miembros propuestos para su nombra-miento, 101 correspondían a renovaciones para un segundo o tercer mandato, lo que pone de manifi esto la capacidad de la EFSA para atraer y retener a los científi cos en los que confía.
Proceso de revisión de la calidad totalmente operativo
Otro hito para la EFSA en 2009 fue la puesta en
marcha de la última fase de su Sistema de revisio-
nes internas y externas (INEX) del trabajo cientí-
fi co de la Autoridad. Esto exigió el nombramiento
de expertos independientes para llevar a cabo
revisiones externas de los documentos científi cos
de la EFSA.
10 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
En este momento, el sistema de revisiones se
encuentra totalmente operativo. Está diseñado
para proporcionar a la Autoridad información
continua sobre la calidad de su trabajo. Este sis-
tema consta de tres niveles de revisiones: una
autorrevisión de todos los documentos científi -
cos por la unidad que los ha elaborado; una revi-
sión interna por parte de científi cos experimen-
tados de documentos científi cos de cada unidad
seleccionados al azar; y, desde 2009, una revisión
externa por parte de expertos independientes.
Las revisiones internas y externas se complemen-
tan entre sí: las internas aprovechan los extensos
conocimientos que poseen las diversas unidades
de la EFSA, mientras que las externas se benefi -
cian de la experiencia, los conocimientos y los
puntos de vista de científi cos externos e inde-
pendientes.
El grupo de trabajo de revisiones externas com-
puesto por 23 expertos se creó por medio de una
convocatoria de manifestaciones de interés reali-
zada en 2009 y se ha estructurado en siete áreas
científi cas. Las revisiones externas dieron lugar a
un informe presentado a la Directora Ejecutiva de
la Autoridad en diciembre de 2009.
Tras analizar las conclusiones y recomendaciones
de este informe, la EFSA lo utilizará para continuar
mejorando la calidad de sus documentos científi -
cos y el proceso empleado para elaborarlos.
Colaboración estrecha con los Estados miembros
El Foro Consultivo de la EFSA constituye un órgano
fundamental de la Autoridad y desempeña una
función primordial en el refuerzo de su coopera-
ción con los Estados miembros. Conecta a la EFSA
con las autoridades nacionales de seguridad ali-
mentaria de los 27 Estados miembros de la Unión
Europea. Una de las tareas de sus miembros con-
siste en sugerir expertos nacionales que participen
en sus reuniones particulares y en las redes de la
EFSA durante tres años. Estas redes específi cas
reúnen a expertos que representan a sus respec-
tivos Estados miembros en un campo concreto.
Existen redes científi cas especializadas en las áreas
de recopilación de datos (consumo de alimentos,
presencia de sustancias químicas) y evaluación de
riesgos (salud y bienestar de los animales, fi tosa-
nidad, encefalopatía espongiforme bovina [EEB]).
Los objetivos generales de estas redes científi cas
son: permitir a sus participantes compartir infor-
mación científi ca; poner en común los recursos y
el trabajo para coordinar programas de trabajo; y
facilitar la armonización de las prácticas y metodo-
logías de evaluación de riesgos. Además, intercam-
bian sus dictámenes conforme a los reglamentos
de la UE sobre el trabajo de la EFSA relativo a orga-
nismos modifi cados genéticamente, aditivos para
piensos y cualidades terapéuticas.
Un ejemplo importante de ello son los progresos, liderados por la EFSA y el Foro Consultivo, realiza-dos para reunir los datos de consumo de alimen-tos —quién come qué y a qué niveles— a fi n de permitir una determinación más precisa y efi caz de la exposición en toda la UE. Estos datos también ayudan a establecer objetivos de salud pública fundamentados en criterios científi cos (véase tam-bién, en la p. 22, Qué se come en Europa).
En 2009, la EFSA organizó reuniones más frecuen-
tes con los representantes de los Estados miembros
y, de este modo, facilitó el intercambio de informa-
ción entre ella y los Estados miembros. El propio
Foro Consultivo se reunió cinco veces en 2009, con
un elevado índice de participación de los Estados
miembros. Ha aumentado la voluntad de compartir
información y coordinar el trabajo continuo.
Además de las reuniones del Foro Consultivo, se
celebraron reuniones especializadas en que se die-
ron cita representantes nacionales especializados
en temas concretos. Por ejemplo, en 2009 tuvo
lugar la segunda reunión de representantes nacio-
nales dedicados a la fi tosanidad. Este acto se cen-
tró en la recopilación de datos y en los riesgos
emergentes para la fi tosanidad. Además, permitió
a la Comisión Técnica de fi tosanidad (Comisión
PLH) de la EFSA presentar una revisión de sus acti-
vidades y debatir la evolución de su función en el
sistema fi tosanitario europeo, incluida la armo-
11I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
nización de las metodologías de evaluación del
riesgo de plagas (véase también la p. 15).
Durante el año, la EFSA organizó también reunio-
nes específi cas destinadas a mantener un plan-
teamiento coherente en determinadas áreas
y asegurarse de que los Estados miembros y
la Autoridad se mantengan a la cabeza de los
avances más recientes en toda Europa. Por ejem-
plo, en septiembre de 2009 los científi cos de la
Autoridad organizaron una reunión especial
con expertos en nutrición de los Estados miem-
bros para intercambiar puntos de vista sobre los
borradores de dictámenes relativos a los valores
dietéticos de referencia (DRV, por sus siglas en
inglés) y a las recomendaciones dietéticas basa-
das en el enfoque alimentario. Los DRV indican la
cantidad de un nutriente determinado que una
persona necesita para disfrutar de buena salud
dependiendo de su edad y sexo. Se pueden uti-
lizar, por ejemplo, como base para los valores
de referencia que fi guran en el etiquetado de
alimentos. También se pueden utilizar para eva-
luar y planifi car dietas, así como para recomendar
nutrientes y desarrollar las recomendaciones die-
téticas basadas en el enfoque alimentario.
Esta reunión también permitió a la EFSA informar
a los expertos internacionales sobre los comenta-
rios recibidos sobre estos borradores de dictáme-
nes durante el período de consulta, a fi n de acla-
rar su función científi ca en la determinación de
los DRV y de ayudar a los expertos de los Estados
miembros a traducir los valores de referencia en
recomendaciones prácticas basadas en el enfo-
que alimentario para sus poblaciones respectivas.
Los Puntos de contacto son otro mecanismo que
contribuye a fortalecer la cooperación entre los
Estados miembros y la EFSA. Los Puntos de con-
tacto actúan como conexión entre la EFSA y las
autoridades nacionales de seguridad alimentaria
prestando apoyo a su miembro del Comité Con-
sultivo. El año 2009 fue el segundo año de fun-
cionamiento pleno de los Puntos de contacto.
Sus principales tareas incluyen el intercambio de
información científi ca, el apoyo a las actividades
de la red creada al amparo del Artículo 36 y la
promoción de la base de datos de expertos de la
EFSA. Por ejemplo, con la ayuda de los Puntos de
contacto, la base de datos de expertos de la Auto-
ridad recibió aproximadamente 2 300 solicitudes.
Asimismo, los Puntos de contacto incrementaron
la visibilidad científi ca de la EFSA en los Estados
miembros organizando actos en los distintos paí-
ses y difundiendo información sobre ella en sus
páginas web y sus materiales impresos.
En términos de coordinación y cooperación,
resulta alentador que los Estados miembros hayan
cargado más de 550 documentos relativos a la eva-
luación de riesgos en la Plataforma de intercambio
de información de la EFSA. Los Estados miembros
consideraron esta herramienta útil para que ellos
y la EFSA se mantengan informados sobre las eva-
luaciones de riesgos en curso y previstas sobre la
seguridad de los alimentos y los piensos.
En total, los esfuerzos realizados en 2009 para
continuar reforzando la colaboración con los
Estados miembros, conforme a lo identifi cado
en la Revisión provisional de la Estrategia sobre
cooperación y trabajo en red de la EFSA de 2008,
están dando resultados que redundan en benefi -
cio mutuo de la EFSA y de las autoridades nacio-
nales de seguridad alimentaria (véase también,
en la p. 12, Disponibilidad de los mejores recursos
de toda Europa.
Aprovechamiento máximo de la excelencia científi ca paneuropea
Los proyectos de cooperación científi ca de la EFSA
(ESCO) constituyen otra de las herramientas efi -
caces que le han permitido agrupar los recursos
científi cos paneuropeos y reforzar la coopera-
ción, así como el trabajo en red, entre la Autori-
dad y sus homólogas en los Estados miembros a
lo largo de 2009. Al contrario que las redes cien-
tífi cas, los grupos de trabajo de ESCO trabajan en
Comité científi co de la EFSA
12 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
tipos de apoyo científi co y técnico. Esto ayuda
a la EFSA a responder con más efi cacia y fl exibi-
lidad a su carga de trabajo cada vez mayor. La
red operativa al amparo del Artículo 36 también
constituye una importante herramienta práctica
que permite a la Autoridad sacar partido de un
espectro más amplio de excelencia científi ca en
los Estados miembros. Una vez ampliada y apro-
bada por la Junta Directiva de la EFSA la lista de
organizaciones competentes en diciembre de
2008, la Autoridad ha podido acceder en 2009 a
una base de conocimientos mayor que nunca (la
lista ha pasado de 243 a 371 organizaciones de
todos los Estados miembros excepto uno).
La EFSA ha dedicado a subvenciones y contratos
6,8 millones EUR en 2009, en comparación con
5,5 millones en 2008. De esa cifra, 2,5 millones se
destinaron a subvenciones al amparo del Artículo
36 (en lugar de los 2 millones de 2008), y el resto
a contratos de subcontratación. En consecuencia,
el importe total dedicado a proyectos subcontra-
tados aumentó un 20 % en 2009 y se duplicó con
creces en comparación con 2007 (2,9 millones
EUR), el primer año de funcionamiento de la lista
conforme al Artículo 36. Los proyectos correspon-
dientes al Artículo 36 iniciados en 2009 abarcaron
varios temas. Entre ellos se incluyen: aditivos para
evaluar las plantas medicinales, la Autoridad inició
un proyecto de ESCO para seleccionar una serie
de preparados a base de estas plantas y aplicar al
metodología para valorar si son o no seguros. Esta
actividad fi nalizó en 2009. Gracias a los esfuerzos
de armonización de la EFSA, así como a la integra-
ción de la experiencia y los conocimientos de los
Estados miembros, los organismos competentes
de estos últimos disponen ahora de un documento
orientativo exhaustivo sobre plantas medicinales.
Disponibilidad de los mejores recursos de toda Europa
Además de las redes científi cas y de los proyectos
de cooperación, la EFSA también utiliza contratos
y subvenciones para acceder a la experiencia y los
conocimientos de los Estados miembros. Los pro-
cedimientos estándar de subcontratación de la
UE se utilizan para licitar los contratos, por ejem-
plo, mediante convocatorias abiertas o procedi-
mientos negociados. La EFSA también concede
subvenciones a organizaciones designadas por
los Estados miembros para ayudarla en su labor
al amparo del Artículo 36 de su reglamento fun-
dador. Estas organizaciones llevan a cabo activi-
dades como recopilar datos, preparar el desarro-
llo de los dictámenes científi cos o prestar otros
un tema concreto durante un plazo de tiempo
determinado y están formados por expertos
nacionales, miembros de las comisiones técni-
cas científi cas o del Comité científi co, y personal
científi co de la EFSA. Los temas que se abordan
en los grupos de trabajo de ESCO son de interés
mutuo para la Autoridad y los Estados miembros.
Por ejemplo, en 2009 los grupos de trabajo de ESCO elaboraron un informe sobre el análisis de los ries-gos y de las ventajas del aporte adicional de ácido fólico a los alimentos; también asesoraron sobre el documento orientativo de la EFSA para la evalua-ción de la seguridad de las plantas medicinales y los preparados elaborados con ellas para su uso como complementos alimenticios (véase también la p. 13). En el caso del ácido fólico, el grupo de trabajo de ESCO llegó a la conclusión de que los benefi cios sanitarios de reducción del riesgo de malformacio-nes del tubo neural están claramente demostrados. No obstante, los estudios disponibles no confi rman la hipótesis de que un suplemento de ácido fólico reduzca el riesgo de enfermedades cardiovasculares en humanos ni ofrecen datos sufi cientes que per-mitan evaluar cómo puede afectar esta sustancia al riesgo de padecer cáncer.
Para probar la metodología que se describe en
el documento orientativo de la EFSA sobre cómo
13I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
que se transmiten a los seres humanos a través
de animales y alimentos (zoonosis). Las agencias
colaboraron para elaborar un dictamen conjunto
basado en los datos y los documentos existentes
a fi n de responder a la solicitud de asesoramiento
de la Comisión Europea. La conclusión de este
dictamen conjunto es que se requiere una super-
visión más adecuada para luchar contra la cada
vez mayor difusión de la resistencia a los antimi-
crobianos (AMR, por sus siglas en inglés) en las
infecciones zoonóticas.
Las agencias cooperaron también en el informe
científi co conjunto sobre Staphylococcus aureus
resistente a la meticilina (MRSA, por sus siglas en
inglés) en el ganado, los animales de compañía
y los alimentos, que se publicó en junio de 2009.
La EMA y la EFSA empezaron a trabajar en este
asunto motu propio como consecuencia de la cre-
ciente preocupación respecto a este problema.
Posteriormente, la EFSA solicitó la participación
del ECDC a fi n de benefi ciarse de sus conoci-
mientos respecto de los temas relacionados con
la salud humana. En las conclusiones del docu-
mento genérico resultante se indica que no exis-
ten pruebas que demuestren actualmente que
comer o manipular alimentos contaminados con
MRSA plantee un mayor riesgo para la salud de los
seres humanos.
las consideran herramientas efi caces e útiles. No
obstante, en 2010 la Autoridad va a seguir anali-
zando los resultados del estudio a fi n de identifi -
car áreas de mejora de estos sistemas.
Integración de la experiencia y los conocimientos de las agencias para los gestores de riesgos
Además de aprovechar el abundante acervo de conocimientos disponibles en la EFSA, en 2009 la Autoridad también dirigió y coordinó el inter-cambio de puntos de vista y experiencias en el seno de la red de cooperación de agencias de la UE a fi n de proporcionar un asesoramiento más completo y extenso a los gestores de riesgos (véase también la p. 30).
En noviembre de 2009, la Comisión Técnica de
factores de peligro biológicos (Comisión BIO-
HAZ) de la EFSA, en colaboración con el Centro
Europeo para la Prevención y el Control de las
Enfermedades (ECDC, por sus siglas en inglés), la
Agencia Europea de Medicamentos (EMA, por sus
siglas en inglés) y el Comité científi co de los ries-
gos sanitarios emergentes y recientemente iden-
tifi cados (SCENIHR, por sus siglas en inglés) de la
Comisión Europea, publicó un dictamen científi co
conjunto sobre resistencia a los antimicrobianos.
Este documento se centra en las infecciones
eliminar las micotoxinas en los piensos; directri-
ces de bienestar animal sobre la evaluación de
los riesgos de estabulación y gestión; toxicología
de los ésteres 3-MCPD; modelización y mapas de
presencia de afl atoxinas en cereales en la UE a
causa del cambio climático; identifi cación de gru-
pos de pesticidas para su evaluación en común;
selección genética y bienestar y salud de pollos
criados para carne; una evaluación comparativa
del riesgo de plagas para la salud de las plantas
en toda la UE mediante estudios de casos; y un
estudio dietético piloto paneuropeo.
Dada la creciente relevancia de los contratos y
las subvenciones concedidos para ayudar a la
EFSA, esta ha lanzado dos nuevas herramientas
informáticas para respaldarlos, una base de datos
de organizaciones al amparo del Artículo 36 y un
área de trabajo de extranet para todos los miem-
bros de la red operativa al amparo del Artículo 36.
Además, ha supervisado las unidades de la EFSA
y las organizaciones que llevan a cabo el trabajo
de evaluación de ambos sistemas. Los resultados
del estudio demuestran que las subvenciones y
los contratos contribuyeron de forma sustancial
a la elaboración de documentos científi cos de
la EFSA y al fomento del trabajo en red entre las
organizaciones. Asimismo, tanto las unidades
científi cas como las organizaciones participantes
Reunión de los directores de las agencias
en los locales de la EFSA en octubre de 2009
14 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
En 2009, la EFSA colaboró también con la EMA y
los Estados miembros europeos en asuntos rela-
cionados con las plantas medicinales. Las prepa-
raciones con plantas medicinales se elaboran con
algas, plantas, hongos o líquenes y casi siempre
se comercializan anunciando poseer una serie de
cualidades terapéuticas o nutricionales. La respon-
sabilidad de garantizar que estos productos sean
seguros corresponde a los explotadores de empre-
sas alimentarias y a las autoridades competentes
de los Estados miembros. Puesto que algunos de
estos productos se sitúan en el límite entre alimen-
tos y medicamentos, la Autoridad ha mantenido
estrechos vínculos con la EMA, con la Comisión
Europea y con los Estados miembros, a fi n de sacar
partido de su experiencia y conocimientos.
Este trabajo ha dado lugar a un documento orien-
tativo para los evaluadores de riesgos europeos,
con una metodología que detalla cómo evaluar
la seguridad de las plantas medicinales. La EFSA
también ha compilado información sobre plantas
medicinales que supuestamente contienen sus-
tancias que pueden plantear problemas poten-
ciales para la salud; este compendio está desti-
nado a ayudar a los fabricantes y a las autoridades
de seguridad alimentaria poniendo de manifi esto
los posibles problemas de seguridad. Después de
la publicación de este documento orientativo por
parte del Comité científi co de la EFSA en septiem-
bre de 2009, la EFSA organizó un seminario con
todas las partes afectadas (Comisión Europea,
autoridades nacionales de seguridad alimentaria,
partes interesadas y representantes del sector)
para presentar la obra y desarrollar un entendi-
miento común de su metodología. El valor aña-
dido de este enfoque incluyente es que el docu-
mento defi nitivo de la EFSA ya se ha debatido
con las distintas partes afectadas, lo que aumenta
su grado de aceptación.
Por añadidura, en mayo de 2009 la EFSA fi rmó un memorando de acuerdo con la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos (ECHA). Con ello se han sentado las bases para conti-nuar desarrollando el intercambio de informa-ción, la cooperación y el entendimiento mutuo entre ambas organizaciones y, en particular, para garantizar la coherencia en cuanto al enfoque de la evaluación de los riesgos de las sustancias que puedan afectar a la seguridad alimentaria.
Todos estos ejemplos muestran cómo participa y
apoya la EFSA el intercambio de conocimientos
y experiencias de carácter científi co. Gracias al
uso de una base de conocimientos tan amplia, la
EFSA, en colaboración con las demás agencias, se
encuentra mejor situada para abordar cuestiones
más extensas que, si bien tomadas en conjunto
superan su cometido, podrían llegar a afectar a la
seguridad alimentaria. En este sentido, la coope-
ración entre las agencias puede constituir una
manera efi caz de integrar los conocimientos y los
recursos disponibles en el sistema de agencias de
la UE a fi n de contribuir a un elevado nivel de pro-
tección del consumidor.
Enfoque multidisciplinar de los contaminantes de la cadena alimentaria
Un ejemplo del trabajo científi co amplio, mul-tidisciplinar y colaborativo que se realiza en el seno de la EFSA ha sido la evaluación por parte de la EFSA de las biotoxinas marinas en 2009. La Comisión Europea solicitó a la EFSA que evaluase los límites europeos aplicados a distintos tipos de toxinas reguladas y no reguladas, conocidas como «biotoxinas marinas», presentes en molus-cos, así como los métodos de análisis estableci-dos para la legislación comunitaria.
Durante esta evaluación, un grupo de trabajo de la
Comisión Técnica de contaminantes de la cadena
alimentaria (Comisión CONTAM) de la EFSA, res-
paldado por sus unidades de recogida de datos y
exposición (DATEX, por sus siglas en inglés) y CON-
TAM, recopiló datos y calculó la exposición a estas
biotoxinas marinas. De este modo, la Comisión
CONTAM ha podido evaluar el riesgo potencial
15I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
para la salud pública generado por la presencia de
biotoxinas marinas en moluscos.
El trabajo no solo ha abarcado las implicaciones
del consumo de moluscos para la salud humana,
sino que ha incorporado también aspectos de
bienestar de los animales. La comisión técnica los
ha tenido en cuenta al recomendar métodos quí-
micos alternativos para analizar la presencia de
estas toxinas, que actualmente se realiza princi-
palmente mediante bioensayos en ratones.
En su dictamen resumido, la EFSA combinó las
conclusiones de seis evaluaciones de riesgos
anteriores sobre biotoxinas marinas reguladas.
Utilizando los datos de consumo disponibles,
los expertos de la EFSA identifi caron la cifra de
400 gramos como un cálculo realista de ración
grande de moluscos y la utilizaron para evaluar
los niveles permitidos actualmente de las toxinas.
La Comisión CONTAM evaluó también la infl uen-
cia del procesamiento en los niveles de biotoxi-
nas marinas y ha empezado a evaluar las biotoxi-
nas marinas no reguladas.
Enfoque integrado de la salud de los animales
Otro ejemplo del planteamiento integrado
de la EFSA son los dictámenes publicados en
2009 sobre estabulación de vacas lecheras y sis-
temas de cría. Una de ellas, la Comisión BIOHAZ,
abarca los aspectos de seguridad alimentaria
de los sistemas de estabulación y cría de vacas
lecheras; otras cinco, elaboradas por la Comi-
sión Técnica de salud y bienestar de los animales
(Comisión AHAW) se fi jan en los efectos globales
de los principales sistemas agropecuarios en el
bienestar de la vacas lecheras y las enfermedades
correspondientes. En ellas se evalúan las repercu-
siones potenciales de la estabulación, alimenta-
ción, gestión y selección genética en el bienestar
de las vacas lecheras.
Desde una amplia perspectiva del tema y des-pués de reunir la gran cantidad de datos dispo-nibles, los expertos de la Autoridad llevaron a cabo evaluaciones de riesgos en cuatro subáreas (trastornos metabólicos y reproductivos, trastor-nos de las ubres, problemas en las extremidades y locomotores, y trastornos del comportamiento, temor y dolor) antes de aprobar los cinco dictá-menes científi cos que proporcionan una evalua-ción global del tema en su conjunto.
La conclusión de la EFSA fue que la naturaleza
de los sistemas agropecuarios y de la selección
genética a largo plazo en busca de una mayor
producción lechera son factores importantes que
afectan a la salud y al bienestar de las vacas leche-
ras. Así pues, facilita recomendaciones sobre
prácticas de estabulación, alimentación, gestión
y selección genética que podrían mejorar el bien-
estar de estos animales.
Desarrollo de nuevas metodologías de evaluación del riesgo de los pesticidas
El trabajo de la EFSA sobre los efectos acumulati-vos de los pesticidas forma parte de un enfoque más amplio y exhaustivo de la Autoridad que representa, en conjunto, una nueva dimensión en las evaluaciones de riesgos realizadas por este organismo. Para este trabajo, la EFSA ha propuesto metodologías para evaluar los efectos acumulativos provocados por la exposición de los consumidores a los pesticidas, en particular a aquellos que tienen estructuras químicas y efec-tos tóxicos parecidos.
En junio de 2009, la Comisión Técnica de produc-
tos fi tosanitarios y sus residuos (Comisión PPR)
de la EFSA emitió un dictamen sobre la aplica-
bilidad de las nuevas metodologías mediante
su implementación con un grupo de pesticidas
seleccionados por sus semejanzas toxicológicas.
La Comisión PPR también ha identifi cado las
tareas pendientes y las cuestiones que quedan
por resolver y que deberán abordarse antes de
poder aplicar de forma rutinaria la evaluación de
riesgos acumulativos a los pesticidas. Este trabajo
16 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
forma parte, pues, del compromiso continuo de
la EFSA de situarse en la vanguardia del desarro-
llo de metodologías de evaluación de riesgos, en
particular en lo que se refi ere a los riesgos acu-
mulativos después del coloquio científi co organi-
zado en 2006 en torno a este mismo tema.
Evaluación del riesgo de plagas para mantener la salud de las plantas en Europa
Los gestores de riesgos de la UE se basan en las
evaluaciones del riesgo de plagas para funda-
mentar sus decisiones sobre medidas fi tosanita-
rias. Para ello se requiere un procedimiento de
evaluación transparente basado en principios
científi cos que permita garantizar la aplicación
de un enfoque coherente y objetivo al evaluar
los riesgos para la fl ora o la fi tosanidad. En conse-
cuencia, en octubre de 2009, la Comisión PLH de
la EFSA publicó un documento orientativo sobre
la evaluación de los documentos elaborados por
los Estados miembros de la UE o por terceros
para justifi car las solicitudes de consideración de
medidas fi tosanitarias.
Al desarrollar este documento, la Comisión PLH
revisó 36 dictámenes publicados entre 2006 y
2008, y prestó especial atención al proceso de
evaluación de 30 documentos de análisis del
riesgo de plagas elaborados por Francia en
relación con los organismos que se consideran
nocivos en algunos departamentos franceses de
ultramar. La Comisión PLH también comprobó
los criterios que aplica al evaluar las pruebas, a fi n
de garantizar que las demandas de que se con-
sidere nocivo un organismo sean conformes con
las Normas Internacionales para Medidas Fitosa-
nitarias (NIMF).
El documento orientativo resultante describe el
proceso, los criterios y las principales metodolo-
gías que la Comisión PLH recomienda para apli-
carlos en la evaluación del riesgo de plagas y de
las opciones de gestión de plagas. En defi nitiva,
este documento subraya la función de la EFSA de
armonizar las evaluaciones de toda Europa para
prestar un mejor apoyo a los gestores de riesgos.
Durante el año 2009, la Comisión PLH estuvo tra-
bajando también en un documento orientativo
que pretende proporcionar un marco de trabajo
armonizado para la evaluación de los riesgos
que las plagas constituyen para las plantas y los
productos elaborados con ellas, así como para
la identifi cación y evaluación de las opciones de
gestión de riesgos. Este documento adicional se
ha publicado en febrero de 2010.
Prestación de apoyo científi co en toda la EFSA
La Unidad de metodologías de evaluación (AMU,
por sus siglas en inglés) de la EFSA prestó apoyo
a la mayoría de las comisiones técnicas de la EFSA
en 2009. Ha desarrollado nuevos planteamientos
para facilitar la toma de decisiones al evaluar los
riesgos y ha ayudado a varias de ellas a gestio-
nar los datos de sus dictámenes científi cos. Esto
incluyó, por ejemplo, las revisiones sistemáticas
de literatura y las actividades de modelización de
metaanálisis que la Comisión CONTAM utilizó en
su dictamen sobre los efectos relativos a la dosifi -
cación del cadmio.
La AMU también ha proporcionado un documento
orientativo sobre la aplicación de una metodolo-
gía de revisión sistemática en las evaluaciones de
la seguridad de los alimentos y los piensos sobre
las que sustentar la toma de decisiones. Este docu-
mento constituyó la base de un seminario para los
expertos de las comisiones técnicas de la EFSA y su
personal celebrado en febrero de 2010. |
17I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
2. EVALUACIONES PUNTUALES DE GRAN CALIDAD
La evaluación de productos, sustancias y
cualidades terapéuticas que es preciso autorizar
al amparo de la legislación de la Unión Europea
ha ido aumentando de manera sostenida hasta
constituir una proporción importante de la
carga de trabajo de la EFSA. En este sentido, la
Autoridad desempeña una función relevante
en el marco regulador relativo a la seguridad
agroalimentaria europea. En 2009, por ejemplo,
las solicitudes representaron un 68 % de los
documentos científi cos de la EFSA y exigieron la
dedicación de una mayor cantidad
de sus recursos.
A causa de los reducidos plazos legales de que
dispone la EFSA para llevar a cabo estas evalua-
ciones, en 2009 la EFSA ha reforzado aún más sus
procesos internos mediante nuevas herramientas
informáticas que permitan supervisar y controlar
el progreso de su trabajo científi co. Por ejemplo,
la herramienta informática de fl ujos de trabajo
de evaluación de riesgos ayuda a la Autoridad a
supervisar el proceso de evaluación de riesgos
en su conjunto, desde la recepción del encargo
hasta su publicación, en su caso, y su posible
comunicación. Esto ayuda a la EFSA a determinar
los plazos de publicación, así como a prever y tipi-
fi car las cargas de trabajo ulteriores. Además, la
EFSA y la Comisión Europea introdujeron la «hoja
de ruta» en 2009 para ayudar a la EFSA a «planifi -
car la asignación» de sus recursos y gestionar sus
documentos científi cos, por ejemplo en las áreas
de los aromas o los pesticidas. En ella se contem-
plan las prioridades acordadas mutuamente para
la carga de trabajo y plazos realistas para las soli-
citudes de evaluación, todo ello basado en parte
en la información facilitada por la herramienta
de fl ujos de trabajo de la EFSA. Asimismo, a lo
largo de todo el año, y para continuar facilitando
el fl ujo de trabajo y supervisar los progresos, la
EFSA y la Comisión Europea han seguido cola-
borando estrechamente a través de un diálogo
constante sobre los avances y las prioridades en
numerosas áreas, como pesticidas o aditivos para
alimentos o piensos.
Por añadidura, en mayo de 2009 el Comité cien-
tífi co de la EFSA publicó un nuevo documento
orientativo de referencia sobre buenas prácticas
de evaluación de riesgos. Este documento se cen-
tra en la transparencia a la hora de elaborar los
documentos científi cos de la Autoridad. Contiene
principios generales que deben aplicarse a las
evaluaciones científi cas de los riesgos y de otros
aspectos, a fi n de garantizar el mantenimiento
de la calidad. Estos principios abarcan la identi-
fi cación de las fuentes de datos, los criterios para
incluir o excluir datos, la confi dencialidad de los
datos, los supuestos y las incertidumbres. Se trata
de una continuación del documento anterior del
Comité científi co publicado en 2006 sobre los
aspectos de procedimiento de las evaluaciones
de riesgos.
18 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Gestión de solicitudes: el caso de los organismos modifi cados genéticamente
En virtud de la legislación de la UE, los alimentos
o piensos transgénicos, así como sus productos
derivados, deben ser sometidos a una evaluación
de riesgos por parte de la EFSA a fi n de ayudar a
los gestores de riesgos a decidir si se autorizarán
o no en la UE. A fi n de continuar mejorando el
apoyo que presta la EFSA en este campo, la eva-
luación de las solicitudes relativas a OMG se ha
simplifi cado aún más en 2009. En consecuencia,
el tiempo medio transcurrido desde la recepción
de una nueva solicitud hasta la declaración de
validez se rebajó a veintiuna semanas. Además,
la Comisión Técnica de organismos modifi cados
genéticamente (Comisión GMO) ha reducido a
más de la mitad el plazo desde la validación de
una solicitud hasta la recepción por parte del
solicitante de la primera carta con preguntas o
solicitudes de datos adicionales (en el 96 % de
los casos, a los solicitantes se les pide que facili-
ten más información, necesaria para efectuar la
evaluación de la seguridad de los OMG). A pesar
de estas solicitudes de información adicional, las
mejoras de efi cacia permitieron a la Comisión
GMO aprobar tres veces más dictámenes sobre
solicitudes relativas a organismos modifi cados
genéticamente en 2009 (14 dictámenes para
18 aplicaciones en comparación con cuatro dic-
támenes para cinco solicitudes en 2008).
Evaluación de cualidades terapéuticas
La EFSA es responsable de comprobar los funda-
mentos científi cos de las cualidades terapéuticas
cuyas solicitudes se presentan que, a continua-
ción, sirven como base para que la Comisión
Europea y los Estados miembros decidan si se
autorizan o no.
En 2009, la Comisión Técnica de productos die-
téticos, nutrición y alergias (Comisión NDA) de
la EFSA cumplió todos los plazos legales para la
evaluación de las numerosas solicitudes recibi-
das de autorización de cualidades terapéuticas.
Para las solicitudes de autorización de cualidades
terapéuticas más específi cas relacionadas con
la reducción del riesgo de sufrir determinadas
enfermedades, o con la salud o el crecimiento
infantiles, la EFSA adoptó 68 dictámenes en pla-
zos legales breves.
En relación con las cualidades terapéuticas «fun-
cionales generales», del tipo «el calcio es bueno
para los huesos», en 2009 la Autoridad publicó
una lista consolidada con las casi 4 000 cualida-
des terapéuticas recibidas en 2008 de la Comisión
Europea y los Estados miembros; además publicó
las referencias documentales (unas 40 000) reci-
bidas para unas 2 000 cualidades que accedieron
al proceso de evaluación científi ca.
Posteriormente, en octubre de 2009 había apro-
bado y publicado unas 500 cualidades terapéuti-
cas abordadas en 94 dictámenes y, más adelante
ese mismo año, aprobó 400 cualidades terapéuti-
cas más que se publicarán en 2010.
Los nuevos subgrupos de trabajo que ha creado
la Autoridad para respaldar las evaluaciones de
las cualidades terapéuticas funcionales comenza-
ron su actividad en 2009 y liberaron satisfactoria-
mente al grupo de trabajo permanente dedicado
a las cualidades terapéuticas y a la propia comi-
sión técnica de una importante carga de trabajo
preparatorio.
Como parte de todo el proceso, los expertos de
la Comisión NDA se reunieron también con solici-
tantes de cualidades terapéuticas y con expertos
del sector en Bruselas a fi n de intercambiar pun-
tos de vista sobre la presentación de solicitudes
de autorización de cualidades terapéuticas y de
orientarles mejor sobre cómo realizar esas solici-
tudes.
19I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
Mejora continuada de la revisión de expertos externos de sustancias activas en productos fi tosanitarios
En 2009, la Unidad de revisiones de expertos
externos para la evaluación de los riesgos por
pesticidas (PRAPeR, por sus siglas en inglés) de la
EFSA había completado su trabajo sobre la revi-
sión por parte de expertos externos de las sustan-
cias activas existentes que se utilizan en pestici-
das. Esto permitirá a la Comisión Europea decidir
la lista de sustancias activas que se podrán incluir
en los productos fi tosanitarios en toda la Unión
Europea. Los solicitantes cuyas sustancias activas
no estaban incluidas en la lista positiva pudieron
volver a presentar sus solicitudes para su conside-
ración al amparo de un procedimiento acelerado.
En respuesta a la elevada carga de trabajo que se
espera en 2009/2010 y a los exigentes plazos aso-
ciados a las presentaciones renovadas, la EFSA ha
empezado a revisar sus procedimientos exhaus-
tivamente y ha simplifi cado aún más su enfoque
de revisión por expertos externos en estrecha
colaboración con los Estados miembros y con la
Comisión Europea. Si bien las sustancias activas
se siguen sometiendo a una evaluación completa
de los riesgos y a una revisión de expertos exter-
nos, ahora la consulta con los expertos científi cos
se lleva a cabo de un modo más selectivo y se
concentra especialmente en las cuestiones más
importantes o complicadas.
Como resultado de los nuevos procedimientos,
en 2009 la EFSA ha podido someter a revisiones
de expertos externos un primer grupo de nueve
sustancias activas presentadas nuevamente,
proporcionar sus conclusiones al respecto, así
como avanzar en la revisión de expertos externos
de otras 42 sustancias que se han vuelto a presen-
tar. Además de este trabajo, la EFSA proporcionó
sus conclusiones sobre 19 sustancias activas más,
nueve de ellas nuevas, y sometió a revisión de
expertos externos el primer grupo de sustancias
activas existentes de la lista positiva que están en
plazo de renovación.
Una comunicación estrecha con la Comisión
Europea ha sido también vital en la revisión por
parte de la Autoridad de los niveles máximos de
residuos (MRL, por sus siglas en inglés) de pesti-
cidas presentes en alimentos o piensos. Los MRL
constituyen los niveles máximos legales de con-
centraciones de residuos de pesticidas presentes
en alimentos y piensos, conforme a buenas prác-
ticas agropecuarias y a la mínima exposición del
consumidor necesaria para proteger a los consu-
midores vulnerables. El año 2009 ha sido el pri-
mer año en que ha sido aplicable el reglamento
correspondiente sobre MRL y en que la EFSA (y
no los Estados miembros) ha sido la responsable
de evaluar el riesgo para los consumidores en el
proceso de determinación de los MRL. En 2009, la
Autoridad emitió 76 dictámenes sobre 300 MRL
correspondientes a 53 sustancias activas. En este
caso, el diálogo con la Comisión Europea ha sido
de gran ayuda para establecer las prioridades y
centrar el trabajo de la EFSA en las sustancias crí-
ticas para la seguridad de los consumidores para
las que está prevista una revisión completa de los
MRL contemplados en la legislación europea.
Por último, en el área de los productos fi tosanita-
rios, se creó el Comité Directivo de Pesticidas para
establecer una colaboración con las autoridades
competentes de los Estados miembros, con la
Comisión Europea y su Centro Común de Inves-
tigación (CCI), y con otras agencias de la Unión
Europea. En 2009, este grupo se reunió cinco
veces y el Comité estudió formas de aumentar
si cabe la efi cacia del proceso ante el incesante
incremento de la carga de trabajo y de la evolu-
ción del entorno legislativo.
20 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Orientación y debate con los solicitantes: el ejemplo de los aditivos para piensos
Para ayudar a los solicitantes, a lo largo de 2009 la
EFSA ha desarrollado un documento orientativo
que les permita preparar mejor los expedientes
que presentan. Mejorar la comprensión del pro-
ceso y de la información que se necesita ayuda
a agilizar el proceso y da lugar a solicitudes de
mayor calidad.
Por ejemplo, la EFSA ha elaborado documentos
orientativos en 2009 destinados a la repetición
de las evaluaciones de los aditivos para piensos
existentes que se habían registrado previamente.
La EFSA, y en particular la Comisión Técnica de
aditivos y productos o sustancias utilizados en
los piensos para animales (Comisión FEEDAP),
va a reevaluar estos productos en los próximos
años. Por consiguiente, la Autoridad no se ha
limitado a actualizar el documento orientativo
administrativo para los solicitantes que, por pri-
mera vez, incluye una «lista de control de fi nali-
zación» para los solicitantes, sino que también
ha terminado el documento orientativo técnico
para los aditivos sensoriales. Con este último
documento, en 2009 la Autoridad completó su
serie de documentos orientativos técnicos para el
área de los aditivos para piensos. Están dirigidos
principalmente a los explotadores de empresas
alimentarias que se dedican a la producción de
piensos, así como a las partes interesadas y otros
organismos a quienes afecta la seguridad de los
piensos. También en ellos se explica el enfoque
de la Comisión FEEDAP respecto de la evaluación
científi ca de los riesgos de los aditivos para pien-
sos. Además, la Autoridad ha prestado más apoyo
a los solicitantes y ha llevado a cabo entrevistas
técnicas con solicitantes concretos y asociaciones
del sector.
Evaluación de los aditivos alimentarios
Respecto de los aditivos alimentarios, la Autori-
dad se ha benefi ciado de la creación de dos nue-
vas comisiones técnicas que se han hecho cargo
del trabajo que antes realizaba una sola. Esta
carga se ha dividido entre dos comisiones técni-
cas, la Comisión Técnica de aditivos alimentarios
y fuentes de nutrientes añadidos a los alimentos
(Comisión ANS) y la Comisión Técnica de mate-
riales en contacto con alimentos, enzimas, aro-
matizantes y auxiliares tecnológicos (Comisión
CEF), establecidas en 2008. Esta nueva organiza-
ción del trabajo ha ayudado a la EFSA a cumplir
el plazo (en 2009) del programa de evaluación de
fuentes de nutrientes utilizados en los comple-
mentos alimenticios. Se trata de un importante
logro que ha servido de apoyo a la Comisión
Europea para la redacción de una lista positiva
de estas fuentes de nutrientes a fi nales de 2009,
como exigía la legislación.
Al llevar a cabo esta primera evaluación completa
de sustancias nutricionales propuestas para su
uso en complementos alimenticios en la UE, la
EFSA estudió 533 solicitudes en total correspon-
dientes a 344 sustancias distintas; 186 solicitudes
se retiraron en diversas fases del proceso de eva-
luación y la EFSA no recibió pruebas científi cas
sufi cientes para evaluar aproximadamente la
mitad de las solicitudes restantes. Se identifi ca-
ron posibles dudas nutricionales en relación con
39 solicitudes. Con esta evaluación, la Autoridad
ha ayudado a garantizar que los complementos
alimenticios vendidos en la UE no solo sean segu-
ros, sino también efi caces para proporcionar al
organismo los nutrientes contenidos en el com-
plemento en cuestión. Además, se proporcionó
mejor información a los solicitantes (por ejemplo,
los requisitos de datos establecidos para las soli-
citudes de autorización de aditivos alimentarios),
lo que aceleró los procesos de la EFSA. La Comi-
sión Europea va a tener en cuenta los requisitos
21I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
de datos enumerados por la EFSA al concluir las
medidas legislativas relativas a las solicitudes
presentadas para la evaluación y autorización
de los aditivos alimentarios. Después, en 2010, la
Comisión ANS va a empezar a preparar un docu-
mento orientativo independiente en el que se
indicarán los aspectos científi cos que hay que
tener en cuenta al preparar las solicitudes para
estos aditivos.
En preparación para la reevaluación de todos los
aditivos alimentarios permitidos, se realizaron
tres convocatorias públicas de solicitud de datos
en noviembre de 2009, dirigidas principalmente
a los productores de aditivos, a las empresas ali-
mentarias, a las autoridades nacionales o a otras
partes interesadas. El objetivo era cerrar las lagu-
nas de información que en otro caso habrían
podido evitar que la Comisión ANS evaluase
correctamente la seguridad de los aditivos en
cuestión.
La Comisión ANS ha podido también terminar la
reevaluación de los seis colorantes utilizados en
el denominado Estudio Southampton (Mc Cann et
al., 2008), considerado prioritario conforme a la
petición de la Comisión Europea a la EFSA. Antes
de la evaluación de la Autoridad, un estudio rea-
lizado en la Universidad de Southampton había
sugerido la existencia de un vínculo entre la com-
binación de seis colorantes con el conservante
benzoato de sodio y la hiperactividad en niños.
En noviembre de 2009, la comisión técnica llegó
a la conclusión de que según las pruebas dispo-
nibles actualmente no se sostiene la existencia
de un vínculo causal entre cualquiera de los seis
colorantes individuales y los posibles efectos en
el comportamiento. Sin embargo, por motivos
específi cos relacionados con los posibles efectos
adversos de cada colorante, la comisión técnica
redujo la dosis diaria aceptable (ADI, por sus
siglas en inglés) de tres de ellos (E 104, E 110 y
E 124).
Evaluación y orientación sobre materiales en contacto con alimentos y aromatizantes
La EFSA llevó a cabo la evaluación de unas
2 600 sustancias aromatizantes que la Comisión
Europea había registrado como productos exis-
tentes. En general, la Autoridad consiguió com-
pletar esta labor en 2009; únicamente quedan
por resolver algunas cuestiones de carácter indi-
vidual que exigen una mayor coordinación con
otras agencias, como la EMA. Además, la Auto-
ridad subcontrató la recopilación de los datos y
la preparación de resúmenes para los grupos de
trabajo y las comisiones técnicas.
Asimismo, en 2009 la EFSA inició una consulta
pública sobre un borrador del documento orien-
tativo sobre aromatizantes alimentarios en el que
se especifi can qué datos deberá presentar el sec-
tor para poder evaluar la seguridad de los nuevos
aromatizantes. En este documento se pone de
manifi esto la experiencia obtenida por la EFSA
durante la evaluación de los aromatizantes que
ya están en el mercado.
Igualmente, la Autoridad publicó directrices sobre
sustancias «activas» e «inteligentes» presentes en
los materiales en contacto con los alimentos. Los
materiales activos en contacto con los alimentos
absorben o liberan sustancias para conservar o
mejorar el estado de los alimentos envasados o
prolongar su vida útil; por su parte, los materiales
inteligentes en contacto con los alimentos super-
visan el estado de los alimentos envasados o del
entorno circundante y proporcionan información
sobre la frescura del alimento. |
22 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
3. RECOGIDA DE DATOS DE LA UNIÓN EUROPEA
La calidad de la evaluación de riesgos efectuada por
la EFSA no solo depende de la integración de todo el
espectro de experiencia y conocimientos disponibles.
Depende también de la calidad, coherencia,
oportunidad e integridad de los datos que se utilizan
en los análisis científi cos, en la supervisión de los
riesgos y en las deliberaciones sobre los riesgos
evaluados. Por consiguiente, la Autoridad también
desempeña una importante función en la recopilación
de datos, la coordinación y la armonización en toda
Europa. En esta labor, la EFSA trabaja especialmente
con los Estados miembros para recopilar, compartir y
analizar datos de ámbito comunitario. Para ello, puede
confi ar en una red sólida y efi caz que se extiende
a todos los países individuales y a las autoridades
responsables. El trabajo de la Autoridad en este campo
incluye la supervisión de los residuos de pesticidas y
fármacos veterinarios, de los contaminantes químicos,
de las zoonosis y de los riesgos emergentes. Incluye
asimismo la compilación de datos europeos de
consumo de alimentos, por un lado, y el uso de las
dos corrientes de datos para calcular la exposición,
por otro. Recopilar estos datos también permite a la
EFSA responder rápidamente a las solicitudes urgentes
de asesoramiento con una base de pruebas sólida,
para que sea posible evaluar de inmediato los riesgos
potenciales y permitir a los gestores de riesgos actuar
con prontitud si es necesario.
Qué se come en Europa
Un componente común de toda evaluación de la
exposición es la información sobre el consumo de
alimentos. La recopilación por parte de la EFSA de
los datos de consumo de alimentos se inició con
el desarrollo de la base de datos concisa europea
sobre el consumo de alimentos dirigida por la Uni-
dad DATEX. Este paso ha constituido la primera
panorámica del consumo de alimentos en Europa.
Para poder ajustar las evaluaciones de la exposi-
ción, la Autoridad, en colaboración con los Esta-
dos miembros, se embarcó en la recopilación
de datos detallados para la elaboración de una
base de datos ampliada europea sobre el consumo
de alimentos, que quedó fi nalizada a fi nales de
2009. Esta base de datos ampliada constituye
un importante avance para la evaluación de la
exposición, puesto que la calidad de los datos
disponibles sobre consumo de alimentos puede
tener una gran repercusión sobre el resultado de
las evaluaciones de los riesgos correspondientes.
Esta nueva base de datos ampliada representa los
mejores datos de consumo de alimentos dispo-
nibles de ámbito comunitario; además, marca la
consolidación de la relación entre la Autoridad y
los Estados miembros a través del uso compar-
tido de los datos.
Actualmente, la EFSA está ampliando la base de
datos europea de consumo de alimentos. No obs-
tante, los Estados miembros de la UE utilizan dis-
tintos métodos para recopilar estos datos, lo que
difi culta la elaboración de análisis de ámbito comu-
nitario o las comparaciones entre países. Así pues,
en estrecha colaboración con los Estados miembros
de la Unión Europea, la Autoridad está reforzando
la armonización de la recopilación de datos sobre
consumo de alimentos en toda Europa. Esta cohe-
rencia de los datos mejorará la exactitud y la fi abi-
lidad de los cálculos de exposición en toda la UE y,
por consiguiente, de las evaluaciones de riesgos
llevadas a cabo por las comisiones técnicas de la
EFSA y por otros evaluadores de riesgos y expertos
científi cos de toda Europa. En diciembre de 2009, el
grupo de trabajo de la EFSA dedicado al consumo
de alimentos y a la exposición publicó los principios
generales para la recopilación de datos nacionales
de consumo de alimentos con el objetivo de refor-
zar la armonización al obtener esa información.
Los Estados miembros recopilan también otros
datos de consumo de alimentos y exposición y
los envían a la EFSA para respaldar las actividades
de supervisión de la Autoridad y la elaboración
de los informes anuales de recopilación de datos
sobre exposición a contaminantes. En 2009, estos
informes contemplaron dos contaminantes: la
23I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
acrilamida en mayo y los furanos en junio. La acri-
lamida se puede producir en los alimentos ricos en
carbohidratos durante su procesamiento a tem-
peraturas de 120 °C o más. Se ha demostrado que
este compuesto es genotóxico y carcinógeno en
animales de laboratorio. También los furanos se
pueden producir en los alimentos durante el tra-
tamiento térmico. Se sabe que esto sucede, por
ejemplo, en el café y en los alimentos envasados
en tarros, incluidos los alimentos infantiles que lle-
van carnes. Este contaminante también ha resul-
tado ser carcinógeno en ensayos con animales.
La Comisión Europea también solicitó informes especializados sobre la presencia de contami-nantes específi cos, por ejemplo de dioxinas en alimentos y piensos. La EFSA recibió datos de contaminantes en productos agroalimentarios de los Estados miembros y otras partes interesa-das y emitió un borrador de informe en 2009 para someterlo a debate con los Estados miembros y la Comisión Europea.
Primer informe anual de la EFSA sobre residuos de pesticidas en los alimentos
Otra responsabilidad que la Comisión Europea ha
dejado en manos de la EFSA es la publicación del
informe anual sobre residuos de pesticidas en los
alimentos, que se basa en el marco jurídico de la
nueva legislación sobre MRL aplicable desde sep-
tiembre de 2008 y cuyos datos tienen que propor-
cionar los Estados miembros. En julio de 2009, la
Unidad PRAPeR de la EFSA publicó el primero de
estos informes, que proporciona una panorámica
de los residuos de pesticidas presentes en las
muestras de alimentos comercializadas en Europa
en 2007, pero también una evaluación de los ries-
gos que provoca la exposición de los consumido-
res a esos residuos. En total, se analizaron más de
74 000 muestras de casi 350 tipos distintos de ali-
mentos; el 4 % de las muestras superaban los MRL
legales. En la evaluación de la exposición de los
consumidores se identifi caron algunos resultados
críticos. Conforme a estas conclusiones, la EFSA
extrajo recomendaciones que deberán tenerse en
cuenta en las actividades de control futuras.
Para ayudar a redactar el informe y mejorar la
colaboración con los Estados miembros, la Auto-
ridad creó un nuevo grupo, compuesto de exper-
tos designados por los Estados miembros y de un
representante de la Comisión Europea. En el seno
de este grupo se debaten todos los problemas rela-
cionados con el informe de supervisión, en concreto
las mejoras necesarias en relación con el formato de
los datos y con el nivel de detalle que se comunican
a la EFSA. Por tanto, en 2009 desarrolló un modelo
de datos para la comunicación de resultados y llevó
a cabo con éxito un completo proyecto piloto. Tras
su aprobación formal, el modelo de datos se apli-
cará a la recopilación de los datos de resultados de
supervisión de 2009. El nuevo formato permitirá a la
EFSA llevar a cabo una evaluación más exacta de la
exposición de los consumidores.
Informe sobre zoonosis y epidemias de origen alimentario en la Unión Europea
Como en años anteriores, la Unidad de recopila-
ción de datos sobre zoonosis de la EFSA publicó en
2009 el informe anual de la Comunidad sobre zoo-
nosis y epidemias de origen alimentario. Esta serie
de informes se elabora en estrecha colaboración
con el ECDC, que proporciona y analiza los datos a
partir de los casos de enfermedades en seres huma-
nos, así como con el Grupo operativo para la reco-
pilación de datos sobre zoonosis. Esta red paneuro-
pea de representantes nacionales y organizaciones
internacionales ayuda a la EFSA recopilando e inter-
cambiando información sobre zoonosis de sus paí-
ses respectivos. Estos informes de la comunidad los
utilizan los gestores y los evaluadores de riesgos,
así como otras partes interesadas, en toda la UE. En
particular, los gestores de riesgos comunitarios uti-
lizan los informes al estudiar la necesidad de aplicar
medidas adicionales de control en la UE o al super-
visar la repercusión de las existentes.
24 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Las conclusiones principales del último informe,
publicado en enero de 2010, son que en 2008 la
campilobacteriosis y la salmonelosis continuaron
siendo las patologías zoonóticas más frecuentes
en seres humanos, si bien los casos de la segunda
se redujeron de forma signifi cativa por quinto año
consecutivo. En 2008 se observó una reducción
importante de la prevalencia de Salmonella en las
gallinas ponedoras, gracias a los programas de
control aplicados en los Estados miembros. Este
podría ser el motivo de la correspondiente dismi-
nución del número de infecciones por Salmonella
en seres humanos que se percibió ese mismo año,
pues suelen estar relacionadas con el consumo de
huevos.
Otros hechos destacados en 2009 fueron los
informes de la EFSA dedicados a los análisis de
los estudios de referencia en la UE sobre bacterias
zoonóticas, Salmonella y Staphylococcus aureus
resistente a la meticilina (MRSA), en el ganado
porcino. Ambas bacterias estaban presentes en
las explotaciones ganaderas porcinas de muchos
Estados miembros. Los resultados de estos estu-
dios ayudarán a los gestores de riesgos en su
labor de establecer los objetivos de reducción de
Salmonella en el ganado porcino y de estudiar la
necesidad de controlar y supervisar el MRSA en
este ganado para proteger la salud pública.
Para armonizar la recopilación de datos sobre zoo-
nosis en toda la UE y mejorar su análisis, la EFSA
publicó en 2009 dos informes con especifi caciones
para la realización de estudios armonizados sobre
patógenos de origen alimentario, E. coli verotóxica
y Yersinia, que sirvan de guía a los Estados miem-
bros. La Autoridad también ha aplicado métodos
estadísticos perfeccionados para el análisis de las
tendencias relativas a los agentes zoonóticos a lo
largo de los años y ha conseguido mejorar más si
cabe la validación de datos gracias al uso, por pri-
mera vez, de un nuevo sistema de gestión de datos.
Ayuda para la detección de riesgos emergentes
En 2009, la Unidad de riesgos emergentes
(EMRISK, por sus siglas en inglés) de la EFSA
desarrolló nuevas herramientas para supervisar y
analizar con efi cacia los datos a fi n de identifi car
los peligros nuevos o renovados, en concreto los
proporcionados por el Sistema de alerta rápida
para alimentos y piensos (RASFF, por sus siglas en
inglés) de la UE. Esta base de datos, cuyo mante-
nimiento corre a cargo de la Comisión Europea,
incluye información detallada sobre los aconte-
cimientos que afectan a la seguridad alimentaria
notifi cados por los integrantes de la red RASFF.
Otra fuente de datos importante para la identifi -
cación de los riesgos emergentes son los medios
de comunicación. La Unidad EMRISK evaluó la
utilidad para esta labor de una herramienta de
supervisión de los medios de comunicación
desarrollada por el Centro Común de Investiga-
ción de la Comisión Europea. Estas herramientas,
junto con la supervisión de los datos comerciales,
constituyen un primer paso en la aplicación de la
estrategia de la EFSA para hacer frente a los ries-
gos emergentes.
Un tema concreto que aborda la Unidad EMRISK
de la Autoridad es la repercusión del cambio cli-
mático en las afl atoxinas (sustancias químicas
carcinógenas producidas por algunos mohos que
se desarrollan en los cereales y prevalecen sobre
todo en climas cálidos y húmedos) de los cerea-
les. En función de distintas hipótesis de cambio
climático, el objetivo de este proyecto iniciado en
2009 es recopilar y analizar los datos sobre pro-
ducción de afl atoxinas a fi n de construir modelos
predictivos, defi nir situaciones posibles y crear
mapas que pongan de relieve las áreas donde
podría producirse en el futuro la contaminación
de los cultivos de cereales. Si bien se trata de un
proyecto de futuro cuyo horizonte se sitúa dentro
de varias décadas, una ventaja más inmediata de
este trabajo será el desarrollo de metodologías y
herramientas para prever la emergencia de nue-
vos riesgos agroalimentarios. |
25I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
4. DESARROLLO DE ACUERDOS DE COLABORACIÓN INTERNACIONALES
Los cultivos, los animales y los productos
agroalimentarios se transportan a lo largo y ancho
de un mundo que está cada vez más globalizado,
al igual que los riesgos que tiene aparejados. Así
pues, la participación en el ámbito internacional,
en apoyo de la política de la UE, es primordial
para la capacidad de la EFSA de mantener la
seguridad del suministro de alimentos de Europa
y proteger a sus consumidores. Con este objetivo,
la EFSA trata de crear acuerdos de colaboración
con las agencias de seguridad alimentaria de
países ajenos a la UE, así como con organizaciones
internacionales, a fi n de asegurarse el acceso al
amplio acervo de datos e información científi cos
internacionales. De este modo, la Autoridad podrá
seguir proporcionando una base sólida para la
evaluación de riesgos e identifi car los riesgos
emergentes; tomar parte en las evaluaciones de
riesgos internacionales; respaldar los esfuerzos de
armonización internacionales sobre la recopilación
de datos y la evaluación de riesgos; y promover
la coherencia en las comunicaciones de riesgos.
Asimismo, la Autoridad sensibiliza sobre sus
actividades en el ámbito internacional a fi n de
desarrollar su reputación de organización que
goza de reconocimiento y credibilidad en todo el
mundo como órgano europeo de referencia para la
evaluación de riesgos.
Globalización
La EFSA adoptó su enfoque estratégico de sus
actividades internacionales en enero de 2009. El
primer paso consistió en hacer balance de la mul-
tiplicidad de colaboraciones existentes, formales
e informales, y de contactos internacionales de
carácter individual. Después, para clasifi car según
su prioridad las regiones y organizaciones con las
cuales es pertinente alinear las posturas y estre-
char la colaboración, la Autoridad identifi có a
los colaboradores prioritarios y a los países obje-
tivo para el desarrollo de relaciones a más largo
plazo. El objetivo de estas relaciones es reforzar
la capacidad de la Autoridad para llevar a cabo
evaluaciones de riesgos fundamentadas en las
percepciones comunes de los riesgos, además de
comunicarlas mejor en el ámbito internacional.
Para la EFSA, también es necesario consolidar su
posición en el entorno internacional, dada la cre-
ciente globalización de los riesgos asociados a los
alimentos: el comercio internacional de alimentos
crece de manera incesante y, a través de la cadena
alimentaria mundial, es fácil que aparezcan ries-
gos en productos procedentes de países lejanos.
La Autoridad respalda el intercambio internacio-
nal de datos y evaluaciones de riesgos. Contri-
buye al desarrollo y a la armonización de meto-
dologías y promueve un entendimiento común
de los principios subyacentes. La EFSA intenta
contribuir a las mejores prácticas internaciona-
les y servir de guía para su establecimiento, con
el objetivo último de ser reconocida en todo el
mundo como organismo europeo de referencia
para la evaluación de los riesgos relativos a la
cadena alimentaria.
Estrechamiento de los vínculos internacionales
En 2009, la EFSA elaboró y comenzó la aplicación
de su estrategia internacional (que da prioridad
a las actuaciones de apoyo a la política de la UE).
Ya ha establecido nuevos hitos importantes res-
pecto de sus actividades internacionales. El prin-
cipal de estos logros ha sido la formalización de
las relaciones con el evaluador de riesgos japo-
nés, la Comisión de Seguridad Alimentaria de
Japón, con la fi rma en diciembre de un protocolo
de cooperación en la recopilación y el intercam-
bio de los datos necesarios para la evaluación de
los riesgos actuales y emergentes. De igual modo,
la EFSA se comprometió a trabajar e intercambiar
datos con la autoridad competente de Nueva
Zelanda mediante el intercambio de cartas; con
Canadá y Australia se han puesto en marcha acti-
Visita de una delegación japonesa
a los locales de la EFSA en diciembre de 2009
26 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
vidades semejantes. Asimismo, la EFSA prestó
apoyo científi co a la delegación de la Comisión
Europea en Codex Alimentarius (un organismo
conjunto de la Organización de las Naciones Uni-
das para la Agricultura y la Alimentación [FAO] y
la Organización Mundial de la Salud [OMS] que
desarrolla normas, directrices, etcétera, interna-
cionales sobre los alimentos) y, en concreto, con-
tribuyó a la postura de la UE respecto de la racto-
pamina, un potenciador del crecimiento que se
utiliza en piensos.
A principios de 2009, visitó la EFSA una delega-
ción de las autoridades de salud pública chinas.
Otra de las visitas internacionales de alto nivel a
la EFSA fue la de una delegación de la OMS para
presentar su programa de trabajo en el área de la
seguridad alimentaria y debatir cuestiones cientí-
fi cas como la salud y el bienestar de los animales,
los pesticidas, las zoonosis, la nutrición, los adi-
tivos alimentarios, los contaminantes y los prin-
cipios generales de evaluación y comunicación
de riesgos. Un tema común en todas las visitas
internacionales ha sido la identifi cación de acti-
vidades futuras de cooperación y de pasos hacia
la armonización. También las delegaciones de la
EFSA visitaron a nuestros colaboradores interna-
cionales; por ejemplo, en julio de 2009 una dele-
gación visitó algunas instituciones federales de
Estados Unidos.
Por último, en 2009 la EFSA inició varias inicia-
tivas al amparo del programa de preadhesión
para países candidatos y candidatos potenciales,
como Turquía, Croacia o la Antigua República
Yugoslava de Macedonia, así como Albania, Bos-
nia y Herzegovina, Kosovo, Montenegro y Serbia.
El objetivo de este programa es ayudar a las auto-
ridades nacionales de seguridad alimentaria de
estos países en sus propias evaluaciones y comu-
nicaciones de riesgos. En concreto, el programa
está dirigido a ayudarlas a prepararse para su par-
ticipación futura en las redes de la EFSA; a desa-
rrollar sistemas de comunicación e intercambio
de información; a transferir conocimientos de las
áreas que abarca la EFSA; y a prestar apoyo a los
países benefi ciarios en sus actividades de comu-
nicación de riesgos.
Para ello, la EFSA organiza seminarios de for-
mación y viajes de estudios para los expertos
designados por el coordinador del programa
correspondiente a cada país; en 2009 se celebra-
ron cuatro de estos seminarios. En el contexto de
este programa, también se invita a los países can-
didatos y a los potenciales candidatos a participar
como observadores en las reuniones de la EFSA
con los Estados miembros. En consecuencia,
estos países cada vez participan más en el trabajo
de la EFSA, lo que refuerza los esfuerzos de armo-
nización internacional. |
Visita de una delegación china a los locales de la EFSA
en enero de 2009
27I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
5. COMUNICACIÓN Y DIÁLOGO
La EFSA trabaja para reforzar la confi anza pública
en el sistema de seguridad alimentaria de la UE
y su credibilidad a través de sus comunicaciones
y del diálogo con sus colaboradores y con
las partes interesadas. También conserva el
compromiso de garantizar la transparencia
de todo su trabajo, asegurar la visibilidad y la
accesibilidad de sus documentos científi cos, y
aumentar la sensibilización y la comprensión de
su manera de trabajar.
La EFSA se esfuerza por promover la coherencia
entre sus propias comunicaciones de riesgos y las
de sus colaboradores del sistema de seguridad
alimentaria de la UE y del resto del mundo. Se
trata de un objetivo clave que se suma al de man-
tener la simplicidad y accesibilidad de sus comu-
nicaciones y continuar aumentando la visibilidad
y comprensión de su trabajo científi co. Para con-
seguirlo y llegar mejor a los públicos nacionales
en sus propios idiomas, en 2009 la EFSA comenzó
a aplicar un planteamiento multilingüe a sus
comunicaciones, de tal forma que sus principales
comunicaciones corporativas y sus documentos
estratégicos estén disponibles en los 23 idiomas
ofi ciales de la Unión Europea.
En 2009, la Autoridad inició una investigación
entre sus principales públicos objetivo, ante la
constatación de la necesidad de medir la reper-
cusión de sus comunicaciones y la sensibilización
general respecto de la EFSA. Siguiendo un enfo-
que cualitativo, la EFSA llevó a cabo entrevistas
con responsables de la toma de decisiones y
partes interesadas de la política, las ciencias y la
cadena alimentaria, pertenecientes a los ámbitos
nacional, europeo e internacional. Los resulta-
dos de este trabajo servirán de base a la Autori-
dad para revisar su estrategia de comunicación,
iniciada en 2009. También le permitirán ajustar
mejor su guía de la «imagen de marca» de la
EFSA, en la que se resume lo que la EFSA desea
representar con el objetivo de servir de orienta-
ción para los documentos de comunicación para
ofrecer una imagen uniforme y coherente de la
Autoridad.
En 2009, el alcance de la EFSA ha aumentado
de manera considerable. Por ejemplo, ha mejo-
rado de forma signifi cativa el modo de utilizar y
de acceder a su página web, que atrajo más de
2,4 millones de visitas; los suscriptores al bole-
tín EFSA Highlights aumentaron más de un 20 %;
se reforzaron las relaciones con los medios de
comunicación; el número de noticias en línea se
incrementó casi un 30 %; y las publicaciones se
duplicaron con creces.
28 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Cooperación en las comunicaciones con los Estados miembros
El grupo de trabajo de comunicaciones del Foro
Consultivo (AFCWG, por sus siglas en inglés)
sigue siendo el principal vehículo para la conso-
lidación de la coherencia de las actividades de
comunicación entre las autoridades nacionales y
la EFSA, así como para compartir y promover las
mejores prácticas. En 2009, el AFCWG desarrolló
un enfoque global y un esquema de las directri-
ces para las comunicaciones de riesgos, a fi n de
ayudar a fomentar la coherencia en las comuni-
caciones de riesgos en toda la UE. Este trabajo se
terminará en 2010.
La EFSA ha prestado su apoyo a los Estados
miembros en la organización de acontecimien-
tos conjuntos publicando boletines específi cos
dirigidos a las partes interesadas nacionales y pro-
moviendo una colaboración más estrecha a través
del AFCWG. La EFSA y el Estado miembro corres-
pondiente celebraron acontecimientos conjuntos
en 2009 en Austria, Grecia y Eslovenia. En ellos se
abordaron diversos temas, tales como el refuerzo
de la capacidad en la seguridad alimentaria, la
cooperación entre la EFSA y los Estados miembros
o los vínculos entre ciencia y política respecto de
la seguridad alimentaria y la nutrición.
Diálogo con las partes interesadas
En 2009, la EFSA renovó su Plataforma consultiva
de partes interesadas, en la que se renovó por un
año la participación de 24 organizaciones de toda
la UE que trabajan en áreas relacionadas con la
cadena alimentaria. Esta plataforma se reúne tres
veces al año para ayudar a la EFSA a desarrollar
sus relaciones globales y su política con las partes
interesadas. Se trata de un canal importante para
promover el diálogo y el compromiso de las par-
tes interesadas, así como para propiciar buenas
relaciones con ellas.
Esta renovación de la plataforma representa una
importante consolidación de los contactos de la
Autoridad con las partes interesadas y pone de
relieve su compromiso con un diálogo abierto y
transparente.
En 2009, la EFSA celebró tres asambleas plenarias
en lugar de las dos de años anteriores. En ellas,
las partes interesadas debatieron sobre los docu-
mentos estratégicos horizontales y presentaron
consejos y comentarios sobre el plan de gestión
de la Autoridad, su informe anual y su estrategia
de comunicación. También los procesos funda-
mentales de la EFSA se debaten en el seno de la
plataforma; por ejemplo, en 2009 se realizó un
grupo de trabajo sobre el enfoque de la EFSA res-
pecto de las consultas públicas sobre los docu-
mentos científi cos.
Además de aumentar la cantidad de asambleas
plenarias, la EFSA incrementó también la frecuen-
cia de las reuniones técnicas de la plataforma en
2009. Estas reuniones se centran más en temas
científi cos y en ellas se trataron, por ejemplo,
temas como el bienestar animal, los pesticidas,
las nanotecnologías o los nuevos alimentos. Ade-
más, la Autoridad favorece los contactos bilate-
rales con sus partes interesadas. En 2009, la EFSA
acogió a una delegación de la ofi cina europea
de los consumidores (BEUC, por sus siglas en
francés), encabezada por su nuevo Presidente,
que visitó nuestra sede. Este hecho permitió a
la EFSA explicar cómo protege la Autoridad a los
consumidores gracias a su trabajo de evaluación
de riesgos, además de comentar su trabajo en
cooperación científi ca y comunicaciones.
Otro acto con partes interesadas que tuvo lugar
en 2009 fue una reunión con organizaciones no
gubernamentales ecologistas organizada por
la EFSA en Parma, en la que participaron como
observadores representantes de la Dirección
General de Salud y Consumidores (DG Salud
y Consumidores) y de la Dirección General de
Grupo de trabajo de comunicaciones
del Foro Consultivo
29I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
Medio Ambiente (DG Medio Ambiente) de la
Comisión Europea. En esta reunión, la Autoridad
tuvo la oportunidad de presentar su trabajo en el
área de la evaluación de los riesgos de los orga-
nismos modifi cados genéticamente e intercam-
biar puntos de vista con las partes interesadas.
Permitió mejorar el entendimiento mutuo de los
argumentos y puntos de vista entre los expertos
de la Comisión GMO y los integrantes de las orga-
nizaciones no gubernamentales ecologistas. En
el área de las cualidades terapéuticas, en junio
de 2009 la EFSA también se reunió con partes
interesadas y Estados miembros para explicar el
trabajo de la Autoridad en este campo y su forma
de evaluar las cualidades terapéuticas, además
de presentar los distintos documentos orientati-
vos que ha elaborado sobre esta cuestión.
Participación en el diálogo científi co
La excelencia científi ca sigue siendo uno de los
valores fundamentales de la EFSA. Un elemento
importante para mantener la excelencia es dia-
logar, escuchar y aprender, y compartir infor-
mación. Al hacerlo, la EFSA pretende también
sensibilizar sobre su trabajo y hacerlo más com-
prensible. Por ejemplo, en septiembre de 2009 la
Autoridad celebró un congreso de alto nivel
para presentar su trabajo e intercambiar puntos
de vista sobre las evaluaciones de los riesgos de
los OMG para la salud humana y animal, y para
el medio ambiente. Los OMG proporcionan un
buen ejemplo del modo en que la EFSA pro-
porciona recomendaciones científi cas sólidas e
información basada en criterios científi cos, faci-
lita el intercambio de puntos de vista, promueve
el aprendizaje y el entendimiento recíprocos, y
comunica su trabajo de evaluación de riesgos de
forma abierta y transparente.
Durante este congreso de dos días, se reunieron
por primera vez en Europa los gestores y evaluado-
res de riesgos de los Estados miembros, así como
representantes de las partes interesadas, incluidos
grupos de la industria, de consumidores y ecologis-
tas, para debatir la situación y los desafíos futuros
de la evaluación de los riesgos de los OMG. Por su
parte, la Comisión Europea reconoció la relevancia
de este acontecimiento en los discursos de inau-
guración y clausura que pronunciaron, respectiva-
mente, los Directores Generales de la DG Salud y
Consumidores y de la DG Medio Ambiente. En total
participaron unas ciento cincuenta personas en el
congreso, que tuvo una buena aceptación.
Un buen ejemplo de los acontecimientos cientí-
fi cos organizados por la EFSA en 2009 es el Colo-
quio científi co sobre nuevos alimentos. Aproxi-
madamente dos veces al año, la EFSA organiza
estas jornadas técnicas para ofrecer a los científi -
cos la posibilidad de intercambiar sus puntos de
vista, además de promocionar y propiciar nuevas
ideas. Cuando se celebró este coloquio, se estaba
revisando el reglamento sobre nuevos alimentos,
que preveía la evaluación de riesgos centralizada
por parte de la EFSA. Por este motivo, la Autori-
dad organizó el coloquio para debatir los requisi-
tos de datos e información científi cos que deben
adjuntarse a las solicitudes de autorización de
nuevos alimentos e ingredientes alimentarios en
la Unión Europea. De esta forma, la EFSA obtuvo
información precoz y valiosa de todas las par-
tes interesadas para el documento orientativo
correspondiente sobre la evaluación de segu-
ridad de los nuevos alimentos que se redactará
en 2010. Asistieron al coloquio unos cien exper-
tos internacionales en evaluación de seguridad y
asuntos reglamentarios, así como fabricantes de
alimentos y otras partes interesadas en los nue-
vos alimentos, procedentes de 25 países de la UE
y de fuera de ella.
30 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Acercamiento a la comunidad científi ca
La ciencia de la EFSA también logró un hito
importante en 2009, con la puesta en marcha de
una nueva área de la página web de la Autoridad
dedicada a la publicación EFSA Journal. El obje-
tivo de este nuevo desarrollo de EFSA Journal fue
aumentar la visibilidad internacional del trabajo
de la Autoridad y reconocer el trabajo de los
expertos científi cos que componen sus comisio-
nes técnicas y sus grupos de trabajo.
El «nuevo aspecto» de EFSA Journal facilita al lec-
tor la búsqueda y exploración de los documentos
científi cos de la EFSA. Además, el lector se puede
suscribir fácilmente para recibir los números
más recientes de esta publicación o ver artículos
mediante los servicios de sindicación en línea,
como RSS. Además, la publicación intenta cum-
plir las normas de las publicaciones académicas
más exigentes y cumplir con los requisitos de las
bases de datos bibliográfi cas pertinentes para el
trabajo de la EFSA. Una vez que esta área web
esté totalmente implementada, la EFSA solicitará
la participación en las bases de datos bibliográ-
fi cas para que se indexen los artículos de EFSA
Journal, lo que potenciará aún más la visibilidad
científi ca del trabajo de la Autoridad.
Colaboración estrecha con las instituciones de la Unión Europea
La visita a la EFSA en octubre de 2009 de la Comi-
saria europea responsable de Sanidad, Androulla
Vassiliou, ha sido un ejemplo notable de la intensa
y cada vez mayor colaboración entre la Autoridad
y las instituciones. En su discurso al personal, la
Comisaria Vassiliou mencionó el carácter clave de
la solidez de las recomendaciones científi cas de la
EFSA para ayudar a los responsables europeos de
la toma de decisiones a crear un marco regulador
que proteja uno de los mayores niveles de seguri-
dad alimentaria del mundo. La Comisaria se refi rió
en concreto a la mejora de la planifi cación y al esta-
blecimiento de prioridades como consecuencia de
la estrecha relación de trabajo entre la Autoridad y
la Comisión; por ejemplo, con el acuerdo de «hojas
de ruta» en los ámbitos de las solicitudes.
El programa de dos días de la Comisaria incluyó
varias sesiones para debatir las actividades
recientes de la EFSA en los campos de la clona-
ción, la nanotecnología, los OMG y la nutrición,
así como una sesión para abordar las actividades
actuales y futuras de recopilación de datos. Ade-
más de elogiar el sistema existente de colabora-
ción entre la Autoridad y la Comisión Europea,
la Comisaria mencionó la «cooperación aún más
estrecha» entre la EFSA y otras instituciones, en
concreto sobre temas que incluyen las nuevas
tecnologías y los OMG. Asimismo, la Comisaria
califi có la calidad de las recomendaciones cientí-
fi cas de la EFSA, en las que se sustenta la legisla-
ción de la UE, de «piedra angular» en el éxito de
la Autoridad.
En octubre, la Directora Ejecutiva de la EFSA,
Catherine Geslain-Lanéelle, se dirigió a la Comi-
sión ENVI del Parlamento Europeo en Bruselas. La
Directora Ejecutiva subrayó la importancia de la
consulta con el Parlamento Europeo respecto de
las actividades y prioridades de la EFSA.
Trabajo conjunto con otras agencias de la Unión Europea
Otra dimensión de 2009 relevante para la EFSA
ha sido su función de coordinadora de la red de
agencias de la UE. El objetivo de esta red es pro-
porcionar un foro de debate y cooperación entre
las agencias en el ámbito institucional. Les per-
mite compartir experiencias, desarrollar mejores
prácticas comunes, organizar sesiones de forma-
ción conjunta y promocionar la imagen y visibili-
dad globales de las agencias de la UE.
31I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
Se creó un grupo de trabajo entre las institucio-
nes de la UE para extraer conclusiones del des-
pliegue de las agencias reguladoras de la UE y
estudiar cómo mejorar su aportación en el con-
texto del nuevo marco institucional creado con-
forme al Tratado de Lisboa.
En paralelo, la Comisión Europea inició una eva-
luación horizontal del sistema de agencias. Este
tema se debatió en el seno de la red y dio lugar
a refl exiones sobre el futuro de las agencias; a
saber, el desarrollo de una visión común para las
agencias en términos de gobernanza, efi cacia,
gestión y su relación dentro del sistema de la UE.
Por ejemplo, a la luz de esta evaluación se desa-
rrolló un plan de comunicación para destacar la
función y la aportación globales de las agencias al
sistema de la UE. Esto dio lugar, entre otras cosas,
al desarrollo de un folleto promocional entre las
agencias. Asimismo, en su reunión de octubre de
2009, los directores de las agencias adoptaron la
carta del Servicio de Auditoría Interna (IAS, por
sus siglas en inglés), por la que se formalizan las
relaciones entre las agencias de la UE y el IAS res-
pecto de las actividades de auditoría interna. Los
directores de las agencias también refrendaron el
documento de expectativas mutuas del IAS, que
describe los procedimientos de trabajo entre el
IAS y las agencias de la UE.
Un ejemplo concreto de cooperación entre agen-
cias es la red de comunicación de directores de
agencias de la UE, cuya presidencia corrió a cargo
de la EFSA en 2009. Uno de los hitos de esta red en
2009 ha sido una reunión con la antigua Comisaria
europea responsable de Comunicaciones, Margot
Wallström, sobre el trabajo de comunicación de las
agencias. Además, la Autoridad creó y distribuyó
una lista de contactos que incluye el personal de
la web de todas las agencias, antes de llevar a cabo
un estudio comparativo entre ellas para determi-
nar los temas comunes sobre los que se necesitaba
formación. Basándose en esta información, la EFSA
organizó un seminario formativo adaptado para el
personal de la web de las agencias, en el que tam-
bién se facilitaron oportunidades de trabajo en
red y un foro para el intercambio de opiniones y el
debate entre profesionales. En el seminario parti-
ciparon 57 alumnos y, según los comentarios pro-
porcionados, fue un éxito rotundo.
Estrechamiento de los vínculos con la comunidad local de la EFSA
Para la EFSA, un aspecto específi co de su alcance
local y regional es la comunicación con la comu-
nidad donde se encuentra la Autoridad y donde
reside su personal. Es importante que el público
de Parma, así como los responsables locales y
regionales de la toma de decisiones, entiendan
el trabajo de la EFSA. En consecuencia, cada año
la EFSA intenta mejorar su situación social por
medio de acontecimientos específi cos. En 2009,
organizó el Día de Europa en colaboración con las
autoridades locales y regionales, a fi n de conme-
morar el Día de Schumann. El objetivo era fomen-
tar el entendimiento local de la EFSA y promover
la sensibilización respecto de la elección del Par-
lamento Europeo y, más en general, del proyecto
europeo. |
32 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
6. CAPACIDAD DE RESPUESTA, EFICACIA Y EFICIENCIA
El incesante crecimiento del número de
documentos de la EFSA confi rma sus logros
en cuanto al diseño efi caz de sus sistemas e
infraestructuras de gestión, la racionalización
óptima de sus procesos, la asignación productiva
de sus recursos y el tratamiento satisfactorio de
las limitaciones.
Al igual que en años anteriores, en 2009 la Auto-
ridad ha demostrado su capacidad indudable de
reaccionar con celeridad en respuesta a las ame-
nazas urgentes contra la seguridad alimentaria. El
aprendizaje obtenido a través de estos inciden-
tes y la realización de ejercicios de simulación de
crisis ayudan a la EFSA a mantenerse preparada
y alerta. La efi cacia y efi ciencia de la Autoridad
no solo se han confi rmado por su gestión de los
asuntos urgentes, sino también por su produc-
ción continua de una cantidad cada vez mayor de
documentos.
En caso de crisis…
Las simulaciones de crisis efectuadas en 2009, con
dos ejercicios independientes, formaron parte de
un planteamiento sistémico que exige estar pre-
parados para las amenazas urgentes para la segu-
ridad. El objetivo del primer ejercicio fue someter
a prueba los procesos internos de la EFSA, a fi n
de afi nar su capacidad para proporcionar una
evaluación rápida de los riesgos y respaldar la
publicación de recomendaciones con medidas
de comunicación apropiadas. En el segundo ejer-
cicio se comprobó la capacidad de la Autoridad
para comunicarse y colaborar con la Comisión
Europea y los Estados miembros en una emer-
gencia.
En conjunto, estas dos simulaciones abarcaron
todas las operaciones y el procedimiento com-
pleto que la EFSA debe llevar a cabo (proceder
con la máxima rapidez pero ofreciendo resultados
de gran calidad) a fi n de gestionar correctamente
una crisis. Estas simulaciones también permitie-
ron probar la efi cacia del manual de emergencia
de la EFSA actualizado a principios de 2009. En
conjunto, constituyeron un ejercicio valioso para
que la plantilla de la Autoridad aprenda y pruebe
los procedimientos y las infraestructuras, además
de para que se sienta más cómoda cuando se
plantee una situación real.
De la teoría a la práctica
Además de las crisis simuladas, la EFSA ha tenido
que hacer frente a casos auténticos, en particular
la necesidad de proporcionar recomendaciones
científi cas urgentes en relación con la presencia
de nicotina en setas silvestres y de tinta de los
envases en los cereales para el desayuno.
En febrero de 2009, un laboratorio alemán
detectó niveles elevados de 4-metilbenzofe-
33I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I . C O M P R O M E T I D A E N G A R A N T I Z A R L A S E G U R I D A D
D E L O S A L I M E N T O S E N E U R O P A
nona (una sustancia que se utiliza en las tintas
de impresión para envases alimentarios) en unos
cereales para el desayuno. En consecuencia, la
EFSA recibió una solicitud de asesoramiento
rápido de la Comisión Europea. En una primera
evaluación, basada en los datos de los Estados
miembros, la Autoridad llegó a la conclusión de
que el consumo a corto plazo de cereales para
el desayuno contaminados no debería plantear
un riesgo para la mayoría de las personas, pero
que se necesitaban más datos para llevar a cabo
una completa evaluación de los riesgos en caso
de continuar la contaminación de alimentos por
4-metilbenzofenona. Tras este incidente, la EFSA
ha seguido investigando este asunto y continuó
asesorando basándose en la rápida respuesta
inicial. También creó un grupo de trabajo dedi-
cado a materiales no plásticos en contacto con
los alimentos y compiló una lista de contactos de
expertos para obtener apoyo científi co.
También en Alemania, en 2009 se detectó nico-
tina en muestras de hongos boletus. De nuevo,
la Comisión Europea se puso en contacto con la
EFSA para solicitar un dictamen sobre la posible
amenaza para la seguridad que la nicotina podría
representar. La solicitud se recibió el 27 de abril
y el plazo para la declaración se estableció en
diez días, para el 7 de mayo. La Autoridad llegó
a la conclusión de que los residuos detectados
representaban un riesgo potencial para la salud
del consumidor. Basándose en la declaración de
la EFSA, la Comisión Europea y los Estados miem-
bros han establecido directrices para garantizar
un elevado nivel de protección del consumidor
en la UE. En concreto, se ha puesto en marcha un
programa de supervisión y se han fi jado valores
orientativos provisionales para los residuos pre-
sentes en setas frescas y deshidratadas.
En ambos casos urgentes, la Autoridad pudo pro-
ducir rápidamente una recomendación y evitar
la generación de preocupaciones innecesarias
entre el público.
Efi cacia y efi ciencia
La carga de trabajo de la EFSA también ha ido
en aumento en 2009; la cantidad de encargos
de recomendaciones científi cas, de la Comisión
Europea principalmente, pasó de unos 285 en
2008 a 317 en 2009. En consecuencia, los docu-
mentos científi cos también se incrementaron de
forma signifi cativa: un total de 636 en 2009, en
comparación con 489 en 2008, lo que constituye
un incremento del 30 %. En concreto, las mejoras
en efi cacia combinadas con la ampliación de los
recursos dedicados a las unidades que se encar-
gan de las solicitudes (unidades ANS, CEF, FEEDAP,
GMO, NDA y PRAPeR) en los últimos años han
venido acompañadas por un claro aumento de
su productividad: de 165 dictámenes aprobados
en 2008 a 435 en 2009. Por añadidura, para pres-
tar apoyo a las comisiones técnicas y continuar
engrosando su producción se subcontrataron más
actividades por medio de contratos y subvencio-
nes (véase también la p. 12, Disponibilidad de los
mejores recursos de toda Europa) y se incorporaron
más expertos externos para ayudar a las comisio-
nes técnicas con los grupos de trabajo. Además,
la Autoridad ha continuado su labor de sensibi-
lización respecto de la labor científi ca de la EFSA
mediante relaciones anticipatorias con los medios
de comunicación: el 34 % de los dictámenes de la
EFSA se respaldaron con actividades mediáticas
en 2009; con publicaciones en todos los idiomas
de la UE, 19 acontecimientos celebrados en toda
Europa, y mejoras continuas de la página web de
la EFSA a fi n de seguir facilitando su uso y su acce-
sibilidad. |
34 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
I I I . PERSPECTIVAS PARA 2010
35I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
I I I . P E R S P E C T I V A S P A R A 2 0 1 0
nizar la recopilación de datos sobre consumo de
alimentos en toda Europa.
Con todo este trabajo en perspectiva, la EFSA publi-
cará su primera estrategia científi ca en 2010.
Se mantendrá una cooperación intensa entre la EFSA
y los Estados miembros, las partes interesadas y otros
agentes de la cadena alimentaria, a fi n de garantizar
que las políticas de salud y protección del consu-
midor estén respaldadas por las pruebas científi cas
más sólidas disponibles y que la Autoridad siga infl u-
yendo en el desarrollo de las metodologías de eva-
luación de riesgos en Europa y fuera de ella. Con este
fi n, la EFSA va a seguir aplicando su planteamiento
estratégico a sus actividades internacionales.
Tras la renovación de la Comisión Europea y el Parla-
mento Europeo, la EFSA forjará vínculos de trabajo aún
más sólidos con las instituciones de la UE. Uno de los
objetivos fundamentales de la Autoridad sigue siendo
reforzar la confi anza en la EFSA y su credibilidad con
respecto al sistema de seguridad alimentaria de la UE
a través de la comunicación efi caz de los riesgos y del
diálogo con colaboradores y partes interesadas.
La EFSA también va a revisar su estrategia de comu-
nicaciones, adoptada por primera vez en 2006, para
tener en cuenta los cambios que se han producido en
ese panorama, así como el crecimiento y la evolución
de la organización. El enfoque global sigue centrán-
dose en mantener estrechas relaciones de trabajo
con las agencias nacionales de seguridad alimen-
taria y con las redes de partes interesadas, a la vez
que se continúa simplifi cando las comunicaciones y
ampliando el acercamiento al público. La estrategia
de comunicaciones revisada se someterá a consulta
pública y está previsto presentarla a la Junta Directiva
para su validación defi nitiva a fi nales de 2010.
En 2010, la EFSA también va a seguir reforzando sus
relaciones con las partes interesadas. Para ello, va a
desarrollar un plan de trabajo continuo que se actua-
lizará de forma constante. Este plan ofrecerá una
panorámica de todas las actividades y todos los acon-
tecimientos organizados para y con las partes interesa-
das. Algunos ejemplos de ello son: más reuniones de
carácter técnico con las partes interesadas en 2010; un
nuevo grupo de trabajo que proponga formas de cap-
tar y reforzar la participación de las partes interesadas
en las actividades de la EFSA, además de tomar parte
en las consultas públicas y en los acontecimientos cien-
tífi cos de la EFSA; y la creación de grupos consultivos.
En conclusión, la EFSA va a seguir basándose en los
progresos conseguidos en los últimos años para hacer
frente a una carga de trabajo en constante aumento
mientras continúa suscitando la participación de los
colaboradores y las partes interesadas en los ámbitos
nacional, europeo e internacional. De este modo, se
asegurará de seguir estando preparada y lista para
desempeñar su función de proteger la seguridad ali-
mentaria y la salud pública en Europa. |
En 2009, la Autoridad Europea de Seguridad Ali-
mentaria ha continuado estando estrechamente
integrada en el tejido del sistema de seguridad ali-
mentaria de la UE y ha aumentado su visibilidad
internacional. En 2010, la EFSA va a seguir inten-
tando basarse en estos logros potenciando la capaci-
dad de evaluación de riesgos en Europa, reforzando
la efi cacia de sus comunicaciones y consolidando su
atractivo para la plantilla y los expertos.
Además, la carga de trabajo de la EFSA va a conti-
nuar aumentando, en especial por lo que se refi ere
a las autorizaciones. Gracias a la racionalización
permanente de sus fl ujos de trabajo, la productivi-
dad de la Autoridad permitirá publicar anticipada-
mente unos novecientos documentos científi cos.
Potenciar la capacidad de evaluación de riesgos en
Europa signifi ca compartir los programas de tra-
bajo de la EFSA con las agencias nacionales desde
el principio a fi n de facilitar su planifi cación a medio
plazo y el establecimiento de prioridades conjunta-
mente con la Comisión Europea.
Otro proyecto importante de la Autoridad en
2010 consiste en seguir desarrollando sus activida-
des de recopilación de datos en toda la UE. El obje-
tivo será continuar aumentando la coherencia de
los datos entre los Estados miembros para que se
puedan comparar mejor. Un ejemplo de ello es el
proyecto EU Menu — What’s on the Menu in Europe?
(¿Cuál es el menú de los europeos?), dirigido a armo-
36 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
ANEXO I. ORGANIGRAMA
37I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I . O R G A N I G R A M A
JUNTA DIRECTIVA
COMITÉ CIENTÍFICOY
FORO CONSULTIVO
D. Liem DIRECTOR EJECUTIVOCatherine Geslain-Lanéelle
OFICINA DEL DIRECTOREJECUTIVO Y DE LA JUNTA DIRECTIVA
G. Gizzi
ESTRATEGIA Y PROSPECTIVAC. Majewski
AUDITORÍA INTERNAD. Caira
GESTIÓN DE CALIDADA. Van Impe
ADMINISTRACIÓN
O. Ramsayer
EVALUACIÓN DE RIESGOS
R. Maijala
COOPERACIÓN CIENTÍFICA Y ASISTENCIA
H. Deluyker
COMUNICACIONES
A.-L. Gassin
RECURSOSHUMANOS
N. Le Gourierec
TI Y OPERACIONES
F. Angelucci
CUENTAS
P. Pinhal
RECOGIDA DE DATOSY EXPOSICIÓN
(DATEX)
S. Fabiansson
RIESGOSEMERGENTES
(EMRISK)
T. Robinson
WEB
Y. Gamming
METODOLOGÍA DEEVALUACIÓN (AMU)
D. Verloo
INFORMACIÓNPÚBLICA Y
EVENTOS (PIE)C. Buller
ZOONOSIS(Recogida de datos)
P. Makela
PESTICIDAS(PRAPeR)
H. Fontier
COOPERACIÓNCIENTÍFICA (SCO)
B. Berger
SALUD Y BIENESTARDE LOS ANIMALES
(AHAW)
F. Berthe
ADITIVOS UTILIZADOS EN LOS PIENSOS (FEEDAP)
C. Roncancio Peña
FACTORES DEPELIGRO BIOLÓGICOS
(BIOHAZ)
M. Hugas
ADITIVOS ALIMEN-TARIOS Y FUENTES DE
NUTRIENTES (ANS)
H. Kenigswald
MATERIALES EN CONTACTO CON
ALIMENTOS, ENZIMAS, AROMATIZANTES (CEF)
A. Feigenbaum
ORGANISMOSMODIFICADOS GENÉ-
TICAMENTE (GMO)
P. Bergman
NUTRICIÓN(NDA)
J. Kleiner
FITOSANIDAD(PLH)
E. Ceglarska
Unidad
Dirección
Sección
PROTECCIÓN DE DATOS
C. Reunis
ASUNTOS JURÍDICOS Y POLÍTICAD. Detken
FINANZAS
F. Monnart
OFICINA DEPRENSA
S. Pagani
PRODUCTOS FITOSANITARIOS
(PPR)
M. Dunier-Thomann
CONTAMINANTES(CONTAM)
C. Heppner
38 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
ANEXO II . LISTA DE ACRÓNIMOS
39I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
ADI dosis diaria aceptable
AFCWG Grupo de trabajo de comunicaciones del Foro Consultivo
AHAW Comisión Técnica o Unidad de salud y bienestar de los animales
AMR resistencia a los antimicrobianos
AMU Unidad de metodologías de evaluación
ANS Comisión Técnica o Unidad de aditivos alimentarios y fuentes de nutrientes añadidos a los alimentos
ArfD dosis aguda de referencia
BEUC Ofi cina Europea de los Consumidores (Bureau Européen des Unions de Consommateurs)
BIOHAZ Comisión Técnica o Unidad de factores de peligro biológicos
CCI Centro Común de Investigación
CEF Comisión Técnica o Unidad de materiales en contacto con alimentos, enzimas, aromatizantes y auxiliares tecnológicos
CONTAM Comisión Técnica o Unidad de contaminantes de la cadena alimentaria
DATEX Unidad de recogida de datos y exposición
DG Dirección General (Comisión Europea)
DRV valor(es) dietético(s) de referencia
ECDC Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades
ECHA Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos
EEB encefalopatía espongiforme bovina
EET encefalopatía espongiforme transmisible
EFSA Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria
EMA Agencia Europea de Medicamentos
EMRISK Unidad de riesgos emergentes
ENVI Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria (Parlamento Europeo)
ESCO cooperación científi ca de la EFSA
FAO Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación
FEEDAP Comisión Técnica o Unidad de aditivos y productos o sustancias utilizados en los piensos para animales
GMO Comisión Técnica de organismos modifi cados genéticamente
IAS Servicio de Auditoría Interna (Comisión Europea)
IEP Plataforma electrónica de intercambio de información
INEX Sistema de revisiones internas y externas de la EFSA
ITOP Unidad de actividades informáticas
JECFA Comité Mixto FAO/OMS de Expertos en Aditivos Alimentarios
MRL nivel(es) máximo(s) de residuos
MRSA Staphylococcus aureus resistente a la meticilina
NDA Comisión Técnica o Unidad de productos dietéticos, nutrición y alergias
NIMF Normas Internacionales para Medidas Fitosanitarias
OMG organismos modifi cados genéticamente
OMS Organización Mundial de la Salud
PLH Comisión Técnica o Unidad de fi tosanidad
PPR Comisión Técnica o Unidad de productos fi tosanitarios y sus residuos
PRA análisis del riesgo de plagas
PRAPeR Un idad de revisiones de expertos externos para la evaluación de los riesgos por pesticidas
PRASSIS inventario de fuentes de datos para los análisis de riesgo de plagas
RAL compromisos pendientes de liquidación
RASFF Sistema de alerta rápida para alimentos y piensos (Unión Europea)
SAS Statistical Analysis System
SC Comité científi co
SCENIHR Comité científi co de los riesgos sanitarios emergentes y recientemente identifi cados (Comisión Europea)
SCO Unidad de cooperación científi ca
TI tecnologías de la información
UE Unión Europea
A N E X O I I . L I S T A D E A C R Ó N I M O S
40 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
ANEXO III. DICTÁMENES Y DOCUMENTOS CIENTÍFICOS DE LA EFSA EN 2009
41I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
Descripción general de los documentos científi cos de la EFSA en 2009
Comisión técnica o unidad
Dictámenes correspondientes a solicitudes del
Comité científi co o las comisiones técnicas
Dictámenes genéricos
del Comité científi co o
las comisiones técnicas
Declaraciones del
Comité científi co
o las comisiones
técnicas
Documentos
orientativos del
Comité científi co o las
comisiones técnicas
Declara-
ciones de
la EFSA
Documentos
orientativos
de la EFSA
Conclusiones de
las revisiones de
expertos externos
sobre pesticidas
Dictámenes
razonados
Informes
científi cos
o técnicos
de la EFSA
Informes
externos (*)
Comité científi co (SC) - 2 - 3 1 - - - 7 -
Salud y bienestar de los animales (AHAW) - 15 1 1 - - - - 2 7
Aditivos alimentarios y fuentes
de nutrientes (ANS)33 2 37 1 - - - - - -
Factores de peligro biológicos (BIOHAZ) 2 16 2 - 2 - - - - -
Materiales en contacto con
alimentos, enzimas, aromatizantes
y auxiliares tecnológicos (CEF)
78 3 - 2 1 - - - 2 -
Contaminantes (CONTAM) - 12 2 - 1 - - - - 2
Aditivos utilizados en los piensos (FEEDAP) 36 3 - 1 - 1 - - - 1
Organismos modifi cados genéticamente (GMO) 17 9 1 - 1 - - - 16 -
Nutrición (NDA) 165 9 - - 1 2 - - - -
Fitosanidad (PLH) - 2 1 1 - - - - - 10
Productos fi tosanitarios y sus residuos (PPR) - 8 - - - 1 - - 5 1
Metodologías de evaluación (AMU) - - - - - - - - 1 2
Recogida de datos y exposición (DATEX) - - - - - 1 - - 4 2
Riesgos emergentes (EMRISK) - - - - - - - - 2 1
Pesticidas (PRAPeR) - - - - 1 - 28 76 1 -
Proyectos de cooperación científi ca (SCO) - - - - - - - - - 2
Recopilación de datos sobre zoonosis - - - - - - - 14 5
Total 331 81 44 9 8 5 28 76 54 33
Documentos científi cos totales de la EFSA 636
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
42 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A42
Se solicitó asesoramiento adicional sobre las implica-
ciones de la clonación animal al Comité científi co, en
concreto para conocer más detalles sobre las recomen-
daciones incluidas en el dictamen sobre clonación ani-
mal publicado en 2008. En junio de 2009 se publicó una
declaración de la EFSA. El Comité científi co también reci-
bió la petición de elaborar un documento orientativo
para la evaluación de seguridad de las solicitudes relati-
vas a la aplicación de las nanociencias y nanotecnologías
a los alimentos y piensos. Se inició el trabajo en las reco-
mendaciones prácticas para la evaluación de los riesgos
de las aplicaciones alimentarias de las nanotecnologías
en la medida de lo posible a la luz de los conocimientos
actuales. El documento orientativo estará fi nalizado en
verano de 2010. Los enfoques de resistencia a los anti-
microbianos, una actividad transversal de la EFSA, se
abordaron en el seno de las comisiones técnicas GMO
y BIOHAZ, con el apoyo de la presidencia del Comité
científi co, que presidió un grupo de trabajo conjunto
dedicado a este tema. El Comité científi co aprobó un
documento centrado en la transparencia de los docu-
mentos científi cos elaborados por la Autoridad. En este
documento se tratan los principios generales aplicables
a la identifi cación de las fuentes de datos, a los criterios
para la inclusión o exclusión de datos, a la confi denciali-
dad de los datos, a los supuestos y a las incertidumbres.
El Comité científi co y sus grupos de trabajo han contri-
buido al desarrollo, a la promoción y a la aplicación de
nuevos enfoques y metodologías armonizados para la
evaluación de riesgos en el área de la seguridad agroali-
mentaria. En particular, se fi nalizó un documento orien-
tativo sobre la transparencia en la evaluación de los
riesgos tras la consulta pública. Se completó asimismo
otro documento orientativo relativo al uso del enfoque
de las dosis de referencia para la evaluación de riesgos.
En 2010 se organizará un seminario para reforzar la
experiencia y los conocimientos de la EFSA en esta área
y garantizar la aplicación de un enfoque armonizado
en todas las comisiones técnicas. También se publicó
el dictamen sobre los planteamientos existentes para la
sustitución, la reducción y el perfeccionamiento de los
ensayos con animales en la evaluación de los riesgos
agroalimentarios. Se terminó el documento orienta-
tivo sobre la evaluación de la seguridad de las plantas
medicinales y los preparados elaborados con ellas, que
tiene en cuenta las recomendaciones efectuadas por un
grupo de trabajo de ESCO (cooperación científi ca de la
EFSA) sobre casos seleccionados. En noviembre de 2009
se organizó un seminario para presentar el trabajo rea-
lizado por la EFSA a las partes interesadas y a los Esta-
dos miembros, así como para debatir las perspectivas
posibles de futuro en relación con este asunto. Se está
trabajando en la ampliación del ámbito de aplicación
del concepto de umbral de preocupación toxicológica
en la evaluación de riesgos de la EFSA. El dictamen
sobre la evaluación de la relación riesgo-benefi cios de
los alimentos se fi nalizará en 2010 tras someterlo a con-
sulta pública. Se creó un nuevo grupo de trabajo para
proporcionar un comentario y recomendaciones sobre
estrategias de pruebas de genotoxocidad en el campo
de las actividades de la EFSA.
Comité científi co
La tarea principal del Comité científi co (SC) consiste en elaborar las recomendaciones científi cas relativas a nuevos enfoques armonizados para
la evaluación de riesgos agroalimentarios. También proporciona asesoramiento estratégico a la Directora Ejecutiva de la EFSA.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes genéricos del Comité científi co 2
Documentos orientativos del Comité científi co 3
Declaraciones de la EFSA 1
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 7
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
43I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
La Comisión AHAW aprobó 13 dictámenes científi cos
relativos al bienestar de los animales sobre temas
tales como el bienestar de las vacas lecheras, aturdi-
miento y sacrifi cio de especies de peces, enfoques
generales del bienestar de los peces y el concepto
de sensibilidad en peces. Además, se aprobó una
declaración sobre las necesidades de investigación
para el bienestar de los peces en piscifactorías. Se
aprobaron dictámenes científi cos sobre la presen-
cia de Brucella suis en ganado porcino y sobre la
enfermedad hemorrágica epizoótica. Se elaboró un
informe científi co interno sobre la pandemia de la
nueva gripe (H1N1) como primera respuesta y para
estar preparados, en colaboración con otras unida-
des. Al amparo del Artículo 36, se fi nalizaron infor-
mes externos sobre la tuberculosis en fauna silvestre
en la UE; la fi ebre hemorrágica de Crimea-Congo; la
enfermedad hemorrágica epizoótica; la septicemia
hemorrágica vírica; Bonamia spp.; y directrices para
la evaluación de los riesgos para el bienestar de los
animales en relación con el transporte. Se llevaron a
cabo dos convocatorias en virtud del Artículo 36 rela-
tivas, respectivamente, a las directrices de evaluación
de los riesgos para el bienestar de los animales (cría
y gestión) y a la repercusión de la selección genética
de especies ganaderas en la salud y el bienestar de
los animales. Se celebró una reunión con las partes
interesadas (organizaciones no gubernamentales, la
industria, asociaciones ganaderas y expertos de los
Estados miembros) sobre la selección genética en
animales criados para carne. En ella se debatieron las
fuentes y disponibilidad de los datos, y se abordaron
enfoques de la evaluación de riesgos para respaldar
el encargo relativo a los aspectos de salud y bienestar
de los animales respecto de la selección genética en
este tipo de ganado. Asimismo, se realizó una convo-
catoria pública de datos para este encargo.
Se aprobó un documento orientativo de buenas
prácticas para la realización de evaluaciones cientí-
fi cas de la salud de los animales mediante la modeli-
zación. En mayo se celebró una reunión especial del
Foro Consultivo dedicada a la salud y el bienestar de
los animales, para debatir temas de interés común.
Se ha propuesto repetir el ejercicio para estrechar
la cooperación entre los Estados miembros y la
EFSA. Se publicó un informe técnico que presenta el
resultado de un estudio emprendido por la Unidad
AHAW sobre la organización, el enfoque y los pro-
cedimientos aplicados en las evaluaciones de ries-
gos para la salud y el bienestar de los animales en
los Estados miembros. Se va a continuar trabajando
en el desarrollo de metodologías de evaluación de
riesgos, lo que incluye un proyecto al amparo del
Artículo 36 sobre evaluaciones de riesgos de la
importación basada en productos básicos.
Salud y bienestar de los animales
La Comisión Técnica de salud y bienestar de los animales (Comisión AHAW) proporciona recomendaciones científi cas independientes sobre todos
los aspectos de las enfermedades que padecen los animales y su bienestar. Su trabajo se centra principalmente en los animales destinados a la
producción de alimentos, incluidos los peces.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes genéricos 15
Declaraciones de la Comisión AHAW 1
Documentos orientativos de la Comisión AHAW 1
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 2
Informes externos (*) 7
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
44 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A44
La Comisión ANS aprobó un total de 72 dictáme-
nes y declaraciones científi cos correspondientes
a 157 expedientes de solicitud. Para terminar la
evaluación de las fuentes de nutrientes, se apro-
baron 23 dictámenes científi cos y 36 declaraciones
científi cas correspondientes a 144 expedientes de
solicitud. La evaluación de los riesgos de otros adi-
tivos alimentarios (por ejemplo, la evaluación de
nuevos aditivos alimentarios o la reevaluación de
los colorantes alimentarios) ha seguido su curso.
En este ámbito, la comisión técnica ha aprobado
12 dictámenes científi cos (diez correspondientes a
solicitudes y dos genéricos) y una declaración. En
mayo de 2009 se concluyeron dos contratos otor-
gados en 2008 para la elaboración de documen-
tos previos a la evaluación de fuentes de nutrien-
tes para complementos alimenticios. Se fi rmaron
cuatro nuevos contratos para apoyar los encargos
existentes y futuros de reevaluación de aditivos ali-
mentarios. Se celebró una reunión en la secretaría
del Comité Mixto FAO/OMS de Expertos en Aditi-
vos Alimentarios (JECFA, por sus siglas en inglés)
para hablar sobre cooperación. Se publicaron tres
convocatorias para recopilar datos destinados a la
reevaluación de distintos aditivos alimentarios per-
tenecientes a las clases funcionales de conservan-
tes, antioxidantes, emulsionantes, estabilizantes,
agentes gelifi cantes y ceras.
La Comisión ANS aprobó una declaración sobre
requisitos de datos en las solicitudes de autoriza-
ción de aditivos alimentarios destinada a propor-
cionar una base para la preparación futura de un
documento orientativo sobre estas solicitudes. Se
concluyó un contrato de subcontratación para la
obtención de comentarios sobre el documento
orientativo existente destinado a las solicitudes de
autorización de aditivos alimentarios y de propues-
tas de mejora de un documento actualizado. Tam-
bién se consultó por escrito a las partes interesadas
sobre el documento existente. Está previsto publicar
un nuevo documento orientativo para las solicitu-
des de autorización de aditivos alimentarios.
Aditivos alimentarios y fuente de nutrientes añadidos a los alimentos
La Comisión Técnica de aditivos alimentarios y fuentes de nutrientes añadidos a los alimentos (Comisión ANS) se encarga de las cuestiones de
seguridad en el uso de aditivos alimentarios, fuentes de nutrientes y otras sustancias que se añaden deliberadamente a los alimentos (para
los aromatizantes y las enzimas, véase la p. 46).
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes correspondientes a solicitudes
de la Comisión ANS33
Dictámenes genéricos de la Comisión ANS 2
Declaraciones de la Comisión ANS 37
Documentos orientativos de la Comisión ANS 1
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
45I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
La Comisión BIOHAZ aprobó un total de 24 dictá-
menes científi cos e informes en 2009. Se publicó un
dictamen conjunto sobre AMR en colaboración con
la EMA, el ECDC y el SCENIHR, así como un informe
científi co conjunto sobre MRSA en colaboración
con el ECDC y la EMA. Asimismo, la Comisión BIO-
HAZ aprobó un dictamen sobre MRSA en animales
y alimentos. También publicó un dictamen con-
junto con la Comisión GMO sobre el uso de genes
de AMR como marcadores en plantas transgénicas.
En otros dictámenes se han abordado temas como:
uso de bacteriófagos en producción alimentaria;
aspectos de seguridad alimentaria del bienestar de
las vacas lecheras; Campylobacter; resistencia a la
EEB en cabras; EEB en tripa natural procedente de
intestinos bovinos; riesgo para la salud humana y
animal relacionado con la revisión del régimen de
supervisión de la EEB en algunos Estados miembros;
y tres dictámenes sobre subproductos animales. El
primer modelo completo de evaluación cuantitativa
de riesgos microbiológicos para toda la UE de la pre-
sencia de Salmonella en ganado porcino, fi nanciado
al amparo del Artículo 36, se fi nalizó en 2009. Se
celebró un seminario con expertos y partes intere-
sadas. La Comisión BIOHAZ publicará su dictamen
basado en el informe en 2010. También se celebra-
ron reuniones con partes interesadas como la Unión
Europea del Comercio de Ganado y Carnes (UECBV)
y la Asociación Europea de Industrias Transformado-
ras de Grasas de Animales (EFPRA). Se completó el
proyecto subcontratado sobre el destino de Salmo-
nella spp. en cadáveres de ganado para carne.
Se celebraron reuniones de las redes de evaluación
de riesgos microbiológicos y de EEB-EET en junio y
octubre de 2009, respectivamente. Se aprobó el dic-
tamen sobre el mantenimiento de la lista de micro-
organismos con presunción cualifi cada de seguri-
dad.
Factores de peligro biológicos, incluidas las encefalopatías espongiformes transmisibles
La Comisión Técnica de factores de peligro biológicos (Comisión BIOHAZ) de la EFSA se ocupa de los peligros biológicos relacionados con la
seguridad alimentaria, las enfermedades de origen alimentario, la encefalopatía espongiforme transmisible (EET), la higiene alimentaria y los
consiguientes aspectos del tratamiento de residuos.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes correspondientes a solicitudes
de la Comisión BIOHAZ2
Dictámenes genéricos de la Comisión BIOHAZ 16
Declaraciones de la Comisión BIOHAZ 2
Declaraciones de la EFSA 2
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
46 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
La Comisión CEF aprobó un total de 78 dictámenes,
de los cuales 38 se referían a 300 sustancias aroma-
tizantes y 29 a sustancias utilizadas en la fabricación
de materiales en contacto con alimentos. Se aprobó
también un total de 11 dictámenes sobre aroma-
tizantes de humo. Se proporcionó asesoramiento
urgente mediante una declaración de la EFSA sobre
los posibles riesgos asociados a la presencia de
4-benzofenona y de hidroxibenzofenona originadas
a partir de los materiales en contacto con alimentos.
Se organizó un total de ocho reuniones con partes
interesadas (industria, organizaciones de consumi-
dores y Comisión Europea). La evaluación en curso
de 2 600 sustancias aromatizantes presentes en el
mercado se respaldó con dos contratos. Además se
asignaron dos nuevos contratos para el trabajo pre-
paratorio relativo a los materiales en contacto con
alimentos.
La Comisión CEF aprobó directrices para la eva-
luación de envases activos e inteligentes y para la
evaluación de enzimas alimentarias. Se llevaron a
cabo consultas públicas respecto de tres documen-
tos orientativos sobre enzimas, envases activos e
inteligentes, y aromatizantes. Se organizaron ocho
reuniones con la industria para comentar y aclarar
los requisitos establecidos en el documento orien-
tativo para la evaluación de enzimas. Además, se
aprobaron dictámenes sobre la aclaración de los
márgenes de seguridad aplicados en las evaluacio-
nes de los aromatizantes de humo y de la exposición
a estas sustancias. Se llevó a cabo una evaluación de
la seguridad de la extracción con disolvente dime-
tiléter.
Materiales en contacto con alimentos, enzimas, aromatizantes y auxiliares tecnológicos
La Comisión Técnica de materiales en contacto con alimentos, enzimas, aromatizantes y auxiliares tecnológicos (Comisión CEF) se encarga de
las cuestiones de la seguridad del uso de materiales en contacto con alimentos, de enzimas, de aromatizantes y de auxiliares tecnológicos, así
como de los temas asociados a la seguridad de los procesos.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes correspondientes a solicitudes
de la Comisión CEF78
Dictámenes genéricos de la Comisión CEF 3
Documentos orientativos de la Comisión CEF 2
Declaraciones de la EFSA 1
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 2
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
47I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
La Comisión CONTAM aprobó 14 documentos cientí-
fi cos (12 dictámenes y dos declaraciones). En tres dic-
támenes se abordaron los efectos de metales como
el cadmio, el arsénico y el uranio. También se com-
pletaron cinco dictámenes sobre toxinas de molus-
cos reguladas. La Comisión CONTAM emitió una
declaración sobre la infl uencia del procesamiento en
las toxinas de los moluscos y una declaración sobre
los efectos para la salud pública de las afl atoxinas en
tres frutos secos aparte de las almendras, las avella-
nas y los pistachos. Concluyó la evaluación de los
riesgos para la salud de los animales de los tóxicos
naturales de las plantas presentes en los piensos
(dos dictámenes). En respuesta a una solicitud de la
Comisión, la Comisión CONTAM evaluó los criterios
y la seguridad de las sustancias que se transportan
como carga en los contenedores de los barcos que
después se utilizan para transportar grasas y aceites
comestibles a la UE (dos dictámenes).
Además, la Comisión CONTAM en colaboración
con las unidades DATEX y PRAPeR proporcionó una
recomendación rápida sobre la nicotina presente en
setas silvestres, que permitió a la Comisión Europea
aplicar medidas oportunas para proteger la salud
pública. En el marco de un proyecto realizado al
amparo del Artículo 36, se desarrolló satisfacto-
riamente una base de datos sobre medicamentos
veterinarios utilizados en terceros países; esta base
de datos facilita un enfoque anticipatorio de pre-
paración ante futuras solicitudes sobre límites de
residuos de sustancias farmacológicamente activas
presentes en alimentos de origen animal. Se elaboró
un documento de referencia en que se resume la
información relativa al análisis, la presencia y la toxi-
cología de ocho micotoxinas y productos vegetales
naturales a través de un proyecto auspiciado por el
Artículo 36 a fi n de facilitar las futuras evaluaciones
de riesgos.
Contaminantes de la cadena alimentaria
La Comisión Técnica de contaminantes de la cadena alimentaria (Comisión CONTAM) es responsable de las cuestiones relativas a los
contaminantes presentes en la cadena agroalimentaria, así como de las sustancias no deseables (tales como tóxicos naturales, micotoxinas y
residuos de sustancias no autorizadas) que no cubren las demás comisiones técnicas.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes genéricos de la Comisión CONTAM 12
Declaraciones de la Comisión CONTAM 2
Declaraciones de la EFSA 1
Informes externos (*) 2
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
48 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
La Comisión FEEDAP aprobó un total de 36 dictáme-
nes en el marco del Reglamento (CE) nº 1831/2003.
Esta cifra incluye: 22 dictámenes relativos a nuevos
productos o ampliación del uso de productos auto-
rizados; uno de reevaluación; tres sobre la combi-
nación de un nuevo uso y una reevaluación; dos
de modifi cación de las condiciones para autorizar
un producto que ya lo está; uno de autorización
urgente; y siete solicitudes para la evaluación de la
información adicional presentada por los solicitan-
tes tras dictámenes no concluyentes. También se
aprobaron los documentos siguientes: parte III del
dictamen sobre carotenoides relativa a los de color
amarillo; un dictamen sobre la ractopamina; y uno
más sobre el uso de compuestos a base de cobalto
como aditivos en nutrición animal. Se celebraron
nueve entrevistas técnicas con asociaciones o soli-
citantes del sector para hablar de temas relativos a
las solicitudes. Para preparar el trabajo de reevalua-
ción de todos los aditivos existentes para piensos
de acuerdo con el artículo 10 del Reglamento (CE)
nº 1831/2003, se organizaron cinco reuniones con
los Estados miembros, la Comisión Europea y el
Laboratorio Comunitario de Referencia. Además, en
2009 se actualizó el documento orientativo admi-
nistrativo dirigido a los solicitantes que presenten
solicitudes de autorización de aditivos para pien-
sos. Con el objetivo de mejorar las labores de ges-
tión, distribución, archivo y evaluación de los datos
incluidos en las solicitudes, se inició un proyecto
de subcontratación en colaboración con la Unidad
de actividades informáticas (ITOP, por sus siglas en
inglés) de la EFSA para revisar los sistemas a fi n de
permitir la presentación electrónica de expedien-
tes. Se concedió una subvención al amparo del
Artículo 36 para la elaboración de una serie de
monografías sobre la función biológica, la presencia
en piensos y los requisitos de nutrición animal relati-
vos a 27 elementos traza y ultratraza.
La Comisión FEEDAP fi nalizó el documento orienta-
tivo técnico relativo a aditivos sensoriales, que viene
a completar un conjunto de documentos orientativos
destinados a facilitar la preparación y presentación
de solicitudes a los solicitantes. Se recibió el informe
externo de un proyecto realizado al amparo del
Artículo 36 sobre agentes de eliminación de micotoxi-
nas utilizados como aditivos para piensos. La Comi-
sión FEEDAP lo utilizará para preparar el documento
orientativo. Se concedió una subvención conforme al
Artículo 36 para la elaboración de un informe desti-
nado a recopilar y sintetizar datos e información de
carácter científi co sobre el potencial de los microor-
ganismos y las encimas que se utilizan en piensos
y alimentos para inducir la sensibilización respirato-
ria. El informe defi nitivo sobre un proyecto de sub-
contratación para la evaluación previa de la repercu-
sión medioambiental del cinc y el cobre utilizados en
nutrición animal está previsto para enero de 2010.
Aditivos y productos o sustancias utilizados en los piensos para animales
La Comisión Técnica de aditivos y productos o sustancias utilizados en los piensos para animales (Comisión FEEDAP) de la EFSA proporciona
recomendaciones científi cas independientes sobre la seguridad o la efi cacia de los aditivos y los productos o sustancias utilizados en los
piensos.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes correspondientes a solicitudes
de la Comisión FEEDAP36
Dictámenes genéricos de la Comisión FEEDAP 3
Documentos orientativos de la Comisión FEEDAP 1
Documentos orientativos de la EFSA 1
Informes externos (*) 1
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
49I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
La Comisión GMO aprobó 17 dictámenes cientí-
fi cos que abarcan 21 expedientes de solicitud. La
EFSA publicó 12 informes técnicos asociados a los
expedientes de solicitud («dictámenes genéricos»).
Además del dictamen científi co, contienen comen-
tarios de los Estados miembros y otros documentos
estipulados en el reglamento. Un total de 14 de los
dictámenes científi cos aprobados se referían a soli-
citudes de comercialización de plantas transgéni-
cas al amparo del Reglamento (CE) nº 1829/2003.
Tres de ellos se aprobaron conjuntamente con la
Comisión FEEDAP [en virtud del Reglamento (CE)
nº 1831/2003]. Se aprobó un total de ocho dictá-
menes genéricos, tres relativos a la evaluación de
información presentada para apoyar las cláusulas
de salvaguardia a las que pueden apelar los Esta-
dos miembros (artículo 23 de la Directiva 2001/18/
CE), dos en relación con una solicitud de la Comi-
sión Europea sobre la evaluación de la seguridad
de genes marcadores de resistencia a los antimicro-
bianos y tres sobre solicitudes de recomendaciones
científi cas correspondientes a dictámenes ya apro-
bados en respuesta a solicitudes. En 2009, la EFSA
organizó cuatro reuniones con expertos de los Esta-
dos miembros, tres con solicitantes y una con orga-
nizaciones no gubernamentales para hablar de las
solicitudes.
La Comisión GMO aprobó borradores de dictáme-
nes científi cos dirigidos a orientar respecto del aná-
lisis estadístico de datos generados para la evalua-
ción comparativa de la seguridad de los alimentos
y respecto de la evaluación de los riesgos de las
plantas transgénicas utilizadas para fi nes no asocia-
dos con alimentos ni piensos. Ambos se sometieron
a consulta pública, y los comentarios consiguien-
tes se incorporaron en las versiones aprobadas. La
Comisión GMO aprobó un borrador de documento
orientativo dirigido a los solicitantes sobre el carác-
ter alergénico de las plantas y los microorganismos
transgénicos; en diciembre de 2009 se inició una
consulta pública, y la aprobación del documento
defi nitivo está prevista para 2010. En el proceso de
desarrollo del documento se celebraron reuniones
con expertos de los Estados miembros (dos), con los
solicitantes (una) y con terceros (dos). También se
celebró un congreso sobre la evaluación de los ries-
gos de los organismos modifi cados genéticamente
para la salud humana y animal y para el entorno.
Tuvo lugar en septiembre de 2009 en Bruselas y
contó con la asistencia de 150 actores clave de
Europa y fuera de ella. A fi n de respaldar el trabajo
de la Comisión GMO en el desarrollo de documentos
orientativos para la evaluación de los riesgos de los
animales transgénicos, se fi rmaron tres proyectos de
subcontratación.
Organismos modifi cados genéticamente
La Comisión Técnica de organismos modifi cados genéticamente (Comisión GMO) evalúa los riesgos de las solicitudes de uso de modifi caciones
genéticas en alimentación y piensos, proporciona recomendaciones científi cas en respuesta a solicitudes específi cas de los gestores de riesgos
e identifi ca los asuntos científi cos que requieren más atención.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes correspondientes a solicitudes
de la Comisión GMO17
Dictámenes genéricos de la Comisión GMO 9
Declaraciones del Comité científi co o las
comisiones técnicas1
Declaraciones de la EFSA 1
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 16
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
50 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
En 2009, la Comisión NDA aprobó 174 dictámenes, la
mayoría de ellos (125) relativos a un total de 937 cua -
lidades terapéuticas funcionales al amparo del artí-
culo 13, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 1924/2006.
Se aprobaron 24 dictámenes en relación con las cualida-
des terapéuticas para niños y reducción de riesgos y 10
sobre cualidades terapéuticas basadas en datos científi -
cos o empresariales de nuevo desarrollo. En el contexto
del procedimiento de autorización de las cualidades
terapéuticas, la Comisión NDA aprobó también dos
dictámenes sobre las condiciones para el uso de estas
cualidades respecto de los ácidos grasos esenciales y
de los esteroles y estanoles vegetales. En el ámbito de
la evaluación de la seguridad de los nuevos alimentos,
la Comisión NDA aprobó cinco dictámenes correspon-
dientes a otras tantas solicitudes. Además, la Comisión
NDA aprobó dictámenes sobre la edad apropiada para
la introducción de la alimentación complementaria en
lactantes y la posible exención de la beta amilasa del
trigo en el etiquetado. En relación con los valores die-
téticos de referencia, la Comisión NDA puso en marcha
consultas públicas sobre los borradores de sus dictáme-
nes sobre lípidos y carbohidratos. Asimismo, organizó
una reunión de expertos con los Estados miembros
para debatir sobre estos dictámenes y sobre otros rela-
tivos a las directrices dietéticas alimentarias, los princi-
pios generales de la determinación y aplicación de los
valores dietéticos de referencia, y los valores dietéticos
de referencia para el agua. Se aprobaron versiones revi-
sadas de estos documentos tras la incorporación de los
comentarios recibidos. También se aprobó una reco-
mendación sobre la presencia en el etiquetado de los
valores dietéticos de referencia para algunos elementos
nutricionales seleccionados. Gracias a la experiencia
obtenida con las solicitudes de autorización de cualida-
des terapéuticas, la EFSA mejoró el asesoramiento pres-
tado a los solicitantes mediante un documento de pre-
guntas más frecuentes. El borrador de este documento
se sometió a consulta pública y se debatió en una
reunión con solicitantes antes de darle su forma defi ni-
tiva como informe técnico de la EFSA. Los comentarios
recibidos en la consulta pública y en la reunión se publi-
caron junto con un resumen de cómo se habían tenido
en cuenta. La EFSA también celebró una reunión con los
Estados miembros y la Comisión para informarles sobre
la evaluación de las cualidades terapéuticas al amparo
del artículo 13, apartado 1. Con este fi n, se redactó un
borrador de documento informativo que se actualizó y
publicó después de la reunión en formato de informe
técnico de la EFSA. Se subcontrató un proyecto sobre la
caracterización de bacterias probióticas en el marco de
la evaluación de las cualidades terapéuticas.
A la luz de la próxima revisión del reglamento sobre
nuevos alimentos, se organizó un coloquio científi co
para recibir información precoz a través de las par-
tes interesadas para la preparación de documentos
orientativos técnicos y científi cos revisados dirigidos
a los solicitantes que vayan a preparar solicitudes de
autorización de nuevos alimentos.
Productos dietéticos, nutrición y alergias
La Comisión Técnica de productos dietéticos, nutrición y alergias (Comisión NDA) se ocupa de los temas relacionados con la nutrición humana,
los productos dietéticos y las alergias. También asesora sobre temas afi nes, tales como nuevos productos, recomendaciones dietéticas de
nutrientes y energía, o el reglamento de la Unión Europea sobre cualidades terapéuticas y nutricionales.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes correspondientes a solicitudes
de la Comisión NDA165
Dictámenes genéricos de la Comisión NDA 9
Declaraciones de la EFSA 1
Documentos orientativos de la EFSA 2
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
51I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
La Comisión PLH aprobó cuatro documentos en
2009, que incluyen dictámenes sobre la fi abilidad
y efi cacia de un método propuesto para tratar las
virutas de madera infestadas por el nematodo de la
madera del pino Bursaphelenchus xylophilus y una
evaluación del análisis del riesgo de plagas (PRA,
por sus siglas en inglés) elaborado en el Reino Unido
sobre la procesionaria del roble, Thaumetopoea pro-
cessionea. La Comisión PLH creó también una decla-
ración en respuesta urgente a una propuesta de
tratamiento en frío de las plantas de fresas para eli-
minar Bemisia tabaci de los envíos previstos para su
transporte a la UE desde Estados Unidos. También se
publicó un documento orientativo sobre las evalua-
ciones del riesgo de plagas a fi n de facilitar la adop-
ción de medidas fi tosanitarias por parte de terceros.
La Comisión PLH aprobó un documento orientativo
para evaluar los PRA efectuados por terceros a fi n de
justifi car las medidas fi tosanitarias al amparo de la
Directiva 2000/29/CE del Consejo. El segundo Foro
Consultivo especial sobre fi tosanidad se celebró en
octubre. El orden del día incluyó requisitos de datos,
riesgos emergentes y vigilancia de plagas. La cola-
boración con el CCI sobre la modelización empleada
para predecir la aparición y difusión de organismos
nocivos dio lugar a la puesta en marcha de ClimPest,
un marco para modelizar las condiciones climáticas
idóneas de las plagas. Se completó un proyecto al
amparo del Artículo 36 para efectuar un inventario
de fuentes de datos para los PRA (PRASSIS). También
se fi rmó en virtud del mismo artículo una solicitud
de adopción de un enfoque comparativo en los
estudios de casos para los PRA. A fi nales de 2009 se
acordó y fi rmó la renovación de un proyecto de cola-
boración con Agricast y con el CCI de Ispra. La Comi-
sión PLH respaldó el documento orientativo sobre
un marco de trabajo armonizado para la evaluación
de los riesgos de los organismos dañinos para plan-
tas y sus productos. Los comentarios recibidos en la
consulta pública se incorporaron al documento para
aprobarlo y publicarlo en 2010.
Fitosanidad
La Comisión Técnica de fi tosanidad (Comisión PLH) de la EFSA proporciona asesoramiento científi co sobre el riesgo planteado por las plagas
perjudiciales para las plantas, los productos vegetales o la biodiversidad en la Unión Europea.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes genéricos de la Comisión PLH 2
Declaraciones de la Comisión PLH 1
Documentos orientativos de la Comisión PLH 1
Informes externos (*) 10
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
52 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
La Comisión PPR aprobó un dictamen sobre la eva-
luación de la exposición acumulativa a los fungici-
das triazólicos y seis sobre la actualización de los
anexos II y III de la Directiva 91/414 CEE. Está prevista
la publicación en el primer semestre de 2010 de dic-
támenes sobre opciones de objetivos de protección
y el desarrollo de regiones ecológicas.
La Comisión PPR aprobó un dictamen sobre la eva-
luación de la exposición relacionada con el suelo,
relacionada con el documento orientativo sobre la
persistencia de pesticidas en el suelo que está en
proceso de desarrollo. Un grupo de trabajo con-
junto integrado por representantes de los Estados
miembros, la Comisión Europea y la EFSA publicó
el documento orientativo sobre la evaluación de los
riesgos para aves y mamíferos. Se utilizaron infor-
mes elaborados mediante subvenciones concedidas
al amparo del Artículo 36 en el trabajo preparatorio
para la producción de documentos orientativos
sobre emisiones de sistemas de cultivos protegi-
dos (por ejemplo, invernaderos) programado para
su aprobación en 2010, sobre la exposición de los
trabajadores, operarios, vecinos y residentes, y la
emisión de un dictamen sobre la creación de grupos
de evaluación común de sustancias activas para la
evaluación de riesgos acumulativos, así como para
la evaluación de la pertinencia toxicológica de los
metabolitos de pesticidas.
Se fi rmó un contrato de subcontratación del trabajo
preparatorio para el documento orientativo sobre
la absorción dérmica. A través de contratos con el
CCI, se completaron documentos orientativos sobre
principios de evaluación de la carga toxicológica de
los metabolitos, degradación y productos reactivos
de pesticidas en productos básicos alimentarios, y
persistencia en el suelo (cuya publicación está pre-
vista para el primer semestre de 2010). La Unidad
PPR organizó dos seminarios con las partes intere-
sadas dedicados al «destino» de los pesticidas: en
mayo en el CCI (Ispra) y en noviembre en Parma, con
70 y 60 asistentes, respectivamente. En 2010 se con-
tinuará el trabajo de actualización de los dos docu-
mentos orientativos sobre ecotoxicidad (terrestre y
acuática).
Productos fi tosanitarios y sus residuos
La Comisión Técnica de productos fi tosanitarios y sus residuos (Comisión PPR) proporciona asesoramiento independiente sobre la evaluación
de los riesgos de los productos fi tosanitarios (habitualmente denominados «plaguicidas» o «pesticidas») y sus residuos, y estudia los riesgos
para los usuarios y los trabajadores, los consumidores y el medio ambiente.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Dictámenes genéricos de la Comisión PPR 8
Documentos orientativos de la EFSA 1
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 5
Informes externos (*) 1
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
53I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
La AMU prestó apoyo científi co para los dictámenes
de las comisiones técnicas CONTAM, PLH, AHAW,
BIOHAZ y GMO, así como del Comité científi co. Esta
labor ha incluido: respaldo para la gestión de datos
para los dictámenes de la Comisión BIOHAZ; análi-
sis epidemiológico y estadístico para las comisiones
técnicas BIOHAZ, CONTAM y PLH; y revisiones siste-
máticas de literatura con metaanálisis. Un ejemplo
de esto último ha sido el informe técnico Meta-
analysis of Dose-Eff ect Relationship of Cadmium for
Benchmark Dose Evaluation (Metaanálisis de la rela-
ción dosifi cación-efecto del cadmio para la evaluación
de la dosifi cación de referencia), que se integró en el
dictamen de la Comisión CONTAM sobre el cadmio.
En diciembre, con el apoyo de un grupo de trabajo
de expertos externos, la AMU publicó un documento
orientativo sobre la aplicación de una metodología
de revisión sistemática a las evaluaciones de la segu-
ridad agroalimentaria. Se someterá a prueba durante
un seminario para expertos y personal de la EFSA en
febrero de 2010. Desde 2003, se han comunicado datos
graves de mortalidad en abejas en colmenas en Europa
y Estados Unidos. En 2006, se utilizó por primera vez el
término «desorden de colapso de la colonia» (CCD, por
sus siglas en inglés) para describir este fenómeno que
se caracteriza por la pérdida rápida de la población de
abejas adultas de una colonia. Si bien no se ha determi-
nado la causa del CCD, se han propuesto varias etiolo-
gías. Para investigar posibles factores de riesgo adicio-
nales, la AMU inició una convocatoria para un proyecto
abierto a las organizaciones competentes al amparo del
Artículo 36 del Reglamento (CE) nº 178/2002. El resul-
tado de este proyecto se publicó en diciembre de 2009.
Asimismo, la AMU publicó un informe sobre mode-
los cuantitativos que describen la difusión, aparición
o desarrollo de plagas vegetales que afectan a los
cultivos en Europa. En él se incluyen los datos geo-
gráfi cos y climáticos, así como la fenología vegetal
como factores de partida. El resultado de este pro-
yecto, fi nanciado con una subvención al amparo del
Artículo 36, incluye también un inventario electró-
nico estructurado de modelos seleccionados y anali-
zados que resultarán de gran valor para el trabajo de
modelización predictivo de plagas vegetales futuras.
Si bien los alimentos ricos en isofl avonas se consideran
parte de una dieta saludable, siguen existiendo dudas
respecto de cómo afectan a la salud, a la reducción del
riesgo de enfermedades y a la mejora de la calidad de
vida. Tras una consulta al Foro Consultivo, se deter-
minó que varios Estados miembros tienen interés en
el tema. Por consiguiente, se solicitó a la AMU la crea-
ción de un grupo de trabajo de ESCO que elabore un
informe en 2010 con una revisión de la literatura sobre
los peligros y los benefi cios potenciales para la salud
asociados al consumo de isofl avonas. La AMU también
prestó apoyo epidemiológico y de modelización para
los estudios de referencia de la Unidad DATEX (beta
casomorfi na 7) y de la Unidad de recopilación de datos
sobre zoonosis, así como apoyo en la gestión de datos
para el informe anual sobre residuos de pesticidas.
Metodología de evaluación
La Unidad de metodologías de evaluación (AMU, por sus siglas en inglés) proporciona apoyo técnico en los ámbitos de la estadística, la
modelización, la gestión de datos y la evaluación de riesgos. En concreto, contribuye al desarrollo y a la aplicación de enfoques nuevos o
perfeccionados de la evaluación de riesgos en el campo de la seguridad agroalimentaria.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 1
Informes externos (*) 2
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
54 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Un importante proyecto de la Unidad DATEX ha sido
la constitución de un grupo de trabajo dedicado a
revisar las pruebas científi cas sobre los posibles efec-
tos para la salud de las beta casomorfi nas y los pép-
tidos afi nes, y en particular de la beta casomorfi na
7 (BCM7), una secuencia peptídica presente en la
proteína láctea beta caseína. Varios estudios habían
sugerido la posibilidad de que la BCM7 contribuya a
aumentar el riesgo de algunas patologías no trans-
misibles, como el autismo, las enfermedades cardio-
vasculares o la diabetes tipo I. La EFSA emprendió
esta labor como parte de su proceso continuado de
supervisión y evaluación de posibles riesgos emer-
gentes asociados a la cadena alimentaria. El grupo
de trabajo llegó a la conclusión de que no es posi-
ble establecer una relación de causa-efecto entre la
ingesta dietética de BCM7, los péptidos afi nes o sus
posibles precursores proteicos y las enfermedades
no transmisibles.
Se está rellenando una base de datos exhaustiva de
consumo de alimentos con información lo más deta-
llada disponible en cada uno de los Estados miembros
colaboradores, sobre niños y adultos. Se espera que
esta base de datos esté operativa a partir de 2010 para
permitir la realización de cálculos de exposición más
precisos en relación con las sustancias o los agentes
benefi ciosos o nocivos presentes en los alimentos.
Durante el año se publicaron directrices para con-
tinuar armonizando la recopilación de datos sobre
consumo de alimentos. En un esfuerzo de coope-
ración con los Estados miembros, la EFSA realizó un
importante avance para mejorar la calidad de las
evaluaciones de la exposición relativas a la seguridad
alimentaria europea. Un grupo de trabajo coordinado
por la Unidad DATEX redactó un borrador de docu-
mento orientativo sobre la mejor forma de gestionar
los datos que se encuentran por debajo del límite de
detección. La Unidad DATEX investigó los supuestos
predeterminados que se utilizan en la EFSA para cal-
cular el riesgo a fi n de armonizar dicho uso en todas
las disciplinas. El documento se publicará en 2010.
A petición de la Comisión Europea, la Unidad
DATEX analizó los datos recopilados por los Estados
Recogida de datos y exposición
La Unidad de recogida de datos y exposición (Unidad DATEX) se encarga de recopilar, obtener y analizar datos sobre el consumo de alimentos
y la presencia de sustancias químicas en los alimentos y piensos, a fi n de evaluar la exposición a estos compuestos en toda Europa.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Documentos orientativos de la EFSA 1
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 4
Informes externos (*) 2
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
>>>
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
55I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
miembros sobre acrilamida y furanos, y emitió dos
informes. En el informe sobre acrilamidas se revisó la
repercusión de las medidas voluntarias que toma la
industria para reducir los niveles de este compuesto.
Si bien parecía haber una tendencia hacia una expo-
sición más reducida, todavía no está claro si las
medidas han tenido el efecto deseado. El informe
sobre furanos ha sido un paso intermedio para com-
prender mejor los niveles de furano en los alimentos
y se complementó con dos proyectos concedidos
al amparo del Artículo 36 en los que se estudia la
infl uencia de los métodos de elaboración de ali-
mentos en la producción de furanos y la exposición
a ellos por inhalación al cocinarlos. Los datos resul-
tantes permitirán a la EFSA elaborar una evaluación
más sólida de la exposición a través de las distintas
vías, incluida la inhalación. Se redactó un informe
sobre la presencia de dioxinas en los alimentos y
piensos. La Unidad DATEX también asistió a la Comi-
sión Europea por primera vez en la preparación de
las estadísticas para el informe anual sobre residuos
de medicamentos veterinarios.
La Unidad DATEX realizó aportaciones en varios dic-
támenes con la evaluación de la exposición dietética
a una serie de sustancias, sobre todo contaminan-
tes. Se recopiló información sobre los niveles de
biotoxinas marinas en el marisco y se compararon
los niveles de exposición con los valores orientativos
sanitarios de la Comisión CONTAM. La recopilación
de datos sobre arsénico resultó complicada porque
había poca información disponible sobre el arsé-
nico inorgánico, el principal componente tóxico. Se
generaron algoritmos basados en la información de
la literatura a fi n de relacionar los niveles totales de
arsénico con los cálculos de arsénico inorgánico en
los distintos grupos de alimentos. Se calculó la expo-
sición para los adultos y por primera vez fue posi-
ble proporcionar cálculos detallados de exposición
para distintos grupos de edades de niños en varios
Estados miembros. Se prestó apoyo a la Comisión
CEF para seleccionar un método apropiado para
evaluar la exposición a los aromatizantes de humo.
>>>
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
56 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
El grupo de trabajo de ESCO sobre riesgos emer-
gentes publicó un informe técnico sobre riesgos
emergentes que, junto con los informes anteriores
del Comité científi co, constituye la base del primer
informe anual de la EFSA sobre riesgos emergentes
cuya publicación está prevista para principios de
2010. Se publicó un informe técnico que describe
la evaluación de distintos sistemas de supervisión a
través de Internet para la identifi cación de riesgos
emergentes. Este informe describe la evaluación
de una herramienta de supervisión de medios de
comunicación, MedISys, desarrollada por el CCI, y
su comparación con ProMED-mail respecto de su
utilidad para identifi car los riesgos emergentes. Se
entregó una base de datos de compuestos bioac-
tivos vegetales realizada a través de un proyecto
subcontratado. Se inició y concedió una licitación
para la modelización, predicción y cartografía de
la aparición de micotoxinas en cereales en la UE a
causa del cambio climático. La Unidad EMRISK es
responsable también de coordinar la disposición
de la EFSA para responder a los asuntos urgentes.
Con este fi n, se han actualizado los procedimientos
aplicados por la Autoridad para gestionar este tipo
de solicitudes urgentes (el manual de emergencia).
Para ello, se ha aprovechado la experiencia obte-
nida en la gestión de cuestiones urgentes y en los
ejercicios internos de entrenamiento. La Unidad
EMRISK coordinó un ejercicio realizado conjunta-
mente con los Estados miembros y la DG Salud y
Consumidores, con la fi nalidad concreta de simular
la comunicación en situaciones de «crisis». Los ejer-
cicios se planifi caron y ejecutaron en colaboración
con un consultor externo (fi nanciado mediante
subcontratación) y un grupo de trabajo de exper-
tos.
Riesgos emergentes
La Unidad de riesgos emergentes (Unidad EMRISK) es responsable de establecer procedimientos para supervisar, recopilar y analizar información
y datos para identifi car los riesgos emergentes en el campo de la seguridad agroalimentaria, a fi n de intentar prevenirlos.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 2
Informes externos (*) 1
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
57I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
El 1 de septiembre de 2008 entró en vigor el Regla-
mento (CE) nº 396/2005. En consecuencia, la Uni-
dad PRAPeR ha participado en los procedimientos
dirigidos a establecer y modifi car los niveles máxi-
mos de residuos respecto de los cuales los Estados
miembros van a autorizar nuevos usos de pesticidas
y dentro del marco de la estipulación de las toleran-
cias de importación [artículo 10 del Reglamento (CE)
nº 396/2005]. En 2009, la Comisión Europea pre-
sentó 101 solicitudes para MRL correspondientes a
la modifi cación de unos cuatrocientos MRL. En res-
puesta a estas solicitudes, la EFSA emitió 70 dictáme-
nes razonados (referentes a 76 solicitudes). Además,
la EFSA proporcionó tres dictámenes razonados
relativos a solicitudes concretas de la Comisión
Europea relacionadas con sustancias activas que
presumiblemente planteaban riesgos para la salud
de los consumidores. En el programa de revisión de
MRL [artículo 12 del Reglamento (CE) nº 396/2005],
la EFSA recibió información de referencia de los
Estados miembros sobre 137 sustancias activas que
ahora la EFSA ha evaluado. En colaboración con los
Estados miembros y la Comisión Europea, se fi jó un
plan de trabajo para asignar prioridades y fi nalizar
los dictámenes razonados. No fue posible termi-
nar las cifras previstas de dictámenes razonados al
amparo del artículo 12, apartados 1 y 2, como se
había descrito en el Plan de Gestión de 2009 por los
siguientes motivos:
• se produjeron retrasos en la presentación de
documentos por parte de los Estados miembros;
• se confi rió mayor prioridad a las solicitudes de
MRL [artículo 10 del Reglamento (CE) nº 396/2005]
y a la asignación de los recursos disponibles en la
Unidad PRAPeR a esta tarea;
• la cantidad de solicitudes de MRL rutinarias y los
dictámenes razonados emitidos por la EFSA en
respuesta a ellas [artículo 10 del Reglamento (CE)
nº 396/2005] fue mayor de lo esperado, lo que
limitó aún más la capacidad disponible para las
solicitudes al amparo del artículo 12.
Revisiones de expertos externos para la evaluación de los riesgos por pesticidas
La Unidad de revisiones de expertos externos para la evaluación de los riesgos por pesticidas (Unidad PRAPeR) es responsable de la revisión por
expertos externos de principios activos utilizados en los productos fi tosanitarios. Las evaluaciones, incluida la revisión de expertos externos, se
envían a la Comisión Europea para que decida si la sustancia se debe incorporar a la lista positiva de la UE de sustancias permitidas que se pueden
emplear en productos en toda Europa. La Unidad PRAPeR también participó en la evaluación de los riesgos de los consumidores expuestos a los
residuos de pesticidas presentes en alimentos, que constituye la base para establecer los niveles máximos de residuos (MRL, por sus siglas en
inglés) en virtud de la legislación de la UE. Esta unidad también es responsable de elaborar el informe anual sobre residuos de pesticidas.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Declaraciones de la EFSA 1
Conclusiones de las revisiones de expertos
externos sobre pesticidas28
Dictámenes razonados 76
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 1
>>>
58 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
La Unidad PRAPeR actualizó la base de datos sobre
valores toxicológicos de referencia de los pesticidas
teniendo en cuenta los valores nuevos o modifi ca-
dos fi jados en la UE o por los organismos internacio-
nales. La base de datos incluye más de 1 100 valo-
res de dosis diaria aceptable (ADI, por sus siglas en
inglés) y 900 valores de dosis aguda de referencia
(ArfD, por sus siglas en inglés). Se inició una licita-
ción para mejorar la base de datos científi cos sobre
los MRL recomendados por Codex Alimentarius. Esta
información se necesita para realizar una evalua-
ción exhaustiva de los riesgos conforme a lo exigido
por el programa de revisión de MRL al amparo del
artículo 12, y para proporcionar a los gestores de
riesgos información sobre si los MRL fi jados por
Codex Alimentarius son seguros para los consumi-
dores europeos. En colaboración con las unidades
CONTAM, DATEX y EMRISK, la Unidad PRAPeR ela-
boró una declaración en respuesta a la solicitud de
un dictamen científi co urgente sobre el riesgo para
la salud pública de la presencia de nicotina en setas
silvestres.
En 2009, la EFSA publicó el primer informe anual
sobre residuos de pesticidas, correspondiente
a 2007. En él se resumen los resultados de unas
74 000 muestras analizadas aquel año por los Esta-
dos miembros a fi n de garantizar el cumplimiento
de las disposiciones legales. En resumen, el informe
declara que el 96 % de las muestras analizadas eran
conformes con los niveles máximos de residuos,
mientras que el 4 % los superaba, en comparación
con un 5 % en 2006. Estos datos se utilizaron para
calcular la exposición real de los consumidores a los
residuos de pesticidas a través de los alimentos; los
resultados de esta evaluación se incluyeron también
en el informe. A causa de las defi ciencias identifi -
cadas en el formato de informe actual, la EFSA ha
desarrollado un nuevo modelo de datos para pre-
sentar los resultados de sus actividades de super-
visión. Este nuevo formato de datos se probó en
un proyecto piloto con seis Estados miembros que
presentaron los resultados de supervisión extraídos
en 2008 para aproximadamente seis millones de
análisis de pesticidas en 27 000 muestras. La Unidad
PRAPeR inició una licitación para obtener asistencia
científi ca y técnica concretas en la redacción del
próximo informe anual sobre residuos de pesticidas.
Las actividades de revisiones de expertos externos
en pesticidas en 2009 incluyeron: nuevas sustan-
cias activas; sustancias enviadas nuevamente para
incluirlas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE
tras una decisión inicial de no incluirlas; sustancias
ya incluidas en el anexo I cuyos períodos de inclu-
sión caducan; sustancias incluidas en el anexo I
cuyas conclusiones de la EFSA están previstas para
el 31 de diciembre de 2010 (la denominada «green
track» [vía verde], referente a sustancias que cum-
plen los criterios de indicación clara de no presentar
efectos nocivos); y sustancias para las que se han
presentado datos de confi rmación después de su
inclusión. Se celebraron varias reuniones científi cas
con expertos de los Estados miembros en relación
con sustancias activas nuevas y existentes, y con
microorganismos utilizados como sustancias acti-
vas. La EFSA recibió informes de evaluación para
Revisiones de expertos externos para la evaluación de los riesgos por pesticidas
>>>
>>>
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
>>>
59I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
50 sustancias presentadas nuevamente y seis sus-
tancias para la renovación en el anexo I. Además,
abrió consultas con los Estados miembros, los soli-
citantes y el público en general para proporcionar
comentarios a la Comisión Europea. Para una pro-
porción elevada de las sustancias que se han vuelto
a presentar, el período de consulta se adentra en
2010. La EFSA también ha recibido una solicitud de
la Comisión Europea para que organice una revisión
de expertos externos de los Estados miembros y
proporcione conclusiones sobre 20 sustancias que
se han presentado de nuevo y seis para la renova-
ción en el anexo I. En respuesta a los estrictos plazos
asociados con los programas de nueva presentación
y renovación, la Unidad PRAPeR ha aumentado el
uso de las teleconferencias; por ejemplo, ha orga-
nizado 23 con expertos de los Estados miembros.
Además, se invitó a la EFSA a aportar sus comenta-
rios a la Comisión Europea sobre la evaluación de los
datos de confi rmación presentados por los Estados
miembros relatores para nueve sustancias.
En total, la Unidad PRAPeR entregó conclusiones
sobre 28 sustancias en 2009, incluidas nueve sus-
tancias activas nuevas, nueve sustancias que se han
vuelto a presentar y siete sustancias activas exis-
tentes incluidas en el anexo I pero cuya revisión de
expertos externos se habían pospuesto. Esta cifra es
menor que la esperada por los motivos siguientes:
la Comisión Europea no ha pedido a la EFSA que
redacte conclusiones sobre los datos de confi rma-
ción; los retrasos imprevistos en los programas de
renovación en el anexo I y de nueva presentación; y,
por acuerdo con la Comisión Europea, la extensión
del plazo para la mayoría de las sustancias «green
track» hasta 2012. En consecuencia, el número de
consultas públicas iniciadas en 2009 también fue
inferior a lo previsto.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
60 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
La red de Puntos de contacto, que se puso en marcha en
2007, ha continuado su trabajo en apoyo de los miembros
del Foro Consultivo. Con este fi n, se han fi rmado acuerdos
plurianuales de Puntos de contacto con los 27 Estados
miembros, a fi n de consolidar la red existente. En septiem-
bre de 2009, se incorporaron a la red de Puntos de con-
tacto tres países candidatos a la UE. Numerosos Puntos de
contacto, sobre todo en países centroeuropeos, han orga-
nizado acontecimientos de sensibilización con el trabajo
de los Estados miembros y de la EFSA. La Unidad SCO ela-
boró un informe sobre las actividades de los Puntos de
contacto en 2009. Las prioridades de la red de Puntos
de contacto han incluido el intercambio de información
sobre actividades de formación y sobre proyectos como la
recopilación de datos y la fi nanciación de la investigación.
La lista extendida de organizaciones al amparo del
Artículo 36 que apoyan a la EFSA consta ahora de
370 organizaciones. La Junta Directiva de la EFSA aprobó
en 2009 el programa de trabajo para 2010 para garantizar
su aplicación precoz. Se ha proporcionado formación a
los Puntos de contacto en 2009 para permitirles mejorar
el apoyo que prestan a las organizaciones al amparo del
Artículo 36 en sus países. También se están desarrollando
herramientas informáticas para mejorar el trabajo en red.
Se elaboró un informe de evaluación, basado en un estu-
dio de actividades cubiertas por planes de subvención y
subcontratación de la EFSA. La base de datos de expertos
de la EFSA ha seguido creciendo y ahora incluye unos
dos mil expertos de más de 60 países. Este crecimiento se
deriva de las actividades de cooperación iniciada este año
con los Estados miembros y con las organizaciones inter-
nacionales para mejorar el uso de esta base de datos. En
2009 se publicaron cinco informes de actividad regulares
sobre el proyecto de la base de datos de expertos.
El grupo de trabajo de ESCO sobre el análisis de los riesgos
y de las ventajas del aporte adicional de ácido fólico a los
alimentos completó su trabajo. Su informe, que incorpora
los resultados de un acontecimiento científi co celebrado
en Uppsala, se ha elaborado y la Directora Ejecutiva se lo
ha entregado al Comité científi co para que la Comisión
NDA lo estudie. La Plataforma electrónica de intercambio
de información (IEP, por sus siglas en inglés) proporciona
una herramienta a los Estados miembros y a la EFSA que
les permite intercambiar información sobre actividades
de evaluación de riesgos realizadas por las organizaciones
de los Estados miembros cuyo cometido es semejante al
de la EFSA. Hasta la fecha, la IEP ha publicado más de 400
documentos científi cos. Además, proporciona planes de
trabajo y otra información específi ca del país. Desde abril,
se han proporcionado a los usuarios nueve informes men-
suales.
En diciembre se puso en marcha una nueva área web
dedicada a la publicación EFSA Journal a fi n de facilitar la
inclusión de esta publicación en las bases de datos biblio-
gráfi cas. La mejora de EFSA Journal está dirigida a propor-
cionar un punto de acceso al trabajo científi co de la EFSA
que sea visible e infl uyente en la comunidad científi ca y
al mismo tiempo cumpla con las mejores prácticas de las
publicaciones académicas. El informe resumido del colo-
quio nº 12 (Campylobacter) se publicó en marzo. Los días
19 y 20 de noviembre, aproximadamente cien científi cos
y partes interesadas de 25 países asistieron al decimoter-
cer coloquio científi co de la EFSA «What’s new on Novel
Foods» celebrado en Amsterdam para analizar las noveda-
des de los nuevos alimentos.
Cooperación científi ca
El objetivo de la Unidad de cooperación científi ca (Unidad SCO) es fomentar la colaboración científi ca, los proyectos y el intercambio de
información científi ca entre la EFSA y las agencias nacionales de seguridad alimentaria de los Estados miembros de la Unión Europea.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Informes externos (*) 2
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
Para obtener más detalles, consulte el CD-ROM adjunto.
61I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I I I . D I C T Á M E N E S Y D O C U M E N T O S C I E N T Í F I C O S D E L A E F S A E N 2 0 0 9
La armonización de la supervisión y de la comunica-
ción de zoonosis en la UE ha continuado en 2009, con
el objetivo de mejorar la calidad de los datos comuni-
tarios que se reciben y analizan. En concreto, se publi-
caron cuatro informes sobre especifi caciones para la
supervisión y comunicación armonizadas de parásitos
zoonóticos (Trichinella, Ecinococcus, Cysticercus y Sar-
cocystis) en animales por parte de los Estados miem-
bros de la UE. Estos informes han sido resultado de un
proyecto subvencionado al amparo del Artículo 36.
Además, la unidad coordinó dos proyectos más sub-
vencionados en virtud de ese mismo artículo dirigidos
a armonizar la supervisión y la comunicación de la
rabia y la fi ebre Q en animales, así como los métodos
de supervisión de agentes zoonóticos en alimentos en
los Estados miembros. Además, la propia unidad, res-
paldada por el Grupo operativo para la recopilación de
datos sobre zoonosis y por grupos de trabajo externos,
emitió especifi caciones para la realización de estudios
armonizados sobre la presencia de dos patógenos zoo-
nóticos, E. coli verotóxica y Yersinia enterocolitica, en
animales y alimentos. El objetivo de estas especifi cacio-
nes es orientar a los Estados miembros en sus activida-
des nacionales de supervisión y resaltar la importancia
de un buen diseño de los estudios. A petición de la
Comisión Europea, también se han elaborado especi-
fi caciones técnicas para un estudio que se realizará en
2010 en toda la UE sobre la presencia de Listeria mono-
cytogenes, un importante patógeno de origen alimen-
tario, en los alimentos listos para el consumo.
Los datos de los informes anuales de zoonosis comuni-
cados por los Estados miembros y extraídos de los tres
estudios de referencia realizados en toda la UE en 2008
se validaron correctamente mediante un nuevo sistema
de gestión de datos basado en SAS con criterios de vali-
dación automáticos. Se han realizado esfuerzos espe-
ciales para mejorar el análisis de los datos de los estu-
dios anuales y de referencia sobre zoonosis, tanto en
los aspectos informáticos como en los metodológicos.
Con este fi n, se desarrollaron sistemas de almacenes de
datos y de información geográfi ca basados en Internet
para facilitar la gestión y el acceso a los datos. Por aña-
didura, se continuó trabajando en el desarrollo de aná-
lisis estadísticos y espaciales de los datos de zoonosis,
así como de análisis de tendencias temporales, en los
dos grupos de trabajo de expertos que proporcionaron
recomendaciones sobre los métodos más adecuados
que se deben aplicar en los avances futuros. La meto-
dología analítica mejorada se había usado previamente
en el informe resumido comunitario sobre zoonosis de
2008, así como en el informe resumido sobre epidemias
de origen alimentario de 2007, elaborados en colabora-
ción con el ECDC. Una vez más, se ha confi rmado que
Salmonella y Campylobacter son los patógenos que con
más frecuencia se registran en la UE. Se publicaron dos
informes sobre los estudios de referencia en toda la UE
sobre Staphylococcus aureus resistente a la meticilina
(MRSA) y Salmonella en el ganado porcino. En todos los
informes, se ha hecho especial hincapié en comunicar
con claridad las conclusiones y los análisis.
Recopilación de datos sobre zoonosis
La Unidad de recopilación de datos sobre zoonosis analiza y comunica datos sobre zoonosis, resistencia a los antimicrobianos, contaminantes
microbiológicos y epidemias de origen alimentario. Los datos los envían los Estados miembros y otros países comunicantes de conformidad
con la Directiva 2003/99/CE.
Documentos científi cos de 2009 Cantidad
Informes científi cos o técnicos de la EFSA 14
Informes externos (*) 5
(*) Informes elaborados para la EFSA por terceros al amparo de procedimientos específi cos de la Autoridad.
62 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
ANEXO IV. INFORME FINANCIERO
• Se asignaron 68,92 millones EUR
(97,1 %) del presupuesto de 70,96
millones de euros, incluido el pro-
grama de preadhesión. El nivel de
asignación se situó un 1 % por debajo
del objetivo fi jado para el ejercicio, es
decir, en el 98 %.
• Se abonaron 53,47 millones EUR
(75,4 %) de las dotaciones totales. Este
nivel de pago es un 3 % inferior al obje-
tivo de 55,6 millones.
• Se trasladaron 9,5 millones EUR de
dotaciones de pagos (13 %) del pre-
supuesto utilizado a 2010 (24,4 % en
2008).
63I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
A N E X O I V . I N F O R M E F I N A N C I E R O
Utilización del presupuesto en 2009
Dotaciones
Compromisos
Pagos
millones EUR 35
30
25
20
15
10
5
0
Personal Infraestructura Actividades
TítuloDotación
(millones EUR)
Compromisos
(millones EUR)
Porcentaje
asignado
Pagos
(millones EUR)
Porcentaje
pagado
RAL
(millones EUR)
Personal 34,77 33,81 97 % 33,12 95 % 0,69
Infraestructura 10,75 10,69 99 % 6,30 59 % 4,40
Actividades 25,44 24,42 96 % 14,05 55 % 10,37
De lo cual, programa
de preadhesión0,51 0,35 69 % 0,23 46 % 0,11
Total 70,96 68,92 97 % 53,47 75 % 15,45
64 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
Dotaciones
Compromisos
Pagos
millones EUR 30
25
20
15
10
5
0
Actividad 1 Actividad 2 Actividad 3 Actividad 4
Utilización del presupuesto por actividades en 2009
ActividadDotaciones
(millones EUR)
Compromisos
(millones EUR)
Porcentaje
asignado
Pagos
(millones EUR)
Porcentaje
pagado
RAL
(millones EUR)
Actividad 1 30,72 29,84 97 % 24,05 78 % 5,79
Actividad 2 19,52 19,04 98 % 13,58 70 % 5,46
Actividad 3 10,42 9,96 96 % 7,18 69 % 2,78
Actividad 4 10,30 10,09 98 % 8,67 84 % 1,42
Total 70,96 68,92 97 % 53,47 75 % 15,45
Actividad 1: Recomendaciones y dictámenes científi cos
Actividad 2: Metodologías de evaluación de riesgos
Actividad 3: Comunicación y diálogo
Actividad 4: Gestión y administración
65I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
Actividad 1 43 %
Actividad 2
Actividad 3
Actividad 4
Dotaciones presupuestarias en 2009
27 %
15 %
15 %
Actividad 1 43,3 %
Actividad 2
Actividad 3
Actividad 4
Utilización del presupuesto en 2009
27,6 %
14,4 %
14,6 %
A N E X O I V . I N F O R M E F I N A N C I E R O
Actividad 1: Recomendaciones y dictámenes científi cos
Actividad 2: Metodologías de evaluación de riesgos
Actividad 3: Comunicación y diálogo
Actividad 4: Gestión y administración
66 A U T O R I D A D E U R O P E A D E S E G U R I D A D A L I M E N T A R I A
© Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria, 2010
ISBN 978-92-9199-212-6
doi:10.2805/36869
Reproducción autorizada, con indicación de la fuente bibliográfi ca,
excepto cuando se especifi que de otro modo.
Las opiniones y las posturas expresadas en esta publicación
no representan necesariamente la postura ofi cial de la Autoridad Europea
de Seguridad Alimentaria (EFSA) en términos legales.
La Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria
no asume ninguna responsabilidad
ni obligación por los errores o imprecisiones
que este documento pueda contener.
67I N F O R M E A N U A L 2 0 0 9
Annual Report 2008
Comprometida en garantizar la seguridad de los alimentos en Europa
ISSN 1
83
0-3
86
2
CD-ROM con las publicaciones
recientes de la EFSA en 2009
TM
-AB
-10
-00
1-ES-C
Largo N. Palli 5/A
43121 Parma
ITALIA
Tel. + 39 0521 036 111
Fax + 39 0521 036 110
www.efsa.europa.eu
Informe anual 2009
ISSN 1
83
1-5
10
0
AU
TO
RI
DA
D E
UR
OP
EA
DE
SE
GU
RI
DA
D A
LI
ME
NT
AR
IA
IN
FO
RM
E A
NU
AL
20
09
ISBN 978-92-9199-212-6