copiatraducidadeanundergroundstationinlondon.docx

10
Una estación de metro en Londres El joven alta caminaba por la plataforma y luego se detuvo. Eran las seis de la tarde y había un montón de gente esperando para el tren. Un hombre en un traje negro caminaba por la plataforma y detuvo a dos o tres metros de la mujer. Un tren entró en la estación. La mujer se volvió y lo miró. El hombre se acercó y se puso detrás de ella. Puso su mano en la espalda. Ella se volvió y lo miró. Hubo una pregunta en su cara. Su boca y sus ojos se abrieron como platos. Empujó con fuerza. No escuchó nada. Sólo el tren. La mujer cayó en frente de ella. Capítulo 1 .La llamada primer teléfono Tres años más tarde, la joven contestó el teléfono. Julie. Era su padre. Papá. ¿Dónde estás? Estoy fuera de la estación. Voy a por él. Ahora? Sí. Papá, ¿estamos haciendo lo correcto? ¿Es este derecho Julie, ya hablamos de esto. Yo sé, pero ahora. . . Yo no estoy seguro de que esto es la cosa. Recuerdo nuestra conversación, Julie. Hicimos decisión. Tenemos que hacer esto. Capítulo 2. Un visitante Era tarde y estaba oscureciendo. Max se sentó en el dormitorio de su apartamento. Él vivió en Londres y el ruido de los coches fuera nunca se detuvo. Pero ahora no oyó el ruido. Se sentó en su cama. Allí, fue un arma "'l la cama junto a él. El arma estaba todavía caliente! La cara de Max era muy blanca y que no se sentía bien. Nunca se sintió bien después de matar a alguien. Se sentó en la oscuridad plana con la cabeza contra la pared. Tenía los ojos cerrados. Pero luego, lentamente, los abrió. Alguien estaba fuera de su apartamento. No oyó nada, pero sabía. Él sabía que había alguien allí. Se puso de pie y tomó la pistola de la cama. Se acercó a la ventana y miró hacia afuera. Coches pasaron. Vio un coche blanco. Era un coche de policía, pero no se detuvo. No había muchas luces de la calle y w ;;; oscuro ahora. Pero podía ver que no había nadie en la calle. No hay policías. Nadie. Él escuchó. Todavía no había ruido. Pero alguien estaba allí, él lo sabía. Algunas de las cosas que siempre sabían. Se acercó a la puerta. Había una pequeña televisión por encima de la puerta y levantó la vista hacia él. Había un hombre fuera de su puerta de entrada - un hombre alto con un traje caro. Max podía ver el rostro del

Upload: roger-lucano-alvarado

Post on 17-Jan-2016

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Ingles 2

TRANSCRIPT

Page 1: CopiatraducidadeAnundergroundstationinLondon.docx

Una estación de metro en Londres

El joven alta caminaba por la plataforma y luego se detuvo. Eran las seis de la tarde y había un montón de gente esperando para el tren. Un hombre en un traje negro caminaba por la plataforma y detuvo a dos o tres metros de la mujer.Un tren entró en la estación. La mujer se volvió y lo miró. El hombre se acercó y se puso detrás de ella. Puso su mano en la espalda. Ella se volvió y lo miró. Hubo una pregunta en su cara. Su boca y sus ojos se abrieron como platos. Empujó con fuerza. No escuchó nada. Sólo el tren. La mujer cayó en frente de ella.

Capítulo 1 .La llamada primer teléfono

Tres años más tarde, la joven contestó el teléfono.Julie. Era su padre.Papá. ¿Dónde estás?Estoy fuera de la estación. Voy a por él.Ahora?Sí.Papá, ¿estamos haciendo lo correcto? ¿Es este derechoJulie, ya hablamos de esto.Yo sé, pero ahora. . . Yo no estoy seguro de que esto es la cosa.Recuerdo nuestra conversación, Julie. Hicimos decisión. Tenemos que hacer esto.

Capítulo 2. Un visitanteEra tarde y estaba oscureciendo. Max se sentó en el dormitorio de su apartamento. Él vivió en Londres y el ruido de los coches fuera nunca se detuvo. Pero ahora no oyó el ruido. Se sentó en su cama. Allí, fue un arma "'l la cama junto a él. El arma estaba todavía caliente! La cara de Max era muy blanca y que no se sentía bien.Nunca se sintió bien después de matar a alguien. Se sentó en la oscuridad plana con la cabeza contra la pared. Tenía los ojos cerrados. Pero luego, lentamente, los abrió. Alguien estaba fuera de su apartamento. No oyó nada, pero sabía. Él sabía que había alguien allí. Se puso de pie y tomó la pistola de la cama. Se acercó a la ventana y miró hacia afuera. Coches pasaron. Vio un coche blanco. Era un coche de policía, pero no se detuvo. No había muchas luces de la calle y w ;;; oscuro ahora. Pero podía ver que no había nadie en la calle. No hay policías. Nadie.Él escuchó. Todavía no había ruido. Pero alguien estaba allí, él lo sabía. Algunas de las cosas que siempre sabían.Se acercó a la puerta. Había una pequeña televisión por encima de la puerta y levantó la vista hacia él. Había un hombre fuera de su puerta de entrada - un hombre alto con un traje caro. Max podía ver el rostro del hombre muy bueno, pero él no lo sabía. Max puso la pistola en la parte de atrás de su pantalón y abrió la puerta.Max Holland?Sí.'Gerald Fairhead de mi nombre. ¿Podemos hablar?"¿Quépasa?Tengo un trabajo para ti, Max.No estoy en busca de trabajo, el Sr. Fairhead.Me puede dar un montón de dinero.No necesito dinero, Sr. Fairhead. Buenas noches."Maxcomenzó a cerrar la puerta.El hombre puso su unen a la puerta. 'Tengo algo más para ti, "dijo el hombre," algunas fotografías. Algunas fotografías muy interesantes para ti.'Fotografíasde qué?El hombre movió su mano hacia el bolsillo. Max lo golpeó. Le pegó una vez. Él le golpeó con fuerza. Justo debajo de la barbilla. El hombre cayó al suelo.

Capítulo 3. Fotografías

Page 2: CopiatraducidadeAnundergroundstationinLondon.docx

Max se quedó un minuto y escuchó. No había ruido. Trajo Fairhead en el plano y cerró la puerta. Fairhead no se movió. Max puso su mano en. El bolsillo del hombre. No había ningún arma. Pero sentía algo. Fie sacó algunas fotografías y se acercó a la ventana. Encendió una luz y miró a una de las fotografías. Era una fotografía de un sacerdote, de pie frente a una iglesia. Miró a una segunda fotografía y luego una tercera y una cuarta. El mismo hombre estaba en todas las fotografíasMax miró detenidamente a la cara del sacerdote. Entonces él miró rápidamente a todos los .photographs nuevo. Fairhead comenzó a moverse. Max se volvió a mirarlo. Fairhead sentó lentamente y empezó a hablar.¿Por qué. . . por qué lo hiciste. . . ?Fie no terminó la cuestión.Max habló: "Yo pensaba que tenía una pistola en el bolsillo, pero no lo hizo. Yo no sabía eso. En mi trabajo, tengo que tener cuidado.Fairhead miró las fotografías en la mano de Max."Usted los Jund,

'dijo.'¿Qué es esto señor Fairhead? ¿Por qué has venido aquí? ¿Por qué llevar estas fotografías?''¿No sabes la cara, Max? Es usted. Es tu cara.''¿De qué hablas Abou''Es la otra Holanda Max. Max Holland el sacerdote.

"Capítulo4 .Eltrabajo"¿Por qué has venido a verme, Sr. Fairhead? ' Preguntó Max.-Ya Te he dicho. Tengo un trabajo para ti. Quiero que hagas algo por mí y yo te puedo dar un montón de dinero. ' 'Lo que de morir trabajo, Sr. Fairhead?''Su tipo habitual de trabajo, Max. Verás, tengo un problema.''¿Cuál es su nombre? El nombre de su problema.''Su nombre, "dijo Fairhead.Max miró con frialdad.Una mujer? -preguntó.-Sí. ¿Eso es un problema para usted, Max? Sé que usted mata a las mujeres."Maxno dijo nada.Fairhead habló de nuevo:" Esta mujer, mi problema, ella trabaja para un periódico importante. Y ella sabe algo acerca de mí. Yo no quiero que se escriben sobre mí en su periódico.''¿Qué sabe acerca de usted?'Tmun hombre cuidadoso también, Max. No voy a decirte que.''¿Por qué no le das un poco de dinero?''Yo no puedo comprar esta mujer, Max. Pero puedo comprarte."Yestos? Max tenía las fotografías en la mano. -¿De Dónde has sacado? Esta es mi cara. Usted pone la cara en estas fotografías. ¿Por qué?''Las fotografías son reales, Max. Se trata de un hombre de verdad. Se parece a usted, su nombre es también Max Holland y él es un sacerdote. Puedo llevarte a conocer esta otra Max.''No entiendo. Qué estás diciendo? Quién es él? ¿Por qué se parece a mi?''Las buenas preguntas, Max. Puedo responder a ellos, pero va a ser difícil de entender.'CIpuede entender la mayoría de las cosas, señor Fairhead.''Bueno, Max. Este hombre es usted. Pero él no vive en este mundo. Capítulo 5 worldsf Paralelo'¿Qué quieres decir? Él no vive en este mundo? ' Preguntó Max. Te dije que esto no va a ser fácil, Max. Usted ve, usted vive en Londres, y este hombre vive en Londres, pero no son la misma Londons. Son Londons paralelas. Hay muchas Londons paralelas, y muchas de Madrid paralelas y Tokyos y Estambul. . . hay muchos mundos paralelos ". "mundos paralelos? ¿Qué estás hablando, señor Fairhead?''Escucha, Max. Sé que es difícil de entender, pero hay muchos, muchos mundos, no solo este. Y en cada uno de estos mundos hay una Holanda Max y Gerald Fairhead. La misma gente. La misma gente mas. . . que son un poco diferentes.

Page 3: CopiatraducidadeAnundergroundstationinLondon.docx

''¿Qué estás hablando? Lo mismo pero diferente? ' 'Bueno Max, mira a este hombre en las fotografías. Él es Max Holland también. Él es el mismo Max Holland como usted pero. . . que es un poco diferente a ti.''¿Qué quieres decir, lo mismo?''Él viene de Manchester. Al igual que usted. El nombre de su padre era John y el nombre de su madre era María. Al igual que el suyo. Tenía una hermana llamada Joanne. Al igual que usted. Y su padre, su madre y su hermana murieron. Al igual que sus padres y su hermana.'Maxse puso de pie y se acercó a Fairhead. Lie tomó la pistola de la parte de atrás de sus pantalones.

"Usted sabe mucho acerca de mí, Señor Fairhead. No me gusta eso. Nadie lo sabe tanto de mí. ¿Vas a decirme quién es usted? ¿O voy a matarte?''Yo sé mucho de ti y sé mucho sobre este hombre, 'Fairhead respondió. -¿No Quieres conocerlo? ¿No quieres conocer a la otra verdad?'Maxmiraste Fairhead. '¿Puedes llevarme a este hombre?' , preguntó. i'Sí, T puedo llevar a él. Te puedo llevar a este otro mundo, Itou puede verlo, entonces usted puede hacer mi trabajo para mí ", respondió Fairhead.Max miró el arma en la mano y luego a Fairhead. Fairhead le sonrió, 'Sé lo que estás pensando, Max, y tú eres -justo. Usted me puede matar en cualquier momento. Por lo tanto, no tienes nada que perder. Ven conmigo.

"Capítulo6 Diferentes decisionesMax pusieron la pistola sobre lamesa."Estos diferentes mundos cómo. . . ? ' No terminó la pregunta. Miró a Fairhead y luego en las fotografías de troqueles aún tenía en la mano. "No entiendo, señor Fairhead. Diferentes mundos? ¿Por qué? ¿Por qué existen mundos paralelos?''Todos los días Max, tomamos decisiones. Muchas de las decisiones. Decisiones poco, las grandes decisiones. Para levantarse en la mañana o quedarse en la cama; caminar al trabajo o para tomar el bus; llamar por teléfono a alguien o no llamar por teléfono a alguien. Nuestras decisiones hacen una diferencia en nuestras vidas. Ellos hacen una diferencia en la vida de otras personas, y hacen una diferencia en el mundo en que vivimos. Te voy a dar un ejemplo. Una mujer está fuera caminando. Ella escucha algo de música. Ella camina hacia la música y ve a algunas personas cantando. La mujer se detiene y le pregunta a un hombre de la música. Ellos hablan, ríen. Se reúnen de nuevo. Se enamoran. Lo ves? Todas las pequeñas decisiones que hizo - para ir a dar un paseo, para parar y preguntar a este hombre acerca de la música. Todas estas decisiones hacen una gran diferencia en su mundo. Hay otros mundos donde la mujer va a dar un paseo, pero no se detiene y no le habla a un hombre.'Fairheaddetuvo un momento y miró a Max. Estaba escuchando atentamente.Fairhead habló de nuevo: "Y hay mundos paralelos en los que hay diferentes Max Hollands. Hicieron diferentes decisiones y son personas diferentes. Lo mismo, pero diferente.Fairhead dejó de hablar y miró a Max. Max no dijo nada. Se acercó a la ventana y miró hacia afuera."Entonces, ¿qué estás diciendo, señor Fairhead? Hay otros mundos con diferentes Max Hollands? Max Hollands que hizo diferentes decisiones de mí?''Sí.'Maxrió. "Eso es muy interesante. Me gusta. Pero la pregunta es, ¿estás bien?"Venid y lo veréis, Max. Pasen y vean.

"Capítulo7 Ir a otro mundoMax se puso de pie y miró a Fairhead por algún tiempo. No habló. Se miró las fotografías en su mano, y luego miró a Fairhead. Él tomó su decisión.Él tomó la pistola de la mesa. 'Llévame a ese otro mundo, pero recuerda - que puedo matarte. Te puedo matar cuando quiera.'Fairheadsonrió: "Por supuesto, Max. Por supuesto."Salieronde la plana y caminaron por] la calle. No hablaron. Después de cinco minutos que dejaron fuera de una estación de metro.Max se rió. 'Vamos a un mundo paralelo en tren! -Sí Fairhead respondió, 'pero es un tipo diferente de tren."Entraronen la estación. Fairhead acercó a una puerta del ascensor y apretó el botón.Las puertas se abrieron. Fairhead entró en el ascensor y Max lo siguió. Las puertas se cerraron y el ascensor empezó a bajar. Se bajó y hacia abajo. Durante tres minutos, cuatro minutos, cinco minutos.

Page 4: CopiatraducidadeAnundergroundstationinLondon.docx

El ascensor se detuvo y las puertas se abrieron. Estaban en una plataforma, pero estaba vacío. No había gente."¿Qué hacemos ahora, señor Fairhead? ' Preguntó Max."Esperamos, Max. Esperamos a un tren, 'Fairhead respondió. '¿Te gusta viajar en tren, Max? ¿Te gustan las estaciones de metro?'Maxmiró. '¿Por qué lo preguntas?'Fairhead no respondió. "Creo que puedo oír un tren, Max," dijo. Se dio la vuelta y puso su mano en la espalda de Max.'¡No hagas eso!' Max dijo y empujó la mano."¿Ella cae Max, o qué le empuja? Preguntó Fairhead. "¿De qué estás hablando, ella? ¿Quién está hablando?''La mujer, Max. La mujer. ¿Ella cae delante del tren o no te empuje ella?''Usted sabe demasiado acerca de mí, Señor Fairhead.''Sí Max, pero yo no voy a decir a nadie. Esto se hace trabajo para mí y no voy a decir a nadie acerca de usted."Eltren entró en la estación y se detuvo. No había nadie en ella. Se llevaban. El tren arrancó. Comenzó lentamente, pero luego fue más rápido. Las luces se apagaron. Estaba muy oscuro. El tren iba más rápido.

Capítulo 8 .Otro LondresEl tren se detuvo. Las puertas se abrieron y las luces se encendieron. Max y Fairhead bajaron del tren. Estaban en otra plataforma vacía. Max miró a su alrededor. No había ningún nombre de la estación. No había cuadros en las paredes. No había nada en absoluto.Fairhead caminaba por la plataforma y luego se detuvo frente a otro ascensor.'¿Vienes, Max?' , dijo.Max lo siguió hasta el ascensor. Fairhead pulsa el botón y el ascensor empezó a subir."Ascensores tienen el mismo aspecto en su mundo," dijo Max.'No todo es diferente ", Fairhead respondió:" pero no todo es lo mismo. Esperar y ver."Laspuertas del ascensor se abrieron. Se detuvieron y miraron a la calle."No se ve como un mundo diferente," dijo Max.Salieron del ascensor. Fairhead comenzó a caminar por la calle, pero Max se puso de pie y miró a su alrededor por un minuto. Luego siguió Fairhead."¿Sabes dónde estamos, Max? ' Preguntó Fairhead."No, no lo hago. ¿Dónde estamos?"Fairheadno respondió. Siguió caminando.Max miró hacia arriba. Las luces de la calle eran muy fuertes por lo que volvió a bajar rápidamente. Miró a su alrededor. No había coches en la calle, no hay autobuses, nada. Entonces Max vio a alguien caminando en el otro lado de la calle. El hombre se detuvo cuando vio a Max. Luego se volvió y corrió por la calle."¿Qué le pasa? ' Preguntó Max.'Este de Londres no es muy seguro, Max, "dijo Fairhead. "No muchas personas salen de noche. Mira a tu alrededor. Todo está cerrado. Todo. Los restaurantes de los bares, las tiendas, todo está cerrado. La gente no va por la noche. Ese hombre vio que lo miraba. Creo que tenía miedo de que -'..''Las luces de la calle son muy fuertes aquí ", dijo Max'La policía le gusta ver todo Que ven todos los días y las noches. La gente no siente miedo con fuertes luces en la noche. ''Las fuertes luces hacen la mirada noche como día -dijo Max."Es un Londres diferente, Max. Estaban en un mundo paralelo.

"Capítulo9 .La mujer casaAquí es donde ella vive, Max."Estaban en una pequeña calle de dos o tres minutos de la estación."¿Qué casa? Preguntó Max."Número nueve,''¿Ella vive con alguien? Preguntó Max."No, no lo hace.'Maxmiró de arriba abajo morir calle. 'Es tranquilo. Eso es bueno.''Así que, ¿vas a hacerlo? ¿Vas a hacer el trabajo?''Después de que lo veo, señor Fairhead. Primero me llevas a ver. ... Para ver este otro Holanda Max, y luego podemos hablar de su trabajo.

Page 5: CopiatraducidadeAnundergroundstationinLondon.docx

''No. No vamos a hablar sobre el trabajo. Usted va a hacer el trabajo. Voy a llevarte a ver al sacerdote ahora. Luego vuelves aquí y hacer el trabajo ", dijoFairhead."Podría matarte ahora -respondió Max."Lo sé, pero quiero verlo. ¿Quieres saber por qué es diferente. ¿Quieres saber por qué él es un sacerdote y eres un asesino."Maxno respondió. Fairhead sonrió. Él sabía que tenía razón.'Good. Voy a llevarte a él ahora. Usted puede hablar con él y se le puede preguntar por qué eres diferente. Pero encontrarme de nuevo en la estación en dos horas. Después de usted. . . terminar el trabajo.

"Capítulo10. La segunda llamada telefónicaJulie?''Sí''.Estoy de vuelta", dijo el hombre."¿Ha venido con usted? preguntó a la mujer."Sí, está aquí.''¿Está con usted ahora?''No, se fue a ver al sacerdote.''¿Cuándo vienes aquí, papá? ' -preguntó la mujer. 'Ahora. Vengo ahora."Papá."Sí"."¿Cómo es él?''Es un asesino, Julie. No te olvides de eso. Usted no necesita saber nada más de él."Capítulo11 Reunión en una iglesiaLa iglesia estaba fría. Había dos o tres velas, pero aún así era oscuro. Max miró a su alrededor, * No había nadie allí. Se puso de pie en la parte de atrás y esperó. Luego de una puerta en la parte delantera de la iglesia se abrió y el sacerdote entró. El sacerdote se volvió hacia el frente y luego se sentó. Max caminó tranquilamente hacia el frente de la iglesia. El sacerdote no oyó nada. Max se sentó detrás del sacerdote. Se sentaron sin hablar durante un minuto o dos. El sacerdote no se movió.'No des la vuelta. No te muevas.'Maxconocía la voz. Era su voz."Yo wanf a hacerle una pregunta," dijo Max."Por supuesto. Ven y siéntate aquí conmigo y podemos hablar.''No. Podemos hablar así '. j'¿Te conozco? preguntó el sacerdote."No, usted no me conoce. Usted no me conoce en absoluto, 'Max respondió. "Pero tengo una pregunta para usted. ¿Por qué usted se convierte en un sacerdote?''¿Por qué me hice sacerdote?»«Sí. ¿Por qué? ' Preguntó Max."¿Por qué quieres saber?"Max no respondió."Es una larga historia" dijo el sacerdote."No tengo tiempo"."Muy bien", dijo el sacerdote, y él se detuvo un minuto. Luego empezó a hablar. "Yo tenía quince años de edad. Me fui de compras un día con mis padres y hermana de ocho años de edad, Joanne. Ella era hermosa. Un coche estaba muy rápidamente cuando entramos a través de 'la calle. El coche no se detuvo y se dio en mi madre, padre y Joanne. Todos murieron en el hospital ". El sacerdote comenzó a girar de nuevo."No", dijo Max. 'No se mueva. Termina tu historia.''Yo estaba muy enojada y no quería hablar con nadie ", dijo el sacerdote. "Caminé alrededor de la ciudad. Día y noche caminaba. Simplemente entré. Yo estaba enojado, pero yo no sabía qué hacer. Una noche llegué a una iglesia. Entré y me senté. Era tranquilo y oscuro. Me senté allí durante horas. Nadie entró. No sólo era yo. Y entonces, oí una voz. Era mi madre. Ella dijo; No se enoje ahora, Max. No te enojes. Estás en casa ahora. "Eso era todo. Miré a mi alrededor. No había nadie allí. Me sentí ... No me sentía enojado. Me sentí bien. Yo estaba en casa. Y así me convertí en un sacerdote.'Maxse puso de pie y comenzó a caminar hacia la puerta."¿Por qué viniste -.ere?' preguntó el sacerdote, volviéndose en su asiento. '¿Por qué me esta pregunta pide? Quién es usted? ' Max se detuvo. Él no se dio vuelta.

Page 6: CopiatraducidadeAnundergroundstationinLondon.docx

"Mis padres y mi hermana también murió cuando un coche que les golpeó. Y yo estaba enojado. Muy enojado. Fui a casa de una noche del conductor y lo maté.''¿Cómo te sentiste? preguntó el sacerdote."Me sentí bien, 'Max respondió. "Me sentí muy bien. Y no me siento enojado después de eso.''Ayuda ¿Cómo te sientes ahora? preguntó el sacerdote."Ahora no me siento tan bien. Me siento cansado y me siento enfermo. Pero es demasiado tarde. Ya es demasiado tarde. Adiós.''¡Espera! " el sacerdote dijo y se levantó. Él comenzó a caminar hasta máx.'¡Alto!' Dijo Max. El sacerdote se detuvo."¿Por qué has venido aquí esta noche? preguntó el sacerdote."Yo quería saber por qué usted y yo somos diferentes, 'Maxrespondió."¿Por qué somos diferentes? No entiendo ", dijo el sacerdote. 'No? Creo que quiero ser como tú. Yo sólo quiero ser como tú. No estoy feliz de ser yo. Pero es demasiado tarde''.Nunca es demasiado tarde para cambiar ", dijo el sacerdote.

Capítulo 12 .tiene decidirMax se quedó fuera de la casa número nueve y miró hacia arriba y abajo de la calle. No había nadie allí. Miró a la casa - había una luz encendida. Se acercó a la puerta y se podía oír a alguien dentro. Max pensó en las palabras del sacerdote, Nunca es demasiado tarde para cambiar. " Luego se volvió y comenzó a alejarse de la casa. Pero luego pensó en Fairhead y se dijo: "Tengo que decirle a la mujer.'Maxregresó a la casa. La luz era ahora. Puso su mano en la puerta y se abrió lentamente. Miró dentro y entró.No oyó el ruido detrás de él. No vio Fairhead con la pistola en la mano. Fairhead lo golpeó en la cabeza con la pistola. Max cayó al suelo.Cuando abrió los ojos de nuevo la luz estaba encendida. Él trató de levantarse pero luego .stopped. Una mujer se sentó en una silla frente a él. Max estaba de rodillas. Miró a la mujer, miró a la cara.

Usted dijo Max. 'Te conozco. Pero ¿cómo se puede estar aquí?Estás muerto. Yo te maté. Te empujé delante del tren.Estás muerto.''Max '. Fue Fairhead. Él tenía la pistola en la mano. "Usted puede ver que ella no está muerta. Esta no es la misma mujer, Max.Esta es mi hija, Julie."No entiendo.''Estamos en un mundo paralelo, Max. Lo empujaste a Julie diferente bajo un tren en el mundo''.Pero ¿por qué / me has traído aquí entonces? Max gritó. "¿Qué vas a hacer conmigo? ¿Quieres matarme? ¿Por qué? Ese no era su hija! Eso fue en mi mundo!''Sí, Max. Pero usted ve fueron todos en una gran familia. Vivimos en mundos diferentes, pero somos como una familia. El Julies, la Maxes ,, la Geralds, son personas diferentes, pero son también una persona. Cuando un Julie, Max o Gerald en un solo mundo se siente algo, entonces el Julies, Maxes y Geralds en los otros mundos sentirlo también. Cuando el Julie en su mundo tiene miedo, el Julie en mi mundo también siente miedo. Lo entiendes? Podemos sentir lo que siente la otra persona. Cuando empujó la Julie en su mundo bajo el tren, el Julie en mi mundo se sintió morir. Y ese sentimiento no desaparece. Nunca nos deja. Julie aún no puede dormir por la noche porque siente miedo. Lo entiendes? ¿Puedes entender eso? El Julie en su mundo murió. Pero mi Julie todavía siente miedo. Gracias a ti. A causa de lo que hizo '. Fairhead detuvo. 'Lo entiendes?' preguntó."Sí", respondió Max. "Lo entiendo, pero lo siento. Yo no lo sabía. Lo siento yo la maté. Siento haber matado a todos ellos. Quiero 'cambio, yo quiero ser diferente. Puedo cambiar! Vine aquí para decirles Julie acerca de usted. No he venido aquí para matarla. Vine a decirle acerca de usted! Tú me tienes que entender. ¡No me mates! ¡Ahora no!''¿Quieres cambiar? ' Preguntó Fairhead. "La gente como tú no cambian. Usted simplemente no quiere morir.''Papá, no podemos hacer esto ", dijoJulie."Él vino aquí para matarte, Julie. Él mata a la gente. Es su trabajo. Él mata a la gente por dinero. Mató al Julie en su mundo.''Sí, pero no eran asesinos. " Dijo Julie. "No estamos de él, papá. No podemos hacer esto?

Page 7: CopiatraducidadeAnundergroundstationinLondon.docx

Fairhead miró a Max. "Es demasiado tarde para cambiar, Max. Max miró a Fairhead y luego, lentamente, se puso de pie. 'Usted tiene el arma. Usted decide. ¿Vas a matarme? Usted decide. Aquí y ahora, delante de su hija. Usted decide qué tipo de mundo quiere vivir; qué clase de mundo que va a vivir. Usted decide.

Capítulo 13 Una vela en oscuridadlaEl sacerdote estaba cerca de la puerta de la iglesia con una vela en la mano. De pronto sintió miedo. La vela se cayó de su mano y cayó de rodillas. Oyó una voz en su cabeza. 'Lo siento yo la maté. Siento haber matado a todos ellos. Quiero cambiar, quiero ser diferente."Elsacerdote puso su cabeza entre las manos. "Yo no quiero morir."Entonces, de repente, no tenía miedo. Se sentía bien. Se puso de pie y miró a su alrededor. No había nadie en la iglesia. Él tomó la vela y la encendió. Encendió una vela en la iglesia oscura.