®
Æ Lámparas LED de Conexión Rápida EcoShine
para gabinetes de servicioLámparas para toldo y estante
Actualización al manualde instalación
N/P 0547702_C2015
Inglés 0547701 Francés 0547703
MANUAL- KIT INSTALLATION QUICK CONNECT LED
MANUAL DE INSTALACIÓN DEL KIT DE LÁMPARAS LED DE CONEXIÓN RÁPIDA
EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM
N/P 0547702_C
2
HISTORIAL DE REVISIONES
REVISIÓN A — Publicación original, agosto de 2014.
IMPORTANTEGUÁRDELO EN EL LOCAL PARA REFERENCIA FUTURA
¡Calidad que marca los estándares de la industria!
12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483
EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900
www.hussmann.com© 2015 Hussmann Corporation
ANTES DE COMENZARLea estas instrucciones completa y detenidamente.
RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. INSPECCIONE TODOS LOS COMPONENTES
DE ILUMINACIÓN, COMO PLACAS, CABLES, CABLEADO ELÉCTRICO Y CONEXIONES, ANTES DE
REEMPLAZAR LAS LÁMPARAS LED.
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. LA INSTALACIÓN DEL KIT DE MODIFICACIÓN DE UNA LÁMPARA LED REQUIERE TENER CONOCIMIENTOS
SOBRE LOS SISTEMAS ELÉCTRICOS DE LAS LUMINARIAS. SI NO ESTÁ CALIFICADO, NO INTENTE
REALIZAR LA INSTALACIÓN Y CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. INSTALE ESTE KIT SOLAMENTE EN LAS
LUMINARIAS QUE TENGAN LAS CARACTERÍSTICAS Y DIMENSIONES DE CONSTRUCCIÓN MOSTRADAS
EN LAS FOTOGRAFÍAS Y/O DIAGRAMAS.
ADVERTENCIA
PARA EVITAR DAÑOS O ABRASIONES EN EL CABLEADO, NO LO EXPONGA A BORDES DE CHAPA
METÁLICA NI OTROS OBJETOS AFILADOS.
ADVERTENCIA* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
DEFINICIONES ANSI Z535.5
• PELIGRO – Indica una situación peligrosa que, si no se evita, tendrá como resultado la muerte o una lesión grave.
• ADVERTENCIA – Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría tener como resultado la muerte o una lesión grave.
• PRECAUCIÓN – Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría tener como resultado una lesión leve o moderada.
• AVISO – No se relaciona con lesiones personales – Indica situaciones que, si no se evitan, podrían tener como resultado daños en el equipo.
Hussmann Corporation • Bridgeton, Missouri 63044-2483, U.S.A.
Iluminación de conexión rápida para gabinetes de servicio N/P 0547702_C
3
Hay dos riesgos principales que pueden encontrar los técnicos de servicio en su trabajo diario: trabajar muy cerca del público y la seguridad personal. Antes de comenzar a trabajar, revise estos riesgos y complete la lista siguiente:
Trabajo cerca del público
Cómo mantener al públiCo lejos:Las siguientes técnicas reducen el riesgo de lesionar a terceros (clientes, empleados de la tienda, etc.):
Acordone todas las zonas de trabajo con conos, cinta de precaución, letreros de advertencia o barricadas. Mantenga la zona de trabajo a una distancia de al menos cinco pies del público. ¿Hace falta una segunda persona para evitar que el público entre a la zona de trabajo cuando esta no se puede acordonar adecuadamente?
materiales peligrosos
¿El público puede estar expuesto a productos químicos, refrigerantes o gases? De ser así, ¿se pueden adoptar medidas para eliminar o reducir el riesgo de exposición? Para protegerse de derrames accidentales de refrigerantes, verifique que la zona de trabajo esté debidamente acordonada (en lugar de colocar un letrero de "Piso mojado" (wet floor), use cinta de precaución para evitar que el público entre a la zona).
¿El piso mojado representará un peligro de resbalones para los peatones? De ser así, asegúrese de colocar letreros de "Piso mojado" (wet floor) y programar la limpieza tan pronto se termine el trabajo.
riesgos eléCtriCos
¿Todos los riesgos de cables eléctricos vivos están protegidos del acceso público? Por ej., desenergizado/bloqueado o acordonado. ¿Se han colocado todos los señalamientos correspondientes? ¿Hay que reemplazar los bombillos? De ser así, ¿el trabajo en altura se realizará desde una escalera o con un elevador de tijera? Verifique que la zona de trabajo esté acordonada como se muestra aquí.
Seguridad perSonal
Más del 90% de los accidentes son causados por errores humanos o un exceso de confianza en el trabajo. Esta lista tiene el propósito de recordarle las condiciones potencialmente peligrosas en el lugar de trabajo.
trabajo en altura
¿Estará trabajando a más de seis pies de altura del suelo? De ser así, ¿ha recibido la capacitación correspondiente (ej., escaleras, elevadores de tijera y sistemas personales para evitar caídas)?¿Tiene el equipo de protección personal (EPP) adecuado para trabajar en altura (arnés de seguridad o bandola)?¿Estará trabajando en techos con bordes sin protección? De ser así, asegúrese de adoptar medidas para evitar una caída (ej., identificar los puntos de anclaje adecuados para los arneses de seguridad).
trabajo en espaCios Cerrados
¿Estará trabajando en espacios cerrados? De ser así, ¿ha recibido la capacitación correspondiente? Un espacio cerrado tiene acceso limitado para entrar y salir, no está diseñado para ocupación humana y tiene espacio suficiente para que entre todo el cuerpo.¿Tiene que entrar en un espacio cerrado para el cual se necesita permiso para entrar? De ser así, adopte las medidas necesarias para la entrada segura, como obtener el permiso. Si tiene dudas, NO ENTRE y notifique al cliente.
SEGURIDAD
EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM
N/P 0547702_C
4
Estas instrucciones explican cómo retirar las lámparas fluorescentes y reemplazarlas con barras de lámparas LED de Hussmann en exhibidores de múltiples plataformas.
PARA SU SEGURIDAD
• Lea y siga todas las PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS mostradas a lo largo de estas instrucciones.
• Cada persona que trabaje en una instalación descrita o cerca de ella debe usar lentes o gafas de seguridad.
• Bloquee el acceso a la zona de trabajo a los clientes y otras personas para evitar lesiones.
• Lea y siga todas las recomendaciones de seguridad y los procedimientos establecidos de la industria.
• El cableado debe ser de 2 alambres con conexión a tierra y estar aprobado para 75°C (176°F).
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Todo el cableado debe cumplir con los códigos NEC y locales. Todas las conexiones eléctricas deben hacerse en el paso de cables de la fuente de alimentación.
IDENTIFICACIÓN DEL CABLEADO
Los cables de todos los circuitos eléctricos están identificados por bandas de plástico de colores. Estas bandas corresponden a la etiqueta adhesiva del código de colores (mostrada abajo) que se encuentra dentro de la cubierta del paso de cables del exhibidor. Es posible que las puertas Anthony no correspondan a esta tabla. Consulte el manual del fabricante para su información.
CÓDIGO DE COLORES DE LOS CABLESLos cables de todos los circuitos eléctricos están identificados por bandas de plástico de colores. El cable neutral de cada circuito tiene un aislamiento blanco o una funda de plástico blanco además de la banda de color.
Rosa ................ TeRmosTaTo de RefRig., baja TempeRaTuRa NaRaNja o
azul claRo ...... TeRmosTaTo de RefRig., Temp. NoRmal caNela .........lámpaRas
azul oscuRo .... TeRmosTaTo de TeRmiNacióN de desc. gRaNaTe .......RecepTáculos
VioleTa ............ caleNTadoRes de coNdeNsacióN amaRillo ......caleNTadoRes de desc., 120 V
maRRóN ............ moToRes de VeNTiladoR Rojo .............caleNTadoRes de desc., 208V
VeRde* ............. TieRRa *fuNda o aislamieNTo de coloR
NOTA PARA EL ELECTRICISTA: Utilice únicamente cable conductor de cobre.
EL GABINETE DEBE TENER CONEXIÓN A TIERRA.
GENERAL
esTos soN coloRes de RefeReNcia. los coloRes de los cables puedeN VaRiaR.
Hussmann Corporation • Bridgeton, Missouri 63044-2483, U.S.A.
Iluminación de conexión rápida para gabinetes de servicio N/P 0547702_C
5
Las lámparas fluorescentes contienen vapor de mercurio. Una exposición a altos niveles de mercurio puede lesionar el cerebro, el corazón, los riñones, los pulmones y el sistema inmunológico de las personas de todas las edades. No rompa ni perfore las lámparas fluorescentes. Deseche o almacene todas las lámparas fluorescentes de conformidad con los requisitos de residuos peligrosos locales, estatales y federales (40 CFR 273). Refiérase a http://www.epa.gov/mercury/about.htm.
ADVERTENCIA
DAÑOS DURANTE EL ENVÍO
Antes y durante la descarga, todo el equipo debe ser inspeccionado completamente por si hubiera daños durante el envío.
Este equipo fue inspeccionado detenidamente en nuestra fábrica. Cualquier reclamación por pérdida o daños debe hacerse al transportista. El transportista proveerá cualquier informe de inspección o formulario de reclamación que sea necesario.
Pérdidas o daños evidentesSi hubiera pérdidas o daños evidentes, deben señalarse en la nota del envío o en el recibo exprés y ser firmados por el agente del transportista; de lo contrario, el transportista podría rechazar la reclamación.
Desecho de lámparas fluorescentes: La Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. tiene información relacionada con los programas de manejo de desperdicios de lámparas fluorescentes de una manera segura para el ambiente. En la red: Página web de la EPA:http://www.epa.gov/osw/hazard/wastetypes/ universal/lamps/recycle.htm
Pérdidas o daños ocultosCuando la pérdida o el daño no sean evidentes sino hasta después de desembalar el equipo, conserve todos los materiales de embalaje y envíe al transportista una solicitud de inspección por escrito antes de que pasen 15 días.
Piezas faltantesHacemos todo lo posible para que el kit contenga todas las piezas. Puede llamar al Servicio al Cliente de Hussmann:
• desde EE.UU. y Canadá al 1-800-922-1919 • desde México al 01-800-890-2900
— BLOQUEO Y ETIQUETADO —Para evitar lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica, siempre desconecte la energía eléctrica en el interruptor principal cuando dé servicio o reemplace algún componente eléctrico. Esto incluye, entre otros, artículos como puertas, lámparas, ventiladores, calentadores y termostatos.
ADVERTENCIA
Iluminación
Clasificación IP65: Estos bombillos tienen clasificación IP65. IP significa protección de ingreso. Las lámparas están totalmente protegidas contra la entrada de polvo — (6) y contra los efectos de inmersión en líquidos entre 5.9 pulg. (15 cm) y 3.28 pies (1 m) — (7).
Temperatura de color: La temperatura de color se mide en grados kelvin (K). Las temperaturas de color más altas generan matices de luz blanca y brillante. El blanco neutral (4000K) tiene un matiz más frío que el neutro cálido (3500K) o el blanco cálido (3000K).
EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM
N/P 0547702_C
6
Lámparas LED de conexión rápida EcoShine para toldo, para gabinetes de servicio
Watts de Emisión energía Clasif. de luzNo. pieza (CC) CRI Longitud (Lumens/) Hussmann Descripción por bombillo (típica) (pulg.) típica
0547053 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Toldo, 3000K, 36 pulg. 6.7 93 36 600
0547059 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Toldo, 3000K, 36 pulg. 13.3 93 36 1200
0547054 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Toldo, 3500K, 36 pulg. 6.7 93 36 600
0547060 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Toldo, 3500K, 36 pulg. 13.3 93 36 1200
0547055 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Toldo, 4000K, 36 pulg. 6.7 93 36 600
0547062 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Toldo, 4000K, 36 pulg. 13.3 93 36 1200
0547056 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Toldo, 3000K, 48 pulg. 8.9 93 36 800
0547063 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Toldo, 3000K, 48 pulg. 17.8 93 36 1600
0547057 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Toldo, 3500K, 48 pulg. 8.9 93 36 800
0547064 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Toldo, 3500K, 48 pulg. 17.8 93 36 1600
0547058 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Toldo, 4000K, 48 pulg. 8.9 93 36 800
0547065 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Toldo, 4000K, 48 pulg. 17.8 93 36 1600
BLAN
CO
CÁLI
DONE
UTRO
CÁLI
DO
BLAN
CO
NEUT
RAL
Piezas de actualización
BLAN
CO
CÁLI
DO
NEUT
RO
CÁLI
DO
BLAN
CO
NEUT
RAL
Hussmann Corporation • Bridgeton, Missouri 63044-2483, U.S.A.
Iluminación de conexión rápida para gabinetes de servicio N/P 0547702_C
7
LONGITUDES DE LAS LÁMPARAS LED DE CONEXIÓN RÁPIDA PARA ESTANTES
36 pulg. (914 mm) 48 pulg. (1219 mm)
BLAN
CO
CÁLI
DO
NEUT
RO
CÁLI
DO
BLAN
CO
NEUT
RAL
Piezas de actualización
Lámparas LED de conexión rápida EcoShine para estantes, para gabinetes de servicio
BLAN
CO
CÁLI
DO
NEUT
RO
CÁLI
DO
BLAN
CO
NEUT
RAL
A B
DETAIL A DETAIL B
Las lámparas LED EcoShine II Plus están cubiertas por una garantía limitada de 5 años en piezas y mano de obra. Consulte detalles adicionales en la póliza de garantía de Hussmann.
Temperatura de color: La temperatura de color se mide en grados kelvin (K). Las temperaturas de color más altas generan matices de luz blanca y brillante. El blanco neutral (4000K) tiene un matiz más frío que el neutro cálido (3500K) o el blanco cálido (3000K).
Watts de Emisión energía Clasif. de luzNo. pieza (CC) CRI Longitud (Lumens/) Hussmann Descripción por bombillo (típica) (pulg.) típica
0547066 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Estante, 3000K, 36 pulg. 6.7 93 36 600
0552987 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Estante, 3000K, 36 pulg. 13.3 93 36 1200
0547067 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Estante, 3500K, 36 pulg. 6.7 93 36 600
0552988 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Estante, 3500K, 36 pulg. 13.3 93 36 1200
0547068 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Estante, 4000K, 36 pulg. 6.7 93 36 600
0552989 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Estante, 4000K, 36 pulg. 13.3 93 36 1200
0547069 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Estante, 3000K, 48 pulg. 8.9 93 36 800
0552992 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Estante, 3000K, 48 pulg. 17.8 93 36 1600
0547070 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Estante, 3500K, 48 pulg. 8.9 93 36 800
0552992 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Estante, 3500K, 48 pulg. 17.8 93 36 1600
0547072 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Estante, 4000K, 48 pulg. 8.9 93 36 800
0552994 Lámpara LED, Conexión Rápida ES, Alto Rendimiento, Estante, 4000K, 48 pulg. 17.8 93 36 1600
EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM
N/P 0547702_C
8
RETIRO DE LAS LÁMPARAS FLUORESCENTES EXISTENTES (si estaban previamente instaladas)
1. Retire el producto del exhibidor y guárdelo a la temperatura adecuada.
2. Bloquee y etiquete el disyuntor del circuito de iluminación del gabinete donde va a instalar las lámparas LED.
3. Retire las lámparas fluorescentes existentes de la luminaria.
4. Retire los tubos fluorescentes.
5. No retire las tapas de extremo.
6. Retire y deseche las lentes que cubren los tubos fluorescentes.
Las lámparas fluorescentes de Hussmann cuentan con portalámparas, fundas y tapas de extremo resistentes a la humedad. Siempre que se reemplace una lámpara LED de conexión rápida, asegúrese de reinstalar las fundas y las tapas de extremo de la lámpara.
Lámparapara toldoy estante
Ubicaciónde las
balastrasSe muestra el exhibidor
Excel (SMB)
Portalámparas
Nudo
Tapa de extremo
Ranura
¡IMPORTANTE!Siempre reemplace los portalámparas y las tapas de extremo con accesorios Hussmann.
El uso de piezas que no sean Hussmann puede causar un contacto eléctrico deficiente y acortar la vida de las lámparas.
Hussmann Corporation • Bridgeton, Missouri 63044-2483, U.S.A.
Iluminación de conexión rápida para gabinetes de servicio N/P 0547702_C
9
LocaLice y retire Las baLastras — Fuentes de aLimentación:
1. desconecte La eLectricidad aL exhibidor.
2. Las fuentes de alimentación de las lámparas LED están instaladas en el mismo lugar que las balastras existentes. La ubicación de las balastras es específica para cada modelo de gabinete. Si va a modificar un gabinete Hussmann, consulte la hoja de datos técnicos para obtener información acerca de la ubicación de las balastras.
3. Desconecte los cables de las balastras de los estantes y el toldo. Observe el color de los cables de la fuente de alimentación.
4. Localice y retire las balastras. Monte las fuentes de alimentación de las lámparas LED en un lugar seguro, cerca de donde estaba la balastra. La fuente de alimentación tiene una entrada de 120 V-50/60 Hz y una salida de 24 V CC.
24 V CC
Unidad de potencia de Clase 2 según UL, 18 AWG (100 W), 24 V CC, 120-250 V CA, 50-60 Hz (para todas las lámparas)
Fuente de alimentación Número de pieza estándar: 0547639
Número de pieza Slimline: 04483262
EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM
N/P 0547702_C
10
CONEXIÓN DEL CABLEADO A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1. Use el cableado existente de las balastras para conectar los cables a la fuente de alimentación. Conecte los cables originales de carga (2 cables rojos) y conexión a tierra (marrón) a la entrada de la fuente de alimentación de las lámparas LED. Asegure todo el cableado con conectores para cables aprobados.
2. Quizás necesite cableado adicional para conectar la fuente de alimentación al cableado existente en el paso de cables. Use conductores del tamaño y la capacidad nominal adecuados.
NOTA: La banda de color naranja o canela indica el cableado de lámparas para los gabinetes Hussmann. La fotografía anterior muestra el cableado fluorescente para estantes Hussmann Elite. El cableado del toldo tiene una salida separada para estos exhibidores.
3. El gabinete de la fuente de alimentación tiene conexión a tierra. Fije la fuente de alimentación a un punto de conexión a tierra en el exhibidor refrigerado, ya sea directamente con un tornillo o usando un cable verde para fijar a un punto remoto de conexión a tierra.
no deje tuerCas para Cables o ConeCtores expuestos.
4. Coloque la etiqueta adhesiva suministrada que indica que el gabinete ha sido actualizado con lámparas LED.
Verifique que todos los puntos de conexión
estén sellados contra la humedad utilizando el
método adecuado conforme al código NEC o el
código eléctrico local.
E
— BLOQUEO Y ETIQUETADO —Para evitar lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica, siempre desconecte la energía eléctrica en el interruptor principal cuando dé servicio o reemplace algún componente eléctrico. Esto incluye, entre otros, artículos como puertas, lámparas, ventiladores, calentadores y termostatos.
ADVERTENCIABanda naranja
Hussmann Corporation • Bridgeton, Missouri 63044-2483, U.S.A.
Iluminación de conexión rápida para gabinetes de servicio N/P 0547702_C
11
INSTALACIÓN DE LÁMPARAS LED DE CONEXIÓN RÁPIDA
Instale las lámparas LED de conexión rápida en lugar de todos los bombillos fluorescentes, una por cada lámpara fluorescente que retire. Siga estos pasos para instalar las lámparas LED.
1. Un bombillo de LED de conexión rápida EcoShine (ESQC) reemplazará cada bombillo T8 que sea retirado de cada ensamble.
a. Inserte el bombillo en la funda.
b. Inserte una tapa de extremo en un extremo de la funda.
c. Inserte el bombillo ESQC, verifique que los pernos estén correctamente ubicados y páselos por la tapa de extremo.
d. Verifique que la lámpara LED esté instalada en la dirección correcta (la lente blanca viendo hacia el área de exhibición del producto).
e. Inserte la segunda tapa de extremo con la misma orientación que la primera.
f. Reinstale los portalámparas en el gabinete.
5. Encienda y verifique el funcionamiento después de haber modificado todas las lámparas.
Conexión rápida para estante
Conexión rápida para toldo
Servicio
LÁMPARA LED DE CONEXIÓN RÁPIDA
VISTA LATERAL
0.98 pulg. (25 mm)
A B
DETAIL A DETAIL B
A B
DETAIL A DETAIL B
A
B
Orientación hacia el toldo
Orientación hacia el estante
OPPPP
EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM
N/P 0547702_C
12
Circuitos de luces para toldoscon dos hileras de lámparas LED
(Diagrama típico para cableado de iluminación en toldos de gabinetes de servicio Hussmann)
Si está trabajando en un gabinete de un fabricante diferente, consulte los diagramas decableado de ese modelo. Los diagramas de cableado para modelos específicos deHussmann se encuentran en las hojas de datos técnicos en Hussmann.com.
(Diagrama típico para cableado de iluminación en toldos de gabinetes de servicio Hussmann)
Todos los componentes deberán tener una conexión mecánica a tierra y el exhibidor deberá estar conectado a tierra.
NÚMEROS EN CÍRCULO = NÚMEROS DE ARTÍCULO DE LA LISTA DE PIEZAS
Los componentes en gris sólo están presentes en los modelos de 12 pies.
R = Rojo Y = Amarillo G = Verde BL = Azul BK = Negro W = Blanco
ADVERTENCIA
Si está trabajando en un gabinete de un fabricante diferente, consulte los diagramas decableado de ese modelo. Los diagramas de cableado para modelos específicos deHussmann se encuentran en las hojas de datos técnicos en Hussmann.com.
120V NeutralBANDA NARANJA O CANELA
BANDA NARANJA
O CANELA
Interruptorde luz
BK
BK BL
RR
R
R
RR
W
W
BL
BL
BL
BL
BL
Corriente de 120 V
Circuitos de lámparas LED para dos hileras de toldo
120V NeutralBANDA NARANJA O CANELA
BANDA NARANJA
O CANELA
Interruptorde luz
BK
BLR
R R
W
BL
BL
Corriente de 120 V
120V NeutralCorriente de 120 V Conexión a tierra local Conexión a tierra del gabinete
P/N 0453527_C 7 of 8HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM
Arnés opcional y circuitos de lámparas para unahilera de estantes
Arnés para estante
Conector Conector Conector
Conector
Conector
Conector
Conector
Conector
ConectorCircuitos de lámparas
en los estantes
Corrientede 120 V
(Diagrama típico para cableado de iluminación en estantes de servicio Hussmann)
Si está trabajando en un gabinete de un fabricante diferente, consulte los diagramasde cableado de ese modelo. Los diagramas de cableado para modelos específicosde Hussmann se encuentran en las hojas de datos técnicos en Hussmann.com.
esTos soN coloRes de RefeReNcia. los coloRes de los cables puedeN VaRiaR.
esTos soN coloRes de RefeReNcia. los coloRes de los cables puedeN VaRiaR.