documento conferencia mundial sobre los pueblos indígenas
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
Página | 1
Documento del concepto para la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas en el
año 2014
El día 28 de julio del año 2011
1. Antecedentes
En el día 16 de noviembre del año 2010, la Tercera Comisión de la Asamblea General de las
Naciones Unidas adoptó la siguiente resolución (A/C.3/65/L.22/Rev.1)
Decide organizar una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, que recibirá el
nombre de Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas y que se celebrará en 2014,
con el fin de intercambiar puntos de vista y las mejores prácticas sobre el ejercicio de los
derechos de los pueblos indígenas, incluido el cumplimiento de los objetivos de la
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, e invita al
Presidente de la Asamblea General a celebrar consultas de composición abierta con los
Estados Miembros y los representantes de los pueblos indígenas en el marco del Foro
Permanente para las Cuestiones Indígenas, así como con el mecanismo de expertos sobre los
derechos de los pueblos indígenas y el Relator Especial, con miras a determinar las
características de esa reunión, incluida la participación de los pueblos indígenas en la
Conferencia.
La propuesta para una Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas (WCIP 2014, sus
siglas en inglés) fue presentado por El Estado Plurinacional de Bolivia. Los siguientes
Estados apoyaron la resolución: Argentina, Australia, Benin, El Estado Plurinacional de
Bolivia, Cuba, Dinamarca, Ecuador, El Salvador, Finlandia, Guatemala, Honduras, México,
Nicaragua, Noruega, Panamá, Perú, República Dominicana, Uruguay y la República
Bolivariana de Venezuela.
Durante la decima sesión del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (FPCI)
realizado en el mes de mayo de este año en Nueva York, un diálogo inicial fue realizado con
la Oficina del Presidente de la Asamblea Nacional para escuchar las perspectivas de los
pueblos indígenas sobre la WCIP 2014. (E/2011/43E/C.19/2011/14)
Además, en apoyo de la resolución de la Tercera Comisión de la Asamblea General de las
Naciones Unidas, el FPCI (E/2011/43E/C.19/2011/14) dio la bienvenida a la invitación del
Parlamento Sami de Noruega para un anfitrión de una reunión preparatoria de los pueblos
indígenas en junio del año 2013 para consolidar las estrategias e insumos de los pueblos
indígenas para la WCIP 2014.
El día 15 de julio de 2011, al final de la cuarta sesión del Mecanismo de Expertos sobre los
Derechos de los Pueblos Indígenas (EMRIP, sus siglas en inglés) en Ginebra, una reunión
del conclave indígena fue realizado para discutir la WCIP 2014. El conclave fue informado
sobre las consultas realizadas durante la semana por algunos pueblos indígenas y el consenso
Página | 2
que surgió en relación de la creación de un comité de coordinación indígena global y el
escrito de un documento del concepto. El conclave dio la bienvenida a las iniciativas
tomadas durante la semana y notó que el documento del concepto estaría listo antes del día 5
de agosto del año 2011.
Como un resultado de estas consultas, el inicio de un comité coordinador indígena global fue
creado también con 2 representantes de cada uno de las 7 regiones socioculturales así como
un representante de la juventud. Estas personas acordaron tener los puestos temporalmente
hasta que ellos hayan consultado con sus regiones si ellos continuarán o serán reemplazados
por otros.
Tres organizaciones indígenas acordaron escribir el documento del concepto para formular
asuntos e ideas que los pueblos indígenas tienen que considerar como parte de la preparación
para la WCIP 2014. Estas tres organizaciones son: Aotearoa Indigenous Rights Trust, Asia
Indigenous Peoples Pact y el Parlamento Sami de Noruega. Este documento es el documento
de concepto.
Finalmente, el EMRIP, en su informe de la cuarta sesión propuso al Consejo de Derechos
Humanos (CDH) (A/HRC/18/XX):
[que el Consejo] da la bienvenida a la decisión hecha por el Parlamento Sami (en Noruega)
para un anfitrión de una conferencia preparatoria indígena en el año 2013 para la
Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas en el año 2014, y solicita a la Asamblea
General y a los Estados de asegurar que el resultado del proceso preparatorio de los pueblos
indígenas sea integrado en el resultado de la Conferencia Mundial sobre los Pueblos
Indígenas en el año 2014.
2. ¿Qué es una reunión plenaria de alto nivel?
Las reuniones plenarias de alto nivel son reuniones de las Naciones Unidas (ONU) atendidos
por jefes de Estados y oficiales de gobiernos. La sociedad civil y el sector privado pueden
asistir con la invitación de los Estados. Reuniones plenarias de alto nivel normalmente
ocurren en el mismo tiempo que la Asamblea General reúne en Nueva York. Esto asegura
que es costo efectivo así como garantizar el número más alto posible de los representantes de
los Estados asistan. Aun no se ha decidió donde la WCIP 2014 se realizará, sin embargo
algunos Estados ya pueden suponer que la reunión se realizará durante la Asamblea General
de la ONU (AGONU) en Nueva York la sede de la ONU.
Las reuniones plenarias anteriores de alto nivel han consistido en reuniones plenarias donde
los jefes de los Estados hablan, discusiones de panel temático y reuniones de la mesa redonda
interactiva. Las reuniones interactivas informales pueden también realizarse con la sociedad
civil antes de la reunión plenaria de alto nivel. La reunión plenaria de alto nivel puede
concluir con un documento final por ejemplo, una Declaración orientada a acciones políticas
así como promesas (compromisos financieros) por diferentes Partes.
Página | 3
3. El objetivo de la WCIP 2014
El objetivo de la WCIP 2014 está en la resolución llamando para organizar la WCIP 2014.
La resolución dice:
Decide organizar una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, que recibirá el
nombre de Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas y que se celebrará en 2014,
con el fin de intercambiar puntos de vista y las mejores prácticas sobre el ejercicio de los
derechos de los pueblos indígenas, incluido el cumplimiento de los objetivos de la
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.
La resolución enfoca sobre los derechos de los pueblos indígenas y en particular la
Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (la Declaración).
La resolución expresa de cómo los preparativos para la WCIP 2014 se llevarán a cabo:
El Presidente de la Asamblea General a celebrar consultas de composición abierta con los
Estados Miembros y los representantes de los pueblos indígenas en el marco del Foro
Permanente para las Cuestiones Indígenas, así como con el mecanismo de expertos sobre los
derechos de los pueblos indígenas y el Relator Especial, con miras a determinar las
características de esa reunión, incluida la participación de los pueblos indígenas en la
Conferencia.
El proceso previsto por la resolución llama a los Estados así como a los tres órganos de la
ONU que tratan específicamente con los derechos del los pueblos indígenas para determinar
los preparativos de la WCIP 2014, incluyendo la participación de los pueblos indígenas en la
WCIP 2014.
4. Cuestiones relacionadas con el proceso preparatorio
Una serie de cuestiones deben ser abordadas por pueblos indígenas en preparación para la
WCIP 2014. En esta etapa inicial, el enfoque de los pueblos indígenas debe ser para entender
el proceso que llevara a la WCIP 2014 y, para asegurar la participación plena y efectiva de
los pueblos indígenas en todas las etapas de preparación y toma de decisiones.
En lo que respeta a asegurar la participación plena y efectiva de los pueblos indígenas en
todas las etapas de toma de decisiones, incluyendo en la misma WCIP 2014, el informe de
EMRIP “Estudio definitivo sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la
adopción de decisiones” (A/HRC/EMRIP/2011/2) y su informe de progreso del año 2010
(A/HRC/15/35) ofrecen una visión valiosa sobre las lecciones aprendidas y buenas prácticas
de la participación de los indígenas. Debe prestarse atención especial a la siguiente
recomendación:
Página | 4
Las Naciones Unidas deben, de acuerdo con la Declaración de los Derechos de los Pueblos
Indígenas, establecer un mecanismo/sistema permanente de consultas con órganos de
autoridad de los pueblos indígenas, incluyendo parlamentos indígenas, asambleas, consejos
o otros órganos que representan a los pueblos indígenas interesados, para asegurar que
dichos órganos tienen un estatus consultivo que permitir a ellos participar efectivamente en
todos los niveles de las Naciones Unidas. (Anexo Opinión No. 2, párrafo 35,
HRC/EMRIP/2011/2)
La ONU comenzará la implementación de la resolución de la Tercera Comisión de la
AGONU pronto. En septiembre del año 2011, un nuevo Presidente de la AGONU será
nombrado de Qatar. El nuevo Presidente nombrará coordinadores para trabajar con los
Estados y otros sobre las características (forma y logísticas) de la WCIP 2014. El FPCI ha
llamado a la ONU para adoptar las características para el final del año.
La reunión del Consejo Económico y Social (ECOSOC, sus siglas en inglés) se realizará
durante las últimas 2 semanas del julio del año 2011 en Ginebra. El informe del decimo
periodo de sesiones de FPCI será presentado. Cuando el ECOSOC toma nota del informe, el
Secretariado del FPIC comenzará a implementar las recomendaciones que relacionan a la
WCIP 2014.
Es imprescindible que pueblos indígenas participen en las características de la WCIP 2014 y
no estén relegados a una posición de observador.
5. Estrategias para definir el resultado de la WCIP 2014
Como pueblos indígenas, necesitamos tomar un rol activo en el proceso preparatorio que va a
la WCIP 2014 con el fin de influir el resultado. Esto requerirá un esfuerzo concertado y
colectivo de nuestra parte y la voluntad de participar en el trabajo voluntario. También
tenemos que trabajar en una forma organizada, coordinada y oportuna con el fin de influir
efectivamente en el resultado de la WCIP 2014 basado en las aspiraciones de los pueblos
indígenas.
Es probable que el sistema de la ONU y los Estados basarán su trabajo sobre las
características de las reuniones plenarias anteriores de alto nivel y no puedan considerar la
necesidad de incluir a los pueblos indígenas o nuestras perspectivas. Sin embargo, debemos
estar preparados para cabildear y mantener una posición coherente y colectiva sobre la
importancia de nuestra contribución y participación en todas las etapas de la WCIP 2014.
Trabajar estrecha y eficazmente con los tres órganos de la ONU que tratan específicamente
con los derechos de los pueblos indígenas, los coordinadores nombrados por el Presidente de
la AGONU y, con los Estados que apoyan los derechos de los pueblos indígenas es
imprescindible para cumplir nuestros objetivos para la WCIP 2014.
Nuestro derecho de participación plena y efectiva en todas las etapas de la preparación y
toma de decisión en la WCIP 2014 es apoyado por la Declaración. La WCIP 2014 provee
Página | 5
una oportunidad importante para la ONU y los Estados para implementar y poner en práctica
la Declaración, particularmente los artículos 5, 18, 38, 39, 41 y 42 afirmando el derecho para
la participación en toma de decisión y la aplicación de la Declaración.
Estrategias que los pueblos indígenas han expresado pueden ser agrupadas bajo dos temas
claves. Ambos temas son complementarios y conectados y, influirán efectivamente en el
resultado de la WCIP 2014.
5.1 Participación plena y efectiva en el proceso preparatorio de la ONU para la
WCIP 2014
a. Trabajar estrechamente con el FPCI, el EMRIP, el Relator Especial sobre los
Derechos de los Pueblos Indígenas (RE) y los coordinadores nombrados por el
Presidente de la AGONU con respecto a los preparativos de la WCIP 2014,
especialmente definir las características del proceso preparatorio.
b. Elaborar recomendaciones claras para las características del proceso
preparatorio (con el apoyo y respaldo del FPCI, el EMRIP y el RS). Cabildear
a los Estados que apoyan los derechos de los pueblos indígenas, incluyendo la
Unión Europea (UE) y la Presidencia de la AGONU para apoyar y respaldar
las recomendaciones de los pueblos indígenas. Dichas recomendaciones
incluirán entre otras cosas la creación de los procesos preparatorios globales y
regionales.
c. Asegurar la participación coherente y efectiva de los pueblos indígenas (PI) en
todas las actividades preparatorias organizadas por el Presidente de la
AGONU y los órganos relacionados incluyendo el desarrollo de la agenda, la
implementación de la misma WCIP 2014, el desarrollo y la adopción de su
documento final y el seguimiento y la implementación.
d. Cabildear a los Estados, incluyendo la UE, y obtener su apoyo para la posición
común de los pueblos indígenas para la WCIP 2014. La posición común se
llevará a través de las reuniones regionales y globales de los pueblos
indígenas.
e. Realizar talleres técnicos con los Estados que apoyan a los derechos de los
pueblos indígenas a fin de obtener su apoyo para la posición común de los PI y
discutir estrategias con respeto a cómo obtener el apoyo de otros Estados.
f. Subrayar constantemente la WCIP 2014 y el asunto de la participación de los
pueblos indígenas en todos los foros de la ONU por ejemplo, en el mes de
septiembre el CDH realizará su decimoctava sesión. El CDH recibirá
informes del EMRIP así como informes del RE. Esta es una oportunidad para
los pueblos indígenas para enfatizar el asunto de la participación plena y
efectiva de los pueblos indígenas en todas las etapas de la preparación y toma
de decisión de la WCIP 2014.
g. Comenzar de recaudar fondos para asegurar la participación de los pueblos
indígenas en las etapas preparatorias de la WCIP 2014 así como para la misma
Conferencia.
Página | 6
h. Cabildear a los Estados, incluyendo la UE, para obtener apoyo para el insumo
concertado e influenciar los pueblos indígenas en las etapas preparatorias
diferentes de la WCIP 2014 en el sistema de la ONU.
5.2 Iniciar un proceso preparatorio organizado, coordinado y transparente del los
pueblos indígenas
a. Mantener un proceso abierto y transparente entre nosotros utilizando
discusiones cara a cara, recursos de internet y redes indígenas existentes para
diseminar información.
b. Asegurar de que no perdamos lo que hemos obtenido ya. La Declaración es la
más comprensiva y avanzada de los instrumentos internacionales relacionado a
los derechos de los pueblos indígenas. Cualquier documento final de la WCIP
2014 debe ser coherente con la Declaración y no tratar de minimizar o definir
los derechos en ella.
c. Participar en un planteamiento de múltiples frentes, incluyendo iniciativas
globales, regionales y nacionales a fin de preparar efectivamente para la WCIP
2014.
d. Establecer un comité de coordinación indígena global para la WCIP 2014 y su
mandato para realizar el proceso preparatorio con representación de las siete
regiones socioculturales, las mujeres y juventud indígena. Este órgano será
establecido a finales del mes de septiembre del año 2011.
e. Es imprescindible que los miembros del comité de coordinación indígena
global sea finalizado pronto para continuar nuestro trabajo para la WCIP 2014
en una manera más coordinada. Un grupo de correo electrónico que consiste
de los miembros del comité será creado. Este grupo de correo electrónico
servirá como un enlace entre las regiones y el comité de coordinación indígena
global.
f. El comité de coordinación indígena global debe diseñar el marco para el
resultado deseado de la WCIP 2014 por pueblos indígenas y coordinar
reuniones/talleres regionales y reuniones de las mujeres y los jóvenes.
g. Realizar reuniones preparatorias nacionales y regionales para elaborar los
asuntos y preocupaciones de prioridad que deberán ser abordados por la WCIP
2014 e incluir recomendaciones claras.
h. Comenzar a recaudar fondos para realizar reuniones reparativas/actividades
nacionales y regionales.
i. Realizar una reunión preparatoria global de los PI en Alta, Noruega en el mes
de junio del año 2013 como anfitrión el Parlamento Sami de Noruega.
j. Tener un documento de consenso adoptado en la reunión preparatoria global
de los PI en Alta, Noruega. Dicho documento debe ser elaborado y acordado
entre los pueblos indígenas antes de la reunión preparatoria global de los PI en
Alta, Noruega. El documento podría ser adoptado por consenso en Alta,
Noruega.
Página | 7
k. El documento de consenso de la reunión preparatoria global de los PI en Alta,
Noruega deberá formular la posición común de los pueblos indígenas y se
presentará a los Estados para su apoyo y respaldo.
l. Asegurar que el trabajo de abogar y cabildear con respeto a la posición común
de los pueblos indígenas continúe después de la Reunión de Alta hasta el
realizar la WCIP 2014.
m. Asegurar que todos los documentos claves incluyendo este documento de
concepto y la posición común de los pueblos indígenas se traduzcan de la
lengua original en inglés, francés, ruso y español para asegurar un
entendimiento común entre pueblos indígenas.
n. Crear e implementar una estrategia de como influir la AGONU este otoño para
una resolución sobre pueblos indígenas teniendo procesos preparatorios
globales y regionales.
Página | 8
GLOSARIO DE LAS ABREVIATURAS USADAS EN ESTE DOCUMENTO DE
CONCEPTO
AGONU Asamblea General de las Naciones Unidas
CDH Consejo de Derechos Humanos
ECOSOC Consejo Económico y Social
EMRIP Mecanismo Experto sobre los Derechos de los Pueblos
Indígenas
FPCI Foro Permanente sobre las Cuestiones Indígenas
la Declaración la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de
las Naciones Unidas
ONU Naciones Unidas
PI Pueblos Indígenas
RS Relator Especial sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas
UE Unión Europea
WCIP 2014 La Conferencia Mundial sobre Pueblos Indígenas en el año
2014