don quijote de la mancha - quia.com · castellano y el más famoso de los libros de caballería de...

64
DON QUIJOTE DE LA MANCHA

Upload: lamphuc

Post on 05-Oct-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

DON QUIJOTE DE LA MANCHA

Códigos de interpretación

1. Novelas de caballería

Libros larguísimos de aventuras entrelazadas en las que se narran

de forma hiperbólica las hazañas de un caballero.

Presenta situaciones de total fantasía con eventos extraños y

mágicos, en las que el caballero se enfrenta a monstruos,

gigantes y encantadores para alcanzar la fama y merecer el

amor de su dama.

Se escriben desde fines del siglo XV hasta 1602,

fecha en que empiezan a perder su popularidad.

Un caballero andante

Las características de un caballero andante son:

• trata a la gente, especialmente a las damas, con gran cortesía

• tiene una dama de la que está enamorado, le sirve de

inspiración y a quien dedica sus hazañas

• ayuda a los necesitados y lucha contra todo tipo de fuerzas

diabólicas o malígnas, por eso, muchas veces tiene que pelear

contra gigantes o encantadores que representan esas fuerzas

del mal

• le acompaña un escudero que le ayuda.

• su palabra de honor es sagrada.

2. El Amadís de Gaula

Es una obra maestra de la literatura medieval fantástica en

castellano y el más famoso de los libros de caballería de la

época.

El autor es Rodríguez de Montalvo y se público en Zaragoza en

1508.

Su título completo es: Los cuatro libros del virtuoso caballero

Amadís de Gaula.

3. Amor cortés

El amor cortés es una filosofía del amor que surgió en la

Edad Media y que supone una concepción platónica del amor.

El amado debe mostrar total sumisión a la amada,

dama que se caracteriza por ser distante, admirable y un

compendio de perfecciones físicas y morales.

El estado amoroso se considera que ennoblece a quien lo practica.

4. Un hidalgo

Significa hijo de algo o hijo de alguien.

La palabra algo en este contexto denota "rico" o "riqueza", y por

lo tanto, en un principio, era sinónimo de hombre rico,

pero literariamente los hidalgos han sido caracterizados como

nobles con título, pero sin dinero, dedicados a una vida ociosa.

5. Una dama

Mujer noble o distinguida, especialmente de buena educación y

clase social alta.

6. Anacronismo

Cuando se introduce algo que no corresponde

con la época representada.

7. La Mancha

Es una región situada en la comunidad de Castilla-La Mancha,

caracterizada por extensas llanuras áridas,

como los campos de Montiel.

Sería en el siglo XVI cuando se extienden por gran parte de

La Mancha los pintorescos molinos de viento,

encargados de moler el grano del cereal.

8. El Toboso

Pueblo de la provincia de Toledo, que pertenece a la comunidad

de Castilla-La Mancha. Adquiere fama mundial gracias a la

novela de Cervantes.

9. Parodia

Una parodia es una obra satírica, es decir, una obra que

caricaturiza y ridiculiza otra obra de arte mediante la

reproducción, la copia, humorística e irónica del original.

10. El Quijote de Avellaneda

El nombre completo es Alonso Fernández de Avellaneda y es el

seudónimo del autor del Quijote apócrifo, es decir, la Segunda

parte falsa del don Quijote de Cervantes.

Se publicó en Tarragona en 1614.

Hasta hoy en día no se conoce su verdadera identidad.

11. Dualidad entre ser y parecer

El filósofo griego Platón explicó como el mundo presenta dos

aspectos: lo auténtico esencial y la apariencia exterior.

Esta filosofía implica por un lado, que para llegar a conocer la

realidad esencial se debe tener posesión del auténtico

conocimiento;

y por otro lado la realidad física exterior de las cosas puede

variar de una persona a otra, dependiendo de las ideas que

cada persona tenga del objeto.

Este pensamiento derivaría en la reflexión sobre los conceptos de

“cuerpo” y “alma”

12. Alegoría

Es un sistema extenso de imágenes metafóricas que representa un

pensamiento, una realidad humana, una interpretación de la

realidad.

Cambio y evolución en el lenguaje

Español arcaico

farinam >

harina fornum >

horno furtum > hurto

insula > insla > isla

recipere > recibir

El español utilizado por Cervantes y otros autores de la época, es

diferente a la lengua española que utilizamos hoy en día. Se le

llama español arcaico, es decir, antiguo.

La lengua española de este periodo, siglos XV y XVII, llamado

periodo medio o áurico muestra diferencias fonéticas,

sintácticas, morfológicas y léxicas con respecto a la lengua

actual, usos antiguos, arcaicos.

No será hasta el siglo XVIII cuando la lengua castellana se

acerque más a la variedad que usamos hoy.

Algunos de los rasgos más característicos del español del Quijote

son:

a) Conservación de la F- inicial, que pasará a ser h-:

fuyan = huyan

fazañas = hazañas

b) Omisión de consonantes:

letura = lectura

efeto = efecto

c) Predominio de la e sobre la i:

escrebir = escribir

mesmos = mismos

Vocabulario

“Una olla algo más de vaca que de carnero, ….algún palomino de

añadidura los domingos, consumían las tres partes de su

hacienda”

hacienda

Hacienda: posesiones, bienes.

“Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de

sus bisabuelos…pero vio que tenían una gran falta, y era que

no tenían celada…sino morrión…”

celada

morrión

Celada: pieza de armadura que cubre la cabeza.

Morrión: casco antiguo que cubría solamente la parte superior de

la cabeza.

“Fue luego a ver su rocín, y aunque tenía más cuartos que un

real y más defectos que el caballo de Gonela”.

rocín

Rocín: caballo de mala figura y poca alzada. Caballo de trabajo.

“se llegó a la puerta de la venta, y vio a las dos destraídas mozas

que allí estaban”

venta

Venta: casa en un camino, que sirve de hospedaje para los

viajeros.

“Le entraron ganas en esto a uno de los harrieros que estaban en

la venta ir a dar agua a sus animales”

harriero, arriero

Harriero, arriero: personas que llevan animales de carga de

un lugar a otro, arreándoles para que caminen.

“Mire, señor, que aquéllos son frailes de San Benito, y el coche

debe ser de alguna gente pasajera.”

frailes

Frailes: es un hombre de religión que ejerce su ministerio fuera

del monasterio. Llevan un hábito de color oscuro con una

capucha.

“El labrador estaba admirado oyendo aquellos disparates; y…le

limpió el rostro, que le tenía cubierto de polvo,”

labrador

Labrador: hombre que cultiva el campo.

“Procuró levantarle del suelo, y no con poco trabajo le subió

sobre su jumento, por parecer caballería más sosegada.”

jumento

Jumento: asno, burro.

“tuvieron los pasados caballeros por cosa acertada que sus

escuderos fuesen proveídos de dineros y otras cosas

necesarias,…”

escudero

Escudero: paje o sirviente que acompañaba a un caballero para

llevarle el escudo y las armas.

“Anda, caballero que mal andes; que el Dios que crióme, que, si

no dejas coche, así te matas como estás ahí vizcaíno”.

vizcaíno

Vizcaíno: hombre natural de la región de Vizcaya en el País

Vasco. Su lengua original no es el español, sino el

vasco.

FIN